Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
do operador e
manual de programação
Todas as especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. ©2007, CRS, Inc.
Manual M-ER285M Versão 1.4
CRS, Inc.
Garantia limitada e isenções de garantia
Este manual foi desenvolvido pela CRS, Inc. Destina-se ao uso de seus clientes e pessoal de serviço e deve ser lido na íntegra antes de tentar instalar, usar ou
programar o(s) produto(s).
Nada contido neste manual deve ser considerado, e este manual não constitui, uma garantia ou representação com relação ao produto ou qualquer um dos produtos aos
quais este manual se aplica. Este manual está sujeito a alterações sem aviso prévio e a CRS, Inc. não tem obrigação de fornecer quaisquer atualizações ou correções a
este manual. Além disso, a CRS, Inc. também se reserva o direito, sem aviso prévio, de fazer alterações no design ou componentes do equipamento conforme julgar
apropriado. Nenhuma declaração é feita de que este manual é completo ou preciso em todos os aspectos e a CRS, Inc. não será responsável por quaisquer erros ou
omissões contidos neste manual. Em nenhum caso a CRS, Inc. será responsável por quaisquer danos incidentais ou consequenciais relacionados ou decorrentes do uso
deste manual. Este documento contém informações proprietárias protegidas por direitos autorais. Todos os direitos são reservados. Nenhuma parte deste
documento pode ser fotocopiada ou reproduzida sem o consentimento prévio por escrito da CRS, Inc.
AVISO SE
QUALQUER GARANTIA FOR ESTENDIDA A VOCÊ COM RELAÇÃO AO(S) PRODUTO(S) A QUE SE APLICA ESTE MANUAL, É UMA GARANTIA DA ENTIDADE OU
INDIVÍDUO DE QUEM VOCÊ COMPROU DIRETAMENTE O(S) PRODUTO(S).
SUJEITO AO ANTERIORMENTE, A MENOS QUE VOCÊ SEJA UM CLIENTE DIRETO DA CRS, INC., A CRS, INC. PARA QUALQUER FINALIDADE ESPECÍFICA, OU
QUALQUER GARANTIA DE NÃO VIOLAÇÃO DE DIREITOS DE PROPRIEDADE INTELECTUAL EM RELAÇÃO AO
PRODUTO(S) OU QUALQUER SOFTWARE, DRIVERS OU PRODUTO DE PROGRAMAÇÃO, SEJA INTEGRADO AO(S) PRODUTO(S) OU FORNECIDO COMO UM
PROGRAMA SEPARADO, OU USADO EM CONJUNTO COM ESTE(S) PRODUTO(S). CRS, INC.
ESPECIFICAMENTE NÃO GARANTE QUE A OPERAÇÃO DE QUAISQUER DRIVERS, SOFTWARE OU PRODUTOS DE PROGRAMAÇÃO LICENCIADOS
NESTE DOCUMENTO, SEJAM INCORPORADOS EM PRODUTOS OU FORNECIDOS COMO PROGRAMAS SEPARADOS, SEJA ININTERRUPTO OU LIVRE DE
ERROS OU QUE AS FUNÇÕES CONTIDAS NESSES DRIVERS, SOFTWARE OU PRODUTOS DE PROGRAMAÇÃO OPEREM EM COMBINAÇÃO(ÕES) QUE
PODEM SER SELECIONADAS PARA USO POR VOCÊ OU DE OUTRA FORMA ATENDER SEUS REQUISITOS.
A CRS, Inc. não é responsável por quaisquer danos ou perdas, diretas, indiretas, especiais, incidentais ou consequentes, que você possa experimentar como
resultado de sua compra ou uso do(s) produto(s). Seu único recurso no caso de encontrar qualquer dificuldade com o(s) produto(s) é contra a entidade ou indivíduo
de quem você comprou o(s) produto(s).
Revisão 2.0 - 1º de abril de 2005
AVISO - EUA
ESTE EQUIPAMENTO GERA, UTILIZA E PODE RADIAR ENERGIA DE RÁDIO FREQUÊNCIA, E SE NÃO FOR INSTALADO E USADO DE ACORDO COM O MANUAL DE
INSTRUÇÕES, PODE CAUSAR INTERFERÊNCIA NAS COMUNICAÇÕES DE RÁDIO. FOI TESTADO E CONSTATADO EM CONFORMIDADE COM OS LIMITES PARA
UM DISPOSITIVO DE COMPUTAÇÃO DE CLASSE A DE ACORDO COM A SUBPARTE J DA PARTE 15 DAS REGRAS DA FCC QUE SÃO PROJETADAS PARA FORNECER
PROTEÇÃO RAZOÁVEL CONTRA TAIS INTERFERÊNCIAS QUANDO OPERADO EM AMBIENTE COMERCIAL. AS OPERAÇÕES DO EQUIPAMENTO
EM UMA ÁREA RESIDENCIAL PODEM CAUSAR INTERFERÊNCIAS, CASO EM QUE O USUÁRIO, POR SUA CONTA, SERÁ OBRIGADO A TOMAR AS MEDIDAS QUE
FOREM NECESSÁRIAS PARA CORRIGIR A INTERFERÊNCIA.
AVISO - CANADÁ
ESTE APARELHO ESTÁ EM CONFORMIDADE COM OS LIMITES DE CLASSE “A” PARA INTERFERÊNCIA DE RÁDIO, CONFORME ESPECIFICADO NOS REGULAMENTOS DE INTERFERÊNCIA
DE RÁDIO DO DEPARTAMENTO DE COMUNICAÇÕES DO CANADÁ.
CET APPAREIL EST CONFORME AUX NORMES CLASSE “A” D'INTERFERENCE RADIO TEL QUE SPECIFER PAR MINISTRE CANADIEN DES COMMUNICATIONS
DANS LES REGLEMENTS D'INTERFERENCE RADIO.
ATENÇÃO
O produto que você adquiriu pode conter uma bateria que pode ser reciclada. No final de sua vida útil, de acordo com várias leis estaduais e locais, pode ser ilegal descartar a
bateria no sistema de lixo municipal.
Consulte as autoridades locais de resíduos sólidos para obter detalhes sobre as opções de reciclagem ou descarte adequado.
2. Ao reinstalar o chassi e seus conjuntos, certifique-se de restaurar alimentação CA e de alta tensão. Sempre inspecione se há
todos os dispositivos de proteção, incluindo botões de controle fiação comprimida, fora do lugar ou desgastada. Não altere o
aberturas incluem aberturas de ventilação Algumas peças elétricas e mecânicas têm características
excessivamente largas no gabinete e tampas e gavetas mal especiais relacionadas à segurança que podem não ser
ajustadas. óbvias na inspeção visual. Esses recursos de segurança
e a proteção que eles fornecem podem ser perdidos se o
4. Aviso de alteração de projeto: Nunca
componente de substituição for diferente do original -
altere ou adicione ao projeto mecânico ou elétrico do SECR.
mesmo se a substituição for classificada para tensão,
Alterações não autorizadas podem criar um risco de
potência etc.
segurança. Além disso, quaisquer alterações ou acréscimos
de design anularão a garantia do fabricante. Os componentes críticos para a segurança são
indicados no diagrama de circuito por sombreamento, ( ) ou
5. Componentes, peças e fiação que pareçam ter superaquecido ou ( ). Use componentes de substituição que tenham as mesmas
que estejam danificados devem ser substituídos por peças classificações, especialmente para resistência à chama e
que atendam às especificações originais. Sempre especificações de rigidez dielétrica. Uma peça de
determine a causa do dano ou superaquecimento e corrija reposição que não tenha as mesmas características de
quaisquer perigos potenciais. segurança da peça original pode causar choque, incêndio ou
outros perigos.
CUIDADO ATENÇÃO
Existe o perigo de explosão se a bateria for substituída incorretamente. Você corre o risco de explosão se substituir a bateria incorretamente.
Substitua apenas pelo mesmo tipo ou equivalente Substitua exclusivamente por uma bateria do mesmo tipo ou de um
AVISO DE SEGURANÇA: "O equipamento elétrico deve ser instalado próximo a uma tomada/tomada de fácil acesso."
suas posições originais. a menos que todos os dissipadores de calor de estado sólido estejam
instalados corretamente.
4. Após a manutenção, sempre verifique se os parafusos, 8. Sempre conecte o fio terra de um instrumento ao terra do chassi
componentes e fiação foram reinstalados corretamente. do instrumento antes de conectar o fio positivo; sempre
Certifique-se de que a parte ao redor da peça consertada não remova o fio terra do instrumento por último.
foi danificada.
• Sempre conecte seu ECR a uma tomada de três pinos aterrada. Nunca use adaptadores de dois pinos ou tomadas
não aterradas.
• Desconecte imediatamente o ECR da fonte de alimentação em caso de derramamento de líquido no ECR, fumaça
ou odores estranhos. Ligue para o revendedor autorizado para obter assistência.
• Use um pano macio e seco para limpar o gabinete do ECR. Não use roupas molhadas ou solventes.
• Não abra a caixa do ECR para tentar consertar. Tensões perigosas podem causar choque. Tentativas de
manutenção por pessoal não treinado podem causar danos desnecessários ao seu ECR.
Esteja ciente de que problemas de qualidade de energia, incluindo flutuações de tensão, ruído elétrico, picos,
interrupções, interrupções e outros vírus de energia podem interromper ou danificar equipamentos eletrônicos modernos,
incluindo ECRs e PCs.
Conteúdo
Guia rápido 13
Sobre os SAM4s ER-285M.......................................... ................................................ ......13
Recursos e funções básicas ........................... ................................................ .........14 Hardware
padrão.............................. ................................................ ............ 14 Hardware
Opcional ..................... ................................................ ..............14 Recursos do
software .................. ................................................ ......................14
Visor ....................... ................................................ ...........................15 Bloqueio de
controle ........ ................................................ ................................................ ..15 Teclado
padrão .............................. ................................................ ...........16 Início Rápido Passo
#1: Desembalagem ....................... ................................................ ........17 Iniciação Rápida Etapa
#2: Instalando o Papel........................... ................................................17 Rápido Inicie a Etapa
#3: Limpeza Total da Memória ....................................... ......................................21 Início Rápido
Passo #4: Programação Básica .. ................................................ .........................22 Programando
a Data e a Hora.............. ................................................ ............22 Programando a taxa
de imposto sobre vendas ....................... .........................................23 Programação da
Taxa PLU & Estado Predefinido.............................................. ......................25 Definindo
um Preço Predefinido de PLU ou um Limite de Entrada de PLU
Aberto.............. .........................27 Configurando um Descritor
PLU ..................... ................................................ ....................29 Etapa de início rápido nº 5:
operações básicas ..................... ................................................ ............ 31 Registro de
Escriturário ............................... ................................................ ......................31
Registrando itens............................ ................................................ .........................32
Totalizando uma venda à vista............... ................................................ ................................
33 Oferta de uma venda a dinheiro........... ................................................ ................................33
Oferta de uma venda de cheque........... ................................................ .........................34 Totalizando u
Registrar Relatórios 35
Introdução ................................................. ................................................ .........................35
Relatórios X & Z .................... ................................................ ................................................ ..35
Relatórios X2/Z2: Relatórios acumulados no período............................... .........................36
Executando um Relatório - Instruções Gerais......... ................................................ ...................37
Relatórios de Periódicos Eletrônicos ....................... ................................................ ...........38
Declaração de Caixa............................... ................................................ ................................39
Relatórios de amostra 41
Financeiro .................................................. ................................................ .........................41
Tempo.................. ................................................ ................................................ .........................45
PLU............................ ................................................ ................................................ ..........46
Escriturário ...................................... ................................................ ................................................47
Individual Atendente................................................. ................................................ ...................48
Grupos ....................... ................................................ ................................................ .....49
Estoque ....................................... ................................................ .........................................50
Cheque Aberto .... ................................................ ................................................ .........................51
Índice 213
Guia rápido
• O teclado padrão contém todas as funções necessárias para a caixa registradora básica
Operação.
• Uma capacidade padrão de 15 chaves de categoria, 2.000 PLUs e 20 grupos permite um fácil gerenciamento
de itens.
• Em áreas onde o imposto sobre vendas é cobrado, você desejará inserir a taxa de imposto e definir o
status tributável para cada chave de categoria.
• Você também desejará definir descritores para categorias; se você optar por não definir
descritores, serão usados os descritores padrão “PLU1, PLU2”, etc.
Leia atentamente e siga as etapas neste capítulo para concluir essas etapas básicas de programação e colocar seu
SAM4s ER-285M em serviço.
Fácil de Personalizar
Este manual também contém instruções para opções e recursos de nível superior disponíveis para o ER-285M.
Entre muitas opções, você pode adicionar ou realocar teclas de função no teclado ou conectar periféricos
POS, incluindo um dispositivo de pagamento integrado DataTran. Os programas necessários para essas
opções são totalmente explicados nas seções de referência deste manual. Você pode precisar da assistência
de seu revendedor profissional de caixa registradora para projetar e implementar suas necessidades ou opções
especiais.
Hardware padrão
• Visor do Operador de Cristal Líquido de Duas Linhas e 20 Caracteres
• Porta de cartão SD
Hardware Opcional
• Balança de Célula de Carga
• Impressora de cozinha
• Trocador de Moedas
• Exibição de pólo
• Leitor de cartão
Recursos de software
• Até 2 níveis de preços para cada PLU.
• 2.000 Consultas de preços (expansíveis até 5.000 PLUs) para registro de itens abertos ou predefinidos.
Para registros diretos, até 15 teclas PLU (até 30 usando a função shift do teclado) estão no teclado.
Mostrar
O ER-285M é equipado com uma tela de cristal líquido, permitindo visualizar até 2 linhas de informação com até 16
caracteres por linha. O visor é retroiluminado para facilitar a visualização em todas as condições de luz.
Quando a trava de controle está na posição OFF, a registradora não pode ser operada. Quando o bloqueio de
controle está nas posições REG, VOID, X, Z, PGM, as mensagens apropriadas são exibidas.
Quando o registrador estiver em condição de erro, uma mensagem de texto descrevendo o erro será exibida.
Bloqueio de controle
A fechadura de controle possui 7 posições, acessadas com 5 chaves. Cada ECR é enviado com dois conjuntos
completos de chaves.
DESLIGADO
Antes de executar qualquer operação no Modo de Registro, um funcionário deve ser registrado. Consulte “Assinatura/
Aprovação do Funcionário” para obter uma descrição das operações do funcionário.
Teclas de controle
O ER-285M inclui dois conjuntos de chaves que podem ser usados para acessar as seguintes posições de bloqueio de
controle.
C TODAS AS POSIÇÕES
Observação: As chaves podem ser removidas da trava de controle nas posições OFF ou REG.
PAPEL RECIBO
IMPOSTO #/NS ATENDENTE RA PO
ALIMENTAR LIGADO DESLIGADO
KBD
%1 %2 RETORNAR VAZIO CANCELAR CARGA 2
MUDANÇA
1 6 11
7 8 9 VERIFICAR
2 7 12
4 5 6 SUB TOTAL
3 8 13
1 2 3
DINHEIRO /
4 9 14
TRATAR
0 00 .
5 10 15
• 1 rolo de papel
• 1 fuso de rebobinagem
4. Conecte a caixa registradora em uma tomada aterrada (três pinos), ligue o interruptor, insira uma chave de
controle e gire a chave para a posição de bloqueio do controle REG .
2. Para uma alimentação adequada através do cabeçote de impressão, corte ou rasgue uma borda reta e uniforme na
extremidade do rolo de papel. (Certifique-se de remover qualquer papel com resíduos de cola.) Coloque o rolo de
papel no suporte de papel para que o papel seja alimentado a partir da parte inferior do rolo.
3. Abra a alavanca do papel e insira a ponta do papel na entrada de papel. A impressora alimentará
automaticamente.
4. Feche a alavanca do papel. Alimente o papel várias polegadas e passe-o pela abertura de papel
na tampa da impressora. Recoloque a tampa da impressora.
5. Se desejar usar a impressora para imprimir um diário de vendas, insira o papel no papel
carretel de recolhimento. Enrole o papel duas ou três voltas no eixo do carretel e instale o carretel no
suporte. (A opção de impressão #31 deve ser definida para permitir a impressão do jornal.
Consulte “Programação da opção de impressão” na página 143.)
NOTA: Tenha cuidado para não se queimar – A cabeça de impressão está quente!
CUIDADO: Os procedimentos descritos nesta área são sensíveis à segurança. Apagar a memória da Série
ER-285M redefinirá a programação, os totais e os contadores. Não compartilhe essas informações com
usuários não autorizados e distribua a chave especial do modo SERVICE apenas para aqueles que você
deseja que executem essas funções.
