Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Pero Vaz de Caminha era o escrivão da armada de século XV, a carta pode apresentar dificuldades para
Pedro Álvares Cabral, isto é, ele tinha a função de ser compreendida hoje. Muitas palavras mudaram
registrar todos os acontecimentos durante a de significado e outras caíram em desuso. É o caso
expedição que seriam encaminhados ao rei de do termo “achamento” que hoje equivale a
Portugal. Por isso ele relatou, em uma carta, o “descobrimento”.
“achamento” de novas terras em 22 de abril de
1500. A carta de Pero Vaz de Caminha o primeiro Há, também, muitas palavras abreviadas, os
documento escrito da história do Brasil. números estão em algarismos romanos e tem
palavras semelhantes ao espanhol.
A carta, datada de 1º de maio de 1500, foi levada a
Portugal por Gaspar de Lemo, comandante do navio Seu desafio
de mantimentos, enquanto o restante da expedição
seguiu viagem para a Índia. Ler e decifrar o que está escrito nos fragmentos da
carta. Você fará o trabalho de paleógrafo – o
Pero Vaz de Caminha seguiu com a frota. Ele não especialista em textos manuscritos antigos, mas
retornou a Portugal: morreu durante o ataque com uma vantagem: o texto não está manuscrito,
muçulmano contra os portugueses em Calicute, ele já foi vertido para letra de imprensa.
entre dezembro de 1500 e início de 1501.
Os termos que você não conseguir decifrar marque
A carta de Pero Vaz de Caminha foi escrita na forma com parêntesis e reticências: (...)
de diário. Tem 27 páginas de papel, com formato de
29,6cm x 29,9cm. Escrita a mão em português do
_________________________________________
TEXTO 2 (Folio 1v) – Avistamento da terra, 21 de
abril de 1500 _________________________________________
nhãa topamos aves aque chamã fura buchos e
neeste dia aoras de bespera ouuemos vjsta de tera _________________________________________
.s. premeiramente dhuu[m] gramde monte muy
alto e rredondo e doutras serras mais baixas ao sul _________________________________________
dele e de trra chaã com grandes aruoredos. ao qual
monte alto o capitam pos nome omonte pascoal E _________________________________________
aatera atera davera cruz
_________________________________________
TEXTO 2: transcrição em grafia atual
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
Nau Capitânia que levou Pedro Álvares Cabral e outros
190 homens a bordo
CARTA DE PERO VAZ DE CAMINHA
_________________________________________ _________________________________________
_________________________________________ _________________________________________
_________________________________________ _________________________________________
_________________________________________ _________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
TEXTO 8 (Folio 13v) – continuação
_________________________________________ atrra em sy he de mujto boos aares asy frios e
etenperados coma os dantre doiro e mjnho por
_________________________________________ q[ue] neste tempo dagora asy os achauamos coma
os dela / agoas sam mujtas jmfimdas. E em tal
TEXTO 7 (Folio 13v) – Nesta terra tudo dá, 1º de
maneira he graciosa que querendoa aproueitar
maio de 1500
Esta trra Sor me pareçe que dapomta q[ue] mais darsea neela tudo per bem das agoas que tem. /
contª o sul vimos ataa outª pomta que contª o norte pero omjlhor fruito que neela se pode fazer me
vem de que nos deste porto ouuemos vista. / sera pareçe que sera saluar esta jemte e esta deue seer
tamanha que auera neela bem xx ou xxb legoas per aprincipal semente que vosa alteza em
costa. / traz ao lomgo do mar em algu[m]as partes ela deue lamçar. Eque hy nõ ouuese ma is ca teer
grandes bareiras delas vermelhas e delas bramcas e aquy esta pousada pera esta naue gaçom de
a terra per cima toda chaã e mujto chea de grandes calecut. / abastaria / quanto majs desposiçã perase
aruoredos. / depomta apomta he toda praya parma neela conprir e fazer oq[ue] vossa alteza tamto
muito chaã e muito fremosa. / pelo sartaão nos deseja .s. acrecentamto danosa santa fe /.
pareceo do mar muito grande por que aestender E neesta maneira Sor dou aquy avosa alteza
olhos nõ podiamos veer se nõ tera earuoredos que
nos pareçia muy longa tera. / neela ataagora nõ TEXTO 8: transcrição em grafia atual
podemos saber que aja ouro nem prata nem
nhu[m]a cou sa de metal nem de fero. nem lho _________________________________________
vjmos. / pero
_________________________________________
TEXTO 7: transcrição em grafia atual
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
CARTA DE PERO VAZ DE CAMINHA
PÁGINA DO PROFESSOR
▪ Divida a turma em grupos ou duplas e entregue 2 fragmentos para cada grupo ou dupla. O ideal é ter
fragmentos repetidos na classe para, ao final da atividade, os alunos confrontem a transcriação de
outros colegas.
