Você está na página 1de 4

Rua: Gonçalves Lêdo, 2361 – Real Copagri / Teresina-PI/ Tel.

: (86) 3131-7400
Site: http;//redebeneditina.org.br / e-mail-cjn@redebeneditina.org.br

Aluno(a)______________________________________nº____Série: ___ Ano


Professor(a): Valdimiro Cardoso Disciplina: Gramática
Teresina (PI),________de___________________ _de________________
ATIVIDADE:

 RECOMENDAÇÕES:
1. Preencher corretamente o cabeçalho; 5. Evite rasuras ou borrões nas questões objetivas e dissertativas;
2. Ler e responder com atenção todas as questões; 6. Faça primeiro as questões que você achar mais fácil.
3. Ordenar as ideias; 7. Nas provas de lógica e cálculo deverão constar o desenvolvimento
4. Usar caneta esferográfica (azul ou preta); da questão.

ATIVIDADE DE LÍNGUA PORTUGUESA 1º ANO ENSINO MÉDIO


Charge 1

1) Identifique e conceitue na charge acima, os seguintes conceitos estudados:

a) Variação Linguística?
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
________________________

b) Signo Linguístico?
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
__________________

c) Linguagem Verbal e Não Verbal?


_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
________________________
d) Distinção entre língua e fala?
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
________________________

2) Com base nos estudos de fonética e fonologia, faça a classificação e a distinção dos fonemas.
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
________________________

3) (Unifor) Nas palavras agulheiro e alegria observa-se uma sequência de:


a) Dígrafo, hiato, dígrafo, hiato.
b) Encontro consonantal, ditongo, dígrafo, hiato.
c) Dígrafo, ditongo, encontro consonantal, hiato.
d) Encontro consonantal, hiato, encontro consonantal, ditongo.
e) Encontro consonantal, ditongo, encontro consonantal, ditongo.

4) (ITA) Dadas as palavras:


1. tung-stê-nio
2. bis-a-vô
3. du-e-lo
Constatamos que a separação silábica está correta:
a) apenas na palavra n° 1
b) apenas na palavra n° 2
c) apenas na palavra n° 3
d) em todas as palavras
e) n.d.a

5) (PUC-PR) Sobre a palavra chuvinha, afirmamos:


I. Possui oito letras.
II. Possui seis fonemas.
III. Possui dois dígrafos.
IV. É proparoxítona.
a) Está correta apenas a I.
b) Estão corretas a I e a II.
c) Nenhuma das afirmativas está correta.
d) Estão corretas I, II, III e IV.
e) Estão corretas I, II e III.

6) (Unifesp) Na língua portuguesa escrita, quando duas letras são empregadas para representar um
único fonema (ou som, na fala), tem-se um “dígrafo”. O dígrafo só está presente em todos os
vocábulos de:
a) Pai, minha, tua, esse, tragar.
b) Afasta, vinho, dessa, dor, seria.
c) Queres, vinho, sangue, dessa, filho.
d) Esse, amarga, silêncio, escuta, filho.
e) Queres, feita, tinto, melhor, bruta.

7) "Todas as variedades linguísticas são estruturadas e correspondem a sistemas e subsistemas


adequados às necessidades de seus usuários. Mas o fato de estar a língua fortemente ligada à
estrutura social e aos sistemas de valores da sociedade conduz a uma avaliação distinta das
características das suas diversas modalidades regionais, sociais e estilísticas. A língua padrão, por
exemplo, embora seja uma entre as muitas variedades de um idioma, é sempre a mais prestigiosa,
porque atua como modelo, como norma, como ideal linguístico de uma comunidade. Do valor
normativo decorre a sua função coercitiva sobre as outras variedades, com o que se torna uma
ponderável força contrária à variação."
Celso Cunha. Nova gramática do português contemporâneo. Adaptado.
A partir da leitura do texto, podemos inferir que uma língua é:
a) conjunto de variedades linguísticas, dentre as quais uma alcança maior valor social e passa a ser
considerada exemplar.
b) sistema que não admite nenhum tipo de variação linguística, sob pena de empobrecimento do
léxico.
c) a modalidade oral alcança maior prestígio social, pois é o resultado das adaptações linguísticas
produzidas pelos falantes.
d) A língua padrão deve ser preservada na modalidade oral e escrita, pois toda modificação é
prejudicial a um sistema linguístico.

