Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
A resposta da Bíblia
A palavra em português Torá vem da palavra hebraica tohráh, que
pode ser traduzida como “instrução”, “ensinamentos” ou
“lei”.* (Provérbios 1:8; 3:1; 28:4) Os exemplos abaixo mostram
como essa palavra hebraica é usada na Bíblia.
Tohráh muitas vezes se refere aos cinco primeiros livros da
Bíblia — Gênesis, Êxodo, Levítico, Números e Deuteronômio.
Esses livros também são chamados de Pentateuco, que vem
de uma palavra grega que significa “volume de cinco partes”.
A Torá foi escrita por Moisés, por isso é chamada de “livro da
Lei de Moisés”. (Josué 8:31;Neemias 8:1) Tudo indica que ela
foi escrita como um só livro. Mas, para ficar mais fácil de usar
a Torá, depois ela foi dividida em cinco partes.
Tohráh também é uma palavra usada para falar das leis
dadas a Israel sobre um assunto específico. Por exemplo, é
usada para falar sobre “a lei [tohráh] da oferta pelo pecado”, “a
lei para a lepra” e “a lei a respeito do nazireu”. — Levítico
6:25; 14:57; Números 6:13.
Tohráh às vezes se refere a instrução e ensinamento dos
pais, dos sábios ou do próprio Deus. — Provérbios
1:8; 3:1; 13:14; Isaías 2:3, nota.