Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Operação
MANUAL DE OPERAÇÃO
VENTILADOR MODELO VENTO S
Nº Registro MS/ANVISA: 80528050005
Código do Equipamento:C06080005
Manual Código: C04010019_001
Data: (Junho/2016)
Classificação do Produto:
• NBR IEC-60601-1:1997 (1994) & Errata nº 1 (1997) & Emenda nº 1 (1997) -
(Equipamento eletromédico – Parte 1: Prescrições Gerais para Segurança).
• IEC 60601-1-6:2006 - Medical electrical equipment - Part 1-6: General requirements for
basic safety and essential performance - Collateral standard: Usability.
• IEC 60601-1-8:2006 - Medical electrical equipment - Part 1-8: General requirements for
basic safety and essential performance - Collateral Standard: General requirements, tests
and guidance for alarm systems in medical electrical equipment and medical electrical
systems.
• ISO 32:1977 - Gas cylinders for medical use -- Marking for identification of content.
• ISO 5359:2008 - Low-pressure hose assemblies for use with medical gases.
• ISO 5145:2004 - Cylinder valve outlets for gases and gas mixtures -- Selection and
dimensioning.
• ISO 5367:2000 - Breathing tubes intended for use with anaesthetic apparatus and
ventilators.
• ISO 21647:2004 - (Medical electrical equipment - Particular requirements for the basic
safety and essential performance of respiratory gas monitors).
Responsável Técnico:
Eng. Rogério Takashi Yamane
Responsável Técnico
CREA n°. 0641905589
3
4
5
6
7
8
9
10
Endereço: _______________________________________________________________________________
SUA OPINIÃO:
1. A entrega do(s) produto(s) foi feita com pontualidade em relação ao prazo acordado? Sim Não
2. O(s) produto(s) e o(s) componente(s) estava(m) de acordo com o pedido? Sim Não
3. A embalagem estava de alguma forma danificada? Sim Não
4. Houve alguma dificuldade na instalação do equipamento? Sim Não
5. O(s) equipamento(s) e componentes está(ão) funcionando de acordo? Sim Não
6. Houve problemas de conexão de componentes, tubos e cabos? Sim Não
7. A nota fiscal está com os seus dados, valores, descrição do produto, quantidade e condição Sim Não
de pagamento, corretos?
8. Comente eventual inconveniente ocorrido:
Instalação realizada por: ________________________ Data ____/ ____ /_____ Ass.: ______________
(Nome do Técnico)
Representação: ____________________________ Data ____ / ____ / _____ Ass: _________________
Envie este formulário para o Fax (0xx11) 2677-4386 ou por carta registrada para a NOVITECH.
Nome:
Hospital:
Endereço:
Fone: Bairro:
Descrição do defeito:
Nome:
Hospital:
Endereço:
Fone: Bairro:
Descrição do defeito:
ÍNDICE GERAL
ÍNDICE GERAL
ÍNDICE GERAL
ÍNDICE DE TABELAS
ÍNDICE DE TABELAS
ÍNDICE DE FIGURAS
ÍNDICE DE FIGURAS
ÍNDICE DE FIGURAS
A EMPRESA
A NOVITECH foi criada com o objetivo de proporcionar ao cliente um serviço completo e de alta
qualidade. Está estruturada com profissionais oriundos de empresas líderes no mercado nacional de
equipamentos médico-hospitalares.
Com uma equipe de profissionais treinados e certificados, podemos oferecer além dos equipamentos
necessários a sua instituição, um Serviço Técnico de Qualidade. Atuamos diretamente no mercado
interno e América do Sul, através de uma rede de distribuidores e parceiros.
Instalações novas e modernas divididas em área técnica, estoque de peças de reposição, calibração de
equipamentos, escritórios, sala de treinamento, sala de reuniões, estoque de equipamentos novos, que
garantem rastreabilidade de peças e serviços executados em nossa sede, bem como, as condições
ideais de armazenamento de equipamentos destinados a sua instituição.
Missão
Desenvolver e fabricar produtos de confiabilidade, oferecendo serviços de qualidade, visando a melhoria
do sistema de saúde.
Visão
Ser uma empresa global, líder do segmento de produtos médicos, buscando continuamente inovações
tecnológicas e mantendo-se como empresa referência de produtos de qualidade.
Política da Qualidade
Atender nossos clientes, oferecendo produtos e serviços que satisfaçam suas expectativas, cumprindo
os requisitos legais aplicáveis, buscando a eficácia dos processos e melhoria contínua do sistema de
gestão da qualidade.
VENTILADOR VENTO S i
A Empresa
1
1. INTRODUÇÃO
• Condição de Espera ativada por tecla de acesso rápido, para impedir alarmes
auditivos durante a preparação do paciente ou outro evento especial.
• Braço articulado com suporte para tubos corrugados, podendo ser montado em
qualquer um dos lados do ventilador, conforme o lado em que o paciente se
encontra.
2
2. SEGURANÇA
ATENÇÃO
O Ventilador Vento S deve ser manuseado e operado por médicos, fisioterapeutas e
enfermeiros devidamente treinados e capacitados na área de terapia intensiva.
ATENÇÃO
O Ventilador Vento S deve ser instalado por um técnico autorizado, capacitado e treinado pelas
redes de distribuição NOVITECH.
ATENÇÃO
Caso o usuário necessite de um treinamento para a operação do equipamento, mesmo após a
leitura completa do manual de operação, deverá entrar em contato com um distribuidor
autorizado NOVITECH e realizar a solicitação.
ATENÇÃO
Os cilindros de emergência não são fornecidos pela NOVITECH.
As válvulas de saída dos cilindros que alimentam o sistema de ventilação devem estar em
conformidade com a norma ISO 5145.
ATENÇÃO
As pressões de alimentação de oxigênio e de ar comprimido devem estar na faixa entre 50 a
150 PSI (345 a 1035 kPa).
Sempre utilizar os filtros de Ar e O2 que acompanham o equipamento, observando
constantemente o estado de saturação do mesmo (Vide Item 9.2. Manutenção Preventiva).
2.2.3. Importante
• Para que toda a água condensada no circuito respiratório escoe de volta aos
drenos e não chegue ao paciente, o suporte para tubos deve ser posicionado
próximo ao intermediário em “Y” e em uma posição baixa em relação à boca do
paciente.
• Leia este Manual de Operação com bastante atenção, para utilizar corretamente o
equipamento e tirar o máximo proveito de todos os seus recursos.
CORRENTE ALTERNADA
CONTROLE
(REDE)
CORRENTE CONTÍNUA E
FUSÍVEL
ALTERNADA
PROTEGIDO CONTRA
O2 DIRETO
GOTEJAMENTO DE ÁGUA
ATENÇÃO! CONSULTAR
DOCUMENTOS RECICLÁVEL
ACOMPANHANTES
FRÁGIL FALHA
PROTEGER CONTRA
SAIR
UMIDADE
QUANTIDADE SEGURA DE
MOVER PARA BAIXO
EMPILHAMENTO
LIMITES DE
MOVER PARA CIMA
TEMPERATURA
LIMPAR OCORRÊNCIAS DE
TRAVAR TECLADO
ALARMES
ALARMES CESSADOS
DESLIGA
AUTOMATICAMENTE
CONFIRMAR PAUSA
OCORRÊNCIA
MODO ESPERA SIMULTÂNEA DE DOIS OU
MAIS ALARMES
2.4 Abreviaturas
Nebulizador/Insuflação
C DIN Complacência dinâmica NEB/TGI
Traqueal de Gás
CO2 INS Gás carbônico inspirado CO2 EXP Gás carbônico expirado
Gás carbônico
CO2 MOM PRESSÃO L. Pressão Limite
momentâneo/instantâneo
Relação tempo de
V. MINUTO Volume Minuto Relação I:E inspiração / tempo de
expiração
FLUXO EXP MAX Fluxo expiratório máximo FLUXO INS MAX Fluxo expiratório mínimo
2.5 Advertências
ATENÇÃO
O responsável pela montagem, operação e manutenção do Ventilador Vento S deve estar
complemente familiarizado com este manual de operação.
ATENÇÃO
O Ventilador Vento S não deve ser utilizado empilhado a outro.
ATENÇÃO
Realizar uma rotina de inspeção (check list) de acordo com 9.1. Rotina de Inspeção antes de
cada utilização do Ventilador Vento S. Não utilizar o equipamento se este não estiver
funcionando perfeitamente.
OBSERVAÇÃO
Este Manual de Operação destina-se a todo modelo comercialmente disponível do Ventilador Vento S.
ATENÇÃO
Não é recomendado usar componentes diferentes dos especificados, pois poderá existir um
aumento de emissões ou diminuição da imunidade eletromagnética do equipamento.
O uso de componentes fora das especificações e/ou danificados poderá influenciar no bom
funcionamento do produto e resultar em vazamentos no circuito respiratório e sistema
expiratório.
ATENÇÃO
Todos os componentes especificados atendem aos requisitos normativos vigentes.
ATENÇÃO
O Ventilador Vento S pode ser usado em conjunto a outro equipamento médico, desde que o
mesmo e seus componentes estejam em conformidade com requisitos EMC.
OBSERVAÇÃO
Se no ato do recebimento algum dos componentes estiver ausente ou danificado, entre em contato
imediatamente com um distribuidor autorizado NOVITECH, pois existem tempos de garantias diferentes
para os diversos componentes.
Para adquirir componentes opcionais ou de reposição, procure o distribuidor autorizado NOVITECH.
