Você está na página 1de 50

Figuras de

linguagem
PROF. ANTÔNIO ORTIZ
Definição
 Figura
de linguagem é um modo de expressão
que se afasta do sentido literal ou da forma usual
de emprego da língua.

Maria é uma gata.

Se Rita não for o nome da gata animal de


estimação (sentido denotativo), a palavra gata está
empregada em sentido figurado (conotativo).
Classificação
 As figuras de linguagem dividem-se entre aquelas
que expressam mudanças no significado
(figuras de palavra e figuras de pensamento) e
aquelas que expressam mudanças na forma
(figuras de sintaxe e figuras de som).

Maria é uma gata. (palavra)


Chico morre de amor pela Maria. (pensamento)
Essa Maria, não dá para não amá-la. (sintaxe)
Rita arranha, irrita. Grita. (som)
Figuras
de
palavra
Figuras de palavra
 Comparação: aproximação de sentidos, com
conectivo explícito.

A Rita cozinha como no exército.


A Rita parece uma princesa nesse vestido.
Figuras de palavra
 Metáfora: aproximação de sentidos, sem conectivo,
entre palavras que não possuem relação usual de
significado.

Maria é areia demais para o meu caminhãozinho.


Pela Maria tenho comido o pão que o diabo
amassou.
Desta vez pus os pingos nos is com a Maria!
Figuras de palavra
 Catacrese: é uma metáfora desgastada pelo uso
frequente.

Quebrei a asa da xícara preferida da Maria.


Como vingança, ela deixou meu livro predileto cheio
de orelhas.
Mas foi um acidente: esbarrei no braço da poltrona.
Figuras de palavra
 Sinestesia:
é uma metáfora em que ocorre a fusão
de sensações diferentes.

Sou louco pela voz macia da Maria.

O cheiro doce do seu perfume me embriaga.


Figuras de palavra
 Metonímia:é a substituição de uma palavra por
outra com que possui relação usual de significado.

Como a Maria, amo Clarice Lispector e me irrito


demais com cigarro.

Maria pode não cozinhar bem, mas é boa de garfo!


Figuras de palavra
 Sinédoque:um tipo de metonímia em que há
relação quantitativa entre os termos.

O brasileiro não dispensa o arroz com feijão; a Maria


não foge à raça.

Mal a Maria pôs o pé em casa, tocou o telefone.


Figuras de palavra
 Antonomásia:um tipo de metonímia em que um
nome próprio é substituído por uma característica
da pessoa a que se refere (o apelido é um tipo de
antonomásia).

Queríamos ter visto no estádio o Rei do Futebol em


ação.

Falando nisso, a Maria me saiu com esta: ela acha o


Aleijadinho o Pelé do Barroco brasileiro.
Figuras de palavra
 Perífrase:
ocorre pela substituição de uma ou mais
palavras por outra expressão. Essa substituição é
feita mediante uma característica ou atributo
marcante sobre determinado termo (ser, objeto ou
lugar).

O Timão venceu mais um campeonato.

A terra da garoa está cada vez mais perigosa.


Figuras
de
pensamento
Figuras de pensamento
 Antítese:
aproximação de palavras ou expressões
de sentidos opostos.

A Maria me cobra, eu não faço; quando ela se


esquece, acabo fazendo.

Simples ou sofisticadas, as receitas culinárias


parecem grego para a Maria.
Figuras de pensamento
 Eufemismo: emprego de expressão atenuante em
vez de afirmação desagradável.

O almoço preparado pela Maria foge um pouco


aos padrões.

O boletim da priminha da Maria veio em cores mais


quentes.
Figuras de pensamento
 Ironia:
emprego de expressão que diz o contrário
de algo que se quer afirmar.

Humm! Esta macarronada da Maria deve estar de


lamber o prato...

Quando a irmã da Maria receber o boletim da filha,


será uma felicidade.
Figuras de pensamento
 Hipérbole: emprego do exagero para criar maior
impacto.

A Maria rodou a cidade inteira à procura dessa


bolsa.

Faz séculos que a irmã da Maria espera boas notícias


da filha na escola.
Figuras de pensamento
 Prosopopeia (ou personificação, ou animização):
atribuição de características de seres animados a
seres inanimados ou imaginários, ou de
características humanas a seres não humanos.

A janela do quarto da Maria tem muitas histórias para


contar.

Os pneus cantaram; era a Maria freando, para não


atropelar um cãozinho melancólico.
Figuras de pensamento
 Apóstrofe:
invocação de pessoa ou coisa, presente
ou ausente, com sentido expressivo (corresponde,
sintaticamente, ao vocativo).

Maria, Maria, como eu te invejo!

Acontece para mim também, ó sorte dessa mulher!


Figuras de pensamento
 Paradoxo: aproximação de palavras, expressões ou
ideias que se contradizem.

Mas que seja eterno enquanto dure.

A Maria consegue lhe dar uma explicação completa


sem esclarecer nada.
Figuras de pensamento
 Gradação:
sequência de palavras para intensificar
uma mesma ideia.

Maria foi-se irritando, as faces se avermelharam,


engoliu em seco, contou até dez, mas chegou uma
hora em que ia explodir.

Procurei aqui, ali, debaixo da cama, atrás do sofá:


onde foi que a Maria esqueceu o celular?
Figuras
de
sintaxe
Figuras de sintaxe
 Elipse: omissão de termo ou oração facilmente
identificável pelo contexto.

