Você está na página 1de 771

Ilona Andrews

Livro 6

2
Traduzido do Inglês e Espanhol por Fãs
Disponibilizado por: Janiele
Tradução e 1ª Revisão: *Bia Divas
Revisão, Leitura Final e Formatação:
*Diana Prince e *Divas Rosa
Ilona Andrews
Livro 6

3
Ilona Andrews
Livro 6

4
Ilona Andrews
Livro 6

5
Ilona Andrews
Livro 6

Ascensões Mágicas
Copyright © 2013

6
Atlanta é uma cidade atormentada por problemas mágicos. Kate Daniels
lutará para resolvê-los — não importa o custo.

A Consorte do Bando, Kate Daniels e seu companheiro, Curran, o Senhor das


Feras, estão lutando para resolver uma crise de partir o coração. Incapazes de
controlar suas feras, muitas crianças metamorfas não conseguem sobreviver até a
idade adulta. Embora exista uma medicação que possa ajudar, o segredo para sua
fabricação é guardado a sete chaves pelos bandos europeus, e não há nada que possa
ajudar essas crianças em Atlanta.
Kate não suporta ver os inocentes sofrerem, mas a solução que ela e Curran
encontraram ameaça ser ainda mais dolorosa. Os metamorfos europeus que outrora
manobraram o Senhor das Feras pediram que ele arbitrasse uma disputa — e eles lhe
pagariam em medicação. Com a sobrevivência dos jovens e o futuro do Bando em
jogo, Kate e Curran sabem que devem aceitar a oferta —mas não têm muita dúvida de
que estão indo direto para uma armadilha ...
Ilona Andrews
Livro 6

Capítulo 1

— Mais um argumento e eu vou arrancar seu couro.

Julie revirou os olhos com todo o desprezo que uma garota


de quatorze anos conseguia reunir e afastou o cabelo loiro do
rosto. — Kate, quando vou usar isso na vida real?

7
— Você vai usá-lo nos próximos cinco segundos para me
impedir de empalar você.

Nos meus vinte e seis anos, tive muitos empregos. Ensinar


não foi um deles. Sobretudo, matei pessoas de formas sangrentas
e criativas. Mas Julie era minha filha adotiva, minha
responsabilidade, e praticar com uma lança seria bom para ela.
Desenvolveria músculos, reflexos e equilíbrio, três coisas que ela
precisaria quando fôssemos treinar com a espada.

Várias décadas atrás, a magia retornou ao nosso mundo,


esmagando nossa civilização tecnológica e qualquer ilusão de
segurança que tivéssemos com ela. Magia e tecnologia ainda
Ilona Andrews
Livro 6

lutavam pela supremacia, brincando com o planeta como duas


crianças jogando uma bola uma para a outra. Quando uma
funcionava, a outra desaparecia.

A polícia fazia o melhor que podia, mas na metade do tempo


os telefones não funcionavam e todos os oficiais disponíveis
respondiam a emergências importantes, como salvar crianças em
idade escolar de um bando de harpias1 famintas. Enquanto isso,
com recursos escassos e baratos, algumas pessoas faziam um
ótimo trabalho predando umas às outras. Cidadãos inteligentes
não saíam à noite. Se os criminosos não os pegassem primeiro,

8
as aberrações mágicas com dentes gigantescos as fariam.

Cada pessoa era responsável por sua própria segurança, e


nós dependíamos de magia, armas e lâminas. A magia de Julie
era rara e altamente valorizada, mas inútil em combate. Ver as
cores da magia não a ajudaria a matar um vampiro. Minha
melhor amiga, Andrea, estava ensinando-a a lidar com armas de
fogo, porque eu não conseguia acertar um elefante com uma

1 Harpia Mitológica Grega.


Ilona Andrews
Livro 6

arma de fogo a três metros, embora provavelmente pudesse


detoná-lo até a morte com uma espada. Armas brancas2 eram o
meu forte e o uso dessas eu poderia ensinar.

Golpeei a barriga de Julie me movendo devagar como uma


lesma. Ela girou sua lança como um remo e bateu na minha,
derrubando-a.

— E?

Ela me deu um olhar completamente vazio. Na maioria das


vezes, Julie levava a prática a sério, mas tinha dias, como esse,
onde algum interruptor apresentava defeito em sua cabeça,

9
desconectando seu cérebro de seu corpo. Provavelmente
algumas palavras certeiras de ‘mãe’, que eu poderia dizer, a
fariam acordar, mas eu encontrara Julie há um ano na rua e a
coisa toda sobre a maternidade ainda era nova para mim. Minha
mãe morreu antes que eu pudesse formar memórias dela, então
eu não tinha nenhuma experiência para recorrer.

Para piorar as coisas, usei magia para salvar a vida de Julie.


Ela não podia recusar uma ordem direta minha, embora não
soubesse disso e eu estava determinada que ela continuasse não

2 Facas, facões, espadas, canivetes e todo instrumento cortante ou perfurante que sirva para ferir ou matar alguém.
Ilona Andrews
Livro 6

sabendo. Depois de alguns erros, aprendi que a maneira como


eu falava com ela fazia diferença. Se eu lhe desse instruções em
vez de gritar ordens, Julie não tinha problema em me ignorar.

Ao nosso redor, os bosques do Bando estavam cheios de


vida. O sol da tarde brilhava forte. Folhas sussurravam na brisa.
Esquilos corriam de um lado para o outro nos galhos,
completamente inabaláveis, apesar das várias centenas de
metamorfos carnívoros morando ao lado. Ao longe, o som fraco
de motosserras roncava— a estrada estreita que levava à
Fortaleza corria o risco de se tornar intransponível e uma equipe

10
de metamorfos havia sido despachada hoje de manhã para
derrubar algumas das árvores.

Uma borboleta amarela flutuou. Julie assistiu.

Puxei minha lança para trás, inverti-a e apunhalei no ombro


esquerdo dela com a ponta do cabo.

— Eita!

Suspirei. — Preste atenção por favor.

Julie fez uma careta. — Meu braço dói.

— Então é melhor você me bloquear, assim não vou fazer


algo mais doer.
Ilona Andrews
Livro 6

— Isso é abuso infantil.

— Você está choramingando. Estamos treinando bloqueio


de lança.

Girei a ponta afiada da lança para frente e a apunhalei


novamente, em câmera lenta. Julie prendeu minha lança com a
dela e ficou parada lá.

— Não fique aí parada com sua lança. Você tem uma


abertura, precisa fazer algo com ela.

Ela levantou a lança e fez uma tentativa indiferente de me


esfaquear no peito. Eu dei a ela um segundo para atacá-la de

11
volta, mas ela não se mexeu. Para mim chega. Acabou.

Virei a lança e varri as pernas dela. Julie caiu de costas e eu


enfiei a lança no chão a alguns centímetros de seu pescoço. Ela
piscou, o cabelo loiro pálido se espalhando pela sua cabeça.

— Qual é o seu problema hoje?

— Kevin convidou Maddie para a Dança da Lua.

Maddie, uma metamorfa ursa, era a melhor amiga de Julie.


A Dança da Lua era a maneira do Bando deixar os adolescentes
desabafarem—todas as sextas-feiras à noite, desde que a magia
Ilona Andrews
Livro 6

estivesse em baixa, os metamorfos colocavam os alto-falantes


para fora, nas ameias3 da Fortaleza, e explodiam músicas de
dança. Ser convidado para a Dança da Lua por um menino era
compreensivelmente um grande negócio. Ainda não explicava
por que dois meses de aula e prática de lutas haviam sumido da
cabeça da minha filha.

— E?

— Eu devo ajudá-la a escolher a roupa para amanhã, —disse


Julie, deitada lá como uma lesma.

— E isso é mais importante que a prática?

12
— Sim!

Eu puxei minha lança para fora do chão. — Bem. Vá fazer


sua coisa com Maddie. Você me deve uma hora no sábado. —
Nenhuma força no planeta poderia fazê-la se concentrar quando
ela ficava assim, então continuar com a prática hoje era uma
perda de tempo de qualquer maneira.

3 A ameia, em arquitectura militar, é a abertura, no parapeito das muralhas


de um castelo ou fortaleza, por onde os defensores visavam o inimigo.
Ilona Andrews
Livro 6

A criança-lesma se transformou em uma gazela ágil e ficou


em pé rapidamente. — Obrigada!

— Sim. Sim.

Nós saímos da clareira. O mundo piscou por um segundo e


uma onda de magia nos afogou, inundando a floresta. As moto-
serras engasgaram e morreram, seguidas dos xingamentos
coletivos vindo dos metamorfos que trabalhavam cortando as
árvores.

O nome oficial desse fenômeno era ressonância Pós-


Mudança, mas todos se referiam a ele como ondas mágicas. Elas

13
saíam do nada e rolavam pelo mundo, apagando a eletricidade,
matando motores de combustão interna, estrangulando armas e
cuspindo monstros. Então a magia desapareceria, as luzes
elétricas se acendiam e as armas de fogo mais uma vez se
tornariam mortais. Ninguém podia prever o quão forte seria uma
onda ou quanto duraria. Isso contribuiu para uma vida caótica,
mas nós perseveramos.

As árvores se separaram, revelando um vasto campo


gramado. No meio dela, a Fortaleza se erguia como uma
montanha cinzenta feita pelo homem, um exemplo do que
Ilona Andrews
Livro 6

acontece quando várias centenas de pessoas profundamente


paranoicas e sobre-humanas se reúnem e decidem que precisam
de um lugar seguro para se esconder. De um lado, a Fortaleza
parecia moderna, por outro, lembrava um castelo medieval. Nós
nos aproximamos pelo norte, o que nos dava uma visão da torre
principal, e a partir daqui o lugar parecia um arranha-céu
sombrio e sinistro, com uma cobertura segura, onde Curran e eu
fizemos nosso covil.

Não foi sempre assim. Nós não começamos nos olhando e


decidindo instantaneamente que éramos almas gêmeas. Quando

14
nos conhecemos, ele pensou que eu era uma mercenária
imprudente capaz de desafiar a sua autoridade, só porque eu
queria, e eu achava que ele era um bastardo arrogante e que
tinha problemas suficientes para encher essa Fortaleza com eles
de cima a baixo. Mas agora estávamos juntos. Ele era o Senhor
das Feras e eu sua Consorte, o que me colocava em uma posição
de autoridade sobre mil e quinhentos metamorfos, o maior grupo
do sul. Eu não queria essa responsabilidade e, dada a escolha,
correria o mais longe que pudesse, mas esse era o preço que tinha
que pagar para ficar com Curran. Eu o amava e ele valia a pena.
Ele valia tudo.
Ilona Andrews
Livro 6

Nós circulamos a Fortaleza e passamos pelos portões largos


e abertos para o pátio interno. Um grupo de metamorfos
trabalhava em um dos veículos do Bando, um jipe modificado
com um capô mais alto e deformado pela necessidade de conter
dois motores, um para gasolina e outro para água encantada.
Eles acenaram para nós enquanto passávamos. Nós acenamos
de volta. Os metamorfos me aceitaram, em parte porque eu
lutava pela minha posição e não lhes dava escolha, e também
porque, apesar de Curran ser um homem justo, tinha uma
tolerância muito baixa a besteiras. Nem sempre concordamos

15
com as coisas, mas se os metamorfos apelassem diretamente para
mim, ele não ignoraria a minha decisão, e o Bando gostava de
ter a opção de uma segunda opinião.

A porta de aço reforçada estava bem aberta. O final de maio


na Geórgia era quente e o verão ficava mais quente. Tentar
colocar ar-condicionado na Fortaleza era uma proposta inútil,
então todas as portas e janelas estavam abertas para ventilar
melhor. Entramos em um corredor estreito e começamos a subir
a enorme escadaria que era o terror da minha existência. Eu
comecei a odiá-la na primeira vez que tive que escalá-la, e uma
lesão no meu joelho só fez o ódio mais forte.
Ilona Andrews
Livro 6

Segundo andar.

Terceiro andar. Escadas estúpidas.

— Consorte!

A urgência na voz me fez virar. Uma mulher mais velha


correu em minha direção pelo corredor do terceiro andar, com
os olhos bem abertos, a boca frouxa. Meredith Cole. Mãe de
Maddie.

— Eles estão matando-as! —Ela agarrou em mim. — Eles


irão matar minhas meninas!

16
Todos os metamorfos no corredor congelaram. Colocar as
mãos em um alfa sem permissão era visto como agressão.

Tony, um dos assistentes de Doolittle, dobrou a esquina,


correndo pelo corredor em nossa direção.

— Meredith! Espere!

Doolittle era o médico-mago do Bando. O medo tomou


conta de mim. Havia apenas uma razão pela qual o médico do
Bando mataria uma criança.

— Kate? O que está acontecendo? Onde está Maddie? —A


voz de Julie aumentou.
Ilona Andrews
Livro 6

— Me ajude! —Meredith apertou meu braço. Meus ossos


gemeram. — Não deixe que eles matem minhas bebês.

Tony parou, sem saber o que fazer a seguir.

Eu mantive minha voz calma. — Mostre-me.

— Por aqui. Doolittle está com elas. —Meredith me soltou


e apontou para o corredor.

— O que está acontecendo? —Julie choramingou.

Marchei pelo corredor. — Vamos descobrir em um minuto.

Tony esperou e andou atrás de nós quando passamos por

17
ele. O corredor nos levava para a enfermaria médica.

— Ele está na parte de trás, —disse Tony. — Eu vou te levar


lá.

Ele assumiu a liderança e nós o seguimos pela ala hospitalar


até uma sala redonda. Seis corredores compridos e estreitos
saíam da sala, túneis cinzentos de concreto. Tony escolheu o
primeiro em frente. Uma porta de aço com um brilho prateado
revelador esperava no final. Nós caminhamos para lá, o som dos
nossos passos saltando das paredes.
Ilona Andrews
Livro 6

Três barras, cada uma com a espessura do meu pulso,


guardavam a porta, agora destrancadas. Meu coração apertou.
Eu não queria ver o que estava por trás disso.

Tony agarrou o espesso suporte de metal que servia de


maçaneta da porta, levantou-o e o abriu, revelando um quarto
envolto em trevas. Atravessei. À minha direita, um homem
negro de cinquenta e poucos anos, pele escura e cabelo
salpicados de cinza estava ao lado de algumas cadeiras,
Doolittle. Ele se virou e olhou para mim, e seus olhos
normalmente gentis me disseram tudo o que eu precisava saber:

18
meu maior medo se confirmou e não havia esperança.

À minha esquerda, duas celas de prisão de acrílico estavam


lado a lado, inundadas de luz azulada vindas de lanternas a gás.
Barras de aço e prata envolvia cada cela. Eu não vi portas. O
único acesso às celas era através de uma queda no estilo da
máquina de venda automática na frente.

Dentro das celas, dois monstros aguardavam. Deformados,


grotescos, seus corpos torcidos em um pesadelo horrível de peças
semi-humanas, garras de grandes dimensões, e manchas de pele
densa. Estavam encolhidos no canto, separados pelo acrílico e
Ilona Andrews
Livro 6

barras, mas amontoados juntos. Seus rostos, com mandíbulas


superdimensionadas e dentes estranhamente distorcidos fariam
qualquer um nunca mais esquecer essa cena.

O monstro à esquerda levantou a cabeça. Dois olhos azuis


humanos olhavam para nós, cheios de terror e dor.

— Maddie! —Julie agarrou as barras. — Maddie!

O outro monstro se mexeu. Eu reconheci as mechas de


cabelos castanhos. Maddie e Margo. A melhor amiga de Julie e
sua irmã gêmea estavam indo a loup.

19
Cada metamorfo tinha que enfrentar uma escolha: manter
sua humanidade pela prática da ordem, disciplina e moderação
constante pela sua própria vontade ou se render aos desejos
violentos gerados pela presença de Lyc-V, o vírus mutante, e se
tornar um loup insano. Loups assassinavam, torturavam e se
divertiam com a dor dos outros. Eles não podiam mais manter
uma forma humana ou totalmente animal. Uma vez que um
metamorfo ia a loup, não havia como voltar atrás. O Bando os
exterminava.

Durante períodos de estresse extremo, o Lyc-V explodia em


grande número no corpo do metamorfo. A adolescência, com
Ilona Andrews
Livro 6

suas flutuações hormonais e montanhas-russas emocionais, era


o período mais estressante que um metamorfo enfrentava. Um
quarto das crianças não sobreviviam.

— Diga a ele. —Meredith implorou. — Diga a ele para não


matar minhas filhas.

Doolittle olhou para mim.

O Bando tinha uma maneira complicada de descobrir a


probabilidade de um metamorfo ir a loup baseado na quantidade
de vírus no sangue. — Qual é o número de Lycos4?

20
— Dois mil e seiscentos para Maddie e dois mil e
quatrocentos para Margo, —disse ele.

Mais de mil era praticamente uma garantia de loupismo.

— Há quanto tempo elas estão assim? —Perguntei.

— Desde as duas horas da noite passada, —disse Doolittle.

Sem chances. Foi a mais de catorze horas atrás. Nós


estávamos apenas tentando adiar o inevitável. Droga.

4 O Número de Lycos4 é o produto do Coeficiente de Mudança multiplicado pela as Unidades de Vírus, multiplicado pelo Tempo,

que se leva para mudar completamente. NL= CM x UV x T


Sendo NL – Número Lycos; CM – Coeficiente de Mudança; UV – Unidade de Vírus; T – Tempo
Para melhor detalhes sobre isso leia o livro 05 (Magia destruidora- pag 366), onde Curran explica a Kate sobre o assunto.
Ilona Andrews
Livro 6

Julie segurou as barras. Meu coração se contraiu em uma


dolorosa bola dura. Alguns meses atrás, era ela que parecia
assim, uma bagunça de parte humana e parte animal, seu corpo
devastado pelo vírus. Eu ainda tinha pesadelos de quando fiquei
em cima dela enquanto ela rosnava para mim, amarrada em uma
cama de hospital, e quando acordo, ando até o quarto dela no
meio da noite para me assegurar de que está viva e bem.

— Por favor, Consorte. Por favor. —Meredith sussurrou. —


Você curou Julie.

Ela não tinha ideia do que estava me pedindo. O preço era

21
alto demais. Mesmo se eu concordasse com isso—o que eu não
faria—remover o vírus de Julie precisou da magia de um coven5
completo de bruxas, o poder de vários sacerdotes pagãos e minha
quase morte. Foi uma coisa única que eu não conseguiria mais
reproduzir.

— Julie se recuperou por causa da magia dela, —eu menti,


mantendo minha voz suave.

— Por favor!

5 Coven, conventículo ou conciliábulo é o nome genérico dado a uma agregação ou reunião de bruxos para a realização de

rituais religiosos e ritos.


Ilona Andrews
Livro 6

— Eu sinto muito. —As palavras tinham gosto de vidro


esmagado na minha boca. Não havia nada que eu pudesse fazer.

— Você não pode! —Julie se virou para mim. — Você não


pode matá-las. Você não tem certeza. Elas ainda podem sair
disso.

Não, elas não podiam. Eu sabia, mas olhei para Doolittle de


qualquer maneira. Ele balançou sua cabeça. Se as meninas
tivessem alguma chance de recuperação, elas já teriam mostrado
os sinais agora.

— Elas só precisam de mais tempo. —Meredith agarrou-se

22
as palavras de Julie como alguém que está se afogando e se
agarra a um canudo. — Só mais tempo.

— Vamos esperar. —Eu disse.

— Nós estaríamos apenas prolongando o sofrimento delas,


—disse Doolittle calmamente.

— Vamos esperar, —repeti. Era o mínimo que poderíamos


fazer por essa mãe. — Sente-se comigo, Meredith.

Nos sentamos juntas nas cadeiras vizinhas.

— Quanto tempo? —Doolittle perguntou em voz baixa.


Ilona Andrews
Livro 6

Eu olhei para Meredith. Ela estava olhando para suas filhas.


Lágrimas escorriam pelo rosto dela.

— Por quanto tempo for necessário.

no quarto por

mais de seis horas. As meninas não mostravam mudanças.

23
Ocasionalmente uma, depois a outra, enfurecia-se, batendo
no acrílico, rosnando furiosamente, e depois caíam no chão,
exaustas. Olhar para elas doía a alma.

Doolittle tinha saído por um par de horas, mas agora ele


estava de volta, sentado sozinho perto da outra parede, seu rosto
pálido. Ele não disse uma palavra.

Há alguns minutos, Jennifer Hinton, a alfa do clã Lobo,


entrou na sala. Ela ficou de pé, encostada na parede, embalando
sua barriga grávida com as mãos. Seu rosto tinha um olhar
assombrado, e a ansiedade em seus olhos se aproximava do
Ilona Andrews
Livro 6

pânico. Aproximadamente dez por cento dos metamorfos lobos


iam a Loup quando nasciam.

Meredith escorregou da cadeira. Ela se sentou no chão junto


ao acrílico e começou a cantar. Sua voz tremia.

— Silêncio, bebezinho, não diga uma palavra ...

Oh Deus.

Jennifer colocou a mão sobre a boca e fugiu do quarto.

— Mamãe vai te comprar um rouxinol6...

Margo se mexeu e se arrastou até a mãe, arrastando uma

24
perna torcida atrás dela. Maddie a seguiu. Elas se amontoaram
juntas, as três, pressionadas contra o acrílico. Meredith
continuou cantando, desesperada. Sua canção de ninar, tecida a
partir de anos de amor e esperança, e tudo isso agora estava
morrendo. Meus olhos lacrimejaram.

Julie levantou e saiu do quarto.

Escutei Meredith cantar e desejei ter mais magia. Magia


diferente. Eu queria ser diferente. Mas desde que me lembro,
meu pai adotivo, Voron, havia me aperfeiçoado em uma arma.

6 Uma canção de ninar muito popular nos EUA - https://www.youtube.com/watch?v=b3oY4jgoIoU


Ilona Andrews
Livro 6

Minha lembrança mais antiga era de tomar sorvete enquanto


segurava minha espada no meu colo. Eu aprendi dezenas de
estilos de artes marciais, lutei em arenas e poços de areia, poderia
andar no deserto e emergir meses depois, sem maiores desgastes.
Poderia controlar os mortos-vivos, um fato que escondia de
todos. Eu poderia moldar meu sangue em um ponta sólida e
afiada e usá-la como uma arma. Aprendi várias palavras de
poder, palavras em um idioma tão primitivo, tão poderoso, que
elas comandavam a própria magia crua. Não se pode apenas
conhecê-las, você tinha que torná-las suas ou morrer. Lutei

25
contra elas e as fiz minhas. No auge de um tsunami mágico, eu
usei uma para forçar um exército demoníaco a se ajoelhar diante
de mim.

E nada disso poderia me ajudar agora. Todo esse poder em


mim, e eu não poderia evitar que duas garotas sentissem medo e
a mãe delas chorasse. Eu só podia destruir, matar e esmagar.
Gostaria de poder fazer todo esse sofrimento ir embora, apenas
agitar meus braços no ar e isso desaparecer, pagaria qualquer
preço que eu tivesse que pagar, e faria tudo ficar bem. Queria
desesperadamente fazer tudo ficar bem.

Meredith ficou em silêncio.


Ilona Andrews
Livro 6

Julie voltou, carregando uma barra de Snickers7. Ela


desembrulhou-a com os dedos trêmulos, quebrou o doce ao meio
e deixou cair cada pedaço através das fendas.

Maddie estendeu a mão. A mão dela com quatro


protuberâncias atarracadas que um dia foram seus dedos e uma
única garra de dez centímetros espetou o doce. Ela puxou para
ela. Suas mandíbulas tortas se abriram e ela deu uma pequena
mordida com dentes tortos no chocolate.

Meu coração estava partindo.

26
Margo se lançou contra o vidro, rosnando e chorando. O
acrílico de meio metro de espessura nem estremeceu. Ela se
lançou contra ele novamente, e novamente, lamentando. Cada
vez que o corpo dela batia na parede, os ombros de Meredith se
sacudiam.

A porta se abriu. Eu vi o familiar corpo musculoso e cabelo


loiro curto. Curran.

Ele devia ter saído da Fortaleza, porque em vez de suas


calças de moletom comuns, usava jeans. Quando se olhava para

7 Snickers
Ilona Andrews
Livro 6

ele, você tinha uma impressão esmagadora de força. Seus


ombros largos e peito poderosos esticavam sua camiseta. Bíceps
esculpidos enormes em seus braços. Seu estômago era liso e
duro. Tudo sobre ele falava de puro poder físico, contido, mas
pronto para ser libertado. Ele se movia como um gato à espreita,
gracioso, flexível e completamente quieto, espreitando os
corredores da Fortaleza, um leão em seu covil de pedra. Se eu
não o conhecesse e o visse chegando em um beco escuro, eu
fugiria.

Sua presença física era alarmante, mas seu verdadeiro poder

27
estava em seus olhos. No momento em que você olhasse suas íris
cinzentas, sabia que ele não toleraria nenhum desafio a sua
autoridade, e se os olhos dele ficassem dourados, você sabia que
ia morrer. Em um ataque de ironia cósmica, ele havia se
apaixonado por mim. Eu desafiava sua autoridade
semanalmente.

Curran não olhou para mim. Normalmente, quando ele


entrava na sala, nossos olhares se cruzavam para aquele
momento silencioso de conexão, uma verificação rápida do tipo
‘Ei, você está bem?’ Ele não olhou para mim e seu rosto parecia
sombrio. Algo estava seriamente errado. Algo além de Maddie.
Ilona Andrews
Livro 6

Curran passou por mim até Doolittle e entregou-lhe um


pequeno saco de plástico cheio de pasta cor de azeitona.

Doolittle abriu a bolsa e cheirou o conteúdo. Seus olhos se


arregalaram. — Como ...

Curran sacudiu a cabeça.

— É a panaceia8? —Meredith virou-se para ele, os olhos


subitamente vivos novamente.

A panaceia era produzida por metamorfos europeus, que a


guardavam como ouro. O Bando estava tentando descobrir sua

28
fórmula fazendo engenharia química reversa9 por anos e não
chegara a lugar nenhum. A mistura de ervas reduzia as chances
de loupismo ao nascer em 75% e revertia a transformação média
em um terço dos adolescentes. Costumava haver um homem em
Atlanta que de alguma forma conseguia contrabandear a droga
em pequenas quantidades e que vendia ao Bando a preços
exorbitantes, mas algumas semanas atrás os metamorfos o
encontraram flutuando em um lago com a garganta cortada. A

8 Planta, beberagem, simpatia, ou qualquer coisa que se acredite possa remediar vários ou todos os males.
9 Engenharia reversa trata-se do estudo de um produto quiímico onde se analisa sua fórmula e através da quebra da composição

química descobre-se quais as substâncias que foram usadas na sua compisição.


Ilona Andrews
Livro 6

equipe de segurança de Jim rastreou os assassinos até a costa, os


limites da nossa área de jurisdição.

Agora Curran segurava uma sacola. O que você fez, Sua


Majestade Peluda?

— Há apenas o suficiente para uma dose única, —disse


Doolittle.

Droga. — Você consegue mais?

Curran sacudiu a cabeça.

— Você deve escolher. —Disse Doolittle.

29
— Eu não posso. —Meredith recuou.

— Não a faça escolher. —Como diabos você poderia escolher um


filho sobre o outro?

— Divida-o. —disse Curran.

Doolittle sacudiu a cabeça. — Meu senhor, nós temos uma


chance de salvar uma delas ...

— Eu disse divida-o. —Curran rosnou. Seus olhos brilharam


em ouro. Eu tinha razão. Algo ruim aconteceu, e não era apenas
Maddie e Margo.

Doolittle fechou a boca com força.


Ilona Andrews
Livro 6

Curran recuou e encostou-se à parede, com os braços


cruzados.

A pasta foi dividida em duas partes iguais. Tony misturou


cada uma em meio quilo de carne moída e jogou nas celas. As
crianças atacaram a carne, lambendo-a do chão. Segundos se
arrastaram, rebocando minutos em seu rastro.

Margo se sacudiu. O pelo do corpo dela desapareceu. Seus


ossos se dobraram, se encolheram e se realinharam ... Ela gritou,
e uma garota humana, nua e sangrenta, caiu no chão.

30
Obrigada. Obrigada, seja lá quem você for no andar de cima.

— Margo! —Meredith chamou. — Margo, querida,


responda-me. Me responda, bebê.

— Mãe? —Margo sussurrou.

— Minha bebê!

O corpo de Maddie estremeceu. Seus membros se torceram.


A distorção em seu corpo diminuiu, mas os sinais de animal
permaneceram. Meu coração afundou. Não funcionou em
Maddie.

— Ela está reduzida a coeficiente dois. —Disse Doolittle.


Ilona Andrews
Livro 6

O coeficiente de mudança, a medida de quanto um corpo


tinha mudado de uma forma para outra. — O que isso significa?

— É um progresso —disse ele. — Se tivéssemos mais


panaceia, eu estaria otimista.

Mas nós não tínhamos. Tony tinha acabado de esvaziar a


bolsa, ele a cortou e esfregou a parte de dentro do plástico na
carne e depois raspou com a parte de trás da faca. Maddie ainda
estava indo a Loup. Nós tínhamos que obter mais panaceia. Nós
tínhamos que salvá-la.

— Você não pode matá-la! —A voz de Julie disparou em

31
tom alto. — Você não pode!

— Quanto tempo você pode manter a criança controlada? —


Curran perguntou.

— Quanto tempo é necessário? —Doolittle perguntou.

— Três meses. —Disse Curran.

Doolittle franziu a testa. — Você está me pedindo para


induzir um coma.

— Consegue fazê-lo?
Ilona Andrews
Livro 6

— Sim. —Disse Doolittle. — Não temos outra saída, a


alternativa é a morte.

A voz de Curran estava cortada. — Efetivamente, todas as


mortes relacionadas com o loupismo de crianças estão
suspensas. Deixe-as sedadas em vez disso. — Ele se virou e saiu.

Parei por meio segundo para dizer a Julie que tudo ficaria
bem e saí atrás dele.

O corredor estava vazio. O Senhor das Feras se foi.

32
Ilona Andrews
Livro 6

Capítulo 2

Queria ir atrás de Curran, mas Julie ainda estava

apavorada e Meredith se dividia em abraçar uma filha e chorar


pela outra. Ela não queria que induzíssemos um coma. Queria
mais panaceia e não conseguia entender que não havia mais

33
nada que podíamos fazer por enquanto. Foi necessário nós três—
Doolittle, Julie e eu—e mais de duas horas para convencê-la de
que Maddie precisava ser sedada. Quando finalmente saí da ala
médica, Curran já tinha ido embora. Os guardas na entrada o
viram sair, mas ninguém sabia onde ele estava.

Cheguei ao posto de guarda na entrada do nosso andar.


Viver na Fortaleza era como tentar encontrar privacidade em
uma caixa de vidro, e os dois andares superiores da torre
principal eram nosso refúgio. Ninguém entrava aqui, a menos
que a guarda pessoal do Senhor das Feras os investigasse, e eles
não eram caridosos em aprovar visitantes.
Ilona Andrews
Livro 6

Sentar em um quarto escuro assistindo uma criança sofrer


enquanto a alma de sua mãe morria pouco a pouco era mais do
que eu poderia aguentar. Precisava fazer alguma coisa. Tinha
que desabafar ou explodiria.

Balancei a cabeça para os guardas e desci pelo corredor até


uma longa parede de vidro que separava nosso ginásio particular.
Tirei meus sapatos e entrei. Pesos esperavam por mim, alguns
soltos, alguns ligados a máquinas. Vários sacos de areia pesados
pendiam de correntes no canto, ao lado de um speed bag10.
Espadas, machados e lanças descansavam nos ganchos da

34
parede.

Meu pai adotivo, Voron, morreu quando eu tinha quinze


anos, e depois meu tutor, Greg Feldman, cuidou de mim. Greg
passou anos acumulando uma coleção de armas e artefatos, que
ele deixou para mim. Havia perdido tudo. Minha tia nos visitou
e deixou um pedaço de Atlanta em ruínas, incluindo o

10 Saco de Velocidade, o treino com a ‘pera’ como e chamado o saco de velocidade, têm como
objetivo único de fazer o boxeador se condicionar (fisicamente) e se acostumar (em termos de postura) a manter a guarda alta,
ou seja, os braços sempre protegendo o rosto.
Ilona Andrews
Livro 6

apartamento que eu herdara de Greg. Mas eu estava


reconstruindo um novo arsenal lentamente. Não tinha armas
preciosas na minha coleção, exceto a Matadora, minha espada,
mas todas as minhas armas eram funcionais e bem-feitas.

Eu tirei a bainha da parte de trás das minhas costas com a


Matadora, abaixei-a no chão e fiz flexões por alguns minutos
para me aquecer, mas meu peso não era suficiente, então mudei
para o saco de areia, martelando socos e dando chutes. A
pressão, crescendo em mim pelas últimas horas, me alimentou.
O saco estremecia com o impacto.

35
Não era justo que as crianças fossem a loup. Não era justo
que não houvesse sinais de aviso. Não era justo que eu não
pudesse fazer absolutamente nada sobre isso. Não era justo que
se Curran e eu tivéssemos filhos, eu seria como Jennifer,
acariciando minha barriga, aterrorizada com o futuro. E se meus
filhos fossem a loup, teria que matá-los. O pensamento me
incitou, me deixando em frenesi. Eu não seria capaz de fazer
isso. Se Curran e eu tivéssemos um bebê, eu não poderia matá-
lo. Não tenho isso em mim. Até pensar nisso era como o choque
que se leva quando pula em um lago gelado.
Ilona Andrews
Livro 6

Trabalhei no saco de areia por quase uma hora, mudei para


o peso, depois fiz o saco de novo, tentando me aproximar da
exaustão. Se eu me cansasse o bastante, pararia de pensar.

Exaustão provou ser difícil de alcançar. Passei as últimas


semanas me recuperando, treinando, comendo bem e fazendo
amor sempre que desejava. Eu tinha mais resistência do que o
coelho dos comerciais antigos de bateria. Eventualmente
alcancei o limite de um simples esforço físico. Quando
finalmente parei, o suor escorria do meu corpo e meus músculos
doíam.

36
Peguei uma espada de Cherkassy11 da parede e fui buscar a
Matadora. A espada havia me custado um braço e uma perna há
muitos anos quando eu ainda trabalhava para a Associação dos
Mercenários. Eu a mantive em minha antiga casa, por isso tinha
sobrevivido ao reino de terror da minha tia.

Levantei as duas espadas—a Cherkassy era mais pesada e


mais curva, enquanto a Matadora era mais leve e reta—e
comecei a cortar o ar, exercitando os músculos do braços e
pernas. Com uma das espadas fiz arcos largos na minha frente,

11 Cherkássi é uma cidade de cerca de 290 700 habitantes, no centro da Ucrânia. Capital de Cherkássi oblast, bem como o centro

administrativo para a envolvente Jerkasky rajons, no Cherkássi. A cidade em si é uma região administrativa separada no Cherkássi.
Ilona Andrews
Livro 6

os arcos brilhavam por conta da velocidade do movimento, a


outra atrás de mim fazia o mesmo movimento só que invertido,
as duas ganharam velocidade até que um redemoinho de aço
afiado me cercou. A Matadora assobiava enquanto cortava o ar,
a lâmina, que comumente era pálida e opaca, brilhava como um
raio de um sol de aço. Eu inverti a direção, mudei para a defesa
e trabalhei por mais uns cinco minutos, enquanto caminhava,
virei-me e vi Barabas de pé junto ao vidro.

Barabas era um metamorfo mangusto12, foi criado no clã


bouda. Eles o amavam, mas logo ficou claro que ele não se

37
encaixaria na hierarquia dos metamorfos hienas, então a Tia B,
a alfa do clã Bouda, havia oferecido seus serviços para mim. Ele
e Jezebel, a outra da dupla de desajustados da Tia B, agiam como
minhas babás. Jezebel protegia minhas costas, e Barabas tinha a
tarefa nada invejável de me guiar pelas políticas e leis do Bando.

Esbelto e de pele clara, Barabas era um espírito rebelde, e ele


fazia tudo uma declaração de desafio, incluindo seu cabelo, que

12 Mangusto – Suricato.
Ilona Andrews
Livro 6

era permanentemente em pé em sua cabeça, formando picos


espetados de uma cor laranja brilhante, que parecia estar em
chamas. Hoje, o cabelo estava particularmente agressivo.
Parecia que foi eletrocutado.

— Sim?

Barabas abriu a porta de vidro e entrou no ginásio, seus


olhos acompanhando o movimento das minhas espadas. — Não
leve a mal, mas às vezes você me assusta, Kate.

— Barabas, você desenvolve garras de cinco centímetros e

38
pode levantar um pônei Shetland13 nas costas. E você me acha
assustadora?

Ele assentiu. — E eu ainda trabalho com algumas pessoas


muito assustadoras. Isso deveria te dizer algo. Como você não se
corta?

— Prática. —Eu estava praticando desde que era alta o


suficiente para manter minhas espadas longe de riscar o chão.

13 O pônei Shetland é uma raça de pônei originária das ilhas Shetland. Pode chegar a pesar
150 quilos e a 1.50 m de altura.
Ilona Andrews
Livro 6

— Parece impressionante.

— Parecer impressionante é o principal objetivo. Este


movimento com lâminas é usado quando você é derrubado do
seu cavalo e cercado por inimigos. Ele foi pensado para permitir
que você se locomova da maneira mais rápida possível entre seus
adversários. A maioria das pessoas que o vir fazendo isso,
decidem que é melhor estarem longe, em outro lugar.

— Eu não duvido disso. E se for um cara super espadachim


que pular na sua frente? —Barabas perguntou.

Eu levantei a Matadora e desenhei um oito horizontal com

39
a espada, rolando meu pulso.

— Símbolo do infinito14.

— Borboleta. —Acelerei e acrescentei a segunda espada


abaixo. — Uma borboleta mais alta, uma borboleta mais baixa,
alterne os braços, repita conforme necessário. Garganta,
estômago, garganta, estômago. Agora ele não saberá o que
guardar, então ou você o mata ou ele sai do seu caminho, e você

14 símbolo do infinito.
Ilona Andrews
Livro 6

continua andando até que esteja fora da multidão. Você queria


alguma coisa?

— Curran chegou.

Eu parei.

— Ele chegou há cerca de uma hora, ficou parado por um


tempo, observando você e subiu as escadas. Acho que ouvi a
porta da cobertura. Pensei que talvez ele fosse descer de novo,
mas já faz um tempo, então achei que você gostaria de saber.

Abaixei as espadas, peguei a Matadora e a bainha, e desci o

40
corredor até uma escadaria curta.

O primeiro lance de escadas levava aos nossos aposentos


privados, o segundo a cobertura. A cobertura era o nosso
santuário, um lugar onde íamos quando queríamos fingir que
estávamos sozinhos.

Empurrei a pesada porta de metal e andei para fora. A


cobertura se estendia diante de mim, um largo retângulo de
pedra, cercado por um muro de um metro de altura. Ao longe,
no horizonte, o esqueleto de Atlanta erguia-se contra o pano de
fundo do céu iluminado pela lua. Neblina encobria os edifícios
arruinados, tornando-os azul-claros, quase translúcidos, e a
Ilona Andrews
Livro 6

casca da cidade outrora vibrante parecia pouco mais do que uma


miragem. A noite estava quase no fim. Eu não percebi o tempo
passar enquanto treinava.

Curran estava agachado no meio da cobertura, em cima de


algum papelão. Ele ainda usava a mesma camiseta cinza e jeans.
Na frente dele, uma engenhoca de metal preta estava virada de
lado. Parecia a metade de um barril com longos pedaços de metal
salientes para o lado. Os pedaços longos eram provavelmente
pernas. A outra metade do barril esperava de cabeça para baixo
à esquerda. Uma variedade de parafusos em pequenos sacos de

41
plástico estava espalhada, com um manual de instruções por
perto, suas páginas se movimentando com a brisa.

Curran olhou para mim. Seus olhos eram da cor da chuva,


magnífico e sombrio. Ele parecia um homem que se resignou ao
seu destino, mas que realmente não gostava. Seja lá o que estava
pensando, não era boa coisa.

— E aí, chutador de bundas.

— Essa é a minha fala, —disse ele.

Eu fiz minha voz soar casual. — O que você está montando?

— Uma churrasqueira.
Ilona Andrews
Livro 6

O fato de que nós já tínhamos uma churrasqueira e um forno


perfeitamente bons a uns três metros atrás dele deve ter escapado
à sua atenção.

— Onde você conseguiu isso?

— A equipe de extração de Raphael tirou um monte dessas


dos escombros de uma velha loja de artigos para a casa. Ele me
enviou uma como presente.

A julgar pelo número de partes, esta churrasqueira era mais


complicada do que um reator nuclear. — Você leu as instruções?

42
Ele balançou sua cabeça, negando.

— Por que? Está com medo de levarem seu cartão de macho


embora?

— Você vai me ajudar ou vai ficar tirando sarro de mim?

— Eu não posso fazer as duas coisas?

Encontrei as instruções, virei para a página da direita e


passei as arruelas, porcas e os parafusos para ele.

Ele enfiou as porcas nos parafusos e apertou-as com os


dedos. Os parafusos gemeram um pouco. Se eu quisesse
desmontar essa coisa, precisaria de uma grande chave para isso.
Ilona Andrews
Livro 6

E possivelmente um martelo para bater na chave quando ela,


com toda certeza, não se movesse.

Curran enfileirou as dobradiças com o topo da


churrasqueira. Elas não pareciam certas.

— Eu acho que essas dobradiças estão para trás.

Ele balançou sua cabeça. — Vai dar certo.

Forçou os parafusos através dos orifícios das dobradiças,


apertou os parafusos e tentou prender a tampa ao fundo. Eu o
observei girar cerca de seis vezes. Enfiou os parafusos, fixou-os

43
e encarou a churrasqueira mutilada. A tampa estava de cabeça
para baixo e para trás.

Curran olhou para ela com revolta. — Para o inferno com


isso.

— O que está incomodando você?

Ele se encostou na parede. — Já te falei sobre a vez que eu


fui para a Europa?

— Não.

Eu me aproximei um pouco mais, ficando ao lado dele.


Ilona Andrews
Livro 6

— Quando eu tinha vinte e dois anos, Mike Wilson, o alfa


do Bando Fúrias do Gelo, veio a mim com um convite para ir a
Cúpula Ibérica.

Mike Wilson liderava um bando no Alasca. Era o único


bando nos Estados Unidos que rivalizava com o nosso em
tamanho.

— A esposa de Wilson era europeia, belga, se não me


engano, e eles costumavam cruzar o Atlântico a cada dois anos
para visitar a família dela. Ela é sua ex-esposa agora. Eles se
desentenderam, então ela pegou a filha deles e foi para casa dos

44
pais dela.

Considerando que a casa estava do outro lado do Oceano


Atlântico, ela deveria ter realmente desejado se afastar de
Wilson.

— Mike não lutou pela filha?

— Não. Mas dez anos atrás eles ainda estavam juntos.


Pararam em Atlanta a caminho da costa, e Wilson me convidou
para ir com eles para a Espanha. Fez parecer que um acordo de
acesso a panaceia estava na mesa, então eu fui.
Ilona Andrews
Livro 6

— Como foi?

— Eu não esperava que a viagem fosse ruim e estava


excessivamente otimista. —Curran cruzou os braços sobre o
peito, fazendo seu bíceps crescer. — As coisas na Europa são
diferentes. A densidade populacional é maior, as tradições
mágicas são mais disseminadas e muitas estruturas têm idade
suficiente para suportar as ondas mágicas. Os metamorfos são
mais numerosos, e começaram a se organizar em bandos e
reivindicar territórios desde o início. Havia nove bandos
diferentes no topo, nove conjuntos de alfas, todos fortes, todos

45
prontos para arrancar minha garganta a qualquer momento, e
nenhum deles era honesto. Eram todos grandes sorrisos na
minha cara e garras nas minhas costas no momento em que me
virava.

— Pareceu divertido. Você matou alguém?

— Não. Mas eu realmente queria. Um metamorfo chacal de


um dos bandos se aproximou de mim e queria fazer um acordo
para vender panaceia, e no dia seguinte encontramos seu cadáver
do lado de fora com uma pedra do tamanho de um pneu de carro
onde sua cabeça costumava estar.
Ilona Andrews
Livro 6

— Divertido.

— Sim. Eu levei dez pessoas comigo, alguns dos melhores


lutadores do Bando. Pensei que todos eles eram fortes e leais.
Voltei para casa com quatro. Dois morreram em ‘acidentes
infelizes’, três me traíram por dinheiro e um se casou. O Bando
ainda era jovem. Perder cada um deles doeu, e não havia nada
que eu pudesse fazer sobre isso. Demorou meses para o vácuo
que eles deixaram em seus cargos aqui no Bando se resolver.

Uma frustração antiga atava sua voz. Ele deve ter passado
semanas pensando nisso, dissecando cada momento procurando

46
o que ele poderia ter feito diferente. Eu queria poder voltar no
tempo e espaço e socar algumas pessoas.

— Chegamos em casa em menor número, desarmados e de


mãos vazias. Prometi para mim que nunca mais voltaria.

Eu esperei. Tinha que haver mais dessa história.

— Um dos alfas que conheci foi Jarek Kral. Filho da puta


cruel e sanguinário. Ele é dono de um pedaço dos Montes Cárpatos
Ilona Andrews
Livro 6

Orientais15 e está em constante expansão. O homem é obcecado


com o seu legado. Ele acha que é algum tipo de rei. A maioria
de seus filhos morreram, seja por loup ou por que tiveram o azar
de serem seus filhos. Apenas uma filha sobreviveu até a idade
adulta e ele tentou entregá-la a mim.

— Ele o quê?

Curran me encarou. — Quando voltei ao nosso navio, havia


uma garota de dezessete anos chamada Desandra esperando por
mim com um bilhete. O plano era que eu me casasse com ela, e
ele me pagaria a cada ano, desde que eu concordasse em enviar

47
um dos meus filhos para ele. Jarek preferia que fossem dois
filhos, como um tipo de seguro, já que um deles poderia morrer,
mas se contentaria com um só.

Encantador. Quinze minutos em uma sala com Curran eram


suficientes para mostrar a qualquer um com meio cérebro que ele
não poderia ser comprado e que nunca venderia seus filhos.

— Você não aceitou sua oferta generosa, creio eu?

15 Os Cárpatos formam a ala oriental do grande sistema de montanhas da Europa,


percorrendo 1500 km ao longo das fronteiras da República Checa, Eslováquia, Polônia, Romênia e Ucrânia.
Ilona Andrews
Livro 6

Curran sacudiu a cabeça. — Nem falei com a menina. Nós


a mandamos de volta de onde ela veio. Jarek a casou com outro
bando, os Volkodavi16 da Ucrânia.

Lobos Assassinos, hein. Nome interessante para um bando de


metamorfos.

— Desandra viveu com o Volkodavi por alguns meses, e


então Jarek mudou de ideia, fazendo-a se divorciar. Mais tarde,
Jarek a vendeu para outro casamento, desta vez para um bando
da Itália, os Belve Ravennati.

48
— Como ele é um pai gentil e amoroso. —Pulei no
parapeito. Eu poderia escrever um livro sobre ter pais ruins, mas
Desandra provavelmente me passaria para trás.

Um canto da boca de Curran se elevou em desprezo. — Não


posso considerá-lo como o pai dela. Ele é o seu cafetão. Entrou
em algum tipo de disputa com o Belve Ravennati durante a
última reunião da Cúpula Ibérica, parece que os Belve o
irritaram, então ordenou que Desandra voltasse para casa
novamente. Desandra teve um ataque de rebeldia. Seu atual
marido e seu ex-marido estavam ambos na reunião da Cúpula,

16 Lobos Assassinos.
Ilona Andrews
Livro 6

então ela dormiu com os dois. Agora ela está carregando


gêmeos, e os testes amnióticos17 mostram o DNA18 dos dois
homens.

— Como pode isso, exatamente?

— Isso é o que me perguntei. —Ele fez uma careta. — Tive


que perguntar a Doolittle. Existe um termo para isso, espere que
vou te dizer. —Ele puxou um pedaço de papel do bolso de sua
calça jeans e leu. — Superfecundação heteropaternal19.
Aparentemente, isso significa gêmeos de pais diferentes. Eu
nunca ouvi falar disso, mas Doolittle diz que é uma coisa real e

49
acontece com metamorfos com mais frequência do que com
humanos normais. Pelo que ele diz, há gêmeos idênticos e há
gêmeos fraternos. Gêmeos fraternos ocorrem quando dois
óvulos dentro de uma mãe são fertilizados de uma só vez. O
‘super-dessa-coisa-toda’ acontece quando esses diferentes óvulos
são fertilizados por pais diferentes.

17 São testes realizados com o líquido amniótico. Líquido amniótico é um líquido que envolve o feto dentro do útero.
18 DNA: O ácido desoxirribonucleico é um composto orgânico cujas moléculas contêm as instruções genéticas que coordenam

o desenvolvimento e funcionamento de todos os seres vivos e alguns vírus, e que transmitem as características hereditárias de
cada ser vivo.
19 Ter gêmeos de pais diferentes é matematicamente quase improvável, porém não impossível. Pode parecer coisa de ficção,

mas a possibilidade é real.


Ilona Andrews
Livro 6

— Eu ainda não entendi como qualquer parte dessa bagunça


épica é o nosso problema.

Curran fez uma careta. — Jarek controla um grande pedaço


das Montanhas dos Cárpatos. Ele tentou tornar o casamento
com Desandra mais atraente para os seus pretendentes, então
prometeu que o primogênito de Desandra herdaria uma
passagem lucrativa da montanha. Aparentemente, durante a
reunião da Cúpula, Jarek, em discórdia com o atual marido de
Desandra, disse que se ela engravidasse, ele preferiria matá-la e
não ter nenhum neto antes de permitir que Belve Ravennati

50
pusesse as mãos na passagem.

Matar uma mulher para matar a criança em seu ventre.


Agora isso soava estranhamente familiar. — Ele iria?

Curran resmungou baixinho. — É difícil saber. Jarek sempre


foi um fanfarrão e matou um de seus filhos durante um desafio.
Mas o Jarek de que me lembro também estava decidido a se
tornar uma dinastia. Agora, ele supostamente está fazendo
ameaças públicas e considerando matar sua filha, que é sua única
chance para seus planos de dinastia. Ele não tem mais filhos —
Desandra é a única. Algo mais deve estar acontecendo. Mas de
Ilona Andrews
Livro 6

qualquer maneira, Desandra deve ter acreditado na ameaça do


pai, porque quando ela percebeu que estava grávida, se
aterrorizou. Escondeu a gravidez e esperou a próxima reunião
da Cúpula acontecer, onde os três bandos envolvidos estariam
presentes, só então divulgou a gravidez e a ameaça do pai
publicamente. Jarek tentou atacá-la ali mesmo e quase começou
uma guerra, porque os outros dois bandos se uniram para detê-
lo.

— Certo. Eles querem a passagem. —Desandra morta não


poderia dar à luz.

51
— Exatamente. No final, encontraram algum tipo de bando
neutro que convidou Desandra para ficar com eles, segura e
longe de todos. Ela está lá durante a maior parte de sua gravidez,
mas seu parto está previsto para daqui a dois meses e os três
bandos envolvidos estão indo lá para testemunhar o nascimento.
Dependendo de quem for a criança que nascer primeiro, o bando
poderá reivindicar a herança. As Montanhas dos Cárpatos estão
bem entre os territórios de Volkodavi e Belve Ravennati, assim
ambos querem essa passagem desesperadamente. Nenhum dos
dois pais confiam no outro e confiam ainda menos em Jarek.
Eles querem alguém forte para proteger ela e seus filhos e servir
Ilona Andrews
Livro 6

como testemunha imparcial do nascimento até que a herança


seja estabelecida. Os bandos me convidaram para ser esse
alguém.

As peças clicaram na minha cabeça. — E eles irão nos pagar


com a panaceia. — Foi dessa forma que ele conseguiu.

Curran assentiu. — Dez barris. Isso duraria dez meses a um


ano.

Nós poderíamos salvar Maddie. Poderíamos salvar o bebê


de Jennifer. Se eu engravidasse do filho de Curran ...

52
Empurrei esse pensamento com firmeza para fora da minha
mente. Eu não conseguiria trazer bebês para este mundo. Não
enquanto meu pai ainda estivesse nele. Mas se acontecesse... —
Temos que aceitar.

Curran parecia ter mordido uma maçã podre. — Sim, nós


temos.

Um ano sem crianças indo a loup. O horrível rosto metade


animal de Maddie brilhou diante de mim. A maneira como
Meredith a olhara, seus olhos assombrados, seu rosto tomado
pela dor, me dava toda a motivação que eu precisava. Alguns
meses atrás, eu estava exatamente no mesmo lugar que ela,
Ilona Andrews
Livro 6

trancada na névoa aterrorizada, onde tudo o que você quer fazer


é acordar e ver sua filha bem. Você quer tanto, tão
desesperadamente que fará qualquer coisa, qualquer coisa para
alguma cura mágica, mesmo a menor das chances. Você quer
que o pesadelo termine, mas nunca termina. Como se coloca um
preço para evitar isso?

Curran estudou as peças da chaminé. — O argumento é que,


como estou longe, serei justo e neutro. Nenhum dos bandos
vizinhos se ofereceu para o trabalho.

— Eles já a têm em um local neutro—pensei em voz alta. —

53
Não faz sentido que não pudessem encontrar alguém forte o
suficiente por perto para manter os três bandos na linha. É como
ir a Los Angeles para contratar um guarda-costas para um
trabalho em Atlanta.

— Hum-hum. A história deles não se encaixa muito.


Desandra ainda está viva, o que significa uma das duas coisas:
Jarek realmente não quer matá-la, o que significa que eles não
precisam de mim, ou eles a têm em uma fortaleza onde ela está
completamente segura e Jarek não pode chegar até ela, nesse caso,
eles também não precisam de mim.
Ilona Andrews
Livro 6

— Você disse isso a eles?

— Estão alegando que, como todos os três bandos estarão


no mesmo lugar, o único alfa que eles conhecem forte o
suficiente para impedi-los de transformar o local em um
matadouro, sou eu.

Eu gostava cada vez menos disso. Eles nos deram uma


argumento que não convencia, mas queriam Curran
especificamente e balançavam a panaceia na frente de nossos
narizes. Sabiam que ele não recusaria. — É uma armadilha.

— Ah, eu sei que é uma armadilha. — Curran mostrou os

54
dentes. — Eles me ofereceram algo que sabem que não posso
recusar e providenciaram que o nosso Bando soubesse desse
acordo. Eu me reuni com os representantes enviados por eles
ontem, só eu e Jim fomos a esse encontro. Quando voltei da
reunião, os metamorfos ratos e os chacais já haviam deixado
mensagens perguntando se poderiam me ajudar de alguma
forma.

— Espertos. —Os metamorfos fofocam pior do que


velhinhas em uma feira da igreja. Agora, rumores sobre os dez
barris de panaceia estavam se espalhando pelo Bando como um
Ilona Andrews
Livro 6

incêndio. Se Curran não concordasse em ir, todos os pais com


um filho menor de vinte anos invadiriam a Fortaleza e
protestariam.

O Bando tinha muito pouco contato com metamorfos


europeus. Havia alguns acordos comerciais provisórios, mas a
única coisa que Curran estava realmente interessado era a
panaceia, e os bandos europeus não estavam dispostos a vender
ou compartilhar.

Nós olhamos um para o outro.

— Você fez algo para atrair a atenção deles? —Perguntei. —

55
Por que nós? Por que agora?

Ele balançou a cabeça, sua voz tingida com um grunhido. —


Não fiz nada e não sei porque agora.

— O que eles poderiam querer de nós?

— Eu não sei. Vou descobrir de uma forma ou de outra.

— O que Jim diz sobre isso?

— Ele também não sabe. Mas está investigando.

Jim Shrapshire era tão rasteiro quanto você poderia


imaginar. Como chefe de segurança do Bando, ele guardava
Ilona Andrews
Livro 6

informações como ouro. Se Jim não sabia nada a respeito de algo


era porque ou ele não achava importante ou era algo muito ruim.
E eu aposto, que nesse caso, era algo muito ruim.

— Quando precisamos estar lá?

— Assim que pudermos. Ela está hospedada em uma


pequena cidade na costa do Mar Negro20. Se pegarmos um navio
de Savannah21 através do Atlântico, faremos a viagem em cerca
de três semanas ou um pouco mais, desde que nada aconteça.

Precisamos sair rapidamente. O maior obstáculo seria

56
encontrar um navio. Viagens pelo Atlântico nem sempre
terminavam bem. O Mar Negro também não era fácil de
atravessar. Os antigos gregos chamavam-no de Ponto Axeno, o
Mar Hostil. Em nossos dias, mitos gregos eram leitura
obrigatória que salvava vidas, e eu já li o suficiente deles para
saber que o Mar Negro não era um lugar divertido.

20 O Mar Negro é um mar interior situado entre a Europa, a Anatólia e o Cáucaso, ligado ao oceano
Atlântico através dos mares Mediterrâneo e Egeu e por diversos estreitos. O Bósforo o liga ao mar de Mármara, e o estreito de
Dardanelos o conecta à região do Egeu. Estas águas separam o Leste da Europa da Ásia ocidenta.
21 Savannah é uma cidade localizada no estado americano da Geórgia, no Condado de Chatham. Foi fundada no século XVIII.

Segundo o censo nacional de 2010, a sua área é de 282 km², dos quais 14 km² estão cobertos por água.
Ilona Andrews
Livro 6

— Onde no Mar Negro?

— Georgia.

Cólquida22. Especificamente, terra do guardião do Velocino


de Ouro23, dragões e bruxas, onde os Argonautas24 haviam
navegado e quase morrido. — Devemos obter os termos por
escrito.

— Kate, acha que eu sairia dessa reunião sem um contrato?


—Ele pegou uma pilha de papéis presos entre a caixa de papelão
e o chão da cobertura e passou para mim. Analisei rapidamente

57
o documento. Os três bandos juntos nos contrataram para
proteger Desandra de todas as ameaças e agir conforme for o
melhor para ela até o nascimento de seus filhos e por três dias
depois.

22 Uma antiga região ao sul das montanhas do Cáucaso, no extremo leste do mar Negro. Na mitologia grega clássica, era o

objetivo da expedição de Jason para o Velocino de Ouro.

23 Velocino de Ouro: Era considerado como um talismã que outorgava a quem o possuísse prosperidade
e poder.

24 Os argonautas (em grego antigo: "Ἀργοναῦται Argonautai"), na mitologia grega, eram tripulantes da
nau Argo que, segundo a lenda grega, foi até a Cólquida (actual Geórgia) em busca do Tosão de ouro (ou Velocino de ouro).
Ilona Andrews
Livro 6

— Isso de ‘agir conforme for o melhor para ela’ é uma


cláusula muito ampla, —pensei em voz alta.

— Hum-hum. Me fiz o mesmo questionamento também.


Alguém deve ter insistido em colocar isso.

— Está parecendo que Desandra não está em seu juízo


perfeito e eles estão preocupados de que ela vá se machucar de
propósito. —Percebi que Curran estava olhando para mim. — O
que foi?

— O convite é para o Senhor das Feras e a sua Consorte.

58
Entenderei se você escolher não ir.

Eu só olhei para ele. Mesmo? Ele significava tudo para mim.


Se eu tivesse que morrer para que ele pudesse viver, colocaria
minha vida em risco em um instante, e sei que ele faria o mesmo
por mim. — Desculpa, não entendi, poderia repetir?

— Teremos que atravessar o oceano no meio da temporada


de furacões, ir para um país estrangeiro cheio de metamorfos
hostis e tomar conta de uma mulher grávida, enquanto todos
planejam e esperam por uma oportunidade para nos esfaquear
pelas costas.
Ilona Andrews
Livro 6

Dei de ombros. — Bem, soa muito ruim se você coloca dessa


maneira ...

— Kate, —ele rosnou.

— Que foi?

— Estou tentando dizer que você não precisa ir. Eu tenho


que ir, mas você pode ficar se quiser.

Há-há. — Pensei que nós éramos uma equipe.

— E somos.

— Você está me confundindo e sendo contraditório.

59
Curran rosnou profundamente em sua garganta.

— Esse rosnado foi impressionante, mas não entendi nada


do que ele quis dizer, Vossa Peludeza.

— Isso vai ser difícil. —Disse Curran. — Vai ser muito


menos difícil se você vier comigo. Quer que eu seja claro, pois
aqui está: preciso de você. Preciso de você porque te amo. Três
meses sem você será o inferno. Mas mesmo que não fôssemos
um casal, eu ainda precisaria de você. Você é uma boa lutadora,
tem experiência como guarda-costas e conhece magia. Não
temos muitos usuários mágicos entre nossos metamorfos, mas
Ilona Andrews
Livro 6

não sabemos se há magos entre os bandos europeus, e se eles nos


atacarem com magia, não temos como nos defender. —Ele abriu
os braços. — Mas eu a amo e não quero que se machuque. Não
vou pedir para ir comigo. Isso seria como pisar na frente de um
trem em movimento e dizer: — Ei, querida, venha para perto de
mim.

Pulei da parede e fiquei ao lado dele. — A qualquer


momento.

Ele apenas olhou para mim.

60
— Eu nunca matei um trem antes. Pode ser divertido tentar.

— Você tem certeza?

— Uma vez eu estava morrendo presa em uma jaula dentro


de um palácio que sobrevoava uma floresta mágica. E algum
idiota, perseguiu o palácio, subiu nele, atacou centenas de
rakshasas25 e resgatou-me.

— Eu me lembro, —disse ele.

25 Rakshasa (em português, raxasa) é uma raça de seres mitológicos humanoides ou espíritos
malignos na religião Budista e Hindu. O nome vem do sânscrito "raksha", pedir proteção, já que eram seres tão horripilantes que
induziam, a quem quer que se deparassem com eles, a pedir proteção.
Ilona Andrews
Livro 6

— Foi quando percebi que você me amava, —disse. — Eu


estava na gaiola e ouvi seu rugido.

Ele riu. A tensão em seus ombros diminuiu. Ele me abraçou


e eu o beijei. Ele tinha gosto de Curran—macho, vigoro e meu—
e eu conheceria esse gosto em qualquer lugar.

— Vou com você, seu tolo. Não vai se livrar de mim assim
tão fácil.

— Obrigado.

Além disso, seria bom sair de Atlanta. E ir para longe de Hugh

61
d'Ambray—o Senhor da Guerra do meu pai biológico.

Meu histórico familiar é complicado. Se meu pai descobrisse


que eu ainda estava respirando, ele moveria o céu e a terra para
sufocar a vida do meu corpo. Durante vinte e seis anos, consegui
me esconder à vista de todos. Mas então meu caminho se cruzou
com o de Hugh d'Ambray e, alguns meses atrás, ele descobriu
quem eu provavelmente sou. Não acredito que d’Ambray tenha
cem por cento de certeza, mas sei que tem fortes suspeitas. Mais
cedo ou mais tarde, ele irá bater à minha porta e eu não estarei
pronta. Meu corpo se curou e eu estava aprendendo a moldar
Ilona Andrews
Livro 6

meu sangue em armas e armaduras, que é um dos maiores


poderes do meu pai, mas eu precisava de mais prática.

A viagem me daria algum tempo e todos os dias eu ficaria


mais forte. Boa sorte me procurando do outro lado do oceano, Hugh.

Curran se aproximou. Eu me inclinei contra ele. Abaixo de


nós, a floresta se estendia à distância, e, além dela, à direita, as
ruínas retorcidas de Atlanta escureciam o horizonte.

A ansiedade cresceu em mim e se fixou. As palavras saíram


por conta própria. — Se tivermos filhos, qual a probabilidade
deles irem a loup?

62
— Menor que a maioria. —Disse Curran. — Eu sou um
Primeiro e não ficamos loucos com tanta frequência.

Os Primeiros eram uma raça diferente de outros


metamorfos. Eles eram mais fortes, mais rápidos e tinham maior
controle da mudança de forma. Mas ainda estavam sujeitos ao
Lyc-V e ao horror do loupismo. — É possível?

— Sim.

Podia sentir a ansiedade crescendo dentro de mim, como se


eu fosse um brinquedo de corda sendo acionado. — Quais são as
chances?
Ilona Andrews
Livro 6

Ele suspirou. — Não sei, Kate. Que eu saiba, ninguém na


minha família foi a loup, mas, antes de perdê-los, eu era muito
jovem para perguntar sobre coisas como esta. Só o que sei é que
a probabilidade é menor. Nós vamos conseguir a panaceia, bebê.
Prometo a você que vamos conseguir.

— Eu sei.

— Você quer ter filhos?

Tentei envolver minha mente em torno da ideia de ter filhos


de Curran. Não era nem um pensamento, era uma ideia nebulosa
distante, e olhar para essa ideia de perto parecia muito

63
complicado agora. Tentei me imaginar grávida e não consegui.
E se meu pai me encontrasse e matasse meus filhos? E se eles fossem a
loup?

Curran tinha o olhar mais estranho no rosto. Percebi que


estava me abraçando.

‘Ei, querida, quer ter filhos?’ ‘Espere, deixe-me enrolar na


posição fetal como resposta’. Aff! Eu era um idiota.

— Talvez. Eventualmente. Quando as coisas se acalmarem.


Você quer ter filhos?
Ilona Andrews
Livro 6

Ele colocou o braço em volta de mim. — Sim. Mais tarde.


Não tenho pressa.

O vento que nos banhava era fresco e carregava a promessa


de um novo dia. Enquanto estávamos juntos, o sol apareceu na
crista da floresta, um estreito pedaço de ouro tão brilhante que
era doloroso olhar.

Estaríamos juntos e traríamos a panaceia para Maddie. Isso


era tudo o que importava por agora.

64
Ilona Andrews
Livro 6

Capítulo 3

Barabas nos emboscou com pilhas de papel.

— O que é isso? —Ponderei a pilha de cinco centímetros.

— Isso é tudo o que você precisa fazer antes de partir para o


Mar Negro. —Ele apontou para a sala de conferências mais

65
próxima. Um café da manhã fora preparado. Pratos com ovos
mexidos, montes de bacon, montes de salsichas e montanhas de
carne frita dividiam espaço com jarras de café e torres de
panquecas. O cheiro girou em torno de mim. De repente eu
estava faminta.

— Toda a Fortaleza já sabe que estamos viajando? —


Perguntou Curran.

— Tenho certeza que aqueles que estão dormindo ainda


não, mas o resto, sim. —Barabas colocou uma pilha sobre a mesa
e segurou a cadeira para mim. — Para você.
Ilona Andrews
Livro 6

— Estou com fome e não tenho tempo para essa papelada.

Os olhos de Barabas não tinham piedade. — Arranje tempo,


Alfa. Você tem duas mãos. Pode comer e assinar
simultaneamente.

Curran sorriu.

— Curtindo meu sofrimento? —Perguntei.

— Eu acho muito engraçado como você é capaz de enfrentar


um tiroteio com nada além de sua espada, mas a papelada faz
você entrar em pânico.

66
Barabas colocou uma pilha mais grossa na frente dele. —
Essa é a sua, meu senhor.

Curran xingou.

Os metamorfos possuíam metabolismo acelerado, o que os


ajudava a quebrar nutrientes e a economizar energia para mudar
de forma. Mas esse mesmo metabolismo os fazia se empanturrar
de comida. Ver Curran comer era uma experiência assustadora.
Não é que ele se apressava ou devorava sua comida com as
mãos, o problema era a grande quantidade que ele comia. Pensei
que iria me acostumar com isso com o tempo, mas quando ele
Ilona Andrews
Livro 6

foi para o seu terceiro prato, eu pisquei. Ele não deve ter jantado
ontem à noite.

A porta da sala de conferências se abriu e Jim entrou, como


uma tempestade iminente. Com um metro e oitenta de altura,
pele escura e um olhar que fazia você querer fugir e procurar a
saída mais próxima, Jim trabalhava como chefe de segurança do
Bando. Ele e eu nos conhecíamos há muito tempo, quando
ambos trabalhamos para a Associação dos Mercenários e
ocasionalmente íamos a missões juntos. Eu precisava do
dinheiro e Jim não conseguia trabalhar com mais ninguém além

67
de mim.

Jim se inclinou sobre a mesa. — Eu vou.

— Não. —Disse Curran. — Preciso de você aqui, liderando


o Bando enquanto estivermos fora.

— Dê essa responsabilidade a Mahon.

Mahon Delany, o alfa do Clã Heavy, trabalhava como


executor do Bando. Ele criou Curran depois que a família de
Curran foi assassinada, e era provavelmente o mais respeitado
dentre os quatorze alfas do Bando. Porém, não era
universalmente amado.
Ilona Andrews
Livro 6

— Os chacais irão se rebelar e você sabe disso, —disse


Curran. — Você pode segurar os clãs juntos. Mahon não pode.
Ele é antiquado e desajeitado, e se eu o colocar no comando, nós
voltaríamos a ter uma guerra civil.

— E quem vai fazer sua proteção enquanto você está lá? Eles
estão planejando algo contra você, então não é só descobrir o que
vão fazer, mas quando e como vão fazer. Quem ficará de olho
nisso para você?

— Não é você, —disse Curran. — Preciso de você aqui.

68
Jim se virou para mim. — Kate?

Se ele achava que eu estava ficando no meio disso, estava


muito enganado. — Ah, olhe toda essa papelada que tenho. Não
posso falar agora, muito ocupada.

Jim sentou na cadeira, parecendo que queria estrangular


alguém.

Barabas colocou outra pilha de papel na minha frente. Ei!

— Você deve deixar Kate lidar com isso, —disse Jim. —


Você nunca fez trabalho de guarda-costas. Ela tem mais
experiência e é decente nisso.
Ilona Andrews
Livro 6

Apontei um pedaço de bacon para ele. — Não sou apenas


decente, sou muito boa nisso e você sabe.

— Nós já conversamos sobre isso, —disse Curran. — Ela


guarda Desandra, eu rosno e resolvo as interferências com os
bandos, e quando ela me disser para atacar, eu ataco. Tudo
planejado, Jim.

— Ou pelo menos eles acham que sim. —Barabas pegou o


papel que eu tinha acabado de assinar e soprou a tinta.

— Leve Barabas. —Jim disse de repente. — Se você não


quer me levar, leve Barabas. Ele é astuto, paranoico e obsessivo.

69
Será perfeito.

Curran olhou para mim. Eu olhei para Barabas. Ele mostrou


seus dentes em um sorriso arrogante. — Bem, depois dessa
recomendação, como posso dizer não?

— Quem você quer para apoio? —Perguntei.

— George. —Disse Barabas.

O nome verdadeiro de George era Georgetta, mas ela


realmente ameaçava matar qualquer um que a chamasse pelo seu
nome verdadeiro. Ela era filha de Mahon e trabalhava como
escrivã do tribunal do Bando.
Ilona Andrews
Livro 6

— George conhece as leis, —disse Barabas. — E é


extremamente tranquila.

— Se você levar George, Mahon vai querer ir. —Disse Jim.

— Isso não é uma coisa ruim, —disse Curran. — Mahon é


um lutador infernal e vai deixar você mais tranquilo sem ele por
aqui. Além disso, ele é um urso. Os Cárpatos respeitarão isso.

— Já que eu vou. —disse Barabas. — Jezebel também vai


querer ir.

— Não. —Jezebel, minha outra babá bouda, tinha um

70
temperamento infernal.

— Posso perguntar por que?

— Você e Ethan discutiram na quarta-feira?

Barabas recuou. Ethan era o namorado de Barabas e o


relacionamento deles tinha começado muito bem, mas agora
estava saindo rapidamente dos trilhos.

— Não foi uma discussão. Foi uma conversa acalorada.

— Você sabe como eu descobri sobre isso?

— Tenho certeza que você vai me dizer.


Ilona Andrews
Livro 6

— Vi Jezebel marchar com um olhar furioso, determinada


em encontrar Ethan. Tive que passar meia hora explicando para
ela que quebrar as pernas de Ethan não ajudaria o
relacionamento de vocês. Ela reage com força esmagadora a
qualquer insulto. Estamos indo para um lugar onde seremos
superados em número, insultados e constantemente provocados.
Um soco errado dela e nós estaremos ferrados.

— Ponto entendido. —Disse Barabas. — Mas eu mesmo


vou quebrar as pernas de Ethan, gentilmente.

— Que tal Keira? —Jim disse.

71
Curran ergueu as sobrancelhas. — Você tem certeza?

— Sim.

— Quem é Keira? —Perguntei.

— Minha irmã. —Disse Jim.

— Você tem uma irmã? —Eu sabia que Jim tinha uma
família. Mas nunca conheci ou vi nenhum deles.

— Ele tem três. —Disse Curran.

— Como é que eu nunca a conheci?


Ilona Andrews
Livro 6

— Você a conheceu. —Disse Jim. — Simplesmente não se


lembra porque eu não lhe contei quem ela era.

— Ah, então sua família será apresentada para mim somente


se houver alguma necessidade que eu saiba, hein?

Ele me deu um olhar duro. — Isso mesmo.

Quando fazer uma piada com um mal-humorado metamorfo jaguar


é seguro? — Tem certeza de que quer mandar sua irmã para outro
lado do oceano conosco? Já que eu nem sequer sou digna o
suficiente para conhecê-la e tudo mais.

72
— Keira é veterinária do exército. —Disse Jim. — Ela é boa
e confiável.

Tentei imaginar uma versão feminina de Jim e o coloquei


em um vestido. A imagem era perturbadora.

— Você pelo menos perguntou a ela? —Curran perguntou.

— Eu sei que ela vai.

— Bem, então ela está dentro, a menos que não queira.

Eu tinha assinado seis papéis e minha pilha não estava


diminuindo. Era como se a papelada estivesse se reproduzindo
enquanto eu trabalhava.
Ilona Andrews
Livro 6

— Como vocês irão conseguir um navio? —Jim perguntou.

— Podemos ir atrás de um cargueiro comercial e pegar uma


carona. —Disse Curran.

— Não vai funcionar. —Disse Jim. — Atravessar o


Atlântico é muito difícil, a viagem pode levar três semanas ou
mais. É provável que tenham a necessidade de sair da Europa
com pressa e carregando dez barris de panaceia. Não há garantia
de que o cargueiro que usarão para ir até lá, esteja disponível
para viajar de voltar quando precisarem. Vocês precisarão
contratar um navio e uma tripulação e eles terão que ficar

73
atracados no porto por cerca de um mês a disposição de vocês.

— Então vamos contratar um. —Disse Curran. — Ou


compre um. Eu não me importo.

— Não sei se podemos. Não é apenas uma questão de


dinheiro. Será difícil conseguir um capitão e uma tripulação
experientes em tão pouco tempo. —Jim tamborilou os dedos na
mesa e se levantou. — Preciso pensar como vou providenciar
isso.

Um jovem se aproximou e parou na porta. Ele se movia em


completo silêncio, como um fantasma.
Ilona Andrews
Livro 6

Ainda magro, mas começando a ganhar músculos, tinha


cabelos castanhos curtos e o tipo de rosto que fazia você parar o
que estava fazendo. Até pouco tempo atrás, as pessoas paravam
e ficavam olhando porque ele era lindo. Agora elas paravam
porque não tinham certeza do que um homem com um rosto
como esse faria em seguida.

Quando ele era muito bonito, Jim o usara para o trabalho


secreto. Todos, que não o conheciam, achavam que Derek
Gaunt era um garoto bobo, um brinquedinho nas mãos das
mulheres, mas ele não deixava nada escapar de sua atenção. O

74
rapaz não teve exatamente uma infância feliz. Isso o tornara
implacável, duro e disciplinado, e se dedicava completamente as
tarefas a ele designada.

Coisas muito ruins aconteceram e o rosto de Derek pagou o


preço. Sua boa estrutura óssea ainda estava lá, mas o trauma
havia engrossado suas linhas de expressão e retirado quaisquer
resquícios de suavidade de suas feições. Seus olhos castanhos
tinham se tornado duros e distantes, e quando decidiam ser
hostis ficavam completamente vazios. Eu vi esse tipo de olhar
em combatentes veteranos. Esse olhar dizia que o inimigo não
era um ser humano para eles e sim um objeto a ser executado.
Ilona Andrews
Livro 6

Esse olhar me preocupava. Derek era um amigo confiável.


Mesmo que todo o Bando se voltasse contra mim, ele ficaria ao
meu lado. Mas o humor, a faísca que costumava fazer Derek
quem ele era, estava ficando cada vez mais apagada. Se
desaparecesse, Derek estaria mentalmente em um lugar ruim. Eu
já estive nesse lugar e foi difícil sair desse buraco.

Curran fingiu não notar sua presença. Derek não disse uma
palavra. Simplesmente ficou de pé, esperando.

— Sim. —Disse Curran sem se virar.

Derek assentiu e foi embora em silêncio. Até agora tínhamos

75
cinco: Barabas, George, Mahon, Derek e provisoriamente Keira. O
contrato especificava que os Cárpatos esperavam que não
levássemos mais de quinze pessoas. Curran e eu decidimos que
levaríamos dez, excluindo a nós mesmos. Era um bom número
e mostrava que não estávamos com medo.

Jim sentou-se de novo com aquele olhar ligeiramente


vidrado em seus olhos que normalmente significava que três
quartos de seu cérebro estavam envolvidos em outro lugar.

— Você está bem? —Eu perguntei a ele.


Ilona Andrews
Livro 6

Ele olhou para mim. — Onde diabos vou conseguir um


navio ...?

Um guarda se aproximou da porta.

— Sim? —Eu perguntei.

— A Tia B está aqui e quer falar com a Consorte.

Encontrar-se com a alfa do Clã Bouda era como colocar a


mão em um triturador de lixo desligado, mas que o interruptor
poderia ser ligado a qualquer momento.

Curran se levantou. — Eu tenho que ir.

76
— Covarde. —Eu disse a ele.

Ele sorriu para mim. — Até mais, bebê. Vamos, Jim, você
também tem que ir.

Eles desapareceram pelo corredor.

Olhei para Barabas. — Há apenas uma saída. Como eles


planejam passar por ela?

— Eles vão se esconder na sala de segurança até que ela


passe. Devo deixar a Tia B entrar? —Perguntou Barabas.

— Não há escapatória, não é?

— Não.
Ilona Andrews
Livro 6

Suspirei. — Certo. Vamos acabar com isso.

branco

e alegre com grandes papoulas vermelhas26 desenhadas no tecido.

Seu cabelo estava enrolado em um coque solto e


despreocupado. Óculos de sol empoleirava-se acima de sua testa.

77
Se você adicionasse um chapéu de palha e uma cesta ela estaria
pronta para um piquenique.

A Tia B tinha cinquenta e poucos anos, mas o tipo de


cinquenta e poucos anos que a maioria das mulheres desejaria.
Sua pele era lisa, usava maquiagem sutil, mas bem-feita,
gordinha, mas ainda atlética. Seus lábios sorriam com
frequência, e sua voz era toda doçura e biscoitos, mas quando

26 Papoulas Vermelhas.
Ilona Andrews
Livro 6

ela realmente olhava para você, o cabelo na nuca ficava em pé,


porque percebia-se logo que ela era inteligente, implacável e
perigosa como o inferno. Tia B governava o clã bouda, e
qualquer um capaz de controlar mais de três dúzias de
metamorfos hienas, nunca deveria ser tomado de ânimo leve. Eu
a vi em ação. Não muitas coisas me deixaram arrepiadas, mas
ela conseguiu. Por enquanto, Tia B me apoiava, mas eu não era
ingênua. A nossa amizade era condicional: se eu deixasse de ter
alguma utilidade para ela, Tia B esqueceria meu nome.

Atrás dela, Andrea Nash, minha melhor amiga e a atual beta

78
do Clã Bouda, entrou na sala. Baixinha, loira e letal, Andrea
estava noiva do filho de Tia B, Raphael. As pessoas realmente
gostavam de Andrea. Ela parecia boa e acessível. Também podia
atirar nos pontinhos desenhados de um dominó de grandes
distâncias e se transformava em um monstro com garras do
tamanho dos meus dedos.

Sorri para a Tia B e apontei para a mesa. — Por favor, junte-


se a mim.

Para os metamorfos, uma oferta de comida tinha um certo


significado. Poderia ser uma declaração de interesse romântico
Ilona Andrews
Livro 6

ou poderia ser uma confirmação do status alfa. Aqueles que


ofereciam comida declaravam-se responsáveis por aqueles que a
aceitasse. Apesar do fato de que a Tia B tinha me explicado sobre
esse costume antes de eu me tornar a Consorte, ela tentou me
alimentar. Como agora eu estava hierarquicamente mais alta do
que a Tia B na cadeia alimentar, o jogo havia se virado.

— Não se importe se eu fizer. —Tia B sentou-se à minha


direita. Andrea tomou posição atrás dela, como beta.

Eu olhei para ela. — Mesmo?

Andrea suspirou. — Ah bem, só não diga a ninguém. —Ela

79
caiu na cadeira ao meu lado. Passei para ela um prato.

— O que te traz até aqui que seja suficiente para escalar


todas essas escadas?

— Estou preocupada com o seu bem-estar. — A Tia B


colocou um pedaço de bacon em uma panqueca, dobrou-a e deu
uma pequena mordida. — E sobre o futuro do meu clã,
naturalmente.

Naturalmente. — É sobre a viagem para o Mar Negro?

— Claro. Curran mencionou o incidente de Desandra?


Ilona Andrews
Livro 6

Aqui vamos nós. — Sim.

— Ele também mencionou que fui eu quem escoltou aquela


pobre criança de volta para o pai dela?

Ah garoto. — Não.

— Como esquecido ele é. —Tia B deu outra mordida na


panqueca. — Meu falecido marido e eu tínhamos ido nessa
viagem. Sua família era da Península Ibérica. Dizem que metade
do nosso clã vem da África e a outra metade da Ibéria, mas eu
discordo. Bem, o ponto onde quero chegar é: eu estava lá.

80
Conheci o Jarek Kral, pai da Desandra. Ele é um troglodita.

Eu engasguei com o meu café.

— Ele é um bandido cruel e violento, sem qualquer


fragmento de consciência.

Uau.

— Ele veio do nada, então está obcecado em construir sua


'linhagem real'. Está tão interessado em transmitir seus próprios
genes defeituosos e escassos que isso está o deixando louco, e ele
nem sequer tem um baralho completo para começar o jogo27.

27 Not playing with a full deck (Jogando com um baralho incompleto). Expressão idiomática, comum nos EUA e Canada, usada

para indicar que uma pessoa não é muito esperta.


Ilona Andrews
Livro 6

Cada um de seus filhos, com exceção de Desandra, foi


assassinado ou se matou, então ele vende e negocia a moça como
se ela fosse uma vaca premiada, e ela aceita isso. Desandra é uma
capacho.

Certo. Este era claramente o dia para revelações francas do


Clã Bouda.

Eu adicionei mais café à minha xícara. Curran estava certo.


Se Jarek estava obcecado com a ideia de sua dinastia, ele não
deveria estar ansioso em matar sua única filha por causa de
alguma passagem na montanha. Os metamorfos dos Cárpatos

81
estavam jogando um jogo complicado, e eu tinha a sensação de
que eles planejavam marcar gols com as nossas cabeças
decepadas.

Tia B olhou para a xícara. Barabas encheu de café.

— Obrigada querido. Kate, você deve entender como será


recebida pelos europeus. Curran é o Senhor das Feras, uma
singularidade entre os alfas. A maioria dos clãs consistem de
uma única espécie de metamorfos, com alguns indivíduos de
espécies diferentes ocasionalmente. Esses clãs são liderados por
um ou dois alfas, e a maioria deles tem que se defender de
Ilona Andrews
Livro 6

desafios de rivais de dentro e de fora de seu território. Curran


governa um enorme bando, com numerosos clãs prósperos e sua
competição aqui nos Estados Unidos é mínima. Seu território é
seguro.

— Isso é porque ninguém aqui é burro o suficiente para


querer a liderança do Bando. —Disse Andrea.

— Precisamente. Mas os alfas dos Cárpatos não entendem


completamente do que ele é capaz e, para eles, Curran apresenta
uma oportunidade. Partido de uma premissa perigosa, ou eles
planejam matá-lo pelo direito de se gabarem, ou, crendo que a

82
maioria deles não é suicida, se beneficiar de uma aliança com
Curran. O ponto é, para eles, Curran tem valor. Você, por outro
lado, não tem valor algum. Eles não a conhecem e não ganham
nada fazendo ‘amizade’ com você. Para eles, você é a diversão
de Curran que se transformou em uma obsessão. Um obstáculo
que deve ser removido, porque a maneira mais fácil de chegar a
Curran é através de sua mulher.

— Ou panaceia. —Eu ainda não tinha certeza de onde ela


estava indo com isso.
Ilona Andrews
Livro 6

— Eu tenho minhas dúvidas se eles realmente irão negociar


a panaceia. —Tia B fez outro envoltório de panqueca. — Mas
tenho certeza de que no momento em que você sair do navio,
será um alvo. Concorda comigo?

— Se eles querem dançar, eu ficarei feliz em aceitar.

Tia B suspirou. — Não tenho dúvidas sobre suas habilidades


marciais, querida. Eu acho que todos nós aqui sabemos que você
pode cuidar de si mesma em um corpo-a-corpo. Estou
preocupada em a encontrar no fundo de uma ravina montanhosa
com seu crânio aberto quando você tropeçou no caminho em um

83
‘acidente lamentável’. Ou o telhado de uma daquelas charmosas
cabanas europeias entrando em colapso em cima de você,
completamente por acaso. Ou alguém acidentalmente atirando
em você nas costas a meia milha de distância. Isso seria terrível.
Todos expressariam suas condolências e então mandariam uma
linda jovem e compassiva envolta em um belo laço ao quarto de
Curran para consolá-lo.

Eu me inclinei para frente. — Você honestamente acha que


Curran aceitaria esse prêmio de consolação?
Ilona Andrews
Livro 6

Ela se inclinou para mim. — Eu não quero descobrir.


Também sei que Mahon está pensando em ir, e quando o velho
quer alguma coisa, geralmente consegue o que quer.

Como diabos ela descobriu? — Você tem espiões no Clã Heavy?

— Eu tenho espiões em todos os lugares.

Olhei para Andrea, que colocava bacon no prato.

— Ela tomou chá com a esposa de Mahon. —Disse Andrea.

Tia B olhou para ela. — Você e eu precisamos trabalhar em


seu ar de mistério.

84
Andrea encolheu os ombros. — Ela é minha melhor amiga.
Não vou mentir para ela.

Levantei meu punho e Andrea bateu com o dela.

Tia B suspirou. — Mahon não foi na última viagem. Ele se


culpa pelo nosso abjeto fracasso. Mahon ficou aqui,
administrando o Bando e quase destruiu tudo o que Curran
trabalhou tão duro para construir. Lembre-me qualquer dia
desses, e eu vou te contar sobre o que ele fez com os chacais.
Mahon não é seu amigo. Ele a apoiará, porque Curran a
escolheu, mas aos olhos dele a metamorfa mais humilde é mais
Ilona Andrews
Livro 6

aceitável como companheira de Curran do que você. Não é


pessoal. Mahon teve muita tragédia em sua vida, e isso fez com
que ficasse desconfiado em relação aos não-metamorfos. Ele
nunca se rebaixará a prejudicá-la, mas se algo de infeliz
acontecer com você, ele respirará aliviado e esperará que Curran
encontre uma boa garota metamorfa.

Mahon e eu chegamos a um entendimento. Nós não éramos


melhores amigos, mas eu duvidava que ele me apunhalasse pelas
costas. Apenas não era quem ele era. — Vai ter biscoitos no final
desta palestra?

85
— Você precisa de um amigo nesse time. —Disse Tia B.

— É por isso que eu vou com você. —Andrea colocou um


pouco de bacon na boca e mastigou.

— E quanto a você ser uma bestial? —O pai de Andrea


começou sua vida como um animal que ganhou a habilidade de
se transformar em humano. Isso faz dela bestial, e alguns
metamorfos acreditam que pessoas como ela deveriam ser
mortas.

— Eles não se importam, —disse a Tia B. — Em algumas


coisas, os europeus são mais reacionários e, em outras, não são.
Ilona Andrews
Livro 6

Há muitos metamorfos nos Cárpatos, e os bestiais são raros, mas


não estranhos. Andrea vai ficar bem.

— E Raphael se juntará a nós, —disse Andrea. — Então


você recebe o dobro de apoio. Ninguém vai te matar em nosso
turno.

Então toda a palestra foi para isso. Ganhei biscoitos depois de tudo.
— Aaaah. Não tinha ideia de que você se importava tanto
comigo. Estou tocada.

— Você deveria estar. —Andrea mordeu outra fatia de

86
bacon. — Estou disposta a abandonar o terno abraço da minha
futura sogra por sua causa.

— Sobre isso. —disse Tia B. — Estou indo também.

Deus querido, o biscoito era envenenado.

A boca de Andrea se abriu e eu tive a visão, que desejava


não ter visto, do bacon mastigado.

— Parece que é a primeira vez que você está ouvindo falar


sobre isso, hein Andrea? —Eu perguntei.

Ela assentiu. — Não foi isso que nós combinamos! Nós


concordamos que Raphael e eu estaríamos indo com ela.
Ilona Andrews
Livro 6

A Tia B encolheu os ombros. — Essa é uma das vantagens


de ser alfa. Podemos mudar de ideia a hora que quisermos.

Andrea ficou boquiaberta para ela. — E o clã?

— Leigh e Tybalt podem administrá-lo em nossa ausência.


Elas sobreviverão sozinhas por três meses.

— Curran não vai aceitar essa ideia, —eu disse a ela. Não
tinha certeza se ele iria querer levá-la.

— Ele vai, se você pedir a ele, querida. O que eu vou dizer


aqui não deve sair desta sala. —Tia B abaixou o garfo.

87
— Qualquer Consorte que seja agradável a Mahon é ruim
para nós. Se o urso conseguir o que quer, você, Kate, nunca vai
carregar o filho de Curran. E você—ela se virou para Andrea—
nunca vai sentar no Conselho do Bando. Você é uma bestial. Ele
não vai te matar, mas pode apostar que ele fará tudo o que puder
para te expulsar. Seus filhos—meus netos—crescerão sabendo o
que é ser um passo abaixo de todos.

Em um instante a loira engraçada desapareceu, e uma


assassina fria com um olhar de mil metros ficou no lugar de
Andrea. — Deixe-o tentar.
Ilona Andrews
Livro 6

— Não! —Vermelho, brilhante como rubis iluminados,


acenderam nos olhos da Tia B. — Não esperaremos que ele
tente. Não há o suficiente de nós para conseguirmos nos
defender. Nos preparamos e ficamos um passo à frente dos
nossos adversários. Nós os forçamos a se defender. Você vai
cuidar das costas de Kate, Raphael vai cuidar das de Curran, e
eu vou cuidar de nossos interesses coletivos. Você irá precisar de
panaceia, minha querida. Confie em mim. Eu vou me certificar
de consegui-la.

Andrea levantou o dedo e abriu a boca.

88
— Minha palavra final, Andrea.

Andrea fechou a boca com força.

— Fale com Curran sobre isso. Fale quando estiverem a sós.


Estarei fazendo as malas. Obrigada por um café da manhã
adorável.

Tia B levantou-se e saiu.

Esperamos até as portas do corredor se fecharem atrás dela.

— Essa mulher me deixa louca. —Andrea rosnou.

— Ela é de verdade?
Ilona Andrews
Livro 6

— Ela tem estado um pouco obcecada ultimamente, —disse


Andrea. — Desde que me tornei beta e, em seguida, Raphael
propôs casamento, tudo o que ela tem falado é de sua
aposentadoria e de como vai passar o resto de seus anos
estragando seus netos. Estes netos estão só na teoria. Raphael e
eu não estamos com pressa. Ela diz que está cansada.

— Ela parece cansada para você?

— Ela vai sobreviver a mim. Serei uma mulher velha e a B


ainda estará prometendo se aposentar. Conheço esse olhar. Ela
vai a esta viagem, gostemos ou não.

89
Suspirei.

Andrea sacudiu a cabeça. — O Mar Negro, não é? Esse não


é o lugar onde o Velocino de Ouro está e Jason criou um exército
com dentes de dragão?

— Exatamente.

— O que aconteceu com Jason depois?

— Ele se casou com Medea, uma princesa bruxa que era da


Cólquida.

— Eles viveram felizes para sempre?


Ilona Andrews
Livro 6

— Ele a deixou por outra mulher, então ela matou seus


filhos, cortou-os em guisado e o alimentou com eles.

Andrea colocou um pedaço de salsicha meio comida no


prato e afastou-o. — Bem, pelo menos eu estarei lá para cuidar
de você.

E isso me fazia respirar mais fácil. — Obrigada.

Andrea fez uma careta. — Não há de que. Eu tenho que


dizer a Raphael que sua querida mãe está indo com a gente. Ele
adorará essa novidade.

provavelmente 90
estava escondido em algum lugar com Jim tentando finalizar a
lista de metamorfos que estaríamos levando conosco. Aposto
que ‘em algum lugar’ era o covil não tão secreto de Jim, dois
andares abaixo do nível mais alto da Fortaleza.
Ilona Andrews
Livro 6

Jim amava genuinamente seu trabalho e, de alguma forma,


sempre encontrava pessoas que amavam trabalhar tanto quanto
ele. Seus oficiais levavam toda a coisa de espião para o próximo
nível e de alguma forma, simplesmente andar pelo corredor
lotado deles até a sala de espionagem de Jim não parecia
suficiente. Deveria ter pegado uma capa preta e caminhado
dramaticamente, mostrando minhas facas.

Estava a cerca de cinco metros da sala de espionagem


quando ouvi a voz de Mahon e parei. — ...não estou questionando
suas habilidades. Ela é arrogante, indisciplinada e não aceita nada de

91
ninguém. Estamos entrando em uma tempestade de merda. Eles atacarão
sua aparência, seu relacionamento e seu status humano, e eu questiono o
quão bem ela vai aguentar sob o estresse.

Pelo jeito Mahon e eu nunca chegaríamos a um acordo. Suas


poucos palavras agora eram prova disso. Mas decidi que não
queria ou precisava da aprovação dele, então pararia de tentar.

— Kate vai ficar bem. —Disse Curran.

— É uma má ideia.

— Você já falou isso, —disse Curran. — Kate vem conosco. Você se


preocupa muito.
Ilona Andrews
Livro 6

Entrei na sala. Curran, Jim e Mahon estavam em volta de


uma pequena mesa da cozinha. Curran e Jim tinham canecas,
que provavelmente continham o café patenteado de Jim: preto
como alcatrão e viscoso. Um pedaço de papel estava na mesa—a
lista de dez nomes. Curran e Jim decidiram a lista de quem
estava indo e eu estava prestes a mudá-la.

— Eu já estava de saída. —Mahon retumbou e saiu da sala.

— Café? —Jim perguntou.

— Não, obrigada. —Eu sabia exatamente o gosto do café

92
dele. — Tia B, Raphael e Andrea gostariam de ser incluídos.

Curran ergueu as sobrancelhas. — Por quê?

— Tia B diz que está preocupada com o meu bem-estar.

— Ela está mais preocupada em colocar as patas na


panaceia. —Disse Jim.

— Sim, ela mencionou isso. —Olhei para Curran. — Pelo


jeito, estamos levando dez pessoas. Você escolhe cinco e eu
escolho cinco. Se eu levar Tia B, Raphael, Andrea, Barabas e
Derek, completará os da minha metade.
Ilona Andrews
Livro 6

— É justo. —Disse Curran. — Eu posso contar Derek como


um dos meus. Isso lhe dará um lugar extra.

— Não, está tudo bem. Você deveria tomar o lugar extra.

— Eu sinceramente não me importo. —Disse Curran.

— Também não me importo. Você está me dando Tia B. Eu


provavelmente lhe devo um lugar por isso.

— Merda. —Disse Jim, com o rosto enojado. — Vocês são


como um casal que encontrou vinte dólares em um
estacionamento. ‘Você aceita.’ ‘Não, fica para você.’ Não aguento

93
isso. —Ele largou o café e balançou a cabeça.

— Tudo bem. —Disse Curran. — Se você quer Derek, ele é


seu. Isso preenche a lista.

— Isso significa que estamos eliminando Paola da lista. Os


ratos ficarão chateados. —Disse Jim.

— Eu vou lidar com os ratos. —Disse Curran.


Ilona Andrews
Livro 6

Capítulo 4

berrante queimava com intensidade violenta, as

nuvens escarlates e carmesim flutuavam como bandagens


na ferida aberta do céu sanguinário. Contra o pôr-do-sol, na
planície abaixo, pessoas construíam uma torre. A magia se

94
agitava ao redor delas, enquanto os blocos de pedra
grosseiramente talhados erguiam-se no ar, sustentados
pelo poder e pela vontade humana. Ao longe, outra torre se
estendia para o céu.

Eu queria parar com aquilo. Cada instinto meu gritava


que aquilo estava errado. Era perigoso e errado, e todos nós
sofreríamos no final disso. Algo terrível aconteceria se essa
torre fosse construída. Queria ir até lá e espalhar aquelas
pedras.

Eu não conseguia me mexer.


Ilona Andrews
Livro 6

Suor frio me encharcava. Não conseguia desviar o


olhar. Acabei vendo a torre subindo bloco a bloco, um
monumento ao crescente poder e ambição do meu pai.
Continuou subindo, imparável, como um antigo exército,
como um tanque esmagando tudo o que estava diante dele.

Alguém se moveu a minha direita. Eu me esforcei,


tentando me movimentar, me virei e vi Julie. Vento agitava
seus cabelos loiros. Ela olhou para mim, seus olhos
aterrorizados. Lágrimas corriam por suas bochechas.

95
— Julie!

Sentei-me na minha cama. A escuridão reinava, diluída, mas


não vencida pelo luar que entrava pela janela aberta. Meu rosto
estava úmido. Passei meus dedos pelos cabelos. Eles saíram
molhados. Suor.

Ótimo. Costumava ter pesadelos com Roland me


encontrando, mas eles pararam quando Curran começou a me
segurar à noite. Nunca haviam sido tão vivos como esse agora.

Talvez Roland estivesse tentando me encontrar. Na minha


imaginação via Roland sentado a vários Estados de distância,
transmitindo sonhos para minha mente como uma torre de TV.
Ilona Andrews
Livro 6

Precisava ter minha cabeça examinada, exceto que qualquer um


que realmente a examinasse fugiria gritando.

As cobertas ao meu lado estavam amarrotadas. Curran deve


ter saído da nossa cama no meio da noite. Bem, isso explicava.
Ele não estava na cama, e vendo Maddie indo a Loup me
chacoalhou. Foi estresse.

Eventualmente meu querido pai iria me encontrar, mas não


seria hoje.

Tinha que verificar Julie. Eu não conseguiria dormir se não


o fizesse. Saí da cama, vesti a calça de moletom e desci as

96
escadas. A porta de Julie estava ligeiramente entreaberta. Isso não
era comum. Bati os nós dos meus dedos em um crânio com ossos
cruzados. NÃO ENTRE era o sinal que ocupava a maior parte
da porta. Sem resposta.

Janice, uma metamorfa com quase trinta anos, enfiou a


cabeça loira para fora da sala de segurança à minha direita. —
Ela pegou seu cobertor e um travesseiro e desceu as escadas.

— Quando?

— Cerca de duas horas atrás.


Ilona Andrews
Livro 6

Isso seria uma da manhã. Havia apenas um lugar onde Julie


poderia ter ido.

Cinco minutos depois, entrei no quarto escuro, movendo-me


calmamente na ponta dos pés. A única iluminação vinha da
caixa de vidro na minha frente. Nela, submersa no líquido verde
da solução de cura de Doolittle, flutuava Maddie. Vários tubos
de soro corriam de seus braços para o suporte de metal com
bolsas de líquido. Julie estava sentada ao lado dela no chão,
prostrada sobre o cobertor, os cotovelos apoiados nos joelhos, o
rosto escondido nas mãos.

97
Ah Julie. Atravessei o quarto e sentei ao lado dela. Ela não
deu nenhuma indicação de que me ouviu.

Os ossos de Maddie se projetavam em ângulos estranhos, a


carne esticada sobre o esqueleto distorcido como borracha meio
derretida. Aqui e ali manchas de pêlo a lambiam, desfazendo de
volta na pele humana. O lado esquerdo de sua mandíbula se
arqueava, os lábios eram curtos demais para esconder o osso, e
através do espaço eu podia ver seus dentes humanos. Seu braço
direito, quase completamente humano, parecia tão magro, tão
frágil, pouco mais do que osso envolto em pele.
Ilona Andrews
Livro 6

Quando eu sentei lá e a observei, meu coração se apertou em


uma rocha dura e dolorosa. Não foi só Maddie. Foi o desespero
assombrado de sua mãe e irmã. Foi o pânico no rosto de
Jennifer. Foi o medo mascarado em Andrea, que tinha ido ver
Maddie na noite passada. Eu assisti a minha melhor amiga
enquanto ela cruzava os braços no peito tentando se convencer
de que esse não era o futuro dela. Ela amava Raphael.

Ela queria filhos e uma família, e os dois irmãos de Raphael


foram a loup na puberdade e tiveram que ser mortos. Quando a
Tia B disse que precisariam de panaceia, ela realmente quis dizer

98
isso.

Foi o pavor gelado dentro de mim que dizia: ‘poderia ser seu
filho’.

Maddie, a fofa garota engraçada, a quem todos conhecíamos


e queríamos bem. Tínhamos que salvá-la. Eu tinha que salvá-la.
Se houvesse alguma coisa que eu poderia fazer, seria devolver a
vida dessa menina.

