Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
BOOK 1
ELEMENTARY
AUTHOR
ANDREA C. NATERA
BOOK 1 - LIBRO 1 - LIVRO 1
ELEMENTARY
BASIC CONVERSATION
o WAYS TO SAY HELLO AND GOODBYE - MANERAS DE DECIR HOLA Y ADIÓS - MANEIRAS DE DIZER OLÁ E
ADEUS
o INFORMAL WAYS TO SAY YES AND NO - FORMAS INFORMALES DE DECIR SÍ Y NO - FORMAS INFORMAIS
DE DIZER SIM E NÃO
o WAYS TO ASK HOW SOMEONE IS -MANERAS DE PREGUNTAR CÓMO ESTÁ ALGUIEN - FORMAS DE
PERGUNTAR COMO ALGUÉM ESTÁ
o WAYS TO SAY HOW YOU ARE - MANERAS DE DECIR CÓMO ESTÁS - MANEIRAS DE DIZER COMO VOCÊ
ESTÁ
o WAYS TO SAY THANK YOU - MANERAS DE DECIR GRACIAS - MANEIRAS DE DIZER OBRIGADO
o WAYS TO RESPOND TO “THANK YOU” - MANERAS DE RESPONDER AL “GRACIAS” - FORMAS DE
RESPONDER AO “OBRIGADO”
o PHRASES FOR APOLOGIZING - FRASES PARA DISCULPARSE - FRASES PARA SE DESCULPAR
o WAYS TO RESPOND TO AN APOLOGY - MANERAS DE RESPONDER A UNA DISCULPA - FORMAS DE
RESPONDER A UM DESCULPA
HOW YOU FEEL IN A GROUP - CÓMO TE SIENTES EN UN GRUPO - COMO VOCÊ SE SENTE EM UM GRUPO
o GOOD - BUENO - BOM
o BAD - MALO - RUIM
THINGS YOU SAY WHEN YOU MEET PEOPLE - COSAS QUE DICES CUANDO CONOCES GENTE - COISAS QUE VOCÊ
DIZ QUANDO CONHECE PESSOAS
o PHRASES FOR INTRODUCTIONS -FRASES PARA INTRODUCCIONES - FRASES PARA INTRODUÇÕES
o GREETING AND INTRODUCTIONS - SALUDO Y PRESENTACIONES - SAUDAÇÕES E INTRODUÇÕES
o MEETING AGAIN AFTER SOME TIME - VOLVER A ENCONTRARSE DESPUÉS DE UN TIEMPO - ENCONTRO-
NOS DE NOVO DEPOIS DE ALGUM TEMPO
o PERSONAL QUESTIONS - PREGUNTAS PERSONALES - QUESTÕES PESSOAIS
o WAYS TO AVOID ANSWERING A QUESTION - MANERAS DE EVITAR RESPONDER UNA PREGUNTA -
MANEIRAS DE EVITAR RESPONDER A UMA PERGUNTA
o HOW TO ASK A PERSONAL QUESTION POLITELY - CÓMO HACER UNA PREGUNTA PERSONAL CORTÉS -
COMO FAZER UMA PERGUNTA PESSOAL EDUCADAMENTE
o WAYS TO END A CONVERSATION POLITELY - MANERAS DE TERMINAR UNA CONVERSACIÓN CORTÉS -
MANEIRAS DE TERMINAR UMA CONVERSA EDUCADAMENTE
o WAYS TO SAY SOMEONE IS CORRECT - MANERAS DE DECIR QUE ALGUIEN ES CORRECTA - MANEIRAS DE
DIZER QUE ALGUÉM ESTÁ CORRETO
o WAYS TO SAY SOMEONE IS WRONG - MANERAS DE DECIR QUE ALGUIEN ESTÁ EQUIVOCADO - MANEIRAS
DE DIZER QUE ALGUÉM ESTÁ ERRADO
o WAYS TO SAY SOMEONE IS SMART - MANERAS DE DECIR QUE ALGUIEN ES INTELIGENTE - MANEIRAS DE
DIZER QUE ALGUÉM É INTELIGENTE
EXPLAINING HOW YOU KNOW SOMEONE - EXPLICANDO CÓMO CONOCES A ALGUIEN - EXPLICANDO COMO
VOCÊ CONHECE ALGUÉM
SHOWING YOU ARE LISTENING - DEMOSTRANDO QUE ESTÁS ESCUCHANDO - MOSTRANDO QUE VOCÊ ESTÁ
OUVINDO
TALKING ABOUT THE WEEKEND OR HOLIDAY - HABLANDO DEL FIN DE SEMANA O VACACIONES - FALANDO
SOBRE O FIM DE SEMANA OU FERIADO
TALKING ABOUT YOUR ENGLISH AND OTHER LANGUAGES - HABLANDO DE TU INGLÉS Y OTROS IDIOMAS -
FALANDO SOBRE SEU INGLÊS E OUTRAS LÍNGUAS
o COMPARATIVE IDIOMS - IDIOMAS COMPARATIVOS - IDIOMAS COMPARATIVOS
ASKING SOMEONE ABOUT HIS/HER JOB - PREGUNTAR A ALGUIEN SOBRE SU TRABAJO - PERGUNTAR A
ALGUÉM SOBRE SEU TRABALHO
HOW TO SAY AN E-MAIL ADDRESS IN ENGLISH - CÓMO DECIR UNA DIRECCIÓN DE CORREO ELECTRÓNICO EN
INGLÉS - COMO DIZER UM ENDEREÇO DE E-MAIL EM INGLÊS
SURVIVAL
SUPERVIVENCIA
SOBREVIVÊNCIA
Do you speak Portuguese? Você fala português? ¿Hablas portugués?
Where’s the bathroom, please? Onde fica o banheiro, ¿Dónde está el baño, por
por favor? favor?
Good Bom Buenos
morning/afternoon/evening/night dia/tarde/noite/noite días/tardes/tardes/noches
Hello/ Hi Olá/ Oi Hola
Goodbye/ Bye Tchau Adiós/Chao
Do you take credit cards? Vocês aceitam cartões ¿Aceptan tarjetas de
de crédito? crédito?
