Você está na página 1de 112

2024

BOOK 2
CONERSATION
AUTHOR
ANDREA C. NATERA
BOOK 2 - LIBRO 2 - LIVRO 2

CONVERSATION

Portuguese – Spanish - English


Portugués – Español - Inglés
Português – Espanhol - Inglês
BOOK 2 - LIBRO 2 - LIVRO 2
CONVERSATION
SUMMARY
BEING VAGUE - SER VAGO - SER VAGO
o BEING VAGUE ABOUT QUANTITY - SER VAGO POR CANTIDAD - SER VAGO SOBRE QUANTIDADE
o BEING VAGUE ABOUT TIME - ESTAR VACANTE CUESTIONE EL TIEMPO - SER VAGO SOBRE O TEMPO
o BEING VAGUE ABOUT LOCATION - ESTAR VACANTE SOBRE LA UBICACIÓN - SER VAGO SOBRE A
LOCALIZAÇÃO
o BEING VAGUE ABOUT SPEECH - SER VAGO EN EL DISCURSO - SER VAGO SOBRE O DISCURSO
o BEING VAGUE ABOUT MOTIVE - SER VAGO SOBRE EL MOTIVO - SER VAGO SOBRE O MOTIVO
o BEING VAGUE ABOUT A THING/IDEA - SER VAGO SOBRE UNA COSA/IDEA - SER VAGO SOBRE UMA
COISA/IDEIA
o BEING VAGUE ABOUT A PERSON - SER VAGO SOBRE UNA PERSONA - SER VAGO SOBRE UMA PESSOA
o BEING VAGUE ABOUT ACTIVITY - SER VAGO SOBRE LA ACTIVIDAD - SER VAGO SOBRE A ATIVIDADE
o BEING VAGUE ABOUT ABOUT YOUR OPINION - SER VAGO EN SU OPINIÓN - SER VAGO SOBRE SUA OPINIÃO
o BEING LIGHT - SER SUAVE - SER LEVE
o PHRASES FOR ASKING FOR SOMEONE’S OPINION & GIVING YOUR OPINION - FRASES PARA PEDIR LA
OPINIÓN DE ALGUIEN y DAR TU OPINIÓN - FRASES PARA PEDIR A OPINIÃO DE ALGUÉM e DAR A SUA
OPINIÃO
o PHRASES FOR NOT HAVING AN OPINION - FRASES PARA NO TENER OPINIÓN - FRASES PARA NÃO TER
OPINIÃO
o EXPRESSIONS FOR BAD PEOPLE - EXPRESIONES PARA LA GENTE MALA - EXPRESSÕES PARA PESSOAS MÁS
o PHRASES TO DESCRIBE OFFENDING OR UPSETTING PEOPLE - FRASES PARA DESCRIBIR OFENSAS O
MOLESTAR A LAS PERSONAS - FRASES PARA DESCREVER PESSOAS OFENDIDAS OU PERTURBADORAS

BEIGN SERIOUS - ESTAR SERIO - SENDO SÉRIO

ENCOURAGING – ALENTADOR - ENCORAJANDO

DISCOURAGING – DESALENTADOR - DESENCORAJADOR

DOWNPLAYING IGNORANCE - MINIMIZANDO LA IGNORANCIA - MINIMIZANDO A IGNORÂNCIA

ADVICE - CONSEJO - CONSELHO


o GIVING ADVICE - DANDO CONSEJO - ACONSELHANDO
o RECEIVING ADVICE - RECIBIR CONSEJOS - RECEBENDO ACONSELHAMENTO
o WARNINGS - ADVERTENCIAS - AVISOS
o ADVICE WHEN IT’S TOO LATE - CONSEJOS CUANDO ES DEMASIADO TARDE - CONSELHOS QUANDO FOR
TARDE DEMAIS
o EXCUSES FOR BEING LATE - EXCUSAS PARA LLEGAR TARDE - DESCULPAS PARA SE ATRASAR

SICKNESS - ENFERMEDAD - DOENÇA


o BEFORE - ANTES - ANTES
o DURING – DURANTE - DURANTE
o AFTER – DESPUES - DEPOIS

LOVE - AMAR - AMOR


o PHRASES FOR DESCRIBING RELATIONSHIPS - FRASES PARA DESCRIBIR RELACIONES - FRASES PARA
DESCREVER RELACIONAMENTOS
o HOW TO TALK ABOUT YOUR RELATIONSHIP (IN GENERAL) - CÓMO HABLAR DE TU RELACIÓN (EN
GENERAL) - COMO FALAR SOBRE SEU RELACIONAMENTO (EM GERAL)
o WAYS TO ASK FOR CLARIFICATION - FRASES PARA DESCRIBIR RELACIONES - FRASES PARA DESCREVER
RELACIONAMENTOS
o ASKING ABOUT SOMEONE’S RELATIONSHIP - PREGUNTAR SOBRE LA RELACIÓN DE ALGUIEN -
PERGUNTAR SOBRE O RELACIONAMENTO DE ALGUÉM
o HOW TO TALK ABOUT CRISIS IN YOUR RELATIONSHIP OR MARRIAGE - CÓMO HABLAR DE CRISIS EN TU
RELACIÓN O MATRIMONIO - COMO FALAR SOBRE CRISE NO SEU RELACIONAMENTO OU CASAMENTO
o MORE EXPRESSIONS ABOUT LOVE - MÁS EXPRESIONES SOBRE EL AMOR - MAIS EXPRESSÕES SOBRE O
AMOR
o PHRASES FOR FACIAL EXPRESSIONS - FRASES PARA EXPRESIONES FACIALES - FRASES PARA EXPRESSÕES
FACIAIS

FLIRTING - GALANTEO - FLERTANDO

DESCRIBING A COUPLE - DESCRIBIENDO UNA PAREJA - DESCREVER UM CASAL

DECIDING WHERE TO MEET - DECIDIR DÓNDE REUNIRSE - DECIDINDO ONDE SE ENCONTRAR

DESCRIBING A ROMANTIC EVENING - DESCRIBIENDO UNA VELADA ROMÁNTICA - DESCREVER UMA NOITE
ROMÂNTICA
DINNING - CENAR - JANTAR
o PHRASES FOR TALKING ABOUT FOOD - FRASES PARA HABLAR DE COMIDA - FRASES PARA FALAR DE
COMIDA
o IN A RESTAURANT – CUSTOMER - EN UN RESTAURANTE – CLIENTE - EM UM RESTAURANTE – CLIENTE
o IN A RESTAURANT – SERVER - EN UN RESTAURANTE – SERVIDOR - EM UM RESTAURANTE – SERVIDOR
o IN A PERSON’S HOME - EN CASA DE UNA PERSONA - NA CASA DE UMA PESSOA

SAYING HOW YOU FEEL ABOUT YOUR PARTNER - DECIR LO QUE SIENTES POR TU PAREJA - DIZENDO COMO
VOCÊ SE SENTE SOBRE SEU PARCEIRO

GIFTS – REGALOS - PRESENTES


o GIVING A GIFT - DAR UN REGALO - DANDO UM PRESENTE
o GETTING A GIFT - OBTENER UN REGALO - GANHAR UM PRESENTE

GUESSING - ADIVINACIÓN - ADIVINHAÇÃO


o PHRASES FOR ESTIMATING & GUESSING - FRASES PARA ESTIMAR Y ADIVINAR - FRASES PARA ESTIMAR E
ADIVINHAR

SURPRISE - SORPRESA - SURPRESA


o DESCRIBING A SURPRISE - DESCRIBIENDO UNA SORPRESA - DESCREVER UMA SURPRESA

TALKING ABOUT A TRIP - HABLANDO DE UN VIAJE - FALANDO SOBRE UMA VIAGEM


o BEFORE – THE TRAVELER - ANTES - EL VIAJERO - ANTES – O VIAJANTE
o BEFORE – TALKING TO THE TRAVELER - ANTES - HABLANDO CON EL VIAJERO - ANTES – FALAR COM O
VIAJANTE
o DURING – THE TRAVELER - DURANTE - EL VIAJERO - DURANTE – O VIAJANTE
o DURING – TALKING TO THE TRAVELER - DURANTE - HABLANDO CON EL VIAJERO - DURANTE –
CONVERSANDO COM O VIAJANTE
o AFTER – THE QUESTIONS - DESPUÉS – LAS PREGUNTAS - DEPOIS – AS PERGUNTAS
o AFTER – THE RESPONSES - DESPUÉS – LAS RESPUESTAS - DEPOIS – AS RESPOSTAS
o PHRASES FOR HOT WEATHER - FRASES PARA EL CALOR - FRASES PARA TEMPO QUENTE
o PHRASES FOR COLD WEATHER - FRASES PARA EL CLIMA FRÍO - FRASES PARA TEMPO FRIO
o PHRASES FOR TALKING ABOUT RAIN - FRASES PARA HABLAR DE LLUVIA - FRASES PARA FALAR DE
CHUVA
o WAYS TO SAY YOU’RE TIRED - MANERAS DE DECIR QUE ESTÁS CANSADO - MANEIRAS DE DIZER QUE
VOCÊ ESTÁ CANSADO

AIR TRAVEL - VIAJE AÉREO - VIAGEM AÉREA


o BOOKING A FLIGHT – PASSENGER - RESERVAR UN VUELO – PASAJERO - RESERVAR UM VOO –
PASSAGEIRO
o BOOKING A FLIGHT – AGENT - RESERVAR UN VUELO – AGENTE - RESERVANDO UM VOO – AGENTE
o PHRASES YOU’LL HEAR IN THE AIRPORT - FRASES QUE ESCUCHARÁS EN EL AEROPUERTO - FRASES QUE
VOCÊ OUVIRÁ NO AEROPORTO
o AIRPORT CHECK-IN – AGENT - CHECK-IN AEROPUERTO – AGENTE - CHECK-IN NO AEROPORTO – AGENTE
o PAGING
o DURING THE FLIGHT – CREW - DURANTE EL VUELO – TRIPULACIÓN - DURANTE O VÔO – TRIPULAÇÃO
o DURING THE FLIGHT – PASSENGER - DURANTE EL VUELO – PASAJERO - DURANTE O VÔO – PASSAGEIRO
o CUSTOMS – QUESTIONS - ADUANAS – PREGUNTAS - ALFÂNDEGAS – PERGUNTAS
o CUSTOMS – RESPONSES - ADUANAS – RESPUESTAS - ALFÂNDEGAS – RESPOSTAS
o PHRASES FOR BAD TRAVEL EXPERIENCES - FRASES PARA MALAS EXPERIENCIAS DE VIAJE - FRASES PARA
MÁS EXPERIÊNCIAS DE VIAGEM

LUGGAGE PROBLEMS - PROBLEMAS DE EQUIPAJE - PROBLEMAS DE BAGAGEM


o REPORTING LOST LUGGAGE - INFORMAR PÉRDIDA DE EQUIPAJE - COMUNICANDO BAGAGEM PERDIDA
o QUESTIONS ABOUT LOST LUGGAGE - PREGUNTAS SOBRE EQUIPAJE PERDIDO - DÚVIDAS SOBRE BAGAGEM
PERDIDA

TALKING TO FOREIGNERS - HABLAR CON EXTRANJEROS - CONVERSANDO COM ESTRANGEIROS

FAITH AND RELIGION - FE Y RELIGIÓN - FÉ E RELIGIÃO

TELEPHONING FROM ABROAD - TELEFONO DESDE EL EXTRANJERO - TELEFONE DO EXTERIOR

ACCOMMODATION - ALOJAMIENTO - ALOJAMENTO


o HOTEL – GUEST - HUESPED DEL HOTEL - HÓSPEDE
o HOTEL – DESK - RECEPCIÓN DEL HOTEL - HOTEL – RECEPÇÃO
o A HOST FAMILY - UNA FAMILIA ANFITRIONA - UMA FAMÍLIA ANFITRIÃ

TAXIS - TAXIS - TAXIS


o PASSENGER - PASAJERO - PASSAGEIRO
o DRIVER - CONDUCTOR - MOTORISTA
RENTING A CAR - ALQUILAR UN COCHE - ALUGAR UM CARRO
o CUSTOMER - CLIENTE - CLIENTE
o CLERK - VENDEDOR - ATENDENTE

GIVING DIRECTIONS - DAR DIRECCIONES - DANDO ORIENTAÇÕES

DRIVING - CONDUCIENDO - DIRIGINDO


o TALKING TO PASSENGERS IN YOUR CAR - HABLAR CON LOS PASAJEROS EN SU COCHE - CONVERSANDO
COM PASSAGEIROS NO SEU CARRO
o TALKING ABOUT DRIVING MANEUVERS - HABLANDO DE MANIOBRAS DE CONDUCCIÓN - FALANDO
SOBRE MANOBRAS DE CONDUÇÃO

CARS - CARROS - CARROS


o BUYING – COMPRANDO - COMPRANDO
o FIXING - REPARANDO - CONSERTANDO

APARTMENT HUNTING - BÚSQUEDA DE APARTAMENTO - CAÇA DE APARTAMENTO

USING PUBLIC SERVICES - USO DE SERVICIOS PÚBLICOS - USANDO SERVIÇOS PÚBLICOS

AT THE BANK - EN EL BANCO - NO BANCO


o THE CUSTOMER - EL CLIENTE - O CLIENTE
o THE BANK EMPLOYEE - EL EMPLEADO DEL BANCO - O FUNCIONÁRIO DO BANCO

AT THE HAIRDRESSER/SALON - EN LA PELUQUERÍA/SALON - NO CABELEIREIRO/SALÃO


o WOMEN - MUJERES - MULHERES
o MEN - HOMBRES - HOMENS

AT THE GAS/PETROL STATION - EN LA ESTACIÓN DE GASOLINA - NO POSTO DE GÁS/GASOLINA


o SELF – SERVICE – AUTOSERVICIO - SELF-SERVICE
o FULL – SERVICE - SERVICIO COMPLETO - SERVIÇO COMPLETO
o ASKING FOR DIRECTIONS - PREGUNTANDO DIRECCIONES - PEDINDO ORIENTAÇÕES

SHOPPING - COMPRAS - COMPRAS


o CUSTOMER - CLIENTE - CLIENTE
o CLERK - VENDEDOR - ATENDENTE
o TALKING ABOUT SHOPPING - HABLANDO DE COMPRAS - FALANDO SOBRE COMPRAS
o PHRASES FOR SHOPPING - FRASES PARA COMPRAR - FRASES PARA COMPRAS

LOST AND FOUND - PERDIDO Y ENCONTRADO - ACHADOS E PERDIDOS


o THE SEEKER - EL BUSCADOR - O PROCURADOR
o THE ESTABLISHMENT - EL ESTABLECIMIENTO - O ESTABELECIMENTO

INVITATIONS – INVITATIONS - CONVITES


o INVITING - INVITACIÓN - CONVITE
o ACCEPTING AN INVITATION - ACEPTANDO UNA INVITACIÓN - ACEITAR UM CONVITE
o DECLINING AN INVITATION - RECHAZAR UNA INVITACIÓN - RECUSANDO UM CONVITE

CHECKING PRICES - CONSULTAR PRECIOS - VERIFICANDO PREÇOS


o WAYS TO TALK ABOUT PRICE - FORMAS DE HABLAR DE PRECIO - FORMAS DE FALAR SOBRE PREÇO

BUYING AND SELLING - COMPRANDO Y VENDIENDO - COMPRANDO E VENDENDO


o BUYING - COMPRAR - COMPRAR
o SELLING - VENDER - VENDER

THE STUDENT - EL ESTUDIANTE - O ESTUDANTE

THE TEACHER - EL PROFESOR - O PROFESSOR

ARTS AND ENTERTAINMENT - ARTE Y ENTRETENIMIENTO - ARTES E ENTRETENIMENTO


o FILMS - PELÍCULAS - FILMES
o BOOKS - LIBROS - LIVROS
o MUSIC - MÚSICA - MÚSICA
o SPORTS - DEPORTES - ESPORTES
o PHRASES FOR TALKING ABOUT TV - FRASES PARA HABLAR DE TV - FRASES PARA FALAR DE TV

A JOB AD - UN ANUNCIO DE EMPLEO - UM ANÚNCIO DE TRABALHO

ENTERTAINMENT - ENTRETENIMIENTO - ENTRETENIMENTO


o THE MOVIES-CINEMA - EL CINE - O CINEMA
o THE THEATER/OPERA - EL TEATRO/ÓPERA - O TEATRO/ÓPERA
o SPORTING EVENTS - EVENTOS DEPORTIVOS - EVENTOS ESPORTIVOS
o WAYS TO SAY SOMEONE’S TALENTED - MANERAS DE DECIR EL TALENTOSO DE ALGUIEN - MANEIRAS DE
DIZER QUE ALGUÉM É TALENTOSO

ENTERTAINING GUESTS - ENTRETENIR INVITADOS - CONVIDADOS DIVERTIDOS


o WHEN THE GUESTS ARRIVE - CUANDO LLEGAN LOS INVITADOS - QUANDO OS CONVIDADOS CHEGAM
o WHEN THE GUESTS LEAVE - CUANDO LOS INVITADOS SE VAN - QUANDO OS HÓSPEDES SAEM
o WHEN THE GUESTS STAY - CUANDO LOS HUÉSPEDES SE QUEDAN - QUANDO OS HÓSPEDES ESTÃO