Julie se mexeu e levantou a cabeça. Seus olhos estavam


vermelhos, a pele ao redor deles inchada. Eu queria poder fazer
alguma coisa.
Ilona Andrews
Livro 6

— Ela não está sofrendo.

— Eu sei. —Julie fungou.

— Eu estou aqui para ela. Sua mãe também e enfermeiras


de Doolittle. Ela não está sozinha.

— Não é isso.

— Então, o que é?

— Estou tentando entender o porquê. —Sua voz quebrou.


— Por quê? —Ela se virou e olhou para mim, os olhos cheios de
lágrimas brilhantes e cheios de dor. — Ela é minha melhor

99
amiga. Eu tenho somente uma. Por que tem que ser ela?

A pergunta de um milhão de dólares. — Você preferiria que fosse


a Margo?

Julie sacudiu a cabeça. — Não. Ela se sente horrível, porque


está bem e Maddie não está. Eu a abracei e disse que estava
muito feliz por ela ter conseguido.

— Estou orgulhosa de você.

— Não é culpa da Margo que o medicamento não


funcionou. Eu só não quero que seja Maddie. Eu quero que ela
fique bem. É como se isso fosse o preço.
Ilona Andrews
Livro 6

— O preço de quê?

— Da magia. De ser um metamorfo. É como se eles, por


serem forte e rápidos, tem que pagar o preço por essas
habilidades. Mas por que ela?

Eu gostaria de saber. Eu me perguntei exatamente a mesma


coisa quando encontrei Voron morto, quando vi o corpo
destruído de Greg Feldman, e quando Julie estava deitada em
uma cama de hospital, tão sedada que seu coração mal estava
batendo. Queria muito poupar Julie disso. Me matava não
poder. Não sabia por que algumas pessoas passavam por

100
tragédias após tragédias, como se a vida as testasse, e outras
viviam alegremente, intocadas pela tristeza.

Eu disse a ela a verdade. — Não sei. Acho que é porque uma


criança é a coisa mais preciosa que alguém possa ter. Mas há um
preço para tudo, e nesse caso, ter filhos metamorfos sempre será
um preço muito alto, porque é alguém que você ama.

Julie olhou para mim. — Por quê?

— Eu não sei. É assim que sempre foi.

Julie recuou. — Eu não quero isso. Se é assim que vai ser,


não quero ter filhos.
Ilona Andrews
Livro 6

A vida finalmente tinha marcado Julie suficientemente


profundo. Agora minha filha decidiu não ter filhos, não porque
não quisesse ser mãe, mas porque estava com muito medo do
mundo em que estaria trazendo seus filhos. Isso era tão errado.
Eu queria esfaquear alguma coisa.

Julie estava olhando para mim, esperando por algo.

— Ter filhos ou não os ter é a sua escolha, Julie. Quer você


faça ou não, Curran e eu vamos amá-la de qualquer maneira.
Você nunca precisará se preocupar que um dia deixaremos de
amar você por isso.

101
— Bom, porque eu não quero filhos.

Nós ficamos em silêncio.

— Você está indo viajar? —ela perguntou.

— Sim. Você está chateada?

Julie encolheu os ombros. — Você é a alfa, tem que ir.

— Certo.

— E se alguém for capaz de ir buscar esse remédio, esse


alguém é você. Eu entendo. —Sua voz muito baixinho. — Não
morra. Apenas não morra, certo?
Ilona Andrews
Livro 6

— Eu não tenho planos de morrer. Estou voltando com a


panaceia e estamos tirando Maddie do tanque de cura.

— Eu ouvi Jim falando. —Julie disse calmamente.

Ah garoto.

— Ele disse que era uma armadilha e que você poderia não
voltar.

Obrigada, Senhor Perfeito e Positivo, agradecemos o seu voto de


confiança. — O mestre da espionagem sabe que você está
espionando-o?

102
— Não. Eu sou muito cuidadosa e ele não olha para cima
com muita frequência.

Eventualmente, eu teria que descobrir o que isso significava.


— É uma armadilha. As pessoas que a montaram pensam que
somos fracos e estúpidos. Prometo a você que se eles tentarem
nos machucar quando chegarmos lá, vão se arrepender
profundamente. Estaremos de volta com panaceia, enquanto
eles ainda estarão tentando descobrir por que estão sentados em
uma poça de seu próprio sangue, segurando suas entranhas.
Você já me viu fazendo coisas perigosas antes.

— Você se machuca, Kate. Muito.


Ilona Andrews
Livro 6

— Mas eu sobrevivo e eles não. —Eu a abracei com um


braço. — Não se preocupe. Temos tudo sobre controle.

— Tudo bem. —Disse ela. — Eu só ...

Ela cerrou as mãos, olhando para a frente.

— Sim?

— Eu tenho sonhos ruins.

Eu também. — Com o que você sonha?

Ela se virou para mim, seus olhos assombrados. — Torres.


Eu as vejo sendo construídas no gramado. Elas são torres

103
terríveis. Olho para elas e choro. E eu vejo você e então você olha
para mim e grita meu nome ...

Ah não. Garras frias espetaram minha espinha.

Por que teríamos o mesmo sonho? Tinha que ter um significado


sobrenatural. Se o meu sonho era o resultado da minha magia
ou o resultado de Roland procurando por mim, isso não afetaria
Julie. Ele não poderia saber sobre Julie.

O ritual. Essa era a explicação mais provável. Quando curei


Julie, misturei meu sangue com o dela.
Ilona Andrews
Livro 6

Alguma parte da minha magia havia a contaminado. Agora


nós compartilhávamos sonhos. Se tivéssemos sorte, isso era
apenas um subproduto da minha magia se esticando para ela
enquanto eu sonhava. Se fôssemos azaradas, então Roland
estava tentando me encontrar transmitindo visões para minha
cabeça, e Julie estava captando o sinal.

Droga.

Deve ter aparecido no meu rosto, porque Julie se concentrou


em mim. — Significa algo, não é? O que significa Kate? Eu vi
você. Você estava no meu sonho. Você também me viu?

104
Eu não queria ter essa conversa. Não aqui e não agora. Na
verdade, eu queria poder nunca ter que falar sobre isso.

— Diga-me por favor! Eu tenho que saber.

Eu não estava planejando morrer, mas nunca ninguém


planeja morrer. Se algo acontecesse comigo, Julie ficaria sem
respostas. Ela tinha que saber algo pelo menos. Se eu estivesse
em seu lugar, gostaria de saber.

— Kate, por favor ...

— Quieta, por favor.


Ilona Andrews
Livro 6

A necessidade de me esconder tinha sido martelada em mim


desde que pude entender as palavras. O número de pessoas
sabendo do meu segredo subiu de uma para cinco no ano
passado, e pensar nisso me levava direto para um lugar irracional
onde eu precisava matar aqueles que sabiam. Eu não podia matá-
los—eles eram meus amigos e a família que escolhi para mim—
mas quebrar uma vida inteira de condicionamento era uma
merda.

Se eu não contasse a ela e morresse, ela cometeria erros.


Roland a encontraria e a usaria. Ela não sabia ainda, mas ela era

105
uma arma. Como eu. Eu a criara e tinha a responsabilidade de
mantê-la segura e de manter os outros a salvo dela.

— O que estou prestes a dizer não pode ser repetido. Não


escreva no seu diário, não diga a sua melhor amiga, não reaja se
insinuarem que sabem. Você entendeu?

— Sim.

— Há pessoas que te matariam se soubessem de você. Estou


sendo muito séria, Julie. Esta é uma conversa sobre a vida e a
morte.

— Eu entendo. —Disse Julie.


Ilona Andrews
Livro 6

— Você aprendeu na escola sobre a teoria da Primeira


Mudança?

— Claro. —Julie assentiu. — Milhares de anos atrás, magia


e tecnologia existiam em equilíbrio. Então as pessoas
começaram a trabalhar a magia, tornando-a cada vez mais forte,
até que o desequilíbrio se tornou muito grande e a tecnologia
inundou o mundo em ondas, isso foi a Primeira Mudança. As
civilizações mágicas entraram em colapso. Agora, a mesma
coisa está acontecendo, mas temos ondas mágicas em vez de
ondas tecnológicas. Algumas pessoas pensam que isso é um ciclo

106
e continuará acontecendo repetidamente.

Boa. Ela sabia o básico, então isso seria mais fácil. — Você me
ouviu falar sobre Voron.

— Seu pai. —disse Julie.

— Voron não era meu pai biológico. Meu pai, meu


verdadeiro pai, andou pelo planeta há milhares de anos, quando
a magia fluía com força total. Naquela época, ele era um rei, um
conquistador e um mago. Ele era muito poderoso e tinha
algumas ideias radicais sobre como uma sociedade deveria ser
estruturada, de modo que ele e alguns de seus irmãos
Ilona Andrews
Livro 6

construíram um enorme exército e invadiram o que agora é


conhecido como Arábia Saudita, Turquia, Irã e Egito Oriental.
O mundo era um lugar diferente do que é agora, e meu pai, o rei-
mago, tinha uma grande área fértil para construir seu reino. Sua
magia o manteve vivo por centenas de anos e ele conseguiu criar
um império tão avançado quanto nossa civilização. E onde quer
que fosse ele construía torres.

Julie piscou. — Mas ...

— Espere até eu terminar, por favor. —As palavras ficaram


presas na minha garganta e eu tinha que me esforçar para

107
empurrá-las para fora. — Quando a Primeira Mudança chegou,
a tecnologia começou a sobrecarregar a magia. As cidades
mágicas desmoronaram. Meu pai viu o que estava prestes a
acontecer e decidiu que era hora de um longo cochilo. Ele se
isolou, como ou onde ninguém sabe, e adormeceu. Um pequeno
fio de magia ainda permanecia no mundo, e era o suficiente para
mantê-lo vivo. Ele dormiu até a nossa Mudança, nosso
apocalipse o acordou. Cheio de energia e entusiasmado, e
imediatamente começou a reconstruir seu império. Ele não pode
parar, Julie. É o que dá significado a sua existência. Desta vez
ele começou com os mortos-vivos.
Ilona Andrews
Livro 6

— A Nação. —Disse Julie, compreensão aparecendo em


seus olhos.

— Exatamente. Meu pai escolheu se chamar Roland agora


e começou a reunir pessoas com a habilidade de navegar em
vampiros. Ele os organizou na Nação.

A Nação era um cruzamento entre uma corporação e um


instituto de pesquisa. Profissionais e brutalmente eficientes, eles
mantinham grandes estábulos de vampiros e tinham uma filial
em todas as grandes cidades.

108
— Ninguém fala sobre Roland. —Eu disse a ela. — A
maioria das pessoas não sabe que ele existe. E quase ninguém,
nem mesmo os navegadores de mortos-vivos, sabem que pouco
depois de acordar, Roland se apaixonou. Seu nome era Kalina e
ela também tinha magia poderosa. Ela poderia, com sua magia,
fazer alguém a amar. Kalina queria um bebê, então Roland
decidiu lhe dar um. Eu sou esse bebê.

Julie abriu a boca. Eu levantei minha mão. Se ela me


interrompesse, poderia não conseguir dizer o resto.

— Meu pai sempre teve problemas com seus filhos. Eles se


tornavam poderosos e espertos, e assim que ficavam conscientes
Ilona Andrews
Livro 6

do perigo que era seu pai, tentavam o matar. Roland mudou de


ideia e decidiu que seria melhor que eu não nascesse. Minha mãe
sabia que para me salvar ela tinha que fugir. Ela precisava de um
protetor, e o Senhor da Guerra de Roland, Voron, parecia uma
boa escolha. Voron estava ligado a Roland por um ritual de
sangue, e minha mãe teve que usar todo o seu poder para fazer
Voron a amar, tanto que ela deixou Voron um pouco insano.

— Então ela basicamente o usou, —disse Julie.

— Você entendeu. Eles fugiram juntos. Minha mãe deu à luz


a mim, mas Roland estava chegando muito próximo deles. Ela

109
sabia que Voron teria mais chance em manter um bebê vivo e
Roland nunca iria parar de persegui-la, então minha mãe ficou
para trás, tentando ganhar tempo para Voron escapar. Roland a
alcançou e a matou. Voron correu comigo e passou todos os
momentos de sua vida me treinando para que um dia eu pudesse
matar meu próprio pai.

Julie ficou pálida.

Eu esperei ela digerir tudo isso.

— Você quer matá-lo?


Ilona Andrews
Livro 6

Essa era uma questão complicada. — Eu vou, se for preciso,


mas não vou sair procurando por ele. Tenho Curran e você.
Tudo o que quero fazer agora é manter vocês dois seguros. Mas
se Roland me encontrar, ele vai me confrontar, Julie, e não tenho
certeza se irei sobreviver. Lembra da foto de um homem que te
mostrei? Hugh d'Ambray?

Eu mostrei a ela algumas semanas atrás e disse que ele era


um inimigo. Na época, eu não estava pronta para longas
explicações.

— Sim.

110
— Hugh é o substituto de Voron. Ele é o novo Senhor da
Guerra de Roland. Muitas pessoas não sabem sobre o bebê
perdido, mas ele sabe. Ele me encontrou e agora está muito
interessado.

Agora vinha a parte difícil. — Quando você estava indo a loup,


eu não pude curar você. Ninguém poderia curar você. Então eu
... — Roubei de você seu livre arbítrio. — ... misturei seu sangue com
o meu para destruir o Lyc-V. Foi a única escolha. Sem isso, eu
teria que te matar.

Julie olhou para mim.


Ilona Andrews
Livro 6

— Estamos ligadas agora. Parte da minha magia está em


você. Meu sangue te contaminou. Eu sonhei hoje à noite. Eu vi
uma planície, um pôr-do-sol e torres. E eu te vi e te chamei.

— O que significa isso? —Julie sussurrou. — Significa que


Roland está em nossas mentes?

— Eu não sei. Não sei se estamos vendo o passado ou o


futuro ou se é meu pai mexendo com a minha mente a vários
Estados de distância daqui. Seja lá o que for, não é bom. Você
tem que tomar precauções. Não deixe seu sangue onde ele pode
ser encontrado. Se você sangrar, queime os locais e as roupas. Se

111
você sangrar muito, coloque fogo na cena ou despeje água
sanitária nela. Esconda sua magia o máximo que puder. Eu não
estou planejando morrer. Voltarei e ajudarei você a resolver isso.
Mas se algo acontecer a nós, Jim sabe de tudo. Você pode confiar
nele.

Uma porta se abriu atrás de nós. Doolittle entrou no quarto.

— Doolittle também sabe. —Eu disse a ela. — Há alguns


livros no meu quarto. Vou fazer uma lista do que você precisa ler
...
Ilona Andrews
Livro 6

Maddie se mexeu. Uma protuberância rolou em seu peito,


como uma bola de tênis deslizando sob sua pele.

— Movimentos involuntários. —Disse Doolittle. — Nada


para se preocupar.

Eu percebi que minha mão estava segurando o cabo da


Matadora e soltei. Se Maddie fosse a loup e saísse daquele tanque
atacando Julie, eu a cortaria sem hesitação. Esse pensamento fez
minhas entranhas se agitarem.

Os olhos de Julie estavam enormes em seu rosto.

112
— Vai ficar tudo bem, —eu disse a ela.

— Eu não acho que vai, —disse Julie. — Nada está bem.


Nada vai ficar bem.

Ela levantou.

— Julie ...

Assisti ela sair. A porta se fechou. Isso não foi do jeito que eu
queria. Eu queria outra chance, mas na vida você raramente consegue
isso.

Doolittle estava olhando para mim. — É bom que você disse


a ela.
Ilona Andrews
Livro 6

Não era bom. Parecia absolutamente ruim. — Preciso de um


favor.

— Se estiver ao meu alcance, —disse ele.

— Curran e eu escrevemos nossos testamentos. Se eu não


voltar, Meredith vai cuidar de Julie. Eu já falei com ela. Mas se
isso realmente acontecer, em algum momento, Julie pode vir até
você por respostas. Eu gostaria que você tivesse meu sangue.
Estudar pode ajudar. —Doolittle já havia feito algumas análises
uma vez. Ele seria a melhor pessoa para estudar mais.

113
Doolittle esfregou o rosto, hesitou—como se decidisse—e
finalmente disse: — Esta viagem é um esforço tolo.

— Há uma chance de termos sucesso.

— Uma chance muito pequena. Não podemos confiar


nessas pessoas. Eles não pretendem honrar suas promessas.

— Eu vou forçá-los a honrá-las, se for preciso. Não posso


sentar perto de Maddie e vê-la morrer um pouco a cada dia. Essa
frieza não está em mim, doutor.

— Não está em mim também, —disse ele. — Eu tenho medo


do que estamos fazendo. Atrasar o inevitável só leva a mais
sofrimento. É por isso que a morte deve ser rápida e indolor.
Ilona Andrews
Livro 6

— Você me disse uma vez que não temos escolha sobre o


que somos. Mas que temos escolha em quem nos tornamos. Eu
sou a pessoa que deve entrar nesse navio ou eu nunca vou poder
olhar nos olhos da mãe de Maddie. Você pode por favor
investigar meu sangue?

Doolittle suspirou. — Claro que eu vou.

114

A voz de Curran passou pelo meu sonho. Hummm ... eu sorri


e abri meus olhos, ainda meio dormindo. Curran se inclinou
sobre mim. Meu lindo psicótico. Quando voltei da conversa com
Julie, me arrastei para cama. Acordei algumas horas depois,
quando ele chegou e se encostou ao meu lado, me puxando para
perto, seu corpo tão quente contra o meu. Nós fizemos amor e
eu dormi em seu peito.

— Kate? —Repetiu Curran. — Bebê?


Ilona Andrews
Livro 6

Estendi a mão e toquei sua bochecha só para ter certeza que


ele estava realmente lá. — Você deveria ficar na cama comigo.

— Eu adoraria, —disse ele. — Mas acabei de falar com


Barabas.

— Hum-hum. —Ele realmente era ridiculamente bonito, uma


beleza áspera, do tipo: mato-tudo-que-estiver-no-meu-caminho.
Exatamente como eu gostava. — O que ele disse?

— Saiman está esperando por nós em uma sala de


conferências. Ele diz que lhe deve um favor e Barabas ligou para

115
ele convidando-o a vir até a Fortaleza em seu nome. —O ouro
flamejou nos olhos de Curran. — Você se importaria de explicar
isso, porque eu sou todo ouvidos?

Dez minutos depois, Curran e eu marchávamos pelo


corredor em direção à sala de conferências. Quando você mora
em um ambiente com excelente acústica povoada por pessoas
com audição sobrenatural, você aprende a discutir em voz baixa,
que era precisamente o que estávamos fazendo.

Um mês atrás eu recebi uma ligação tarde da noite da


Associação dos Mercenários me informando que Saiman havia
sido sequestrado. Um colecionador de informações e um
Ilona Andrews
Livro 6

especialista em magia, Saiman era um homem de negócios


astuto que tinha os dedos em todos os tipos de tortas, de combate
ilegal de gladiadores a um obscuro negócio de
importação/exportação.

Cobrava preços exorbitantes por seus serviços, mas como o


agradei no passado, em uma missão que tive que ser sua guarda-
costas, ele me ofereceu um desconto. Eu o consultara algumas
vezes, mas Saiman continuava a tentar me atrair para a cama, só
para provar um ponto filosófico. Aguentei seus assédios até que
ele teve a estupidez de desfilar nosso acordo profissional na

116
frente de Curran. O Senhor das Feras e eu tínhamos um
relacionamento complicado na época, e Curran não levou bem
essa provocação, um fato que ele expressou transformando o
armazém de Saiman, cheio de carros de luxo que haviam sido
recentemente passados pela alfândega, em latinhas de
refrigerante amassadas. Desde então, Saiman, que temia a dor
física acima de tudo, vivia com medo mortal de Curran.

Saiman mantinha uma conta VIP28 na Associação dos


Mercenários para os momentos em que ele precisava usar a força

28 VIP vem da expressão inglesa ‘Very Important Person tradução literal para "pessoa muito importante", é uma sigla que

designa pessoas importantes, influentes, ou altos funcionários com privilégios especiais.


Ilona Andrews
Livro 6

bruta, então quando alguns criminosos decidiram que seria uma


boa ideia sequestrá-lo para um resgate, seu contador chamou a
Associação dos Mercenários, que por sua vez chamou a mim.
Eu lidei com os sequestradores e resgatei Saiman. Em troca, ele
me devia um favor. Ontem pedi que Barabas ligasse para ele, era
hora de receber o favor de volta.

Eu tinha conseguido esconder o incidente de Curran, porque


tinha certeza que ele ficaria furioso. Explicar tudo isso agora se
mostrou um pouco complicado.

— O Balconista da Associação ligou e disse que Saiman

117
tinha sido sequestrado. O que diabos eu deveria fazer, deixá-lo
lá?

— Deixe-me pensar ... Sim!

— Bem, eu não fiz.

— Ele não se importa com você. Se você morresse salvando-


o, ele não daria a mínima. Ninguém nem saberia onde você
estava.

— Jim sabia onde eu estava. —Êêêêê eu não deveria ter dito isso.

Curran parou e olhou para mim.


Ilona Andrews
Livro 6

— Levei apoio, —eu disse a ele.

— Como quem?

— Grendel e Derek.

As sobrancelhas de Curran se juntaram. Ele percebeu que


Derek sabia e não havia falado nada. Acho que também não deveria
ter dito isso.

A melhor defesa é uma ofensa vigorosa. — Você está exagerando.

— Você saiu no meio da noite para resgatar um homem que


não tem nenhum escrúpulo, que não se importa com a sua

118
segurança, que planejou e manipulou para seduzi-la, e quando
ele descobriu que não podia, agiu como um covarde e colocou
você em perigo. Como devo reagir?

— Da última vez que verifiquei, eu era uma menina grande,


toda crescida e capaz de colocar meus sapatos e balançar minha
espada sozinha. Você não precisa gostar disso.

— Kate!

— Ele nos deve um favor. Um grande favor.

— Eu não preciso de nenhum favor dele. —Curran rosnou.


Ilona Andrews
Livro 6

— Sim, você precisa. Se lembra daquele armazém de carros


de luxo que você demoliu?

Curran apenas olhou para mim.

— Como você acha que esses carros caros importados


entraram no país?

A resposta atingiu Curran como uma tonelada de tijolos.


Sua carranca desapareceu. — Ele os importou pelo oceano. —
Curran começou a descer o corredor, acelerando.

— Exatamente. —Correspondi seu passo.

119
— E ele evitou a alfândega porque os carros vieram em seu
navio. Ele é dono de uma frota.

— Bingo.

Nós viramos a esquina. Uma metamorfa em nossa direção


viu nossos rostos e tentou abruptamente reverter seu curso.
Curran apontou para ela. — Chame Jim para mim, por favor.

Ela começou a correr.

— Nem sabemos se seus navios andam pelo Mediterrâneo.


—Disse Curran.
Ilona Andrews
Livro 6

— Sim, sabemos. Durante os jogos da meia-noite, ele trouxe


um Minotauro da Grécia.

Chegamos à porta e eu a abri.

Uma linda mulher asiática esperava por nós na Sala de


Conferências Norte. Ela estava à beira dos trinta anos, de
estatura média e constituição impecável, com uma cintura
esbelta, curvas delicadas e pernas compridas. Um vestido de
malha verde-escuro, justo ao seu corpo, com uma gola drapeada
e um cinto abraçava sua figura, exibindo seu lindo cabelo escuro.

120
Um metamorfo a observava do mesmo modo que se observa
um cão raivoso encurralado num beco.

Curran não se deixou enganar nem um pouco. — Saiman,


você está linda. Obrigado por se vestir assim.

A mulher olhou para cima e eu vi o ar familiar de desdém


em seus olhos.

— Você veio como mulher na esperança de que Curran não


batesse em você?

A mulher fez uma careta. Protuberâncias bizarras


deslizaram sobre seu rosto e braços, como se alguém tivesse
Ilona Andrews
Livro 6

colocados bolas de bilhar sob sua pele e elas girassem, rolando


em todas as direções. Eu quis que meu estômago ficasse parado.

— Não. —Disse a mulher, enquanto sua pele se levantava,


se esticava, se contorcia e se transformava em um tumulto
revoltante.

— Eu simplesmente tinha um compromisso antes de vir


aqui.

Seus cabelos se encurtaram, seus seios se desmancharam em


um peito liso masculino, seus quadris se estreitaram, tudo se

121
movendo simultaneamente em um processo coordenado e
grotesco. Ácido queimou minha língua. A mudança de um
metamorfo era uma explosão, uma rápida explosão de
movimentos que levava alguns segundos. A mudança de Saiman
era um ajuste metódico controlado, e observá-lo nunca deixou
de fazer meu estômago entrar em pânico e tentar se esvaziar por
qualquer meio necessário. Fechei os olhos por um longo
momento, abri e vi um homem magro e careca cruzando os
braços. Em sua forma neutra, Saiman era uma tela em branco:
nem feio nem bonito, altura média, feições médias, cor da pele
comum, corpo normal. O vestido de malha o fez parecer
Ilona Andrews
Livro 6

completamente ridículo. Eu tive uma súbita vontade de rir, mas


a controlei.

— Eu trouxe algum dinheiro. —Saiman apontou para a


mala ao lado dele. — Acredito que a taxa padrão da Associação
para resgatar uma vítima sequestrada é de dez por cento do valor
do resgate. Sinta-se à vontade para contar.

Claro. O dinheiro era a resposta padrão de Saiman. Pagar-


nos seria a maneira mais fácil de se livrar de sua dívida conosco.

Curran ofereceu-lhe uma cadeira com a mão. — Não

122
estamos interessados em dinheiro. Você gostaria de algo para
beber?

— Está envenenado?

— É sábado. —Eu disse. — Nós só servimos veneno durante


a semana.

— Sim, não somos selvagens completos. —Curran sentou-


se. — Shawn, você poderia, por favor, trazer um pouco de água
para mim e Kate, e um uísque para nosso convidado?

O metamorfo assentiu e partiu.

— Se sentindo melhor?
Ilona Andrews
Livro 6

Saiman não olhou para mim. — Eu sinto muito, eu adoraria


responder a isso, mas você sabe, se eu tentar conversar com você,
seu amante peludo vai me cortar em pedaços.

Ah, bebê chorão.

— Nem um pouco. —Disse Curran. — Não tenho planos de


cortar ninguém esta manhã.

Shawn entrou na sala, trazendo uma bandeja com uma jarra


de água, uma garrafa cheia de uísque de cor âmbar e três copos.
Curran a tirou das mãos do metamorfo e a colocou na mesa. —

123
Obrigado.

Shawn saiu e Curran derramou água em dois copos e uísque


no terceiro. — Não há motivo para não sermos todos civilizados.

Seu tom era leve, seu rosto relaxado e amigável. O Senhor


das Feras estava em forma rara. Nós realmente precisávamos do
navio.

Saiman tomou um gole do líquido âmbar e segurou-o na


boca por um longo momento. — Certo. Você recusa meu
Ilona Andrews
Livro 6

dinheiro, me serve um uísque Highland Park29 de trinta anos,


e ficamos na mesma sala por aproximadamente cinco minutos,
mas nenhum dos meus ossos estão quebrados. Isso me leva a
acreditar que você está sem saída e precisa desesperadamente de
mim para alguma coisa. Estou morrendo de curiosidade para
saber o que é.

Em seu lugar, eu teria cuidado com minha escolha de palavras.

— Eu tenho uma proposta de negócios para você, —disse


Curran. — Gostaria de contratar um dos seus navios de

124
transporte para transportar a mim, Kate e dez pessoas do meu
povo. Nós lhe pagaremos uma taxa razoável.

— Meu razoável ou o seu? —Saiman estudou sua bebida.

— Nosso. Além disso, você não deverá mais nada ao Bando


e vamos tornar sua vida menos inconveniente. Por exemplo,
vamos parar de bloquear suas compras de imóveis.

29 Traduzido do inglês - A destilaria de Highland Park é uma destilaria de uísque escocês localizada em
Kirkwall, Órcades. É o mais setentrional da Escócia, a 800 metros além da destilaria Scapa. Highland Park teve um bom
desempenho em competições internacionais de classificação de espíritos.
Ilona Andrews
Livro 6

— Você tem bloqueado suas compras? —Eu olhei para


Curran.

— Não eu pessoalmente.

— O Bando e seus muitos representantes. —Saiman


esvaziou o copo e serviu-se mais. — Se eu optar dar um lance
por algum imóvel, o Bando inevitavelmente fará uma oferta
contra mim, aumentará o preço e depois abandonará a oferta,
deixando-me em uma saia justa e exposto. Tem sido muito
inconveniente.

125
Aposto que sim.

— Você sempre me pareceu um homem que gosta de


atenção, —disse Curran.

— Isso é completamente injusto. —Saiman apontou o dedo


indicador para ele enquanto ainda segurava o copo. — Vamos
direto ao assunto. Eu sei que uma delegação de metamorfos
desembarcou em Charleston, sei que Desandra Kral,
anteriormente do Bando Obluda, terá gêmeos, e sei que você foi
convidado para atuar como seu guarda-costas e mediador da
disputa de herança e que você será pago em panaceia por fazer o
trabalho.
Ilona Andrews
Livro 6

Saiman em poucas palavras. Eu não tinha ideia de como ele sabia


disso tudo, mas ele sabia.

— Você precisa de um navio. Essa embarcação terá que ser


capaz de atravessar o oceano, necessitará de uma tripulação
experiente e necessitará de espaço para pelo menos quinze
pessoas. Qual é o destino?

— Gagra30 na costa norte da República da Geórgia.

Saiman piscou. — Você quer dizer o Mar Negro? Vocês


realmente querem ir para o Mar Negro?

126
— Sim. —Disse Curran.

Eu assenti. — Nós iremos.

Dizer coisas como ‘Nós achamos que isso é uma armadilha’


ou ‘Nós preferimos cortar nosso pé esquerdo do que ir’, colocaria
em risco a nossa chance de conseguir o navio e nossas imagens
de fodões.

30 Gagra é uma cidade da Abecásia, nação independente, situada na costa


nordeste do Mar Negro, edificada no sopé dos montes do Cáucaso. O seu clima subtropical tornou Gagra um popular refúgio no
tempo da URSS e que ainda recebe milhares de turistas russos todo ano
Ilona Andrews
Livro 6

Saiman se serviu de mais uísque. — Não posso deixar de


salientar que os três grupos envolvidos poderiam ter encontrado
alguém nas imediações para atuar como uma quarta parte
neutra.

— Sabemos disso. —Disse Curran.

— Você já tentou reverter a química da panaceia? —


Perguntei.

— Sim, na verdade eu consegui. —Disse Saiman. — Posso


lhe dar a lista exata de ingredientes e quantidades. Mas o segredo

127
não está na composição química, está no processo de
preparação, que não posso repetir. Sendo claro, eles cozinham
com magia e eu não sei os detalhes. Também tenho razoável
certeza de que a panaceia é fabricada por uma única entidade ou
organização e depois distribuída pela Europa.

— Por quê? —Perguntei.

— É um segredo bem conhecido que há cinco anos atrás o


seu companheiro ofereceu trezentos mil dólares e proteção do
Bando para quem quisesse lhe vender a receita e demonstrar sua
preparação. Se a panaceia fosse fabricada por pessoas diferentes
Ilona Andrews
Livro 6

ou entidades diferentes, alguém estaria desesperado o suficiente


para aceitar sua oferta.

Curran fez uma careta. — São quinhentos mil agora.

— Ainda não há compradores? —Saiman arqueou a


sobrancelha.

— Não.

Saiman rodou o uísque em seu copo. — Suponha que eu


forneça um navio. Atravessar o Atlântico é uma aventura
perigosa. Entre os furacões, os piratas e os monstros marinhos,

128
existe uma possibilidade muito real de que esse navio afundará e
não de maneira metafórica. Estou no transporte há mais de uma
década e ainda perco de dois a quatro navios por ano. Se você
morrer prematuramente no meu navio, seus amigos assustadores
do Bando me culpariam.

— Muito provavelmente. —Disse Curran.

— Então se você morrer, mesmo que não seja culpa minha,


é claro, a probabilidade que eu continue vivo cai drasticamente.
Estarei arriscando meu navio, minha tripulação e minhas
finanças pela troca de alguma promessa tênue de uma possível
Ilona Andrews
Livro 6

boa vontade do Bando. Eu estou procurando a vantagem nessa


história e não estou encontrando nenhuma.

— Você irá arriscar seu navio, sua tripulação e dinheiro,


enquanto arriscamos nossas vidas. —disse Curran. — E já que
estamos no assunto, eu garanto que se outro navio de sua frota
atracar próximo ao nosso navio no meio da noite e sua tripulação
tentar nos matar e afundar o navio para esconder a evidência,
você não sobreviverá também.

Saiman se recostou e riu.

129
— O que você quer? —Eu perguntei a ele.

— Posição de Amigo do Bando. —Disse Saiman. —


Concedido antes da partida.

Como Amigo do Bando faria dele um aliado. Garantiria que


os metamorfos ficariam fora de seus negócios e o protegeria se
um deles encontrasse Saiman em perigo iminente. Também lhe
daria a capacidade de visitar os escritórios dos metamorfos sem
ser imediatamente detido.

— Não. —Disse Curran. — Não vou te dar muito acesso.


Ilona Andrews
Livro 6

— Não só isso, mas se você se tornar um Amigo do Bando


e depois afundar seu navio conosco a bordo, os metamorfos não
poderão vir atrás de você. —Eu disse.

— Você realmente acha que eu iria te afogar, Kate?

— Em um piscar de olhos, —eu disse a ele. — Você ainda


me deve, Saiman.

— E eu estou tentando negociar com vocês, mas vocês


devem fazer um esforço para chegarmos ao um meio termo.

— Não. —Eu disse. — Você não receberá a Posição de

130
Amigo do Bando até retornarmos.

Saiman sorriu. — Então estamos em um impasse.

Nós olhamos um para o outro.

— E se eu for com vocês?

— O que? —Eu devo ter ouvido mal.

— Eu vou acompanhá-la em sua maravilhosa aventura,


Kate. Dessa forma, se a nossa embarcação afundar, não posso
ser culpado, porque estarei a bordo.

— Por que você viajaria conosco? —Perguntou Curran.


Ilona Andrews
Livro 6

— Estou atrasado para uma viagem ao Mediterrâneo. Tenho


interesses comerciais lá.

— Não. —Eu disse.

Os dois homens olharam para mim.

— Não é uma má ideia. —Disse Curran.

— Vocês dois ficaram loucos? Esta é uma ideia horrível.


Para início de conversa, vocês dois se odeiam.

— Eu não odeio ele. —Saiman encolheu os ombros. — Ódio


é uma palavra muito forte.

131
— Se eu o odiasse, ele estaria morto. —Disse Curran.

Eles eram loucos. — Quanto tempo leva para atravessar o


Atlântico?

Saiman franziu a testa. — Depende das ondas mágicas, mas


geralmente entre doze a dezoito dias.

Eu me virei para Curran. — Vamos ficar juntos em uma


pequena embarcação por pelo menos duas semanas. O que
acontecerá quando no segundo dia ele ficar entediado?
Ilona Andrews
Livro 6

— Vai ficar tudo bem. —Disse Curran. — Nós podemos


lidar com isso. Se ele ficar fora de controle, amarraremos ele ao
mastro.

Saiman lançou-lhe um olhar irônico. — Nós estaremos


usando o Rush. Este navio funciona com água encantada, vapor
e diesel. Não tem um mastro forte o suficiente para me segurar.

Curran exalou. — Então vamos trancá-lo em um porão.

— O Rush não é um Brigue31, não tem porão. —Corrigiu


Saiman.

132
— Tanto faz. —Curran ignorou seu comentário com um
aceno de mão.

— Faça um contrato formal. —Eu disse. Saiman era egoísta


e às vezes covarde, mas tinha uma ética de trabalho
ridiculamente forte. Se pudéssemos prendê-lo com um contrato,
ele não o quebraria.

31 Um brigue é um tipo de embarcação à vela, com dois mastros com velas quadradas transversais.
Notabilizou-se nas Guerras da Independência dos Estados Unidos da América, tendo em média seis a dez canhões.
Ilona Andrews
Livro 6

— Ah, nós vamos, —Curran me assegurou. — Vamos falar


de números.

Quinze minutos depois, Saiman saiu satisfeito, escoltado


por Shawn. Ele estava carregando sua mala de dinheiro de volta
e uma nossa. Saiman estava feliz, o Senhor das Feras estava feliz,
então por que eu estava tão desconfortável?

— Você vai se arrepender disso. —Eu disse a Curran.

— Eu sei. Nós não temos escolha. Temos que conseguir a


panaceia. —Ele se inclinou e me beijou. — Eu te amo. Obrigado

133
pelo navio. Obrigado por fazer isso comigo.

Um pequeno arrepio me percorreu. — Eu também te amo.

Conseguir a panaceia significava que cada bebê nascido no


Bando teria uma chance de quarenta porcento maior de
sobrevivência. Significava que Maddie poderia se tornar ela
mesma novamente. Para que isso acontecesse, Curran engoliria
seu orgulho. Ele faria um acordo com Saiman, ele negociaria
com os Cárpatos que o haviam humilhado, ele cruzaria o
Atlântico e meio continente. E eu o apoiaria a cada passo desse
caminho. Curran era responsável pelo bem-estar do Bando, e eu
Ilona Andrews
Livro 6

também. — Temos que conseguir a panaceia, —concordei. Isso


era tudo que importava.

Capítulo 5

134
A magia estava em alta com força total e os

motores de água encantada faziam tanto barulho que fechamos


todas as janelas do carro. Curran dirigia. No banco de trás,
Barabas e Derek sentados um ao lado do outro.

Nós deixamos Julie na Fortaleza. Ela queria vir conosco e


depois desistiu. Nós nos despedimos. Julie me abraçou e chorou,
tão desesperada e triste que eu quase chorei com ela. Sentamos
juntas por vinte minutos, mas infelizmente não poderíamos
demorar mais para sair. Ela ainda estava chorando quando saí.
Eu esperava que essa não fosse minha última lembrança dela.
Ilona Andrews
Livro 6

De alguma forma eu sempre conseguia estragar as coisas


quando se tratava de Julie.

A estrada serpenteava por um pântano salino. Palhetas32 e


ervas balançavam suavemente, dando-nos um vislumbre de lama
molhada, exposta quando a maré baixa sugava a água do
pântano. Passamos por uma placa de sinalização, um losango
amarelo com uma tartaruga desenhada no centro33, seguida
imediatamente por outra placa, um triângulo invertido com
borda vermelha. Uma tartaruga no centro do triângulo tinha um
cone escuro tocando sua boca.

135
— O que isso significa? —Barabas perguntou do banco de
trás.

32 Palheta, também conhecida como cana-do-reino.

33 Área de passagem de tartarugas.


Ilona Andrews
Livro 6

— Cruzamento de tartaruga mágica.

— Eu entendi a primeira, mas, e essa segunda?

— Cuidado com as tartarugas mágicas.

— Por quê?

— Elas cospem fogo.

Curran riu para si mesmo.

A estrada se virou. Subimos em uma ponte de madeira, as


tábuas batendo um pouco sob a pressão dos pneus. Andamos
mais oitocentos metros e passamos pelos portões reforçados de

136
ferro do porto.

— Qual doca34 Saiman disse que é a dele? —Perguntou


Curran.

Eu verifiquei o papel. — Berço dois. Logo abaixo da ponte.

34 Uma doca, porto seguro ou marina é a parte de um porto, rodeada de


cais, na qual entram os navios para se abrigarem, efetuarem carregamento e/ou descarregamento, serem reparados, serem
inspecionados, etc.
Ilona Andrews
Livro 6

A ruína da Ponte Memorial Eugene Talmadge35 surgiu à vista


como se fosse uma miragem, com seus suportes de concreto
saindo tristemente da água, os cabos de aço pendurados sobre
eles como uma teia de aranha rasgada. Passamos pelos restos da
ponte e Curran parou diante de um píer. Uma grande
embarcação esperava na água, seus dois mastros negros
erguendo-se acima do convés36, que deviam ter um pouco mais
de cento e vinte metros de comprimento. Eu não sabia quase
nada sobre navios, mas até eu sabia que esse não era um navio
cargueiro37. Parecia mais um navio da marinha, e a enorme arma

137
montada no convés só tornava esse fato mais evidente.

35 O Talmadge Memorial Bridge é uma ponte nos Estados Unidos, abrangendo o


rio Savannah entre o centro de Savannah, Geórgia e Hutchinson Island.

36
37 Um navio cargueiro ou navio de carga é um tipo de navio utilizado para o transporte de cargas. ... estas embarcações podem

levar até 12 passageiros e aplicam-se-lhes as classificações gerais, legais e de construção dos navios mercantes.
Ilona Andrews
Livro 6

Curran estudou o navio. — Isso é um Cortador de Alta


Resistência38 da Guarda Costeira.

— Como você sabe?

— Compramos uma arma de um navio desativado. É o que


está montado na torre dos portões.

— Você acha que Saiman comprou um Cortador da Guarda


Costeira? Quanto dinheiro ...

— Milhões. —Disse Barabas, com a voz seca.

Nós olhamos para o Cortador.

138
Um homem desceu a prancha. Grande, de ombros largos,
ele usava um suéter simples e jeans. Uma barba castanha curta
traçava sua mandíbula. Sua constituição muscular dizia que ele
trabalhava para viver.

Nós saímos do carro.

O homem se aproximou de nós. Eu verifiquei seus olhos e vi


uma superioridade familiar. Eles diziam que esse homem estava

38 High endurance cutter Traduzido do inglês - A designação de cortador de alta


resistência foi criada em 1965, quando a Guarda Costeira dos Estados Unidos adotou seu próprio sistema de designação.
Ilona Andrews
Livro 6

dolorosamente ciente de que seu mundo era povoado de pessoas


de menor inteligência do que ele, e que ele estava
lamentavelmente resignado com a ralé. Saiman.

— Posso apresentar o Rush? —Saiman disse. — Depois de


ser USCGC Rush39, agora é só o Rush. Cento e quinze metros de
comprimento, treze metros de altura, deslocamento de três mil,
duzentos e cinquenta toneladas. Duas turbinas a gás, quatro
geradores de água encantada, velocidade máxima durante a
magia de vinte nós40, durante a tecnologia de vinte e nove nós41.
Carregado com uma Otobreda42, arma de artilharia super-rápida

139
de setenta e seis milímetros, três balistas43 e uma série de outros

39 USCGC - United States Coast Guard Cutter (Cortador da Guarda Costeira dos Estados Unidos)
40 Equivale a 37km/h. Optou-se por deixar a medida na unidade de velocidade nó, porque é a unidade oficial de velocidade

náutica.
41 Equivale a 53km/h.

42 O canhão Otobreda 127/54 Compacto é uma arma naval desenvolvida pela empresa italiana
OTO Melara. Considerado um sucessor do canhão Mk 38, o Otobreda 127/54 Compacto foi desenvolvido no fim dos anos 60, sendo
o primeiro protótipo testado em 1968. Sua entrada em serviço ocorreu em 1972

43 A balista era uma máquina de guerra da antiguidade que disparava grandes dardos. Basicamente são
arcos ampliados e apoiados no chão. Eram também apoiadas nas Ameias dos castelos. A balestra, ou besta, é o nome dado a uma
balista portátil para um soldado disparar dardos.
Ilona Andrews
Livro 6

recursos adicionais, o que torna o melhor navio da minha frota.


Meu navio almirante44.

— Não poupou despesas, hein? —Eu disse.

Saiman sorriu, exibindo dentes brancos e uniformes. — Eu


prefiro viajar com segurança, se não, nem viajo.

140
o ar salgado e

saturado de mar, observando nossos suprimentos sendo


carregados. Os marinheiros no navio do píer ao lado também
observavam. Eles tinham um guindaste, que usavam para o
carregamento. Nós tínhamos Eduardo Ortego, que pegava
contêineres de mais de duzentos quilos e casualmente os jogava
do chão no píer para cima, no convés, onde Mahon e Curran os
pegavam e os colocavam no compartimento de carga.

44 Navio-almirante, navio-chefe ou capitânia é o navio de esquadra tripulado por um comandante como outro navio de igual

tamanho ou categoria de esquadra, porém o que o distingue dos demais é que a bordo se encontra o oficial general ou o
comandante geral de operações navais e que lidera uma esquadra ou divisão de combate individual, pelas próprias forças de frota,
uma vez que sempre se encontra acompanhado de outros navios de apoio logístico, avisos e de combate.
Ilona Andrews
Livro 6

Os marinheiros humanos ao lado pareciam um pouco


chocados. Fiquei feliz que Eduardo estivesse vindo conosco.
Mahon tinha escolhido o grande homem-búfalo como seu apoio
e ninguém objetou.

Membros das famílias e vários metamorfos invadiram o


Rush. Jim marchava, murmurando coisas em voz baixa. George
mostrava cabines para sua mãe. O vento puxava o coque
indisciplinado de seus longos cachos escuros, que ela tentou, sem
sucesso, domar com um elástico. A esposa de Mahon, uma
mulher afro-americana robusta e feliz, seguia a filha com um

141
sorriso orgulhoso no rosto. George tinha uma constituição
muscular parecida como o pai dela—era mais alta, mais forte e
com ombros mais largos do que a sua mãe—mas o grande sorriso
de George era o mesmo da mãe: brilhante e contagiante. Eu não
era do tipo sorridente, mas quando qualquer uma delas sorria
para você, era difícil não sorrir de volta.

O convés sob meus pés estava se movendo. No momento em


que mudei meu equilíbrio para compensar, o navio tentou parar.
A última vez que andei de navio foi há quase três anos.
Claramente, isso não era como andar de bicicleta.
Ilona Andrews
Livro 6

Andrea, por outro lado, não parecia está tendo problema


algum com o equilíbrio. Ela se inclinou na amurada à minha
direita, sorrindo. Raphael parou ao lado dela. Onde Andrea era
baixa e loira, Raphael era alto, magro e moreno, com uma onda
de cabelo quase preto caindo em seus ombros. Ele também era
muito atraente. Alguns homens tinham essa qualidade
indescritível, uma espécie de ar sensual masculino. Eles olhavam
para você e você sabia que fazer sexo com eles seria uma
experiência memorável. Raphael não tinha apenas esse ar, ele
era seu próprio furacão sedutor. Também era um dos mais

142
mortíferos caçadores que conheci. Raphael amava Andrea mais
do que peixes amavam o mar. Ela o amava de volta e mostrava
suas armas quando mulheres solteiras se aproximavam demais.

Barabas estava do meu outro lado, parecendo que iria


vomitar a qualquer minuto. — Isso sempre se move tanto assim?

— Fica pior. —Raphael disse a ele.

— Você vai se acostumar com isso. —Andrea prometeu.

Uma mulher desceu do píer em direção ao navio. Ela andava


com uma graça fácil e preguiçosa que falava de força e equilíbrio
Ilona Andrews
Livro 6

perfeitos, apesar dos saltos perigosamente altos de suas botas de


couro preto. O caminhar de um metamorfo sempre o entregava.

Calça jeans preta abraçava seus quadris, e uma blusa


vermelho-ferrugem com uma jaqueta jeans mostrava suas
curvas. Seu cabelo, uma juba de cachos espiralados escuros,
movia-se enquanto ela andava ressaltando seu passo suave.

Ela se virou e eu vi o seu rosto. Era impressionante: um rosto


em forma de coração, pele da cor do café, com olhos escuros e uma
boca sensual e cheia.

143
Eduardo ia começar a levantar mais um contêiner quando
viu a mulher. Seu rosto mostrando choque. — Oi, Keira.

Ha! Então essa é a irmã de Jim.

Keira piscou para Eduardo. — Olá delícia.

Todo o sangue foi drenado do rosto de Eduardo. O contêiner


voou, assobiando pelo ar, atravessou o convés e mergulhou na
água do outro lado.

Keira riu baixo, uma risada feminina, e continuou.

— Ooopa. —Gritou Eduardo.

— Que diabos? —Curran rosnou.


Ilona Andrews
Livro 6

— Me desculpe, aquele era mais leve, escapou.

— Você jogou, você pega.

Se esse contêiner for aquele com meus suprimentos de ervas e armas,


eu vou ficar bem chateada.

Keira subiu a prancha. — Ei, Barabas. —Ela me ofereceu


sua mão. — Keira. Irmã de Jim.

— Kate. A amiga de Jim. —Eu apertei sua mão. Bom aperto.

— Oi, Raphael. E você deve ser Andrea. Da Ordem, certo?


—Keira perguntou.

144
— Sim. —Disse Andrea.

— Prazer em conhecê-las.

— Qual é o problema com você e Eduardo? —Barabas


perguntou.

Keira sorriu. — É uma história engraçada. Quando Eduardo


veio pela primeira vez à cidade, ele decidiu que nossas leis não
se aplicavam a ele e não queria vir e dizer oi. Jim me mandou
buscá-lo. Acho que me diverti um pouco demais caçando-o.

— Caçado-o? —Barabas perguntou.


Ilona Andrews
Livro 6

— Hum-hum. —Ela sorriu, um lento e preguiçoso


movimento dos lábios. — Eu também poderia ter deixado
escapar que acho delicioso carne de búfalo.

Um Jeep do Bando parou no cais. As portas se abriram,


Doolittle saiu de dentro dele com mais dois de seus assistentes. O
médico do Bando examinou o navio, assentiu, pegou uma bolsa
da parte de trás do Jeep e subiu na prancha. Os assistentes o
seguiram, carregando sacolas e malas.

Hummm ... — O que está acontecendo?

145
— Não faço ideia. —Barabas observou Doolittle. — Seja o
que for, não é minha culpa.

— Olá. —Doolittle subiu a bordo. — Por favor, me digam


onde ficam as cabines.

— Por que você precisa das cabines? Você vai vir com a
gente?

Ele se endireitou em toda a sua altura. — Sim. Eu vou.

— Quando isso foi decidido? —Curran não tinha dito nada


sobre isso para mim. Nem Doolittle mencionou isso quando fui
me despedir.
Ilona Andrews
Livro 6

— Foi decidido esta manhã. As cabines, senhora?

Hummm. Talvez Curran, com aquele jeito típico dele, não tenha me
dito. Eu apontei para as escadas. — Diretamente para baixo.

— Por aqui. —Doolittle desceu as escadas chamando os seus


assistentes.

Barabas se inclinou para o lado e vomitou ao vento.

— Você percebe que não estamos ainda em alto mar? —


Saiman perguntou atrás de nós.

Barabas mostrou o dedo do meio sem olhar para ele.

146
Saiman sacudiu a cabeça.

Algo me ocorreu. — Saiman, quão alto são os barulhos


desses geradores de água encantada? —Andar em um carro
movido por água encantada era um terror para os nossos
ouvidos. Um gerador era provavelmente muito pior.

— A sala de máquinas é significativamente maior do que o


espaço sob um capô típico de carros. —Disse Saiman. — Os
geradores de navios flutuam na água encantada, diferente dos
carros onde a água fica contida dentro dos motores, e a própria
sala de máquinas é à prova de som. Você deve ouvir um zumbido
Ilona Andrews
Livro 6

agradável, nada mais. Caso contrário, os marinheiros


enlouqueceriam com o barulho constante.

Saiman saiu.

Meia hora depois, o último caixote estava carregado e


seguro. Os assistentes de Doolittle foram embora. A tripulação
se moveu sobre o navio em uma dança complexa, preparando-se
para navegar. Andrea e Raphael caminhavam por aí. Os últimos
membros das famílias deixaram o navio.

Barabas examinou a multidão reunida no píer. Seu lábio

147
superior tremeu no começo de um sorriso de escárnio. — Foda-
se.

Ele se virou, mal evitando Curran, e desceu as escadas.

Sua Peludeza se apoiou na amurada ao meu lado. — Qual é


o problema dele?

Eu mantive minha voz baixa. — Ethan não veio dizer adeus.


Alguns dias atrás Ethan disse a Barabas que não tinha certeza se
eles tinham um futuro juntos. É por isso que tive que segurar
Jezebel para não quebrar as pernas de Ethan.

Curran sacudiu a cabeça. — Eu acho que Ethan tem certeza


agora.
Ilona Andrews
Livro 6

— Sim.

Os marinheiros começaram a tirar as correntes de


ancoragem do navio.

— Ele disse quatro geradores de água encantada, não foi? —


Eu perguntei.

— Sim.

— A regra é que quanto maior o mecanismo mágico, mais


tempo demora para encantar a água. Quatro geradores gigantes,
e a tripulação é o que, duas dúzias de pessoas? Eu me pergunto

148
quanto tempo eles vão levar para fazer os geradores
funcionarem. —Provavelmente ficaríamos por mais de uma hora
ainda no porto.

— Por que eu sinto o cheiro de Doolittle? —Curran


perguntou.

— Ele passou por aqui no caminho para sua cabine.

— Ah. Espere, o que?

— Ele disse que está viajando com a gente. Pensei que a ideia
tinha sido sua.

— O que?
Ilona Andrews
Livro 6

— Ele disse que foi decidido.

— E foi. —Doolittle subia a escada. — Eu decidi isso.

O convés em torno de nós ficou repentinamente silencioso.


Todos olharam para Curran. Decidi olhar para ele também,
assim não me sentiria excluída.

— Por quê? —Curran perguntou baixinho.

— Você sabe como identificar a panaceia?

— Eu sei quando sinto o cheiro dela. —Disse Curran.

— Mas você não sabe se é potente. Não sabe se a

149
concentração das ervas no medicamento vai realmente fazer
efeito. Você não sabe como testá-la.

— E o Bando?

— Por favor. Estou deixando o Bando aos cuidados de cinco


médicos-magos trabalhando em instalações hospitalares de
última geração. Você terá apenas a mim. —Doolittle nos
examinou. — Eu trouxe metade das pessoas que estão aqui de
volta da beira da morte. Se eu deixar vocês a própria sorte, irão
perder a pequena gota de bom senso que têm e fazer coisas como
correr pelo fogo, quebrar seus ossos e enfrentar criaturas de
Ilona Andrews
Livro 6

tamanho muito maior. Se persistem nessa tolice de viagem, eu


devo estar nela para ter certeza de que pelo menos alguns de
vocês voltem para casa vivos.

Doolittle não mostrava irritação, nem hostilidade, mas se


Curran dissesse que ele não viajaria conosco, o doutor estava
pronto para brigar.

Curran sorriu. — Nós apreciamos ter você a bordo, doutor.

Doolittle piscou. Ele provavelmente esperava uma luta


maior, só que agora Curran havia lhe dado uma rasteira,

150
aceitando sua vinda conosco sem maiores argumentos.

— Certo. —Ele finalmente falou, então se virou e foi


embora.

Saiman entrou no convés e parou perto do nariz do navio.


— Preciso da atenção de vocês, por favor!

Todos olharam para ele.

— Estamos prestes a navegar. Peço que por favor fiquem em


silêncio para que a tripulação possa começar o encantamento.

Todos calaram a boca.


Ilona Andrews
Livro 6

Saiman se recostou. Uma mudança sutil veio sobre ele. Ele


parecia pertencer aqui no convés do navio.

Ele abriu a boca e cantou em voz áspera, mas clara.

— O velho Stormalong45 está morto e desaparecido46!

A tripulação pegou a melodia e cantou em coro. — Sim, sim,


sim, Senhor Stormalong!

— O velho Stormalong está morto e desaparecido! —Gritou


Saiman mais alto.

— Sim, sim, sim, Senhor Stormalong!

151
Algo se mexeu embaixo do navio como um gigante
adormecido acordando lentamente de um sono profundo.

— É um canto do mar47 —Curran sussurrou para mim.

45 Capitão Alfred Bulltop Stormalong foi um herói folclórico americano e tema de numerosos contos
de alta temática náutica originários de Massachusetts. Stormalong foi dito ser um marinheiro e um gigante, cerca de 9 m de
altura; ele era o mestre de um enorme navio clipper conhecido em várias fontes como o Courser ou o Tuscarora, um navio
supostamente tão alto que tinha mastros articulados para evitar a captura na lua.
46 Quem quizer ouvir uma versão da música cantada por Saiman e seus marinheiros:

https://www.youtube.com/watch?v=e_sOX_vtUzI
47 Canção de bordo ou um canto do mar, eram músicas cantadas quando os marinheiros ou estivadores estavam trabalhando.

Ajudava a manter o ritmo dos movimentos das cordas para elevar velas e âncoras, etc., e também para carregar produtos no
porão dos navios. Haviam canções diferentes, dependendo do trabalho que estava sendo feito.
Ilona Andrews
Livro 6

Magia fluía de Saiman e da tripulação, fundindo-se,


infiltrando-se nos ossos de aço do navio, como se estivessem
trazendo o navio para a vida com suas vozes e ao mesmo tempo
tornando-se parte dele no processo.

Quando Stormy morreu, eu cavei seu túmulo,

Sim, sim, sim, Senhor Stormalong!

Eu cavei seu túmulo com uma pá de prata

Sim, sim, sim, Senhor Stormalong!

Algo ronronou profundamente dentro do navio. Magia

152
cresceu profundamente abaixo. Os pêlos na parte de trás do meu
pescoço subiram. A canção e a magia me prenderam e me
puxaram para dentro dela. Eu queria participar, mesmo que não
soubesse as palavras e minha voz assustaria os peixes no oceano.
Toda a tripulação cantava junto agora, a voz de Saiman se
misturando com os outros, fazendo parte do forte e poderoso
refrão, seu ritmo como o bater de um coração.

Eu o levantei com um guindaste de ferro,

Sim, sim, sim, Senhor Stormalong!

E o abaixei em correntes de ouro


Ilona Andrews
Livro 6

Sim, sim, sim, Senhor Stormalong!

Os geradores de água encantados ligaram, expulsando a


magia em uma emocionante cascata. O Rush estremeceu e se
afastou do píer.

O vento nos banhou, bagunçando meu cabelo. Outro tremor


sacudiu o navio. O Rush avançou para o oceano. A tripulação
bateu palmas. Saiman fez uma reverência sorrindo. Eu não tinha
ideia de que ele tinha isso nele.

— Estamos a caminho. —Disse Curran.

153
— Sim, estamos. — Nós chegaríamos lá, iríamos lutar, e
retornaríamos.

no nosso primeiro

dia de viagem. O oceano se agitava e fervia, suas águas eram


cinzas e espumosas. Grandes ondas rolavam, cada uma do
tamanho de uma casa, e nosso grande navio subia e descia,
Ilona Andrews
Livro 6

jogado como um barquinho de papel. A água martelava no


casco, e o barco se inclinou tanto que achei que tombaríamos e
todos nós nos afogaríamos, mas logo o navio se inclinava para o
outro lado de novo.

Saiman se amarrou do lado de fora no convés. Quando pedi


à tripulação que o verificasse, eles me disseram que o navio
precisava de alguém que ficasse lá fora de olho no que estava
acontecendo e essa era a sua coisa favorita a fazer. Subi um
pouco as escadas para o convés e tive um vislumbre do que
estava acontecendo lá fora. O mundo parecia um pesadelo, com

154
o vento e a água unidos em um furioso combate primitivo.
Saiman olhava para o vento com um grande sorriso no rosto
respingado da chuva, enquanto o oceano fingia que era uma
cadeia de montanhas em movimento. As ondas se elevavam e
encharcavam o convés, e ele desaparecia de vista por trás da
cortina de água.

Enquanto Saiman tinha seu momento psicótico e esquisito


do lado de fora, o resto de nós se aninhava abaixo do convés.
Um por um nos reunimos no refeitório. Poderia ser por causa da
falsa sensação de segurança que uma quantidade maior de
pessoas nos dá ou porque todo mundo queria dividir suas
Ilona Andrews
Livro 6

misérias uns com os outros—não importava, qualquer um dos


dois motivos serviam. Eduardo e Barabas eram quem mais
sofriam entre nós. Eduardo empalideceu e rezava baixinho,
enquanto Barabas abraçava o balde e parecia verde. Por fim,
Barabas nos confessou que era bom mesmo que ele morresse
aqui depois de ter sido dispensado por Ethan, mas lamentava que
estivesse nos levando com ele. Eduardo disse a ele para calar a
boca e ameaçou jogá-lo em um bote salva-vidas, e então Barabas
demonstrou que os metamorfos mangustos corriam de zero a
sessenta em menos de um segundo e ameaçou se divertir

155
brincando com as entranhas de Eduardo. Tiveram que ser
mandados sentar um longe do outro, em cantos separados do
refeitório. Eu me enrolei ao lado de Curran e adormeci. Se o
navio decidisse afundar, não havia muito que eu pudesse fazer
sobre isso.

A magia afogou a tecnologia logo depois da meia-noite. De


manhã, o oceano havia se acalmado e o navio havia parado de
tentar imitar um marinheiro bêbado no final de sua primeira
noite de liberdade.

Tomamos um café da manhã e eu escapei do refeitório e subi


no convés. O mar estava perfeitamente calmo, como um infinito
Ilona Andrews
Livro 6

cristal translúcido, polido até a lisura acetinada. Os motores


mágicos quase não faziam barulho e o navio deslizava sobre as
profundezas azuis sem fundo. O oceano e o céu pareciam
intermináveis.

Examinei o mar por alguns longos minutos e segui para


explorar o convés. Na parte traseira encontrei um grande espaço
claro marcado por um H. Um heliporto48. Nenhum helicóptero
à vista. Fui em direção ao heliporto. Um bom espaço livre e
aberto. Eu sentia meus músculos travados depois de dormir no
chão. Um pouco de exercício me faria bem. Me estiquei, virei e

156
chutei o ar. Repeti o movimento algumas vezes. Lancei uma
combinação rápida, pulei e esmaguei meu pé no queixo de um
oponente invisível.

— Um nocaute. —Disse Curran atrás de mim.

Pulei no ar cerca de trinta centímetros e consegui posar com


alguma aparência de dignidade. Ele conseguiu me pegar

48 Um heliporto é um heliponto dotado de instalações e facilidades destinadas a apoiar as


operações de helicópteros e os embarques e desembarques de pessoas e cargas.
Ilona Andrews
Livro 6

desprevenida de novo. Tinha que salvar minha dignidade. — Não. Isso


não foi um nocaute. Apenas balancei o oponente um pouco.

— Eu não estava falando sobre o chute, bebê.

Ah. — Elogios, Vossa Peludeza. —Eu recuei e abri meus


braços. — Quer treinar?

Ele tirou os sapatos.

Cinco minutos depois, estávamos rolando no heliporto


enquanto ele tentava se soltar da minha chave de braço, depois
de me derrubar no chão.

157
— Eu finalmente entendi o que alimenta a atração que um
tem pelo outro. —Disse Saiman, com a voz seca.

Olhei para cima. Ele estava de pé a poucos metros de


distância.

— Nos explique, então. —Curran tentou rolar por baixo de


mim e se soltar da minha chave de braço. Oh não, você não vai.

— Vocês dois usam a violência como preliminares.

Eu ri.

Derek se aproximou, movendo-se naquele lânguido passo de


lobo, tirou as botas e as meias e caiu em uma flexão de braço.
Ilona Andrews
Livro 6

Ele ainda estava fazendo o mesmo exercício quinze minutos


depois, quando Barabas e Keira emergiram no heliponto e
começaram a lutar. Barabas era chocantemente rápido, mas
Keira e Jim claramente compartilhavam o mesmo conjunto
genético, porque ela continuava acompanhando os movimentos
de Barabas com facilidade.

Andrea e Raphael foram os próximos, e então Eduardo,


George e Mahon também encontraram o heliporto. Assistir
Eduardo e Mahon treinando era como ver dois rinocerontes
tentando lutar. Eles se chocaram um contra o outro e em

158
seguida, disputaram forças por dez minutos sem se mover um
centímetro. Finalmente, com os rostos vermelhos, se separaram
apertando as mãos.

— Obrigado. —Disse Eduardo.

— Bom jogo. —Disse Mahon.

Raphael tirou a camisa. Ele usava uma camiseta preta por


baixo que deixava seus ombros expostos. Andrea levantou as
sobrancelhas, claramente apreciando a vista. Raphael entrou no
heliporto com uma faca simples de quinze centímetros na mão.
Era a única arma permitida durante os desafios do Bando, e
Ilona Andrews
Livro 6

durante a maratona de ataques que os metamorfos me deram,


tentando tirar o meu lugar como a ‘Senhora das Feras’ do Bando,
eu tinha me saído muito bem com a minha. Barabas se juntou a
Raphael. Eles entraram em choque, muito rápidos, e dançaram
pelo heliponto. A principal diferença entre um lutador de espada
e um lutador de faca não era velocidade ou força. Quando um
mestre de espada levantava sua espada, o resultado nem sempre
era previsível. Ele poderia ferir seu oponente, desarmá-lo ou
matá-lo. Mas quando um lutador de faca levantava sua faca, ele
sempre pretendia matar.

159
A Tia B saiu para o heliporto usando calças largas de ioga.
— Estou aqui apenas para me alongar. Kate, quer ajudar?

— Claro.

Trinta segundos depois, enquanto eu voava pelo ar, decidi


que ‘ajudá-la’ não foi uma boa ideia.

— Tenha cuidado. —Disse Doolittle. Ele sentou-se ao lado,


segurando um livro.

— Você vai se juntar a nós, doutor? — Raphael perguntou.

— Estou tomando banho de sol. —disse Doolittle. — E


curtindo meu livro. Não me incomode com suas tolices.
Ilona Andrews
Livro 6

Barabas levantou uma pasta. — Já que estamos todos aqui,


eu preciso informá-los sobre a nossa situação.

— Que tal mais tarde? —Disse Keira. — Eu tenho planos.

— Que planos? —Barabas olhou para ela.

— Eu estava pensando em meditar, em algum lugar ao sol.

— De olhos fechados? —George perguntou.

— Talvez.

— Alguém sente em cima dela antes que ela escape. —


Barabas levantou sua pasta. — É meu trabalho garantir que não

160
entremos cegos nesse empreendimento. Você está aqui, então
terá que sofrer com isso, goste ou não.

— Mas ... —Keira começou.

Curran olhou para ela.

— Ah, tudo bem. —Ela se sentou no convés. — Estou


ouvindo.

— Vocês já devem ter ouvido falar sobre Desandra e os


gêmeos. —Barabas começou. — No entanto, esta luta não é
realmente sobre os bebês. É sobre território. Os Cárpatos formam
uma cadeia de montanhas na forma de um C invertido que
Ilona Andrews
Livro 6

atravessa muitos países diferentes, incluindo Polônia,


Eslováquia, Hungria, Romênia, Ucrânia e Sérvia. Estas
montanhas constituem a maior área florestal da Europa e
contêm mais de um terço de todas as espécies de plantas do
Continente.

Keira bocejou.

Barabas revirou os olhos. — Aqui está a questão. É o paraíso


dos metamorfos. Quilômetros e quilômetros de montanhas
arborizadas, lagos, rios e um bom suprimento de água doce e
caça. O terreno é fértil e a população humana é escassa. Você

161
poderia jogar um batalhão de guardas florestais do exército
nessas montanhas, e eles vagariam por anos, somente na
companhia das próprias sombras.

— Parece bom. —Rugiu Mahon.

— E é. Área de primeira. Esse cara, Jarek Kral, descobriu


isso há muito tempo. Ele abriu caminho até a liderança de um
bando de lobos e passou os vinte anos seguintes assassinando,
barganhando e planejando conseguir mais terras. Agora controla
um grande pedaço no Nordeste dessa região. Ele é um filho da
puta poderoso e tem sérios problemas de gerenciamento de raiva.
Ilona Andrews
Livro 6

Guarda rancor e nunca esquece de um insulto. Houve um


metamorfo lobo que disse algo que Jarek não gostou. Três anos
depois, Jarek o vê em um jantar, caminha em direção ao homem,
o esfaqueia com uma faca, arranca o coração do sujeito do corpo,
joga-o no chão e pisa em cima do órgão fazendo mingau. E
depois volta para terminar sua comida. Ele é famoso por isso.

— Parece um homem adorável. —Disse George.

— Aqui, tenho uma foto dele. —Barabas passou uma foto


para Eduardo à sua esquerda. — Jarek é um cara poderoso, mas
ele tem um problema. Em trinta anos teve onze filhos. Sete foram

162
a loup, dois foram mortos juntamente com a mãe das crianças
quando um bando rival os emboscou, um desafiou Jarek e
perdeu, e isso o deixou somente com Desandra. Jarek é como o
nosso Mahon. Tudo com que ele se importa é sobre dinastias e
alianças. Não ter um filho homem está enlouquecendo Jarek.

Mahon suspirou. — Espere até você viver tanto quanto eu.


E eu tenho um filho. Só não fui o primeiro pai dele.

Curran sorriu.

A foto de Jarek finalmente chegou até mim. Um homem de


quarenta e tantos anos olhava para o lado com uma expressão de
Ilona Andrews
Livro 6

escárnio e descrença no rosto, como se tivesse acabado de pisar


em uma minhoca e estivesse perplexo que a criatura teve a
ousadia de se prender ao fundo do seu sapato. Seu cabelo
castanho ondulado caia ao redor de seu rosto, alcançando seus
ombros largos, mas não fazia nada para suavizar o impacto do
rosto. As feições de Jarek eram grosseiras: olhos grandes sob
sobrancelhas grossas e inclinadas, nariz grande, boca larga, queixo
firme e mandíbula quadrada. Era um rosto poderoso, masculino
e forte, mas sem refinamento. Ele não parecia um criminoso,
mas sim como um homem sem consciência, que matava porque

163
era conveniente.

Não é o tipo de homem que eu gostaria de encontrar no meu


caminho.

Curran olhou por cima do meu ombro. — Sim. Esse é ele.

Eu me inclinei contra ele e passei a foto para Raphael.

— Então, de volta para Desandra. —Disse Barabas. —


Ninguém queria se aliar com Jarek, porque ele não é exatamente
um homem de palavra. Então ele negociou usando a filha.
Sozinha, Desandra não tem dinheiro. No entanto, seu primeiro
Ilona Andrews
Livro 6

filho herdará a Passagem Prislop49. É uma passagem no norte da


Romênia, no limite de seu território, e tem uma linha Ley50 que
passa por ela. Se você estiver indo da Rússia, Ucrânia ou
Moldávia para a Hungria ou Romênia, terá que passar por ali. O
que nos leva aos outros dois bandos.

Ele levantou uma foto. Uma família sentava-se ao redor da


mesa. Três homens mais jovens, um idoso e três mulheres. —
Volkodavi. Um bando misto, parte polaca, parte ucraniana,
parte qualquer coisa. Eles estão em conflito contra os Cárpatos
do Leste, na Ucrânia, e controlam as colinas do Leste. Aqui está

164
Radomil, o primeiro marido de Desandra.

Barabas entregou a foto a Eduardo, que a passou para


George. George piscou e endireitou-se. — Uau.

— Eu sei, não é? —Barabas sorriu.

49 Prislop Pass ( Romeno : Pasul Prislop ) é uma passagem montanhosa no norte


da Romênia , ligando as regiões históricas de Maramureş e Bucovina sobre as Montanhas Rodna , nos Cárpatos Orientais.
50 Alinhamentos místicos e espirituais (teoria mística) – acredita-se que monumentos históricos e geográficos, assim como

elementos da natureza (cordilheiras, rios, cânions, etc.) importantes estão ligados entre si de forma sobrenatural.
Ilona Andrews
Livro 6

Andrea se inclinou. — Deixe-me ver. Não é meu tipo. —Ela


se inclinou para mostrar a Tia B. A Tia B ergueu as sobrancelhas.

A imagem foi de mão em mão até que finalmente chegou a


mim. Radomil era bonito. Não havia outra palavra para
descrevê-lo. Seu cabelo, um rico loiro dourado, repousava em
ondas em sua cabeça, emoldurando um rosto perfeitamente
simétrico. Uma boca generosa se estendia em um sorriso feliz
mostrando dentes brancos, um toque de barba no queixo, maçãs
do rosto salientes e olhos verdes de vidro, emoldurados por cílios
loiros escuros e densos.

165
Curran olhou por cima do meu ombro e estudou-o com uma
expressão perfeitamente neutra.

— O irmão e a irmã mais velhos de Radomil praticamente


administram o bando. —disse Barabas. — Nós não sabemos
muito sobre eles. Olhem essa. —Ele levantou outra foto. Um
casal de adultos mais velhos e dois homens mais jovens, ambos
bonitos, de cabelos escuros, olhos castanhos, com feições suaves,
cabelos curtos e mandíbulas quadradas bem barbeadas.

— Gerardo e Ignazio Lovari, filhos de Isabella e Cosimo


Lovari. Nosso foco deve estar em Gerardo.
Ilona Andrews
Livro 6

— Não, querido. —Disse Tia B. — Nosso foco deve estar


em Isabella. Eu a conheci antes. Aquela mulher governa Belve
Ravennati. Todas os metamorfos de Ravena respondem a ela
incluindo seus dois filhos. Eles são um bando muito
disciplinado. Principalmente formados de lobos e muito voltado
para a aquisição de bens.

— Tente lembrar de seus rostos. Todas essas pessoas estarão


lá. —Disse Barabas. — E isso nos leva ao nosso lindo destino.
Nós estamos indo para a Abkhazia. É um território disputado na
fronteira entre a Rússia e a Geórgia, e é diretamente do outro

166
lado do Mar Negro. Uma vez a cada cinquenta ou sessenta anos,
a Rússia e a Geórgia decidem entrar em guerra e o território
muda de mãos. O bando local é um bando de metamorfos
chacais, não é grande, mas há gente suficiente para matar todos
nós. Nós não sabemos nada sobre as intenções deles. Mas
sabemos de algumas coisas importantes. —Barabas ergueu um
dedo. — Número um: o casal alfa será o alvo mais provável.

Todos olharam em nossa direção. Curran sorriu.


Ilona Andrews
Livro 6

— É assim que eu faria. —Disse Mahon. — Separe os alfas


e você divide o bando. Se você fizer tudo certo, o bando irá se
destruir sozinho.

Ser um alvo não me emocionava, mas não seria a primeira


vez.

Barabas levantou dois dedos. — Número dois: eles tentarão


reduzir nossos números.

— Usaremos o método de Camaradagem. —Disse Curran.


— Ninguém vai a lugar algum sozinho. Escolha seus parceiros e

167
fique com eles.

— Número três. —Barabas levantou três dedos. — Não


confiem em ninguém. Eu não sei onde eles vão nos colocar, mas
não teremos privacidade. Mesmo que seus quartos estejam
vazios, podem ter certeza de que alguém está ouvindo você
respirar. Não discuta nada importante a menos que você esteja
do lado de fora e possa ver um lugar para escapar ao seu redor.

— E quatro. —Disse Curran. — Nós seremos provocados


em cada momento. Em comum acordo, os três bandos nos
querem lá. Individualmente, não. A única razão pela qual eles
querem que nós arbitremos a situação da herança, é que nenhum
Ilona Andrews
Livro 6

dos três bandos tem capacidade o suficiente para derrotar os


outros dois. Se dois bandos lutarem, o terceiro se aproveitará da
fragilidade pós-luta do bando vencedor e o atacará, vencendo-o.

— Então, mesmo que alguém ganhe a princípio, perde


depois, —disse Andrea.

Curran assentiu. — Para eles, somos um mal necessário. Os


bandos fizeram planos, e alguns desses planos dependem de nos
provocar a violência. Não importa o que seja dito a vocês, não
se deixe ser incitado a dar o primeiro soco. Nosso
comportamento deve ser irrepreensível.

168
— Isso vai ser muito divertido. —George murmurou em
uma voz geralmente reservada para lamentar o trabalho extra
empilhado em sua mesa no último minuto da sexta-feira.

— Falou e disse! —Raphael sorriu. — Esta será a melhor


férias de sempre.

— Boudas. —George franziu o nariz.


Ilona Andrews
Livro 6

impulsionavam o Rush para a frente, o oceano permanecia sem


vida, mas assim que o barulho desapareceu, a vida se reuniu em
torno do navio. Os golfinhos precipitaram-se na água, lançando-
se no ar. Frequentemente, os peixes grandes e em tons de arco-

169
íris se juntavam a eles, girando acima da água enquanto
saltavam. Em outro momento foi a vez de uma enorme sombra
em forma de peixe, deslizar silenciosamente sob nós e seguir seu
caminho. Cardumes brilhantes de peixes ziguezagueavam para
frente e para trás ao lado do navio.

Uma semana depois de viagem, vimos uma serpente do mar


quando estávamos saindo do heliporto. O oceano estava liso
como vidro e de repente uma cabeça de dragão do tamanho de
um carro subiu acima da água em um pescoço gracioso.

As escamas prateadas brilhavam ao sol. A serpente olhou


para nós com olhos turquesa, grandes como um pneu, e
Ilona Andrews
Livro 6

mergulhou debaixo d'água. Saiman disse que era apenas uma


serpente muito jovem, ou as coisas teriam sido
consideravelmente mais difíceis.

Na manhã do décimo sétimo dia, passamos pelo Estreito de


Gibraltar51. Foi menos impressionante do que o esperado. Uma
costa verde apareceu de um lado por um tempo e depois
desapareceu no azul do mar. A falta de drama foi completamente
decepcionante.

Nós continuamos a viagem. Três dias depois de passar pelo

170
Estreito de Gibraltar, subi no convés para um lindo dia. Água
azul cristalina se espalhava até onde os olhos podiam ver. Aqui
e ali, esboços de falésias sugerindo a existência de ilhas distantes,
interrompiam o azul. Véus transparentes de nuvens cruzavam o
céu como lanças finas de gelo vistos através de uma janela no
inverno. A magia estava em alta e o Rush deslizava pela água,
um pássaro de aço veloz.

51 O Estreito de Gibraltar é uma separação natural entre o Mar


Mediterrâneo e o Oceano Atlântico, e entre dois continentes - Europa e África. Ao Norte, encontram-se a Espanha e o território
britânico ultramarino de Gibraltar; ao sul, Marrocos e Ceuta, enclave espanhol no norte de África.
Ilona Andrews
Livro 6

Eu me sentei segurando uma xícara de café. Vento agitava


meu cabelo. Saiman veio e sentou perto de mim.

— Nunca imaginei você como um marinheiro, —eu disse.

— Também nunca imaginei. Eu tinha dezessete anos


quando precisei entrar em um barco de pesca de caranguejo por
razões completamente alheias à pesca. Eu senti o cheiro do sal
molhado no vento, senti o convés se mover e não saí desse barco
por três anos. Fui realmente feliz lá. Eu prefiro mares frios.
Gosto de gelo. É o chamado do meu sangue, suponho. Aesir52
ou Jotun53, faça a sua escolha.

171
52 Æsir, Asses ou Ases, segundo a mitologia nórdica, é um clã de deuses que residem em Ásgarðr,
ou seja, a Terra dos Æsir. Suas contrapartes e uma vez inimigos, com os quais guerrearam, são os Vanir. Os Vanir são deidades
mais da natureza e da fertilidade, enquanto os Æsir são mais guerreiros que seus rivais.

53 Na mitologia nórdica, os Jotun (em português gigantes, em nórdico antigo


Jotun ou Jötunn) são uma raça mitológica com força sobre-humana e se manifestam sempre em oposição aos deuses, embora
frequentemente eles se misturassem ou até mesmo tomassem por matrimônio alguns deles, tanto os Æsir e os Vanir.
Ilona Andrews
Livro 6

— Porque você saiu?

Saiman sacudiu a cabeça. — O motivo é algo que eu não


gostaria de compartilhar. Mas posso te dizer uma coisa, há
momentos em que eu acredito que deveria ter ficado.

Ele se inclinou para frente, examinando o horizonte, e pela


primeira vez desde que saímos do porto, seu rosto estava
sombrio.

— Algum problema?

Saiman acenou com a cabeça para a água sem fim. — Nós

172
cruzamos o mar Egeu.

— Você está preocupado que os idosos começarão a


mergulhar nos penhascos porque o nosso navio está velejando
com as cores das velas erradas54?

Barabas subiu até o convés e veio ficar ao nosso lado.

— Eu nunca entendi a lenda de Teseu. —Disse Saiman. —


Ou melhor, eu entendo sua motivação para matar o Minotauro

54 Egeu pede a Teseu que vá matar o Minotauro. Combinou com seu filho que ele fosse com as velas negras e, caso voltasse

vivo, erguesse as velas brancas. Se morresse, a tripulação levaria o corpo com as velas negras erguidas. Teseu vai a Creta e mata
o Minotauro, mas, na volta, cheio de felicidade por ter derrotado o monstro, ele deixa as velas negras, e Egeu, achando que Teseu
tinha morrido, se mata, jogando-se no mar que passou a se chamar mar Egeu.
Ilona Andrews
Livro 6

em um esforço para se estabelecer como líder. Eu não consigo


entender a lógica por trás de Egeu se jogando no mar.

— Ele achava que seu filho não havia conseguido matar o


Minotauro e morreu, —eu disse.

— Então ele decidiu desestabilizar o país ainda mais, que já


pagava tributo a uma potência estrangeira, se matando e
destruindo a dinastia real estabelecida? —Saiman sacudiu a
cabeça. — Acho que está claro o que realmente ocorreu. Teseu
liderou a invasão de Creta, destruiu sua super-arma na forma do
Minotauro, voltou para casa e fez sua oferta pelo poder

173
empurrando seu querido e velho pai de um penhasco. Todos
fingiram que foi um suicídio e Teseu acabou encontrando Atenas
e unificando a Ática sob sua bandeira.

Barabas soltou uma risada curta. — Ele provavelmente está


certo.

— Prefiro a outra versão, —eu disse.

Saiman deu de ombros. — O romantismo será sua ruína,


Kate. Para responder à sua pergunta, não estou preocupado com
os gregos suicidas, mas com os compatriotas mais violentos. O
mar Egeu é um paraíso para os piratas.
Ilona Andrews
Livro 6

O romantismo será sua ruína, blá, blá. — Ora, não é por causa
do perigo que você tem essa arma montada na frente? Ou é por
outras razões? Porque eu sempre pensei que um homem tão
poderoso como você estaria além da vontade de compensar a
falta de atributos em outras áreas.

Barabas sorriu.

— Eu tinha esquecido que falar com você é como tentar


acariciar um cacto, —disse Saiman secamente. — Obrigado por
me lembrar.

174
— Sempre feliz em agradar.

— Eu não estou compensando nada. Há piratas de dois


tipos. A maioria deles é oportunista, homicida e dirigida pelo
lucro. Eles matam como meio para um fim. Eles avaliam um
navio deste tamanho e percebem que uma batalha no mar seria
muito cara e suas chances de vencê-lo são escassas. Infelizmente,
há o segundo tipo: os loucos, estúpidos e os insanos. O navio não
seria um impedimento, pelo contrário, eles o considerariam um
grande prêmio. Capturá-lo imediatamente daria a eles um carro-
chefe de poder de fogo decente e permitiria que fizessem um
nome para si mesmos. Eles não podem ser convencidos com ...
Ilona Andrews
Livro 6

Um pequeno navio apareceu em torno da borda oeste da ilha


mais próxima. Saiman olhou para ele. Outra embarcação se
juntou ao primeiro, depois um terceiro, um quarto ...

Saiman soltou um longo suspiro de sofrimento. — Certo.


Por favor, vá buscar o seu brutamontes, Kate. Estamos prestes a
ser abordados.

— Eu vou. —Barabas correu para longe.

Mais de uma dúzia de navios avançavam em nossa direção.


Com magia, a arma gigante no nosso navio era inútil.

175
Um sino tocou: três toques, pausa, três toques, pausa. Uma
mulher gritou, sua voz profunda. — Quartéis gerais55! Todas as
mãos para as estações de batalha! Quartéis gerais!

— Você não deveria estar na cabine? —Perguntei.

— O navio deve ter apenas um capitão, —disse Saiman. —


Russell é perfeitamente competente para lidar com qualquer
emergência, e eu não quero prejudicá-lo com a minha presença.

55 Quartéis gerais, estações de batalha ou estações de ação são um anúncio feito a bordo de um navio de guerra naval para sinalizar

que todas as mãos a bordo de um navio devem ir para as estações de batalha o mais rápido possível.
Ilona Andrews
Livro 6

Os metamorfos derramaram-se no convés, Curran na


liderança. Andrea brandia uma besta.

Raphael andava a passos largos ao lado dela, carregando


facas. Os barcos vieram direto para nós. O Senhor das Feras
parou ao meu lado. — Você está planejando atirar neles?

— Isso seria inútil. Seus barcos são mais manobráveis. Eles


simplesmente se dispersariam.

Uma pessoa mergulhou no oceano do barco principal. Isso


deve ter sido um sinal, porque os piratas começaram a cair ao

176
mar como se seus barcos estivessem em chamas.

— Que diabos? —Eduardo murmurou.

— Como eu disse, estamos prestes a ser abordados, —disse


Saiman com paciência aflita.

Acima de nós, no topo de um veleiro, dois marinheiros


manipulavam um polibolo56, um mecanismo de ataque que
parecia uma besta em esteroides. Uma arma antipessoal, um

56 Polibolos era um antigo balista grego que supostamente inventou Dionísio de Alexandria,
um engenheiro grego do século III aC, no arsenal de Rodes, e usado na antiguidade.
Ilona Andrews
Livro 6

polibolo disparava grandes flechas de besta com precisão mortal


e como se fosse brincadeira, eram autocarregáveis e disparava
como uma metralhadora.

Formas suaves atravessaram a água em nossa direção.

— Eles têm golfinhos treinados? —George perguntou.

— Não exatamente. —Saiman recuou em direção ao centro


do convés.

Os golfinhos dispararam em direção ao Rush, todos


nadando muito rápido sob as ondas.

177
Eu tirei a Matadora.

— Formem um perímetro, —gritou Curran. — Deixe-os


subir no convés, aqui no seco será melhor para nós. Não deixe
que eles te puxem para a água.

Fizemos um perímetro no centro do navio.

— Isso é absolutamente ridículo, —disse a Tia B.

Keira se espreguiçou. — Diversão, diversão, diversão ...

Algo se espatifou na lateral do casco. Uma mão cinza


deformada agarrou a borda superior do convés e uma criatura
saltou sobre o corrimão e aterrissou, pingando água. Nu, exceto
Ilona Andrews
Livro 6

por um arreio de couro, tinha pernas musculosas curtas,


curvadas, mas eretas, o sol cintilando em sua pele espessa e
brilhante. Seu corpo era a união de um tórax e um abdômen em
um mesmo tronco, sem cintura. Ombros largos sustentavam dois
braços maciços com mãos surpreendentemente pequenas. Seu
pescoço, desproporcionalmente grosso, com uma protuberância
nas costas, ancorava uma cabeça armada de longas e estreitas
mandíbulas de golfinhos, cheias de dentes afiados como
navalhas. Dois olhos humanos nos encaravam em um rosto
estranho. Um bastardo dos grandes. Pelo menos cento e oitenta

178
quilos.

Um metamorfo golfinho. Alguém me belisque.

Lendas gregas falavam de alguns piratas que capturaram o


deus Dionísio. Eles estavam planejando violá-lo e vendê-lo como
escravo. Furioso, Dionísio os transformou em golfinhos.
Aparentemente, seus descendentes estavam vivos e bem, e ainda
no negócio da família.

O pirata olhou para nós. Tinha um inferno de pescoço. Golpes


na garganta seriam difíceis.
Ilona Andrews
Livro 6

Outros piratas saltaram sobre o corrimão. Um, dois ... Sete


... Treze. Uma dúzia deles. Espere, quinze. Dezoito ... Vinte e
um. As chances não estavam a nosso favor.

— Talvez eles vieram só para pedir uma xícara de açúcar, —


eu disse.

Andrea soltou uma risada curta. Curran colocou a mão no


meu ombro. — Isso é muito açúcar. Deve ser um bolo grande.

O líder dos metamorfos golfinhos abriu suas mandíbulas,


exibindo dentes projetados para perfurar e segurar presas vivas e

179
ativas. Palavras inglesas se espalharam em uma voz baixa,
acentuadas e mutiladas. — Dê-nos o seu navio e sua carga e
vocês poderão ir.

— Ele está mentindo, —disse Saiman. — Eu perdi dois


navios para eles nos últimos seis meses. Nos matarão como gado
por causa da carga.

— Você fala grego? —Perguntou Curran.

Saiman deu de ombros. — Naturalmente.

— Diga a ele que pense melhor sobre isso.

Uma linguagem melodiosa derramou-se de Saiman.


Ilona Andrews
Livro 6

O metamorfo golfinho encarou Saiman como se tivesse


crescido uma segunda cabeça.

— Deixem este navio, —disse Curran, sua voz se


aprofundando. Ele estava prestes a explodir. — E vocês irão
sobreviver. Este será seu único aviso.

Saiman traduziu.

O golfinho recuou e apontou para Curran. — Primeiro


matarei você. Então estuprarei sua mulher.

O ouro afogou os olhos de Curran. Eu já tinha visto as

180
pessoas colocarem um pé na boca. Mas esta era a primeira vez
que via uma barbatana se enfiar em uma.

O corpo de Curran explodiu. A mudança foi muito rápida,


quase instantânea. Segundos antes um homem estava ao meu
lado, agora um monstro se elevava sobre mim, com mais de dois
metros de altura. O pêlo cinza cobria seus membros musculosos,
listras escuras cruzando-o como as marcas de um chicote. A
colossal boca leonina se abriu, mostrando as presas de cimitarra57,

57 Cimitarra.
Ilona Andrews
Livro 6

e um alto som explodiu, perigoso, áspero, grotesco, primitivo em


sua fúria e puro poder, como um desafio de batalha entregue por
um tornado. O rugido batia direto nas entranhas, ignorando o
pensamento lógico, fazendo seus nervos congelar. Eu já ouvi isso
dezenas de vezes e isso ainda me abalava.

Os metamorfos golfinhos nunca tinham ouvido isso antes, e


assim fizeram exatamente o que a maioria das pessoas faria
quando confrontados com um leão enfurecido. Eles se
encolheram, paralisados.

Eu me lancei para frente, desenhando a espada no ar

181
enquanto golpeava. O líder pirata me viu chegando e levantou o
braço para afastar o ataque. A lâmina da Matadora cortou a
carne e o osso do pulso estreito como uma faca quente na
manteiga. A mão do pirata caiu no convés. Ele agarrou o coto
do braço e gritou, um grito estridente e doloroso. Enterrei minha
espada em seu intestino e estripei-o com um único golpe.

Os piratas me cercaram. Atrás de mim, os metamorfos


rosnavam, num coro aterrorizante: o rugido profundo dos Ursos
Kodiak58, pai e filha se misturando com os uivos dos lobos e o

58 Urso Pardo.
Ilona Andrews
Livro 6

rosnado irritado de um jaguar, misturado com gargalhadas


psicóticas das hienas.

Eu esculpi o peito do pirata mais próximo, depois cortei um


segundo atacante ao meu lado, o derrubando com um corte no
pescoço. O cheiro de sangue enchia o ar. Atrás de mim, Derek
se moveu, quebrando o pescoço e os membros dos piratas antes
que eles tivessem a chance de se recuperar.

Golpeie a espada na virilha de um metamorfo golfinho,


escancarando um profundo corte. Ele caiu, estalando os dentes

182
para mim, e entre os corpos, eu vi Curran escolher um dos piratas
do convés e quebrar sua espinha sobre o joelho. Ele jogou o
corpo flácido do pirata de lado. Sua boca gigante de leão estava
aberta, ele mordeu o ombro de alguém e eu ouvi o som de ossos
sendo esmagados, seguido por um grito desesperado de gelar o
sangue.

À esquerda, um enorme metamorfo golfinho avançou,


empurrando metamorfos para fora do caminho. A seta da besta
assobiou cortando o ar e cravou entre seus olhos. O golfinho
girou e um pesadelo listrado de dois metros de altura que era Tia
B o atacou, abrindo seu estômago. Ela enterrou a mão no corte
Ilona Andrews
Livro 6

e arrancou um punhado de tripas pálidas. Eu continuei me


movendo, esculpindo meu caminho através dos corpos cinzentos
e brilhantes.

Dentes morderam meu braço, rasgando o músculo. Eu


inverti a minha espada e apunhalei a Matadora profundamente
no pescoço do metamorfo golfinho. Ele gorgolejou. Sangue
jorrava entre os dentes, queimando minha ferida enquanto a
magia do meu sangue reagia ao Lyc-V no dele. Torci a lâmina,
rasgando sua garganta. O pirata caiu. À minha esquerda, dois
golfinhos empurraram Eduardo a toda velocidade do convés e

183
mergulharam com ele.

Merda. Na água eles tinham uma vantagem. Eu inverti o meu


curso, tentando cortar meu caminho para o lado.

Outro pirata bloqueou minha frente. Eu empurrei. Ele se


transformou enquanto me atacava, e a lâmina perfurou a espessa
saliência de seu pescoço. O golfinho gritou e bateu em mim. O
impacto me derrubou. Voei um pouco e bati minhas costas na
porta de uma cabine em um baque forte. Eita.

O golfinho mergulhou em mim, rápido demais para evitar,


pesado demais para empurrá-lo. Levantei minha perna esquerda.
Ilona Andrews
Livro 6

O corpo me atingiu, o peso total pousando na minha perna.


Dentes de golfinho curvados estalaram no meu rosto. Filho da
puta pesado. Eu grunhi, dobrando meu joelho um pouco mais, e
o empurrei direto para a ponta da minha espada. Moleza.

Ele se sacudiu, batendo na lâmina, como se estivesse


levando um choque elétrico, seu peso prendendo minhas pernas.
Puxei minha faca de arremesso com a mão esquerda e a apontei
para o lado dele, transformando suas entranhas em mingau. O
golfinho convulsionou. Dentes rasgaram minhas roupas,
raspando meu lado. Eu o esfaqueei várias vezes. Sangue molhou

184
minha mão, pulverizando meu rosto em uma névoa quente. O
pirata guinchou, o grito agudo e desesperado se transformou em
um gorgolejo, e caiu em cima de mim. Os cento e oitenta e tantos
quilos me prenderam no lugar. Forcei, mas o corpo não se
mexia. Droga.

De repente, o peso foi embora. O golfinho pairou um metro


acima de mim e foi jogado sem cerimônia para o lado. Um
monstro cinza manchado de sangue agachou-se na minha frente.

Curran.
Ilona Andrews
Livro 6

— Você está tirando uma soneca? Vamos, Kate, eu preciso


de você para essa luta. Pare de enrolar por aí.

Seu filho da puta. Me levantei rapidamente e peguei minha


espada. — Você deve se achar muito engraçado.

Um golfinho se jogou para nós, vindo da direita. Curran se


jogou nele e agarrou seu ombro, puxando-o para trás, e eu fatiei
a garganta do pirata e perfurei seu coração com dois golpes
rápidos.

— Apenas dizendo, você tem que se livrar sozinha do seu

185
próprio fardo. Ter um corpo sexy e flertar não vai te levar tão
longe aqui.

Corpo sexy e flertar, hum. Quando eu terminar de matar alguns ...


— Tudo o que faço, aprendi com você, garotão.

Outro pirata apareceu. Eu me abaixei, cortando os tendões


atrás de seu joelho, enquanto Curran o cortou e arrancou sua
garganta. O pirata caiu.

— Garotão? —Perguntou Curran.

— Você prefere docinho?


Ilona Andrews
Livro 6

O navio estava subitamente vazio. Sangue pintava o convés.


Cadáveres cinzentos jaziam aqui e ali, rasgados e atacados por
garras e dentes. Um enorme urso Kodiak desgrenhado rondava
o convés, seu focinho pingando. O último pirata ainda em pé
estava correndo em direção a Andrea e Raphael perto da proa59.
Andrea levantou a besta. Ela ainda estava em forma humana.
Raphael estava ao lado dela, leve em seus pés, suas facas
pingando vermelho. Um rastro de corpos levava a eles, cravados
com setas de besta. O pirata atacou. Andrea afundou duas setas
em sua garganta. Ele gorgolejou, seu impulso levando-o para

186
frente. Raphael o deixou chegar a três metros dele e o derrubou
em uma fúria de ataques precisos.

Passou por eles uma pantera negra do tamanho de um pônei


que bateu em um golfinho com uma enorme pata. O crânio do
metamorfo se partiu, esmagado como um ovo sob um martelo.

À esquerda, uma criatura humanoide arrastava-se pelo


convés, esbelto, pêlos avermelhados, com a cabeça redonda e as

59
Ilona Andrews
Livro 6

orelhas redondas e curtas. Garras marrons


desproporcionalmente longas e afiadas projetavam-se de seus
grandes dedos. Ele se abaixou um pouco e soltou outro corpo
muito maior no convés. O corpo aterrissou em um jato de água
e uma pilha desgrenhada de pêlo marrom se virou de lado e
vomitou água salgada de um focinho meio-humano, meio-
búfalo. Eduardo.

A fera avermelhada sentou ao lado dele, mostrando os


dentes brancos e afiados. Seus olhos vermelhos brilhantes, da cor
de um morango maduro, tinham pupilas horizontais, como as de

187
uma cobra. Elas o faziam parecer demoníaco. Eu sabia de apenas
um metamorfo com olhos assim—Barabas.

— Por que você não sabe nadar? —Sua dicção era quase
perfeita.

Eduardo vomitou mais água no convés. — Nunca precisei.

— Estamos atravessando um oceano. Não lhe ocorreu


aprender?

— Olha, eu tentei. Eu nado em uma piscina, me bato e


depois afundo.
Ilona Andrews
Livro 6

À frente, a frota de embarcações fugiu para trás da ilha.


Corpos cobriam o convés. Eu contei. Quatorze. Nenhum deles é
nosso. Nós estávamos sangrando, machucados, mas vivos. Os
piratas estavam mortos.

Que desperdício de vida.

E eu adorei. Amei cada segundo: o sangue, a fúria, a


satisfação inebriante de golpear e ver a lâmina ou impulso
encontrar seu alvo ... Voron tinha conseguido. Fui criada e
treinada para ser uma assassina, e nada, nem mesmo semanas

188
felizes de paz na Fortaleza com o homem que eu amava, poderia
mudar isso. Eu tinha chegado a um acordo com o que eu era há
muito tempo atrás, mas às vezes, como agora, olhando por cima
do convés coberto de cadáveres, sentia um remorso pela pessoa
que eu poderia ter sido.

Curran, nu e coberto de sangue, envolveu seu braço agora


humano em volta de mim. — Você está bem? —Ele perguntou
baixinho.

Eu assenti. — E você?

Ele sorriu e me apertou para ele. Meus ossos gemeram.


Ilona Andrews
Livro 6

— Parabéns. —Tentei sair do abraço. — Sobrevivi à luta,


mas seu abraço vai me matar.

Ele sorriu e me soltou. Nós dois conseguimos.

— Nós temos um sobrevivente. —Gritou Raphael.

Cruzamos o convés até onde Raphael estava agachado. Um


rapaz de uns vinte e poucos anos, cabelos escuros, deitado de
costas, a perna direita retorcida sob um ângulo estranho, o rosto
contorcido de dor. Raphael segurava a ponta da faca sobre o
fígado do homem.

189
O olhar do homem se fixou em Saiman. Ele levantou a mão
e disse alguma coisa, suas palavras saindo apressadamente.

Saiman perguntou alguma coisa. O homem respondeu.

Saiman se virou para Curran. — Ele tem algumas


informações que seriam de interesse particular para você. Ele lhe
dirá se o libertar, e blá, blá, blá ...

— Tudo bem. —Disse Curran.

Saiman acenou para o homem. O pirata disse algo, parou e


olhou para mim. Saiman olhou para mim também.

— O que foi?
Ilona Andrews
Livro 6

Saiman se virou para Curran. — Parece que isso é apenas


para seus ouvidos. Acredito que é de seu interesse ter essa
conversa em particular.

— Dê-nos algum espaço, —disse Curran.

As pessoas recuaram.

— Você quer que eu fique? —Eu perguntei.

Ele estendeu a mão e apertou a minha. — Não.

Recuei com os outros. Saiman se inclinou e sussurrou algo


para Curran. Eles falaram baixinho. Saiman perguntou ao

190
homem alguma coisa. O homem respondeu. Saiman
retransmitiu de volta.

Curran se virou, seu rosto sombrio. Todo o humor fugiu de


sua expressão. Ele encontrou meu olhar, mas não disse nada. Isso
não era bom.

— Como você pode aceitar isso? —Andrea murmurou ao


meu lado. — Eu estaria lá.

— Eu não contei a ele sobre o resgate de Saiman, —


murmurei de volta. — Se ele precisa manter algo privado, estou
bem com isso. Quando estiver pronto, ele vai me dizer.
Ilona Andrews
Livro 6

— Tranquem este homem. —Saiman ordenou.

Dois marinheiros vieram, pegaram o pirata e o carregaram.

— Vamos limpar este lugar, —disse Curran.

Pessoas se espalharam. Ele veio em minha direção.

— Más notícias? —Perguntei.

— Nada que não possamos lidar.

Eu balancei a cabeça para ele e fomos ajudar a esfregar o


sangue do convés.

191
Capítulo 6
Primeiro

vimos as montanhas, picos baixos triangulares embainhados de


verde-esmeralda vibrante, como se cobertos de denso musgo. O
pôr-do-sol atrás de nós se deslocava para a direita enquanto o
Ilona Andrews
Livro 6

navio virava para um porto coberto. As águas profundas e quase


púrpuras do Mar Negro se iluminavam em azul.

Todos os doze de nós esperávamos no convés. Os


metamorfos pareciam desconfortáveis. Até mesmo George, que
geralmente passava por tudo com um sorriso no rosto, parecia
angustiada. Ela estava ao lado de seu pai, abraçando-o, enquanto
o vento agitava os cachos escuros de seu cabelo.

