Você está na página 1de 14

Aspectos Gramaticais

 Os países de Língua Portuguesa já fizeram vários acordos para tentar unificar a língua. O 1º
acordo ortográfico foi celebrado entre Brasil e Portugal em 1931, mas deixou muitas questões em
aberto. No Brasil, este acordo resultou no Formulário Obrigatório de 1943;
 Em 1945, houve a segunda tentativa de unificação. O acordo se tornou lei em Portugal,
entretanto, não foi ratificado pelo Congresso Nacional Brasileiro, que manteve o anterior;
 Novos acordos entre Brasil e Portugal começaram a vigorar entre 1971 e 1973, porém davam
ênfase à alteração de acentos gráficos, especialmente os diferenciais.Outros esforços dos dois
países foram frustrados em 1975 e 1986, porque houve resistência na supressão do acento gráfico
nas palavras proparoxítonas. Em 1988, foi elaborado o anteprojeto de Bases da Ortografia
unificada de Língua Portuguesa, que resultou em 1990, no acordo ortográfico;
 O documento foi assinado em Lisboa, por representantes oficiais de angola, Brasil, Cabo Verde,
Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal e São Tomé e Príncipe. Depois de conquistar a
independência, Timor Leste aderiu ao acordo em 2004. No dia 29 de setembro de 2008, o
presidente vigente assinou o Decreto de nº 6.583/2008 que aprovou o acordo ortográfico;
 Algumas modificações foram feitas no
sentido de promover a união e proximidade
dos países que têm o português como língua
oficial: Angola, Moçambique, Cabo Verde,
Guiné-Bissau, São Tomé e Príncipe, Timor
Leste, Brasil e Portugal;
 O alfabeto passa a ter 26 letras. Foram reintroduzidas
as letras k, w e y;
 As letras k, w e y, que na verdade não tinham
desaparecido da maioria dos dicionários da nossa
língua, são usadas em várias situações:
a) Na escrita de símbolos de unidades de medida: km
(quilômetro), kg (quilograma), w(watt);
b) Na escrita de palavras e nomes estrangeiros (e seus
derivados): show, playboy, playground, kung fu, yin,
yang, William, Kaiser, kafkiano;
 Não se usa mais o trema- sinal colocado sobre a letra u para indicar que ela devia
ser pronunciada nos gui, que, qui;
 Como era:
- agüentar;
- argüir.;
- bilíngüe;
 Como fica:
- aguentar;
- arguir;
- bilíngue;
 Atenção:
- O trema (¨) permanece apenas nas palavras estrangeiras e em suas derivadas.
Exemplos: Müller, mülleriano;
 Faz-se necessário revisar alguns pontos gramáticais que nos ajudarão a
compreender as regras de acentuação gráfica da Língua Portuguesa;
 Quanto à classificação das sílabas, as palavras podem ser:
1. Sílaba tônica- É aquela que possui maior intensidade no momento da
pronúncia. Exemplo: “Cinco ou seis vítimas aguardavam a vez.”;
2. Sílaba átona- É aquela que possui menor intensidade no momento da
pronúncia. Exemplo: “cinco ou seis vítimas aguardavam a vez”;
3. Subtônica- É aquela que possui intensidade intermediária, nem tão
forte e nem tão fraca. Exemplo: “Cinco ou seis vítimas aguardavam a
vez.”;
 Classificação quanto ao número de sílabas:
1. Monossílabos (mono= um)- Têm apenas uma sílaba. Exemplo:
“entramos, pé ante pé, já meio hipnotizados.”;
2. Dissílabos (di= duas)- Possuem duas sílabas. Exemplo: “Vo-cê
vai dor-mir.”;
3. Trissílabos (tri= três)- Possuem três sílabas. Exemplo: “Ela fi-ze-
ra muito mal em a-bai-xar o braço.”;
4. Polissílabos (poli= várias)- Possuem quatro ou mais sílabas.
Exemplo: “De-so-be-de-cer o homem dessa maneira.”;
 Quanto à posição da sílaba tônica, as palavras podem ser:
1. Oxítonas- Quando a sílaba forte encontra-se na última sílaba de
uma palavra. Exemplo: “Agora você não pode abaixar o braço.”;
2. Paroxítonas- Quando a sílaba forte encontra-se na penúltima
sílaba. Exemplo: “Com um dedo sobre os lábios e fez sinal que
entrássemos.”;
3. Proparoxítonas- Quando a sílaba forte encontra-se na
antepenúltima sílaba. Exemplo: “Suas pálpebras estão
pesadas.”;
 Quando duas vogais se encontram na mesma sílaba,
elas não se separam;
 Decrescente
- Quando a primeira vogal do ditongo é a mais forte.
Exemplo: “herói, boi, céu, fui”;
 Crescente
- Quando a segunda vogal do ditongo é a mais forte.
Exemplo: “aquário, goela, quase, frequente.”;
TRITONGO HIATO
 Quando três vogais fazem  Quando há vogais que não
parte da mesma sílaba. fazem parte da mesma sílaba.
Exemplo: “Uruguai, quais, Sai é um ditongo, mas já saí é
Paraguai, enxaguou.”; um hiato. Para compreender
melhor é importante que
você separe as sílabas.
Exemplo: “Sa-í, em-jô-o, ba-
ú, jo-e-lho, e hi-a-to.”;
Colocando em
prática...
Identifique a alternativa em que há um vocábulo cuja grafia não
atende ao previsto no acordo ortográfico.
a) Aguentar- tranquilidade- delinquente-arguir- averiguemos;
b) Cinquenta- aguemos- linguística- equestre- eloquentemente;
c) Apaziguei- frequência- arguição- delinquência, sequestro;
d) Averiguei- inconsequente- bilíngue- linguiça- quinquênio;
e) Sequência- retargüimos, lingueta, frequentemente- bilíngue.
Gabarito: E

Comentário

A alternativa E é a incorreta, pois a palavra


“retarguimos” está grafada com ¨, que pelo
novo acordo ortográfico foi abolido.

Você também pode gostar