Where can I…? Onde eu posso…? Dónde puedo…?
Excuse me, I… Com licença, eu... Disculpame…
I need… Eu preciso de… Necesito…
How much is it? Quanto isso custa? ¿Cuánto cuesta?
Sorry, I don’t understand Desculpe, eu não Lo siento, no entiendo
entendo
Can you write that for me, Você pode escrever ¿Puedes escribirme eso,
please? isso para mim, por por favor?
favor?
Just a second, please Só um segundo, por Un segundo por favor
favor
Thank you/thanks Obrigado/Obrigada Gracias
You’re welcome De nada De nada
I don’t speak English Eu não falo inglês No hablo ingles
I’m from Brazil/I’m Brazilian Eu sou do Brasil/sou Soy de Brasil/Soy
brasileiro brasileño
Do you have a pen? Você tem uma caneta? ¿Tienes un bolígrafo?
I need a doctor Eu preciso de um Necesito un médico
doutor
BASIC CONVERSATION
CONVERSACIÓN BASICA
CONVERSA BASICA
I Eu Yo
You Você Tú/ usted
He Ele Él
She Ela Ella
It Isto Esto
We Nós Nosotros/ nosotras
They Eles Ellos/ ellas
HAPPINESS
FELICIDAD
FELICIDADE
That’s great Isso é ótimo Genial
I’m glad you liked it Estou feliz que você Me alegra que te guste
gostou
I’m glad it worked out Estou feliz que deu certo Me alegro que haya
funcionado
I’m doing great Estou ótimo Estoy muy bien
I’ve never been so happy Nunca estive tão feliz na Nunca he sido tan feliz en
in my life minha vida mi vida.
SADNESS
TRISTEZA
TRISTEZA
Are you ok? Você está bem? ¿Estás bien?
You seem a little down Você parece um pouco Pareces un poco deprimido
deprimido
That’s too bad Isso é ruim Eso es muy malo
I was devastated Eu estava devastado Estaba devastado
I’m feeling a little down Estou me sentindo um Me siento un poco
pouco para baixo deprimido
I’m not feeling very good Não estou me sentindo No me siento muy bien
muito bem
I’m having a rough time Estou passando por um Estoy pasando por un
right now momento difícil agora momento difícil en este
momento
I’m not myself these days Eu não sou eu mesmo hoje No soy yo mismo estos
em dia días
DISGUST
ASCO
NOJO
How disgusting Que nojento Qué asco
Yuck Que nojo ¡Qué asco!
I don’t even want to think Eu nem quero pensar nisso No quiero ni pensar en eso
about it
BOREDOM
ABURRIMIENTO
TÉDIO
I’m bored Estou entediado Estoy aburrido
Are you bored? Você está entediado? ¿Estas aburrido?
Am I boring you? Estou te entediando? ¿Te estoy aburriendo?
EXCITEMENT
EXCITACIÓN
EXCITAÇÃO
Are you excited? Você está animado? ¿Estás emocionado?
I can’t wait Mal posso esperar No puedo esperar
This is exciting Isso é emocionante Esto es emocionante
DISAPPOINTMENT
DECEPCIÓN
DESAPONTAMENTO
I’m little disappointed Estou um pouco Estoy un poco
decepcionado decepcionado
It’s not what I hoped it Não é o que eu esperava No es lo que esperaba que
would be que fosse fuera
Oh well Ah bem Oh bien
I expected more from… Eu esperava mais de… Esperaba más de...
LIKE
GUSTAR
GOSTO
Do you like it? Você gosta disso? ¿Te gusta?
I like it a lot Eu gosto muito Me gusta mucho
I love it Eu amo isso Me encanta
I think it’s great Eu acho ótimo Yo creo que es genial
DISLIKE
NO GUSTAR
NÃO GOSTAR
I’m not really crazy about Eu não sou realmente No estoy realmente loco
it louco por isso por eso
I’m not really crazy about Eu não sou realmente No estoy realmente loco
louco por por
I don’t really like it that Eu realmente não gosto Realmente no me gusta
much muito disso mucho
I can’t stand it Eu não aguento No puedo soportarlo
I can live without it Eu posso viver sem isso Puedo vivir sin el
GUILT
CULPA
CULPA
Don’t feel bad Não se sinta mal No te sientas mal
I feel bad Eu me sinto mal Me siento mal
I feel terrible Eu me sinto mal Me siento terrible
I feel so guilty Eu me sinto tão culpado Me siento tan culpable
It’s not your fault Não é sua culpa No es tu culpa
LOYALTY
LEALTAD
LEALDADE
Can I trust you? Posso confiar em ti? ¿Puedo confiar en ti?
Can I count on you? Posso contar contigo? ¿Puedo contar contigo?
Your trust means a lot to Sua confiança significa Tu confianza significa
me muito para mim mucho para mí.
I’d do anything for you Eu faria qualquer coisa por Haría cualquier cosa por ti
você
I’ll never turn my back on Eu nunca vou virar as Nunca te daré la espalda
you costas para você
AMBIVALENCE
AMBIVALENCIA
AMBIVALÊNCIA
I don’t care Eu não ligo No me importa
Whatever Qualquer que seja Lo que sea
It really makes no Realmente não faz Realmente no me importa
difference to me diferença para mim
DESPERATION
DESESPERACIÓN
DESESPERO
At this point I’ll do Neste momento farei En este punto haré
anything qualquer coisa cualquier cosa
I don’t have many options Não tenho muitas opções No tengo muchas opciones
Please. Whatever you can Por favor. Tudo o que Por favor. Todo lo que
do você puder fazer puedas hacer
PITY
LÁSTIMA
PENA
I feel sorry for Eu sinto pena dela/ele/eles Lo siento por ella/él/ellos.
her/him/them
I feel for you Sinto por você Lo siento por ti
Poor thing Pobre Pobre
I wish there were Eu gostaria que houvesse Ojalá hubiera algo que
something I could do algo que eu pudesse fazer pudiera hacer
SELF-PITY
AUTOCOMPASIÓN
AUTO-PIEDADE
Stop feeling sorry for Pare de sentir pena de si Deja de sentir pena por ti
yourself mesmo mismo
Why me? Por que eu? ¿Por qué yo?