— Você está bem, biscoito? —Mahon disse.

— Eu sinto um mau pressentimento sobre esse lugar, —ela

192
murmurou. — Isso é tudo.

— Mando içar a bandeira? —Perguntou Saiman.

— Sim. —Disse Curran.

A bandeira listrada cinza e preta do bando com uma pata de


leão negra subia pelo mastro.

A praia ficava cada vez mais perto. As montanhas entravam


e saíam do mar em suaves curvas, encharcando suas bases na
água. A praia era uma estreita faixa de terra pedregosa. Píeres de
pedra estendiam-se nas ondas, como se acenassem para nós, e
atrás deles, construções de pedra branca estavam empoleiradas
no lado das montanhas, suas colunas voltadas para o mar. Elas
Ilona Andrews
Livro 6

pareciam gregas para mim, mas a maior parte do que eu sabia


sobre a Grécia vinha de livros.

A água ficou turquesa. O Rush diminuiu a velocidade, então


parou.

— O que estamos esperando? —Perguntei.

— Um sinal do porto, —disse Saiman. — Eu sugiro que você


recolha seus pertences.

Nós já tínhamos empacotado. Tudo o que pretendia levar


comigo estava em uma mochila, que Barabas prontamente

193
confiscou. Aparentemente como uma alfa, eu não tinha
permissão para carregar minha própria bagagem.

Vinte minutos depois, um clarão azul foi disparado do píer.

— Estamos livres para atracar, —disse Saiman. — Quando


vocês terminarem de desembarcar, eu partirei. Tenho negócios
em Tuapse, Odessa e Istambul. Voltarei dentro de uma semana
ou mais.

Isso me agradou muito. Saiman gostava de se divertir, e nós


ficaríamos ocupados tentando contê-lo.
Ilona Andrews
Livro 6

Quinze minutos depois, a tripulação estava amarrando o


Rush ao píer. Eu estava no convés lotado, Curran ao meu lado.
A ansiedade de George me infectou. Eu queria sair do navio.
Queria ver Desandra e começar a trabalhar.

Infelizmente, se eu começasse a andar de um lado para o


outro como um tigre enjaulado, nove pessoas diriam que eu não
era apropriada para estar aqui.

— Um comitê de boas-vindas, —anunciou Raphael.

Eu virei. Quatorze pessoas caminhavam em nossa direção

194
ao longo do píer. Seis duplas de homens em casacos escuros,
amarrados na cintura. Boa parte deles eram morenos,
bronzeados e esbeltos. Alguns tinham barbas curtas. Cada um
carregava um rifle por cima do ombro e uma adaga no cinto.
Pareciam um bando de corvos negros voando em duas linhas.

Duas mulheres caminhavam na frente deles. A primeira


usava uma blusa azul escura e jeans. Ela tinha mais ou menos a
minha idade, cabelos escuros, sua pele era um bronze claro, o
cabelo preso em uma trança. Seu rosto era interessante, com
feições grandes e ousadas: olhos grandes, boca larga, nariz bem
desenhado. A garota ao lado dela parecia estar à beira de seus
Ilona Andrews
Livro 6

vinte anos. Mais baixa, mais pálida, com uma cintura esbelta,
usava um vestido branco. O vento puxou a cascata de seu cabelo
castanho chocolate e suas roupas, e o tecido transparente se
alargou, fazendo-a parecer etérea e leve. Ela flutuava sobre o
concreto áspero.

A garota acenou. — Curran!

Ela o conhecia.

Curran xingou baixinho. — Eu vou ser amaldiçoado. Eles a


arrastaram para isso.

195
Aparentemente ele a conhecia também.

— Curran! —Ela acenou novamente, ficando na ponta dos


pés, e correu em nossa direção.

— Lorelei? —Gritou Curran.

A garota sorriu. Uau. A noite ficou um pouco mais brilhante.

Os marinheiros abaixaram a prancha e Curran começou a


descer assim que bateu no píer.

Aparentemente, ele não podia esperar para vê-la.

— Quem é Lorelei? —Eu perguntei baixinho.


Ilona Andrews
Livro 6

— Lorelei Wilson —disse Mahon. — Filha do Alfa dos


Fúrias do Gelo.

O pai de Lorelei liderava o grupo do Alasca, o maior grupo


de metamorfos nos Estados Unidos. Aquela que havia ido com
a mãe quando Wilson e sua esposa europeia se divorciaram.
Bem, era só o que me faltava.

— Como você tenta o Senhor das Feras? —Barabas


murmurou. — Simples. Ofereça a ele uma princesa metamorfa.

Tia B estendeu a mão e gentilmente o acertou na parte de

196
trás de sua cabeça.

— Eu já a odeio. —Andrea me disse. — George a odeia


também, certo, George?

— Eu a achei adorável. —George se encostou ao meu lado.


— Devemos dar a ela leite e biscoitos, e se prometer ficar
quietinha, ela pode se sentar na mesa das pessoas grandes.

— Mostre algum respeito, —disse Mahon. — Ela é a


herdeira dos Fúrias do Gelo.

George arqueou as sobrancelhas para ele. — Realmente,


papai?
Ilona Andrews
Livro 6

No píer, Curran chegou à caravana de recepção. A mulher


de azul curvou-se. Lorelei deu um passo à frente, levantou os
braços para um abraço, depois parou abruptamente, como se
tivesse sido detida, e também se curvou. Curran disse alguma
coisa. Ela sorriu novamente.

Toquei o cabo da Matadora apenas para ter certeza de que


estava lá.

— Diplomacia, Kate, —Barabas sugeriu em voz baixa. —


Diplomacia.

197
Eu me inclinei para perto dele. — Descubra quem a
convidou, quais são suas ligações e se ela tem cordas, quem está
puxando.

Ele assentiu.

Eu desci a prancha. O concreto áspero estava seco sob meus


pés. Consegui caminhar em uma marcha lenta e deliberada e o
píer pareceu durar para sempre. Precisava ser tão longo? Eles
estavam indo estacionar uma transportadora aqui?

Eu finalmente cheguei a uma distância que já dava para


ouvi-los.

— Você cresceu, —dizia Curran.


Ilona Andrews
Livro 6

— Faz dez anos. —A voz de Lorelei tinha um leve traço de


sotaque. Não era nem francês, nem italiano.

— Acabei de fazer vinte e um anos.

Eu me aproximei deles. Lorelei tinha olhos marcantes,


grandes e azul-claros, emoldurados por cílios densos. Maçãs do
rosto altas, suavizadas pela pele lisa e apenas um toque de
bochechas arredondadas, resquícios da adolescência, um nariz
estreito e pequeno, uma boca rosada e cheia. Seu cabelo, um
marrom rico, caia sobre os ombros em ondas relaxadas. Ela
irradiava juventude, beleza e saúde. Parecia ... pura. Eu era

198
apenas cinco anos mais velha que ela, mas ao lado dessa menina,
de repente me senti velha.

Curran estava olhando para ela. Não da mesma maneira que


ele olhava para mim, mas ele estava olhando. Uma sensação
estranha se acendeu em mim, quente e raivosa, formigando
minha garganta por dentro com agulhas afiadas e quentes, e
percebi que era ciúme. Acho que há uma primeira vez para tudo.

— Você tem visto o meu pai? —Lorelei perguntou. — Como


ele está?
Ilona Andrews
Livro 6

— Eu o vi no ano passado, —disse Curran. — Ele é o mesmo


de sempre: duro e teimoso.

Eu cheguei mais perto e fiquei ao lado dele.

Lorelei ergueu as sobrancelhas. Seus olhos se arregalaram e


um brilho de verde pálido rolou sobre suas íris. — Você deve ser
a Consorte humana.

Sim, sou eu, a humana inválida. — Meu nome é Kate.

— Kate. —Ela repetiu, como se estivesse provando a


palavra. — É uma honra conhecê-la.

199
Curran estava sorrindo para ela, aquele sorriso bonito e sexy
que costumava tornar meu dia melhor. Empurrar Lorelei para o
oceano não seria diplomático, mesmo que eu realmente quisesse.
— O mesmo.

— Eu já ouvi muito sobre você. Mas onde estão minhas boas


maneiras? Vocês devem estar com fome e cansados.

A mulher de azul deu um passo à frente, movendo-se com a


graça de um metamorfo. Seus olhos brilharam verdes, captando
a luz do navio. Então esses eram os metamorfos chacais locais que
Ilona Andrews
Livro 6

Barabas havia mencionado. Seus olhos me diziam que ela tinha


experiência no que fazia, e o fazia muito bem.

A mulher de azul curvou-se. — Meu nome é Hibla. Estou


aqui para ser o guia de vocês. —Ela indicou os homens ao lado
dela. — Somos Djigits de Gagra.

Eu tinha lido sobre a Abecásia60. — Djigit, significava um


cavaleiro habilidoso ou um guerreiro feroz. —Os djigits olharam
para mim, a luz do sol da tarde acendendo seus olhos. Sim, todo
mundo era um metamorfo, exceto eu.

200
— Vamos acompanhá-los a seus aposentos quando
quiserem, —disse Hibla.

Curran acenou para o navio. Nosso pequeno bando


começou a descer até o píer. Alguns momentos e eles estavam
atrás de nós.

Lorelei fez uma reverência para Mahon. — Saudações ao


Kodiak de Atlanta.

60 A Abecásia, Abcásia, Abecázia, Abcázia, ou ainda Abkházia é uma região no Cáucaso e uma república autônoma no norte da

Geórgia que se declara independente, desde o fim da guerra civil de 1992-1993, que arruinou a economia local e matou milhares
de civis.
Ilona Andrews
Livro 6

Mahon sorriu com barba e tudo. — O que aconteceu? A


última vez que te vi, você era deste tamanho. —Ele estendeu o
braço na altura da cintura.

Lorelei sorriu. — Eu não era tão baixinha.

Mahon riu.

Tia B era a próxima, sorrindo tão brilhante que eu achei que


precisaria de óculos escuros. Sua voz era doce o suficiente para
passar em uma torrada.

— Então você é a filha de Mike Wilson. Ele deve estar muito

201
orgulhoso. Que garota linda você é.

— Obrigada. —Lorelei quase brilhava.

Oh, como você é ingênua. Quando uma bouda sorri para você, isso
não é um bom sinal. Especialmente essa bouda em particular.

— Em nome de Gagra, estou aqui para estender a


hospitalidade da minha bela cidade para vocês, —disse Hibla. —
Gagra recebe vocês com todo o seu calor, seus lagos e cachoeiras,
suas praias e pomares. Mas estejam avisados, se vocês vieram
aqui com intenções violentas, deixaremos seus cadáveres para os
corvos. Não temos nenhum problema em matar cada um de
vocês.
Ilona Andrews
Livro 6

— Discurso incrível. —Keira disse a ela. A irmã de Jim


estava sorrindo e não parecia nada amigável.

— Obrigada. Trabalhei duro nele. Por favor, sigam-me.

Nós caminhamos pelo píer até a estrada pavimentada com


pedras. Hibla manteve um ritmo acelerado, recitando em uma
voz rouca e levemente acentuada. — Bem-vindos à Abecásia61.
A cidade de Gagra é o lugar mais quente do Mar Negro. Temos
um maravilhoso microclima com invernos quentes e verões
agradáveis. Vocês encontrarão as atrações mais primorosas aqui.

202
Era como se ela estivesse lendo um guia de viagem invisível.

Curran olhava para Lorelei enquanto caminhávamos.

— Cultivamos uma variedade de frutas: pêssegos, caquis,


damascos, romãs, tangerinas, limões e uvas. Nossa região é
famosa por seus vinhos.

Isso é bom. Talvez eu pudesse encontrar uma garrafa de vinho dura


o suficiente para bater Curran na cabeça e dá algum sentido nele.

61 Abecásia, cidade de Gagra.


Ilona Andrews
Livro 6

— Qual bando dos três que nos contratou você serve? —


Barabas perguntou.

— Os Djigits de Gagra não se associaram a nenhum de


nossos convidados. Nossa fidelidade é ao bando local e ao
Senhor do Castelo.

Era como se eu tivesse entrado em um mundo diferente. Do


outro lado do oceano, havia arranha-céus em ruínas. Aqui havia
castelos e senhores. Bem, tecnicamente a Fortaleza era uma
espécie de castelo e as pessoas chamavam Curran de Senhor,

203
mas em casa os metamorfos diziam isso com eficiência simples,
do jeito que alguém diria, você. Aqui era dito com uma
reverência solene.

— O Senhor do Castelo é um metamorfo? —Perguntou


Curran.

— Não, ele é humano, —disse Lorelei.

— Senhor Megobari é um amigo, —disse Hibla. — Nossa


economia sempre foi impulsionada pelo turismo. Após a
Mudança, a região entrou em colapso, foi destruída por desastres
naturais e guerra. Nossa cidade e nossas vidas estavam em
ruínas. A família Megobari nos ajudou. Eles construíram
Ilona Andrews
Livro 6

hospitais, restauraram estradas e trouxeram negócios para cá.


Eles não pedem nada em troca, exceto nossa proteção, que é
oferecida gratuitamente e de bom grado.

Certo. A família Megobari era claramente formada de santos


e a chacal local morreria para mantê-la respirando.
Considerando como os homens olhavam para nós, tínhamos que
nos assegurar de não ofender o anfitrião, porque esses
metamorfos djigits levavam seus deveres a sério.

Todos nós seguimos Hibla pela cidade. As luminárias a gás

204
em Gagra brilhavam em lavanda pálida, transformando a sólida
pedra dos prédios em uma fraca miragem. Magia fluía pelas
estradas estreitas e curvas. Pequenas ruas limpas, algumas
asfaltadas, outras ainda com pavimento em ruínas, corriam ao
longo da encosta da montanha, todas inclinadas para cima,
cercadas por casas de todas as formas e tamanhos. Arquitetura
persa, grega e moderna colidiam, como rastros de três navios
diferentes.

Passamos por uma imponente mansão que poderia ter sido


construída por um príncipe mouro. Ela se elevava, ladeada por
palmeiras, três andares de estreitas janelas arqueadas, parapeitos
Ilona Andrews
Livro 6

texturizados e esculturas de paredes de pedra que pareciam leves


e delicadas como rendas. Em algum momento no passado, essa
mansão devia brilhar de tão branca, mas agora sua tinta
descascava e as paredes verdes apareciam. Um edifício grego
de colunas dóricas62 da cor da areia se seguia, e logo depois, as
ruínas de um moderno prédio de apartamentos estavam
espalhadas pela encosta da montanha. O resto do mundo parecia
estar a mil milhas de distância. Se nos cansássemos do bando ou
vivêssemos na expectativa de sermos encontrados por Roland,
poderíamos encontrar algo assim, um canto isolado e silencioso

205
do mundo. Ninguém nos encontraria aqui.

Bem, ninguém além de Lorelei.

— Quando você viu meu pai, ele mencionou-me?

— Não. —Curran disse a ela. — Não foi uma reunião


informal. Mas tenho certeza que ele pensa em você com
frequência.

62 A ordem dórica é a mais rústica das três ordens arquitetônicas gregas, de acordo com Vitrúvio é
quase certo que esta ordem se originou de um tipo primitivo de construção em madeira. Neste estilo as colunas têm caneluras,
por ser a maneira mais fácil de adornar o tronco de madeira.
Ilona Andrews
Livro 6

Outro edifício outrora belo e agora destruído. Eu contei os


andares. Sete. Muito alto. A magia odiava altos edifícios
modernos e os atacava com extremo preconceito. Este edifício
foi definitivamente abandonado — os buracos negros de suas
janelas vazias mostravam um interior carbonizado. Quando as
ondas mágicas derrubavam uma estrutura, elas a roíam primeiro.
Este não mostrava sinais de danos pós-Mudança.

— O que aconteceu aqui? —Perguntei.

— Guerra. —Disse Hibla.

206
— Com quem vocês guerrearam? —George perguntou.

— Nós mesmos. A Abecásia está na fronteira entre a Rússia


e a Geórgia. Cinquenta anos atrás eles entraram em guerra.
Vizinhos lutaram contra seus vizinhos. Famílias se dividiram.
Rússia venceu. Eles limparam a cidade. —Ela cuspiu as palavras
como se estivessem cravejadas de vidro quebrado. — Todo
mundo que era georgiano foi morto ou exilado. —Ela acenou
com a cabeça em outro prédio com janelas fechadas. — A cidade
ficou marcada para sempre. A magia destruiu os outros edifícios,
mas as ruínas da guerra permaneceram.

— Que lástima, —disse Tia B. — Sua cidade era linda.


Ilona Andrews
Livro 6

— Ela será linda de novo, —disse Hibla.

Continuamos subindo, cada vez mais alto. A estrada da


cidade se estreitou. Árvores densas de ambos os lados
bloqueavam a vista, os galhos trançados com trepadeiras.
Pequenos vaga-lumes flutuavam na brisa. Abruptamente as
árvores terminaram e nós saímos em uma clareira. À esquerda,
bem abaixo, o mar sem fim lambia a estreita faixa da margem.
Em frente, as montanhas se curvavam suavemente para as
ondas.

207
— O castelo. —Hibla apontou para a extrema direita, atrás
de nós. Eu virei. Um enorme castelo coroava o topo da
montanha, com suas paredes de pedra erguendo-se como a
extensão natural da rocha viva. Torres largas retangulares
subiam sob telhados azuis pálidos. As bandeiras compridas e
estreitas que voavam nos finos pináculos63 do enorme edifício da

63 Pináculo é o ponto mais alto de um determinado lugar, um edifício ou uma torre, por exemplo.
O pináculo é uma alvenaria empregue como peso no cume de um contraforte ou em forma decorativa como remate. Pode ser
coberto por coruchéu.
Ilona Andrews
Livro 6

torre principal pegavam os últimos raios do sol poente e


brilhavam como se estivessem em chamas.

— Quantos anos tem o castelo? —Mahon perguntou.

— Celebramos seu vigésimo aniversário no ano passado.

Uau. Pós-Mudança A quantidade de mão-de-obra que essa


estrutura levou deve ter sido impressionante. Como diabos eles
conseguiram levar aquelas pedras pela montanha?

— Por favor. —Hibla nos convidou com um aceno de sua


mão. — Acima desta estrada.

208
Subimos a montanha a passos rápidos. Mais rápido e eu teria
que começar a correr. O caminho era íngreme e a luz estava
morrendo rapidamente. Dez minutos depois, comecei a suar. Os
metamorfos em volta de mim pareciam frescos como
margaridas.

— Deve ser muito cansativo para a Consorte, —disse Lorelei


ao meu lado.

Isso foi um pouco inesperado. Ela estava realmente preocupada?

— A estrada é íngreme e ela não tem o benefício da visão


noturna.
Ilona Andrews
Livro 6

Lorelei estava olhando para Curran. Então não, ela não


estava realmente preocupada. Estava falando de mim como se
eu não estivesse lá. Do mesmo jeito que alguém diria, seu
cachorrinho está com sede? Ele precisa de uma tigela de água?

— Talvez uma montaria pudesse ser trazida ... —Lorelei


sugeriu.

De um canto do meu olho, vi Barabas e George congelados.


Sim, eu sei que ela estava me insultando. Controlem-se. — Obrigada
por sua preocupação. Eu posso aguentar.

209
— Por favor, não é problema algum. Você poderia se
machucar. Sei que até mesmo algo bobo como um tornozelo
torcido pode ser um grande problema para um ser humano ...

Não soque a princesa do bando, não dê um soco na princesa do


bando ...

— Nós não queremos que você se esforce para nos


acompanhar.

Certo, ela foi longe demais. Dei a ela um grande sorriso.

O rosto de Curran estalou em uma expressão neutra. —


Acabamos de chegar aqui, bebê. Ainda é cedo para você começar
a matar pessoas.
Ilona Andrews
Livro 6

Os olhos de Lorelei se arregalaram. — Eu não quis dizer


qualquer ofensa.

Sim, você quis.

— Eu sinto muito. Estava apenas preocupada. Por favor me


perdoe.

E agora qualquer coisa que eu dissesse com alguma sugestão


de hostilidade me faria parecer uma idiota. Ela puxou meu tapete.
Bem. Sempre haveria uma próxima vez. — Não se preocupe com
isso.

210
Chegamos em uma curva. O castelo apareceu diante de nós,
chocantemente enorme. Você poderia colocar pelo menos duas
Fortalezas dentro de suas paredes. Paredes grossas também.
Tinha que ter mais de um metro de profundidade.

Hibla levantou a cabeça e uivou, um uivo alto e


fantasmagórico de chacal. O som passou por nós, fluindo para o
céu. Outros uivos responderam. Metal tiniu e os portões maciços
se abriram.

Hibla fez uma reverência. — Meu Senhor e Senhora. Bem-


vindos ao Castelo Megobari.
Ilona Andrews
Livro 6

Eu respirei fundo e caminhei ao lado de Curran para o


castelo.

um metro e oitenta de

espessura. Contei seis balistas e quatro armas antipessoal de alto


calibre nas paredes, e isso era só o que eu podia ver. Este castelo

211
foi construído para suportar um ataque de assaltantes
sobrenaturais. A família Megobari tinha algum dinheiro para
gastar, e eles usaram para se armar até os dentes.

Eu dei uma cotovelada em Curran. — O castelo deles é


maior.

Ele piscou para mim. — O meu é mais alto. Não é o


tamanho do castelo. É o que você faz com isso.

Nenhum guarda a vista ocupava o portão, mas quando


passamos por baixo da ponte levadiça, me senti vigiada. Eu
estava cem por cento certa de que se eu fizesse um movimento
Ilona Andrews
Livro 6

repentino, alguém enviaria uma flecha no meu caminho. A


questão era, eles teriam a gentileza de dar o primeiro tiro só como uma
advertência? Eu não queria testar especificamente essa teoria.

Atravessamos o pátio interno e seguimos Hibla até o prédio


principal. Depois da cidade, quase esperava esculturas e
molduras, mas o interior do castelo era desprovido de
ornamentação como o exterior. Pedra castanha, corredores retos
como o cabo de uma flecha, janelas arqueadas. Não havia portas,
mas alguns nichos, posicionados de tal maneira que, se o castelo
fosse violado, dois combatentes com poder de fogo à distância

212
poderiam conter uma enxurrada de atacantes. Tudo era
funcional, sólido e meticulosamente limpo.

Passamos por um par de metamorfos no corredor, ambos


loiros. Eles nos olhavam com óbvia hostilidade. Eu olhei de
volta. Quer vir, venha, é grátis. Tocar vai custar-lhe um braço ou uma
perna. Sua escolha.

— Seus quartos estão no terceiro andar, —disse Hibla. — O


jantar será servido às dez.

— Tarde para um humano, —eu disse. Na Fortaleza,


costumávamos jantar em torno das nove. Metamorfos eram
Ilona Andrews
Livro 6

madrugadores, já que eles costumavam ficar acordados até a


metade da madrugada.

— A família Megobari respeita os costumes de seus


convidados, —disse Hibla.

— Eu vou ver todos vocês no jantar. —Lorelei disse,


olhando diretamente para Curran.

— Estou ansioso por isso, —disse Curran.

Senti uma vontade de esfaquear algo e esmagá-lo. Lorelei


recuou pelo corredor.

213
— Onde está Desandra? —Perguntou Curran.

— Ela está em seus aposentos, no terceiro andar também. —


disse Hibla.

Curran se virou. — Hibla, precisamos ver Desandra. Agora.

Andrea passou sua bolsa para Raphael e veio ficar ao meu


lado. Derek veio e ficou ao lado de Curran.

— Muito bem. —Hibla disse algo em um tom cadenciado.

A dúzia de pessoas foi dividida: oito foram com o resto do


grupo, lideradas por um homem mais velho, e quatro vieram
conosco. Subimos as mesmas escadas e, em seguida, Hibla virou
Ilona Andrews
Livro 6

à direita, enquanto o resto dos metamorfos virava à esquerda.


Nós a seguimos até uma porta de metal, protegida por um
homem e uma mulher nos mesmos casacos escuros. Eles se
afastaram quando Hibla abriu a porta.

O fedor de frutas cítricas podres me atacou. Isso não era bom.

Entramos em um quarto enorme. Era do tamanho do meu


primeiro apartamento se derrubasse todas as paredes. O vasto
teto subia a nove metros de altura, e a escuridão obscurecia as
enormes vigas de madeira que corriam bem acima. Havia roupas
espalhadas por todo o chão, algumas desfiadas, algumas

214
manchadas, papéis amassados jogados aqui e ali, pratos
manchados de comida e cacos de vidro quebrados. Uma grande
cama de madeira, com travesseiros e mantas empilhadas, estava
encostada na parede. Uma mulher grávida sentava-se nela, seus
longos cabelos emaranhados e pendurados sobre o vestido roxo.
Ela olhou para cima. Suas íris brilhavam laranja com a
fluorescência do metamorfo.

Eu olhei para Andrea. Ela olhou de volta para mim. Vi


exatamente a mesma conclusão que tive em seu rosto: esse
trabalho ia ser uma merda.
Ilona Andrews
Livro 6

— Olá, Desandra. —Disse Curran.

— Vá se foder.

— Isso foi legal, —disse Curran. — Tem cheiro de comida


podre aqui.

Desandra encolheu os ombros. — Por que você está aqui?

Nenhum vestígio de sotaque. Ela falava como se tivesse


nascido nos Estados Unidos.

— Estamos aqui para cuidar de você.

— Isso é besteira e você sabe disso. —Ela mostrou os dentes.

215
— Você vai fazer um acordo com qualquer bando que te pagar
mais e vender esses pequenos parasitas que estão em meu útero.
Então vá embora, faça seus negócios. Nada vai mudar para mim.
Nada muda para mim.

— Terminou? —Curran perguntou.

— Você poderia ter me levado para longe de tudo isso, —ela


rosnou.

— Você não teria durado uma semana em Atlanta. —Ele


disse.
Ilona Andrews
Livro 6

Ela apontou o dedo na minha direção. — E ela é melhor?


Depois de todo o seu orgulho, e oh, ‘eu sou o Senhor das Feras e
ninguém é bom o suficiente para mim’, você se acasalou com uma
humana? Uma humana? Você é como eles. —Ela acenou com o
braço para Hibla e os djigits. — Você não dará a mínima para o
que acontecer com sua esposa humana se ela for desafiada. Por
que você não vai embora?

Músculos flexionaram na mandíbula de Curran. — Pense o


que você quiser, mas vou ficar aqui e vou te proteger.

216
— Você realmente acha que eles vão te dar panaceia por
isso? Vamos lá, nem você é tão idiota.

O ouro brilhou nas íris de Curran. Eu tinha que pisar nesse


furacão antes que ele saísse do controle. Coloquei minha mão no
ombro de Curran. — Acho que seria melhor você sair um pouco,
nos dê um tempo com ela.

Ele olhou para mim.

— E se você não se importar, eu agradeceria se enviasse


Doolittle para cá.

Curran sacudiu a cabeça e olhou para Derek. — Feche o


quarto. Ninguém entra a menos que Kate concorde.
Ilona Andrews
Livro 6

— Sim, meu Senhor. —Disse Derek.

Curran saiu do quarto.

— É isso mesmo! —Desandra gritou. — Vá embora!

Derek parou na porta.

Eu examinei o quarto. Já vi esse tipo de confusão antes no


quarto de Julie, quando ela passou pela fase ‘Eu não quero ir para
a escola’. — Hibla, porque este quarto está sujo?

— A senhora Desandra não nos permite limpá-lo, —disse


Hibla. — O pai dela mandou limpar uma vez e nós fizemos. Mas

217
a senhora Desandra conseguiu deixá-lo novamente neste estado
dentro de uma semana.

Assim como eu pensei. Eu me virei para Desandra. — Posso


me aproximar?

Ela olhou para mim.

Eu esperei.

— Claro. —Ela encolheu os ombros.

Atravessei a sala, pulando as roupas—não havia outra


maneira de se locomover. Algo mastigou sob meus pés. Sentei
ao lado dela na cama.
Ilona Andrews
Livro 6

— Eu entendo o que você está fazendo. Você sente que não


está no controle da sua vida, mas este quarto é o seu espaço e
você pode fazer o que quiser aqui. Aqui você está no controle.
Infelizmente, ter comida no chão não é saudável. Apodrece. O
mofo cresce nele e entra em seus pulmões. E a bagunça torna
muito mais difícil de proteger você.

Ela zombou de mim. — Eu sou uma metamorfa.

— Os metamorfos são resistentes a doenças, mas não são


imunes. Comida podre também dá aos insetos um lugar para se
reproduzir, e cheira mal. O vidro quebrado não é seguro para

218
ninguém andar. As pessoas que lhe trazem comida nem sempre
são metamorfos. Eles podem se machucar e estarão apenas
fazendo seu trabalho.

— Eu não me importo.

— Ter um quarto sujo não ajuda você a recuperar o controle


da sua vida. Essa luta está lá fora. —Eu apontei para a porta
aberta. — A bagunça só faz você parecer demente, o que sinaliza
para as pessoas que não há problema em tratá-la como se você
não fosse uma pessoa.
Ilona Andrews
Livro 6

Desandra enfiou as mãos no cabelo emaranhado. — O que


você quer de mim?

— Posso ter sua permissão para limpar este quarto?

— Por que você se importa?

— Porque me orgulho do meu trabalho. Agora, meu


trabalho é cuidar de você e mantê-la segura. Este quarto não é
seguro para você e seus futuros filhos. A bagunça também
dificulta proteger você.

Desandra me encarou. — E se eu arrancar sua garganta?

219
Cavei na minha memória os argumentos que eu usava com
Julie. — Por que você faria isso? Eu não fiz nada para você.

— E se eu disser não?

Andrea encolheu os ombros. — Se você disser não, então


não vamos limpar o quarto. Mas eu tenho que lhe dizer que o
quarto cheira mal, e esse cheiro impregna nas suas roupas e nos
seus cabelos.

Pelo menos nos Estados Unidos, dizer a um metamorfo que


eles cheiravam mal era um insulto dos grandes. Se isso não a
motivasse, nada faria.
Ilona Andrews
Livro 6

Desandra rosnou na minha cara.

— Estou do seu lado, —eu disse a ela. — Se você quiser


demonstrar que está no controle de si mesma, convém levar a
limpeza desse quarto em consideração.

— Eu não quero que você limpe nada.

— Muito bem. —Eu me levantei.

Eu dei dez passos para a porta antes que ela dissesse: —


Tudo bem. Limpe.

— Obrigada. —Me virei para Hibla. — Por favor, traga latas

220
de lixo, material de limpeza e um cesto.

Desandra rosnou. — Você é sempre tão educada?

— Sim.

— Então você sempre diz ‘por favor’ para tudo?

— Ela é a alfa do Bando de Atlanta, —disse Derek sem se


virar. — Matou vinte e dois metamorfos em onze dias por essa
posição, e tem o mesmo poder que o Senhor da Feras. Ela não
precisa pedir ‘por favor’ a ninguém para fazer qualquer coisa.

Isso não foi exatamente útil. — Estou aqui apenas para um


único propósito: mantê-la em segurança. Agirei sempre para o
Ilona Andrews
Livro 6

seu bem. Não me importo quem será o primeiro a nascer de seus


filhos e não aceitarei nenhum suborno de ninguém. Farei o meu
melhor para acomodá-la, mas quando sua segurança estiver em
jogo, farei o que for preciso para mantê-la segura. Se isso
significa que eu terei que amarrá-la e colocá-la em uma banheira,
vou fazer isso e não me preocuparei com seus sentimentos.

Desandra suspirou.

Hibla reapareceu com sacolas e um carrinho cheio de


material de limpeza, incluindo luvas de jardinagem. Eu os
coloquei e comecei a pegar o lixo. Andrea se juntou a mim.

221
Desandra ficou nos observando por cerca de cinco minutos,
tentando ignorar o fato de que estávamos lá, depois saiu da cama
e começou a andar de um lado para o outro e a pegar as roupas.

Foi assim que Doolittle nos encontrou, em nossas mãos e


joelhos, pegando lixo.

— O que está acontecendo?

Eu me endireitei. — Este é o Doutor Doolittle. Ele é o


médico-mago do Bando.

— Doolittle? —Desandra olhou para ele. — Sério?


Ilona Andrews
Livro 6

— É o nome que escolhi ser chamado. —Doolittle olhou


para ela, em seguida, olhou ao redor da sala. — Oh meu. Agora,
jovem senhora, por que está tão suja?

Desandra se sentou no chão e olhou para ele com uma


expressão desemparada no rosto. — Porque eu gosto.

— Eu sei que isso é um castelo, —disse Doolittle, naquela


voz paciente e reconfortante que tornava impossível dizer não.
— No entanto, eu usei o banheiro e parece que o encanamento
moderno foi instalado com sucesso.

222
— Você não pode me fazer tomar um banho, —declarou
Desandra.

— Minha senhora, você não tem dois anos. Na verdade,


parece ter atingido a maturidade e tenho certeza de que ninguém
pode obrigá-la a fazer algo que não deseja. Venha até a cama,
por favor.

Eu segurei minha respiração. Desandra suspirou de novo,


levantou-se do chão e sentou-se na cama. Eu exalei em silêncio.
Doolittle colocou os dedos no pulso dela, contando os seus
batimentos.

— Chegando alguém, —disse Derek.


Ilona Andrews
Livro 6

— Quem é?

— Jarek Kral.

Eu me juntei a Derek na porta. Andrea se moveu para o


meio da sala, entre nós e Desandra, e checou sua besta.

O homem que eu tinha visto na foto durante a palestra de


Barabas andava pelo corredor em nossa direção. Ele parecia
maior em pessoa, mais alto, mais largo, com o tipo de força bruta
que normalmente significava uma luta desagradável.

Eu me virei para Desandra. — Você quer ver seu pai?

223
— Isso importa? —Ela perguntou, seu rosto claramente
derrotado.

— Importa para mim.

— Então não. Não quero vê-lo.

Jarek Kral alcançou a porta. De perto a fotografia realmente


não lhe fazia justiça: o mesmo cabelo castanho ondulado, o
mesmo rosto grande e grosseiramente cortado. Suas feições
poderiam ter sido mais refinadas, se não tivessem matizado a
crueldade. Eu conhecia o tipo. Ele era o tipo de homem que
poderia explodir sobre a menor coisa e a explosão seria violenta.
Ilona Andrews
Livro 6

O escárnio era maior em pessoa também.

Ele chegou à porta. — Mova-se, —disse ele em uma voz


acentuada.

— Sua filha não quer receber visitas agora, —eu disse.

Ele olhou para mim com os olhos escuros sob as pálpebras


pesadas, como se acabasse de perceber que eu estava bloqueando
seu caminho.

— Quem é você?

— Você pode me chamar de Kate. Eu sou a Consorte do

224
Senhor das Feras.

— Afaste-se. —Seus olhos brilharam verdes.

— Não.

Atrás de mim alguém ofegou.

A voz de Jarek cresceu. — Quem disse que você pode fazer


isso?

E aqui vamos nós, direto para o lago do drama sem tirar a roupa
primeiro. — Você disse. —Puxei o contrato do meu bolso. — Este
documento diz que devo atender aos melhores interesses da sua
filha. Ela determinou que é de seu interesse não falar com você
Ilona Andrews
Livro 6

agora. Esta é sua assinatura. Isso me dá toda a autoridade que


preciso.

Ele pegou o papel da minha mão e o rasgou.

— Eu tenho outra cópia. —Eu disse.

— Eu vou arrancar sua garganta! —Ele rosnou.

Tal pai tal Filha. — Se você tentar, não viverá para ver seus
netos e meu trabalho estará terminado. Vou para casa mais cedo.
Então, por favor, tente. Eu já sinto falta da minha casa.

Suas sobrancelhas se juntaram. Seu lábio superior tremeu.

225
— Um ataque a Consorte será tratado como um ato de
guerra, —disse Derek.

Um grunhido gutural saiu de Jarek. Claramente, ele não se


preocupou em procurar ‘restrição pessoal’ no dicionário.

Cheguei atrás de mim e coloquei minha mão no punho da


Matadora. — Este é seu último aviso. Não tente entrar.

— O que está acontecendo? —Um homem subiu as escadas.


Ele era loiro, alto e musculoso, com feições que deixariam um
anjo com inveja—o primeiro marido de Desandra, Radomil, do
bando de Volkodavi. Uma mulher o seguia, um pouco mais
Ilona Andrews
Livro 6

velha que eu, esbelta, com uma riqueza de cabelos dourados


trançados para trás de seu rosto.

— Fique fora disso! —Jarek rosnou. — Você fez o suficiente.

Radomil retrucou algo em um idioma que eu não entendi.


Uma torrente de palavras se derramou de Jarek.

— Você é um porco! —Radomil rosnou de volta em inglês.


— Um porco imundo. Deixe Desandra em paz!

— Saia do meu caminho! —Jarek rugiu.

— Se Kral não cumprir o acordo, por que deveríamos? —A

226
loira disse.

Eu os deixei gritarem um para o outro. Isso não me afetaria


a menos que um deles tentasse entrar na sala.

Um homem alto de cabelos escuros se aproximou de nós.


Onde o rosto de Radomil tinha um brilho saudável e bronzeado,
este homem irradiava inteligência e parecia cansado dessa
situação. Ele viu Jarek e Radomil. Suas sobrancelhas escuras se
juntaram. Seus lábios se estreitaram em uma linha dura. Uma
luz amarela rolou sobre suas íris. Uau.
Ilona Andrews
Livro 6

O homem acelerou. Tinha que ser um dos irmãos Belve


Ravennati, mas qual eu não sabia dizer. Sem abrandar, o italiano
levantou o punho e virou-se para Jarek. O homem grande
afastou-se e o italiano deu um soco em Radomil. Radomil
rosnou como um animal e atacou o italiano.

Mais pessoas inundaram o corredor da esquerda, uma


mulher de cabelos escuros mais velha na liderança. Jarek cuspiu
alguma coisa. Radomil e o italiano lutaram, rosnando.

— Se eles mudarem de forma, nós trancamos a porta, —eu

227
murmurei.

Derek assentiu.

Radomil empurrou seu oponente para frente, tropeçando no


italiano. O homem de cabelos escuros caiu no chão com um
rosnado lupino. A qualquer momento eles iriam ficar peludos, e
então as coisas seriam infinitamente piores.

Uma sinistra gargalhada de hiena rolou pelo corredor, uma


risada alta e insana que fazia você estremecer.

De repente todos pararam. Tia B estava no corredor.

— Então, foi para isso que nossos irmãos e irmãs europeus


foram reduzidos, —disse ela, sua voz percorrendo o castelo. —
Ilona Andrews
Livro 6

Brigas nos corredores como crianças mimadas do jardim de


infância. Não é de admirar que vocês precisem de nossa ajuda.

É isso aí, Tia B!

A alfa do Clã Bouda olhou para a mulher de cabelos escuros.


— Olá, Isabella. Já faz muito tempo.

— Olá, Beatrice, —a mulher de cabelos escuros jorrou as


palavras entre os dentes.

— Esse é seu filho no chão?

Isabella deu um curto comando. O homem de cabelos

228
escuros ficou de pé e caminhou até ela. Isabella deu um tapa nele.
O som soou pelo corredor. Os italianos se viraram e saíram sem
outra palavra.

Eu olhei para Jarek Kral. Ele apontou o dedo para mim,


abriu a boca, fechou-a, virou-se e foi embora.

A mulher loira disse algo para Radomil. Ele se afastou dela


e foi embora.

— Você deve perdoar meu irmão, —disse a loira. — Ele é


um homem muito gentil. Simplesmente não entende de política.
Ilona Andrews
Livro 6

—Suas sobrancelhas se uniram. Ela apontou por cima do meu


ombro. — Quem é aquele homem?

— Ele é um médico. —Respondeu Andrea.

— Um médico? Algo está errado?

— Não. —Eu disse. — Ele está apenas realizando exames


físicos de rotina.

Ela realmente parecia preocupada. — Ele vai tirar sangue?


Desandra, posso segurar sua mão se você precisar de mim.

— Está tudo bem, —Desandra gritou.

229
Puxei minha voz oficial da Ordem para fora do baú mental
onde a guardei por meses, desde que deixei o cargo com os
Cavaleiros da Ajuda Misericórdia. — Eu sinto muito, mas tenho
que te pedir para sair.

— Bem, é que. Só ... não a torturem. Ela já passou por tanto.


—A mulher se virou e desceu as escadas correndo atrás de
Radomil. Eu olhei por cima do meu ombro. Doolittle segurava
uma seringa grande cheia de líquido rosado. Desandra
acariciava seu estômago.

— O que é isso? —Eu perguntei.


Ilona Andrews
Livro 6

— Amniocentese64 —disse Doolittle. — É um procedimento


de rotina do líquido amniótico. Queremos ter certeza de que
tudo está seguindo como deveria.

Tia B se aproximou de nós. — Bem, tudo correu bem.

— Você disse não ao meu pai. —Desandra disse para mim.

— Exatamente.

— Ele vai te matar por isso. —Disse Desandra.

— Ele pode descobrir que será muito mais difícil do que


parece, querida, —disse Tia B. — O jantar está chegando. Kate,

230
você pode querer se refrescar, trocar de roupa. Você cheira como
o mar. Vão vocês duas. Derek e eu vamos cuidar de Desandra
enquanto você está no banho.

Eu me virei para Derek. — Vou mandar Eduardo. Quando


Desandra estiver pronta para ir jantar, vocês dois a seguirão.
Ninguém entra no quarto se ela não quiser.

— Entendi. —Disse Derek.

64 A amniocentese é um método de diagnóstico pré-natal que consiste na aspiração transabdominal duma pequena

quantidade de fluido amniótico da bolsa amniótica, que envolve o feto. É tipicamente aconselhada aos pais perante a
probabilidade de deformações genéticas durante a gravidez.
Ilona Andrews
Livro 6

— Os quartos estão no final do corredor, —disse a Tia B. —


Aqui, vou até o meio do caminho com você então voltarei para
cá.

Nós caminhamos pelo corredor.

— Eu te disse, —disse Tia B calmamente.

— Me disse o que?

— Por favor, Kate. A linda menina nova no cais? Ela ainda


usava branco.

— E?

231
— Absolutamente nada, querida. Apenas refletindo o
quanto virginal e nupcial essa cor é.

Sim. Eu notei. Se eles estavam tentando influenciar Curran


empurrando Lorelei debaixo do nariz, nem sequer foram sutis sobre isso.

— A sua é a primeira porta à direita. Andrea, você e Raphael


estão em frente a eles. O resto de nós está no final do corredor,
—disse a Tia B. — O som se propaga muito fácil aqui. Você pode
ouvir praticamente tudo, então, se você gritar, viremos correndo.

Entendi. Nada do que disséssemos nos quartos seria privado, e


nossos anfitriões provavelmente ouviriam tudo.
Ilona Andrews
Livro 6

— Bom saber.

— Eu verifiquei e o jantar é um evento formal. Use um


vestido, Kate.

Eu engoli um grunhido e Andrea e eu descemos pelo


corredor.

— Trabalhamos em missões piores, —disse Andrea.

— Hum-hum. Todo esse lugar não parece certo para mim.

— Eu sinto o mesmo, —disse ela.

Chegamos à minha porta. Esperei até que Andrea abrisse a

232
dela e entrei finalmente em nosso quarto e fechei a porta atrás de
mim.

Um quarto considerável, até onde eu podia ver havia


tapeçarias e tapetes nas paredes de pedra. Uma porta aberta
oferecia acesso ao banheiro do lado esquerdo. Uma grande cama
de dossel de madeira esperava no centro, com travesseiros de
seda e cortinas roxas transparentes. Parecia algo saído dos
romances históricos que Andrea gostava de ler.

Curran saiu do banheiro.


Ilona Andrews
Livro 6

Eu balancei a cabeça para a cama. — Alguém se inspirou em


um videoclipe de filme antigo.

— Eu sei. Também range como um filho da puta.

— Ótimo. Se decidirmos fazer amor, é melhor fazermos logo


no corredor, já que metade do castelo vai saber sobre isso de
qualquer maneira.

Curran fechou a distância entre nós. Sua voz era um


sussurro silencioso no meu ouvido. — Não encontrei nenhum
olho mágico escondido nessas paredes, mas alguém está nos

233
ouvindo. Eu o ouvi respirando através das pedras.

Certo, ficamos presos nessa jaula de pedra, com bandos de


metamorfos instáveis, tentando proteger uma mulher que
precisava de ajuda psicológica urgente, e os espiões ouviam cada
respiração nossa.

Coloquei meus braços em volta de Curran e inclinei minha


cabeça contra seu ombro. — Eu já te disse o quanto gosto da
Fortaleza?

— Não.

— Eu amo aquilo lá.


Ilona Andrews
Livro 6

Ele sorriu. — Até as escadas?

— Especialmente as escadas. —As escadas separavam o


nosso último andar de todos os outros, e as paredes eram à prova
de som. Ele me beijou. Seus lábios selaram minha boca e o
mundo parou por um longo momento. Quando nos soltamos
para respirar, eu não me importava se alguém estava ouvindo.
Pequenas faíscas douradas dançavam nos olhos de Curran. Ele
não se importava também.

— Temos tempo? —Ele perguntou.

234
Olhei para o relógio. Vinte para as dez. — Não. Chegaremos
atrasados.

— Mais tarde, então.

Eu sorri para ele. — É um encontro.

Proteger Desandra, conseguir a panaceia, voltar para casa. Um


plano simples. Tudo o que tínhamos que fazer era passar por ele.
Ilona Andrews
Livro 6

salão colossal e entrei

com a mão no braço de Curran. O Senhor das Feras usava um


terno preto e uma camisa cinza. Curran sempre detinha minha
respiração, usando jeans e camiseta, calça de moletom ou
simplesmente nada, mas esse terno era novidade. Feito sob
encomenda, o terno o lisonjeava enquanto permitia a liberdade
de movimento, e se ele tivesse que mudar de forma, as costuras
fracas assegurariam que o terno se desmoronaria com o mínimo
de esforço.

235
Em todo o nosso tempo juntos, eu o vi em um terno formal
exatamente duas vezes, incluindo hoje. Curran poderia ser
descrito de várias maneiras: perigoso, poderoso ... insuportável.
Elegante geralmente não era um dos adjetivos usados e,
enquanto ele caminhava ao meu lado, desejei ter uma câmera
para poder registrar o momento. E então chantageá-lo com isso
depois.

Ele deu de ombros novamente.

— Se continuar fazendo isso, o terno vai desmoronar.

— Eu deveria ter usado jeans.


Ilona Andrews
Livro 6

— Então eu ficaria ridícula ao seu lado. —Eu deveria ter usado


jeans também.

— Bebê, você nunca parece ridícula.

— Homem inteligente, —a Tia B disse atrás de nós.

Eu usava um vestido preto. Como o terno de Curran, foi


feito sob medida para mim pelos alfaiates do Bando
especificamente para a viagem. O tecido elástico me abraçava
como uma luva, dando uma impressão enganosa de que era
apertado. A saia artisticamente drapejada caia em linhas retas,

236
escondendo o fato de que abria o suficiente para me deixar
chutar um atacante mais alto do que eu na cabeça, e a alça
diagonal sobre o ombro direito garantia que o vestido não caísse
se eu precisasse mover-me rapidamente. O vestido também
deveria estar fazendo maravilhas pela minha bunda, porque
Curran tinha escorregado a mão pelas minhas costas duas vezes
desde que saímos de nossos quartos.

Mas até o melhor vestido não oferecia nenhuma maneira de


esconder a Matadora, então eu não me incomodei. O vestido
veio com uma bainha de tecido embutida, forrada com couro, e
minha espada descansava seguramente contra minhas costas. Eu
Ilona Andrews
Livro 6

deixei meu cabelo trançado. Sapatos simples pretos, com salto


baixo encaixavam em meus pés. Eu me sentiria melhor com
minhas botas, mas as botas não combinavam com o vestido. Até
eu tinha padrões.

Tive que abrir mão de minhas facas, mas eu usava uma


pulseira em cada pulso e um longo colar, tudo feito de prata
trançada. Eles pareciam tiras de cota de malha e pesavam tanto
quanto uma. Curran insistiu em minhas novas joias
extravagantes. Dado que nós estávamos presos em um castelo
cheio de metamorfos hostis, eu não lutei contra ele sobre isso.

237
Atrás de nós, Desandra entrou, imprensada entre Barabas e
Derek. Tia B, Mahon e George atrás, depois Andrea e Raphael.
Raphael era uma imagem de elegância urbana em preto,
enquanto Andrea usava um vestido vermelho-ferrugem
profundo. Parecia sangue e ela estava um arraso.

Doolittle recusou-se a ir jantar e ficou para trás em seus


aposentos. Este lugar estava me deixando paranoica, pedi a
Eduardo e Keira que ficassem com Doolittle e antes de sairmos
ordenei a eles que se trancassem e barrassem a porta. Espero que
Keira não decida experimentar bifes de búfalo.
Ilona Andrews
Livro 6

Vasto, com paredes altas, o grande salão parecia cavernoso.


Quatro grandes mesas, cada uma grande o suficiente para
acomodar pelo menos vinte pessoas, ficavam em duas longas
filas, deixando um grande espaço entre elas. Em direção ao
extremo oposto do salão, uma mesa de cabeceira, em forma de
ferradura retangular, esperava em uma plataforma elevada.

Eu examinei a sala, procurando por problemas. Três saídas:


a que acabamos de passar, uma à esquerda e outra à direita, cada
uma com um par de djigits. Não importa onde eu me sentasse, a
menos que fosse na mesa principal, minhas costas seriam para

238
uma das portas. Argh.

À esquerda, uma discreta escadaria levava à uma galeria de


menestréis65, uma alta varanda interna que ocupava toda a
extensão da parede esquerda. Sombras cobriam a galeria. Eu não
vi movimento, mas se eu quisesse matar alguém, eu colocaria um
atirador lá.

65 Uma galeria de menestréis é uma forma de varanda, geralmente dentro do grande salão
de um castelo ou mansão, e usada para permitir que músicos (originalmente menestréis) se apresentem, às vezes discretamente
escondidos dos convidados abaixo.
Ilona Andrews
Livro 6

Nada disso me fazia sentir calorosa e relaxada.

Cerca de cinquenta pessoas circulavam pelo salão, algumas


conversando em pequenos grupos, outras sozinhas. Homens
usavam ternos e smokings. As mulheres usavam vestidos. A
maioria dos olhos cintilavam com um brilho de metamorfo. As
pessoas se viravam e olhavam para nós, olhavam para Curran,
olhavam para a bainha da minha espada que se projetava sobre
o meu ombro. Alguns homens olhavam mais baixos em meus
seios. Eles eram metamorfos e notoriamente difíceis de matar,
enquanto eu era uma humana. O fato de eu carregar uma espada

239
afiada de metal nas minhas costas não os preocupava. Eu era
uma esquisitice, a companheira humana. Eles me avaliaram
como um cavalo em um mercado de gado, e meus seios estavam
claramente causando uma impressão maior do que a minha
espada.

Curran trancou os dentes.

— Acabamos de chegar aqui, —eu sussurrei. — É muito


cedo para você começar a matar pessoas. —Repeti a frase dele
de mais cedo.

— Nunca é cedo demais para mim, —disse ele.


Ilona Andrews
Livro 6

— Vejo um padrão duplo66 aqui?

Hibla nos encontrou no meio do corredor e nos levou para


nossos lugares. Curran e eu nos sentamos à cabeceira do lado
direito de uma enorme cadeira de madeira que parecia ser um
trono e tinha que pertencer à cabeceira da mesa. Lugar de honra.
Ueba! Pelo menos minhas costas estavam protegidas.

Curran se sentou ao lado do ‘trono’, Desandra se sentou ao


meu lado, e Andrea estacionou-se do outro lado de Desandra e
olhou para a sacada. Raphael sentou ao lado dela, e Mahon e a

240
Tia B sentaram-se ao lado dele. George estava atrás do pai dela.
Barabas ficou atrás de mim.

— Você está pairando, —eu disse a ele.

— Eu devo pairar.

Eu me acomodei na grande cadeira. A galeria de menestréis


surgia acima de nós à direita. Isso me incomodava. Eu não
conseguia ter uma boa visão daqui. Se alguém atirasse em nós,
não saberia até que fosse tarde demais. Podemos muito bem ter
fixado um alvo na cabeça de Desandra.

66 O Padrão duplo ou padrão duplo de julgamento consiste em aplicar julgamentos diferentes para situações semelhantes, ou

em relação a pessoas diferentes que estão na mesma situação.


Ilona Andrews
Livro 6

— Hibla?

Nossa guia se inclinou para mim. — Sim senhora?

— Você poderia me dizer quem escolheu esses lugares?

— Senhor Megobari.

Ótimo. Trocar de lugar provavelmente o ofenderia até a morte e,


além disso, todos os assentos nessa mesa ofereciam um grande alvo da
galeria.

Curran se inclinou para mim. — Qual é o problema?

— Eu não gosto da galeria. Ela não é segura.

241
As pessoas se voltaram para uma entrada em frente a nós.

— Alguém está vindo, —Barabas murmurou.

Curran inalou. — Kral.

Jarek Kral entrou no salão. Ele usava um terno preto e


andava como se todos na sala lhe devessem lealdade. Algumas
pessoas olhavam para trás, enquanto outras tentavam
desaparecer entre as pedras das paredes. Quatro homens
caminhavam atrás dele, movendo-se em uníssono, uma unidade
bem afiada. A maneira como examinaram a sala em busca de
Ilona Andrews
Livro 6

ameaças indicava experiência. Seguranças. Era de se esperar.


Jarek não me parecia um homem que fazia amigos.

Jarek veio direto para a nossa mesa e sentou-se do outro lado


do trono. Dois de seus homens sentaram ao lado dele, os outros
dois ficaram atrás dele. Barabas nos deu um resumo básico sobre
o pessoal de Kral. Este era seu círculo íntimo: dois irmãos com o
sobrenome Guba, um careca de meia-idade que parecia poder
atravessar paredes sólidas, e Renok, o segundo em comando de
Kral, um alto metamorfo em seus trinta e poucos anos com a

242
mandíbula de um boxeador, contornada por uma barba escura
curta.

Jarek olhou para Curran. — Eu vejo que você cresceu,


garoto.

Ele acabou de chamar Curran de garoto? Sim, ele fez.

— Eu vejo que você ficou mais velho, —disse Curran. —


Você parece menor do que eu me lembro.

— Eu ainda sou grande o suficiente para você.

— Você nunca foi, e nunca será. Você está envelhecendo,


Jarek.
Ilona Andrews
Livro 6

— Da última vez eu queria te matar, mas você tinha Wilson


te protegendo. Agora você está sozinho. Eu vou matar você desta
vez. —Jarek sorriu, um controle de dentes.

Curran sorriu de volta. — Eu gostaria que você tivesse


coragem suficiente para tentar. Eu já estou entediado.

Se Jarek conseguisse provocar Curran para a violência física,


a falha seria de Curran. Mesmo se Curran vencesse, teríamos que
ir para casa de mãos vazias e Desandra provavelmente não
viveria o suficiente para dar à luz.

243
Os Belve Ravennati entraram na sala e sentaram-se no lado
esquerdo da mesa em forma de ferradura. Tia B acenou para
Isabella. Isabella a ignorou propositalmente. Seus dois filhos
sentaram-se ao lado dela. Os irmãos italianos pareciam muito
parecidos: ambos de cabelos escuros, ambos com olhos
inteligentes e aguçados e uma camada de barba rala escura em suas
mandíbulas. O mais alto, mais magro, tinha olhos marcantes,
avelã claro e emoldurado por cílios escuros. Eles se destacavam
em forte contraste com o cabelo quase preto. O outro era mais
baixo, mais compacto, com olhos escuros. Um deles era Gerardo
e o outro Ignazio, mas eu não conseguia lembrar qual era qual.
Ilona Andrews
Livro 6

Eu não me lembro de quem se casou com Desandra também,


mas eu tinha certeza que o menor dos irmãos era aquele que foi
esbofeteado.

Eu me inclinei para Desandra. — Qual deles é o pai?

— O bonito. —Disse ela, sua voz cheia de luto.

Obrigada, isso ajuda muito. — Olhos escuros ou castanhos?

— Castanhos. Gerardo.

Então o mais baixo e que foi esbofeteado era Ignazio.

Um momento depois, o Volkodavi veio pela entrada da

244
direita e tomou seus assentos no lado direito da mesa em forma
de ferradura. Boa ideia. Minimizava as chances deles se
arremessarem do outro lado da mesa dos Belve Ravennati e
tentassem matar uns aos outros com seus garfos.

As pessoas estavam tomando seus lugares. O jantar estava


prestes a começar.

— Você não é digno de se sentar nesta mesa. —Disse Jarek.

Segundo round67.

67 Etapa de uma negociação difícil; combate entre dois pontos de vista.


Ilona Andrews
Livro 6

— Faça-me sair daqui. —Disse Curran.

— Você não é nada. Sempre será nada, —disse Jarek. —


Fraco como seu pai.

Seu desgraçado. Eu estendi a mão embaixo da mesa e toquei


a mão de Curran. Ele apertou meus dedos.

— Meu pai tem um filho que governa o maior bando do


sudeste dos Estados Unidos, —disse Curran. — Qual é o
tamanho do território de Budek? Oh espere. Seu filho não tem
um território, porque você o assassinou.

245
Um grupo de servos entrou, rolando enormes barris.

— A cerveja está naqueles barris?

— Eles são chamados de pipa, Kate, —Barabas disse


calmamente atrás de mim. — E eu acredito que eles estão cheios
de vinho.

O Lyc-V, o vírus metamorfo, tratava o álcool como veneno


e tentava se livrar dele no momento em que atingia a corrente
sanguínea. Mas, se os metamorfos bebessem rápido o suficiente
e em grande quantidade, eles conseguiam se embebedar um
pouco. Além da bebida, havia alguns humanos no corredor. Este
lugar já era uma panela de pressão: uma palavra errada e
Ilona Andrews
Livro 6

explodiria. Por que diabos alguém iria querer adicionar álcool a


essa mistura?

— A única razão pela qual você governa é porque seu país


está cheio de cães covardes, —disse Jarek. — Aqui você não está
apto a raspar as minhas botas. Venha até aqui e eu vou te ensinar
o que é um verdadeiro alfa.

Ele não calaria a boca.

— Você tem conspirado e tramado há trinta anos e seu


território se encaixa no meu dez vezes, —disse Curran, com um

246
tom levemente entediado. — Eu poderia comprar seu território
e o dinheiro não faria falta.

À esquerda, Gerardo encarava Radomil do outro lado da


mesa. Os barris de vinho continuavam chegando. Isso poderia
piorar?

— Você teve a chance de se juntar a mim, —disse Jarek. —


Você cuspiu nela. E acha que pode vir aqui e me dizer o que fazer
com minha filha?

— Abram caminho para o Senhor do Castelo, —gritou um


homem. Os djigits na entrada diretamente em frente a nós
chamaram a atenção.
Ilona Andrews
Livro 6

— Sua filha é uma mulher adulta, —disse Curran. — Ela


pode falar por si mesma.

— Até que ela pertença a outro homem, ela é minha para


fazer o que eu quiser, —disse Jarek.

Para mim chega. Eu me inclinei para frente. — Ei você.


Coloque suas patas onde sua boca está ou cale a boca. Ninguém
quer ouvir você latir.

Os olhos de Jarek se arregalaram. Verde brilhou nas


profundezas de sua íris, uma chama quente insana. Ele abriu a

247
boca, mas nada saiu.

— Sim, desse jeito, —eu disse a ele. — Menos conversa,


mais silêncio.

Percebi que Curran estava sentado completamente imóvel,


olhando para a frente, concentrado intensamente.

— Lorde Megobari, —anunciou um homem.

Eu virei. Na entrada mais distante, entre dois djigits, Hugh


d'Ambray entrou no salão.
Ilona Andrews
Livro 6

Capítulo 7

Hugh d'Ambray, o Senhor da Guerra de

Roland, não estava aqui. Ele estava nos Estados Unidos servindo meu
pai biológico. Este era seu gêmeo há muito perdido com a mesma altura,
constituição e cabelo, que não sabia nada sobre mim.

248
Hugh olhou diretamente para mim e sorriu. Era o sorriso de
um pescador que acabara de tirar um grande peixe da água e o
colocou no barco.

Sim, era ele. Todo esse tempo eu estava espremendo o meu


cérebro tentando descobrir o que Curran ou o Bando haviam
feito para serem alvos dessa armadilha. Não foi Curran ou o
Bando. Fui eu.

— Por favor, levantem-se para o Senhor do Castelo, —o


mesmo homem gritou.
Ilona Andrews
Livro 6

As pessoas ao meu redor se levantaram. Eu tranquei meus


dentes e me forcei a me mover. Curran apertava minha mão com
tanta força que doía.

Foda-se tudo para o inferno. Eu não poderia ter um descanso apenas


uma vez na minha vida?

Hugh acenou. Sua voz percorreu o corredor, um tipo de voz


que podia ser quieta e íntima ou interromper o clamor de uma
batalha. — Sentem-se por favor. Não há necessidade de
formalidade, somos todos amigos aqui.

249
Ele era real. Ele estava aqui. Adrenalina correu através de
mim, enviando agulhas elétricas através das pontas dos meus
dedos. Se ele pensava que eu iria desistir sem lutar, ficaria
profundamente desapontado.

Todos ao nosso lado da mesa ficaram muito quietos. Eles


estavam observando Curran e eu, e perceberam que algo estava
realmente errado. O rosto de Andrea ficou branco como giz. Ela
reconheceu D'Ambray.

Antes de deixar a Ordem da Ajuda Misericórdia, Andrea


subiu o suficiente nas fileiras hierárquicas para receber
informações sobre Roland, que era considerado o maior perigo
Ilona Andrews
Livro 6

para a Ordem. Ela observou Hugh do mesmo modo como se


observava um cachorro raivoso. Raphael se aproximou dela,
seus olhos fixos em Hugh também. Ele também sabia. Ela deve
ter dito a ele.

Hugh atravessou o corredor, vindo em nossa direção. Alto,


pelo menos cinco centímetros acima de um metro e oitenta, era
musculoso como um gladiador romano, e seu traje não
conseguia esconder esse fato. Ele se movia com perfeito
equilíbrio, deslizando como se suas articulações fossem líquidas.
Antes que minha mãe e Voron tivessem fugido, Hugh era o

250
protegido de Voron. Meu pai adotivo o treinou, aperfeiçoando-
o em um general perfeito para liderar os exércitos de Roland.
Lutar contra Hugh seria como lutar contra meu pai. Seria a
segunda luta mais difícil da minha vida. A primeira seria com o
meu verdadeiro pai.

Examinei as portas. Nenhuma tropa. Hugh não tinha


chamado reforços. Ele achava que poderia vencer a mim e a Curran
sozinho?

Hugh estava se aproximando. Cabelos escuros, quase


negros, caiam sobre os ombros, mais compridos do que a última
Ilona Andrews
Livro 6

vez que o vi. Uma pequena cicatriz marcava sua bochecha


esquerda—também uma lembrança recente. Seus olhos eram de
um intenso azul escuro e eles riam de mim enquanto se
aproximavam.

Eu olhei de volta para ele. Sim, o show acabou. E agora?

Hugh circulou a mesa. Ele teria que se sentar ao lado de


Curran. Querido Deus!

O rosto de Curran se transformou em uma máscara


inexpressiva. Ele apertou minha mão e se inclinou um pouco

251
para frente, colocando-se entre mim e Hugh.

Não o ataque, Curran. Não. Faça. Qualquer. Coisa.

Um djigit puxou a cadeira de Hugh para ele. Hugh sorriu,


um lobo feliz confiante em seu covil e pegou um copo. Um
empregado apareceu como por magia e derramou vinho tinto
nele. Hugh levantou o copo. — Somos afortunados em receber
o poderoso bando Obluda dos Cárpatos ...

Ele se virou para Jarek Kral, que levantou o punho com um


sorriso autoindulgente. Atrás dele, os quatro metamorfos
uivaram, e outros ecoavam seus uivos nas mesas.

— ... os famosos Volkodavi da Ucrânia ...


Ilona Andrews
Livro 6

Radomil e sua família assentiram. Os membros do


Volkodavi pularam e bateram em suas mesas.

— ... e os destemidos Belve Ravennati.

Os irmãos italianos assentiram. Seus membros do bando


uivaram e bateram em sua mesa.

— Hoje à noite temos a honra de receber convidados para a


nossa humilde morada. —Hugh se virou para nós. — O Senhor
das Feras e sua Consorte se juntaram a nós e adicionarão sua
sabedoria e conhecimentos para a feliz ocasião de receber novas

252
vidas neste mundo. Vocês nos honram com suas presenças.

O silêncio foi ensurdecedor. Nós não íriamos gritar ou socar


coisas.

Curran abriu as mandíbulas. — A honra é toda nossa.

Hugh se virou para a mesa. — Comemos, bebamos e


celebremos.

Sentou-se, largou o copo e virou-se para Curran. — Eu odeio


esses discursos.

— Posso imaginar, —disse Curran, a mesma expressão


calma em seu rosto.
Ilona Andrews
Livro 6

Hugh lançou-lhe um sorriso rápido. — Foi o que pensei.


Você e eu somos homens de ação. Pelo menos, quando
terminamos de falar, eles nos trazem comida.

Uma citação da Princesa prometida68. Era o meu livro


favorito. Ele sabia ou isso era uma coincidência? Se ele sabia, como
diabos descobriu?

Uma fila de empregados entrou no salão, seguida por um


carrinho empurrado por outros quatro. No carrinho, um enorme
javali assado estava em uma grande travessa forrada de folhas de

253
uva.

— Ahh. Excelente. —Hugh pegou o garfo. — Estou


morrendo de fome.

Meu coração martelava no meu peito como se tivesse


acabado de correr uma maratona. A voz fantasmagórica de
Voron sussurrando para mim: ‘Corra. Você não está pronta’.

68 Uma aventura de conto de fadas sobre uma linda jovem, Buttercup, e seu amor verdadeiro. Um menino, Westley, vira pirata

para salvar sua amada das garras de um príncipe terrível. Para se reencontrar, o casal deve lutar contra os demônios de um reino
místico.
Ilona Andrews
Livro 6

Se eu fugisse, Hugh mataria o meu pessoal um por um até


que eu voltasse. Ele não apenas me prendeu, mas também
prendeu alguns reféns comigo. Não haveria fuga.

Os empregados começaram a distribuir pratos gigantescos


repletos de carne e pão. Os metamorfos atacaram. Um prato foi
colocado à minha frente: um pedaço espesso de carne, cozinhado
apenas o suficiente para não ser cru, pão e uma romã aberta, as
sementes vermelhas brilhando com a cor do sangue.

Barabas se inclinou entre Curran e eu e cortou um pedacinho

254
da minha carne.

Certo.

Ele comeu, cortou um pedaço do pão, pegou duas sementes


de romã, comeu e ficou quieto, mastigando devagar. Finalmente
ele se inclinou para mim e disse baixinho. — Não está
envenenado.

— Um metamorfo mangusto, —disse Hugh. — Muito


prudente da sua parte.

— Sem ofensa. —Disse Barabas.


Ilona Andrews
Livro 6

Hugh acenou para ele. — Claro. Teria feito o mesmo em seu


lugar. Ser cuidadoso nunca é demais.

Aparentemente eu ganhei meu próprio testador de veneno


pessoal. Fiz uma nota mental para falar com Barabas sobre isso
quando o jantar acabasse.

Desandra se levantou. — Eu tenho que ir ao banheiro.

Andrea e eu nos levantamos. Minhas pernas pareciam de


madeira. Desandra revirou os olhos e contornou a mesa até a
porta à esquerda. Nós a seguimos. Atrás de mim, Hugh disse: —

255
Então, Lennart, como foi a viagem? O Atlântico pode ser
perigoso nesta época do ano.

Atravessamos o corredor e entramos em outro corredor. Eu


corri e fiquei na frente de Desandra. Fizemos o detalhamento
básico do ambiente e nos preparamos para o procedimento de
segurança padrão de dupla. Em apuros, uma de nós protegeria
Desandra, a outra lidaria com as ameaças. A magia estava em
alta e isso me obrigava a me preparar para contramedidas.
Durante a tecnologia, nós tomávamos outros procedimentos.

— Vire à direita, —disse Desandra. — Vocês duas vão me


ver fazer xixi também?
Ilona Andrews
Livro 6

— Por que o seu inglês é tão americano? —Andrea


perguntou, sua voz seca.

— Minha mãe foi embora dois anos depois que eu nasci, —


disse Desandra. — Uma boa mulher americana cuidou de mim.
Meu pai a contratou para que eu aprendesse a língua. Disse que
seria útil. Ele não me deixou levar Angela comigo quando me
casei. A expulsou do bando. Eu não a vejo desde então.

Eu não gostava da Desandra. Não a conhecia e ela se


mostrava difícil de proteger, mas sentia pena dela.

256
À minha frente, um cruzamento nos esperava. — Qual o
caminho?

— Esquerda.

Nós viramos a esquina. Outro longo corredor deserto,


iluminado por luzes amarelas vindas das luminárias a gás.
Nenhum perigo aqui. Nenhum guarda também. Humm.

Finalmente, Desandra parou. — Gravidez estúpida. Bebês


estúpidos. Não posso sentar por mais de dois minutos sem ter
que correr para o banheiro. Juro que se qualquer um desses
bastardinhos me chutar na bexiga mais uma vez, eu vou dar um
soco nele.
Ilona Andrews
Livro 6

E minha simpatia evaporou. — Se você tentar dar um soco no


feto, nós a conteremos.

— Relaxe. —Disse Desandra. — Não vou me dar um soco.


Eu só quero que esses garotos sejam superalimentados e saiam
de mim logo. É aqui nessa porta.

Obrigada, universo.

Eu abri a porta. Um banheiro típico: três cabines, uma longa


bancada de pedra com duas pias. Chão sólido, teto sólido, uma
pequena janela de ventilação perto do teto, um metro e oitenta

257
de comprimento por quinze centímetro de altura. Barras de aço
protegiam a janela

Chequei as cabines uma a uma. Vazias. Saí para o corredor.


— Limpo.

— Oh, bom. Posso fazer xixi agora? Em algum momento


deste século seria bom.

O metal ressoou contra o metal atrás de nós. Eu me virei.


Uma placa na parede à nossa direita deslizou para o lado, e uma
grade de metal caiu do teto e bateu no chão, bloqueando o
corredor e nós dentro dele.
Ilona Andrews
Livro 6

— Isso nunca aconteceu antes, —disse Desandra.

A esquerda, algo rugiu, um som áspero e feio, como


cascalho sendo esmagado. O cabelo na parte de trás do meu
pescoço subiu. Uma criatura virou a esquina, enorme, laranja
brilhante. O rugido rolou adiante, pulsando, ameaçando.

Puxei a Matadora da bainha e fui para o centro do corredor.

Andrea abriu a porta do banheiro, pegou Desandra,


empurrou-a para dentro, correu atrás dela e fechou a porta com
força. Trabalhar com Andrea era fácil. Nós nem precisávamos

258
conversar. Primeiro, teria que passar por mim, depois pela porta
e depois por Andrea. Desandra estaria no final daquela longa
viagem.

A fera deu um passo em minha direção. Olá, bicho esquisito.


De que mitologia você saiu?

No banheiro, o metal gemeu seguido por um baque. Andrea


estava arrancando as portas das cabines e bloqueando a porta do
banheiro.

A besta ocupava a maior parte da largura do corredor, com


pelo menos um metro e vinte de altura até o ombro. Pernas
poderosas, quase felinas e formadas por feixes duros de músculo,
Ilona Andrews
Livro 6

sustentavam um corpo elegante com um peito largo que fluía em


um pescoço grosso, comprido, mas móvel. Sua cabeça também
era felina, redonda, armada de mandíbulas de jaguar, mas
estranhamente larga. Duas dobras se erguiam atrás dos ombros.
Eu não conseguia ver direito essas estruturas porque o bicho me
encarava de frente. Deste ângulo elas pareciam asas.
Deformadas, mas ainda asas.

O que diabos é você? Não era uma manticora69. Já tinha visto


manticores antes, eles eram menores, e o contorno do corpo era
completamente diferente. Manticores tinham uma estrutura

259
parecida com gigantescos cães boxer70, retos, com todos os
músculos definidos sob um suave pelo marrom. Essa criatura era
mais felina, construída com agilidade e destreza em mente.

69 Manticora ou Manticore é uma criatura mitológica, semelhante às quimeras, com cabeça de


homem, três afiadas fileiras de dentes de tubarão e com voz trovejante - e corpo de leão (geralmente, com pelo ruivo), olhos de
cores diferentes e cauda de escorpião ou de dragão com a qual pode disparar espinhos venenosos, que matam qualquer ser,
exceto o elefante. Em algumas descrições, aparece com asas de dragão ou morcego, variando as descrições, no que diz respeito
às suas dimensões: pode ter desde o tamanho de um leão até o tamanho de um cavalo.

70 Boxer.
Ilona Andrews
Livro 6

Como se tivesse lido minha mente, a fera deu outro passo à


frente e sorriu para mim, exibindo um conjunto de dentes de
vinte centímetros.

Meu, meu. Assustador.

Eu me concentrei na maneira como ele levantava suas patas.


Viver com metamorfos me deu algumas dicas. Na caça, a
principal diferença entre gatos e cães se reduz ao comprimento e
à forma dos ossos do braço. Os gatos podiam virar as patas para
cima, enquanto as patas dos cães eram fixadas permanentemente

260
para baixo, características bastante aproveitadas nos treinos
pelos instrutores metamorfos quando treinam seus alunos na
forma de guerreiro. Girar a pata dava aos gatos maior
capacidade de suprimir suas presas depois que eles corriam.
Significava a diferença entre um predador de emboscada e um
caçador de bando. Esta fera era um predador de emboscada. Ele
iria agarrar e bater forte, e aqueles dentes e mandíbulas
significavam que poderia destruir meu crânio com uma mordida.
Eu tinha que tratá-lo como um jaguar.

Felizmente eu tinha alguma prática lutando com felinos.


Ilona Andrews
Livro 6

O monstro deu outro passo. Quando a pata tocou o chão, o


pêlo laranja de repente se movimentou.

Mas o que agora?

Outro passo.

Não era pêlo. A criatura era coberta de escamas alaranjadas


afiadas que agora estavam levantadas como pêlos de cachorro
quando estão prestes a atacar. Elas pareciam grossas também,
como conchas de mexilhão. Então: era grande, tinha asas, era
felino e blindado pelas escamas. Minha lista de possíveis locais

261
alvos diminuiu. Com a minha sorte, cuspiria fogo em seguida.

Era um dragão? Algum tipo de dragão? De alguma forma,


parecia felino demais para isso. Não que eu tenha encontrado
muitos dragões. O único que eu vi era um morto-vivo e
apodrecendo, mas era do tamanho de um grande dinossauro e
sua cabeça tinha características reptilianas. Este aqui era um
mamífero.

Não podia usar nenhuma palavra de poder agora. Nenhuma


magia pesada. Não com Hugh a menos de duzentos metros de
distância. Ele sabia que eu poderia usar uma espada, mas a
extensão da minha magia era um mistério para ele e eu tinha que
Ilona Andrews
Livro 6

manter dessa forma o maior tempo possível. Pode chegar um


momento em que a surpresa da minha magia possa significar a
diferença entre viver e morrer.

Os brilhantes olhos azuis da criatura se fixaram em mim.


Um fogo constante e frio queimava dentro de suas íris. A fera
parecia com fome. Não com fome de comida, mas com fome de
violência. Essa coisa não era nenhum saprófago71. Ele caçava os
vivos e gostava muito disso.

Vamos ver o quanto você é inteligente. — Podemos acelerar isso?

262
Eu tenho um jantar para voltar.

A fera enfiou as asas deformadas no corpo e se preparou para


o ataque.

Essa coisa me entendeu. Isso nunca era um bom sinal.

A criatura veio em minha direção, ganhando velocidade,


presas arreganhadas, olhos brilhando, engolindo a distância em
saltos curtos.

71 Em biologia chamam-se detritívoros, saprófagos ou necrófagos os animais que se alimentam de restos orgânicos, como
animais mortos e vegetais mortos, reciclando-os e retornando-os à cadeia alimentar para serem reaproveitados pelos demais
organismos vivos.
Ilona Andrews
Livro 6

Todo instinto animal no meu corpo gritava: Corra! Eu


permaneci firme. Era um gato. Ele atacaria de qualquer jeito.

Salto, salto, salto.

Atacou.

Foi um salto glorioso, impulsionado pelos músculos duros


de aço das pernas da fera. Veio para mim, garras e patas
levantadas para matar.

Mergulhei para frente, girando enquanto caía e deslizei por


baixo. A maior parte do corpo da fera pousou em mim e eu

263
afundei a Matadora profundamente em sua virilha. Sangue
quente espirrou no meu rosto e boca. A besta gritou.

Segurei sua perna esquerda para mim, tentando impedir que


ela me estripasse com as suas garras, agarrei-me a ela e rasguei
suas entranhas com a Matadora. A criatura uivou e cortou ao
meu lado com as garras da perna direita, tentando me abrir.

Garras rasgaram o vestido. A dor açoitou a lateral do meu


corpo. Argh. Doía como um filho da puta. Na próxima vez que me
dissessem para usar um vestido em vez de couro, eu os mandaria se foder.

Esfaqueei novamente, empurrando a Matadora mais fundo.


Mais sangue jorrou em uma inundação quente e pegajosa. A fera
Ilona Andrews
Livro 6

deveria já ter morrido. Mas não morreu. Atingiu-me e eu afundei


em suas entranhas de novo e de novo. Morre logo!

Magia queimava minha lateral, como se alguém tivesse


agarrado um punhado de gelo e empurrado direto para dentro
do corte. Meu sangue reconheceu um invasor e reagiu,
purgando-o de mim. Lyc-V. Essa porra de bicho era um metamorfo.

Sua regeneração significava que não iria sangrar até a morte.


Eu não estava causando danos suficientes. Tinha que chegar aos
seus órgãos vitais.

264
Cortei o ligamento na perna esquerda.

A besta se adiantou, me arrastando com ela. Eu o cortei


novamente tentando mutilá-la, soltei e fiquei em pé rapidamente.
Por meio segundo a criatura ficou de costas para mim, e eu pulei,
entre as asas, agarrei seu pescoço e cortei sua garganta. A lâmina
da Matadora escorregou nas escamas, mal tirando sangue.
Merda. Isso deveria ter funcionado. A fera parou. Puxei o colar de
prata do meu pescoço enrolei-o em sua garganta e deslizei a
Matadora entre as aberturas do colar.

A besta se ergueu com prata pressionada contra o corte.


Sufoque com isso, por que você não está sufocando?
Ilona Andrews
Livro 6

Virei a Matadora, torcendo o colar em um garrote


improvisado. Minha lateral parecia que alguém estava tentando
me cozinhar viva.

A fera balançou, gorgolejando enquanto o colar se afundava


mais ainda no corte. Apertei com toda a força que eu tinha. Se
eu largasse ele me mataria. O bicho se jogou para a esquerda. Eu
puxei minha perna para cima uma fração de segundo antes de
bater na parede. Virei a Matadora mais um pouco, rezando para
que meus dedos sangrentos não deslizassem.

265
A criatura balançou novamente. Meus braços estremeceram
do esforço.

Ele virou. Não havia nada que eu pudesse fazer. O peso da


besta me prendeu no lugar. Uma pressão esmagadora no meu
peito. Isso me machucou. Meus ossos choramingaram e eu
gritei.

Mais uma volta no garrote. Apenas um quarto de volta.

Não apague, não apague.

Apenas um quarto de volta.


Ilona Andrews
Livro 6

Segurei. Minha respiração estava vindo em suspiros rasos e


torturados. A fera convulsionou em cima de mim. Eu não
conseguia sentir meus dedos.

O grande corpo ficou rígido em cima de mim. Uma longa


respiração sibilante escapou e ficou fraca.

Levante-se, levante-se, levante-se. Ele não se levantaria. Não


estava morto. Acabara de desmaiar. Eu poderia ficar aqui o dia
todo, sufocando, e o Lyc-V iria mantê-lo vivo.

Eu me arrastei, tirando o peso das minhas pernas e rolei de

266
joelhos. O colar tinha mordido profundamente na garganta da
fera. Provavelmente cortou sua traqueia. Puxei a matadora.
Presa. Eu grunhi, levantando a cabeça da fera, e virei a Matadora
no sentido anti-horário. Um pouco mais. Um pouco mais ...

A corrente do colar começou a se soltar.

Um pouco mais ...

Os olhos da fera se abriram, um azul enfurecido quente. Eu


puxei Matadora livre e cortei fundo, direto na ferida. O osso
rangeu sob o aço mágico. A cabeça rolou livre do resto do
pescoço.
Ilona Andrews
Livro 6

Deslizei contra a parede, tentando recuperar o fôlego.


Apenas descansaria aqui por um segundo. Meu peito doía a cada
respiração. Eita.

A besta ficou imóvel.

Cuspi sangue para fora da minha boca. — Andrea! Limpo!

Os baques vieram do banheiro. A porta se abriu e Andrea


entrou no corredor. — Puta merda.

Tentei limpar o sangue do meu rosto, mas desde que minhas


mãos estavam com sangue, acabei me sujando mais ainda.

267
Ótimo, grande ideia, Kate.

Desandra espiou por cima do ombro de Andrea. Seus olhos


se arregalaram. — O que diabos é isso?

— Você já viu um desses antes? —Eu perguntei.

— Não.

Ela soou sincera para mim. Eu já tinha visto todos os tipos


de coisas estranhas, mas nunca vi um desses também. O corpo
sem a cabeça da criatura estremeceu. Andrea levantou a besta.
Eu fiquei de pé.
Ilona Andrews
Livro 6

As escamas douradas se movimentaram, viscosas como


metal derretido, e desapareceram. Um torso humano decapitado
estava esparramado no corredor. Cutuquei a cabeça agora
humana para que eu pudesse ver o rosto. Um homem de
quarenta e poucos anos. Cabelos castanhos, barba castanha.
Nunca o vi antes.

Andrea xingou.

Eu me inclinei, tentando não estremecer quando meu peito


protestou, peguei a cabeça pelos cabelos e mostrei o rosto para

268
Desandra.

Ela balançou a cabeça.

— Talvez alguém no salão do jantar saiba. Por que não


vamos lá e perguntamos?

Andrea assentiu e olhou para o chão. — Algum sangue aqui


é seu?

— Não importa agora, não é? —Hugh me tinha aqui no


castelo. Ele passou por um monte de problemas para me trazer
aqui. Ele não teria feito isso se não tivesse certeza da única coisa
que meu sangue lhe diria: que eu era a filha de seu chefe.

— Eu suponho que não, —disse Andrea.


Ilona Andrews
Livro 6

Nós descemos o corredor, longe da grade.

— O que vamos fazer com o Hugh? —Perguntou Andrea.

— Nada, até sabermos qual é o seu plano.

— Quem é Hugh? —Desandra perguntou.

— Alguém que nós conhecemos, —disse Andrea. Nós


viramos a esquina, atravessamos outro corredor. O barulho do
salão ficando mais próximo.

De repente, Desandra parou. Ela segurou sua barriga com


as mãos. Sua expressão ficou frouxa.

269
— O que foi? —Eu perguntei.

— Alguém acabou de tentar matar meus bebês. —Desandra


piscou e vomitou no chão.
Ilona Andrews
Livro 6

Capítulo 8

cabeça decepada em outra. Todos de uma vez

pararam o que estavam fazendo e se viraram para olhar para


mim. Narinas dilatadas, sentido o cheiro de sangue. A conversa
morreu.

270
Hugh me viu e congelou. Ou ele era um grande ator ou não
tinha ideia do que tinha acontecido. Curran quase subiu em sua
cadeira. Eu sabia exatamente o que ele viu. Vinte minutos atrás
eu tinha saído para o banheiro. Agora pedaços rasgados do meu
vestido pendiam do meu lado, encharcados de vermelho. O
sangue manchava meu rosto e minhas mãos.

Atrás de mim, Andrea segurava Desandra, que estava pálida


como um lençol.

Eu levantei a cabeça. — A quem isso pertence?

Você poderia ouvir um alfinete cair.


Ilona Andrews
Livro 6

— Quem é o líder deste homem?

Sem resposta.

— Ele se transforma em uma criatura felina com asas.


Alguém tem que conhecê-lo.

Um som de aplausos lentos e medidos quebrou o silêncio.


Jarek Kral sorriu para mim. — Boa piada. Muito engraçado.

Eu matarei esse homem antes que isso acabasse.

— Você conhece este homem?

Jarek abriu os braços. — Ninguém conhece esse homem.

271
Você traz isso para nós e nos conta essa história selvagem e nós
devemos fazer o que com ela?

— Era um monstro, —disse Andrea.

— Somos todos monstros aqui. Ou você esqueceu? —Jarek


riu. Seus metamorfos sorriram.

Desandra gritou algo em uma língua que eu não entendia.


Jarek deu uma resposta irônica.

— Isso pode muito bem ser só a cabeça de um empregado.


—Jarek se inclinou e olhou para Curran. — Talvez você devesse
mandar seu animal de estimação parar de cortar as cabeças dos
Ilona Andrews
Livro 6

empregados do castelo ou senão iremos ficar sem gente que nos


sirva o vinho.

As pessoas riram.

Pêlo cinzento desceu pelos braços de Curran e depois


desapareceu.

— O quê? —Jarek se levantou. — Qual é rapaz? Você vai ou


não vai fazer alguma coisa?

Curran trancou as mãos na mesa. Era uma mesa enorme.


Tinha que pesar mais de mil quilos. A mesa rangeu e saiu do

272
chão. As risadinhas morreram. As pessoas olharam com o rosto
perplexo.

Curran manteve a mesa a trinta centímetros do chão por


longos segundo. Seu rosto nem parecia fazer esforço.

Alguém fez um barulho de asfixia.

Curran colocou a mesa no chão, empurrando-a para o lado,


na direção do lado de Jarek.

— Obrigado pela sua hospitalidade, —disse ele. — Acho que


acabamos o nosso jantar.
Ilona Andrews
Livro 6

Ele caminhou. Nosso pessoal se levantou. Ele os conduziu


pelo corredor, então envolveu seu braço em volta de mim e
saímos dali.

— —

Nós deixamos Desandra em seu quarto. Tia B e George

273
decidiram passar a noite lá. O resto de nós se reuniu em nosso
quarto. No momento em que Doolittle me viu, eu tive que deixá-
lo examinar a minha lateral ferida.

Então fui cutucada, minhas feridas foram lavadas, e agora


Doolittle cantava, chamando uma cura mágica sob sua
respiração.

— Cerca de um metro e vinte de altura até o ombro,


definitivamente felino, coberto de escamas laranjas. As escamas
eram muito grossas e translúcidas, com bordas afiadas. Tinha
asas. —Eu balancei minha cabeça. — Não tenho ideia do que ele
era.
Ilona Andrews
Livro 6

Mahon olhou para Andrea. — E você viu isso?

— Você está dizendo que Kate está mentido? —Barabas


perguntou, sua voz seca.

— Sim, eu vi, —disse Andrea. —Ela serrou seu pescoço com


o colar de prata. Não foi uma alucinação.

Doolittle terminou de cantar. Um frescor bem-vindo e


calmante espalhou-se pelo meu lado. — Bom como novo.

— Obrigada, doutor.

As bordas das feridas estavam grudadas. Sem Doolittle, eu

274
precisaria de pontos.

— Asas? —Perguntou Doolittle.

— Asas.

— As asas tinham penas?

— Mais ou menos. —Andrea disse a ele. — As penas não


estavam totalmente formadas. Cada uma era como um simples
filamento com um pouco de penugem.

Doolittle franziu a testa. — As escamas, até onde você viu,


acha que elas acrescentariam peso ...
Ilona Andrews
Livro 6

— Não faz sentido, —eu disse a ele. — Eu sei. Mas isso foi
o que eu matei.

— Só porque tem asas não significa que pode voar, —disse


Mahon. — Elas podem ser órgãos vestigiais72.

— Elas definitivamente pareciam muito estranhas, —eu


disse.

Doolittle assentiu. — Vou examinar a cabeça.

Mahon olhou para Curran. — Falei com os Volkodavi e


Belve Ravennati no jantar. Ambos estão convencidos de que

275
Jarek quer matar sua filha. Quando ele prometeu, a princípio,
uma das passagens pela montanha para o herdeiro, haviam
quatro passagens através das montanhas. Houve alguns desastres
naturais desde então. Agora há somente duas passagens. Ele fará
qualquer coisa para segurar elas.

— A culpa recai muito óbvio para Jarek. —Barabas


respondeu. — Eu o estudei e percebi que ele gosta de colocar a

72 Durante a evolução algumas estruturas podem perder ou modificar a sua funcionalidade não
exercendo mais a sua principal função anterior. Elas se tornam estruturas vestigiais, frequentemente chamadas órgãos vestigiais,
embora muitas delas não sejam realmente órgãos. Um exemplo de órgões vestigiais são os ossos pélvicos encontrados nas
baleias. Esses ossos são, segundo estudos evolutivos, vestígios dos ossos das patas traseiras quando os ancestrais dessa espécie
eram terrestres.
Ilona Andrews
Livro 6

culpa em outra pessoa. Ele teria usado um lince ou um lobo para


atacar um dos outros bandos. Matando duas cobras com um
golpe só. Em vez disso, alguém usou algo que ninguém nunca
viu antes.

— A questão é por quê? —Disse Keira. — Jarek ainda é o


único com o motivo óbvio. Se Desandra morrer, ele não terá que
desistir da passagem.

— Se ela morrer, ele pode também dar adeus aos seus netos,
—disse Barabas.

276
— Os outros dois bandos o odeiam, —disse Mahon. —
Mesmo que Desandra der à luz, eles não o deixarão chegar perto
das crianças. Jarek pode usá-las para chantagear pela passagem.

— Chega. —Disse Curran.

Todos ficaram em silêncio.

— Estamos em alerta total, —disse ele. — Movam-se em


grupos. Tranque suas portas. Ninguém vai ou fica em qualquer
lugar sozinho. Você tem que usar o banheiro no meio da noite,
você acorda todo mundo e vai junto.

— Precisamos ter uma reunião pela manhã, —eu disse a


eles. — Precisamos definir os turnos de guarda e elaborar um
Ilona Andrews
Livro 6

cronograma. Vamos nos encontrar no quarto do Doolittle às


oito.

— Nove. —Curran disse. — Kate precisa descansar.

Pessoas saíram do quarto. Ele fechou a porta e depois se


agachou ao meu lado. — Chuveiro?

— Por favor.

Curran desapareceu no banheiro. O som da água corrente


era como um sussurro do céu. De repente eu estava muito
cansada. Eu me arrastei até o banheiro. Um chuveiro esperava

277
por mim em um box de azulejos, meio escondido por uma
cortina roxa em uma haste curva. O vapor subia para o teto. Eu
puxei o zíper do meu vestido. Preso.

Curran se aproximou. Suas mãos cuidadosas tocaram meus


ombros. O som de tecido rasgando guinchou no ar e os farrapos
do vestido esvoaçaram.

— Obrigada.

Tirei minha calcinha arruinada, tirei meu sutiã, deixei-os


cair no chão e entrei no chuveiro. A ducha quente tomou conta
de mim. A água vermelha de sangue rodou pelos meus pés.
Fechei meus olhos e fiquei sob a água. Inspirando, expirando. A
Ilona Andrews
Livro 6

luta acabou. Todos tinham sobrevivido, mas a guerra estava


apenas começando.

Chequei meu lado. Doolittle era um milagreiro. Os cortes já


estavam se fechando e listras de pele mais clara cruzavam meu
bronzeado. Peguei shampoo e esfreguei meu cabelo. Cheirava a
jasmim. Peguei uma toalha e comecei a limpar: pescoço, seios,
barriga, ombros ...

Curran alcançou meu ombro. Percebi que ele estava nu, de


pé no chuveiro comigo.

278
Ele pegou a toalha dos meus dedos e esfregou minhas costas.
A água caia sobre nós. Fechou os braços em volta de mim e senti
seu corpo musculoso pressionar e deslizar contra minhas costas.
No mundo inteiro, não havia lugar melhor do que estar
envolvida nele.

Seus braços estavam tensos. A tensão vibrava em seus


músculos, como uma corrente elétrica sob sua pele.

Eu me virei em seus braços. Ele descansou a testa na minha.


Fechei meus olhos. Sendo atacado por feras estranhas, eu
poderia lidar. Estar no mesmo cômodo com o Hugh ...
Ilona Andrews
Livro 6

— Uma palavra, —ele sussurrou, sua voz tensa com raiva


reprimida. — Diga uma palavra e eu vou acabar com ele. Ele
não verá o nascer do sol.

Eu olhei em seus olhos e percebi que ele faria. Ele sairia do


chuveiro, mudaria de forma e lutaria com Hugh até que um deles
parasse de respirar. Se eu escolhesse ficar, ele lutaria com Hugh
para que eu fosse livre, e se eu escolhesse fugir, ele lutaria para
que eu pudesse fugir. Ninguém em toda a minha vida me amou
tanto assim. E por minha causa e de Hugh, e por causa de Jarek,
agora Curran estava preso comigo neste castelo.

279
Fúria ferveu dentro de mim.

— Não. —Eu me forcei a dizer. — Ainda precisamos da


panaceia.

Curran trancou os dentes.

Eu queria ir para casa. Queria voltar para a Fortaleza.


Cortaria meu braço para teletransportar todos nós para lá e
esquecermos que já viemos aqui. A frustração cresceu dentro de
mim, alimentada pelo medo e pela raiva. Não havia
absolutamente nada que eu pudesse fazer agora. Fugir ou lutar
Ilona Andrews
Livro 6

com Hugh, qualquer opção, condenaria todos que vieram


conosco e todos que ficaram em casa.

Coloquei minha cabeça em seu ombro. Minhas mãos


apertaram em punhos por conta própria.

Ele me segurou. — Eu sei. —Disse ele. — Eu sei.

Ficamos assim por um longo tempo, a água lavando sobre


nós. Aos poucos, percebi que meus seios estavam pressionados
contra ele, que ele estava duro e que ambos estávamos nus.

Eu me inclinei e beijei Curran, lambendo-o no ponto

280
sensível sob sua mandíbula. Minha língua provou a barba loira.
Meu corpo acordou, subitamente consciente e regozijando-se
com o fato de que eu estava viva. Acariciei seu rosto, deslizando-
me contra a parede lisa e dura de seu peito.

Um baixo som masculino veio dele, frustração e necessidade


em um só. — Sua lateral está doendo? —Ele sussurrou.

Eu o queria desesperadamente. Precisava estar naquele lugar


onde apenas nós dois éramos importantes e nada, exceto o amor,
existia. Parecia que se eu não pudesse tê-lo, eu iria explodir.
Balancei a cabeça e beijei sua boca, com os olhos abertos, e vi o
momento exato em que ele se perdeu. Seus lábios se fecharam
Ilona Andrews
Livro 6

nos meus. Sua língua deslizou em minha boca. O gosto dele, o


sabor masculino, era inebriante. Meu corpo se encheu de desejo.
Cada célula se concentrava nele, gritando, mais, mais, mais! Eu
senti suas mãos acariciando minhas costas, provei sua boca, senti
cada centímetro duro dele pressionado contra mim. Deslizei
minha mão para baixo e acariciei o comprimento quente dele.

Ele fez um barulho rude, um grunhido nascido do prazer.

Deus querido, eu tinha que tê-lo agora ou choraria.

— Eu quero muito você, —ele sussurrou.

281
Eu abri meus braços.

Nossa fúria, nossa preocupação, nossa frustração e nossa


necessidade colidiram. Ele me pegou e me levantou em seus
quadris, com as mãos debaixo da minha bunda. Eu me sentia tão
viva. Tranquei minhas pernas ao redor dele. Os músculos de seus
ombros se arqueavam sob meus dedos, fortes como cabos de aço.
Ele estava olhando para mim, seus olhos cinzentos
luminescentes com faíscas douradas e preenchidos com uma
necessidade tão crua e honesta que me sentia tonta.

Ele beijou minha garganta, alimentando o fogo dentro de


mim. Eu me inclinei para trás e deixei que ele me beijasse ainda
Ilona Andrews
Livro 6

mais. Ele lambeu meus seios, chupando meus mamilos. O


choque de desejo pulsou através de mim, fundido e elétrico, e
quando Curran se empurrou para dentro de mim, quente e duro,
eu não me importava com nada mais além dele. Eu não queria
pensar. Só queria senti-lo me tocar.

Minhas costas pressionaram contra o azulejo frio. Ele


deslizava para fora e para dentro de mim, de novo e mais uma
vez, bombeando em um ritmo suave no calor líquido. Uma
necessidade ansiava construir dentro de mim, cada impulso
enviando um pulso de prazer suave através do meu corpo, me

282
impulsionando cada vez mais alto. Meus mamilos estavam tão
endurecidos que doíam. Minhas pernas tremiam. Minhas
articulações se tornaram moles. A antecipação cresceu dentro de
mim, como uma onda ameaçando subir. Ele empurrou
novamente. A felicidade explodiu dentro de mim. A onda
quebrou e me afogou de prazer, cada contração do meu orgasmo
um êxtase em si. Eu gritei. Um momento depois, ele gemeu e se
esvaziou dentro de mim.

— Você me deixa louco, —ele me disse.

— Olha quem fala.


Ilona Andrews
Livro 6

e cansados, deixamos o

chuveiro. Curran se esparramou na cama. Obriguei-me a me


vestir—poderíamos acabar precisando pular fora da cama
rapidamente para uma luta—ou se algo desmoronasse em cima
da gente. Acima de nós, o ridículo dossel roxo se movia

283
suavemente na brisa da noite. Era bom sentir o vento frio na
minha pele.

Ele se inclinou para o lado, me segurou e sussurrou em meu


ouvido, tão baixinho que pensei ter imaginado. — Eu quis dizer
aquilo. Uma palavra e você nunca mais verá o rosto dele. De
manhã, este castelo será uma fogueira e nós iremos para casa.

Eu teria que dizer isso com cuidado. As pessoas estavam nos


ouvindo. Sussurrei de volta para ele. — Se navegarmos pela
costa sudoeste, passaremos pelas ruínas de Troia. Você se lembra
da história de Paris e Helena?

— Sim. —disse ele.


Ilona Andrews
Livro 6

O filho favorito de Troia e famoso arqueiro, Paris,


navegaram para Esparta. Ele veio sob uma bandeira de trégua.
O rei espartano tratou-o como um convidado de honra e, em
seguida, Paris roubou a esposa do rei, Helena, e esvaziou seu
tesouro. Ninguém sabia realmente se ele sequestrou Helena ou
se ela foi de livre vontade com ele. Não importava se o marido
dela a amava ou a espancava todos os dias. O fato é que toda a
Grécia se uniu contra Paris. No final, Troia era uma ruína
fumegante.

Eu beijei sua mandíbula. — O arco e flecha nunca foi seu

284
forte.

Ele trancou os dentes, fazendo seus músculos do maxilar se


flexionarem.

Nós prometemos ser imparciais. Viemos em paz. Se


quebrássemos essa paz e começássemos um banho de sangue,
receberíamos um banho de sangue em troca. Ninguém veria isso
como um ato de um homem tentando salvar a mulher que ele
amava do Senhor da Guerra de seu pai. Os bandos europeus o
veriam como um ato de traição de um homem que não aguentou
ser insultado.
Ilona Andrews
Livro 6

Atacar Hugh seria um ato de guerra. Sem mencionar que eu


não tinha cem por cento de certeza que, mesmo que nós dois
lutássemos contra ele, sobreviveríamos a esse confronto. Seja
qual for o resultado, Roland teria uma desculpa para queimar a
Fortaleza até o chão. Ele já via o Bando de Atlanta como uma
ameaça, e essa seria a saborosa cobertura de seu bolo de
massacre. Quando chegássemos em casa, as pessoas que
conhecíamos e nos preocupávamos estariam mortas.

— Eu sinto muito. —Eu sussurrei. — Eu sinto muito.

285
— Por quê?

— É por minha causa. — Eu era a razão pela qual estávamos


todos presos aqui. Não causei isso, mas eu era a razão disso.

Ele me puxou para ele e me apertou. — Você vale a luta, —


ele disse no meu ouvido.

Ele não tinha ideia do quanto eu o amava.

— Todos nós nos oferecemos para estar aqui, —ele


sussurrou. — E sem você, não teríamos uma chance de conseguir
a panaceia. Precisamos disso desesperadamente.

Ficamos em silêncio. Por um longo momento, curtindo


simplesmente estar ao lado dele. Se isso pudesse durar ...
Ilona Andrews
Livro 6

— Ele não me atacou imediatamente, —eu sussurrei. — Isso


significa que vai querer falar comigo.

— Não. —Disse Curran. — Não sozinhos.

— Mais cedo ou mais tarde essa conversa vai ter que


acontecer. Se ele planeja me matar, por que passar por todo esse
problema? Ele sabia onde eu estava. Poderia apenas ter colocado
um franco-atirador no telhado do outro lado da rua da Cutting
Edge e ter enfiado uma bala na minha cabeça enquanto eu
destrancava o escritório.

286
Curran exalou sua frustração. — Farei tudo o que puder para
mantê-la segura.

— Eu sei, —sussurrei. — E farei o mesmo por você.

