Você está na página 1de 87

MANUAL DE INSTRUÇÕES RECONSTITUÍDO

6404-12-2023
TORNO HORIZONTAL CONVENCIONAL
TORNO HORIZONTAL CONVENCIONAL NARDINI – LS-1505

TEREOS AÇUCAR E ENERGIA BRASIL S. A.

Sumaré, 20 de dezembro de 2023

O padrão deste documento é registrado e todos os direitos são reservados. Nenhuma parte deste documento pode ser reproduzida
ou transmitida, qualquer que seja a forma ou os meios, eletrônicos ou mecânicos, incluindo fotocópia, gravação ou qualquer outro
sistema de armazenagem ou arquivo de informações, sem permissão da FLEXTECH.
Informações da contratante

Razão social TEREOS AÇUCAR E ENERGIA BRASIL S. A.


CNPJ 47.080.619.0061-58
Endereço Faz Piratininga S/ N° Zona Rural – Unidade Andrade – TAEB – 3000
CEP 14.750-000
Cidade / Estado Pitangueiras / SP
Telefone (16) 3952-9000
Website https://www.aguarani.com.br/
Contatos na contratante
Engenheiro de
Gustavo gustavo@tereos.com (17) 99677-6489
Segurança do Trabalho
Marcelino Gestor marcelino@tereos.com (16) 99183-5790
CONTRATANTE: Área da empresa que requisitou o serviço de reconstituição de Manual.

Informações da contratada

Razão social Flextech Soluções Industriais e Comércio LTDA-ME.


CNPJ 19.587.862/0LS 1205-90
Endereço Rua Joaquim Veloso da Silva, 55, Jardim Virgílio Basso
CEP 13174-360
Cidade / Estado Sumaré / SP
Telefone (19) 3396-4876 / (19) 3396-4879 / (19) 3903-1719
Website http://www.flextechsolucoes.com.br
Contatos na contratada
Edilson G. Gonçalves Diretor Comercial edgon@uol.com.br
Vendedor Técnico
Carlos E. Vasconcellos vendas3@flextechsolucoes.com.br
Comercial

CONTRATADA: Empresa que realiza a coleta de dados em campo e elabora este Manual Reconstituído.

FLEXTECH SOLUÇÕES INDUSTRIAIS E COMÉRCIO LTDA.


Rua Joaquim Veloso da Silva,55 – Sumaré – SP – Brasil / CEP 13174-360
+55 (19) 3396-4876 / +55 (19) 3396-4879 / flextech@flextechsolucoes.com.br / www.flextechsolucoes.com.br
É extremamente proibido a cópia e/ou reprodução deste documento sem autorização
3
Sumário

1. INFORMAÇÕES GERAIS ............................................................................................................................... 5


2. SIMBOLOGIA (PICTOGRAMAS)................................................................................................................... 6
3. DOCUMENTAÇÃO QUE DEVE SER UTILIZADA EM CONJUNTO COM ESTE MANUAL DE
INSTRUÇÕES RECONSTITUIDO. ........................................................................................................................ 7
4. INTRODUÇÃO ................................................................................................................................................. 8
5. CONSIDERAÇÕES GERAIS E EXCLUSÃO DE RESPONSABILIDADES ............................................... 9
5.1. A quem é dirigido este documento ................................................................................................... 10
5.1.1. Nível de capacitação requerido....................................................................................................... 10
5.1.2. Equipamentos de Proteção Individual – EPIs .............................................................................. 10
5.2 . Observações sobre as Fases de Utilização (Ciclos de vida) da máquina ............................... 10
5.2.1. Transporte ........................................................................................................................................... 10
5.2.2. Montagem, instalação e comissionamento .................................................................................. 11
5.2.3. Ajustes, programação, configuração e/ou mudança de processo .......................................... 11
5.2.4. Operação ............................................................................................................................................. 11
5.2.5. Limpeza ............................................................................................................................................... 11
5.2.6. Desmontagem e descarte ................................................................................................................ 11
5.2.7. Diagnóstico e solução de problemas ............................................................................................ 12
6. INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA................................................................................................. 12
6.1. Segurança na área de trabalho .......................................................................................................... 13
6.2. Segurança elétrica ................................................................................................................................ 14
6.3. Cuidados durante a utilização e o manuseio do Torno................................................................. 15
7. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS E LIMITAÇÕES DA MÁQUINA .......................................................... 20
7.1. Informações gerais do Torno ......................................................................................................... 24
7.1.1. Procedimentos a serem adotados em emergências ................................................................... 24
8. ORIENTAÇÕES E RECOMENDAÇÕES AMBIENTAIS ............................................................................ 25
9. GLOSSÁRIO .................................................................................................................................................. 25
10. REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS ........................................................................................................ 29
11. ANEXOS ..................................................................................................................................................... 29

FLEXTECH SOLUÇÕES INDUSTRIAIS E COMÉRCIO LTDA.


Rua Joaquim Veloso da Silva,55 – Sumaré – SP – Brasil / CEP 13174-360
+55 (19) 3396-4876 / +55 (19) 3396-4879 / flextech@flextechsolucoes.com.br / www.flextechsolucoes.com.br
É extremamente proibido a cópia e/ou reprodução deste documento sem autorização
4
1. INFORMAÇÕES GERAIS

Este documento visa atender aos requisitos da NR-12. Dada à natureza da tarefa de
reconstituição de documento, não é possível obter plenamente todas as informações da
máquina exigidas pela NR 12, visto que neste item são solicitadas informações que na
maioria dos casos, somente o fabricante poderia indicar em sua totalidade, desta forma não
temos como mensurar diversas informações relativas à máquina.

Todos os direitos reservados, a menos que especificado de outro modo, nenhuma


parte deste manual reconstituído pode ser reproduzido ou utilizado em qualquer forma ou
por qualquer meio, eletrônico ou mecânico, incluindo fotocópia e microfilme, sem permissão
por escrito pela FLEXTECH.

Os direitos autorais do presente manual reconstituído estão protegidos pelos


dispositivos legais estabelecidos pela Constituição Federal da República Federativa do
Brasil, pela Lei Autoral nº 9690/98, Lei do Software, pela Lei nº 5.194/66 e demais Leis e
Resoluções que regulam as atividades de engenharia.

No ato de recebimento do presente manual reconstituído, a contratante declara que


tem conhecimento de que é proibido o uso deste manual reconstituído, desenhos de
sistemas de padronização de processos e aplicação de normas, modelos, amostras,
especificações técnicas e demais informações e/ou a sua reprodução, sem a devida
autorização escrita da FLEXTECH sob pena de responder civil e criminal, nos termos da Lei
de Propriedade Industrial e legislação civil e penal pertinente, por violação dos direitos
reservados à FLEXTECH.

Período das inspeções Relatório válido por:


Tempo indeterminado se não houver
15 dezembro de 2023
nenhuma alteração na máquina.
Controle de revisões
Descrição da
Revisão Data Executado Verificado Aprovado Autorizado
Revisão
Carlos Eduardo Edilson Paulo
00 26/11/22 Emissão Inicial
Vasconcellos Policarpo Gonçalves Oliveira
Carlos Eduardo Edilson Paulo
01 18/12/22 Ajustes internos
Vasconcellos Policarpo Gonçalves Oliveira
Carlos Eduardo Edilson Paulo
02 20/12/23 Emissão Final
Vasconcellos Policarpo Gonçalves Oliveira

FLEXTECH SOLUÇÕES INDUSTRIAIS E COMÉRCIO LTDA.