Umidificador
C06090002 01
Aquecido
Braço articulado
C02010044 01
para UTI
Circuito respiratório
C02010050 01
adulto em silicone
C02010030 Sensor de O2 01
ATENÇÃO
Sempre devem ser utilizados os componentes especificados pela NOVITECH. O uso de
componentes diferentes dos especificados, poderá resultar em aumento da emissão ou
diminuição na imunidade eletromagnética.
O uso de componentes fora das especificações e/ou danificados poderão influenciar no bom
funcionamento do produto e resultar em vazamentos no circuito respiratório e sistema
expiratório.
Adaptador de vias
E35010003 25
aéreas infantil
Adaptador de vias
E35010004 10
aéreas neonatal
Circuito respiratório
C02010046 01
infantil em silicone
Circuito respiratório
C02010045 01
neonatal em silicone
* Kit Nebulizador
O nebulizador pode ser montado próximo à máscara ou tubo endotraqueal ou pode ser
montado no ramo inspiratório.
OBSERVAÇÃO
O nebulizador destina-se ao uso em pacientes infantis e neonatais em modalidades controladas.
O fluxo de nebulização não é compensado automaticamente, portanto, os volumes monitorados serão
alterados.
Durante a utilização do nebulizador a FiO2 será influenciada (aumentada).
Ao encher o copo do Nebulizador, não ultrapassar a capacidade máxima de medicamento no
reservatório.
ATENÇÃO
“NÃO” é recomendado a colocação de filtros umidificadores após o nebulizador quando este
recurso estiver sendo utilizado, pois estes filtros podem apresentar um aumento considerável
na resistência respiratória.
“NUNCA” deixe o tubo de alimentação conectado ao painel frontal quando o recurso do
nebulizador não estiver sendo utilizado, mesmo que o reservatório esteja vazio.
ATENÇÃO
Sempre devem ser utilizados os componentes especificados pela NOVITECH. O uso de
componentes diferentes dos especificados poderá resultar em aumento da emissão ou
diminuição na imunidade eletromagnética.
O uso de componentes fora das especificações e/ou danificados poderá influenciar no bom
funcionamento do produto e resultar em vazamentos no circuito respiratório e sistema
expiratório.
A) SENSOR DE CO2
B) SENSOR DE O2
SENSOR DE O2
E35010007 Sensor de O2 01
Cabo do sensor
E09030003 01
de O2
C) CIRCUITO RESPIRATÓRIO
C02010048 Dreno 02
Tampa da entrada do
C05020007 sensor para intermediário 01
“Y”
C02010048 Dreno 02
Traquéia infantil
C05020011
70 cm +
+ 03
Conector 22F
C05070182
(apenas uma ponta)
Traquéia infantil
C05020012
40 cm +
+ 02
Conector 22F
C05070182
(nas duas pontas)
Intermediário “Y”
C05070012 01
infantil
Tampa da entrada do
C05020007 sensor para 01
intermediário “y”
C02010048 Dreno 02
Traquéia adulto
C05100006 40 cm 03
(22F/22F)
Traquéia adulto
C05100016 70 cm 02
(22F/22F)
Intermediário
C05070020 01
“Y” adulto
Tampa da entrada do
C05020007 sensor para 01
intermediário “y”
3.4. Identificação
1. Ventilador
2. Base Móvel
Trata-se de uma base móvel com design ergonômico, dotada de rodízios com
freio para o transporte.
3. Umidificador Aquecido
OBSERVAÇÃO
Maiores informações sobre o Umidificador Aquecido, consultar manual de operação do mesmo.
4. Braço Articulado
3.5. Ventilador
1. Tela do Monitor
2. Teclado de Membrana
3. Botão de Seleção
Girar este botão para ajustar o valor numérico desejado para o parâmetro.
Girando-se no sentido horário o valor aumenta, e girando-se no sentido anti-
horário o valor diminui.
1. Tecla EXP
2. Tecla de O2 Direto
Este indicador visual quando aceso na cor verde, indica que o ventilador
esta funcionando por meio de sua bateria interna.
Quando este indicador estiver aceso na cor vermelha, indica que a bateria interna
do ventilador está fraca e que restam apenas 10 minutos de carga (bateria com
vida útil dentro da especificação).
Quando aceso (cor verde), este indicador visual sinaliza que o Ventilador
está ligado.
7. Tecla de Espera
Para cancelar o bloqueio, basta pressionar esta tecla uma vez. Na tela aparecerá
Volumeexp irado
C estática =
Pr essão platô − PEEP
1. NEB/TGI
Este conector também pode ser utilizado para administração de TGI, quando esta
função estiver ativada, conectando um circuito específico na saída do Ventilador e
no tubo específico para TGI. Este circuito é componente opcional do Ventilador
Vento S.
2. INS
3. EXP
OBSERVAÇÃO
Maiores informações sobre o Sensor de O2, consultar o item 4.3. Sensor de O2.
Conector para o cabo que interliga o sensor de CO2 ao Ventilador Vento S. EtCO2.
O sensor de CO2 é um item opcional.
OBSERVAÇÃO
Maiores informações sobre o Sensor de CO2, consultar o item 4.4. Sensor de CO2.
OBSERVAÇÃO
O ventilador pode ser alimentado indiferentemente com uma tensão entre 100 a 240 Vac, pois possui
conversão automática de voltagem.
LIGAÇÃO
PIN 100 Vac 240 Vac
1 NEUTRO FASE
2 FASE FASE
3 TERRA TERRA
Se o Ventilador estiver sendo alimentado pela sua bateria interna e o alarme de bateria
fraca for ativado, o Ventilador deve então, ser conectado imediatamente à rede elétrica.
O cabo de alimentação deve ser preso com a braçadeira (presilha de segurança para
cabo de força) para evitar uma desconexão acidental.
4.1.1 Bateria
O Ventilador Vento S possui duas baterias internas, que permite o seu funcionamento
no caso de falha na rede elétrica. As baterias internas do Ventilador Vento S são
recarregáveis.
• Autonomia
• Recarga
• Alarme
Na Tabela 9 poderá ser verificado o status (nível de carga) da bateria interna de acordo
com a simbologia apresentada, bem como, a mensagem e alarmes apresentados na
tela:
SÍMBOLO DE ALIMENTAÇÃO
NÍVEL DE CARGA ALARME
POR BATERIA
ATENÇÃO
Mantenha a bateria interna sempre carregada. Para isto, o Ventilador pode estar
permanentemente conectado à rede elétrica, mesmo com a sua chave liga/ desliga na posição
desligada.
Após algum tempo de utilização do Ventilador sem alimentação com a rede elétrica, deve-se
fazer uma recarga da bateria.
Deve-se fazer uma recarga completa da bateria após o Ventilador estar em desuso e
desconectado da rede elétrica por um período superior a 20 (vinte) dias.
ATENÇÃO
O Umidificador Aquecido não funciona enquanto o Ventilador estiver sendo alimentado por sua
bateria interna.
ATENÇÃO
A bateria interna recarregável só pode ser substituída pela Assistência Técnica autorizada
NOVITECH.
O circuito neonatal possui os tubos com diâmetros mais reduzidos comparados com o
Infantil, diminuindo assim, a sua complacência para o uso com fluxos baixos.
ATENÇÃO
O uso de componentes fora das especificações e/ou danificados poderá influenciar no bom
funcionamento do produto e resultar em vazamentos no circuito respiratório e sistema
expiratório.
ATENÇÃO
Para evitar uma desconexão acidental ou um vazamento de gases no circuito respiratório,
realizar todas as conexões com bastante firmeza.
Para que a água condensada no circuito escoe de volta até os drenos e não alcance o
paciente, o suporte para tubos corrugados deve ser posicionado próximo ao intermediário em
Y, em uma posição baixa em relação à boca do paciente (Figura 12).
Não utilizar mangueiras ou tubos antiestéticos ou eletricamente condutivos.
Afixar o braço articulado em um dos respectivos suportes laterais do Ventilador, para acomodar
adequadamente os tubos corrugados. O braço articulado pode ser montado em qualquer um
dos dois lados do equipamento, dependendo da posição em que o paciente se encontra.
4.2.1 Dreno
O circuito respiratório do Ventilador Vento S conta com 2 (dois) drenos para a coleta da
água condensada no interior dos tubos corrugados, sendo um dreno para o ramo
inspiratório e o outro para o ramo expiratório.
Esvaziamento
Para esvaziar o dreno, basta retirar o copo e despejar a água acumulada, rosqueando
novamente o copo no corpo do dreno. Esta operação não interrompe a ventilação do
paciente, pois há um sistema de fechamento automático do dreno quando o copo é
retirado.
Desinfecção
O dreno é facilmente desmontável para desinfecção, retirando-se o seu copo e
desencaixando-se o conjunto do êmbolo.
ATENÇÃO
O filtro expiratório possui uma seta que indica o sentido do fluxo, observe-a atentamente antes
da montagem do mesmo.
ATENÇÃO
Manusear o filtro cuidadosamente a fim de evitar contato com o elemento filtrante.
Verifique o estado de conservação do filtro, atentando para a existência de rasgos e fissuras,
neste caso, substitua o filtro.
Não utilize o filtro caso o mesmo apresente líquidos ou resíduos em seu interior. Isto aumentará
a resistência expiratória para o paciente e diminuirá a filtragem do mesmo.