Nós não devíamos ter vindo aqui. Fechei meus olhos. Eu tinha
que dormir. Amanhã seria outro dia, outra batalha. Amanhã,
Hugh se aproximaria de mim e eu precisaria estar pronta. Uma
vez que descobríssemos quais eram seus planos, as coisas se
tornariam muito mais simples.
Ilona Andrews
Livro 6

Capítulo 9

O relógio dizia dez para as sete. Tempo de sobra para se vestir e


chegar aos aposentos de Doolittle a tempo da reunião.

Um prato esperava por mim na mesa, coberto com um


guardanapo de papel. No guardanapo, rabiscos ásperos de

287
Curran diziam que ele saiu para ir falar com Mahon, que os
bandos queriam se reunir para ‘discutir problemas’ e que eu não
me esquecesse de comer.

Sob o papel, o prato continha dois ovos e um pedaço de


presunto do tamanho ideal para um leão. Eu comi um terço dele,
escovei os dentes, coloquei meu jeans e prendi minha espada.
Novo dia, nova batalha.

Nossas malas haviam sido trazidas do navio. Procurei


através delas e peguei minha cópia surrada do Almanaque das
Criaturas Mitológicas. Eu o tinha lido de capa a capa tantas
Ilona Andrews
Livro 6

vezes que havia memorizado páginas inteiras, mas às vezes olhar


para ele me ajudava a ligar os pontos.

Nunca ouvi falar de metamorfos se transformando em gatos


com asas, mas desde que o Lyc-V estava presente no sangue,
muito provavelmente o mecanismo da transformação era o
mesmo: o vírus infectava alguma criatura e então infectava um
humano. O primeiro passo era descobrir o que era a criatura.

Os felinos com asas não eram figuras muito comuns na


mitologia, mas ocorriam. Freja73, uma deusa nórdica, tinha uma

288
carruagem puxada pelo céu por dois gatos gigantes, Brygun e
Trejgun, que provavelmente tinham asas. Eles eram azuis e não
laranja e não mudavam de forma. A Esfinge74 era um felino com
asas e cauda de serpente, mas também tinha um rosto feminino.

73 Freja com os seus gatos voadores Brygun e trejgun.

74 Esfinge.
Ilona Andrews
Livro 6

Tinha o poder da fala e, não possuía escamas. Griffins75 tinham


cabeças de águia, então eu poderia descartá-las. Já tinha visto um
manticore, e esse não era um.

Vasculhei as malas, procurando por mais livros. O Bestiário


Heráldico76 me informava que o leão de São Marcos77 era o
símbolo da cidade de Veneza. Isso não ajudava muito, a menos
que Lorelei fosse de Veneza e tivesse trazido um bando de gatos
predadores alados para matar todos nós e sequestrar Curran.

Rapaz, ela realmente conseguiu me chatear.

289
75 Griffins.

76 O Bestiário Heráldico de Balear – Luiz Valero de Barnabe Martín de Egrégio Marqués de Casa
Real. Quem quiser conhecer mais sobre o Bestiário: https://www.academia.edu/21764456/El_Bestiario_Her%C3%A1ldico_Balear , o
documento está em espanhol.

77 Leão de São Marcos é uma representação simbólica do evangelista São Marcos retratado
na forma de um leão alado[1] do tetramorfo. É frequente ser representado com um livro debaixo duma pata, um halopor cima da
cabeça e segurando uma espada numa pata.
Ilona Andrews
Livro 6

Não, o mais provável é que o leão de São Marcos fosse uma


referência aos quatro profetas de Ezequiel. Mateus foi retratado
como um humano, Marcos como um leão, Lucas como um
touro e João como uma águia. Eu poderia verificar em
Apocalipse78, sempre era um bom lugar para as referências de
todos os tipos de animais estranhos ...

Algo me incomodava e eu me concentrei nisso. Apocalipse.


Para realmente entender o Apocalipse, era preciso ler o livro de
Daniel79. Em algum momento eu devo ter encontrado algo no

290
livro de Daniel que era relevante para isso, porque meu cérebro
estava me dizendo para ir e pesquisar nele.

Vamos ver: Alcorão80, Mitologia do povo do Cáucaso81...


Achei que tinha embalado uma Bíblia. Eu sei que fiz. Sacudi a mala

78 O livro do Apocalipse (O livro da revelação) e também chamado de Apocalipse de João, é um livro da Bíblia — o livro sagrado

do cristianismo — e o último da seleção do Cânon bíblico, e que foi escrito por João na ilha Patmos.
79 O Livro de Daniel é um livro do Antigo Testamento da Bíblia, cujo título é derivado do nome do profeta. A autoria do livro é

atribuída tradicionalmente a Daniel. Contém uma linguagem conhecida pelos estudiosos bíblicos como sendo "apocalíptica", que
é cheia de símbolos vivos para representar pessoa (s) ou evento (s) futuro (s). Contém basicamente seis histórias de Daniel e seus
amigos judeus, quando estavam na corte do rei Nabucodonosor, e mais quatro profecias, únicas em estilo no Antigo Testamento.
80 Alcorão ou Corão é o livro sagrado do Islã. Os muçulmanos creem que o Alcorão é a palavra literal de Deus revelada ao

profeta Maomé ao longo de um período de vinte e três anos.


81 Na mitologia, o Cáucaso era um dos pilares do mundo. Ali, Prometeu foi acorrentado por Zeus. O poeta romano Ovídio

situava o Cáucaso na Cítia e descrevia suas montanhas como frias, pedregosas e personificadoras da fome. No mesmo estilo, a
canção de Loreena McKennitt "Night Ride Across the Caucasus" descreve vagamente aquela região. Ele fala do Cáucaso, de como
são as montanhas, o clima e os povos que lá vivem.
Ilona Andrews
Livro 6

de cabeça para baixo. Livros espalharam-se pelo o chão. Uma


pequena edição verde da Bíblia caiu. Encontrei.

Eu me sentei no chão e folheei as páginas. Estava tão


concentrada que, quando finalmente encontrei, fiquei olhando
por alguns segundos, só para ter certeza de que estava realmente
lá. Foi no capítulo sete, onde Daniel descrevia a visão de feras
mágicas em um de seus sonhos proféticos:

‘O primeiro parecia um leão, e tinha asas de águia. Eu o

observei e, em certo momento, as suas asas foram arrancadas,

291
e ele foi erguido do chão, firmou-se sobre dois pés como um

homem e recebeu um coração de homem.’

Daniel, 7,4

O cabelo na parte de trás do meu pescoço se levantou.

Um metamorfo. Um metamorfo felino com asas, que tinha


a capacidade de se transformar em um homem.

Espremi meu cérebro, tentando lembrar o que eu sabia sobre


Daniel. Ele era um nobre judeu que, junto com outros três, havia
Ilona Andrews
Livro 6

sido levado à Babilônia82 por volta de 600 a.C para servir como
conselheiro na corte do rei da Babilônia, Nabucodonosor II83, cuja
principal pretensão à fama histórica era a construção dos Jardins
Suspensos para seu apreço pessoal. Daniel teve muitos sonhos
proféticos e apocalípticos e, de acordo com todos os relatos,
viveu até uma idade avançada, conseguindo sobreviver à política
tóxica da Babilônia.

O que Daniel poderia ter encontrado na Babilônia para ter


essa visão? As únicas criaturas parecidas remotamente eram o

292
lamassu assírio84, mas não havia registros de que fossem
metamorfos. O Império Assírio estava em uma região que eu

82 Babilónia ou Babilônia foi uma cidade da região homónima, na Mesopotâmia,


situada nas margens do rio Eufrates. As suas ruínas encontram-se a norte do centro da cidade atual de Al-Hillah, capital da província
de Babil, no Iraque, situada 100 km a sul de Bagdade.
83 Nabucodonosor II, Nebucadrezar foi o filho e sucessor de Nabopolassar, rei da Imia que libertou o reino da Assíria e destruiu

Nínive. Em uma inscrição, ele se chamava de o favorito de Nebo. Foi o mais poderoso rei da Babilônia. Ele se casou com uma filha
de Ciáxares, unificando as dinastias da Babilônia e da Media.

84 Lamassu é uma divindade tutelar da antiga Mesopotâmia, considerada com frequência como
sendo do sexo feminino. Utiliza-se com frequência o nome de Shedu para se referir ao equivalente masculino de um lamassu.
Ilona Andrews
Livro 6

conhecia bem. A antiga Assíria, Babilônia e Nínive já existiam


muito antes da história registrada. Elas floresceram a partir das
ruínas do antigo império do meu pai.

O relógio dizia que estava quase na hora da reunião. Eu teria


que continuar a pesquisa mais tarde. Empilhei meus livros no canto
da sala, peguei a Bíblia e o Almanaque, fui direto para o quarto
de Doolittle e bati com os dedos na porta.

— Entre! —Eduardo gritou.

Abri a porta. Um grande quarto se estendia diante de mim,

293
facilmente tão grande quanto a suíte de Desandra. Duas portas
estavam abertas, uma à esquerda levando a um quarto, a outra à
direita abrindo para um banheiro. À esquerda, duas mesas
tinham sido colocadas na forma de L, frascos, lâminas e copos
de vidro alinhados na superfície. Doolittle sentava-se no canto L
olhando através de um microscópio. À direita, dois sofás macios
de grandes dimensões ladeavam uma mesa de centro. Derek
sentava-se no mais próximo, segurando cartas na mão. Ele
brincava com elas e os unia em uma única pilha. Do outro lado
dele, Eduardo descansava, tomando um sofá inteiro sozinho. Ele
segurava suas cartas em um grande leque.
Ilona Andrews
Livro 6

— Entre? Como assim, Eduardo? Você nem sabia se era eu.


—O repreendi.

— É claro que sabíamos que era você, —disse Derek.

— Ele cheirou você chegando, —disse Eduardo.

Essa era a vida com metamorfos lobos. Por que eu?

Eu me sentei em uma cadeira perto da mesa de Doolittle.

Ele olhou para mim. Um par de óculos empoleirado no


nariz.

— Por que você usa óculos? O Lyc-V não lhe dá uma visão

294
perfeita? —Perguntei.

Doolittle bateu nos óculos dele. — Sim, mas estes me fazem


enxergar mais perfeito ainda.

Sua voz com seus tons costeiros da Geórgia me deixou com


saudades de casa, quase o abracei.

— Como está a cabeça decepada?

— Muito agradável. —Doolittle abriu um refrigerador que


estava ao lado dele. Dentro, a cabeça decepada descansava
envolta em plástico e meio submerso no gelo.
Ilona Andrews
Livro 6

— Qualquer novidade?

Doolittle recostou-se. — É um metamorfo. O sangue reage


à prata e mostra a presença do Lyc-V.

— Aha! Então eu não sou maluca.

— Você é definitivamente maluca, —disse Derek. — Mas de


uma maneira desastrada e fofinha.

Eduardo bufou.

— Não me deixe ir até lá. —Eu olhei para Doolittle.

— Eles estão meio rebeldes esta manhã, —ele me disse. —

295
Infelizmente, meus recursos aqui são limitados. Não tenho
acesso a nenhum dos métodos de sequenciamento genético que
tenho em casa.

Havia mais, eu podia sentir isso. — Mas?

— Mas há o teste de Bravinski-Dhoni.

— Nunca ouvi falar.

Doolittle assentiu com um pequeno sorriso. — Isso é porque


não é muito útil em circunstâncias normais. Não é prático. Mas,
no entanto, muito confiável.
Ilona Andrews
Livro 6

Ele empurrou uma prateleira de madeira de tubos de ensaio85


para mim. Cada um deles estava pela metade de sangue. Um
pequeno rótulo identificava cada tubo de ensaio: Urso, Lobo,
Bisão, Hiena, Mangusto, Chacal, Lince, Texugo, Leão e Rato.

A maioria dessas amostras provavelmente eram da nossa


equipe. — Onde você conseguiu o chacal, o lince e o rato?

— Os metamorfos locais, —disse Eduardo.

— Hibla ficou chateada, —elaborou Derek. — Quando você


estava lutando, alguém acionou o mecanismo da grade que

296
trancou o corredor. O mecanismo do portão era vigiado por um
guarda.

— Deixe-me adivinhar, o guarda local foi assassinado de


uma maneira horrível.

— Provavelmente, —disse Derek. — O corpo está faltando,


mas havia muito sangue. Hibla quer saber o que está
acontecendo.

85 Tubos de ensaio.
Ilona Andrews
Livro 6

Doolittle pegou uma pipeta86 e mergulhou-a no tubo de


ensaio do Lobo. — A essência do teste é baseada nas
propriedades de assimilação do Lyc-V. Quando confrontado
com o novo DNA, ele procura incorporá-lo.

Ele abriu o tubo de teste do Urso e deixou cair duas gotas da


pipeta. O sangue ficou preto, rodou e se dissolveu.

— Reagiu. —Eu imaginei. O Lyc-V mastigou o DNA


estranho.

— Precisamente. —Doolittle pegou um tubo de ensaio

297
marcado como Urso II. — O sangue neste tubo de ensaio é de
Georgetta, mas o sangue na sua frente é de seu pai.

Ele pipetou algumas gotas do tubo de ensaio de George e


deixou-as cair no sangue de Mahon. Nada aconteceu.

— Mesma espécie. Mesma espécie o sangue não reage.


Espécies diferentes há uma reação.

— Mas a diferença no DNA humano não afetaria?

86 Pipeta.
Ilona Andrews
Livro 6

— Afetaria, mas você não verá uma reação dramática. —


Doolittle se inclinou para frente. — Nós testamos o sangue do
homem que você matou com todas as amostras aqui. Com cada
um deles o sangue do homem misterioso reagiu.

— Até o lince e o leão?

Doolittle assentiu. — Seja o que for, pode até parecer felino,


mas não é. Se for um felino, seu DNA é significativamente
diferente do DNA de um lince ou de um leão.

— Então, para onde vamos daqui?

298
— Tentamos obter mais amostras, —disse Doolittle.

Isso seria problemático, no mínimo. Eu tentei imaginar


caminhando até o Volkodavi ou Belve Ravennati e dizendo a
eles: Oi, nós suspeitamos que um dos seus homens possa ser um
monstro terrível, podemos ter o seu sangue?

Sim. E eles simplesmente se deitariam para doar uma amostra.

— Eu poderia provocar uma briga, —disse Derek. —


Conseguiria um pouco de sangue dessa maneira.

— Sem brigas. Nós não iremos começar nada. Só nos


defenderemos.
Ilona Andrews
Livro 6

— Isso é exatamente o que eu disse a eles. —Doolittle


fulminou Derek com seu olhar. — Além disso, Kate, se você
encontrar outro espécime, tente mantê-lo vivo até eu chegar lá.

Ha-há. — Vou tentar, doutor. Minha vez. —Abri a Bíblia e


mostrei-lhe o verso de Daniel.

Doolittle leu, ergueu os óculos na testa e leu novamente. —


Eu li a Bíblia centenas de vezes. Não me lembro de ler isso.

— Você não estava procurando por isso.

Derek veio e leu o verso.

299
Eu os apresentei a breve história de Daniel. — As bestas no
sonho de Daniel são geralmente interpretadas como significando
reinos, neste caso Babilônia, que eventualmente cairão da glória.
Mas se tomado literalmente, isso poderia significar um
metamorfo.

— Havia felinos alados na Babilônia? —Perguntou


Doolittle.

— A única coisa que pode encaixar eram os lamassu, —eu


disse a ele. — Lamassu serviam como guardiões da antiga
Assíria. Hoje em dia a Assíria abrange quatro países: o sul da
Ilona Andrews
Livro 6

Turquia, o oeste do Irã e o norte do Iraque e da Síria. Os assírios


gostavam de guerrear e lutavam com a Babilônia, Egito e
praticamente todos que podiam razoavelmente conquistar na
antiga Mesopotâmia87, por cerca de dois mil anos. Por volta de
seiscentos a.C, babilônios, cimérios e citas, todas as nações que
antes pagavam tributo à Assíria, finalmente se uniram e a
saquearam. Nós não temos muitos registros dos assírios. Eles
deixaram para trás algumas cidades arruinadas e relevos de
pedra que retratam coisas divertidas, como empalar vilas inteiras
de pessoas subjugadas e andar de carruagem caçando leões.

300
— Pessoas divertidas esses antigos assírios, —disse Derek.
— Eles caçam, cantam, dançam e empalam as pessoas.

Uma piada vinda de Derek! Finalmente. — Bastante. Eles


também construíram lamassu, enormes estátuas de pedra que
guardavam os portões da cidade e as entradas para os palácios
assírios.

87 Região da Mesopotânea no mapa.


Ilona Andrews
Livro 6

Abri o Almanaque e mostrei a foto das colossais estátuas. —


Rosto humano peludo, corpo de leão ou touro e asas.

— Por que cinco patas? —Doolittle perguntou.

— É conceitual: de frente, os lamassu parecem estar parados,


mas de lado parecem andar. Aqui está uma coisa interessante: a
Assíria não era tão longe daqui de onde estamos, cerca de mil e
seiscentos quilômetros na trajetória mais curta. São mil e
seiscentos quilômetros de montanhas e estradas terríveis, mas
em termos de país, a antiga Assíria e as antigas Cólquidas eram

301
praticamente vizinhas.

Derek franziu a testa para a foto.

— Mas eles têm rostos humanos, —disse Eduardo. — E sem


escamas.

Eu assenti. — E esse é o problema. Também existem


dezenas de teorias sobre quem ou o que os lamassu representam,
mas nenhum deles diz que eles eram maus ou que comiam
pessoas. Eles são vistos como guardiões benevolentes. As
pessoas encontravam amuletos com lamassu e feitiços de
proteção, e os modernos assírios ainda têm suas imagens em suas
casas.
Ilona Andrews
Livro 6

Doolittle estudou a foto. — Criar uma criatura com cinco


patas demonstra mais compreensão do que observação.

— O que você quer dizer com compreensão?

— Eles não seguiram simplesmente o padrão da natureza e


fizeram exatamente o que observaram nela, —disse Doolittle. —
Eles entenderam a diferença entre percepção e realidade e
retrataram um conceito em vez da cópia exata do que podiam
ver.

Doolittle pegou um pedaço de papel e uma caneta e

302
começou a desenhar. — Quando nascemos, desenvolvemos o
pensamento concreto. Percebemos apenas o que vemos e
ouvimos. —Ele nos mostrou o pedaço de papel. Nela, uma
pomba sobrevoava uma gaiola esmagada.

— O que você vê?

— Um pássaro voando longe de uma gaiola quebrada, —


disse Derek.

— O que simboliza?

— Liberdade. —Eu disse.

— O que mais?
Ilona Andrews
Livro 6

— Fuga. —disse Eduardo.

Doolittle virou-se para Derek.

— Deixar um lugar que aparentemente é seguro para se


aventurar no desconhecido, —disse Derek. — A gaiola é tudo
que o pássaro conhece, o céu é tudo o que ele ainda quer fazer,
mesmo que seja um risco.

— Ah! —Doolittle levantou o dedo indicador. — Todos


esses são exemplos de pensamentos abstratos. Toda a nossa
cultura é baseada na ideia de que um único conceito pode ter

303
muitas interpretações diferentes. Nós encorajamos ativamente o
desenvolvimento dessa habilidade, porque nos ajuda a resolver
nossos problemas de novas maneiras. Assim fizeram os antigos
assírios, aparentemente. Ao olhar para o lamassu, temos que
considerar não apenas o que é, mas o que ele pode representar.
Não podemos simplesmente tomar isso pelo significado
concreto.

A pergunta de um milhão de dólares era, o que um grande felino


com rosto humano e asas poderia simbolizar?

Uma batida soou e Andrea e Raphael entraram no quarto.


Keira se aproximou e piscou para Eduardo.
Ilona Andrews
Livro 6

— Pare com isso. —Eduardo disse a ela.

Eu me inclinei para Doolittle. — O que você acha que


representa?

— Deixe-me pensar sobre isso, —disse ele.

Barabas foi o último a chegar. Estávamos sentindo falta de


Curran e Mahon, e de Tia B e George, que estavam guardando
Desandra. Teríamos que fazer a reunião sem eles.

— Desandra não se dá bem com os homens, —eu disse. —


Precisamos ter uma mulher com ela o tempo todo. Estou

304
pensando em três turnos, duas pessoas por turno. Meia-noite às
oito da manhã, oito às quatro da tarde e de quatro à meia-noite.
Voluntários?

Raphael levantou a mão. — Vamos pegar das oito as quatro.

— Eu posso pegar de quatro a meia-noite, —eu disse. —


Preciso de um parceiro.

Derek levantou a mão. Perfeito.

— Vou pegar da meia-noite às oito, —disse Keira. — Não


me importo de dormir no quarto e falei com George na noite
passada. Trabalharemos bem juntas.
Ilona Andrews
Livro 6

— E eu? —Perguntou Eduardo.

— Você e nosso bom médico estão unidos pelo quadril pelo


resto da nossa estadia aqui, —eu disse. — Tenho a sensação de
que Curran estará ocupado.

— Ele estará. —Barabas confirmou. — Tenho vários


pedidos de reuniões com ele. Ele é um intermediador, então toda
vez que os bandos decidirem conversar, irão querer Curran lá.

— Isso nos deixa com você, Mahon e Tia B. —eu disse. —


Vou conversar com os dois e ver se eles se importariam em agir

305
quando estivermos precisando de apoio extra: doze horas alertas,
doze horas de folga. As mesmas instruções da noite anterior até
segunda ordem: não vamos a lugar algum sozinhos, não
assumimos riscos e, acima de tudo, não nos permitimos ser
provocados. Uma última coisa: a pessoa mais perigosa neste
castelo não é Jarek Kral ou qualquer um dos alfas dos bandos. É
Megobari, o Senhor do Castelo.

Keira levantou as sobrancelhas.

— Você me viu lutar, —eu disse. — Não posso explicar


agora, é complicado e estamos sendo ouvidos, mas digo isso com
toda a credibilidade que tenho: ele é extremamente perigoso.
Ilona Andrews
Livro 6

Tem os meios e capacidade de matar todas as pessoas nesta sala


e fará isso sem qualquer hesitação. Não o subestime.

Se essa criatura que combati for de fato um lamassu, Roland


saberia sobre ela. Ele poderia até tê-lo usado, o que significava
que Hugh também poderia usá-lo. Não tinha ideia qual seria o
objetivo. Mas eu descobriria.

306
caminhamos

para o quarto de Desandra. Eles começariam seu turno e eu


queria checar Desandra.

— Eu estava pensando, —disse Andrea.

— Esse é um hábito perigoso.

— Eu vivo dizendo isso a ela, —disse Raphael.

— Oh, vocês dois estão em um motim. De qualquer forma,


estava pensando que deveríamos espremer Desandra e tentar
Ilona Andrews
Livro 6

arrancar alguma informação dela. Ela conhece os dois bandos.


Tem que ter uma ideia do que está acontecendo.

— Acha que conseguiremos tirar algo dela? —Para mim


Desandra parecia tão estável quanto as ilhas havaianas—parecia
bonita, mas se você procurasse mais a fundo, encontraria um
vulcão. A última coisa que eu queria era que ela surtasse de vez
no nosso turno.

— Certo. Você a viu. Ela não tem ninguém para conversar.


Enquanto formos agradáveis e usarmos luvas de pelica, ela ficará

307
feliz em conversar. Nós vamos conversar com ela.

Conversa de garotas, certo.

— Eu vou ficar no corredor, —Raphael nos disse.

Um minuto depois, Andrea e eu entramos no quarto de


Desandra. George estava sentada na cama ao lado dela, que
parecia tranquila, sem birras e beicinhos. A Tia B sorria de um
jeito benigno, enquanto George cuidadosamente trançava o
cabelo de Desandra.

Pedaços de papel de presente prateados e pedaços de papelão


enchiam o tapete. Junto a eles estava uma escova de limpar vaso
sanitário quebrada com um laço de fita e um cartão pendurado.
Ilona Andrews
Livro 6

Longos fios de cabelos loiros estavam no carpete, sobre o


papel de presente. Suas pontas sujas de sangue.

Eu apontei para a escova. — O que é isso?

— O pai dela mandou um presente para ela, —disse George


com os dentes cerrados. — O cartão diz: Agora você terá algo
para se defender da próxima vez.

Aquele maldito bastardo.

Eu balancei a cabeça para o cabelo. — E isso?

— Depois que recebemos o presente, ficamos um pouco

308
emocionadas e arrancamos um pouco de cabelo, —disse Tia B.
— Mas então decidimos que nosso cabelo era bonito e não
deveríamos nos desfigurar, especialmente porque não
machucaria nosso querido pai. Nem um pouco.

— Vai voltar a crescer, —disse Desandra.

— Não se preocupe, —George disse a ela. — Eu tampei


todos os espaços sem cabelo.

— Por que você não escapou há muito tempo? —Perguntou


Andrea. — Bastava ter saído e fugido para algum lugar onde
ninguém tenha ouvido falar de Jarek Kral.
Ilona Andrews
Livro 6

Desandra encolheu os ombros. — E fazer o que? Ser o que?


Eu sou alguém aqui. Isso é tudo que sei ser. Além disso, onde eu
poderia ir que ele ou um desses idiotas com quem ele me casou
não me encontraria?

George terminou o cabelo e saiu da cama.

— Ela é toda sua, senhoras. —Disse a Tia B. — Estamos


indo para nos refrescar.

Andrea estacionou-se na porta. Ela carregava duas SIG-


Sauers88 em coldres de quadril, uma espingarda de assalto militar89

309
nas costas e, provavelmente, mais algumas armas em lugares que
eu não conseguia ver.

— Como você está se sentindo hoje? —Perguntei. Kate


Daniels, mestre de conversa de garotas.

— Como merda. Você já esteve grávida?

88 A SIG Sauer P226 é uma pistola feita pela empresa SIG Sauer. Ela dispara munições calibre 9x19 mm, .40
S&W, .357 SIG e .22. É essencialmente uma versão melhorada da SIG Sauer P220, mas desenvolvida com uma capacidade melhor
e carregadores maiores. A P226 possui diversas variantes, como a P228 e a P229.

89 espingarda de assalto militar.


Ilona Andrews
Livro 6

— Não.

— Deixe-me resumir para você: seus pés doem, suas costas


doem, seus quadris doem. Nenhuma de suas roupas cabe, porque
seu útero, que tem normalmente o tamanho de uma maçã, foi
esticado ao tamanho de uma bola de basquete. As pequenas
criaturas dentro de você continuam te chutando e girando. Você
não pode comer coisas que normalmente come—elas te deixam
nauseadas. Em vez disso, você come coisas estranhas como
pepinos marinados e não pode parar até que eles também de
deixem nauseados. O pior de tudo, você não é mais uma pessoa.

310
Você é um contêiner. Todo mundo fica olhando, esperando o
momento que você colocara seu bebê para fora.

Mordi a língua antes de dizer algo que a faria se aborrecer.


— Esqueça o que eu perguntei.

Desandra encolheu os ombros.

— E os pais das crianças? —Andrea gritou. — Algum deles


vem te ver?

— Radomil veio duas vezes. Gerardo também, mas ele é ...


—Desandra moveu as mãos como se estivesse nadando estilo
cachorrinho.
Ilona Andrews
Livro 6

— Complicado? —Eu imaginei.

— Sim. Radomil não se importa que eu esteja carregando os


dois bebês. Ele gosta dos dois. Mas me ofereci deixar Gerardo
tocar minha barriga e sentir os bebês chutarem, e ele me disse
que não queria porque não saberia se seria seu filho ou o de
Radomil que estaria chutando. —Desandra suspirou. — Ele
acha que sou uma puta porque dormi com Radomil.

Andrea fez grandes olhos para mim e assentiu me avisando


para continuar.

311
Certo, continuar. Eu poderia fazer isso. — Por que você dormiu
com Radomil?

Andrea colocou a mão sobre o rosto. Eu fiz uma careta para


ela. Sabe de uma coisa, espertinha? Você vem fazer isso e eu vou ficar na
porta.

Desandra endireitou-se. — Eu não sou uma puta, se é isso


que você está perguntando.

— Eu não disse que você era. Estou apenas tentando


entender as coisas. Acho que está claro que alguém está tentando
te matar. Quanto mais eu souber, melhor posso antecipar novas
ameaças.
Ilona Andrews
Livro 6

Desandra suspirou novamente. — Bem. Quando eu tinha


dezessete anos, o bastardo do meu pai, me casou com Radomil.
Radomil tinha vinte e poucos anos. Eu pensei que minha vida
tinha acabado, mas depois percebi que não era pior do que a vida
que eu tinha em casa.

— Como foi? —Andrea perguntou.

— Não foi ruim, na verdade. Eles moram em lugar bonito


em uma colina da Ucrânia. Havia pomares e bosques por toda
parte. Aldeias. Nós íamos à cidade todos os sábados e
passávamos pelo mercado. Radomil sempre me comprava

312
alguma coisa. Ele é um cara legal. —Desandra se inclinou para
frente. — Muito bom de cama. Quero dizer realmente muito
bom. Eu não saia muito. Nós estávamos sempre ocupados. Você
entende.

Sim, sim, nós entendemos. Você teve muita foda. — E sua


família?

— Eles são legais. Sua irmã, Ivanna, é gente boa, e ela e seu
irmão são inteligentes. Radomil ... Ele não é burro. É apenas ...
Ele pensa de maneiras simples. Ele não se preocupa com a
Ilona Andrews
Livro 6

política. Eu soube pelos outros depois de um mês de casada que


ele nunca estaria no comando.

— Qual é a fera dele? —Perguntei.

— Ele é um lince. Toda a sua família é.

— O que aconteceu com os pais deles? —Andrea perguntou.

— Mortos. —Desandra encolheu os ombros. — Morreram


alguns anos atrás quando estavam lutando por seu território.
Agora a família é Radomil, seus dois irmãos e duas irmãs. Ah e
o avô deles. Ele é muito velho. Anda com uma bengala e metade

313
do tempo não sabe onde está. Eu gostava de morar lá. Eles não
me envolviam muito com as coisas da família, mas eu era muito
jovem, não me importava.

— Então, por que você terminou? —Perguntei.

— Meu pai cancelou meu casamento. Eu só vivi com


Radomil por cinco meses. Kral veio e me pegou.

— Radomil não lutou por você? —Andrea perguntou. Eu


podia ver em seu rosto. Se alguém tentasse tirar Raphael dela,
ela mataria qualquer coisa que estivesse em seu caminho para
mantê-lo.
Ilona Andrews
Livro 6

Desandra sacudiu a cabeça. — Ele não queria que eu fosse


embora, mas seu irmão o convenceu a sair disso. Três anos
depois me casei com Gerardo. Estive com ele por dois anos.

— Você gostava dele?

Desandra estava olhando para as mãos, o rosto cansado. —


Sim. Eu gostava dele. Mas isso não importa agora.

— Eu sei que é uma droga, mas o que você me disser pode


me ajudar a entender o que está acontecendo melhor.

Outro suspiro. — Isabella e seu marido dominam o Belve

314
Ravennati. Gerardo e Ignazio têm algum poder, mas não o
suficiente para fazer algo maior sem que seus pais assinem uma
linha pontilhada. Isabella nunca gostou de mim. Enquanto a
família de Radomil sempre foi descontraída, os Belve Ravennati
sempre foram muito sérios. Tudo é importante e é tudo sobre
dever e cuidar dos interesses da família.

Desandra enfiou um dedo na boca e imitou a ânsia de


vomitar. Encantador.

— Eu era companheira de um beta. Eu deveria ter


responsabilidades. Eles não me deixavam fazer nada. Estava
tentando aprender um pouco de italiano e entrei sem querer em
Ilona Andrews
Livro 6

uma reunião deles e ouvir sua mãe dizer a Gerardo que eu era
apenas um arranjo temporário. Então Isabella, Gerardo e eu
estávamos na cúpula do comércio em Budapeste. Eles
participaram dessa importante reunião. Eu poderia ter ido, mas
sentei lá fora com os betas.

— Por quê? —Andrea perguntou.

— Porque os betas não sabem como manter a boca fechada,


—disse Desandra. — Eles ficam entediados e grosseiros. Se você
ouvir atentamente, pode descobrir as coisas.

315
Certo. Ela não era tão burra quanto fingia ser.

— Depois da reunião, meu pai me encontrou e me disse para


fazer as malas. Eu disse a ele que não faria isso. Eu fui encontrar
Gerardo. Ele estava fora de si. Esses quatro caras que seguem o
meu pai por aí? São assassinos. Dois lobos, um rato e um urso.
Eles fazem o que ele manda. Eles não têm ... conscientização.

— Consciência? —Eu imaginei.

— Sim. Isso. Eles foram me buscar na minha casa e disseram


que iriam me levar. Gerardo disse que a única maneira de
conseguir que eu ficasse seria lutar com meu pai. —Desandra
olhou para mim. — Você não tem ideia do quanto meu pai é
Ilona Andrews
Livro 6

cruel. Eu vi ... —Ela mordeu o lábio. — Eu vi pessoas morrerem


de formas que você nem imagina.

Suas narinas se alargaram. Ela se curvou ligeiramente,


abraçando-se. Verde rolou sobre suas íris, esmeralda contra o
negro das pupilas dilatadas. Ela pareceu inconscientemente se
afastar de mim, colocando mais espaço ao redor de si mesma.
Eu vi essa emoção o suficiente para reconhecê-la. Desandra
estava com medo. Ela estava se lembrando de algo e a lembrança
a petrificou.

— Eu gostava de um rapaz fofo da computação. Ele usava

316
óculos. Trabalhava para o nosso bando. Ele fez alguma coisa—
eu nem sei o que foi—e meu pai enfiou a cabeça dele em uma
lança. Por dias podia ver da janela do meu quarto. Tive que
mover minha cama para que a cabeça morta do cara bonitinho
que beijei não estivesse olhando para mim enquanto eu dormia.

Se eu tiver a chance de matar Jarek Kral, farei. Nem precisei de


provas para saber que ela estava dizendo a verdade. Pode-se
fingir medo, mas não as respostas involuntárias do corpo a ele.

— Eu disse a Gerardo que lutar com meu pai era suicídio.


Ele não era bom o suficiente para vencer meu pai comigo ou sem
Ilona Andrews
Livro 6

mim. Ele disse que eu era fraca e se eu não estivesse disposta a


lutar com ele, eu deveria ir embora. E então ele pegou minhas
roupas e as jogou no corredor.

Todo mundo que essa mulher conhecia a tratava como lixo.


Ela não fazia nenhum esforço para lutar ou fugir. Simplesmente
aceitava e atormentava a si mesma e aos outros em desafronta.

Desandra encolheu os ombros. — Eu não podia acreditar.


Tínhamos feito sexo naquela manhã. Pensei que ele me amava,
mas ao invés disso me expulsou. Eu tinha que sair de lá. Nós
estávamos hospedados em um enorme hotel, então me escondi

317
em uma varanda. Eu só queria chorar. Radomil me encontrou.
Eu me sentia realmente sozinha e ele foi legal comigo. Ele me
segurou e me disse que tudo daria certo. Eu também queria me
vingar de Gerardo, então fizemos sexo ali mesmo naquela
varanda.

Tá vendo? Era isso que você queria? Toda a feia história.

Raphael entrou pela porta.

Desandra endireitou-se e colocou uma perna sobre a outra.


— Ei, lindo.
Ilona Andrews
Livro 6

Toda vez que eu conseguia arranjar um pingo de simpatia


por ela, ela fazia algo para incendiá-la.

Raphael olhou para ela. — Não estou interessado.

— É a barriga, não é?

— Não. —disse Andrea. — Sou eu. O que foi querido?

— Estamos indo em uma caçada.

— O quê? —Eu perguntei.

— Uma caçada. —disse ele. — Em cavalos.

318
Que diabos ...? — E da próxima vez iremos para um torneio
de lanças? Talvez devêssemos nos reunir em uma Távola
Redonda90?

Raphael deu de ombros. — Se fizermos isso, não vou querer


usar armadura. Estamos todos convidados para a caçada e tenho
certeza que é obrigatório.

— Ótimo! —Desandra pulou da cama. — Qualquer coisa


para sair daqui.

90 Os Cavaleiros da Távola Redonda, segundo a lenda, foram os homens premiados com a mais alta ordem da Cavalaria, na

corte do Rei Artur, no Ciclo Arturiano. A Távola (mesa) Redonda, ao redor da qual eles se reuniam, foi criada com este formato
para que não tivesse cabeceira, representando a igualdade de todos os seus membros.
Ilona Andrews
Livro 6

Eu apontei meu dedo para ela. — Fique quieta. Todo o


castelo está indo?

Raphael assentiu. — Todo mundo está indo.

Se ficássemos para trás, poderíamos ser emboscados e, com


o castelo vazio, ninguém saberia nem se importaria.

Hugh estava tramando alguma coisa. — Eles sabem que ela


está grávida de oito meses?

— Parece que sim. Aparentemente, há um prêmio se você


vencer.

319
Ir caçar no meio das montanhas ou ficar em um castelo abandonado
com uma Desandra histérica e sem assistência em caso de um ataque
iminente? Escolhas, escolhas. — Vamos caçar.

seguindo uma

margem de um lago verde à nossa esquerda. O lago era calmo,


tocava suavemente a parte inferior da montanha projetando-se
Ilona Andrews
Livro 6

para ela. Altos ciprestes-italianos91 se alinhavam na estrada, cada


um perfeitamente reto, como uma vela cônica, e entre eles,
árvores de louro92 espalhavam seus galhos. À direita, via-se as
encostas da montanha em fileiras compridas e suavemente
curvas.

Minha égua era uma baio93 robusta e encorpada, com


ombros curtos e cabeça reta. Ela se locomovia tranquilamente,
subindo a velha estrada asfaltada, sem se importar com o cheiro
de metamorfos por todos os lados. Eu tinha a sensação de que

320
91 O cipreste-italiano, também chamado de cipreste-do-mediterrâneo é uma árvore nativa do Sul da
Europa (Mediterrâneo oriental, Sudeste da Grécia – especialmente Creta e Rodes) e do Sudoeste da Ásia (Nordeste da Líbia, Sul
da Turquia, Chipre, Síria ocidental e Líbano – além de uma população disjunta no Irão), que chega a medir 45 m, com copa estreita
e esguia, ramos nivelados, raminhos pendulosos e ramificações terminais lineares.

92 Laurus nobilis, popularmente loureiro ou louro é uma árvore do gênero Laurus da família botânica das
Lauraceae.

93 Cavalos de pêlos castanhos com extremidades e crina escuras.


Ilona Andrews
Livro 6

poderia guiá-la diretamente para o lago e ela não iria se


contorcer.

Metamorfos caminhavam e andavam ao meu redor.


Desandra tinha seu próprio cavalo. No começo, ela queria
andar, então eu argumentei contra, e argumentei também contra
o passeio a cavalo, mas ela bateu o pé a qualquer sugestão de
usar uma carroça. Disse que não estaria andando de carroça, e
que ela era filha de um alfa, e se não conseguisse o que queria,
arrancaria algumas gargantas. Acabei avaliando todos os cavalos
disponíveis para nós e escolhi a criatura mais velha e mais dócil

321
que pude encontrar. Agora eu tinha uma mulher grávida em um
cavalo que não parava de farejar. Claramente a égua tinha uma
séria suspeita de que a humana que a montava era realmente um
lobo e estava considerando fugir por sua vida. O útero de uma
metamorfa loba tinha que ser feito de aço, porque não só
Desandra não mostrava sinais de aflição, como também parecia
nova como uma margarida.

Andrea também escolhera montar um cavalo. Estar em uma


sela nos dava um bom campo de visão, e se precisássemos
poderíamos usar os cavalos para bloquear uma ameaça. Derek
decidira caminhar e alguns outros também, incluindo Curran,
Ilona Andrews
Livro 6

que estava convencido de que todos os cavalos tramavam


secretamente contra ele. Como Andrea e eu mantivemos
Desandra entre nós, ele acabou andando à minha esquerda e um
pouco à frente, e Lorelei decidiu caminhar ao lado dele.

Eu ainda não consegui descobrir como ela estava envolvida


em todo este caso. Tanto quanto eu poderia dizer, ela não
parecia ter nenhum vínculo com os três grupos envolvidos.

Lorelei usava uma blusa azul clara e jeans que abraçavam


sua bunda. Seu cabelo estava solto, soprando ao vento. Se

322
estivéssemos em casa, alguém estaria enchendo meu saco a essa
altura, porque, segundo os padrões do Bando, eles estavam
andando muito perto e eu seria obrigada a rosnar, mas não
estávamos em casa, e Barabas, andando em um cavalo branco
diretamente atrás de mim estava quieto.

Lorelei conversava algo sobre esmagar uvas e fazer doces


com vinho. Curran assentia. Eu peguei um vislumbre de seu
rosto. Ele estava sorrindo. Parecia estar se divertindo. Eles
estavam andando juntos e eu estava presa aqui. No meu cavalo.

Deveria ter sido mais do que uma linda jovem de vinte e um


anos para me perturbar. Esta era uma experiência nova e
Ilona Andrews
Livro 6

indesejável. Culpa desse lugar. Todo mundo aqui estava esperando nos
esfaquear pelas costas, então eu provavelmente estava vendo mais do que
realmente é. Lorelei era uma criança. Legalmente, poderia ter
vinte e um anos, mas quando ele a conheceu, ele tinha vinte e
dois anos e ela doze. Só isso já deveria garantir que nada estava
acontecendo.

Ela era filha de um homem que Curran conhecia, presa aqui


provavelmente contra sua vontade, e ele estava sendo gentil com
ela, porque poucas pessoas o eram. Ele e eu passamos por tanta
coisa juntos. Ele me amava, eu o amava e precisava parar de

323
medir a distância entre eles e prestar atenção ao meu ambiente.
Eu tinha um trabalho a fazer.

Ninguém exigiu que eu usasse um vestido para a caça, então


eu usava jeans, uma camiseta e um casaco masculino verde, que
deixei desabotoado e enrolado nas mangas. Usava meu cinto
com uma variedade de ervas em pequenas bolsas, meus
protetores de pulso de couro estavam cheios de agulhas de prata,
e eu levava duas espadas, a Matadora, que estava nas minhas
costas, e uma outra espada, que usava no meu quadril. Qualquer
um que tivesse um problema com o meu arsenal extra era bem-
vindo para fazer o meu dia.
Ilona Andrews
Livro 6

Hugh participava da comitiva. Ele montava um monstro de


cavalo, um enorme garanhão, um baio mais escuro que a minha,
com uma mancha branca na testa e manchas brancas nas patas.
O cavalo dele era uma mistura das raças Shire94 e Clydesdale95,
mas as características eram mais limpas e o peito mais
desenvolvido. Era o tipo de garanhão que um cavaleiro iria para
a guerra.

Hugh se aproximou. Ele usava um longo casaco preto, o


mesmo modelo que o casaco de Hibla. O casaco era justo ao
corpo e amarrado na cintura. Ele levava, atravessado ao peito,

324
cintos de balas96 preenchidos, o casaco fazia seus ombros mais

94 Shire

95 Clydesdale

96 Cinto de balas.
Ilona Andrews
Livro 6

largos, sua cintura mais magra e seu corpo mais alto. Ele parecia
estar à vontade com a coisa toda. Já que fingia ser o Senhor do
Castelo, provavelmente decidiu vestir a fantasia por inteiro. Nenhum
punhal, no entanto. Em vez disso, tinha uma espada de
comprimento total em uma bainha. Eu só podia ver o punho,
simples couro funcional com uma cruz de proteção.

Andrea se afastou para deixá-lo andar ao lado de Desandra.

Hugh se inclinou para frente, preocupação em seu rosto. —


Como você está se sentindo hoje?

325
Desandra se sentou mais ereta. Era como se ela não pudesse
se controlar. Qualquer coisa masculina imediatamente a
chamava atenção. E Hugh era bonito, de um jeito masculino
agressivo: olhos azuis, cabelos escuros e uma mandíbula quadrada
raspada, tão bem feita que pensar em socá-la me fazia estremecer.
Ele estava cercado por pessoas que se transformavam em
assassinos naturais e inteligentes, mas estava completamente
imperturbado, como se soubesse, com cem por cento de certeza,
que se todos nós o atacássemos, ele poderia lidar com isso.

Curran tinha uma áurea feroz. Você sentia instintivamente


que ele nunca estava muito longe da violência. Ela fervia sob sua
Ilona Andrews
Livro 6

pele, e quando ele queria intimidar você, o olharia como se você


fosse uma presa. Mas Hugh era firme como uma rocha. Ele ria,
de uma maneira fácil e bem-humorada, e enquanto isso
arrancava sua cabeça.

— Estou bem. —Disse Desandra. — Obrigada por


perguntar.

— Deixe-me saber se o passeio ficar muito difícil. Uma


palavra e eu vou virar essa comitiva de volta. —Ele piscou para
ela.

326
Desandra deu uma risadinha.

O que você está planejando, Hugh? Qual é o problema?

— Sinto muito por ontem, —disse Hugh. — Meu pessoal


está investigando o assunto. Nós vamos encontrar quem mandou
aquele filho da puta.

— Eu tenho certeza que você vai. —Desandra sorriu.

E eu tenho certeza que ele não vai.

— Faremos o nosso melhor para garantir sua segurança.

Eu acho que apenas o vômito subiu um pouco pela minha


garganta. — De acordo com o contrato feito com o nosso Bando,
Ilona Andrews
Livro 6

somos nós que devemos garantir a segurança dela. Você está


dificultando, encorajando-a a continuar nessa caçada.

— Eu amo caçadas. —Desandra apertou os dentes e me deu


um olhar aguçado.

— Há muito pouco risco, —disse Hugh. — Ninguém


tentaria nada com todos nós aqui.

— Ela está grávida de oito meses. —Qual diabos era a razão


por trás de puxá-la para fora do castelo de qualquer maneira?

Hugh sorriu para mim, exibindo dentes brancos e uniformes.

327
— Você tem que parar de medir um metamorfo pelos padrões
humanos.

— Estou perfeitamente bem, —disse Desandra.

Ah, idiota. — Se a égua te jogar ...

— É para isso que você trouxe um médico-mago, —disse


Hugh, apontando para trás, onde Doolittle cavalgava em uma
égua castanha. — Ele parece ser muito capaz.

Curran se virou e estava olhando para nós com aquela


expressão dele de Senhor das Feras.
Ilona Andrews
Livro 6

— Bem, eu vou deixar você nas mãos hábeis de seus guarda-


costas, —disse Hugh. — Alguém tem que liderar esta comitiva,
ou podemos acabar em algum deserto e ter que roubar ovelhas
para o jantar.

Desandra riu novamente.

Hugh estalou a língua e o garanhão levou-o suavemente para


a frente do nosso desfile.

— Qual é o seu problema? —Desandra olhou para mim.

Eu me inclinei para ela e mantive minha voz calma. —

328
Aquele homem é perigoso. —E se alguém me perguntasse há seis
meses o que aconteceria se nós dois nos encontrássemos, eu diria
que Hugh me atacaria na hora. Em vez disso, estávamos agora
em uma caçada, trocando amabilidades farpadas.

— Ele é um humano. —Desandra zombou. — Eu posso


arrancar sua garganta com uma mordida.

E nós estávamos de volta nessa obsessão de rasgar gargantas. Eu


pensei em dizer a ela que eu era uma humana e em uma luta
entre nós duas, ela não tinha chances, mas as pessoas estavam
nos ouvindo. Além disso, ameaçar a pessoa que você está
Ilona Andrews
Livro 6

protegendo nunca era uma boa ideia. Ela se ressentiria de mim


e, sem sua cooperação, manter sua vida seria muito mais difícil.

— Nem todos os humanos são iguais, —disse Andrea.

Se Desandra achasse que poderia lutar contra o preceptor


dos Cães de Ferro, ela teria uma surpresa nada agradável. Hugh
decidiria exterminar a todos que estivessem ligados a ela,
começando pelos parentes e ex-maridos, e então celebraria com
uma boa garrafa de vinho local.

329
que finalmente

chegamos a uma clareira limitada com enormes placas de pedras


cinzentas. Escondida contra o penhasco de uma montanha, a
clareira se espalhava em uma forma de trapézio97, com o lado
mais estreito voltado para a montanha. Um curral feito com

97 formas de trapézio. Só pra lembrar 😉


Ilona Andrews
Livro 6

madeiras rústicas foi construindo diretamente contra a


montanha. Abaixo de nós, bosques se espalhavam, verdes e
exuberantes, subindo e descendo as curvas das montanhas até
onde podíamos ver.

Três tronos de pedra estavam à beira da clareira, esculpidos


na rocha com traços rústicos suavizados por séculos de chuva. O
trono do meio se elevava, enorme, como se fosse feito para um
gigante, e os outros dois eram menores. Pareciam ser muito
antigos, assim como as lajes de pedra sob nossos pés. Este era
um lugar antigo, permeado pela idade. Séculos atrás, algum tipo

330
de rei deve ter se sentado aqui, no trono de pedra, examinando
as montanhas.

Os djigits de Hibla desmontaram e vieram em direção aos


nossos cavalos. Depois que também desmontamos, eles os
levaram até o curral pela montanha e os amarraram.

Hugh sentou no trono. Me poupe ...

— Senhoras, e senhores. As florestas que estão diante de


vocês são ricas em diversão. Elas estão cheias de veados
Ilona Andrews
Livro 6

vermelhos98, de turs99—rei dos antílopes da montanha—gazelas,


muflão100 ou ovelhas selvagens e cabras selvagens.

Ele claramente tinha experiência em falar em público. Sua voz


ressoava através da clareira, alta o suficiente para ser ouvida por
todos, mas ainda amigável e perfeitamente compreensível. Ele
deve ter aperfeiçoado a habilidade dando discursos para suas
tropas. ‘Hoje à noite nós estupraremos, mataremos e saquearemos
...’

331
98 O veado-vermelho ou veado-vitor é uma espécie de veado de grande porte do hemisfério
norte, distribuído pela Europa. A espécie foi também introduzida em várias regiões do mundo.

99 Tur - Raça Caucasiana Ocidental ou Daguestão Ocidental (Capra caucasica


cylindricornis) é um caprino que habita na montanha e é encontrado apenas na metade oriental das Grandes Montanhas do
Cáucaso. O leste europeu vive em terrenos montanhosos, onde come principalmente gramíneas e folhas e é predado por lobos e
linces. Às vezes é considerada uma subespécie do Ocidente, e às vezes como uma espécie completa por si só. A espécie está
listada como Quase Ameaçada pela IUCN.

100 O Muflão ou Muflão-europeu, do francês mouflon e do inglês mouflon, moufflon ou mufflon, é


um mamífero ovino selvagem pertencente ao gênero Ovis. É uma espécie de carneiro selvagem. Acredita-se que seja um dos
dois antepassados de todas as raças modernas de carneiros domésticos.
Ilona Andrews
Livro 6

— Nestas montanhas, temos uma boa tradição da caça de


verão. As regras são simples: equipes de caçadores partem de
manhã e retornam até o final do dia. Sua caça será examinada e
julgada. Apenas animais adultos podem ser caçados. Aqueles
que matarem jovens ou fêmeas com filhotes serão
desqualificados. A equipe que vence a caçada ganha um prêmio
do Senhor do Castelo.

Oh garoto, oh garoto.

Dois djigits trouxeram uma moldura retangular coberta com

332
tecido azul escuro.

— Estamos dentro dos limites da antiga Cólquida. —


Continuou Hugh. — Este é o berço da própria Geórgia. Muito
antes da Era Comum, um reino de guerreiros e poetas floresceu
aqui. Enquanto os habitantes da Europa ainda lutavam com
instrumentos brutos de bronze, os ferreiros-feiticeiros de
Cólquida dominavam o ferro e o ouro. Hoje prestamos
homenagem à sua glória passada.

Hibla se aproximou do tecido e o puxou com um movimento


de sua mão.
Ilona Andrews
Livro 6

O ouro cintilava, brilhando sob a luz do sol. As pessoas ao


meu redor sugaram uma respiração. O pêlo de um carneiro foi
esticado na armação. Cada pêlo de quinze centímetros de
comprimento de sua densa lã brilhava banhada com ouro
amarelo radiante. Uau.

— Eu darei ao vencedor o Velocino de Ouro! —Proclamou


Hugh.

Aplausos ondularam pela clareira. Alguém uivou excitado.

— Como os Argonautas de Jason, que vieram aqui em busca

333
das riquezas de Cólquida, todos vocês viajaram para cá. Mas as
riquezas que buscam são de um tipo diferente, as riquezas da
sabedoria e da amizade. Este é o nosso presente para vocês. É
meio dia. Vocês terão três horas para a caçada. Provem que são
caçadores de primeira. Provem sua bravura e sua habilidade.
Vão agora e o bando que trouxer a melhor caça para o nosso
banquete esta noite ganhará direito de se gabar e o Velocino de
Ouro.

A clareira tremeu quando cem pessoas aplaudiram em


uníssono. A excitação carregou o ar. Eles estavam muito perto
de começar a se transformarem. A perspectiva de uma caçada
Ilona Andrews
Livro 6

depois de serem confinados em um castelo empurrou os


metamorfos para cima.

— E há um segundo prêmio, mais humilde, mas talvez mais


útil.

Hibla levantou um recipiente de vidro. Segurava um saco


plástico com um litro de pasta acastanhada. Panaceia.

— Será concedido ao metamorfo que matar o animal mais


bonito.

Os olhos de Andrea se iluminaram. Ela deu uma cotovelada

334
em Raphael.

— Antes que eu esqueça! —Hugh explodiu. — Olhe para a


esquerda. Vocês vêm aquela passagem estreita entre duas
montanhas? Fiquem longe dessa passagem. As criaturas que
moram lá não aceitam intrusos. Meu povo irá junto com vocês
como fiscais para garantir que vocês obedeçam às regras da caça.
Boa sorte a todos!

— O Velocino de Ouro pertencerá a Obluda! —Rugiu Jarek


Kral.

Desandra puxou o vestido pela cabeça.


Ilona Andrews
Livro 6

— Não! —Eu gritei.

— Vou caçar. —Disse Desandra.

— O que vai acontecer com as crianças quando você mudar


de forma?

— Elas vão mudar de forma também, —Lorelei me disse


com um pequeno sorriso. — É muito comum que as mulheres
metamorfas mudem de forma durante a gravidez. Alivia o
estresse na coluna. Estou surpresa que você não saiba disso.

Eu me virei procurando por Doolittle. — Isso é verdade?

335
Doolittle assentiu. — Desde que ela não fique na forma de
um animal por mais de algumas horas e não tente uma meia-
forma, ela não deve ter problema.

Não havia nenhuma maneira no inferno que eu pudesse


acompanhar um lobo. Eu me virei para Curran.

— Vai ficar tudo bem, —disse ele. — Nós vamos cuidar dela.

O que? — Eu pensei que você estaria do meu lado nisso.

— Estou.
Ilona Andrews
Livro 6

— A humana está com muito medo de ficar sozinha. —


Renok, o segundo em comando de Jarek Kral, sorriu para mim.
— Você quer alguma companhia?

Curran se virou e olhou para ele. Eu tinha que dar crédito a


Renok. Ele não vacilou. Muito corajoso ou muito estúpido.
Possivelmente ambos.

— Certamente o Senhor das Feras não vai ficar para trás, —


disse Hugh. — Os alfas de todos os outros grupos irão participar.

E agora, se ele ficasse para trás, seria um insulto gigante. As peças

336
se encaixaram na minha cabeça. Hugh estava ansioso para
conversar, e realmente queria ficar sozinho comigo. Ele não
conseguia me separar dos outros no castelo, então tirou todo
mundo de lá.

Curran olhou para mim. — Eu sei que você está preocupada


com Desandra. É por isso que todos nós vamos garantir que nada
aconteça com ela. —Ele fez uma pausa, certificando-se de que
nossos olhares se conectassem. Seus olhos cinzentos eram claros
e calmos. — Voltaremos antes que você perceba.
Ilona Andrews
Livro 6

Eu ainda estava olhando para os olhos de Curran quando o


rosto ao redor deles cresceu e mudou. Pêlo cinza o cobriu. Um
enorme leão cinza estava em seu lugar.

As pessoas congelaram. Alguns olhavam de queixo caído.


Alguns piscaram. Curran em forma de leão era chocante.

— Consorte? —Ele disse, palavra humana saindo


perfeitamente da boca de um leão.

Eu tinha que dizer alguma coisa. — Boa sorte.

Ele levantou a cabeça e rugiu, o som de seu rugido se

337
espalhando pela montanha. Metamorfos se encolheram.

Hugh sacudiu a cabeça, enfiou o dedo no ouvido e mexeu-


o.

Lorelei tirou o vestido e deu um passo à frente,


completamente nua, ombros para trás, a cabeça erguida. A
nudez durou apenas um momento, antes de seu corpo se
transformar em uma loba cinzenta esbelta, mas um momento foi
o suficiente. Curran a vira. Ela ia caçar com ele, enquanto eu
estaria presa aqui. Foda-se tudo para o inferno.
Ilona Andrews
Livro 6

Nosso grupo cercou Desandra. Seu corpo girou, estendendo-


se, a transformação tão rápida que foi quase instantânea, e ela se
tornou uma enorme loba negra.

Todos ao meu redor mudaram. Mahon, uma enorme


montanha escura de um urso Kodiak, rosnou ao lado de George,
que não era muito menor. Keira rugiu, uma jaguar escura e ágil.
Lobos, linces e chacais encheram a clareira. Eu era a única não
metamorfa aqui?

Curran avançou pela encosta. Nosso povo e Desandra

338
seguiram. Barabas parou, ainda humano.

— Vá. —Eu disse a ele. Tê-lo comigo não faria muita


diferença, e Hugh encontraria algum pretexto para mandá-lo
embora.

O corpo de Barabas se sacudiu. Um metamorfo mangusto


do tamanho de um Rottweiler desceu a encosta atrás deles.

Curran estava caçando com Lorelei. O pensamento me feria,


recusando-se a ir embora. Não deveria me incomodar, mas
incomodava. Eu não queria que ele tivesse ido.

Um bando de lobos cinzentos saiu correndo—os Belve


Ravennati partiram. O bando de Jarek—lobos, ursos e alguns
Ilona Andrews
Livro 6

ratos—seguiram para o sudeste, enquanto os linces Volkodavi


cor de areia dispararam para a direita. Em um suspiro, a clareira
estava vazia. Roupas descartadas cobriam as pedras antigas.
Cavalos bufavam em seu curral.

Todo mundo foi embora.

— Então. —Disse Hugh. — Você nunca me contou se


gostou das flores que eu mandei?

339
Ilona Andrews
Livro 6

Capítulo 10
com

o braço esquerdo dobrado, o cotovelo apoiado no apoio de


braços, apoiando a cabeça nos dedos curvados da mão. Estamos
confortáveis, hein?

Esperei por esse momento a maior parte da minha vida.

340
Agora que ele chegou eu não tinha ideia do que fazer com isso.
Ansiedade corria através de mim em uma inundação gelada. Na
minha cabeça, sempre imaginei que esse encontro envolveria
espadas sangrentas e esfaqueamento. A falta de esfaqueamento
era profundamente desconcertante.

— Me diz uma coisa, o que faz quando não há um trono


pronto, esperando por você? Você carrega um modelo portátil,
ou simplesmente dá ordens e conspira em qualquer lugar, como
cadeiras de jardim e bancos de bar?
Ilona Andrews
Livro 6

— Seu pai uma vez me disse que um cachorro sentado em


um trono ainda é um cachorro, enquanto um rei em uma cadeira
de balanço em ruínas ainda é um rei.

Boa escolha de palavras, justificando seu título oficial de


preceptor dos Cães de Ferro. — Meu pai?

Hugh suspirou. — Vamos. Vi a espada sendo destruída,


passei pelo que restou após a destruição de Erra e encontrei suas
flores onde você e os metamorfos lutaram contra os Fomorianos
um ano atrás. Eu senti a sua magia exalando em todos esses
lugares. Não insulte minha inteligência.

341
Se era assim, então. — Bem. O que você quer?

Hugh abriu os braços. — O que você quer é a questão. Você


veio aqui para o meu castelo.

— Essa sua fala sobre insultar a inteligência também vale


para mim. Você colocou uma armadilha, me atraiu através do
oceano, e agora estou aqui. Se você quisesse conversa fiada,
poderíamos ter feito isso em Atlanta.

Hugh sorriu. Seus dentes são perfeitos demais, Hugh. Posso te


ajudar totalmente com esse problema.
Ilona Andrews
Livro 6

Fingi estudar o Velocino de Ouro. Ele estava apenas me


distraindo. Logo iria mostrar suas reais intenções e me matar, de uma
forma ou de outra. O velocino parecia muito perfeito para ter
séculos de idade.

— Você realmente matou um carneiro com lã de ouro?

— Deuses, não. É fabricado, —disse ele.

— Como?

— Pegamos uma pele de carneiro, a revestimos em magia


para evitar que ela queimasse e mergulhamos em ouro. O

342
verdadeiro truque é conseguir a proporção de ouro e cobre. Eu
queria manter a flexibilidade do ouro, mas é tão pesado que os
pêlos individuais continuavam quebrando, e muito cobre fazia
com que ficasse duro. No final, inventamos uma liga de cobre e
ouro.

— Por que passar por todo esse trabalho?

— Porque reinos são construídos em cima de lendas, —disse


Hugh. — Quando esses caçadores metamorfos estiverem velhos
e grizalhos, eles ainda irão falar sobre o dia que foram para
Cólquida e caçaram pelo Velocino de Ouro.
Ilona Andrews
Livro 6

— Então você quer seu próprio reino? —Pensamento


ambicioso.

Ele encolheu os ombros maciços. — Possivelmente.

— Meu pai está ciente dos seus planos? A história diz que
ele não gosta de compartilhar.

— Não gosto do manto púrpura, —disse Hugh. — Nasci


para a coroa de louros.

Os imperadores romanos vestiam o manto púrpura como


sinal de seu ofício, enquanto os generais romanos vitoriosos

343
cavalgavam por Roma em triunfo com coroas de louros sobre
suas cabeças. Hugh não queria ser o imperador. Ele queria ser o
general do imperador.

— Quais são seus planos, Kate? O que você quer?

— Ser deixada em paz. —Por enquanto.

— Você e eu sabemos que isso não vai acontecer.

Eu toquei o Velocino de Ouro. Os minúsculos pêlos de metal


pareciam macios sob meus dedos.

— Eu matei Voron. —Disse Hugh baixinho.


Ilona Andrews
Livro 6

O frio tomou conta de mim. Minha mente chamou uma


lembrança: o homem, a quem considerei meu pai, em uma cama
com o estômago aberto. Um odor fantasmagórico, pútrido,
espesso e amargo encheu minhas narinas. Isso me assombrou ao
longo dos anos em meu sono.

Eu virei.

O homem sentado no trono não estava mais relaxado. A


arrogância e a alegria bem-humorada haviam desaparecido. Um
remorso sombrio apareceu, misturado com uma resignação

344
nascida de uma antiga tristeza.

— Você quer uma medalha por isso?

— Eu não planejei matá-lo, —disse Hugh. — Esperava que


um dia chegasse a esse ponto, já que Roland o queria morto, mas
naquele dia eu não fui lutar. Queria conversar. Queria saber por
que ele me deixou. Ele era como um pai para mim. Fui em uma
missão por alguns meses, e quando voltei, ele tinha ido e Roland
me disse para matá-lo. Eu nunca entendi o porquê ele foi
embora.

Eu sabia o porquê. — Demorou um pouco para rastreá-lo.


Ilona Andrews
Livro 6

— Dezesseis anos. Ele morava nesta pequena casa na


Geórgia. Eu fui até lá. Ele me encontrou na varanda, com a
espada na mão. —A velha raiva não resolvida aguçou sua voz.
— Ele disse: 'Vamos ver o que você aprendeu'. Essas foram as
últimas palavras que Voron disse para mim. Ele me criou desde
que eu tinha sete anos e depois saiu sem dizer adeus. Sem
explicação. Nada. Eu o procurei por dezesseis anos. Ele era
como um pai para mim e é isso que eu recebi quando me
encontrou: ‘Vamos ver o que você aprendeu.’

Eu deveria estar furiosa, mas por alguma razão não estava.

345
Talvez porque soubesse que ele estava dizendo a verdade. Talvez
porque Voron me deixou assim também, sem as explicações
necessárias. Talvez porque as coisas que aprendi sobre ele desde
a sua morte me fizeram duvidar de tudo que ele me disse. Seja
qual for o caso, sentia apenas uma tristeza oca e esmagadora.

Que emocionante. Eu entendia o assassino do meu pai adotivo. Só


faltava, depois que isso terminasse, que o grande Hugh e eu sentássemos
ao redor da fogueira e fumássemos o cachimbo da paz.
Ilona Andrews
Livro 6

Ele estava esperando. Este era um monte de


compartilhamento de informações. Voron sempre me avisou que
Hugh era esperto.

Voron planejava estratégias por diversão. Essa conversa


fazia parte de algum tipo de plano. Ele tinha que ter um, mas que
plano era esse? Estava tentando descobrir com que facilidade eu poderia
ser provocada? Ouvi-lo falar sobre Voron era como abrir um velho
ferimento, rasgando-o com um prego enferrujado, mas Voron
me diria para superar isso. Hugh queria conversar. Bem. Eu
usaria isso contra ele.

346
— Como você o matou? —Bom e neutro.

Hugh encolheu os ombros. — Ele era mais lento do que eu


me lembrava.

— Muitos anos longe de Roland. —Sem a exposição


frequente à magia do meu pai, o rejuvenescimento de Voron
diminuiu.

— Provavelmente. Eu o peguei com uma diagonal no


intestino. Foi uma ferida feia. Deveria ter morrido na hora, mas
ele segurou.
Ilona Andrews
Livro 6

— Voron sempre foi difícil. —Vamos lá. Me mostre suas cartas,


Hugh. O que de pior pode acontecer?

— Eu o levei para a casa e o deitei na cama, e então me sentei


ao lado dele e tentei curá-lo. Não adiantou. Ainda assim, pensei
tentar de novo. Então ele puxou uma pequena espada debaixo
do travesseiro e se apunhalou no estômago.

Isso era típico de Voron. Mesmo morrendo, ele conseguiu


tirar a vitória de Hugh.

— Morreu depois de meia hora. Esperei na casa por dois dias

347
e finalmente saí.

— Por que você não o enterrou?

— Eu não sei, —disse Hugh. — Eu deveria, mas não tinha


certeza se ele tinha alguém, e se ele tivesse, mereciam saber como
ele morreu. Não deveria ter sido daquele jeito. Não queria que
terminasse assim.

Nenhum de nós queria. Hugh sentia-se traído. Ele deve ter


imaginado que encontraria o homem que o criou e teria todas as
suas perguntas respondidas. Deve ter esperado que quando
encontrasse Voron, seria uma competição de vida ou morte entre
iguais. Em vez disso, encontrou um velho teimoso que se
Ilona Andrews
Livro 6

recusou a falar com ele. Foi uma vitória vazia e amarga e isso o
consumia por mais de uma década. E ele merecia cada segundo
disso.

Voron foi o deus da minha infância. Ele me protegeu, me


ensinou, fez de qualquer lugar uma casa. Não importava em qual
buraco nos escondíamos, nunca me preocupei porque ele estava
sempre comigo. Se algum problema ousasse aparecer, Voron
resolveria. Ele era meu pai e minha mãe. Algum tempo atrás,
descobri que ele não me amou com esse amor incondicional que
todas as crianças precisam, mas decidi que não me importava.

348
Fiquei ali, olhando para o Velocino de Ouro, e lembrei do
cheiro daquele odor inesquecível de morte que eu havia sentido
mais de uma década atrás. Tinha me atingido no momento em
que entrei pela porta da nossa casa, e soube, imediatamente que
Voron estava morto. Estava na porta, suja e faminta, minha faca
na mão, enquanto fragmentos do meu mundo despedaçado
caíam ao meu redor, e pela primeira vez na minha vida eu estava
realmente assustada. Sozinha, com medo e desamparada,
apavorada demais para me mexer, aterrorizada demais para
respirar, porque toda vez que eu inspirava sentia o cheiro da
morte de Voron. Foi quando finalmente entendi: a morte é para
Ilona Andrews
Livro 6

sempre. O homem que me ensinara essa lição estava a menos de


seis metros de distância.

Cuidadosamente esmaguei o pensamento antes que puxasse


minha espada.

— Onde você estava? —Perguntou Hugh.

Mantive a dor das memórias longe da minha voz. — Na


floresta. Ele me deixou na floresta três dias antes.

— Cantil e uma faca? —Perguntou Hugh.

— Hum-hum. —Cantil e uma faca. Voron me levava para a

349
floresta, me entregava um cantil e uma faca e esperava que eu
voltasse para casa. Às vezes demorava dias. Às vezes semanas,
mas sempre sobrevivi.

— Ele me deixou no deserto de Nevada uma vez, —disse


Hugh. — Eu racionava água como se fosse ouro, e depois houve
uma enchente durante a noite. A enxurrada me levou pelo lado
do morro e entrou na ravina. Eu quase me afoguei. O cantil me
salvou—havia ar suficiente para me segurar quando fui para
debaixo d'água. Então sai do deserto, meio morto, e ele olhou
para mim e disse: — Me siga. —E então o bastardo entra em sua
caminhonete e sai. Eu tive que correr onze quilômetros até a
Ilona Andrews
Livro 6

cidade. Se eu pudesse levantar meus braços, eu teria


estrangulado ele.

Eu conhecia o sentimento. Planejei a morte de Voron


algumas vezes, mas também o amei. Enquanto ele estivesse vivo,
o mundo tinha um eixo e não sairia do controle, e então ele
morreu. Eu me perguntei se Hugh o amava de algum jeito. Ele
devia amar. Só o amor pode se transformar em muita frustração.
Ainda não explicava por que Hugh estava compartilhando essas
informações tão facilmente.

350
— Encontrei o corpo dele.

— Sinto muito, —disse Hugh. Ou ele era um ator


espetacular ou isso era arrependimento genuíno. Provavelmente
ambos.

Foda-se. — Você deveria sentir. Destruiu minha infância.

— Foi uma boa infância?

— Isso importa? Era a única que eu tinha e ele era o único


pai que conheci.

Hugh esfregou o rosto. Voron era o único pai que ele


conhecia também, e ele deixou Hugh para resgatar minha mãe e
Ilona Andrews
Livro 6

eu. Suponho que de uma maneira estranha e diferente nós dois


fomos abandonados por Voron.

— Ele lhe contou o porquê? —Perguntou Hugh.

— Porque o que?

— O Voron que eu conhecia tinha um núcleo de aço. Ele


nunca teria traído o homem que jurou proteger. O homem que
eu conhecia não roubaria a esposa do seu mestre e a filha deles e
fugiria com elas. Ele não era um traidor.

— Você realmente não sabe?

351
— Não.

Tinha que ser uma mentira. Roland teria dito a ele. — Por que
você não pergunta a Roland?

— Porque essa história o machuca.

Vamos cutucar o ninho de uma vespa com uma vara e ver o que sai?
— Teme que seu comandante e chefe acabe com você?

Hugh se inclinou para frente. — Não. Não quero causar


mais dor a ele.

Isso era genuíno ou ele estava brincando comigo? Bem. Vamos


brincar, Hugh.
Ilona Andrews
Livro 6

Cheguei mais perto e me sentei de lado no trono menor,


minhas costas contra o braço da cadeira. — Quanto você sabe
sobre a magia da minha mãe?

— Não muito. —Disse Hugh. — Roland era imprevisível


quando se tratava de Kalina. Todos nós mantínhamos alguma
distância dela.

Engraçado como ele continuava chamando meu pai de


Roland. Ele sabia seu nome verdadeiro, mas ele não tinha
certeza se eu sabia, então estava sendo cuidadoso.

352
— Ela era uma feiticeira realmente poderosa no sentido
clássico da palavra. Tinha o dom do poder da sugestão do amor.
Se ela queria que você a amasse, você amaria. Faria qualquer
coisa para fazê-la feliz. Acho que Roland era imune, o que
provavelmente o tornou muito especial para ela.

Hugh franziu a testa. — Você está falando ...

— Falei com algumas pessoas que conheciam os dois. A


descrição que me deram foi, e passo a citar: — ‘Ela o enfeitiçou.
Teve tempo de fazê-lo e amarrou-o com tanta força que ele deixou
Roland por ela e passou os últimos anos de sua vida me criando.’
Ilona Andrews
Livro 6

Hugh olhou para mim. Agora ele provavelmente estava se


perguntando se eu tinha o poder da minha mãe e se eu poderia
enfeitiçá-lo do jeito que ela enfeitiçou Voron. Agora nós dois
estávamos desconfiados. Aí está. Dois podem jogar esse jogo.

— Você acredita nisso?

— Eu não sei. Gostaria que Voron estivesse por perto para


que eu pudesse entender, mas algum idiota apareceu em minha
casa e o matou.

Um uivo longo e prolongado veio da ravina. A cantoria

353
estridente de um lobo na caça rolou acima das copas das árvores.
Fiquei em pé no trono, mas não consegui ver nada. Apenas as
árvores.

— Deixe-os aproveitar, —disse Hugh. — Eles são animais,


é o que eles fazem. Perseguem, caçam e matam.

E foi assim que o Senhor do Castelo estava de volta.

— Por que diabos você nos arrastou nessa caçada?

— Porque eu queria falar com você, o seu pessoal paira em


torno de você como abelhas em volta das flores. O que você viu
em Lennart? É o poder? Ou é a segurança em números?
Tentando reunir corpos suficientes para se proteger?
Ilona Andrews
Livro 6

— Ele me ama.

Hugh recostou-se e riu.

Eu me perguntei se eu era rápida o suficiente para esfaqueá-


lo. Provavelmente. Mas a punhalada me colocaria muito perto
dele e ele iria retaliar.

— Ele é um animal, —disse Hugh. — Mais forte, mais


rápido, mais capaz que a maioria de sua espécie, mas no núcleo
ainda é um animal. Trabalho com eles. Eu os conheço muito
bem. Eles são ferramentas para serem usadas. Eles têm emoções

354
com certeza, mas seus impulsos sempre anulam seus sentimentos
atrofiados. Por que você acha que fazem todas essas regras
complexas para si? Fique por perto, mas não menos do que meio
metro, ou você terá sua garganta arrancada. Coma depois que o
alfa começar a comer, mas não se levante quando ele entrar na
sala. Nós não temos essas regras de merda. Não precisamos
delas. Você sabe o que nós temos? Temos cortesia, costumes,
etiquetas. Os metamorfos imitam o comportamento humano da
mesma forma que os estudantes imitam um artista mestre, mas
confundem o complicado com o civilizado.
Ilona Andrews
Livro 6

Blá, blá, blá. Por favor, me fale mais sobre os metamorfos, vovô
Hugh, porque não tenho ideia de como eles pensam. Não é como se eu
vivesse com mais de mil quinhentos deles e acabasse resolvendo seus
problemas pessoais toda quarta-feira nas audiências da corte.

— Por um momento achei que você poderia ser um ser


humano genuíno, mas acabou de me provar que eu estava
errada. Obrigada. Isso tornará muito mais fácil matá-lo.

Hugh se inclinou para frente. Uma luz estranha dançou em


seus olhos. — Quer tentar?

355
A qualquer momento. — Por que? Quer me mostrar o que
aprendeu?

— Ooo. —Hugh sugou o ar, estreitando os olhos. —


Perversa. Eu gosto de perversas.

Um rugido baixo e estranho veio através das montanhas,


acabando em uma nota estranha, quase como um balido se a
cabra que o fizesse fosse um predador e do tamanho de um tigre.

— Droga. —Hugh se levantou em seu trono. — Eu disse a


eles para ficarem longe da passagem.

Eu me levantei. À esquerda, as árvores tremiam. Algo


galopava pela encosta da montanha direto para nós.
Ilona Andrews
Livro 6

— O que é isso?

— Ochokochi101. São grandes, carnívoros e longas garras.


Eles gostam de empalar as pessoas com seus peitos.

— Eles o que?

— Eles te agarram e te empalam no peito deles. Os


metamorfos assustaram o rebanho. Filhos da mãe estúpidos. Eu
pedi uma coisa—uma maldita coisa—e eles não deram a
mínima. O rebanho está se dirigindo para nós. Normalmente eu
sairia do caminho deles ...

356
— Mas nós temos os cavalos. —Então me lembrei—o
caminho até o local do curral era estreito e íngreme. Tínhamos
sete cavalos e tirá-los a tempo de escapar era impossível.

— Exatamente. Quando os ochokochi enlouquecem assim,


eles matam tudo que encontram no caminho.

Um baque surdo veio de baixo, o som de muitos pés pisando


em uníssono. Quantos deles estavam vindo?

101 Ochokochi é uma figura de mitologia georgiano, particularmente o Colchian e mingreliano


grupos étnicos. Em vez de pelos no peito, ele tem uma protuberância na forma de um osso pontiagudo ou um machado de pedra.
Ataca os transeuntes, a quem ele mata, abraçando-os. É apaixonado pela beleza da Rainha da Floresta, Tkashi-Mapa, e a persegue.
No entanto, suas tentativas de pegá-la são muitas vezes frustradas pelos caçadores que visitam sua floresta.
Ilona Andrews
Livro 6

Hugh saltou do trono para o chão. — Eles estão vindo direto


para nós.

Eu me movi para a esquerda, colocando-me entre a floresta


e o curral com os cavalos. O som de pés batendo cresceu, como
o rugido de uma cachoeira distante. Os cavalos relinchavam e se
batiam no recinto, testando suas amarras.

As árvores estremeceram.

— Não deixe eles pegarem você. —Hugh sorriu para mim.


— Pronta?

357
— Pronta como nunca estarei. —Soltei a espada
sobressalente na minha cintura, desembainhei-a e deixei cair a
bainha na grama.

Os arbustos de amora-preta na borda da clareira rasgaram, e


a floresta cuspiu uma fera no espaço aberto. Ele tinha cerca de
um metro e meio de altura, meio ereto como um gorila ou um
canguru, apoiando todo o peso do corpo em duas enormes patas
traseiras. Um longo pelo avermelhado, que lembrava a camurça,
escorria de seus flancos. Seus membros dianteiros, parecidos
com os de um chipanzé, eram musculosos, exibiam longas garras
negras. Sua cabeça era de cabra, com uma testa larga e olhos
Ilona Andrews
Livro 6

pequenos, mas em vez do focinho estreito, seu rosto terminava


em poderosas mandíbulas predatórias projetadas para cortar em
vez de moer.

O que diabos era essa coisa?

A fera nos viu e se balançou para trás, abrindo os membros


como se fosse um abraço. Uma crista pontiaguda de ossos se
projetava de seu peito. Pedaços de algo nojento seco, que
pareciam suspeitosamente resto de carne ensanguentada de
alguém, se agarravam a ele.

358
Vá para o Mar Negro, conheça novas pessoas, veja belos lugares,
morra na mão de um bode-canguru-carnívoro-mutante. Itens da minha
lista de afazeres antes de morrer.

Puxei a Matadora da bainha traseira. Hugh levantou as


sobrancelhas para as duas espadas, mas não disse nada. Está
certo. Guarde quaisquer comentários e perguntas para o final.

A criatura abriu a boca, mostrando dentes afiados e uivou.


O som terrível rolou pela clareira, nem rugido nem grunhido,
mas um profundo barulho de uma criatura sem a capacidade da
fala, impulsionado pelo medo e sede de sangue.
Ilona Andrews
Livro 6

Balancei minhas espadas, aquecendo meus pulsos. Hugh


desembainhou a espada. Era uma espada longa europeia
simples, com uma lâmina de quase um metro de comprimento,
uma simples cruz de proteção e um punho envolto em couro. O
cabo era longo o suficiente para uso com uma ou duas mãos. A
lâmina em forma de meia lua brilhava com um acabamento
acetinado.

Os arbustos se quebraram. Mais ochokochi explodiram na


clareira. O líder gritou novamente.

359
Hugh riu.

Os monstros caíram de quatro e correram em nossa direção.

Nós avançamos e balançamos ao mesmo tempo. Eu me


movi para a esquerda, desviando do ataque e cortei o ombro da
fera. A criatura gritou e bateu em mim com suas garras. Desviei
apenas o suficiente para evitá-lo e girei as espadas em um padrão
de borboleta praticado. A lâmina de baixo pegou o lado da besta,
a de cima cortou ao lado de sua cabeça. Sangue pulverizou. O
ochokochi recuou e desabou, com as pernas tremendo em
violentos espasmos.
Ilona Andrews
Livro 6

Eu girei minhas lâminas, cercando-me com uma parede de


aço. Uma borboleta em cima, na frente, outra atrás, embaixo. Se
eles podiam sangrar, podiam sentir dor. Então esperava que eles
tivessem poder intelectual suficiente para se manterem afastados
do perigo.

Um segundo animal me atacou. Cortei. Gritou em agonia,


virou-se para o lado e ferido correu para a floresta. Banzai! Eu não
tinha que matá-los. Só tinha que machucá-los o suficiente para fazê-los
fugir.

360
Eles vieram até mim juntos, e eu atravessei os corpos da cor
de ferrugem, cortando e cortando.

Eles berravam e rugiam. Respirei a violência que exalavam


e me concentrei em cortar músculos e ligamentos. Fiz isso
centenas de vezes na prática e em lutas reais, mas nenhuma
memória e nenhuma prática poderia se comparar com a pura
adrenalina de saber que sua vida estava em risco. Um
movimento errado, um passo em falso, e eles me atropelariam.
Eu seria empalada ou estripada até a morte. O medo estava em
mim, um conhecimento constante no fundo da minha mente,
mas isso não me paralisava, apenas tornava tudo mais nítido. Eu
Ilona Andrews
Livro 6

vi os ochokochi com clareza cristalina, cada fio de cabelo e cada


olho em pânico e raiva.

Hugh trabalhava ao meu lado. Ele se movimentava com


uma prática suave, do tipo que não pode ser aprendida em um
dojo102 ou em uma briga simulada. Hugh girava com uma
antecipação instintiva, um sexto sentido de saber onde pousar
seu golpe e como virar a lâmina para o máximo impacto, e
quando a espada dele tocava a carne, a carne rasgava. Ele
cortava os corpos como se fossem manteiga, sem perder esforço,
movendo-se sem uma pausa, como se dançando a um ritmo que

361
só ele ouvia. Era como assistir meu pai. Eles o chamavam de
Voron porque a morte seguia seu rastro, como seguiam os corvos
nas antigas lendas. Se Voron era o Corvo da Morte, Hugh era
sua foice.

Nós nos movemos em uníssono perfeito. Ele jogou um corpo


para mim, eu cortei, dirigi um para ele, e ele terminou com um
corte preciso e brutal.

102 Dojo é o local onde se treinam artes marciais japonesas. Muito mais do que uma simples
área, o dojô deve ser respeitado como se fosse a casa dos praticantes.
Ilona Andrews
Livro 6

Mais ochokochi espirrou contra nós como uma onda peluda.

Duas bestas corriam em minha direção, batendo as patas no


chão em conjunto, apenas alguns centímetros de espaço entre
eles. Eu não tinha para onde ir e não conseguiria parar os dois.
Inverti as lâminas e esperei.

Eles vieram para mim, gritando. Dez metros.

— Kate! —Hugh gritou.

Nove. Um momento cedo demais e eles me esmagariam. Um


momento tarde demais e minha vida acabaria.

362
Seis.

Quatro.

A respiração de suas bocas se derramou sobre mim.

Agora. Eu caí de joelhos e cortei as patas dianteiras com as


duas espadas em um único corte. Antes que eles caíssem para a
frente, com os músculos decepados e tendões colapsando sob seu
peso, puxei as espadas para mim e me levantei. As duas bestas
passaram direto, cada uma de um lado do meu corpo e caíram
atrás das minhas costas, mutilados.
Ilona Andrews
Livro 6

— Porra, isso foi lindo! —Gritou Hugh, puxando a lâmina


de um corpo desgrenhado.

Um ochokochi se lançou contra ele, rápido demais para o


golpe da espada. Hugh balançou o braço esquerdo. A parte de
trás do punho dele martelou o crânio da criatura. O ochokochi
balançou e caiu.

Eu tinha que evitar ser socada por ele a todo custo.

Não havia feras dentro da área de alcance. A onda de


ochokochi havia quebrado contra nós. Os ochokochi restantes se

363
espalharam, tentando me ladear. Eu recuei até que minhas costas
tocaram as de Hugh. Eu não tinha ideia de como, mas sabia com
cem por cento de certeza que suas costas estariam lá para me
segurar.

— Está ficando cansada? —Perguntou Hugh.

— Posso fazer isso o dia todo.

O líder dos ochokochi gritou. Se todos viessem para nós de


uma só vez, teríamos um tempo infernal protegendo os cavalos.

Outro grito estridente. Os ochokochi se viraram como se


fossem um só e fluíram em uma corrente cor de ferrugem à
direita, através dos arbustos e árvores longe de nós.
Ilona Andrews
Livro 6

Eu exalei.

— Parece que escapamos por pouco. —Hugh sorriu.

Examinei o chão da clareira e os montes de pele cor de


ferrugem pontilhando-a. — Os ochokochi contam para a caçada?

— Não.

— Droga. Lá vai minha chance de glória.

— Você está sem sorte, —disse ele.

Eu caí para frente, recuperando o fôlego, endireitei e tirei um


pano do bolso. Tinha que limpar minhas espadas.

364
esforço para

conversar. A hora de compartilhar havia passado,


aparentemente, e nos concentramos em recuperar a clareira.

Às três horas, Hugh tirou uma trombeta do alforje e fez um


barulho que faria os mortos sentarem-se em seus túmulos.
Quinze minutos depois, equipes de caçadores de metamorfos
Ilona Andrews
Livro 6

começaram a chegar. Curran e companhia chegaram em


segundo lugar depois dos Volkodavi. A floresta sussurrou e o
leão cinza colossal passou por ela. Os lábios de leão se esticavam
em um sorriso distintamente humano. Se os leões podiam
parecer presunçosos, Curran sabia disso.

Levantei minhas sobrancelhas. Carcaças de veados, turs e


cabras mortas foram empilhadas nas costas de Curran. Ele
balançou, jogando-os no chão, a juba cinza voando ao vento e
olhou para mim. E então olhou para a pilha de corpos vermelhos
desgrenhados atrás de mim. Hugh e eu os arrastamos para uma

365
grande pilha na beira da clareira para abrir espaço e impedir que
os cavalos enlouquecessem.

O leão encolheu e um homem apareceu em seu lugar. — O


que diabos é isso?

— Oi, querido. —Eu acenei para ele do meu poleiro em uma


pedra e continuei polindo a Matadora com um pequeno pano.

Curran virou-se para Hugh. Sua voz era um rosnado. —


Você fez isso?
Ilona Andrews
Livro 6

— Eu só posso reivindicar responsabilidade por metade das


mortes. O resto pertence à sua esposa ... noiva? —Hugh se virou
para mim. — Você não é casada, não é? Qual é o termo?

Oh, seu bastardo.

— Consorte. —Barabas apareceu atrás de Curran. — O


termo é 'Consorte.'

— Que curioso. —Hugh piscou para Curran. — Sem


casamento, sem divisão de propriedade e sem amarras. Bem
pensado, Lennart. Bem pensado.

366
Os olhos de Curran ficaram dourados. — Fique fora da
minha vida.

Hugh sorriu. — Que o céu nos livre. Embora você deva saber
que, se a caçada tivesse um prêmio pela matança mais elegante,
ela teria vencido. —Ele se virou.

Curran olhou para mim. Ele nunca me pediu em casamento.


O momento nunca havia surgido. Este fato não me incomodava
até que Hugh esfregou em nossos rostos. Pensando bem, isso
ainda não me incomoda.

Deslizei a Matadora na bainha nas minhas costas. — Como


foi a caçada?
Ilona Andrews
Livro 6

— Tudo bem, —disse ele.

— Alguém se machucou?

— Não.

Um lobo cinzento se aproximou e parou ao lado de Curran.


Seu corpo se esticava e contorcia-se, e Lorelei estava ao lado de
Curran. Nua novamente. Imagine só.

— Foi uma caçada muito gloriosa, —disse ela. — Curran é


incrível. Eu nunca vi esse poder. Isso foi ...

— Eu tenho certeza que foi. —Esperei que ele dissesse para

367
ela se afastar. Ele não fez isso. Ela estava muito perto, com as
mãos praticamente tocando-o. Nenhum deles usava roupas e ele
não disse para ela se afastar. Ele também não se afastou. Uma
raiva fria e constante subiu dentro de mim e se recusou a se
dissipar. Nudez não era grande coisa para metamorfos, mas se
um homem nu estivesse tão perto de mim assim, Curran iria
morder sua cabeça.

Eu esperei ele reagir. Não. Nada.

— Eu gostaria que você pudesse ter se juntado a nós, —disse


Lorelei.
Ilona Andrews
Livro 6

Eu sorri para ela.

Lorelei piscou e deu um passo cauteloso para trás.

— Eu me diverti aqui mesmo. —Levantei-me e entrei entre


eles. Lorelei recuou para o lado, deixando-me passar. Curran
não fez nenhum movimento em minha direção. Eu verifiquei seu
rosto. Em branco. Estava fechado. Parecia que uma porta se
fechou na minha cara.

Diga algo. Diga que me ama. Faça alguma coisa, Curran.

Nada. Argh.

368
Atrás de Curran, agora humana, Desandra colocou a mão
nas costas dela, empurrando o estômago para fora e estremeceu.
Radomil estava de pé ao lado dela, dizendo algo em um idioma
que eu não conseguia entender. Deve ter sido algo engraçado,
porque ela riu. E então sutilmente olhou para a esquerda, onde
os italianos estavam arrumando suas roupas. Eu olhei também.
Gerardo não estava olhando em sua direção. Seu rosto caiu em
decepção.

Minha voz saiu fria. — Suas roupas estão naquela pedra,


Vossa Majestade. Eu as dobrei para você.

— Obrigado. —Disse ele, sua voz casual.


Ilona Andrews
Livro 6

— Há algo de errado? —Perguntei baixinho.

— Não. —Uma faísca de frustração brilhou em seus olhos e


derreteu. Meu leão furioso estava lá, e estava tramando algo. De
alguma forma, isso não fazia me sentir melhor.

e marcaram os cascos

369
com diferentes tipos de cor. Esperamos os retardatários enquanto
os metamorfos vestiam suas roupas. A quantidade de caça que
mataram era desconcertante. Dezenas de animais perderam suas
vidas. Eu esperava que eles tivessem a capacidade de congelar a
carne, porque pensar em todo essa caça indo para o lixo me
deixava doente.

O vencedor da equipe teria que ser declarado depois que a


equipe do castelo tivesse a chance de pesar e separar os animais,
mas o prêmio pelo animal mais bonito era dolorosamente óbvio:
um belo tur adulto, pelo menos duzentos e trinta quilos, seus
Ilona Andrews
Livro 6

chifres como duas luas curvadas. Hugh tirou da nossa pilha e os


djigits fizeram um grande show de carregá-lo.

— O caçador dessa bela caça se levantará e reivindicará seu


prêmio? —Hugh gritou.

Tia B deu um passo à frente. Hugh fez uma reverência e a


presenteou com a jarra de vidro contendo um saco plástico de
panaceia. Todos aplaudiram.

Tia B sorriu e passou a panaceia para Andrea. — Meu


presente para meus netos.

370
O alívio apareceu no rosto de Andrea. Estava lá por um
mero piscar de olhos, mas eu vi. Ela abraçou o jarro por um
minúsculo segundo antes de entregá-lo a Raphael.

Roupas foram colocadas de volta, cavalos foram libertados


e começamos nossa descida para o castelo. As pessoas ao meu
redor pareciam mais felizes, mais calmas, saciadas.

Curran andava na frente do meu cavalo. Lorelei deve ter


percebido que não era um bom momento para testar minha
paciência, e se mudou para falar com George atrás de nós.
Curran continuou andando e eu continuei andando. Ou alguma
Ilona Andrews
Livro 6

coisa havia acontecido naquela caçada ou ele havia tramado


algum tipo de plano demente e agora estava seguindo-o.

Nós não nos falamos.

À minha direita, Desandra conversava com Andrea sobre a


caçada.

Pela primeira vez em meses me senti completamente


sozinha. Era um sentimento familiar, mas meio esquecido. Eu
me senti assim, isolada do mundo, quando Greg morreu. Ele
cuidou de mim por quase dez anos após a morte de Voron.

371
Sempre pensei que ele estaria lá, e quando foi assassinado,
parecia que alguém havia quebrado minha vida com o golpe de
um martelo. Os metamorfos nunca me trataram como uma
estranha, mas neste momento eu estava completamente
excluída. Eles ainda estavam no auge da emoção da perseguição.
Isso os unia, e aqui estava eu, a solitária humana a cavalo, e
Curran não falava comigo.

Era uma sensação desagradável e eu não gostava. Mas eu


lidaria com isso. Não sabia qual era o problema de Curran, mas
descobriria. Curran nunca fazia nada sem uma razão e ele era
Ilona Andrews
Livro 6

muito metódico, até mesmo seus encontros sexuais de uma noite


foram premeditados.

Curran não iria perder a cabeça por Lorelei, não importava


o quão bonita e jovem ela parecia. Ele havia inventado algum
tipo de enredo, e agora estava implementando isso em sua forma
metódica de Curran, e o fato dele não ter me falado sobre o seu
plano significava que eu realmente não iria gostar. E era
exatamente isso que me preocupava.

A estrada se curvou. Eu senti o peso do olhar de alguém em

372
mim e olhei para cima. Hugh. Olhava para mim enquanto
fazíamos a curva. Na frente dele, o castelo se erguia no topo da
montanha. Era hora de colocar minha cara de durona.

Vinte minutos depois, desmontamos no pátio. Um djigit


pegou meu cavalo. Curran, Mahon e Eduardo estavam
conversando. Fiz um caminho mais curto para o grupo deles.
Tinha algumas coisas que precisava conversar.

Com o canto do olho, vi Hibla correndo pelo pátio. Eu não


queria falar com ela. Meu turno com Desandra estava prestes a
começar e eu queria falar com Curran antes disso. Não venha até
mim, não venha para mim ...
Ilona Andrews
Livro 6

— Consorte!

Porcaria de vida. — Sim?

— Posso falar com você?

Não. — Claro.

Nós caminhamos em direção à parede, fora do caminho.

— A criatura que você matou. Ela tinha asas?

— Tivemos um novo ataque?

— Parece que sim. —Hibla baixou a voz. — Eu não quero

373
começar um pânico ou uma caçada dentro das paredes do
castelo. Você vai ver isso comigo?

Não sozinha, não vou. Procurei na multidão por Andrea, e vi


ela e Raphael nas portas levando Desandra para dentro. Tudo
bem.

— Derek! —Eu gritei.

Um momento depois, ele saiu da multidão como um


fantasma.

— Venha comigo, por favor.


Ilona Andrews
Livro 6

Capítulo 11

Nós atravessamos um corredor, viramos, cruzamos

outro, subimos as escadas ...

— É um labirinto, —disse Derek.

— É para ser, —eu disse a ele. — Como aquele que fica

374
debaixo do casino da Nação em Atlanta. Só que aquele foi
projetado para impedir que os vampiros escapem, e este foi feito
para impedir que atacantes alcancem pontos vulneráveis.

Subimos oito lances de escada, até que finalmente Hibla


abriu uma porta pesada. Saímos para a ameia e fizemos o nosso
caminho ao longo da lateral da parede em direção a uma torre
de observação.

— Curran nunca faz nada sem um motivo. —Derek me disse


baixinho.
Ilona Andrews
Livro 6

Bem, bem, a súbita violação das regras de bom comportamento do


Senhor das Feras em relação a Lorelei não passou despercebida.

Derek foi treinado por Jim para ser um observador, e agora


o garoto estava preocupado comigo. Fiquei tocada por ele estar
preocupado, mas a irritação aumentou dentro de mim. Navegar
pela minha vida amorosa já era bastante difícil sem a ajuda
injustificada de metamorfos lobos adolescentes.

— Você sabe de alguma coisa que eu não sei?

Ele balançou sua cabeça.

375
Chegamos a uma entrada. Uma pesada porta foi arrancada
fora de suas dobradiças e encostada na parede. Seguimos Hibla
pela porta e subimos outro lance de escadas e emergimos no topo
da torre de observação. Perfeitamente circular, a torre foi
projetada para permitir um ataque a quem se arriscasse a subir a
encosta norte. Não que qualquer coisa desse tipo pudesse
acontecer—o chão da encosta norte caia abruptamente em um
penhasco completamente vertical.
Ilona Andrews
Livro 6

Uma metralhadora antipessoal estava em um suporte


giratório, voltada para o sul. Um escorpio103 de alta velocidade e
tamanho médio estava montado atrás da metralhadora em uma
base rotativa. Em forma de uma besta muito grande, o escorpio
era o equivalente romano de uma metralhadora. Disparava
flechas com velocidade suficiente para perfurar armaduras e, a
julgar pelas engrenagens, esta era uma máquina de cerco
autocarregável e com poder de fogo sequencial. Levaria duas
pessoas para operar, mas uma vez que elas o armassem, o
escorpio cuspiria flechas suficientes para derrubar um pequeno

376
exército. Tanto a metralhadora quanto o escorpio descansavam
em uma plataforma giratória, e trocá-los de um para o outro em
caso de uma onda mágica levaria apenas alguns segundos.
Esperto, Hugh. Muito esperto. Teríamos que roubar essa ideia para
montarmos na Fortaleza. Isso é claro, se voltamos para a Fortaleza.

Dois djigits estavam ao lado das armas. Ambos pareciam


pálidos.

103 Um Scorpio era um tipo de motor de cerco de torção romana e peça de artilharia de campo. Foi
descrita em detalhes pelo arquiteto e engenheiro romano do período pré-imperialista Vitrúvio no século I aC, e pelo oficial e
historiador do século IV, Amiano Marcelino.
Ilona Andrews
Livro 6

Hibla assentiu e eles se afastaram, revelando uma longa


mancha de sangue na pedra. Um braço cortado estava contra a
parede. Dedos compridos e finos. Parecia ser do sexo feminino.
Eu me agachei. Arranhões marcavam a pedra. À direita, pedaços
de pele de chacal grudados aos blocos, colados com sangue seco.
Ao lado deles havia uma escama alaranjada. O chacal de Hibla
tinha morrido lutando.

Puxei um pequeno saco de plástico e peguei a escama para


levar de volta a Doolittle. Havia mais de uma daquela coisa que
me atacou por aí.

377
Derek inalou, agachou-se e cheirou as pedras.

— Há quatro vigias de torre, —disse Hibla. — O turno muda


a cada doze horas, às seis da manhã e às seis da tarde. Nessa
manhã, Tamara veio trocar o turno com a vigília noturna. Isso é
tudo o que restou dela.

— Quem tem acesso à torre? —Perguntei.

— Ninguém. Depois que os vigias entram na torre, eles


trancam a porta atrás deles. A porta ainda estava trancada
quando Karim chegou para trocar de turno com Tamara.
Tivemos que tirar as dobradiças da porta.
Ilona Andrews
Livro 6

— Os outros vigias ouviram alguma coisa?

— Não.

Eu olhei para Derek. — Pegou qualquer coisa?

— O cheiro é semelhante do que te atacou no corredor, —


disse ele.

Porta trancada, armamento pesado. O único acesso era pelo


lado de fora, através da janela. Então as asas eram funcionais
afinal. Porém, o que eu matei não tinha uma envergadura larga
o suficiente para voar. Era um bastardo pesado também. Eu

378
virei. O prédio principal do castelo surgia na minha frente. Muito
alto, blocos, com um telhado azul.

— Ele planou até aqui, —eu disse. — Provavelmente


decolou pulando da fortaleza principal, desceu planando e caiu
aqui dentro, atacando Tamara. —A luta deve ter sido brutal e
rápida, porque a chacal não teve a chance de pedir socorro.

— Por que levou o corpo? —Hibla perguntou.

— Eu não sei. —Algo tinha levado o outro guarda também,


aquele que vigiava o mecanismo do portão que selava o corredor
que fui atacada. — Você já ouviu falar sobre algo assim?
Ilona Andrews
Livro 6

Hibla sacudiu a cabeça. — Não é um morador local. Eu


conheço todas as criaturas locais.

— Deve haver quilômetros de montanhas lá fora. —E


algumas delas geraram cabras-cangurus-mutantes com
machados de osso em seus peitos. — Tem certeza de que esses
metamorfos não saíram de uma ravina desconhecida?

Ela cruzou os braços. — Eu lhe disse que conheço todas as


criaturas locais.

Lutei para não ranger os dentes. Ela me convidou para vir

379
até aqui ver essa situação e agora decidiu ficar na defensiva.

— Alguns rumores de algo similar? Nada mesmo?

— Não. Eu preciso de informações úteis. Você não está


sendo útil.

Pensei em pedir a ela que se inclinasse para que eu pudesse


remover o bastão de ferro que ela tinha enfiado na própria
bunda, mas entrar em uma briga com a chefe da segurança de
Hugh não era do nosso interesse. Precisava manter um
relacionamento amigável de trabalho, porque eu poderia ter que
confiar em Hibla mais tarde.

Derek estava inclinado sobre a parede. — Kate?


Ilona Andrews
Livro 6

Cheguei mais perto. A muralha do Sul erguia-se acima de


um grande pátio interno. Bonecos de treino fixado ao longo das
paredes. Mais a frente uma grande gaiola de metal pendurada
em correntes, a cerca de dois metros do chão. Uma pilha de
trapos estava dentro dela.

A pilha se agitou. Um pano foi jogado para trás e, em


seguida, um rosto sujo olhou para mim.

— Que é aquele?