Rua Joaquim Veloso da Silva,55 – Sumaré – SP – Brasil / CEP 13174-360
+55 (19) 3396-4876 / +55 (19) 3396-4879 / flextech@flextechsolucoes.com.br / www.flextechsolucoes.com.br
É extremamente proibido a cópia e/ou reprodução deste documento sem autorização
5
2. SIMBOLOGIA (PICTOGRAMAS)

Os símbolos seguintes têm o objetivo de lembrá-los sobre as precauções de


segurança que devem ser respeitadas.
A tabela abaixo dá uma visão geral da classificação dos símbolos (pictogramas) e
avisos para perigos específicos e suas (possíveis) consequências.

Pictogramas Expressão de Risco Definição e/ou Consequência


Perigo iminente que causará ferimentos graves ou
Perigo
morte ao pessoal.
Um perigo que pode causar ferimentos graves ou
Advertência
morte para o pessoal.
Perigo ou procedimento perigoso que pode causar
Cuidado
ferimentos ao pessoal ou danos à propriedade.
Perigos relacionados à produtos que podem causar
Material inflamável uma explosão e/ou pegar fogo se entrar em contato
com fagulhas, etc.
Risco de esmagar os membros superiores,
Esmagamento inferiores e partes do corpo que possam vir a se
colidir com elementos móveis da máquina.
Risco de corte e/ou amputação de membros
Risco de corte superiores e/ou inferiores que possam ter contato
com partes móveis da máquina.
Descarga elétrica que pode ocasionar danos e até
Choque Elétrico morte de pessoas, caso venham a ter contatos com
partes energizadas.
Risco de perda de membros superiores, inferiores
Elementos rotativos e partes do corpo que possam vir a se enroscar com
parte girantes da máquina.
Escorregamento, tropeço e queda que podem
ocasionar danos à pessoas que venham a
Escorregamento
escorregar em pisos que estejam contaminados
com algum produto escorregadio.
Não ativar, ou não “engatar”, ligar alguma parte da
máquina que possa ocasionar um movimento ou
Não ativar
ativação de um sistema da mesma
involuntariamente e ocasionar um acidente.

FLEXTECH SOLUÇÕES INDUSTRIAIS E COMÉRCIO LTDA.


Rua Joaquim Veloso da Silva,55 – Sumaré – SP – Brasil / CEP 13174-360
+55 (19) 3396-4876 / +55 (19) 3396-4879 / flextech@flextechsolucoes.com.br / www.flextechsolucoes.com.br
É extremamente proibido a cópia e/ou reprodução deste documento sem autorização
6
Aviso / advertência de que se deve ler, pois trata-se
Livro
de assunto importante.

Dicas de aplicação e outras informações e notas


Informação importantes ou úteis. Não há consequências
perigosas ou nocivas para as pessoas ou objetos.

Indicação de que se deve desconectar o fio / plugue


Conexão Elétrica
da tomada.

Indicação de que se deve utilizar o EPI


Óculos de proteção (Equipamento de proteção individual) óculos de
proteção na área e/ou máquina.
Indicação de que se deve utilizar o EPI
Protetor Auricular (Equipamento de proteção individual) protetor
auricular na área e/ou máquina.
Indicação de que se deve utilizar o EPI
Luvas de proteção (Equipamento de proteção individual) luvas de
proteção na área e/ou máquina.
Indicação de que se deve utilizar o EPI
Calçados de proteção (Equipamento de proteção individual) calçado de
proteção na área e/ou máquina.
Indicação de que se deve utilizar o EPI
Roupas de proteção (Equipamento de proteção individual) roupa de
proteção na área e/ou máquina.

3. DOCUMENTAÇÃO QUE DEVE SER UTILIZADA EM CONJUNTO COM


ESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES RECONSTITUIDO.

Os documentos abaixo são exigidos pela NR 12 e são de obrigação dos


empregadores estarem com eles atualizados e disponíveis para consultas e/ou utilizações
quando necessário:

• Registro de aterramento da máquina;


• Registro de laudo de ruído;
• Registro de fornecimento de EPIs;
• Instruções de bloqueio e etiquetagem – Lockout / Tagout (LOTO);
• Registro de iluminação dos postos de trabalho;
• Registro de manutenções preventivas e corretivas com procedimentos;
• Inventário de máquinas e equipamentos;

FLEXTECH SOLUÇÕES INDUSTRIAIS E COMÉRCIO LTDA.


Rua Joaquim Veloso da Silva,55 – Sumaré – SP – Brasil / CEP 13174-360
+55 (19) 3396-4876 / +55 (19) 3396-4879 / flextech@flextechsolucoes.com.br / www.flextechsolucoes.com.br
É extremamente proibido a cópia e/ou reprodução deste documento sem autorização
7
• Relatórios dos aspectos ergonômicos;
• Diagramas elétricos, pneumáticos, hidráulicos entre outros;
• Procedimento de check list do sistema de segurança;
• Registro de treinamento dos operadores para cada função;
• Instruções de trabalho;
• Apreciação de Riscos;
• Entre outros que possam contribuir para a segurança;

IMPORTANTE
Sempre que utilizar este produto, deve-se observar certas precauções básicas de segurança
descritas neste Manual de instruções Reconstituído a fim de reduzir riscos e prevenir danos
pessoais e/ou materiais ao seu equipamento e a pessoas.

4. INTRODUÇÃO

Para a correta utilização desta máquina recomendamos a leitura e


compreensão deste Manual de Instruções Reconstituído.

Este Manual de Instruções Reconstituído contém informações importantes de uso,


manutenção e segurança, devendo ele estar sempre disponível para os usuários nos locais
de trabalho.

Ocorrendo um problema que não possa ser solucionado com as informações contidas
neste Manual de Instruções Reconstituído, aconselhamos que entre em contato com o
fabricante da máquina que poderá ajudá-lo com maior eficácia e/ou com profissional
habilitado.

Mantenha este Manual de Instruções Reconstituído disponível para consultas futuras


e em bom estado de conservação.

O Manual de Instruções Reconstituído deve ser utilizado em conjunto com os


diagramas e demais documentos aplicáveis e mencionados no item 3 deste documento.

Este Manual de Instruções Reconstituído não pode ser considerado como substituição
a uma medida de segurança inerente ao projeto, proteções de segurança ou outras medidas
de segurança complementar.

FLEXTECH SOLUÇÕES INDUSTRIAIS E COMÉRCIO LTDA.


Rua Joaquim Veloso da Silva,55 – Sumaré – SP – Brasil / CEP 13174-360
+55 (19) 3396-4876 / +55 (19) 3396-4879 / flextech@flextechsolucoes.com.br / www.flextechsolucoes.com.br
É extremamente proibido a cópia e/ou reprodução deste documento sem autorização
8
Este documento não possui data de validade, exceto se ocorrer alteração (ões) no (s)
projeto (s), sem o prévio conhecimento da contratada.

ATENÇÃO
A instalação, manutenção, reparos e ajustes dos motores elétrico da máquina deve ser
procedida por profissionais capacitados.

5. CONSIDERAÇÕES GERAIS E EXCLUSÃO DE RESPONSABILIDADES

O Torno Horizontal LS 1505 faz parte das máquinas do setor de manutenção, sendo
utilizado para tornear / Usinar / Fresar / desbastar peças diversas de diversos tipos e
tamanhos. O Torno Horizontal LS 1505 possui placa com castanhas, carro com Contra Ponto
etc...., tudo para fixação das peças a serem torneadas, possui, motor elétrico, sistema de
transmissão por engrenagem onde há um controle de velocidade. Possuir partes rotativas,
está fixado / apoiado no piso com a sua própria estrutura e com pontos de fixação para
parafusos. Os acionamentos e movimentações da máquina são realizados manualmente por
controles com manípulos e alavancas mecânicas. Algumas operações após fixadas as
peças, e realizado os ajustes podem ser operadas em semi – automático. Os acionamento
da máquina são realizados através de botoeira acionada pelo operador, sendo o sistema
elétrico composto por cabos, associados a contatores e relés de operação associado ao
painel elétrico da máquina.

