Você está na página 1de 5

WA L K ‘ N ’ TA L K E S S E N T I A L S A L E M ÃO # 2 7 - R h a v i C a r n e i r o ///

// 1
WA L K ‘ N ’ TA L K E S S E N T I A L S A L E M ÃO # 2 7 - R h a v i C a r n e i r o ///

wiE isT dAs


WettER hEUTe?
(Como está o tempo hoje?)
Hallo!

Depois de ouvir o diálogo inteiro juntos, frase por frase, descobrindo


o significado de cada palavrinha, que tal ganhar um pouco mais de
vocabulário? Primeiro, vamos ver o diálogo completo aqui embaixo e
aí você pode conferir a tradução. Em seguida, veremos outras versões
para você adicionar várias palavras novas ao seu dicionário mental e
enriquecer ainda mais o seu aprendizado nesse episódio. Viel Spaß!

DAS GESPRÄCH (Diálogo)

A: Wie ist das Wetter heute?


B: Wahnsinnig kalt!
A: Ich bin schon unter der Decke.
B: Man muss irgendwie, ne?
A: Gestern war es sehr regnerisch, heute schneit es wieder.

// 2
WA L K ‘ N ’ TA L K E S S E N T I A L S A L E M ÃO # 2 7 - R h a v i C a r n e i r o ///

A: Wie ist das Wetter heute?


A: Como está o tempo hoje?

B: Wahnsinnig kalt!
B: Frio pra caramba!

A: Ich bin schon unter der Decke.


A: Eu já estou debaixo das cobertas.

B: Man muss irgendwie, ne?


B: Tem que, né?

A: Gestern war es sehr regnerisch, heute schneit es wieder.


A: Ontem estava bem chuvoso, hoje já está nevando de novo.

(Aumentando o vocabulário)

• ÜBER DAS WETTER FRAGEN | Perguntar sobre o tempo

Wie ist das Wetter heute?


Como está o tempo hoje?

Ist es kalt in Berlin?


Está frio em Berlim?

Ist es warm in Frankfurt?


Está frio em Frankfurt?

Was ist die Wettervorhersage?


Qual é a previsão do tempo?

Weißt du, ob es heute regnet?


Você sabe se chove hoje?

// 3
WA L K ‘ N ’ TA L K E S S E N T I A L S A L E M ÃO # 2 7 - R h a v i C a r n e i r o ///

• ÜBER DAS WETTER ANTWORTEN/SPRECHEN


Falar sobre o tempo

Wahnsinnig kalt!
Frio pra caramba!

Wahnsinnig heiß!
Calor pra caramba!

Schweinekalt! (Umgangsprachlich)
Frio pra caramba! (Coloquial)

Heute wird’s 35 Grad!


Hoje vai chegar a 35 graus!

Es ist mir kalt!


Estou com frio!

Es ist mir warm!


Estou com calor!

• ÜBER DIE JAHRESZEITEN SPRECHEN


Falar sobre as estações do ano

Im Winter schneit es viel in Süddeutschland!


No inverno, neva muito no Sul da Alemanha!

Im Sommer ist es echt heiß in Berlin!


No verão, é realmente quente em Berlim!

Es regnet nicht so viel im Herbst.


Não chove muito no outono.

// 4
WA L K ‘ N ’ TA L K E S S E N T I A L S A L E M ÃO # 2 7 - R h a v i C a r n e i r o ///

Im Frühling ist am Abend ein bisschen kühl.


Na primavera, é fresquinho à noite.

Im Sommer ist die Luft sehr trocken.


No verão, o ar é muito seco.

Wenn es regnet, wird die Luft sehr feucht.


Quando chove, o ar fica bem úmido.

Não se esqueça de praticar diariamente o seu alemão, vamos juntos


nessa jornada! Nos vemos no próximo episódio. Bis gleich!

// 5

Você também pode gostar