NEWS – NOTICIAS - NOTICIAS


o ASKING FOR NEWS - PIDIENDO NOTICIAS - PEDINDO NOTÍCIAS
o GIVING GOOD NEWS - DAR BUENAS NOTICIAS - DANDO BOAS NOTÍCIAS
o REACTING TO GOOD NEWS - REACCIONAR A LAS BUENAS NOTICIAS - REAGINDO ÀS BOAS NOTÍCIAS
o GIVING BAD NEWS - DANDO MALAS NOTICIAS - DAR MÁS NOTÍCIAS
o REACTING TO BAD NEWS - REACCIONAR A LAS MALAS NOTICIAS - REAGINDO ÀS MÁS NOTÍCIAS
o PHRASES FOR RESPONDING TO GOOD NEWS - FRASES PARA RESPONDER A BUENAS NOTICIAS - FRASES
PARA RESPONDER ÀS BOAS NOTÍCIAS
o PHRASES FOR RESPONDING TO BAD NEWS - FRASES PARA RESPONDER A LAS MALAS NOTICIAS - FRASES
PARA RESPONDER ÀS MÁS NOTÍCIAS
o GIVING MIXED NEWS - DAR NOTICIAS MIXTAS - DANDO NOTÍCIAS MISTAS
o REACTING TO NEWS ABOUT A NEW RELATIONSHIP - REACCIONANDO A LAS NOTICIAS SOBRE UNA NUEVA
RELACIÓN - REAGINDO ÀS NOTÍCIAS SOBRE UM NOVO RELACIONAMENTO
o REACTING TO NEWS ABOUT AN ENGAGEMENT - REACCIONAR A LAS NOTICIAS SOBRE UN COMPROMISO -
REAGINDO ÀS NOTÍCIAS SOBRE UM ENGAJAMENTO
o REACTING TO NEWS ABOUT A PREGNANCY - REACCIONAR A LAS NOTICIAS SOBRE UN EMBARAZO -
REAGINDO ÀS NOTÍCIAS SOBRE UMA GRAVIDEZ
o REACTING TO NEWS ABOUT A NEW JOB - REACCIONANDO A LAS NOTICIAS SOBRE UN NUEVO TRABAJO -
REAGINDO ÀS NOTÍCIAS SOBRE UM NOVO EMPREGO
o REACTING TO NEWS ABOUT A NEW HOUSE - REACCIONANDO A LAS NOTICIAS SOBRE UNA NUEVA CASA -
REAGINDO ÀS NOTÍCIAS SOBRE UMA NOVA CASA
o REACTING TO NEWS ABOUT A DEATH IN THE FAMILY - REACCIONANDO A LA NOTICIA SOBRE UNA
MUERTE EN LA FAMILIA - REAGINDO À NOTÍCIA DE UMA MORTE NA FAMÍLIA
o REACTING TO NEWS ABOUT THE LOSS OF A JOB - REACCIONANDO A LAS NOTICIAS SOBRE LA PÉRDIDA
DE TRABAJO - REAGINDO ÀS NOTÍCIAS SOBRE A PERDA DO EMPREGO
o REACTING TO NEWS OF A DIVORCE OR TERMINATION OF A RELATIONSHIP - REACCIONAR A LA NOTICIA
DE DIVORCIO O TERMINACIÓN DE UNA RELACIÓN - REAGINDO À NOTÍCIA DE DIVÓRCIO OU TÉRMINO DE
UM RELACIONAMENTO

GOSSIP – CHISME - FOFOCA


o EXPRESSIONS CONCERNING GOSSIP - EXPRESIONES SOBRE LOS CHISMES - EXPRESSÕES SOBRE GOSSIP

TRENDS - TENDENCIAS - TENDÊNCIAS


o POSITIVE TRENDS - TENDENCIAS POSITIVAS - TENDÊNCIAS POSITIVAS
o NEGATIVE TRENDS - TENDENCIAS NEGATIVAS - TENDÊNCIAS NEGATIVAS
BEING VAGUE
SER VAGO
SER VAGO
BEING VAGUE ABOUT QUANTITY
SER VAGO POR CANTIDAD
SER VAGO SOBRE QUANTIDADE
Around…/ about… Em torno de cerca de… Alrededor…/sobre…
Like Como Como
A few/ some Alguns / alguns Algunos/algunos
Just a little Só um pouco Solo un poco
Yes, quite a bit Sim, um pouco Si, bastante
Quite Bastante Bastante
A lot of Um monte de Mucho
Many Muitos Muchos
An enormous amount Uma quantidade enorme Una cantidad enorme
A bunch of Um monte de Un montón de
All kinds of Todos os tipos de Todo tipo de
A large sum of Uma grande soma de Una gran suma de

BEING VAGUE ABOUT TIME


ESTAR VACANTE CUESTIONE EL TIEMPO
SER VAGO SOBRE O TEMPO
A while Um tempo Un rato
Quite a while Um bom tempo Un buen rato
For some time Por algum tempo Durante algún tiempo
For some time now Por algum tempo agora Por un tiempo
A long time Muito tempo Mucho tiempo
A long time ago A muito tempo atrás Hace mucho tiempo
It’s been a long time since Já faz muito tempo Ha pasado mucho tiempo
desde
The other day O outro dia El otro día
Not too long ago Não muito tempo atrás No hace mucho tiempo
Some days ago Há alguns dias Hace algunos días
Recently Recentemente Recientemente
Sometime in the future Algum tempo no futuro Algún día en el futuro
At any moment A qualquer momento En cualquier momento
Any time now A qualquer momento En cualquier momento
Any day now A qualquer momento Cualquier día de éstos
Theses days Estes dias Estos dias
Some day Algum dia Algún día
One of these days Um destes dias Uno de estos días
Sometime next week Em algum momento da En algún momento de la
próxima semana próxima semana
Sometime Às vezes A veces
Sometimes Às vezes A veces
Once in a while De vez em quando De vez en cuando
All the time O tempo todo Todo el tiempo

BEING VAGUE ABOUT LOCATION


ESTAR VACANTE SOBRE LA UBICACIÓN
SER VAGO SOBRE A LOCALIZAÇÃO
Over there Lá Allí
Way over there Bem ali Muy por allá
Around here Por aqui Por aquí
Near Aproximar Cerca
Far away Distante Lejos
Somewhere Em algum lugar En algún lugar
Right there Ali Justo ahí

BEING VAGUE ABOUT SPEECH


SER VAGO EN EL DISCURSO
SER VAGO SOBRE O DISCURSO
Something like Algo como Algo como
I don’t remember the exact Não me lembro das No recuerdo las palabras
words… something like palavras exatas... Algo exactas… algo así
that assim

BEING VAGUE ABOUT MOTIVE


SER VAGO SOBRE EL MOTIVO
SER VAGO SOBRE O MOTIVO
For some reason Por algum motivo Por alguna razón
It’s one of those things, I É uma daquelas coisas, eu Es una de esas cosas,
guesss.. acho.. supongo...

BEING VAGUE ABOUT A THING/IDEA


SER VAGO SOBRE UNA COSA/IDEA
SER VAGO SOBRE UMA COISA/IDEIA
Something like that Algo parecido Algo como eso
That kind of thing Aquele tipo de coisa Ese tipo de cosas
Things like that Coisas assim Ese tipo de cosas
Certain things Certas coisas Ciertas cosas

BEING VAGUE ABOUT A PERSON


SER VAGO SOBRE UNA PERSONA
SER VAGO SOBRE UMA PESSOA
Some guy Algum cara Algún chico
Some woman Alguma mulher Alguna mujer

BEING VAGUE ABOUT ACTIVITY


SER VAGO SOBRE LA ACTIVIDAD
SER VAGO SOBRE A ATIVIDADE
Nothing much Praticamente nada Poco
Nothing in particular Nada em particular Nada en concreto
Same old thing A mesma coisa de sempre Lo mismo de siempre
BEING VAGUE ABOUT ABOUT YOUR OPINION
SER VAGO EN SU OPINIÓN
SER VAGO SOBRE SUA OPINIÃO
I don’t know Não sei No sé
More or less Mais ou menos Más o menos
I have mixed feeling, Eu tenho sentimentos Tengo sentimientos
really confusos, realmente encontrados, de verdad.

BEING LIGHT
SER SUAVE
SER LEVE
I’m just kidding Estou brincando Estoy bromeando
Just kidding Estou brincando Es una broma
Don’t take me seriously Não me leve a sério No me tomes en serio
I’m just giving you a hard Eu só estou dificultando Sólo te estoy haciendo
time pasar un mal rato
I’m just pulling your leg Eu estou apenas puxando a Solo estoy jalando tu
sua perna pierna

PHRASES FOR ASKING FOR SOMEONE’S OPINION & GIVING YOUR OPINION
FRASES PARA PEDIR LA OPINIÓN DE ALGUIEN y DAR TU OPINIÓN
FRASES PARA PEDIR A OPINIÃO DE ALGUÉM e DAR A SUA OPINIÃO
What do you think O que você pensa sobre...? Qué piensa usted acerca
about...? de...?
How do you feel about…? Como você se sente Cómo te sientes acerca
sobre…? de…?
What's your opinion of...? Qual a sua opinião ¿Cuál es tu opinión
sobre...? sobre...?
What are your views on...? Qual é a sua opinião ¿Cuáles son sus opiniones
sobre...? sobre...?
In my opinion… Na minha opinião… En mi opinión…
I'd say... Eu diria... Yo diria...
Personally, I Pessoalmente, Personalmente
think/believe... acho/acredito... pienso/creo...
If you ask me... Se você me perguntar... Si me preguntas...
The way I see it... Do jeito que eu vejo... La manera en que lo veo...
From my point of view… Do meu ponto de vista… Desde mi punto de vista…

PHRASES FOR NOT HAVING AN OPINION


FRASES PARA NO TENER OPINIÓN
FRASES PARA NÃO TER OPINIÃO
I’ve never given it much Nunca pensei muito nisso. Nunca lo he pensado
thought. mucho.
I don’t have strong Eu não tenho sentimentos No tengo sentimientos
feelings either way. fortes de qualquer fuertes de ninguna manera.
maneira.
It doesn’t make any Não faz nenhuma A mí no me importa.
difference to me. diferença para mim.
I have no opinion on the Não tenho opinião sobre o No tengo opinión al
matter. assunto. respecto.
(very informal) Whatever. (muito informal) Tanto (muy informal) Lo que
faz. sea.

EXPRESSIONS FOR BAD PEOPLE


EXPRESIONES PARA LA GENTE MALA
EXPRESSÕES PARA PESSOAS MÁS
He’s a creep. (= Ele é um canalha. (= Es un asqueroso. (=
unpleasant, suspicious, desagradável, suspeito, desagradable, sospechoso,
makes you afraid/uneasy) deixa você com te da miedo/inquietud)
medo/inquieto)
He’s a pervert. (= someone Ele é um pervertido. (= Es un pervertido. (=
with disgusting sexual alguém com tendências alguien con tendencias
tendencies) sexuais repugnantes) sexuales repugnantes)
He’s a sicko. Ele é um doente. Es un enfermo.
He’s a scumbag. Ele é um canalha. Es un cabrón.
He’s an asshole. Ele é um idiota. Es un idiota.
He’s a jerk. Ele é um idiota. Él es un imbécil.
He’s a bastard. Ele é um bastardo. Es un bastardo.
She’s a bitch. (= she’s Ela é uma vadia. (= ela é Ella es una perra. (= ella es
irritating and unpleasant) irritante e desagradável) irritante y desagradable)
She’s a psycho. (= crazy, Ela é uma psicopata. (= Ella es una psicópata. (=
irrational) louco, irracional) loco, irracional)
She’s a slut. (= she has sex Ela é uma vagabunda. (= Ella es una puta. (= ella
with a lot of people) ela faz sexo com muitas tiene relaciones sexuales
pessoas) con mucha gente)

PHRASES TO DESCRIBE OFFENDING OR UPSETTING PEOPLE


FRASES PARA DESCRIBIR OFENSAS O MOLESTAR A LAS PERSONAS
FRASES PARA DESCREVER PESSOAS OFENDIDAS OU PERTURBADORAS
They got off on the wrong Eles começaram com o pé Empezaron con el pie
foot. (= when they first esquerdo. (= quando eles izquierdo. (= cuando se
met, they didn’t get along) se conheceram, eles não se conocieron, no se llevaban
davam bem) bien)
He got on the teacher’s Ele pegou o lado ruim do Se puso mal del profesor.
bad side. professor.
She took offense at his Ela se ofendeu com o Ella se sintió ofendida por
comment. comentário dele. su comentario.
He has a chip on his Ele tem um peso no Tiene un resentimiento. (=
shoulder. (= he is easily ombro. (= ele se ofende se ofende fácilmente)
offended) facilmente)
She got bent out of shape. Ela ficou fora de forma. Se deformó.
He left in a huff. Ele saiu bufando. Se fue enojado.
She got her panties in a Ela ficou com a calcinha Se puso las bragas hechas
wad. embrulhada. un fajo.
He has a short fuse. (= he Ele tem um fusível curto. Tiene la mecha corta. (= se
gets angry easily) (= ele fica com raiva enoja fácilmente)
facilmente)
She dissed my mother. (= Ela insultou minha mãe. (= Ella menospreció a mi
she insulted/disrespected ela insultou/desrespeitou madre. (= ella insultó/le
my mother) minha mãe) faltó el respeto a mi
madre)
He got his nose out of Ele ficou com o nariz Se le salió la nariz de la
joint. torto. articulación.
BEIGN SERIOUS
ESTAR SERIO
SENDO SÉRIO
But seriously… Mas seriamente… Pero en serio…
I’m serious Estou falando sério Lo digo en serio
I’m not kidding Eu não estou brincando No estoy bromeando
On a serious note Em uma nota séria En una nota seria
I’m only half-joking Estou apenas meio Solo estoy medio
brincando bromeando
ENCOURAGING
ALENTADOR
ENCORAJANDO
Go ahead/go for it Vá em frente/vá em frente Adelante/adelante
You’ve got nothing to lose Você não tem nada a No tienes nada que perder
perder
What do you have to lose? O que você tem a perder? ¿Qué tienes que perder?
You can do it Você consegue Puedes hacerlo
It’s worth a try Vale a tentativa Vale la pena intentarlo
Now’s the time Agora é a hora Ahora es el tiempo
It’s now or never É agora ou nunca Es ahora o nunca
It’s a piece of cake É moleza Es un trozo de tarta
Just do your best/give it Apenas faça o seu Sólo haz lo mejor que
your best shot melhor/dê o seu melhor puedas/haz lo mejor que
puedas
You never know until you Você nunca sabe até tentar Nunca lo sabes hasta que
try lo intentas
There’s only one way to Só há uma maneira de Sólo hay una manera de
find out descobrir saberlo.
You stand as good a Você tem uma chance tão Tienes tantas posibilidades
chance as anyone boa quanto qualquer um como cualquiera
You’ve got my support Você tem meu apoio Tienes mi apoyo
I’m behind you 100 Estou apoiando você 100 Estoy detrás de ti 100 por
percent por cento ciento
DISCOURAGING
DESALENTADOR
DESENCORAJADOR
I don’t think you should Eu não acho que você No creo que debas
deveria
I don’t think it’s a good Não acho que seja uma No creo que sea una buena
idea boa ideia idea
I would reconsider if I Eu reconsideraria se fosse Lo reconsideraría si fuera
were you. I’d think twice você. Eu pensaria duas tú. Lo pensaría dos veces
if I were you vezes se fosse você si fuera tú
I urge you to reconsider Eu peço que você Te insto a reconsiderar
reconsidere
This is not in your best Isso não é do seu interesse Esto no es lo mejor para ti
interest
I have a very bad feeling Eu tenho um Tengo un muy mal
about this pressentimento muito ruim presentimiento sobre esto.
sobre isso
As your friend, I’m telling Como seu amigo, estou lhe Como tu amigo, te lo digo.
you dizendo
DOWNPLAYING IGNORANCE
MINIMIZANDO LA IGNORANCIA
MINIMIZANDO A IGNORÂNCIA
I’m not familiar with that Eu não estou familiarizado No estoy familiarizado con
com isso eso
I’m not sure I’m familiar Não tenho certeza se estou No estoy seguro de estar
with that familiarizado com isso familiarizado con eso.
I don’t believe i’ve ever Eu não acredito que já No creo haber oído hablar
heard of it/him/her ouvi falar dele/dela de él/ella/él/ella
Sounds vaguely familiar Parece vagamente familiar Suena vagamente familiar
I’m a little out of touch Estou um pouco fora de Estoy un poco
with contato desconectado
I’ve probably heard of Provavelmente já ouvi Probablemente haya oído
him/her somewhere falar dele em algum lugar hablar de él/ella en alguna
parte.
ADVICE
CONSEJO
CONSELHO
GIVING ADVICE
DANDO CONSEJO
ACONSELHANDO
Why don’t you…? Por que você não…? ¿Por qué no…?
Maybe you Talvez você Quizás deberías/podrías…
should/could… devesse/pudesse…
You should Você deve Debería
You’d better to go É melhor você ir Será mejor que te vayas
You could Você poderia Tú podrías
You know what might not Você sabe o que pode não ¿Sabes qué podría no ser
be a bad idea? ser uma má ideia? una mala idea?
Maybe it would be a good Talvez fosse uma boa ideia Tal vez sería una buena
idea to go ir idea ir
If I were you, i’d Se eu fosse você, eu Si yo fuera tú, me
I think you should Eu acho que você deveria Creo que deberías
I think it would be a good Acho que seria uma boa Creo que sería una buena
idea for you to do ideia você fazer idea que lo hicieras.
You know what I think Você sabe oque eu penso Sabes lo que pienso
Well, you know what I do, Bem, você sabe o que eu Bueno, ya sabes lo que
i faço, eu hago, yo
Well, I have a friend who Bem, eu tenho um amigo Bueno, tengo un amigo
que que
My father always say/said Meu pai sempre diz/disse Mi padre siempre dice/dijo
You have to do what’s Você tem que fazer o que Tienes que hacer lo mejor
best for you é melhor para você para ti.
You have to decide for Você tem que decidir por Tienes que decidir por ti
yourself si mesmo mismo
No one can decide for you Ninguém pode decidir por Nadie puede decidir por ti
você