Uma coloração escura do elemento filtrante indicará que o filtro já passou pelo número máximo
de ciclos de esterilização.
Os filtros expiratórios não são fornecidos esterilizados, devendo ser esterilizados antes de
serem utilizados.
Quando na utilização de nebulização, o filtro expiratório deverá ser inspecionado com maior
frequência, pois existe a possibilidade da medicação nebulizada obstruir o elemento filtrante.
cavidade
filtro
suporte
ATENÇÃO
O ventilador foi projetado para manter o filtro expiratório a 40ºC, evitando assim, a
condensação no mesmo. Deste modo, quando retirado da cavidade, a superfície do filtro
expiratório apresentará temperaturas próximas de 40ºC.
• TGI;
• Umidificador Aquecido;
• Sensor de Temperatura;
• Filtro Respiratório;
• Sensor de CO2.
ATENÇÃO
O uso dos componentes adicionais, citados acima, pode incrementar o gradiente de pressão
entre o Ventilador Vento S e o paciente.
O Ventilador Vento S realiza a medição da FiO2 por meio de um sensor de O2. Deve-se
seguir o procedimento abaixo para realizar a montagem do sensor de O2 no ventilador.
ATENÇÃO
A ausência dos O’rings (item 3 e 5 da Figura 19) causa vazamento, impossibilitando o uso da
Célula de O2.
Figura 27: Montagem do Sensor de CO2 no Circuito Respiratório com filtro HME
ATENÇÃO
Não posicione o adaptador de vias aéreas entre o tubo endotraqueal e um cotovelo (Figura 28),
pois, isto permite que as secreções ou umidade se acumulem no adaptador.
Para evitar secreções e umidade no local de medição do adaptador, sempre posicione o sensor
na vertical e apontando para cima (Figura 28). A menos que o adaptador esteja protegido por
um HME,
As informações sobre como calibrar o sensor de CO2 estão no item 6.14 Calibração do
Sensor de CO2.
ATENÇÃO
Não utilize o sensor com inaladores ou medicação nebulizada, pois isto poderá afetar a
transmissão de luz no adaptador de vias aéreas.
Utilize o adaptador de vias aéreas adequado ao tamanho do paciente.
O Ventilador Vento S é dotado de filtros, localizados nas entradas dos gases Ar e O2,
que protegem o Ventilador de possíveis impurezas presentes na rede de gases, cujos
componentes estão na Figura 30. A seguir estão algumas recomendações quanto a
este componente.
1. Elemento filtrante
2. Dreno
3. Reservatório
ATENÇÃO
A drenagem do líquido no filtro não é automática. Realizar frequentemente esta drenagem, pois
o acúmulo de líquido no filtro poderá influenciar no funcionamento do equipamento.
ATENÇÃO
Verificar constantemente o estado de conservação do elemento filtrante, observando se o
mesmo não está saturado de impurezas, apresentando uma cor escura.
5. MODALIDADES DE
5 VENTILAÇÃO
5.1 Introdução
5.2 VCV - Ventilação Controlada por Volume
5.3 PCV - Ventilação com Pressão Controlada
5.4 PLV - Ventilação Limitada por Pressão (Fluxo Contínuo)
5.5 SIMV/P® - Ventilação Mandatória Intermitente Sincronizada
com Controle de Pressão
5.6 SIMV - Ventilação Mandatória Intermitente Sincronizada com
Pressão Limitada (Fluxo Contínuo)
5.7 BIPV® - Ventilação com Dois Níveis de Pressão (Fluxo
Contínuo)
5.8 CPAP/PS - Ventilação com Pressão Positiva Contínua nas Vias
Aéreas/Ventilação com Suporte de Pressão
5.1. Introdução
A Tabela 11 apresenta as modalidades de ventilação disponíveis no Ventilador Vento S
para os diferentes tipos de pacientes.
PACIENTE
MODALIDADE DESCRIÇÃO
Adulto Infantil Neonatal
Os recursos NEB e TGI são ativados ou desativados por meio da tela de Configuração.
Os recursos O2+, Ciclo Manual, Pausa Inspiratória e Pausa Expiratória são ativados ou
desativados por meio de suas respectivas teclas no painel do ventilador.
Neste modo, o ventilador fornece o fluxo inspiratório ajustado até que seja atingido o
volume corrente. A pressão inspiratória é variável e depende da mecânica respiratória
do paciente. Esta modalidade está disponível apenas para pacientes adultos e infantis,
ou seja, peso > 6 kgf.
Constante
No fluxo constante o pico de fluxo é equivalente ao fluxo ajustado.
1 Volume Inspirado
2 Pausa Inspiratória
3 Volume Expirado
4 Tempo Expirado
Descendente
O fluxo descendente começa com o fluxo ajustado e diminui de forma linear.
1 Volume Inspirado
2 Pausa Inspiratória
3 Volume Expirado
4 Tempo Expirado
Senoidal
O fluxo senoidal começa em zero, aumenta até o valor ajustado e retorna ao zero,
formando um semi-ciclo de uma senóide.
1 Volume Inspirado
2 Pausa Inspiratória
3 Volume Expirado
4 Tempo Expirado
Parâmetros Ajustáveis
10 – 1000 ml
Valor do volume corrente Volume Corrente 10 / 50
1000 – 2000 ml
Constante,
Padrão de fluxo Tipo de Fluxo desacelerado e NA
senoidal
pressão ou por fluxo (Ap: assistida por pressão e Af: assistida por fluxo). No início da
inspiração o fluxo atinge o seu valor máximo, decaindo então até o final do tempo
inspiratório. A pressão é mantida constante durante a inspiração.
Parâmetros Ajustáveis
Os Parâmetros ajustáveis na modalidade PCV serão apresentados na seguinte
sequência de ajuste:
Pressão
Valor da pressão inspiratória Pmin – 80 cmH2O 1
Inspiratória
0,4 – 5 seg (adu) 0,2 (adu)
Valor do tempo inspiratório Tempo Inspiratório 0,2 – 5 seg (inf) 0,2 (inf)
0,1 – 3 seg (neo) 0,1 (neo)
5 – 80 rpm (inf)
Valor da frequência respiratória Frequência 5 – 100 rpm (inf) 1
5 – 200 rpm (neo)
1 – 10
Valor do tempo de subida Tempo de Subida (1 = rápido 1
10 = lento)
0,2 – 4,0 lpm 0,2
Valor do fluxo de disparo (*) Sensibilidade 4,0 – 8,0 lpm 0,5
8,0 – 20,0 lpm 1,0
0 – -10 cmH2O -0,5
Valor da pressão de disparo Sensibilidade
-10 – -20 cmH2O -1,0
Modalidade exclusiva para ventilação em Neonatal com ajuste de peso ≤ 6 kgf, onde o
equipamento mantém um fluxo contínuo, ciclado a tempo com limite de pressão
determinado pelo usuário.
Nesta modalidade o fluxo contínuo é fornecido tanto na fase inspiratória quanto na fase
expiratória. Na fase inspiratória, o fluxo contínuo mantém a pressão limitada pré-
determinada pelo usuário, e na fase expiratória, o fluxo contínuo mantém a PEEP pré-
determinada pelo usuário. Salientamos que pressão atingida durante a inspiração está
diretamente relacionada ao fluxo continuo ajustado, portanto, fluxos baixos poderão ser
insuficientes para atingir uma determinada pressão na inspiração. O tempo inspiratório
e a mecânica respiratória do paciente também contribuem para a obtenção ou não da
pressão desejada.
Parâmetros Ajustáveis
Pressão
Valor da pressão inspiratória Pmin – 70 cmH2O 1
Inspiratória
®
Figura 34: Modalidade SIMV/P
Parâmetros Ajustáveis
Pressão
Valor da pressão inspiratória Pmin – 80 cmH2O 1
Inspiratória
5 – 80rpm (adu)
Valor da frequência respiratória Frequência 1
5 – 100rpm (inf/neo)
0,4 – 5 seg (adu) 0,2 (adu)
Valor do tempo inspiratório Tempo Inspiratório 0,2 – 5 seg (inf) 0,2 (inf)
0,1 – 3 seg (neo) 0,1 (neo)
1 – 10
Valor do tempo de subida Tempo de Subida (1 = rápido 1
10 = lento)
Pressão de
Valor da pressão de suporte 0 : Pmin – 80 cmH2O 1
suporte
Tempo de
Valor do tempo de ciclagem 0,2 – 5 seg 0,2
Ciclagem
0,2 – 4,0 lpm 0,2
Valor do fluxo de disparo (*) Sensibilidade 4,0 – 8,0 lpm 0,5
8,0 – 20,0 lpm 1,0
0 – -10 cmH2O -0,5
Valor da pressão de disparo Sensibilidade
-10 – -20 cmH2O -1,0
®
Tabela 16: Parâmetros Ajustáveis Modalidade SIMV/P
Para que seja disparado o ciclo assistido e espontâneo (PSV), é necessário o ajuste da
sensibilidade (trigger) por pressão ou fluxo.
Exemplos de curvas: pressão x tempo e fluxo x tempo. O primeiro ciclo é controlado com onda de fluxo
quadrada, o segundo é espontâneo no modo CPAP, o terceiro indica um ciclo espontâneo com pressão
de suporte, podendo a sensibilidade ser por pressão ou fluxo e o quarto um ciclo assistido disparado na
janela de sincronismo com ajuste de pausa inspiratória.
