Você está na página 1de 16

にほんごのほん

Este livro foi escrito para os alunos dedicados em japonês. Por favor, não compartilhe sem
as devidas permissões.

Este livro pertence há:

_____________________________________________________________________________

Suas dificuldades?

_____________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________

Frases que você gosta (em japonês):


_____________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________
O Alfabeto Japonês

Se você acha difícil aprender normas e regrinhas do português, imagine então os japoneses
que têm de aprender a falar a língua e escrevê-la de três maneiras diferentes. Isso porque há
três maneiras de se escrever o japonês: em Hiragana, Katakana e o Kanji. Esses três
alfabetos são utilizados para se comunicar no Japão e cada um tem suas peculiaridades.

O Hiragana tem 46 caracteres que representam, cada um, uma sílaba. Para escrever uma
palavra trissílaba (com três sílabas) em Hiragana, por exemplo, utilizam-se três caracteres. É
o alfabeto mais utilizado no Japão.

O Katakana é muito semelhante ao Hiragana: também possui 46 caracteres que


representam sílabas. Em ambos os alfabetos, cada caractere representa um som (como
“ka”, a junção do som de “k” e a vogal “a”) . A principal diferença entre eles é que o
Katakana é utilizado para escrever nomes de países, palavras de origens estrangeiras ou
ocidentais e também nomes de produtos e onomatopeias.

Já os mais de 40 mil kanjis formam um alfabeto completamente diferente dos dois acima.
Mais que um alfabeto, o Kanji é um conjunto de símbolos que representam ideias, conceitos, e
podem ter mais de um significado. Apesar do número extenso de caracteres, é necessário
saber 1.945 deles para ser considerado alfabetizado no Japão (é o número de kanjis
ensinado nas escolas). Portanto, pode ser que um japonês adulto e alfabetizado se depare
com kanjis que não conheça ao longo de sua vida.
Assim, um kanji, ou ideograma, é uma “imagem pictográfica” do que se quer dizer. Então, a
partir de um simples “radical” (um traço específico) pode-se decompor vários significados, o
que torna o aprendizado mais simples. Por exemplo:

Os alfabetos japoneses tiveram origem no chinês e, assim, foram adaptados e


transformados em Katakana, Hiragana e Kanji. Mesmo com a adaptação e o passar dos
tempos (estima-se que o primeiro alfabeto japonês tenha surgido no século IV), ainda há
muita semelhança entre caracteres chineses e japoneses.

Hiragana e Katakana - como funcionam

A forma de se escrever algumas palavras em japonês é bastante peculiar. Algumas letras


comuns do alfabeto romano (o que utilizamos) como “V” e “L” não existem nem no
Hiragana ou no Katakana. Assim, é comum ouvir japoneses trocando o “V” pelo “B” e o “L”
pelo “R” na hora de falar:

(ex.: a palavra em inglês “vilan”, que significa vilão, seria dita “biran” por um japonês).

As vogais A, I, U, E, O (nesta ordem) e a consoante N podem ser representadas por apenas


um caractere, tanto em Hiragana como em Katakana. Os demais caracteres dos dois
alfabetos são representados por duas ou mais letras juntas, formando sílabas.
Katakana
Hiragana
Mais sobre o alfabeto
Outra curiosidade do alfabeto japonês é a inexistência de encontros de consoantes como
“BR” e “TR”, por exemplo. Por ser escrita (e falada) silabicamente, esses encontros
consonantais acabam sendo decompostos em sílabas com vogais. A palavra “Bra-sil”, por
exemplo, em japonês, vira “Bu-ra-ji-ro”. Além da decomposição de “BR”, o “S” com som de
“Z”, no caso, é substituído pelo “J”.

Sons Contraídos (そくおん)


Dakuon é quando temos aquelas duas aspas nas palavras como: ば、で (por aí vai).
Handakuon é quando tempos a bolinha, tipo: ぱ、ぺ.

Percebam que o Ya, Yu e Yo, estarão pequenos (sons contraídos). Eles serão usados dessa
forma em sons contraídos: きゃ、きゅ、きょ。São usados em todos as sílabas terminadas em
I (Ki, Gi, Shi, Ji, Chi, Ji). Algumas das palavras: しゃ、じゃ、きゃ、ぎゃ.