RECEIVING ADVICE
RECIBIR CONSEJOS
RECEBENDO ACONSELHAMENTO
Maybe you’re right Talvez você esteja certo Quizás tengas razón
That might be a good idea Isso pode ser uma boa Eso podría ser una buena
ideia idea
Good idea Boa ideia Buena idea
I know Eu sei Sé
I don’t know Não sei No sé
I have to think about it. Eu tenho que pensar sobre Tengo que pensarlo. Sí,
Yeah, maybe isso. Sim talvez quizás
We’ll see Veremos Ya veremos
I’ll figure something out Eu vou descobrir alguma Ya se me ocurrirá algo
coisa

WARNINGS
ADVERTENCIAS
AVISOS
You shouldn’t Você não deveria No deberías
If I were you I wouldn’t Se eu fosse você eu não Si yo fuera tú, no lo haría
faria
It’s probably not a good Provavelmente não é uma Probablemente no sea una
idea to boa ideia buena idea
Maybe you shouldn’t Talvez você não devesse Tal vez no deberías
Trust me, don’t Confie em mim, não Confía en mí, no
A word of advice Um conselho Un consejo

ADVICE WHEN IT’S TOO LATE


CONSEJOS CUANDO ES DEMASIADO TARDE
CONSELHOS QUANDO FOR TARDE DEMAIS
It’s too bad you didn’t É uma pena que você não Es una lástima que no lo
hayas hecho
You should’ve Você deveria Deberías haber
Why didn’t you go…? Por que você não foi...? ¿Por qué no fuiste…?
Looking back, you/I Olhando para trás, você/eu Mirando hacia atrás, tú/yo
should’ve said deveria ter dito debería haber dicho
Next time you have to Da próxima vez você terá La próxima vez tienes que
que
I wish you had told me. I Eu gostaria que você Ojalá me lo hubieras
would’ve told you to tivesse me contado. Eu dicho. Te hubiera dicho
teria dito para você que
I told you so Eu te disse Te lo dije

EXCUSES FOR BEING LATE


EXCUSAS PARA LLEGAR TARDE
DESCULPAS PARA SE ATRASAR
Sorry I’m late. Desculpe estou atrasado. Lo siento, llego tarde.
I overslept. (= I slept Eu dormi demais. (=Dormi Me quedé dormido. (=
longer than I should have) mais do que deveria) Dormí más de lo que
debería)
My alarm didn’t go off. Meu alarme não disparou. Mi alarma no sonó.
I had to wait ages for a Tive que esperar séculos Tuve que esperar años por
bus. (ages = a very long por um ônibus. (idade = un autobús. (edades =
time) muito tempo) mucho tiempo)
The bus was late. O ônibus estava atrasado. El autobús llegó tarde.
The traffic was terrible. O trânsito estava terrível. El tráfico era terrible.
I couldn’t find a parking Não consegui encontrar No pude encontrar un
spot. uma vaga para estacionar. lugar para estacionar.
I got lost coming here. Me perdi vindo aqui. Me perdí viniendo aquí.
I was tied up in a meeting. Eu estava preso em uma Estaba ocupado en una
(tied up = occupied, reunião. (amarrado = reunión. (atado = ocupado,
impossible to escape) ocupado, impossível de imposible escapar)
escapar)
I just lost track of time. (= Acabei de perder a noção Simplemente perdí la
I didn’t notice what time it do tempo. (= não percebi noción del tiempo. (= No
was) que horas eram) me di cuenta de la hora
que era)
SICKNESS
ENFERMEDAD
DOENÇA
BEFORE
ANTES
ANTES

DURING
DURANTE
DURANTE

AFTER
DESPUES
DEPOIS
I’m just getting over a cold Estou apenas superando Me estoy recuperando de
um resfriado un resfriado
Are you feeling any Você está se sentindo ¿Te sientes mejor?
better? melhor?
You look better Você parece melhor Te ves mejor
I’m glad you’re feeling Estou feliz que você esteja Me alegro que te sientas
better se sentindo melhor mejor
LOVE
AMAR
AMOR
PHRASES FOR DESCRIBING RELATIONSHIPS
FRASES PARA DESCRIBIR RELACIONES
FRASES PARA DESCREVER RELACIONAMENTOS
I’m single. Sou solteiro. Estoy soltero.
I have a Eu tenho Tengo novio/novia.
boyfriend/girlfriend. namorado/namorada.
We’re engaged. (= going Estamos noivos. (= vou Estamos comprometidos.
to get married) me casar) (= va a casarse)
We’re getting married in Vamos nos casar em Nos casaremos en junio.
June. junho.
I’m married. Eu sou casado. Estoy casado.
I’ve been married for… Estou casado há… [10 He estado casado por…
[10 years]. anos]. [10 años].
I’m divorced. Eu sou divorciado. Estoy divorciado.
I’m widowed. (= my Estou viúvo. (= meu Soy viuda. (= mi
husband/wife has died) marido/esposa morreu) esposo/esposa ha muerto)
I’m not looking for Não estou procurando No busco nada serio.
anything serious. nada sério.
I’m not quite over my ex. Ainda não superei meu ex. No he superado del todo a
(= I still have feelings for (= Ainda tenho mi ex. (= Todavía tengo
my ex-boyfriend/girlfriend sentimentos pelo meu ex- sentimientos por mi
or ex-husband/wife) namorado/namorada ou exnovio/novia o
ex-marido/esposa) exmarido/esposa)

HOW TO TALK ABOUT YOUR RELATIONSHIP (IN GENERAL)


CÓMO HABLAR DE TU RELACIÓN (EN GENERAL)
COMO FALAR SOBRE SEU RELACIONAMENTO (EM GERAL)
We met at Nós nos conhecemos em Nos conocimos en
We’ve been together for Estamos juntos há 10 anos Llevamos 10 años juntos.
10 years
We’re just dating right Estamos apenas Estamos saliendo ahora
now namorando agora mismo
We’re living together Estamos morando juntos Estamos viviendo juntos
We’re planning on getting Estamos planejando nos Estamos planeando
married casar casarnos
We’re planning on having Estamos planejando ter Estamos planeando tener
kids filhos hijos.
I think it’s still too soon to Acho que ainda é muito Creo que todavía es
think about marriage/kids cedo para pensar em demasiado pronto para
casamento/filhos pensar en el matrimonio y
los hijos.

WAYS TO ASK FOR CLARIFICATION


FRASES PARA DESCRIBIR RELACIONES
FRASES PARA DESCREVER RELACIONAMENTOS
Pardon? (if you didn’t hear Perdão? (se você não ¿Indulto? (si no escuchó o
or understand what the ouviu ou entendeu o que a no entendió lo que dijo la
person said) pessoa disse) persona)
Would you mind repeating Você se importaria de ¿Te importaría repetir eso?
that? repetir isso?
What do you mean? O que você quer dizer? ¿Qué quieres decir?
(asking for more (pedindo mais (pidiendo más
information) informações) información)
I’m not sure I follow you. Não tenho certeza se sigo No estoy seguro de
(= I don’t understand) você. (= não entendo) seguirte. (= no entiendo)
Could you explain… ? Você poderia explicar…? Podrías explicar… ?

ASKING ABOUT SOMEONE’S RELATIONSHIP


PREGUNTAR SOBRE LA RELACIÓN DE ALGUIEN
PERGUNTAR SOBRE O RELACIONAMENTO DE ALGUÉM
How did you guys meet? Como vocês se ¿Cómo os conocisteis?
conheceram?
How lonk have you guys Há quanto tempo vocês ¿Cuánto tiempo llevan
been together? estão juntos? juntos?
Are you guys just dating? Vocês estão apenas ¿Están saliendo
namorando? simplemente?
Do you think it’s serious? Você acha que é sério? ¿Crees que es grave?
Are you guys thinking Vocês estão pensando em ¿Están pensando en
about getting married? se casar? casarse?

HOW TO TALK ABOUT CRISIS IN YOUR RELATIONSHIP OR MARRIAGE


CÓMO HABLAR DE CRISIS EN TU RELACIÓN O MATRIMONIO
COMO FALAR SOBRE CRISE NO SEU RELACIONAMENTO OU CASAMENTO
Things aren’t going very As coisas não estão indo Las cosas no van muy bien
well muito bem
Things haven’t been the As coisas não têm sido as Las cosas no han sido
same since mesmas desde iguales desde
Something has changed Alguma coisa mudou Algo ha cambiado
Maybe i’ve changed Talvez eu tenha mudado Tal vez he cambiado
I still love her/him, but Eu ainda amo ela/ele, mas Todavía lo amo, pero
I’m getting tired of Estou ficando cansado Me estoy cansando de
her/him always dele/ela sempre él/ella siempre
We’ve grown apart Nós nos distanciamos Nos hemos distanciado
He/she seems so distant Ele/ela parece tão distante El/ella parece tan distante
We don’t talk anymore Nós não conversamos Ya no hablamos
mais
We don’t do the things we Nós não fazemos as coisas No hacemos las cosas que
used to que costumávamos fazer solíamos hacer
I’m confused Estou confuso Estoy confundido
I’m not sure about my Não tenho certeza sobre No estoy seguro de mis
feelings meus sentimentos sentimientos
I don’t know what to do Eu não sei o que fazer No se que hacer
I think we’re too Acho que somos muito Creo que somos
different/similar diferentes/semelhantes demasiado
diferentes/similares
Maybe we just need to Talvez só precisemos fazer Tal vez solo necesitemos
take a break uma pausa tomarnos un descanso
I think I just need some Acho que só preciso de um Creo que solo necesito
time to think tempo para pensar algo de tiempo para
pensar.
I don’t want to just throw Eu não quero No quiero tirarlo todo por
it all away simplesmente jogar tudo la borda
fora
We’ve been through so Já passamos por tanta Hemos pasado por mucho
much together coisa juntos juntos
Maybe it’s time we go our Talvez seja hora de Tal vez es hora de que
separate ways seguirmos caminhos tomemos caminos
separados separados

MORE EXPRESSIONS ABOUT LOVE


MÁS EXPRESIONES SOBRE EL AMOR
MAIS EXPRESSÕES SOBRE O AMOR
He’s/she’s cheating on Ele/ela está traindo ela/ele Él/ella le está engañando
her/him
We’re stuck in a routine Estamos presos em uma Estamos atrapados en una
rotina rutina
It’s a dead-end É um relacionamento sem Es una relación sin salida
relationship saída
We broke up Nós terminamos Terminamos
We got back together Voltamos juntos Volvimos a estar juntos
I have a crush on her/him Eu tenho uma queda por Estoy enamorado de ella/él
ela/ele