Este Torno Horizontal tem como principal função tornear (Usinar / Fresar / desbastar)
peças de metais de diversos tipos, medidas e tamanhos, ele é operado por um operador ele
posiciona as peças, fixas as mesmas em um Contra Ponto do carro e/ou na castanha da
placa e na luneta e realiza as operações necessárias de modo manual ou semi - automático.

A contratada se exime da responsabilidade pelos danos resultantes em caso de danos


e falhas operacionais causadas devido à não observação deste Manual de instruções
Reconstituído.

O Torno possui sistema de frenagem, ou seja, ele dispõe de um freio que faz o mesmo
para rapidamente. Deve-se tomar muito cuidado com possíveis paradas bruscas, pois isso
pode ocasionar arremesso de peças e até mesmo risco de desprendimento de peças que

FLEXTECH SOLUÇÕES INDUSTRIAIS E COMÉRCIO LTDA.


Rua Joaquim Veloso da Silva,55 – Sumaré – SP – Brasil / CEP 13174-360
+55 (19) 3396-4876 / +55 (19) 3396-4879 / flextech@flextechsolucoes.com.br / www.flextechsolucoes.com.br
É extremamente proibido a cópia e/ou reprodução deste documento sem autorização
9
estejam sendo fresadas, deve-se se atentar muito na fixação das peças que serão
trabalhadas de modo à evitar que eles se soltem com facilidade.

5.1. A quem é dirigido este documento

Ao pessoal técnico especializado, profissional de manutenção e ao operador da


máquina treinado adequadamente nos processos inerentes à segurança implementada.

5.1.1. Nível de capacitação requerido

Nível de capacitação requerido de cada operador, profissional de manutenção e


pessoa envolvida com quaisquer operações da máquina, é de responsabilidade da
contratante, conforme NR 12. É política da contratante que somente pessoa autorizada
opere a máquina.

5.1.2. Equipamentos de Proteção Individual – EPIs

É de responsabilidade da contratante, em conformidade com os requisitos da NR 06


e NR 09, a entrega aos operadores da máquina e a fiscalização quanto ao uso, do(s) EPI
requerido(s), conforme exigência de cada operação realizada na máquina.
EPIs requerido para a OPERAÇÃO NORMAL:

• Óculos de proteção;
• Sapato de segurança com bico de aço;
• Protetor auricular;
• Luvas de proteção Nitrílica;
• Creme protetor de segurança (Individual e Coletivo);

Para outras atividades na máquina como por exemplo: atividades de manutenção


elétrica, outros EPIs podem ser necessários.

5.2 . Observações sobre as Fases de Utilização (Ciclos de vida) da máquina

5.2.1. Transporte

A máquina já está instalada e não há informações disponíveis sobre o seu transporte.


Neste caso, deve-se consultar um profissional habilitado para realizar estudos e aplicar as
boas práticas de engenharia para o caso de necessidade de se transportar a máquina.

FLEXTECH SOLUÇÕES INDUSTRIAIS E COMÉRCIO LTDA.


Rua Joaquim Veloso da Silva,55 – Sumaré – SP – Brasil / CEP 13174-360
+55 (19) 3396-4876 / +55 (19) 3396-4879 / flextech@flextechsolucoes.com.br / www.flextechsolucoes.com.br
É extremamente proibido a cópia e/ou reprodução deste documento sem autorização
10
5.2.2. Montagem, instalação e comissionamento

A máquina já foi instalada e está em uso. Caso a máquina necessite ser instalada
novamente, em outra localização e este Manual de Instruções Reconstituído não forneça as
informações necessárias para sua correta instalação, deve-se consultar o fabricante ou um
profissional habilitado, utilize este Manual de Instruções Reconstituído e todas as
informações disponíveis para a máquina, e as boas práticas da engenharia para nova
montagem, instalação e comissionamento dela.

5.2.3. Ajustes, programação, configuração e/ou mudança de processo

Para realização dessas fases de utilização deve-se ver as sequências de operação


normal da máquina indicadas neste Manual de Instruções Reconstituído. Caso necessite de
algum processo não indicado neste Manual de Instruções Reconstituído (processo não
utilizado até o momento da elaboração deste Manual), consulte um profissional habilitado
para realizar as configurações, programações e/ou ajustes necessários.

5.2.4. Operação

Verificar as informações descritas nos próximos capítulos deste Manual de Instruções


Reconstituído.

5.2.5. Limpeza

Verificar as informações descritas nos próximos capítulos deste Manual de Instruções


Reconstituído e observar as informações fornecidas no procedimento e periodicidade para
inspeções, limpeza e manutenção.

5.2.6. Desmontagem e descarte

Não há informações sobre desmontagem e descarte da máquina. Neste caso,


consulte um profissional habilitado para elaborar um plano de desmontagem e descarte,
conforme as normas vigentes e as boas práticas da engenharia.

FLEXTECH SOLUÇÕES INDUSTRIAIS E COMÉRCIO LTDA.


Rua Joaquim Veloso da Silva,55 – Sumaré – SP – Brasil / CEP 13174-360
+55 (19) 3396-4876 / +55 (19) 3396-4879 / flextech@flextechsolucoes.com.br / www.flextechsolucoes.com.br
É extremamente proibido a cópia e/ou reprodução deste documento sem autorização
11
5.2.7. Diagnóstico e solução de problemas

Observar a tabela de diagnósticos de falhas exibidas neste Manual de Instruções


Reconstituído. Caso o erro persista, consulte um profissional habilitado. Não realize
intervenções na máquina sem o completo entendimento do funcionamento dela.

6. INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA

Este equipamento, se utilizado inadequadamente, pode causar danos físicos e


materiais. A fim de evitá-los, siga as recomendações abaixo:

• Não deve ser utilizado por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas, ou sem conhecimento de uso e treinamento;
• Pessoas que não possuam conhecimento ou experiência podem utilizar o
equipamento desde que supervisionadas e instruídas por alguém que seja
responsável por sua segurança;
• O equipamento não deve ser utilizado, em qualquer hipótese, por crianças;
• Não deve ser utilizado se estiver cansado, sob influência de remédios, álcool ou
drogas. Qualquer distração durante o uso poderá acarretar grave acidente pessoal;
• Este equipamento pode provocar interferências mecânicas e elétricas em
equipamentos sensíveis que estejam próximos;
• Deve estar instalado e ser operado em locais com proteção contra umidade ou
incidência de água e fora do alcance de pessoas não autorizadas, como por exemplo
crianças e/ou animais;

Sempre utilize equipamentos de proteção individuais


(EPIs) adequados, como óculos, luvas, proteção para o cabelo, calçado fechado etc.

Quando em uso o equipamento possui componentes elétricos energizados, partes


cortantes em movimento, trabalhar atendo à estes perigos e riscos da máquina;

FLEXTECH SOLUÇÕES INDUSTRIAIS E COMÉRCIO LTDA.


Rua Joaquim Veloso da Silva,55 – Sumaré – SP – Brasil / CEP 13174-360
+55 (19) 3396-4876 / +55 (19) 3396-4879 / flextech@flextechsolucoes.com.br / www.flextechsolucoes.com.br
É extremamente proibido a cópia e/ou reprodução deste documento sem autorização
12
6.1. Segurança na área de trabalho

IMPORTANTE
Mantenha a área de trabalho limpa, organizada e bem iluminada. Desordem ou áreas
de trabalho pouco iluminadas podem gerar acidentes.

Não trabalhe com o Torno em ambientes com risco de explosão, onde se encontram
líquidos, gases ou pós inflamáveis.