What did I do to deserve O que eu fiz para merecer ¿Qué hice para merecer
this? isso? esto?
What have I ever done O que eu fiz de errado? ¿Qué he hecho mal alguna
wrong? vez?
OPTIMISM
OPTIMISMO
OTIMISMO
Don’t worry. Things will Não se preocupe. As No te preocupes. Las cosas
get better coisas vão melhorar se pondrán mejor
I’m sure things will work Tenho certeza que as Estoy seguro de que al
out in the end coisas vão dar certo no final todo saldrá bien.
final
I feel confident that things Sinto-me confiante de que Tengo confianza en que
will improve as coisas vão melhorar las cosas mejorarán.
PESSIMISM
PESIMISMO
PESSIMISMO
It doesn’t look good Na verdade não parece No se ve bien en realidad
actually bom
I wouldn’t get mt hopes up Eu não teria muitas No me haría ilusiones
too high esperanças demasiado altas.
I’m not too optimistic Na verdade, não estou En realidad, no soy
about it actually muito otimista sobre isso demasiado optimista al
respecto.
ANGER
ENOJO
RAIVA
This is an outrage Isto é um ultraje Esto es un atropello
I am not happy about this Não estou feliz com isso No estoy feliz con esto
I’m very angry right now Estou com muita raiva Estoy muy enojado ahora
agora mismo
CONVICTION
CONVICCIÓN
CONVICÇÃO
I firmly believe Eu acredito firmemente Yo creo firmemente
There’s one thing I know Há uma coisa que eu tenho Hay una cosa que sé con
for sure certeza seguridad
I’m convinced that Estou convencido de que Estoy convencido de que
ENVY
ENVIDIAR
INVEJA
You’re/he’s/she’s so lucky Você/ele/ela tem muita Tienes mucha suerte
sorte
I hate him/her/you so Eu odeio tanto ele/ela/você Te/Lo/La odio tanto
much
How come he/she/you … Como é que ele/ela/você... ¿Cómo es que él/ella/tú...
and I don’t? E eu não? Y yo no?
Some people have all the Algumas pessoas têm toda Algunas personas tienen
luck a sorte toda la suerte
GREED
CODICIA
AMBIÇÃO
Don’t get greedy Não seja ganancioso No seas codicioso
This is just the beginning Isto é apenas o começo Este es solo el comienzo
I’m only getting started Estou apenas começando Apenas estoy empezando
Why stop at…? Por que parar em…? ¿Por qué detenerse en…?
Today…, tomorrow the Hoje…, amanhã o mundo Hoy…, mañana el mundo
world
SHAME
VERGUENZA
VERGONHA
I’m so embarrassed Eu estou tão envergonhado Estoy tan avergonzado
I get embarrassed Eu fico envergonhado Me da vergüenza
I can’t believe I did that Eu não posso acreditar que No puedo creer que hice
fiz isso eso
That’s so not like me Isso não é típico de mim Eso no es propio de mí
I just want to climb down Eu só quero descer por um Sólo quiero esconder la
a hole somewhere buraco em algum lugar cabeza en un hueco
HUMILITY
HUMILDAD
HUMILDADE
It’s no big deal, really Não é grande coisa, No es gran cosa, de
realmente verdad.
I’m no one important Eu não sou ninguém No soy nadie importante
importante
I’m just a regular person Eu sou apenas uma pessoa Solo soy una persona
normal normal
I’m very average, I think Eu sou muito normal, eu Soy muy normal, creo
acho
PHRASES FOR GOOD LUCK & BAD LUCK
FRASES DE BUENA SUERTE y MALA SUERTE
FRASES DE BOA SORTE e MÁ SORTE
Good luck! Boa sorte! ¡Buena suerte!
Better luck next time. (say Mais sorte da próxima vez. Mejor suerte la próxima
this after someone fails, (diga isso depois que vez. (diga esto después de
and you hope they do alguém falhar e você que alguien falle y espere
better next time) espera que ele se saia que le vaya mejor la
melhor da próxima vez) próxima vez)
Just my luck! (this is a Apenas minha sorte! (esta ¡Solo mi suerte! (Esta es
sarcastic phrase meaning é uma frase sarcástica que una frase sarcástica que
that something significa que algo de Azar significa que sucedió algo
UNLUCKY happened) aconteceu) desafortunado)
Lucky you! Sortudo! ¡Eres afortunado!
That was a stroke of luck. Isso foi um golpe de sorte. Fue un golpe de suerte. (=
(= a sudden event of good (= um evento repentino de un evento repentino de
luck) boa sorte) buena suerte)
Some people have all the Algumas pessoas têm toda Algunas personas tienen
luck. (say this when a sorte. (diga isso quando tanta suerte. (diga esto
someone else is constantly outra pessoa tem sorte cuando alguien más tenga
lucky, and you feel like constante e você sente que suerte constantemente y
you’re not lucky) não tem sorte) usted sienta que usted no
tiene suerte)
As luck would have it… Por sorte… (= por acaso) Por suerte… (= por
(= by chance) casualidad)
He’s down on his luck. (= Ele está sem sorte. (= ele No tiene suerte. (= está
he’s having a long period está passando por um pasando por un largo
of bad luck or difficulty) longo período de azar ou período de mala suerte o
dificuldade) dificultad)
No such luck. (= Não tive essa sorte. (=algo No hubo tanta suerte. (=
something good that could bom que poderia ter algo bueno que podría
have happened, didn’t acontecido, não aconteceu) haber sucedido, no
happen) sucedió)
What rotten luck! Que péssima sorte! ¡Qué mala suerte!