A limpeza completa de todas as áreas de memória e a instalação do programa padrão são feitas através
do seguinte procedimento especial:
2. Insira a chave “C” e gire a trava do controle para a posição S. (Observe que o S
posição é uma posição no sentido horário a partir da posição PGM . A posição S não está marcada.)
4. Continue a segurar a tecla SUBTOTAL enquanto gira a chave liga/desliga do registro para a posição
posição ON .
6. Pressione a tecla superior esquerda do teclado, depois a tecla inferior esquerda e a tecla superior
tecla direita e, finalmente, pressione a tecla inferior direita.
1 3
Pressione e
7 8 9 segure esta
tecla enquanto
SUB
liga o interruptor.
4 5 6 TOTAL
1 2 3
2 0 00 . 4
"RAM TUDO LIMPO OK!" Neste ponto, a memória é limpa e o programa padrão é instalado.
SUB
1 3 0 0
TOTAL
3. Insira a hora em horário militar (com base em 24 horas). A entrada deve ter quatro dígitos:
dois dígitos para hora (HH) e dois dígitos para minutos (MM). Por exemplo, digite 0630
para 6h30 ou digite 1345 para 13h45.
H HMMX/HORA
4. Digite a data no formato MM (mês) DD (dia) e AA (ano). Por exemplo, para 31 de janeiro de 2007,
insira 013107.
MMD D Y Y X/HORA
DINHEIRO
Em alguns casos, você pode descobrir que o imposto inserido como uma porcentagem não segue exatamente a tabela
de impostos aplicável em sua área. Se este for o caso, você deve inserir seu imposto usando a programação da tabela
de impostos. Esse método corresponderá a cobrança de impostos exatamente aos pontos de interrupção de sua tabela de
impostos. Se você determinar que precisa definir uma tabela de impostos, consulte “Programação da tabela de impostos”
na página 125.
Observação importante: depois de inserir seu programa de impostos, teste a precisão inserindo várias
transações de diferentes valores em dólares. Verifique cuidadosamente se o imposto cobrado pela caixa
registradora corresponde aos valores do imposto na tabela de impostos impressa para sua área. Os comerciantes
são responsáveis pela coleta de impostos precisa. Se a caixa registradora não estiver calculando o imposto com
precisão ou se você não puder programar seu imposto adequadamente com as informações deste manual, entre
em contato com o revendedor SAM4s local para obter assistência.
2. Insira a taxa, com um decimal: 0,000-99,999. Não é necessário inserir zeros de procedimento. Por exemplo, para 6%,
insira 06.000 ou 6.000.)
3. Digite 00.
DINHEIRO/
. 0 0 IMPOSTO
TRATAR
Taxa de imposto
Imposto #
(1-4)
Observação: Após programar a taxa de imposto, você deve programar os PLUs tributáveis para calcular o imposto.
Vá para a próxima página para as etapas de programação PLU.
6 . 0 0 0 0 0 1 IMPOSTO
7 . 5 0 0 0 0 2 IMPOSTO
TAX1
ADICIONAL EM 6,000%
TAX2
ADICIONAL EM 7,500%
Situação Fiscal
Os PLUs predefinidos automaticamente acumulam uma quantia predefinida. Por exemplo, você pode usar uma tecla
PLU predefinida para registrar um maço de cigarros. Basta premir a tecla e o preço que programou é recuperado e
adicionado à venda. Se um PLU não estiver predefinido, está “aberto”. Em outras palavras, você insere o preço do PLU.
Todos os PLUs são padronizados para o status Predefinido.
Substituição de predefinição
Você pode fazer um PLU predefinido e permitir que o operador substitua o preço pré-programado. Por exemplo, cigarros
de marca podem ser predefinidos em US$ 3,25 por maço, mas uma marca genérica pode custar apenas US$ 2,75. Se a
predefinição foi definida para permitir substituição, tocar na tecla registrará o preço predefinido e você também
poderá inserir um preço diferente para o mesmo PLU. A desvantagem de usar override é que você perde o controle
de preços. Qualquer funcionário pode vender um item a um preço reduzido ou inflacionado sem a intervenção do
gerente.
Os PLUs têm uma capacidade de programação adicional considerável. Consulte “Programação de PLU” na página 127
do capítulo “Guia de referência do modo de programa” deste manual se precisar definir outras opções de PLU.
Digite o PLU#,
PLU
até 15 dígitos
4. Determine a entrada de dois dígitos na tabela abaixo. Responda a cada pergunta e insira o valor que
representa sua resposta na coluna “=". Some os valores das três primeiras perguntas para
determinar a entrada do primeiro dígito; adicione os valores para as três segundas perguntas para
determinar a entrada do segundo dígito.
X/HORA
Exemplos:
6. Pressione a tecla DINHEIRO/TEND para encerrar a programação. O status fiscal que você tem
inserido será exibido e impresso na impressora.
DINHEIRO/
TRATAR
PLU estiver predefinido, terá de definir o preço do item. Se um PLU não estiver predefinido, você
pode definir um valor máximo que pode ser registrado. A entrada máxima geralmente é chamada de
HALO (High Amount Lock Out). Se nenhum HALO for definido para um departamento aberto, o
operador pode registrar valores de até 7 dígitos ($ 99.999,99).
Os comerciantes geralmente definem limites de HALO para evitar erros e over-rings. Por exemplo, você pode definir
um HALO de $ 50,00 se o item de preço mais alto vendido em uma categoria for $ 50,00. Se o operador
inadvertidamente inserir $ 500,00, o registro não aceitará a entrada e exibirá um erro
mensagem.
2 SUB
0 0
TOTAL
Digite o PLU#,
PLU
até 15 dígitos
4. Se o PLU estiver aberto, insira um HALO de até 7 dígitos. Se o PLU estiver predefinido, insira um
preço predefinido.
X/HORA
Preço/HALO
5. Para programar PLUs adicionais, repita a partir do passo 3, ou pressione a tecla DINHEIRO
para finalizar o programa.
DINHEIRO
SUB
3 0 0
TOTAL
Digite o PLU#,
PLU
até 15 dígitos
Insira até 18
códigos de três X/HORA
caracteres
3. Para programar PLUs adicionais, repita a partir do passo 3, ou pressione a tecla DINHEIRO
para finalizar o programa.
DINHEIRO
4. Insira os códigos numéricos: 076 073 081 085 079 082. Pressione a tecla X/HORA .
DINHEIRO
CARACTERES Ç ü é a àêë
CÓDIGO 001 002 â 003 004 005 ì 013 ç 006 008 å009 010
CARACTERES eu eu A ÅæÆô
CÓDIGO è 011 012 014 015 ù 023 024 025 016 018 019
007020
CARACTERES ö você
ÿ Ö£¥ É
CÓDIGO ò 022 ¢ 026 028017
029Ü030
027
"
CARACTERES SPA ! # $ % & '(
CÓDIGO 032 033 034 035 036 038 039
037040
/
* + - .
CARACTERES , 012
Registro de
funcionário Você deve assinar um funcionário para operar o registro. O ER-285M padrão permitirá que
15 funcionários diferentes assinem e operem a caixa registradora, usando os números de código de 1 a 15.
1. Gire a trava de controle para a posição REG . Quando nenhum funcionário está registrado, o display exibe
“CLOSED”:
MODO DE REGISTRO
FECHADO
2. Para assinar um funcionário, digite o número do funcionário (1 a 15) e pressione a tecla do funcionário.
ATENDENTE
MODO DE REGISTRO
********************************
LOGIN DE ASSISTENTE
********************************
ESCRIVÃO 1 $ 01
HORÁRIO DE LOGIN DO ESCRIVÃO 22:42
ESCRIVÃO 1 000218 00000
4. Para desconectar o funcionário, digite 0 (Zero) e pressione a tecla do funcionário. A mensagem “CLOSED”
é exibida e a caixa registradora imprime um chit de logoff do funcionário.
0 ESCRIVÃO
Registrando Itens
Observação: PLUs abertos e predefinidos exigirão o programa apropriado para funcionar conforme mostrado aqui.
Itens predefinidos
2 9 9
Repetindo um item
3. Para registrar um segundo item exatamente como o primeiro, pressione a tecla PLU uma segunda vez.
Por exemplo, pressione PLU 2:
4X/HORA
5. Digite um valor no teclado de dez. Não use a chave decimal. Por exemplo, por US$ 1,99, digite:
1 9 9
2 0 0 0
4. Pressione DINHEIRO/TEND:
DINHEIRO/
TRATAR
2 0 0 0
4. Pressione VERIFICAR:
VERIFICAR
Registrar Relatórios
Introdução
Todas as funções de gerenciamento ocorrem com o bloqueio de controle na posição X ou Z. Desta forma, apenas
aqueles com a chave correta terão acesso a estas funções. Algumas operações de registro podem ser
programadas para exigir o bloqueio do controle na posição X para operar. Todos os relatórios requerem uma
chave que acessará a posição X ou Z.
Relatórios X & Z
Os relatórios do sistema são divididos em duas categorias básicas:
A maioria dos relatórios está disponível em ambas as categorias. Alguns relatórios, como o relatório Caixa na
Gaveta e o relatório De-Para PLU, estão disponíveis apenas como relatórios X.
Uma lista completa dos relatórios disponíveis é apresentada em um gráfico na página seguinte.
Um exemplo é dado para cada um desses relatórios nas páginas a seguir. Aqueles relatórios que podem ser
abreviados opcionalmente através da programação do registrador são representados duas vezes. Eles são exibidos
primeiro com a opção desativada, fornecendo todos os totais, e novamente com a opção ativada, mostrando a versão
abreviada do mesmo relatório.
Os registros programados com funcionários pop-up devem ser assinados na posição de bloqueio do controle
REG antes de receber relatórios.
também fornecem relatórios do período até a data idênticos, mas separados. Esses relatórios mantêm um
conjunto separado de totais que podem ser acumulados durante um período de dias, semanas, meses ou mesmo
anos. Relatórios X2 leem totais do período até a data sem redefinir e Z2
os relatórios leem os totais do período até a data e os redefinem para zero. Os totais do período até a data são
atualizados sempre que um relatório Z1 é concluído.
O exemplo a seguir mostra como o total de vendas líquidas (do relatório financeiro) seria relatado em cada relatório
ao longo de cada dia de um período de relatório semanal. Observe como os totais diários são convenientemente
acumulados no relatório periódico.
Relatório
Diário periódico
Ao final do período, neste caso uma semana, os totais periódicos são zerados e o cadastro fica pronto para um
novo período. Cada usuário pode escolher como usar o relatório periódico, para análise semanal, mensal ou
anual.
11 x x 11 – SUBTOTAL
Mesa aberta
Z Z 11 – SUBTOTAL
13 x x 13-SUBTOTAL # – PLU – # – PLU
De/Para PLU
X2 x 213-SUBTOTAL # – PLU – # – PLU
De/Para Estoque 14 x x 14-SUBTOTAL # –PLU – # – PLU
Gaveta Total 111 x x 111-SUBTOTAL
Declaração de caixa
Se a declaração obrigatória de caixa for exigida, você deve declarar a contagem da caixa registradora antes
de obter X ou Z relatórios financeiros e de escriturário.
Você pode inserir o total da caixa registradora em uma única etapa ou, para facilitar a contagem da caixa
registradora, pode inserir cada tipo de nota/moeda e cheque separadamente e deixar a caixa registradora
funcionar como uma máquina de somar. Você também pode usar a tecla X/HORA para multiplicar a
denominação da moeda pela sua contagem.
De qualquer maneira que você escolher para entrar em dinheiro, o registrador comparará sua declaração
com o dinheiro esperado e verificará os totais da gaveta e imprimirá os valores a mais ou a menos no relatório.
Por exemplo:
9 8 7 6 DINHEIRO
2 0 0 0 VERIFICAR
DINHEIRO
Relatórios de amostra
Financeiro
DATA 01/10/2007 QUARTA HORA 13:32
X 1 RELATÓRIO 00001
--------------------------------
Total e contagem de
FINANCEIRO
todos os PLUs positivos
+PLU TTL 179,56
$ 288,60
Total e contagem de
-PLU TTL 10
todos os PLUs negativos
-20,00
ADJST TTL 189,56
Total de +PLU e
$ 268,60
–PLU vendas --------------------------------
$ 10,12 2
Vendas totais para cada RETIRADA TTL
tipo de destino $ 40,77
DRTHRU TTL 1
$ 3,04
Total e contagem para ARTIGO DISC. 3
cada tecla de função % (ou -0,48
seja, descontos e
CONTÍNUO . ..
cupons)
DISCO DE VENDA. 2
Total e contagem para
-5,22
cada tecla de função % (ou
VENDA SOBREV. 3
seja, descontos e
$ 3,23
cupons)
%4 0
$ 0,00
%5
0 $ 0,00
Vendas Líquidas
VENDA LÍQUIDA 26
$ 281,18
Imposto creditado para
IMPOSTO DE CRÉDITO1 4
cada imposto. (O imposto
-1,11
é creditado para vendas
IMPOSTO DE CRÉDITO2 1
tributáveis negativas, ou
seja, transações -0,23
de devolução de mdse.)
IMPOSTO DE CRÉDITO3 2
-0,89
IMPOSTO DE CRÉDITO4 1
-0,39
Alteração do vale-refeição
CRÉDITO FD/S 0
creditada nas vendas
$ 0,23
RETORNAR 33
-59,73
ERRO CORR 2
Total e contagem para
-4,00
cada tipo de
VD ANTERIOR 1
correção de
-1,50
transação.
MODO VAZIO -2
-6,40
CANCELAR 2
$ 16,00
Vendas brutas
VENDAS BRUTAS $ 375,63
VENDAS EM DINHEIRO 13
Totais e contadores para
$ 133,49
CASH e
VERIFICAR VENDAS 1
VERIFICAR vendas
$ 23,05
R/A 1 1
$ 145,00 0
R/A 2
$ 0,00
R/A 3 0
$ 0,00 1
Total e contagem para
P/O 1
cada chave tipo R/
-140,00
A (recebido na
P/O 2 0
conta) e P/O (pago).
$ 0,00
P/O 3 0
$ 0,00
CONTÍNUO . ..
Total e contagem de
CONTINUAÇÃO DA PÁGINA ANTERIOR
itens vendidos
com status HASH. HASHTTL 0
$ 0,00
Contagem de nenhuma venda. VENDA 4
NÃO ADICIONAR # 547
Total de números CASH-IN-D 14
inseridos na tecla não
US$ 269,99
adicionar CHECK-IN-D 3
Total de DINHEIRO,
CHEQUES e CONTINUAÇÃO DA PÁGINA ANTERIOR
$ 1,50
Totalize e conte para
DESPERDÍCIO 8
PROMO, RESÍDUOS e
$ 12,50 0
DICAS.
PONTAS
Número de $ 0,00
total em $ 62,59 4
$ 88,13
$ 0,00
Número total de CHEQUES PAGOS 2
total geral
Tempo
DATA 01/10/2007 QUARTA HORA 15:48
X 1 RELATÓRIO 00001
Período de tempo --------------------------------
TEMPO
Número de
13:00-13:59
Transações
CNT 17
VENDAS AMT $ 183,85
Vendas líquidas neste
TAXA DE VENDAS 65,39%
período.
14:00-14:59
CNT 9
Porcentagem do total de
vendas VENDAS AMT $ 97,33
TAXA DE VENDAS 34,61%
********************************
Número de
Transações todos os TOTAL CNT 26
todos os períodos.
PLU
DATA 01/10/2007 QUARTA HORA 15:33
X 1 RELATÓRIO 00001
--------------------------------
número PLU
TODOS PLU
PLU#1
Descritor PLU
HAMBURGER
Contagem e total de CNT 28 $ 42,00
vendas. TAXA DE VENDAS 15,64%
PLU#2
Porcentagem do total de
DBL BURGER
vendas (opcional)
CNT 40 $ 99,75
TAXA DE VENDAS 37,14%
PLU#4
COCA
CNT 26 $ 38,85
TAXA DE VENDAS 14,46%
PLU#5
SPRITE
CNT 18 $ 13,42
TAXA DE VENDAS 5,00%
PLU#7
ASSAR
CNT 19.16 $ 30,47
TAXA DE VENDAS 11,34%
PLU#28
SEM CHUMBO
PLU#29
DEVOLUÇÕES
CNT 10 -20,00
TAXA DE VENDAS -7,44%
PLU#33
UNHAS
CNT 15.55 $ 24,72
TAXA DE VENDAS 9,20%
Atividade total para todos ********************************
Mais
TOTAL CNT 189,56
AMT TOTAL $ 268,60
Mais.
Atendente
Observação: Os totais de mídia podem ser impressos para cada funcionário, se selecionado na
Programação da opção de impressão.