PHRASES FOR FACIAL EXPRESSIONS


FRASES PARA EXPRESIONES FACIALES
FRASES PARA EXPRESSÕES FACIAIS
She was beaming. (= she Ela estava radiante. (= ela Ella estaba radiante. (=
had a big, radiant smile) tinha um sorriso grande e tenía una sonrisa grande y
radiante) radiante)
The kids were smiling As crianças sorriam de Los niños sonreían de
from ear to ear. orelha a orelha. oreja a oreja.
He looked puzzled. (= Ele parecia confuso. (= Parecía desconcertado. (=
confused) confuso) confundido)
She grinned. (= had a Ela sorriu. (= deu um Ella sonrió. (= tenía una
small smile) pequeno sorriso) pequeña sonrisa)
He winced when the Ele estremeceu quando o Hizo una mueca cuando el
doctor gave him an médico lhe deu uma médico le puso una
injection. (= had a quick injeção. (= teve uma inyección. (= tuvo una
expression of pain) rápida expressão de dor) rápida expresión de dolor)
She gave me a dirty look. Ela me lançou um olhar Ella me dio una mirada
(= looked at me angrily) sujo. (= olhou para mim sucia. (=me miró enojado)
com raiva)
She blushed. (= her face Ela corou. (= seu rosto Ella se sonrojó. (= su cara
turned red because she was ficou vermelho porque ela se puso roja porque estaba
embarrassed) estava com vergonha) avergonzada)
His eyes were glazed over. Seus olhos estavam Tenía los ojos vidriosos.
(= he appeared vidrados. (= ele apareceu (= él apareció
Why the long face? (an Por que a cara comprida? ¿Por qué la cara larga?
informal expression to ask (uma expressão informal (una expresión informal
why someone looks sad or para perguntar por que para preguntar por qué
upset) alguém parece triste ou alguien parece triste o
chateado) molesto)
Her expression was Sua expressão era ilegível. Su expresión era ilegible.
unreadable. (= you can’t (= você não pode saber o (= no puedes saber lo que
know what she is feeling) que ela está sentindo) ella siente)
FLIRTING
GALANTEO
FLERTANDO
You look really nice Você parece muito bem Se te ve realmente bien
I like your dress Gostei do seu vestido Me gusta tu vestido
You have a really nice Você tem um sorriso Tienes una sonrisa muy
smile muito bonito bonita.
You should smile more Você deveria sorrir com Deberías sonreír más a
often mais frequência menudo
You know who you Sabe quem você me ¿Sabes a quién me
remind me of a little bit? lembra um pouco? recuerdas un poco?
Has anyone ever told you Alguém já disse que você ¿Alguien te ha dicho
look a little like…? se parece um pouco alguna vez que te pareces
com...? un poco a…?
What’s your sign? Qual é o seu signo? ¿Cuál es tu signo?
Do you have a Você tem ¿Tienes Novio, o Novia?
boyfriend/girlfriend? namorado/namorada?
Are you seeing anyone? Você está vendo alguém? ¿Estás saliendo con
alguien?
I’m surprised someone Estou surpreso que alguém Me sorprende que alguien
like you doesn’t have a como você não tenha como tú no tenga
boyfriend/girlfriend namorado/namorada novio/novia.
Do you come here often? Você vem aqui ¿Vienes aqui a menudo?
frequentemente?
Would you like to dance? Você gostaria de dançar? ¿Quieres bailar?
Would you like to go Você gostaria de ir para ¿Te gustaría ir a otro
somewhere else? outro lugar? lugar?
It’s a little loud/crowded Está um pouco Hay un poco de ruido y
here barulhento/lotado aqui hay mucha gente aquí.
Can I call you some time? Posso ligar para você ¿Puedo llamarte en algún
algum dia? momento?
We should go out some Devíamos sair algum Deberíamos salir alguna
time tempo vez
You’re nice to talk to É bom conversar com você Eres agradable hablar
contigo
I really like talking to you Eu realmente gosto de Me gusta mucho hablar
falar com você contigo
When can I see you again? Quando posso te ver ¿Cuándo podré verte de
novamente? nuevo?
I’d really like to see you Eu realmente gostaria de Realmente me gustaría
again ver você novamente verte de nuevo
I would love to see you Eu amaria te ver Me encantaria verte de
again novamente nuevo
I hope we can see each Espero que possamos nos Espero que podamos
other again some time ver novamente algum dia volver a vernos en algún
momento.
You seem like a very Você parece uma pessoa Pareces una persona muy
special person muito especial especial.
I find you very attractive Te acho muito atraente Te encuentro muy
atractiva
I’m sure you hear that a lot Tenho certeza que você Estoy seguro de que
ouve muito isso escuchas eso mucho
DESCRIBING A COUPLE
DESCRIBIENDO UNA PAREJA
DESCREVER UM CASAL
They’re dating Eles estão namorando Estan saliendo
They’re living together Eles estão morando juntos Ellos estan viviendo juntos
They’re engaged Eles estão noivos Estan comprometidos
They’re married Eles são casados Ellos estan casados
They have a kind of open Eles têm uma espécie de Tienen una especie de
relationship relacionamento aberto relación abierta.
They can see other people Eles podem ver outras Pueden ver a otras
pessoas personas
They can make a great Eles podem formar um Pueden hacer una gran
couple ótimo casal pareja
They look great together Eles ficam ótimos juntos Se ven geniales juntos
They’ve been together for Eles estão juntos há 3 anos Han estado juntos durante
3 years 3 años.
They’re the perfect couple Eles são o casal perfeito Son la pareja perfecta
They really get along/get Eles realmente se dão bem Realmente se llevan bien
on
They go together really Eles combinam muito bem Van muy bien juntos
well
They’re very compatible Eles são muito Son muy compatibles
compatíveis
They’re always all over Eles estão sempre um em Siempre están uno encima
each other cima do outro del otro
You never see them apart Você nunca os vê Nunca los ves separados
separados
You can tell they’re in Você pode dizer que eles Se nota que están
love estão apaixonados enamorados
They met at work Eles se conheceram no Se conocieron en el trabajo
trabalho
I think it wont last Eu acho que não vai durar Creo que no durará
They’re trying to sort Eles estão tentando Están tratando de arreglar
things out resolver as coisas las cosas
They’re having problems Eles estão tendo Estan teniendo problemas
problemas
They’re fighting all the Eles estão brigando o Están peleando todo el
time tempo todo tiempo
They’re going through Eles estão passando por Están pasando por
counselling aconselhamento asesoramiento
I don’t know what he/she Eu não sei o que ele/ela No sé qué ve/alguna vez
sees/ever saw in her/him vê/já viu nele/nele vio en él/ella
He/she could do better Ele/ela poderia fazer Él/ella podría hacerlo
melhor mejor
He’s/she’s using her/him Ele/ela está usando ela/ele Él/ella la está usando
He/she cheats on her/him Ele/ela trai ela/ele Él/ella le engaña
I think they’re going to Eu acho que eles vão Creo que se van a separar
break up terminar
He/she just broke up with Ele/ela acabou de terminar Él/ella acaba de romper
his/her ex com seu ex con su ex
I think he/she still hasn’t Eu acho que ele/ela ainda Creo que todavía no ha
gotten over his/her ex não superou o ex superado a su ex.
DECIDING WHERE TO MEET
DECIDIR DÓNDE REUNIRSE
DECIDINDO ONDE SE ENCONTRAR
So where do we meet? Então, onde nos Entonces, ¿dónde nos
encontramos? encontramos?
How about your hotel? E o seu hotel? ¿Qué tal tu hotel?
I can pick you up at your Posso buscá-lo no seu ¿Puedo recogerte en tu
hotel? hotel? hotel?
What time can I pick you A que horas posso buscá- ¿A qué hora puedo
up? lo? recogerte?
Would you like to meet Você gostaria de me ¿Te gustaría reunirte
me at my office? encontrar no meu conmigo en mi oficina?
escritório?
It’s up to you Você decide Tu decides
Whatever’s most O que for mais Lo que sea más
convenient for you conveniente para você conveniente para ti
Wherever you want Onde você quiser Donde quieras
Do you know…? Você sabe…? Sabes…?
We could meet there Poderíamos nos encontrar Podríamos encontrarnos
lá allí
How about this…:: Que tal agora…:: Qué tal esto…::
I’ll meet you at your hotel Encontro você no seu hotel Te veré en tu hotel a las
at 8:30 às 8h30 8:30
How’s that? Como é isso? ¿Como es que?
If anything changes just let Se alguma coisa mudar é Si algo cambia, házmelo
me know só me avisar saber.
If for some reason you Se por algum motivo você Si por alguna razón no
can’t make it just give me não puder comparecer, me puedes asistir, llámame.
a call ligue
DESCRIBING A ROMANTIC EVENING
DESCRIBIENDO UNA VELADA ROMÁNTICA
DESCREVER UMA NOITE ROMÂNTICA
I got all dressed up Eu me arrumei todo Me vestí todo
I picked her/him up at Eu peguei ela/ele na casa Lo recogí en su casa
his/her house dele/dela
I brought her flowers Eu trouxe flores para ela Le traje flores
He brought me flowers Ele me trouxe flores Me trajo flores
He opened the door for me Ele abriu a porta para mim Me abrió la puerta
She looked absolutely Ela estava absolutamente Ella se veía absolutamente
beautiful linda hermosa
He was looking very Ele estava muito bonito Se veía muy guapo
handsome
He said I looked beautiful Ele disse que eu estava Dijo que me veía hermosa
linda
She/he smelled so good Ela/ele cheirava tão bem Ella/él olía tan bien
I couldn’t stop looking at Eu não conseguia parar de No podía dejar de mirarlo
her/him olhar para ela/ele
I wanted the night to be Eu queria que a noite fosse Quería que la noche fuera
special especial especial.
We went to this really nice Fomos a um restaurante Fuimos a este restaurante
Italian restaurant italiano muito legal italiano realmente
agradable.
We had a candlelight Tivemos um jantar à luz Tuvimos una cena a la luz
dinner de velas de las velas.
We stared into each Nós olhamos nos olhos um Nos miramos a los ojos
other’s eyes do outro
I kept wanting to kiss her Fiquei querendo beijá-la Seguí queriendo besarla
I felt like a teenager Eu me senti como um Me sentí como un
adolescente adolescente
She/he played hard-to-get Ela/ele jogou difícil de Ella/él se hizo difícil de
conseguir conseguir
She/he kept sending me Ela/ele continuou me Ella/él seguía enviándome
signals enviando sinais señales
He put his arm around me Ele colocou o braço em Me rodeó con su brazo
volta de mim
She put her head on my Ela colocou a cabeça no Ella puso su cabeza en mi
shoulder meu ombro hombro
We held hands Nós demos as mãos Nos tomamos de la mano
We kissed Nós beijamos Nos besamos
I got that special feeling Eu tenho aquele Tengo ese sentimiento
sentimento especial especial
We went for a drive/walk Fomos passear/caminhar Fuimos a dar un
along the beach pela praia paseo/caminar por la
playa.
We danced cheek to cheek Nós dançamos de rosto Bailamos mejilla con
colado mejilla
I walked her/him to her/his Eu acompanhei ela/ele até Lo acompañé hasta su
door a porta dela/dele puerta
We sat by the fire Sentamos perto do fogo Nos sentamos junto al
fuego
We spent the night Passamos a noite Pasamos la noche
cuddling abraçados abrazados
I held her all night Eu a segurei a noite toda La sostuve toda la noche
I spent the night in his Passei a noite em seus Pasé la noche en sus
arms braços brazos
I can’t wait to see her/him Mal posso esperar para vê- No puedo esperar a verlo
again la novamente otra vez.
DINNING
CENAR
JANTAR
PHRASES FOR TALKING ABOUT FOOD
FRASES PARA HABLAR DE COMIDA
FRASES PARA FALAR DE COMIDA
I’m starving! (= I’m very Estou morrendo de fome! ¡Estoy hambriento! (=
hungry) (= estou com muita fome) tengo mucha hambre)
Let’s grab a bite to eat. Vamos comer alguma Vamos a comer algo.
coisa.
How about eating out Que tal comer fora hoje à ¿Qué tal salir a comer esta
tonight? (eat out = eat at a noite? (comer fora = noche? (comer fuera =
restaurant) comer em um restaurante) comer en un restaurante)
I brought some snacks. Trouxe alguns lanches. Traje algunos bocadillos.
This soup is delicious! Esta sopa é deliciosa! ¡Esta sopa es deliciosa!
Could I have another Poderia me dar outra ¿Podría darme otra ración
helping of… [potatoes]? porção de… [batatas]? de… [patatas]? (otra
(another helping = another (outra porção = outra ración = otra porción)
portion) porção)
I’ll have… (use this phrase Eu terei… (use esta frase Tendré… (use esta frase
for ordering in a para fazer pedidos em um para ordenar en un
restaurant) restaurante) restaurante)
Could we get the check, Podemos pegar o cheque, ¿Podríamos conseguir el
please? por favor? cheque, por favor?
I’m full. (= I’m satisfied) Estou cheio. (= estou Estoy lleno. (= estoy
satisfeito) satisfecho)
I’m stuffed. (= I ate a Estou cheio. (= comi Estoy lleno. (= ¡Comí
LOT, maybe too much!) MUITO, talvez até MUCHO, tal vez
demais!) demasiado!)

IN A RESTAURANT – CUSTOMER
EN UN RESTAURANTE – CLIENTE
EM UM RESTAURANTE – CLIENTE
I’d like to make a Eu gostaria de fazer uma Me gustaría hacer una
reservation for 2 please, reserva para 2 pessoas, por reserva para 2, por favor,
for 8 o’clock tonight favor, para as 8 horas desta para esta noche a las 8 en
noite punto.
Table for 2, please Mesa para 2, por favor Mesa para 2, por favor.
There’s 2 of us Somos dois Somos 2
Is there a wait? Existe uma espera? ¿Hay que esperar?
Is there a smoking section? Existe uma seção para ¿Hay una sección para
fumantes? fumadores?
Could we have a table near Poderíamos ter uma mesa ¿Podríamos tener una
the window? perto da janela? mesa cerca de la ventana?
Where’s the restroom? Onde fica o banheiro? ¿Donde esta el baño?
I’ll have a/the… Eu vou querer um/o… Tomaré un/el…
I’ll have what your having Eu terei o que você tem Tendré lo que tu tienes
Make that too, please Faça isso também, por Hazlo también, por favor.
favor
What kind of beer/juice do Que tipo de cerveja/suco ¿Qué tipo de cerveza/jugo
you have? você tem? tienes?
Can I see a wine list, Posso ver uma lista de ¿Puedo ver una lista de
please? vinhos, por favor? vinos, por favor?
Can I have a Posso pegar um ¿Me puede dar un
fork/spoon/knife, please? garfo/colher/faca, por tenedor/cuchara/cuchillo,
favor? por favor?
Can I have another Posso pegar outro ¿Me puede dar otro
fork/spoon/knife, please? garfo/colher/faca, por tenedor/cuchara/cuchillo,
favor? por favor?
Can i/we have some more Posso/nós podemos comer ¿Podemos tener más pan,
bread, please? mais pão, por favor? por favor?
Can I/we get this warmed Posso/nós podemos ¿Puedo/podemos calentar
up, please? aquecer isso, por favor? esto, por favor?
I didn’t order this Eu não pedi isso No ordené esto
I ordered the… Eu pedi o… Pedí el…
I/we ordered 2 waters Eu/nós pedimos 2 águas Yo/nosotros pedimos 2
aguas
Wow. Yours looks good Uau. O seu parece bom Guau. El tuyo tiene buena
pinta
I should have gotten that Eu deveria ter conseguido Debería haber conseguido
isso eso
How’s your steak? Como está seu bife? ¿Cómo está tu bistec?
It looks delicious Parece delicioso Se ve deliciosa
Can I see the menu again? Posso ver o menu ¿Puedo ver el menú
novamente? nuevamente?
Do you have chocolate? Você tem chocolate? ¿Tienes chocolate?
That was great, thanks Isso foi ótimo, obrigado Eso fue genial, gracias.
Could i/we have the check, Posso/nós podemos ficar ¿Podría/nosotros darnos el
please? com o cheque, por favor? cheque, por favor?
Just the check, please Só o cheque, por favor Sólo el cheque, por favor.
Could we get this to go? Poderíamos fazer isso ¿Podríamos hacer que esto
acontecer? funcione?

IN A RESTAURANT – SERVER
EN UN RESTAURANTE – SERVIDOR
EM UM RESTAURANTE – SERVIDOR
Good evening. Table for Boa noite. Mesa para 2? Buenas noches. ¿Mesa
2? para 2?
How many in your party? Quantos em sua festa? ¿Cuántos en tu fiesta?
There’s a 30 minute wait Há uma espera de 30 Hay una espera de 30
minutos minutos.
Do you have a Você tem reserva? ¿Tiene una reserva?
reservation?
Would you like to put your Gostaria de colocar seu ¿Quieres anotar tu
name down? nome? nombre?
Ok. Your name, please? OK. Seu nome por favor? De acuerdo. ¿Tu nombre
por favor?
Would you like to wait at Você gostaria de esperar ¿Quieres esperar en el bar?
the bar? no bar?
I’ll call you when you Eu te ligo quando sua Te llamaré cuando tu mesa
table’s ready mesa estiver pronta esté lista.
I’ll be right with you Eu estarei com você Estaré contigo
How are you doing this Como você está esta noite? ¿Como estas esta noche?
evening?
My name’s Sergio and i’ll Meu nome é Sergio e serei Mi nombre es Sergio y
be your server this evening seu servidor esta noite seré su servidor esta
noche.
Did you have a chance to Você teve a oportunidade ¿Tuviste oportunidad de
see our special? de ver nosso especial? ver nuestro especial?
Can I start you off with Posso começar com algo ¿Puedo empezar con algo
something to drink? para beber? de beber?
Would you like to see a Gostaria de ver a carta de ¿Te gustaría ver una carta
wine list? vinhos? de vinos?
Are you all set to order? Você está pronto para ¿Estás listo para realizar el
fazer o pedido? pedido?
I recommend the… Eu recomendo o… Recomiendo el…
Sorry, we’re out of Desculpe, estamos sem Lo sentimos, se nos acabó
gorgonzola right now gorgonzola agora el gorgonzola en este
momento.
And how would you like E como você gostaria do ¿Y cómo te gustaría tu
your steak? seu bife? bistec?
Ok, so that’s… Ok, então é isso… Bien, entonces eso es...
Would you like a few Você gostaria de mais ¿Quieres unos minutos
more minutes? alguns minutos? más?
Ok, i’ll come back Ok, eu voltarei Ok, volveré
Please take your time Por favor, não tenha pressa Por favor toma tu tiempo
I’m sorry, there’s no Sinto muito, não é Lo siento, no se puede
smoking in this section permitido fumar nesta fumar en esta sección.
seção
Is everything ok here? Está tudo bem aqui? ¿Está todo bien aquí?
Can I take that for you? Posso levar isso para ¿Puedo tomar eso por ti?
você?
Are you done with that? Você terminou com isso? ¿Terminaste con eso?
Let me get this out of your Deixe-me tirar isso do seu Déjame sacar esto de tu
way caminho camino
How about some coffee or Que tal um café ou uma ¿Qué tal un café o un
dessert? sobremesa? postre?
Did you leave your car Você deixou seu carro ¿Dejaste tu coche con el
with the valet? com o manobrista? valet?
I’m sorry. I’m afraid the Desculpe. Receio que a Lo lamento. Me temo que
machine is not accepting máquina não esteja la máquina no acepta esta
this card aceitando este cartão tarjeta.
Would you like to try Gostaria de experimentar ¿Quieres probar con otra
another card? outro cartão? tarjeta?
I’m afraid we don’t accept Infelizmente não Me temo que no
this card aceitamos este cartão aceptamos esta tarjeta.
Thank you and have a nice Obrigado e tenha uma boa Gracias y que tengas una
night noite buena noche.

IN A PERSON’S HOME
EN CASA DE UNA PERSONA
NA CASA DE UMA PESSOA
Smells delicious Cheira delicioso Huele delicioso
Looks delicious Looks deliciosos Se ve delicioso
Wow, this is delicious Uau, isso é delicioso Vaya, esto es delicioso
No thanks, I’m full Não, obrigado, estou cheio No gracias, estoy lleno
How do you make it? Como você faz isso? ¿Cómo lo haces?
I’d like to get the recipe Gostaria de receber a Me gustaria conseguir la
receita receta
That was delicious Isso foi delicioso Eso estuvo delicioso
Let me help you with these Deixe-me ajudá-lo com Déjame ayudarte con estos
dishes esses pratos platos.
Thank you for a lovely Obrigado por um lindo Gracias por una cena
dinner jantar encantadora.
I wish I could stay longer, Eu gostaria de poder ficar Ojalá pudiera quedarme
but… mais tempo, mas… más tiempo, pero...
SAYING HOW YOU FEEL ABOUT YOUR PARTNER
DECIR LO QUE SIENTES POR TU PAREJA
DIZENDO COMO VOCÊ SE SENTE SOBRE SEU
PARCEIRO
He’s/she’s great Ele/ela é ótimo Él/ella es genial
He/she has a nice smile Ele/ela tem um belo El/ella tiene una linda
sorriso sonrisa
He/she makes me laugh Ele/ela me faz rir El/ella me hace reir
He/she makes me feel Ele/ela me faz sentir El/ella me hace sentir
special especial especial
I feel good when I’m with Eu me sinto bem quando Me siento bien cuando
him/her estou com ele/ela estoy con él/ella
We have a lot in common Nós temos muito em Tenemos mucho en común
comum
We share many of the Compartilhamos muitos Compartimos muchos de
same interests dos mesmos interesses los mismos intereses.
We share many of the Compartilhamos muitos Compartimos muchos de
same values dos mesmos valores los mismos valores.
We come from similar Viemos de origens Venimos de orígenes
backgrounds semelhantes similares
He’s/she’s totally different Ele/ela é totalmente Él/ella es totalmente
from me, but somehow it diferente de mim, mas de diferente a mí, pero de
works alguma forma funciona alguna manera funciona.
I’ve never met anyone like Eu nunca conheci ninguém Nunca he conocido a nadie
him/her como ele/ela como él/ella.
He’s/she’s like a dream to Ele/ela é como um sonho Él/ella es como un sueño
me para mim para mí.
I hate to be apart from Eu odeio ficar longe Odio estar separado de
him/her dele/dela él/ella
I can’t be without him/her Eu não posso ficar sem No puedo estar sin el/ella
ele/ela
I can’t imagine being Não consigo imaginar No puedo imaginarme
without him/her ficar sem ele/ela estar sin él/ella
He/she really listens to me Ele/ela realmente me Él/ella realmente me
escuta escucha
He/she understands me Ele/ela me entende El/ella me entiende
I trust him/her Eu confio nele/ela Confío en él/ella
He/she trusts me Ele/ela confia em mim Él/ella confía en mí
We’ve been through so Já passamos por tanta Hemos pasado por mucho
much together coisa juntos juntos
He’s/she’s very romantic Ele/ela é muito romântico Él/ella es muy romántico
Time flies when we’re O tempo voa quando El tiempo vuela cuando
together estamos juntos estamos juntos
He/she has a lot of the Ele/ela tem muitas das Tiene muchas de las
qualities I like/admire in a qualidades que cualidades que me
person gosto/admiro em uma gustan/admiro en una
pessoa persona.
He/she accepts me for who Ele/ela me aceita como eu Él/ella me acepta tal como
I am sou soy
He/she accepts me and all Ele/ela me aceita e todos Me acepta a mí y a todos
my faults os meus defeitos mis defectos.
It’s good to be true É bom ser verdade Es bueno ser verdad
He’s/she’s different. Ele/ela é diferente. Ele/ela Él/ella es diferente. Él/ella
He’s/she’s not like the não é como os outros no es como los demás.
others
He’s/she’s very special to Ele/ela é muito especial Él/ella es muy especial
me para mim para mí.
I think we have something Acho que temos algo Creo que tenemos algo
special especial especial.
I really care about him/her Eu realmente me importo Realmente me preocupo
com ele/ela por él/ella
I want to make him/her Eu quero fazê-lo feliz Quiero hacerlo feliz
happy
I’m crazy about him/her Eu sou louco por ele/ela Estoy loco por el/ella
I think I’m falling in love Acho que estou me Creo que me estoy
with him/her apaixonando por ele/ela enamorando de él/ella
I think I’m in love with Eu acho que estou Creo que estoy enamorado
him/her apaixonado por ele/ela de él/ella.
I love him/her Eu amo ele/ela Lo amo/ella
GIFTS
REGALOS
PRESENTES
GIVING A GIFT
DAR UN REGALO
DANDO UM PRESENTE
I got you a little something Eu trouxe uma coisinha Te tengo algo
para você
It’s a surprise É uma surpresa Es una sorpresa
I brought you something Eu trouxe algo para você Te traje algo
I hope you like it Espero que você goste Espero que te guste
I think you’ll like it Eu acho que você vai Creo que te gustará
gostar
Don’t be silly Não seja bobo No seas tonto
I wanted to Eu queria Quería
Go ahead. Open it Vá em frente. Abra Adelante. Abrelo
Do you like it? Você gosta disso? ¿Te gusta?
I hope it’s your size Espero que seja do seu Espero que sea de tu talla
tamanho
If you don’t like it I can Se você não gostar posso Si no te gusta te lo puedo
exchange it for you trocar por você cambiar
When I saw it I thought of Quando eu vi pensei em Cuando lo vi pensé en ti
you você
Something to remember Algo para lembrar de Algo para
me/us by mim/nós recordarme/nosotros por
Good. I’m glad you like it Bom. Estou feliz que você Bien. Me alegro de que te
gostou guste