— Um prisioneiro. —Disse Hibla.

380
— Por que ele está em uma jaula?

— Ele pertence ao Senhor Megobari. Ele é um criminoso.


Essa é a punição dele.

Hugh coloca pessoas em gaiolas. Que adorável. — Qual é o crime


dele?

— Ele roubou.

— Quero falar com ele, me leva até lá.

Hibla fez uma careta. — É proibido.

— O contrato assinado pelos bandos me dá autoridade para


perseguir e eliminar qualquer perigo que ameace Desandra. Uma
Ilona Andrews
Livro 6

criatura estranha a atacou e agora podemos concluir que há mais


deles por aí. Isso me diz que Desandra está em perigo. Se o
Senhor Megobari criar algum problema, diga-lhe que insisti. Ele
vai acreditar em você.

O rosto de Hibla me disse que ela não tinha dúvidas sobre


essa parte. — Me siga.

Entramos na torre e descemos uma escada em espiral.

— O cheiro dessas coisas é estranho, —disse Derek. —


Como alguém que passa o dia mergulhado em pó de rochas.

381
Deve ser algo que eles emitem somente quando transformados,
porque eu não cheirei isso em ninguém antes.

— Quão atentos são os seus seguranças? —Perguntei.

Se olhar pudesse conduzir eletricidade, Hibla teria me


eletrocutado no local.

— Eu não estou questionando sua competência, —disse a


ela. — Estou tentando fazer o meu trabalho. Se um estranho
escalar a parede, com que rapidez você saberia sobre isso?

— Se ele entrar na fortaleza, imediatamente, —disse Hibla.


— Temos patrulhas nas portas e nos corredores. Eles são
treinados para lembrar cheiros e rostos.
Ilona Andrews
Livro 6

— E se ele entrasse em um dos prédios menores?

— Nós fazemos varreduras de cada estrutura duas vezes por


dia. Podemos até não ver o invasor, mas sentiríamos o cheiro
dele. Eu saberia dentro de doze horas.

Eu tinha que dar crédito a Hugh, sua segurança era boa. —


Algum estranho desde que chegamos?

— Além de você e dos três bandos, não.

— Quantas pessoas, além de nós e vocês, estão no castelo?

— Os Volkodavi têm dezoito, os italianos vinte, e Jarek Kral

382
vinte também.

Isso era cinquenta e oito, e incluir-nos chegaria a setenta. —


E você está confiante de que seu pessoal pode se lembrar de
setenta assinaturas de cheiros diferentes?

Hibla olhou para Derek.

— Sim. —Ele me disse. — Quinhentas pessoas passam pela


Fortaleza durante todas as semanas. Eu reconheço todos os
cheiros.

Eu sabia que a memória do cheiro do metamorfo era boa,


mas eu não tinha ideia de que era tão boa assim. Pensar em
Ilona Andrews
Livro 6

lembrar em quinhentas assinaturas de cheiros fazia minha


cabeça doer.

— Como você pode ser a Consorte de um bando de


metamorfos e não saber disso? —Hibla disse da mesma maneira
que alguém diria: Claro que a Terra é redonda, o que você é? Uma
idiota?

Derek mostrou os dentes. Ótimo. Se ele fosse para a garganta de


Hibla, eu teria uma bagunça em minhas mãos.

— Nos EUA, os metamorfos não oferecem informações

383
sobre si mesmos aos outros, —eu disse a ela. — Eu aprendo
conforme vou convivendo com eles, e o assunto de quantos
cheiros vocês podem lembrar nunca surgiu.

Hibla verificou o rosto de Derek. — Podemos nos lembrar


de milhares. Saiba que isso é importante. —Seu tom deixou claro
que ela pensava que eu era uma idiota inadequada para o dever.
Primeiro Desandra, agora ela. Já estava começando a me cansar
da constante ladainha de que ‘você não é uma metamorfa’.

— Aprender outras coisas era uma prioridade.

— Que outras coisas?


Ilona Andrews
Livro 6

— Como matar efetivamente um de vocês com uma faca de


quinze centímetros. Eu aprendi rápido e pratico bastante. Há
uma técnica de prender a lâmina da faca sob as vértebras
cervicais de tal maneira que seu pescoço saia para fora. Lembre-
me em algum momento, que vou te mostrar.

Hibla piscou.

Derek riu baixinho.

— E a cabeça do homem que matei? Você reconhece o


cheiro dele?

384
— Não. —Admitiu Hibla.

— Então ele não veio com nenhum dos bandos.

— Não.

— E nós não sabemos como ele entrou no castelo?

Seu lábio superior se enrugou. — Não.

Estranhos ou não, os atacantes tinham que vir de um dos


três bandos. Alguém fez uma barganha com o diabo e agora essas
criaturas estavam andando entre nós disfarçadas.

Chegamos a uma pesada porta de aço barrada por uma haste


de metal tão grossa quanto meu braço. Tinha que pesar pelo
Ilona Andrews
Livro 6

menos vinte quilos. Hibla levantou-a casualmente com uma das


mãos e abriu a porta. Nós emergimos no pátio e eu fui direto
para a jaula.

O prisioneiro me viu. A pilha de trapos mudou e uma mão


manchada de sujeira chegou entre as barras em minha direção.

— Por favor ...

Ao meu lado, Derek fez uma careta. Um momento depois,


também percebi o cheiro de urina e fezes velhas. Hugh era um
bastardo do caralho. — Seu magnânimo Senhor Megobari deixa o

385
prisioneiro sentar em seus próprios excrementos.

Houve uma pequena pausa antes de Hibla responder. —


Não se pode fazer nada quanto a isso.

Sim, pode. Definitivamente pode.

Nós alcançamos a gaiola. Um homem olhou para mim


através das grades com olhos febris. Não parecia muito velho.
Era difícil dizer com toda a sujeira, mas possivelmente vinte
anos. Cabelo loiro escuro imundo. Barba escassa. Suas maçãs do
rosto se destacavam, afiadas como lâminas em seu rosto magro.
A menos que ele fosse naturalmente esquelético, eles estavam
matando-o de fome.
Ilona Andrews
Livro 6

— Por favor. —Ele sussurrou.

Inglês. Fantástico.

— Bela Senhora, por favor, água.

Puxei um cantil de água do meu cinto e passei para ele. Ele


pegou e bebeu avidamente, engolindo a água.

— Devagar. Se você beber muito rápido irá vomitar.

O homem continuou bebendo. Suas mãos tremiam. Ele mal


parecia humano.

— Há quanto tempo ele está na gaiola?

386
— Dois meses, —disse Hibla.

Querido Deus. — E a última vez que ele teve água?

— Ele recebe uma xícara de água e uma xícara de mingau


todas as manhãs.

Isso era tortura. Hugh dava-lhe apenas o suficiente para


mantê-lo vivo, mas não o suficiente para acabar com a sede e a
fome.

Eu já estive sem água. Quando você não tem, é tudo em que


você pode pensar. Eu não me importava com o que o homem
havia roubado, colocá-lo em uma gaiola e deixá-lo apodrecer em
Ilona Andrews
Livro 6

sua própria sujeira era desumano. — Como você pode servir um


homem que faz isso?

Hibla endireitou os ombros. — Meu pai era despachante na


estação ferroviária de Gagra. Quando a Mudança aconteceu, ele
se transformou em um chacal no meio da estação. Uma vez que
a onda mágica acabou, os guardas da ferrovia o cercaram e
atiraram nele, e quando ele não morreu, eles o jogaram debaixo
do trem que estava chegando. E então caçaram a nossa família.
Eu, minha mãe e meus dois irmãos, tivemos que correr para as
montanhas apenas com as roupas do corpo. Quando ando pela

387
cidade agora, as pessoas se curvam para mim. Você quer saber
por que eu sigo o Senhor Megobari? Eu faço isso porque devo a
ele por hoje não estar presa também. Você pode ficar indignada
com tudo o que quiser. Isso não me incomoda nem um pouco

O prisioneiro apertou o estômago e vomitou água em si


mesmo.

Hibla zombou. — Abzamuk104.

104 Não achei um significado, mas pela colocação, pode significar, seu porco ou nojento.
Ilona Andrews
Livro 6

O homem balançou a cabeça, bebeu outro gole desesperado


e abraçou o cantil para ele. — Obrigado. Obrigado, obrigado,
obrigado.

— Qual é o seu nome? —Perguntei.

— Christopher. Christopher. Meu nome.

— Por que eles colocaram você na gaiola? —Perguntou


Derek.

— Eu roubei. Muito ruim, muito, muito ruim. Errado. Foi


um livro. Eu queria o conhecimento. —Seu olhar fixo em mim.

388
— Bela Senhora, gentil Senhora. Obrigado.

Derek olhou para mim. — Ele não está mentalmente


normal.

Não, ele definitivamente não estava. Ou ele já era louco antes ou


sentar em uma gaiola por dois meses soltou alguns parafusos na
cabeça. Louco ou não, o desespero em seu rosto era real. Hugh
poderia deixá-lo morrer nessa gaiola e isso não o incomodaria
nem um pouco. Mas incomodava o inferno fora de mim.

— Christopher, hoje uma guarda morreu no topo da torre,


—eu disse a ele. — Você viu o que aconteceu?
Ilona Andrews
Livro 6

Ele olhou para mim com olhos que eram luminescentes com
uma mistura de inocência e admiração. — Eu vejo tudo. Eu vejo
maravilhas.

Certo. As luzes estavam acesas, mas ninguém estava em casa 105.


— Você poderia me dizer o que viu?

— Um monstro. —O homem levantou as mãos, seus dedos


se espalharam como garras. — Grande e laranja. Descendo, —
huuuu—Cão mortal.

Cão mortal, eu tinha razão.

389
— É o caçador dos céus. Um protetor celestial.

Protetor celestial. Lendas chinesas falavam de dragões que


agiam como guardiões celestiais, mas nenhum deles parecia
gatos com asas. — O que você quer dizer com 'protetor celestial'?

— Um guardião que vigia um grande espaço. Um predador


do céu.

Isso não me ajudou em nada. — Em que país eu procuraria


esse predador?

105 Expressão idiomática americana, lights are on but nobody is home (Luzes estão acesas, mas ninguém está em casa): Usada

para descrever uma pessoa que não está mentalmente equilibrada, que é inepta socialmente.
Ilona Andrews
Livro 6

— Não existe. —Christopher deu um sorriso triste. —


Rochas e memórias esquecidas.

— O que aconteceu depois que a besta matou a guarda?

— Então eu morri por um tempo. Eu frequentemente morro,


mas só por um minuto ou dois. A morte nunca fica. Ela só visita.

— Christopher, se concentre. O que a besta fez depois de


atacar a mulher?

— Eu direi a você. Vou lhe contar tudo, mas preciso mais de


água. —Christopher segurou o cantil de cabeça para baixo, com

390
o rosto triste. — Acabou. Tudo vazio. Nada sobrou. Sonst
nichts106.

Essa última frase soou alemão.

— Você me dá mais água e eu vou te dizer. Tudo. —


Christopher assentiu.

— Você vai dizer tudo a ela de qualquer maneira, —Hibla


rosnou. — Ou ...

Ou nada. — Derek, por favor me dê seu cantil.

106 Alemão: Nada mais.


Ilona Andrews
Livro 6

Derek me entregou o cantil. Eu segurei. Christopher se


concentrou no cantil.

— Diga-me o que você viu e é seu.

— Água primeiro.

— Não. Informação primeiro.

Christopher lambeu os lábios.

Virei o cantil em direção a Derek. Eu iria para o inferno por


isso.

— A besta levou a mulher. Fora da parede. Ali! —

391
Christopher apontou para a parede. — Ela mordeu o pescoço da
mulher e levou-a embora.

Do outro lado da parede havia um penhasco. Fazia sentido.


Tamara era uma mulher adulta, no mínimo cinquenta quilos
extra de peso morto, provavelmente mais. Para carregá-la, a fera
precisaria de um local alto para pular e começar a planar.
Pulando da parede com várias centenas de metros de queda livre
seria perfeito e ninguém poderia segui-lo. Nossa investigação
nadou, nadou e morreu na praia.

— A besta falou? Você viu mais alguma coisa?


Ilona Andrews
Livro 6

Christopher sacudiu a cabeça e apontou para a água. Nós


não conseguiríamos mais nada dele. Dei a ele o cantil. Ele
agarrou-o e escondeu-o sob os farrapos. Louco sim. Estúpido,
não.

Nós nos afastamos.

— Eu compartilhei com você, —disse Hibla. — O que acha


que está acontecendo?

Eu tinha que ser diplomática. — Estou formalmente


aconselhando você a dobrar as patrulhas.

392
— Nós vamos, —disse Hibla. Verde rolou sobre os olhos.
Ela pediu meu conselho, mas realmente não gostou que eu lhe
dissesse o que fazer.

Diplomática. — Você contou ao Senhor Megobari sobre isso?

Ela levantou o queixo. — Nós fornecemos segurança. É o


nosso problema.

Certo. Alguém no castelo estava se transformando em uma criatura


gigante que ninguém jamais tinha visto antes e depois fugindo com os
guardas, mas não contaremos ao responsável sobre isso. Por que isso seria
ridículo? Na verdade, vamos mantê-lo sem saber o maior tempo possível,
Ilona Andrews
Livro 6

então quando ele for atacado, será pego completamente de surpresa.


Estratégia fodida essa.

— Gloriosa senhora! —Christopher chamou da gaiola. —


Você é muito gentil!

Pelo menos eu tinha facilitado sua vida, mesmo que por


pouco tempo. — Precisamos ver o topo da torre principal.

Hibla levantou o queixo. — Eu vou te levar.

Enquanto nos afastávamos, Christopher agarrou as barras.


Ele não disse nada. Apenas ficou lá sentado e nos observou ir

393
embora.

— Você parece pensar que sou incompetente, —disse Hibla,


enquanto caminhávamos pelo corredor até outro lance de
escadas. — Sou boa no que faço.

Sabe de uma coisa? Foda-se. — Entendo. Você provavelmente


trabalhou duro para chegar onde está agora. Executa este lugar
da maneira que deseja executá-lo e, geralmente, não tem
problemas. Agora você tem um castelo cheio de metamorfos
cabeças quentes que estão nas gargantas uns dos outros, uma
humana que está pisando em seus dedos e algumas criaturas
estranhas que estão matando seu pessoal. Você é capaz e não
Ilona Andrews
Livro 6

quer decepcionar ninguém. Esta é sua casa e seu trabalho. Eu


também não quero.

Ela olhou para mim. Eu não sabia se eu estava passando a


mensagem ou não.

— Tudo o que quero fazer é manter meu pessoal em


segurança e ir para casa. Nós não somos adversárias. Queremos
a mesma coisa: você quer que a gente vá embora e eu quero ir
embora. Não sou uma ameaça. Eu tenho experiência e juntas
seremos muito mais fortes. Você deve achar a mesma coisa,

394
porque foi atrás de mim e me trouxe para a cena de assassinato
de Tamara. Mas eu não posso trabalhar com você se toda vez
que eu sugerir algo ou questionar alguma coisa, você irá se irritar
como um ouriço histérico. Você pode escolher o seu orgulho e
perder mais pessoas, ou pode trabalhar comigo. Infelizmente
ainda pode perder mais pessoas, mas pelo menos saberá que fez
tudo o que podia para evitar isso. Deixe-me saber o que você
decidiu.

Ela me estudou. — O que é um ouriço?

— Um animal com espinhos no corpo.


Ilona Andrews
Livro 6

— Como eu vou saber que não são vocês quem estão


fazendo tudo isso? Tudo começou depois que vocês chegaram.

— Boa pergunta, —eu disse. — Não fizemos isso, porque


não temos motivo. Nós queremos a panaceia. Garantir que
Desandra dê à luz com segurança é a única maneira de obtê-la.
Por que nós a atacaríamos ou a seus guardas?

Hibla fechou as mandíbulas e não respondeu. Subimos as


escadas, abrimos caminho por mais corredores e finalmente
emergimos no telhado da fortaleza principal, um quadrado de

395
pedra.

Derek se virou e fungou. Hibla também.

— Eu cheiro urina, —disse Derek para o meu benefício.

Eles caminharam até a beira do telhado, e o fedor me


atingiu, um odor almiscarado e encharcado de amônia, como se
alguém tivesse misturado vinagre, cebola e urina fresca, deu uma
boa sacudida na mistura e espalhou pelo ar.

— Eca. —Derek fez uma careta.

— Felinos. —Hibla carregou tanto desprezo na palavra que


sua voz estava praticamente pingando.
Ilona Andrews
Livro 6

Uma mancha marcava as pedras pela borda oeste. Derek


sacudiu a cabeça e fez uma pausa. — Marcas territoriais.

Longos arranhões brancos percorriam a pedra, onde um


felino arrastara suas garras pelo chão. As marcas de arranhões
tinham um metro e vinte de comprimento. Bastardo alto.

— Como o seu pessoal não ouviu isso? —Perguntou Derek.

— O castelo está cheio de pessoas estranhas, —disse Hibla.


—— Provavelmente ouviram, mas não ligaram. —Ela mostrou
os dentes. — Ele marcou seu território no nosso território. Em

396
nossa casa. Quando eu o encontrar, ele morrerá.

Metamorfos. O fato dele ter matado duas pessoas era menos


importante do que alguns arranhões e xixi.

Examinei a paisagem. À esquerda, o mar se estendia até o


horizonte, azul e convidativo. Antes de ir embora eu teria que ir
nadar. Nos outros três lados, erguiam-se montanhas, como
dobras altas de veludo verde.

— De quantas maneiras você pode chegar a Gagra?

— O porto é o melhor caminho. A maioria das estradas foi


destruída por desastres naturais, mas há um desfiladeiro a
nordeste. E a ferrovia. Os trens grandes não a usam, mas pode-
Ilona Andrews
Livro 6

se andar por ela. Também há pequenos trens privados. Eles vão


devagar, mas você pode contratá-los em qualquer grande cidade
ao redor.

— Esses metamorfos são de fora da região. Suponha que um


grupo deles vieram para cá. Você disse que eles não são locais,
então eles não conhecem as montanhas e provavelmente
trouxeram equipamentos e outros materiais. Eles não conhecem
a região. Poderiam ter chegado aqui pelo ar, planando, mas esse
tipo de deslizamento pelo ar sempre te coloca em um ponto só
um pouco mais na frente do seu ponto de partida. Não parece

397
ser uma maneira de se locomover muito eficiente ou muito
rápido. E eles seriam muito visíveis, especialmente se voassem
durante o dia.

Hibla assentiu. — Eles também não vieram pelo porto. Eu


sou notificada de todos que chegam.

— Isso nos deixa com a ferrovia ou a passagem. Existe uma


maneira de verificar se alguém veio através de um deles?

Hibla assentiu. — Há uma guarita na passagem. Eu posso te


dizer amanhã se alguém passou por ela.

— E a ferrovia?
Ilona Andrews
Livro 6

Hibla encolheu os ombros. — Isso será mais difícil, mas vou


investigar. Vou colocar mais guardas nas paredes e colocar outra
sentinela aqui.

— Faça com que eles carreguem tochas ou lanternas, —disse


Derek.

— Podemos ver no escuro, —disse Hibla.

— Ele está certo, —eu disse a ela. — Mesmo com a visão


noturna, no escuro você pode não notar imediatamente um
guarda sendo atacado, mas você notaria uma tocha cair. É uma

398
chatice e é entediante, mas é melhor do que estar morto.

Hibla assentiu. — Sim. Você tem razão.

— Eu também entrevistaria meu pessoal se fosse você, —eu


disse.

— Eu conheço cada um deles. Nenhum deles fez isso.

— Isso é especulação do crime, —disse Derek. — Não


sabemos por que esses assassinatos estão acontecendo e
precisamos descobrir o porquê, para que possamos prever o
próximo passo.
Ilona Andrews
Livro 6

Eu assenti. — Dois de seu pessoal estão mortos, Tamara e o


guarda no portão do corredor. Precisamos saber se havia algum
elo entre eles. Eles podem ser vítimas aleatórias ou podem fazer
parte de um padrão. Você precisa refazer os últimos passos deles.
Tamara e o outro guarda tinham inimigos? Estavam em dívida
com alguém? E assim por diante. No momento não sabemos o
suficiente.

— Eles poderiam estar alvejando Desandra, —disse Hibla.


— Eles poderiam estar mirando um dos bandos. Eles poderiam
estar alvejando o Senhor Megobari.

399
— Exatamente. —Disse Derek. — Precisamos coletar
informações e então podemos uivar no escuro.

principal e

nos deixou sozinhos no pátio principal. Estava quase vazio,


exceto por alguns djigits que cuidavam dos cavalos. Acima de
nós o céu estava muito azul e bonito. Eu olhei para ele. Talvez
Ilona Andrews
Livro 6

eu visse um monstro voador e resolvesse todos os nossos


problemas.

— Você está esperando uma pista cair em sua cabeça? —


Derek perguntou.

— Sim. Diga-me se você ver alguma vindo.

— Não vejo nenhuma.

— Meus super-poderes mentais devem estar ficando


enferrujados.

Nós caminhamos em direção ao quarto de Doolittle.

400
— O que você acha? —Eu perguntei a Derek.

— Jarek. —Disse ele. — Ele tem mais a ganhar.

Eu tinha que concordar com o raciocínio dele. O pai de


Desandra era o único que realmente ganhava se ela não
conseguisse sobreviver. Ele não gostaria de ser culpado por isso,
então de alguma forma contratou ou se aliou a alguns estranhos
metamorfos e agora eles estavam tentando matar sua filha. Era
uma boa teoria. Exceto que, Jarek Kral, o fundador da dinastia,
não se encaixava com Jarek Kral, o assassino da filha.

— Por que levar os corpos? —Eu pensei em voz alta.


Ilona Andrews
Livro 6

— Escondendo as provas. Por diversão. Ou comida.

Eu olhei para Derek. O canibalismo era extremamente


proibido entre os metamorfos. Comer corpos humanos
desencadeava uma avalanche catastrófica de hormônios que
levava diretamente ao loup. Isso deixava os metamorfos insanos.

Chegamos ao meu quarto. Abri a porta e enfiei a cabeça para


dentro. Vazia.

— Curran?

Não. Não Curran. Sim, ele tinha um plano. Sim, e eu não

401
iria gostar desse plano. Agora ele estava me evitando ativamente.
Ótimo.

A porta à frente se abriu e Barabas saiu. — Um momento do


seu tempo, Alfa.

— Claro. —Eu balancei a cabeça para Derek. — Leve a


escama para Doolittle?

Ele assentiu. Passei a sacola com a escama e ele foi embora.


Nós o observamos entrar no quarto de Doolittle.

— Ele está ficando cada vez mais sombrio, —disse Barabas.

— Derek?
Ilona Andrews
Livro 6

— Sim. Em pouco tempo começará a emitir sua própria


nuvem escura.

— Talvez todos nós possamos nos esgueirar por baixo da


nuvem de sua escuridão. Você tem alguma informação para
mim?

— Sim. Mas não aqui. —Barabas começou a atravessar o


corredor, de volta às escadas. Eu o segui. Subimos as escadas e
viramos, Barabas abriu uma porta e saímos para uma ampla
varanda quadrada.

402
— Este lugar é um labirinto, —eu disse.

— E as pessoas nos ouvem através das paredes.

Nós caminhamos para o final da varanda.

— Lorelei Wilson. —Disse Barabas. — Vinte e um anos,


filha de Mike Wilson e Genevieve de Vos. A família De Vos
administra um dos maiores bandos de lobos da Bélgica. Eles
possuem sua base nas Montanhas Ardenne, em Valônia, que é
uma região de língua francesa do país. A família é muito
próspera. Eles obtiveram sua riqueza durante o século XIX com
a mineração de carvão e, com o passar dos anos, aumentaram-
na, aproveitando a região rica em minerais. Atualmente
Ilona Andrews
Livro 6

produzem aço, Genevieve e Lorelei, por sua vez, têm acesso a


muito dinheiro, então é improvável que seus motivos para estar
aqui sejam financeiros.

Ela realmente era uma princesa metamorfa loba. — Como você


conseguiu obter tudo isso?

Barabas deu um pequeno sorriso predatório. — As pessoas


adoram conversar e eu adoro ouvir. Ser um demônio bonito
também não atrapalha. Eu sou encantador.

— E tão cheio de humildade também.

403
— De fato.

— O que ela está fazendo aqui, Barabas? Ela não faz parte
de nenhum bando por aqui. Como ela sabia sobre a nossa vinda
para cá?

— Isso eu não posso responder. Ainda não. Posso te dizer


que ela definitivamente tem um objetivo. Eu percebi as
provocações dela ontem e hoje a você. Ela começa uma conversa
cheia de bajulação. Faz de propósito.

— Obrigada.
Ilona Andrews
Livro 6

O humor drenou do rosto de Barabas. — Como sua babá, eu


agora tenho que trazer um fato desconfortável.

— Manda.

— Lorelei está muito perto de Curran. Ela também está


monopolizando o tempo dele.

— Percebi.

— Eu não sei por que ele está fazendo isso, mas isso está
enviando uma mensagem para os outros bandos, e eles também
notaram.

404
Argh. E não havia nada que eu pudesse fazer sobre isso.
Ameaçar Lorelei me pintaria como insegura. Não ameaçar
Lorelei me faria parecer indiferente ou idiota. Seria muito mais
fácil se Sua Peludeza tomasse as rédeas da situação e a rejeitasse.

— Tenho certeza de que isso faz parte de um plano, —disse


Barabas. — Eu gostaria apenas de estar informado sobre esse
plano. Apenas para o benefício da estratégia geral.

Isso fazia dois de nós. — Eu vou falar com Curran, —eu disse.
— E as criaturas desconhecidas?
Ilona Andrews
Livro 6

— Nada até agora. Ninguém jamais viu nada remotamente


parecido com isso, ou se já viram, não falam nada.

Já imaginava. — Eu preciso me reunir com os três bandos


individualmente. Você pode configurar reuniões para amanhã?

— Claro. Para que finalidade?

— Eu gostaria de uivar no escuro.

Barabas franziu a testa. — Não entendi.

— É um termo lobo. Quando você sente alguém no escuro,


mas não sabe se ele é uma presa ou um rival, você uiva e vê se

405
ele corre ou responde. Eu gostaria de uivar para os bandos e ver
se alguém uiva de volta.

— Entendi. Eles vão aceitar a reunião conosco para evitar


nos ofender e remover suspeitas deles mesmos, mas podem não
responder a nenhuma pergunta e nós realmente não podemos
obrigá-los a fazer isso.

— Eu vou me agarrar no que conseguirmos.

— Certo. Vou deixar você saber assim que eu descobrir mais.


E Kate?

— Sim?
Ilona Andrews
Livro 6

— Estou do seu lado, —disse ele.

— Obrigada.

Saí da varanda. Pensar em Lorelei me irritava, mas não


havia nada a ser feito agora. Eu encontraria Curran hoje e
descobriria que tipo de plano demente ele havia inventado. Até
então, eu tinha que me concentrar em manter Desandra viva.

Tanto Andrea quanto George caçaram e mudaram de forma


duas vezes em menos de seis horas. Elas estariam cansadas.
Entre o homem na gaiola e Lorelei, eu por outro lado, estava

406
novinha em folha. Raiva—uma opção melhor que a cafeína.

Uma sombra se desprendeu da parede e me seguiu. Derek,


movendo-se silenciosamente pelo corredor, como uma sombra
de um lobo letal caminhando com suas patas macias.

— Estou me sentindo perseguida com toda essa sua coisa de


andar atrás de mim furtivamente. Por que você não me alcança?

Ele andou mais rápido. — Apenas tentando mantê-la


segura.
Ilona Andrews
Livro 6

Et tu, Brute107? — Primeiro, Barabas me diz que ele está do


meu lado e agora você está me seguindo para me manter segura.
Os dois sabem algo que eu não sei?

Derek deu de ombros. — Eu não gosto deste lugar.

— Nem eu. Doolittle olhou a escama?

— Sim. Ele quer falar com você.

Eu inverti o meu curso. Paramos no quarto de Doolittle. No


interior, Eduardo e Keira estavam jogando cartas.

O bom doutor estava lendo um livro perto da janela.

407
— O que descobriu com a escama? —Perguntei.

— Como eu já esperava, dada a falta de equipamento. —


Doolittle olhou para mim. — Não sou um milagreiro.

— Ele está limitado e isso está deixando-o irritado, —disse


Keira.

Doolittle revirou os olhos. — A escama não é uma escama


no sentido tradicional. É um escudo108.

107 Et tu, Brute? é uma expressão latina que significa "e tu, Brutus?" ou "até tu, Brutus?", e que teria sido proferida pelo ditador

romano Júlio César, no momento de seu assassinato, ao seu amigo Marco Brutus.

108 Escudo, escamas córneas ou placas ósseas são uma estrutura de proteção epitelial de alguns animais.
Ilona Andrews
Livro 6

— Isso não explicou nada, —eu disse a ele.

— Você já ouviu falar de um pangolim109? —Doolittle


perguntou.

— Não.

— É um mamífero da família Pholidota, nativa de algumas


partes da África e da Ásia. É semelhante em aparência a um
tamanduá coberto por longas escamas córneas.

— Parece uma pinha andando, —ofereceu Eduardo. —


Imagine um tamanduá que parece uma alcachofra andando por

408
aí.

— As placas córneas do pangolim são feitas de queratina, —


disse Doolittle. — Igual as nossas garras ou unhas. A pele tem
várias camadas. A camada superior é a epiderme, que consiste
em células mortas. Nas serpentes, as escamas são formadas na
parte mais superficial da pele, na epiderme e estão conectadas
umas as outras, o que permite a ecdise110. Em outras palavras, as

109 Pangolim

110 Ecdise. Quando a cobra troca de pele, deixa para trás a pele antiga.
Ilona Andrews
Livro 6

cobras ejetam toda a camada externa da pele durante a muda.


Em teoria, um metamorfo réptil teria escamas toda vez que ele
ou ela se transformasse. Já os escudos são formados mais
profundamente na derme, a camada mais profunda da pele. Eles
são semelhantes aos cabelos em composição, pois cada um deles
é enraizado individualmente e, embora possam ser semelhantes
em aparência as escamas, os dois são estruturalmente diferentes.

— Então a escama da criatura desconhecida é um escudo. O


que isso significa para nós? —Eu ainda não tinha certeza de onde
ele estava indo com isso.

409
— Acredito que eles têm uma escolha, —disse Doolittle. —
Quando um metamorfo muda de forma, ele ou ela controla
certos aspectos da mudança: o comprimento das garras, a
densidade da pele, a massa óssea e assim por diante. É isso que faz
com que a forma de guerreiro se torne possível. Se esses
metamorfos são capazes de produzir peles e escudos, eles podem
escolher qual aparecer. Como os escudos se originam mais
profundamente na derme, um metamorfo pode mantê-los
escondidos até que seja necessário. Também testei as amostras
de tecido da cabeça decepada, —disse Doolittle. — Seus níveis
de Lyc-V e hormônios são quase o dobro dos nossos. Quanto
Ilona Andrews
Livro 6

mais altos forem os níveis de Lyc-V, desde que eles não resultem
em loupismo, maior será o controle do metamorfo em seu corpo.

— Certo. Então, o que você está me dizendo é que eles


podem escolher ter escamas ou não ter escamas?

— Sim.

— Mas, e as asas?

Doolittle abriu os braços. — Traga-me uma asa e eu vou te


dizer mais.

Suspirei e caminhei para o quarto de Desandra. Derek me

410
seguiu, o que era muito bom já que ele seria meu parceiro para o
turno.

Enfiei Lorelei longe no canto profundo da minha mente, no


mesmo lugar em que enfiei o fato de que Hugh d'Ambray estava
a pouca distância. Se eu me concentrasse demais em um deles,
faria algo imprudente.

Imprudência não estava no meu vocabulário nas atuais


circunstâncias. Não se eu quisesse manter todos nós respirando.
Ilona Andrews
Livro 6

Pelo menos a coisa Lorelei poderia ser resolvida de maneira


muito simples. Eu tinha que encontrar Curran e conversar com
ele. Ele não mentiria para mim. Claro que ele não faria.

Capítulo 12

411
e tinha aquela expressão de sofrimento

que normalmente significava que ela queria puxar a arma para


fora e atirar em alguém.

— Está tudo bem?

— Os italianos venceram a caçada, —disse Raphael. — Nós


devemos ter um grande jantar comemorativo em alguns dias em
homenagem a eles.
Ilona Andrews
Livro 6

Certo. Não foi realmente uma grande surpresa. Eu fiquei


para trás, o que reduziu os números da nossa equipe para onze.
Metade deles guardara Desandra, e eu tinha a sensação de que
Tia B, Raphael e Andrea se concentraram puramente em
conseguir a melhor caça para o prêmio da panaceia.

— Eu estava dizendo a eles que foi por causa de Gerardo, —


disse Desandra. — São as longas pernas dele. Ele pode correr
para sempre. A maioria dos homens não tem pernas sexy, mas
ele tem. Elas são muito elegantes.

Aha!

412
— E, como eu estava dizendo, ele também é bem dotado.

Oh garoto.

Andrea virou as costas para Desandra e revirou os olhos.


Raphael fez uma careta. Ambos pareciam escandalizados.
Querido Deus, o que ela poderia ter dito para escandalizar boudas ...?

— Não, é verdade! —Desandra assentiu. — Certo, então a


maioria dos caras não tem sacos bonitos, certo? Parecem peludos
e enrugados como se algum pequeno animal morresse entre as
pernas, mas o de Gerardo é como duas ameixas em um saco de
veludo ...
Ilona Andrews
Livro 6

Derek, que estava demorando na porta, deu um passo


cuidadoso para a esquerda atrás da parede e desapareceu da
minha vista.

Alguém me mate. Eu levantei minha mão. — Segure esse


pensamento. Preciso pegar emprestado Andrea por um minuto.
Agarrei seu braço e a puxei para o corredor. Atrás de nós,
Raphael rosnou: — Não me deixe!

Andrea se inclinou para mim. — Ameixas.

— Ouça ...

413
Andrea ergueu as mãos, imitando as ameixas do tamanho
de pequenos cocos e as moveu para cima e para baixo. Desandra
não fazia ideia, mas eu estava prestes a salvar a vida dela trocando de
turno com Andrea.

— Desculpa, estou atrasada. Houve outro assassinato.

— Onde?

— Na torre. —Contei a ela rapidamente os eventos. — Sinto


muito por ter me atrasado, mas estou aqui agora para tirar
Desandra de suas mãos.
Ilona Andrews
Livro 6

— Eu te amo. De uma maneira puramente platônica. —


Andrea enfiou a cabeça pela porta. — Querido, vamos lá.

Eles escaparam. Entrei e sentei na cadeira para poder ver a


porta e Desandra. Derek se encostou do lado de fora.

Desandra tentou falar comigo. Deixei-a continuar com as


suas explicações. Depois de ouvir por vinte minutos as
descrições detalhadas e as comparações ponto a ponto das partes
íntimas de Gerardo e Radomil, com demonstrações de tamanho,
Desandra finalmente se cansou e adormeceu. Ela roncou um
pouco, assobiando baixinho, sua barriga apoiada em um

414
travesseiro pequeno.

Derek levantou e foi se sentar ao meu lado. — Como você


pode suportá-la?

— Ela é solitária. Está grávida e assustada. Seu pai


provavelmente está tentando matá-la, e nenhum dos homens
com quem se casou está lhe oferecendo qualquer apoio. Nem
podem protegê-la de seu próprio pai. Eu não me importo de lhe
dar uma folga. Ela não é a pior pessoa que eu já protegi.

— Quem foi o pior?


Ilona Andrews
Livro 6

— Um senador estadual escolheu o lado errado da lei e


aceitou alguns subornos. Seu contador fez uma denúncia e expôs
o senador. A esposa do contador estava convencida de que a
proteção do Estado não era boa o suficiente, então eles ligaram
para a Associação dos Mercenários. Eu fiquei com eles por
setenta e duas horas. O contador e sua esposa brigavam o tempo
todo. Havia quatro de nós protegendo-o, e no final do quarto dia,
Emmanuel, um dos mercenários, cara grande, latino, muito
calmo, foi embora. Ele apenas se levantou e foi embora.
Perguntei a Emmanuel sobre isso mais tarde e ele disse que ou ia

415
embora ou iria bater as cabeças dos dois uma na outra para que
eles calassem a boca ...

Uma repulsa familiar rolou sobre mim, como um resíduo


oleoso sujo com gordura podre. Um vampiro. Movendo-se pela
direita. A única pessoa que poderia ter um vampiro neste castelo
cheio de metamorfos seria Hugh.

Ele próprio pilotava ou tinha alguns Mestres dos Mortos


escondidos nesse lugar, não importa, porque em algum lugar um
necromante estava puxando as cordas de um vampiro, enviando-
o firmemente para nós, como uma minhoca no anzol. Tentando
descobrir se eu posso sentir vampiros, Hugh? Boa tentativa.
Ilona Andrews
Livro 6

— Uma boa maneira de desperdiçar o salário, —disse


Derek.

O vampiro chegou mais perto, sua mente preenchida com


magia odiosa. O desejo de estender a mão e esmagar a mente
desse vampiro como uma noz era quase demais. Estava perto,
perto demais. Minha mão coçava. Eu queria pegar minha espada
e esfaqueá-lo.

Eu não poderia apenas ficar sentada aqui. Se por algum


milagre não fosse Hugh, poderia entrar no quarto e matar
Desandra. Ela lutaria, mas um vampiro era o equivalente mais

416
próximo da natureza a uma máquina de matar. Não tinha
pensamento, consciência ou dúvidas. Como uma enorme barata
predatória, obedecia apenas a um impulso básico: alimentar-se.

Abaixei minha voz. — Foi principalmente porque ele queria


preservar sua imagem profissional. Você se lembra quando você
e eu fomos à White Street? Naquele dia que você teve sua perna
rasgada?

Derek assentiu. — Eu lembro.

Bom, eu esperava que ele se lembrasse que foi um vampiro


que rasgou sua perna. — Acho que foi assim que Emmanuel se
Ilona Andrews
Livro 6

sentiu. Como se algo estivesse se aproximando dele e ele


precisasse ir embora.

Derek olhou para mim, seus olhos castanhos concentrados.

— Mais umas dez horas e ele poderia ter cometido um


homicídio. — Vamos, Derek. Vampiro. Dez horas111. Na parede.

— Então, deixe-me adivinhar, ele não recebeu o pagamento.


—Derek se agachou em um movimento fluido. Ele me
compreendeu.

O vampiro estava quase diretamente à minha esquerda. Eu

417
senti. Ficava exatamente a três metros de distância, o que o
colocou bem no final da sala. A parede tinha que ser oca e o
vampiro estava atrás dela, eu não podia vê-lo, mas podia senti-
lo.

— Não. E a Associação o multou com uma taxa de


abandono de missão em andamento.

O vampiro mudou cerca de vinte e cinco centímetros para a


esquerda. Derek virou-se ligeiramente. Ele estava rastreando o
morto-vivo.

111 Kate utiliza a técnica de localização por relógio para indicar a direção e localização do vampiro na parede. Significa que se
Derek imagninar um relógio na frente dele o vampiro estará na posição onde o ponteiro menor marca dez horas, ou seja, à esqueda
dele.
Ilona Andrews
Livro 6

— Em seu lugar eu também teria ido embora. Quando você


sente que precisa ir, então você vai.

Derek disparou em direção à parede. Ele correu por meio


segundo, saltou, voando pelo ar e deu um chute na parede. O
bloco de pedra quebrou e caiu, abrindo um buraco. Antes dos
últimos pedaços baterem no chão, eu estava de pé e em
movimento. Derek enfiou a mão no buraco e puxou um braço
seco e ressecado. Ele torceu o pulso, dobrando o cotovelo, e eu
apunhalei o buraco escuro. A Matadora afundou em carne
vampírica, deslizando ao longo do osso. Precisei ajustar o

418
ângulo. Nuvens finas de fumaça subiram da lâmina enquanto ela
destruía o tecido morto-vivo que começou a derreter. Dei um
puxão forte e a empurrei novamente. A ponta da espada
pressionou a dura bola do músculo cardíaco e senti o momento
exato em que o coração do sanguessuga se rompeu. Ele se
contorceu no final da minha espada. Ainda vivo, desagradável.

Em menos de um suspiro, Desandra estava fora da cama e


ao nosso lado. — O que ...?

Derek chutou a parede diretamente sob a abertura.


Rachaduras dividiram os blocos de pedra. Ele chutou de novo.
Ilona Andrews
Livro 6

Pedaços de gesso caíram no chão. Pedras de gesso. Ahh, isso


explicava. A última vez que verifiquei, os metamorfos eram fortes, mas
não fortes o suficiente para abrir buracos em pedras sólidas.

Derek arrancou o vampiro da parede, batendo no chão e


prendendo-o. Eu me movimentei com eles, mantendo a
Matadora exatamente onde estava. Um corpo pálido se
contorcia no chão: sem pêlo, nu. Sua pele tingida de verde claro
se ajustava com muita força ao corpo, e todos os músculos e
ligamentos subjacentes eram claramente visíveis, como se
alguém tivesse pegado um atleta profissional, o embranquecesse

419
e o desidratasse por algumas semanas.

O vampiro sibilou. Seus olhos me perfuraram: quente,


vermelho brilhante e desprovido de qualquer pensamento, exceto
por uma insaciável sede de sangue quente. A Matadora fumegava.
A carne ao redor da lâmina começou a cair enquanto a espada
derretia o coração do vampiro, tentando digeri-lo. O vampiro
lutou para levantar. Derek se esforçou segurando-o. Os músculos
do corpo de Derek estavam inchados do esforço. Eu me inclinei
na Matadora.
Ilona Andrews
Livro 6

O vampiro arqueou, levantando Derek por meio segundo.


No momento em que removesse a lâmina, ele iria para a minha
garganta. A Matadora estava demorando demais. Nós não
poderíamos segurá-lo por muito tempo.

— Solte-o. —Puxei a lâmina livre. Derek lançou o vampiro


na parede de pedra. O corpo pálido caiu com um baque, e eu o
decapitei com um golpe rápido. A cabeça do vampiro rolou em
direção a Desandra.

Ela cutucou com o pé e franziu o nariz. — Fedorento, não

420
é?

Eu limpei a Matadora.

Derek ficou de pé e enfiou a cabeça na abertura. — Vejo uma


passagem de três metros de largura com uma abertura vertical no
final. Ele bateu em um retângulo duro da parede. — Isso é gesso.
Parece ter o tamanho de uma pequena porta. O resto é pedra.

Leves pisadas vinham do corredor e quatro djigits correram


para o quarto e pararam.

— Diga a Hibla que precisamos de serviço de limpeza, —eu


disse. — Até poderíamos lidar com lixo nesse quarto e cheiros
Ilona Andrews
Livro 6

estranhos, mas agora temos um corpo morto. Se isso continuar,


não poderemos dar uma classificação decente ao seu hotel.

— Sim. —Disse Derek, sua voz completamente


inexpressiva. — E é melhor que o café da manhã seja muito bom,
ou vamos reclamar com o gerente.

421
Eu tinha gasto muitas

calorias—a cura que Doolittle fez em mim mais cedo acabou


queimando calorias selvagemente em meu corpo—e eu estava
tão faminta que poderia ter comido crua uma daquelas cabras da
montanha no pátio.

Sentada enquanto Desandra ainda cochilava e o pessoal do


castelo despejava álcool no sangue de vampiro, incendiava-o e
depois esfregava do chão, ignorando diligentemente minhas
perguntas do tipo ‘Como um vampiro entrou no castelo?’ E ‘O que
ele estava fazendo atrás da parede?’ me deu muito tempo para
pensar.
Ilona Andrews
Livro 6

Comecei a pensar em Curran e Lorelei, decidi que isso me


enlouqueceria e me concentrei nos metamorfos alados. Eu
queria ter acesso à biblioteca da Fortaleza. Gostaria de ligar para
algumas pessoas e perguntar se elas já ouviram falar de algo
assim. Mas eu não tinha recursos além do que estava na minha
cabeça e dos poucos livros que tinha trazido comigo. Fixar em
lamassu não me faria bem; não havia indicação de que os
lamassus fossem metamorfos. Quando uma investigação
começa, você simplesmente coleta os fatos.

Eu ainda estava no estágio de coleta de fatos. Tirar

422
conclusões nesse momento me levaria a selecionar fatos que
apoiariam minhas teorias e ignoraria aquelas que não se
encaixaria. Esse era uma descida escorregadia, no final do qual
havia mais corpos mortos.

Magia tinha maneiras de cuspir coisas novas e bizarras no


mundo, então só porque eu não tinha ouvido falar delas não
significava que esses caras não tivessem uma longa e sangrenta
história em algum lugar. Até agora, eu teria questionado a
existência de metamorfos golfinhos também, mas ter matado
alguns me transformou em uma crente. Se um metamorfo baleia
Ilona Andrews
Livro 6

bamboleasse no castelo, eu nem piscaria um olho. Procuraria um


arpão, mas não ficaria surpresa.

Então, suponha que isso fosse algum metamorfo esquisito,


do tipo que-nunca-ninguém-viu-antes, coberto por escamas
estranhas. Por que Hugh não estava virando o castelo de cabeça para
baixo procurando por eles? Hibla me pareceu inteligente e capaz,
mas também um pouco inexperiente. Isso não era um ataque
contra ela—era provável que esse castelo nunca foi atacado, mas
Hibla se importava em mantê-lo seguro, tanto que engoliu seu
orgulho e veio me pedir ajuda. Considerando como deus e o

423
mundo estavam lamentando o fato de que eu não era uma
metamorfa e, portanto, era um ser inferior, a procura de Hibla
por mim era nada menos do que um milagre.

Então ela não tinha experiência para lidar com isso, mas
Hugh tinha experiência em espadas. Por que ele não estava
providenciando resolver isso?

A melhor pergunta era: ele inventou essa coisa toda? Se isso


fosse algum tipo de plano elaborado, eu não conseguia ver o que
ele tinha a ganhar com isso, mas também não podia marcá-lo na
Ilona Andrews
Livro 6

lista de suspeitos em potencial, assim como não conseguia cruzar


Jarek Kral, os Volkodavi ou os Belve Ravennati.

Eu adoraria eliminar um suspeito. Nem que fosse só um.


Não me importava qual. Se eu conseguisse cortar um bando da
lista, faria uma dancinha feliz bem ali na frente de todos e
choraria de alegria.

A equipe de limpeza saiu. Derek levantou a cabeça e cheirou


o ar.

Se alguém nos contratasse para outro trabalho de guarda-

424
costas, eu lutaria com dentes e garras para levar Derek conosco.
Ele cheirava pessoas vindo antes que eu as ouvisse chegando.

— Quem é? —Perguntei.

— Isabella. —Disse ele.

A matriarca de Belve Ravennati estava vindo nos fazer uma


visita.

— Eu não quero falar com ela! —Desandra pulou da cama


e saiu para o banheiro.
Ilona Andrews
Livro 6

Certo. Levantei-me e Derek e eu bloqueamos a porta. Isabella


Lovari desceu as escadas e foi na nossa direção. Uma jovem
morena acompanhava-a.

Elas pararam diante de nós.

— Eu vim checar meu neto.

Alguém deve ter dito a ela sobre o vampiro. — Desandra


está segura. Os bebês estão bem.

— Eu quero ver por mim mesma.

— Ela não quer ver você agora, —eu disse.

425
— Vou ter que insistir, —disse Isabella.

— Ou você poderia escolher falar com ela mais tarde no


jantar, —eu disse.

Isabella estreitou os olhos e me olhou devagar. — Para uma


humana em um covil de bestas, você tem muita arrogância. O
que faz pensar que está segura?

Me desculpe, eu sou humana? Não fazia ideia. Que surpresa. — O


que faz você pensar que eu não estou? —E que retorno incrível que
foi. Nossa, eu sou demais.
Ilona Andrews
Livro 6

Isabella sorriu, seus olhos frios como dois pedaços de


carvão. — Quando um alfa está na sua frente, a resposta
apropriada é respeito e medo, sua idiota humana. Se você fosse
uma metamorfa, você saberia disso.

Xingamentos, huuu.

Derek mostrou os dentes.

— Se eu me encolhesse toda vez que um alfa de outro bando


mostrasse seus dentes, eu não seria Kate Daniels, eu seria você.

Isabella olhou para mim. A mulher ao lado dela ficou tensa.

426
Você gostou disso? Aqui tem outro. — De onde eu venho, nós
não desistimos de nossas noras só porque Jarek Kral rosna. Mas
entendo que você faz as coisas de maneira diferente. Se Kral
decidir tirar o dinheiro do almoço, me avise e nós ajudaremos
você.

Isabella piscou. A mulher de cabelos escuros disse algo em


italiano. O olhar de Isabella ganhou um brilho mortal. — Isso
não ajudará em nada. Você está sendo substituída e você é tão
estúpida que nem percebe isso. Quando um metamorfo ama uma
mulher, ele não deixa outra mulher caçar ao lado dele, nem deixa
Ilona Andrews
Livro 6

ela terminar suas mortes. Quando Lennart te jogar fora, eu


estarei esperando.

Ela se virou e foi embora, sua escolta mais nova a reboque.


Eu esperei trinta segundos.

— Isso aconteceu?

Derek fez uma pausa antes de responder. — Sim.

— Então ele deixou Lorelei terminar suas mortes?

— Sim.

— Isso significa alguma coisa ou ela está apenas soprando

427
fumaça na minha cara?

Derek suspirou. — Ele não deveria ter feito isso. É algo que
os lobos fazem. Não é como oferecer comida, mas está perto.

Meu peito de repente adquiriu uma rocha pesada. Ele rolou


dentro de mim, doendo.

— Também pode ser tomado de uma maneira diferente, —


disse Derek. — Os pais deixam as crianças terminarem suas
matanças. Irmãos mais velhos deixam as crianças menores
fazerem isso ...

Eu olhei para ele.


Ilona Andrews
Livro 6

— Ele não deveria ter feito isso, —disse Derek. — Mas ele
nunca faz nada sem uma razão.

— Quando perguntei se você sabia de alguma coisa que eu


não sabia, você mentiu para mim.

— Eu não menti. Apenas não ofereci informações. Eu não


queria que você se preocupasse

Eu não estava preocupada. Quando Curran chegasse aqui,


pretendia derrubá-lo, sentar em cima dele e sacudi-lo até que ele
explicasse isso para mim. Até agora, ele a deixou ficar nua ao

428
lado dele, ele a deixou caçar com ele, ele a deixou terminar suas
matanças—seja lá o que isso significasse, e nas últimas vinte e
quatro horas ele gastou mais tempo ouvindo Lorelei do que ele
tinha me encontrado.

Um pensamento frio se contorceu através de mim. De um


ponto de vista puramente lógico, Lorelei faria uma melhor
Consorte. Ela era uma metamorfa, ela tinha laços com o maior
bando de metamorfos dos Estados Unidos, e não tinha um pai
que estava planejando exterminar os metamorfos porque eles
estavam se tornando poderosos demais.
Ilona Andrews
Livro 6

Logicamente fazia sentido, mas nada disso importava,


porque o homem que dormiu ao meu lado ontem à noite me
amava. Eu apostaria minha vida nisso. A maneira como as
coisas estavam indo, eu poderia ter que fazer.

Derek saiu para o corredor e ficou lá.

— O que você está fazendo?

Ele acenou para as escadas. Curran correu, pulou, cobrindo


os últimos degraus, e foi direto para mim, leve na ponta dos pés,
irradiando energia física contida que me atraía como um ímã.

429
Eu examinei seu rosto. Ele parecia no limite, sua expressão
desgastada, a linha de sua boca cansada, mas firme. Seus olhos
diziam que ele estava cansado e irritado, e se você estivesse em
seu caminho agora, ele estalaria seu pescoço sem hesitar e
continuaria seguindo seu caminho.

Eu cruzei meus braços. — Você ...

Curran me abraçou e me beijou. Foi um beijo longo e


demorado, feito de exasperação, alívio e felicidade. Ele sorriu
para mim, aqueles olhos tão calorosos e acolhedores. — Eu
queria fazer isso o dia todo.
Ilona Andrews
Livro 6

Certo. Agora eu estava oficialmente perplexa. Esperei para


ver se pontos de interrogação brotariam ao meu redor, mas o ar
permaneceu claro.

Ele notou o buraco na parede. — O que diabos aconteceu?

— Nós redecoramos. —Eu mantive o meu nível de voz. —


Onde você esteve?

— Os Belve e os Volkodavi queriam discutir as coisas e eu


tive que me sentar como testemunha.

— Por cinco horas?

430
— Mais ou menos. Acabamos de terminar.

E Isabella deve ter vindo aqui para irritar Desandra.

Curran passou a mão pelo rosto, como se quisesse enxugar


a fadiga. — Eles estão tentando estabelecer algum tipo de acordo
para se unir contra Kral. Eu não como desde a caçada. Estou
faminto.

— Eles tiveram sucesso?

— De jeito nenhum. Todo mundo estava cansado da caça e


irritados para caralho. Eles brigaram sobre herança da passagem,
e fizeram o seu melhor para isso, e acusaram um ao outro de
Ilona Andrews
Livro 6

tudo. Radomil adormeceu. Por alguns minutos, parecia que eles


poderiam realmente concordar com alguma coisa. Então o
irmão mais novo—Ignazio—decidiu que seria uma ótima ideia
pular e anunciar que quando seu sobrinho nascesse, pelo menos
ele nasceria esperto como seu pai, então ele deveria herdar a
passagem e não o outro garoto, que foi concebido por um citrullo.

— O que é um citrullo?

— Pelo que eu entendi, é um idiota ou um demente. Curran


sacudiu a cabeça. — Então os Volkodavi começaram a gritar. Os
Belve gritaram de volta. Radomil acordou e alguém disse que ele

431
havia sido insultado, mas aparentemente não disse quem fez
isso, porque Radomil foi atrás de Gerardo e o chamou de parazeet
e viridok.

— Parasita e bastardo, —eu traduzi. Voron era russo. Eu


falava bem, melhor agora que eu tinha alguém em Atlanta para
praticar, e andei por muito tempo com ucranianos para aprender
a língua. Xingamentos foi a segunda coisa que mais aprendi,
logo atrás de ‘sim’, ‘não’, ‘socorro’, ‘pare’ e ‘onde fica o banheiro?’.

— Ahh. —Curran assentiu. — Isso explica por que a mãe de


Gerardo ficou furiosa.
Ilona Andrews
Livro 6

— Então o que aconteceu?

— Então eu rugi. Todos declararam que ficaram insultados


comigo e que não continuariam na reunião. Bom para mim,
porque eu já estava farto deles. Eu não daria essas crianças para
qualquer um dos bandos. Eles não dão a mínima para eles ou
para Desandra. Quando eles estavam saindo, eu podia ouvi-los
gritando um com o outro. Depois que Gerardo gritou para
Radomil, toda maldição sob o sol, o irmão de Radomil disse a
ele que homens inteligentes mantêm as cadelas no cio em uma
corrente.

432
Eu desenvolvi uma forte vontade de socar os dois no rosto.

— Ele tem sorte que ele disse isso para Gerardo. Se ele
tivesse me dito sobre você, teria sido o fim dele. Ele nunca mais
diria mais nada.

Curran ficou em silêncio. Eu virei. Desandra estava na porta


do banheiro. A cor sumiu do rosto dela. — Vitaliy disse isso?

Curran parecia que queria estar em qualquer lugar, menos


aqui. — Sim.

— O que Gerardo fez?

— Ele o chamou de um nome que eu não entendi.


Ilona Andrews
Livro 6

— Mas ele fez alguma coisa?

— Não. —Disse Curran.

— Entendo. —Ela disse calmamente. — Acho que não vou


jantar hoje. Minha corrente de cadela não é longa o suficiente.

— Desandra ... —Curran disse.

Ela levantou a mão. — Não. —Sua voz tremeu. Ela estava


prestes a quebrar.

Eu precisava falar com Curran. Mas Desandra estava prestes


a se perder. Abandoná-la ou conversar com Curran? Seria uma longa

433
conversa.

Desandra fez um pequeno ruído estrangulado na garganta.


Droga. Ele estava cansado, nós dois estávamos morrendo de
fome e a privacidade estava em falta. Já havia esperado tanto
tempo, poderia esperar até estarmos sozinhos. Me virei para
Curran.

— Por que você não vai sem mim? Faça uma aparição,
rosnando e tudo isso. Estarei aqui.

Curran olhou para Desandra por um longo momento. — Eu


voltarei.
Ilona Andrews
Livro 6

— Traga-nos um pouco de comida, —eu disse a ele. — E eu


realmente preciso falar com você quando voltar.

— Certo. —Ele me beijou e saiu do quarto.

Derek entrou e fechou a porta atrás dele.

Desandra afundou na cama, pôs as mãos no rosto e começou


a chorar.

434
Alguém me mate. Nunca soube o que fazer ou o que dizer
nessas horas. Peguei uma toalha macia do banheiro e trouxe para
ela. Os ombros de Desandra tremiam. Ela soluçava baixinho. Na
entrada, Derek fazia o melhor para desaparecer.

Eu sentei ao lado dela na cama. Ela gemia com uma voz fina
e angustiante, seus soluços vazando completo desespero, como
se seu mundo estivesse acabando. Seu pai era um idiota abusivo
que a usava como moeda de barganha. Os dois homens com
Ilona Andrews
Livro 6

quem ela se casou não a amavam nem a seus filhos. Neste


momento, só nós nos preocupávamos com o bem-estar dela, e o
fazíamos porque seríamos pagos com panaceia no final. Eu
gostaria de poder dizer algo ou fazer alguma coisa para ela se
sentir melhor. Gradualmente, os soluços diminuíram. Ela se
afastou de mim e pressionou a toalha contra o rosto.

— Eu me sinto tão sozinha, —ela disse baixinho. — Eu só


queria que pelo menos um deles se importasse. Mas eles não se
importam.

435
— Provavelmente não, —eu disse a ela.

Sua maquiagem tinha corrido e listras escuras de delineador


manchado sujavam suas bochechas. Ela enxugou o rosto com a
toalha. — E eu não tenho escolha.

— O que você quer dizer?

— Quando os bebês nascerem, o que vai acontecer? Eles vão


me forçar a ir com o bando da criança que nascer primeiro? Eles
vão tirar meus filhos de mim e me jogar de volta ao meu pai, para
que ele possa me dizer todos os dias como eu lhe vali a passagem
e que desperdício inútil eu sou?

— Eu não sei. —Eu disse.


Ilona Andrews
Livro 6

Ela olhou para mim e sussurrou: — Eu tenho medo de amar


meus próprios bebês, porque eu não vou conseguir mantê-los.

Oh inferno.

Pensar em ser paga por toda essa miséria agitava meu


estômago. Se dependesse só de mim, eu a tiraria daqui, longe de
todos, recebendo meus honorários ou não. Mas não era sobre
mim. Era sobre Maddie em coma, torcida em um caixão de vidro
enquanto sua família rezava para voltarmos a salvo. Era sobre os
futuros bebês de Andrea. E sobre os meus.

436
— Alguém está vindo. —Disse Derek.

Eu me levantei da cama e me movi para a porta. Raphael e


Andrea dobravam a esquina.

— O que vocês estão fazendo aqui?

— Nós a ouvimos chorando. —Disse Raphael.

— Foda-me. —Desandra disse da cama. — Uma mulher


não pode chorar em paz?

— Não com essa acústica. —Andrea entrou no quarto e nos


mostrou um prato de frutas. — Eu tenho lanches.
Ilona Andrews
Livro 6

Derek olhou para o prato com aquele desejo em particular,


como um cachorro faminto olha um bife suculento.

— Você vai ficar um pouco? —Perguntei a Andrea.

— Pode apostar.

Eu olhei para Derek. — Por que você não vai comer algo?
Não sabemos quando Curran voltará.

— Vamos. —Disse Raphael a ele. — Eu vou andar com


você.

Raphael piscou para mim, e ele e Derek decolaram.

437
Meia hora depois, Desandra tinha acabado de comer e
estava desmaiada, ressonando. Nós nos sentamos no chão no
tapete, o prato quase vazio de frutas entre nós. Eu roubei outro
damasco. Ainda estava com fome.

— Você deveria ir jantar, —disse Andrea. — Vou ficar aqui


com a senhorita grávida.

— Ainda é meu turno. Você já teve sua vez.

— Sim, mas a Princesa Wilson não está lá fora, colocando


seus olhos em Raphael. —Andrea mostrou os dentes.

— Lorelei está no jantar?


Ilona Andrews
Livro 6

— Sim. Sim, ela está. Está usando um vestido transparente


e praticamente derreteu quando Curran olhou para ela.

Houve momentos em minha vida em que os poderes mentais


supremos viriam a calhar. Nesse momento, desejei poder chegar
telepaticamente ao refeitório e derrubar Lorelei de sua cadeira.

— Eu tenho um trabalho a fazer. —Eu me inclinei contra a


cama e fechei meus olhos por um momento.

— Você está bem? —Andrea me perguntou.

Não, não, eu não estava bem. Pessoas estavam morrendo. Uma

438
mulher grávida estava em perigo. Uma jovem metamorfa com uma forte
influência política estava atrás de Curran e não havia nada que eu
pudesse fazer sobre isso.

— Você sabia que Hugh tem um homem preso em uma


gaiola no pátio interior? Ele está lá há semanas. Está lentamente
morrendo de fome e sede. E eu não posso fazer nada para tirá-
lo.

— A pior mudança de assunto de todos os tempos, —disse


Andrea. — Eu pensei que nós estávamos falando sobre Lorelei?

— Eu não gosto dela. —Disse Desandra da cama.


Ilona Andrews
Livro 6

Droga. — Eu pensei que você estava dormindo.

— Você nunca fala nada de interessante quando estou


acordada.

— Isso é porque não confiamos em você. —Disse Andrea.

— Eu sei disso. Mas eu tenho fofocas sobre Lorelei e vocês


não. —Desandra se levantou, apoiando-se nos travesseiros. —
Como quem a convidou para essa reunião estúpida.

— Certo, eu vou cair nessa sua armadilha. Quem?

— Ela se convidou. —Disse Desandra. — Escreveu uma

439
carta para Senhor Megobari e disse que ela e Curran eram
amigos de infância e que conhecia muitas pessoas de Atlanta.
Esta era sua única chance de vê-lo e ela pedia autorização para
uma visita e que não daria trabalho algum.

Hugh deve ter amado isso. O bastardo presunçoso


provavelmente riu quando leu essa carta. Como Lorelei descobriu
sobre esse assunto?

— Quem sabia sobre Curran vindo para arbitrar a sua


situação? —Perguntei.
Ilona Andrews
Livro 6

Desandra encolheu os ombros. — Eu não sabia até duas


semanas antes de Lorelei aparecer.

— Então ela teve informações privilegiadas, —disse Andrea.


— Eu me pergunto onde ela conseguiu.

— Isso eu não sei. —Desandra fez uma careta. — Eu posso


te dizer que quando ela saiu do navio, foi muito amigável.
Mesmo. Fez todo o ato doce e inocente. —Desandra sacudiu os
cílios. — Oh pobre de mim, eu sou uma flor doce e querida,
muito delicada e ... qual é a palavra quando você é assim, oh, eu

440
sou tão ingênua e só quero ajudar?

— Ingênua? —Andrea repetiu.

— Isso. Mas eu fiz a mesma coisa na idade dela. Logo vi que


Lorelei é uma cobra. Quando ela percebeu que eu não estava
prestes a ser sua melhor amiga, essa coisa toda doce saiu de cena
e apareceu a verdadeira. Briguei com meu pai e ela me disse que
eu era inapropriada. Então uma vez ... certo, bem, as mulheres
grávidas ficam com gases presos. Seu estômago fica do tamanho
de uma mochila, e quando você está assim, dói até respirar.
Então peidei. Eu não pude evitar. Ela me chamou de vulgar. Eu
disse a ela para cuidar da própria vida, e ela disse que eu era uma
Ilona Andrews
Livro 6

vergonha e que nenhuma pessoa autoconfiante iria se associar


com alguém como eu. Eu era um constrangimento para meu pai
e meu marido. Eu não tinha honra. —Desandra fez uma careta.
— Ela deve ter crescido em um aquário ou algo assim. Tem todas
essas ideias estranhas sobre como as pessoas devem se
comportar. Como se ela fosse algum tipo de nobreza e todos nós
somos apenas camponeses.

Interessante. — O que você fez? —Perguntei.

— Eu a investiguei. O pai dela é um grande alfa nos EUA,


mas a mãe não aguentou, então levou Lorelei de volta para a

441
Bélgica. Há apenas um grande bando de metamorfos na Bélgica,
e os avós de Lorelei o estão administrando. Eles realmente não
queriam sua mãe de volta, então permitiram que elas voltassem
com uma condição: nenhuma delas pode ter nada a ver com o
funcionamento do bando. A família lhes dá algum dinheiro e elas
não passam necessidades, mas nenhuma delas pode ser uma alfa.
Eles não queriam que elas competissem com o filho. Então,
quando Lorelei me disse que eu era um constrangimento, eu
disse a ela que era filha de um alfa e esposa de dois futuros alfas,
e que três bandos estavam cruzando o mar por minha causa. Eu
Ilona Andrews
Livro 6

perguntei a ela o quão rápido ela acha que eles a jogariam no


mar se eu pedisse para eles fazerem isso.

— Ha! —Andrea sorriu.

Eu não me importaria de jogar Lorelei no mar, mas agora a


necessidade de socar Curran era muito mais forte. — O que ela
disse?

— Ela ficou toda chocada, chorou algumas lágrimas de


crocodilo, disse que eu era uma pessoa horrível e fugiu.
Estávamos comendo na hora e ninguém a seguiu, o que

442
provavelmente estragou o plano dela. —Desandra se inclinou
para frente e estremeceu. — Uou. Eu continuo esquecendo de
não fazer isso. De qualquer forma, eu cresci em um bando que
era um campo minado. Eu gosto dessa palavra, a propósito.
Muito agradável. Já vi o tipo dela antes. Lorelei é inteligente, o
que significa que tem algum cérebro, mas também é jovem e
inexperiente. Não entende como as pessoas funcionam e acha
que todo mundo é muito mais burro do que ela. Ela é uma
sociopata clássica: é charmosa e manipuladora, acredita que tem
direito de ser assim, nunca sente genuinamente culpa e, quando
oferece desculpas, é superficial. Ela falseia a felicidade e
Ilona Andrews
Livro 6

provavelmente pode falsear o amor. Ela não é uma psicopata—


seu temperamento é encantador, não é necessariamente
predatória, e eu não posso vê-la tentando se suicidar. Muito
narcisista.

— Como diabos você sabe tudo isso? —Andrea perguntou.

Desandra suspirou. — Eu li muitos livros de psicologia.


Comecei quando eu era criança. Estava tentando diagnosticar
meu pai.

Bem, isso foi uma surpresa. — Qual é o veredicto?

443
— Ele é um megalomaníaco severo. Tem um distúrbio
intenso de personalidade narcisista, completo com paranoia
ocasional. Exibe cada um dos sete pecados mortais de narcisismo
de Hotchkiss112. Foi assim que aprendi a manipulá-lo.
Infelizmente, isso não ajudou com minha saúde mental, e ele
também sabe como me manipular.

— Por que você ... —Andrea lutou por palavras. — Age


como se estivesse desequilibrada?

112 Os sete pecados mortais do narcisismo foram descritos primeiramente pelo psicoterapeuta Sandy Hotchkiss e incluem o

seguinte: Descaramento, Pensamento mágico, Arrogância, Inveja, Sentido do direito, Exploração, Falta de limites.
Ilona Andrews
Livro 6

— Autodefesa, —eu disse a ela. De repente, muitas coisas


faziam sentido.

— Ela está certa, —disse Desandra. — Quanto tempo você


acha que eu sobreviveria se eles soubessem que tenho um
cérebro? A única razão pela qual não estou trancada é porque
eles acham que sou emocional e estúpida. Eu estou emocional—
os hormônios da gravidez não são brincadeira. Mas eu não sou
burra. Minha mãe era esperta, e se você perguntar ao meu pai,
ele mostrará a você muitos lugares onde as pessoas que
pensavam que eram mais espertas do que ele estão enterradas a

444
sete palmos abaixo do solo. Se a mãe de Gerardo pensasse por
um momento que eu tinha mais cérebro que uma borboleta, ela
me manteria trancada a chave por todo o tempo em que estive
casada com ele. Quando disse ao Gerardo que não poderíamos
lutar contra o meu pai, não fiz isso porque eu era fraca. Fiz
porque eu sabia que não poderíamos vencer. Pensei nisso e
avaliei as probabilidades, e elas não estavam a nosso favor.
Sinceramente, espero que Jarek irrite Curran. Ele é a única
pessoa aqui que poderia matá-lo. De qualquer forma, você viu o
livro de Lorelei?

— Que livro? —Perguntei.


Ilona Andrews
Livro 6

— Algum livro de fantasia que ela carrega por aí. Algo sobre
uma princesa no trono em algum tipo de torre de cristal. Há um
cavaleiro mais velho que a conhece desde que ela era criança,
então ele faz uma espécie de jornada para conseguir uma joia
mágica em forma de uma rosa azul para resgatá-la. Ele consegue
a joia, liberta a princesa e ela faz dele seu rei. —Desandra me
encarou. — Lorelei quer seu trono. Ela acredita profundamente
que tem direito a isso. Na cabeça dela, Curran é o único jeito de
conseguir isso. Kate, Lorelei fará de tudo para conseguir. E a
oportunidade está tão perto que ela pode provar. Se eu fosse

445
você, eu não ficaria perto de penhascos quando ela estivesse por
perto, porque ela vai te empurrar.

— Se ela realmente quer, terá que entrar na fila. —O que


Lorelei queria ou não queria importava muito pouco. Lorelei
não me prometera nada. Curran, no entanto, havia me
prometido tudo. Se ele estivesse planejando terminar nossa
relação, eu queria saber o porquê. Eu dormiria e, amanhã de
manhã, pegaria minhas respostas, seja qual elas fossem.

O som de passos veio de trás da porta, seguido por uma


batida. Se continuasse assim, teríamos que investir em algumas
Ilona Andrews
Livro 6

barras de ferro e uma daquelas janelas deslizantes, para que eu


pudesse abri-la e gritar para as pessoas irem embora.

— Quem é?

— Sou eu. —disse Hugh.

Andrea pegou sua Sig-Sauer.

O que diabos ele estava fazendo aqui? Era só o que me faltava.


Andei até a porta. — Seja lá o que esteja vendendo, não estamos
comprando.

— Abra a porta, Kate. Eu não vou te atacar no quarto de

446
Desandra.

Bem. Abri a porta. Hugh estava do outro lado, em toda sua


glória: botas pretas, calças escuras, jaqueta de couro escura sobre
uma camiseta azul. Sua mandíbula perigosamente quadrada foi
recém-raspada.

Bem, bem. Alguém se vestira para o jantar.

Ele olhou para o meu ombro. Eu olhei pelo canto do meu


olho. Listras pretas do delineador de Desandra manchavam o
tecido verde da minha camiseta. Ela deve ter roçado contra mim
quando estava chorando.
Ilona Andrews
Livro 6

Considerando que também estava borrada com sangue seco


dos ochokochi, minha camisa estava começando a parecer
tingida.

— Posso ajudar?

— Você não foi para o jantar, —disse Hugh, inclinando um


braço na parede. — Eu vim para ver se tudo estava bem.

Isso era uma boa pose. — Você não poderia simplesmente


enviar outro vampiro em vez disso? Eu não fiz ainda meu
exercício noturno.

447
— Eu sinto muito. Da próxima vez, vou encontrar alguns
cordeiros para o seu abate.

Ele não mostrava sinais de ir embora.

— Hibla lhe disse que um djigit foi morto na torre? Uma


mulher. Seu nome era Tamara.

— Disse.

— Você está por trás desses ataques?

Ele sorriu. — E se eu estivesse, dizer a você não destruiria o


propósito?
Ilona Andrews
Livro 6

— Eu não sei qual é o seu plano, mas se você interferir na


minha capacidade de fazer o meu trabalho, você vai se
arrepender.

— Eu pareço assustado para você? —Ele perguntou, sua voz


preguiçosa.

Ele estava tentando me incitar em um concurso de forças.


Tenho experiência de sobra nesse tipo de concurso, Hugh. — Não, e
isso me preocupa. Você deveria fornecer um ambiente seguro
para esta mulher grávida. Em vez disso, seus guardas estão

448
morrendo e algumas criaturas tentaram matá-la a sessenta
metros do seu refeitório. Por que você não está espumando pela
boca? Não te incomoda que alguém te faça de bobo em seu
próprio castelo?

Hugh abriu a boca.

Curran subiu as escadas carregando uma bandeja cheia de


comida com uma mão. George andava ao lado dele. Curran viu
Hugh e se concentrou nele com uma intensidade unilateral.

— Aí vem a cavalaria. —Hugh piscou para mim.

Curran se interpôs entre mim e Hugh. Sua voz estava fria.


— Um de nós não deveria estar aqui.
Ilona Andrews
Livro 6

— Deixe-me adivinhar, isso seria eu?

— Sim. Seus convidados sentem sua falta.

Hugh riu. — Continuaremos nossa conversa mais tarde,


Kate. —Ele foi embora.

— Você não poderia ter esperado trinta segundos? —Eu


rosnei. — Eu queria ouvir sua resposta.

— Não. Ele nem deveria falar com você e tudo o que ele diz
é mentira.

— Isso é comida? —Desandra gritou. — Estou muito

449
faminta.

— Nós estávamos saindo, —disse Andrea.

— Sim, nós estávamos, —George confirmou. — Eu vim


para levá-la ao seu quarto.

Elas decolaram. Suspirei e passei o prato para Desandra.

Mais tarde, depois que comemos, Desandra adormeceu,


exausta, de verdade dessa vez. Derek voltou do jantar, viu
Curran e pediu licença para ir ao banheiro. Curran e eu fechamos
a porta e checamos a porta da sacada e as janelas. Eu coloquei
Ilona Andrews
Livro 6

um cobertor de reposição no chão. Ele se esticou e eu deitei ao


lado dele.

Em torno de nós, a escuridão suave enchia o quarto


cavernoso de Desandra.

Derek ainda estava no banheiro. O menino maravilha estava


nos dando uma ilusão de privacidade.

— Estamos sendo ouvidos? —Perguntei.

— Se estamos, não posso ouvi-los.

Entendi. Uma vez que nós destruímos o vampiro, o

450
esconderijo foi exposto.

— Eu vi Doolittle no jantar, —disse Curran. — Ele disse que


tem algo importante para lhe dizer.

— Isso é urgente?

— Ele disse que esperaria até a manhã. Nós não


conseguimos realmente conversar. Muitas pessoas ao redor.
Sobre o que você queria conversar?

Isso teria que ser feito com cuidado, com alguma sutileza.
Eu abri minha boca, tentando encontrar as palavras certas. Seja
sutil ...
Ilona Andrews
Livro 6

Ele ergueu as sobrancelhas. — Por que a demora?

— Tentando encontrar as palavras certas.

— Por que?

— Que diabos está errado com você? Você está deixando


Lorelei ao seu lado nua, deixando-a terminar de matar sua caça?
Você está fora de si ou eu preciso fazer as malas e ir embora?

Droga. Sutil, realmente sutil.

Ele sorriu para mim. — Eu te amo. Você não precisa se


preocupar com Lorelei. Ela está feliz por ter crescido, então ela

451
ostenta isso. É inofensiva.

— E a caça?

— Com quem mais ela iria caçar? —Curran deu de ombros


e me puxou para mais perto. — Não tenho interesse em Lorelei.
Ela é uma criança.

— Então, isso não faz parte de algum plano que você


inventou?

— Não.
Ilona Andrews
Livro 6

Isto deveria ter sido o fim, mas a suspeita permaneceu, me


incomodando. Esmaguei isso. Ele disse que não estava
interessado. Fim da história.

— Sobre o que você e Hugh conversaram enquanto


caçávamos?

— Ele disse que matou Voron. —Eu tentei manter a dor fora
da minha voz e não consegui.

Curran fez uma pausa. — Ele está mentindo?

— Acredito que não. Voron o criou do jeito que ele me criou,

452
depois o abandonou. Eu o tirei de Hugh e depois Hugh o levou
para longe de mim. Suponho que estamos quites. Mas eu ainda
quero assassiná-lo.

— Talvez nós tenhamos essa chance, —disse ele.

— Talvez.

— Ele disse mais alguma coisa?

— Nada importante. Ele acha que os metamorfos são


governados por seus impulsos.

— Se eu fosse governado pelos meus impulsos, ele estaria


morto.
Ilona Andrews
Livro 6

Ou você. — Curran ...

— Sim?

— Eu o vi lutar. Você se lembra da minha tia? Hugh é


melhor.

— Não importa, —disse Curran. — Eu vou acabar com ele.

Mas isso importava para mim. Se Curran matasse Hugh,


mas morresse lutando contra ele, não valeria a pena. Eu só tinha
que matar Hugh primeiro. Moleza, fácil, baba.

— É este lugar, —eu disse a ele. — Está deixando todos nós

453
fora de controle.

— Nós vamos para casa em breve. —Ele fechou os olhos.

Um estrondo ensurdecedor quebrou o silêncio. Eu pulei e


fiquei em pé rapidamente. Derek saiu do banheiro.

O rugido familiar, como cascalho sendo esmagado, rolou


pelo corredor, seguido por um furioso rugido profundo, pura
fúria expelida em uma única torrente irracional. Eu ouvi esse
som antes e era impossível esquecer. Era o grito de guerra de um
metamorfo búfalo.
Ilona Andrews
Livro 6

Capítulo 13

Derek tentou correr atrás de Curran, mas

o garoto maravilha girou no pé no último momento, evitando a


colisão na porta. Desandra era nossa primeira prioridade. Se ela
morresse, Maddie e nossa chance na panaceia morreriam com

454
ela.

— O que está acontecendo? —Desandra saiu da cama.

Eu tranquei a porta e soltei a Matadora da bainha. Derek


arrancou suas roupas. Pêlo surgiu em seu corpo.

No corredor, um coro de rosnados viciosos de dor e rugidos


profundos se espalhou. Algo uivou.

O cabelo na parte de trás do meu pescoço subiu. Eu liguei o


interruptor de luz. A luz amarela brilhante inundou o quarto.

— O que está acontecendo? —Desandra gritou.

— Eu não sei. Fique atrás de mim.


Ilona Andrews
Livro 6

Algo se chocou contra a porta com um baque alto. As tábuas


rangeram.

Outro baque martelou a porta.

Eu recuei, a Matadora pronta. Ao meu lado, Derek


mostrava seus dentes gigantescos.

As placas da porta se romperam com um estalo agudo, o


som de lascas de madeira como um tiro. Dois corpos caíram no
quarto, um cinza, e um dourado. Curran pousava de costas, uma
fera amarela em cima dele. A besta levantou a cabeça felina e

455
rosnou para mim, esticando duas enormes asas. Dois olhos
verdes me encararam com um ódio quente e terrível.

A boca de Curran ficou boquiaberta. Ele empurrou o animal


para baixo e mordeu seu ombro. As gigantes presas de leão
cortam a carne como tesouras. Sangue grosso e vermelho
molhava as escamas.

A besta uivou de dor e rasgou o lado de Curran com suas


garras traseiras, tentando abrir seu estômago. O sangue
encharcou o pelo cinzento. Os dois gatos rolaram, arranhando e
rosnando.
Ilona Andrews
Livro 6

A porta da varanda explodiu em uma cascata brilhante de


cacos. Um segundo animal laranja atirou-se no quarto escuro.

— Saiam da frente! —Andrea gritou da porta.

Eu empurrei Desandra para o canto. A arma de Andrea


disparou, cuspindo trovões de balas. Bam! Bam!

A besta estremeceu, cada tiro empurrando-a para trás.

Bam! Bam!

Ela continuou atirando. A bala atravessou a carne da


criatura.

456
A onda mágica colidiu com a gente em uma inundação
invisível. A tecnologia desapareceu do mundo em um instante.

Luzes se apagaram, a súbita escuridão se tornou negra e


ofuscante. A arma de Andrea se entalou com as balas e parou de
funcionar.

As lanternas mágicas lavanda se acenderam, derramando


luz tingida de roxo no quarto.

Andrea virou-se para o lado e um bouda malhado passou


por ela e saltou para a criatura, rasgando-a com um uivo.
Raphael.
Ilona Andrews
Livro 6

A besta balançou, um borrão laranja, e bateu Raphael de


lado com uma garra. O bouda pousou enrolando-se e correu de
volta para a fera.

Eu me lancei para o monstro laranja. Garras arranharam


minha coxa, rasgando meu jeans e pele em um flash quente de
agonia.

Ignorei, empurrei, afundando a Matadora profundamente


entre suas costelas, e me retirei. Derek saltou, cortando as asas e
agarrou-se às costas da fera, mutilando a espinha. A criatura

457
uivou e girou, suas asas esticadas.

Eu me abaixei sob a asa e a cauda enorme me derrubou.


Minhas costas bateram na parede. Ouô. O mundo girou.

Não. Não, seu filho da puta, você não vai matar uma mulher
grávida hoje. Não no meu maldito turno.

Saltei para os meus pés e cortei o abdomên da criatura. A


fera balançou, tentando jogar Derek de costas. Derek
permaneceu em cima da criatura. Do outro lado, Raphael
rosnava, mordendo e arranhando.

Desandra atacou a fera, pegou uma asa e a puxou para o


lado. O osso estalou.
Ilona Andrews
Livro 6

A besta girou novamente. Eu caí, me abaixei e fiz um corte


profundo ao longo do intestino da besta. Entranhas derramaram-
se em uma confusão de sangue quente. Esfaqueei o abdomên
escamado de novo e de novo, tentando causar danos. Morra.

Morra agora.

Uma enorme forma desgrenhada invadiu a sala e mil quilos


de urso Kodiak furioso colidiram com a fera como um trem
desgovernado. O impacto levou a criatura de volta para a cama.
A pesada peça de mobília voou, derrubada por seus corpos. A

458
fera bateu contra a parede. A enorme pata do Kodiak subiu como
um martelo. Os ossos grossos do crânio da fera rangeram, o
cérebro caiu no chão. O mingau molhado espirrou na parede.

O urso se moveu e eu vi Curran subir na parede oposta, com


os braços trancados na criatura alada.

Coberto de sangue, com os olhos brilhantes, ele parecia


demoníaco. Um rugido áspero saiu da boca do Senhor das Feras.
O braço esquerdo e uma parte do peito da criatura laranja
estavam arrancados do lado direito e os ossos de sua cabeça
esmagados. O sangue jorrava da abertura cravejada de ossos
quebrados.
Ilona Andrews
Livro 6

A besta se debatia, gritando. Curran mordeu a garganta


exposta, agarrou a cabeça e arrancou-a do corpo, arremessando-
a no chão.

O urso se derreteu em uma forma humana. Meu cérebro


levou um segundo para processar que era uma mulher e não
Mahon. Os olhos arregalados de George me encararam. Ela
pegou minha mão. — Doolittle está ferido!

— Vá. —Andrea gritou para mim. — Vá, nós cuidamos


disso!

459
Eu corri atrás de George no corredor. Meu lado direito e
coxa gritava de dor. Sangue encharcava minha calça jeans, a
maior parte era meu.

Pedaços de cadáveres cor de laranja cobriam o chão: uma


asa, uma perna escamada. Eu nunca entendi porque um
Metamorfo morto se tornava humano, mas pedaços dele
rasgados em uma luta permaneciam na forma de animal. — O
que aconteceu? Quem está lá?

— Tia B e papai. —George gritou por cima do ombro. —


Mais rápido, Kate.
Ilona Andrews
Livro 6

Eu a persegui, escorreguei no sangue, e meio tropeçando,


meio correndo fui em direção ao quarto de Doolittle. Um jaguar
bloqueou meu caminho e rosnou na minha cara, dentes grandes
estalando.

— Sou eu! —Eu gritei em sua boca aberta.

Keira sacudiu a cabeça peluda e deu um passo, meio


balançada para o lado. O sangue encharcava seu lado esquerdo.

A mobília estava em frangalhos. O vidro quebrado cobria o


chão. No canto, Eduardo caído, respirando ofegantemente, seu

460
corpo humano escorregadio de sangue. Entalhes irregulares
atravessavam seu peito e estômago. O músculo vermelho
pulsava nas feridas—o Lyc-V estava lutando para reparar o
dano. Eu me agachei ao lado dele. Bom, pulso forte.

George agarrou meu braço e me puxou para o canto. Um


imenso texugo do mel113 do tamanho de um pônei jazia no chão,
a cabeça torcida em um ângulo estranho. Ah não.

113 O ratel (Mellivora capensis), também conhecido comumente pelo vernáculo inglês texugo-do-
mel, é uma espécie da família Mustelidae. Ocorrem na maioria da África e no Oeste e Sul da Ásia. É a única espécie classificada no
gênero Mellivora e na subfamília Mellivorinae. É um animal muito destemido e quase desprovido de medo. O ratel ataca e mata
basicamente qualquer coisa que se movimente e demora apenas 15 minutos para comer uma cobra de 1,50 metros.
Ilona Andrews
Livro 6

Eu caí ao lado do corpo e procurei por um pulso no pescoço


dele. Uma veia tremulou sob meus dedos, fraca, tão fraca. Minha
mão ficou vermelha. Ele estava sangrando e com todo o maldito
pêlo eu nem sabia onde.

Comecei a cantar, puxando a mágica para mim. Qualquer


pequena cura que eu pudesse fazer era melhor que nada. Vamos.
Vamos!

Doolittle ficou imóvel. Ele não tinha se transformado de


volta, o que significava que ainda estava vivo. Também
significava que o Lyc-V não tinha força suficiente para mudar

461
sua forma. Ele estava morrendo.

Não, não, maldito seja. Eu recitei, colocando toda a minha


magia na cura. Sem saber qual era a lesão, tudo que eu podia
fazer era segurá-lo. Eu não era um médico-mago, mas eu tinha
poder bruto.

George estava ao meu lado, com lágrimas escorrendo pelo


rosto dela. — Salve-o. Você tem que salvá-lo.

Eu cantei, focalizada no corpo e no frágil fio da vida dentro


dele. Isso me puxou para dentro, me puxando mais e mais fundo,
Ilona Andrews
Livro 6

até que era só eu e a frágil faísca da vida de Doolittle. Eu embalei


com a minha magia, tentando ancorar.

A magia ferveu dentro de mim, sugou o corpo de Doolittle


em um redemoinho doloroso. Parecia que minha carne estava
arrancando meus ossos.

— Como ele está? —Perguntou Tia B, sua voz longe.

Uma sombra pairou sobre nós. Eu peguei um vislumbre de


pele escura—Mahon se elevou acima de mim.

O corpo de Doolittle estremeceu. Um tremor sacudiu seus

462
membros. Lentamente o pêlo desapareceu. O médico-mago deu
um suspiro rouco. O sangue escorreu de seus lábios machucados.

Os olhos bondosos de Doolittle olhavam para mim,


vermelhos e vidrados. — Pescoço quebrado. —Sua respiração
saiu assobiando. Sua voz era fraca e rouca, quase um sussurro.

Merda. Metamorfos curavam membros quebrados, mas uma


coluna quebrada era uma história diferente. — Não fale. Você
trouxe algum pó de tanque de cura com você, doutor? —Era o
mesmo pó usado na solução na qual Maddie descansava em
casa.
Ilona Andrews
Livro 6

Doolittle sorriu, um fraco sorriso triste. Meu coração se


partiu.

— Sim.

— Consiga um tanque.

— O quê? —George se inclinou sobre mim.

— Encontre o pó para a solução de cura e prepare um


tanque.

— Nós não temos um tanque!

— Use o que você puder encontrar. —Não era o tanque que

463
importava, mas a solução dentro dele.

Eu a ouvi atravessar a sala, jogando detritos para fora do


caminho.

— Não vai ajudar. C2 e C3114 estão fraturados.

Vértebras cervicais. Quanto menor o número, mais próximo


do crânio e pior a lesão. — Não fale.

114 C2 e C3 são vertebras cervicais da coluna. São as vertebras do pescoço.


Ilona Andrews
Livro 6

— C4 está esmagada, —o médico-mago sussurrou. — A


medula espinhal está danificada. Dói respirar.

Eu continuei cantando, puxando a magia para mim em uma


corrida desesperada. O pescoço dele não estava quebrado.
Quebrado estaria bem. A luta havia esmagado o pescoço de
Doolittle. As vértebras superiores cruciais tinham quebrado,
cortando o elo entre seu cérebro e seu corpo. Ele estava
morrendo.

— Bobagem, Darrien. —A Tia B se agachou ao lado dele.

464
— Claro que você pode. Kate vai poder te curar.

Não, não posso.

— Estou sangrando internamente. Eu não posso parar isso.


—Sua voz se dissolveu em um gemido rouco.

Lágrimas quentes rolaram pelas minhas bochechas.

— Não chore. —Doolittle sorriu. — Por favor, não. Eu tive


uma vida longa ... uma vida útil e longa. —Sua voz quebrou em
um ruído horrível. Ele parecia estar engasgando. — Eu estou ...
pronto.

— Mas nós não estamos! —George gritou.


Ilona Andrews
Livro 6

Meus lábios se moviam. Eu desejei com cada palavra


sussurrada que ele vivesse, mas ele estava desaparecendo,
deslizando pelos meus dedos. Doolittle me salvou mais vezes do
que eu poderia contar. Eu o manteria vivo. Qualquer magia que
eu tivesse, seria dele. Teria que ser o suficiente.

Viva! Eu desejei. Por favor, por favor viva. Por favor não vá.

Ele escorregou ainda mais para longe de mim. Eu estava


perdendo-o, assim como havia perdido Bran115.

Eu cantava, concentrando toda a minha vontade naquela

465
pequena faísca.

O mundo desapareceu. Os ruídos recuaram.

Meus lábios se moviam, sussurrando as palavras, e assim por


diante ... Era um canto muito simples que a maioria das pessoas
na minha linha de trabalho aprendia. Ele foi projetado para
impulsionar a regeneração do corpo e eu me dediquei tudo que
podia nele. Apenas a palavra seguinte que teria que proferir e a
pequena porção de magia que ela invocava importavam. Se eu

115 Livro 03 – Fogo mágico.


Ilona Andrews
Livro 6

pudesse abrir meu corpo e pegar a magia contida nele para


mantê-lo vivo, faria isso em um piscar de olhos.

Meus lábios estavam dormentes. Eu não conseguia sentir


minhas pernas. A metade inferior de mim se transformou em um
buraco cheio de dor.

Muita magia foi drenada muito rapidamente.

Os olhos de Doolittle reviraram o crânio.

— Kate! —George gritou.

— Deixe-me passar! —Hugh rugiu nas minhas costas. —

466
Deixe-me passar, droga!

Meia dúzia de rosnados respondeu.

O canto me consumiu. Eu tinha afundado toda a minha


magia nisso e agora me esforçava para me libertar.

Minha voz era um mero sussurro. — Deixe.

Curran se agachou ao meu lado.

— Deixe-o. —Deixe-o entrar.

Curran levantou-se. — Deixe-o passar.

Um momento depois, Hugh se ajoelhou ao lado de


Doolittle. — Pescoço quebrado.
Ilona Andrews
Livro 6

— Sim.

Hugh olhou para mim, seus olhos azuis me estudando.

— Você quer que ele viva?

— Sim.

Hugh recuou, levantou a cabeça e fechou os olhos. A magia


pulsava dele, como o toque de um sino colossal. Tocou o chão
sangrento. O vapor azul subiu do sangue, elevando-se.

O ar em volta de Hugh começou a brilhar. Senti a magia se


mover, uma enorme corrente pesada. Tanto poder. Puta merda.

467
Segurei Doolittle com a minha magia, com medo de deixar
ir. Eu cantava, mantendo-o amarrado à vida. A dor na boca do
meu estômago cresceu em uma queimadura constante. Um fogo
frio e doloroso se espalhou do meu estômago para o meu peito e
pescoço.

O corpo de Hugh sacudiu com a tensão da magia que


vibrava ao seu redor, lutando para se libertar. Hugh abriu os
olhos. Eles brilhavam, cheios de um azul sobrenatural, elétrico e
luminescente. Ele abriu os braços, palmas para cima ...
Ilona Andrews
Livro 6

A magia partiu de Hugh e se derramou sobre Doolittle em


um dilúvio. Ossos mastigaram.

Hugh piscou e seus olhos pareciam normais novamente.

— Feito. —Disse ele. — Ele vai viver. Você pode soltá-lo.

Eu fiquei em silêncio. A magia estalou, cortada. O fogo


dentro de mim espirrou na minha cabeça e eu tive uma
impressão absurda que saiu dos meus olhos.

Raphael correu para o quarto. — Nós vimos outro. Ele está


ferido e indo para as montanhas.

468
Hugh ficou de pé. Curran girou já ficando em pé e olhou
para mim.

— Vá! —Eu disse a ele.

Ele decolou, quase colidindo com Hugh enquanto corriam


para fora da sala.

O peito de Doolittle baixava e subia em um ritmo constante


e suave. Ele estava respirando.

Eu caí para trás e percebi que meu jeans estava encharcado.


Estava sentada em uma poça do meu próprio sangue.
Ilona Andrews
Livro 6

observando os

metamorfos pela porta enquanto eles se moviam pelo quarto


maior, vasculhando os destroços do laboratório de Doolittle.
Eles haviam carregado a mim e Doolittle para o quarto, para que
pudéssemos ficar fora do caminho deles. Deitei-me nos

469
cobertores no chão, enquanto Doolittle estava submerso numa
solução de cura numa banheira que os metamorfos haviam
arrancado do banheiro. A porta do quarto estava em pedaços no
chão, e do meu adorável ninho no cobertor, eu podia ver a suíte
inteira.

Keira, agora de volta em forma humana, tentava limpar os


escombros. Ela disse que ainda estava tonta. Eu disse a ela para
se deitar. Em vez disso, amarrou uma toalha molhada na cabeça.
Deve ter sido um inferno de luta, porque normalmente
metamorfos sacudiam as concussões e continuavam andando.
Ilona Andrews
Livro 6

Ao lado de Keira, Derek catava potes de plástico com vários


remédios dos destroços que costumava ser um armário.

Eduardo ainda estava inconsciente. Desandra dava voltas


em um vestido ensanguentado e heroicamente tentava pegar as
coisas, apesar da barriga. Eu esperava que ela se enrolasse em
uma bola, mas ao invés disso ela se movimentava hiperelétrica
para lá e para cá. Mahon trouxe-a para o quarto de Doolittle
pouco depois de Curran sair. De meu cobertor, podia ver Mahon
se aproximando pela porta da frente.

470
Normalmente, a visão de um urso de quinhentos quilos não
me enchia de confiança, mas agora, sabendo que ele estava
bloqueando a porta, me deixava completamente reconfortada e
feliz. Especialmente desde que manter Doolittle vivo tinha
tomado cada gota de força que eu tinha. Meus braços se
transformaram em algodão molhado e levantar a cabeça era um
esforço. Neste momento, se uma borboleta pousasse em mim ela
me derrubaria e eu não acordaria até a manhã seguinte.

Nenhuma palavra sobre Curran. Ele, Hugh, Tia B, Raphael


e Andrea tinham saído há mais de uma hora.
Ilona Andrews
Livro 6

Doolittle descansava ao meu lado no tanque improvisado. A


solução de cura verde encharcava seu corpo. Ele não disse nada
até agora ou abriu os olhos, mas sua respiração era uniforme.

Eu queria que ele acordasse. Queria que ele abrisse os olhos


e me repreendesse por algo, qualquer coisa. Eu tomaria o
remédio que ele pedisse, eu prometeria ficar na cama, faria
qualquer coisa só para que ele acordasse.

Hugh dissera que ele viveria. Estar em coma tecnicamente


contava como vivo.

471
Empurrei esse pensamento para longe de mim. Pensar que
ele não conseguiria, não ajudaria em nada.

Barabas atravessou a porta, vestindo um par de calças de


moletom e nada mais. Um corte largo atravessava seu pescoço e
seu peito pálido. Ele me viu e entrou no quarto. George o seguiu,
carregando uma tesoura e apontou para meu jeans
ensanguentado. — Eu sinto muito. Tenho que cortá-los.

— Será que posso ter alguma privacidade? —Gritei para os


outros no quarto.

— Não. —Disse Derek.


Ilona Andrews
Livro 6

— Absolutamente não, —disse Keira. — Você pode ser


modesta depois, quando não estivermos sob ataque.

— Isso provavelmente poderá ser um choque para você. —


Barabas se agachou ao meu lado. — Mas sinto em dizer que
todos nós já vimos mulheres nuas antes. A visão de suas pernas
não vai traumatizar ninguém.

— Obrigada.

George pegou a tesoura, esticou meu jeans e cortou. O


tecido puxou a ferida. Eu inalei bruscamente. Argh. George

472
cortou o outro lado e puxou o jeans ensopado de sangue para
longe. — Certo. Existem ferimentos. Mas não tenho certeza de
quão grave isso é para um não metamorfo.

— Espelho?

Derek se levantou e passou para George um espelho de mão.


Ela segurou. O canto esquerdo dele sumiu, mas foi suficiente
para me dar uma visão do meu lado. Três longos cortes
irregulares cortavam o lado inferior direito do meu estômago,
indo em direção ao meu quadril para baixo sobre a minha coxa.

— Incline-o para mim?

Ela fez.
Ilona Andrews
Livro 6

As feridas pareciam rasas. Elas sangravam e doíam muito,


mas nenhum delas prejudicaria minha capacidade de balançar
minha espada. Eu tentei mover minha perna. Ainda funcionava.
Rangendo um pouco. Agonizando um pouco. Mas ainda
funcionava.

Meu rosto doía também. Meu lábio estava inchado. —


Como está meu rosto?

George pegou o espelho. — Pronta?

— Manda.

473
Ela levantou o espelho. Um grande hematoma floresceu em
toda a sua glória azul no canto esquerdo do meu queixo. Minha
boca estava inchada e cortada, e um longo corte serpenteava da
minha linha do cabelo até minha orelha direita. O inchaço e a
contusão vieram como cortesia de ser atingida pela cauda de um
metamorfo. O corte, eu não tinha ideia.

— Eu sou um demônio sexy, não sou?

Ela estremeceu. — Não é tão ruim.

— É bom que Curran saiu. Ele pode não ser capaz de se


conter. Se ele decidir me violentar em público quando voltar,
espero que todos vocês olhem para o outro lado.
Ilona Andrews
Livro 6

Mahon pigarreou na porta.

— Você tem um relatório para mim?

— O ataque envolveu cinco criaturas, —disse Barabas. —


Tudo começou nesse quarto. Eles estouraram pela porta. Um
destruiu o equipamento de Doolittle e atacou Eduardo e Keira
que mutilaram a atacante e então o médico agarrou a garganta
dela. —Barabas apontou para o cadáver da mulher do lado de
fora da janela, em cima de uma pequena torre.

— Ele não a soltou. —George disse baixinho. — Quando

474
cheguei aqui, ela havia quebrado tudo, rolou, agitou, bateu nas
paredes com ele. Eduardo foi nocauteado e Keira estava
machucada, mas Doolittle nunca a soltou. Tive que arrancá-la
dele e ela tentou fugir.

— Ela estava morrendo, —disse Keira. — Doolittle apertou


o pescoço dela e cortou a jugular. Seus dentes mantinham as
feridas abertas e a sangrava. Trinta segundos a mais e ela não
teria sido capaz de voar. —Ela colocou as mãos sobre o rosto. —
Nós deveríamos ter lutado mais arduamente.

— Todos nós ainda estamos aqui, —disse Mahon da porta.


— Você fez o seu trabalho.
Ilona Andrews
Livro 6

— Enquanto Doolittle estava lutando, o segundo e terceiro


atacantes bloquearam o acesso a esta sala, —disse Barabas. —
Tia B e Mahon derrubaram um no corredor, e Curran encontrou
o terceiro no corredor e acabou lutando no quarto de Desandra.
A quarta criatura entrou pela sacada do quarto de Desandra
depois que a briga começou. O quinto, não temos certeza de
onde veio.

— Lesões. —Eu perguntei.

— Doolittle foi o pior de todos, —disse Barabas. — Derek

475
tem um braço quebrado. Há alguns cortes e feridas, mas todo
mundo ainda está vivo e se movimentando.

Eles vieram aqui primeiro. — Doolittle foi o alvo principal.

— Parece que sim.

Curran dissera que Doolittle queria conversar conosco. Ele


deve ter encontrado algo, algo que fez dele um alvo.

Barabas sentou no chão ao meu lado, seu rosto sério.

— Sempre que você tem esse rosto, significa que algo


desagradável está chegando.
Ilona Andrews
Livro 6

— Você se lembra que me pediu para marcar reuniões com


os três bandos amanhã de manhã? Você quer cancelar?

— De jeito nenhum. Eu quero ir e olhar nos olhos deles


quando eles me disserem que não atacaram nosso médico no
meio da noite. —A raiva explodiu dentro de mim. Eu acharia os
idiotas responsáveis e eles pagariam.

Ninguém machucaria Doolittle e viveria. — Ele não é um


combatente. Encontraremos quem quer que tenha vindo atrás
dele e eu pessoalmente farei com que se arrependam do dia em

476
que nasceram.

— Concordo. —Disse Keira. — Ninguém toca no médico e


vive.

George entrou na minha visão. Ela segurava uma garrafa de


líquido marrom na mão.

— O que é isso?

— Uísque. —Ela me entregou um pano amassado. — Aqui,


eu preciso de você para morder isso.