KELLY
Número de
VENDA LÍQUIDA 10
Transações
$ 155,23
DRWR TTL $ 109,81
Vendas líquidas para este
--------------------------------
balconista
ZACH
Gaveta total para este VENDA LÍQUIDA 5
balconista
$ 45,14
DRWR TTL $ 43,22
--------------------------------
ANA
VENDA LÍQUIDA 4
$ 78,75
DRWR TTL $ 67,03
--------------------------------
LAURA
VENDA LÍQUIDA 2
$ 0,00
DRWR TTL $ 18,64
--------------------------------
PEGGY
--------------------------------
MOLLY
VENDA LÍQUIDA 5
$ 2,06
DRWR TTL -22.01
--------------------------------
Escriturário Individual
DATA 01/10/2007 QUARTA HORA 15:36
X 1 RELATÓRIO 00001
--------------------------------
Nome do funcionário
ESCRIVÃO INDIVIDUAL
KELLY
Número de
VENDA LÍQUIDA 10
Transações
$ 155,23 $
DRWR TTL 109,81
Vendas líquidas para este
--------------------------------
balconista
KELLY 000218 00000
Gaveta total para este
balconista
Grupos
DATA 01/10/2007 QUARTA HORA 15:34
X 1 RELATÓRIO 00001
--------------------------------
CNT 112
VENDAS AMT $ 194,02
GRUPO: 5 LOJAS
CNT 19.16
VENDAS AMT $ 30,47
GRUPO: 8 MDSE
CNT 58,40
VENDAS AMT $ 44,11
GRUPO: 9 LOJA MDSE
CNT 77,56
VENDAS AMT $ 74,58
********************************
Número de itens
grupos.
Estoque
DATA 01/10/2007 QUARTA HORA 15:47
X 1 RELATÓRIO 00001
--------------------------------
número PLU
TODOS OS ESTOQUES
CNT 1488,47
PLU#33
UNHAS
CNT 161,25
KELLY 000228 00000
cheque aberto
DATA 01/10/2007 QUARTA HORA 15:59
X 1 RELATÓRIO 00001
--------------------------------
Número do cheque aberto ABRIR CHEQUE
e saldo.
VERIFICAR: 3 $ 24,07
MOLLY
VERIFICAR: 4 $ 45,42
KELLY
Escriturário responsável VERIFICAR: 5 $ 24,50
pelo cheque.
KELLY
VERIFICAR: 6 $ 28,33
KELLY
Fórmulas de Balanceamento
+ Imposto 1 $
+ Imposto 2 $
+ Imposto 3 $
+ Imposto 4 $
+ Sobretaxa de venda $
valores
= Vendas Líquidas $
+ Crédito Fiscal 1 $
+ Crédito Fiscal 2 $
+ Crédito Fiscal 3 $
+ Crédito Fiscal 4 $
+ Devolução de mercadoria $
= Vendas brutas $
#/NS Use como uma tecla não-adicional para imprimir uma entrada numérica de até 9
dígitos no recibo. Esta entrada não será adicionada a nenhum total de vendas. o #/NS
chave também é usada para abrir a caixa registradora sem fazer uma venda.
X/HORA Use para multiplicar uma quantidade de itens ou calcular preços divididos em
entradas PLU.
00, 0-9, decimal Use para fazer entradas numéricas nas posições REG, X, Z, VOID ou PGM .
A tecla decimal é usada para multiplicação decimal ou de escala, ao
definir ou inserir descontos percentuais fracionários ou ao programar taxas
fracionárias de imposto. Não use a tecla decimal ao fazer entradas de valor em PLUs.
ADICIONAR CHEQUE Use para combinar bandejas individuais (em situação de refeitório) que serão pagas
juntas. Cada subtotal da bandeja pode avançar o número consecutivo, dependendo
da programação.
CANCELAR Cancela uma transação sem atualizar PLU ou totais de tecla de função. A
função Cancelar só pode ser usada antes da licitação.
Uma vez iniciada a licitação, a função Cancelar não poderá mais ser utilizada.
A tecla CANCELAR corrige os totais e contadores apropriados e o relatório
financeiro registra o total de transações canceladas.
Pressione a tecla DINHEIRO uma segunda vez para emitir um recibo armazenado (até 200
linhas) quando a função ativar/desativar recibo estiver desativada.
VERIFICAR Use para finalizar vendas de cheques. Calcula o total da venda incluindo impostos,
finaliza a venda e abre a caixa registradora. O cálculo da alteração é permitido
inserindo um valor antes de pressionar a tecla CHECK . A caixa registradora abrirá
somente se o valor ofertado for igual ou superior ao valor total da venda.
DESCONTO DE CHEQUE Use para trocar um cheque por dinheiro. Os totais da gaveta de dinheiro e da gaveta de
check-in são ajustados.
VERIFICAR ENDOSSO Use para imprimir uma mensagem de endosso de cheque em uma impressora de
comprovantes opcional para programar uma mensagem de endosso.
CARGA (1-8) Use para finalizar as vendas de cobrança. Calcula o total da venda incluindo impostos,
finaliza a venda e abre a caixa registradora. O cálculo da alteração é permitido
inserindo um valor antes de pressionar a tecla CHARGE . A caixa registradora abrirá
somente se o valor ofertado for igual ou superior ao valor total da venda. O troco
emitido será subtraído do total da gaveta de dinheiro.
VERIFICAR # A tecla CHECK # é usada para iniciar um novo ou acessar um saldo existente (cheque
rígido) ou fatura detalhada (cheque suave).
ATENDENTE A caixa registradora não funcionará no modo de registro a menos que um funcionário
tenha sido registrado. A inscrição do funcionário é realizada por inscrição “direta”
ou “código secreto”.
EAT-IN Eat-In, Take Out e Drive Thru são funções subtotais. Em áreas que possuem regras
RETIRAR tributárias diferenciadas para vendas no local e retiradas, o
DRIVE THRU As teclas EAT-IN, TAKE OUT e DRIVE THRU podem ser programadas
para cobrar ou isentar impostos automaticamente. As vendas não podem ser divididas
entre Eat-In, Take Out e Drive Thru. As chaves EAT IN, TAKE OUT e DRIVE THRU
mantêm totais separados no relatório financeiro.
ERRO CORR Use para corrigir a última entrada. A tecla ERROR CORR corrige os totais e contadores
apropriados.
MUDANÇA F/S Quando pressionada antes de uma entrada de PLU, a tecla F/S SHIFT reverte o status
pré-programado do vale-refeição do PLU. Por exemplo, um item não qualificado para
vale-refeição pode se tornar elegível para vale-refeição.
CONVIDADO # Use para inserir a contagem de convidados atendidos como parte de uma verificação de convidados.
KBD SHIFT Use para mudar o nível do teclado. Insira 1 ou 2 e pressione a tecla KBD SHIFT para
mudar para o nível apropriado. Uma chave de gerenciador (X-Mode) pode ser
necessária.
MACRO (1-10) As teclas de macro podem ser programadas para gravar e, posteriormente,
executar até 50 pressionamentos de tecla.
Por exemplo, uma chave de macro pode ser configurada para pagar (pagamento
predefinido) uma moeda comum, como US$ 5 na chave de caixa.
MODIFICADOR 1-5 A tecla Modificadora altera o próximo PLU registrado, seja alterando o número
do Código do PLU para que seja registrado um item diferente, seja adicionando o
descritor do modificador.
PAGO (1–3) Use para registrar o dinheiro retirado do registro para pagar faturas, etc.
O valor pago é subtraído do total do dinheiro na gaveta.
As saídas pagas são permitidas apenas fora de uma venda.
% Chaves (1-5) Até cinco % de teclas podem ser colocadas no teclado. Cada tecla % é definida com
uma função específica, como desconto ou sobretaxa de item, ou sobretaxa ou desconto
de venda.
Uma chave de porcentagem também pode ser configurada para aceitar entradas de gorjeta de cobrança.
PLU A tecla PLU é usada para registrar pesquisas de preço por entrada de número.
Os PLUs podem ser programados abertos ou predefinidos, positivos ou
negativos.
IMPRIMIR CHEQUE Use para imprimir um cheque de convidado. O cheque pode ser impresso em
uma impressora opcional (RS-232C) ou na impressora de recibos. A tecla
IMPRIMIR VERIFICAR pode ser configurada para processar o cheque
automaticamente.
PROMOÇÃO A chave PROMO permite contabilizar itens promocionais, como em "compre dois e
ganhe um grátis". Pressionar esta tecla removerá o custo de um item da venda, mas
incluirá a venda do item no contador de vendas do item.
ALIMENTAR Avança o papel do recibo uma linha ou continuamente até que a tecla seja solta.
RECD ACCT (1–3) A tecla RECD ACCT (recebido na conta) é usada para registrar a mídia emprestada à
gaveta do caixa ou pagamentos recebidos fora de uma venda. A gaveta de dinheiro será
aberta. O valor recebido soma-se ao total do dinheiro na gaveta.
ESCALA Use para fazer entradas de peso. Quando uma balança estiver conectada, pressione a
tecla da balança para mostrar o peso no visor e, em seguida, pressione (ou digite) um
PLU para multiplicar o peso vezes o preço. Quando uma balança não está anexada, você
pode inserir o peso (usando a tecla decimal para frações). Os PLUs podem ser
programados para exigir uma entrada através da tecla da balança.
SUBTOTAL Exibe o subtotal da venda incluindo impostos. Deve ser pressionado antes de um
desconto de venda ou sobretaxa de venda.
TARA Taras são pesos de recipientes. Se estiver usando a função de balança, você pode
predefinir até 5 pesos de tara diferentes. A tara pode ser subtraída automaticamente
quando um PLU específico é registrado, ou inserir manualmente o número da tara e
pressionar a tecla TARA pode subtrair a tara. A tara nº 5 pode ser programada para
inserir pesos de tara manualmente.
ISENTO DE IMPOSTO Pressione a tecla TAX ISEMPT para isentar o imposto 1, imposto 2, imposto 3 e/ou
imposto 4 de toda a venda.
IMPOSTO (1-4) SHIFT Quando pressionadas antes de uma entrada de PLU, as teclas shift de imposto invertem
o status tributário do PLU, ou seja, um PLU com status não tributário se tornaria
tributável ou um PLU com status tributário se tornaria não tributável.
DICA A chave TIP permite que uma gratificação seja adicionada a um cheque de hóspede
antes do pagamento.
VAZIO Use para corrigir um item inserido anteriormente em uma venda. O VAZIO
tecla corrige os totais e contadores apropriados. Para corrigir o último item, use a tecla
ERROR CORR . Para operações anuladas fora de uma venda (Transação Anulada),
use a posição ANULAR na trava de controle. O relatório financeiro registra os totais
para cada tipo de cancelamento separadamente.
VÁLIDO A validação requer uma impressora de recibos opcional. Pressione a tecla VÁLIDO para
imprimir uma validação de uma linha em um formulário ou pedaço de papel separado.
Qualquer registro de item, desconto ou pagamento pode ser validado.
DESPERDÍCIO A tecla RESÍDUOS permite o controle do estoque contabilizando os itens que devem ser
removidos do estoque devido a deterioração, quebra ou erros. Pressione a tecla WASTE
antes de inserir itens desperdiçados e, em seguida, pressione a tecla WASTE
novamente para finalizar. A tecla WASTE pode estar sob controle do gerente,
exigindo que a trava do controle esteja na posição X. A chave WASTE não é
permitida em uma venda.
Aprovação/Aprovação do Escriturário
Consulte "Programação de opções do sistema" para revisar as opções do funcionário:
• A opção nº 2 do sistema permite que você selecione login direto ou entrada de código
Dependendo de como sua máquina foi programada, o login ocorrerá apenas no início de um turno (stay-down) ou poderá ser
repetido para cada transação (pop-up). Se a sua máquina tiver sido programada para funcionários em espera, o funcionário
atualmente conectado deve ser desconectado antes que outro funcionário possa ser conectado.
Verifique com o gerente da sua loja quais opções foram selecionadas para o seu cadastro.
Antes que qualquer transação possa ocorrer, um funcionário deve ser assinado. O registro do funcionário é realizado
de duas maneiras:
ATENDENTE
0 ESCRIVÃO
Login codificado
Para assinar um funcionário, pressione a tecla do funcionário, digite o código do funcionário e, em seguida, pressione a tecla do funcionário
novamente.
ATENDENTE ATENDENTE
0 ESCRIVÃO
Pressione a tecla RECEIPT ON/OFF para alternar o status de recebimento de ON para OFF. Se RECEIPT
ON/OFF não estiver presente em seu teclado, use este procedimento para definir o status do recibo.
SUB
9 9 1 DINHEIRO
TOTAL
SUB
9 9 0 DINHEIRO
TOTAL
Cadastros de itens
Todos os registros na Série ER-285M são feitos em PLUs abertos ou predefinidos.
• No lugar das teclas PLU tradicionais, algumas PLUs estão localizadas diretamente no
teclado.
• Quando são necessários mais itens ou categorias do que o número de PLUs disponíveis no teclado, os
registros podem ser feitos em PLUs inserindo o número do código PLU e pressionando a tecla
PLU no teclado.
Este sistema simplifica o relatório listando todos os itens (independentemente de como eles são inseridos) no relatório
PLU, enquanto o relatório de grupos de itens ou categorias está disponível no relatório de Grupo
1. Insira um valor no teclado. Não use a chave decimal. DATA 03/09/2007 SEX HORÁRIO 01:32
TOTAL US$
4X/HORA
DINHEIRO 8,44
ESCRIVÃO 1 US$ 8,44 Nº 000011 00001
2. Digite um valor no teclado. Não use a chave decimal.
Por exemplo, por US$ 1,99, digite:
1 9 9
1. Insira a quantidade com o ponto decimal e pressione a DATA 03/09/2007 SEX HORÁRIO 01:32
9 9
3X/HORA
1 0 0
após o registro, os PLUs de item único totalizam automaticamente como uma venda a dinheiro. Use PLUs
de item único para vendas rápidas de um item. Por exemplo, se você está vendendo ingressos e todas
as vendas de ingressos são vendas de um item, você pode usar um PLU aberto ou predefinido. Após cada
registro, a gaveta será aberta imediatamente e um recibo de transação separado será impresso.
Consulte "Programação PLU" no capítulo "Programação do modo de programa" para programar um único item PLU.
Nota: Se um PLU de item não único for registado antes de um PLU de item único, a transacção necessitará de
finalização normal.
Se o status PRESET de um PLU for definido como N (não), o PLU funcionará como um PLU aberto.
Consulte "Programação PLU" no capítulo "Programação do Modo de Programação" para
programar descritores e opções PLU.
2 9 9
PLU
dos mesmos itens devem ser inseridos no mesmo PLU, você pode usar a multiplicação. Você pode inserir
uma quantidade (1 a 999,999) usando a tecla X/HORA . Você pode multiplicar PLUs abertos ou predefinidos.
TOTAL US$
4X/HORA
DINHEIRO 8,44
ESCRIVÃO 1 US$ 8,44 Nº 000011 00001
2. Digite o número PLU; pressione o PLU
chave. Por exemplo, digite:
1 PLU
vendendo itens por peso, ou se estiver vendendo produtos de jardinagem, você pode multiplicar
uma fração de uma unidade.
1. Insira a quantidade com o ponto decimal e pressione a DATA 03/09/2007 SEX HORÁRIO 01:32
3 PLU
Quando os itens são precificados em grupos, ou seja, 3 por US$ 1,00, você pode inserir a quantidade
comprada e deixar que o registrador calcule o preço correto.
3X/HORA
3 PLU
Mudança de teclado
A tecla KBD SHIFT está localizada no teclado padrão e é usada para acessar dois níveis de teclas PLU do
teclado. Na configuração padrão, o teclado de nível um acessa os PLUs 1-15, enquanto o teclado de nível 2
acessa os PLUs 16-30. (Observe que essa sequência de numeração pode ser alterada, consulte a opção
#37 em “Programação de opções do sistema” na página 138.)
Os níveis do teclado são normalmente usados para separar itens vendidos em momentos diferentes. Por
exemplo, o nível um do teclado pode registrar itens de café da manhã e o nível dois do teclado pode registrar
itens de almoço. Neste caso, quando os níveis do teclado registram itens diferentes, uma folha de teclas
diferente pode ser inserida para o horário apropriado do dia.
Observe que pode ser necessário colocar a chave na posição X para alterar os níveis. Consulte “KBD SHIFT” na
página 162 para programar esta opção.
1 KBD
MUDANÇA
2 KBD
MUDANÇA
Tecla Modificadora
Pressionar uma tecla modificadora altera o próximo PLU registrado, seja alterando o número do
código do PLU para que seja registrado um item diferente, ou apenas adicionando o descritor
modificador e registrando o mesmo PLU. Consulte "Modificador 1-5" no capítulo "Programação do
modo de programa" para determinar como a tecla modificadora afetará a entrada PLU.