Nunca opere o Torno sem as proteções mecânicas fixas que protegem o perímetro
da máquina bem como as proteções das polias, correias ou engrenagens ou sem as
proteções mecânicas móveis ou com as mesmas abertas;

Mantenha crianças e outras pessoas afastadas do Torno durante a utilização do


mesmo. Caso ocorra uma distração do operador, é possível que ele perca o controle sobre
a peça que ele esteja operando e essas venham a ferir alguém que esteja por perto.

Esteja atento, observe o que você está fazendo e tenha prudência ao trabalhar com
o Torno. Não utilize o Torno quando estiver cansado, sob influência de drogas, álcool ou
medicamentos. Um pequeno momento de descuido ao utilizar esta máquina pode levar a
lesões graves e até à morte.

Ao utilizar o Torno, faça uso de equipamentos de proteção individual (EPIs). Utilizar


corretamente os equipamentos de proteção individual, tais como luvas de proteção nitrílica,
creme de protetor de segurança, sapatos de segurança antiderrapantes com bico de aço,
protetor auricular e óculos de proteção, de acordo com o tipo e aplicação, isso reduz os
riscos de acidentes.

Evite o funcionamento involuntário do Torno. Certifique-se de que ele está desligado


antes de ligá-lo à rede elétrica, bem como antes de levantá-lo ou transporta-lo.

Remova chaves de regulagem ou de aperto antes de ligar o Torno. Chaves fixadas a


partes móveis que possuem movimento de rotação podem resultar em graves acidentes.

FLEXTECH SOLUÇÕES INDUSTRIAIS E COMÉRCIO LTDA.


Rua Joaquim Veloso da Silva,55 – Sumaré – SP – Brasil / CEP 13174-360
+55 (19) 3396-4876 / +55 (19) 3396-4879 / flextech@flextechsolucoes.com.br / www.flextechsolucoes.com.br
É extremamente proibido a cópia e/ou reprodução deste documento sem autorização
13
Não trabalhe em posições anormais. Mantenha sempre o equilíbrio e a firmeza
durante a utilização do Torno. Isso gera maior controle durante situações inesperadas de
uso.

Utilize roupas apropriadas. Não use roupas largas, nem joias ou relógios (Adornos).
Mantenha cabelos, roupas e luvas afastados das partes em movimento da ferramenta.
Roupas largas, cabelos compridos, joias e relógios (Adornos) podem vir a se prender nas
partes em movimento do Torno e causar graves lesões.

Nunca, em nenhuma circunstância, as partes móveis girantes da máquina devem ser


tocadas quando estão em operação devido ao risco de enroscamento das mãos. A
localização da máquina deve ser usada, levando em conta o espaço que os materiais
precisarão durante sua deformação.

Fiquem em pé em posição estável, sapatos antiderrapantes e manter o chão livre de


óleo e resíduos.

Para sua própria segurança, leia o manual antes de usar o Torno. Sempre use
proteção para os olhos. Não use luvas ou roupas soltas.

Leia todos os rótulos de advertência. Tome cuidado com as mãos para não a tocar na
peça que está girando. Deixe o Torno só depois de desligado e sua total parada.

6.2. Segurança elétrica

A fim de reduzir os riscos de choque elétrico, é indicado:

• A instalação elétrica dessa máquina deve possuir dispositivos de proteção contra


correntes residuais e sistema de proteção contra choque elétrico, consulte um
eletricista especializado e/ou um profissional legalmente habilitado para selecionar e
instalar estes dispositivos;
• Não utilize o equipamento descalço em locais molhados ou com umidade em excesso,
ou toque em superfícies metálicas, tais como tubulações, motores, calhas, cercas,
janelas, portas, portões metálicos etc., pois isto aumenta o risco de choque elétrico;
• Caso não seja possível evitar operar o Torno em um local úmido, use um dispositivo
contra corrente residual (RCD). O uso de um RCD reduz o risco de choque elétrico;
• Antes de realizar limpeza ou manutenção, desconecte o equipamento da rede elétrica
ou aplique o procedimento de “LOTO” (Lockout / Tagout, bloqueio e etiquetagem);

FLEXTECH SOLUÇÕES INDUSTRIAIS E COMÉRCIO LTDA.


Rua Joaquim Veloso da Silva,55 – Sumaré – SP – Brasil / CEP 13174-360
+55 (19) 3396-4876 / +55 (19) 3396-4879 / flextech@flextechsolucoes.com.br / www.flextechsolucoes.com.br
É extremamente proibido a cópia e/ou reprodução deste documento sem autorização
14
• Não limpe ou mexa na parte elétrica do Torno sem que antes seja aplicado o
procedimento de “LOTO” (Lockout / Tagout, bloqueio e etiquetagem) na chave geral
(Interruptor geral) ou se necessário chame um profissional capacitado, qualificado
e/ou legalmente habilitado (Eletricista e/ou Engenheiro eletricista) para efetuar o
desligamento do cabo elétrico da rede elétrica;
• Não realize emendas nos cabos elétricos. Se necessário, solicite a troca do cabo de
alimentação do equipamento através de uma assistência técnica ou de um
profissional capacitado e/ou qualificado;
• Nunca utilize condutor (extensão / rabicho) fora do especificado neste Manual de
Instruções Reconstituído, sendo que ele não deverá ter emendas. A não observância
destas instruções poderá ocasionar danos à parte elétrica do Torno: como queda de
tensão, perda de potência, aquecimento e danos para o próprio usuário.
• Este Torno não possui plugue de ligação à energia elétrica (rede elétrica), ela está
ligada diretamente na rede elétrica através de cabo de alimentação e painel elétrico.
A fim de reduzir os riscos de choque, quando for necessário desligar o equipamento
da rede elétrica será necessário a presença de um profissional capacitado, qualificado
e/ou legalmente habilitado para fazer esta intervenção;
• Não utilize seu equipamento elétrico em ambientes explosivos (gás, líquido ou poeira).
O motor e os atritos das fresas pode gerar faíscas e ocasionar explosão;
• Como esta máquina já está ligada diretamente à rede elétrica através de cabo elétrico
e painel para a realização de parada e desligamento da máquina assegure-se de que
a chave geral (Interruptor Geral) esteja na posição “desligado”, assim já não terá
energia elétrica nas partes da máquina somente na entrada do painel elétrico;
• O painel elétrico do Torno deve ser devidamente conectado ao sistema de
aterramento da fábrica (prédio e/ou barracão), nunca deixe o painel elétrico sem o
seu aterramento. Em caso de dúvida procure um eletricista registrado e/ou um
profissional capacitado e qualificado;

6.3. Cuidados durante a utilização e o manuseio do Torno

ATENÇÃO
Nunca sobrecarregue o Torno. Isso pode danificar gravemente o equipamento e
diminui sua vida útil.

FLEXTECH SOLUÇÕES INDUSTRIAIS E COMÉRCIO LTDA.