Que diabos? — Por quê?

— Eu vou limpar suas feridas.


Ilona Andrews
Livro 6

— O inferno que você vai. —Não com álcool. Ele não


desinfetaria a ferida, a menos que ela a encharcasse, matasse as
células vivas e, em geral, causaria mais mal do que bem. Sem
mencionar que a ferida levaria uma eternidade para curar depois
de ser tratada com álcool, e derramar uísque em um corte aberto
garantiria cicatrizes.

— Kate. —Disse George, sua voz de repente muito paciente.


— Você não tem o sistema imunológico de um metamorfo. Suas
feridas precisam ser esterilizadas.

— Você não está esterilizando-as com uísque. Você é louca?

477
— Eles sempre fazem isso em filmes e livros. Tantas pessoas
não podem estar erradas.

Eu canalizei todo tom de ameaça que eu tinha em minha


voz. — George, se você chegar perto de mim com essa garrafa,
eu vou te machucar.

— Certo. —George olhou para Barabas. — Podemos


precisar segurar a Consorte.

Barabas olhou para Derek. Derek deu de ombros, como se


dissesse, ‘eu não’. Barabas apertou meus braços no chão.
Ilona Andrews
Livro 6

— Você precisa de mim para ajudar a segurá-la? —Desandra


gritou. — Porque eu posso fazer isso facilmente.

— George! —Eu rosnei.

Ela abriu a garrafa. — Desculpe, vai doer. Eu não quero que


você tenha septicemia116.

— Barabas, solte-me. Esta é uma ordem. —Tentei escapar,


mas não tinha forças. Tirar Barabas de cima de mim era o
mesmo que tentar levantar um carro.

— É para o seu próprio bem, —disse Barabas.

478
George deu um passo em minha direção com a garrafa.

— Solte-me, seus idiotas!

— Eu vou fazer isso rápido. —George se inclinou sobre


mim.

— Parem! —Doolittle disse.

Todo mundo congelou.

— Georgetta, abaixe a garrafa.

George colocou a garrafa no chão e afastou-se dela.

116 A septicemia é uma infecção grave do sangue que acontece quando uma infecção bacteriana em outra parte do corpo,
como pulmões ou pele, consegue se espalhar pela circulação sanguínea, chegando a vários locais do corpo.
Ilona Andrews
Livro 6

Doolittle levantou-se na banheira e ficou olhando para nós.


— Eu não tenho forças para dizer a vocês sobre todas as coisas
erradas que estão fazendo. Solte a Consorte neste instante.

Barabas levantou as mãos. Eu caí no meu cobertor. Graças a


Deus. Ele estava consciente. Obrigada, obrigada Universo.

— Derek, encontre uma grande garrafa azul marcada


SOLUÇÃO SALINA ESTÉRIL. Georgetta, procure uma caixa
de madeira verde com gaze limpa. Keira, você bateu com a
cabeça?

479
Os olhos de Keira ficaram arregalados. — Sim. Entre outras
coisas.

— Isso é uma toalha fria na sua cabeça?

— Ummm ...

— Deve estar fria. De preferência gelada. Visão embaçada?

— Não.

— Você vomitou?

— Um pouco. Estou bem agora.

— Você precisa congelar esse pano. Por que Eduardo está


nu? Nenhum de vocês pensou na dignidade do homem?
Ilona Andrews
Livro 6

Encontre um lençol limpo e cubra-o, e alguém já checou os sinais


vitais dele? Há uma mulher grávida aqui coberta de sangue e
nenhum de vocês está alarmado com isso. Ninguém está
ajudando-a a ficar limpa. —Doolittle nos examinou. — Eu deixo
vocês por alguns breves minutos e vocês estão cortejando o
desastre.

De repente, todos ficaram terrivelmente ocupados.

— Estou feliz que você esteja bem, doutor, —eu disse a ele.

— Eu não deveria estar vivo. —Ele olhou para mim. —

480
Parece que foi a minha vez de ser o paciente.

— Não vamos fazer isso de novo, —eu disse a ele. — Você


é muito melhor em ser o médico.

Doolittle hesitou. — Que tipo de cura ...

Eu li a pergunta em seus olhos. Ele tinha me visto curar


Julie. Tinha visto meu sangue queimando o dela, limpando-o do
vírus e ligando-a a mim, e agora ele queria saber se eu tinha feito
algo com a minha magia que comprometia seu livre-arbítrio. Eu
olhei em seus olhos e não vi gratidão ou alegria por estar vivo.
Vi suspeita e medo. Ele estava apavorado por eu tê-lo
transformado em uma abominação. Naquele momento, eu sabia
Ilona Andrews
Livro 6

com absoluta certeza que Doolittle preferia ter morrido ao ser


trazido de volta à vida por mim.

Uma parede invisível levantou em torno de mim, me


separando. Eu ainda estava no quarto. Ainda ouvia as pessoas
que considerava como meus amigos se moverem, conversarem,
mas eles pareciam impossivelmente distantes. Eu sentei lá,
desconectada e sozinha.

Não importa quanto tempo passasse fazendo parte do


Bando, não importa o quanto eu me sacrificasse ou quão
dedicada eu fosse, os olhos de Doolittle me disseram que a

481
divisão entre nós sempre permaneceria. O homem que me trouxe
de volta da morte mais de uma vez agora olhava para mim com
pavor de estar contaminado.

Eu forcei as palavras para fora. — Apenas forte medmagia.


O tipo usual. E não fui eu. Você foi curado por um médico-
mago. —Ou pelo menos eu tinha certeza de que Hugh seria
classificado como um se ele tivesse se dado ao trabalho de
solicitar a certificação. — Você ainda é você, Doutor. —Eu não
o transformei em nehuma aberração.

A tensão desapareceu de seu rosto.


Ilona Andrews
Livro 6

O desejo de fugir cresceu em mim, tão forte que se eu


pudesse me levantar, eu teria saído. Eu não queria estar no
mesmo quarto com ninguém. Queria ficar sozinha.

George apareceu, segurando a solução salina e uma caixa


verde. — Eu trouxe gazes.

— Desandra primeiro. —Eu disse a ela.

George se virou para Desandra. — Venha comigo. Hora de


se limpar.

— Mas eu gosto da minha roupa de guerra.

482
— Se você precisa de mim para segurá-la, —eu rosnei, —
posso fazer isso facilmente.

— Tudo bem, tudo bem. —Desandra suspirou e seguiu


George até o banheiro. Elas fecharam a porta.

Doolittle olhou para mim. — Você precisa ser contida?

— Estou bem.

— Deite-se, Kate. —Keira entrou no quarto e pegou o frasco


sobressalente de solução salina e gaze.

Eu não percebi que estava sentada. Eu me forcei a ficar


deitada.
Ilona Andrews
Livro 6

— Muito bem. Sature as feridas, enxaguando-as com uma


leve pressão. Certifique-se de que não restem detritos, —disse
Doolittle.

— É pra já. —Keira derramou um pouco de solução salina


sobre a gaze e começou suavemente limpar minha perna.

— Curran mencionou que você queria me dizer alguma


coisa.

— Eu continuei pensando sobre o versículo de Daniel, —


disse Doolittle. — Uma parte, em particular, se destacou para

483
mim. Ele diz, ‘as suas asas foram arrancadas, e ele foi erguido do
chão, firmou-se sobre dois pés como um homem e recebeu coração
de homem’. Note que não menciona que o pêlo do leão ou as
suas garras desapareceram. Só que as asas haviam sido
arrancadas e elas o diferenciaram entre a fera e o homem.

— Eu não entendi, —disse.

— Você se lembra de como eu lhe disse que essas coisas


podiam esconder suas escamas?

— Sim.
Ilona Andrews
Livro 6

— Eu me perguntei se, desde o verso mencionado


especificamente, as asas poderiam ser o estágio final de sua
transformação. Os metamorfos mais comuns têm duas formas
completas, humanas e animais.

— E a forma de guerreiro, —disse Keira.

— Essa é uma forma híbrida que é preciso de concentração


para mantê-la, —disse Doolittle. — Estou falando de uma forma
final que um metamorfo pode manter indefinidamente. Acho
que nossos amigos laranjas têm três: humano, animal e alado.

484
Acredito que em seu estágio animal eles podem ser muito
semelhantes às espécies animais que ocorrem naturalmente.

Eu não gostava do som disso. — Por quê?

Doolittle baixou a voz para um sussurro. — Você se lembra


de como eu testei o sangue da cabeça decepada contra todas as
outras amostras de sangue?

— Sim.

— Eu tinha retirado amostras de fluidos de Desandra.


Sangue, urina e líquido amniótico. Terminei os exames que faria
com esses fluidos, e como eu estava expondo todas as amostras
de fluido que tinha comigo ao sangue da criatura, testei o sangue
Ilona Andrews
Livro 6

de Desandra e o líquido amniótico só para completar os testes.


Seu sangue reagiu. Seu líquido amniótico não. Um de seus filhos
não é o que parece.

Oh maldito inferno!

Keira congelou com a gaze na mão. Se disséssemos a


Desandra que um de seus filhos era um monstro, não havia como
saber o que ela faria.

— Isso não pode sair deste quarto, —eu disse.

— Concordo, —disse Doolittle.

485
Eu olhei para o quarto principal.

— Eu não ouvi nada, —disse Derek.

— Nem eu. —Barabas me disse.

Poderia haver apenas duas possibilidades. Um, Desandra


teve relações sexuais com um terceiro homem, além de Gerardo
e Radomil. Isso era extremamente improvável. Por todos os seus
flertes e declarações ultrajantes, ela nunca chegou a falar nada da
existência de uma terceira pessoa, e sua angústia quando nos
contou que Gerardo a estava dispensando era genuína. Ela não
teria tido a chance de fazer sexo com algum estranho aleatório.
Ilona Andrews
Livro 6

Ela dormiu com Radomil porque sabia que ele seria gentil, e ela
precisava dessa gentileza. Isso deixava com a possibilidade
número dois: Gerardo ou Radomil abriam as asas em seu tempo
livre e se divertiam mantado os guardas das torres.

Se Doolittle estivesse certo, os metamorfos alados poderiam


assumir formas humanas e animais que os deixavam passar por
metamorfos normais. Explicava por que os malucos alados de
repente começaram a aparecer no castelo, —eram membros de
Belve Ravennati ou dos Volkodavi e que, quando precisavam
lutar, assumiam sua forma final. A pergunta de um milhão de

486
dólares era a qual bando eles pertenciam? As criaturas pareciam
mais felinas para mim, mas isso não significava nada.

— E a outra criança?

— É um lobo, —disse Doolittle.

Isso não nos dizia nada. Uma criança de dois metamorfos


rolava dados genéticos: ele poderia herdar a fera de seu pai ou de
sua mãe. Desandra se transformava em uma loba, se ela tivesse
um filho com Gerardo, ele seria um lobo. Se ela tivesse um filho
com Radomil, ele poderia ser um lobo ou um lince. Nós ainda
não sabíamos nada, exceto que ela estava gestando um monstro
Ilona Andrews
Livro 6

dentro dela. Eventualmente eu teria que dizer isso a Desandra.


Isso poderia ficar mais fodido?

Na porta, Mahon cruzou os braços. — Quem é você?

Uma mulher respondeu baixinho. O grande urso se afastou


e uma mulher alta de quarenta e tantos anos entrou pela porta.
De pele escura e graciosa, ela parecia árabe. Um adolescente e
uma menina mais nova a seguiam.

— Meu nome é Demet, —disse a mulher lentamente.


Senhor Megobari mandou chamar por mim. Para curar. —Ela

487
colocou a mão sobre o coração. — Curador.

— Isso é muito bom, —disse Doolittle. — Porque eu não


posso mexer minhas pernas.
Ilona Andrews
Livro 6

Capítulo 14

como se tivesse em cascos e olhando para a porta do

banheiro. Demet pediu privacidade, e o banheiro era o único


lugar que ainda tinha uma porta funcionando. Derek estava lá
com eles. As feições dele eram o suficiente para impedir que ela

488
decidisse tentar alguma coisa para prejudicar Doolittle.

Eduardo exalava e voltava para outro passo. Listras


vermelhas manchavam sua camiseta branca—suas feridas foram
profundas e ele não estava fazendo nenhum favor a elas andando
dessa forma.

Keira também andava de um lado para o outro, virando


apenas a distância de um fio de cabelo antes que se chocasse
contra a parede. Barabas se sentou no meio da sala, seu rosto
sombrio. Na porta, Mahon apareceu, uma sombra escura.

Nunca me ocorreu que algo estava errado. Quando


colocamos Doolittle sentado na banheira, senti uma enorme
Ilona Andrews
Livro 6

avalanche de alívio. Nunca pensei em perguntar se ele estava


bem ...

Curran entrou pela porta. Sangue encharcava seu lado


direito. À esquerda, cortes profundos onde as garras dos
monstros haviam perfurado sua carne cruzavam seus músculos.
Ser abraçado por um felino voador de dois metros deixou sua
marca.

Ele se aproximou de mim e se agachou.

— Você está bem?

489
Defina ‘bem’. — Sim. Você o pegou?

— Era uma mulher. Ela se jogou do penhasco. Seus cérebros


estão espalhados no fundo da ravina.

Droga.

— O que está acontecendo? —Ele perguntou.

— Doolittle acordou. Mas não consegue mexer as pernas.

A porta da sala do banheiro se abriu e Demet saiu. Seu filho


adolescente a seguindo.

Curran levantou-se. — Como ele está?


Ilona Andrews
Livro 6

Demet disse alguma coisa. Seu filho se virou, nos


apresentando suas costas. — Primeira lesão. —Demet apontou
com os dedos na parte superior do pescoço, desenhando uma
linha invisível. — Cervical. Curada. Sem problemas. Segunda
lesão. —Ela varreu a mão para baixo, indicando um ponto
inferior nas costas do rapaz.

— Lombar. L1 e L2117.

Demet levantou um, depois dois dedos e bateu no ombro do


garoto. Ele virou.

490
— Ele sente tudo daqui a aqui. —Demet indicou com a mão
da cabeça até o estômago. Ela lutou por uma palavra.

— Não todo ...?

— Alguma. —Barabas ofereceu.

— Tem alguma sensibilidade daqui até aqui. —Sua mão se


moveu do estômago para baixo através da pélvis. — Pernas, não.

Doolittle estava paralisado de seus quadris para baixo.


Minha mente não aceitava esse pensamento e o rejeitou. — Será
que ele vai andar de novo? —Perguntou Curran.

117 Vertebras da lombar na coluna cervical. Ver referencia 114 pag 461
Ilona Andrews
Livro 6

Demet abriu os braços. — Possível. Fiz tudo o que pude por


ele. —Ela fez uma pausa. — Tempo. Tempo, magia e descanso.

Ela se virou para mim. — Você tem ferimentos.

— Eu não me importo.

Ela tremeu. — Você se importa. Pouco tempo. Deve curar


imediatamente.

— É minha culpa, —disse Eduardo. — Eu não consegui


segurá-la.

— Ela voou, —disse Keira. — E ela era forte. Três de nós

491
não puderam segurá-la.

Os olhos de Eduardo se arregalaram. Ele se virou no lugar,


parecendo que iria quebrar a qualquer segundo. Estava entrando
em parafuso, rápido.

— É minha culpa. Eu deveria ter o protegido. Deixei-o se


machucar.

Ele se virou, indo em direção à porta. Curran entrou em seu


caminho. — Pare.

Eduardo derrapou até parar.

— Olhe para mim.


Ilona Andrews
Livro 6

O homem grande se concentrou no rosto de Curran.

— Supere. —Disse Curran, sua voz saturada de força. —


Ainda estamos em perigo. Ainda preciso de você. Não desista de
mim.

Eduardo exalou pelo nariz.

— Isso vale para todos vocês, —disse Curran. — Mais tarde,


podemos nos sentar, chorar e pensar sobre o que deveríamos ter
feito diferente. Agora nós trabalhamos. Fomos atacados. Eles
ainda estão por aí. Vamos caçá-los e destruí-los.

492
Barabas sentou-se um pouco mais ereto. Keira se empurrou
da parede.

Curran olhou para Eduardo. — Certo?

— Certo. —Disse o homem grande.

— Bom. —Curran virou-se para Demet. — Cure Kate.


Ilona Andrews
Livro 6

Ele não disse

nada. Apenas sentado ao meu lado e olhando para mim.

— Você estava me vendo dormir? Porque precisamos


concordar que isso é assustador.

Ele não respondeu.

Nós estávamos sozinhos no quarto. Doolittle em sua


banheira, Keira e todos os outros se foram. No segundo
pensamento, as cobertas sob mim pareciam familiares. Eu estava
na nossa cama. Ele deve ter me trazido para o nosso quarto.

493
Normalmente acordava com o mínimo de barulho do lado de
fora do quarto atrás de uma porta fechada. Como eu dormi tão
pesadamente com ele me carregando? Doolittle tinha o hábito de
escorregar sedativos em minha bebida, porque eu ignorava suas
instruções para deitar e descansar, mas da última vez que o vi ele
estava na banheira de cura. Demet e seus filhos haviam cantado
curas em minhas feridas. Eu me lembrei de uma onda de frescor
suave que espumava pelos meus machucados. E então George
me entregou um copo de água.

— George me sedou. Certo, a coisa de me drogarem tem que


parar. Além disso, se um deles tentar me segurar de novo e
Ilona Andrews
Livro 6

querer derramar bebida no meu ferimento, matarei alguém. Isso


também não é uma ameaça ociosa.

Curran não disse nada.

— Você está bem? —Eu perguntei.

Ele acenou para a parede.

Eu me concentrei. A magia ainda estava alta e, enquanto eu


me sentava, senti algo se mexer por trás da pedra.

Não era um vampiro, mas algo estranho. Algo que eu não


senti antes. Nós estávamos sendo ouvidos. A boca de Curran era

494
um corte duro em seu rosto. Ele estava com raiva. Monumental,
terrivelmente zangado.

Eu estendi a mão e toquei seu rosto, procurando por aquela


conexão íntima. Ei. Ainda estamos bem?

Ele pegou minha mão, seus dedos fortes quentes e ásperos,


e apertou-a. Certo. Nós ainda estávamos bem. Ele não precisava dizer
mais nada.

— Doolittle falou com você? —Perguntei.

Ele balançou sua cabeça negando.


Ilona Andrews
Livro 6

Estendi a mão para a mesinha de cabeceira, peguei um


pequeno bloco de anotações e uma caneta e escrevi sobre o papel.

Os olhos de Curran se arregalaram. Ele pegou a caneta.

495
Ilona Andrews
Livro 6

Curran sacudiu a cabeça. — Qual deles?

496
Curran escreveu.
Ilona Andrews
Livro 6

Eu escrevi. A irmã de Radomil se ofereceu para segurar a mão


de Desandra, caso ela estivesse com medo. Na época, eu achava
que ela era um ser humano decente.

Uma familiar batida cuidadosa soou pela porta. Barabas.

497
— Só um minuto. —Eu escrevi no pedaço de papel:
Ilona Andrews
Livro 6

Ele escreveu. Perfeito. — Tenho que me reunir com os bandos


esta manhã, —eu disse em voz alta. — Qualquer coisa que você
queira que eu diga?

— Sim. —Curran pegou as notas e as picotou


metodicamente em tamanhos de confete. — Diga a eles que não
há como escapar de mim.

498
os Belve Ravennati.

Nós nos encontramos em uma gigantesca sacada em uma das


salas públicas onde a mobília marrom-clara estava disposta em
volta de uma mesa de centro. Os lobos de Ravena não me
queriam em seus aposentos.

Eu sentei em um sofá em frente a Isabella Lovari. Gerardo


sentou-se à sua esquerda. Seu irmão não estava em nenhum
lugar para ser encontrado. Três outras pessoas se juntaram a nós,
todas com uma postura semelhante: limpos e bem arrumados, os
Ilona Andrews
Livro 6

dois homens bem barbeados, o cabelo da mulher puxado para trás


em um rabo de cavalo. Eles emitiam um ar quase militar e me
observavam com uma atenção disciplinada. Este era um bando
de lobos e eu era claramente o inimigo.

Barabas ficou atrás de mim, tomando anotações em um


bloco de notas.

— Obrigada por concordar em conversar comigo, —eu


disse. O inchaço na minha boca não tinha diminuído tanto
quanto eu gostaria e falar doía.

499
Isabella me olhou. — Estou surpresa que você ainda esteja
viva.

— Eu sou difícil de matar.

— Como uma barata.

— Não tenho certeza se é uma boa comparação. Nunca tive


problemas em matar insetos pequenos, —eu disse.

Barabas limpou a garganta em voz baixa.

Isabella levantou as sobrancelhas. Com cinquenta e poucos


anos, ela tinha uma espécie de precisão afiada sobre ela. Durante
todo esse tempo que passei com o Bando, observei o
Ilona Andrews
Livro 6

comportamento dos alfas. Alguns lutavam, como Jennifer.


Alguns, como os Lonescos do Clã Rato, tinham uma natural
facilidade em interagir com as pessoas a seu cargo. Isabella não
tinha nenhum dos dois. Ela irradiava o ar de comando. Era a
obediência ou sofrer as consequências.

— Como você sabe, estamos tentando descobrir a natureza


dos ataques à vida de Desandra, —eu disse. — Seu bem-estar e
o bem-estar de seus filhos é nossa primeira prioridade.

— Você está tentando sugerir que estamos sob suspeita? —

500
Perguntou Isabella.

— Eu não estou sugerindo, estou afirmando. Mas gostaria


muito de tirar vocês da minha lista de suspeitos.

Barabas me passou um pequeno bilhete com uma palavra:

Isabella se inclinou para trás. — Estou insultada.

— Eu não dou a mínima, —eu disse. — Ontem à noite sua


nora foi atacada. Nosso pessoal ficou ferido. Tenho dez
Ilona Andrews
Livro 6

metamorfos uivando por sangue. Estou procurando alguém para


caçar. Pode ser você, pode ser Kral ou os Volkodavi. Eu
realmente não me importo. Então vá em frente. Me dê uma
razão para pintar um alvo suspeito no seu peito.

Os Belve Ravennati me encararam em silêncio atordoados.

Isabella riu baixinho. — Faça suas perguntas.

— Onde você estava ontem à noite por volta da meia-noite?

— Nos nossos aposentos. Meus filhos estavam com meu


marido e eu.

501
— Os guardas podem dizer onde estavam?

— Não.

Os lobos de Isabella viraram a cabeça em direção ao


corredor. Alguém grande estava vindo em nossa direção. Eu me
inclinei para frente para dar uma olhada melhor. Mahon. O que
foi agora?

O urso de Atlanta aproximou-se de nós, devagar, claramente


sem pressa, e parou ao lado de Barabas atrás de mim. —
Desculpe, estou atrasado.

Apoio na segurança. Uau. Bata-me com uma pena.


Ilona Andrews
Livro 6

Os Belve Ravennati estavam olhando para mim. Certo. Onde


nós estávamos?

Eu me concentrei nas expressões de Isabella. Essa era a


razão pela qual eu vim aqui em primeiro lugar. — Temos
motivos para acreditar que podemos identificar as criaturas que
atacaram Desandra por meio de um exame de sangue. Vocês
estariam dispostos a nos fornecer uma amostra de sangue?

— Absolutamente não.

Imperturbável. Ela não nos daria o sangue, mas o fato de

502
podermos testá-lo não a incomodava.

O rosto de Gerardo também não demonstrou ansiedade. —


Por quê? —Perguntei.

— Porque o sangue é um bem precioso. Eu não vou te dar


acesso a ele apenas para usá-lo contra minha família por meios
mágicos.

Bem, valeu a pena tentar. Eu olhei para Gerardo. — Quando


você descobriu que Desandra tinha sido atacada?

— Um guarda nos disse logo depois que aconteceu, —disse


ele.
Ilona Andrews
Livro 6

— Você fez algum esforço para nos ajudar a garantir que


Desandra estivesse segura?

Gerardo levantou o queixo. — Não.

— Você fez algum esforço para visitar a futura mãe de seu


filho e ter certeza que ela está bem?

— Não.

— Por quê?

— Eu o proibi, —disse Isabella. — Meu filho gosta demais


dessa mulher. Como ela é agora um alvo, estar perto dela o

503
coloca em perigo.

Eu olhei para Gerardo. — Você não acha que deve alguma


lealdade ...

— Para uma puta que dormiu com outro homem? —Isabella


ergueu as sobrancelhas. — Eu posso entender por que você pode
sentir simpatia por ela. Você não é casada.

Atrás de mim a caneta rangeu nos dedos de Barabas. Ele


deve ter apertado demais.

Eu olhei para Isabella. Direto para a jugular, hein? O estranho


era que doía. Isso me apunhalou em alguma parte feminina
Ilona Andrews
Livro 6

profunda da minha psique que eu não tinha ideia de que existia.


— Lealdade para com a mulher que foi sua esposa por dois anos
e que agora está carregando seu filho.

— Você não entende como é, —disse Gerardo. — Nunca


saber se a sua mulher ama você ou se ela está apenas esperando
o momento certo para apunhalar você pelas costas, porque seu
pai a mandou fazer isso.

As sobrancelhas de Isabella se juntaram. — Meu filho


merece uma mulher que é honrada e forte, que será uma parceira

504
e uma alfa, em vez de uma fraca e burra que será apenas uma
responsabilidade. Esta é uma conversa sem sentido. —Isabella
olhou além de mim para Mahon. — Todos nós sabemos que a
humana está sendo substituída. O jantar da noite passada foi
uma prova definitiva disso.

O que aconteceu ontem à noite?

Mahon se inclinou para frente, com as mãos nas costas da


minha cadeira. A madeira gemeu sob a pressão de seus dedos.
— A Consorte ganhou minha lealdade. Não a insulte
novamente.

O mundo estava ficando maluco.


Ilona Andrews
Livro 6

— Tudo bem, —disse Isabella. — Você pode continuar


jogando este jogo de fingir que é a Consorte, mas eu não preciso.
Sua humana também sabe disso. Só é preciso ver o olhar no rosto
dela quando Lorelei Wilson entra em uma sala. —Ela olhou para
mim. — Você é um livro aberto e sabe que está sendo posta de
lado. Pegue seus animais de estimação e nos deixe.

Eu levantei.

Mahon olhou para Gerardo. — Você não pode se esconder


na saia da sua mãe para sempre.

505
O lobo mostrou os dentes.

— Chega. —Isabella se levantou e foi embora. Seus lobos


seguiram. Um momento depois e estávamos sozinhos.

— O que aconteceu no jantar? —Eu perguntei uma vez que


eles estavam fora do alcance da voz.

— Lorelei sentou-se ao lado de Curran, —disse Barabas.

— Na minha cadeira?

— Sim.

Curran mentiu para mim. A percepção disso me atingiu como


um soco no estômago.
Ilona Andrews
Livro 6

Ele entrou no quarto de Desandra, deitou-se ao meu lado,


me abraçou e disse que eu não precisava me preocupar com
Lorelei, isso tudo depois que ela se sentou na minha cadeira, ao
seu lado, no jantar. Ele tinha que saber exatamente que tipo de
impressão seria enviado para todos os outros. Ela literalmente
tomou o meu lugar e ele permitiu.

O Universo ficou fora de controle. Eu me esforcei para me


controlar. Tinha que terminar minha tarefa aqui. Eu não podia
largar tudo e procurar por Curran e socá-lo no rosto. Não
importa o quanto quisesse fazer isso. Não importa o quanto isso

506
doesse.

Consegui fazer com que algumas palavras saíssem da minha


boca. — E você não pensou em me contar isso?

Barabas suspirou. — Eu não queria incomodar você. Não


esperava que eles jogassem isso em você. Eles não querem
responder às perguntas, por isso estão tentando explorar
qualquer ponto fraco.

Curran mentiu para mim. Eu tentei fazer minha mente aceitar


isso e não conseguia. Por toda a minha vida, primeiro Voron,
depois Greg, me ensinaram a não confiar em ninguém.
Ilona Andrews
Livro 6

Confiança, intimidade, honestidade completa com outro ser


humano não era para mim. Era um luxo que alguém com o meu
sangue não podia pagar. Eu ignorei tudo e confiei em Curran.
Confiava nele tão completamente, que mesmo agora, diante da
evidência de sua traição, eu estava procurando por possíveis
explicações.

Talvez mentir para mim sobre isso fosse parte de algum plano.
Talvez ...

Pisei o pensamento e esmaguei em pedaços. Eu tinha um

507
trabalho a fazer. Lidaria com isso mais tarde. Coloquei aqueles
fragmentos afiados no mesmo lugar escuro onde colocava as
coisas que não podia resolver. Mas esse lugar estava ficando
cheio. Minha capacidade de armazenamento para os problemas
que eu não conseguia resolver estava ficando cheia. Não caberia
muito mais.

— Qual o próximo bando? —Perguntei.

— Os Volkodavi, —disse Barabas.

— Lidere o caminho.

Os Volkodavi me encontraram em seus quartos, em uma


grande área comum. Vitaliy, o chefe do clã e irmão de Radomil,
Ilona Andrews
Livro 6

apertou minha mão. Como Radomil, ele era alto e loiro. Ele era
bonito, mas não tinha a quase perfeição de seu irmão.

Sentei em uma cadeira. Radomil sentou-se à minha frente.

— Onde está Ivanna? —Perguntei.

— Ela estará aqui logo, —disse Vitaliy.

Perguntei-lhes o mesmo conjunto de perguntas e obtive as


mesmas respostas. Sim, eles estavam em seus aposentos, não,
eles não poderiam explicar seu paradeiro, e eles não fizeram
nada para ajudar ou verificar a Desandra. Radomil queria ir, mas

508
Vitaliy o impediu, porque Desandra era uma garota legal, mas
não valia a pena se machucar.

— Olha. —Radomil me disse em inglês quebrado. — Não


nos importamos de conversar com você, mas não vamos te
ajudar. Você e a garota Wilson, isso tornou as coisas
complicadas. Você não é casada.

Ouvir isso novamente era como ralar a minha alma com um


ralador de queijo. Sim, eu sei, não sou casada. Sim, Lorelei sentou ao
lado de Curran no jantar. Eu sou irrelevante, sou humana, estou sendo
substituída ... — Posso ver Ivanna, por favor?

Vitaliy suspirou e chamou: — Ivanna!


Ilona Andrews
Livro 6

Um momento depois, Ivanna entrou no quarto. Ela parecia


exatamente como eu me lembrava—uma esbelta mulher loira—
exceto pelo lado esquerdo do rosto. Pedaços escamosos e escuros
de pele danificada cobriam a têmpora esquerda, desaparecendo
sob os cabelos.

— O que aconteceu com o seu rosto? —Eu perguntei.

Ivanna acenou com o braço. Enquanto ela se movia, seu


cabelo mudou, e eu tive um vislumbre melhor: as manchas
escamosas cobriam todo o lado esquerdo de seu rosto, da testa

509
sobre sua bochecha e pescoço, quase cobrindo seus olhos e lábios.
Sua bochecha tinha perdido um pouco de sua nitidez também,
suas linhas suavizadas. Eu já tinha visto isso antes—os ossos dela
haviam sido esmagados por um trauma grande e o Lyc-V estava
em processo de reconstruí-lo camada por camada.

— Foi estupidez, —disse Ivanna. — Temos uma lareira no


quarto. Eu estava realmente cansada depois da caçada e Radomil
e Vitaliy entraram no meu quarto e decidiram discutir um com o
outro. Vitaliy estava agitando os braços.

— Eu fiquei animado, —disse Vitaliy.


Ilona Andrews
Livro 6

— Ele derrubou meu suporte de joias na lareira. Eu gritei


com eles, fui pescar meu colar e acidentalmente pressionei a
ignição. Um fogo se acendeu e me queimou. Pelo menos meu
cabelo nasceu durante a noite ou estaria careca.

Besteira. Isso era uma queimadura química, completa com


um padrão de pulverização. Ela estava mentindo através de seus
dentes. Ou ela era estúpida, ou achava que eu era realmente
estúpida, ou simplesmente não se importava. Eu estava
apostando no último. Ela e todos os outros na sala sabiam que
sem uma prova clara e indiscutível eu não poderia forçá-la a fazer

510
nada.

— Isso é terrível, —eu disse.

— Vai sarar daqui a alguns dias. Há mais alguma coisa que


você queria?

— Sim. Temos razões para acreditar que as criaturas que


atacaram Desandra estão escondidas aqui no castelo. Nós
desenvolvemos um exame de sangue que nos permite identificar
essas criaturas.
Ilona Andrews
Livro 6

Vitaliy, Radomil e Ivanna olharam para mim, seus rostos tão


cuidadosamente neutros que tinha que ser um esforço controlado
de vontade.

— Vocês estariam dispostos a nos fornecer uma amostra de


sangue?

— Não. —Vitaliy disse lentamente. — O sangue tem muito


poder.

— Nós não queremos ser amaldiçoados. —Radomil


balançou a cabeça.

511
— Obrigada por ter vindo, —disse Ivanna. — Você não é
uma pessoa ruim. Lamentamos que seu homem esteja sendo tão
injusto.

Nós saímos. Enquanto nos afastávamos, Mahon pousou a


mão no meu ombro. Foi um gesto quieto e quase paternal.

— Você viu os rostos deles? —Perguntei.

— Conseguimos uma reação, —disse Barabas. — Eu não sei


o que ela significa, mas nós temos uma.
Ilona Andrews
Livro 6

Jarek Kral foi minha última parada. O bando Obluda


ocupava o lado norte do castelo. Eu sabia exatamente o que
estava por vir.

— Ele tentará provocar você, —disse Barabas.

— Eu sei. —Se eu desse a Jarek qualquer pretexto para me


atacar, ele ficaria muito feliz.

— Não reaja, Kate. —Barabas murmurou.

— Eu sei.

— Se ele tocar em você, você pode tocar de volta, —disse

512
Mahon.

Aí sim. Eu vou. Você pode ter certeza que eu vou.

Nós viramos a esquina. Um longo corredor se desenrolou


diante de nós, a luz das janelas pintando retângulos de luz no
chão. Homens circulavam pelo corredor. Um dois ... doze. Jarek
havia tirado a maior parte de seus soldados de suas camas para
me dar as boas-vindas adequadas. Os metamorfos de Jarek
olhavam para mim. Alguns abertamente mal-intencionados. Um
metamorfo de cabelos escuros e mais velho à esquerda esticou a
língua para fora e balançou-a. Mas não era encantador? Sua língua
é muito longa. Chegue mais perto, eu vou consertar isso para você.
Ilona Andrews
Livro 6

Continuei andando, Barabas e Mahon atrás de mim. A raiva


e a mágoa dentro de mim se cristalizaram em uma gaiola gelada.
Eu me escondi dentro dela, usando-a como minha armadura.
Seja qual for o soco que Jarek Kral jogasse em mim, ele não iria
quebrar essa gaiola. O gelo era muito grosso.

Enquanto nos movíamos pelo corredor, os metamorfos


caíram atrás de nós. Alguém assobiou. Alguém cantou. Eu
continuei andando.

À frente, um arco oferecia uma visão de uma grande sala.


Assentos acolchoados e mesas de café esperavam agrupados—

513
Hugh acreditava claramente que, se um conjunto de móveis
fizesse seu trabalho, não havia motivo para ser criativo com a
decoração. Jarek Kral estava esparramado em um dos sofás,
observando-me caminhar na direção dele. Seus seguranças
ladeavam o sofá. Um loiro alto—um dos dois irmãos que seguia
Jarek por perto—um homem mais velho de cabeça raspada e
músculos como um lutador peso-pesado, e Renok, meu ‘amigo’
de cabelos escuros, barba curta e uma crueldade inata em seus
olhos.

Isso seria interessante.


Ilona Andrews
Livro 6

— A puta de Curran vem nos visitar, —disse Jarek em inglês


acentuado.

Os três homens riram como se tivessem combinado. Eu olhei


para Mahon. — Você realmente não deveria deixá-lo falar com
você assim.

As sobrancelhas grossas de Mahon se juntaram.

Eu sentei na cadeira. — Sua filha foi atacada na noite


passada.

— E?

514
— E estou procurando por algumas reações paternais aqui,
do tipo: ela está bem, está ferida? —Eu me inclinei para frente.
— Você sabe, coisas que os homens perguntam quando seus
filhos são atacados.

Jarek encolheu os ombros. — Por que eu deveria me


preocupar? Para isso contratamos vocês. Para manter minha
preciosa filha segura.

— Onde você estava ontem à noite à meia-noite?

— Aqui. Não é? —Jarek abriu os braços.

— Sim, —o homem careca mais velho disse.


Ilona Andrews
Livro 6

— Aqui, —disse Renok e piscou.

Jarek Kral se inclinou para mim. Oh garoto. Aqui vamos nós.


— O que ele vê em você? —Seu tom era leve, quase casual. —
Você não é uma metamorfa, não é poderosa e nem é bonita. Sem
um corpo bonito. Sem um rosto bonito.

Atrás de mim, Barabas respirou fundo.

— Você faz um bom sexo? —Jarek Kral apoiou o cotovelo


na mesa e apoiou o queixo no punho. — Você chupa o pau dele?

Oh olhem, alguém pesquisou algumas palavras sujas no dicionário

515
de inglês. Que fofo.

Jarek inclinou-se um pouco para frente, feliz consigo


mesmo. — Ele gosta do pau dele chupado? Ou você não fez um
bom trabalho? É por isso que ele está te trocando?

Amador. — Por que você está tão curioso sobre o pau de


Curran? Você está procurando algo novo para chupar? Fique à
vontade para perguntar isso a ele, mas tenho certeza que ele não
gosta de você dessa forma

Os três homens recuaram. Jarek piscou. Barabas riu


baixinho.
Ilona Andrews
Livro 6

— Tente prestar atenção aqui, —eu disse a ele. — Vou falar


devagar, para que você possa entender. Sua filha foi atacada. Há
criaturas estranhas neste castelo. Nós temos um exame de
sangue que pode identificá-los. Você vai nos deixar testar seu
sangue?

Jarek riu.

Ele não parecia nervoso, mas ele estava tão animado que eu
não saberia dizer se ele estava reagindo.

— Talvez devêssemos testar o seu sangue. —Renok agarrou

516
meu braço esquerdo. Ele foi rápido, mas eu o vi se mover e deixei
ele fazer isso. Seus dedos se fecharam no meu pulso. Ele puxou
meu braço, dobrando-o no cotovelo para expor o interior do
antebraço. Esperei meio segundo para me certificar de que todos
vissem e levei a palma da mão direita contra o pulso dele. Ele era
forte, mas ele não esperava que eu fosse também. Seu aperto
escorregou. Eu agarrei seu pulso com a mão direita e torci,
arrancando seu braço. Ele se inclinou para a frente, tentando
manter o ombro no encaixe. Eu puxei uma faca de arremesso da
minha bainha e a dirigi através de seu músculo trapézio no topo
de seu ombro, prendendo-o à mesa de café com uma faca.
Ilona Andrews
Livro 6

A coisa toda levou meio suspiro.

— Então, pelo que entendi, isso é um não sobre a amostra


de sangue? —Perguntei.

Jarek Kral me encarou.

Um grunhido irregular e áspero rasgou Renok, parte fúria,


parte dor. Ele forçou se libertar.

Barabas se inclinou para frente e colocou a mão no pescoço


de Renok. O metamorfo ficou parado.

Eu levantei. — Não vejo mulheres no seu bando. Isso é um

517
erro. Desandra é filha do pai dela. Ela lutou na noite passada e
ela gostou disso. Ela vai te matar um dia, e então vai ter filhos
que nunca saberão o nome de seu avô. Sua tentativa patética de
uma dinastia vai morrer com você.

O loiro e o pugilista pularam de pé. Mahon sacudiu a cabeça.


— Pensem melhor sobre isso, rapazes, —ele disse baixinho, sua
voz com ameaça profunda.

Jarek disse alguma coisa. Os lobos recuaram.

Eu me virei e saí. Mahon e Barabas me seguiram.


Ilona Andrews
Livro 6

Caminhei pelo corredor indo em direção às escadas quase


correndo. Do lado de fora das janelas, o dia estava claro: sol
dourado, céu azul, vento agradável ... eu queria dar um soco no
dia feliz, agarrá-lo pelo cabelo e bater até que ele dissesse porque
diabos estava tão feliz. Sentia muita raiva e estava cansada desse
lugar. Cansada de metamorfos, cansada de sua política e cansada
de me conter. Pensar em Curran acabou de derramar mais
gasolina no fogo. Eu tinha que me controlar e tinha que fazer
isso agora, antes de explodir.

Chegamos a um banco acolchoado no recanto superficial.

518
— Vamos sentar aqui um minuto, —disse Mahon.

Eu não queria me sentar. Queria dar um soco em alguma


coisa.

— Por favor, —disse Mahon.

Bem. Eu sentei. Ele sentou do outro lado. Barabas se


encostou na parede ao meu lado.

— Eu nasci antes da Mudança, —disse Mahon. — Para


mim, a magia mudou tudo. Marta é minha segunda esposa. Eu
enterrei a minha primeira e nossos filhos. Não tenho amor por
pessoas ‘normais’. Para mim, sou um normal. Eu sou um
Ilona Andrews
Livro 6

metamorfo, mas sou humano. As coisas que sofri foram feitas a


mim por humanos ‘normais’, e eles as fizeram porque nunca
tentaram me entender, e mesmo se o fizessem, não
conseguiriam. Eu não pertencia a eles e eles com certeza não
pertenciam a mim ou à minha família. Não havia terreno
comum entre nós.

Por que ele estava me dizendo isso? Eu já me sentia como se tivesse


passando por um desafio. Não precisava de socos extras.

— Você nunca será uma metamorfa, —disse Mahon. — Se


você morar conosco por cem anos, um homem-urso recém-

519
nascido será mais um metamorfo do que você.

Barabas olhou para ele. — Já é o suficiente. Houve muito


agora a pouco. Ela não precisa de mais nada hoje.

— Deixe-me terminar, —disse Mahon, com a voz calma. —


Você nunca entenderá totalmente o que é e nunca entenderemos
totalmente você. Mas isso não importa. Você é Bando.

Eu pisquei. Devo ter ouvido mal.

— Por que aguentar as provocações deles? —Mahon


perguntou. — Sei que isso vai contra a sua natureza.
Ilona Andrews
Livro 6

— Porque toda essa situação não é importante.


Conseguirmos a panaceia é o que importa, nosso pessoal e uma
mulher grávida é o que importa. Eu posso fazê-los comer suas
palavras, mas isso iria atrapalhar tudo. O Bando está contando
comigo, explodir minha fúria em cima deles seria jogar o jogo
que eles querem e isso nos prejudicaria. Prefiro ganhar muito no
final do que ganhar pouco agora.

— E é por isso que não importa o que aconteça, você sempre


será Bando. Porque você tem essa lealdade e contenção. —
Mahon ergueu as mãos, como se segurasse uma bola invisível.

520
— O Bando é maior que todos nós. É uma instituição. Uma coisa
construída do autosacrifício. Somos uma raça violenta. Para
existirmos em paz, temos que sacrificar essa violência. Temos
que valorizar o controle e a disciplina, e isso começa na
liderança. Ter uma alfa que é um canhão solto é pior do que não
ter nenhum alfa. O mundo está caindo ao nosso redor em
pedaços e será assim por algum tempo. É tudo sobre estabilidade
agora, sobre dar às pessoas um lugar seguro, uma rotina
reconfortante, para que elas não se sintam assustadas e não
sintam a necessidade de recorrer à violência, porque se
seguirmos esse caminho, nos autodestruiremos ou seremos
Ilona Andrews
Livro 6

exterminados. É por isso que nos enchemos de tantas regras.


Algum dia, eu gostaria de ver as coisas mudarem. Gostaria que
os desafios fossem embora. Nós perdemos muitas pessoas boas.
Demorará um tempo, um longo tempo, talvez anos, talvez
gerações para que tudo fique melhor, mas começará pelos
líderes. Nós lideramos pelo exemplo.

Eu nunca esperaria ouvi isso dele.

Mahon me encarou. — Você e nós, temos coisas em comum.


Você sabe o que é não ser ‘normal’, exceto que neste caso você
veio de fora do Bando. Você pode respeitar nossos modos, mas

521
não precisa tentar ser algo que não é. Algumas pessoas demoram
mais para se ajustar, mas, com o tempo, você será aceita como
você é. Não ‘humana’, não seja-lá-o-que-você-for, mas Kate. Única
e diferente, mas não separada do Bando. Kate é apenas Kate e
você pertence a nós. Isso é tudo que importa.

Eu era a Consorte durona e ele era o carrasco sombrio do


Bando. Abraçá-lo nos corredores seria totalmente inadequado.

— Obrigada por sua ajuda, —eu disse.

— A qualquer momento. —Disse Mahon.


Ilona Andrews
Livro 6

Barabas se virou para as escadas. Lorelei circulou o patamar


e continuou subindo as escadas, seu vestido verde escuro com
uma saia clara transparente balançando enquanto ela andava.

Barabas inalou. — Essa é ...?

— Agora não é a hora, —disse Mahon.

Oh não, agora era o momento perfeito. Ela estava subindo as


escadas e, a menos que Curran a esperasse em seu quarto, ele
estaria sozinho e disponível para uma pequena conversa.

— Onde está Curran agora? —Perguntei.

522
— É hora do almoço, —disse Barabas. — No grande salão.

Bom. Já era hora de falar com ele.

grande salão, o bom senso

em mim havia se manifestado. Marchar até Curran e bater nele,


por mais satisfatório que seria, não conseguiria muito além de
Ilona Andrews
Livro 6

me fazer parecer uma idiota ciumenta que não conseguia se


controlar. Eu não daria a ele e aos outros bandos essa satisfação.

Parei na porta. — Por que vocês dois não entram? Eu estarei


bem atrás de vocês.

Mahon continuou. Barabas permaneceu por um longo


momento.

— Eu só preciso de um minuto para mim.

— Kate ... Eu sou a última pessoa a dar conselhos sobre


amor. Eu sempre procuro por parceiros calmos e razoáveis,

523
porque sei que sou difícil e preciso de alguém para me firmar,
mas depois fico entediado e insisto na relação até que eles me
abandonem. Eu sei que estou fazendo isso, mas continuo
repetindo o mesmo erro várias vezes, como um idiota, porque
continuo esperando que seja diferente com o próximo cara,
porque ele é diferente. Mas sempre acontece a mesma coisa,
porque eu não mudo. As pessoas não mudam de repente, Kate.
Você entende? —Ele se inclinou para frente e olhou para o meu
rosto. — Somente ... demore mais de um minuto. Então não
haverá arrependimentos depois.

Ele entrou no grande salão.


Ilona Andrews
Livro 6

As pessoas sentavam-se à mesa, comendo, bebendo,


conversando. A tensão vibrava em mim. Eu estava um pouco
perto demais da violência. Imaginei andar lá e esfaquear Curran
com um garfo. Barabas estava certo. Eu precisava de mais de um
minuto. Precisava espirrar um pouco de água no meu rosto.

Em minha frente, um pequeno corredor levava ao lado. Se


eu o seguisse, deveria me levar a um dos dois banheiros. Pisei no
corredor. Uma porta estava entreaberta no meu lado direito,
levando a uma pequena sala onde um conjunto de escadas de
madeira escura subia.

524
Talvez fosse o caminho para a galeria do menestrel.118

Eu subi as escadas. Se houvesse algum atirador ali, queria


encontrá-lo para uma conversa amigável. Se não, poderia olhar
para o refeitório sem ser notada.

118 Menestrel (do francês antigo ménestrel; do latim ministerialis, minister), na Idade Média, era o
poeta e bardo cujo desempenho lírico referia-se a histórias de lugares distantes ou sobre eventos históricos reais ou imaginários.
Embora criassem seus próprios contos, muitas vezes memorizavam e floreavam obras de outros. À medida que as cortes foram
ficando mais sofisticadas, os menestréis eram substituídos por trovadores, e vários deles tornaram-se errantes, apresentando-se
para a população comum, tornando-se assim os divulgadores das obras de outros autores. O menestrel exercia,
predominantemente, as funções de músico e cantor. Podia ficar vinculado a uma corte ou viajar de cidade a cidade, ora exercendo
o seu mister junto aos fidalgos, ora em meio ao povo rude. Mas nessa situação e uma sacada ou varanda.
Ilona Andrews
Livro 6

As escadas terminaram. Passei por uma porta na parede de


pedra e me vi na galeria do menestrel no grande salão. Bom. Algo
deu certo hoje.

O grande salão não tinha janelas, a única iluminação vinha


das luzes elétricas ou, agora, com magia em alto, das luminárias
em forma de tochas. Poderia ter sido no meio da manhã ou da
meia-noite—a luz externa não faria diferença. A galeria estava
encharcada de escuridão, o piso de madeira escura quase preta.
Eu andei por ele. Duas portas, uma na parede oposta e a outra
no meio do caminho, interromperam a parede de pedra. Além

525
disso, nada. Vazio.

Eu me inclinei no trilho de madeira. Abaixo de mim, o


grande salão se estendia muito abaixo, bem iluminado e com
uma boa visão das pessoas.

As janelas dos corredores do castelo devem ter sido abertas


para dar vazão ao ar aquecido com hálito humano e comida
ainda quente, e uma corrente de ar fluía de baixo, trazendo
consigo um toque de especiarias e mexendo as longas cortinas
azuis e prateadas na parede à esquerda de mim. A partir deste
Ilona Andrews
Livro 6

ponto, eu provavelmente estava quase invisível para aqueles


abaixo de mim.

Eu não percebi o quão alta a galeria era. Saltar sobre o trilho


estava fora de questão. Meus ossos estalariam do impacto.

Curran atravessou a porta para o corredor. Ele caminhou até


a mesa principal, onde Barabas se sentou ao lado de Mahon e
perguntou a Barabas algo. Barabas abriu os braços em resposta.
O rosto de Curran estalou em uma máscara ilegível familiar. Ele
sentou em seu lugar no meio.

526
Um momento depois, Lorelei flutuou. Ela usava jeans
apertados e uma blusa camponesa azul quase sem mangas. Os
cabelos dela caíam sobre os ombros. Seu rosto parecia
impecável. Como diabos ela teve tempo de mudar e chegar tão rápido?

Curran se virou para ela e disse alguma coisa. Ela sentou-se


ao lado dele. Seu sorriso era nada menos do que radiante.

Parecia que alguém havia jogado um tijolo no meu


estômago.

Ela perguntou-lhe alguma coisa. Ele pegou um prato de


carne cortada. Se ele oferecesse comida para ela, eu pularia
Ilona Andrews
Livro 6

direto da galeria e o chutaria no rosto com minhas pernas


quebradas.

Curran moveu o prato em direção a ela.

Não.

Ele colocou o prato para baixo.

Lorelei sorriu para ele, espetou uma fatia do prato com o


garfo e inclinou-se para lhe dizer alguma coisa, com uma leve
luz nos olhos.

Eles estavam sentados perto demais. Eu encarei Curran,

527
desejando poder ver através de seu crânio em sua cabeça. Por que
você está fazendo isso? Por quê?

— Talvez porque ela é mais jovem e mais bonita, —disse


Hugh atrás de mim.

Eu não percebi que tinha falado em voz alta. Não ouvi ele
se aproximar de mim também. Merda. Esta situação precisava ser
resolvida muito rápido, porque estava me distraindo.

Hugh veio se inclinar ao meu lado, uma sombra enorme. Ele


usava jeans e uma camiseta cinza. O tecido fino se encaixava em
suas costas largas, seguindo os contornos de seus músculos do
Ilona Andrews
Livro 6

pescoço e do ombro. Eu conhecia essa construção corporal: uma


mistura de força e alta resistência, flexível, móvel, mas capaz de
esmagar qualquer coisa. Hugh seria muito difícil de matar.

Ele se virou, observando Curran abaixo. — Talvez ele a


queira porque ela é uma metamorfa e seu povo a aceitaria. Ela
vai ter uma ninhada de filhotes e todo mundo vai ficar feliz.
Talvez porque ela traria uma aliança política. Talvez porque ela
não vá discutir com ele. Alguns homens gostam de obediência.

— Obrigada pela sua análise, doutor. Medindo os outros pelo

528
seu próprio padrão?

Ele inclinou a cabeça, apresentando-me com uma visão de


seu queixo quadrado. Socá-lo seria uma merda. Eu machucaria
minha mão com certeza. Voron havia escolhido bem.
Normalmente eu não tinha nenhum problema com o meu corpo,
mas agora desejava outros quinze centímetros de altura e mais
dez quilos de músculos. Não nos faria iguais, mas aumentaria as
minhas chances.

— Interessado em meus padrões? —Perguntou Hugh.

Perigo, lago congelado à frente. — Não.


Ilona Andrews
Livro 6

— Se estamos falando de uma noite, estou procurando


entusiasmo. Talvez alguém destemida. Obediência cega é chata.
Eu quero me divertir, quero que ela se divirta, e quero fazer uma
lembrança que vou gostar de lembrar.

— Muita informação. —As aventuras de uma noite de Hugh


eram a última coisa que eu precisava saber.

— Você perguntou. Mas você não é uma aventura de uma


única noite dele, Kate. Ou você é?

Eu dei a ele meu olhar duro.

529
Ele sorriu, um sorriso de lobo afiado. — Você sabe o que
estou procurando em uma parceira? Um desafio.

— Boa sorte.

Ele riu baixinho, um som rouco. — Talvez estejamos


pensando demais. Talvez o seu Senhor das Feras esteja inclinado
para ela porque ele precisa de uma esposa e o pai dela não está
planejando destruir tudo o que ele representa.

Ai! — É isso que Roland quer fazer?

Hugh suspirou e examinou as pessoas abaixo. — Olhe para


eles. Eles acham que esta reunião é sobre eles, seus pequenos
Ilona Andrews
Livro 6

conflitos territoriais, seus problemas, suas luxúrias, desejos e


necessidades. Eles se empanturram, brigam e mostram suas
presas, e durante todo o tempo eles não têm ideia de que isso é
tudo sobre você.

Gelo fino. Proceda com extrema cautela.

Ele se virou para mim, olhos azuis luminescentes. —


Existem milhares de metamorfos. Mate cem e sempre haverá
mais. Mas não tem outra como você há cinco mil anos. Eu
mataria todos naquela sala abaixo por uma chance de conversar

530
com você.

O gelo imaginário estava rachando sob meus pés. Ele estava


levando isso a algum lugar muito estranho. — Muito dramático,
você não acha?

— Estou apenas informando fatos. —Hugh se recostou no


corrimão. — Lute comigo. Você sabe que quer.

Eu me inclinei para frente e apontei para a minha testa. —


Diga-me se você vê IDIOTA escrito aqui.

— Com medo?

Dei de ombros. — Com medo do que vai acontecer depois


que eu arruinar seu rosto e Hibla começar um massacre.
Ilona Andrews
Livro 6

— Tem a minha palavra que não vou deixar você em


qualquer lugar perto do meu rosto.

— Deixar?

Hugh sorriu.

Em outro minuto, eu precisaria de um pano para limpar toda


a presunção que pingava dele. — Grande conversa para alguém
com uma cicatriz no rosto.

— Se você ganhar, vou te dizer como eu a consegui.

Acenei minha mão para ele. — Não me interessa. Não quero

531
saber disso.

— O que você quer saber?

— Isso importa? Até agora você se esquivou de todas as


perguntas que fiz.

— Eu não achava que tinha um estilo de luta, —disse Hugh.


— Se o inimigo estiver dentro do alcance, posso matá-lo, mas
sempre achei que o que faço é um conjunto de técnicas que
funcionavam no momento da luta. Afinal, qual seria a minha
marca especial de violência, nunca foi algo em que pensei, até
que eu vi você lutar. Admita, você sentiu o mesmo.
Ilona Andrews
Livro 6

Eu senti. Nunca tinha visto alguém que luta como eu. Nós
estávamos completamente em sincronia, tão perfeitamente que a
lembrança disso era perturbadora.

Ele olhou para mim. — Eu quero experimentá-lo


novamente. Lute comigo.

— Desculpe, mas para mim essa conversa encerrou.

— Kate, vamos lá.

— Estou falando sério. Não.

Hugh riu. — Você é uma provocação.

532
Abaixo de nós, Curran levantou-se. Lorelei também se
levantou. O que agora? Curran atravessou o corredor e saiu pela
porta sob a galeria. Lorelei seguiu-o.

— Você gostaria de espionar os pombinhos? —Perguntou


Hugh.

— Não. —Eu não precisava de nenhum favor dele.

— Ter as informações corretas é a chave para vencer uma


guerra.

— Eu não estou em guerra.


Ilona Andrews
Livro 6

— Claro que você está, Kate. Você está em guerra consigo


mesma. Uma parte de você sabe que há mais na vida do que ser
a Consorte. Uma parte de você está se perguntando se ele está
traindo você. Eles vão conversar, quer você escute ou não, e
ouvi-los não vai mudar o que eles têm a dizer. —Ele acenou para
a esquerda. — Eu vou. Sinta-se livre para se juntar a mim.

Algo dentro de mim estalou. Tinha que saber. Eu não


confiava no homem que eu amava o suficiente para não ouvir.
Isso dizia muitas coisas ruins sobre mim e naquele momento não
me importava. — Bem.

533
Hugh foi até a porta mais próxima e a abriu. Andei através
dele em um longo corredor curvilíneo. Eu podia ver uma
varanda no final. Uma leve brisa, fria e temperada com a
umidade salgada do mar, girava em torno de mim. O céu era de
um azul brilhante e, diante daquela turquesa feliz e iluminada
pelo sol, o corrimão pálido da sacada parecia quase brilhar.

Um longo tapete se estendia através do chão, abafando


nossos passos. Vozes surgiram de baixo. Parei pouco antes de
caminhar até a varanda e me encostei na parede.

Hugh encostou-se na parede oposta, me observando.


Ilona Andrews
Livro 6

— Você não cuida bem de si mesmo, —disse Lorelei.


E ela estava pronta e disposta a ajudá-lo com isso.

— Você faz tantos sacrifícios.

Ele não poderia estar comprando esse monte de besteiras. O


homem que manipulava sete diferentes personalidades alfas dos
clãs do Bando em uma base diária não poderia ser tão estúpido.

— Deve ser solitário às vezes.

— É. —disse Curran.

534
Ele se sentia sozinho. Nós estávamos juntos quase 24 horas por
dia nos últimos dois meses, mas ele se sentia sozinho. Quando
no inferno ele teve a chance de ficar sozinho, exatamente?

— Às vezes é demais para uma pessoa. Eu entendo, —


continuou Lorelei. — Depois que minha mãe deixou meu
pai, tive que vir com ela e realmente não tive escolha.
Tenho saudades do meu pai. Sinto falta de ser alguém. Na
Bélgica, por causa do meu tio, minha mãe e eu não podemos
fazer nada para o bando. Você não pode imaginar como é
estar ciente de que a cada minuto você é uma convidada e
deve pensar em cada palavra que sai da sua boca. Eu daria
Ilona Andrews
Livro 6

qualquer coisa por um lugar onde pertenço. Às vezes eu


gostaria de poder criar asas e voar para longe. Apenas ir
para algum lugar melhor. Algum lugar onde eu seria
importante.

Ela ficou em silêncio.

— Sinto muito que isso esteja acontecendo com você, —


disse Curran. — Parece que você se sente presa e sozinha.

— Eu sinto. Me desculpe, eu não pretendia jogar meus


problemas em você.

535
— Está tudo bem.

— Não, não está. — Lorelei suspirou. — Às vezes sinto


que não tenho ninguém para conversar. Pelo menos
ninguém que me entende. Tenho certeza que você sabe
como isso é. Sua companheira é humana. Há algumas
coisas que ela simplesmente não consegue entender.

Eu lutei para não ranger os dentes.

— Somos diferentes, —disse Curran.


Sim, essas diferenças não te incomodavam até agora, idiota.
Ilona Andrews
Livro 6

— Sinto muito que ela não pode estar com você e


compartilhar a emoção de derrubar a presa depois de uma
longa caçada. É uma experiência maravilhosa caçar ao lado
de sua companheira. Você é muito altruísta a desistir dessa
alegria. Eu não sei se eu poderia fazer isso.
Me dê uma folga.

— Todos nós devemos fazer sacrifícios. Caçar com a


minha companheira é apenas uma das coisas que eu não
posso fazer.

536
A maneira como ele disse isso, com profundo pesar, me apunhalou
direto no peito.

— Talvez ela pudesse se tornar uma metamorfa?

— Ela é imune, —disse Curran.

Lorelei respirou fundo. — Então você desistiu da


metade do que você é e de sua vida por ela? Eu sinto muito.
E se os filhos dela nascerem humanos?
Sua puta.

— Então eu vou lidar com isso. —Ele parecia frio como


uma geleira.
Ilona Andrews
Livro 6

Meu peito doía. O mundo ganhou um leve tom de vermelho.


Eu me concentrei em respirar. Inspirar. Expirar. Inspirar.

— Eu não deveria ter mencionado isso. É só que ela é


muito mais frágil do que nós. Humanos morrem de doença.
Eles são mais fracos e facilmente feridos. Se seus filhos
nascerem humanos, eles herdarão sua fraqueza ... você não
deveria desistir de seu ... eu sinto muito. Esqueça que eu
disse qualquer coisa.
Expirar. Inspirar.

537
— Eu aprecio sua bondade. Já é hora de voltarmos, —
disse Curran. — Já devem estar sentindo minha ausência.

Expire.

— Claro.

Uma porta bateu fechada. Hugh sacudiu a cabeça. — Não


tinha certeza antes, mas agora tenho, o seu homem é um idiota.

A dor estava no meu peito, quente e sólida. — Cale a boca.

— Ele é um homem de visão limitada, Kate. Tudo o que ele


gosta é o imediato: ela está dizendo a ele que você não pode caçar
com ele, que você não cresce pêlos, e ele não está defendendo você.
Ilona Andrews
Livro 6

Doces deuses, seus filhos podem ser humanos. Que horror. Ele
nem sequer considerou o que significa ter você a seu lado a longo
prazo. Você entregou a ele um diamante vermelho de valor
inestimável e ele está escolhendo pedaços de vidro porque elas
são maiores e chamativas.

— Isso não é da sua conta. —Se concentre, Kate. Isto fazia


parte do plano de Hugh. Separar-me de Curran e apresentar-se
como uma alternativa melhor. Hugh estava jogando comigo. Eu
estava andando na beira de um penhasco e precisava ser
cuidadosa ou mergulharia nele, mas a névoa vermelha na minha

538
cabeça estava dificultando a concentração.

— Existem dezenas de garotas como Lorelei. Elas acham


que são especiais porque nasceram metamorfas e são fofas e
mimadas. Elas esperam que o mundo se curve diante de seus pés.
—Hugh apontou para o salão. — Eu posso ir lá agora, pedir que
me tragam uma, e pela manhã eu vou ter dez como ela. Você é
especial, Kate. Você nasceu especial, além de ter passado pela
mão de ferro de Voron e sobrevivido. Curran não consegue ver.
Há uma palavra antiga para isso: indigno.

— Você vai calar a boca? —Eu me desliguei.


Ilona Andrews
Livro 6

Ele continuou falando, nunca levantando a voz, seu tom


razoável, mas insistente. — Eu trabalho com metamorfos. Os
conheço. Tenho eles na palma da minha mão. Eles não pensam
como nós. Gostam de fingir que sim, mas sua fisiologia é
simplesmente muito diferente. Eles não experimentam emoções
complexas, eles experimentam desejos. É um fato frio e difícil de
entender. Os metamorfos são governados por instintos e
necessidades: o desejo de sobreviver, de comer e de produzir
descendentes. Tudo o que eles fazem é ditado pelo pensamento
animalesco: sentem medo e esse medo os leva a formar bandos,

539
eles são levados a procriar e, assim, tornam-se agressivos em
relação à concorrência, em um esforço para transmitir seus
genes, eles fazem filhos ...

A mãe de Maddie brilhou diante de mim. — Eles amam seus


filhos! Os defendem até o fim.

— Assim como chitas e lobos e aranhas. Mas esperar


compaixão ou emoções complexas deles seria insensato. É um
instinto de sobrevivência, Kate. Quando uma mãe humana
perde um filho, é uma tragédia que quebra a vida. Quando uma
criança metamorfa vira loup, eles choram por mais ou menos um
mês, e então começam a trabalhar em um substituto.
Ilona Andrews
Livro 6

Hugh levantou as mãos na frente dele, a uns trinta


centímetros de distância, palmas voltadas uma para a outra. —
Eles têm uma visão de túnel e vivem no momento. No momento,
os instintos de Curran estão dizendo que você é um problema.
Estar com você é muito complicado. Você não se encaixa
perfeitamente na estrutura do mundo dele, e outros estão
questionando a escolha dele. Você é uma fonte de atrito e agora
ele encontrou uma alternativa mais adequada.

Eu não queria ouvir mais nada. Me empurrei da parede, mas


ele bloqueou meu caminho.

540
— Saí da minha frente.

— Pergunte a si mesma se você se contenta em viver sua vida


na sombra dele. Você sabe que foi feita para coisas maiores. No
fundo ele também sabe disso. Ele sabe que não tem futuro com
você, senão Curran já teria te implorado para se casar com ele.
Quando um homem quer compartilhar sua vida com uma
mulher, ele oferece tudo a ela.

— Mova-se. —Se ele não o fizesse, eu o moveria.

— Você precisa desabafar um pouco. Eu tenho um pátio de


treino cheio de espadas. Lute comigo.
Ilona Andrews
Livro 6

— Não.

— Se você está com muito medo de tentar, apenas diga que


está com medo, e voltaremos a isso quando crescer coragem em
você.

Voron. Era o que Voron costumava me dizer. Ele criticava


minhas lutas, ele me espancava no treino, e quando eu errava,
ele me repreendia: ‘Faça melhor’ era ruim. ‘Desleixada’ era pior.
Mas nada se comparava a ‘Diga que você está com medo’. Não
havia pecado pior do que não tentar, porque você não conseguia

541
juntar coragem suficiente.

A raiva que havia fervido transbordou. A gaiola de gelo


quebrou. Eu estava muito longe. Ele queria uma luta, eu daria
uma luta para ele. — Bem. Lidere o caminho.
Ilona Andrews
Livro 6

Capítulo 15

e quase esbarrei em George. Ela viu Hugh. Seus olhos

espertos se estreitaram. — Ei, Kate.

— Ei.

— Aonde você vai?

542
— Me exercitar um pouco.

George se virou. — Eu vou com você.

— Você é quem sabe.

Nós caminhamos pelos corredores até uma porta. Hugh


abriu-a e saímos para o pátio interior. Seis grandes prateleiras de
armas me receberam, organizadas por tamanho ao longo da
parede mais próxima. Espadas, machados, lanças.

Ele deve ter se preparado antes, mas isso não iria ajudá-lo.
Ilona Andrews
Livro 6

Passeei pelas prateleiras. Reconheci algumas lâminas


japonesas119, mas a maioria era europeia, espadas bastardas120,
sabres121. Uma antiga falcata122 esperava por guerreiros gregos,
um gladius romano123 descansava ao lado de uma espada
longa124 e uma faca alemã ao lado de seu descendente, o sabre.

119 Espadas japonesas.

543
120 Espada bastarda.

121 Sabre

122 Falcata.

123 Gládio.

124 espada longa


Ilona Andrews
Livro 6

Cimitarra125, antigas espadas escocesas126, lâminas táticas127, cada


uma delas não só prontas para serem usadas, mas belas,
exemplares de armas que eram ferramentas de guerra e uma obra
de arte ao mesmo tempo. Voron adoraria isso. Tinha que ser a
coleção pessoal de Hugh. Era uma visão linda, contanto que
alguém ignorasse o homem na gaiola morrendo lentamente de
sede no canto.

Eu olhei para cima. Christopher estava nos observando


através das grades com olhos assombrados. Eu pretendia levar
água para ele esta manhã.

544
Hugh ficou do outro lado, me observando.

125 Cimitarra.

126 espada escocesa e espada escocesa com cesto

127 As lâminas táticas não são um conceito novo. ... Diferente do que muitos pensam, uma faca tática
não é uma faca focada em combate. A faca tática é um equipamento de trabalho, desenhado para realizar muitas funções e ser
usada como arma em apenas último recurso, por mais estranho que pareça.
Ilona Andrews
Livro 6

— Kate, —disse George. — O que você está planejando


fazer?

— Estamos planejando treinar, —disse Hugh. — Apenas


uma competição amigável.

— Esta é realmente uma má ideia, —disse George.

— O que eu ganho se eu ganhar esta competição amigável?


—Perguntei.

Hugh acenou com a cabeça para as espadas de valor


inestimável. — Você pode ter qualquer coisa daqui.

545
Eu examinei as lâminas. Seria insana se recusasse qualquer
uma. — Qualquer coisa?

— Qualquer coisa neste pátio. Mas se eu ganhar ...

— Você não vai.

— Se eu ganhar, —disse Hugh — você vai me dizer como


matou Erra. Que magia você fez, quais movimentos você usou.
Você vai recriar essa luta para mim, até o último detalhe.

George sacudiu a cabeça. — Kate ...

— Combinado.

George suspirou.
Ilona Andrews
Livro 6

Eu tirei minha bainha e coloquei a Matadora na prateleira


mais próxima. Precisava de uma lâmina semelhante, algo com o
mesmo alcance, peso e equilíbrio.

Hugh andou pelas prateleiras, pensando.

Cimitarra ... não. Um sabre me daria uma vantagem, mas isso


deveria ser uma disputa equilibrada. Ele era mais forte, eu não
tinha dúvidas disso. Ele era quinze centímetros mais alto,
musculoso como um gladiador, e pesava mais de trinta quilos do
que eu, no mínimo. Sua camisa se moldava a ele, e o músculo

546
em seu torso parecia duro como uma armadura corporal. Mas
toda essa massa muscular veio com um preço. Isso lhe custaria
em resistência e velocidade, e eu tinha resistência saindo dos
meus poros.

Nós paramos na mesma prateleira. Duas espadas quase


idênticas esperavam diante de nós, cada uma com oitenta
centímetros de comprimento. Uma borda profunda percorria o
comprimento das lâminas de dois gumes. As pessoas chamavam
isso de ranhura de sangue, porque imaginavam o sangue
dramaticamente escorrendo pela borda. Na realidade, a ranhura
não foi feita para canalizar o sangue, mas para aliviar o peso da
Ilona Andrews
Livro 6

espada sem comprometer sua resistência. Apesar de seu


tamanho, uma dessas espadas gêmeas provavelmente pesaria
apenas dois quilos e meio. Vamos ver, um tipo clássico com seis
proteções cruzadas, com extremidades achatadas, alargadas e
dobradas ligeiramente em direção à lâmina. Um punho de dez
centímetros, enrolado com um cordão de couro. Um punho
redondo simples. Não era uma obra de arte, mas uma ferramenta
brutalmente eficiente, projetada para tirar vidas.

— Boa sorte, —disse Hugh.

547
Eu peguei uma espada, ele pegou a outra. Balancei minha
lâmina. Hum. Mais leve que dois quilos e meio. Mais como um
quilo e meio. Não, um quilo. Ponto de equilíbrio cerca de cinco
centímetros. Boa espada. Rápida, forte e leve.

Nós nos afastamos das prateleiras, dando-nos algum espaço


para dançar.

— Por que você não usa sua própria espada? —George


perguntou.

— Ele pode quebrar ela.

— Eu não quebraria. —Hugh colocou a mão em seu


coração.
Ilona Andrews
Livro 6

— Ele quebraria, —eu disse a George. — Ele é um filho da


puta.

Hugh riu. — Acabamos de nos conhecer e ela me conhece


tão bem.

Encolhi meus ombros, movendo-os para frente, esticando


minhas costas. — Regras?

— Contato total, —disse Hugh. — Até admitir a derrota.

Eu esperava até o primeiro sangue derramado. — ‘Contato


total’ e ‘até admitir a derrota’, significava que nenhum de nós iria

548
se segurar e não pararíamos até que um de nós estivesse
encurralado ou em perigo real de perder um membro ou a nossa
vida. Um de nós teria que dizer ‘acabou’ para a luta acabar.

— Você tem certeza disso? —Eu tinha muita agressividade


para queimar.

— Você está com medo? —Perguntou Hugh.

— Não. É o seu funeral. Pronto?

Hugh abriu os braços. — Apresente-me à vida após a morte.

Eu pensei que você nunca pediria.


Ilona Andrews
Livro 6

Andei em direção a ele. Ele esperaria técnicas europeias no


uso de uma espada europeia. Ele não teria uma.

Se eu o matasse agora, ele nunca diria a Roland sobre mim.


Poderia ser considerado apenas um acidente de treino. Minha
espada escorregou e cortou sua aorta128. Oops! Sinto muito.

Eu estava fechando a distância. Hugh ainda estava com as


mãos para fora. Ele não tinha ideia de como eu estava puta.
Poderia fazer parecer um acidente. Eu poderia fazê-lo pagar por
tudo que doía dentro de mim.

549
Peguei velocidade, girei e libertei minha violência, voando
como uma pedra atirada de um estilingue. O mundo
desacelerou, cada segundo se estendia como se estivesse debaixo
d'água.

Cortei na diagonal, da direita para a esquerda, sobre o peito


dele. Ele recuou para se esquivar. Fatiei da direita para a
esquerda. Outro passo, mãos para cima.

128 Artéria importante do corpo humano.


Ilona Andrews
Livro 6

Um golpe baixo, cortando da esquerda para a direita em


toda sua parte inferior do estômago. Hugh ainda se esquivou,
mas agora com um propósito.

Ele identificou os golpes—eu estava batendo nos ângulos


cardeais de esgrima129. Agora era a hora. Inverti o corte, cortando
na direção oposta do estômago. Hugh se moveu para trás, o
ponto de sua lâmina para baixo, corpo girando, planejando me
pegar com o cotovelo esquerdo.

Nossas espadas se tocaram.

550
Martelei meu punho esquerdo em sua mandíbula. O queixo
rangeu e saiu do lugar. A boca de Hugh estava aberta, a
mandíbula fora do lugar. Eu já tive meu maxilar deslocado antes.
Agora a dor estava explodindo em seu crânio e tinha que ser
excruciante.

Hugh tropeçou de volta. Eu o dirigi pelo pátio, golpeando o


mais rápido que podia. Golpe. Golpe, Golpe. Ele cambaleou.

129 Eskrima, Escrima ou Escryma se refere às artes marciais filipinas que têm ênfase no treino de luta com armas e também

ensinam habilidades de luta à mão vazia. Destaca-se, ainda, por ser uma técnica simples, eficaz e eficiente de arte marcial para
defesa pessoal.
Ilona Andrews
Livro 6

Minha lâmina pegou seu bíceps. O sangue jorrou brilhante e


vermelho. A magia vibrava como uma corrente elétrica viva.
Primeiro derramamento de sangue para mim.

Hugh deu um soco no próprio queixo. A mandíbula deslizou


no lugar. Ele inverteu o aperto e trouxe a espada para baixo,
cortando-me com golpes poderosos. Esquive, esquive, esquive. Uôu.
Bati sua lâmina de raspão com a minha espada, mas se tivesse
batido de frente, o poder absoluto disso teria tirado meu braço.
Bom que eu não estava pensando em ficar parada.

— Está nervosinho.

551
Ele abriu a boca e rosnou.

Ha-ha, dói falar, não é?

— Você parece com dor. Você quer um tempo para se


recompor?

Ele se desfez. Sua espada veio sobre sua cabeça, cortando


para frente. Eu me esquivei e, tarde demais, percebi que ele
esperava, porque enquanto me movia, ele continuou o balanço,
puxando a lâmina para trás. Por um momento ele pareceu quase
como um batedor, seu corpo em ângulo, seus quadris girados,
Ilona Andrews
Livro 6

enquanto ele colocava toda a sua força no balanço. Eu mal tive


tempo de empurrar minha lâmina antes dele.

O golpe me bateu de volta. Eu cambaleei. Ele continuou


vindo, batendo em mim com ataques pesados metódicos. A
precisão de um bisturi, o poder de uma marreta. Eu recuei para
a esquerda, para a direita, virando-me, tentando manter o
movimento ao mínimo para não ficar cansada.

Ele empurrou.

Eu bloqueei muito devagar. A espada roçou meu ombro

552
direito. A dor açoitou meu músculo. Ai.

— Dance mais rápido, Kate!

Sua mandíbula já funcionando novamente. Isso era alguma


regeneração acontecendo. Eu saí do caminho. Hugh me bateu
com o ombro. Voei e colidi com a parede. Minhas costas
rangeram do impacto. Seu filho da puta.

Ele cortou na minha direção. Eu me abaixei sob o corte e me


contorci para longe. Sua lâmina atingiu pedra. Custou-lhe um
terço de segundo e consegui dar um chute na parte de trás do
joelho. Com o joelho dobrado, Hugh se lançou para a frente e eu
Ilona Andrews
Livro 6

esmaguei a palma da minha mão esquerda na parte de trás de


sua cabeça. Conheça a parede de pedra.

Hugh grunhiu, um som selvagem, uma parte de dor, três


partes de pura fúria.

Poderia cortá-lo agora mesmo. Poderia enterrar minha


espada nas costas dele. Mas não pareceria um acidente.

Eu o chutei novamente.

Hugh caiu e varreu minha perna debaixo de mim. Me deixei


cair. Ainda estava no ar quando o enorme punho de Hugh

553
apareceu, vindo em minha direção, acertando-me. Eu bati no
chão, flexionando meu estômago, enquanto caía.

Hugh deu um soco no meu plexo solar.

Aaahhh Aaahh, isso doía. A dor me afogou, quente, intensa e


ofuscante. Meu estômago se derreteu em agonia, o ar se
transformou em fogo em meus pulmões, e todos os nervos do
meu corpo gritaram.

Hugh ficou de pé rápido como um ninja e tirou sangue do


rosto.
Ilona Andrews
Livro 6

Eu apertei o punho da espada na minha mão, lutando contra


a dor. Tinha que me levantar. Ele poderia ter me matado agora.

Ele não tinha, mas eu não podia deixá-lo vencer. Não, não
está acontecendo.

Ele esperaria que eu ficasse de pé e me pegaria depois disso.

Eu poderia jurar que ouvi alguém gritando em algum lugar


distante. ‘Levante-se, Kate.’

O pé direito de Hugh virou-se para trás, mirando para o meu


lado. — Não há tempo para descansar.

554
Eu rolei no chute, meus joelhos dobrados. Seu pé se
conectou com minhas canelas. Eu agarrei sua bota e chutei para
fora em sua outra perna.

Hugh caiu. Eu rolei para trás e para os meus pés, espada para
cima.

Hugh flexionou-se e saltou do chão. Ele mostrou seus dentes


para mim, seus olhos brilhando com loucura. Ele parecia insano.

Você sabe o que? Foda-se. Acidente ou não, eu não me importava


mais. Acabaria com ele aqui.

Eu sorri de volta, meu próprio sorriso psicótico demente.


Ilona Andrews
Livro 6

Hugh gritou como um animal. Era um rugido feliz.

Eu o ataquei. Sua defesa era boa demais para o ataque


interno, então eu fui para os braços. Corpo grande, grande
coração.

Vamos ver quanto sangue tem em você, Preceptor.

Nós nos batemos e dançamos pela clareira. Eu afundei na


onda de golpes, dançando no ritmo, fluído, rápido, a espada tão
natural na minha mão que empunhá-la era como respirar. Ele
era rápido, mas eu era mais rápida.

555
— Você quer saber como eu matei Erra? Assim. —Eu fatiei
seu bíceps esquerdo. — E assim. —Outro corte, no peito. — Se
você continuar a andar por aí vivo, eu vou contar a história toda.

Ele marcou um corte do meu lado. Eu abri dois cortes em


seus braços. Dois contra um. Gostei desse placar.

Hugh balançou a cabeça, tentando tirar sangue que escorria


por cima dos seus olhos. Eu continuei chegando. Ele deu um
passo para trás. Outro.

Vinte e seis anos. Vinte e seis anos de olhar por cima do meu ombro,
de viver em constante paranoia. Vinte e seis anos de preocupação em ser
encontrada, em fingir ser mais fraca, em negar-me o contato humano
Ilona Andrews
Livro 6

básico. Eu deixei todas essas coisas me abastecerem. Minha


espada tornou-se chicote, cortando, perfurando, girando,
desenhando sangue vermelho quente de novo e de novo. Ele
tentou tomá-la, mas eu estava muito rápida. Empurrei e ri
quando a espada encontrou resistência.

Dor zumbiu dentro de mim, mas recuou para um lugar


distante. Ele me cortou, mas eu não me importei. O mundo real
desapareceu. Apenas raiva permanecia. Estava tão cansada de
perder todo mundo que amava. Ele representava tudo que me
causou dor e eu tinha que destruí-lo.

556
Ele lutava como Voron: habilidoso, inteligente e mortal.
Lutar contra ele era magia. Era como brigar com meu pai. Mas
eu havia vencido Voron quando tinha quatorze anos. Também
venceria Hugh. Estava com muita raiva para parar.

Eu o levei de volta pelo pátio. Era ele e eu e duas espadas.


Poderia continuar para sempre.

Continuaria para sempre. Ele desistiria primeiro.

Morra, Hugh. Morra por mim.

Morra.

— Kate!
Ilona Andrews
Livro 6

Curran.

Eu recuei, apenas o suficiente para olhar na direção de sua


voz. Ele estava na janela à direita. Lorelei estava ao lado dele,
com o rosto frouxo de choque. Puta merda.

Todas as janelas tinham alguém dentro. As pessoas tinham


saído para as varandas. Acima de nós no parapeito, os djigits de
Hibla empunhavam bestas para mim. Na torre distante, mais
dois soldados de Hibla preparavam o escorpio.

A realidade caiu em mim como um trem desgovernado. Se

557
eu matasse Hugh, eles encheriam o pátio de flechas. Eu morreria.

Não me importava. Valeria a pena.

Eu me virei e vislumbrei George enquanto ela se afastava de


nós.

George morreria comigo. Eles a acertariam com flechas


suficientes que até mesmo a regeneração do metamorfo não
conseguiria aguentar, e mesmo se sobrevivesse, o Bando reagiria.
Haveria um banho de sangue.

Eu tinha que recuar. Queria continuar lutando tanto que


doía.
Ilona Andrews
Livro 6

Empurrei para o peito de Hugh, largando o ângulo


bruscamente. Ele aparou, mas nós dois sabíamos que era muito
baixo. Minha lâmina deslizou ao longo da dele e senti-a afundar
em seu músculo oblíquo direito130. Raiva desapareceu de suas
feições. A parede estava bem atrás dele. Hugh deu um passo
lento e deliberado para trás. Eu segui, minha espada a poucos
centímetros de seu estômago superior. Se eu pressionasse, ele
teria um fígado lacerado.

Ele se encostou na parede. Um sorriso lento esticou seus


lábios manchados de sangue.

558
— Eu gostaria de ouvir sua rendição.

Hugh se inclinou para frente, forçando a espada a morder


mais fundo em seu músculo. Uma expressão estranha apareceu
seu rosto, uma espécie de olhar focado, mas ligeiramente
divertido, possessivo, não, convidativo ...

Hugh abriu a boca. — Acabou.

130 Músculo abdominal.


Ilona Andrews
Livro 6

Não era uma rendição. Era uma provocação. Um ano atrás


eu poderia tê-lo confundido com outra coisa ou me convencido
de que eu estava lendo demais, mas um ano de estar apaixonada
e ser desejada me deu base suficiente para identificar essa
aparência de suas feições. Hugh estava sexualmente excitado.

Não era um ato. Era real.

Foda-se tudo para o inferno.

Não mostre que você percebeu.

Arranquei a espada, a limpei na camisa e a entreguei a ele.

559
— Excelente espada. Obrigada pelo treino.

— Não, obrigado você. —Hugh se empurrou da parede. O


sangue encharcava sua camisa. Seu rosto inchava no lado
esquerdo. Ele deve ter se virado quando eu enfiei o rosto na
parede. Provavelmente tentou salvar o nariz. Um nariz quebrado
fazia seus olhos lacrimejarem e eu acabaria com ele muito mais
rápido.

Todas as dores e ferimentos gritavam comigo de uma só vez.


Meu estômago doía. Meu lado esquerdo provavelmente foi
cortado. Meu lado direito parecia um pouco afundado, com uma
dor latejante e familiar. Costela rachada. Esperemos que não
Ilona Andrews
Livro 6

esteja quebrada. Meus braços doíam em dez lugares diferentes.


Minha camiseta não ficou completamente vermelha, como a
dele, mas manchas brilhantes floresciam aqui e ali.

Eu me virei, me esticando levemente. Uau. Sentia como se


alguém tivesse me batido com um saco de batatas cravejadas de
navalha.

Um pequeno ruído me fez girar. Curran marchava em nossa


direção, seu rosto escuro, seus olhos quase completamente
dourados. Ele deve ter pulado pela janela. Olha só. O que Lorelei

560
estaria fazendo sozinha?

— Você me deve uma revanche, —disse Hugh.

— Talvez. Um dia. —Quando você não estiver cercado por


duas dúzias de guarda-costas.

— Isso é uma promessa.

Curran se aproximou de mim. — Você está bem, bebê?

— Ele chama você de bebê. —Hugh riu. — Eu amo isso.

— Cale a boca. —Disse Curran.

Levantei minha voz para que o público pudesse ouvir. —


Sobre o meu prêmio?
Ilona Andrews
Livro 6

Hugh sorriu. — Claro, —disse ele, sua voz carregada. —


Você pode escolher à vontade qualquer coisa no pátio.

Eu me virei e apontei para Christopher na gaiola. — Eu


quero ele.

Hugh piscou e trancou o queixo.

Sim, sim, você perdeu. Coloque suas calças de menino grande e


pague.

O rosto de Hugh parecia sombrio. Ele realmente não queria


desistir de seu brinquedo de tortura.

561
— Há algum problema? —Perguntou Curran.

— Não tem problema. —Hugh levantou a voz e latiu uma


ordem em outro idioma.

Hibla saiu, puxando um grande chaveiro do bolso. Dois


djigits a seguiram. Nós assistimos quando eles abriram as portas.

Hugh tirou a camisa, exibindo um torso premiado. Ele tinha


um corpo como um modelo de anatomia—cada músculo afiado
com precisão e tamanho exato: forte, poderoso, mas flexível. E
sangrento. Eu devo ter cortado ele mais de vinte vezes. A maioria
das feridas era pouco mais que cortes e rasgos rasos. Ele foi
Ilona Andrews
Livro 6

muito bom. Se eu tivesse ficado menos brava, ele poderia ter


vencido. Esse pensamento me preocupou.

Hugh virou o braço esquerdo, exibindo três cortes precisos


no tríceps131 abaulado. Se eu tivesse conseguido cortar mais
fundo, teria desativado o braço em cada um deles. — Olhe para
isso. —Hugh mostrou os cortes para Curran.

— Como uma fodida artista.

Eu caminhei em direção à jaula.

— Toque nela de novo e eu vou te matar, —Curran disse

562
baixinho nas minhas costas.

— Ela não precisa da sua ajuda, —disse Hugh. — Mas toda


vez que você quiser jogar, me avise.

Eu continuei andando. Meu quadril doía também.


Vermelho atravessava meu jeans. Outro corte. Mais profundo
que os outros. O inferno iria congelar antes que eu mancasse.

131
Ilona Andrews
Livro 6

Os djigits abriram a porta e se afastaram de mim, com as


mãos no ar. Christopher me encarou com olhos de coruja.

— Vamos, —eu disse a ele.

Ele piscou. — Minha Senhora.

— Você está livre. Venha comigo. Temos comida e água. —


Estendi a mão para ele.

Ele agarrou meu braço com as duas mãos e beijou-o. —


Minha Senhora. Minha linda Senhora. Obrigado, obrigado,
obrigado.

563
Ele tinha um aperto de morte no meu pulso.

— Minha Senhora, minha querida Senhora, obrigado,


obrigado ...

— Barabas! —Eu gritei. Eu tinha noventa por cento de


certeza de que o ouvi durante a luta.

Um movimento e ele apareceu ao meu lado como que por


magia. — Alfa.

— Poderosa Senhora. —Sussurrou Christopher. Seus dedos


tocaram meu sangue. Ele olhou para mim, em seu rosto os olhos
brilharam. — Minha Senhora! Servirei para sempre ...
Ilona Andrews
Livro 6

— Shhh. —Coloquei meu dedo indicador esquerdo nos meus


lábios. — Cale a boca agora.

Barabas se aproximou de mim e gentilmente soltou os dedos


de Christopher. — Essa luta foi incrível, —ele disse baixinho.

É bom saber que eu ainda podia dar um bom show, porque


eu com certeza não era boa para muito mais do que isso. — Por
favor, certifique-se de que ele tome um banho, uma nova muda
de roupa e um pouco de comida e água. Não dê muito, porque
ele vai se devorar. Ele não está equilibrado mentalmente.

564
Barabas tirou Christopher da gaiola. O homem olhou para
ele. — Eu morri, não foi? Você é um anjo?

— Claro. —Disse Barabas. — Siga-me para o chuveiro


celestial.

Christopher deu alguns passos em pernas trôpegas e se virou,


olhando para mim com uma expressão de completo desespero
em seu rosto.

— Vá com o anjo, Christopher, —eu disse. — Conversamos


depois.

Barabas virou-o e guiou-o para dentro do castelo.


Ilona Andrews
Livro 6

Eu me virei para segui-los. Curran ficou no meu caminho.


— O que diabos você estava pensando? —Ele perguntou
baixinho.

— Saí da minha frente, —eu disse a ele, mantendo a voz


baixa. O público estava se dispersando, mas não rápido o
suficiente para o meu gosto.

Lorelei escolheu aquele momento preciso para sair correndo


pela porta. Ela viu meu rosto e parou. Está certa. Mantenha
distância, flor delicada. A frágil humana ainda está muito zangada. Na

565
minha cabeça, eu corria para ela e a cortava com a minha espada.
Ela tinha um pescoço fino. Não seria muito difícil.

Esmaguei esse pensamento. Eu não me rebaixaria.

Curran cerrou os dentes. Seu rosto tinha aquele tom


relaxado que normalmente significava que uma tempestade
estava prestes a entrar em erupção. — Eu preciso falar com você.

— Não agora. —Estava farta dele.

— Sim, agora.

— Mas como a princesa Wilson sobreviverá sem sua


proteção viril enquanto você fala comigo?
Ilona Andrews
Livro 6

Ouro rolou sobre os olhos.

— Quer saber de uma coisa. Ela está ali e eu estou aqui.


Escolha.

— Não é tão simples assim.

— Então eu vou escolher por você. —Veja-me ir embora.

— Isso é uma ameaça?

— Não, isso foi um teste e você não passou. Não me siga.

Ele agarrou meu braço. Eu empurrei de volta. — Não me


siga, —rosnei entre os dentes. — Ou eu juro por Deus, vou pegar

566
minha espada e fodê-lo no coração com ela.

Ele me soltou. Caminhei pelo quintal, peguei a Matadora e


continuei andando até o nosso quarto, onde tranquei a porta.
Ilona Andrews
Livro 6

Capítulo 16

Como um banho quente depois de uma luta suada e

sangrenta. Um entorpecimento pesado penetrou em meus


braços. Hugh bateu como um aríete132. Realmente sentiria meus
músculos pela manhã por bloquear seus golpes, na verdade a dor

567
já havia começado. Eu me sentia toda quebrada. Com sorte,
ainda seria capaz de me movimentar amanhã.

Fiquei embaixo da água, tentando não pensar, e me


concentrei puramente em lavar meu cabelo e, em seguida,
arrastei uma esponja ensaboada contra meus cortes. Doeu, mas
dei as boas-vindas a dor.

Andrea uma vez me disse que eu tinha um problema em


processar dor emocional. Eu não conseguia lidar com ela, então

132 Aríete é uma antiga máquina de guerra que foi largamente utilizado nas Idades Antiga e Média,
para romper muralhas ou portões de castelos, fortalezas e povoações fortificadas
Ilona Andrews
Livro 6

a substituía por dor física: ou eu a infligia nos outros ou em mim


mesma. Bem, eu tinha muita dor física agora. Se ela estivesse
certa, eu deveria estar flutuando em uma nuvem de felicidade
nesse momento.

Finalmente a água correu clara. Eu saí e me olhei no


espelho. Os cortes de mais cedo na minha coxa e estômago se
abriram. Demet era muito, muito boa em medmagia, mas eu
ainda era humana e agora estava com todos os cortes dos
infernos abertos. Algum tempo atrás, Doolittle tinha feito tanto
esforço para me curar que algumas das minhas antigas cicatrizes

568
haviam desaparecido. Claramente, isso criou um desequilíbrio
na quantidade de cicatrizes que eu deveria ter e o Universo
decidiu compensar hoje.

Meia dúzia de cortes rasos cruzava meus braços e torso.


Trabalho de Hugh. Eu não deveria ter deixado ele me provocar.
Voron sempre me disse que treinou Hugh para lutar, mas
também para comandar e planejar. Voron me treinou para
matar. Hugh estaria dirigindo um exército, levando-o para a
batalha, enquanto eu era uma assassina solitária nos bastidores,
abrindo caminho através da massa de pessoas até meu alvo. Em
uma luta de espadas simples, eu teria uma vantagem.
Ilona Andrews
Livro 6

Nenhum de nós usou magia. Eu ainda não sabia toda a


extensão da dele, e ele ainda não sabia muito sobre a minha. Pelo
menos eu não me entreguei completamente.

Alguém havia deixado ataduras na mesa de cabeceira.


Provavelmente um presente de Doolittle. Eu enfaixei o pior
corte, sentei na cadeira com muito cuidado—minhas coxas
doíam—e caí para frente. Meu corpo todo doía. Fechei meus
olhos. Era apenas dor. Isso passaria. Eu só precisava de um
minuto. Ainda faltava três horas antes do meu turno com
Desandra começar.

569
Alguém bateu. Olhei para a porta, na esperança de queimá-
la com o meu olhar e explodir quem quer que estivesse do outro
lado.

Toc. Toc.

— Sim?

— Por favor, posso falar com você?

Eu não reconheci a voz. Certo. Vesti uma camiseta limpa e


uma calça jeans, peguei a Matadora e abri a porta. Um jovem
estava no corredor, vestido com uma roupa djigit. Adolescente,
quase dezoito anos. Cabelo loiro escuro, olhos castanhos. Ele
Ilona Andrews
Livro 6

endureceu, balançando para a frente na ponta dos pés, como se


esperasse ser pego a qualquer momento.

— O que você quer?

— Você está procurando pelas criaturas laranjas, —ele


sussurrou em um inglês fortemente acentuado.

— Sim.

— Eu vou te levar onde eles se aninham, se você me pagar.


Mas temos que ir depressa e sermos silenciosos.

Arrá. — Qual o seu nome?

570
— Volodja.

Um nome russo, abreviação de Vladimir. — Para que lado


fica?

— Há duas horas. Na montanha. Eu quero três. —Ele


levantou três dedos. — Três mil dólares.

— Parece um bom negócio para mim.

— Vou esperar na cidade, na estátua. —Ele desceu as


escadas.

Meu uivo no escuro tinha valido a pena. Alguém ficou


chateado com o exame de sangue e agora decidiram me fazer
Ilona Andrews
Livro 6

desaparecer. A única outra parte interessada em se livrar de mim


seria Lorelei, e ela não tinha motivos para lutar comigo. Ela
estava ganhando.

Eles realmente achavam que eu era idiota. Pelo menos o


garoto não se ofereceu para me vender uma bela propriedade à
beira-mar em Nebraska133.

Tirei minha camiseta—doeu—e prendi meu sutiã. Também


doeu. Coloquei a camiseta de volta, encontrei minhas botas e fui
para o quarto de Doolittle. Eu finalmente encontrei o fim de uma

571
ponta neste nó bagunçado. Se eu o puxasse da maneira certa, isso
me levaria à parte culpada. Mas eu precisaria de apoio.

A porta estava escancarada e ouvi a voz da Tia B do outro


lado do corredor. — E então eu disse a ele que as contas estavam
ótimas, mas uma mulher tinha que ter certos padrões ... Entre,
querida.

Como ela sabia? Fui muito silenciosa. Passei pela porta. Os


escombros desapareceram. Um quarto limpo e arrumado me
recebeu, mobiliada com novas roupas de cama, cadeiras e

133 Nebraska ou Nebrasca é um dos 50 estados dos Estados Unidos. Está situado nas grandes planícies norte-americanas, na
região central do país. Estado continental dos EUA, não há praias. “Vender uma casa de praia em Nebraska” é uma frase utilizada
popurlamente no EUA para dizer que alguém tentou te passar para trás.
Ilona Andrews
Livro 6

escrivaninhas. Doolittle estava sentado em uma cadeira de


rodas. Eu fiz o meu melhor para não estremecer. Eduardo se
esticava na cama à direita. George sentava-se na outra cama.
Keira sentava-se no peitoril da janela, enquanto a Tia B ocupava
uma cadeira. Derek estava deitado no chão lendo um livro.

Todos, exceto Doolittle e Tia B, fingiram não olhar para


mim. Nós fomos atacados, nós ainda estávamos sob cerco, e os
metamorfos se tornaram sombrios. Minha briga com Hugh deve
ter piorado as coisas de alguma forma. Ou isso, ou todos eles
também sabiam que Curran havia encontrado um novo

572
brinquedo.

Estranho.

— Um jovem djigit parou no meu quarto, —eu disse. — O


nome dele é Volodja e por três mil dólares ele me levará até as
montanhas e mostrará onde vivem os metamorfos maus.

— Que sorte. —Os olhos da Tia B se iluminaram. — Você


gostaria de alguma companhia para esta armadilha maravilhosa,
quero dizer, aventura?

— Eu gostaria.

— Eu vou. —disse Derek.


Ilona Andrews
Livro 6

— Não. Eu já te coloquei em problemas o suficiente da


maneira como as coisas estão. —Derek e eu éramos próximos.
Se Curran decidisse acabar nosso relacionamento, eu não queria
dividir a lealdade do garoto maravilha. Era assim que os bandos
se dividiam, e tanto Derek quanto Barabas eram leais o suficiente
para sair drasticamente comigo. Era melhor começar a me
distanciar deles agora.

— Eu também vou. —disse Eduardo.

— Por que você não me deixa ir em vez disso, —disse Keira.

573
— Você mal consegue ficar de pé.

— Acho que não tem problema ele ir assim mesmo, tudo o


que ele tem a fazer é vir conosco e posar, —disse a Tia B.

Eduardo cruzou os braços sobre o peito, fazendo seu bíceps


gigante crescer. — O que você quer dizer com posar?

— Quer dizer que você só precisa aparecer, cruzar os braços


e franzir a testa, —traduzi.

Eduardo franziu o cenho. — Eu não faço isso.

— Desse jeito, —disse Derek apontando para ele.


Ilona Andrews
Livro 6

Eduardo percebeu que seus braços estavam cruzados e os


largou. — Vão se ferrar.

— Isso resolve tudo. Eu estou indo. —Keira pulou do


peitoril da janela. — Além disso, eu te devo, menino bisão.

— Pelo quê? —Eu perguntei.

— Ele se machucou tentando me salvar, —disse Keira. —


Quando a coisa me prendeu, ele o derrubou e prendeu-o no chão.
Foi muito heroico.

Eduardo sacudiu a cabeça.

574
Perfeito. Entre a irmã de Jim e a Tia B, minhas costas
estariam cobertas. — Preciso checar Christopher e estarei pronta
para ir.

Três minutos depois bati na porta de Barabas, com a Tia B e


Keira olhando por cima do meu ombro. Barabas abriu a porta.

— Como ele está?

O rosto de Barabas assumiu uma expressão de dor. — Até


agora ele vomitou e tentou mergulhar na banheira.

— Ao mesmo tempo?
Ilona Andrews
Livro 6

— Felizmente não. Ele está de molho. A sujeira está


encardida em sua pele. Você está indo a algum lugar?

Expliquei o que estava acontecendo. — Se fizermos


direitinho, podemos chegar ao fundo de quem contratou o
menino. A menos que seja uma chance em um milhão de que ele
esteja realmente dizendo a verdade.

— Tenha cuidado, —disse Barabas.

Saímos do castelo e pegamos a estrada sinuosa da montanha


abaixo. O mar brilhava como uma enorme safira. O sol brilhava

575
e o ar cheirava a água salgada e ao leve aroma dos damascos. A
beleza disso era tão surpreendente que parei e olhei.

— Devemos ir nadar, —disse Keira.

Todos sabíamos que um dia relaxante na praia não estaria


acontecendo, mas era bom sonhar. — Não há sapos no mar.

— Por que eu estaria interessada em sapos?

— Jim me disse uma vez que ele não sabia nadar, a menos
que houvesse sapos envolvidos. Eu assumi que ele os comeu.

— Isso é nojento, —disse Keira. — Você realmente deveria


parar de ouvir meu irmão. E ele nada como um peixe, a
Ilona Andrews
Livro 6

propósito. A casa do Clã dos Gatos tem uma piscina olímpica e


ele nada vários quilômetros toda vez que vai para lá. Sapos.
Aquele homem nunca comeu um sapo em toda a sua vida.

Tia B riu.

Começamos a descer a estrada sinuosa. O caminho de


cascalho cheirava a pó de rocha. Os densos arbustos de amora-
preta formavam uma parede sólida de verde nas laterais. De
repente, percebi que estava morrendo de fome. Puxei um
punhado de frutos do mato e enfiei-as na minha boca. Hummm.