Os modificadores podem ser:
• Mantenha-se pressionado para que os registros sejam modificados pelo mesmo modificador até que outro
modificador seja selecionado. Por exemplo, use ficar abaixado para menus de almoço ou jantar.
• Pop-up após cada item para registrar, por exemplo refrigerante grande, médio ou pequeno,
• Pop-up após cada transação para registrar, por exemplo, coberturas de várias pizzas
tamanhos.
Consulte "Opções do sistema" no capítulo "Programação do modo de programa" para selecionar o status permanecer
inativo/aberto.
Se você optar por usar o recurso de nível de preço, deverá alocar memória para cada nível. Consulte "Alocação de memória" no
capítulo "Programação do modo de serviço". Observe que o programa padrão seleciona um nível de preço. Você também deve
colocar as teclas de nível de preço no teclado. Consulte "Atribuição de tecla de função" no capítulo "Programação do modo de
programa".
Se você usar esse recurso, o mesmo PLU poderá receber até dois preços predefinidos diferentes. As teclas de Nível de Preço
alteram o preço que está sendo registrado. Os níveis podem ser:
• Mantenha-se pressionado para que os registros permaneçam no nível selecionado até que outro nível seja
selecionado,
• Pop-up após cada item para registrar, por exemplo refrigerante grande, médio ou pequeno,
• Pop-up após cada transação para registrar, por exemplo, coberturas de várias pizzas
tamanhos.
Consulte "Opções do sistema" no capítulo "Programação do modo de programa" para definir como as teclas de nível de preço
operam.
NÍVEL
2
promoção
A chave PROMO permite contabilizar itens promocionais, como em "compre dois e ganhe um grátis".
Pressionar esta tecla removerá o custo de um item da venda e o item promocional não será adicionado ao total
de vendas PLU, mas será adicionado ao contador de vendas do item. Se o relatório de estoque (inventário) for
usado, o item será subtraído do estoque.
1. Registre um item. Por exemplo, pressione DATA 10/01/2007 QUARTA HORA 08:33
PLU1
1 TOTAL $ 0,00
DINHEIRO $ 0,00
2. Pressione a tecla PROMO . A mensagem
ESCRIVÃO 1 Nº 000011 00001
"PROMO" é exibida.
PROMOÇÃO
Desperdício
A tecla RESÍDUOS permite o controle do estoque contabilizando os itens que devem ser removidos do estoque
devido a deterioração, quebra ou erros. Pressione a tecla WASTE antes de inserir itens desperdiçados e,
em seguida, pressione a tecla WASTE novamente para finalizar. A tecla WASTE pode estar sob o controle
do gerente, exigindo que a trava do controle esteja na posição do modo X. A chave WASTE não é permitida em
uma venda.
TOTAL $ 2,75
2. Insira o item ou itens desperdiçados.
ESCRIVÃO 1 Nº 000011 00001
3. Pressione a tecla WASTE novamente para totalizar os
itens desperdiçados:
DESPERDÍCIO
Cada função é programável individualmente para adicionar ou subtrair, de um item individual ou de um total
de venda, valores (cupons) ou porcentagens. Você também pode programar a chave de porcentagem
tributável ou não tributável, para que os impostos sobre vendas sejam calculados sobre o valor líquido ou
bruto do item ou venda. Você também pode programar preços ou porcentagens predefinidos.
%1 QUANTIA -1,00
TOTAL $ 9,00
3. O desconto é subtraído automaticamente. DINHEIRO $ 9,00
ESCRIVÃO 1 Nº 000011 00001
Você também pode operar as funções de porcentagem inserindo a porcentagem do desconto ou sobretaxa.
Você pode inserir uma porcentagem fracionária até dois 3 dígitos além do decimal (ou seja, 99,999%), se
necessário.
3. Pressione a tecla %1 :
%1
A porcentagem pode ser um valor aberto ou predefinido. Neste exemplo, uma sobretaxa de porcentagem
aberta de 15% é aplicada.
1 5 %1
• Você pode inserir apenas um cupom em uma venda, depois que a chave SUBTOTAL for
pressionado,
• Você pode inserir vários cupons, mas deve pressionar o botão SUBTOTAL
chave antes de cada entrada de cupom, ou
Neste exemplo, um cupom pode ser inserido apenas uma vez e você deve primeiro pressionar SUBTOTAL.
1. Registre os itens que deseja vender. DATA 10/01/2007 QUARTA HORA 08:33
2 0 0 %1
4. O cupom é subtraído.
RETORNAR *************************
RETORNAR
PLU2 T1 -2,99
TAX1 AMT -0,18
2. Insira o preço do item que deseja
TOTAL -3,17
retornar e, em seguida, pressione a tecla PLU onde
DINHEIRO -3,17
foi registrado originalmente.
ESCRIVÃO 1 Nº 000011 00001
2 9 9
2
Vazios e Correções
1 2 9
2
Cancelar
A tecla CANCELAR permite interromper qualquer transação. Qualquer coisa registrada na transação
antes que a tecla CANCELAR seja pressionada é corrigida automaticamente. o CANCELAR
A tecla pode ser desativada por meio de programação, consulte "Programação da tecla de função" no
capítulo "Programação do modo de programa" ou a tecla pode ser programada para exigir o controle do gerente.
1. Gire a trava de controle para VOID DATA 10/01/2007 QUARTA HORA 08:33
posição.
MODO VAZIO **********
2. Insira a transação que deseja corrigir exatamente PLU1 T1 -2,29
como foi inserida originalmente na posição de PLU2 -1,00
bloqueio do controle REG . Você pode inserir TAX1 AMT -0,14
descontos, cancelamentos, devoluções, TOTAL -3,43
isenções fiscais ou qualquer outra função. DINHEIRO -3,43
Gaveta Aberta
A tecla #/NO SALE abrirá a caixa registradora quando você ainda não tiver iniciado uma transação. A função
de não venda pode ser desativada ou colocada sob controle do gerente por meio de programação, consulte
"Programação de teclas de função" no capítulo "Programação do modo de programa".
PLU1 T1 $ 2,99
2 9 9
1 NON-ADD # 1234
TAX1 AMT $ 0,18
2. Digite o número que deseja gravar, por exemplo, digite:
TOTAL $ 3,17
VERIFICAR $ 3,17
ESCRIVÃO 1 Nº 000011 00001
1 2 3 4
3. Pressione #/NS:
#/NS
4. Pressione VERIFICAR:
VERIFICAR
teclas (RA1-RA3)
RA1
RA1
DINHEIRO $ 10,00
VERIFICAR $ 10,00
2. Digite o valor em dinheiro recebido e pressione
CARGA1 $ 10,00
DINHEIRO.
RA1 $ 30,00
ESCRIVÃO 1 Nº 000011 00001
1 0 0 0 DINHEIRO
1 0 0 0 VERIFICAR
COBRAR
1 0 0 0
1
RA1
Operações pagas
Você pode usar a função pago (PO1-PO3) para rastrear dinheiro, cheques ou encargos pagos ou para registrar
empréstimos da caixa registradora.
1 0 0 0 DINHEIRO
1 0 0 0 VERIFICAR
COBRAR
1 0 0 0
1
PO1
SUB
TOTAL
Totalização e licitação
Existem dez funções de concurso disponíveis para categorizar as vendas. DINHEIRO e
CHEQUE são teclas individuais no teclado
DINHEIRO
MUDAR $ 5,70
ESCRIVÃO 1 Nº 000011 00001
VERIFICAR
MUDAR $ 5,70
ESCRIVÃO 1 Nº 000011 00001
Use as chaves de cobrança para acompanhar as vendas a cobrança ou com cartão de crédito. Consulte
"Programação de teclas de função" no capítulo "Programação do modo de programa" para alterar os
descritores das funções de cobrança. Por exemplo, você pode usar CHARGE 1 para acompanhar as
vendas com cartão Visa. O descritor "VISA" será impresso no recibo e nos relatórios. Você também pode
definir opções de licitação para as chaves de cobrança, ou seja, permitir ou impor licitação.
Observação: Se um Datatran opcional estiver instalado para pagamentos integrados, as chaves de cobrança
podem ser programadas para transações de crédito, débito ou cartão-presente.
Descontar cheques
Descontar cheques significa trocar dinheiro por cheque. Se você deseja descontar cheques, você
deve colocar uma tecla CHKCASH no teclado. Consulte "Atribuição de tecla de função" no capítulo
"Programação do modo de programa".
1. Insira o valor do cheque entregue pelo DATA 10/01/2007 QUARTA HORA 08:33
2. Pressione CHKCASH:
CHK
DINHEIRO
Licitação dividida A
licitação dividida está pagando por uma transação por mais de um método de pagamento. Por
exemplo, uma venda de $ 20,00 pode ser dividida de modo que $ 10,00 seja pago em dinheiro e os $ 10,00
restantes sejam pagos em cheque. Se necessário, você pode fazer vários pagamentos diferentes.
TOTAL 10,00 $
1 0 0 0 VERIFICAR
Pós-concurso
Post-licitação significa computar o troco depois que a venda foi totalizada e a gaveta está aberta.
Esse recurso é útil quando um cliente altera o valor da oferta ou quando um "artista de troca rápida"
confunde um funcionário. Normalmente, esta função não é permitida. Se você deseja permitir pós-
concurso, deve definir a opção de sistema apropriada.
1. Registre os itens que deseja vender. TDATE 01/10/2007 QUART HORÁRIO 08:33
2. Pressione DINHEIRO:
PLU1 T1 $ 2,00
TAX1 $ 0,12
DINHEIRO DINHEIRO $ 2,12
ESCRIVÃO 1 Nº 000011 00001
3. O display indicará o total da venda à vista.
2 0 0 0 DINHEIRO
normalmente aceita moeda de nações vizinhas, pode programar a conversão do subtotal de uma
venda para o custo equivalente na moeda estrangeira. Você pode configurar quatro funções de
conversão separadas para diferentes moedas estrangeiras. Para fazer isso, você precisa programar
o fator de conversão. Por exemplo, se o dólar americano (moeda local) valer 1,3720 dólares
canadenses (moeda estrangeira), o fator de conversão será 1,3720. Consulte "Programação de teclas
de função" no capítulo "Programação do modo de programa" para definir um fator de conversão.
1. Registre os itens que deseja vender. DATA 10/01/2007 QUARTA HORA 08:33
1 0 0 0 DINHEIRO
Visão geral
O SAM4s ER-285M pode ser usado para adicionar itens ou receber pagamentos em cheques de hóspedes usando um
saldo manual anterior, cheque fixo ou sistema de cheque suave. (Observe que você deve selecionar lançamento de
cheque fixo ou flexível na programação de alocação de memória. A seleção padrão é flexível.)
• Se o saldo anterior manual for selecionado, o saldo de verificação não é salvo na memória e é inserido
manualmente pelo operador (use a tecla PBAL ).
• Se um sistema de cheque flexível for selecionado, o detalhe do cheque é mantido na memória até que o
cheque está pago. (O tamanho máximo do cheque suave é definido na programação de alocação de
memória.) Quando um sistema de cheque flexível é usado, o recibo pode ser usado para imprimir o cheque
final que é apresentado ao cliente para pagamento.
Nota: Se desejar imprimir transacções de cheques de hóspedes num talão ou num cheque de hóspedes
pré-impresso, tem de ligar uma impressora de talões opcional. Consulte o revendedor SAM4s para obter
mais informações.
VERIFICAR # A tecla CHECK # é usada para iniciar um novo ou acessar um saldo existente (cheque
rígido) ou fatura detalhada (cheque suave). Os cheques existentes são acessados inserindo o
número da faixa de cheques e pressionando a tecla CHECK # . A tecla Check # pode ser
configurada com as seguintes opções:
• Uma verificação deve ser iniciada antes que os itens possam ser inseridos. • O
pela registradora. • Verificar os números das faixas que são inseridos manualmente podem
ser definidos em um
comprimento fixo de um a nove dígitos. Verificar os números das faixas atribuídos
automaticamente começará com #1.
Em um sistema drive thru, basta pressionar a tecla PBAL para recuperar o saldo aberto mais
antigo (menor número da faixa de verificação).
CONVIDADO Use para inserir a contagem de convidados atendidos como parte de uma verificação de
convidados. A entrada de uma contagem de convidados pode ser aplicada ao abrir um cheque
de convidado ou para todas as transações.
P/BAL Use para inserir o valor de um saldo pendente. A tecla P/BAL assumirá a função de rechamada
se o recurso drive thru estiver ativado na programação da tecla CHECK # .
MESA Você pode impor a entrada de um número de mesa para transações de cheques de
convidados ou para todas as transações. Se você estiver rastreando saldos de cheques de
hóspedes, o saldo pode ser recuperado inserindo o número do cheque ou o número da mesa.
IMPRIMIR CHEQUE Use para imprimir um cheque suave. O cheque pode ser impresso em uma impressora opcional
(RS-232C) ou na impressora de recibos. A tecla IMPRIMIR VERIFICAR pode ser
configurada para processar o cheque automaticamente.
DICA A chave TIP permite que uma gratificação seja adicionada a um cheque de hóspede antes do
pagamento.
Verificação Suave
VERIFICAR # #123
1 2 3 CHECK#
PBAL $ 0,00
MESA #3
3 MESA
2 HÓSPEDES
SERVIÇO
Nota: Se a entrada do número da mesa for necessária para todos os cheques de hóspedes e os cheques forem
atribuídos pelo registro, o cheque será atribuído pelo registro quando o número da mesa for inserido.
VERIFICAR # #123
1 2 3 CHECK#
PBAL $ 17,00
MESA #3
ou, se você digitou um número de mesa, digite PÃO DE ALHO $ 2,00
o número da mesa e pressione o botão TABLE SERVIÇO $ 2,00
chave: BFWD $ 19,00
ESCRIVÃO 1 Nº 000012 00001
3 MESA
SERVIÇO
VERIFICAR # #123
ou, se você digitou um número de mesa, digite PBAL $ 19,00
IMPRIMIR
VERIFICAR
O número de vezes
que cada cheque foi
impresso é contado e
impresso no cheque
1 2 3 CHECK# #123
VERIFICAR #
PBAL $ 19,00
DINHEIRO 25,00 $
MUDAR 3,00
3 MESA
CHK # : 2
SUB
TOTAL
3 0 0 DICA
2 5 0 0 DINHEIRO
Verificação difícil
As operações de verificação física requerem uma impressora de boletos opcional. Consulte o revendedor SAM4s para obter
mais informações.
1 2 3 CHECK#
VERIFICAR # #123
PBAL $ 0,00
MESA #3
ou pressione a tecla CHECK # para atribuir CONVIDADO #2
automaticamente uma verificação: FRANGO $ 7,00
BIFE $ 10,00
VERIFICAR# SERVIÇO $ 17,00
BFWD $ 17,00
2. Se necessário, insira o número da mesa e pressione a ESCRIVÃO 1 Nº 000011 00001
tecla TABELA :
3 MESA
2 HÓSPEDES
SERVIÇO
VERIFICAR # #123
1 2 3 CHECK#
PBAL $ 17,00
MESA #3
ou, se você digitou um número de mesa, digite o número da PÃO DE ALHO $ 2,00
mesa e pressione o botão TABLE SERVIÇO $ 2,00
chave: BFWD $ 19,00
ESCRIVÃO 1 Nº 000012 00001
3 MESA
SERVIÇO:
SERVIÇO
VERIFICAR # #4
1 2 3 CHECK#
PBAL $ 0,00
BIFE T1 $ 15,50
ou, se você digitou um número de mesa, digite LAGOSTA T1 $ 19,50
o número da mesa e pressione o botão TABLE VINHO T1 $ 2,50
chave: VINHO T1 $ 2,50
TAX1 $ 3,60
SERVIÇO $ 43,60
3 MESA
BFWD 43,60
2. Se necessário, adicione itens adicionais. Se você Nº 000017 REG 01 KELLY HORÁRIO
2 5 0 0 DINHEIRO
Interrupção do funcionário
Uma transação em andamento pode ser interrompida para que outra transação possa ocorrer.
• A interrupção do funcionário pode ser usada em uma loja de varejo onde mais de um funcionário está compartilhando a
mesma caixa registradora. Um balconista começa a registrar itens para um cliente. Esta transação é atrasada enquanto
o funcionário está ajudando o cliente a selecionar outro item. Enquanto isso, outro cliente está pronto para fazer o
check-out com um funcionário diferente. Ou,
• A interrupção do funcionário também pode ser usada em uma loja de varejo com um único funcionário. Se uma transação
for iniciada e atrasada, o mesmo funcionário pode interromper a transação para ajudar outro cliente.
Com a interrupção do funcionário implementada, o segundo funcionário pode entrar antes que a primeira transação seja finalizada.
Quando o login é concluído, a primeira transação é suspensa e o segundo funcionário pode registrar uma nova transação.
Quando o primeiro funcionário entrar novamente, o saldo da transação suspensa é recuperado e o funcionário pode concluir a
transação original.