Parâmetros Ajustáveis
Pressão
Valor da pressão inspiratória Pmin – 70 cmH2O 1
Inspiratória
Parâmetros Ajustáveis
Pressão
Valor da pressão inspiratória Pmin – 70 cmH2O 1
Inspiratória
No BIPV o último trecho do tempo inferior (¼) é o intervalo de janela. Só existirá janela
se o tempo inferior for maior que 0,6 segundos. Durante o intervalo de janela a
mensagem JANELA será apresentada na tela do ventilador e os estímulos do paciente
quando interpretados anteciparão o nível de pressão superior, a mensagem
ASSISTIDA POR SENSIBILIDADE A PRESSÃO/FLUXO será apresentada. Neste caso
a frequência respiratória será determinada pelo esforço inspiratório do paciente. No
restante do tempo inferior (¾) o paciente tem a possibilidade de desenvolver ciclos
espontâneos (sem pressão de suporte) e quando isso ocorrer a mensagem
ESPONTÂNEA será apresentada.
®
Figura 35: Modalidade BIPV
Parâmetros Ajustáveis
®
Tabela 19: Parâmetros Ajustáveis Modalidade BIPV
O CPAP/PS ainda conta com o ajuste do tempo de subida que possibilita uma variação
na rapidez de pressurização, alterando de maneira direta o fluxo máximo de demanda.
Este recurso é utilizado principalmente para pacientes que apresentam resistência
aumentada de vias aéreas. . O valor máximo de fluxo (fluxo de demanda) que pode ser
atingido nessa modalidade é 50 l/min.
ATENÇÃO
A mudança para a ventilação de segurança acontece após o paciente ficar sem respirar por um
tempo superior ao tempo de apnéia ajustado na tela de Configuração. Essa condição é
evidenciada pelo alarme de apnéia.
ATENÇÃO
Para que o ventilador entre na modalidade de segurança (backup) em caso de apnéia, o tempo
de apnéia deverá estar adequadamente ajustado. Na modalidade de backup ajustar: pressão
controlada, frequência respiratória e tempo inspiratório.
Parâmetros Ajustáveis
Pressão de 0 : Pmin – 80
Valor da pressão de suporte 1
Suporte cmH2O
A ventilação ocorre por pressão controlada, porém ajustá-se um volume corrente alvo e
o equipamento ajusta a pressão limite a cada ciclo para atingir o volume corrente
pretendido.
Figura 27A: Modalidade PCV/AV®: exemplos de curvas: pressão x tempo e fluxo x tempo
A Figura 45A apresenta curvas de pressão e de fluxo em função do tempo, para ajudar
no entendimento da modalidade PCV/AV®.
O início de cada respiração pode ser comandado pelo ventilador ou pelo paciente,
sendo que neste último caso o disparo (trigger) pode ser por pressão ou por fluxo. No
início da inspiração o fluxo atinge o seu valor máximo, decaindo então até o final do
tempo inspiratório. A pressão é mantida constante durante cada inspiração, sendo que
o nível de pressão inspiratória pode ser alterado automaticamente pelo ventilador entre
os ciclos consecutivos para garantir a entrega do volume corrente ajustado.
Parâmetros Ajustáveis
Pressão
Valor da pressão inspiratória Pmin – 80 cmH2O 1
Inspiratória
0,4 – 5 seg (adu) 0,2 (adu)
Valor do tempo inspiratório Tempo Inspiratório 0,2 – 5 seg (inf) 0,2 (inf)
0,1 – 3 seg (neo) 0,1 (neo)
5 – 80 rpm (inf)
Valor da frequência respiratória Frequência 5 – 100 rpm (inf) 1
5 – 200 rpm (neo)
1 – 10
Valor do tempo de subida Tempo de Subida (1 = rápido 1
10 = lento)
0,2 – 4,0 lpm 0,2
Valor do fluxo de disparo (*) Sensibilidade 4,0 – 8,0 lpm 0,5
8,0 – 20,0 lpm 1,0
0 – -10 cmH2O -0,5
Valor da pressão de disparo Sensibilidade
-10 – -20 cmH2O -1,0
É uma modalidade indicada para uso em ventilação não invasiva, que disponibiliza
ciclos espontâneos e utiliza a ventilação com pressão de suporte. Possui capacidade
de compensação de fugas em até 40 l/min, garantido a pressão ajustada.
A ciclagem (transição da inspiração para a expiração) pode ocorrer por dois critérios,
isto é, mediante o ajuste da porcentagem de 5 a 80% do pico de fluxo ou ao alcançar o
tempo de ciclagem preajustado.
Há uma opção de ajuste do tempo de subida, que possibilitará uma variação na rapidez
de pressurização inspiratória alterando de maneira direta o pico de fluxo inspiratório. É
necessário o ajuste de sensibilidade (Trigger) por pressão ou fluxo.
ATENÇÃO
Em caso de apnéia o ventilador entra no modo de segurança com a modalidade de
backup pressão controlada, desde que o backup esteja acionado, sendo possível um
reajuste de Pressão Controlada, Frequência Respiratória e Tempo Inspiratório.
Parâmetros Ajustáveis
Pressão de 0 : Pmin – 80
Valor da pressão de suporte 1
Suporte cmH2O
6.6 OPERAÇÃO
O Autoteste é composto pelos testes de rede elétrica, fluxo zero, vazamento, fluxo
máximo, autocalibração de fluxo, pressurização, autocalibração de pressão, resistência
e filtro.
ATENÇÃO
“NÃO” realizar o autoteste com o paciente conectado, pois o Ventilador será submetido a
condições extremas de fornecimento de fluxo e pressão que provavelmente causarão lesões
ao paciente.
ATENÇÃO
O ventilador Vento S é provido de um sistema de registro que possibilita a gravação de
“TODAS” as interações do usuário com o produto, sejam estas: identificações de status de
funcionamento (inicialização), status do Autoteste, ajuste de peso, ajuste relação volume/peso,
ajuste de parâmetros ventilatórios ou ainda ajuste de alarmes.
ATENÇÃO
O bom desempenho do equipamento no autoteste não elimina a necessidade da manutenção
preventiva periódica que deve ser realizada a cada 5000 horas de uso.
ATENÇÃO
A NOVITECH “NÃO” recomenda ao usuário prosseguir para a TELA DE SELEÇÃO DE PESO
(item 6.2) sem a realização do AUTOTESTE, pois durante a execução do mesmo serão
verificados pontos essenciais para assegurar o perfeito funcionamento do equipamento, e
sendo assim, não se responsabiliza por qualquer possível dano causado ao paciente ou ao
equipamento.
Figura 38: Alerta para remoção das conexões para realização do Autoteste
Se pressionada a tecla SIM da Figura 38, o ventilador passará para a tela de execução
dos testes, descritas no item 6.1.2. Sequencia de Testes.
O primeiro teste a ser executado é o de rede elétrica, para realização deste teste siga
as instruções apresentadas na tela:
ATENÇÃO
A NOVITECH recomenda repetir o teste em caso de FALHA. Se mesmo assim, o resultado não
for concluído com êxito, entre em contato com a Assistência Técnica Autorizada NOVITECH.
• Ao clicar em SIM, será apresentada o próximo passo deste teste, solicitando que
o usuário desconecte o ventilador da rede elétrica conforme a tela da Figura 43.
ATENÇÃO
A NOVITECH recomenda repetir o teste em caso de FALHA. Se mesmo assim, o resultado não
for concluído com êxito, entre em contato com a Assistência Técnica Autorizada NOVITECH.
• Se o teste não for realizado com sucesso, a tela da Figura 50 informando FALHA
será apresentada. As teclas REPETIR e FINALIZAR estarão habilitadas.
ATENÇÃO
A NOVITECH recomenda repetir o teste em caso de FALHA. Se mesmo assim, o resultado não
for concluído com êxito, entre em contato com a Assistência Técnica Autorizada NOVITECH.
3. TESTE DE VAZAMENTO
ATENÇÃO
Certifique-se que o sensor de O2 (célula de O2 mais cabo) está corretamente conectado ao
ventilador para a realização do teste, pois a desconexão do mesmo poderia resultar em falha.
Há a possibilidade também de se utilizar um tampão em lugar da célula para a realização do
teste, caso desejável.
• Se o teste não for realizado com sucesso, a tela da Figura 54 informando FALHA
será apresentada. As teclas REPETIR e FINALIZAR estarão habilitadas.
ATENÇÃO
A NOVITECH recomenda repetir o teste em caso de FALHA. Se mesmo assim, o resultado não
for concluído com êxito, entre em contato com a Assistência Técnica Autorizada NOVITECH.
4. FLUXO MÁXIMO
• Se o teste não for realizado com sucesso, a tela da Figura 56 informando FALHA
será apresentada. As teclas REPETIR e FINALIZAR estarão habilitadas.
ATENÇÃO
A NOVITECH recomenda repetir o teste em caso de FALHA. Se mesmo assim, o resultado não
for concluído com êxito, entre em contato com a Assistência Técnica Autorizada NOVITECH.
5. AUTOCALIBRAÇÃO DE FLUXO
• Se o teste não for realizado com sucesso, a tela da Figura 58 informando FALHA
será apresentada. As teclas REPETIR e FINALIZAR estarão habilitadas.
ATENÇÃO
A NOVITECH recomenda repetir o teste em caso de FALHA. Se mesmo assim, o resultado não
for concluído com êxito, entre em contato com a Assistência Técnica Autorizada NOVITECH.