GETTING A GIFT
OBTENER UN REGALO
GANHAR UM PRESENTE
I love/hate surprises Eu amo/odeio surpresas Amo/odio las sorpresas
Can I open it? Posso abri-lo? ¿Puedo abrirlo?
Oh, thank you Ah, obrigado Oh gracias
What a surprise Que surpresa Qué sorpresa
That’s so nice of you Isso é tão agradável de Que amable de tu parte
você
Oh nice Oh legal Oh, es bueno
You shoudn’t have Você não deveria ter No deberías tener
You didn’t have to do that Você não precisava fazer No tenías que hacer eso
isso
No really. I feel bad Não mesmo. Eu me sinto No realmente. Me siento
mal mal
Please. I can’t accept this Por favor. Eu não posso Por favor. No puedo
aceitar isso aceptar esto
This is too much Isso é demais Esto es demasiado
It’s very nice gift. Thank É um presente muito Es un regalo muy bonito.
you bonito. Obrigado Gracias
GUESSING
ADIVINACIÓN
ADIVINHAÇÃO
Well, I’m not sure, but Bem, não tenho certeza, Bueno, no estoy seguro,
mas pero
What it could be is O que poderia ser é Lo que podría ser es
I imagine Eu imagino Imagino
It’s just a guess É apenas um palpite Es solo una suposición
Based on experience Baseado na experiência Basado en la experiencia
It’s hard to say, but É difícil dizer, mas Es difícil decirlo, pero
I’m just guessing, but Só estou supondo, mas Sólo estoy adivinando,
pero
Maybe Talvez Tal vez
I think Eu penso Creo
I’d say Eu diria Yo diria
.. More or less .. Mais ou menos .. Más o menos
In the range of No alcance de En el rango de

PHRASES FOR ESTIMATING & GUESSING


FRASES PARA ESTIMAR Y ADIVINAR
FRASES PARA ESTIMAR E ADIVINHAR
If I had to take a guess, Se eu tivesse que Si tuviera que adivinar, diría…
I’d say… [she’s about adivinhar, eu diria… [ela [tiene unos 35 años].
35 years old]. tem cerca de 35 anos].
It’s difficult to say, but É difícil dizer, mas acho Es difícil decirlo, pero creo
I think… [our que… [nossos clientes que… [nuestros clientes están
customers are more estão mais satisfeitos]. más satisfechos].
satisfied].
Off the top of my head, De cabeça, eu diria… [a Fuera de mi cabeza, diría… [la
I’d say… [the company empresa tem 500 empresa tiene 500 empleados].
has 500 employees]. (= funcionários]. (= o que (= lo que recuerdo/estimo, sin
what I me lembro/estimo, sem comprobar las estadísticas
remember/estimate, verificar as estatísticas reales)
without checking the reais)
actual statistics)
It’s about… [10 miles Fica a cerca de… [10 Está a unas… [10 millas de
away]. milhas de distância]. distancia].
It’s around… [three Tem cerca de… [três Son alrededor de… [tres horas
hours long]. horas de duração]. de duración].
I wouldn’t be surprised Eu não ficaria surpreso No me sorprendería si… [Peter
if… [Peter asks Jill to se… [Peter pede a Jill le pide a Jill que se case con él].
marry him]. em casamento].
There’s a good Há uma boa chance… Hay una buena posibilidad…
chance… [it’ll rain [choverá amanhã]. [lloverá mañana].
tomorrow].
I have a Tenho um Tengo un
feeling/hunch… [the pressentimento/palpite… presentimiento/presentimiento…
boss won’t be happy [o chefe não ficará feliz [el jefe no estará contento con
about this]. (hunch = com isso]. (palpite = um esto]. (corazonada = un
an instinctive feeling) sentimento instintivo) sentimiento instintivo)
I bet… [he’ll be late]. Aposto que… [ele vai se Apuesto… [llegará tarde].
atrasar].
Your guess is as good Seu palpite é tão bom Tu invitado es tan bueno como
as mine. (= I don’t quanto o meu. (= não el mío. (= no lo sé)
know) sei)
SURPRISE
SORPRESA
SURPRESA
Wow Uau Guau
Oh my god Oh meu Deus Ay dios mío
You’re kidding Você está brincando Estas bromeando
No way Sem chance De ninguna manera
Are you serious? Você está falando sério? ¿Hablas en serio?
You’re joking Você está brincando Estas bromeando
I can’t believe it Eu não posso acreditar No puedo creerlo
Really? Realmente? ¿En realidad?
Who would’ve thought? Quem teria pensado? ¿Quien lo hubiera
pensado?
Are you sure? Tem certeza? ¿Está seguro?

DESCRIBING A SURPRISE
DESCRIBIENDO UNA SORPRESA
DESCREVER UMA SURPRESA
It came as a complete Foi uma surpresa completa Fue una completa
surprise sorpresa.
I definitely was not Eu definitivamente não Definitivamente no me
expecting that esperava por isso esperaba eso
It caught me off guard Isso me pegou Me tomó desprevenido
desprevenido
I never would have Eu nunca teria esperado Nunca hubiera esperado
expected
That was the last thing I Essa era a última coisa que Eso era lo último que
was expecting eu esperava esperaba.
I never dreamed Eu nunca sonhei Nunca soñé
I was really taken aback Fiquei realmente surpreso Me quedé realmente
desconcertado
I couldn’t get over it Eu não consegui superar No pude superarlo
isso
I was shocked Fiquei chocado Me quedé impactado
It always happens when Sempre acontece quando Siempre pasa cuando
you least expect it você menos espera menos lo esperas
It came from out of the Veio do nada Vino de la nada
blue
TALKING ABOUT A TRIP
HABLANDO DE UN VIAJE
FALANDO SOBRE UMA VIAGEM
BEFORE – THE TRAVELER
ANTES - EL VIAJERO
ANTES – O VIAJANTE
I’m going to California Estou indo para a Me voy a California el
next month Califórnia no próximo mês mes que viene.
I can’t wait Mal posso esperar No puedo esperar
I’m really looking forward Eu estou realmente Tengo muchas ganas de
to it esperando por isso hacerlo
I’m really excited about it Estou muito animado com Estoy muy emocionado
isso por eso
I’ve been wanting to go Faz tanto tempo que quero Hace mucho que quiero ir
there for so long ir para lá allí
It’s always been a dream Sempre foi um sonho meu Siempre ha sido un sueño
of mine to go there ir para lá para mí ir allí.
I’ve always heard so many Sempre ouvi tantas coisas Siempre he oído tantas
good things about it boas sobre isso cosas buenas sobre él.
I can’t wait to go to the/see Mal posso esperar para No puedo esperar para ir
the… ir/ver o… a/ver el...
I leave on the 15th Eu parto no dia 15 Salgo el dia 15
I’m staying at/with… Vou ficar em/com… Me quedo en/con…
I’m staying there for 2 Vou ficar lá por 2 semanas Me quedaré allí por 2
weeks semanas.
I’m just going there for Só vou lá de férias Solo voy allí de
vacation vacaciones
I’m going there to study Vou lá estudar Voy a ir a estudiar
I’m going there for work Eu estou indo lá para Voy allí por trabajo
trabalhar
I’m going there on Estou indo para lá a Voy allí por negocios
business negócios
It’s a mix of business and É uma mistura de negócios Es una mezcla de negocios
pleasure e prazer y placer.
What do you want me to O que você quer que eu ¿Qué quieres que te traiga?
bring you? traga para você?

BEFORE – TALKING TO THE TRAVELER


ANTES - HABLANDO CON EL VIAJERO
ANTES – FALAR COM O VIAJANTE
Where are you going? Onde você está indo? ¿Adónde vas?
Oh, it’s nice there Ah, é legal lá Oh, es lindo allí
Oh, i’ve always wanted to Ah, eu sempre quis ir para Oh, siempre quise ir allí.
go there lá
They say it’s really nice Eles dizem que é muito Dicen que es muy lindo
legal
You must be excited Você deve estar animado Debes estar emocionado
Is this your first time? Essa é a sua primeira vez? Esta es tu primera vez?
Are you going there on Você vai lá de ¿Vas allí de
vacation/business? férias/negócios? vacaciones/negocios?
Where are you staying? Onde você vai ficar? ¿Dónde te estás
quedadando?
Which airline are you Com qual companhia ¿Con qué aerolínea
flying with? aérea você está voando? vuelas?
Are you going by Você vai sozinho? ¿Vas solo?
yourself?
Who are you going with? Com quem voce vai? ¿Con quién vas?
How long are you going to Quanto tempo você vai ¿Cuánto tiempo vas a
stay? ficar? permanecer?
You’re going to have a Você vai se divertir Lo vas a pasar bien
good time
You’re going to love it Você vai adorar Te va a encantar
You picked the perfect Você escolheu o momento Elegiste el momento
time to go there perfeito para ir para lá perfecto para ir allí.
Be prepared for hot/cold Esteja preparado para Prepárate para el clima frío
weather clima quente/frio o caliente
Take lots of pictures Tire muitas fotos Toma muchas fotos
I want to see the pictures Quero ver as fotos quando Quiero ver las fotos
when you get back você voltar cuando regreses
Make sure you go to… Certifique-se de ir para… Asegúrate de ir a…
Bring me back a… Traga-me de volta um… Tráeme de vuelta un…

DURING – THE TRAVELER


DURANTE - EL VIAJERO
DURANTE – O VIAJANTE
I’m really having a good Estou realmente me Realmente lo estoy
time divertindo pasando bien
It’s exactly as a pictured it É exatamente como na Es exactamente como se
foto muestra en la foto.
It’s even better than I É ainda melhor do que eu Es incluso mejor de lo que
imagined imaginava imaginaba.
I’m really enjoying the… Estou gostando muito… Realmente estoy
disfrutando el...
I can’t wait to tell my Mal posso esperar para No puedo esperar para
friends/family about… contar aos meus contarles a mis
amigos/familiares sobre… amigos/familiares sobre...
I’m a little disappointed in Estou um pouco Estoy un poco
the… decepcionado com… decepcionado con el...
The… isn’t what I thought O... Não é o que eu pensei El... No es lo que pensé
it was going to be que seria que iba a ser
This is my first time here Esta é minha primeira vez Esta es mi primera vez
aqui aquí

DURING – TALKING TO THE TRAVELER


DURANTE - HABLANDO CON EL VIAJERO
DURANTE – CONVERSANDO COM O VIAJANTE
So, are you having a good Então, você está se Entonces, ¿te lo estás
time? divertindo? pasando bien?
How do you like it Como você gosta daqui/lá? ¿Cómo te gusta aquí/allá?
here/there?
Is this your first time? Essa é a sua primeira vez? Esta es tu primera vez?
Have you been to…? Você já esteve em…? Has estado…?

AFTER – THE QUESTIONS


DESPUÉS – LAS PREGUNTAS
DEPOIS – AS PERGUNTAS
How was your trip? Foi ótimo ¿Como estuvo tu viaje?
Did you have a nice flight? Foi uma das ¿Tuviste un buen vuelo?
melhores/piores viagens da
minha vida
Did you have any Nós fomos a todos os ¿Tuviste algún problema
problems going through lugares al pasar por la aduana?
customs?
Who did you go with? Infelizmente não tive ¿Con quién fuiste?
oportunidade…
Did you enjoy your trip? O… foi fechado ¿Disfrutaste tu viaje?
Did you take pictures? Fiquei surpreso com… ¿Hiciste fotos?
So how was it? Não foi nada como eu ¿Entonces, cómo estuvo?
imaginava
How long were you there? Foi tudo que eu imaginei ¿Por cuánto tiempo
estuviste ahí?
How was the hotel? O tempo estava ¿Cómo estuvo el hotel?
horrível/ok/ótimo
Where did you stay? Estava muito quente lá ¿Donde te quedaste?
Was it what you expected? Estava cheio o tempo todo ¿Es ésto lo que esperabas?
How was the weather? Choveu muito ¿Como estaba el clima?
How was the food? As pessoas que estavam ¿Cómo estuvo la comida?
lá…
What were the people Tudo era tão barato/caro ¿Cómo eran las personas?
like?
What is there to do there? Eu trouxe para vocês ¿Qué hay que hacer allí?
alguns…, mas não
consegui encontrar
nenhum
What about the nightlife? Você teria adorado/odiado ¿Qué pasa con la vida
lá nocturna?
What about the Mal posso esperar para ¿Qué pasa con las
women/men? voltar mujeres/hombres?
I hear the beaches are Eu não iria lá novamente He oído que las playas son
excellent excelentes.
I want to see all the Foi ótimo Quiero ver todas las fotos
pictures
You must have lots of Foi uma das Debes tener muchas
stories to tell melhores/piores viagens da historias que contar.
minha vida
So you recommend it? Nós fomos a todos os ¿Entonces lo recomiendas?
lugares

AFTER – THE RESPONSES


DESPUÉS – LAS RESPUESTAS
DEPOIS – AS RESPOSTAS
It was great Foi ótimo Fue grandioso
It was one of the Foi uma das Fue uno de los
best/worst trips of my life melhores/piores viagens da mejores/peores viajes de
minha vida mi vida.
We went everywhere Nós fomos a todos os Fuimos a todas partes
lugares
Unfortunately, I didn’t get Infelizmente não tive Desafortunadamente, no
a chance to… oportunidade… tuve la oportunidad de...
The… was closed O… foi fechado El… estaba cerrado.
I was surprised by… Fiquei surpreso com… Me sorprendió…
It was nothing like I’d Não foi nada como eu No era nada como lo había
imagined imaginava imaginado.
It was everything I Foi tudo que eu imaginei Era todo lo que imaginaba
imagined
The weather was O tempo estava El clima estuvo
horrible/ok/great horrível/ok/ótimo horrible/bien/genial
It was really hot there Estava muito quente lá Hacía mucho calor allí
It was sunny all the time Estava ensolarado o tempo Estaba soleado todo el
todo tiempo
It rained a lot Choveu muito Llovió mucho
The people there were… As pessoas que estavam La gente allí era...
lá…
Everything was so Tudo era tão barato/caro Todo era muy barato/caro.
cheap/expensive
I brought you a/some…, Eu trouxe para você Te traje un/algo…, pero no
but I couldn’t find any alguns…, mas não pude encontrar ninguno.
consegui encontrar
nenhum
You would have loved Você teria adorado/odiado Te hubiera
it/hated it there lá encantado/odiado estar ahí
I can’t wait to go back Mal posso esperar para No puedo esperar a
voltar regresar
I wouldn’t go there again Eu não iria lá novamente No volvería a ir allí

PHRASES FOR HOT WEATHER


FRASES PARA EL CALOR
FRASES PARA TEMPO QUENTE
It’s nice and warm today. Está agradável e quente Hace calor y calor hoy.
hoje.
It’s absolutely boiling! Está absolutamente ¡Está absolutamente
(boiling = extremely hot) fervendo! (fervendo = hirviendo! (hirviendo =
extremamente quente) extremadamente caliente)
We’re having a real heat Estamos tendo uma Estamos teniendo una
wave. (heat wave = many verdadeira onda de calor. auténtica ola de calor. (ola
consecutive days of hot (onda de calor = muitos de calor = muchos días
weather) dias consecutivos de calor) consecutivos de calor)
The sun’s really strong O sol está muito forte hoje. El sol está muy fuerte hoy.
today.
It’s hot and humid. Está quente e úmido. Hace calor y humedad.