1. Defina a opção de sistema nº 2 para um valor de 1 (sistema de digitação de código). Consulte "Programação
de opções do sistema" na página 138.
2. Defina a opção do sistema nº 26 para um valor de 1 (sistema de interrupção do funcionário selecionado). Ver
"Programação de opções do sistema" na página 138.
3. Defina os códigos de funcionário. Consulte “Programa 800 - Programação de Código Secreto” na página 175.
100 • Guia de Referência do Operador Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
1. Assine um funcionário com o funcionário apropriado DATA 03/09/2007 SEX HORA 22:32
código.
PLU1 T1 $ 2,99
** INTERRUPÇÃO DO FUNCIONÁRIO **
1 2 3 ESCRIVÃO
TAX1 $ 0,18
TOTAL $ 3,17
2. Inicie uma transação registrando um
item ESCRIVÃO 1 000011 00001
2
DATA 03/09/2007 SEX HORÁRIO 01:32
9 9 PLU 1
********************************
3. Suspenda a transação assinando em um
LOGIN DE ASSISTENTE
funcionário diferente. Um recibo é impresso
********************************
para a transação interrompida:
ESCRIVÃO 2 02
HORÁRIO DE LOGIN DO ESCRIVÃO 22:32
4 5 6 ESCRIVÃO
ESCRIVÃO 2 000012 00001
PLU1 T1 $ 2,99
2 9 9 PLU 1
PLU1 T1 $ 2,99
TAX1 $ 0,36
2
TOTAL $ 6,34
9 9 PLU 1
CARGA1 $ 6,34
ESCRIVÃO 2 Nº 000013 00001
COBRAR
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de Referência do Operador • 101
Operações de escala
3 0 0
102 • Guia de Referência do Operador Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
2. Pressione uma tecla PLU, se o item for um item 1,50 libras @3,00/LB
predefinido, ou digite o preço por libra no teclado. PLU1 $ 4,50
Não use a chave decimal. TAX1 $ 0,27
Por exemplo, para $ 3,00, digite: TOTAL $ 4,77
DINHEIRO $ 4,77
3 0 0 ESCRIVÃO 1 Nº 000011 00001
ESCALA
3 0 0
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de Referência do Operador • 103
. 0 1 TARA
ESCALA
3 0 0
104 • Guia de Referência do Operador Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
3 0 0
Modo PC Online
Você pode usar o utilitário de PC da série ER-280 para programar sua registradora em um PC ou para consultar
relatórios de sua registradora. Não há comandos especiais para preparar o registrador para comunicação.
• a porta RS-232C deve ser configurada para comunicação com o PC. Consulte “Opções de comunicação
RS-232” na página 115.
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de Referência do Operador • 105
106 • Guia de Referência do Operador Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
Visão geral
Use o Modo de Serviço (Modo S ) para realizar operações seguras. A posição S é uma posição no sentido horário
a partir da posição PGM . A posição S não é rotulada. A tecla “C” acessa esta posição.
• Informações da EPROM
• Alocação de memória
CUIDADO: Os procedimentos descritos nesta área são sensíveis à segurança. Não compartilhe essas
informações com usuários não autorizados e distribua a chave especial do modo SERVICE apenas
para aqueles que você deseja que executem essas funções.
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de referência do modo de serviço • 107
2. Para redefinir todos os totais e contadores do registro, digite 20 e pressione a tecla SUBTOTAL .
2 SUB
0
TOTAL
********************************
TUDO TOTALMENTE LIMPO
********************************
SUB
3 0
TOTAL
********************************
GRANDE LIBERAÇÃO TOTAL
********************************
108 • Guia de referência do modo de serviço Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
2. Para redefinir todos os dados PLU, incluindo programação e totais, digite 40 e, em seguida,
pressione a tecla SUBTOTAL .
4 SUB
0
TOTAL
********************************
Informação da EPROM
Os programas operacionais dos registradores são armazenados em flash ROM (memória somente leitura).
Os programas podem ser atualizados periodicamente. As versões dos programas operacionais podem ser lidas
através deste procedimento.
SUB
5 0
TOTAL
3. O display exibe “POR FAVOR, ESPERE. . .”, após um curto atraso, o display exibe “EPROM INFO”,
exibe a versão atual e imprime um recibo.
ER-280 EPROM
VERSÃO: STD 1.0
SOMA DE VERIFICAÇÃO: 421BR
BOOT/APLICATIVO: 2292/IF89
18 de outubro de 2006
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de referência do modo de serviço • 109
Alocação de memória
A quantidade de memória no ER-285M é fixa e tem uma alocação padrão, ou seja, você pode usar 2.000
PLUs, 15 funcionários, 20 grupos, etc. Uma quantidade significativa de memória padrão não é
alocada, portanto você pode facilmente adicionar ao padrão quantidades de muitos itens de memória.
Este programa permite alterar a alocação padrão em cada uma das nove áreas. O padrão, mínimo e
máximo para cada área de memória são mostrados na tabela abaixo:
GRUPO 20 1 99
NÍVEL DE PREÇO 1 1 2
NOTA: A alocação de memória deve ser programada antes que o registrador seja programado e
colocado em serviço. Se a alocação de memória for alterada, o programa atual e os totais
serão perdidos.
110 • Guia de referência do modo de serviço Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
SUB
6 0
TOTAL
XX/HORA
x Área de memória
1 PLU
2 ATENDENTE*
3 GRUPO
4 VERIFICAR#*
8 MISTURAR E COMBINAR
9 REVISTA ELETRÔNICA
4. Insira a quantidade a ser alocada para o item de memória e pressione a tecla DINHEIRO .
DINHEIRO
Quantidade
DINHEIRO
NOTA: O número de escriturários não pode exceder o número de cheques atribuídos. Por
exemplo, se desejar alocar 20 escriturários, deverá alocar também pelo menos 20 cheques.
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de referência do modo de serviço • 111
********************************
2. ESCRIVÃO ALOCADO É: 15
3. O GRUPO ALOCADO É: 20
4. O CHEQUE ALOCADO É: 15
5. A LINHA CHK ALOCADA É: 30
SUB
6 0
TOTAL
DINHEIRO
112 • Guia de referência do modo de serviço Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
• Você pode reatribuir teclas apenas em locais programáveis. Consulte "Teclado padrão“,
onde são identificadas as localizações das teclas que podem ser programadas.
7 SUB
0
TOTAL
3. Consulte a “Tabela de códigos de tecla de função” para encontrar o código da tecla que
deseja atribuir, pressione o local que deseja programar. Repita esta etapa para
atribuir outra chave.
Chave
Localização
Código chave
DINHEIRO
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de referência do modo de serviço • 113
114 • Guia de referência do modo de serviço Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
3. Consulte a tabela de opções RS-232C a seguir e insira o número do endereço que deseja programar (N1)
e pressione a tecla X/HORA .
4. Insira o valor que representa sua seleção (N2) e pressione a tecla DINHEIRO .
5. Repita a partir do passo 3 para quaisquer opções adicionais que deseja programar.
SUB
8 0 N1 XTIME N2 DINHEIRO DINHEIRO
TOTAL
N1 OPÇÃO N2 VALOR
1 CHANCE
2 ATÉ
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de referência do modo de serviço • 115
1 PC
2 ESCALA
3 DIÁRIO REMOTO
4 IMPRESSORA DE RECIBO
6 SCANNER
7 MOEDA
8 EFT
9 PÓLO
10 PDC
1 SAM4S ELLIX10
11
2 SAM4S ELLIX20
3 SRP-270
4 SRP-350
5 CIDADÃO3550
6 CIDADÃO810
7 CIDADÃO230
8 EPSON TMT88-2
9 EPSON U200
10 EPSON U295
11 EPSON U300
12 EPSON U325
13 EPSON U375
14 STAR SP-200
15 STAR SP-298
16 STAR SP-300
17 ESTRELA TSP-200
116 • Guia de referência do modo de serviço Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
Autotestes
Autotestes podem ser realizados para verificar as funções do registrador.
SBTL
Bloqueio de modo 13 SBTL Gire o bloqueio de modo para exibir a posição de bloqueio.
Retorne a chave para S para terminar o teste.
Cartão SD 17 SBTL Insira um cartão SD. Após a conclusão do teste, o visor exibe
“TEST SD CARD INSERTED”.
Pressione Limpar. As informações do cartão são impressas.
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de referência do modo de serviço • 117
118 • Guia de referência do modo de serviço Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
Visão geral
A maioria das programações de registro ocorre no modo de programa (o bloqueio de controle é colocado na posição PGM). Os
programas aqui incluem:
• Programação de impostos – Definir taxas ou tabelas de impostos podem ser definidas para cada um dos quatro impostos possíveis.
Impostos sobre valor agregado e GST (Canadá) podem ser definidos.
• Programação PLU – Definir preços, descritores e opções PLU. Também atribua PLUs a grupos, vincule a outros PLUs, atribua a
grupos de mistura e correspondência, defina níveis de estoque e defina opções adicionais
• Programação do funcionário – Defina nomes, códigos e atribuições de gaveta para cada funcionário.
• Programação Mix & Match – Aplique descontos como “compre 2 e ganhe $1 de desconto”.
• Backup e restauração do programa – Faça backup do seu programa em um cartão de memória SD.
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de referência do modo de programa • 119
Programação Padrão
Cada ECR SAM4s está pronto para uso depois de desembalar, carregar o papel e concluir o procedimento de
limpeza total da memória (consulte “Guia de início rápido” na página 13.)
• Todos os PLUs de teclado não são tributáveis e predefinidos, com um preço “0” e uma programação
de status padrão de "00000000".
• Todas as opções do sistema são definidas como 0 na programação padrão, salvo indicação em contrário.
Altere apenas as opções que se desviarão da programação padrão. Não há necessidade de reinserir
um status de opção de 0, pois 0 é sua configuração original.
• Toda a programação (salvo indicação em contrário) é feita com o bloqueio de controle na posição PGM .
Cada seção detalha uma área específica de programação de registro.
VOLTAR
S você C Z
ESPAÇO
F eu R T V Y ESPAÇO
E k Q x DOBRO
D J P 7 8 9 CÁPSULAS
C EU O 4 5 6
B H N 1 2 3
A G M 0 00 .
120 • Guia de referência do modo de programa Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
CARACTERES Ç ü é a a a a êë
CÓDIGO 001 002 003 004 005 Ä 006 007É ç 008 009 010
CARACTERES eu eu eu Å æÆô
CÓDIGO è 012 013 014 015 ù 023 024 016 018 019
017020
CARACTERES você
ÿ Ö¢£¥ Ü
CÓDIGO 011 ò 022 025 026 028 029
027030
"
CARACTERES ö SPA ! # $ % & '(
CÓDIGO 021 032 033 034 035 036 038 039
037040
/
* + - .
CARACTERES , 012
CÓDIGO € 031 ) 041042 043 044 045 046 047 048 049 050
CARACTERES 3 4 5 6 7 8 9 : <
CÓDIGO 051 052 053 054 055 056 057 058 ; 059 060
= > B C D E F
CARACTERES ? @ A 063 064 065
CÓDIGO 061 062 066 067 068 069 070
CARACTERES G H EU JKLMN O P
CÓDIGO 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080
CARACTERES Q R S T você VWX Y Z
CÓDIGO 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090
CARACTERES a b c d
CÓDIGO 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100
CARACTERES e f h eu k lnn
CÓDIGO 101 102 g 103 104 105 j 106 107 108 109 110
CARACTERES o p q r s t você v c x
CÓDIGO 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
CARACTERES e z ESPAÇO DE VOLTA Dobro
CÓDIGO 121 122 123 999
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de referência do modo de programa • 121
Limpeza Inicial
A função de limpeza inicial permite que você saia de qualquer atividade de registro e retorne a um estado inicial ou limpo.
Qualquer transação em andamento será encerrada e os totais dessa transação não serão atualizados.
CUIDADO: Não compartilhe essas informações com usuários não autorizados. Distribua a tecla P Mode apenas
Aqui estão algumas razões pelas quais você pode querer realizar uma limpeza inicial:
• O registro está em um estado desconhecido e você deseja sair do programa ou transação atual sem seguir os
procedimentos normais.
• Você desempenhou uma função que inclui uma atividade obrigatória e deseja
para contornar a compulsão.
• Uma limpeza inicial pode ser necessária como parte da manutenção ou solução de problemas.
3. Pressione e segure a posição da tecla onde a tecla DINHEIRO está localizada no teclado padrão. Certifique-
se de pressionar a tecla inferior da tecla CASH/ TEND de duas posições .
(Como o teclado ER-285M é programável, seu teclado pode ter outra função neste local. Use este
local mesmo que seu teclado tenha sido modificado e uma função diferente esteja neste local.)
4. Continue a segurar esta tecla enquanto gira o interruptor de energia do registro para a posição ON .
Pressione e
segure esta
tecla enquanto
liga o interruptor.
7 8 9 Certifique-
se de
SUB
4 5 6 TOTAL pressionar a
tecla
1 2 3 inferior
DINHEIRO
das duas posições CASH/ TEND
/
TRATAR
chave.
0 00 .
122 • Guia de referência do modo de programa Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
Programação Fiscal
A série ER-285M tem a capacidade de suportar quatro impostos separados.
Os impostos podem ser calculados como uma taxa percentual direta entre 0,001% e 99,999% ou uma tabela de impostos de 60
pontos de interrupção. Cada imposto pode ser um imposto adicional (adicionado ao custo de um item tributável) ou um imposto
sobre valor agregado (IVA) incluído no preço do item.
A alíquota de imposto 4 pode ser definida para funcionar como Imposto Canadense sobre Bens e Serviços (GST). As definições
das taxas de imposto 1, 2, 3 e 4 são feitas como parte da programação de impostos.
• Se você estiver inserindo uma taxa de imposto (adicional ou IVA), consulte "Taxa de imposto percentual direto
Programação" para inserir a taxa percentual.
• Se você estiver inserindo um imposto canadense sobre bens e serviços (GST), use a alíquota 4 para o imposto
GST e use as alíquotas 1, 2 e/ou 3 para qualquer outro imposto ou impostos provinciais.
Consulte "Programação de alíquota de imposto percentual direto" para inserir o status do GST e a alíquota
percentual.
Observação importante: depois de inserir seu(s) programa(s) de impostos, teste a precisão inserindo várias
transações de diferentes valores em dólares. Verifique cuidadosamente se o imposto cobrado pela caixa registradora
corresponde ao imposto na tabela de impostos impressa para sua área. Como comerciante, você é responsável pela
cobrança precisa de impostos. Se a caixa registradora não estiver calculando o imposto com precisão, entre em contato
com o revendedor para obter assistência.
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de referência do modo de programa • 123
2. Se o imposto for uma taxa percentual, com casa decimal. (0,000-99,999). Não é
necessário inserir zeros anteriores. Por exemplo, para 6%, digite 06.000 ou 6.000.
Se o imposto for uma porcentagem do imposto sobre valor agregado (IVA; calculado como 2
4. Insira 0 aqui para todos os impostos, a menos que esteja programando o imposto 4 como um GST canadense.
Se o imposto 4 for um GST canadense, insira a soma das opções abaixo:
. IMPOSTO DINHEIRO
Taxa de imposto
Imposto
GST Imposto #
imposto
Você deve inserir decimais
tipo Informações (1-4)
124 • Guia de referência do modo de programa Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
alguns casos, um imposto inserido como uma porcentagem não segue exatamente as tabelas de impostos aplicáveis
em sua área (mesmo que a tabela de impostos seja baseada em uma porcentagem). Nesses casos,
recomendamos que você insira seu imposto usando a programação da tabela de impostos. Esse método corresponderá
a cobrança de impostos exatamente aos pontos de interrupção de sua tabela de impostos.
Antes de programar, obtenha uma cópia da tabela de impostos que deseja programar. Você precisará da tabela de impostos
impressa se desejar determinar as entradas de ponto de interrupção por conta própria.
1. Examine a tabela de impostos impressa para o imposto que você está programando.
2. Consulte o “Exemplo de programação de tabela de impostos - Tabela de impostos de 6% de Illinois” para ajudar
neste exercício.
2. Digite 10.
2 para IMPOSTO 2
3 para IMPOSTO 3
4 para IMPOSTO 4
5. Digite o valor máximo que não é tributado e pressione a tecla TAX apropriada .
7. Para cada ponto de interrupção sem repetição, até o último ponto de interrupção sem repetição, insira o lado
alto da faixa de venda em dólar e pressione a tecla TAX apropriada.
8. Para o último ponto de interrupção sem repetição, insira o lado alto da faixa de venda em dólar
e pressione a tecla X/HORA .
9. Para cada ponto de interrupção repetido, insira o lado alto da faixa de venda em dólares e pressione a tecla
TAX apropriada.