▪ É interessante mostrar a carta manuscrita para os alunos. Para isso acesse o link Biblioteca Digital, da
Biblioteca Nacional, Lisboa, Portugal, disponível no endereço:
https://purl.pt/162/1/brasil/obras/carta_pvcaminha/index.html
▪ Destaque a caligrafia rebuscada e comente como era o processo de escrita com o uso da ponta de
pena molhada na tinta.
▪ Ao final da atividade, faça uma avalição coletiva ou em grupo/dupla com as seguintes questões:
1) Qual foi a maior dificuldade que você teve para realizar essa atividade?
3) As palavras e os sinais de pontuação também têm uma história. Até o século XVI não havia uma
ortografia, isso é, a padronização da grafia dos vocábulos. A escrita era tão somente a representação
dos sons da fala. Assim, por exemplo, escrevia-se“agoas” para“águas”; “dalgodam” para “de algodão”.
Os sinais de pontuação e a separação entre as palavras só foram consolidados na escrita da língua
portuguesa no século XVII. Qual a importância das regras de ortografia e dos sinais de pontuação
para a interpretação dos textos?
RESPOSTAS (transcrições)
TEXTO 1 (Folio 1r) – Notícia do achamento
Senhor, TEXTO 2 (Folio 1v) – Avistamento da terra,
Embora o capitão-mor desta vossa frota e os outros
capitães escrevam a Vossa Alteza para dar a notícia
21 de abril de 1500
do achamento dessa vossa terra, não deixarei [Na quarta-feira seguinte, 21 de abril, pela] manhã
também de dar a minha versão dos fatos, fazendo o topamos aves a que chamam fura-buchos. Neste
melhor que puder, ainda que saiba contar e falar mesmo dia, à hora de véspera [no final da tarde,
pior que os outros. / Peço, porém, que Vossa Alteza entre 15h e 18h], avistamos terra. Primeiramente,
entenda minha ignorância e considere-a como um vimos um grande monte, muito alto e redondo;
gesto de boa vontade e creia que não escreverei, depois, avistamos outras serras mais baixas ao sul
nem para embelezar nem para enfear, nada além do do monte; e depois, terra plana com grandes
que vi e me apareceu.
arvoredos. Ao monte, o capitão pôs o nome de
Monte Pascoal e à terra de Vera Cruz.
CARTA DE PERO VAZ DE CAMINHA
TEXTO 3 (Folio 1v) – Primeiro contato com esteve alta em nome do Evangelho. / Acabada a
os índios, 23 de abril de 1500 missa , o padre se pôs em uma cadeira alta e nós
todos nos acomodamos na areia e pregou uma
de maneira que quando o batel [bote] chegou à foz solene e proveitosa pregação da história do
do rio, já havia ali dezoito ou vinte homens pardos, Evangelho, e ao final dela falou de nossa vinda e do
todos nus, sem coisa alguma que lhes cobrisse suas achamento desta terra terminando com o sinal da
vergonhas. Traziam arcos nas mãos e suas flechas. cruz, sob cuja obediência viemos a qual veio muito
Vinham todos rijamente em direção ao batel e a propósito e provocou muita devoção.
Nicolau Coelho fez-lhes sinal para que pousassem
os arcos e eles acataram. Ali não se ouvir suas falas
ou entender qualquer coisa em razão do barulho TEXTO 7 (Folio 13v) – Nesta terra tudo dá,
das ondas que quebravam na praia. Deu-lhes 1º de maio de 1500
somente um barrete [capuz] vermelho, uma
Esta terra, Senhor, me parece que, da ponta mais ao
caparuça de linha que levava na cabeça e um
sul que vimos até a ponta mais ao norte que
chapéu preto. E um deles lhe deu
avistamos, é tão grande que pode ter bem 20 ou 25
léguas de costa. / Tem, ao longo do mar, em
TEXTO 4 (Folio 2r) – Primeiro contato com algumas partes, grandes barreiras vermelhas e
os índios, 23 de abril de 1500 brancas, e a terra por cima é muito plana e muito
cheia de grandes arvoredos. / De ponta a ponta, é
um chapéu de penas de aves compridas com uma tudo praia-palma [lisa], muito chã e muito
copa pequena de penas vermelhas e pardas como formosa./ O sertão [interior] visto do mar nos
as de um papagaio e outro lhe deu um colar grande pareceu muito grande, porque, ao estender os
de continhas brancas, miúdas parecidas com as olhos, não podíamos ver senão terra com arvoredos
aljaveiras [pérolas bem pequenas] as quais creio a perder de vista. /Nela não pudemos saber se há
que o capitão manda a Vossa Alteza; e com isso ouro nem prata nem nenhuma coisa de metal nem
voltou às naus por ser tarde e não poder ouvir o que de ferro, nem o vimos. /Mas
falavam por causa do barulho do mar.