HOW YOU FEEL IN A GROUP
CÓMO TE SIENTES EN UN GRUPO
COMO VOCÊ SE SENTE EM UM GRUPO
GOOD
BUENO
BOM
I immediately felt very Imediatamente me senti Inmediatamente me sentí
welcome bem-vindo bienvenido
They made me feel very Eles me fizeram sentir Me hicieron sentir
welcome bem-vindo bienvenido
I feel I really fit in Eu sinto que realmente me Siento que realmente
encaixo encajo
It was easy to just fit in Foi fácil apenas se Fue fácil encajar
encaixar
I feel like i’ve known them Eu sinto que os conheço Siento que los conozco
for a long time há muito tempo desde hace mucho tiempo.
I’m like one of them/ I just Eu sou como um deles / eu Soy como uno de
blend right in simplesmente encaixo ellos/simplemente me
mezclo perfectamente
I feel very comfortable Me sinto muito Me siento muy comoda
with them confortável com eles con ellos
It was an easy adjustment Foi um ajuste fácil Fue un ajuste fácil
They’re like family Eles são como uma família Son como familia
BAD
MALO
RUIM
I immediately felt Eu imediatamente me senti Inmediatamente me sentí
unwelcome indesejável incómodo
I could tell that they didn’t Eu poderia dizer que eles Me di cuenta de que no les
like me não gostavam de mim agradaba
I didn’t pick up good vibes Eu não captei boas No capté buenas vibras
vibrações
I feel like I don’t belong Eu sinto que não pertenço Siento que no pertenezco
They didn’t really accept Eles realmente não me Realmente no me
me aceitaram aceptaron
I don’t feel very welcome Eu não me sinto muito No me siento muy
bem-vindo bienvenido
I feel like they don’t want Eu sinto que eles não me Siento que no me quieren
me there querem lá ahí
I feel out of place/ I feel Eu me sinto deslocado/me Me siento fuera de lugar/
like a fish out of water sinto como um peixe fora Me siento como pez fuera
d’água del agua
I feel like I’m in the way Eu sinto que estou no Siento que estoy en el
caminho camino
I know when I’m not Eu sei quando não sou Sé cuando no soy
welcome bem-vindo bienvenido
I’m not going to force Eu não vou me forçar a No voy a forzarlos
myself on them eles
I’m struggling to fit in Estou lutando para me Estoy luchando por
encaixar encajar
I don’t really fit in Eu realmente não me Realmente no encajo
encaixo
THINGS YOU SAY WHEN YOU MEET PEOPLE
COSAS QUE DICES CUANDO CONOCES GENTE
COISAS QUE VOCÊ DIZ QUANDO CONHECE
PESSOAS
PHRASES FOR INTRODUCTIONS
FRASES PARA INTRODUCCIONES
FRASES PARA INTRODUÇÕES
I just wanted to introduce Eu só quis me apresentar. Yo solo quería
myself. I’m… [your name] Eu sou… [seu nome] presentarme. Soy… [tu
nombre]
I don’t think we’ve met Acho que não nos No creo que nos hayamos
before. My name’s… conhecemos antes. Meu conocido antes. Mi
[your name] nome é… [seu nome] nombre es… [tu nombre]
This is… Isso é… Esto es…
I’d like you to meet… Eu gostaria que você Me gustaría reunirme
conhecesse… contigo…
Have you met… ? Voce ja conheceu… ? Conoces a… ?
I’d like to introduce you Eu gostaria de te Me gustaría presentarte
to… apresentar… a…
Nice to meet you. Prazer em conhecê-lo. Encantado de conocerlo.
It’s a pleasure to meet you. É um prazer conhecer Es un placer conocerte.
você.
Likewise. Da mesma maneira. Asimismo.
And you? E você? Y tú?
PERSONAL QUESTIONS
PREGUNTAS PERSONALES
QUESTÕES PESSOAIS
Where are you from? De onde você é? ¿De dónde eres?
What do you do? O que você faz? ¿A qué te dedicas?
Do you have a Você tem ¿Tienes novia/novio?
girlfriend/boyfriend? namorada/namorado?
Are you married? Você é casado? ¿Está casado?
Are you involved with Você está envolvido com ¿Estás involucrado con
anyone? alguém? alguien?
Do you have children?/ Do Você tem filhos?/Você ¿Tienes hijos?/ ¿Tienes
you have kids? tem filhos? hijos?
How old are you? Quantos anos você tem? ¿Cuántos años tiene?
What’s your sign? Qual é o seu signo? ¿Cuál es tu signo?
Do you like…? Você gosta…? Te gusta…?
Where do you live? Onde você mora? ¿Dónde vive?
Do you live alone? / Do Você mora sozinho? / ¿Vives solo? / ¿Vives por
you live by your-self? Você mora sozinho? tu cuenta?
FORGIVING
PERDONAR
PERDOAR
Don’t worry about it Não se preocupe com isso No te preocupes por eso
That’s ok Isso está ok Está bien
No problem Sem problemas Ningún problema
Already forgotten Já esquecido Ya olvidado
It happens Acontece Sucede
No big deal Nada demais No es gran cosa
PERSONAL CALLS
LLAMADAS PERSONALES
CHAMADAS PESSOAIS
PHRASES FOR TELEPHONE CALLS
FRASES PARA LLAMADAS TELEFÓNICAS
FRASES PARA CHAMADAS TELEFÔNICAS
Hi, this is Jane. Olá, aqui é Jane. Hola, ella es Jane.
(formal) May I speak with (formal) Posso falar com (formal) ¿Puedo hablar
John Smith? John Smith? con John Smith?
(informal) Is John there? (informal) O John está aí? (informal) ¿Está John allí?
I’m calling about… Estou ligando sobre… Estoy llamando para…
I’m returning your call. Estou retornando sua Te devuelvo la llamada.
ligação.
(formal) One moment, (formal) Um momento, (formal) Un momento, por
please. por favor. favor.
(informal) Hang on a sec. (informal) Espere um (informal) Espera un
segundo. segundo.
He’s not here. Would you Ele não está aqui. Gostaria Él no está aquí. ¿Quieres
like to leave a message? de deixar recado? dejar un mensaje?
Could you ask him to call Você poderia pedir a ele ¿Podrías pedirle que me
me back? para me ligar de volta? devuelva la llamada?