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de referência do modo de programa • 125
Ponto de parada
Imposto cobrado Faixa do dólar de venda Diferenças
126 • Guia de referência do modo de programa Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
Programação PLU
Todos os PLUs, quer sejam registados premindo uma tecla PLU no teclado, quer introduzindo o número PLU e premindo a
tecla PLU , têm as mesmas opções de programação. Essas opções são definidas por meio de programas separados:
• O Programa 100 – Programação do estado do PLU determina se o PLU está aberto, predefinido ou inativo.
Também são selecionados aqui impostos, vale-refeição, balança, negativo, item único, haxixe, galão,
entrada obrigatória de número, validação obrigatória, condimento obrigatório e opções de
impressão.
• Programa 110 – Programação de Auto Tara PLU. Utilize esta opção se o registo for utilizado com balança
opcional e pretender deduzir automaticamente a tara de um PLU que represente um artigo vendido ao
peso.
• Programa 150 – PLU Group Assignment permite que você selecione até dois grupos
onde as vendas de cada PLUs serão acumuladas.
• O Programa 200 - Programação de Preço PLU/HALO determina o preço PLU se o PLU estiver predefinido, ou
o bloqueio de valor alto (HALO) se o PLU estiver aberto.
• O Programa 250 - Programação de quantidade de estoque de PLU permite que você adicione estoque aos
contadores de vendas de PLU para PLUs que você designou como PLUs de manutenção de estoque.
• Programa 300 - A Programação de Descrição PLU permite que você defina um descritor exclusivo de até 18
caracteres para cada PLU.
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de referência do modo de programa • 127
1 SUB
0 0
TOTAL
3. Selecione o PLU ou PLUs que deseja programar de uma das seguintes formas:
PLU
• Pressione as primeiras teclas PLU que devem receber o mesmo status e pressione a
últimas teclas PLU, ou
PLU PLU
Digite o PLU#,
PLU
até 15 dígitos
• Introduzir o número do primeiro PLU numa gama de PLUs que vão receber a mesma configuração;
pressione a tecla PLU . Digite o último número no intervalo; pressione a tecla PLU .
4. Consulte o "Gráfico de status PLU" para determinar os valores de N1 a N9. (Caso uma morada ofereça
mais do que uma opção, some os valores de cada opção e introduza o valor. Por exemplo, se
pretender que o PLU seja tributado pelas taxas 1 e 3, some os valores das suas escolhas, 1 + 4, e
insira a soma "5" para o endereço N5.) Insira os valores que você selecionou, pressione a tecla X/
TIME . (Você não precisa inserir zeros anteriores. Por exemplo, se você estiver selecionando
apenas um valor para N9, ou seja, tributável pelo imposto 1, basta inserir 1.)
N1 N2 N3 N4 N5 N6 N7 N8 N9 X/HORA
5. Para programar PLUs adicionais, repita a partir do passo 3, ou pressione a tecla DINHEIRO para
finalizar o programa.
DINHEIRO
128 • Guia de referência do modo de programa Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de referência do modo de programa • 129
SUB
1 1 0
TOTAL
3. Selecione o PLU ou PLUs que deseja programar de uma das seguintes formas:
PLU
• Pressione as primeiras teclas PLU que devem receber o mesmo status e pressione a
últimas teclas PLU, ou
PLU PLU
Digite o PLU#,
PLU
até 15 dígitos
• Introduzir o número do primeiro PLU numa gama de PLUs que vão receber a mesma configuração;
pressione a tecla PLU . Digite o último número no intervalo; pressione a tecla PLU .
4. Insira um valor (1-5) para indicar o número da tara pré-programada que deseja subtrair automaticamente
quando o PLU for usado para entrada na balança (usando uma balança opcional). Insira 0 para
desabilitar a subtração automática de tara.
N X/HORA
5. Repita a partir do passo 3 para programar PLUs adicionais, ou pressione a tecla DINHEIRO para
finalizar o programa.
DINHEIRO
130 • Guia de referência do modo de programa Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
Nota: Por defeito, um PLU reportará ao grupo "1", se não estiver programado para reportar a outro grupo.
1 SUB
5 0
TOTAL
3. Selecione o PLU ou PLUs que deseja programar de uma das seguintes formas:
PLU
• Pressione as primeiras teclas PLU que devem receber o mesmo status e pressione a
últimas teclas PLU, ou
PLU PLU
Digite o PLU#,
PLU
até 15 dígitos
• Introduzir o número do primeiro PLU numa gama de PLUs que vão receber a mesma configuração;
pressione a tecla PLU . Digite o último número no intervalo; pressione a tecla PLU .
4. Digite até três números de 2 dígitos representando os grupos onde você deseja
adicione as vendas de PLUs, ou seja, digite 1 0 para o grupo 10 ou digite 0 4 para o grupo quatro.
Pressione a tecla X/HORA .
X/HORA
1 Grupo (KP)
st
2º Grupo 3º Grupo
5. Para programar PLUs adicionais, repita a partir do passo 3, ou pressione a tecla DINHEIRO para
finalizar o programa.
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de referência do modo de programa • 131
2 SUB
0 0
TOTAL
3. Selecione o PLU ou PLUs que deseja programar de uma das seguintes formas:
PLU
• Pressione as primeiras teclas PLU que devem receber o mesmo status e pressione a
últimas teclas PLU, ou
PLU PLU
Digite o PLU#,
PLU
até 15 dígitos
• Introduzir o número do primeiro PLU numa gama de PLUs que vão receber a mesma configuração;
pressione a tecla PLU . Digite o último número no intervalo; pressione a tecla PLU .
4. Se o PLU estiver aberto, insira um HALO de até 7 dígitos. Se o PLU estiver predefinido, insira um
preço predefinido.
X/HORA
Preço/HALO
Se um segundo nível de preço for alocado, você deve inserir o preço para o segundo nível:
X/HORA
Preço/HALO
5. Para programar PLUs adicionais, repita a partir do passo 3, ou pressione a tecla DINHEIRO para
finalizar o programa.
DINHEIRO
132 • Guia de referência do modo de programa Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
Nota: O estoque é mantido em unidades decimais. Ao inserir o estoque, você deve assumir uma posição
decimal na segunda posição, ou seja, xxxx.xx. Por exemplo, 100 é inserido como 10000 ou quarenta e três
e três quartos é inserido como 4375.
2 SUB
5 0
TOTAL
3. Selecione o PLU ou PLUs que deseja programar de uma das seguintes formas:
PLU
• Pressione as primeiras teclas PLU que devem receber o mesmo status e pressione a
últimas teclas PLU, ou
PLU PLU
Digite o PLU#,
PLU
até 15 dígitos
• Introduzir o número do primeiro PLU numa gama de PLUs que vão receber a mesma configuração;
pressione a tecla PLU . Digite o último número no intervalo; pressione a tecla PLU .
4. Digite o valor do estoque que deseja adicionar (até seis dígitos), pressione X/HORA
chave.
X/HORA
Valor do Estoque
5. Para programar PLUs adicionais, repita a partir do passo 3, ou pressione a tecla DINHEIRO para
finalizar o programa.
DINHEIRO
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de referência do modo de programa • 133
SUB
3 0 0
TOTAL
PLU
Digite o PLU#,
PLU
até 15 dígitos
ou,
Insira até 18
caracteres de três caracteres X/HORA
códigos
5. Para programar PLUs adicionais, repita a partir do passo 3, ou pressione a tecla DINHEIRO para
finalizar o programa.
DINHEIRO
134 • Guia de referência do modo de programa Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
SUB
3 5 0
TOTAL
PLU
Digite o PLU#,
PLU
até 15 dígitos
4. Insira o número do PLU ao qual deseja vincular o PLU; pressione a tecla PLU.
Ou pressione a tecla PLU no teclado ao qual deseja vincular o PLU.
Digite o PLU#,
PLU
até 15 dígitos
ou,
0 PLU
5. Para programar PLUs adicionais, repita a partir do passo 3, ou pressione a tecla DINHEIRO para
finalizar o programa.
DINHEIRO
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de referência do modo de programa • 135
NOTA: Para excluir um PLU, todos os totais do PLU devem ser apagados dos relatórios Z (incluindo
relatórios de estoque e PLU).
4 SUB
0 0
TOTAL
3. Selecione o PLU ou PLUs que deseja programar de uma das seguintes formas:
PLU
• Pressione o primeiro PLU a ser excluído e, em seguida, pressione a última tecla PLU a ser
excluído, ou
PLU PLU
Digite o PLU#,
PLU
até 15 dígitos
• Insira o número do primeiro PLU em uma faixa que deseja excluir e pressione a tecla PLU .
Digite o último número no intervalo; pressione a tecla PLU .
X/HORA
5. Para excluir PLUs adicionais, repita a partir do passo 3 ou pressione a tecla DINHEIRO para
finalizar o programa.
DINHEIRO
136 • Guia de referência do modo de programa Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
SUB
4 5 0
TOTAL
PLU
• Pressione as primeiras teclas PLU que devem ser excluídas e pressione as últimas teclas PLU, ou
PLU PLU
Digite o PLU#,
PLU
até 15 dígitos
• Insira o número do primeiro PLU em uma faixa que deseja excluir e pressione a tecla PLU . Digite
o último número no intervalo; pressione a tecla PLU .
4. Digite o número da Tabela Mix & Match (1-100); pressione a tecla X/HORA .
X/HORA
5. Repita a partir do passo 3 para programar PLUs adicionais, ou pressione a tecla DINHEIRO para
finalizar o programa.
DINHEIRO
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de referência do modo de programa • 137
NOTA: Como depois de limpar a memória, todas as configurações de opções são automaticamente definidas como 0
e como as seleções de opção mais prováveis exigem uma configuração de status de 0, você não precisa programar
esta seção, a menos que deseje alterar o status padrão.
4. Digite o número que representa o status que você selecionou ou, se houver mais de uma decisão a ser tomada
em um endereço, adicione os valores que representam suas escolhas para cada decisão e insira a soma.
Pressione a tecla SUBTOTAL .
5. Repita a partir da etapa 3 para cada opção do sistema que deseja alterar.
SUB SUB
3 0 X/HORA DINHEIRO
TOTAL TOTAL
Opção # Status
138 • Guia de referência do modo de programa Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
1 sim = 0
O bipe está ativo?
Não = 1
MCR SINAL DE ESCRIVÃO sim = 2
Não = 0
% afeta a venda líquida? sim = 0
Não = 4
= 0
2 O método de login do funcionário é: entrada direta
= 1
Entrada de código
= 1
3 Os escrivães são: Aparecer
= 0
Fique abaixado
4 sim = 0
Gaveta precisa ser fechada para operar?
Não = 1
sim = 2
Ativar Alarme de gaveta aberta?
Não = 0
5 1-99
O número de segundos antes de soar o tom de aviso de
gaveta aberta (o padrão é 30 segundos).
6 sim = 1
Permitir a função pós-concurso?
Não = 0
sim = 0
Gaveta aberta no pós-concurso?
Não = 2
sim = 4
Permitir vários recibos?
Não = 0
7 sim = 1
Declaração de caixa necessária antes do relatório financeiro
Não = 0
Z?
sim = 2
Permitir vendas de saldo negativo apenas na posição de
Não = 0
bloqueio do controle X?
9 sim = 1
Redefinir o total geral após o relatório financeiro Z?
Não = 0
sim = 0
A gaveta do caixa abrirá quando os relatórios forem executados?
Não = 2
sim = 0
Gaveta aberta durante o modo de treinamento?
Não = 4
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de referência do modo de programa • 139
140 • Guia de referência do modo de programa Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
26 Verificar Rastreamento = 0
Interrupção do funcionário = 1
Não usado
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de referência do modo de programa • 141
Nota 1
Usando a opção de sistema nº 30, você pode definir o nome da loja para o programa e relatar os dados de backup/carregamento
para um cartão SD.
Nota 2
Na configuração padrão (opção 37=0):
• Nível 1 acessa PLUs 1-15
Um método de numeração opcional está disponível para PLUs e Níveis. Você pode considerar esta
opção quando estiver usando níveis pop-up para tamanhos e quiser que tamanhos diferentes
do mesmo item sejam listados juntos no relatório PLU. Com esta opção selecionada:
142 • Guia de referência do modo de programa Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
NOTA: Como depois de limpar a memória, todas as configurações de opções são automaticamente
definidas como 0 e como as seleções de opção mais prováveis exigem uma configuração de status de 0,
você não precisa programar esta seção, a menos que deseje alterar o status padrão.
4. Digite o número que representa o status que você selecionou ou, se houver mais de uma decisão
a ser tomada em um endereço, adicione os valores que representam suas escolhas para cada
decisão e insira a soma. Pressione a tecla SUBTOTAL .
5. Repita a partir da etapa 3 para cada opção de impressão que deseja alterar.
SUB SUB
4 0 X/HORA DINHEIRO
TOTAL TOTAL
Opção # Status
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de referência do modo de programa • 143
3 sim = 0
Ignorar totais de mídia com atividade zero no relatório financeiro?
Não = 1
7 sim = 0
Imprimir o nome do funcionário no recibo?
Não = 1
sim = 0
Imprimir contador Z em relatórios?
Não = 2
10 sim = 0
Imprimir total bruto no relatório financeiro X?
Não = 1
sim = 0
Imprimir total bruto no relatório financeiro Z?
Não = 2
144 • Guia de referência do modo de programa Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
11 sim = 1
Imprimir o subtotal sem imposto no recibo?
Não = 0
Combinado = 2
O valor do imposto a
imprimir no detalhado = 0
14 CONV. #1 = .
15 CONV. #2 = .
Símbolo da moeda:
16 (Veja nota 2 abaixo) CONV. #3 = .
17 CONV. #4 = .
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de referência do modo de programa • 145
25 sim = 1
Não imprimir ao pesquisar relatórios?
Não = 0
sim = 2
Imprimir PLU# no relatório PLU?
Não = 0
26 NÃO USADO
27 sim = 1
Enviar pedido para a impressora da cozinha quando a tecla
Não = 0
SBTL é pressionada?
28 sim = 1
Logotipo gráfico pré-impresso no recibo?
Não = 0
sim = 2
Logotipo gráfico pós-impressão no recibo?
Não = 0
29 sim = 1
Pré-Imprimir logotipo gráfico no cheque do hóspede (impresso
Não = 0
pela impressora do registo)?
sim = 2
Logotipo gráfico pós-impressão no cheque do hóspede (impresso
Não = 0
pela impressora do registro)?
Padrão = 0
30 Imprimir pré-logotipo
Do utilizador
= 1
OBSERVAÇÃO 1: Opção de impressão nº 8 - Usuários fora dos EUA podem designar um símbolo de
moeda diferente. Para selecionar um símbolo diferente, insira os códigos de caracteres alfa de três dígitos.
146 • Guia de referência do modo de programa Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
• Programação individual de opções do Programa 70 para cada tecla de função (as opções variam
por função)
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de referência do modo de programa • 147
SUB
8 0
TOTAL
ou,
Insira até 18
FUNÇÃO
caracteres de três caracteres
CHAVE
códigos
4. Para programar teclas de função adicionais, repita a partir do passo 3 ou pressione o botão CASH
tecla para finalizar o programa.
DINHEIRO
148 • Guia de referência do modo de programa Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
SUB
9 0
TOTAL
3. Insira um limite de quantidade HALO para a função de até oito dígitos (ou "0" para nenhum
ARÉOLA).
FUNÇÃO
CHAVE
5. Para programar teclas de função adicionais, repita a partir do passo 2 ou pressione o botão CASH
tecla para finalizar o programa.
DINHEIRO
Nota: Se a chave for quantidade, insira HALO de 5 dígitos ou 0 para nenhum HALO. Se a chave for
porcentagem, insira a porcentagem em um formato de cinco dígitos, sem o decimal (XX.XXX). Por
exemplo: para 10%, insira 10000; para 5,55%, digite 05550; para 99,999%, insira 99999.
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de referência do modo de programa • 149
SUB
7 0
TOTAL
3. Insira os valores para o dígito ou dígitos da opção. Dependendo da tecla de função que você está
programando, você pode inserir até seis dígitos N1 a N6.
Determine os valores de N1 a N6 consultando as informações específicas da tecla de função a
seguir. (Você não precisa inserir zeros anteriores. Por exemplo, se a tecla de função oferecer
seis dígitos, N1 a N6 e você estiver selecionando apenas um valor para N6, basta inserir o valor
para N6.) Pressione a tecla de função que deseja programar .
FUNÇÃO
N1 N2 N3 N4 N5 N6
CHAVE
4. Para programar teclas de função adicionais, repita a partir do passo 3 ou pressione o botão CASH
tecla para finalizar o programa.