6. PRESSURIZAÇÃO
• Se o teste não for realizado com sucesso, a tela da Figura 60 informando FALHA
será apresentada. As teclas REPETIR e FINALIZAR estarão habilitadas.
ATENÇÃO
A NOVITECH recomenda repetir o teste em caso de FALHA. Se mesmo assim, o resultado não
for concluído com êxito, entre em contato com a Assistência Técnica Autorizada NOVITECH.
7. AUTOCALIBRAÇÃO DE PRESSÃO
• Se o teste não for realizado com sucesso, a tela da Figura 62 informando FALHA
será apresentada. As teclas REPETIR e FINALIZAR estarão habilitadas.
ATENÇÃO
A NOVITECH recomenda repetir o teste em caso de FALHA. Se mesmo assim, o resultado não
for concluído com êxito, entre em contato com a Assistência Técnica Autorizada NOVITECH.
ATENÇÃO
Certifique-se que o sensor de O2 (célula de O2 mais cabo) está corretamente conectado ao
ventilador para a realização do teste, pois a desconexão do mesmo poderia resultar em falha.
Há a possibilidade também de se utilizar um tampão em lugar da célula para a realização do
teste, caso desejável.
• Se o teste não for realizado com sucesso, a tela da Figura 65 informando FALHA
será apresentada. As teclas REPETIR e FINALIZAR estarão habilitadas.
ATENÇÃO
A NOVITECH recomenda repetir o teste em caso de FALHA. Se mesmo assim, o resultado não
for concluído com êxito, entre em contato com a Assistência Técnica Autorizada NOVITECH.
9. TESTE DO FILTRO
ATENÇÃO
Certifique-se que o sensor de O2 (célula de O2 mais cabo) está corretamente conectado ao
ventilador para a realização do teste, pois a desconexão do mesmo poderia resultar em falha.
Há a possibilidade também de se utilizar um tampão em lugar da célula para a realização do
teste, caso desejável.
para encerrar.
• Se o teste não for realizado com sucesso, a tela da Figura 68 informando FALHA
será apresentada. As teclas REPETIR e FINALIZAR estarão habilitadas.
ATENÇÃO
A NOVITECH recomenda repetir o teste em caso de FALHA. Se mesmo assim, o resultado não
for concluído com êxito, entre em contato com a Assistência Técnica Autorizada NOVITECH.
• Se o teste for realizado com sucesso, a tela de status dos testes será
MODALIDADE
PESO AJUSTADO PACIENTE
DEFAULT
Tela Principal
1. Barra Superior
7. Menu de opções
9. Modalidades Ventilatórias
ATENÇÃO
O ajuste inicial automático dos parâmetros ventilatórios não deve ser considerado pelo usuário
como sendo o ajuste ideal e definitivo para o paciente. Antes de iniciar a ventilação, certifique-
se de realizar o ajuste ideal de cada parâmetro.
Quando um parâmetro for selecionado, na parte inferior direita surgirão duas teclas,
sendo elas “CONFIRMAR” e “CANCELAR” (Figura 79).
Até que o ajuste seja concluído todos os outros parâmetros ficarão inacessíveis e um
sinal sonoro será emitido toda vez que o operador tocar na tela do ventilador a fim de
evidenciar esta condição.
ATENÇÃO
O ajuste inicial automático dos parâmetros ventilatórios de segurança (Backup) não deve ser
considerado pelo usuário como sendo o ajuste ideal e definitivo para o paciente. Antes de
iniciar a ventilação, certifique-se de realizar o ajuste ideal de cada parâmetro, conforme as
necessidades ventilatória do paciente.
OBSERVAÇÃO
No Ventilador Vento S, os volumes monitorados são calculados em ATPD (ambient temperature and
pressure dry).
Utilizar o botão para alterar o parâmetro. Ao girar o botão para a direita acessará os
parâmetros localizados abaixo do atual, e ao girar o botão para a esquerda acessará os
parâmetros localizados acima do atual. Apenas o parâmetro que estiver centralizado e
destacado (cor laranja) será confirmado. A confirmação da alteração poderá ocorrer de
ATENÇÃO
Os parâmetros monitorizados inicialmente selecionados não devem ser considerados pelo
usuário como sendo ideais e definitivos para o perfeito acompanhamento do estado do
paciente. Antes de iniciar a ventilação, certifique-se de realizar a seleção adequada dos
parâmetros monitorizados.
Modalidades Neonatais
1. PCV
2. PLV
3. SIMV
4. SIMV/P®
5. BIPV
6. CPAP/PS
Modalidades Infantis
1. SIMV/P®
2. VCV
3. CPAP/PS
4. PCV
Para alterar uma modalidade ventilatória, toque na tela sob a opção das modalidades.
Com isso, as modalidades disponíveis serão exibidas.
Utilizar o botão de seleção para alterar a modalidade. Ao girar o botão de seleção para
a direita acessará modalidades localizadas abaixo da atual e ao girar o botão para a
esquerda acessará modalidades localizadas acima da atual. Apenas a modalidade que
estiver centralizada e destacada (cor diferente) será efetivada. A pré-confirmação da
alteração poderá ocorrer de três formas: pressionando o botão, pressionando na tela a
Após o ajuste e/ou confirmação do último parâmetro “crítico”, finalmente será efetivada
a alteração da modalidade ventilatória.
OBSERVAÇÃO
Os valores dos parâmetros ventilatórios “críticos”, sugeridos pelo Ventilador, são calculados com base no
peso do paciente informado na inicialização.
ATENÇÃO
O ajuste inicial automático dos parâmetros ventilatórios não deve ser considerado pelo usuário
como sendo o ajuste ideal e definitivo para o paciente. Antes de iniciar a ventilação, certifique-
se de realizar o ajuste ideal de cada parâmetro.
6.10. Mensagens
• ESPERA
• RELAÇÃO INVERTIDA
• PRESSÃO LIMITADA
Indica que a pressão limite ajustada na modalidade VCV foi alcançada, portanto, o
volume corrente poderá não ser alcançado. Neste caso, o ventilador manterá a
pressão limite até o término do tempo inspiratório.
• CICLO MANUAL
Indica que a manobra de ciclo manual foi solicitada pelo usuário por meio da tecla
correspondente, existente no teclado do ventilador.
Indica que a manobra de ciclo manual foi solicitada durante o tempo inspiratório e,
portanto foi negada.
Indica que a manobra de incrementar FiO2 para 100% foi solicitada pelo usuário
por meio da tecla correspondente, existente no teclado do ventilador.
• PAUSA INSPIRATÓRIA
• PAUSA EXPIRATÓRIA
• SUSPIRO
• ESPONTÂNEA
• SEGURANÇA PLV
• SEGURANÇA PCV
• JANELA
• NEBULIZADOR LIGADO
• TGI LIGADO
Indica que o recurso de TGI não está disponível na modalidade recém alterada.
Indica que a sensibilidade por fluxo foi alterada devido uma mudança no fluxo ou
no nível do CPAP.
Indica que o sensor de CO2 deve ser substituído, pois, provavelmente sua vida útil
terminou.
Indica que o adaptador de vias aéreas deve ser substituído, pois, provavelmente
está com excesso de umidade ou secreção.
6.11. Configurações
1 2 3 4
5 6 7 8 9
1. Peso: Será possível ao usuário ajustar o peso atual do paciente (Tabela 22). O
novo peso será utilizado para o cálculo do parâmetro ventilatório monitorizado de
Relação ml/Kg e para mudar o tipo de paciente (neonatal ou infantil). A mudança
de tipo de paciente só ocorrerá quando o ventilador estiver nas modalidades PCV,
SIMV/P® ou CPAP/PS.
10,0 - 30,0 1
3. Áudio: Será possível o usuário ajustar o volume sonoro dos alarmes, sendo que
10 é o volume mais alto e 1 é o volume mais baixo.
5. Data/Hora: Será possível o usuário ajustar os dados: Hora, Minuto, Dia, Mês e
Ano.
1. Tela de gráficos
2. Tela de loop
4. Tela de capnografia
5. Tela de tendências
Para visualizar a próxima tela, pressionar a tecla , localizada na parte inferior direita
da tela do ventilador.
1. Tela de Gráficos
Nesta tela serão continuamente apresentados três gráficos, sendo eles: Pressão x
Tempo, Fluxo x Tempo e Volume x Tempo (Figura 87).
2. Tela de Loop´s
Na Tela de Loop´s estarão disponíveis os loop’s de Pressão x Volume e
Volume x Fluxo além do gráfico Pressão x Tempo (Figura 88).
4. Tela de Capnografia
5. Tela de Tendência
91. Para acessar esta tela, pressione a tecla . Esta tela está dividida em três
possibilidades sendo elas: ALARMES, AJUSTE e RESTAURA dispostas em abas. A
aba selecionada permanece com coloração mais intensa, ou seja, na Figura 91 seria a
aba AJUSTE. Na lateral direita desta tela estão disponíveis os parâmetros da
ventilação de segurança (backup).
Na aba AJUSTE (Figura 92) é possível alterar o limite superior ou inferior de alarme.
Para isso, pressione o item desejado, o mesmo ficará destacado (cor diferente)
conforme Figura 92. Gire o botão de seleção no sentido horário para incrementar o
valor do ajuste, e no sentido anti-horário para decrementá-lo. A confirmação do ajuste
poderá ocorrer de três formas: pressionando o botão de seleção, pressionando na tela
ATENÇÃO
O ajuste inicial automático dos alarmes não deve ser considerado pelo usuário como sendo o
ajuste ideal e definitivo para o paciente. Antes de iniciar a ventilação, certifique-se de realizar o
ajuste ideal de cada alarme.