576
Doce.

— Os frutos são sempre melhores colhidos diretamente dos


ramos, —disse a Tia B. Ela usava um vestido amarelo brilhante
com um design branco estampado, óculos escuros e um chapéu
de palha. Keira usava um vestido de verão com um corpete
marrom claro e uma saia larga feita de tiras de tecido turquesa,
branco e marrom claro, na altura dos joelhos que a fazia parecer
cinco anos mais nova. As duas pareciam estar de férias,
enquanto eu, com meu rosto machucado e sexy, grandes botas,
jeans e uma espada, parecia que estava indo destruir um
acampamento de bandidos.
Ilona Andrews
Livro 6

— Qual é a conexão entre você e nosso belo anfitrião? —


Perguntou Tia B.

As amoras-pretas têm um sabor muito pior quando tentam


voltar à sua garganta. — Uhhhh ...

— Uhhh não é uma resposta. —Keira me informou.

Andrea não deve ter contado a ela sobre Hugh, e eu não


queria explicar quem era meu pai. — Nós nunca nos
conhecemos, mas fomos treinados pela mesma pessoa. Agora ele
trabalha para um homem muito poderoso que vai me matar se

577
me encontrar um dia.

— Por quê? —Keira perguntou.

— Problemas de família.

— Isso explica a atração. —Disse a Tia B.

— Atração?

— Você é aquela coisa que ele não pode ter. É chamado de


fruto proibido.

— Eu não sou um fruto!

— Ele pensa que você é. Mas isso é bom, eu diria que é uma
boa vingança, minha querida. —Tia B sorriu. — Tenho certeza
Ilona Andrews
Livro 6

que a maneira como Megobari olhou para você fez Curran


nitidamente tonto.

Ouvir seu nome era como ser queimada. — Você vai parar
de se intrometer na minha vida amorosa? —Eu rosnei.

— Eu não estou me intrometendo. Estou comentando.

Argh. — Eu só quero ir para casa.

— Não até termos toda a panaceia que nos foi prometida. —


A Tia B ajeitou o chapéu. — Você não tem ideia do que é perder
um filho para o loupismo. É verdade que você suportou a

578
tragédia de Julie, mas eu dei à luz aos meus bebês. Eu cuidei
deles, cuidei deles desde o momento em que eram pequenos e
indefesos, eu os incentivei, e me enchi de esperanças para o
futuro deles. Tinha tantos sonhos para eles. Os filhos pensam que
os pais são deuses. Somos o centro do universo deles, que
podemos consertar qualquer coisa, que podemos protegê-los, e
então um dia eles descobrem que você não pode. Eu lembro do
olhar dos meus filhos antes de matá-los. Eles pensavam que
foram abandonados. Que eu os traíra. Raphael não vai passar
por isso. Não se eu puder evitar.
Ilona Andrews
Livro 6

Sua voz me disse que a ferida ainda estava lá. Tinha formado
uma casca ao longo dos anos, mas a Tia B ainda lamentava seus
filhos mortos. Quando ela me disse que veio nessa viagem para
ficar de olho em mim, era uma meia mentira. Ela tinha vindo
aqui pela panaceia e faria qualquer coisa para obtê-la. O único
saco que ela ganhou não seria suficiente. Pensei em Maddie na
caixa de vidro. Eu não podia culpar a Tia B. Faria qualquer coisa
também para poupar meus filhos desse tipo de dor.

Se eu não tivesse filhos com Curran, eu não teria que me preocupar


com isso. Uau. Nem tinha certeza de onde isso veio.

579
— Estou feliz que este Volodja veio até você, —disse a Tia
B.

— Por quê? —Minha luta deve ter causado uma impressão


maior do que eu pensava.

— Porque alguns abkhazianos falam russo. Eles são


vizinhos. Você é a única no nosso grupo que pode traduzir
rapidamente.

E aqui eu pensei que ela estava impressionada com as


minhas incríveis habilidades marciais. Ego inflado hein, Kate?
Ilona Andrews
Livro 6

Nós andamos pelas ruas. Casas abandonadas nos olhavam


com janelas vazias, conchas daquilo que um dia foram. Na
parede de um prédio vazio, pouco mais do que uma carcaça de
concreto e aço, alguém havia desenhado um par de asas de anjo.
Esperança para um futuro melhor ou uma lembrança de alguém
que morreu.

Nós nunca saberíamos.

— Essa deve ser a estátua. —Keira apontou para um djigit


de bronze em um cavalo. Ela ficava no meio de uma pequena

580
praça. Atrás tinha uma pequena cafeteria.

Tia B inalou. — Devemos ir por ali. —Ela foi direto para a


cafeteria. — Ele é um metamorfo chacal. Encontrará nosso
cheiro.

A cafeteria ficava à sombra de uma imensa nogueira, um


prédio azul-turquesa que tinha visto dias melhores.

— Padaria, —anunciou Keira.

Não diga! Eu sorri abertamente. Em Atlanta, Tia B preferia


conduzir seus negócios com um prato de cupcakes ou uma fatia
de torta.

— É algo engraçado? —Perguntou Tia B.


Ilona Andrews
Livro 6

— Nós cruzamos metade do planeta e você encontrou uma


padaria.

— Eu não vejo humor nisso.

Keira riu baixinho.

— Você deveria parecer mais ameaçadora, —disse Tia B. —


Você é a substituta de Eduardo.

— Sim. —Eu concordei. — Menos riso, mais cara feia.

Keira cruzou os braços e fingiu franzir o cenho.

— Nós deveríamos ter trazido o búfalo, —disse Tia B.

581
Entramos no café. Uma mulher mais velha, de cabelos
grisalhos, sorriu para nós por trás do balcão e gritou em uma
linguagem cadenciada. A Tia B apontou para algumas coisas, o
dinheiro foi trocado e, de repente, estávamos sentadas à mesa
com alguns doces cheios de damascos. Ficamos paradas por
cerca de quinze minutos quando o garoto entrou pela porta. Ele
carregava um rifle. Uma mochila estava pendurada no ombro
dele. Ele viu Tia B e Keira e parou.

— Você trouxe amigas.

— Sim.
Ilona Andrews
Livro 6

— Está bem. Trouxe o dinheiro?

— Trouxemos. —Assegurou-lhe Tia B.

— Vocês estão prontas? —Perguntou Volodja.

— Prontas, se você estiver, —disse Tia B.

longe do

582
castelo. Arbustos de amora-preta flanqueavam o caminho,
estendendo ramos espinhosos pelo cascalho e terra. Nosso guia
não disse uma palavra desde que deixamos a cidade cerca de
uma hora atrás. Eu fiz o meu melhor para desligar meu cérebro
e me concentrar na memorização do caminho de volta. Pensar
em qualquer coisa inevitavelmente levava a Curran. Eu queria
esfaquear alguma coisa. Na falta disso, poderia andar por aí.

Toda essa raiva não seria útil. A fúria emocional apenas te


cansa.
Ilona Andrews
Livro 6

— Como você sabe onde os metamorfos laranjas estão


aninhados? —Perguntei. Qualquer distração seria bem-vinda.

— Eu os vi. —Volodja encolheu os ombros, ajustando o rifle


em seu ombro. — Não está longe agora.

Eu não podia esperar para descobrir quem puxava suas


cordas.

— Vamos, querida, —disse Tia B. — Onde está seu espírito


de aventura?

No meio da trilha, a onda de magia nos afogou. Nós

583
paramos, ajustamos e seguimos em frente. Uma hora depois, a
trilha nos levou até a crista da montanha. Em frente, o mar
brilhava.

Atrás de nós, no baixo vale, ficava a cidade. Um penhasco


alto subia para a esquerda e dentro dele havia um buraco escuro.

— Caverna. —Explicou Volodja. — Nós entraremos.

— Você primeiro.

Volodja deu um passo à frente. Os arbustos à nossa direita


farfalharam. Um homem de cabelos escuros entrou em cena.
Ilona Andrews
Livro 6

Por volta de trinta anos, com uma barba curta, ele carregava
um rifle e uma adaga e usava uma versão surrada de uma roupa
de djigit. Um saco estava em seu ombro com pernas de uma
cabra da montanha saindo dele. Um grande cão cinza e branco
saiu e sentou-se ao lado dele. Larga e musculosa, ela tinha uma
densa camada de pêlo. Poderia ser algum tipo de Molosser134—
parecia que alguém pegou um São Bernardo135 e lhe deu o
focinho e o pêlo de um pastor alemão136.

O caçador olhou para Volodja e disse alguma coisa. O

584
garoto respondeu.

O caçador acenou com o braço livre. Eu queria ter um tradutor


universal.

— O que ele está dizendo? —Perguntei.

134 Raça de cão - Molosser.

135 São Bernardo.

136 Pastor Alemão


Ilona Andrews
Livro 6

— Ele é ... —Volodja colocou o dedo indicador na têmpora


e virou a mão para trás e para a frente.

O caçador gritou alguma coisa. O cachorro a seus pés


tropeçou em silêncio. Senti falta de Grendel. Eu gostaria de tê-lo
trazido. Talvez ele mordesse Hugh e Curran por mim.

Volodja acenou para ele, como se fosse um mosquito, e foi


para a caverna. — Nós vamos.

— Plokhoe mesto, —o caçador gritou.

Russo. Isso eu entendi. — Ele diz que este é um lugar ruim.

585
Volodja girou em seu pé, seu olhar afiado. — Você fala
russo?

— Falo. Também fico com muita raiva quando as pessoas


tentam me enganar.

Ele levantou as mãos. — Nenhum truque. Você quer as


criaturas laranjas ou não?

— Queremos. —Disse Tia B. — Lidere o caminho.

— Agulshap, —disse o caçador. — Não entre na caverna.


Ilona Andrews
Livro 6

Agulshap não soava como uma palavra russa. — O que


agulshap significa?

— Eu não sei, —disse Volodja. — Eu já falei: ele é louco.

Keira sacudiu a cabeça. — Eu não gosto disso.

Eu também não gostava.

— Vamos. —Disse a Tia B. Seu rosto ainda tinha aquele


sorriso agradável, doce como açúcar, mas seus olhos eram duros.
De repente, senti pena de Volodja.

Ele puxou uma tocha de sua mochila e acendeu.

586
A boca da caverna se aproximava a cada passo. Mais alguns
segundos e nos engoliria inteira.

gigante, vasta.

Degraus de pedra esculpidos na rocha viva da montanha


levavam abaixo, e meus passos enviavam pequenos ecos
saltando para cima e para baixo das paredes lisas.
Ilona Andrews
Livro 6

— Pouco longe, —explicou Volodja por cima do ombro.

— Claro como lama. —Keira murmurou.

Os degraus de pedra terminaram. A única luz vinha da tocha


na mão do nosso guia. Atravessamos o chão da caverna até um
arco áspero esculpido na rocha. Volodja entrou. Tia B seguiu, e
então eu fui, com Keira atrás de nós. Chegamos a uma câmara
redonda, com cerca de nove metros de largura. Outra saída, um
buraco escuro, abria para a direita.

— Nós esperamos. —Disse Volodja.

587
Nós ficamos na escuridão. Isso não estava me enchendo de
muita confiança.

Keira tocou meu ombro. Algo estava chegando.

O garoto mergulhou para a frente, pela segunda abertura. Eu


corri atrás dele e acabei indo em direção a uma grade de metal
que bateu na minha cara. O segundo baque anunciou outra grade
batendo no lugar sobre a nossa única saída.

Eu pressionei contra a parede, entre as duas saídas.


Estávamos presas.

— Foi o que eu imaginei, —disse Keira.


Ilona Andrews
Livro 6

Tia B suspirou.

Nós só tínhamos que descobrir se isso era armação do


menino ou se alguém o contratara para fazer isso.

Alguém brilhou uma luz através da grade. — Eu tenho uma


besta, —disse uma voz masculina profunda. — Flechas de prata.
Dê o dinheiro.

— Eu não entendo. —Disse Tia B. — Onde estão os


metamorfos laranjas? Volodja?

— Não há metamorfos. —Volodja riu, um risinho nervoso.

588
— Você dá dinheiro e você pode ir. Garota humana fica.

— Não me sinto especial.

— Você está presa com a gente. Dê o dinheiro!

— Você está errado, querido, —disse Tia B. — Nós não


estamos presas aqui com você. —Seus olhos acenderam em um
brilho quente de rubi. — Você está preso aqui com a gente.

O vestido feliz explodiu. Seu corpo entrou em erupção,


como se alguém tivesse acionado o detonador, mas a explosão
de carne rodou, controlada, entrando em uma nova forma. Um
monstro apareceu no lugar de Tia B. Suas pernas poderosas, suas
Ilona Andrews
Livro 6

laterais e costas embainhadas em pele avermelhada manchada


com manchas de preto. Suas costas se curvavam ligeiramente.
Ela levantou os braços, as garras de dez centímetros retas, como
garras prontas para rasgar, e grandes músculos rolaram sob sua
pele escura, prometendo poder devastador. O monstro estalou
um focinho de hiena, as mandíbulas distorcidas, grotescamente
grandes, abrindo e fechando, como uma armadilha para ursos.

O vestido de Keira voou. Um metamorfo jaguar bateu na


grade. A besta foi disparada, o tiro passou longe. O metal
guinchou e a grade voou por mim e bateu na parede. Homens

589
gritaram. Um corpo voou, como uma boneca de pano
arremessada por uma criança furiosa.

Mantive meu lugar, ficando atenta. Havia espaço para


apenas uma delas na passagem e eu só ficaria no caminho.

Tia B correu atrás de Keira, puxou um homem que lutava e


o jogou contra a parede ao meu lado.

Os olhos vidrados de Volodja olharam para mim em puro


pânico. Ele não tinha mudado, o que significava que
provavelmente não poderia segurar a forma de guerreiro.
Ilona Andrews
Livro 6

A mão da Tia B com garras do tamanho de garfos apertou


sua garganta. Ela estalou os dentes a meio centímetro de sua
carótida. Um grunhido irregular saiu de sua garganta. — Quem
contratou você, menino?

— Ninguém. —Ele exclamou.

— Quem te contratou? —A Tia B o puxou e bateu a cabeça


dele contra a pedra.

— Kral! Jarek Kral!

Tia B apertou. Suas garras desenhavam uma linha vermelha

590
brilhante no queixo do garoto. — O que você deveria fazer?

— Ele quer a humana morta. —Volodja lutou em seu aperto.

— Por quê?

— Eu não sei! Não perguntei!

Tia B lançou-o para o outro lado da sala e se abaixou na


abertura.

Eu me movimentei e comecei a segui-la. Algo estremeceu.


O chão abriu debaixo dos meus pés e eu caí em um poço escuro
abaixo.
Ilona Andrews
Livro 6

mas a mente

humana é uma coisa incrível. Ele pode embalar não um, mas
dois pensamentos curtos no espaço de um segundo, pensamentos
como ‘Oh merda e eu estou prestes a morrer’.

A rocha brilhava diante de mim enquanto eu mergulhava na

591
vasta escuridão vazia, agachando-me no ar, tentando me
preparar para o impacto.

O ar assobiava por mim.

Minhas orelhas pegaram um zumbido. Meus instintos


gritavam: Água!

Eu mergulhei no mar. Era como quebrar a toda velocidade


em um chão de concreto. O impacto me bateu e tudo ficou
escuro.
Ilona Andrews
Livro 6

Meus olhos se abriram. Eu estava rodeada em água salgada.

Meus pulmões queimavam. Eu me empurrei para cima.


Minha cabeça saiu para a superfície e puxei o ar com um gemido
rouco.

592
O gosto era doce e por alguns momentos não pude fazer
nada exceto respirar.

Sobrevivi. O impacto deve ter me tirado da consciência por


alguns segundos. Meus cortes doíam. Kate Daniels, edição sal-
extra-nas-feridas.

Tentei chutar. Pernas ainda funcionavam. Braços


movimentavam. Verificação do corpo completa, todos os
sistemas funcionando. Eu me virei.

A luminescência verde fraca vinha do musgo crescendo nas


partes mais ásperas das paredes, fazendo pouco para combater a
Ilona Andrews
Livro 6

escuridão. Ainda assim, era bom o suficiente para ver. Durante


a tecnologia, este lugar teria sido escuro como breu.

Obrigada, Universo, por pequenos favores.

Flutuei nas minhas costas, tentando olhar em volta. Uma


enorme caverna se erguia ao meu redor, o chão inundado de
água do mar. Você poderia colocar metade de um campo de
futebol dentro da caverna.

Eu me virei e nadei ao longo da parede. Eu nadava bem, mas


minhas botas estavam dificultando. Elas pesavam em meus pés

593
como dois tijolos.

Não havia como subir. As paredes eram íngremes. Uma


pequena saliência de pedra projetava-se de um lado, com apenas
dez centímetro de largura. Mesmo que eu pudesse subir, eu não
poderia escalar essa altura. Muito alto, um buraco negro
perfurava o teto. Eu devo ter passado por ele. Alguns metros para
a esquerda e eu teria caído contra um chão de pedra.

Quando eu saísse disso, iria encontrar Volodja e seus amigos


e agradecer por essa divertida excursão. Assumindo que sobrou
alguma coisa depois que Tia B e Keira terminaram com eles.

Como diabos eu ia sair daqui?


Ilona Andrews
Livro 6

Algo balançou na água na minha frente, um saco escuro. Eu


me apressei. Um saco de lona, à prova d'água.

Humm.

O saco se mexeu.

Nadei a distância de dois metros de água entre mim e o saco


com um único impulso. Claramente tive muita emoção por um
dia.

O saco se torceu. Uma protuberância esticou o tecido de um


lado.

594
Talvez alguém tenha colocado um gato em uma sacola e
jogado aqui. Claro, se a minha experiência fosse alguma coisa, o
saco conteria uma sanguessuga gigantesca que tentaria
imediatamente me devorar. Então, novamente, considerando a
bagunça atual, a sanguessuga poderia não me ver como um
deleite saboroso. Não, não há inteligência por aqui.

O saco se torceu.

Sem coragem, sem glória. Nadei até a saco, puxei minha faca
de arremesso e cortei a corda enrolada no topo. Aqui vai. Eu abri
o saco e olhei para ele.
Ilona Andrews
Livro 6

Um rosto humano olhava para mim com olhos brilhantes.


Pertencia a um homem na faixa dos quarenta ou cinquenta anos,
com barba grisalha curta, nariz de morcego e sobrancelhas
grossas. Não havia nada excepcionalmente extraordinário,
exceto pelo fato de ser do tamanho de um gato.

Eu já vi coisas loucas, mas isso era a cereja do bolo. Por um


segundo meu cérebro parou, tentando processar o que meus
olhos viam.

O dono do rosto saiu da bolsa na água e afundou como uma

595
pedra.

Ele afundou. Porcaria.

Mergulhei e agarrei o corpo agitado. Ele não poderia ter


mais de quarenta e cinco centímetros de altura.

O peso morto se batia em minhas mãos. Pelo menos treze


quilos. Eu quase o deixei cair novamente. Nadei, arrastando-o
para cima.

Nós chegamos a superfície.

Eu ofeguei por ar. Um pequeno punho disparou em minha


direção. A dor explodiu no meu queixo. Bom soco. Eu balancei a
Ilona Andrews
Livro 6

cabeça, arrastei o homem que lutava até a borda de pedra e o


joguei sobre ela. Ele subiu.

Nós nos encaramos. Ele usava uma túnica cor de bronze


com um colarinho bordado, calça marrom escura e pequenas
botas de montaria feitas de couro.

O que no mundo esse ser poderia montar? Um spitz137?

O homem piscou, me estudando.

Consegui encontrar um hobbit138 nas montanhas do


Cáucaso. Eu me perguntava o que ele faria se eu perguntasse a

596
ele sobre o segundo café da manhã139.

137 Spitz é uma categoria de raças de cães assemelhados em forma ao lobo, caracterizados pela
pelagem longa, grossa, e orelhas eretas e focinho pontudo. Pode ser de qualquer porte e incluem muitas raças. A cauda, muitas
vezes, ondula sobre as costas do cão ou sobre a garupa.

138 Um hobbit é uma das criaturas criadas por J. R. R. Tolkien em suas obras (notavelmente O Hobbit e O
Senhor dos Anéis), onde têm um papel principal, apesar de à partida serem um povo secundário entre os que habitam a Terra
Média.
139 Kate faz uma referência ao romance de JRR Tolkien , O Hobbit, onde o protagonista Bilbo Baggins tem um hábito de tomar

um segundo café da manhã, e no prefácio de sua continuação, O Senhor dos Anéis , Tolkien menciona que os hobbits preferem
comer seis refeições por dia.
Ilona Andrews
Livro 6

O homem abriu a boca. Uma série de palavras saiu dela.

— Eu não entendo, —eu disse em inglês.

Ele balançou sua cabeça.

— Ne ponimayu140.

Outro balançar negando. Russo não funcionou também.

O homem apontou para a esquerda, agitando os braços,


frenético. Eu virei.

Algo deslizava pela água na parede oposta. Algo longo e


sinuoso que deixava ondulações em seu rastro.

597
Segurei a faca na minha mão e pressionei meu corpo contra
a parede, tão perto da pedra quanto pude.

A criatura deslizou para dentro da água. A superfície foi


suavizada.

Outra onda, mais perto. Água suave novamente.

As notas musicais da abertura de um antigo filme, Tubarão,


rolaram pela minha cabeça141. Obrigada. Apenas o que eu precisava.

140 Russo - Não entendo.


141 https://www.youtube.com/watch?v=BX3bN5YeiQs
Ilona Andrews
Livro 6

Se eu fosse alguma coisa longa e sinuosa com dentes grandes


e estivesse caçando algum almoço, eu nadaria debaixo da minha
vítima.

Eu respirei fundo e mergulhei.

Um animal verde-prateado corria em minha direção através


da água límpida. Quatro metros de comprimento, tão grosso
quanto a minha coxa, com o corpo de uma enguia armado com
uma crista de pontas compridas, nadava direto para mim, seus
olhos grandes e vazios, como duas moedas amarelas contra as

598
escamas prateadas.

A serpente abriu a boca, um grande buraco profundo


cravejado de uma floresta de dentes finos como agulhas.

Eu pressionei contra a parede, meus pés contra a rocha.

A serpente se levantou e atacou. Usei a parede e me


impulsionei, agarrei seu pescoço, abracei-o para mim com cada
gota de força que tinha, e enfiei minha faca em suas guelras. As
pontas afiadas cortaram meus dedos. A serpente se enrolou ao
meu redor, seu corpo era um músculo único e poderoso. Arrastei
a lâmina, rasgando as frágeis membranas das brânquias.
Ilona Andrews
Livro 6

A serpente se contorceu, agitando a água. Eu me agarrei a


ela. Se a soltasse eu iria morrer.

Meus pulmões imploravam por ar. Eu a esfaqueei de novo e


de novo, tentando causar danos suficientes.

A serpente se contorcia, incrivelmente forte.

Pontos pretos nadaram diante dos meus olhos. Ar. Agora.

Eu a soltei e me empurrei para cima.

A serpente se lançou aos meus pés. Os dentes apertaram


minha bota, mas não penetraram na sola grossa. Eu empurrei,

599
tentando me soltar. Podia ver o teto brilhante onde o ar
encontrava a água bem acima de mim. Outro pé. Vamos. Eu bati
meu outro pé na cabeça da serpente.

Os dentes soltaram. Subir e puxei o ar.

O homem minúsculo na borda gritou.

A serpente saiu para a superfície ao meu lado. Eu a cortei,


tentando cortá-lo ao meio. A serpente apertou meu pé
novamente. Dentes morderam meu tornozelo e me puxaram
para baixo.
Ilona Andrews
Livro 6

Chutei o mais forte que pude, tentando nadar de volta. Se


isso me arrastasse para baixo, estaria acabada. Magia era minha
única chance. Eu puxei para mim. Não havia muito lá—uma
onda mágica fraca.

A serpente puxou, me arrastando para cada vez mais fundo


sob a água. Chutei sua cabeça. Uma vez. Duas vezes ...

A serpente soltou, virou e se afastou um pouco de mim.


Nadei como se nunca tivesse nadado antes na minha vida. Meus
músculos ameaçavam arrancar dos meus ossos.

600
Eu saí na superfície. Precisava de uma palavra de poder.
Poderia comandá-lo para morrer, mas Ud, a palavra de poder
‘Morra’, geralmente falhava, e quando não funcionava, a reação
me nocauteava de dor. Quanto mais forte a magia, menos dor,
mas essa onda mágica era mais fraca que a maioria. A palavra
da morte me machucaria como um filho da puta.

Eu não podia me dar ao luxo de ficar nocauteada neste exato


momento ou terminaria o dia como comida de peixe. A única
outra palavra de poder que eu tinha era ajoelhar. A serpente não
tinha pernas.
Ilona Andrews
Livro 6

A serpente se ergueu, subindo do mar, com a boca aberta.


Um momento e iria bater em mim, como um aríete.

O homenzinho cuspiu uma única palavra de poder. — Aarh!

Uma torrente de magia se espatifou na serpente. Ela


congelou, completamente imóvel.

Eu me lancei e enfiei a faca em sua espinha. A serpente


estremeceu. Serrei através de sua carne, quase cortando em duas.

A serpente se sacudiu e caiu para trás. Eu chutei para longe.

A criatura convulsionou, transformando o mar em espuma.

601
Eu nadei para longe, para a borda, ofegante. O homenzinho caiu
contra a pedra. Um pequeno gotejamento de cuspe sangrento
escorregava de sua boca.

Ele usou uma palavra de poder e funcionou. Obrigada.


Obrigada, seja lá quem você for no andar de cima.

Eu segurei a borda. O homem pequeno se inclinou e segurou


minha mão, me ajudando a segurar.

A serpente se agitou e se debateu, até que, finalmente, um


minuto depois, ficou imóvel na água.
Ilona Andrews
Livro 6

O homem acariciou minha mão, limpou o sangue de seus


lábios e apontou para cima. Acima de nós, cerca de dois metros
e meio acima da plataforma de pedra, um buraco estreito dividia
a parede, com pouco menos de trinta centímetros de diâmetro.
Não era grande o suficiente para mim.

O homem segurou as mãos juntas, como se estivesse


rezando, e olhou para mim.

— Tudo bem. —Eu disse a ele. Nenhuma razão para nós


dois ficarmos presos.

602
Eu me movi ao longo da borda até o ponto mais largo. Um
total de quinze centímetros de espaço para trabalhar. Oh garoto.
Levei quatro tentativas para me arrastar para cima—meus pés
continuavam escorregando—mas finalmente consegui e abracei
a parede.

O homem agarrou minha camisa e se levantou. Pés pisaram


nos meus ombros. Esqueça treze quilos, ele tinha mais de vinte.
Deveria pesar um terço disso pelo seu tamanho. Talvez fosse
feito de pedras.
Ilona Andrews
Livro 6

O homem ficou em meus ombros. Eu fechei minhas mãos e


levantei meus braços contra a parede. Ele pisou em minhas
palmas e deu um impulso.

Eu escorreguei e caí de costas na água. Saí para a superfície


bem a tempo de vê-lo entrar no buraco e desaparecer.

Eu estava sozinha. Apenas eu e quatro metros de sushi


fresco batendo nas ondas. Estava muito cansada. Meus braços
pareciam algodão molhado.

Talvez tenha alucinado todo esse episódio do hobbit. Devo

603
ter atingido a água com força, acabei com uma concussão mental
e comecei a ver pequenos homens mágicos usando botas de
montaria.

Eu me forcei a nadar. Flutuar na água não iria dar certo por


muito tempo, estava exausta demais para me manter flutuando.
Outra olhada ao redor da caverna confirmou o que eu já sabia—
sem escapatória. Esperar aqui para ser resgatada era uma opção
sem esperanças. Mesmo que Tia B e Keira conseguissem me
encontrar, eu teria que passar horas flutuando a espera que elas
conseguissem uma corda grande o suficiente para me tirar. As
Ilona Andrews
Livro 6

chances do homenzinho retornar com um destacamento de


cavalaria de spitz para me libertar eram ainda mais escassas.

A serpente tinha que ter vindo de algum lugar. Simplesmente


não havia peixes suficientes nessa pequena caverna para mantê-
la viva e, a menos que ela se alimentasse de uma dieta constante
de hobbits caucasianos, ela teria que se mover livremente entre a
caverna e o mar.

Nadei até a parede onde a vi pela primeira vez e mergulhei


profundamente através da água cristalina. Quatro metros para

604
baixo, a montanha terminava e um túnel de três metros de
largura se estendia diante de mim, conduzindo para fora. Eu não
fazia ideia de quanto tempo seria a travessia.

Mergulhar em um túnel submarino de comprimento desconhecido,


possivelmente se afogando, ou ficar na caverna até que eu me desgastasse,
possivelmente me afogando? Às vezes a vida simplesmente não
oferecia boas escolhas.

Respirei fundo, tentando saturar meus pulmões com


oxigênio, e mergulhei embaixo. O túnel rolou na minha frente,
estreitando-se até quase dois metros de largura. Eu continuei,
chutando as paredes. Certa vez ouvi que era uma boa ideia não
Ilona Andrews
Livro 6

pensar em segurar a respiração enquanto a segurava. Sim. Isso é


como não olhar para baixo ao atravessar um penhasco. Quando
alguém diz: ‘Não olhe para baixo’, você vai olhar.

As paredes estavam se fechando em mim.

E se eu nadasse direto para um ninho de serpentes do mar?

Meu coração martelou no meu peito. Eu fiquei sem ar. Eu


nadei, desesperada, lutando contra a água pela minha vida. O
oceano estava ficando escuro. Eu estava me afogando.

As paredes do túnel se abriram abruptamente e, acima de

605
mim, o azul translúcido se espalhava. Eu me debati, indo direto
para cima.

Meu rosto rompeu a superfície. Um lindo céu brilhante se


estendia acima. Puxei o ar. Oh uau. Deitei de costas por um longo
segundo, respirando. Não estava pronta para morrer. Ainda não.

Flutuar na água era adorável e tudo, mas se mais serpentes


do mar estivessem por perto, eu teria que dar o fora da água. Me
concentrei. Estava em mar aberto. A costa—um sólido penhasco
vertical—se elevava diante de mim. A montanha era quase reta.
Escalá-la agora estava além de mim.
Ilona Andrews
Livro 6

Me virei na água. Um vasto mar índigo se estendia em torno


de mim, um campo constante de azul, exceto por uma pequena
ilha a cerca de vinte e cinco metros de distância. Com apenas seis
metros de largura, era mais uma rocha do que uma ilha, mas
agora mesmo a ilha nanica serviria.

Nadei para ela. A água morna, cristalina, deslizava contra a


minha pele, acariciando-me suavemente. Estava tão feliz por
estar viva.

Cheguei à rocha, as paredes cravejadas de mexilhões, subi e

606
aterrissei minha bunda nela. Terra firme. Terreno sólido lindo,
maravilhoso e imóvel. Eu te amo ilha.

Deitei de costas. Provavelmente poderia encontrar meu


caminho para a cidade uma vez que eu descansasse. Só teria que
me mover ao longo da costa até chegar à civilização, mas agora
nadar não era uma opção. Sair dessa pedra não parecia uma boa
ideia. Poderia sentar aqui nesta pequena ilha e pensar sobre as
escolhas que resultaram a minha chegada até aqui, a este lugar,
quase afogada, exausta, com sangramento no tornozelo, e uma
possível concussão que causou alucinações sobre hobbit.
Ilona Andrews
Livro 6

O sol quente aquecia minha pele. Eu me virei de barriga para


baixo, descansei minha testa no meu braço para evitar que meu
rosto ficasse cozido e fechei os olhos. Minha mente imaginou um
monstro escamado saindo do mar para me morder. Empurrei o
pensamento de lado. Eu estava segura o suficiente aqui e estava
cansada demais para me mexer.

607

Eu me sentei em linha reta. No Oeste, o sol estava rolando


em direção ao mar, o céu adquirindo um tom alaranjado pálido.
Dormi até a noite. Todos os meus dedos dos pés e das mãos
pareciam ainda estar lá. Nenhum monstro saíra do mar e
mordiscou qualquer dedo. Meu rosto não doía também. Minha
pele parecia bronzeada mesmo no inverno e não queimava com
facilidade, mas eu consegui queimá-la algumas vezes na vida e
não me importei com a experiência.

— Aaay! —Um homem gritando.


Ilona Andrews
Livro 6

Eu virei. Um barco se aproximou de mim. O caçador que eu


conheci apoiou-se nos remos, seu cão peludo esperando ao lado
dele. No nariz do barco, o homem pequeno acenava com os
braços para mim.

— Viemos para salvá-la, —o caçador gritou em russo


acentuado.

— Obrigada!

— Parece que você se salvou. —O caçador diminuiu a


velocidade do barco e bateu suavemente contra a rocha. Eu subi

608
a bordo.

O homenzinho sorriu para mim.

— Olá. —disse o caçador.

— Olá.

— Temos uma decisão importante a tomar. —Disse o


caçador. — A cidade é para lá. —Ele apontou para o norte. —
Duas horas e meia. Minha casa e jantar é para lá. —Ele apontou
para o nordeste. — Uma hora. Eu vou te levar de qualquer
maneira, mas vou ser sincero: a noite está chegando. Não é bom
viajar no escuro enquanto a magia está no comando. Montanhas
não são seguras.
Ilona Andrews
Livro 6

Duas horas e meia até o castelo significava que ele teria de


fazer uma viagem de volta no escuro sozinho ou ficar em algum
lugar da cidade. Seu tom de voz me disse que ele não gostava
muito da cidade. Se alguma estranha besta da montanha o
comesse no caminho de volta, eu não seria capaz de viver
comigo mesma. O castelo e todos dentro teriam apenas que
sobreviver sem mim por mais doze horas.

— Sua casa e jantar, por favor.

— Boa escolha.

que acabou 609


por ser da raça pastor caucasiano142, chamava-se Gunda, em
homenagem a uma princesa mítica com muitos irmãos heróis

142 Pastor-do-cáucaso, também chamado de pastor-caucasiano, é uma primitiva raça canina


molossoide oriunda da região do Cáucaso. Foi originalmente concebido e utilizado para a proteção de rebanhos.
Ilona Andrews
Livro 6

mágicos. De acordo com Astamur, o homenzinho não nos daria


o nome dele porque temia que isso nos desse poder sobre ele,
mas o tipo dele era chamado de Atsany143, e eles não se
importam de serem chamados assim.

— Eles vivem nas montanhas, —explicou Astamur,


enquanto o barco deslizava pela costa. — Eles não gostam de ser
vistos, mas eu resgatei um dos jovens deles uma vez. Então não
se importam tanto comigo. Eles são um povo muito antigo.
Estiveram aqui há milhares de anos. Deixaram suas casas em
todo o lugar. Agora estão voltando.

610
— Como sobreviveram? —Eu ofereci minha mão para
Gunda. Ela cheirou meus dedos, me olhou com uma expressão
muito séria, e cutucou minha mão com o nariz por um carinho.
Eu a acariciei. Realmente sentia falta do meu poodle de guarda.

Astamur encolheu os ombros. — Os Atsanys dormiram.


Alguns dizem que se transformaram em pedras e voltaram à vida
quando a magia retornou. Eles não falam o que aconteceu
realmente.

143 Atsany é uma antiga raça de anões - ou hobbits - que havia rumores de habitar naquela região. Eles devem ter uma força

incrível e ser pequenos o suficiente para montar coelhos. Ninguém sabe para onde foi a invasão, mas milhares de casas
permanecem.
Ilona Andrews
Livro 6

— Como ele acabou no saco?

Astamur perguntou a Atsany em seu idioma. O homenzinho


cruzou os braços sobre o peito e murmurou alguma coisa.

— Ele diz que os gyzmals144 o pegaram.

— Gyzmals?

Astamur mostrou os dentes para mim. — Homens-Chacais.


É má sorte matar um Atsany, então eles o colocaram em uma
sacola e o jogaram na água.

Volodja e seus colegas metamorfos. — Não é uma turma muito

611
inteligente. Eles tentaram nos roubar.

— Quando a magia veio pela primeira vez, algumas pessoas


se transformaram em gyzmals. Histórias disseram que os
gyzmals eram maus. As pessoas estavam com medo. Quando as
pessoas ficam com medo, coisas ruins acontecem. Muitos
gyzmals foram mortos. Então Megobari veio. Agora os gyzmals
dirigem a cidade, fazem o que querem. Ninguém pode dizer
nada. Mas roubar pessoas, isso está indo longe demais. O garoto
que te levou até a caverna tem uma mãe na cidade. Eu vou contar

144 Metamorfos.
Ilona Andrews
Livro 6

a ela sobre isso. Ela cuidará dele. —Astamur sacudiu a cabeça


para mim. — Eu tentei te dizer: lugar ruim. É aí que Agulshap
vive. O dragão da água.

Muitas de suas palavras começavam com letra A. — Não


vive mais.

As sobrancelhas de Astamur se juntaram. Ele disse algo para


Atsany. O homenzinho assentiu.

Astamur riu, sua risada profunda pairando acima da água.


— Eu pensei que estava salvando uma garota bonita. Estou

612
salvando uma guerreira! Nós deveríamos ter uma festa. Vamos
celebrar.

Ele pousou o barco e eu o ajudei a arrastá-lo para terra.


Subimos a montanha por cerca de uma hora, até que a trilha nos
levou a um vale. Montanhas rolavam na distância e entre elas
havia um pasto verde-esmeralda. Uma pequena e robusta casa
de pedra se escondia na grama e, a poucos metros de distância,
um bando de ovelhas com lã cinza encaracoladas baliam no
amplo recinto.

— Pensei que você fosse um caçador.


Ilona Andrews
Livro 6

— Eu? Não, eu sou apenas um pastor. Há um banheiro lá


dentro. Fique à vontade. Minha casa é sua casa.

Passei pela porta. Dentro da cabana estava claro e limpo,


com belas paredes de pedra e um piso de madeira. Tapetes turcos
coloridos pendurados nas paredes. Uma pequena cozinha ficava
à direita com um velho fogão elétrico.

Deve haver um gerador em algum lugar. Caminhei pela sala de


estar, passando por um confortável sofá coberto por um manto
branco e macio, continuei andando até o fundo da casa onde
encontrei um pequeno banheiro com vaso sanitário, chuveiro e

613
pia. Eu abri a torneira. A água espirrou na bacia de metal. Água
encanada correndo por todo o caminho até aqui. Astamur estava vivendo
bem.

Usei o banheiro e lavei meu rosto e minhas mãos. Quando


saí, Astamur havia acendido uma fogueira em um grande buraco
de pedra atrás da casa.

— Vamos cozinhar com fogo, —anunciou Astamur. —


Jantar tradicional da montanha.

Atsany entrou na casa e voltou com uma pilha de cobertores.


Eu ajudei a espalhá-los no chão.
Ilona Andrews
Livro 6

Astamur tirou uma panela grande cheia de pedaços de


cebola, carne e romã em um pouco de molho e começou a enfiá-
los em grandes espetinhos.

Eu peguei o aroma do molho, um toque de vinagre e


pimenta. Minha boca ficou molhada. De repente, percebi que
estava morrendo de fome.

Astamur pôs os espetos acima do fogo e foi lavar-se. O


aroma de madeira fumegante misturado com o cheiro de carne
chiando sobre o fogo. O céu lentamente se tornou alaranjado e
mais vermelho no Oeste, enquanto no Leste, acima das

614
montanhas, era um roxo quase cristalino, da cor de uma
ametista.

Astamur me ofereceu um espeto. Eu mordi a carne. A carne


macia praticamente derretia na minha boca. Isso era o paraíso.

— Bom? —Astamur perguntou com preocupação.

— Hum-hum. —Eu disse a ele, tentando mastigar e falar ao


mesmo tempo. — Delicioso. O melhor que eu já comi.

Atsany se recostou e riu.

O pastor sorriu largamente e me entregou uma garrafa de


vinho. — Caseiro.
Ilona Andrews
Livro 6

Eu tomei um gole. O vinho era doce, refrescante e


surpreendentemente delicado.

— Então você mora aqui sozinho? —Eu perguntei.

Astamur assentiu. — Eu gosto daqui. Tenho meu rebanho.


Tenho minha cadela. Tenho uma fogueira, um córrego cristalino
da montanha e as montanhas. Eu vivo como um rei.

Atsany disse alguma coisa. Astamur encolheu os ombros. —


Castelos são para governantes. Reis vêm e vão. Alguém tem que
ser o pastor.

615
— Você sente falta de estar com outras pessoas na cidade?
Deve se sentir sozinho aqui. —Eu não sentiria falta deles. Iria
facilmente construir uma casa na montanha e viveria sozinha.
Sem metamorfos. Sem mães de coração partido. Sem ‘Sim,
Consorte’, ‘Por favor, Consorte’, ‘Ajude-nos, Consorte’. Agora, isso
soava como pura felicidade.

Astamur sorriu. — Lá nas cidades as pessoas lutam. Eu lutei


por um tempo até me cansar disso.

Astamur levantou a perna da calça. Uma cicatriz feia


perfurava sua panturrilha. Parecia ser golpe de faca ou um golpe
de espada.
Ilona Andrews
Livro 6

— Russos.

Ele balançou as sobrancelhas para mim e tirou a camisa do


ombro, expondo uma velha ferida de bala no peito. —
Georgianos. —Ele riu.

Atsany revirou os olhos.

— Ele entende o que você diz? —Perguntei.

— Entende. Por causa de seu próprio tipo de magia. —


Respondeu Astamur. — Se não fosse por suprimentos, eu nunca
voltaria para a cidade. Mas um homem tem que fazer o que um

616
homem precisa fazer. Difícil viver como um rei sem papel
higiênico.

Nós terminamos de comer. Atsany pegou um cachimbo e


disse algo com uma expressão solene.

— Ele diz que tem uma dívida com você. Ele quer saber o
que você quer.

— Não, diga a ele nenhuma dívida. Ele não me deve nada.

As sobrancelhas grossas de Atsany se juntaram. Ele pegou o


cachimbo e falou comigo em uma voz muito brava, pontuando
suas palavras apontando o cachimbo para mim. Eu estava
Ilona Andrews
Livro 6

claramente em uma discussão muito séria. Infelizmente para ele,


ele mal tinha meio metro de altura. Mordi o lábio inferior
tentando não rir.

— Você quer uma versão curta ou longa? —Disse Astamur.

— Curta.

— Você salvou a vida dele, ele deve a você, então deve deixá-
lo pagar de volta. Agora o que vou lhe dizer é um conselho meu.
Não pagar a dívida a você fará com que ele fique muito infeliz
em saber que ele deve a alguém. Então o que você quer? Você

617
quer que ele lhe mostre onde há riquezas? Você quer que um
homem se apaixone por você?

Se apenas o amor fosse assim tão fácil. Suspirei. — Não, eu não


quero riquezas e tenho um homem, obrigada. Ele não é
exatamente um homem. E eu não tenho mais certeza se ele é
exatamente meu, mas isso não importa agora.

Astamur traduziu. — Então o que você quer?

— Nada.

— Tem que haver alguma coisa.


Ilona Andrews
Livro 6

Bem. — Pergunte se ele pode compartilhar a palavra de


poder comigo.

Astamur traduziu.

Atsany congelou e disse alguma coisa, as palavras vindo


rápido como pedras caindo da montanha.

— Ele diz que pode matar você.

— Diga a ele que eu já tenho algumas palavras de poder,


então provavelmente não vou morrer.

— Provavelmente? —Astamur levantou as sobrancelhas.

618
— Uma chance muito pequena.

Atsany suspirou.

— Ele diz que irá compartilhar, mas eu não posso olhar. Vou
checar as ovelhas. —Astamur se levantou e foi em direção ao
pasto. — Tente não morrer.

— Farei o meu melhor.

Atsany se inclinou para a frente, pegou um espeto e escreveu


algo no chão. Eu olhei.

Uma avalanche de agonia me afogou, explodindo em um


turbilhão de linhas brilhantes. Eu rolei para dentro, cada vez
Ilona Andrews
Livro 6

doendo mais e mais, como se minha mente estivesse sendo


separada, raspada com uma lâmina de barbear fantasma, uma
pequena camada excruciante de cada vez. Entrei na cascata de
dor, cada vez mais rápido, tentando desesperadamente me
segurar na mente.

Uma palavra surgiu do brilho. Eu tinha que reivindicá-la, ou


ela me mataria.

— Aarh. Pare.

A dor desapareceu. Lentamente, o mundo retornou pouco a

619
pouco: a grama verde, o cheiro de fumaça, os ruídos distantes das
ovelhas, e Atsany limpando a terra com o pé. Eu fiz isso. Mais uma
vez, eu fiz isso.

— Você não morreu, —disse Astamur, aproximando-se. —


Estamos ambos muito felizes.

Atsany sorriu e disse alguma coisa.

— Ele quer que eu diga que você é gentil. Ele está feliz que
você tenha a palavra. Ajudará você no castelo com todos aqueles
lamassu. Ele não sabe por que você está lá de qualquer maneira.
Você não sabe que eles comem pessoas?
Ilona Andrews
Livro 6

— Ele acha que temos lamassu no castelo?

— Ele diz que tem. Diz que viu um deles levar um corpo e
depois comê-lo.

— Algo está matando pessoas no castelo, —eu disse. — Mas

620
vi fotos das estátuas de lamassu. Eles têm pêlos e rostos
humanos.

Atsany agitou seu cachimbo ao redor.

— Ele diz que é, qual é a palavra ... alegoria. Não há animais


com cabeças humanas, isso é ridículo.

Olha quem está falando. Um homem mágico de cinquenta


centímetros de altura em botas de montaria. Metamorfos chacais
e dragões do mar está tudo bem existir, mas animais com rostos
humanos são ridículos. Está bem então. Fico feliz que esclarecemos
tudo.
Ilona Andrews
Livro 6

Atsany levantou-se, caminhou alguns metros para a grama e


começou a andar, colocando um pé na frente do outro, como se
estivesse andando numa corda bamba. Ele virou-se bruscamente,
deu cinco passos, virou-se novamente, desenhando um padrão
complexo com seus passos.

— Os Atsanys têm memórias antigas. Observe com cuidado,


—Astamur disse. — Este é um presente raro. Muitas pessoas
nunca verão isso em sua vida.

O pequeno homem continuou. Um arrepio percorreu a


grama como se estivesse abalado por asas invisíveis. As folhas de

621
grama ficaram retas no rastro de Atsany. Uma imagem fraca se
formou sobre a grama, semi translúcida, movendo-se como uma
miragem. Uma vasta cidade estava rodeada por altas paredes
texturizadas. Duas enormes estátuas de lamassu se estendiam ao
longo da muralha da cidade, de frente para um portão em arco,
e outras duas, menores, guardavam seus lados. Dentro dos
portões, uma torre alta e estreita subia, tão alta que eu tive que
levantar a cabeça para ver o topo. Era de manhã cedo. O sol
ainda não havia se levantado, mas o calor já havia começado seu
avanço. Eu senti um cheiro de açafrão, fumaça e umidade no
ar—deve ter havido um rio próximo. Em algum lugar um
Ilona Andrews
Livro 6

cachorro latiu. Era como se uma fresta na janela no tempo tivesse


sido aberta.

Este era o mundo do meu pai.

Uma coluna de fumaça subiu de uma das torres. Um homem


com um longo manto laranja saiu dos portões, seguido por dois
outros. Todos os três tinham longas barbas bem cortadas e
chapéus cônicos, e cada um carregava uma jarra de ouro com
um bico largo.

Um uivo distante rolou pela manhã. A imagem virou e vi

622
um bando de lobos correndo com força pela planície. Cinza
claro, com pernas longas e orelhas grandes, eles eram grandes
demais para serem lobos normais.

Os portões se fecharam e o bando parou. Os lobos tremeram,


seus corpos se contorceram e homens se levantaram em seu
lugar. O líder, um homem careca mais velho, deu um passo à
frente. O homem de barba disse alguma coisa e entregou-lhe o
jarro. O metamorfo lobo bebeu direto da bica e passou adiante.
Os jarros fizeram as rondas até que todo metamorfo tivesse
bebido, e o bando devolveu os jarros aos homens barbados.
Ilona Andrews
Livro 6

Os homens de robe se afastaram e dois soldados saíram do


portão, vestindo armadura lamelares145 por cima de kilts146. Eles
arrastaram um homem atado pelas mãos e tornozelos, largaram-
no no chão e recuaram.

O homem se enrolou em uma bola, balbuciando em puro


terror.

Os metamorfos ficaram furiosos. Lábios lupinos


arreganhavam as presas e o bando rasgou o homem. Ele gritou,
uivando, e eles o rasgaram em pedaços, rosnando e jogando

623
sangue na terra. Ácido subiu no meu estômago. Eu desviei o
olhar. Eu poderia matar um homem ou uma mulher em uma
briga. Mas isso me deixou nauseada.

Finalmente ele parou de gritar. Eu olhei para cima e vi


Astamur me observando. Ele acenou com a cabeça para a
miragem.

145 Armadura Lamelar.

146 Kilt
Ilona Andrews
Livro 6

— Você precisa prestar atenção nisso.

Eu olhei. A ruína sangrenta do corpo do homem jazia perto


dos portões. Os lobos sentaram-se, como se esperassem por algo.

Um minuto se passou. Outro.

O corpo do alfa se abriu. Ele cresceu, a carne e osso em


espiral. Asas saíram de seus ombros.

Escamas alaranjadas cobriram seu corpo. Os ossos de seu


crânio se deslocaram, apoiando enormes mandíbulas felinas. O
alfa rugiu.

624
Puta merda! Doolittle estava certo.

Um por um os lobos se transformaram. O líder correu pelos


portões e entrou na torre. O resto o seguiu como se fossem um
só. Um momento e o alfa saltou do topo da torre, espalhando
suas enormes asas. Ele descia e subia e seu bando deslizava atrás
dele.

Atsany parou. A miragem desapareceu.

O homenzinho começou a falar, parando para a tradução de


Astamur. — Há muito tempo, havia um reino de Assur além das
montanhas ao sul. O reino tinha muitos magos e seus exércitos
Ilona Andrews
Livro 6

se perderam em muitas conquistas, então os magos fizeram os


lamassus. Eles usaram tribos de gyzmals e os modificaram com
magia. É por isso que existem muitos tipos diferentes de lamassu:
alguns têm corpos de touro, alguns têm de leão, outros têm de
lobo. Eles escolheram touros e leões para suas estátuas, porque
eram os maiores. Quando não eram necessários, os lamassu
eram como gyzmals normais, mas quando uma cidade estava em
perigo, os magos alimentavam os lamassu de carne humana, e
então eles cresciam fortes e viciosos. Eles ganhariam asas e
dentes terríveis, e então cairiam sobre o inimigo e os devorariam.

625
Eu nunca ouvi ou li nada remotamente assim, mas só porque
eu nunca ouvi falar disso, não tornava isso impossível.

— As estátuas são um aviso. Eles querem dizer ‘Esta é uma


cidade protegida por lamassu’. As cabeças humanas mostram que
são humanos e animais, e as cinco pernas mostram que nem
sempre são o que parecem. Nós conhecemos lamassu há muito
tempo e ficamos longe deles. Nem todos os lamassu são maus,
mas aqueles que escolhem comer carne humana são.
Ilona Andrews
Livro 6

Se ele estivesse certo, qualquer um dos bandos no castelo


poderia ser lamassu. — Então, como você pode dizer se um
metamorfo é um lamassu?

Atsany encolheu os ombros. — Alimente-o com carne


humana, —traduziu o pastor.

Duh. Faça uma pergunta idiota ... — Existe alguma outra


maneira?

— Não.

— Eles têm algum tipo de fraqueza? Qualquer coisa

626
especial?

Astamur suspirou. — Ele diz que eles não gostam de prata.

Eu devo ter parecido desesperada, porque Atsany veio e


acariciou minha mão como se dissesse ‘vai ficar tudo bem.’

Suspirei. — Posso ter um pouco mais de vinho?


Ilona Andrews
Livro 6

observando as

estrelas brilhando como diamantes. A lua brilhava, espalhando


véus de luz etérea sobre as montanhas. Talvez fosse minha
imaginação, mas a noite parecia mais brilhante aqui. Talvez as
montanhas nos trouxessem mais perto da lua.

Uma calma suave veio sobre mim. O castelo e a tensão de


estar lá tinham me desgastado, e agora eu não me importava nem
um pouco com Curran, Hugh ou Roland. As paredes
pressurizadas que estavam em mim enquanto eu estava lá

627
caíram. Eu só queria ficar aqui, deitar no meu cobertor e ser livre.

Talvez se tivesse sorte, Hugh e Curran fugiriam juntos e


levariam Lorelei com eles enquanto eu estivesse fora.

Eu provavelmente voltaria de manhã. Mas agora


simplesmente não queria, e a ideia de fugir era tão doce que eu
tinha medo de sucumbir a ideia. Poderia desaparecer nessas
montanhas e viver uma vida simples: caçar, pescar, cultivar
árvores frutíferas e não ter que se preocupar com nada.
Ilona Andrews
Livro 6

Atsany nos contou grandes histórias de seu povo, de gigantes


e dragões, de grandes heróis—Nartach147—e de cavalos alados.
Astamur traduzia baixinho, sentado encostado em um
travesseiro.

— ... o grande gigante Adau encontrou um estranho rebanho


de cavalos em seu pasto. Ele cruzou os braços enormes e berrou.
‘De quem são estes cavalos? Eles se parecem com os cavalos do
nartach, mas o nartach não ousaria ...’ —Astamur ficou em
silêncio. Atsany piscou e cutucou a bota do pastor com seu

628
cachimbo. Eu me inclinei. Astamur estava olhando para a
montanha, sua mandíbula aberta.

Eu virei.

Uma enorme fera corria ao longo do ápice da montanha.


Enorme, pelo menos, trezentos quilos, a criatura cobria a
distância em grandes saltos. O luar traçou sua juba cinza que
deslizava para fora dos grossos cordões de seus músculos. Ele
não era besta nem homem, mas uma estranha mistura de quatro
pernas dos dois, construída para correr apesar de seu tamanho.

Como diabos ele me encontrou?

147 Uma série de histórias do Cáucaso do Norte. Eles contêm fundamentos da mitologia dos povos que habitam essa região.
Ilona Andrews
Livro 6

Atsany pulou para cima e para baixo, agitando seu


cachimbo. Sem tirar o olhar da fera, Astamur pegou o rifle. —
Um demônio?

— Não, não é um demônio. —Bem que eu preferia que fosse um.


— Esse é meu companheiro.

Atsany e o pastor se viraram para olhar para mim.

— Companheiro? —Disse Astamur.

Curran nos viu. Ele parou em um penhasco de pedra e rugiu.


A declaração bruta de força rachou as montanhas, rolando pelos

629
penhascos como um deslizamento de pedras.

— Sim. Não se preocupem. Ele é inofensivo.

Curran atacou a montanha abaixo. A maioria dos


metamorfos, com exceção dos lamassu, tinha duas formas,
humana e animal. Os mais habilidosos deles podiam segurar
uma terceira, uma forma de guerreiro, um híbrido vertical e
monstruoso dos dois projetado para infligir dano máximo.
Curran tinha um quarto, um híbrido mais próximo do leão do
que de um humano.
Ilona Andrews
Livro 6

Eu só vi isso uma vez antes, quando Saiman o irritou e


Curran perseguiu Saiman e a mim pela cidade. Foi a noite em
que fizemos amor pela primeira vez.

Se ele achava que isso mudaria alguma coisa entre nós,


ficaria seriamente desapontado.

A gigantesca besta leonina galopou montanha abaixo e


atravessou a grama, vindo direto para nós. O luar que se
derramava do céu iluminava seu corpo, destacando as listras
escuras que atravessavam o pêlo cinzento.

630
Vinte metros. Quinze. Dez.

Atsany e Astamur congelaram, rígidos.

Cinco.

O leão colossal pulou e caiu a um passo de mim, a juba


escura balançando. O impacto do seu salto enviou faíscas
voando do fogo. Seus olhos queimavam com ouro derretido. A
poderosa boca felina se abriu, mostrando presas terríveis do
tamanho da minha mão. Curran rosnou.

Eu golpeei-o no nariz. — Pare com isso! Você está


assustando as pessoas que me resgataram.
Ilona Andrews
Livro 6

O leão cinza se transformou em uma forma humana. Curran


ergueu as mãos como se estivesse esmagando uma pedra
invisível. — Aaaaaaaaa!

Certo.

Ele agarrou a borda de uma grande pedra saindo da grama.


Músculos se flexionaram em seu corpo nu. Arrancou a pedra do
chão. A rocha de um metro e vinte de comprimento tinha que
pesar centenas de quilos—seus pés afundaram na grama. Curran
rosnou e atirou a pedra contra a montanha. A pedra voou, bateu
como uma bala de canhão e rolou de volta para baixo. Curran a

631
perseguiu, tirou outra pedra menor da terra e bateu contra a
primeira.

Uau. Ele estava muito chateado.

Os olhos de Astamur eram tão grandes quanto pratos.

— Eu posso pedi-lo para colocá-las de volta depois que ele


terminar, —eu disse a ele.

— Não. —Astamur disse lentamente. — Está tudo bem.

Curran pegou a pedra menor com as duas mãos e jogou-a no


pedregulho maior. A pedra quebrou e desmoronou. Oops.
Ilona Andrews
Livro 6

— Desculpe, quebramos sua rocha.

Atsany tirou o cachimbo da boca e disse alguma coisa.

— Mrrrhhhm. —Disse Astamur.

— O que ele disse?

— Ele disse que o homem deve ser seu marido, porque só


alguém que amamos muito pode nos deixar loucos.

Curran chutou os restos da pedra, girou e marchou em


minha direção.

Eu cruzei meus braços.

632
— Eu pensei que você estava morta! E você está aqui,
sentada ao redor da fogueira, comendo e ...

— Ouvindo contos de fadas. —Útil, essa sou eu. — Estamos


prestes a ter s'mores148 e você não está convidado.

Curran abriu a boca. Seu olhar parou em Atsany. Ele piscou.


— Que porra é essa?

148 Um s'more é um petisco tradicional para fogueiras noturnas popular nos Estados Unidos
e no Canadá, consistindo de um marshmallow assado no fogo e uma camada de chocolate entre duas fatias de graham cracker.
Ilona Andrews
Livro 6

— Não o xingue. Você vai ferir seus sentimentos.

Atsany acenou para Curran, solenemente.

Curran sacudiu a cabeça e virou-se para mim. — Eu quase


matei a B. A única razão pela qual ela ainda está viva é porque
teve que me mostrar onde você caiu.

— Oh, então a princesa Wilson deixou você sair do castelo?


Ela teve que assinar seu recibo de permissão? Você tem um
passe, uau!

— Então é sobre isso? Esta é a sua resposta madura—ir para

633
as montanhas ao invés de falar sobre isso e ter momentos de
amor com um gnomo e um homem da montanha.

— Sim.

— Qual é o seu plano para amanhã? Lanchar com um


unicórnio?

— Desde que isso não envolva você, tudo bem para mim.

— Então realmente? É isso mesmo. —Curran se virou. —


Espere um minuto. Onde está o Hugh? Ele não deveria estar
flexionando seu belo corpo para você?

— Estou surpresa que você tenha notado.


Ilona Andrews
Livro 6

Ele apertou as mãos em punhos. Eu peguei uma pedra do


tamanho de uma laranja e joguei em direção a ele. Foi voando.

Ele pegou no ar e a esmagou, estilo Senhor das Feras.

— Percebi. Simplesmente não pude fazer nada sobre isso.

— Você sabe qual é a diferença? Hugh pode ficar lá e


flexionar todos os músculos que ele quiser. Não posso controlar
o que ele faz. Mas posso controlar o que faço e não o encorajo.
Você a deixa desfilar na sua frente nua. Você me disse que não
tinha interesse nela e então a convidou a sentar-se à mesa—na

634
minha cadeira. Você foi a um pequeno encontro com ela, onde
explicou como estava se sentido sozinho e lamentou sobre todos
os sacrifícios que faz ao ficar comigo.

Seus olhos brilhavam com ouro. — Você. Era você na


varanda.

— Você passa todo o tempo acordado com ela, enquanto


jogam infinitamente na minha cara que ninguém tem que
responder nenhuma das minhas perguntas, porque eu estou
claramente sendo trocada, já que não somos casados, eu sou fácil
de substituir.
Ilona Andrews
Livro 6

— Você quer se casar? Eu vou me casar com você agora. O


gnomo é um pregador, se você quiser eu vou fazer isso.

— Isso é um inferno de uma proposta.

— O que ele disse? —Astamur perguntou.

— Ele quer que Atsany nos case.

Astamur retransmitiu isto. Atsany acenou com o cachimbo


e Astamur traduziu de volta. Ha!

— O que foi? —Curran rosnou.

— Atsany diz que você não está pronto para o casamento.

635
Você não tem o temperamento certo para isso.

Curran lutou com isso por um segundo.

— Deixe-me saber se sua cabeça vai explodir, então eu posso


me abaixar.

— Nós não somos casados, porque toda vez que eu falo


sobre casamento ou crianças, você enlouquece.

— Eu não!

— Há três semanas, perguntei se você queria ter filhos. Você


parecia estar pronta para fugir.
Ilona Andrews
Livro 6

— Eu acabara de ver uma criança em loup e passei horas


tentando consolar sua mãe. —Acenei para os meus braços. —
Você sabe o que, você está certo. Vamos ter filhos. Vamos ter
uma ninhada deles. E quando meu pai idiota passar por Atlanta
queimando tudo até o chão, nós dois choraremos juntos
enquanto eles morrem. Ou pior, talvez nossos filhos sejam
humanos. —Eu coloquei minha mão no meu peito. — Que o céu
nos livre.

— Mesmo? Humanos? O que eu sou? —Ele rosnou.

636
Ai. — Você é um floco de neve especial149, é isso que você é.
—Eu imitava Lorelei. — Mas eu nunca poderei me juntar a você
em uma caçada. Que tortura ...

Ele deu um passo à frente. — Estamos juntos há um ano.


Quantas vezes você me viu caçar?

Hum.

— Quantas vezes, Kate?

— Nenhuma.

149 Snowflake (Floco de neve) – Uma expressão idiomática em inglês que significa alguém que pensa que ele é único e especiai,

mas na verdade não é. Ganhou popularidade após o filme "Clube da Luta" da citação "Você não é especial. Você não é um floco
de neve bonito e único. Você é a mesma matéria orgânica em decomposição como todo o resto. "
Ilona Andrews
Livro 6

— Isso é porque eu não caço. Eu sou um leão macho. Eu


peso trezentos quilos. Você realmente espera que eu corra pelo
mato atrás de um cervo? Quando quero um bife, quero
facilmente um maldito bife. Não quero persegui-lo na floresta
por duas horas e depois comê-lo cru. Eu tenho comida trazida
para mim, e a única vez que eu tiro minha bunda e corro pelo
mato é quando algo ameaça o Bando. Eu estive em uma caçada
exatamente uma única vez nos últimos três anos. Fui porque eu
tinha que ir, e uma vez que eles fugiram, eu encontrei uma boa
rocha quente e tive um cochilo no sol. Sabe quando foi a última

637
vez que tive que caçar para sobreviver? Depois que meus pais
morreram. Até que Mahon me encontrou meio faminto.

Eu olhei para ele.

— Caçar juntos é algo que jovens lobos fazem quando


tentam aprender a trabalhar em equipe. A maioria dos
metamorfos não circula pelos bosques, a menos que o impulso
de matar algo os atinja. Você tem alguma ideia de como é difícil
pegar um cervo a pé? Há uma razão pela qual os humanos são
os predadores mais bem-sucedidos do maldito planeta. Lorelei
não sabe disso, porque é jovem e ingênua e nunca esteve fora do
bando de seu tio. Ela nunca teve que sobreviver semanas na
Ilona Andrews
Livro 6

floresta, comendo vermes, ratos, gafanhotos, e qualquer outra


merda que pudesse pegar, porque está morrendo de fome e
desesperada. Ela acha que todo bando do mundo segue o mesmo
padrão, mas você me conhece. Você sabe melhor. Ou pelo
menos você deveria saber.

Eu abri minha boca.

— Eu não acabei. Hugh entende isso. Ele fez aquela farsa de


caça porque queria que nós saíssemos correndo pela floresta,
buscar carne para ele como se fôssemos subumanos, como se

638
fôssemos seus cachorros, e então quando a trouxemos de volta,
ele dá um prêmio de deleite. Se eu não tivesse que manter
Desandra respirando, eu não teria ido. Eu só quero saber, é isso
que você pensa de mim? Eu sou um cachorro para você?

— Não, você é o homem que eu amo e quem deveria me


amar de volta. Em vez disso, você gasta todo o seu tempo com
outra mulher. Aparentemente você terminou e esqueceu de me
enviar o memorando.

— Eu estou com ela agora?

— Onde você estava esta manhã quando fui falar com os


bandos?
Ilona Andrews
Livro 6

Seus olhos me disseram que eu já sabia a resposta. Isso


machucava. — Não se preocupe em responder. Eu sempre
pensei que se você decidisse que não estávamos mais dando
certo, pelo menos teria a decência de me dizer cara-a-cara.

— Tenho trinta e dois anos, —disse ele. — As mulheres se


jogam em mim desde que eu tinha quinze anos. Você
honestamente acha que Lorelei tem alguma coisa que eu não
tenha visto antes?

— Ela tem o nome Wilson.

639
— E ela pode enfiar esse nome na bunda dela por todo o bem
que vai fazer com ela. Eu não preciso me aliar aos Fúrias de
Gelo. Eles estão a dez mil quilômetros de distância. O que diabos
eu faria com eles?

Ele tinha um ponto, mas eu estava muito louca para admitir


isso. — Tanto faz.

— E não só isso, mas se eu quisesse aquele bando, eu iria


para o Alasca e pegaria de Wilson, e resolveria tudo entre mim e
ele. Não preciso de Lorelei. E mesmo se eu fizesse, o que ela tem,
Kate? Ela não é uma alfa, ela não tem noção de liderança ou
Ilona Andrews
Livro 6

obrigações. Ela não é o pai dela, e ela não consegue reivindicar


as realizações do pai porque ela não é o pai dela.

De repente eu estava tão cansada. — Então, vamos analisar:


ela não impressionou você com sua personalidade e seu cérebro,
ela não tem valor estratégico e você realmente não quer entrar em
suas calcinhas.

— Sim.

— Então, por que você está gastando todo o seu tempo com
ela? O que você está fazendo parece uma traição. Uma traição

640
óbvia e pública. Eu sei que você sabe disso.

Ele olhou para mim, seu maxilar definido.

Eu sentei em uma rocha. — Estou pronta para ouvir você a


qualquer momento.

Curran suspirou. — Há uma recompensa por sua vida.

Eu caí para frente, descansando meu rosto em minhas mãos.


Não, ele não faria ...

— O ataque pirata foi encomendado, alguém os contratou


especificamente para matar você. Eles tinham sua descrição:
cabelo escuro, espada e assim por diante. O pirata descreveu um
Ilona Andrews
Livro 6

homem que se parece muito com aquele babaca que está com
Kral, Renok. Ele disse que o homem tinha um sotaque romeno.
Eles foram pagos em euros. Trinta mil, o que é muito dinheiro.
Jarek não é o tipo de perder trinta mil só para te matar. Esse tipo
de trabalho ele mesmo faz.

— Por que eu ...?

— As notas de euro estão numeradas. O primeiro número


de série no dinheiro denota o país. Depois que desembarcamos,
Saiman levou o pirata de volta ao seu povo em troca de analisar
o dinheiro. Foi impresso na Bélgica. Isso significava que Lorelei

641
e Jarek Kral fizeram algum tipo de acordo.

Eu só olhava para ele.

— Lorelei chegou aqui com três pessoas do seu tio a


escoltando. Subornei um deles, eles não gostam muito dela, e ele
disse que Lorelei e Jarek Kral assinaram um contrato. Ele não
sabia os termos exatos do contrato, mas envolve Lorelei se
tornando alfa do Bando e explicita sua morte. Lorelei fez isso
porque ela é uma criança ingênua e realmente acha que as coisas
no mundo real funcionam assim. Jarek Kral fez isso porque ele
está planejando chantageá-la ou usá-la para sua vantagem de
Ilona Andrews
Livro 6

alguma outra forma. Em qualquer caso, se eu conseguir colocar


minhas mãos no contrato, ele vai ser desafiado, porque isso me
dará uma prova de que ele planejou matar minha esposa. Eu
posso legitimamente matá-lo.

Só pode estar de brincadeira comigo. — Eu não sou sua esposa.

— Eu não podia lutar a guerra em duas frentes, —disse


Curran. — Algo estava atacando Desandra, e com tudo
concentrado em mantê-la segura, eu não podia brincar com sua
vida. Eu não queria que alguém atirasse em você ou uma pedra

642
gigante caísse em sua cabeça. Eu não podia estar lá com você
porque eles me mantiveram ocupado. Eu estava preso entre
escolher obter a panaceia para o Bando ou mantê-la viva. Então
fiz de conta me interessar por Lorelei, porque se eles achassem
que eu estava mordiscando a isca deles, não havia razão para
matar você e correr o risco de transformá-la em um mártir. Levei
Lorelei em longas caminhadas onde ninguém nos via, enquanto
Saiman andava pelo castelo fingindo ser ela, tentando encontrar
o contrato e encontrar alguém que soubesse algo sobre isso.

— Saiman está no castelo?


Ilona Andrews
Livro 6

— Ele esteve no castelo o tempo todo, exceto pela primeira


noite. Eu o acompanhei como Mahon na manhã após o primeiro
jantar.

Eu sabia a resposta, mas perguntei de qualquer maneira. —


Por que você não me contou?

— Porque você não sabe mentir, Kate. Tudo o que você


pensa está bem aí no seu rosto. Conheci crianças no jardim de
infância que são melhores mentirosas do que você. Eu precisava
que você parecesse ciumenta e preocupada, e precisava que fosse

643
genuíno, então eles iriam te dispensar como um possível alvo.
Todo o plano dependia disso.

Aha. — Isso é algum plano.

— Era um bom plano. Pensei nisso e o executei, e tudo


estava dando certo até que você decidiu vir para as montanhas.

Eu escondi meu rosto em minhas mãos.

— Kate? —Ele perguntou.

Eu deveria estar com raiva e gritando, mas me sentia


cansada e vazia.

— Kate? —Ele repetiu. — Está tudo bem?


Ilona Andrews
Livro 6

Eu olhei para ele. — Não.

Ele esperou.

— Você me coloca no inferno porque acha que sou uma


péssima mentirosa. —Minha voz estava completamente vazia.
Eu não conseguia juntar sentimentos suficientes para qualquer
outra coisa.

— Não foi bem assim ...

— Sim, foi, —eu disse baixinho. — Curran, pense nisso por


um minuto. Minha vida está em perigo e você não confia em

644
mim o suficiente para me contar sobre isso. Você não tem ideia
do quanto me machucou.

— Eu estava tentando manter você viva. Mesmo que isso


significasse que não poderíamos estar juntos. Mesmo que isso
significasse assistir Hugh fazendo círculos ao seu redor como um
tubarão. Você também não confia em mim, Kate. Por toda a
merda que passamos juntos, você deveria ter me dado algum
crédito, mas acreditou que eu perdi a cabeça por causa de uma
garota depois de três dias.

Nem doía mais. Eu sentia só tristeza seca e vazia. — E esse


é exatamente o problema.
Ilona Andrews
Livro 6

— Kate? —Ele se agachou ao meu lado, um joelho no chão,


e se inclinou para frente para olhar para o meu rosto. — Bebê?

Alguém me dê um soco.

Eu me esforcei para colocar tudo em palavras. Não


funcionou. Acabei me desligando como um circuito
sobrecarregado.

— Fale comigo.

Algumas palavras finalmente saíram. — Onde iremos a


partir daqui ...

645
— Eu não quero ir a lugar algum. Eu te amo. Você me ama.
Estamos juntos. Somos uma equipe.

De repente, minhas emoções se resolveram e a raiva


finalmente correu para a fora. — Não, nós não somos uma
equipe. Você me fez de boba no seu esquema. Você me tratou
como se eu fosse uma idiota. Eu pensei em machucar Lorelei.
Pensei em machucar você.

— Você não iria machucá-la. Ela é mais fraca que você.

— Você é um bastardo arrogante.


Ilona Andrews
Livro 6

— Colocou para fora o suficiente? —Disse ele. — Você tem


mais?

— Sim. Você é um idiota presunçoso.

— Sim, eu sou. —Ele apontou para mim. — Não se segure.


Me diga como realmente se sente.

Eu lhe dei um soco no queixo. Foi um bom gancho sólido.

Curran sacudiu a cabeça. — Eu mereci isso. Estamos bem?

— Não.

— Por quê?

646
— Você ainda não entende. Hugh está jogando comigo. Ele
acha que sou ingênua e estúpida, e acha que pode me seduzir. E
você está fazendo exatamente a mesma coisa. Eu confiei em você
e você usou isso contra mim. Você me levou por aí como se eu
fosse cega. Nós não estamos bem.

— O que você está dizendo? —Ele estava olhando para mim.


Eu vi algo estranho em seus olhos cinzentos e percebi que era
desespero.

— Estou muito brava com você, Curran. Esta não é uma


daquelas lutas em que ambos perdemos a paciência, lutamos,
Ilona Andrews
Livro 6

conversamos e ficamos bem. Esta é minha linha limite. Eu não


sei se posso continuar daqui.

— Então é isso?

— Estou tentando decidir.

Eu confiei nele e ele quebrou essa confiança, e enquanto


tentava entender tudo isso, não conseguia aceitar tudo o que ele
fez. Parecia que ele veio me dar um abraço e deslizou uma faca
entre as minhas costelas.

Curran abriu os dentes. — Eu fiz a única coisa que pude

647
fazer. Tudo o que fiz e tudo o que eu disse foi para mantê-la viva.
Eu sinto muito por ter feito você passar por isso, mas se eu
precisasse, faria de novo. Mesmo que isso significasse que você
iria embora com o Hugh amanhã. Você segura e viva é mais
importante para mim do que ter você. Eu te amo.

Eu também o amava. Dentro de mim uma pequena voz me


disse que em seu lugar eu teria feito a mesma coisa, não
importava as consequências que tinha que suportar no final. Tê-
lo vivo e com raiva de mim era infinitamente melhor que tê-lo
morto. Mas amar alguém e estar com ele eram duas coisas
diferentes.
Ilona Andrews
Livro 6

— Se seu pai saísse da escuridão agora e dissesse: 'Venha


comigo, ou todos aqui morrerão', você iria com ele, —disse
Curran. — Sabendo que eu lutaria por você com tudo o que
tenho, você iria embora. E porque iria querer me proteger e evitar
que eu saísse atrás de você, me deixaria uma nota dizendo que
eu não deveria procurá-la, que tudo entre nós acabou.

Não havia sentido em mentir. — Sim.

— Essa é a minha linha limite, —disse ele. — Você ainda


iria embora?

648
— Sim. —Se sua vida estivesse em jogo, eu faria isso em um
piscar de olhos.

— Mesmo se eu te deixar por causa disso?

— Sim.

Ele abriu os braços.

— Eu não posso mudar quem eu sou, —eu disse a ele. —


Nem você pode. Entendi.

— Eu amo você e você me ama, e nós dois estamos muito


fodidos para qualquer outra pessoa. Quem mais nos aguentaria?
Ilona Andrews
Livro 6

Suspirei. — Bem, claramente somos loucos e essa relação


está condenada.

— Eu te amo muito, —disse ele. — Por favor, não me deixe.

Ele se inclinou para frente. Eu sabia que ele me beijaria um


momento antes dele encostar seus lábios nos meus, e percebi que
queria. Eu me lembrei dele me segurando. Lembrei-me dele
arriscando-se contra as probabilidades impossíveis para mim. Eu
o fazia rir, eu disse a ele coisas que fariam a maioria dos homens
normais correrem gritando, coisas que passei toda a minha vida

649
mantendo em segredo, e eu o levei ao ponto de uma raiva quase
ofuscante. Nos meus momentos mais sombrios, quando tudo
estava desmoronando ao meu redor, ele me disse que tudo ficaria
bem. O gosto dele, a sensação de seus lábios enquanto sua boca
cobria a minha, o jeito que ele fazia o mundo desvanecer, como
se me beijar fosse a única coisa que existia em sua vida, me
puxou de volta no tempo, antes do castelo, antes de Hugh e antes
de Lorelei. Curran era meu. Se minha vida estivesse em jogo, ele
faria de novo, e eu ficaria brava com ele novamente. E se o
contrário acontecesse, ele se enfureceria e rugiria, e eu diria a ele
que o amava e que lutaria até a morte para mantê-lo respirando.
Ilona Andrews
Livro 6

Ele estava certo. Nós nos amávamos e ninguém mais nos


tolerava.

— Eu ainda estou com raiva de você, —sussurrei, e coloquei


meus braços ao redor dele.

— Eu sou um idiota, —ele me disse, me puxando para mais


perto. — Sinto muito. Você deveria fazer da minha vida um
inferno pelos próximos cem anos.

— Nós precisamos dar a vocês alguma privacidade para o


sexo de reconciliação? —Astamur perguntou.

Capítulo 17 650

decidimos que precisávamos de um pouco de privacidade.

Nós pegamos emprestados alguns cobertores e subimos a encosta


Ilona Andrews
Livro 6

da montanha até uma pequena saliência. Fizemos amor nos


cobertores e agora estávamos deitados em silêncio.

— Ainda está com raiva de mim? —Perguntou Curran.

— Sim.

— Você vai ficar comigo?

Eu mudei minha cabeça em seus bíceps e olhei para o rosto


dele. — Sim. Estou presa.

— Como?

— Eu te amo demais para ir embora.

651
Ele beijou meu cabelo.

— Estou acostumada a prestar atenção em pessoas com


espadas, —eu disse a ele. — Não vi a faca chegando. Você estava
muito perto para eu perceber.

— Kate, eu não te esfaqueei.

— Você tem certeza? Porque ainda dói.

— Me perdoe, —disse ele.

— Me perdoe também. Você realmente achou que eu iria


deixar você?
Ilona Andrews
Livro 6

— Eu pensei que eu iria te perder de qualquer maneira.


Conheço você tempo suficiente para saber disso.

Ele deliberadamente colocou todo esse esquema em ação


pensando o tempo todo que eu iria embora. Deve ter sido difícil
ficar preso, suas costas contra a parede, tentando
desesperadamente fazer malabarismos em torno de mim, de
Lorelei e os três bandos. E em seu lugar, eu poderia ter feito a
mesma coisa. A vida era complicada.

— Eu quase desisti desse plano, —ele disse. — Mas então

652
me lembrei que qualquer conversa com você, não importa o quão
ruim fosse, é melhor do que conversar com uma cova no chão.

— Eu não sei. Uma cova não iria discutir com você.

Eu queria que ele risse. Em vez disso, ele me puxou para


mais perto. — Não há nada que eu não vá fazer para mantê-la
segura, —disse ele.

— Eu sei.

Nós nos deitamos juntos, nos tocando.

— Eu não posso acreditar que deixei Hugh me provocar para


lutar com ele. Se você não tivesse gritado o meu nome, eu o teria
executado, e então todos nós estaríamos mortos.
Ilona Andrews
Livro 6

Uma sugestão de um grunhido levantou seu lábio superior.


Seu corpo ficou tenso ao meu lado, o impulso violento viajando
através dele como fogo pelo cordão de detonação. — Toda vez
que ele olha para você, eu quero matá-lo, —disse Curran. — Eu
tenho me imaginado estalando o pescoço dele.

— Eu imaginei matar Lorelei. Acho que seu plano deve ter


funcionado, porque Isabella me disse que eu tenho um tipo de
olhar no rosto quando a vejo.

— Você tem.

653
Eu me virei para ele. — Que tipo de olhar?

— Assassino. —Ele me beijou. — Barabas tentou me atacar


ontem.

— O que?

— Quando a Tia B e Keira voltaram. Eu vi na cara dele. Ele


estava andando em minha direção para me atacar e George o
derrubou e chamou-me de bastardo frio.

— Você machucou ele?

— Não.
Ilona Andrews
Livro 6

— Você não está ganhando nenhum concurso de


popularidade ultimamente. Talvez deva trabalhar nisso.

— Eu sei. Talvez eu tenha sorte e seja tirado do cargo de alfa


do Bando. Se acontecer, você iria embora comigo?

— Num piscar de olhos.

Ele finalmente sorriu. — Bom.

— A propósito, por que usar Saiman?

Ele fez uma careta. — Eu não tive escolha.

— Ele quer te esfaquear pelas costas.

654
— Como pessoa, Saiman é completamente amoral. Mas
como homem de negócios, ele está acima de qualquer
reprovação. Lembra quando ele assinou o contrato?

— Hum-hum.

— Há uma cláusula que estipula que ele deve fazer tudo o


que puder para manter nossa segurança como um Bando e como
indivíduos.

— Legal. —Saiman era incrivelmente escrupuloso quando


se tratava de negócios. Ele se orgulhava disso. Nós assinamos o
contrato e nos tornamos seus clientes. Agora, o mesmo ego que
Ilona Andrews
Livro 6

quase lhe custou a vida o fez trabalhar para nós, porque para ele
nada menos que cem por cento de esforço serviria. Eu só
esperava que sua ética profissional resistisse.

O céu ficou pálido. Um brilho dourado se espalhou por trás


da montanha. O sol estava prestes a subir.

Em breve teríamos que voltar para o castelo e Hugh.

Eu amava Curran, e a maior parte do tempo com ele era tão


fácil. Mas quando foi difícil, quase me quebrou. Me perguntei se
era assim para ele também. Estar sozinha seria mais simples, mas

655
eu não podia desistir dele. Ele me fazia feliz. Tão feliz que ficava
o tempo todo olhando por cima do meu ombro, como se tivesse
roubado alguma coisa e a qualquer minuto alguém exigisse que
eu devolvesse.

— Isso não deveria acontecer, —eu disse.

— O que?

— Você e eu. Isso não estava no plano. O plano era estar


sempre sozinha, se esconder e matar Roland. Ser feliz nunca foi
uma prioridade. Alguma parte de mim ainda está convencida de
que é um erro e, eventualmente, isso será arrancado de mim. No
fundo eu espero que isso aconteça a qualquer momento. E
Ilona Andrews
Livro 6

qualquer indício que isso irá acontecer eu enlouqueço. Você é


meu, você sabe disso, certo? Se você alguma vez tentar me
deixar, não vou acabar bem.

— Eu não mereço você, —disse Curran. A mesma coisa


desesperada que vi na noite passada cintilou em seus olhos. —
Mas eu a tenho e sou um bastardo egoísta. Você é toda minha.
Não me deixe nunca.

— Eu não vou. Não me deixe.

— Eu não vou. Se você algum dia desaparecesse, eu

656
abandonaria o Bando e procuraria por você até encontrá-la. Não
importa quanto tempo demorasse.

Eu sabia que ele não estava mentindo. Podia sentir isso. Ele
me encontraria.

— Tentarei não desaparecer.

— Obrigado, —disse ele.


Ilona Andrews
Livro 6

Astamur nos guiou até a cidade, onde nos despedimos.

Perguntei se havia algo que pudéssemos fazer por ele. Ele


apenas balançou a cabeça. — Da próxima vez que alguém
precisar de ajuda, ajude-o por mim. Eu te ajudei, você o ajuda,
nós continuamos o ciclo.

Subimos a estrada, eu e um enorme leão. Foi decidido que o


pêlo era preferível do que nu, e embora Astamur tivesse
oferecido algumas roupas, elas não caberiam em Curran e nós

657
dois tínhamos a sensação de que o pastor não tinha tantas roupas
assim mesmo. O castelo apareceu diante de nós.

Suspirei.

— Eu sei, —disse Curran, palavras humanas emergindo


perfeitamente da boca leonina. — Estamos quase terminando.

— Vou lembrá-lo disso na próxima vez que você vir o Hugh.

Um rosnado baixo reverberou na garganta de Curran.

— Controle seu temperamento, Vossa Majestade.

Nós dois sabíamos que lutar com Hugh ainda estava fora de
questão. Eu ainda não tinha ideia de qual era o seu plano. Ele
Ilona Andrews
Livro 6

me colocou neste castelo. Não estava tentando ativamente me


matar. Ele tentou me seduzir e me chamou de especial. Se as
coisas continuassem assim ... Eu estremeci.

Curran olhou para mim.

— Apenas imaginando como seria a versão de flores e


corações de Hugh.

— Como um mingau sangrento, —disse Curran. — Porque


eu vou esmagar sua cabeça e seu cérebro vai escorrer de suas
orelhas.

658
Eu só queria saber qual era o plano final.

Nós andamos pelos portões. A gaiola havia sido removida


do pátio interno. Agora pendia de uma viga fixada a uma torre
de guarda, na frente e no centro do pátio. Hibla sentava-se dentro
dela. Eu parei. Ela olhou para mim com olhos febris
assombrados, seu desespero tão óbvio que eu tive de me impedir
de andar até lá e puxá-la para fora.

— Aí está você, —Hugh saiu das portas abertas da torre


principal. — Sã e salva.

— Por que ela está em uma gaiola?


Ilona Andrews
Livro 6

— As gaiolas precisam ser preenchidas. Esta estava vazia e


ela parecia ser a melhor candidata.

Hibla falhou muitas vezes. Ela me deixou sair do castelo e


me perdeu, e agora ele a colocou na gaiola para todo mundo ver.
— Por favor, liberte-a.

Hugh suspirou. — Qual o seu problema com a gaiola? Tem


alguém que eu possa colocar lá e você não quer ver sair?

— Você.

Ele deu de ombros. — Ela não iria me segurar.

659
— Falar é fácil. Experimente, d'Ambray, —disse Curran.

— Eu adoraria, mas como eu disse, a gaiola está ocupada.


—Hugh se virou para mim. — Então, onde você foi?

Eu olhei para a gaiola.

Hugh encolheu os ombros. — Tudo bem. Alguém tire Hibla!

Um djigit deixou seu posto ao lado do portão e correu até a


gaiola.

— Fui a algumas cavernas, caí, nadei e fui resgatada por um


atsany e um pastor local.

— Parece que foi interessante.


Ilona Andrews
Livro 6

— Estou cansada e com fome, —eu disse.

Hugh sorriu. — Eu vou te ver mais tarde, então.

E por que isso soava sinistro?

Curran se moveu entre ele e eu e fomos para o castelo.

Dez minutos depois, eu estava sentada na nossa cama


comendo comida que George trouxe para mim da cozinha.
Curran mudou de forma e vestiu roupas.

Mahon apareceu na porta. — Estou feliz que você esteja


bem, —ele me disse.

660
Um momento depois, Barabas entrou pela porta. Um
homem o seguia para o quarto. Uma nuvem de cabelos sedosos,
extremamente claros, quase brancos, emoldurava seu rosto
estreito. Sua pele deve ter sido naturalmente verde-oliva, mas
agora tinha um tom ligeiramente cinza. Ele parecia estar em seus
trinta e poucos anos, não apenas magro, mas tão esquelético que
as roupas penduravam nele do jeito que fariam em um cabide. O
homem me viu e sorriu. Seu rosto inteiro se iluminou, de repente
jovem e feliz, seus olhos azuis luminescentes, ao mesmo tempo
belos e impossivelmente distantes.

— Senhora, —disse ele.


Ilona Andrews
Livro 6

Uau. — Oi, Christopher.

Ele veio e sentou no chão aos meus pés e suspirou feliz. —


Bela Senhora.

— Como você está, Christopher?

Ele olhou para mim com um sorriso vazio e olhou para os


meus sapatos.

— Como ele está? —Perguntei a Barabas.

— O que você vê é o que você tem. Ele está lúcido um


minuto e depois não está mais. Acho que finalmente se

661
convenceu de que não está morto. Ele insiste que costumava
saber como voar, mas esqueceu. Ocasionalmente tenta, então eu
tenho que observá-lo de perto em lugares altos.

Oh garoto. — Christopher?

Ele olhou para mim.

— Você é livre.

— Eu sou. —Ele assentiu. — Eu vou servi-la para sempre.


Até o fim dos tempos.

— Não, você é livre. Não precisa me servir. É bem-vindo se


quiser ficar, mas você pode ir se quiser.
Ilona Andrews
Livro 6

Ele se inclinou e tocou minha mão com dedos longos. —


Ninguém é livre neste mundo. Nem príncipes, nem magos, nem
mendigos. Eu te servirei para sempre, minha Senhora.

Aha. — Vamos conversar sobre isso mais tarde quando você


estiver melhor.

— Ótimo. —Disse Curran. — Outra boa adição à sua


coleção estranha de desajustados.

— Eu me ofendi com isso, —disse Barabas.

— Não se preocupe, eu também. —Curran disse a ele.

662
— O que você fazia para Hugh antes dele te prender? —
Perguntei.

— Eu cuidava dos livros dele. —Os dedos de Christopher se


contorciam como se estivesse acariciando páginas invisíveis. —
Ele tem livros muito interessantes. Você tem livros, Senhora?

Ótimo. Resgatei o bibliotecário de Hugh. — Alguns.


Provavelmente não tão bons quanto os de Hugh.

— Está tudo bem. —Christopher me ofereceu um sorriso. —


Eu vou ajudá-la a obter mais e depois vou cuidar deles para você.
Ilona Andrews
Livro 6

— Christopher, sobre a besta laranja, —eu disse. — Aquele


que matou uma guarda, lembra?

— O lamassu, —Christopher disse prestativamente.

— Você sabe o que são?

— Sim. —Ele assentiu com o mesmo sorriso distante.

— Por que você não me disse quando eu falei com você?

— Você não pediu.

Eu me virei e bati minha testa contra o poste de madeira da


cama.

663
— Certo, a Senhora precisa de um momento, —disse
Barabas. — Vamos.

— Isso ajuda? —Christopher perguntou com interesse.

Barabas pegou-o pelo braço e gentilmente levantou-o. —


Devemos ir comer.

— Comida de verdade?

— Comida de verdade. Venha comigo.

Eles saíram da sala.

— Você sabe que ele está louco, certo? —Curran perguntou.


Ilona Andrews
Livro 6

— Sei. Mas ele não vai sobreviver sozinho.

— Você é quem sabe, —disse Curran.

e depois

dormindo de novo. Curran ficou de guarda em cima de mim, e


qualquer sugestão de que eu deveria ir e guardar Desandra foi

664
recebida com um rosto de pedra do Senhor das Feras. Ele tinha
um ponto. Eu estava cansada e todo o meu corpo doía, como se
tivesse passado por um moedor de carne.

Dez minutos antes das seis horas acordei porque alguém


bateu à nossa porta. Curran bloqueou. O Senhor das Feras estava
pendurado por um fio.

— ... informação. —Disse Hibla.

Eu rolei para fora da cama.

Curran se afastou. Hibla entrou no quarto, mantendo-se


muito ereta, o queixo levantado, a espinha rígida. Não poderia
Ilona Andrews
Livro 6

parecer mais frágil se estivesse à beira de chorar. Eu a avisei.


‘Cuidado a quem você serve’.

— O que você tem para mim?

— Um grande grupo de estrangeiros vieram pelas


montanhas. Eles não usaram a passagem nem o mar. Vieram
pelos trilhos de trem a pé. Passaram por uma pequena aldeia não
muito longe daqui. —Hibla me passou uma foto. O corpo de um
jovem deitado de costas olhava para mim com os olhos vazios.
Um buraco vermelho brilhante estava aberto onde seu estômago

665
costumava estar, sua carne arrancada por garras e dentes. Eles se
alimentaram dele. A segunda foto mostrava um close de um
rosto. Bolhas roxas marcavam suas feições. Eu as vi antes no
rosto de Ivanna.

Levantei a foto e mostrei para Hibla.

— Os aldeões disseram que os maiores cospem ácido.

— O que você quer dizer?

Hibla encolheu os ombros. — Não sabemos. Havia apenas


seis sobreviventes. Eles mataram quarenta pessoas e comeram a
maioria deles. Eu vi essas marcas em Ivanna.

— Eu as vi também, —eu disse.


Ilona Andrews
Livro 6

— Se ela foi atacada, por que ela não disse nada?

— A menos que ela foi atacada por sua própria espécie, —


disse Curran.

Puxei um pedaço de papel e comecei a rabiscar. — A


primeira vez que vi Ivanna foi antes do jantar, quando Radomil
e Gerardo brigaram no corredor. Ela viu Doolittle examinando
Desandra e ficou chateada.

Eu escrevi e desenhei uma flecha. — Desandra foi atacada.


—Eu desenhei outra flecha.

666
— Jantar com os bandos, —disse Curran.

Eu adicionei e desenhei outra flecha. — Doolittle foi


atacado. Na manhã seguinte, Ivanna tem bolhas roxas.

— Se eu fosse um lamassu, e assumindo que um dos bebês


de Desandra é um lamassu, —disse Curran, — saber que um
médico está examinando-a me deixaria nervosa.

— Um dos filhos de Desandra é uma daquelas coisas? —Os


olhos de Hibla se estreitaram.

— Provavelmente, —disse Curran.


Ilona Andrews
Livro 6

— Suponha que Ivanna seja uma lamassu, —eu disse. — Ela


vê Doolittle coletar o sangue. Sabe que há uma chance de
descobrir que uma das crianças é uma lamassu, e que isso vai
acabar com o disfarce do bando. Ela entra em pânico e tenta
matá-la. Exceto que alguém em seu bando, seja Radomil ou mais
provavelmente Vitaliy, a impede de fazer isso. O ataque
fracassou, eles estão em perigo de serem descobertos, mas ainda
querem que a criança nasça, porque querem a passagem da
montanha.

— É claro que eles querem a passagem, —disse Curran. —

667
Eles planam. Montanhas lhes dão uma enorme vantagem.

— Vitaliy cospe nela como uma punição e depois decide


destruir as provas que Doolittle coletou em seu lugar.

— Doolittle disse que eles quebraram seu equipamento. —


Não foi uma decisão ruim: não há necessidade de matar Desandra
quando você pode simplesmente destruir o sangue. —Eles
também foram os únicos que tiveram uma reação quando pedi o
exame de sangue. Os italianos e Kral também não pareceram se
importar, mas os Volkodavi pareciam preocupados.

— Mas por que eles comem pessoas? —Hibla perguntou.


Ilona Andrews
Livro 6

— Isso permite que eles fiquem mais fortes e gerem asas, —


disse Curran. Eu contei a ele todas as informações que recebi
sobre a história do lamassu. — Provavelmente há um grande
número deles se escondendo nas proximidades. Se o parto não
der certo, todos podem invadir o castelo. É assim que eu faria.

— Eu posso prendê-los, —disse Hibla.

— Nós não temos nenhuma prova, —eu disse a ela. — Além


disso, Desandra ainda está grávida. Uma vez que o bebê nascer,
teremos certeza que são eles, mas até lá só temos suspeitas.

668
Temos que ficar de olho neles. Hoje à noite no jantar, por
exemplo.

O rosto de Hibla ficou solene. — É por isso que eu vim.


Senhor Megobari me pediu para descobrir sobre a saúde do
médico-mago e perguntar se você iria se juntar a ele para jantar
esta noite fora do castelo. Sozinha.

— Não. —Disse Curran.

Hibla deu um passo para trás.

— Sim.

— Não.
Ilona Andrews
Livro 6

— Diga ao Senhor Megobari que eu estarei lá.

Curran cruzou os braços.

— Eu vou passar sua mensagem. —Hibla se virou e saiu do


quarto.

— Não. —Disse Curran. — Você não está indo.

— Você está me pedindo para não ir?

— Não posso pedir para você fazer nada. Nem eu tentaria.


Quer ir sozinha para jantar com um cara que matou seu
padrasto, que serve seu pai, e que ficou de pau duro quando você

669
lhe deu uma surra. Como isso é uma boa ideia?

Esse é o meu psicótico. Sem rodeios, direto. — Ele nos trouxe


aqui. Você, eu e todos nós. Quero saber o porquê. Acho que
Hugh vai me dizer, porque ele está ansioso que eu saiba o quão
grande, ruim e inteligente ele é. Precisamos saber o que estamos
enfrentando.

— Ele coloca as pessoas em gaiolas e mantém mortos-vivos


em suas paredes.

— O que ele pode fazer que não teve oportunidade de fazer


até aqui? Antes de você ir falar com Lorelei na varanda, ele me
Ilona Andrews
Livro 6

disse que tudo isso era por minha causa. Ele fez toda essa reunião
acontecer. Você não quer saber como ele conseguiu juntar todos
esses bandos e orquestrar isso? Você não está curioso?

Os músculos de sua mandíbula flexionaram. Eu venci.

— Leve Derek. Hugh vai levar alguém com ele.

Ele deu um passo à frente. Eu poderia levar mais de um


também. — Sem problemas. Eu posso até levar outra pessoa se
você quiser.

— Derek é o suficiente, —disse Curran.

670
— Eu voltarei hoje à noite, —eu disse a ele. — Tudo vai dar
certo. Não se preocupe.

Nós a seguimos

pela estrada até um estreito caminho pela montanha que levava


para o norte, para uma montanha baixa que se erguia como uma
presa de dragão ao norte do castelo. A metade ocidental fora
Ilona Andrews
Livro 6

destruída para dar lugar à estrada de ferro, e camadas de rocha


se projetavam do penhasco. A estrada alcançou a montanha e se
transformou em uma calçada pavimentada que mergulhava no
lado da floresta da montanha.

Árvores subiam dos dois lados, não um crescimento


selvagem, mas uma vegetação cuidadosamente cultivada,
cortada para agradar aos olhos. A cada poucos metros havia um
degrau de pedra. Pequenas lanternas a gás brilhavam em ambos
os lados do caminho, com brilhantes faíscas com vaga-lumes
dançando ao redor deles. Ao contrário das luminárias de lavanda

671
no castelo, estas eram amarelas, magos tentaram colocar dessas
em Atlanta, mas não conseguiram. Magia envolvida em torno
de nós. Hugh se esforçara para impressionar.

O caminho subiu, virou-se, subiu novamente e virou-se


novamente ... continuamos ziguezagueando pela montanha até
que finalmente chegamos a uma pequena área de estar: um banco
de madeira com uma mesa e um pouco de carne e pão cobertos por
uma tela de tecido.

— Você e eu vamos esperar aqui, —Hibla disse a Derek.


Ilona Andrews
Livro 6

— Se alguma coisa acontecer com ela, você vai morrer


primeiro. —Derek disse a ela.

Bem, isso deixava as coisas mais tranquilas.

Eu subi mais o caminho. A vegetação se separou e vi uma


grande mesa sob as árvores. As árvores do lado oeste haviam
sido cortadas e um mar noturno se estendia diante de mim, azul
e belo, enquanto o sol lentamente se punha em suas águas frias.

Hugh sentava-se à mesa. Ele usava jeans e uma camiseta


preta. Senhor das Guerras no seu estilo mais casual.

672
Ele se levantou e sorriu para mim. Eu sentei na frente dele
no lado norte, enquanto ele se sentou no sul. Minhas costas
estavam viradas para estrada. Argh.

— Ninguém vai subir. —Disse ele e levantou uma garrafa.


— Vinho?

— Água.

— Você não bebe muito, —disse ele.

— Eu bebi muito por um tempo.

— Eu também, —disse ele, e serviu dois copos de água, um


para ele e outro para mim.
Ilona Andrews
Livro 6

A mesa continha três pratos: frutas, carne e queijo. Tudo o


que um líder guerreiro precisa.

— Por favor. —Hugh convidou.

Eu coloquei um pouco de queijo e carne no meu prato.

— Lindo, não é? —Ele acenou para o mar.

Isso era. Havia algo antigo nessa paisagem, algo


impossivelmente sedutor. Milhares de anos atrás, as pessoas
olhavam para o mar exatamente como fazíamos agora,
hipnotizadas pelo padrão de luz noturna nas ondas.

673
Eles tinham seus próprios sonhos e ambições, mas no fundo
deveriam ser como nós: eles amavam e odiavam, preocupavam-
se com seus problemas e comemoravam seus triunfos. Muito
tempo depois de irmos embora, o mar ainda permaneceria, e
outras pessoas iriam assisti-lo e serem enfeitiçadas.

— Os Volkodavi são lamassu, —eu disse.

— Eu sei, —disse ele.

— Quando você descobriu?

— Quando vi um levantar voo do quarto do seu médico-


mago. Os Volkodavi têm uma boa reputação na Ucrânia, mas eu
Ilona Andrews
Livro 6

ouvi algumas histórias. Pessoas desaparecendo. Monstros


comendo corpos humanos. Então juntei as peças. Eles surgiram
do nada há alguns anos atrás, assumiram a matilha local, e de
repente a merda estranha começou. —Hugh cortou um pedaço
de carne. — Seu pai odeia essa raça. Ele diz que eles foram feitos
de uma maneira errada. Acredito que eles poderiam ser úteis sob
as circunstâncias certas, mas eles têm muito pouca disciplina.
Discipliná-los em soldados úteis seria difícil. Você teria que pegá-
los desde a infância, e mesmo assim não haveria garantia.

— Você fala como se eles fossem filhotes de pitbull150.

674
— Não é uma analogia ruim, na verdade. Levaria algumas
gerações para criar lamassus treinados. Porque se dá a esse
trabalho? Um pastor alemão devidamente treinado pode matar
do mesmo modo que um pit bull indisciplinado, e ainda é muito
mais fácil de lidar.

Essa conversa estava me deixando chateada. Eu bebi minha


água. — Eu gosto daqui, —disse Hugh.

150 Pitbull.
Ilona Andrews
Livro 6

— É lindo.

— Você deveria ficar, —disse ele. — Depois que Desandra


der à luz e o Senhor das Feras levar seu bando para casa. Tire
umas férias. Viva um pouco, nade no mar, coma uma comida
deliciosa, mas que é ruim para você.