DINHEIRO
150 • Guia de referência do modo de programa Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
ADICIONAR CHEQUE
Opções - Programa 70
Repita para outra
tecla de função
SUB
7 0 N1 N2 N3 ADICIONAR
DINHEIRO
TOTAL CEHCK
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de referência do modo de programa • 151
CANCELAR
Opções - Programa 70
SUB
7 0 N1 CANCELAR DINHEIRO
TOTAL
152 • Guia de referência do modo de programa Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
DINHEIRO
Opções - Programa 70
Repita para outra
tecla de função
SUB
7 0 N1 N2 N3 DINHEIRO DINHEIRO
TOTAL
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de referência do modo de programa • 153
CARGA 1-8
Repita para outra
tecla de função
SUB
7 0 N1 N2 N3 N4 N5 COBRAR DINHEIRO
TOTAL
154 • Guia de referência do modo de programa Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
VERIFICAR
Opções - Programa 70
Repita para outra
tecla de função
SUB
7 0 N1 N2 N3 N4 VERIFICAR DINHEIRO
TOTAL
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de referência do modo de programa • 155
DESCONTO DE CHEQUE
Opções - Programa 70
SUB VERIFICAR
7 0 N1 DINHEIRO
TOTAL DINHEIRO
VERIFICAR ENDOSSO
Opções - Programa 70
SUB VERIFICAR
7 0 N1 N2 DINHEIRO
TOTAL ENDOSSO
Escriturário? sim = 2
Não = 0
156 • Guia de referência do modo de programa Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
VERIFICAR #
Opções - Programa 70
SUB
7 0 N1 N2 N3 N4 VERIFICAR# DINHEIRO
TOTAL
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de referência do modo de programa • 157
CONVERSÃO DE MOEDA
SUB
9 0
TOTAL
FUNÇÃO
CHAVE
5. Para programar teclas de função adicionais, repita a partir do passo 2 ou pressione o botão CASH
tecla para finalizar o programa.
DINHEIRO
Nota: As taxas de câmbio de moeda estrangeira podem ser expressas como “moeda estrangeira em
dólares” ou “dólares em moeda estrangeira”. Use a taxa indicada em “dólares em moeda estrangeira”
quando estiver programando esta seção.
O dólar americano (moeda local) vale 1,3720 dólares canadenses (moeda estrangeira).
1 3 7 2 0 4
1 1 0 2 4 2
158 • Guia de referência do modo de programa Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
Opções - Programa 70
SUB DIRIGIR
7 0 N1 N2 DINHEIRO
TOTAL ATRAVÉS
SUB
7 0 N1 N2 COMER EM DINHEIRO
TOTAL
SUB PEGAR
7 0 N1 N2 DINHEIRO
TOTAL FORA
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de referência do modo de programa • 159
ERRO CORRETO
Opções - Programa 70
Repita para outra
tecla de função
SUB ERRO
7 0 N1 DINHEIRO
TOTAL CORRETO
F/S SUB
Opções - Programa 70
Repita para outra
tecla de função
SUB F/S
7 0 N1 DINHEIRO
TOTAL SUBTOTAL
160 • Guia de referência do modo de programa Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
TENDÊNCIA F/S
Opções - Programa 70
7 SUB N1 F/S
0 N2 N3 DINHEIRO
TOTAL TRATAR
Dinheiro = 4
Alteração do vale-refeição
É emitido em vale-refeição = 0
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de referência do modo de programa • 161
CONVIDADO
Opções - Programa 70
Repita para outra
tecla de função
SUB
7 0 N1 CONVIDADO DINHEIRO
TOTAL
KBD SHIFT
Opções - Programa 70
SUB
7 0 N1 KBD SHIFT DINHEIRO
TOTAL
N1 A chave é: Aparecer 0
Fique abaixado 1
NÍVEL 1-2
Opções - Programa 70
Repita para outra
tecla de função
SUB
7 0 N1 NÍVEL DINHEIRO
TOTAL
162 • Guia de referência do modo de programa Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
#/NS
Opções - Programa 70
Repita para outra
tecla de função
7 SUB N1 N2
0 N3 N4 #/NS DINHEIRO
TOTAL
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de referência do modo de programa • 163
RETORNAR
Opções - Programa 70
SUB
7 0 N1 RETORNAR DINHEIRO
TOTAL
164 • Guia de referência do modo de programa Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
MODIFICADOR 1-5
Opções - Programa 70
SUB
7 0 N1 N2 N3 MOD DINHEIRO
TOTAL
SUB
9 0 1-14 MOD DINHEIRO
TOTAL
PBAL
Opções - Programa 70
SUB ANTERIOR
7 0 N1 DINHEIRO
TOTAL EQUILÍBRIO
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de referência do modo de programa • 165
PROMOÇÃO
Opções - Programa 70
SUB
7 0 N1 N2 PROMOÇÃO DINHEIRO
TOTAL
PAGO 1-3
Opções - Programa 70
SUB
7 0 N1 P/O DINHEIRO
TOTAL
166 • Guia de referência do modo de programa Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
IMPRIMIR CHEQUE
Opções - Programa 70
SUB IMPRIMIR
7 0 N1 N2 DINHEIRO
TOTAL VERIFICAR
RECD ON ACCT1-3
Opções - Programa 70
SUB
7 0 N1 R/A DINHEIRO
TOTAL
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de referência do modo de programa • 167
ESCALA
Opções - Programa 70
SUB
7 0 N1 N2 ESCALA DINHEIRO
TOTAL
168 • Guia de referência do modo de programa Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
SERVIÇO
Opções - Programa 70
7 SUB N1 N2
0 N3 N4 SERVIÇO DINHEIRO
TOTAL
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de referência do modo de programa • 169
SUBTOTAL
Opções - Programa 70
SUB
7 0 N1 SUBTOTAL DINHEIRO
TOTAL
MESA
Opções - Programa 70
SUB
7 0 N1 MESA # DINHEIRO
TOTAL
170 • Guia de referência do modo de programa Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
TARA
Opções - Programa 70
SUB
7 0 N1 TARA DINHEIRO
TOTAL
ISENTO DE IMPOSTO
Opções - Programa 70
SUB IMPOSTO
7 0 N1 N2 DINHEIRO
TOTAL ISENTAR
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de referência do modo de programa • 171
DICA
Opções - Programa 70
SUB
7 0 N1 N2 N3 N4 DICA DINHEIRO
TOTAL
N1 = 1
O tipo de dica é: Percentagem
Quantia = 0
VALIDAR
Opções - Programa 70
Repita para outra
tecla de função
SUB
7 0 N1 N2 VÁLIDO DINHEIRO
TOTAL
172 • Guia de referência do modo de programa Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
VAZIO
Opções - Programa 70
Repita para outra
tecla de função
SUB
7 0 N1 VAZIO DINHEIRO
TOTAL
DESPERDÍCIO
Opções - Programa 70
SUB
7 0 N1 DESPERDÍCIO DINHEIRO
TOTAL
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de referência do modo de programa • 173
% 1- % 5
Opções - Programa 70
7 SUB N1 N2
0 N3 N4 N5 N6 % DINHEIRO
TOTAL
N1 Quantia = 1
Aplique um:
= 0
Percentagem
N2 = 1
% Chave é: Abrir
predefinido = 0
Oferta = 2
% Chave é:
Item = 0
N3 Positivo = 1
% Chave é:
= 0
Negativo
% Valor do imposto tributável 1? sim = 2
Não = 0
174 • Guia de referência do modo de programa Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
Programação do funcionário
Os balconistas (que podem ser usados como caixas), têm as seguintes opções de programação. Essas opções
são definidas por meio de programas separados:
• Programa 800 - A programação do Código Secreto determina o código que é usado para
login do funcionário se um método de login de entrada de código for selecionado na opção do sistema nº 2 (consulte
"Programação de opções do sistema")
SUB
8 0 0
TOTAL
X/HORA
Digite o segredo
código, até 10 SBTL
dígitos
5. Repita a partir do passo 3 para cada funcionário que deseja programar. Pressione a tecla DINHEIRO
para finalizar o programa.
DINHEIRO
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de referência do modo de programa • 175
1 SUB
8 0
TOTAL
X/HORA
Não = 0
N1 N2 SBTL
5. Repita a partir do passo 3 para cada funcionário que deseja programar. Pressione a tecla DINHEIRO
para finalizar o programa.
DINHEIRO
176 • Guia de referência do modo de programa Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
Por padrão, os descritores são programados inserindo códigos alfa de três dígitos. Se desejar
programar descritores digitando-os na sobreposição do teclado alfa, você deve selecionar 'Sim' na opção
de sistema nº 32 (consulte “Programação de opções do sistema” na página 138).
1 SUB
8 0
TOTAL
X/HORA
ou,
Insira até 18
códigos de três SBTL
caracteres
DINHEIRO
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de referência do modo de programa • 177
As tabelas Mix & Match têm as seguintes opções de programação que são definidas por meio de
programas:
• Programa 600 - Programação do nível de viagem define o número de itens que devem ser adquiridos para
receber o desconto.
• Programa 610 - A programação de descrição de combinação e combinação permite que você defina um
descritor exclusivo de até 18 caracteres para a tabela de combinação e combinação.
• O desconto mix & match pode ser definido como tributável (imposto sobre o valor líquido) ou não tributável
(imposto sobre o valor bruto). Consulte a opção do sistema nº 31 em “Programação de opções do
sistema” na página 138.
Você também deve vincular os itens qualificados à tabela apropriada. Consulte “Programa 450 - Programação PLU Mix &
Match” na página 137 para identificar a tabela de mistura e correspondência para o PLU elegível.
SUB
6 0 0
TOTAL
X/HORA
4. Insira um nível de até 5 dígitos (o nível máximo que você pode inserir é 30000)
pressione a tecla SUBTOTAL .
5. Repita a partir do passo 3 para cada mesa que deseja programar. Pressione a tecla DINHEIRO para finalizar o
programa.
DINHEIRO
178 • Guia de referência do modo de programa Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
1 SUB
6 0
TOTAL
X/HORA
SBTL
Preço/HALO
5. Repita a partir do passo 3 para cada mesa que deseja programar. Pressione a tecla DINHEIRO
para finalizar o programa.
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de referência do modo de programa • 179
SUB
6 1 0
TOTAL
X/HORA
ou,
Insira até 18
caracteres de três caracteres SBTL
códigos
DINHEIRO
180 • Guia de referência do modo de programa Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
Programação de grupo
Totais de grupo estão disponíveis para acumular totais de PLUs individuais atribuídos a cada grupo. Cada PLU pode
ser atribuído a um, dois ou três grupos diferentes. (O número de grupos é determinado pela alocação de memória.
O padrão é 20 grupos; o máximo é 99.) • Use o programa 900 para atribuir um status de grupo, ou seja, um grupo
pode ser definido para não ser adicionado ao total de todos os grupos , ou um grupo pode ser usado para
designar itens semelhantes para atribuição de impressora de cozinha.
• Use o programa 910 para atribuir um descritor exclusivo para cada grupo, para que o grupo
podem ser facilmente compreendidos no relatório do grupo.
X/HORA
N2 sem escolha 0
KP PORT#: 1 2
KP PORT #: 2 4
N3 KP PORT #: 3 sim = 1
Não = 0
SUB
N1 N2 N3 N4 N5
TOTAL
5. Para programar grupos adicionais, repita a partir do passo 3, ou pressione a tecla DINHEIRO para
finalizar o programa.
DINHEIRO
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de referência do modo de programa • 181
1 SUB
9 0
TOTAL
X/HORA
ou,
Insira até 18
SUB
caracteres de três caracteres
TOTAL
códigos
5. Para programar grupos adicionais, repita a partir do passo 3, ou pressione a tecla DINHEIRO
para finalizar o programa.
DINHEIRO
182 • Guia de referência do modo de programa Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
Programação diversa
Macros são teclas de função especiais usadas para executar uma sequência de pressionamentos de tecla. Por
exemplo, uma macro pode ser usada para executar uma sequência de relatórios ou para pagar
automaticamente um valor predefinido. Até dez macros diferentes podem ser colocadas no teclado. (Consulte
"Programação de atribuição de tecla de função" para inserir macros no teclado.)
1 SUB
5 0 0
TOTAL
MACRO
4. Opcionalmente, você pode girar a chave de bloqueio para a posição onde deseja que a macro
configure o registro. Por exemplo, se você deseja que a macro defina o bloqueio de teclas para X
para executar um relatório, gire a trava da chave para X. Quando usada na posição REG ,
a macro definirá o registro para X e executará o relatório. Se você não ajustar o bloqueio de
teclas aqui, a macro executará as teclas programadas em qualquer posição de tecla.
6. Gire a trava de controle para a posição PGM. Pressione a mesma tecla Macro para finalizar a
seqüência
MACRO
7. Repita as etapas 3 a 5 para programar macros adicionais. Pressione a tecla DINHEIRO para
finalizar o programa.
DINHEIRO
Se você deseja remover um pressionamento de tecla de uma macro, substitua a função atual pela
função INACTIVE .
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de referência do modo de programa • 183
Programação de mensagens
7 SUB
0 0
TOTAL
3. Consulte a tabela abaixo e digite o número que representa a linha que deseja programar; pressione a
tecla X/HORA .
x X/HORA
ou,
Digite até 32
códigos de três SUB
TOTAL
caracteres
DINHEIRO
184 • Guia de referência do modo de programa Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
7 1 SUB
0
TOTAL
3. Consulte a tabela abaixo e digite o número que representa a linha que deseja programar;
pressione a tecla X/HORA .
x X/HORA
ou,
Insira até 18
códigos de três SUB
TOTAL
caracteres
DINHEIRO
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de referência do modo de programa • 185
22 %3 50 FD/S-IN-D 78 P/BAL
23 %4 51 CHG1-IN-D 79 CHEQUES PAGOS
24 %5 52 CHG2-IN-D 80 SERVIÇO
25 VENDA LÍQUIDA 53 CHG3-IN-D 81 MIX & MATCH
26 IMPOSTO DE CRÉDITO1 54 CHG4-IN-D
27 IMPOSTO DE CRÉDITO2 55 CHG5-IN-D
28 IMPOSTO DE CRÉDITO3 56 CHG6-IN-D
186 • Guia de referência do modo de programa Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
A seleção do Relatório do Funcionário permite que você reprograme os descritores que aparecem com os totais e
contadores do Relatório do Funcionário. Por exemplo, o primeiro total no relatório do funcionário "NET SALES"
pode ser renomeado para dizer "GROSS SALES". Você pode reprogramar qualquer um dos totais do Relatório
Financeiro listados aqui com qualquer descritor de 18 caracteres. (Consulte “Mensagem de relatório do funcionário”).
7 1 SUB
0
TOTAL
3. Consulte a tabela abaixo e digite o número que representa a linha que deseja programar; pressione a
tecla X/HORA .
x X/HORA
Insira até 18
códigos de três SUB
TOTAL
caracteres
DINHEIRO
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de referência do modo de programa • 187
18 %1 41 P/O 3 64 CONVIDADOS
19 %2 42 HASHTTL 65 P/BAL
21 %4 44 CHECK-IN-D 67 SERVIÇO
22 %5 45 FD/S-IN-D 68 VENDA
188 • Guia de referência do modo de programa Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
7 1 1 SUB
TOTAL
3. Consulte a tabela abaixo e digite o número que representa a linha que deseja programar; pressione
a tecla X/HORA .
x X/HORA
ou,
Insira até 18
SUB
caracteres de três caracteres
TOTAL
códigos
DINHEIRO
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de referência do modo de programa • 189
SUB
1 0 0 0
TOTAL
3. Digite o novo número de código PLU que deseja usar para esta tecla NLU e pressione a tecla
NLU no teclado que deseja programar e pressione a tecla NLU novamente.
Mesmo
CHAVE NLU
Chave
Código NLU
DINHEIRO
190 • Guia de referência do modo de programa Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
SUB
1 1 0 0
TOTAL
3. Insira um limite de dinheiro na gaveta (até 8 dígitos ou 0 para nenhum limite); pressione X/HORA
chave.
Digite o dinheiro
limite, até 8 X/HORA
dígitos
DINHEIRO
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de referência do modo de programa • 191
SUB
1 2 0 0
TOTAL
3. Insira um limite de dinheiro na gaveta (até 8 dígitos ou 0 para nenhum limite); pressione X/HORA
chave.
Digite o limite
de dinheiro, X/HORA
até 8 dígitos
DINHEIRO
192 • Guia de referência do modo de programa Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
1 SUB
3 0 0
TOTAL
3. Insira a hora no horário militar padrão (com base em 24 horas), deve ter quatro dígitos
(ou seja, 1300 horas = 13h00); pressione a tecla X/HORA .
H H M M X/HORA
DINHEIRO
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de referência do modo de programa • 193
tara é a quantidade de peso que representa o contêiner ou pacote quando os itens são vendidos por
peso. Você pode pré-programar cinco pesos de tara, representando o peso de diferentes
recipientes. Ao colocar um item e um recipiente na balança opcional, você pode inserir o número da
tara para subtrair automaticamente o peso da tara pré-programado. Se você optar por usar a tara
nº 5 para a entrada manual do peso da tara, não insira um peso para a tara nº 5. (Ver TARA.)