PHRASES FOR COLD WEATHER


FRASES PARA EL CLIMA FRÍO
FRASES PARA TEMPO FRIO
It’s a little chilly. Está um pouco frio. Hace un poco de frío.
It’s freezing. (= extremely Está congelando. (= Hace mucho frío. (=
cold) extremamente frio) extremadamente frío)
The temperature’s A temperatura está caindo. La temperatura está
dropping. bajando.
Make sure to bundle up. Certifique-se de agrupar- Asegúrate de abrigarte.
(bundle up = put on warm se. (agasalhar-se = vestir (abrigarse = ponerse ropa
clothes for protection roupas quentes para se abrigada para protegerse
against the cold) proteger do frio) del frío)
We’re expecting some Esperamos algum clima de Esperamos algo de clima
winter weather. (winter inverno. (tempo de inverno invernal. (clima invernal =
weather = snow, hail, = neve, granizo, granizo, nieve, granizo, aguanieve,
sleet, ice, etc.) gelo, etc.) hielo, etc.)

PHRASES FOR TALKING ABOUT RAIN


FRASES PARA HABLAR DE LLUVIA
FRASES PARA FALAR DE CHUVA
It’s drizzling. (= raining Está chuviscando. (= Está lloviznando. (= llueve
lightly) chovendo levemente) ligeramente)
It’s pouring. (= raining Está chovendo. (= Está lloviendo. (= llueve
heavily) chovendo muito) mucho)
It’s raining cats and dogs. Está chovendo muito. (= Lueve a cántaros. (= llueve
(= raining heavily) chovendo muito) mucho)
I got caught in a Fui pego por uma chuva Me atrapó un aguacero.
downpour. torrencial.
I think the rain’s letting Acho que a chuva está Creo que la lluvia está
up. (letting up = getting diminuindo. (desistir = amainando. (aflojar =
lighter and stopping) ficar mais leve e parar) aligerarse y detenerse)

WAYS TO SAY YOU’RE TIRED


MANERAS DE DECIR QUE ESTÁS CANSADO
MANEIRAS DE DIZER QUE VOCÊ ESTÁ CANSADO
I’m exhausted. Estou exausta. Estoy agotado.
I’m dead tired. Estou morto de cansaço. Estoy muerto de
cansancio.
I’m pooped. Estou cansado. Estoy agotado.
I’m spent. Estou exausto. Estoy agotado.
I’m beat. Estou exausto. Estoy exhausto.
I’m running on fumes. / Estou ficando sem fumaça. Me estoy quedando sin
I’m running on empty. / Estou vazio. humo. / Me estoy
quedando vacío.
I can hardly keep my eyes Mal consigo manter os Apenas puedo mantener
open. olhos abertos. los ojos abiertos.
I’m off to bed. Vou para a cama. Me voy a la cama.
I’m gonna hit the sack. (hit Eu vou dormir. (bater no Voy a ir a la cama.
the sack = go to bed) saco = ir para a cama) (golpear la cama = irse a la
cama)
It’s bedtime for me. É hora de dormir para Es hora de dormir para mí.
mim.
AIR TRAVEL
VIAJE AÉREO
VIAGEM AÉREA
BOOKING A FLIGHT – PASSENGER
RESERVAR UN VUELO - PASAJERO
RESERVAR UM VOO – PASSAGEIRO
Hi. Do you have any Oi. Você tem algum voo Hola. ¿Tiene algún vuelo
flights available going to disponível indo para o Rio disponible con destino a
Rio de Janeiro leaving on de Janeiro saindo no dia Río de Janeiro con salida
April 30th and returning on 30 de abril e retornando no el 30 de abril y regreso el
May 5th? dia 5 de maio? 5 de mayo?
How about leaving on the Que tal partir no dia 29? ¿Qué tal si nos vamos el
29th? día 29?
What airline is that? Que companhia aérea é ¿Qué aerolínea es esa?
essa?
Do you have anything Você tem alguma coisa ¿Te queda algo por la
leaving in the evening? saindo à noite? noche?
How much is that? Quanto custa isso? ¿Cuanto es eso?
Do you have anything less Você não tem nada mais ¿Tiene algo más barato?
expensive? em conta?
Ok, let me book that Ok, deixe-me reservar esse Ok, ¿déjame reservar ese
flight? voo? vuelo?

BOOKING A FLIGHT – AGENT


RESERVAR UN VUELO – AGENTE
RESERVANDO UM VOO – AGENTE
What’s your date of Qual é a sua data de ¿Cuál es tu fecha de
departure? partida? salida?
Departing from? Partindo de? ¿Partiendo de?
Leaving out of Chicago? Saindo de Chicago? ¿Salir de Chicago?
And your return date? E sua data de retorno? ¿Y tu fecha de regreso?
Would you be travelling Você viajaria sozinho? ¿Viajarías solo?
by yourself?
Sorry, sir. I’m not showing Desculpe senhor. Não Lo siento, señor. No
anything on those dates estou mostrando nada muestro nada en esas
nessas datas fechas.
Do you have any Você tem alguma ¿Tiene alguna flexibilidad
flexibility on those dates? flexibilidade nessas datas? en esas fechas?
I might be able to get you Talvez eu consiga colocar Quizás pueda conseguirte
on a flight leaving on the você em um voo que sai un vuelo que salga el día
29th no dia 29 29.
Let me check the system Deixe-me verificar o Déjame comprobar el
here sistema aqui sistema aquí.
One moment, please Um momento por favor Un momento por favor
Do you have a preference Você tem preferência em ¿Tiene alguna preferencia
in terms of time? termos de tempo? en términos de tiempo?
Do you prefer morning, Você prefere manhã, tarde ¿Prefieres mañana, tarde o
afternoon or evening? ou noite? noche?
Yes, I’m showing a 9:00 Sim, estou mostrando um Sí, muestro un vuelo de las
flight leaving out of voo das 9h saindo de 9:00 que sale de Chicago
Chicago on April 30th and Chicago no dia 30 de abril el 30 de abril y regresa el 5
returning May 5th e retornando no dia 5 de de mayo.
maio
Would you like me to hold Você gostaria que eu ¿Quieres que te lo
that for you? segurasse isso para você? sostenga?
Ok, just to confirm. I have Ok, só para confirmar. Eu Ok, solo para confirmar.
you down for/confirmed tenho você Te tengo
on ABC airlines flight confirmado/confirmado no apuntado/confirmado en el
voo da ABC Airlines vuelo de ABC Airlines.
123 leaving out of Chicago 123 saindo de Chicago 123 saliendo de Chicago
O’Hare at 9:00 am with a O’Hare às 9h com top em O'Hare a las 9:00 am con
top in Atlanta and arriving Atlanta e chegando ao Rio destino a Atlanta y
into Rio de Janeiro at 7:00 de Janeiro às 7h da manhã llegando a Río de Janeiro a
the following morning. seguinte. Você retornará las 7:00 de la mañana
th
You’re returning may 5 no dia 5 de maio, saindo siguiente. Regresarás el 5
leaving Rio de Janeiro at do Rio de Janeiro às 14h, de mayo saliendo de Río
2:00pm with non-stop com serviço direto para de Janeiro a las 2:00 p. M.
service to Chicago arriving Chicago, chegando às Con servicio directo a
at 11:30pm the same day 23h30 do mesmo dia. Chicago y llegando a las
11:30 p. M. Del mismo
día.
Does that sound correct? Isso parece correto? ¿Suena correcto?
Will you be paying by Você pagará com cartão de ¿Pagarás con tarjeta de
credit card? crédito? crédito?
Ok, what’s the card Ok, qual é o número do Ok, ¿cuál es el número de
number? And the cartão? E a data de tarjeta? ¿Y la fecha de
expiration date? validade? vencimiento?
Let me give you your Deixe-me dar-lhe o seu Déjame darte tu número de
reservation number. It’s… número de reserva. Isso reserva. Eso…
é…
Ok, I can hold that for you Ok, posso guardar isso Ok, puedo guardarlo
for 10 days para você por 10 dias durante 10 días.
Thank you for choosing Obrigado por escolher a Gracias por elegir las
ABC airlines companhia aérea ABC aerolíneas ABC.

PHRASES YOU’LL HEAR IN THE AIRPORT


FRASES QUE ESCUCHARÁS EN EL AEROPUERTO
FRASES QUE VOCÊ OUVIRÁ NO AEROPORTO
Do you have any bags to Você tem alguma mala ¿Tienes alguna maleta
check? para despachar? para facturar?
Would you like a window Você gostaria de um ¿Le gustaría un asiento
seat or an aisle seat? (aisle assento na janela ou no junto a la ventana o un
= corridor) corredor? (corredor = asiento en el pasillo?
corredor) (pasillo = corredor)
Here’s your boarding pass. Aqui está o seu cartão de Aquí está su tarjeta de
(boarding pass = the paper embarque. (cartão de embarque. (tarjeta de
that permits you to enter embarque = documento embarque = el papel que te
the plane) que permite entrar no permite entrar al avión)
avião)
Your flight leaves from Seu voo sai do portão 15. Su vuelo sale desde la
gate 15. puerta 15.
Your seat number is 8F. O número do seu assento é Su número de asiento es
8F. 8F.
Flight 800 is now O vôo 800 está El vuelo 800 ya está
boarding. (boarding = embarcando. (embarque = abordando. (embarque =
passengers can enter the passageiros podem entrar los pasajeros pueden entrar
plane) no avião) al avión)
Your flight has been Seu voo atrasou. Su vuelo se ha retrasado.
delayed.
Your flight has been Seu voo foi cancelado. Su vuelo ha sido
canceled. cancelado.
This is the final call for Esta é a chamada final Esta es la última llamada
flight 800. para o voo 800. para el vuelo 800.
What is the purpose of Qual o propósito da sua Cual es el propósito de su
your trip? viagem? viaje?

AIRPORT CHECK-IN – AGENT


CHECK-IN AEROPUERTO – AGENTE
CHECK-IN NO AEROPORTO – AGENTE
Hello. Ticket and passport, Olá. Bilhete e passaporte, Hola. Billete y pasaporte,
please por favor por favor.
I’m sorry, that flight is full Sinto muito, esse voo está Lo siento, ese vuelo está
lotado lleno.
I’m not showing that you Não estou mostrando que No muestro que tiene una
are booked in this você está reservado neste reserva en este vuelo [¿se
flight[was it booked under voo [foi reservado com um reservó con un nombre
a different name? nome diferente? diferente?
I can put you on stand-by Eu posso colocar você em Puedo ponerte en espera
stand-by
What is your final Qual é o seu destino final? ¿Cuál es tu destino final?
destination?
How many bags are you Quantas malas você está ¿Cuántas maletas estás
checking? despachando? revisando?
Could you place you bags Você poderia colocar suas ¿Podrías colocar tus
on the scale, please? malas na balança, por maletas en la báscula, por
favor? favor?
I’m afraid you are over the Receio que você tenha Me temo que estás por
limit ultrapassado o limite encima del límite
You’re going to have to Você vai ter que colocar Vas a tener que poner esto
put this in excess baggage isso no excesso de en exceso de equipaje.
bagagem
How many passengers are Quantos passageiros ¿Cuántos pasajeros viajan
travelling with you? viajam com você? con usted?
Has anyone unknown to Alguém desconhecido lhe ¿Alguien desconocido le
you asked you to carry an pediu para carregar algum ha pedido que lleve algún
item on this flight? item neste voo? objeto en este vuelo?
Have any of the items you Algum dos itens com os ¿Alguno de los artículos
are traveling with been out quais você está viajando con los que viaja ha estado
of your immediate control está fora de seu controle fuera de su control
since you packed them? imediato desde que você inmediato desde que los
os embalou? empacó?
Did you pack your bags Você mesmo fez as malas? ¿Hiciste las maletas tú
yourself? mismo?
Smoking or non? Fumar ou não? ¿Fumadores o no?
Do you prefer window or Você prefere janela ou ¿Prefieres ventana o
aisle? corredor? pasillo?
Ok, you’re all set Ok, está tudo pronto Ok, ya estás listo
Here’s your boarding at Aqui está o seu embarque Aquí está tu embarque a
8:30 às 8h30 las 8:30
You’d better hurry Melhor se apressar Deberías apresurarte
The plane has already O avião já começou a El avión ya ha comenzado
started boarding embarcar a abordar.
Enjoy your flight Aproveite seu voo Disfruta tu vuelo

PAGING

Paging ABD airlines Paginação do passageiro Llamando al pasajero de


passenger John Dempsey. da companhia aérea ABD, ABD Airlines, John
John Dempsey please, John Dempsey. John Dempsey. John Dempsey,
come to the ABC airlines Dempsey, por favor, venha por favor, acérquese al
ticket desk. Thank you ao balcão de passagens da mostrador de venta de
ABC Airlines. Obrigado billetes de ABC Airlines.
Gracias
Airport check-in – Check-in no aeroporto – Facturación en el
passenger passageiro aeropuerto – pasajero
Hello Olá Hola
Do you have a Você tem um assento na ¿Tiene disponible un
window/aisle seat janela/corredor asiento junto a la ventana
available? disponível? o en el pasillo?
Are there any meals on Há alguma refeição neste ¿Hay comidas en este
this flight? voo? vuelo?
What time does it start A que horas começa o ¿A qué hora empieza el
boarding? embarque? embarque?
Do I have to change planes Tenho que trocar de avião ¿Tengo que cambiar de
in Chicago? em Chicago? avión en Chicago?
Are my bags checked all Minhas malas são ¿Se revisan mis maletas en
the way through? despachadas até o fim? su totalidad?
What gate number is it? Qual é o número do ¿Qué número de puerta es?
portão?
Which way is gate 22? Para que lado fica o portão ¿En qué dirección está la
22? puerta 22?