ATENÇÃO
A calibração do Sensor de O2 só é permitida com o Ventilador em modo Espera e
desconectado do paciente.
OBSERVAÇÃO
Se ao clicar a tecla “CALIBRAR SENSOR DE O2”, o ventilador já estiver na condição de ESPERA,
automaticamente será apresentada a tela da Figura 99, perguntando se o paciente já está desconectado
do ventilador, sem solicitar que o usuário coloque em modo ESPERA.
Quando a calibração não for realizada com sucesso, o ventilador exibirá a tela da
Figura 102, informando FALHA e as possíveis causas.
Caso o usuário deseje realizar uma nova calibração, pressionar a tecla SAIR . Será
apresentada a Tela de Configurações (Figura 97) onde a calibração poderá ser
novamente realizada.
ATENÇÃO
Quando a calibração não for alcançada verifique:
• Se o Ventilador esta devidamente conectado nas redes de Ar e O2.
• As condições do Sensor de oxigênio. Os mesmos possuem uma durabilidade de
aproximadamente 8760 horas depois de retirados de sua embalagem.
• As condições do cabo do sensor.
• A correta conexão do cabo no Sensor de oxigênio e no Ventilador.
ATENÇÃO
Havendo qualquer dúvida sobre a permanência da correta calibração do sensor de O2 durante
a utilização, repetir o procedimento de calibração.
Todos os ajustes realizados pelo usuário são armazenados pelo ventilador.
ATENÇÃO
Deixar o sensor se aquecer por pelo menos 15 minutos após conectar o sensor no ventilador
ou 2 minutos após a troca do adaptador de vias aéreas antes iniciar uma calibração.
Se a calibração for executada de forma equivocada, poderá haver leituras errôneas do nível de
CO2.
Quando a calibração não for realizada com sucesso, o ventilador exibirá a tela da
Figura 108, informando FALHA e as possíveis causas.
Caso o usuário deseje realizar uma nova calibração, pressionar a tecla SAIR . Será
apresentada a Tela de Configurações (Figura 104) onde a calibração poderá ser
novamente realizada.
ATENÇÃO
Havendo qualquer dúvida sobre a permanência da correta calibração do sensor de CO2
durante a utilização, repetir o procedimento de calibração.
O sensor de CO2 deverá ser substituído quando o ventilador apresentar a mensagem
SUBSTITUIR SENSOR DE CO2 na barra de mensagens. Neste caso o led existente no leitor
de CO2 ficará vermelho.
ATENÇÃO
A calibração incorreta do sensor de CO2 poderá resultar em valores incorretos do gás
monitorado, neste caso, a NOVITECH não se responsabiliza por possíveis danos causados ao
paciente e/ou ao equipamento.
ATENÇÃO
Manter o Ventilador Vento S conectado na rede elétrica, para que a bateria interna permaneça
sempre carregada, mesmo com o equipamento desligado.
7.1 Introdução
7.2 Níveis de Prioridade dos Alarmes
7.3 Condições de Alarme
7.4 Valores Padrão do Sistema de Alarmes (Default)
7.5 Observações Gerais do Sistema de Alarmes
7.1. Introdução
OBSERVAÇÃO
O sistema de alarmes do Ventilador Vento S está de acordo com a norma IEC 60601-1-8/2005: General
requirements, tests and guidance for alarm systems in medical electrical equipment and medical
electrical systems.
Cada grupo de alarme possui sua própria quantidade de toques, intervalo entre
repetição e cor de fundo. Tais características podem ser verificadas nas Tabelas a
seguir. Dentro de um mesmo grupo os alarmes possuem prioridades individuais para
uma melhor distinção dos mesmos.
ALTA PRIORIDADE
Ordem de Indicação Visual Ajustável pelo usuário
prioridade
individual Mensagem em fundo vermelho SIM NÃO
1 Inoperante X
2 Falha de Comunicação X
3 Obstrução X
4 Desconexão X
6 Bateria baixa X
7 Apnéia X
MÉDIA PRIORIDADE
Ordem de Indicação Visual Ajustável pelo usuário
prioridade
individual Mensagem em fundo amarelo SIM NÃO
2 FiO2 Alta X
3 FiO2 Baixa X
4 EtCO2 Alto X
5 EtCO2 Baixo X
6 Frequência Alta X
7 Frequência Baixa X
8 PEEP Alta X
9 PEEP Baixa X
De acordo com o nível de prioridade, os alarmes possuem sinal sonoro com quantidade
de toques e intermitência diferenciados, conforme Tabela 26.
Alta 10 10 s
Média 3 25 s
OBSERVAÇÃO
No caso de uma condição de alarme de curta duração nos alarmes de média prioridade, o sinal sonoro
apresentará pelo menos três toques e nos alarmes de alta prioridade, o sinal sonoro apresentará pelo
menos cinco toques, a menos que os mesmos sejam silenciados pelo usuário.
• ALARME DE INOPERANTE
Indica que ocorreu uma obstrução total do circuito respiratório. A obstrução pode
ser causada por dobra ou obstrução do tubo orotraqueal (TOT), obstrução da
saída de gases, dobra no tubo corrugado do circuito respiratório, água no tubo
corrugado, filtro expiratório obstruído (líquido e/ou secreção) ou ainda por
problemas na válvula expiratória (diafragma, montagem, integridade e limpeza).
• ALARME DE DESCONEXÃO
Este é um alarme ativo que reduz a pressão no sistema para um nível seguro,
com as seguintes ações:
Indica que a bateria interna está com a carga reduzida. A tela do ventilador possui
uma indicação visual deste alarme.
• ALARME DE APNÉIA
Condição do alarme: Se o tempo de apnéia (Ta) terminou e um novo ciclo não foi
iniciado, o alarme de apnéia será acionado e um ciclo de backup imediatamente
iniciado.
Este alarme não está disponível na modalidade BIPV, pois, nessa modalidade
existe a possibilidade de se obter uma equivalência da APRV (Airway Pressure
Release Ventilation) onde esta condição de relação invertida superior a 4:1 pode
ser observada/desejada.
Indica que a pressão inspiratória não atingiu o limite inferior, estabelecido na tela
de alarmes.
Indica que o volume corrente expiratório não atingiu o limite inferior estabelecido
na tela de alarmes.
Indica que a FiO2 medida não atingiu o limite inferior, estabelecido na tela de
alarmes.
Indica que o EtCO2 não atingiu o limite inferior, estabelecido na tela de alarmes.
Indica que a pressão expiratória (PEEP) não atingiu o limite inferior, estabelecido
na tela de alarmes.
Indica que o volume minuto expiratório não atingiu o limite inferior, estabelecido na
tela de alarmes.
DEFAULT (PADRÃO DE
INTERVALO INCREMENTO
FÁBRICA)
ALARMES AJUSTÁVEIS
INFANTIL NEONATAL INFANTIL NEONATAL INFANTIL NEONATAL
OBSERVAÇÃO
Ao desligar o Ventilador Vento S, as Configurações de alarme não serão salvas e “SEMPRE” voltam ao
padrão (Default - valores pré-programados de fábrica) no equipamento (Vide Tabela 27).
ATENÇÃO
“Não” é recomendável desabilitar os alarmes de Pressão Alta, Pressão Baixa, PEEP Alto,
PEEP Baixo, pois sem estes alarmes o usuário não receberá nenhum aviso sobre qualquer
alteração no valor de Pressão e PEEP.
Em relação ao alarme de Apnéia, a NOVITECH “Não” recomenda manter o mesmo em Off,
pois esta é uma condição de alto risco ao paciente.
ATENÇÃO
O ajuste inicial automático dos alarmes não deve ser considerado pelo usuário como sendo o
ajuste ideal e definitivo para o paciente. Antes de iniciar a ventilação, certifique-se de realizar o
ajuste ideal de cada alarme, conforme as necessidades ventilatória do paciente.
OBSERVAÇÃO
O nível de pressão acústica dos alarmes de alta e média prioridade são idênticos e estão acima de 55 db
a 1 m de distância e com o ajuste de volume de áudio na posição mínima.
Posição do usuário
OBSERVAÇÃO
Os sinais de alarmes e sua respectiva prioridade são perceptíveis até uma distancia de 4 m do
equipamento, sendo que para uma correta visualização e identificação dos alarmes visuais, recomenda-
se que o usuário respeite a distância máxima de 1 m. Tais condições são indicadas para locais com uma
luminosidade na faixa de 100 lx a 1500 lx.
Atraso
OBSERVAÇÃO
O alarme de frequência respiratória e volume minuto apresentam um atraso de acionamento igual a oito
ciclos ventilatórios, pois a frequência respiratória é calculada com a média dos últimos oito ciclos
ventilatórios.
Alarmes ativos
OBSERVAÇÃO
Dois alarmes classificados como prioridade alta (Pressão Alta e Obstrução) atuam ativamente, ou seja,
interrompem o ciclo ventilatório, impedindo que o paciente seja submetido a uma condição de risco.
ATENÇÃO
Desligue o Ventilador Vento S antes de realizar a sua limpeza. Não mergulhar o ventilador em
nenhum líquido.
OBSERVAÇÃO
Após o início de uso é sugerido que as traquéias/tubos sejam esterilizadas por vapor (autoclavagem) em
ciclos com 1bar/15PSI e 121°C/250°F. O processo deverá seguir o procedimento padrão do Hospital ou
Instituição.