Thanks for calling. Obrigado por ligar. Gracias por llamar.
CALLING
LLAMANDO
LIGANDO
Hi, may I speak to Silvia, Oi, gostaria de falar com Hola, ¿puedo hablar con
please? Silvia, por favor Silvia, por favor?
Hi, is Silvia there? Oi, a Silvia está? Hola, ¿está Silvia?
This is Pedro Aqui é o Pedro Este es Pedro
I’m a friend of her/him Sou amigo dela/dele Soy amigo de el/ella
I work with her/him Trabalho com ela/ele Trabajo con él/ella
Hi, it’s Pedro Oi, é o Pedro Hola soy Pedro
Are you busy? Você está ocupado? ¿Estás ocupado?
Did I catch you at a bad Você está podendo falar? ¿Te pillé en un mal
time? momento?
I tried calling you earlier, Tentei ligar antes, mas… Intenté llamarte antes,
but… pero…
… I didn’t get any answer … ninguém atendeu … no obtuve ninguna
respuesta
… I guess you were out … acho que você não ... supongo que estabas
estava fuera
… the line was busy … estava ocupado … la línea estaba ocupada
… I kept getting a busy … só dava ocupado …estaba ocupado
signal
… I got your answering … caiu na secretária … fue al contestador
machine eletrônica automático
… I got your voice mail … caiu na Caixa postal … fue al buzon de voz
Did you get my message? Você recebeu meu recado? ¿Recibiste mi mensaje?
ANSWERING
RESPONDIENDO
RESPONDENDO
Hello? Olá? ¿Hola?
Who’s calling, please? Quem está ligando, por ¿Quién está llamando? Por
favor? favor?
This is Silvia speaking Essa é a Sílvia falando Ella es Silvia hablando.
FINISHING
FINALIZACIÓN
FINALIZAÇÃO
Listen, I have to go Escute, eu tenho que ir Escucha, tengo que irme
Oh, then Ah, então Oh entonces
It was nice talking to you Foi legal conversar com Fue agradable conversar
você contigo
But let’s get together Mas vamos nos encontrar Pero reunámonos alguna
sometime algum dia vez
Take care Toma cuidado Cuidarse
See you Até mais Nos vemos
Bye Tchau Adiós
TAKING A MESSAGE
TOMANDO UN MENSAJE
LEVANDO UMA MENSAGEM
Would you like to leave a Gostaria de deixar recado? ¿Quieres dejar un
message? mensaje?
Just a second. Let me get a Só um segundo. Deixe-me Sólo un segundo. Déjame
pen pegar uma caneta conseguir un bolígrafo
Ok. Go ahead OK. Vá em frente De acuerdo. Adelante
Let me just check that I Deixe-me verificar se Déjame comprobar que lo
got that right entendi direito entendí bien.
Ok, i’ll give him/her the Ok, vou passar a Ok, le daré el mensaje.
message mensagem para ele
Ok, i’ll tell him/her you Ok, direi a ele que você Ok, le diré que llamaste
called ligou
FOR DRINKING
POR BEBER
POR BEBER
Oh, I guess one won’t hurt Oh, eu acho que não vai Oh, supongo que uno no
doer hará daño.
Ok, just a drop Ok, só uma gota Ok, solo una gota
Ok, just one Ok, só um Ok, solo uno
Why not? It’s a special Por que não? É uma ¿Por qué no? Es una
occasion ocasião especial ocasión especial
FOR SMOKING
POR FUMAR
POR FUMAR
I’m trying to cut down Estou tentando reduzir Estoy tratando de reducir
It’s the maid’s day off É o dia de folga da Es el día libre de la criada.
empregada
I have been so busy. I Tenho estado tão ocupado. He estado tan ocupado. No
haven’t had time to clean Não tive tempo de limpar he tenido tiempo de
limpiar
It’s usually a lot cleaner Geralmente é muito mais Suele ser mucho más
than this limpo do que isso limpio que esto.
I’m down to 4 cigarrettes a Estou com 4 cigarros por He bajado a 4 cigarrillos al
day dia día
I used to smoke 2 packs a Eu fumava 2 maços por Solía fumar 2 paquetes al
day dia día.
It’s the only vice I have É o único vício que me Es el unico vicio que me
left resta queda
COMPLIMENTING YOURSELF
FELICITANDOTE
ELOGIANDO-SE
I have to admit,… that’s Eu tenho que admitir,... Tengo que admitirlo… eso
not too bad Isso não é tão ruim no está tan mal.
Sometimes I even surprise Às vezes até me A veces hasta me
myself surpreendo sorprendo a mi mismo
Not bad, eh? Nada mal, hein? No está mal, ¿eh?
RECEIVING A COMPLIMENT
RECIBIR UN ELOGIO
RECEBENDO UM ELOGIO
Really? Realmente? ¿En realidad?
Do you think so? Você acha? ¿Crees eso?
Thank you Obrigado Gracias
That’s very kind of you É muita gentileza da sua Es muy amable por tu
parte parte
I like it too Eu gosto disso também A mí también me gusta
Thanks, but I don’t think Obrigado, mas acho que Gracias, pero no lo creo.
so não
Thanks! You made my day Obrigado! Você fez meu ¡Gracias! Me has alegrado
dia el día
I’m blushing Eu estou corando Me estoy sonrojando
Ok, i’ll take that as a Ok, vou considerar isso Ok, lo tomaré como un
compliment um elogio cumplido.
THE PREDICTABLE
LO PREDECIBLE
O PREVISÍVEL
Figures Figuras Cifras
I thought so Eu pensei assim Ya me lo imaginaba
I knew it Eu sabia Lo sabía
Of course Claro Por supuesto
Typical Típica Típico
Never fails Nunca falha Nunca falla
It was to be expected Era de se esperar Era de esperarse
I’m not surprised/ why am Não estou surpreso/por No me sorprende/¿por qué
I not surprised? que não estou surpreso? no me sorprende?
Who else? Quem mais? ¿Quién más?