— Tenho certeza que seriam férias gloriosas até o momento


em que você serviria minha cabeça em uma bandeja de prata
para Roland.

— Você, eu entregaria em uma bandeja de ouro, —disse ele.

675
— De alguma forma isso não me faz sentir melhor.

— Você está realmente planejando lutar com ele? —Hugh se


inclinou para frente.

— Se eu precisar.

Hugh largou o garfo e caminhou até a borda. — Veja essa


pedra lá embaixo?

Levantei-me e fiquei à beira da mesa. Ele apontava para uma


pedra pontiaguda que se projetava do lado da montanha.
Ilona Andrews
Livro 6

Hugh abriu a boca. Magia quebrou como um chicote


marcante. Uma torrente invisível de energia colidiu com a rocha.
A pedra quebrou em pedaços.

Uma palavra de poder. Interessante. Quando eu usava as


minhas, faltavam me matar de dor. Hugh não parecia que foi
atingido.

— Eu só tenho uma pequena fração de seu poder. Você não


tem ideia do que é ficar atrás dele quando passa. É como andar
nos passos de um deus.

676
Eu sentei no meu lugar. Já havia ouvido isso antes.

Hugh estudou a pedra abaixo. — Você está viva há vinte e


seis anos. Ele está vivo há mais de cinco mil. Ele não brinca com
magia, ele é a magia. Ele pode criar coisas impossíveis. Se eu
fosse ficar contra ele, ele iria me esmagar como um mosquito.
Inferno, ele poderia nem notar que estava lá. Eu o sirvo porque
não há ninguém mais forte.

Hugh se virou para mim. — Eu vi você lutar. Sou um fã.


Mas se você planeja lutar contra o Construtor de Torres, você
perderá.
Ilona Andrews
Livro 6

Percebi que ele não estava blefando. Acertou em cheio. Se


Roland viesse para mim agora, eu perderia. Querer lutar com ele
agora parecia um pouco absurdo. Eu não tinha nem trinta anos.
Não sabia usar minha magia. Os poucos truques que eu tinha na
manga mal arranhavam a superfície. Na minha cabeça, sempre
suspeitei que não seria capaz de detê-lo, mas a maneira como
Hugh disse me fez ter certeza.

— O que faz você pensar que ele quer te matar? —Hugh se


sentou.

— Ele tentou me matar no útero da minha mãe, matou

677
minha mãe e enviou você para encontrar e matar o homem que
eu chamava de pai. O que faz você pensar que ele não quer me
matar?

— Ele é solitário, —disse Hugh. — Ele se desgasta. Pode


envelhecer. É preciso muito esforço e, geralmente, ele fica por
volta dos quarenta anos. Diz que é uma boa idade, madura o
suficiente para inspirar confiança, jovem o bastante para não
sugerir fragilidade. Ele aparentou essa idade por anos, mas agora
está envelhecendo ativamente. A última vez que o vi, quatro
Ilona Andrews
Livro 6

meses atrás, parecia ter mais de cinquenta. Eu perguntei por que.


Ele disse que isso o fazia parecer mais paternal.

Que doce. — Eu não estou engolindo isso.

— Pense nisso, Kate. Você é poderosa, inteligente, linda e


capaz. Por que ele não iria querer uma filha assim? Você não
acha que ele pelo menos tentaria conhecê-la?

— Você está esquecendo um detalhe importante. Eu não


quero conhecê-lo. Ele matou minha mãe, Hugh. Ele me roubou
a única pessoa com quem todas as crianças contam pelo amor

678
incondicional. Você se lembra da sua mãe?

— Sim, —disse Hugh. — Eu tinha quatro anos quando ela


morreu. Três anos depois, Voron me tirou da rua.

— Eu não me lembro da minha. Nenhuma palavra, nem um


traço de perfume, nem uma imagem borrada, nada. Voron era
meu pai e minha mãe. Voron, o Corvo da Morte, era uma
autoridade indiscutível na minha vida. A única autoridade. Você
o conhecia. Pense no que isso realmente significa.

— Então é vingança e uma festa de piedade ao mesmo


tempo, —disse Hugh.
Ilona Andrews
Livro 6

— Não. Não é vingança. É prevenção. Eu quero matar


Roland para que nunca mais haja outra pessoa como eu.

— Isso seria uma tragédia, —disse Hugh.

— Isso seria uma bênção, —eu disse.

— Deixe o metamorfo ir embora, —disse Hugh. — Fique


comigo por um tempo. Sem condições. Nenhuma obrigação ou
expectativa. Quero ver se consigo fazê-la mudar de ideia.

— Eu pensei que nós já havíamos resolvido isso. Não seria


uma boa ideia.

679
— O que está te segurando nele? O homem se preocupa com
você de sua própria maneira limitada, mas você nunca se
encaixará com eles, Kate. No fundo sabe disso. Eles sempre
olharão para você como se fosse uma aberração perigosa. As
pessoas temem o que não conseguem entender, mas podem
trabalhar com isso. Animais não podem. Eles evitam o estranho
ou tentam destruí-lo. Você pode sangrar por eles por cem anos e
não mudarão de opinião. Dê um pequeno passo em falso e todos
se voltarão para você.

Eu me virei e olhei para o mar. Curran lutaria até o último


suspiro para me proteger. Se eu pedisse a Derek para andar no
Ilona Andrews
Livro 6

fogo, ele faria isso. Mas então lembrei de Doolittle olhando para
mim com horror em seus olhos ...

— Está escorregando, —disse ele.

Eu arqueei minha sobrancelha para ele.

— Seu disfarce, —disse ele. — Alguns dos seus poderes estão


aparecendo. Quanto você está escondendo?

— Eu acho que você nunca vai saber, —eu disse a ele.

Hugh apoiou os cotovelos na mesa. — Onde você se vê


daqui a cinco anos?

680
— Se Roland não me encontrar?

— Sim.

— Na Fortaleza, fazendo o que estou fazendo agora.

— Quanto tempo isso vai durar, Kate?

— Espero que por um longo, longo tempo.

— Você está mentindo para si mesma. Voron nos


transformou em assassinos. Podemos ficar bem sem violência
por algumas semanas, mas depois de alguns meses, a mão
começa a coçar para a espada. Você começa a procurar por essa
emoção. Você fica irritável, a vida se torna obsoleta e, um dia,
Ilona Andrews
Livro 6

algum idiota cruza seu caminho e te ataca e, quando você o


derruba, você sente a emoção da luta vir à tona e não perde a
oportunidade de lutar, mesmo que seja brevemente. Se você tiver
sorte, ele será muito bom e a luta durará alguns segundos. Mas
mesmo que isso não aconteça, esse curto momento de triunfo é
como ter um tiro de adrenalina. De repente, a cor volta à vida, a
comida tem um gosto melhor, o sono é mais profundo e o sexo
é arrebatador.

Eu sabia exatamente do que ele estava falando. Eu vivia e


sentia isso.

681
— Não precisa dizer nada, —ele disse. — Eu sei que estou
certo. Você e eu somos pássaros da mesma espécie. Nós não
nascemos, fomos forjados, moídos e afiados para sermos
exatamente o que somos. Você sentiu algo quando nós lutamos.
Eu com certeza senti. Não sei o que você está fazendo com o
metamorfo leão, mas seja o que for, tudo vai acabar logo. Aposto
que você já vê sinais disso. Alguma parte dele gosta da atenção
de Lorelei. É lisonjeiro. Uma garota jovem e atraente, disponível
para cumprir tudo o que ele quiser, dando todos os sinais de que
ela está pronta apenas para ele. O faz se sentir ainda mais
poderoso. Mesmo que ele não tenha feito nada sobre isso, posso
Ilona Andrews
Livro 6

te dizer que ele pensou em fazer, sou homem, sei do que estou
falando. Sexo é uma coisa engraçada: é sempre a mesma coisa,
mas a gente sempre quer mais e com pessoas diferentes.

Eu me inclinei na minha mão e suspirei. — Por favor


continue, doutor. Deixe-me saber quando nossa consulta acabar,
para que eu possa assinar um cheque.

Ele riu. — O homem é um egocêntrico. Você sabe disso. Ele


não entende completamente o que você é, e ele não gosta disso.
Mas dê a ele alguns anos, e na próxima vez que uma Lorelei

682
entrar em sua órbita, ele pode aceitar as ofertas dela. Ele vai dizer
a si mesmo que ter um caso não é uma grande coisa. Não
significaria nada. Ele não vai deixar você por ela. A próxima vez
será mais fácil. A próxima mais fácil ainda. Antes que você
perceba, isso se tornará uma coisa normal. Por que diabos você
iria querer suportar isso?

— Falando de experiência pessoal?

— Sim. Quando percebi que havia me cansado, segui em


frente. Deixe-me dizer, não importa o quão criativo você seja—
e eu sou criativo—a mecânica do sexo é sempre a mesma. A
diferença é a paixão. A paixão torna isso especial. Fazer sexo
Ilona Andrews
Livro 6

com uma mulher atraente é divertido, mas adicione paixão, faça


dela aquela mulher que você ama ou odeia, e toda a experiência
muda. Você sente algo por mim, Kate. Quer você queira admitir
ou não, algo está aí. Posso garantir que nunca nos cansaríamos
disso.

Uau. Ele colocou sua melhor cara de jogo e me bateu com tudo que
tinha. — Não sinto.

Suas sobrancelhas se juntaram. — Não? É isso mesmo?

— É isso mesmo.

683
— Por quê?

— Porque você coloca pessoas em gaiolas, Hugh. Mesmo se


eu estivesse sozinha e Curran não estivesse em cena, eu ainda
não ficaria. Você veio aqui, para esta região, e fez o necessário
para ganhar a boa vontade das pessoas o suficiente para construir
este castelo vinte anos atrás. As pessoas na cidade vivem na
pobreza. Metamorfos chacais, seus guardas do Castelo, estão
roubando pessoas nas estradas, e ninguém vem até você
reclamar, porque elas não esperam que você faça nada sobre isso.
Quer saber a diferença entre você e Curran? Se você desse a ele
este castelo, dentro de um mês haveria um tribunal, os devidos
Ilona Andrews
Livro 6

processos legais e uma força policial de trabalho responsável pelo


bem-estar de seus cidadãos. Curran vê a si mesmo com um servo
às pessoas que ele lidera, você se vê como o Senhor do Castelo,
aquele a ser servido. Você trouxe estabilidade a este lugar, mas é
a estabilidade de um escravo assustado que sabe que ele será
agredido com uma vara se levantar a cabeça muito alto. Você
está contente com as coisas como elas são, e quando alguém
falha, as coloca em uma gaiola e lentamente as mata de fome.

Hugh recostou-se e sorriu, com uma expressão divertida


curvando a boca. — Você é filha dele, —disse ele.

684
Não tinha certeza de como interpretar isso. Eu me inclinei
para trás e cruzei meus braços.

— Sabe qual é o melhor talento de seu pai? Seu pai pode


olhar para você e determinar exatamente onde você melhor se
encaixará no mundo e o que você será para ele. É por isso que
Roland não ficou muito feliz quando sua tia acordou. Não havia
lugar para ela neste mundo.

— Então ele olhou para você e disse: ‘Você vai fazer uma
excelente bola de demolição.’
Ilona Andrews
Livro 6

Hugh assentiu. — Antes que a civilização se instale, eu


chego e domino. Esmago a resistência, destruo a vontade deles,
e então seu pai chega e me para. Ele traz ordem, justiça e beleza.
Ele torna-se a salvação deles.

— Tenha cuidado, seu disfarce encantador está


escorregando.

— Não há muito sentido em segurar o disfarce agora.

— Ah, então não cair em seu discurso de autopromoção


finalmente me rendeu o direito à sua versão sem besteiras?

685
Ele sorriu, mostrando os dentes. — Aqui está: não vou deixar
você entrar naquele navio.

Imaginei.

— Será muito mais difícil te tirar da Fortaleza deles. Você


está me forçando a medidas drásticas.

— Eu não sabia que você era tão fácil de provocar.

— Antes de você sair, eu mandei o meu pessoal carregar


panaceia em seu navio, —disse ele. — Seu homem recebeu um
bilhete falando sobre isso e explicando que eles não são mais
bem-vindos aqui.
Ilona Andrews
Livro 6

— Eu pensei que você me daria sua versão sem besteira. De


onde tirou essa panaceia, Hugh? Os bandos guardam como ouro.
Eles nunca venderiam tanto assim para você.

— Não tenho necessidade de comprá-lo deles. Meu pessoal


é que as faz.

— Besteira.

— Seu pai aprendeu a fazer quando era jovem. É um


processo complexo, com muita magia feita na ordem correta,
então aprender é o equivalente a um projeto de formatura. —Os

686
olhos de Hugh ficaram duros. — Eu controlo todo o suprimento
nesta parte do continente. A única maneira do Bando conseguir
suas patas em uma gota de panaceia é irem embora agora, sem
você.

Curran não me deixaria.

— Se ele preferir ficar, a situação ficará difícil, —disse Hugh.


— Eu avisei a ele. Ele sabe que se ficar, é guerra.

— Ele vai ficar.

— Deus, eu espero que ele faça. Estou ansioso para matá-lo


por três anos. Eu vou aproveitar o inferno disso.
Ilona Andrews
Livro 6

Hugh não tinha apenas aproveitado a gravidez de Desandra.


Ele projetou tudo isso. Ele puxou as cordas e os metamorfos
tinham obedecido, porque ele tinha panaceia para chantageá-los.
Ele manipulou todo mundo só para me trazer aqui.

— Se machucá-lo, eu vou matar você, —eu disse.

— Você vai tentar, e eu vou gostar disso também. Eu quis


dizer o que eu disse, Kate. Você me faz sentir algo interessante.
Isso é raro para mim. E eu gosto de ter você por perto. Você é
engraçada.

687
— Engraçada. Seu maxilar está doendo quando você ri?

— ‘Minha mão não vai tremer’ —ele citou. — ‘Meu objetivo


não vai diminuir. Meu rosto será a última coisa que você verá antes
de morrer’. Você é hilária.

Essas foram as palavras que eu disse ao Conselho do Bando


quando Curran estava em coma e eles tentaram me separar dele.
Minha pele se arrepiou. Hugh tinha um espião no Conselho do
Bando.

— Acho que terminamos aqui. —Eu me levantei.


Ilona Andrews
Livro 6

— Eu sempre consigo o que eu quero, Kate, —disse ele. —


É assim que funciono.

Eu andei pelo caminho e continuei andando. Derek me viu,


levantou-se e me seguiu.

— O navio pode não estar lá. —Eu disse a ele em voz baixa.

— Eu ouvi, —disse ele. — Eles estarão lá. Não se preocupe.

Nós continuamos.

— Você é mesmo filha de Roland? —Perguntou.

— Sim.

688
— Eu não me importo, —disse ele. — Algumas pessoas não
irão gostar, mas a opinião delas não é importante.

Eu não disse nada, mas a noite ficou um pouco mais clara.


Ilona Andrews
Livro 6

Capítulo 18

As pessoas se moviam

para lá e para cá. O ar cheirava a carne assada e especiarias.

Eu andei através dele, estranhamente desconectada, os sons


silenciosos dos meus passos perdidos no caos comemorativo.

689
Derek levantou a cabeça, escutando. — É o jantar da
comemoração da caça. Eles finalmente conseguiram organizar e
cozinhar toda a caça. Nós devemos celebrar os vencedores à
meia-noite.

Ótimo. Todo mundo estaria no salão de jantar. Isso estava indo


melhor que encomenda.

Eu subi as escadas. Meu coração batia um pouco mais


rápido. Peguei velocidade. Ele não iria embora sem mim.

Nem mesmo com a panaceia em jogo.

Entrei no nosso quarto.


Ilona Andrews
Livro 6

Vazio. A pilha de meus livros havia desaparecido. As roupas


de Curran, jogadas na cadeira, haviam desaparecido. A cama foi
arrumada.

De jeito nenhum.

O som de água corrente saiu do banheiro e Curran emergiu,


limpando as mãos com uma toalha. Ele usava calças de malha
da marca registrada do Bando. Cinza e justa, elas se rasgavam
com facilidade quando um metamorfo mudava de forma.

Atrás de mim, Derek entrou no corredor e fechou a porta.

690
— Você está aqui, —eu disse.

— Onde mais eu estaria?

— Hugh é dono da panaceia. —Ele também é um completo


bastardo.

— Ele enviou uma nota. —Curran atravessou a distância e


me abraçou. Meus ossos gemeram.

Coloquei meu rosto na curva do pescoço dele. O mundo de


repente se acalmou. Os pedaços fraturados se encaixaram no
lugar.
Ilona Andrews
Livro 6

— Você achou que eu iria embora? —Curran sussurrou em


meu ouvido.

— Não. —Eu o abracei de volta. — O que aconteceu com


todas as nossas coisas?

— Qualquer coisa não essencial foi embalada e carregada.


Eu mantive seu cinto com todas as suas coisas. Tem alguma
mensagem para mim?

— Se formos ao jantar, vamos lutar. Além disso, ele espera


que você o desafie.

691
Curran sorriu. Não era um sorriso bonito.

Nós olhamos um para o outro. Nós dois sabíamos que Hugh


faria o seu movimento hoje à noite, e depois disso tudo
terminaria. Poderíamos tentar correr para o navio agora, exceto
que havíamos prometido proteger Desandra. Abandoná-la não
era uma opção. Nós tínhamos dado a nossa palavra.

— Você está com fome, bebê? —Curran perguntou.

— Morrendo de fome.

— Então acho que devemos ir jantar.

— Boa ideia.
Ilona Andrews
Livro 6

— O que você vai vestir?

— Meu rosto de fodona.

— Boa escolha, —disse ele.

— Deixe-me pegar minhas facas e pó de prata.

692
um novo

arranjo de assentos indicados por pequenos cartões de


identificação: os italianos estavam sentados à cabeceira do lado
direito de Hugh, ao redor do lado direito da mesa em forma de
ferradura. O resto de nós iria se sentar à esquerda de Hugh: meu
nome vinha primeiro, depois o nome de Curran, depois Desandra,
depois o resto da nossa turma. Sem dizer uma palavra, Curran e
eu trocamos de lugar. Se Hugh quisesse que eu me sentasse ao
lado dele, me sentaria o mais longe possível.

Examinei a mesa. Todos do nosso lado da mesa estavam


vestidos para ‘impressionar’: calças de moletom e camisetas.
Ilona Andrews
Livro 6

Andrea me viu olhando e sorriu. Raphael piscou para mim.


Mahon estava certo. Eu era Bando. Pelo menos todo mundo de
calça de moletom cinza achava que sim. Se eu tivesse que lutar,
eu não lutaria sozinha.

As paredes do grande salão ganharam novas decorações:


espadas e machados pendurados em ganchos ao alcance. A porta
para a saída lateral à esquerda estava fechada. Isso nos deixou
com a saída a direita e a entrada da frente.

Jarek Kral olhava para o seu lado direito da mesa, uma

693
careta amarga distorcia suas feições em uma máscara feia. Do
outro lado, à esquerda, Vitaliy e Ivanna estavam sentados, com
a cara de pedra. Eu examinei o resto dos rostos e meu olhar bateu
em Lorelei. Ela olhou para mim com óbvio ódio. Eu pisquei para
ela. Ela olhou de volta, indignada.

Alguém se movimentou atrás de mim. Eu virei. Barabas


sorria para mim.

— Onde está Christopher? —Perguntei.

Ele apontou para a mesa lateral. Christopher se sentava ao


lado de Keira, seus olhos azuis claros como um céu de verão sem
Ilona Andrews
Livro 6

uma única nuvem. Ele me viu e se levantou. Seus lábios se


moveram em uma palavra. ‘Senhora’.

O cinto ao redor da cintura de Christopher parecia familiar,


especialmente as bolsas penduradas. Eu tinha certeza que elas
estavam cheias de minhas ervas. — Ele está usando meu cinto
de reserva?

— Sim. —Disse Barabas. — Ele de alguma forma colocou


as mãos no cinto enquanto carregávamos suprimentos para o
navio. Tentei tirar isso dele, mas isso realmente o aborreceu e eu

694
não queria machucá-lo.

— Isso é bom. Deixe-o tê-lo.

Eu sorri para Christopher.

Ele suspirou feliz e sentou-se.

Desandra entrou no vestíbulo, escoltada pela Tia B e


George. Doolittle a seguia em uma antiga cadeira de rodas.
Desandra pousou na cadeira à minha esquerda. — Você está
viva.

— Eu estou.
Ilona Andrews
Livro 6

— Ninguém me disse. —Ela suspirou. — Ninguém nunca


me diz nada.

Dei de ombros, sentindo o peso reconfortante da Matadora


nas minhas costas. A tensão no ar era tão espessa que me coçava.

As luminárias a gás em forma de tochas no grande salão


cintilaram. A conversa morreu.

Através das portas escancaradas da entrada da frente, eu


podia ver o corredor principal. Ao longo da muralha, as velas
piscavam em seus castiçais. O brilho constante cintilou. Um

695
momento se passou e eu senti uma onda de magia se
aproximando rapidamente. Alguém estava vindo. Ao meu lado,
Curran ficou tenso.

Uma magia suja tomou conta de mim como se alguém


tivesse empurrado minha mente para uma carcaça apodrecida.

Vampiros. Muitos deles.

As pessoas se viraram para olhar o corredor. Alguns se


levantaram e se inclinaram sobre as mesas para ter uma visão
melhor.
Ilona Andrews
Livro 6

Berrantes151 soaram em coro, um som antigo e


alarmantemente tenso com um aviso. Os tapetes nas paredes se
agitaram.

As pessoas marchavam pelo corredor, vindo em nossa


direção. Eles usavam preto e cinza e se moviam em uníssono,
dois a dois. Eu me concentrei no par principal. Hibla andava à
esquerda. Seu cabelo estava puxado para trás de seu rosto e ela
olhou diretamente para mim com um olhar frio e predatório. Foi
embora a mulher que me pediu ajuda e implorou
silenciosamente atrás das grades da gaiola. Esta agora era uma

696
assassina, disciplinada, gelada e letal. Uma insígnia familiar
marcava seu peito: uma pequena estrela de cinco raios com um
meio círculo acima e um triângulo comprido a direita: o antigo
hieróglifo de Sirius152, a insígnia dos Cães de Ferro. A voz de
Voron veio das minhas memórias de infância:

151 Berrante antigo.

152 Hieróglifo de Sirius


Ilona Andrews
Livro 6

‘Se você vir esse símbolo, corra.’

— Fomos enganados, eles não são djigits, —eu disse. —


Estes são os Cães de Ferro.

— O que são eles? —Perguntou Tia B.

— Unidade de Elite de Guerra de Roland. —Disse Curran.

— Quanto isso é ruim? —Mahon perguntou.

— Ruim. —Disse Curran.

Ruim era um eufemismo. Cada Cão era um assassino


implacável altamente treinado. Eles usavam armas, usavam

697
magia, e muitos deles não eram humanos e escondiam mais
surpresas do que um canivete suíço. Um único Cão de Ferro
poderia abater uma dúzia de soldados normais. Eles serviam
como força de comando do meu pai. Hugh d'Ambray era o
preceptor de sua ordem.

Olhei para o rosto de Hibla. Eu me senti mal por ela. Tentei


ajudá-la. Caí completamente na conversa fiada dela, quando me
contou que era uma moradora local. Como eu pude ser tão estúpida?
Não importa. Lição aprendida.
Ilona Andrews
Livro 6

O primeiro par de Cães de Ferro entrou no grande salão e se


dividiu, de pé em cada lado da porta, parados em uma pose de
descanso.

Dois homens e duas mulheres seguiram, vestindo


impecáveis ternos de negócios. Enquanto a primeira mulher
entrava pela porta, com seus saltos altos estalando
silenciosamente no piso, um braço esquelético apareceu
enganchado na borda superior da entrada. Um vampiro rastejava
até o grande salão sobre a borda superior da porta, os músculos
flexionando como cabos de aço esfregando um contra o outro

698
sob a sua pele ressecada e pálida. Outro morto-vivo o seguiu.
Eles subiram a parede parecidos com lagartixas predatórias
grotescas, impulsionadas pela vontade dos navegantes.

Hugh trouxera seus Mestres dos Mortos. Isso estava ficando cada vez
melhor.

Os Mestres dos Mortos assumiram posições atrás das filas


duplas dos Cães de Ferro. Por um longo suspiro o corredor ficou
vazio. Você poderia ouvir um alfinete cair. Os metamorfos
congelaram, silenciosos e cautelosos.
Ilona Andrews
Livro 6

Hugh entrou virando a esquina. Ele usava armadura de


couro. Flexível, mas reforçado com placas de metal, moldava-se
a ele como se tivesse sido derretido, derramado sobre o corpo e
deixado endurecer. Calças de couro soltas, mas grossas,
protegiam suas pernas. Protetores de pulso de couro endurecido
e placas de metal protegiam seus pulsos. Uma tira de couro,
provavelmente escondendo uma fina e flexível comada de metal,
protegia seu pescoço. Ele veio pronto para lutar contra
metamorfos. Atacá-lo com garras não seria muito útil.

Ele marchou pelo corredor, vestindo preto e coberto de

699
magia. Parecia indestrutível. Logo descobriria que aparências
enganavam.

— Salve a Hugh d'Ambray, —os Cães de Ferro entoaram


em uníssono, sua voz um alto coro.

Hugh atravessou a porta e caminhou até a nossa mesa, direto


para a cadeira de Desandra à minha esquerda.

— Você está no lugar errado. —Ele estendeu a mão.

Desandra piscou, levantou-se e pôs a mão na dele. Hugh


levou-a para a cadeira à direita de Curran e puxou-a para ela. Ela
sentou. Ele se virou e sentou em seu lugar, ao meu lado.
Ilona Andrews
Livro 6

Ótimo.

— Você não trouxe o suficiente, —disse Curran em voz


baixa.

— Será suficiente, —disse Hugh. Sua voz cresceu. — Em


homenagem à caça, eu trago entretenimento para vocês.

Os Cães de Ferro deram três passos para trás, girando,


movendo-se em uníssono até formarem uma linha ao longo da
parede à nossa direita, atrás dos metamorfos de Jarek. Pessoas
entraram na galeria de menestréis, carregando pequenos

700
tambores redondos, acordeões e outros instrumentos. Uma
fileira de homens entrou no grande salão, vestidos com casacos
djigits idênticos pretos. Os músicos montaram seus
instrumentos, ajustando-se e se acomodando.

Uma melodia selvagem começou, rápida e flexível, os


tambores acelerados como o ritmo de um coração. Os homens
giraram pelo chão, dançando como um bando de corvos
graciosos, girando e pulando. O dançarino principal desceu e
girou no palco de joelhos. Eu estremeci.

Hugh fingia estar absorvido na dança. O que você está


tramando, seu bastardo?
Ilona Andrews
Livro 6

Algo puxou meu jeans. Olhei para baixo com cuidado.


Atsany estava debaixo da minha cadeira.

Só pode estar de brincadeira comigo.

O homenzinho acariciou minha perna com seu cachimbo,


piscou e apontou para o lado. Olhei para cima. Astamur estava
ao lado da porta, encostado na parede. Ele usava um longo
casaco largo de lã preta que o cobria da cabeça aos pés. Um rifle
descansava em suas mãos. Ele olhou diretamente para mim e
seus olhos estavam sombrios. O Cão de Ferro mais próximo
estava a poucos metros de distância e alheio ao homem atrás

701
dele. Ninguém prestava atenção nele, como se não pudessem vê-
lo.

Eu olhei para baixo. Atsany havia ido embora. Eu me


inclinei para Curran. — Você o vê?

— Quem?

— Astamur. Na porta.

Curran franziu a testa. Eu olhei para trás. Astamur tinha ido


embora também.

Certo, tenho certeza que acabei de ver isso. Isso não foi uma
alucinação.
Ilona Andrews
Livro 6

Os dançarinos entraram em suas poses finais. A música


acabou. Hugh bateu palmas. Aplausos relutantes seguiram das
mesas laterais.

— Vai haver uma peça a seguir? —Perguntou Curran. —


Nunca pensei que você fosse o tipo de teatro no jantar.

— Prometo que será um show que você nunca esquecerá, —


disse Hugh.

Um homem e uma mulher entraram. O homem, esguio e


gracioso, usava a roupa preta do djigit, limpo e arrumado, o

702
cabelo escuro penteado para trás. A mulher usava um vestido
prateado que cobria da cabeça aos pés. Justo no busto e na
cintura, o vestido se soltava na saia. Ela parecia um cisne. Seus
cabelos negros caíam em quatro tranças, duas sobre o peito, duas
nas costas, passando pela estreita cintura. Um pequeno chapéu
empoleirado em seu cabelo brilhante, com um véu branco
arrastando-o para esconder suas costas.

A mulher se virou, de pé ao lado do homem. Seu rosto era


lindo. Eu senti uma chama de magia. Parecia antigo.

— Milhares de anos atrás, a família de Suliko entretinha os


antigos reis da Geórgia, —disse Hugh. — Hoje ela nos honra
Ilona Andrews
Livro 6

com sua presença. Eles vão dançar o kartuli153 para nós. Sintam-
se afortunados. Vocês não verão outra dança como essa.

Uma música começou com um solo de algum tipo de flauta


de bambu de cana, tão antiga que rolava através de mim, familiar
e nova ao mesmo tempo, como um eco de alguma memória
hereditária enterrada dentro de mim, nos lugares em que a mente
e a razão não podiam alcançar. O homem estendeu a mão. A
mulher colocou os dedos nos dele. Ele a levou para frente. Eles
se curvaram.

703
Magia rolou. Os metamorfos continuavam sentados
indiferentes a ela. Isso não seria uma dança normal.

— O que você está fazendo? —Eu apertei meus dentes.

— Você andou escondida por tanto tempo, esqueceu quem


é, —ele disse. — Esse é o seu chamado de despertar.

— O que está acontecendo? —Perguntou Curran.

153 Kartuli https://www.youtube.com/watch?v=ZFhwV_jrsbo


https://www.youtube.com/watch?v=uEN7wkRCbBI
Ilona Andrews
Livro 6

— Magia. —Eu disse a ele.

— A sua não é a única família antiga, —disse Hugh.

Os tambores se juntaram as flautas de bambu em um ritmo


rápido. Suliko e seu parceiro recuaram—ele se moveu na ponta
dos pés com botas altas de couro, ela deslizava como se tivesse
rodas—e se separaram, movendo-se para as extremidades da
sala. A mulher ficou na ponta dos pés, os braços levantados, tão
graciosa que era quase doloroso de assistir. O homem se
aproximou dela, desenhando um grande círculo com os pés, um

704
braço dobrado no cotovelo e pressionado até o topo do peito, o
outro estendido para o lado. Ele parou, digno, esperando que a
mulher aceitasse o convite. Ela fez e eles deslizaram pelo chão,
os braços levantados, em sincronia, mas nunca se tocando, um
corvo preto e um cisne branco.

Magia rondava sobre eles em fluxos invisíveis. Isso me


segurou. Era impossível não os assistir.

Os dançarinos se separaram novamente.

A música se acalmou, as notas rápidas e selvagens da flauta


diminuíram, mais cuidadosas do que rápidas. A mulher se
moveu com graça de tirar o fôlego, deslizando para trás, girando
Ilona Andrews
Livro 6

... tão bonito. Eu não conseguia desviar o olhar. A magia me


segurava fascinada.

Desandra começou a chorar baixinho. Nas mesas laterais,


mais próximas dos dançarinos, as pessoas choravam. A música
era agora uma mera respiração, delicada e intrincada, me
puxando para dentro. Suliko se virou ...

Hugh pegou uma faca e cortou minha mão. Magia jorrou do


meu sangue direto para os complexos fluxos de magia ao redor
da mulher, como um fósforo aceso jogado em uma sala cheia de

705
vapor de gasolina.

A magia explodiu.

Curran se moveu. Agarrei seu braço antes que ele pudesse


atacar Hugh em plena vista de uma dúzia de vampiros e dos Cães
de Ferro. — Não!

Os fluxos giravam, faiscando com ouro e púrpura, e uma


imagem transparente desdobrava-se, estendendo-se por toda a
extensão do salão, flutuando alguns metros acima do chão. Na
imagem, uma batalha sangrenta assolava um vasto campo. Fogo
e relâmpago. Uma metralhadora cuspia balas verdes brilhantes.
Os lutadores rasgavam um ao outro, metamorfos estripavam
Ilona Andrews
Livro 6

seus oponentes, vampiros rasgavam corpos em armaduras


táticas. A carnificina reinava, o rugido, os foles e os gemidos dos
moribundos se misturavam em um estrondo terrível.

Um corpo caiu de lado, dividido em dois e minha tia entrou


em cena. Ela usava a armadura de sangue carmesim e carregava
duas espadas. Sangue manchava seu rosto, seu cabelo
balançando, solto. Os lutadores pararam em suas fileiras. Ela
abriu a boca e gritou. Uma palavra de poder explodiu dela. A
magia se apoderou dos lutadores, mutilando os corpos, reta
como uma flecha. Minha tia rasgou os corpos, a magia fluía

706
como um dervixe em um padrão rápido como um raio, cortando
membros e pulverizando sangue, imparável, sem piedade.

— Essa é a minha garota. —Hugh sorriu.

Minha tia entalhou um metamorfo urso, estripando-o ao


meio com um golpe preciso, e eu vi sua espada.

Ela carregava a Matadora.

O cabelo na parte de trás do meu pescoço subiu. Não era


minha tia. Minha tia estava morta. Essa sou eu. Eu me vi
destruindo, ceifando vidas, cuspindo magia e trazendo a morte.
À esquerda, uma massa de corpos explodiu e Hugh rugiu,
Ilona Andrews
Livro 6

coberto de sangue, com um machado ensanguentado na mão.


Kate e Hugh se aproximaram, de costas um para o outro, a
armadura de sangue vestindo-os. Por um breve momento
ficaram sozinhos na carnificina, e então se separaram e voltaram
para a batalha.

A visão desapareceu. Suliko estava de pé, com o rosto


chocado.

— Que diabos é isso? —Jarek Kral rosnou.

— O futuro, —disse Hugh.

707
De jeito nenhum. Não, isso não seria meu futuro. Não se eu tivesse
algo a dizer sobre ele.

— Não! —Suliko acenou com os braços. — Um dos futuros!


—Sua voz acentuada vibrou com urgência. — Necessariamente
não será esse. Esse é uma das possibilidades!

Ela gritou alguma coisa para Hugh em uma língua que eu


não entendia. O homem se moveu entre ela e Hugh, protegendo-
a.

— Você mentiu! —Suliko gritou.

Seu parceiro a conduziu para fora. Os músicos fugiram.


Ilona Andrews
Livro 6

— Não importa o quanto você lute, você é o que é, —Hugh


disse para mim. — Seu homem sabe disso também, não sabe,
Lennart?

— Chega. —Curran resmungou. — Acabe com essa


besteira, d'Ambray. Vamos lá. Você e eu.

Lorelei se levantou e foi até a nossa mesa.

— Você fala demais, —disse Hugh. — Acha que pode


mesmo comigo?

Fiquei em pé e levantei meus braços, separando-os. —

708
Senhoras, vocês são encantadoras. Mas nós ainda temos um
trabalho a fazer. A última vez que verifiquei, ainda erámos
responsáveis pela segurança de Desandra.

Os dois homens se encararam. Eles obviamente não davam


a mínima para Desandra.

— Eu desafio você. —Lorelei apontou para mim.

Coloquei minha mão sobre meus olhos.

— Senta e cale a porra da boca, —Hugh disse a ela.

— Ela vai te matar, —disse Curran. — Vá se sentar.

Lorelei abriu a boca.


Ilona Andrews
Livro 6

— Sente-se! —Curran rugiu.

O rosto de Lorelei ficou vermelho. Ela se afastou. Deve ter


se preparado para esse momento, e ser mandada de volta ao seu
assento não fazia parte da fantasia.

Uma segunda Lorelei entrou pela porta da entrada.

Hugh xingou. A primeira Lorelei ofegou.

A segunda Lorelei piscou para Curran e caminhou na nossa


direção. Seu corpo fluía como cera derretida, reformando-se e
transformando-se em um novo corpo, masculino, magro e

709
careca. Saiman levantou um documento e colocou na frente de
Curran.

— Como me foi pedido. O que eu perdi?

Curran pegou o documento e o analisou. — George?

George deu um passo em direção a ele e examinou o


documento. — Sim. Assinado e com firma reconhecida. É
legalmente incriminatório.

— Mostre para ele.

George se aproximou e colocou o papel na frente de Jarek


Kral. Os olhos dele se arregalaram. — O que é isso?
Ilona Andrews
Livro 6

— Este é um contrato entre você e Lorelei Wilson, no qual


você promete que matará a minha Consorte, para que Lorelei
possa tomar seu lugar, —disse Curran. — Em troca, ela deverá
fornecer a você um dos nossos futuros filhos.

Todos falaram juntos imediatamente.

— Seu desgraçado! —Desandra ficou em pé rapidamente.


Uma mistura de palavras estrangeiras e em inglês saia dela. —
Seu filho da puta. Prefere ter um filho dele do que um dos meus?

— Curran é um Primeiro. —Jarek rugiu. — Será uma

710
criança capaz de governar. Não qualquer porcaria que venha de
você.

O vestido de Desandra rasgou. Fragmentos de tecido caíram


no chão e uma enorme loba em forma de guerreiro correu para
a mesa em direção a Jarek. Droga.

— Não! —Doolittle gritou. — Não a forma de guerreiro não!

Desandra deu um salto para a frente, agachando-se na mesa.


Jarek se levantou, com o rosto enojado. Seu corpo expandiu, o
pêlo encobrindo seus membros. — Você não ousaria ...

Ela bateu, as enormes garras como foices. Um pedaço da


garganta de Jarek voou no ar. Eu peguei um vislumbre de sua
Ilona Andrews
Livro 6

espinha, sangrenta e rasgada. O sangue jorrou. O enorme


metamorfo lobo que era Jarek Kral saltou sobre a mesa em
direção a sua filha.

A voz de George soou. — Desafio aceito!

Renok e o homem careca ficaram de pé. Eu pulei para a


mesa e puxei a Matadora para fora. Oh não, vocês não.

— Interfiram e irão morrer, —disse Curran.

O pessoal de Jarek parou.

Os dois lobos rolavam pelo chão, rosnando e mordendo.

711
Jarek mordeu o braço esquerdo de Desandra. Ela martelou um
soco vicioso em seu rosto e rolou em cima dele. Jarek tentou se
afastar. Desandra levantou a mão e bateu no peito dele. Costelas
quebradas como palitos de dentes. Desandra enfiou a mão no
peito do pai, arrancou o coração dele e jogou-o no chão.

Todos pararam.

— Apodreça no inferno, seu bastardo. —Desandra se


endireitou, suas mãos em garras monstruosas sangrentas. —
Alguém mais quer levar meus filhos? Qualquer pessoa? Vamos!
Ilona Andrews
Livro 6

Ela girou, apontando a mão para os Belve Ravennati,


Volkodavi e o pessoal Jarek. — Estou esperando!

Ninguém se mexeu.

O rosto monstruoso de Desandra se sacudiu. Ela caiu para


trás, se transformando de volta e pousou de costas. A sua barriga
se movimentou em contração. — Os bebês!

— Ela está entrando em trabalho de parto, —disse Doolittle


com voz entrecortada. — Eu preciso me aproximar.

Renok arrancou uma espada da parede e pulou, apontando

712
para Desandra. Enquanto eu cobria a distância por cima da
mesa, soube que chegaria tarde demais.

Uma flecha da besta de Andrea cravou no pescoço de


Renok. Ele ignorou se lançando para Desandra.

Eu corri, tentando espremer a velocidade de cada fração de


segundo.

A espada subiu em um arco de metal reluzente e desceu


como um machado de carrasco. George se empurrou entre
Renok e Desandra, e eu vi em câmera lenta, como se o tempo
congelasse, o brilho da lâmina de metal enquanto ela descia, o
ângulo do corte e o momento exato em que a lâmina decepou o
Ilona Andrews
Livro 6

ombro direito de George. O sangue carmesim cobriu a lâmina


que passou através da articulação do ombro, de músculos e ossos
com facilidade ridícula.

O braço de George deslizou do corpo dela e caiu.

Eu enfiei a Matadora no peito de Renok e fiz um buraco em


seu coração.

George agarrou o pescoço de Renok com a mão esquerda,


apertou-o e empurrou-o para trás. Ele voou e bateu na mesa.
George escorregou em seu próprio sangue e caiu ao meu lado.

713
Mahon rugiu. Seu rosto se contorceu, seus olhos ficaram
loucos e um enorme urso pardo Kodiak atacou o lobo caído,
quase me derrubando.

Curran pousou ao meu lado, pegou Desandra e pulou a


mesa, colocando distância entre nós e o enfurecido Kodiak.
Derek pegou George e seu braço do chão e o seguiu. Corremos
para os fundos do grande salão.

Mahon esmagou Renok e outro metamorfo lobo se


transformou. O pessoal de Jarek ficou furioso em um flash de
dentes e garras.
Ilona Andrews
Livro 6

— Droga! Tudo foi para o inferno, —Hugh rosnou. — Não


se envolvam.

Os Cães de Ferro recuaram.

— Formar um perímetro! —Eu gritei e puxei minha espada


para fora. Andrea estava ao meu lado à direita, Raphael ao lado
dela, Eduardo e Keira à minha esquerda. Nós nos tornamos um
semicírculo, protegendo Desandra. Ela gritou.

A Tia B rasgou uma cortina e deixou cair no chão. Curran


abaixou Desandra no chão, virou-se e pulou, mudando de forma

714
enquanto caminhava. Momentos depois Curran rasgava os
metamorfos lobos do bando Oblunda ao lado de Mahon. Os dois
bandos restantes se afastaram, encostados a parede para evitar
serem pegos na carnificina.

George gemeu nos braços de Derek.

— Calma, —ele disse a ela.

— Estou bem, estou bem, —disse George.

Preciso de água limpa —gritou Doolittle. Beatrice ...

— Estou aqui, —disse a Tia B. — Não é minha primeira vez


que vou reconectar um membro.
Ilona Andrews
Livro 6

— Posso ajudar? —Perguntou Saiman.

— Você já fez um parto? —Doolittle perguntou.

— Sim, fiz.

— Bom. Temos que fazer uma cesariana. Um de seus filhos


está tentando matar o outro.

— Fascinante, —disse Saiman.

Um lobo correu em nossa direção. Eu cortei suas pernas,


Raphael cortou sua garganta e Andrea atirou no coração dele.

Isabella marchou para nós, seus filhos a reboque. — Quero

715
assistir ...

— Não. —Eu avisei.

Ela abriu a boca. Eduardo se mexeu, ganhando centímetros


de altura e largura e rugiu para ela. Isabella deu um passo para
trás.

Desandra uivou, um grito agudo de pura dor.

Na outra parede, Curran e Mahon se enfureciam,


dilacerando lobos. O último dos corpos desgrenhados parou de
se mover. Curran e o urso gigante eram os dois únicos que
restavam em pé. Mahon balançou e atingiu Curran, garras
Ilona Andrews
Livro 6

enormes arranhando em uma trilha sangrenta ao longo de seu


lado. Curran rugiu. Mahon se levantou em suas patas traseiras.
Curran se adiantou, trancou os braços no urso e o levou ao chão.

— Sou eu, —ele disse.

Mahon rosnou.

— Sou eu, —repetiu Curran. — George está segura. Vai


tudo ficar bem.

Eu segurei minha respiração. Às vezes, os metamorfos ursos


quebravam e iam a loucura. Foi assim que Curran se tornou o

716
Senhor das Feras, —ele havia matado um metamorfo urso
enlouquecido. Mas Mahon esteve sempre calmo. Ele estava
sempre no controle ...

Mahon se levantou, jogando Curran de lado como se não


pesasse nada. Curran pousou de lado e ficou de pé. O urso gritou
e correu direto para a porta, tirando-a das dobradiças. Um
momento e ele desapareceu no corredor.

— Malditos animais, —disse Hugh, desgosto no rosto.

Uma voz profunda rolou pelo castelo. — Já vi o suficiente.

Tudo parou. Astamur estava na porta.


Ilona Andrews
Livro 6

Hugh se virou. — Quem é você?

Astamur abriu a boca. Nenhum som veio, mas eu o ouvi na


minha cabeça, claro como se ele estivesse ao meu lado.

— Eu sou o pastor.

O rifle em suas mãos fluiu, como se estivesse líquido,


transformando-se em um cajado comprido. Astamur olhou para
Hugh. — Por vinte anos eu te observei. Você é ruim para esta
terra. Você é ruim para o meu povo. Diga ao seu mestre que ele
não era bem-vindo nessas montanhas quando era jovem e que

717
ainda continua não sendo bem-vindo.

— Que fofo, —disse Hugh. — Mate-o.

O Cão de Ferro mais próximo se moveu em direção ao


pastor.

Astamur levantou seu cajado. Senti uma faísca, uma


pequena pitada de magia, como um vislumbre de uma nuvem de
tempestade titânica em um relâmpago. A ponta de baixo do
cajado bateu no chão. Uma luz branca brilhante nos afogou,
como se uma estrela se abrisse e nos engolisse inteiros.
Ilona Andrews
Livro 6

tímpanos

com um punho de ar. Ao meu lado os metamorfos apertavam as


orelhas, gritando. O chão estremeceu sob meus pés. Eu pisquei,
tentando limpar minha visão. As coisas entraram em foco
devagar: no espaço vazio onde Astamur estava, uma rachadura

718
cada vez maior subia pela parede. Uma brecha cortava o chão à
minha direita, com um metro e meio de largura e percorrendo
todo o salão até o corredor. Chamas azuis brilhantes saíram do
buraco, cortando o grande salão em dois. Nós, o Volkodavi e os
vampiros estávamos de um lado. Curran, Hugh, os Cães de
Ferro e os Belve Ravennati estavam do outro.

Astamur dividira o castelo em dois. Puta merda.

Eu me virei para Curran. As chamas queimavam entre nós.

Curran começou a correr.


Ilona Andrews
Livro 6

Um vampiro caiu do teto no fogo, explodindo em chamas.


O fogo queimou a carne morta-viva. Ele brilhou intensamente
como fogos de artifício e desapareceu em uma nuvem de cinzas.

— Não!

Curran parou, evitando as chamas no último segundo. Oh


deus. Eu exalei.

Desandra gritou, e então uma criança chorou, um fraco som


lamentoso. Eu olhei para trás. Saiman levantou um menino
recém-nascido, molhado e ensanguentado. Um momento

719
depois, Doolittle entregou uma segunda criança à Tia B. Ela se
virou. A coisa em seus braços não era um bebê humano. Não era
um lobo, não era um gato, era uma criatura estranha coberta de
escamas macias, o começo de asas rudimentares saído de suas
costas. A criatura gritou e tentou morder a Tia B.

— Seu primogênito é um lobo, —disse Doolittle.

A expressão desnorteada saiu do rosto de Radomil,


deixando uma inteligência implacável no lugar.

— Já chega, —disse Radomil. — Mate todos.


Ilona Andrews
Livro 6

Os Volkodavi rosnaram em uníssono. Suas peles humanas


se romperam. Carne e osso ferviam, escamas cobriam os novos
corpos e uma dúzia de lamassu levantou voo.

As chamas explodiram com laranja brilhante. O calor me


banhou. O castelo rugiu novamente. Outro estrondo de trovão
rolou, ofuscando os metamorfos. A rachadura se partiu de lado,
separando metade do lamassu de nós.

— O castelo está se partindo, —disse Tia B. — Nós


precisamos ir.

720
— Não sem Curran. —Eu puxei a mágica para mim. Talvez
uma palavra de poder funcionasse. No lado oposto, Hugh disse
alguma coisa e cambaleou para trás, como se alguém tivesse
enfiado uma espada em seu estômago. Aposto que foi uma
palavra de poder que saiu pela culatra. Nada mudou. As chamas
continuavam a queimar.

Certo, risque a ideia da palavra de poder.

— Kate? —Keira perguntou. — O que nós fazemos?

Tínhamos que dar o fora daqui, antes que o castelo


desmoronasse e mergulhasse do penhasco. Nos corredores, o
lamassu não poderia nos atacar. Nós teríamos a vantagem.
Ilona Andrews
Livro 6

Eu me virei para as chamas.

— Vá! —Curran gritou para mim através do fogo. — Vou te


encontrar.

Não havia nada que eu pudesse fazer para ajudá-lo. Eu tinha


que tirar nosso pessoal de lá e então eu voltaria e o encontraria.

— Estou voltando!

— Eu sei! —Ele acenou para mim. — Vai!

Eu me voltei para os metamorfos. —Pegue Doolittle,


George e Desandra. Estamos dando o fora daqui.

721
— Não a deixe ir, —berrou Hugh para os Mestres dos
Mortos. — Capture-a! Quero-a viva!

— Você não vai tocá-la, —rosnou Curran e atacou Hugh.

Queria saber que ele

ficaria bem. Em vez disso, corri para a porta. Quanto mais cedo
Ilona Andrews
Livro 6

encontrasse uma maneira de tirar nosso pessoal daqui, mais cedo


eu poderia ajudá-lo.

Barabas agarrou o lobo recém-nascido, enfiou-o nos braços


de Desandra e levantou-a do chão.

Derek pegou Doolittle da cadeira, Tia B pegou George e


Christopher acabou de alguma forma com o bebê lamassu. Eles
me seguiram.

Um lamassu desceu sobre nós. Andrea atirou. A flecha


mordeu o olho da fera. O lamassu girou, cambaleou e voou para

722
o fogo. Seu corpo explodiu em chamas brancas. O fogo cresceu,
ampliando a lacuna.

Uma porta bloqueava nosso caminho. Eu choquei meu


ombro na madeira e bati de volta.

— Eduardo! —Eu gritei.

O metamorfo búfalo arrancou a porta. Estilhaços voaram.

Outro lamassu mergulhou em nós. Keira pulou, girando no


meio do caminho. Uma pantera negra em forma de guerreiro
golpeou o lamassu no ar. Ele caiu. Nós pulamos na carne laranja.
Keira mordeu a garganta, arrancando grandes pedaços de carne.
Ilona Andrews
Livro 6

O lamassu convulsionou, batendo uma asa contra o chão.

— Vá! —Eu gritei.

Os metamorfos passaram por mim indo pelo o corredor.

— Keira!

Ela se afastou do lamassu, alcançou a porta em dois grandes


saltos e correu. Eu a segui.

— Mate-o. —berrou Hugh no corredor. O rugido de Curran


respondeu. Ele estava me salvando de novo. Eu tinha que voltar
e encontrá-lo. Eu tiraria nosso pessoal e então eu o encontraria.

723
Nós estávamos no lado sul, enfrentando um penhasco.
Chamas bloqueavam o corredor à direita. Correr para a
esquerda, para o leste e depois para o norte era a nossa única
opção.

Um lamassu bateu na porta, derrapando na parede e nos


perseguiu. Não havia espaço para manobrar nem para ele ou
para nós.

Keira tentou passar por mim. Eu estendi minha mão,


puxando-a. Hugh ou não, eu tinha que tirar meu pessoal do
castelo.
Ilona Andrews
Livro 6

Eu cuspi uma palavra de poder. — Aarh. Pare.

Magia foi arrancada de mim. Doeu muito, o mundo piscou.


O lamassu congelou, seus membros paralisados. Keira passou
correndo por mim. De repente uma enorme bouda malhada
saltou sobre a minha cabeça e rasgou o lamassu, cortando seu
pescoço com um golpe de garras. — Corra, —gritou Tia B. —
Nós vamos acompanhar.

Corri e virei a esquina. Quatro corredores diferentes se


ramificavam do principal. Droga, Hugh. Se eu sobrevivesse, o

724
encontraria e o espancaria na cabeça com uma dessas pedras
usadas para construir este maldito labirinto. Eu girei e vi a
camisa branca de Barabas enquanto ele desaparecia atrás de uma
esquina à direita. Eu corri atrás dele.

Keira e Tia B me alcançaram, ambas sangrando. Nós


corremos pelo corredor. A esquina se aproximando. Barabas
apareceu na esquina novamente, retornando e carregando
Desandra, correndo a toda velocidade. Eu me joguei contra a
parede, saíndo do caminho deles. Todos eles passaram por mim,
voltando.

— Vampiros! —Andrea gritou quando passou por mim.


Ilona Andrews
Livro 6

Magia dos mortos-vivos me alcançou, inchando como uma


onda ao virar da esquina. Dane-se tudo para o inferno.

Girei cento e oitenta graus e os segui. Ao meu lado,


Christopher estava sorrindo, correndo com um bebê agora
humano em suas mãos. — Isso é tão divertido!

Isso tinha que ser algum tipo de pesadelo distorcido.

Nós dobramos a esquerda rapidamente, então outra, e


irrompemos em outro corredor, paralelo ao primeiro. A
revoltante magia dos mortos-vivos me invadindo. Os

725
sanguessugas vinham atrás de nós e da direita, tentando nos
prender. Um, dois ... Quatorze. Quatorze mentes de mortos-
vivos.

Nós tínhamos Desandra, que mal estava consciente, dois


bebês, Doolittle, que não podia andar, e George, que estava
totalmente inconsciente. Não havia como vencer essa luta.

Eu parei e me virei.

— Senhora? —Christopher chamou.

— Kate? —Andrea parou ao meu lado. — O que você está


fazendo?
Ilona Andrews
Livro 6

— Os vampiros estão me perseguindo, não vocês, —eu


disse. — Vão. Vou lutar com eles.

— Nem pense nisso, —disse Andrea. — Eu vou carregar


você se for preciso.

— Eu sou sua alfa.

— Inferno, eu sei que você é.

Eu levantei a Matadora e cortei o meu antebraço esquerdo.


O sangue jorrou, sua magia afiada. — Tirem nossos amigos e
Desandra deste castelo. Proteja a panaceia. Isso é uma ordem.

726
Ela hesitou.

— Eu sei o que estou fazendo. Vá!

— Estou voltando para você.

— Bom. Vai!

Ela correu. Quem disse que eu não era uma boa mentirosa?

Os mortos-vivos estavam se aproximando. Eu me virei e


entrei no corredor lateral, movendo-me devagar, sacudindo meu
braço esquerdo de vez em quando. Vamos lá, tubarões. Há sangue
na água.
Ilona Andrews
Livro 6

Bom, já que

cheguei até aqui, subir não custa nada. Quanto mais longe eu atraísse
esses caras, melhor.

Cheguei ao andar seguinte. Um quarto redondo estava


diante de mim, o último andar de uma torre baixa sob um teto

727
simples. Janelas arqueadas transformaram a parede em uma
moldura de pedra para um céu noturno. Um lugar tão bom
quanto qualquer outro.

O ar cheirava a fumaça espessa. À esquerda e à direita, o


castelo queimava. Chamas saíam das fissuras fraturando as
paredes de pedra.

Os vampiros estavam quase em meus calcanhares.

Parei no centro da sala e levantei minha espada. Eu


provavelmente poderia pegar alguns dos mortos-vivos com a
minha mente, mas qualquer Mestre dos Mortos treinado estaria
Ilona Andrews
Livro 6

lutando pelo controle, e os caras de Hugh provavelmente não


seriam amadores fracos.

O primeiro vampiro correu para fora da abertura e se moveu


para a minha direita. Movia-se de quatro, como se nunca tivesse
andado na vertical. Uma pele espessa e pálida protegia seu
corpo, a rede de músculos magros correndo sobre suas costas e
membros. Eu poderia contar cada costela. Um cume espetado ao
longo de suas costas. Sua cabeça se esticava para a frente como
se alguém tivesse pegado os ossos do crânio e o puxado para
apoiar as mandíbulas enormes. Um vampiro pré-Mudança.

728
Quanto mais velho o vampiro, mais o patógeno Immortuus
transformava o corpo humano original. Este era realmente muito
velho. Não havia nenhum traço do que já foi uma pessoa.

O sanguessuga me encarou com brilhantes olhos vermelhos,


como dois carvões em um velho fogo. Eu encontrei vampiros
pré-Mudança antes e sempre em conexão com meu pai. Eles não
deveriam existir. Antes da mudança, não tínhamos magia, mas
havia uma abominação letal e morta-viva.

Outro sanguessuga se juntou ao primeiro. Eles me


encararam com olhos famintos, cheios de fome sem fim. Se suas
Ilona Andrews
Livro 6

mentes fossem soltas, eles me chacinariam e continuariam até


que ficassem sem coisas para matar. Apenas o aperto mental de
aço dos Mestres dos Mortos os manteria sob controle.

A horda de mortos-vivos se espalhou pela sala.

O primeiro sanguessuga desequilibrou suas mandíbulas e


uma voz masculina fria e clara saiu. — Baixe sua espada. Coloque

as mãos na parte de trás da sua cabeça.

Eu simplesmente olhei para ele. Eu podia sentir a mente do


morto-vivo, uma mente odiosa no crânio quase vazio.

729
— Abaixe sua espada ou seremos forçados a subjugá-la.

Subjugar-me, hein. — Por que vocês não tentam?

Um vampiro se lançou para as minhas pernas. Eu cortei seu


pescoço. Minha lâmina quase nem roçou. O sanguessuga caiu.
Sangue de morto-vivo pingava no chão. O sangue me chamou,
a magia tremendo e girando, viva por conta própria.

— Não há necessidade de violência.

Eu ri. As brilhantes faíscas da mente do vampiro me


provocavam. Eu sempre quis esmagar um. Bastava apertá-lo
Ilona Andrews
Livro 6

com a minha magia até que ele explodisse como uma pulga entre
duas unhas. Eu nunca havia tentado. Sempre tive que esconder
meu poder.

O morto-vivo mudou de posição, movendo-se para o ataque.


Eles me atacariam em um minuto.

— Quando um vampiro morre enquanto o navegador está


controlando sua mente, o cérebro do navegador pensa que ele
morreu em vez do vampiro. Dois resultados são possíveis, —eu
disse, reunindo minha magia. — Um, o navegador fica

730
catatônico, ou dois, ele enlouquece.

Os vampiros me encararam.

— Qual resultado que vocês acham que irá acontecer?

— Prendam-na. —Disse o homem.

Soltei a minha magia e agarrei as mentes dos mortos-vivos


mais próximos e apertei. As cabeças dos três vampiros bem na
minha frente explodiram. Uma névoa sangrenta salpicou as
pedras e nos sanguessugas vizinhos. Sangue de mortos-vivos
derramava no chão de pedra. Dois vampiros mais atrás gritaram
com uma voz alta e feminina, um uivo sem sentido.
Ilona Andrews
Livro 6

Um vampiro pulou em mim. Eu o fatiei com Matadora,


agarrei mais mentes e apertei novamente. Mais cabeças
explodiram, o espirro de sangue morto-vivo se espalhou como
cravos carmesim. Sua magia me implorando para tocá-lo.

Outro sanguessuga saltou, enquanto o terceiro arrastou suas


garras pelas minhas costas. Eu esmaguei suas mentes uma por
uma, até restar apenas um, aquela cujo navegador ordenou que
eu me rendesse.

Sangue quente pintava as pedras da torre ao meu redor. Seu


perfume me envolveu. Sua magia me chamou, me puxando,

731
implorando, esperando e ansiosa, como um gato arqueando as
costas por um carinho. O que eu tenho a perder de qualquer maneira?

Eu estendi a mão e respondi a chamada do sangue.

Todo o sangue dos mortos-vivos correu para mim,


derramando-se dos cadáveres sem cabeça, fundindo-se em
riachos como capilares fluindo nas veias. O líquido espesso e
viscoso se acumulou ao redor das minhas pernas. Eu espremi o
corte do meu braço esquerdo e deixei o sangue do ferimento
pingar na poça vermelha abaixo.
Ilona Andrews
Livro 6

A primeira gota caiu e a reação desencadeou através de


mim, como uma descarga de adrenalina. O sangue se retorceu
sobre mim, de repente maleável. Ela cobria meus pés, minhas
pernas, subindo pela minha cintura, cobrindo meu corpo. Não
estava bem formada, não era uma armadura, mas um casaco
flexível que parecia uma camada extra de pele, que envolvia a
minha volta como seda carmesim. Parecia que eu estava
sonhando.

O vampiro solitário se ajoelhou em um joelho e inclinou a


cabeça. — Minha Senhora, —disse o navegador.

732
Eu levantei minha mão. O sangue escorreu pelo meu
antebraço, endurecendo, formado um tridente154. Empurrei a
arma de sangue para frente. Os olhos do sanguessuga brilharam
em vermelho vivo—o Mestre dos Mortos abandonou a mente do
vampiro—e eu enfiei o tridente no crânio, destruindo sua
porcaria de cérebro.

154 Tridente
Ilona Andrews
Livro 6

O tridente desmoronou em pó. O sugador de sangue


tombou. Eu me movi e o sangue se moveu comigo, flexível e
leve. Então era assim que se fazia armaduras de sangue.

Um rugido rasgou a noite. Um gigante lamassu varria o céu


em minha direção. As escamas em seu estômago brilhavam de
laranja, refletindo as chamas abaixo. Lindo ... tão grande, como um
dragão levantando voo. Ele se aproximou e bateu no telhado da
torre. Pedras choveram ao meu redor. Um pedaço bateu no meu
ombro e se chocou com a armadura. O vento das asas do lamassu
bateu no meu rosto.

733
Ele virou-se, mergulhando para mim.

A realidade esmagou a magia suja que prendia o meu


cérebro, quebrando a neblina hipnótica. Ah Merda.

As garras

engancharam em meus ombros, perfurando a fina camada da


armadura de sangue. Minhas pernas deixaram o chão. Cerrei
Ilona Andrews
Livro 6

meus dentes e o apunhalei direto com a Matadora, bem no


intestino da besta, não foi o suficiente para causar danos sérios,
mas o suficiente para fazê-lo ficar atento. O fogo brilhava abaixo
de mim, as estruturas do castelo pareciam ilhas de pedra em um
mar de chamas. O lamassu inclinou-se, balançando-se acima de
uma alta torre quadrada. O topo da torre principal. Agora era
minha chance.

Fiz força e empurrei mais ainda a Matadora para cima, de


novo e de novo, atingindo os músculos com a minha espada. O
sangue escorria pela lâmina pálida. Me solte. Me solte, seu filho da

734
puta.

Com um rugido estrondoso, a fera me soltou. Eu mergulhei


no ar, dobrando meus joelhos. O impacto socou meus pés.
Aterrissei na ponta dos pés, rolei para frente, tentando espalhar
a força de colisão e fiquei em pé.

Estávamos no topo da fortaleza, um quadrado de pedra. O


lamassu pousou no final, seus distintos olhos verdes furiosos e
familiares. Radomil.

O lamassu andou pata sobre pata, a boca cavernosa aberta.


Ilona Andrews
Livro 6

Eu flexionei meu pulso esquerdo, peguei uma ponta afiada


de prata do meu protetor de pulso e coloquei na palma da minha
mão. Eu costumava ter agulhas finas, mas agora podia comprar
mais prata.

Radomil baixou a cabeça, os músculos tensos.

— Pode vir. —Puxei magia para mim. A palavra de poder


deu certo a última vez. Tentaria uma segunda vez.

Ele atacou.

Eu corri. — Aarh! Pare.

735
A dor de uma palavra de poder explodiu na parte de trás do
meu crânio. A escuridão me assaltou. A dor me levou por um
momento, mas voltei a realidade rapidamente.

O tempo diminui sua velocidade.

Radomil ficou congelado no meio do caminho. Eu bati a


ponta afiada de prata em sua garganta, o esfaqueei com a
Matadora em seu intestino, e empurrei a lâmina, enterrando-a
com toda a minha força, abrindo um buraco em seu abdômen,
da frente de seu corpo até as suas costas.
Ilona Andrews
Livro 6

As pernas de Radomil tremeram. Puxei um saco de grânulos


de prata em pó do meu cinto, rasguei-o e esvaziei-o na ferida.

Radomil virou-se. Garras correram pelas minhas costas.


Parecia que alguém tinha pingado metal derretido na minha
espinha.

Eu corri.

Neste momento prata estava queimando suas entranhas.


Quanto mais tempo suas entranhas fossem derretidas, menos
trabalho eu teria que fazer. O som de patas enormes batendo

736
atrás de mim me perseguiu, bloqueando o som do fogo. Eu me
lancei para o lado. Ele passou correndo por mim e girou,
rosnando. Sangue cinza molhava o corte. Fervendo com prata,
o corte se recusava a fechar, e seu corpo acelerava o sagramento,
tentando limpar o metal venenoso de seu sistema.

Radomil balançou e me atacou. Uma grande pata felina


desceu em mim. Eu fatiei com minha espada. Ele bateu em mim
novamente, como um gato doméstico tentando rasgar um
brinquedo, exceto que Radomil tinha quarenta vezes o tamanho
de um gato doméstico. Eu cortei sua pata.
Ilona Andrews
Livro 6

Radomil me bateu. Eu agarrei suas escamas e apunhalei seu


peito com minha espada. Ele saltou para cima, as asas batendo,
rugindo de dor e me levando com ele. Pendurada em seu pescoço
a quatro metros acima do fogo que ardia abaixo. Me soltar era
morrer. Radomil dobrou-se no ar. As garras de suas patas
traseiras rasgaram minha armadura, desceram pelo meu lado e
penetraram profundamente na minha perna direita. Meu corpo
todo doía tanto que eu não me importava mais.

Radomil voltou para a torre, gritando. O buraco em seu


estômago estava aberto. Agora ou nunca. Apunhalei minha

737
espada diretamente na ferida. Radomil mergulhou. Minha mão
escorregava do punho da espada. Por um meio segundo
desesperado, segurei-me e caí. Não houve tempo para me
preparar para o choque. O corpo laranja bateu na pedra com um
baque molhado. Eu caí ao lado dele.
Ilona Andrews
Livro 6

do Universo.

Engoli em seco como um peixe em terra firme, tentando inalar e


fracassando. Não desmaie. Apenas não desmaie.

Meus pulmões se abriram. Eu inalei o ar arruinado pela


fumaça, tossi e rolei na vertical. Meu braço esquerdo estava
mole. Doía muito, eu não sabia se estava quebrado. A umidade
quente corria pelas minhas costas. Eu estava sangrando.

O corpo laranja estremeceu e derreteu de volta na forma


humana. O lindo rosto de Radomil olhava para o céu.

738
Tudo doía. Doía muito, eu não podia dizer onde a dor era
pior. Mas eu ainda estava respirando.

Sem a armadura, eu estaria morta. Suas garras teriam me


matado.

Cambaleei para os meus pés e me arrastei até a porta que


descia. Uma muralha de fogo me cumprimentou. O calor me
empurrou de volta. Fora de questão. As chamas me cozinhariam
em dois segundos.

Manquei para o lado leste do castelo e olhei para baixo. O


chão era sólido, as pedras encaixadas tão próximas que bem
Ilona Andrews
Livro 6

poderiam ser um único bloco liso de asfalto. De jeito nenhum.


Com uma corda talvez, e até assim seria arriscado. Sangrando,
sem corda, e com um único braço, não.

Chamas enchiam o pátio. Os telhados das torres laterais


haviam caído e as vigas enegrecidas despontavam como troncos
na lareira. Rachaduras cheias de chamas laranja e azul
fraturavam o enorme edifício.

O castelo estava se partindo. Parecia o inferno na Terra.

As portas de uma torre lateral explodiram. Formas peludas

739
saíram delas—metamorfos em meia forma rompendo o caminho
para os portões. Eu vi a camisa azul de Christopher. O familiar
metamorfo leão cinza estava faltando. Curran não estava com
eles. Ele não tinha conseguido sair. Onde está você?

Inalei uma lufada de ar cheio de fuligem e gritei. — Ei!


Andrea! Olhe para cima!

Eles não me ouviram. Estavam correndo muito rápido, do


jeito que alguém corre quando perseguido.

Pessoas em preto e cinza saíam pelas portas. Os Cães de Ferro,


pelo menos quinze, provavelmente mais.
Ilona Andrews
Livro 6

Os metamorfos corriam através do fogo. As costas


desgrenhadas de Derek queimavam, o pêlo se acendeu em um
flash. Ele continuou correndo, carregando Doolittle para frente.
Os Cães de Ferro seguiram como se o fogo não estivesse lá.

Vão! Eu desejei. Vão!

Um bouda esbelto e mais escuro parou e se virou. Raphael.


Andrea derrapou até parar, uma criatura bestial, menor que
Raphael.

O primeiro Cão de Ferro caiu sobre eles, um homem alto e

740
magro, brandindo um machado. Magia acendeu e mordeu
Andrea no peito. Ela rosnou e arranhou o lado do Cão de Ferro.
Raphael rasgou o estômago do Cão. O homem balançou o
machado sem se importar com suas entranhas de fora. O
machado roçou Raphael. O bouda bateu de lado e cortou a
garganta do homem.

Raphael e Andrea se afastaram em direção aos portões.

Uma mulher enorme, de dois metros de altura e vestindo


armadura, correu para eles. Eduardo se virou e investiu de volta
para a luta. Andrea e Raphael deram um passo para o lado e
Eduardo se chocou contra a mulher.
Ilona Andrews
Livro 6

Eles lutaram, trancados em uma luta mortal. Eduardo a


segurou e Raphael e Andrea a rasgaram de ambos os lados. Ela
estremeceu.

Nos portões, Tia B entregou George a Keira, virou-se e


voltou.

Os três metamorfos arrastaram a Cão de Ferro para baixo,


rasgando-a. Um braço voou, jogado de lado.

O resto dos Cães estava quase neles. Eu apertei meus


punhos. O que vocês estão fazendo? Vão! Corram.

741
A Tia B agarrou Raphael e Andrea pelos ombros e os atirou
de volta. Eduardo ergueu-se. Ela gritou para ele. Ele hesitou por
um momento e correu em direção aos portões. Tia B o seguiu.

Os Cães de ferro estavam se aproximando, Hibla na


liderança.

Raphael e Andrea atravessaram os portões. O metamorfo


búfalo corria com a Tia B em seus calcanhares.

Não adiantaria. Os cães os perseguiriam até o navio. Esse


navio não conseguiria sair rápido o suficiente.

Tia B parou diante dos portões.


Ilona Andrews
Livro 6

Não, não!

Ela bateu na trava ao lado do portão. A porta de metal caiu,


separando-a do resto dos metamorfos.

Andrea gritou. Eu a ouvi, mesmo através do rugido do fogo.


Raphael pegou a grade de aço.

A Tia B se plantou em frente ao guincho. Ela poderia escalar


a parede, mas ficou onde estava.

Ela estava conseguindo tempo para o seu filho e Andrea.

Alguém puxou Raphael para longe da ponte levadiça do

742
outro lado.

Os Cães de Ferro estavam quase lá.

Eu tinha magia para mais uma palavra de poder em mim.


Mais uma. Eu não estava saindo desta torre de qualquer
maneira. Eu juntei a magia fraca que tinha sobrado e gritei. —
Osanda. Ajoelhem-se, seus bastardos.

O mundo ficou vermelho. A dor me dobrou ao meio. Eu caí


sobre o parapeito. Magia queimava meus lábios—o sangue
escorria do meu nariz para meu rosto.
Ilona Andrews
Livro 6

Três Cães de Ferro afundaram os joelhos no chão. O resto


fechou Tia B. Minha magia não chegou longe o suficiente. Não
chegou a todos eles.

O primeiro Cão de Ferro saltou, anormalmente alto. Ele


navegou sobre as chamas, seu rosto humano se transformando
em algo monstruoso, inumano e coberto de agulhas. A Tia B
empurrou-o para fora do ar, abriu o estômago e atirou-o ao fogo.
Ele se agitou, queimando.

Corra! Vá, suba a parede, saia daqui. Vai!

743
Um homem alto saltou para ela da esquerda, balançando
uma enorme lâmina, enquanto outro, menor e mais rápido,
avançou para ela a partir da direita. A Tia B agarrou a espada do
gigante e arrancou-a das mãos dele. O homem menor cortou seu
lado e ela o jogou no fogo.

O gigante agarrou-a. A bouda enfiou as garras no intestino


dele e arrancou as entranhas. Ele uivou, sua boca escancarada, e
ela o empurrou de lado.

Os Cães de Ferro a cercaram, cautelosos. Talvez ela


conseguisse sair disso. Ela tinha que sair disso.
Ilona Andrews
Livro 6

Hibla levantou a mão. Um homem atrás dela inclinou a


cabeça e começou a cantar. Um mago.

A Tia B se movimentou, pé sobre pé, observando-os com


olhos vermelhos.

Saia daí—eu desejei. Vai!

O mago levantou os braços para cima e para fora. Três


lâminas de prata saíram dele, arrastando correntes de prata atrás
delas. Tia B recuou para o lado, mas as lâminas giraram e
perfuraram o peito e o estômago, atravessando seu corpo e

744
batendo no chão, do outro lado, as pontas das corretes se
transformaram no último momento em um nó prateado. Por um
segundo ela ficou congelada, as correntes de prata se esticando
atrás dela, molhadas com seu sangue.

Oh Deus.

O mago trouxe seus braços juntos. As correntes se esticaram,


ancorando a Tia B no lugar. Ela se esforçou, rugindo—a prata
estava queimando-a. Mas as correntes seguraram. Ela mal podia
dar um passo.

Hibla acenou com o braço. Dois Cães de Ferro avançaram


com bestas.
Ilona Andrews
Livro 6

Não, pelo menos, lutem com ela. Lutem com ela, seus bastardos.

As duas primeiras flechas rasgaram a Tia B, o impacto a


sacudindo. Ela rosnou, esforçando-se.

Hibla assentiu. Eu acharia essa vadia, nem que tivesse que


virar a porra do planeta inteiro de cabeça para baixo. Eu a
encontraria e a mataria lentamente.

Os arqueiros recarregaram as bestas. Mais duas flechas


rasgaram-na. Senti o impacto em mim, como se as flechas
tivessem me alcançado.

745
Outras duas.

Não haveria mais vestidos floridos.

Mais duas flechas.

Ela nunca iria ver seus netos. Eu queria chorar. Queria


chorar tanto, mas meus olhos estavam secos.

Mais duas flechas.

Ela gritou e gritou e eles atiraram nela. E eu estava presa


aqui no topo da torre. Não pude ajudá-la.

Tia B cedeu. Seus joelhos tremeram. Ela se lançou para


frente, seu corpo eriçado de flechas. Ela uivou para o céu. O nó
Ilona Andrews
Livro 6

de prata rasgando seu estômago. Hibla se aproximou,


balançando uma espada larga. A lâmina cortou o grosso pescoço
peludo da Tia B. Sua cabeça rolou para o chão.

Estava morta. Ela estava realmente morta.

Eles jogaram seu corpo para o lado como se fosse lixo e se


esforçaram para levantar a grade com o guincho quebrado.

Uma fera escura saiu do fogo. O urso Kodiak espalhou os


restantes dos Cães de Ferro como pinos de boliche. Tarde demais,
Mahon. Muito tarde.

746
Eu o vi rasgar cada um deles, mas ficar em pé não era mais
uma opção. Caí no chão. Meu batimento cardíaco estava muito
alto em meus ouvidos. O urso mataria todos eles.

Eu queria ver Curran novamente. Queria fechar os olhos e


nos imaginar de volta na Fortaleza, em nossos quartos fazendo
amor em cima da ridícula cama ...

Tinha que me levantar. Tinha que me levantar e encontrá-


lo.

Eu levantaria. Só precisava de um minuto. Apenas um


minuto.
Ilona Andrews
Livro 6

Um rugido de leão abalou a noite. Veio da direita.

Rolei de joelhos. Meu braço doía. Os cortes na minha perna


direita estavam sangrando como se não houvesse amanhã. Algo
vital foi cortado, porque a perna não queria segurar meu peso.

Rastejar não era uma opção. Eu me esforcei para me


levantar. Calma, devagar. Vamos lá, pernas de merda. Eu poderia
fazer isso. Me inclinei na parede e me levantei. Minha perna
direita estava ficando dormente. Já não bastasse uma perna, agora
era a outra. Apenas minha sorte.

747
Na torre a doze metros abaixo de mim, Hugh e Curran
lutavam, suas silhuetas entre as chamas. Três Cães de Ferro
andaram pelo telhado, mantendo distância de Curran, tentando
o encurralar. Cinco corpos de Cães de Ferro e dois vampiros
esparramados, imóveis. Curran os matara. Ele lutou para sair
daquele salão, e ele matou todos eles, tudo o que Hugh tinha de
apoio eram aqueles que estavam no telhado. Hugh nunca jogava
justo.

Apenas Curran poderia ter feito isso e sobrevivido.

Hugh mancava, puxando seu lado esquerdo. Curran


observava-o. Hugh era um homem grande, mas Curran em
Ilona Andrews
Livro 6

forma de guerreiro se erguia sobre Hugh. Seu pêlo encharcado


de sangue, geralmente cinza, agora estava preto e vermelho
contra as chamas.

Curran ficou parado. Minha garganta se contraiu.


Normalmente, Curran passava por uma luta, imparável, usando
todo o seu ímpeto e velocidade. Ele não estava se movendo
agora, o que significava que estava perto de seu limite. Ele teve
que lutar contra todos eles, enquanto Hugh só teve que lutar
contra ele, e agora Hugh tinha mais resistência e estava
lentamente desgastando Curran, pouco a pouco. Era o que eu

748
faria.

Hugh atacou, sua espada brilhando com chamas refletidas.


Ele avançou com graça inata, rápido e seguro. Curran afastou o
primeiro golpe. Um segundo golpe, cortando seu peito, pegando
de raspão. Curran se adiantou, mas Hugh dançou de volta.

Quando eu lutei com Hugh, ele tinha usado seus músculos,


porque era sua melhor opção. Agora, lutando com Curran, usava
pura habilidade.

As pernas de Curran estremeceram. Ele rosnou, tremendo.


Ilona Andrews
Livro 6

Hugh atacou-o, levantando a espada e andando na ponta dos


pés, procurando um ponto frágil em Curran. Golpe Cruzado. Ele
inverteria a lâmina no final. Desvie, querido. Para a esquerda.

Oh Deus.

A lâmina cortou o lado de Curran e Hugh retirou-se no


mesmo movimento impecável, mas não antes que as garras de
Curran passassem pelo braço dele. O Cão de Ferro atrás de
Curran, uma mulher baixinha, investiu contra Curran, tentando
cortar as costas dele. O Senhor das Feras girou e bateu com o

749
punho nela. Ela voou pela torre, rolou e desajeitadamente se
levantou.

— Acabou, Lennart, —gritou Hugh.

Curran não respondeu.

Os Cães de Ferro voltaram a circular, tentando ficar atrás de


Curran.

Hugh levantou a espada.

De novo não. Eu acabei de assistir a Tia B morrer. Eu não iria


sentar aqui e vê-lo morrer também.
Ilona Andrews
Livro 6

Recuei, virei, cerrei os dentes e corri. A beirada do telhado


me atingiu. Eu pulei.

O ar assobiou por mim. Eu vi o chão abaixo, Hugh e Curran


olhando para cima, com os rostos chocados.

A armadura de sangue se arrancou do meu corpo e se


expandiu em uma bolha no ar. Eu pulei contra as pedras no
calçamento.

A bolha de sangue estourou e se quebrou em pó seco. Bati


na pedra com força e fiquei lá, deitada no chão. Sobrevivi.

750
Agora eu tinha que continuar viva. Meu braço esquerdo
estava quebrado. Minha perna direita provavelmente estava
quebrada também. Minha visão ficou embaçada.

— Ei, bebê, —disse Hugh. — Foi bom você aparecer.


Peguem-na.

Meu braço direito estava debaixo de mim. Soltei a Matadora


e puxei a faca de arremesso, escondendo-a com o meu corpo.

Os Cães de Ferro se aproximaram de mim. A mulher mais


baixa estava na frente do grupo. Eu a deixei se aproximar.
Ilona Andrews
Livro 6

Hugh atacou Curran, brandindo a espada em um amplo


arco. Curran avançou. Hugh jogou a espada para a mão
esquerda, tão rápido que era como se ele tivesse duas espadas e
uma tivesse desaparecido, e golpeou o lado de Curran. Curran
tentou agarrá-lo, mas Hugh se afastou para longe. Droga.

A mulher baixa agarrou meu cabelo. Eu a esfaqueei no pé,


cortei a curva de seu joelho, esperei meio segundo para ela cair e
cortar sua garganta.

Os dois Cães de Ferro restantes pararam. Eu me agachei,


levantando um pouco meu corpo, mantendo meu peso no meu

751
joelho esquerdo.

— Que porra é essa? —Rosnou Hugh. — Olhe para ela, está


quase morta. Está de joelhos em uma única perna. Ela não pode
nem ficar de pé e está derrubando vocês como se fossem crianças.
Traga ela para mim viva. Agora, ou eu mesmo vou matar vocês.

Os dois Cães de Ferro avançaram: um homem de pele escura,


esguio e musculoso, e um loiro mais alto e corpulento, de trinta e
poucos anos.

Hugh atacou, empurrando a parte superior do peito. Curran


se esquivou da esquerda. Hugh sacudiu a espada e golpeou o
Ilona Andrews
Livro 6

pescoço de Curran. Curran avançou, rápido, apontando para o


lado esquerdo de Hugh com suas enormes garras.

Hugh apertou o braço e esfaqueou Curran no estômago. A


lâmina afundou quase ao máximo. Hugh soltou e saltou para
fora do alcance.

O homem loiro estava perto o suficiente de mim. Eu levantei


por completo. Não conseguia sentir minha perna, mas ela
obedeceu. Eu golpeei o peito do loiro, afastei seu impulso
desesperado e esmaguei minha testa em seu rosto. Ele tropeçou.

752
Dei uma cotovelada no outro Cão de Ferro na garganta,
apunhalei-o no pescoço, girei e fiz um buraco no fígado do loiro.

Curran estava de joelhos. Sua cabeça caída. Hugh estava


andando em direção a ele.

Corri. Minha perna dobrou debaixo de mim e eu caí.

— Espere a sua vez. —Hugh levantou a espada.

Curran levantou-se de joelhos e agarrou Hugh, empurrando-


o pelos pés e prendendo os braços ao corpo. Hugh bateu com a
cabeça no focinho de Curran. Curran grunhiu, jogou Hugh para
o ar como se não pesasse nada e o jogou no parapeito de pedra,
de volta para baixo. A coluna vertebral de Hugh quebrou como
Ilona Andrews
Livro 6

um palito. Ele gritou. Curran levantou-o e atirou-o na direção


das chamas.

Magia me deu um soco, uma explosão azul brilhante vindo


pela noite da direção onde Hugh foi jogado. Curran olhou para
baixo, balançou-se e caiu.

Eu me arrastei para ele e embalei sua cabeça em meus


braços.

O metamorfo leão estremeceu e voltou a sua forma humana.


Olhos cinzentos olhavam para mim. — Oi, Chutadora de

753
Bundas.

— Olá, Vossa Peludeza.

Eu beijei seus lábios sangrentos. Ele me beijou de volta.

— O bastardo se teletransportou, —Curran fez uma careta.


— Você pode acreditar nisso?

— Foda-se! Ele é um fraco.

— Eu quebrei a coluna dele.

— Eu ouvi.

— Ele vai sentir isso de manhã.

Eu ri. Saiu um pouco sangrento.


Ilona Andrews
Livro 6

— Nosso pessoal saiu? —Perguntou Curran.

— A maioria deles.

— Você tem que ir agora, —disse ele.

— Não.

— Sim. Ambas as minhas pernas estão quebradas e você não


pode me carregar.

Eu limpei a fuligem do rosto dele. — Como diabos você


conseguiu quebrar as duas pernas?

— Ele usou magia. Os ossos se fundiram mal. Dói um

754
pouco.

Provavelmente doía como o inferno.

— Kate. —Disse ele. — Você vai queimar até a morte.


Deixe-me e tente descer até a floresta antes que este lugar
desmorone.

— Em um minuto eu vou me levantar e arrastar você para a


borda da torre. Então vamos pular por cima do muro.

— Está a quinze metros de profundidade, —disse ele. — Isso


é chamado de suicídio.

— Ou é chamado de morrer sob nossos termos.


Ilona Andrews
Livro 6

— Deixe-me, caralho maldito.

— Não. É a minha vez de nos salvar. Nós vamos pular. —


Eu tossi. A fumaça estava comendo meus pulmões. Eu estava
tão cansada. — Eu só vou descansar meio minuto. Meu braço
dói um pouco.

Eu deitei ao lado dele.

— Quer casar comigo? —Perguntou Curran.

— Você está me propondo agora?

— Parece um bom momento, —disse ele.

755
Ele merecia uma resposta honesta. — Se eu casar com você,
então você será meu marido.

— Sim, é assim que funciona.

Espertinho. — Eu estarei arrastando você para baixo comigo.

— Eu pensei que nós já havíamos resolvido isso.

— Quando chegar a hora, não poderei dizer: 'Roland não lute


contra ele. Ele não é ninguém importante para mim.’ Estaremos
casados, não vai dá para usar essa desculpa.
Ilona Andrews
Livro 6

— Você espera que eu aceitaria e me esconderia por trás


dessa desculpa? —Ele perguntou. — Pensa tão pouco de mim
assim?

— Não. Eu sei que não faria. Sei que isso não importa para
você, porque você me ama. É algo que eu digo a mim mesma
quando acordo no meio da noite e não consigo dormir.

O calor estava mais perto. Nós realmente tínhamos que sair


desta torre.

— A proposta de casamento ainda está valendo? —

756
Perguntei.

Ele assentiu.

— Então é um sim. Eu adoraria ser sua esposa.

Eu estendi a mão. Ele pegou minha mão e apertou-a.

Magia estalou. O chão de pedra abaixo de nós abriu. Uma


pedra lisa saiu debaixo de nós. Escorregamos por todo o
caminho até a estrada, parando suavemente. Pisquei e vi
Astamur ao lado de uma carroça puxada por um burro. O burro
e o pastor nos observavam.
Ilona Andrews
Livro 6

— Bem? —Astamur perguntou. — Vocês dois vão ficar aí a


noite toda?

Não era inglês, mas eu o entendia mesmo assim. Olhei para


ele, boquiaberta.

— Eu teria resgatado vocês mais cedo, mas estavam tendo


uma importante DR155.

— Que diabos ...? —Curran lutou para se levantar.

Agora não era a hora de procurar um presente na boca do


burro156. Eu o apoiei e me arrastando o levei para a carroça. Ele

757
caiu nas tábuas. Eu caí ao lado dele. O burro se moveu e a
carroça nos levou para longe do castelo.

O fogo disparou acima da estrutura. Lentamente, como se


hesitasse, as muralhas do castelo se desfizeram e caíram do
penhasco, quebrando em milhares de blocos pedra.

— Quem é você? —Perguntei.

— Eu te disse, sou um pastor. Vigio estas montanhas.

155 DR- Discutir a relação.


156 A frase em inglês: ‘Don't look a gift horse in the mouth’ – Não procure presente na boca do burro (cavalo) é uma expressão

popular nos EUA que significa: Não seja ingrato quando receber um presente. A frase mais próxima aqui para nós seria: ‘Cavalo
dado não se olha os dentes.’ Preferi deixar a tradução da expressão original.
Ilona Andrews
Livro 6

— Você é imortal?

— Não. Ninguém é verdadeiramente imortal. Mas eu nasci


há muito tempo atrás, quando a magia ainda era forte. Então a
magia diminuiu e por um tempo eu dormi. Agora meu poder está
de volta e eu sou um com as montanhas novamente.

— Por que você nos salvou? —Perguntei.

— Seu pai está perdido, —disse Astamur. — Eu o conheço


há muito tempo. Nós nos conhecemos quando o mar e as
montanhas eram mais jovens. Não importa quanto tempo o

758
mundo passe, ele não mudará. Ele é o que é. Você não é tão
ruim. Se esforça o máximo para ser melhor, mesmo assim deseja
a violência, mas seu coração é bom.

Eu não sabia o que dizer.

— Um dia você terá que decidir um lado, —disse ele. —


Tenho esperanças em você, então te digo a mesma coisa que
disse ao seu pai. Se você vier a essas montanhas com as mãos
abertas, eu irei recebê-la, mas se vier segurando uma espada,
morrerá por ela.

— O que o pai dela decidiu? —Perguntou Curran.


Ilona Andrews
Livro 6

— Ele escolheu não vir, o que é uma resposta em si. Existem


antigos no mundo, como ele e eu. Eles estão acordando. Seu pai,
vai querer usar você. Logo você pode ter que resistir.

— Você acha que eu posso ganhar? —Perguntei.

— Contra seu pai? Não, não agora. —Astamur disse. —


Talvez com o tempo. Um guerreiro inteligente escolhe o tempo
da batalha.

— Eu vou lembrar disso.

O burro bateu seus cascos muito altos. O vento salgado

759
banhava meu rosto. Percebi que estávamos no píer.

— O navio se afastou, mas há um barco voltando. Eles estão


planejando resgatar vocês do castelo, —disse Astamur. — É bom
ter amigos.

Levantei a cabeça e vi Andrea e Raphael no barco.

Dez minutos depois fomos transportados para o convés do


Rush. Andrea me sentou gentilmente contra a cabine. Eu me
inclinei contra a parede. Curran deitou-se ao meu lado. Suas
pernas não pareciam certas. Elas teriam que ser refeitas. Meus
ossos doíam só de pensar nisso.
Ilona Andrews
Livro 6

Derek descansava em seu estômago, as costas cobertas de


queimaduras. Keira estava coberta de sangue. Todo o corpo de
Eduardo coberto de fuligem e queimaduras. Mahon embalava
George, com lágrimas nos olhos. Seu braço estava faltando.
Merda.

— Vai ficar tudo bem, pai, —ela disse a ele.

— O que vou dizer a sua mãe?

— Você vai dizer a ela que eu salvei uma mulher durante o


parto. —George olhou para o tecido da vela esticado no chão,

760
onde Desandra estava enrolada com dois bebês nus.

Barabas me perguntou baixinho: — E quanto a Desandra?

— O que tem ela? A menos que Desandra queira que a


deixemos em algum lugar, vamos levá-la conosco. Para onde
mais ela iria?

Todo mundo estava sujo de sangue, feridos e sofrendo.

— Finalmente, —disse Saiman. — Podemos voltar.

Christopher veio para ficar ao meu lado e sorriu.

O Rush virou, pegou velocidade e deslizou para fora do


porto. As montanhas recuaram.
Ilona Andrews
Livro 6

Olhei para o conjunto de barris de metal que ficavam perto


do nariz do navio, presos por cordas. Pelo menos conseguimos.
Pelo menos temos a panaceia. Maddie não teria que morrer. Tia
B nunca iria ver seus netos, mas pelo menos, se Raphael e
Andrea tivessem bebês, eles não ...

— Olhem! —Raphael gritou, apontando para o norte.

Uma frota de navios ancorada atrás da curva do porto. Seis


grandes navios, a maioria, maiores que o Rush. Uma bandeira
dos Cães de Ferro balançava no mastro.

761
— Prendam a respiração. —Saiman murmurou ao meu
lado.

O Rush deslizava pelo mar.

Um minuto se passou. Outro. O ar ficou denso com a tensão.

Nós nos viramos novamente e disparamos através das ondas


azuis. A frota de Hugh desapareceu da vista. Eles nos deixaram
ir. Eles não devem saber ainda o que aconteceu.

Doolittle apareceu movendo-se em uma cadeira de rodas


antiga. Saiman realmente conseguiu isso para ele? Isso é tão atípico de
Saiman. Doolittle pigarreou. — Alguém adulterou a
composição.
Ilona Andrews
Livro 6

Curran se levantou. — O que?

— Alguém adulterou a composição da panaceia, —disse


Doolittle. — Os lacres estão quebrados.

Barabas puxou a tampa do tambor mais próximo, enfiou a


mão e recuou. — Prata em pó.

— E arsênico, —disse Doolittle.

— Todos eles? —Perguntou Curran.

Os olhos de Doolittle estavam pálidos. — Todos os barris.

Maldito, desgraçado, Hugh.

762
— Como? —Andrea perguntou. — Como eles embarcaram?
Eu pensei que você tinha verificado os barris depois que eles
foram carregados.

— Eu fiz, —disse Doolittle. — E eu pessoalmente lacrei cada


um deles. Saiman colocou guardas.

Saiman. Claro.

Curran levantou-se, agarrou Saiman pela garganta e puxou-


o para cima. Os pés de Saiman deixaram o convés.

— Você! —Curran rosnou. — Você deixou o d'Ambray


envenenar os barris.
Ilona Andrews
Livro 6

Saiman não fez nenhum movimento para resistir.

Curran atirou-o pelo convés. Saiman bateu na parede da


cabine de costas e se levantou. — Enfureça-se o tanto que você
quiser, —disse ele. — Eu não tive escolha. O contrato que
assinamos me obriga a fazer todo o possível para manter a
segurança de vocês. Ficou claro para mim que sacrificar a
panaceia era a única maneira de garantir a nossa sobrevivência.
Esses navios de Hugh nunca nos deixariam ir. Eu fiz o que tinha
que fazer para que todos pudéssemos ir para casa.

763
Curran balançou em seus pés, seus olhos de ouro puro.

— Largue-o, —eu disse. — Largue-o, querido. Acabou.

Curran fechou os olhos e recostou-se. Ele não se incomodou


em esbravejar ameaças e promessas. Elas não fariam bem agora.

— Então foi tudo por nada? —Andrea disse, sua voz muito
alta. — Tia B morreu por nada?

Raphael bateu com o punho no tambor, amassando-o.


Eduardo xingou. Keira gritou, um som de pura frustração.

Eu não aguentei. Cobri meu rosto.


Ilona Andrews
Livro 6

Tudo por nada. Tia B nunca iria ver seus netos por nada. A
paralisia de Doolittle, o braço de George, as pernas de Curran,
tudo para nada.

Lágrimas molhavam meus dedos. Percebi que finalmente


estava chorando.

— Senhora? —Dedos frios tocaram minhas mãos,


gentilmente. — Senhora?

Eu forcei a tirar minhas mãos do meu rosto. Não conseguia


nem falar.

764
Christopher estava olhando para mim, seu rosto
preocupado. — Por favor, não chore. Por favor.

Eu não podia evitar. As lágrimas continuavam rolando.

— Por favor, não chore. Aqui. —Ele puxou o giz do meu


cinto sobressalente que abraçava sua cintura e começou a
desenhar um glifo157 complicado no convés. — Eu farei mais.

157 Glifo designava a princípio qualquer signo entalhado ou pintado, a exemplo dos glifos da
escrita maia e dos hieróglifos egípcios.
Ilona Andrews
Livro 6

Vou fazer mais panaceia agora mesmo. —Ele começou a tirar


ervas das bolsas. — Eu farei o quanto você quiser. Só por favor,
não chore.

Duas horas depois, tínhamos nosso primeiro lote de


panaceia. Doolittle testou e disse que era a mais forte panaceia
que já vira.

765
Epílogo

de estar no último andar da Fortaleza era alta o

suficiente para uma brisa fresca e agradável. Eu me escondi na


varanda. Foi um longo dia. A nova estufa estava finalmente
terminada e eu passei o dia cavando a terra e plantando as ervas
necessárias para a panaceia. Era mais barato do que tentar
Ilona Andrews
Livro 6

comprá-las em grandes quantidades. Aprender a fazer a panaceia


provou-se ser muito mais difícil do que o esperado. Eu
finalmente consegui alguns resultados aceitáveis, mas as duas
médicas-magas que Christopher estava treinando tiveram
dificuldades. Nós conseguiríamos. Apenas levaria tempo e
prática.

Ainda não sabíamos exatamente o que Christopher tinha


feito para Hugh ou como ele acabou na gaiola. Christopher
sustentava a história de que ele cuidava dos livros de Hugh, mas
eu o tinha visto em um laboratório, e a maneira como ele lidava

766
com ervas e equipamentos indicava anos de prática. Se não
estava no laboratório, estava em algum lugar lá fora, geralmente
no alto. Nós finalmente o convencemos de que ele não podia
voar, mas adorava sentar-se nas paredes em algum local
ensolarado e oculto, lendo um livro.

Abaixo de mim, no pátio da Fortaleza, tocava música e os


membros adolescentes do Bando faziam o melhor para seguir o
ritmo. Em algum lugar no meio da multidão, Maddie e Julie
dançavam. Ou melhor, Maddie dançava e Julie pairava junto,
esperando pegar sua amiga a qualquer momento se ela caísse. O
coma forçado causou estragos na musculatura de Maddie.
Ilona Andrews
Livro 6

Demorou duas semanas depois que administramos a panaceia


antes que ela pudesse se mexer. Ela ainda usava uma cadeira de
rodas de vez em quando. No outro dia peguei ela e Doolittle
segurando cabos de vassouras e lutando um com o outro em suas
cadeiras de rodas nos corredores. Aparentemente eles estavam
tendo uma luta justa.

Doolittle provavelmente estava lá também, ouvindo a


música e reclamando do barulho. Estar em uma cadeira não
parecia atrapalhá-lo. A situação de George tinha sido a pior. A
tentativa de reconectar seu braço não havia demorado acontecer,

767
mas por alguma razão, seu corpo rejeitou o membro, mesmo
depois que Doolittle o recolocou pela segunda vez a bordo do
Rush. O braço foi embora agora. George tinha que aprender a
usar a mão esquerda para tudo, e isso a estressava. Desandra
estava ajudando-a. Ela havia se adaptado bem. Eventualmente o
fato de que um de seus filhos era um lamassu teria que ser
tratado, mas por enquanto todo mundo estava ignorando isso.
Havia alguma discussão no Clã dos Lobos quanto aonde ela se
encaixaria na hierarquia dos Clãs, e quando Jennifer tentou
provocar Desandra em sua forma muito habitual, Desandra disse
a ela para esfriar a cabeça. Toda vez que lembrava disso, eu ria.
Ilona Andrews
Livro 6

Enterramos a Tia B em uma colina ensolarada atrás da Casa


Bouda. Não havia corpo no túmulo, apenas as coisas que ela
havia levado com ela na viagem. Eu ia visitá-la a cada duas
semanas. A torre da esquerda da Fortaleza recebeu o nome dela.
Era onde as crianças ficavam quando precisavam ser tratadas
com panaceia. Eu nunca pensei que sentiria falta dela, mas eu
sentia.

Curran saiu na sacada e se sentou ao meu lado. Eu me


inclinei contra ele e ele colocou o braço em volta de mim.

768
— Você está bem? —Ele me perguntou.

— Sim. Às vezes não parece real que nós passamos por tudo
aquilo. —Eu me inclinei contra ele.

— Kate. —ele perguntou.

— Hum?

— Eu sou um idiota. E um egomaníaco arrogante. E um


bastardo egoísta.

— Os dois primeiros, sim. Mas você não é egoísta. —Eu


acariciei seu braço, sentindo o músculo sob a pele.
Ilona Andrews
Livro 6

— Você é do jeito que é, Curran. Você tem razões válidas


para ser assim. Eu sou do jeito que sou e também tenho minhas
razões.

Ele beijou minha mão. — Eu te amo. —Disse ele. — Estou


feliz que você esteja comigo.

— Eu também te amo. —Olhei em seu rosto. — O que há


de errado?

Ele pegou uma pequena caixa de madeira e me entregou. O


que diabos poderia ser tão importante sobre uma caixa de madeira para

769
esse tipo de discurso?

— O que tem aqui?

— Basta abri-la, —ele rosnou.

— Eu não vou abri-la, não depois que você disse tudo isso.
Pode explodir.

— Kate. Abra a caixa, —ele disse baixinho.

Eu abri. Um anel olhava para mim, deitado em veludo preto,


um aro pálido com uma grande pedra brilhante em um tom de
Ilona Andrews
Livro 6

amarelo claro. Eu conhecia esse tom. Ele me deu um anel com


um pedaço do Diamante Lobo158.

— Você vai achar que sou uma psicótica por ter gostado?

— Não. —Disse Curran.

Oh garoto.

Fim ...

770
E continua ...

158 (Topazio amarelo) O Diamante Lobo foi o prêmio do Torneio ilegal que o Bando participou na historia
do livro 03-Ataque mágico. Esse Diamante tinha poderes místicos e foi alvo da disputa entre o Bando e os Ceifeiros Rakshasas. A
Kate quase morre por conta desse Diamante. Foi nesse livro que o romance da Kate e do Curran iniciou de fato.
Ilona Andrews
Livro 6

771
Não importa o quanto a política paranormal de Atlanta mude,
uma coisa sempre permanece a mesma: se houver problemas, Kate
Daniels estará no meio dela...

Como a companheira do Senhor das Feras, Curran, a ex-mercenária Kate


Daniels tem muitas responsabilidades, e resolvê-las precisará de muito
malabarismo. Além de ainda lutar para manter sua Agência de Investigação
funcionando, ela agora deve lidar com os assuntos do Bando, incluindo preparar
seu povo para o ataque de Roland, um ser cruel antigo com poderes
divinos. Desde que a conexão de Kate com Roland foi revelada, ninguém está a
salvo — especialmente os mais próximos de Kate.
Enquanto a longa sombra de Roland se aproxima, Kate é chamada para
participar do Conclave, uma reunião dos líderes das várias facções sobrenaturais
em Atlanta. Quando um dos Mestres dos Mortos é encontrado morto lá,
aparentemente nas mãos de um metamorfo, Kate tem apenas 24 horas para
caçar o assassino. E desta vez, se ela falhar, se encontrará envolvida em uma
guerra que poderá destruir tudo o que ela ama ...

Você também pode gostar