Rua Joaquim Veloso da Silva,55 – Sumaré – SP – Brasil / CEP 13174-360
+55 (19) 3396-4876 / +55 (19) 3396-4879 / flextech@flextechsolucoes.com.br / www.flextechsolucoes.com.br
É extremamente proibido a cópia e/ou reprodução deste documento sem autorização
15
IMPORTANTE
A segurança é uma combinação de bom senso e prontidão do operador todas as
vezes que o torno é usado. Estude estas e também as regras gerais de segurança antes de
operar e guarde-as para uso futuro:

✓ Não segure um componente e/ou peça com graxa ou óleo sobre ele;
✓ Não tente prender componentes de difícil retenção;
✓ Não prenda componentes muito pesados para a máquina;
✓ Certifique-se de limpar e remover óleo ou graxa das ferramentas de mão,
alavancas, etc.;
✓ Use sempre a posição de fixação recomendada para prender as peças;
✓ Não permita o giro ou aprisionamento de ferramentas de mão na castanha ou
outros dispositivos de retenção;
✓ Não use ferramentas quebradas, lascadas ou com defeito;
✓ Tome cuidado com peças de trabalho de forma irregular;
✓ Tome cuidado com grandes rebarbas nas peças de trabalho;
✓ Escolha sempre a ferramenta correta para o serviço;
✓ Não deixe a máquina operando sem supervisão;
✓ Não use as ferramentas sem os suportes (gabaritos);
✓ Tome cuidado com obstruções que impeçam o aperto dos parafusos de fixação
das ferramentas e brocas, verifique se os parafusos estão apertados;
✓ Não tenha pressa no serviço;
✓ Nunca substitua ferramentas de tamanho errado se a ferramenta de tamanho
correta não estiver disponível ou não localizada na oficina;
✓ Não mova as proteções com o Torno ligado;
✓ Nunca opere o torno sem as proteções fixas e móveis que já existem e estão
instaladas para proteger os operadores e atender às obrigações da NR 12;
✓ Não coloque a mão ou o corpo no caminho de objetos em movimento;
✓ Tome cuidado com a eventual queda das brocas;
✓ Tome cuidado com a movimentação de sua mão ou seu corpo em relação ao
Torno;
✓ Tome cuidado ao segurar uma ferramenta ou outras peças inseridas ou fixadas
na castanha;
✓ Tome cuidado com o eventual posicionamento das mãos ou outras partes do
corpo em termos de choque com a castanha ou carro;
✓ Fique familiarizado com todas as funções de controles do Torno;
✓ Nunca coloque a mão nas partes girantes da máquina durante a operação /
funcionamento dela;

FLEXTECH SOLUÇÕES INDUSTRIAIS E COMÉRCIO LTDA.


Rua Joaquim Veloso da Silva,55 – Sumaré – SP – Brasil / CEP 13174-360
+55 (19) 3396-4876 / +55 (19) 3396-4879 / flextech@flextechsolucoes.com.br / www.flextechsolucoes.com.br
É extremamente proibido a cópia e/ou reprodução deste documento sem autorização
16
✓ Certifique-se de desligar a alimentação elétrica quando o Torno ficar sem uso
por algum tempo;
✓ Verifique sempre as áreas todas as partes móveis e girantes da máquina em
termos de chaves e itens soltos;
✓ Não permita distrações que possam interferir com as operações do Torno;
✓ Não opere o Torno conversando com outra pessoa;
✓ Tome cuidado com perigos ao atender outros aspectos, por exemplo ao fazer
o giro da mesa;
✓ Tome cuidado com roupas folgadas próximas a peças rotativas;
✓ Tome cuidado com cabelo solto próximo a peças rotativas;
✓ Tome cuidado ao executar outra operação nas proximidades das peças
rotativas;
✓ Use sempre proteção EPIs, antes de operar o Torno;
✓ Use sempre a proteção correta mesmo por um período curto de tempo ao
operar o Torno;
✓ Nunca remova a proteção mesmo por período curto de tempo ao operar o
Torno e use os dispositivos de proteção corretamente;
✓ Conheça a forma certa de utilizar os dispositivos de proteção;
✓ A geração (emissão) de ruído emitido pele Torno é menor que 80 dB(A). Como
o Torno está instalada em uma área onde várias máquinas operam, a
exposição (emissão) ao ruído no operador da máquina no local de trabalho
pode ser superior à 80 dB(A) por isso deve-se utilizar os protetores auriculares
corretos;
✓ Tome cuidado com eventual arremesso de materiais do Torno;
✓ Mantenha as proteções no ponto de operação;
✓ Saiba como ajustar ou fixar as proteções de forma apropriada;
✓ Nunca utilize EPIs incorretamente;
✓ Quando a castanha e a peça de trabalho estiverem em movimento, nunca se
coloque sobre, sob ou em torno de uma peça de trabalho para efetuar ajustes;
✓ Nunca se coloque sobre, sob ou em torno de uma peça de trabalho para soltar
qualquer coisa;
✓ Tome cuidado com o local onde suas ferramentas são deixadas durante
preparações;
✓ Nunca aplique força a partir de uma posição incômoda;
✓ Nunca monte uma peça de trabalho muito grande ou que não esteja
especificada para ser utilizada neste Torno;
✓ Nunca efetue torneamentos, usinagens entre outras funções além da
capacidade do Torno;
✓ Nunca use força excessiva em caso de polimento, limagem e rebarba;
✓ Use sempre a ferramenta de mão apropriada para remover limalhas, nunca
tenha pressa ao remover as limalhas e tome cuidado com aquelas enroladas
em torno da castanha, carro ou das peças de trabalho;

A vida útil do Torno depende diretamente das condições de uso e cuidados tomados
durante a sua operação. Com o intuito de aumentar o tempo de uso de sua máquina,

FLEXTECH SOLUÇÕES INDUSTRIAIS E COMÉRCIO LTDA.


Rua Joaquim Veloso da Silva,55 – Sumaré – SP – Brasil / CEP 13174-360
+55 (19) 3396-4876 / +55 (19) 3396-4879 / flextech@flextechsolucoes.com.br / www.flextechsolucoes.com.br
É extremamente proibido a cópia e/ou reprodução deste documento sem autorização
17
mantenha o equipamento e seus acessórios sempre limpos e preste atenção nas
manutenções periódicas necessárias.

Utilize as ferramentas apropriados de acordo com a aplicação ou trabalho a ser


desempenhado. Com isso se terá melhor êxito no trabalho a ser realizado e com maior
rapidez e segurança.

Mantenha o Torno longe do alcance de crianças e pessoas que não estejam


familiarizadas com o equipamento e com as instruções contidas neste manual.

Mantenha o Torno sempre em bom estado de uso. Verifique se existem


desalinhamentos, peças emperradas ou quebradas que possam afetar o desempenho
normal do equipamento. Se danificadas, providencie a manutenção apropriada da
ferramenta antes de sua utilização. Muitos acidentes são causados por falta de manutenção
preventiva e/ou corretiva.

Não ligue a máquina à rede elétrica (energia elétrica) até que se tenha completado
todas as etapas de montagem. A tensão não deve variar em ±10% da tensão aplicada,
fixados na chave seletora de tensão, porque os motores poderão superaquecer ou queimar
perigosamente.

Utilize o Torno e seus acessórios conforme as instruções de segurança contidas neste


Manual de Instruções Reconstituído e conforme manuais do fabricante se houver. Sempre
avalie a tarefa a ser executada considerando os aspectos e as condições do ambiente de
trabalho.

A utilização do Torno em outras finalidades para as quais ela não foi projetada, pode
vir a gerar graves acidentes.

Nunca opere o Torno sem as proteções mecânicas fixas;

Nunca utilize ferramentas e acessórios maiores que as que foram projetas para o uso
conforme indicado pelo Fabricante, e respeite também o material a ser trabalhado, e use as
ferramentas apropriado para cada operação;

Nunca opere o Torno com ferramentas e ou acessórios em mau estado de


conservação;

FLEXTECH SOLUÇÕES INDUSTRIAIS E COMÉRCIO LTDA.