As usual Como sempre Como siempre
I should’ve known Eu deveria saber Debería haberlo sabido
I was afraid of that Eu estava com medo Tenía miedo de eso
daquilo
… and sure enough she … e com certeza ela ... Y efectivamente ella
was there estava lá estaba allí
Wouldn’t you know it? Você não saberia disso? ¿No lo sabrías?
Did you have a nice Você teve um bom fim de ¿Tuviste un buen fin de
weekend? semana? semana?
Did you have a nice Você teve um bom ¿Has tenido unas buenas
holiday? feriado? vacaciones?
Did you go anywhere? Você foi a algum lugar? ¿Fuiste a algún lado?
What did you do this O que você fez neste final ¿Qué hiciste este fin de
weekend? de semana? semana?
I just stayed home mostly Eu apenas fiquei em casa a Me quedé en casa la
maior parte mayor parte del tiempo
I stayed home and watched Fiquei em casa e assisti Me quedé en casa y vi la
tv TV televisión.
I went to Eu fui para Fui a
Have you been there? Você já esteve lá? ¿Has estado allí?
I went to the beach Eu fui para a praia Fui a la playa
I had a barbecue at my Fiz um churrasco na minha Hice una barbacoa en mi
house casa casa.
My parents came over for Meus pais vieram me Mis padres vinieron de
a visit visitar visita.
I went to a barbecue at a Fui a um churrasco na casa Fui a un asado en casa de
friend’s house de um amigo un amigo.
I went out dancing on Saí para dançar no sábado Salí a bailar el sábado
Saturday
I visited my relatives in Visitei meus parentes em Visité a mis familiares en
Petropolis Petrópolis Petrópolis.
I had to work Eu tive que trabalhar Tenía que trabajar
I went out to eat at this Saí para comer nesse Salí a comer a un
restaurant called Fasano. restaurante chamado restaurante llamado
Have you been there? Fasano. Você já esteve lá? Fasano. ¿Has estado allí?
HOLIDAYS AND SPECIAL OCCASIONS
VACACIONES Y OCASIONES ESPECIALES
FERIADOS E OCASIÕES ESPECIAIS
CHRISTMAS
NAVIDAD
NATAL
Merry christmas Feliz natal Feliz navidad
Happy christmas Feliz natal Feliz navidad
What did you ask santa O que você pediu ao papai ¿qué le pediste a papá
for? noel? noel?
Did santa bring you O papai noel trouxe tudo o ¿papá noel te trajo todo lo
everything you asked for? que você pediu? que pediste?
HALLOWEEN
VÍSPERA DE TODOS LOS SANTOS
DIA DAS BRUXAS
What are you going as? Como você vai? ¿Qué vas tan?
What/who are you supposed O que/quem você deveria ¿Qué/quién se supone que
to be? ser? eres?
WEDDINGS
BODAS
CASAMENTOS
Congratulations Parabéns Felicidades
Good luck Boa sorte Buena suerte
Where are you going on Para onde você vai na sua ¿A dónde irás en tu luna
your honey-moon? lua de mel? de miel?
TOASTS
TOSTADAS
TORRADAS
I’d like to say a few words Eu gostaria de dizer Eu gostaria de dizer
algumas palavras algumas palavras
Here’s a toast to…/ here’s Aqui está um brinde Aqui está um brinde
to… para…/ aqui está para… para…/ aqui está para…
To the bride and groom Para os noivos Para os noivos
TIME
TIEMPO
TEMPO
What time is it? Que horas são? ¿Qué hora es?
Do you have the time, Você tem tempo, por ¿Tienes tiempo, por favor?
please? favor?
Sorry, I don’t have my Desculpe, não estou com Lo siento, no tengo mi
watch on meu relógio ligado reloj puesto
My watch is a little Meu relógio está um Mi reloj va un poco
slow/fast pouco lento/rápido lento/acelerado
According to my watch, De acordo com meu Según mi reloj, es
it’s relógio, é
It’s 10 o’clock São 10 horas Son las 10 en punto
It’s 10 fifteen/ it’s a São 10h15 / são 10h15 Son las 10 y cuarto / son
quarter past 10 las 10 y cuarto
It’s 10 thirty/it’s half past São 10h30/são 10h30 Son las 10 y media/son las
10 10 y media
It’s 10 o’clock exactly São exatamente 10 horas Son las 10 exactamente
It’s about 10 o’clock São cerca de 10 horas Son alrededor de las 10 en
punto
It’s almost 10 o’clock São quase 10 horas Son casi las 10 en punto
It’s a little after 10 o’clock Já passa um pouco das 10 Son poco más de las 10
horas
At 10 o’clock Às 10 horas A las 10 en punto
Around 10-ish Por volta das 10h Alrededor de las 10
At around 10 o’clock Por volta das 10 horas Alrededor de las 10 en
punto
An hour ago Uma hora atrás Hace una hora
All day/night long Todo o dia/noite Todo el día/noche
Really early/late Muito cedo/tarde Muy temprano/tarde
In the wee hours of the Nas primeiras horas da En las primeras horas de la
morning manhã mañana
Early in the morning De manhã cedo Temprano en la mañana
At mid-morning No meio da manhã A media mañana
In the morning Pela manhã Por la mañana
At noon Ao meio-dia Al mediodía
In the early afternoon No início da tarde Temprano en la tarde
Early in the evening No início da noite Temprano en la noche
In the evening/at night À tarde/à noite Por la tarde/por la noche
Late at night Tarde da noite Tarde en la noche
At midnight À meia-noite A la medianoche
When the sun comes up Quando o sol nasce Cuando sale el sol
When the sun goes down Quando o sol se põe Cuando el sol se oculta
At dawn Ao amanhecer En la madrugada
At sunrise Ao nascer do sol Al amanecer
At dusk Ao entardecer Al anochecer
At sunset No pôr-do-sol Al atardecer
In broad daylight Em plena luz do dia A plena luz del día
In the middle of the night No meio da noite En medio de la noche
What’s the date today? Qual é a data hoje? ¿Cuál es la fecha de hoy?