ATENÇÃO
Realizar uma inspeção visual e funcional dos componentes após o procedimento de
limpeza/esterilização a fim de detectar sinais de desgaste nos mesmos. Tubos ressecados e/ou
com fissuras e encaixes irregulares indicam a necessidade de substituição destes
componentes.
Devemos dar uma atenção especial para a limpeza do sensor de fluxo, pois o acúmulo de
substâncias líquidas ou não, podem interferir nos valores medidos e apresentados pelo monitor
de ventilação.
Portanto, deve ser estipulada uma periodicidade de limpeza, de acordo com o estado do
paciente.
ATENÇÃO
Ao final do processo de Limpeza e Esterilização realizar uma criteriosa inspeção visual dos
componentes a fim de garantir que não exista acúmulo de resíduos provenientes dos produtos
de limpeza nos mesmos. Estes resíduos podem ser prejudiciais ao paciente, provocando
reações adversas, tais como irritações ou alergias.
8.3. Fluxograma
LIMPAR
ENXAGUAR
SECAR
SE SE CONCLUÍDO O SE
ESTERILIZAÇÃO PROCESSAMENTO DESINFECÇÃO
MEIO FÍSICO MEIO ESTOCAR MEIO QUÍMICO LÍQUIDO MEIO FÍSICO LÍQUIDO MEIO QUÍMICO LÍQUIDO
(VAPOR) QUÍMICO ÁLCOOL 70% TERMODESINFECÇÃO GLUTARALDEIDO
ACONDICIONAR LÍQUIDO GASOSO PLASMA FRICÇÃO IMERGIR PELO TEMPO E IMERGIR O ARTIGO
(GLUTARALDEIDO) (ÓXIDO DE ETILENO) (PERÓXIDO HIDROGÊNIO) MECÂNICA TEMPERATURA ADEQUADOS
SECAR ACONDICIONAR
ASSEPTICAMENTE
ACONDICIONAR EM ESTOCAR
FRASCO ESTERILIZADO
ESTOCAR
8.4. Recomendações
Óxido de Etileno,
Solução Glutaraldeído ou
Câmara do Glutaraldeído
Detergente Peróxido
Umidificador (*) Termodesinfecção
Neutro hidrogênio
ou vapor
Célula Solução
NÃO NÃO
Galvânica para Detergente
RECOMENDADA RECOMENDADA
Oxímetro Neutro
Óxido de Etileno,
Solução Glutaraldeído ou
Glutaraldeído
Drenos (*) Detergente Peróxido
Termodesinfecção
Neutro hidrogênio
ou vapor
Óxido de Etileno,
Intermediário Solução Glutaraldeído ou
Glutaraldeído
em Y (90º ou Detergente Peróxido
Termodesinfecção
reto) (*) Neutro hidrogênio
ou vapor
Óxido de Etileno,
Solução
Glutaraldeído Glutaraldeído ou
Máscara Detergente
Álcool 70% Peróxido
Neutro
hidrogênio
Óxido de Etileno,
Solução
Presilha para Glutaraldeído ou
Detergente Glutaraldeído
Máscara Peróxido
Neutro
hidrogênio
Óxido de Etileno,
Tubos Solução Glutaraldeído Glutaraldeído ou
corrugados em Detergente Termodesinfecção Peróxido
silicone Neutro hidrogênio
ou vapor
Óxido de Etileno,
Tubos Solução Glutaraldeído
Glutaraldeído ou
corrugados em Detergente Termodesinfecção
Peróxido
PVC Neutro
hidrogênio
Pano
Umedecido com NÃO NÃO
Sensor de CO2
Etanol ou Álcool RECOMENDADA RECOMENDADA
Isopropílico
Óxido de Etileno,
Diafragma de Solução Glutaraldeído ou
Glutaraldeído
válvula Detergente Peróxido
Termodesinfecção
expiratória Neutro hidrogênio
ou vapor
Glutaraldeído
Solução
Balão de Látex Termodesinfecção Vapor
Detergente
Sensível
ATENÇÃO
Realizar o processo de Limpeza e Esterilização, seguindo às recomendações indicadas no
manual. O uso de produtos de limpeza e/ou processos diferentes dos recomendados, poderá
colocar em risco o paciente e o equipamento.
OBSERVAÇÃO
Célula Galvânica para medição da FiO2 deve ser limpa com um pano umedecido em água e sabão ou
detergente neutro, não deve ser imersa em solução.
Antes da esterilização da máscara deve se retirar todo o ar presente em seu interior para que não haja
danos ao produto durante o seu processamento.
ATENÇÃO
Recomendações referentes ao sensor de CO2:
ATENÇÃO
O filtro expiratório deverá ser esterilizado por autoclave a vapor com temperatura não superior
a 135ºC (275ºF).
Não lavar nem mergulhar o filtro expiratório, pois isto aumentará a resistência expiratória para o
paciente e diminuirá a capacidade de filtração do filtro.
ATENÇÃO
Não utilizar as soluções relacionadas na Tabela 30 para limpeza/desinfecção dos componentes
e acessórios compostos por polissulfona, pois essas soluções podem acelerar a deterioração
dos materiais, causando fissuras de tais componentes ou desintegração dos mesmos.
SOLUÇÕES EXEMPLOS
Tabela 30: Soluções que não Devem ser Utilizados em Materiais Compostos por Polissulfona
9.9 MANUTENÇÃO
ATENÇÃO
Não utilizar o equipamento se esta rotina de inspeção acusar qualquer tipo de irregularidade.
Neste caso, fazer a correção necessária ou providenciar a assistência técnica autorizada.
4. Alimentar eletricamente o ventilador com rede elétrica entre 100 a 240 Vac (item
4.1. Instalação Elétrica).
• Rede de ar comprimido
• Rede de oxigênio
• Rede elétrica
Uma vez o ventilador na modalidade ventilatória VCV conforme item anterior certifique-
se do correto funcionamento do sistema de alarmes realizando os testes a seguir:
16. Na tela de alarmes, ajustar o limite inferior de volume corrente 50 ml maior do que
o volume corrente atual e observar o alarme sonoro e visual VOLUME BAIXO na
área de alarmes da tela. Retornar o limite inferior para 50 ml.
17. Na tela de alarmes, ajustar o limite superior de volume minuto 1L menor do que o
volume minuto atual e observar o alarme sonoro e visual VOLUME MINUTO ALTO
na área de alarmes da tela. Retornar o limite superior para 4L.
18. Na tela de alarmes, ajustar o limite inferior de volume minuto 1L maior do que o
volume minuto atual e observar o alarme sonoro e visual VOLUME MINUTO
BAIXO na área de alarmes da tela. Retornar o limite inferior para 1L.
ATENÇÃO
Não utilizar o equipamento se esta rotina de inspeção acusar qualquer tipo de irregularidade.
Neste caso, fazer a correção necessária ou providenciar a assistência técnica autorizada
NOVITECH.
Caso a pressão máxima inspiratória não atinja o valor esperado, verificar inicialmente:
• se o controle de fluxo inspiratório não está ajustado com valor baixo (modalidade
neonatal).
Caso não consiga alimentar normalmente o Vento S com a rede elétrica, verificar
inicialmente:
ATENÇÃO
Não utilizar o Vento S, caso o autoteste aponte alguma irregularidade. Providenciar a solução
do problema apresentado, através de um distribuidor autorizado NOVITECH.
O Ventilador deve ser submetido a uma revisão anual por um técnico autorizado pela
NOVITECH, para uma nova calibração.
• Manter sempre que possível a bateria interna com a sua carga máxima, para uma
maior vida útil. Descargas constantes da bateria diminuem o seu tempo de
utilização.
• A bateria interna é selada e não necessita de manutenção. Caso esta apresente
alguma irregularidade de funcionamento, providenciar a Assistência Técnica
Autorizada.
• Caso não consiga carregar normalmente a bateria, verificar se existe energia na
tomada da rede elétrica.
• Desligar o Ventilador.
• Ligar o ventilador.
• Desligar o Ventilador.
• Girar no sentido anti-horário até o máximo (não forçar) para destravar o porta-
fusível;
• Puxar o porta-fusível;
• Empurrar o porta-fusível;
• Girar no sentido horário até o máximo (não forçar) para travar o porta-fusível;
• Ligar o ventilador.
10 INFORMAÇÕES TÉCNICAS
10.
9
10.1 Condições Ambientais
10.2 Especificações Normativas
10.3 Especificações Técnicas
10.4 Especificações do Monitor de Ventilação
Embalagem
Individual, desenvolvida para suportar o transporte e a armazenagem a uma
temperatura de -20ºC a +60ºC, a uma pressão atmosférica de 50,7 kPa (0,5 atm), a
101,3 kPa (1 atm) e a uma umidade relativa de 0% a 100% (não condensada).
Uso
Temperatura de +10ºC a +40ºC, pressão atmosférica de 50,7 kPa (0,5 atm), a 101,3
kPa (1 atm) e umidade relativa de 0% a 95% (não condensada).
ATENÇÃO
O Ventilador Vento S possui estabilidade limitada e não deve ser UTILIZADO em superfícies
com inclinação igual ou superior a 5°, por apresentar risco de tombamento.
Armazenamento
O Ventilador Vento S deve ser armazenado em local isento de umidade, ao abrigo do
sol, observando as especificações contidas em sua embalagem original.