8) (ENEM)
Óia eu aqui de novo xaxando
Óia eu aqui de novo pra xaxar
Vou mostrar pr’esses cabras
Que eu ainda dou no couro
Isso é um desaforo
Que eu não posso levar
Que eu aqui de novo cantando
Que eu aqui de novo xaxando
Óia eu aqui de novo mostrando
Como se deve xaxar.
Vem cá morena linda
Vestida de chita
Você é a mais bonita
Desse meu lugar
Vai, chama Maria, chama Luzia
Vai, chama Zabé, chama Raque
Diz que tou aqui com alegria.
(BARROS, A. Óia eu aqui de novo. Disponível em <www.luizluagonzaga.mus.br > Acesso em 5
mai 2013)

A letra da canção de Antônio Barros manifesta aspectos do repertório linguístico e cultural do


Brasil. O verso que singulariza uma forma do falar popular regional é
a) “Isso é um desaforo”
b) “Diz que eu tou aqui com alegria”
c) “Vou mostrar pr’esses cabras”
d) “Vai, chama Maria, chama Luzia”
e) “Vem cá, morena linda, vestida de chita”
9) (ENEM)
Só há uma saída para a escola se ela quiser ser mais bem-sucedida: aceitar a mudança da língua
como um fato. Isso deve significar que a escola deve aceitar qualquer forma de língua em
suas atividades escritas? Não deve mais corrigir? Não!
Há outra dimensão a ser considerada: de fato, no mundo real da escrita, não existe apenas
um português correto, que valeria para todas as ocasiões: o estilo dos contratos não é o mesmo
dos manuais de instrução; o dos juízes do Supremo não é o mesmo dos cordelistas; o dos
editoriais dos jornais não é o mesmo dos cadernos de cultura dos mesmos jornais. Ou do
de seus colunistas.
(POSSENTI, S. Gramática na cabeça. Língua Portuguesa, ano 5, n. 67, maio 2011 – adaptado).
Sírio Possenti defende a tese de que não existe um único “português correto”. Assim sendo, o
domínio da língua portuguesa implica, entre outras coisas, saber

a) descartar as marcas de informalidade do texto.


b) reservar o emprego da norma padrão aos textos de circulação ampla.
c) moldar a norma padrão do português pela linguagem do discurso jornalístico.
d) adequar as formas da língua a diferentes tipos de texto e contexto.
e) desprezar as formas da língua previstas pelas gramáticas e manuais divulgados pela escola.

10) (ENEM) No romance “Vidas Secas”, de Graciliano Ramos, o vaqueiro Fabiano encontra-se com
o patrão para receber o salário. Eis parte da cena:

Não se conformou: devia haver engano. (…) Com certeza havia um erro no papel do banco. Não se
descobriu o erro, e Fabiano perdeu os estribos. Passar a vida inteira assim no toco, entregando o que
era dele de mão beijada! Estava direito aquilo? Trabalhar como negro e nunca arranjar carta de
alforria? O patrão zangou-se, repeliu a insolência, achou bom que o vaqueiro fosse procurar serviço
noutra fazenda. Aí Fabiano baixou a pancada e amunhecou. Bem, bem. Não era preciso barulho não.

Graciliano Ramos. “Vidas Secas”. 91a ed. Rio de Janeiro:Record, 2003.


No fragmento transcrito, o padrão formal da linguagem convive com marcas de regionalismo e de
coloquialismo no vocabulário. Pertence à variedade do padrão formal da linguagem o seguinte
trecho:

a) “Não se conformou: devia haver engano”.


b) “e Fabiano perdeu os estribos”.
c) “Passar a vida inteira assim no toco”.
d) “entregando o que era dele de mão beijada!”.
e) “Aí Fabiano baixou a pancada e amunhecou”.

Você também pode gostar