Rua Joaquim Veloso da Silva,55 – Sumaré – SP – Brasil / CEP 13174-360
+55 (19) 3396-4876 / +55 (19) 3396-4879 / flextech@flextechsolucoes.com.br / www.flextechsolucoes.com.br
É extremamente proibido a cópia e/ou reprodução deste documento sem autorização
18
Nunca opere o Torno acima da rotação especificada pela placa das máquinas e pelo
fabricante;

Não limpe ou mexa na parte elétrica do Torno sem que antes seja aplicado o
procedimento de “LOTO” (Lockout / Tagout, bloqueio e etiquetagem) na chave geral
(Interruptor geral) ou se necessário chame um profissional qualificado / capacitado
(Eletricista) para efetuar o desligamento do cabo elétrico da rede elétrica;

Nunca efetue a limpeza do equipamento com solvente ou qualquer produto inflamável,


utilize detergente neutro.

Está máquina deve ser utilizada de acordo com o uso pretendido respeitando as
características e limites dela, não exceda a capacidade, isso poderá impactar em riscos e
prejudicar a segurança na realização dos trabalhos.

A fim de reduzir a probabilidade de acidente devido o contato com partes móveis


e girantes:

• Não opere, em hipótese alguma, o Torno enquanto as proteções (protetores) das


partes girantes não estiverem instalados e bem fixadas na máquina;
• Remova qualquer ferramenta de ajuste antes de ligar seu equipamento. Uma chave
ou ferramenta presa em partes giratórias pode causar lesões pessoais graves;

Nunca utilize ferramentas de usinagem de maior diâmetro que o especificado pelo


Fabricante, utilizem sempre ferramentas de usinagem comercialmente disponíveis, e
respeitem também o material a ser torneado / usinado;

Não efetue alteração no diâmetro da polia motora do Torno, sempre que houver a
necessidade de troca destas polias trocar por idênticas conforme instruções do fabricante,
pois a mesma já sai de fábrica adequada à rotação, conforme especificado na plaqueta de
identificação das máquinas, a instalação de uma polia diferente poderá ocasionar acidentes.
.
Não opere o Torno acima da rotação especificada pela placa da máquina e pelo
fabricante;

FLEXTECH SOLUÇÕES INDUSTRIAIS E COMÉRCIO LTDA.


Rua Joaquim Veloso da Silva,55 – Sumaré – SP – Brasil / CEP 13174-360
+55 (19) 3396-4876 / +55 (19) 3396-4879 / flextech@flextechsolucoes.com.br / www.flextechsolucoes.com.br
É extremamente proibido a cópia e/ou reprodução deste documento sem autorização
19
Nunca opere o Torno com ferramentas de torneamento e usinagem em mau estado
de conservação ou mau afiadas;

Nunca posicione uma peça a ser torneada ou usinada, sem antes certificar-se que a
mesma esteja devidamente firme na castanha e no carro do Torno. Para evitar acidentes,
sempre fixe a peça adequadamente na mesa giratória antes de iniciar o trabalho;

Na presença de qualquer anomalia na máquina, suspenda imediatamente o seu


funcionamento e contate um profissional habilitado mais próximo.

Além dos cuidados apresentados neste capítulo consulte o restante deste Manual de
Instruções Reconstituído para maiores informações.

7. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS E LIMITAÇÕES DA MÁQUINA

As informações que serão apresentadas à abaixo foram extraídas da máquina durante


a coleta de informações em conjunto com as pessoas que operam e fazem a manutenção
dela, bem como também utilizamos informações extraídas da internet junto ao fabricante do
Torno como referência. Portanto pode ser que algumas dessas informações estejam
divergentes com a máquina atualmente.

O peso da máquina poderá sofrer variações devido ao fato da troca das carenagens,
bem como por causa da instalação de proteções fixas e móveis para proteger as áreas de
riscos do Torno e atender a NR 12.

Os valores das rotações do Torno também podem sofrer alterações por causa dos
desgastes das polias, correias e engrenagens bem como por causa das “N” manutenções
que foram aplicadas nos motores elétricos ao longo da vida útil desta máquina. Por isso as
informações mencionadas abaixo são aproximadas e devem ser conferidas junto ao
fabricante e/ou à profissional capacitado, qualificado e/ou legalmente habilitado que utilizará
de métodos de Engenharia para se chegar à valores exatos quando houver a necessidade
de troca de peças entre outras manutenções que possam vir a surgir.

Primeiramente apresentaremos as proteções mecânicas fixas e moveis articuláveis


que foram instalados na máquina bem como a chave geral que foi instalada no painel elétrico
da máquina para realização de bloqueio e etiquetagem, ou seja, aplicação do LOTO (Lockout
/ Tagout).

FLEXTECH SOLUÇÕES INDUSTRIAIS E COMÉRCIO LTDA.


Rua Joaquim Veloso da Silva,55 – Sumaré – SP – Brasil / CEP 13174-360
+55 (19) 3396-4876 / +55 (19) 3396-4879 / flextech@flextechsolucoes.com.br / www.flextechsolucoes.com.br
É extremamente proibido a cópia e/ou reprodução deste documento sem autorização
20
Botoeira de acionamentos da máquina, liga / desliga o motor elétrico do Torno, possui
um botão de parada de emergência e um botão azul de rearme manual, toda vez eu o botão
de emergência ou a chave de emergência ou a proteção da castanha ou do carro for
acionada, precisa-se apertar o rearme após o dispositivo ser recolocado na posição de
funcionamento de modo a liberar o sistema para um novo funcionamento.

Porta móvel na lateral esquerda monitorada por dispositivo de segurança magnético,


ou seja, toda vez que esta porta for aberta desliga-se o motor elétrico do Torno se ele estiver
ligado e para a máquina, caso a porta esteja aberta a máquina não funcionara, e o botão de
rearme manual azul que fica na botoeira estará acesso e após fechar a porta será necessário
acionar o mesmo, assim que ele apagar a máquina estará pronta para ser utilizada.

FLEXTECH SOLUÇÕES INDUSTRIAIS E COMÉRCIO LTDA.


Rua Joaquim Veloso da Silva,55 – Sumaré – SP – Brasil / CEP 13174-360
+55 (19) 3396-4876 / +55 (19) 3396-4879 / flextech@flextechsolucoes.com.br / www.flextechsolucoes.com.br
É extremamente proibido a cópia e/ou reprodução deste documento sem autorização
21
Proteção móvel articulável protegendo a parte da castanha do Torno monitorada por
dispositivo de segurança eletromecânico, ou seja, toda vez que esta proteção for aberta
desliga-se o motor elétrico do Torno se o mesmo estiver ligado e para a máquina, caso esta
proteção estiver aberta a máquina não funcionara, e o botão de rearme manual azul que fica
na botoeira estará acesso e após fechar a proteção será necessário acionar o mesmo, assim
que ele apagar a máquina estará pronta para ser utilizada.

Proteção móvel articulável protegendo a parte do carro e contra ponto do Torno


monitorada por dispositivo de segurança eletromecânico, ou seja, toda vez que esta proteção
for aberta desliga-se o motor elétrico do Torno se o mesmo estiver ligado e para a máquina,
caso esta proteção estiver aberta a máquina não funcionara, e o botão de rearme manual
azul que fica na botoeira estará acesso e após fechar a proteção será necessário acionar o
mesmo, assim que ele apagar a máquina estará pronta para ser utilizada.

FLEXTECH SOLUÇÕES INDUSTRIAIS E COMÉRCIO LTDA.


Rua Joaquim Veloso da Silva,55 – Sumaré – SP – Brasil / CEP 13174-360
+55 (19) 3396-4876 / +55 (19) 3396-4879 / flextech@flextechsolucoes.com.br / www.flextechsolucoes.com.br
É extremamente proibido a cópia e/ou reprodução deste documento sem autorização
22
Proteção fixa retrátil para proteger o contato direto com o fuso do Torno quando ele
estiver em movimento, esta proteção é retrátil, ou seja, ela se retrai junto com o movimento
do carro mantendo o fuso sempre protegido.