Sons Oclusivos (ようおん)


A letra "つ", cuja a grafia é um pouco menor (cerca de 1/4) "っ" que o tamanho das demais
letras, indica o som oclusivo, ou seja, deve-se fazer uma pequena pausa. O som oclusivo é
contado como uma sílaba, escrevendo-se com a consoante dupla, em rooma-ji. Exemplo:

がっこう = gakkoo = escola


きっぷ = kippu = bilhete

Família かぞく
Mãe (minha) はは
Mâe (da pessoa) おかあさん
Pai (meu) ちち
Pai (da pessoa) おとうさん
Tia (minha) おば
Tia (da pessoa) おばさん
Tio (meu) おじ
Tio (da pessoa) おじさん
Avó (minha) そぼ
Avó (da pessoa) おばあさん
Avô (meu) そふ
Avô (da pessoa) おじいさん
Filha むすめ Filha (da pessoa) むすめさん
Filho むすこ Filho (da pessoa) むすこさん
Irma しまい
Irmao おとおと
Esposa つま Esposa (da pessoa) おくさん
Marido おっと Marido (da pessoa) ごしゅじん
Irma mais velha あね Irma + velha おねえさん
(pessoa)
Irma mais nova いもうと Irma + nova いもうとさん
(pessoa)
Partículas

は lê-se wa. Ele destaca o tópico do assunto. これは うどんです。(isto é


udon)
も corresponde ao nosso também これも うどんです。(isto
também é udon)
か quando desejo fazer uma pergunta これは うどんですか。(isto é
udon?)
の Indica posse; わたしの ほん (meu livro)
Ele pode significar também a preposição de, do; かわたさんの タオル (toalha
a palavra que procede o の explica ou qualifica a do sr. Kawata)
palavra proposta ともだちの マリアさんです。
(É Maria, minha amiga.)
ね partícula que empregado no final da oração, きれいですね。(que bonito!)
expressa:
1. Admiração
2. Pedido de confirmação ou de
concordância com o que foi dito.
から indica início ou ponto de partida no tempo espaço. ブラジルから きました。(vim
Equivale à preposição "de", "desde" e à locução "a do Brasil)
partir de"
まで indica limite, ponto de chegada no tempo espaço, ぎんこうまで いきます。(vou
equivale à preposição "até" até o banco)
を indica o complemento dos verbos transitivo さ し み を た べ ま す . (Como
direto, ou seja, o objeto direto sashimi)
と indica companhia, ou seja, a pessoa com quem ともだち と いき まし た。(fui
compartilha uma ação; com meu amigo)
Pode indicar também uma citação ou enumeração みずと ジュースを のみまし
de objetos, pessoas e outros た. (Tomei agua e suco)
やまと かわと いみを みまし
た. (Vi a montanha, o rio e o
mar.)
へ indica o lugar para onde está se dirigindo. かいしゃへ いきます。irei
Equivale à preposição "para" ou "a" para a empresa.
に indica tempo absoluto. Para tempos relativos, não 八時に きます。(virei às oito
se emprega に, tipo: きょう (hoje)、きのう (ontem), horas).
etc..
ごろ indica um pouco antes ou depois de determinada 7時ごろ おきます。(acordo
hora por volta das sete horas)
Expressão

です
1. - Junta-se ao substantivo para indicar o tempo presente e futuro;
2. Indica que a frase é afirmativa e polida
3. Equivale ao verbo de ligação "ser"

じゃありません - é a forma negativa do です (tempo presente) e é uma expressão coloquial.


ではありません - é também a forma negativa do です (tempo presente), emprega numa
situação mais formal.

Flexão do sufixo - ます

Presente/futuro afirmativo ....ます のみます


Presente/futuro negativo ....ません のみません
Passado afirmativo ..... ました のみました
Passado negativo ..... ませんでした のみませんでした
Convite .... ましょう のみましょう

Meses

Mês Kanji Hiragana


Pergunta? 何月 なんがつ
Janeiro 一月 いちがつ
Fevereiro 二月 にがつ
Março 三月 さんがつ
Abril 四月 しがつ
Maio 五月 ごがつ
Junho 六月 ろくがつ
Julho 七月 しちがつ
Agosto 八月 はちがつ
Setembro 九月 くがつ
Outubro 十月 じゅうがつ
Novembro 十一月 じゅういちがつ
Dezembro 十二月 じゅうにがつ
Exercícios
01. Escreva a leitura do número:
6- 10 -
22 - 3-
34 - 70 -
44 - 11 -

02. Escreva a tradução:

日よう日は 九時半に いきます。


_____________________________________________________________________________

これは 日本の おかねです。


_____________________________________________________________________________

月よう日から 金よう日まで しごとします。


_____________________________________________________________________________

ごご 七時五十分から 月を みます。
_____________________________________________________________________________

日は あぶないです。
_____________________________________________________________________________

水と 土を ください。
_____________________________________________________________________________

何を たべましたか。
_______________________________________________________________________________

Você também pode gostar