DURING THE FLIGHT – CREW


DURANTE EL VUELO – TRIPULACIÓN
DURANTE O VÔO – TRIPULAÇÃO
On behalf of ABC airlines Em nome da companhia En nombre de ABC
I would like to welcome aérea ABC, gostaria de Airlines le doy la
you abroad flight 123… recebê-lo no exterior, voo bienvenida al extranjero al
123… vuelo 123…
…with non-stop service to …com serviço direto para …con servicio directo a
Sao Paulo São Paulo Sao Paulo
… to rio and Sao paulo … para o rio e São paulo … a río y sao paulo
We would like to remind Gostaríamos de lembrar Nos gustaría recordarle
you that this is a non- que este é um voo para não que este es un vuelo para
smoking flight fumantes no fumadores.
We should be taking off in Devemos decolar em Deberíamos despegar en
just a few minutes apenas alguns minutos sólo unos minutos.
Thank you again for flying Obrigado novamente por Gracias de nuevo por volar
ABC airlines voar nas companhias con ABC Airlines.
aéreas ABC
Please make sure you tray Por favor, certifique-se de Asegúrese de que las
tables are up, that your que as bandejas estejam mesas de las bandejas
seat is in an upright levantadas e que seu estén levantadas y que su
position assento esteja na posição asiento esté en posición
vertical vertical.
Excuse me, sir. Your Com licença senhor. Seu Discúlpeme señor. Su
seatbelt, please cinto de segurança, por cinturón de seguridad, por
favor favor
Excuse me, sir, I need you Com licença, senhor, Disculpe, señor, necesito
to bring your seat up. preciso que levante seu que levante su asiento.
Thanks assento. Obrigado Gracias
I’m sorry, this is a non- Sinto muito, este é um voo Lo siento, este es un vuelo
smoking flight para não fumantes para no fumadores.
This flight will have Este voo terá serviço de Este vuelo tendrá servicio
dinner and breakfast jantar e café da manhã de cena y desayuno.
service
Our in-flight movie today Nosso filme de bordo hoje Nuestra película a bordo
is ‘casablanca’ é ‘casablanca’ de hoy es 'casablanca'
A member of our flight Um membro da nossa Un miembro de nuestra
crew will be around tripulação estará presente tripulación de vuelo estará
shortly to distribute em breve para distribuir presente en breve para
headphones fones de ouvido distribuir auriculares.
As soon as the captian has Assim que o capitão Tan pronto como el
turned off the ‘fasten your desligar o sinal de “aperte capitán haya apagado la
seat belt’ sign you are free o cinto de segurança”, señal de "abróchese el
to move about the cabin, você estará livre para se cinturón de seguridad",
but we recommend you movimentar pela cabine, podrá moverse libremente
keep your safety belt mas recomendamos que por la cabina, pero le
fastened while seated você mantenha o cinto de recomendamos que
throughout the duration of segurança apertado mantenga el cinturón de
this flight enquanto estiver sentado seguridad abrochado
durante todo o voo. mientras esté sentado
durante todo el vuelo.
Our flight time today is Nosso tempo de vôo hoje é Nuestro tiempo de vuelo
approximately 10 hours de aproximadamente 10 hoy es de
horas aproximadamente 10
horas.
If there’s anything that I or Se houver algo que eu ou Si hay algo que yo o algún
any member of the crew qualquer membro da miembro de la tripulación
can do to make your flight tripulação possamos fazer podamos hacer para que su
more pleasurable, please para tornar o seu voo mais vuelo sea más placentero,
do not hesitate to let us agradável, não hesite em no dude en hacérnoslo
know nos avisar. saber.
Notice that the captain has Observe que o capitão Observe que el capitán ha
turned on the ‘fasten your ativou a placa ‘aperte o activado la señal de
seat belt’ sign. At this time cinto’. Neste momento "abróchese el cinturón de
we need everyone seated. precisamos de todos seguridad". En este
Thank you sentados. Obrigado momento necesitamos que
todos estén sentados.
Gracias
The captain has indicated O capitão indicou a El capitán ha indicado la
final approach into sao abordagem final para São aproximación final a Sao
paulo, at this time we need Paulo, neste momento Paulo. En este momento
all passengers to stow precisamos que todos os necesitamos que todos los
away any items in an passageiros guardem pasajeros guarden
overhead bin or under the quaisquer itens no cualquier artículo en el
seat in front of you. We compartimento superior ou compartimento superior o
would also like to ask you embaixo do assento à sua debajo del asiento de
to please put away your frente. Gostaríamos delante. También nos
table trays and raise you também de pedir que você gustaría pedirles que
seats to an upright position guarde as bandejas da guarden las bandejas de su
mesa e coloque os assentos mesa y levanten sus
na posição vertical asientos a una posición
vertical.
Please keep your seatbelts Por favor, mantenha os Manténganse abrochados
fastened until the aircraft cintos de segurança los cinturones de
has come to a complete apertados até que a seguridad hasta que el
stop aeronave pare avión se haya detenido por
completamente completo.
The captain has indicated O capitão indicou a El capitán ha indicado la
final approach into sao abordagem final para São aproximación final a Sao
paulo, at this time we need Paulo, neste momento Paulo. En este momento
all passengers to stow precisamos que todos os necesitamos que todos los
away any items in an passageiros guardem pasajeros guarden
overhead bin or under the quaisquer itens no cualquier artículo en el
seat in front of you. We compartimento superior ou compartimento superior o
would also like to ask you embaixo do assento à sua debajo del asiento de
to please put away your frente. Gostaríamos delante. También nos
table trays and raise you também de pedir que você gustaría pedirles que
seats to an upright position guarde as bandejas da guarden las bandejas de su
mesa e coloque os assentos mesa y levanten sus
na posição vertical asientos a una posición
vertical.
Sir/ma’am/miss, we need Senhor/senhora/senhorita, Señor/señora/señorita,
everyone to be seated until precisamos que todos necesitamos que todos
the plane has come to a estejam sentados até que o estén sentados hasta que el
complete stop. Thank you avião pare completamente. avión se detenga por
Obrigado completo. Gracias
Please be careful when Tenha cuidado ao remover Tenga cuidado al retirar
removing any items from quaisquer itens dos cualquier artículo de los
the overhead bins as items compartimentos compartimentos
do tend to get shifted superiores, pois os itens superiores, ya que los
around during take off and tendem a se deslocar artículos tienden a
landing durante a decolagem e o moverse durante el
pouso despegue y el aterrizaje.
Good morning and Bom dia e bem vindo a Buenos días y bienvenidos
welcome to sao paulo, São Paulo, Brasil. Se você a sao paulo, brasil. Si se
brazil. If you are staying estiver hospedado aqui em queda aquí en Sao Paulo,
on here in sao paulo we São Paulo, gostaríamos de le pedimos que
would like to ask you to pedir que permaneça na permanezca en la
please remain on the craft embarcação e partiremos embarcación y saldremos
and we will be leaving in em cerca de 30 minutos. en unos 30 minutos.
about 30 minutes
On behalf of ABC airlines, Em nome da companhia En nombre de ABC
thank you again for flying aérea ABC, obrigado Airlines, gracias
with us and have a great novamente por voar nuevamente por volar con
day conosco e tenha um ótimo nosotros y que tengas un
dia excelente día.

DURING THE FLIGHT – PASSENGER


DURANTE EL VUELO – PASAJERO
DURANTE O VÔO – PASSAGEIRO
I would like to sit together Eu gostaria de sentar junto Me gustaría sentarme
with my family com minha família junto con mi familia.
Excuse me, I believe that’s Com licença, acredito que Disculpe, creo que ese es
my seat esse seja o meu lugar mi asiento.
Could I change seats? Posso mudar de lugar? ¿Puedo cambiar de
asiento?
Could I have some water, Poderia me dar um pouco ¿Podría darme un poco de
please? de água, por favor? agua, por favor?
These headphones aren’t Esses fones de ouvido não Estos auriculares no
working estão funcionando funcionan
How long is this flight? Quanto tempo dura esse ¿Cuánto dura este vuelo?
vôo?
How much longer until we Quanto falta para ¿Cuánto falta para llegar a
arrive in Sao Paulo? chegarmos em São Paulo? Sao Paulo?
What’s the time difference Qual a diferença de ¿Cuál es la diferencia
between Sao Paulo and horário de São Paulo e horaria entre São Paulo y
California? Califórnia? California?
What’s the local time in Qual é a hora local em São ¿Cuál es la hora local en
San Francisco? Francisco? San Francisco?

CUSTOMS – QUESTIONS
ADUANAS – PREGUNTAS
ALFÂNDEGAS – PERGUNTAS
What’s the purpose of Qual o propósito da sua ¿Cuál es el propósito de su
your stay in San estadia em São Francisco? estancia en San Francisco?
Francisco?
What is the nature or your Qual é a natureza ou o seu ¿Cuál es la naturaleza o su
business? negócio? negocio?
Can I see your work visa? Posso ver seu visto de ¿Puedo ver su visa de
trabalho? trabajo?
How long will you be Por quanto tempo você vai ¿Cuánto tiempo se
staying? ficar? quedará?
Where will you be Onde você ficará? ¿Donde te vas a quedar?
staying?
Do you know the address? Voce sabe o endereço? ¿Conoce la dirección?

CUSTOMS – RESPONSES
ADUANAS – RESPUESTAS
ALFÂNDEGAS – RESPOSTAS
I’m here on Estou aqui de Estoy aquí de
vacation/business/ for a férias/negócios/para uma vacaciones/por
conference/visiting a conferência/visitando um negocios/para una
friend amigo conferencia/visitando a un
amigo
I’m staying for 1 week Vou ficar 1 semana Me quedo por 1 semana
I’m staying at the Hilton Vou ficar no Hilton Me quedo en el Hilton
I’m staying with a friend Vou ficar com um amigo Me quedo con un amigo

PHRASES FOR BAD TRAVEL EXPERIENCES


FRASES PARA MALAS EXPERIENCIAS DE VIAJE
FRASES PARA MÁS EXPERIÊNCIAS DE VIAGEM
My flight was overbooked. Meu voo estava com Mi vuelo estaba
(overbooked = there were overbook. (overbooked = sobrevendido.
too many passengers and havia muitos passageiros e (overbooked = había
not enough seats) poucos assentos) demasiados pasajeros y no
había suficientes asientos)
My flight was Meu voo atrasou/cancelou. Mi vuelo fue
delayed/canceled. retrasado/cancelado.
My luggage was lost. Minha bagagem foi Mi equipaje se perdió.
perdida.
I was jet-lagged. (= I felt Eu estava com jet lag. (= Tenía desfase horario. (=
tired because of the time Me senti cansado por Me sentí cansado por la
zone difference between causa da diferença de fuso diferencia horaria entre mi
my origin and destination) horário entre minha origen y destino)
origem e destino)
My hotel was in a seedy Meu hotel ficava em uma Mi hotel estaba en una
area. (seedy = possibly área decadente. (decadente zona de mala muerte.
unsafe) = possivelmente inseguro) (sórdido = posiblemente
inseguro)
I was mugged. (= I was Fui assaltado. (=Fui Me asaltaron. (= me
robbed on the street) assaltado na rua) robaron en la calle)
The weather was O tempo estava péssimo. El clima era miserable.
miserable.
I got the runs. (= diarrhea) Eu tenho as corridas. (= Conseguí las carreras. (=
diarréia) diarrea)
The place was a tourist O lugar era uma armadilha El lugar era una trampa
trap. (= made only for para turistas. (= feito para turistas. (= hecho sólo
tourists; not authentic) apenas para turistas; não para turistas; no auténtico)
autêntico)
I couldn’t wait to get back Mal podia esperar para No podía esperar a volver
home. voltar para casa. a casa.
LUGGAGE PROBLEMS
PROBLEMAS DE EQUIPAJE
PROBLEMAS DE BAGAGEM
REPORTING LOST LUGGAGE
INFORMAR PÉRDIDA DE EQUIPAJE
COMUNICANDO BAGAGEM PERDIDA
I believe the airline has list Acredito que a companhia Creo que la aerolínea ha
my luggage aérea listou minha incluido mi equipaje.
bagagem
I’m staying at the… Vou ficar no… Me quedo en el…
I’m staying with… Eu vou ficar com… Me quedo con…
How long does this usually Quanto tempo isso ¿Cuánto tiempo suele
take? geralmente leva? tardar esto?
I’m going to need clothes Enquanto isso, vou Mientras tanto voy a
and supplies in the precisar de roupas e necesitar ropa y
meantime suprimentos suministros.
How much will the airline Quanto a companhia aérea ¿Cuánto me dará la
give me to buy some me dará para comprar aerolínea para comprar
supplies now? alguns suprimentos agora? algunos suministros ahora?
This is really a big Isso é realmente um Esto es realmente un gran
inconvenience grande inconveniente inconveniente.
I would like to speak to Gostaria de falar com seu Me gustaría hablar con su
your supervisor, please supervisor, por favor supervisor, por favor.

QUESTIONS ABOUT LOST LUGGAGE


PREGUNTAS SOBRE EQUIPAJE PERDIDO
DÚVIDAS SOBRE BAGAGEM PERDIDA
Ok. What flight were you OK. Em que voo você De acuerdo. ¿En qué vuelo
on? estava? estabas?
Ok. What did it look like? OK. O que isso se parece? De acuerdo. ¿Cómo se
veía?
Are you staying at a hotel? Você está hospedado em ¿Te alojas en un hotel?
um hotel?
Do you have a number Você tem um número aqui ¿Tiene algún número aquí
here where we could reach onde possamos entrar em donde podamos
you? contato com você? comunicarnos con usted?
We’re terribly sorry about Sentimos muito por isso… Lamentamos muchísimo
this… esto...
We will do whatever is Faremos o que for Haremos todo lo necesario
necessary to recover your necessário para recuperar para recuperar su equipaje
luggage as soon as sua bagagem o mais rápido lo antes posible.
possible possível
I just need you to fill out Eu só preciso que você Sólo necesito que llenes
this form, please preencha este formulário, este formulario, por favor.
por favor
As soon as we hear Assim que ouvirmos Tan pronto como sepamos
anything we will contact alguma coisa entraremos algo nos pondremos en
you em contato com você contacto con usted.
We will contact you within Entraremos em contato Nos comunicaremos
the next 24 hours com você nas próximas 24 contigo dentro de las
horas próximas 24 horas.
Again, we wish to Mais uma vez, Nuevamente, deseamos
apologize for any gostaríamos de pedir disculparnos por cualquier
inconvenience this may desculpas por qualquer inconveniente que esto
have caused you inconveniente que isso pueda haberle causado.
possa ter causado a você
TALKING TO FOREIGNERS
HABLAR CON EXTRANJEROS
CONVERSANDO COM ESTRANGEIROS
Where are you from? De onde você é? ¿De dónde eres?
How long have you been À Quanto tempo você Cuanto tiempo llevas
here? esteve aqui? aqui?
Where are you staying? Onde você vai ficar? ¿Dónde te estás
quedadando?
Where are you living? Onde você está morando? ¿Donde estas viviendo?
That’s a nice Esse é um bairro legal Ese es un lindo vecindario.
neighborhood
How do you like it here? Como você gosta daqui? ¿Te gusta esto? Te
encuentras a gusto aquí?
Are you here for work/on Você está aqui a ¿Estás aquí por trabajo o
vacation? trabalho/de férias? de vacaciones?
How do you like the food? Como você gosta da ¿Cómo te gusta la comida?
comida?
You have to try Você tem que tentar Tienes que intentarlo
Where have you been in Onde você esteve em…? ¿Dónde has estado…?
…?
Have you been anywhere Você já esteve em outro ¿Has estado en algún otro
else? lugar? lugar?
Make sure you go to Certifique-se de ir para Asegúrate de ir a
Do you miss home? Você sente falta de casa? ¿Extrañas tu hogar?
Do you know any Você já conhece algum ¿Ya sabes algo de
Portuguese yet? português? portugués?
Have you been to…? Você já esteve em…? Has estado…?
How did you like it? Como você gostou disto? ¿Cómo te gusta?
You have to go Você tem que ir Usted tiene que ir
You know where you Você sabe para onde deve ¿Sabes a dónde deberías
should go? There’s a… ir? Há um… ir? Hay una…
Let me give you my phone Deixe-me te dar meu Déjame darte mi número
number número de telefone de teléfono.
Call me and we’ll do Me ligue e faremos algo Llámame y haremos algo.
something
It would be my pleasure to Será um prazer mostrar- Sería un placer mostrarte
show you around the city lhe a cidade la ciudad.
Welcome Bem-vindo Bienvenido
FAITH AND RELIGION
FE Y RELIGIÓN
FÉ E RELIGIÃO
God willing Se Deus quiser Si Dios quiere
God only knows Só Deus sabe Sólo Dios sabe
I believe in god Eu acredito em Deus Creo en Dios
I put my faith in god Eu coloquei minha fé em Pongo mi fe en dios
Deus
Put you faith in god Coloque sua fé em Deus Pon tu fe en dios
Ask god for guidance Peça orientação a Deus Pídele a Dios que te guíe
I thank god for Agradeço a Deus por Doy gracias a dios por
I believe things happen for Eu acredito que as coisas Creo que las cosas suceden
a reason acontecem por uma razão por una razón.
I believe in life after death Eu acredito na vida após a Creo en la vida después de
morte la muerte.
I believe that we are part Acredito que fazemos Creo que somos parte de
of a greater plan parte de um plano maior un plan mayor.
I believe we were all put Acredito que todos fomos Creo que todos fuimos
on this earth for a purpose colocados nesta terra com puestos en esta tierra con
um propósito un propósito.
I believe in destiny Eu acredito no destino Yo creo en el destino
Everything happens for a Tudo acontece por uma Todo sucede por una razón
reason razão
TELEPHONING FROM ABROAD
TELEFONO DESDE EL EXTRANJERO
TELEFONE DO EXTERIOR
I’m trying to call Brazil Estou tentando ligar para o Estoy intentando llamar a
Brasil Brasil
I want to make a collect Queria fazer uma ligação a Quiero hacer una llamada
call cobrar por cobrar
I want to use my calling Quero usar meu cartão Quiero usar mi tarjeta de
card telefônico llamadas
Operator, we were cut of Operadora, fomos cortados Operador, nos cortaron
I’d like the number for… Gostaria do número de… Me gustaría el número
de...
ACCOMMODATION
ALOJAMIENTO
ALOJAMENTO
HOTEL – GUEST
HUESPED DEL HOTEL
HÓSPEDE
Do you have anything Tem alguma coisa ¿Tiene algo disponible
available for 1 person/2 disponível para 1 pessoa/2 para 1 persona/2 personas
people on… pessoas em… en...
I have a reservation Tenho uma reserva Tengo una reservación
Under the name Silva Com o nome Silva Bajo el nombre de Silva
Here’s the confirmation Aqui está a confirmação Aquí está la confirmación
I need a room for 1 Preciso de um quarto para Necesito una habitación
person/2 people 1 pessoa/2 pessoas para 1 persona/2 personas.
For 2 nights Por 2 noites Por 2 noches
How much is that a night? Quanto custa isso por ¿Cuánto cuesta eso por
noite? noche?
Does the room have cable O quarto tem TV a cabo? ¿La habitación tiene
TV? televisión por cable?
Is there a bathroom in the Há um banheiro no ¿Hay un baño en la
room? quarto? habitación?
Is breakfast included? O pequeno-almoço ¿Está incluido el
incluído? desayuno?
Does it have a view? Tem vista? ¿Tiene una vista?
I’d/we’d like a view facing Eu gostaria/gostaríamos de Me gustaría/nos gustaría
the ocean if possible ter uma vista de frente una vista frente al océano
para o oceano, se possível si es posible
I need a wake up call at Preciso de uma chamada Necesito una llamada de
7:30 para acordar às 7h30 atención a las 7:30
What time is check-out? Que horas são check-out? ¿A que hora es la salida?
How do I get an outside Como consigo uma linha ¿Cómo consigo una línea
line? externa? exterior?
Can I leave my bags at the Posso deixar minhas malas ¿Puedo dejar mis maletas
front desk? na recepção? en la recepción?
Can I leave my valuable in Posso deixar meu valor no ¿Puedo dejar mis objetos
the safe? cofre? de valor en la caja fuerte?
Do you have information Você tem informações ¿Tiene información sobre
on local attractions? sobre atrações locais? las atracciones locales?
Can I buy tickets here for Posso comprar ingressos ¿Puedo comprar entradas
the…? aqui para o…? aquí para el...?
Where is the nearest…? Onde está o mais Dónde está el más
próximo…? cercano…?
Do I have any messages? Tenho alguma mensagem? ¿Tengo algún mensaje?
The sink/shower drain is O ralo da pia/chuveiro está El desagüe del
clogged entupido lavabo/ducha está
obstruido
The toilet isn’t flushing O vaso sanitário não está El inodoro no funciona
dando descarga
There’s no hot water Não há água quente No hay agua caliente
The heating/air- O aquecimento/ar La calefacción/aire
conditioning isn’t working condicionado não está acondicionado no funciona
funcionando
Could I get someone to fix Posso pedir a alguém para ¿Podría conseguir que
it, please? consertar isso, por favor? alguien lo arregle, por
favor?
I’d like some fresh towels Eu gostaria de algumas Quisiera algunas toallas
in room 22, please toalhas limpas no quarto limpias en la habitación
22, por favor 22, por favor.
I’d like to change rooms, Eu gostaria de mudar de Me gustaría cambiar de
please quarto, por favor habitación, por favor.
I’d like to keep the room Eu gostaria de ficar com o Me gustaría dejar la
an extra day, please quarto por mais um dia, habitación un día más, por
por favor favor.
I’d like to check out, Eu gostaria de conferir, Me gustaría comprobarlo,
please por favor por favor.
Could you put my phone Você poderia colocar ¿Podrías poner mis
calls on a separate bill, minhas ligações em uma llamadas telefónicas en
please? conta separada, por favor? una factura aparte, por
favor?
This is room 22. Could Este é o quarto 22. Você Esta es la habitación 22.
you send someone for our poderia mandar alguém ¿Podría enviar a alguien a
luggage, please? buscar nossa bagagem, por recoger nuestro equipaje,
favor? por favor?