Vista frontal e traseira com as proteções fixas e moveis articuláveis e com um sistema
de cabo de aço, este cabo de aço por sua vez está ligado à uma chave de parada de
emergência, ou seja, estando o operador no frontal e/ou em parte da lateral direita da
máquina existe este cabo de aço encapado na cor vermelha para destacar-se na máquina,
se o cabo de aço for puxado ou cortado aciona-se a chave de emergência e a máquina para,
da mesma forma que para os outros dispositivos de segurança o botão azul iluminado
acenderá e um rearme manual será necessário após a chave de emergência ser colocada
novamente na sua posição correta.

FLEXTECH SOLUÇÕES INDUSTRIAIS E COMÉRCIO LTDA.


Rua Joaquim Veloso da Silva,55 – Sumaré – SP – Brasil / CEP 13174-360
+55 (19) 3396-4876 / +55 (19) 3396-4879 / flextech@flextechsolucoes.com.br / www.flextechsolucoes.com.br
É extremamente proibido a cópia e/ou reprodução deste documento sem autorização
23
Obs.: A chave de emergência necessita de um rearme manual local, no próprio corpo dela existe
um botão azul, toda vez que a chave for acionada é necessário que este botão seja pressionado,
se tudo estiver ok a chave rearma. Depois desta ação pode-se efetuar o rearme manual no botão
azul iluminado.

Chave geral lixada no frontal do painel elétrico do Torno e luminoso de indicação de


painel energizado, ou seja, estando a chave geral na posição ligado (ON) o luminoso branco
acende indicando painel energizado.

A Chave geral também tem como função além de energizar o painel elétrico, permitir
a aplicação do LOTO – Lockout / Tagout (Bloqueio e Etiquetagem) para garantir a realização
de trabalhos com a máquina desenergizada.

7.1. Informações gerais do Torno

No final deste manual de instruções reconstituído anexamos algumas informações


sobre peças de reposições entre outras informações sobre tipos similares deste Torno que
poderão contribuir muito em caso de manutenções e necessidades de ajustes, reparos, entre
outras informações para este Torno, esta informações podrão ser observadas para
realização de qualquer atividade no mesmo, informações contida no item 11 deste manual
Anexos.

7.1.1. Procedimentos a serem adotados em emergências

Em casos de situações emergenciais deve-se primeiramente observar e seguir os


procedimentos da empresa contratante, ou seja, acionar as pessoas do departamento de
enfermaria, ambulâncias, médicos etc., através dos canais de emergência adotados pela
empresa contratante. Mas para esta máquina em casos emergenciais as primeiras medidas
à serem tomadas são:

FLEXTECH SOLUÇÕES INDUSTRIAIS E COMÉRCIO LTDA.


Rua Joaquim Veloso da Silva,55 – Sumaré – SP – Brasil / CEP 13174-360
+55 (19) 3396-4876 / +55 (19) 3396-4879 / flextech@flextechsolucoes.com.br / www.flextechsolucoes.com.br
É extremamente proibido a cópia e/ou reprodução deste documento sem autorização
24
• Pressione imediatamente o botão de parada de emergência disponíveis na
botoeira no frontal da máquina;
• Analise a situação de emergencial;
• Verifique as mensagens de alerta nos LEDs indicadores da máquina;
• Se foi só um susto e está tudo ok, pressione o botão de rearme / reset também
localizado na botoeira no frontal da máquina e se tudo estiver ok o sistema
estará pronto para funcionar;
• Realize os procedimentos para a “Operação normal”;

8. ORIENTAÇÕES E RECOMENDAÇÕES AMBIENTAIS

O descarte de resíduos Sólidos (peças em geral) gerados pela máquina é um aspecto


que deve ser considerado pelo usuário (empresa contratante), na utilização e manutenção
do seu equipamento. Os impactos causados no meio ambiente podem provocar alterações
significativas na qualidade do solo, na qualidade da água superficial e do subsolo e na saúde
da população, através da disposição inadequada dos resíduos descartados (em vias
públicas, corpos hídricos receptores, aterros ou terrenos baldios, etc.).

Os resíduos gerados são provenientes do processo de usinagem e furação dos


produtos metálicos.

É recomendado o manejo dos resíduos oriundos do produto desde a sua geração,


manuseio, movimentação, tratamento até a sua disposição final.

Um manejo adequado deve considerar as seguintes etapas: quantificação,


qualificação, classificação, redução na fonte, coleta seletiva, reciclagem, armazenamento,
transporte, tratamento e destinação final.

O descarte de resíduos sólidos deve ser feito de acordo com os requisitos


regulamentares da legislação vigente e exigências ambientais do município onde a máquina
está instalada.

9. GLOSSÁRIO

Segue abaixo lista com algumas definições de termos utilizados neste Manual de
Instruções Reconstituído.

FLEXTECH SOLUÇÕES INDUSTRIAIS E COMÉRCIO LTDA.


Rua Joaquim Veloso da Silva,55 – Sumaré – SP – Brasil / CEP 13174-360
+55 (19) 3396-4876 / +55 (19) 3396-4879 / flextech@flextechsolucoes.com.br / www.flextechsolucoes.com.br
É extremamente proibido a cópia e/ou reprodução deste documento sem autorização
25
Termo Definição
Combinação da especificação dos limites da máquina, identificação
Análise de risco
de perigos e estimativa de riscos.
Processo completo que compreende a análise de risco e a avaliação
Apreciação de risco
de risco.
Julgamento com base na análise de risco, do quanto os objetivos de
Avaliação de risco
redução de risco foram atingidos.
Ato de anular de maneira simples o funcionamento normal e seguro
de dispositivos ou sistemas da máquina, utilizando para acionamento
Burla quaisquer objetos disponíveis, tais como, parafusos, agulhas, peças
em chapa de metal, objetos de uso diário, como chaves e moedas ou
ferramentas necessárias à utilização normal da máquina.
Classificação das partes de um sistema de controle relacionadas à
segurança no que diz respeito à sua resistência a falhas e seu
Categoria comportamento subsequente na condição da falha, e que é atingida
pela disposição estrutural das partes, detecção da falha e/ou por sua
confiabilidade.
Componente colocado no mercado de maneira independente, o qual
Componente de desempenha uma função de segurança quando em uso, e cuja falha
segurança ou mau funcionamento pode representar perigo à segurança ou à
saúde das pessoas expostas.
Dano Lesão física ou prejuízo à saúde.
Ato de injetar corrente continua no motor elétrico para frear (parar)
Frenagem
o mesmo.
O estado de um determinado elemento caracterizado pela sua
incapacidade de realizar uma função requerida, exceto durante
Defeito
manutenção preventiva ou outras ações planejadas, ou devido à
ausência de condições externas.
Dispositivo mecânico, elétrico ou de outro tipo, cujo propósito é
Dispositivo de prevenir a execução das funções perigosas da máquina, sob
intertravamento condições específicas (geralmente enquanto uma proteção estiver
aberta).
Falha A incapacidade de um elemento executar a função requerida.

Falha perigosa Qualquer mau funcionamento na máquina ou no seu fornecimento


de energia, que eleve o risco.

Função de segurança Função da máquina cuja falha pode resultar em um aumento


imediato do (s) risco (s).
Medidas de proteção baseadas em meios de comunicação (ex.:
textos, palavras, sinais, placas, símbolos, diagramas) usados
Informações de uso
separadamente ou combinados, com o objetivo de orientar o
usuário.
Conjunto de peças ou de componentes ligados entre si, em que pelo
Máquina menos um deles se move, agrupados de forma a atender a uma
aplicação específica.
Mau funcionamento Falhas de uma máquina ao executar uma função pretendida.