Maria chegou muito alegre. Cantarolava, a voz


relaxada.
— Então, foi promovida?
— Fui!
Figuras de sintaxe
 Assíndeto:
omissão de conjunções coordenativas
entre orações ou palavras.

A chuva lá fora apertava, Maria achou melhor não


sair.

Frio, calor, tempo seco, chuva intensa. Que semana,


hein?
Figuras de sintaxe
 Polissíndeto:
repetição enfática de uma
conjunção coordenativa.

Maria entrou esbaforida, e com a bolsa ainda meio


aberta, e com lágrimas nos olhos, e com as mãos
tremendo: tinha sido assaltada.

Agora tocava tirar novos documentos e bloquear os


cartões e cancelar os cheques.
Figuras de sintaxe
 Zeugma: omissão de termo já expresso.

A roupa da Maria ficou encharcada, os sapatos


destruídos.

Precisou de uma toalha para o corpo, de uma só


para os cabelos.
Figuras de sintaxe
 Pleonasmo:repetição de uma mesma ideia,
gerando redundância.

Eu quis ver com meus próprios olhos o que a Maria


tinha aprontado desta vez.

Ela chegou com um filhotinho pequeno.


Figuras de sintaxe
 Anáfora:
repetição intencional de palavras no início
de um período, oração ou verso.

"É o pau, é a pedra, é o fim do caminho


É um resto de toco, é um pouco sozinho
É um caco de vidro, é a vida, é o sol
É a noite, é a morte, é um laço, é o anzol
É peroba no campo, é o nó da madeira”
Figuras de sintaxe
 Anástrofe: inversão de palavras ou locuções
vizinhas.

Tão cansada estava, que se deitou cedo.


Figuras de sintaxe
 Hipérbato:
inversão de termos de uma oração ou
de orações de um período.

Pelas olheiras se via o sono atrasado da Maria.

Chorão à noite, trégua não dá o novo cãozinho,


pensei poeticamente.
Figuras de sintaxe
 Sínquise: inversão violenta, hipérbato exagerado.

Chorão não dá, novo, trégua o cãozinho à noite,


pensei mais poeticamente ainda.
Figuras de sintaxe
 Hipálage:
inversão da posição do adjetivo,
passando a qualidade de um objeto a outro numa
mesma frase.

Todo o mundo percebia que a Maria era a dona


nova do cãozinho.

Depois da noite mal dormida, tomou um café


cansado.
Figuras de sintaxe
 Anacoluto:ruptura da sequência sintática lógica
de uma frase.

O cãozinho da Maria, que bichinho difícil que é esse.

Animais de estimação, quem quiser ter um que


aguente as consequências.
Figuras de sintaxe
 Silepse:concordância com a ideia, não com a
palavra expressa.

Todo o mundo chamou a atenção da Maria.


Achavam que o cãozinho precisava ser treinado.
(número)

Vossa senhoria chegou atrasado. (gênero)

Os moradores do prédio seremos todos tolerantes


com os latidos nestes primeiros dias. (pessoa)
Figuras
de
som
Figuras de som
 Aliteração: repetição de som consonantal numa
frase.

A irritação da Maria levou-a a roer-se de raiva, arre!

De fofinho e fagueiro, como ficou folgado o filhote!


Figuras de som
 Assonância: repetição de som vocálico numa
frase.

Bastante irritante esse cão ululante!

Não sei se é canto ou pranto; por enquanto o certo


é que aborrece um tanto!
Figuras de som
 Paronomásia: repetição de sons semelhantes em
palavras de significados diferentes.

O que eu quero é que se quede quieto!

Como, com tal cão, o dono concilia o pouco sono


que lhe dão?
Figuras de som
 Onomatopeia: imitação de um ruído ou som.

A Maria, cansadíssima, me disse psiu e, vapt, já


estava zzzzz...

E segue o cão auu-u-u, sem respeitar o plaft da


exausta dona na cama.
figuras
de linguagem
no texto
Visão (Casimiro de Abreu)

Uma noite, meu Deus, que noite aquela!


Por entre as galas, no fervor da dança,
Vi passar, qual num sonho vaporoso,
O rosto virginal duma criança.

Sorri-me; — era o sonho de minh’alma


Esse riso infantil que o lábio tinha:
— Talvez que essa alma dos amores puros
Pudesse um dia conversar co’a minha!
Eu olhei, ela olhou... doce mistério!
Minh’alma despertou-se à luz da vida.
E as vozes duma lira e dum piano
Juntas se uniram na canção querida.

Depois eu indolente descuidei-me


Da planta nova dos gentis amores,
E a criança, correndo pela vida,
Foi colher nos jardins mais lindas flores.
Não voltou; — talvez ela adormecesse
Junto à fonte, deitada na verdura,
E — sonhando — a criança se recorde
Do moço que ela viu e que a procura!

Corri pelas campinas noite e dia


Atrás do berço d’ouro dessa fada;
Rasguei-me nos espinhos do caminho...
Cansei-me a procurar e não vi nada!
Agora como um louco eu fito as turbas
Sempre a ver se descubro a face linda...
— Os outros a sorrir passam cantando,
Só eu a suspirar procuro ainda!...

Onde foste, visão dos meus amores!


Minh’alma sem te ver louca suspira!
— Nunca mais unirás, sombra encantada,
O som do teu piano à voz da lira?!...
Neologismo
Beijo pouco, falo menos ainda.
Mas invento palavras
Que traduzem a ternura mais funda
E mais cotidiana.
Inventei, por exemplo, o verbo teadorar.
Intransitivo:
Teadoro, Teodora.

Manuel Bandeira

Você também pode gostar