Transporte
Para transporte, o equipamento deve estar acondicionado em sua embalagem original,
respeitando as especificações nela contida, como as condições de empilhamento,
umidade, temperatura, fragilidade e posicionamento.
ATENÇÃO
Ao TRANSPORTAR o Ventilador Vento S, a inclinação não deve ser igual ou superior a 10º,
por apresentar risco de tombamento.
Ruído
O ventilador deve ser utilizado em locais isentos de ruídos acima de 70 db, pois ruídos
excessivos podem mascarar alarmes sonoros.
• NBR IEC 60601-1: 1997 (1994) & Errata nº 1 (1997) & Emenda nº 1 (1997) –
(Equipamento eletromédico – Parte 1: Prescrições Gerais para Segurança).
• ISO 32:1977 - Gas cylinders for medical use -- Marking for identification of content.
• ISO 5359:2008 - Low-pressure hose assemblies for use with medical gases.
• ISO 5145:2004 - Cylinder valve outlets for gases and gas mixtures -- Selection and
dimensioning.
• ISO 5367:2000 - Breathing tubes intended for use with anaesthetic apparatus and
ventilators.
Alimentação de Gases
OBSERVAÇÃO
O Ventilador Vento S está equipado com válvulas reguladoras de pressão internas, podendo ser
conectado diretamente na saída de gases de rede dos hospitais instalados conforme a norma vigente
ISO 7396. Não é recomendada a utilização de válvula reguladora externa. As conexões de entrada de
gases dispõem de válvulas unidirecionais internas que garantem uma limitação ao “fluxo reverso” de gás.
CUIDADO
A utilização de uma entrada de alta pressão no paciente implica em riscos para o mesmo.
OBSERVAÇÃO
O Ventilador Vento S não gera pressões sub-atmosféricas.
Características Elétricas
Conector para Rede Elétrica 3 (três) pinos, onde o pino central é o terra.
Fusíveis de entrada da rede elétrica De vidro com 20mm - 6,0 A / 250 Vac.
OBSERVAÇÃO
As baterias internas recarregáveis só podem ser substituídas pela Assistência Técnica autorizada da
NOVITECH.
A instalação elétrica do hospital deverá estar devidamente aterrada e atendendo à norma ABNT NBR
13534 - “Instalações elétricas em estabelecimentos assistenciais de saúde - Requisitos de segurança”. O
não cumprimento desta recomendação poderá resultar em danos ao paciente, usuário ou equipamento,
além de invalidar a garantia do ventilador.
Nebulizador
Capacidade para medicamento: 7 ml
Fluxo de nebulização: 6 l/min, sincronizado com início da inspiração.
TGI
Fluxo de insuflação: 6 l/min, sincronizado com final da expiração.
Sensor de Oxigênio
Tipo: Célula galvânica
Itens de segurança
Válvulas de segurança anti-asfixia com resistência de 0,2 cmH2O/l/min para um fluxo
de 20 l/min;
Válvula anti-sobrepressão eletrônica fixada na pressão máxima ajustada no alarme;
Válvula anti-sobrepressão mecânica fixada em 100 cmH2O (± 20%).
Filtro Expiratório
Meio filtrante: eficácia mínima do filtro de 99,97%, relativamente à retenção de
partículas com tamanho nominal de 0,3 µm a um fluxo de 100 l/min.
Resistência ao fluxo de ar: inferior a 2,5 cmH2O com fluxo de 100 l/min (quando novo).
Dimensões: 8,9 cm de diâmetro x 17,0 cm de comprimento
Volume interno: aproximadamente 350 mililitros.
Fugas: menos de 0,01 l/min com uma pressão interna de 200 cmH2O.
Resistência mecânica do modelo BCO: 25 ciclos de autoclavagem.
Resistência mecânica do modelo PSF (opcional): 100 ciclos de autoclavagem.
Outros
Conexões cônicas: conforme norma ISO 5356
Tubos corrugados: conforme norma ISO 5367
Resistência inspiratória
1 a 300 1 ± 10%
(cmH2O/l/s)
Resistência expiratória
1 a 300 1 ± 10%
(cmH2O/l/s)
Sistema de Ventilação Modelo Vento S é destinado para utilização em ambiente eletromagnético especificado abaixo. O cliente ou
usuário do Sistema de Ventilação Modelo Vento S deveria garantir que ele seja utilizado em tal ambiente.
Emissões de RF
ABNT NBR IEC CISPR Classe A
11
Emissões devido a
flutuação de
Conforme
tensão/cintilação
IEC 61000-3-3
O Sistema de Ventilação Modelo Vento S é destinado para uso em ambiente eletromagnético especificado abaixo. O cliente ou
usuário do Sistema de Ventilação Modelo Vento S deveria garantir que ele seja utilizado em tal ambiente.
Qualidade do fornecimento
Surtos + 1 kV linha a linha + 1 kV linha a linha de energia deveria ser aquela
IEC 61000-4-5 + 2 kV linha a terra + 2 kV linha a terra de um ambiente hospitalar ou
comercial típico.
Recomenda-se que a
qualidade do fornecimento de
(>95% de queda de tensão (>95% de queda de tensão em
energia seja aquela de um
em UT ) por 0,5 ciclo. UT ) por 0,5 ciclo.
ambiente hospitalar ou
comercial típico. Se o usuário
Quedas de tensão, interrupções (60% de queda de tensão em (60% de queda de tensão em
do Sistema de Ventilação
curtas e variações de tensão UT ) por 5 ciclos. UT ) por 5 ciclos.
Modelo Vento S exige
nas linhas de entrada de
operação continuada durante
alimentação (30% de queda de tensão em (30% de queda de tensão em
interrupção de energia, é
IEC 61000-4-11 UT ) por 25 ciclos. UT ) por 25 ciclos.
recomendado que o Sistema
de Ventilação Vento S seja
(>95% de queda de tensão (>95% de queda de tensão em
alimentado por uma fonte de
em UT ) por 5 segundos. UT ) por 5 segundos.
alimentação ininterrupta ou
uma bateria.
Campos magnéticos na
Campo magnético na frequência da alimentação
frequência de alimentação deveriam estar em níveis
3 A /m 3 A /m
(50/60 Hz) característicos de um local
IEC 61000-4-8 típico em um ambiente
hospitalar ou comercial típico
O Sistema de Ventilação Modelo Vento S é destinado para uso em ambiente eletromagnético especificado abaixo. O cliente ou
usuário do Sistema de Ventilação Modelo Vento S deveria assegurar-se de que ele seja utilizado em tal ambiente.
3,5
d=
E1 P
RF Radiada 3 V/m 3 V/m
IEC 61000-4-3 80 MHz até 2,5 GHz
7
d=
E1 P
onde P é a potência máxima nominal
de saída do transmissor em watts (W),
de acordo com o fabricante do
transmissor, e d é a distância de
separação recomendada em metros
(m)
a
As intensidades de campo estabelecidas pelos transmissores fixos, tais como estações rádio base, telefone (celular/sem fio) e
rádios móveis terrestres, rádio amador, transmissão rádio AM e FM e transmissão de TV não podem ser previstos teoricamente
com precisão. Para avaliar o ambiente eletromagnético devido a transmissores de RF fixos, recomenda-se que uma inspeção
eletromagnética do local. Se a medida da intensidade de campo no local em que o Ventilador Modelo Vento S é usado excede
o nível de conformidade utilizado acima, o Sistema de Ventilação Modelo Vento S deveria ser observado para verificar se a
operação está Normal. Se um desempenho anormal for observado, procedimentos adicionais podem ser necessários, tais como
a reorientação ou recolocação do Sistema de Ventilação Modelo Vento S.
b
Acima da faixa de frequência de 150 kHz até 80MHz, intensidade do campo deveria ser menor que [V1] V/m.
Tabela 38: Diretrizes e Declaração do Fabricante – Imunidade Eletromagnética (Radio frequência RF)
Distâncias de separação recomendadas entre os equipamentos de comunicação de RF portátil e móvel e o Ventilador Vento S.
O Sistema de Ventilação Modelo Vento S é destinado para utilização em um ambiente eletromagnético no qual perturbações de
RF radiadas são controladas. O cliente ou usuário do Sistema de Ventilação Modelo Vento S pode ajudar a prevenir interferência
eletromagnética mantendo uma distância mínima entre os equipamentos de comunicação de RF portátil e móvel (transmissores) e
o Sistema de Ventilação Modelo Vento S como recomendado abaixo, de acordo com a potência máxima de saída dos
equipamentos de comunicação.
100 36 36 23
Para transmissores com uma potência máxima nominal de saída não listada acima, a distância de separação recomendada d em
metros (m) pode ser determinada através da equação aplicável para a frequência do transmissor, onde P é a potência máxima
nominal de saída do transmissor em watts (W) de acordo com o fabricante do transmissor.
NOTA 1 Em 80 MHZ e 800 MHZ, aplica-se a distância de separação para a faixa de frequência mais alta.
NOTA 2 Estas diretrizes podem não ser aplicáveis em todas as situações. A propagação eletromagnética é afetada pela absorção
e reflexão de estruturas, objetos e pessoas.
12
12. TERMO DE GARANTIA
Os danos causados por acidentes ou agentes da natureza não fazem parte da garantia,
bem como, baterias, fusíveis, filtros e pilhas.
__________________________ ___________________________
Carlos Gonçalves Rogério Takashi Yamane
Responsável Legal Responsável Técnico
CREA n° 0641905589