Today’s the twenty-fourth Hoje é o vigésimo quarto Hoy es veinticuatro
Every day Diariamente Cada día
Every other day Qualquer outro dia Día por medio
Every 12 hours A cada 12 horas Cada 12 horas
This morning Esta manhã Esta mañana
This afternoon Esta tarde Esta tarde
Tonight Essa noite Esta noche
Tomorrow Amanhã de Mañana
morning/afternoon/night manhã/tarde/noite mañana/tarde/noche
The day before yesterday Antes de ontem Antier
Yesterday morning Ontem de manhã Ayer por la mañana
Yesterday afternoon Ontem à tarde Ayer por la tarde
Last night Noite passada Anoche
The day after tomorrow O dia Depois de Amanhã Pasado mañana
Every thursday Toda quinta-feira Cada jueves
On Thursday Na quinta feira El jueves
From Monday to Friday De segunda a sexta De lunes a viernes
On Friday Na sexta El viernes
This friday Esta sexta Este Viernes
This coming Esta vinda Esto viene
Not this Friday but the Não nesta sexta, mas na No este viernes sino el
next próxima próximo.
On weekdays Nos dias úteis De lunes a viernes
On weekends Nos fins de semana En los fines de semana
This weekend Este fim de semana Este fin de semana
Next week Semana que vem La próxima semana
Last week Semana passada La semana pasada
Last month/year/summer Último mês/ano/verão Último mes/año/verano
A week ago Uma semana atrás Hace una semana
At the end of the month No fim do mês Al final del mes
Throughout Por todo A lo largo de
3 days in a row 3 dias seguidos 3 días seguidos
On and off Ligado e desligado Encendido y apagado
Right now Agora mesmo Ahora mismo
Right away Agora mesmo De inmediato
As soon as possible O mais breve possível Lo antes posible
By 10 o’clock Às 10 horas A las 10 en punto
No later than O mais tardar No mas tarde que
STORYTELLING
CUENTO
NARRATIVA
Did I ever tell what Eu já contei o que ¿Alguna vez conté lo que
happened aconteceu pasó?
I’ll never forget the time Eu nunca esquecerei o Nunca olvidaré el tiempo
tempo
You’re not going to Você não vai acreditar no No vas a creer lo que pasó
believe what happened que aconteceu
You should’ve seen Você deveria ter visto Deberías haber visto
I mean Quero dizer Quiero decir
The other day O outro dia El otro día
This was in 1998 Isso foi em 1998 Esto fue en 1998.
I was in/at Eu estava em/em Yo estaba en/en
I was on my way yo Eu estava a caminho Estaba en camino
There was this Houve isso Habia esto
I noticed Percebi Me di cuenta de
I kept noticing Eu continuei notando Seguí notando
And so I E então eu Y entonces yo
So then Então Por lo que entonces
So I said Então eu disse Y yo dije
And this guy/woman said E esse cara/mulher disse Y este chico/mujer dijo
Just then Só então Sólo entonces
And suddenly E de repente Y de repente
Right when that happened Bem quando isso Justo cuando eso sucedió
aconteceu
From out of nowhere Do nada A partir de la nada
It happened so fast Aconteceu tão rápido Sucedió tan rápido
At the time I Na época eu En ese momento yo
And then it hit me E então isso me atingiu Y entonces me di cuenta
I was shocked Fiquei chocado Me quedé impactado
And I thought to myself E eu pensei comigo Y pensé para mis adentros
mesmo
And for some reason E por algum motivo Y por alguna razón
You know how when Você sabe como quando Sabes como cuando
Can you believe that? Você pode acreditar nisso? ¿Puedes creerlo?
Can you imagine? Você pode imaginar? ¿Puedes imaginar?
Can you imagine the way I Você pode imaginar como ¿Te imaginas cómo me
felt? eu me senti? sentí?
It seemed like a good idea Parecia uma boa ideia na Parecía una buena idea en
at the time época ese momento
How was I supposed to Como eu deveria saber? ¿Como se supone que iba
know? a saberlo?
So here I am, in the middle Então aqui estou eu, no Así que aquí estoy, en
of meio de medio de
Wait. It gets worse Espere. Fica pior Esperar. Se pone peor
The worst part is A pior parte é La peor parte es
To make matters worse Para piorar as coisas Para empeorar las cosas
Then on top of that Então ainda por cima Luego encima de eso
That wouldn’t have been Isso não teria sido tão Eso no habría sido tan
so bad, except ruim, exceto malo, excepto
So, finally Então, finalmente Así que finalmente
Luckily/ as luck would Felizmente / por sorte Por suerte / quiso la suerte
have it
I was beginning to feel Eu estava começando a Estaba empezando a sentir
sentir
… which, by the way,… … que, aliás,… …que, por cierto,…
Of course I…. Claro que eu…. Por supuesto yo….
Fortunately Felizmente Afortunadamente
Just out of pure Só por pura coincidência Sólo por pura coincidencia
coincidence
And then, by some miracle E então, por algum Y luego, por algún milagro
milagre
And just when I though E justamente quando eu Y justo cuando pensé
pensei
If it hadn’t been for…., I Se não fosse por…., eu Si no hubiera sido por….,
would have…. teria…. habría….
I couldn’t believe it Eu não pude acreditar No lo podía creer
I swear to god Eu juro por Deus Lo juro por Dios
If I hadn’t seen it with my Se eu não tivesse visto Si no lo hubiera visto con
own eyes com meus próprios olhos mis propios ojos
I wouldn’t have believed it Eu não teria acreditado No lo hubiera creído
It was right out of a movie Saiu direto de um filme Fue sacado de una película
It’s funny now – looking É engraçado agora – olhar Es curioso ahora: mirar
back. But at the time… para trás. Mas na época… hacia atrás. Pero en ese
momento…
I learned my lesson Eu aprendi minha lição He aprendido mi lección
Moral of the story Moral da história Moraleja de la historia
REMINDING
RECORDANDO
LEMBRANDO
Do you remember? Você se lembra? ¿Te acuerdas?
Don’t you remember? Você não se lembra? ¿No te acuerdas?