FLEXTECH SOLUÇÕES INDUSTRIAIS E COMÉRCIO LTDA.


Rua Joaquim Veloso da Silva,55 – Sumaré – SP – Brasil / CEP 13174-360
+55 (19) 3396-4876 / +55 (19) 3396-4879 / flextech@flextechsolucoes.com.br / www.flextechsolucoes.com.br
É extremamente proibido a cópia e/ou reprodução deste documento sem autorização
26
Mau uso razoavelmente Uso de uma máquina de maneira não prevista em projeto,
previsível decorrente do comportamento humano instintivo.

Medida de proteção que adota dispositivos de proteção para pessoas


Medida de segurança contra perigos que não podem ser suficientemente reduzidos através
de medidas de segurança inerentes ao projeto.
Medidas com as quais se pretende atingir a redução de risco,
podendo ser implementadas: · Pelo projetista (projeto
inerentemente seguro, medidas de segurança, informações de uso)
Medidas de proteção e; · Pelo usuário (organização: procedimentos seguros de trabalho,
supervisão, sistemas de controle de permissão de trabalho, adoção
do uso de proteções de segurança adicionais; uso de equipamentos
de proteção individual; treinamento, entre outros).

Operador Pessoa cuja tarefa é instalar, operar, ajustar, manutenir, limpar,


reparar ou transportar a máquina.

Parada de emergência / Função que consiste em: evitar o surgimento ou reduzir a existência
Função de parada de de perigos para pessoas, danos às máquinas ou atividades em curso,
emergência e ser iniciada por uma única ação humana.

Qualquer partida que, dada a sua natureza imprevista, gera um risco


às pessoas. Pode, por exemplo, ser provocada por: - Um comando de
partida que é resultado de uma falha interna ou uma influência
externa no sistema de controle; - Um comando de partida que é
gerado pela ação indesejada no controle de partida ou outras partes
da máquina como, por exemplo, um sensor ou um elemento do
Partida inesperada ou controle de potência; - Restauração do fornecimento de energia após
não intencional uma interrupção; - Influências externas e internas (Exemplos:
gravidade, vento, autoignição em motores de combustão interna,
etc.) em partes da máquina. A partida da máquina durante a
sequência normal de um ciclo automático não é considerada uma
partida não intencional, mas pode ser considerada uma partida
inesperada do ponto de vista do operador. A prevenção de acidentes
neste caso envolve o uso de medidas de proteção de segurança.
Perigo Fonte potencial de dano.
Barreira física projetada como parte da máquina, para oferecer
proteção. Dependendo de seu projeto, uma proteção pode ser
Proteção
chamada, por exemplo de caixa, blindagem, tampa, tela, porta,
carenagem.

FLEXTECH SOLUÇÕES INDUSTRIAIS E COMÉRCIO LTDA.


Rua Joaquim Veloso da Silva,55 – Sumaré – SP – Brasil / CEP 13174-360
+55 (19) 3396-4876 / +55 (19) 3396-4879 / flextech@flextechsolucoes.com.br / www.flextechsolucoes.com.br
É extremamente proibido a cópia e/ou reprodução deste documento sem autorização
27
Proteção associada a um dispositivo de intertravamento que, em
conjunto com o sistema de controle da máquina, realiza as seguintes
funções: - Impede a máquina de executar suas funções perigosas
“cobertas” pela proteção, até que a mesma esteja fechada,
Proteção com - Se a proteção for aberta, durante a operação das funções perigosas
intertravamento da máquina, executa o comando de parada e
- Quando a proteção for fechada, ela permite a execução das funções
perigosas da máquina “cobertas” pela mesma, entretanto, o
fechamento da mesma não inicia por si só a operação de tais
funções.
Proteção associada a um dispositivo de intertravamento e a um
dispositivo de bloqueio que, em conjunto com o sistema de controle
da máquina, realiza as seguintes funções:- Impede a máquina de
executar suas funções perigosas “cobertas” pela proteção, até que a
Proteção com mesma esteja fechada e bloqueada,- A proteção permanece fechada
intertravamento e e bloqueada até que os riscos decorrentes das funções perigosas da
bloqueio máquina, cobertos por ela, tenham cessado e - Quando a proteção
estiver fechada e bloqueada, ela permite a execução das funções
perigosas da máquina “cobertas” pela mesma, entretanto, o
fechamento e bloqueio da mesma não inicia por si só a operação de
tais funções.

Proteção de segurança
Proteção ou dispositivo de proteção.
Proteção fixada de tal modo (por exemplo: parafusos, porcas,
Proteção fixa soldagem) que somente poderá ser aberta ou removida com o uso
de ferramentas ou destruição do meio de fixação.
Proteção móvel Proteção que pode ser aberta sem o uso de ferramentas.

Risco Combinação da probabilidade de ocorrência de um dano e da


severidade do mesmo.
Risco residual Risco residual remanescente após a implementação de todas
medidas de proteção.
Capacidade de uma máquina em desempenhar suas funções, ser
transportada, instalada, ajustada, manutenida, desmontada e
Segurança da máquina desativada sob as condições de uso indicadas no manual de
instruções da máquina, sem causar lesões ou danos à saúde do
operador.
Sistema que responde a sinais de entrada de partes dos elementos
da máquina, operadores, equipamentos de controle externos ou
Sistema de controle da qualquer combinação destes, e que gera sinais de saída, fazendo com
máquina que a máquina se comporte da maneira pretendida. O sistema de
controle da máquina pode utilizar qualquer tecnologia ou qualquer
combinação de diferentes tecnologias (por exemplo,
elétrica/eletrônica, hidráulica, pneumática, mecânica).

FLEXTECH SOLUÇÕES INDUSTRIAIS E COMÉRCIO LTDA.


Rua Joaquim Veloso da Silva,55 – Sumaré – SP – Brasil / CEP 13174-360
+55 (19) 3396-4876 / +55 (19) 3396-4879 / flextech@flextechsolucoes.com.br / www.flextechsolucoes.com.br
É extremamente proibido a cópia e/ou reprodução deste documento sem autorização
28
Situação de perigo que precisa ser urgentemente interrompida ou
evitada. Uma situação de emergência pode surgir: - Durante a
operação normal de uma máquina (exemplo: devido à interação
Situação de emergência
humana, ou como o resultado de influências externas) ou, - Em
consequência de um mau funcionamento ou uma falha de qualquer
parte da máquina.

Uso devido Uso previsto de uma máquina: utilização de uma máquina de acordo
com as informações dadas nas instruções para o uso.
Vida útil O mesmo que tempo de missão.

10. REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS

ASSOCIAÇÃO BRASILEIRA DE NORMAS TÉCNICAS. ABNT NBR 14153: Segurança de


máquinas - Partes de sistemas de comando relacionados à segurança – Princípios gerais
para projeto. Rio de Janeiro, 2013. 31 p.

ASSOCIAÇÃO BRASILEIRA DE NORMAS TÉCNICAS. ABNT NBR ISO 12100: Segurança


de máquinas - Princípios gerais de projeto - Apreciação e redução de riscos. Rio de Janeiro,
2013. 93 p.

MINISTÉRIO DO TRABALHO E EMPREGO. NR 12: Segurança do Trabalho em máquinas


e equipamentos. Brasil, 2013. 85 p.

11. ANEXOS

FLEXTECH SOLUÇÕES INDUSTRIAIS E COMÉRCIO LTDA.


Rua Joaquim Veloso da Silva,55 – Sumaré – SP – Brasil / CEP 13174-360
+55 (19) 3396-4876 / +55 (19) 3396-4879 / flextech@flextechsolucoes.com.br / www.flextechsolucoes.com.br
É extremamente proibido a cópia e/ou reprodução deste documento sem autorização
29

Você também pode gostar