1 4 SUB
0 0
TOTAL
3. Digite o número (1-5) da tara que deseja programar; pressione a tecla X/HORA .
X/HORA
4. Insira o peso da tara (um dígito antes da tecla decimal, a tecla decimal e, em seguida, três
dígitos após a tecla decimal). Pressione a tecla SUBTOTAL .
. SUB
TOTAL
5. Para programar pesos de tara adicionais, repita a partir do passo 3 ou pressione a tecla
DINHEIRO para finalizar o programa.
DINHEIRO
194 • Guia de referência do modo de programa Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
1 SUB
6 0 0
TOTAL
X/HORA
DINHEIRO
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de referência do modo de programa • 195
Varreduras de programa
Como muito tempo e energia foram investidos no planejamento e programação de sua caixa registradora SAM4s, é
aconselhável imprimir uma cópia impressa do programa final para referência futura. Esta cópia deve ser guardada
em local seguro.
SUB
1 5
TOTAL
3. Consulte a tabela abaixo. Digite o número que representa o programa que você
deseja imprimir e pressione a tecla X/HORA .
Programa X Programa X
0 Grupo 10 Mensagem de relatório do funcionário
1 Imposto 11 Nome da macro
2 Opção do sistema 12 Limite da Gaveta
X/HORA
4. Para ler as informações do programa PLU, insira o número do primeiro PLU em uma faixa de PLUs que
serão rastreados; pressione a tecla PLU . Digite o último número no intervalo; pressione a tecla PLU ,
Ou, pressione as primeiras teclas PLU que serão digitalizadas e pressione as últimas teclas PLU,
PLU 1 PLU 1
MACRO
6. Para ler partes adicionais do programa, repita a partir do passo 3 ou pressione o botão CASH
tecla para finalizar o programa.
DINHEIRO
196 • Guia de referência do modo de programa Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
O cartão SD também pode ser usado para salvar relatórios, que podem ser visualizados em um PC usando o
ER-280 PC Utility. Os dados do relatório são salvos em uma pasta separada nomeada com data e hora atuais
Cuidado: A formatação do cartão SD limpará todos os dados do cartão SD e o preparará para uso.
2. Selecione a unidade do cartão SD, clique com o botão direito do mouse e selecione Formatar. (Tela do Win XP mostrada; ligeiramente
diferentes procedimentos são usados com diferentes sistemas operacionais.)
Selecione “Formatar…”
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Guia de referência do modo de programa • 197
CUIDADO: Ao fazer backup e restaurar dados, o nome da loja deve ser programado na opção de sistema nº
30.
1 SUB
0 0
TOTAL
CUIDADO: A alocação de memória deve ser definida da mesma forma que o programa salvo. Certifique-se
de imprimir a alocação de memória para que possa ser inserida novamente antes de restaurar o
programa.
1 1 SUB
0
TOTAL
1 1 SUB
0
TOTAL
6. RAM Limpe o registro. Consulte “Etapa de início rápido nº 3: Limpar tudo da memória” na página 21.
198 • Guia de referência do modo de programa Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
Informações de configuração
Persistente
ER-285M Cartão PIN Pad IP ADSL Telefone
Dispositivo EFT Leitor (para débito) Conexão Conexão
Opção – Conecta-se Não Sim
• Datatran SL Opção ECR ao Datatran
Lote Aberto
OBS: Para apresentar os eventos em uma ordem lógica, ABRIR LOTE é mostrado no início do dia, mas na
prática do dia a dia é recomendável abrir um novo lote logo após
fechando o lote de hoje, então está pronto para ir para o dia seguinte.
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Apêndice de Pagamento Integrado • 199
Exemplo de Transação
1. Registre uma transação normal. Pressione a tecla CHARGE apropriada . A mensagem 'SLIDE CARD” é
exibida:
2. Passe o cartão. A mensagem “WAITING.” continua a ser exibido até que a verificação do cartão seja concluída.
Observação: Se vários documentos forem impressos, a mensagem “LIMPAR / DINHEIRO” será exibida.
Rasgue o papel da impressora e pressione DINHEIRO para retomar a impressão.
Rascunho de amostra
$ 2,00
VENDA ************6301
APLICATIVO: VITAL8
REF: 41415013334
REC Nº: 1
X___________________________
EU CONCORDO EM PAGAR ACIMA
VALOR TOTAL DE ACORDO
CONTRATO DE EMISSOR DE CARTÃO
Para imprimir a linha de entrada da gorjeta, consulte a opção nº 31 na programação de opções do sistema.
$ 2,00
VENDA ************6301
APLICATIVO: VITAL8
REF: 41415013334
REC Nº: 1
DICA_____________________________
TOTAL___________________________
X___________________________
EU CONCORDO EM PAGAR ACIMA
VALOR TOTAL DE ACORDO
CONTRATO DE EMISSOR DE CARTÃO
200 • Apêndice de Pagamento Integrado Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
2. Passe o cartão. A mensagem “OBTENDO PIN” é exibida. (No teclado PIN, a mensagem INSERIR
PIN é exibida.)
Observação: Se vários documentos forem impressos, a mensagem “LIMPAR / DINHEIRO” será exibida.
Rasgue o papel da impressora e pressione DINHEIRO para retomar a impressão.
Recibo de Amostra
PLU1 $ 1,00
TAX1 $ 0,07
TOTAL $ 1,07
--------------------------------
$ 1,07
VENDA ************6781
APLICATIVO: TAS217
REF: 708016502304
Nº REC:
--------------------------------
Rascunho de amostra
$ 1,07
VENDA ************6781
APLICATIVO: TAS217
REF: 708016502304
Nº REC:
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Apêndice de Pagamento Integrado • 201
Operações de vale-presente
Venda de vale-presente
3. Passe o cartão-presente. O terminal exibe “WAITING RESP.” até que o cartão seja ativado com
o valor adequado. O rascunho de ativação não é impresso até que a venda seja concluída.
Rascunho de amostra
20/07/05 10:10 1
EDIÇÃO $ 50,00
PRESENTE 5501
77999902683 APP:
1789361 REF: 1789361
BAL: 50,00
Adição ao cartão-presente
O procedimento é idêntico ao da venda de cartão presente, exceto inserir o valor da adição em um PLU
distinto programado vinculado a um Grupo de PLU separado definido com o cartão presente adicionado
função.
202 • Apêndice de Pagamento Integrado Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
Rascunho de amostra
20/07/05 10:10 1
Recibo de Amostra
1 PLU1 R$ 20,00
TOTAL R$ 20,00
CARTÃO PRESENTE R$ 20,00
OFERTA R$ 20,00
*******2682
APP: 1789323
REF: 1789323
REC: 1789323 *
PEDIDO# 0166 *
EMPREGADO1 NO.000066 REG 01
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Apêndice de Pagamento Integrado • 203
2. Se o cartão não for lido, pressione CLEAR uma vez, a mensagem “ENTER ACCT NO”
exibe.
3. Digite o número da conta e pressione DINHEIRO (ou pressione Limpar duas vezes para abortar o
transação.)
Observação: Se vários documentos forem impressos, a mensagem “LIMPAR / DINHEIRO” será exibida.
Rasgue o papel da impressora e pressione DINHEIRO para retomar a impressão.
Devolução de mercadoria
Conclua a transação de devolução de mercadoria como faria em uma transação normal. Pressione MDSE
RTRN antes de inserir cada item retornado.
2. Passe o cartão. A mensagem “SLIDE CARD” continua a ser exibida até que a verificação do cartão seja
concluída.
Observação: Se vários documentos forem impressos, a mensagem “LIMPAR / DINHEIRO” será exibida.
Rasgue o papel da impressora e pressione DINHEIRO para retomar a impressão.
Rascunho de amostra
26/05/04 10:42 1
-2,00
VENDA ************6301
APLICATIVO: *7
REF: 00003
REC Nº: 3
X___________________________
EU CONCORDO EM PAGAR ACIMA
VALOR TOTAL DE ACORDO
CONTRATO DE EMISSOR DE CARTÃO
204 • Apêndice de Pagamento Integrado Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
Transação nula
Transação anulada permite que uma transação seja removida do lote e não seja informada ao extrato do titular do
cartão.
3. Pressione a tecla CHARGE apropriada . A mensagem “SLIDE CARD” é exibida. 4. Passe o cartão. A
NOTA: O código de aprovação é uma entrada alfanumérica. Você deve usar o gráfico de código alfa para
determinar as entradas numéricas. Por exemplo, o código de aprovação “VITAL8” seria inserido como “086
073 084 065 076 056” se você estiver usando a entrada de código alfa. Se você estiver usando a sobreposição
alfa, digite o código na sobreposição.
2. Na mensagem “ENTER REC NO.”, digite o número do registro da transação e pressione CASH/TEND.
3. Na mensagem “ORIG TRAN MOUNT”, digite o valor original da transação e pressione CASH/TEND.
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Apêndice de Pagamento Integrado • 205
Fechar lote
NOTA: Para apresentar as coisas em uma ordem lógica, ABRIR LOTE é mostrado no início do dia, mas na prática do dia-a-
dia é recomendável abrir um novo lote logo após
fechando o lote de hoje, então está pronto para ir para o dia seguinte.
3. A mensagem “WAITING RESP.” exibe momentaneamente. Quando a comunicação é concluída, o Status do lote
local é impresso e o lote é fechado. A mensagem “REPORT MODE” retorna.
Fechar lote
4 Número do lote
206 • Apêndice de Pagamento Integrado Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
Função Procedimento
Entrada de gorjeta
Modo Z: digite 510, pressione SBTL
Inicializar EFT
Selecione Inicializar EFT para verificar comunicações, versões de software e redes instaladas.
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Apêndice de Pagamento Integrado • 207
O comando clear batch apaga todas as transações batch atuais da memória DataTran, mesmo que não
tenham sido liquidadas. Uma CONSULTA DE TRANSAÇÃO LOCAL deve ser impressa antes de liberar
o lote. Isso garantirá que o operador tenha os detalhes da transação para inserir novamente, se necessário.
(Na mensagem ENTER BATCH NO, digite o novo número, pressione CASH.)
O comando change batch number é usado para atribuir um novo número de lote a um lote existente.
Ele é usado com certos processadores de cartão de crédito para corrigir problemas de liquidação. É usado
com pouca frequência. (A tentativa de alterar o número do lote será negada se o banco não permitir o
recurso.)
Este relatório é adicionado para facilitar o balanceamento dos totais reais do cliente no Datatran para os
relatórios de todo o sistema. Um resumo de cada tipo de cartão de crédito e um total de lote devem
corresponder aos totais no relatório ER-285M antes de tentar liquidar o lote.
DÉBITO
TOTAL 120,32 5
ESCRIVÃO 1 000069 00000
208 • Apêndice de Pagamento Integrado Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
Emitir transação
Modo Z: digite 506, pressione SBTL
Exemplo
(Consulte o Apêndice para obter a chave do relatório.)
4 Número do lote
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Apêndice de Pagamento Integrado • 209
Se instruído pelo suporte do Datacap, você pode usar essas opções para atualizar o software DataTran.
Escolha Enable Dial In Load para permitir que o Datacap chame o DataTran e envie atualizações. Escolha Ativar
carregamento de discagem para chamar o Datacap para conectar. Você será solicitado a inserir o número de telefone
e a ID do terminal
2. Consulte “Programação de opções do sistema” na página 138. Defina o endereço #31 como 0 para Normal Draft with Normal
Buffer Use. Adicione o valor de 1 ao seu valor atual para um rascunho com uma linha de ponta.
3. Consulte “Programação da opção de impressão” na página 143. Defina o endereço #34 para o número de cópias de recibos
DataTran que deseja imprimir (0-99). Defina a opção #35 conforme necessário para ocultar o número do cartão e/ou a
data de validade na cópia do comerciante.
4. Consulte “Opções de tecla de função CHARGE 1-8” na página 154. Defina a opção N4 para enviar o
transação para a EFT e defina a opção N5 para refletir o tipo de pagamento: Crédito, Débito ou Presente (verifique com
seu representante a disponibilidade de processamento de cartão-presente).
210 • Apêndice de Pagamento Integrado Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Apêndice de Pagamento Integrado • 211
M. Data de Saída: Quando disponível, o DataTran utilizará este campo para retornar a data do cliente
data de saída informada em cada transação acessada.
Formatos: “MMDDYY” (“MM” = mês, “DD” = dia e “YY” = ano).
N. Valor da gratificação: Quando disponível, o DataTran usará este campo para retornar o valor da gratificação
inseridos em cada transação acessada.
Formato: -9999999,99 (requer ponto decimal).
O. Media Type: O DataTran utilizará este campo para retornar o tipo de mídia utilizada em cada acesso
transação:
2 = American Express 6 = Marca Própria
3 = Visa 7 = Diner's Club ou Carte Blanche
4 = MasterCard 8 = JCB
5 = Descobrir 9 = Débito
P. Código do Programa Especial: Quando disponível, o DataTran usará este campo para retornar o código especial
código do programa inserido para cada transação acessada.
Q. Data da Transação: O DataTran utilizará este campo para retornar a data de cada transação acessada.
Formatos: “MMDDYY” (“MM” = mês, “DD” = dia e “YY” = ano).
R. Horário da Transação: O DataTran utilizará este campo para retornar o horário de cada transação acessada.
Formato: “HHMM” (“HH” = horas militares e minutos “MM”).
S. Código Fonte de Autorização: Quando disponível, o DataTran utilizará este campo para retornar o Código Fonte de
Autorização de cada transação acessada.
T. ID do Titular: Quando disponível, o DataTran utilizará este campo para retornar o ID do Titular do Cartão
tipo de cada transação acessada.
U. Indicador de Serviço de Pagamento: Quando disponível, o DataTran utilizará este campo para retornar o Indicador de Serviço
de Pagamento (também chamado de campo ACI) de cada transação acessada.
V. ID da transação: Quando disponível, o DataTran usará este campo para retornar o PS2000
Número de identificação da transação ou dados MIC de cada transação acessada.
W. Código de Validação: Quando disponível, o DataTran utilizará este campo (também conhecido como campo ACI) para
retornar o código de validação de cada transação acessada.
X. Código de Resposta de Autorização: Quando disponível, o DataTran utilizará este campo para retornar o código de
resposta de autorização de cada transação acessada.
Y. Código da Moeda de Autorização: Quando disponível, o DataTran utilizará este campo para retornar o código da
moeda de autorização de cada transação acessada.
Z. Código da Categoria do Estabelecimento: Quando disponível, o DataTran utilizará este campo para retornar o código da
categoria do Estabelecimento de cada transação acessada.
AA. Modo de Entrada: Quando disponível, o DataTran utilizará este campo para retornar o modo de entrada de cada transação
acessada.
BB.Valor da Autorização Original: Quando disponível, o DataTran utilizará este campo para retornar o valor da autorização
original de cada transação acessada.
Formato: -9999999,99 (requer ponto decimal).
212 • Apêndice de Pagamento Integrado Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4
Cheque descontando 88
Verifique a Programação do Limite de Alteração 192
Verificar Endosso - Programas de Teclas de Função 156
Checar Programação de Mensagem de Endosso 184
Cheque venda
Índice Licitação 85
Totalizando 84
Verifique a tecla Tend 114
Tecla Clear/Esc 114
Atendente
comer em casa
operação 83 eu
F
M
F/S Subtotal - Programas de Teclas de Função 160
Programação do número da máquina 195 controle
Relatório financeiro 41
do gerente % tecla 174
qualificado para vale-refeição
status para PLU 129
Adicionar chave de verificação 151
Concurso de vale-refeição - Programas de tecla de função 161
Cancelar tecla 152
Conversão de Moeda Estrangeira 91
Oferta em dinheiro 153
Tela de exibição frontal 53
Oferta em dinheiro 154
Atribuição de Tecla de Função 113
Verifique a chave de dinheiro 156
Códigos de teclas de função 114
Confira a licitação 155
Descritor de tecla de função 148
Erro correto 160
Tecla de Função HALO 149
Tecla Shift do teclado 162
Opções de tecla de função 150
Tecla modificadora 165
Programação de teclas de função 147
vendas negativas 139
Nenhuma função de venda 163
Take Out - Programas de teclas de função 159 nº 3 144 zero pular na opção
Opção de
impressão dividida
em 89 vezes nº 6 144
Programação de tempo 193
Relatório de tempo 45
Dica - Programas de teclas de função 172
V
Validar - Programas de tecla de função 172 validar oferta
ou total
CRS, Inc.
www.crs-usa.com
Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4 Registro de Revisão Manual • 217
218 • Registro de revisão manual Manual do Operador e do Programa SAM4s ER-285M v1.4