REMEMBERING THINGS
RECORDANDO COSAS
LEMBRANDO COISAS
That reminds me of Isso me lembra Eso me recuerda a
Ever time I… I think of… Sempre que eu... Eu penso Cada vez que yo... Pienso
em... en...
That brings back a lot of Isso traz de volta muitas Eso me trae muchos
memories lembranças recuerdos
I’ll never forget the time Eu nunca esquecerei o Nunca olvidaré el tiempo
tempo
You remind me of a friend Você me lembra um amigo Me recuerdas a un amigo
of mine meu mío
That reminds me I have to Isso me lembra que eu Eso me recuerda que tengo
tenho que que
AT A PARTY OR GATHERING
EN UNA FIESTA O REUNIÓN
EM UMA FESTA OU REUNIÃO
STARTING UP A CONVERSATION AT A PARTY OR GATHERING
INICIAR UNA CONVERSACIÓN EN UNA FIESTA O REUNIÓN
INICIANDO UMA CONVERSA EM UMA FESTA OU REUNIÃO
Hi Oi Hola
Aren’t you Susan? Você não é Suzana? ¿No eres Susana?
Don’t you work with Você não trabalha com ¿No trabajas con Sergio en
Sergio at American Sergio na American American Express?
express? Express?
Are you a friend of John? Você é amigo do João? ¿Eres amigo de Juan?
Whats your name? Qual o seu nome? ¿Cómo te llamas?
Don’t I know you? Eu não te conheço? ¿No te conozco?
You look familiar Você parece familiar Pareces familiar
I like your shirt Eu gosto da sua camisa Me gusta tu camisa
So, what brings you here? Então, o que te trás aqui? ¿Que te trae por aqui?
Nice place, huh? Lugar legal, hein? Bonito lugar, ¿eh?
Did you see the game Você viu o jogo hoje? ¿Viste el partido de hoy?
today?
It’s cold/hot in here, huh? Está frio/quente aqui, né? Hace frío/calor aquí, ¿eh?
It’s crowded in here, huh? Está lotado aqui, né? Hay mucha gente aquí,
¿eh?
COMPARATIVE IDIOMS
IDIOMAS COMPARATIVOS
IDIOMAS COMPARATIVOS
It’s as light as a feather. É leve como uma pena. Es tan ligero como una
pluma.
It’s as dry as a bone. Está tão seco quanto um Está tan seco como un
osso. hueso.
It’s as flat as a pancake. É tão plano quanto uma Es tan plano como un
panqueca. panqueque.
He’s as mad as a hornet. Ele está tão louco quanto Está tan loco como un
uma vespa. avispón.
It’s as old as the hills. É tão antigo quanto as Es tan viejo como las
colinas. colinas.
It’s as quick as lightning. É tão rápido quanto um Es tan rápido como un
raio. rayo.
She’s as sick as a dog. Ela está tão doente quanto Está tan enferma como un
um cachorro. perro.
He’s as strong as an ox. Ele é forte como um boi. Es tan fuerte como un
buey.
They’re as different as Eles são tão diferentes Son tan diferentes como el
night and day. quanto a noite e o dia. día y la noche.
She’s as stubborn as a Ela é tão teimosa quanto Es testaruda como una
mule. uma mula. mula.
He’s as proud as a Ele está tão orgulhoso Está tan orgulloso como
peacock. quanto um pavão. un pavo real.
She’s as white as a sheet. Ela está branca como um Está tan blanca como una
(usually used when lençol. (geralmente usado sábana. (usualmente se usa
someone is very afraid or quando alguém está com cuando alguien tiene
very sick) muito medo ou muito mucho miedo o está muy
doente) enfermo)
It’s as solid as a rock. É tão sólido quanto uma Es tan sólido como una
rocha. roca.
It’s as good as new. (used Está como novo. (usado Está como nuevo. (usado
after something broken has depois que algo quebrado después de que se ha
been repaired) foi reparado) reparado algo roto)
It’s as clear as mud. (= it’s É tão claro quanto lama. (= Es tan claro como el barro.
not clear at all) não está nada claro) (= no está nada claro)
ASKING SOMEONE ABOUT HIS/HER JOB
PREGUNTAR A ALGUIEN SOBRE SU TRABAJO
PERGUNTAR A ALGUÉM SOBRE SEU TRABALHO
So, what do you do? Então, o que você faz? ¿Entonces, Qué haces?
So what is it that you do Então, o que você faz Entonces, ¿qué es lo que
exactly? exatamente? haces exactamente?
What line of work are you Em que ramo de trabalho ¿En qué línea de trabajo
in?/ what sort of business você atua?/Em que tipo de estás?/¿En qué tipo de
are you in? negócio você atua? negocio estás?
Where do you work? Onde você trabalha? ¿Dónde trabajas?
Where is that located? Onde isso está localizado? ¿Dónde está eso ubicado?
Is it a big/small company? É uma empresa ¿Es una empresa
grande/pequena? grande/pequeña?
How did you start working Como você começou a ¿Cómo empezaste a
there? trabalhar lá? trabajar allí?
How do you like it? Como é que você gosta? ¿Te gusta eso?
What are the hours like? Como são os horários? ¿Cómo son los horarios?
What’s the pay like? Como é o pagamento? ¿Cómo es el sueldo?
How long have you been Quanto tempo voce esteve ¿Cuanto tiempo has estado
there? lá? ahi?
How long have you been Por quanto tempo você ¿Cuánto tiempo has estado
doing that? tem feito isso? haciendo eso?
Have you always been a… Você sempre foi um...w ¿Siempre has sido un…w?
w
Is it pretty competitive? É bastante competitivo? ¿Es bastante competitivo?
Do you have to travel a Você tem que viajar ¿Tienes que viajar mucho?
lot? muito?
HOW TO SAY AN E-MAIL ADDRESS IN ENGLISH
CÓMO DECIR UNA DIRECCIÓN DE CORREO
ELECTRÓNICO EN INGLÉS
COMO DIZER UM ENDEREÇO DE E-MAIL EM
INGLÊS