HOTEL – DESK
RECEPCIÓN DEL HOTEL
HOTEL – RECEPÇÃO
For how many nights? Por quantas noites? ¿Para cuántas noches?
How many guests? Quantos convidados? ¿Cuántos invitados?
For what dates? Para que datas? ¿Para qué fechas?
I’m sorry, we’re fully Sinto muito, estamos Lo siento, estamos
booked on those dates lotados nessas datas completos en esas fechas.
Yes, we have a vancancy Sim, temos vaga nessas Sí, tenemos una vacante en
on those dates datas esas fechas.
Do you have a Você tem reserva? ¿Tiene una reserva?
reservation?
What’s the name, please? Qual é o nome, por favor? ¿Cuál es el nombre, por
favor?
Check out is at noon O check-out é ao meio-dia La salida es al mediodía.
I just need you to fill this Eu só preciso que você Sólo necesito que llenes
out, please preencha isso, por favor esto, por favor.
Ok, and I need your Ok, e preciso da sua Ok, necesito tu firma aquí,
signature here, please assinatura aqui, por favor por favor.
I need a credit card and Preciso de um cartão de Necesito una tarjeta de
some form of ID, please crédito e algum crédito y algún tipo de
documento de identidade, identificación, por favor.
por favor
Here’s your key Aqui está sua chave Aquí está tu llave
Enjoy your stay Aproveite sua estadia Disfruta tu estancia
Take the elevator to the Pegue o elevador até o Tome el ascensor hasta el
third floor terceiro andar tercer piso.
Would you like some help Você gostaria de ajuda ¿Quieres ayuda con tus
with your bags? com suas malas? maletas?
To get an outside line, Para obter uma linha Para obtener una línea
press 9 externa, pressione 9 exterior, presione 9
Press 0 to get the front Pressione 0 para acessar a Presione 0 para llegar a la
desk recepção recepción.
Will you be checking out Você fará o check-out ¿Saldrá hoy, señor?
today, sir? hoje, senhor?
Did you have anything Você pegou alguma coisa ¿Tenías algo del minibar?
from the minibar? do frigobar?
Can I arrange a taxi for Posso arranjar um táxi ¿Puedo conseguirle un
you, sir? para você, senhor? taxi, señor?
We hope you enjoyed your Esperamos que você tenha Esperamos que haya
stay gostado da sua estadia disfrutado de su estancia.
Please, come again Por favor, volte novamente Por favor ven de nuevo

A HOST FAMILY
UNA FAMILIA ANFITRIONA
UMA FAMÍLIA ANFITRIÃ
When’ a good time to take Quando é uma boa hora ¿Cuándo es un buen
a shower? para tomar banho? momento para ducharse?
Is it ok if i…? Tudo bem se eu...? ¿Está bien si yo...?
Do you mind if I use your Você se importa se eu usar ¿Te importa si uso tu
phone to make a local seu telefone para fazer teléfono para hacer una
call? uma ligação local? llamada local?
Can I use your phone? Posso usar seu telefone? ¿Puedo usar tu teléfono?
I’m going to call long Vou ligar de longa Voy a llamar a larga
distance but don’t worry – distância, mas não se distancia pero no te
I have a calling card preocupe – tenho um preocupes, tengo una
cartão telefônico tarjeta telefónica.
I slept very well, thank Dormi muito bem, Dormí muy bien, gracias.
you obrigado
I thought I should Achei que deveria Pensé que debería
mention: the hot water mencionar: a água quente mencionar: el agua
isn’t working não está funcionando caliente no funciona.
Just to let you know: I’m Só para avisar: não vou Sólo para que sepas: no
not going to home for jantar em casa esta noite voy a ir a casa a cenar esta
dinner tonight noche.

TAXIS
TAXIS
TAXIS
PASSENGER
PASAJERO
PASSAGEIRO
Are you free? Está livre? ¿Estás libre?
Green Street, please Rua Verde, por favor Calle Verde, por favor.
How much would it be Quanto custaria para...? ¿Cuánto sería para…?
to…?
How far is it to…? Qual é a distância para…? Qué distancia hay
hasta…?
The address is… O endereço é… La dirección es…
Just drop me off at the Apenas me deixe na Sólo déjame en la esquina,
corner, please esquina, por favor por favor.
Here is fine Aqui está bem Aqui esta bien
Just give me $5 back Apenas me devolva $5 Sólo devuélveme $5
Keep the change. Thanks Fique com o troco. Quédese con el cambio.
Obrigado Gracias

DRIVER
CONDUCTOR
MOTORISTA
Do you need a taxi? Você precisa de um táxi? ¿Necesitas un taxi?
I’ll get that for you Eu vou conseguir isso para Te conseguiré eso
você
Here. Let me help you Aqui. Deixe-me ajudá-lo Aquí. Dejame ayudarte
with that com isso con eso
Would you like to put that Você gostaria de colocar ¿Quieres poner eso en el
in the trunk? isso no porta-malas? maletero?
Would you like to keep Você gostaria de manter ¿Te gustaría tener esto
this with you? isso com você? contigo?
Would you like to sit in Você gostaria de sentar na ¿Le gustaría sentarse
the front/back? frente/atrás? delante/detrás?
Where to? Para onde? ¿A donde?
Do you know the cross Você conhece a rua ¿Conoces la calle
street? transversal? transversal?
How far up Green Street Até que ponto você está ¿Hasta dónde vas por
are you going? subindo a Green Street? Green Street?
Is it near the stadium? É perto do estádio? ¿Está cerca del estadio?
So, where are you from? Então, de onde você é? ¿Así que de dónde eres?
Is this your first time here? É sua primeira vez aqui? ¿Es esta su primera vez
aquí?
Are you here on Você está aqui de ¿Estás aquí de
vacation/business? férias/negócios? vacaciones/negocios?
What number is it? Que número é esse? ¿Qué número es?
Let me just get your bags Deixe-me pegar suas Déjame traerte tus maletas.
for you malas para você
RENTING A CAR
ALQUILAR UN COCHE
ALUGAR UM CARRO
CUSTOMER
CLIENTE
CLIENTE
I’d like to rent a car Eu gostaria de alugar um Me gustaria alquilar un
carro auto
What are your daily rates? Quais são suas diárias? ¿Cuáles son sus tarifas
diarias?
What are your weekly Quais são as suas taxas ¿Cuáles son sus tarifas
rates? semanais? semanales?
Is that unlimited mileage? Isso é quilometragem ¿Eso es kilometraje
ilimitada? ilimitado?
I’d like a compact/mid- Eu gostaria de um carro Me gustaría un auto
size/full-size car compacto/médio/grande compacto/mediano/grande
What does the insurance O que o seguro cobre? ¿Qué cubre el seguro?
cover?
I’d like full coverage Eu gostaria de cobertura Me gustaría una cobertura
completa completa
What happens if the car O que acontece se o carro ¿Qué pasa si el coche se
breaks down? quebrar? avería?
My credit card covers Meu cartão de crédito Mi tarjeta de crédito cubre
insurance cobre seguro el seguro.

CLERK
VENDEDOR
ATENDENTE
Ok. Let me tell you what OK. Deixe-me dizer o que De acuerdo. Déjame
we have available. We temos disponível. Nós decirte lo que tenemos
have… temos… disponible. Tenemos…
That’s $25 per day Isso é $ 25 por dia, Son $25 por día
including mileage incluindo quilometragem incluyendo el kilometraje.
That’s $25 per day plus 5 Isso equivale a US$ 25 por Eso es $25 por día más 5
cents per kilometer dia mais 5 centavos por centavos por kilómetro.
quilômetro
You’ll be needing the car Você vai precisar do carro ¿Necesitarás el coche
for how many days? por quantos dias? durante cuántos días?
Ok, I need to see a driver’s Ok, preciso ver uma Ok, necesito ver una
license and a major credit carteira de motorista e um licencia de conducir y una
card cartão de crédito válido tarjeta de crédito
importante.
Ok. It’s due back on the OK. O prazo de entrega é De acuerdo. Debe
third and please fill it up no terceiro e preencha-o devolverse el día tres y
before you return it antes de devolvê-lo llénelo antes de
devolverlo.
Here are the keys Aqui estão as chaves Aquí están las llaves
It’s parked over there Está estacionado ali Esta estacionado por ahi
Do you need any maps or Você precisa de algum ¿Necesitas algún mapa o
anything? mapa ou algo assim? algo así?
Have a safe trip Tenha uma viagem segura Ten un viaje seguro
GIVING DIRECTIONS
DAR DIRECCIONES
DANDO ORIENTAÇÕES
It’s easy É fácil Es fácil
Leaving your hotel Saindo do seu hotel Saliendo de tu hotel
Take the Tiete freeway Pegar a rodovia Tietê em Tome la autopista Tiete en
heading towards direção dirección
Look for the signs that say Procure os sinais que Busque las señales que
dizem dicen
Get off at Desça Bajar en
Turn right/left at Vire à direita/esquerda em Gire a la derecha/izquierda
en
Go up Ir para cima Subir
…Until you get to… …Até chegar a… …Hasta llegar a…
To cabral street Para rua cabral A la calle cabral
And just keep going E apenas continue Y sigue adelante
Keep going for about 2 Continue por cerca de 2 Sigue por unas 2 cuadras.
blocks quarteirões
Go straight Siga em frente Siga derecho
When you get to Quando você chegar Cuando llegues a
Stay to your left/right Fique à sua Mantente a tu
esquerda/direita izquierda/derecha
Look out for a Procure um supermercado Busque un supermercado
supermarket
You’ll pass a Você vai passar um Pasarás un
If you pass…, then you’ve Se você passar... Então Si apruebas... Entonces has
gone too far você foi longe demais ido demasiado lejos.
It’ll be on your right/left Estará à sua Estará a tu
direita/esquerda derecha/izquierda
It’s right on the corner Está bem na esquina Esta justo en la esquina
It’s on Paulista and Frei Está na Paulista e Frei Es sobre Paulista y Frei
Caneca Caneca Caneca
It crisses Getulio Vargas Crise Getúlio Vargas Crisa Getulio Vargas
It’s in the middle of the Está no meio do quarteirão Esta en medio de la cuadra
block
It’s across the street from Fica do outro lado da rua Está al otro lado de la calle
de
It’s right next to Está bem ao lado Está justo al lado
It’s between… and… Está entre… e… Está entre... Y...
You can’t miss it Você não pode perder No te lo puedes perder
If you have any problems Se você tiver algum Si tienes algún problema
just give me a call problema é só me ligar solo llámame.
DRIVING
CONDUCIENDO
DIRIGINDO
TALKING TO PASSENGERS IN YOUR CAR
HABLAR CON LOS PASAJEROS EN SU COCHE
CONVERSANDO COM PASSAGEIROS NO SEU CARRO
Hop in Entre Súbete
Would you like to sit up Você gostaria de sentar na ¿Le gustaría sentarse al
front? frente? frente?
You can put your seat Você pode recostar seu Puedes poner tu asiento
back, if you want assento, se quiser hacia atrás, si quieres.
Do you have room back Você tem espaço aí atrás? ¿Tienes espacio ahí atrás?
there?
I can move my seat up, if Posso mover meu assento Puedo mover mi asiento
you like para cima, se você quiser hacia arriba, si quieres.
Do you have your seatbelt Você está com o cinto de ¿Tienes el cinturón de
on? segurança colocado? seguridad puesto?
Does everyone have their Todos estão com cinto de ¿Todos tienen puesto el
seatbelt on? segurança? cinturón de seguridad?
Make sure your door is Certifique-se de que sua Asegúrate de que tu puerta
locked porta esteja trancada esté cerrada
I think your door is open Eu acho que sua porta está Creo que tu puerta está
aberta abierta
Would you like me to roll Você gostaria que eu ¿Quieres que baje la
down the window? abrisse a janela? ventanilla?
Would you like me to roll Quer que eu feche a ¿Quieres que suba la
up the window? janela? ventanilla?
Would you like me to turn Gostaria que eu ¿Quieres que encienda o
on/off the air ligasse/desligasse o ar apague el aire
conditioning? condicionado? acondicionado?
Do you mind if I smoke? Você se importa se eu ¿Te importa si fumo?
fumar?
Do you have a preference Você tem preferência por ¿Tienes preferencia por la
for music? música? música?
Is it too loud back there? Está muito alto aí atrás? ¿Hay demasiado ruido ahí
atrás?
Could you move your head Você poderia mover a ¿Podrías mover la cabeza
back just a second? cabeça para trás só um hacia atrás un segundo?
segundo?
This car has no power Este carro não tem Este auto no tiene potencia
potência
Can you get out ok on that Você consegue sair bem ¿Puedes salir bien por ese
side? desse lado? lado?

TALKING ABOUT DRIVING MANEUVERS


HABLANDO DE MANIOBRAS DE CONDUCCIÓN
FALANDO SOBRE MANOBRAS DE CONDUÇÃO
I’m going to pull over Vou encostar aqui Voy a parar aquí
here
I need to pull over for a Eu preciso parar por um Necesito detenerme por un
second segundo segundo
I/he/she ran the red light Eu/ele/ela passou o sinal Yo/él/ella me pasé el
vermelho semáforo en rojo
I got caught for speeding Fui pego por excesso de Me pillaron por exceso de
velocidade velocidad
I got a ticket Eu consegui um ingresso Tengo un boleto
He/she cut me off Ele/ela me cortou Él/ella me cortó
I have the right of way Eu tenho o direito de Tengo el derecho de paso
passagem
He’s/she’s right on me Ele/ela está certo sobre Él/ella tiene razón sobre mí
mim
Come one! Move Venha um! Mover ¡Ven uno! Mover
I got into an accident Eu sofri um acidente Tuve un accidente
He/she rear-ended me Ele/ela me bateu na Me chocó por detrás
retaguarda
He/she backed into me Ele/ela se apoiou em mim Él/ella retrocedió hacia mí
I backed right into a pole Eu recuei direto para um Retrocedí hacia un poste
poste
He/she hit me from the Ele/ela me bateu de lado Él/ella me golpeó de
side costado
He/she come out of Ele/ela apareceu do nada El/ella sale de la nada
nowhere
I know a shortcut Eu conheço um atalho Conozco un atajo
Make a u-turn Faça meia-volta Hacer una vuelta en U
Turn left/right Vire à esquerda/direita Voltee izquierda derecha
Make an illegal left/right Fazer uma curva ilegal à Hacer un giro ilegal a la
turn esquerda/direita izquierda o a la derecha
Speed up Acelerar Acelerar
Slow down Desacelerar Desacelerar
Weave in and out of Entre e saia do trânsito Entre y salga del tráfico
traffic
Get stuck in traffic Ficar preso no trânsito Quedarse atrapado en el
tráfico
Drive like a maniac Dirija como um maníaco Conduce como un maníaco
Stop for gas Pare para abastecer Parar por gasolina
Break down Discriminação Descomponer
Geet a flat tire Pegue um pneu furado Obtener una llanta pinchada
Get lost Se perder Piérdase
Take the freeway Pegue a rodovia Toma la autopista
Get off the freeway Saia da rodovia Sal de la autopista
Take a side road Pegue uma estrada lateral Toma un camino lateral
Stay in your Permaneça na faixa Manténgase en su carril
left/middle/right lane esquerda/meio/direita izquierdo/medio/derecho
Change lanes Mudar de faixa Cambiar carriles
Signal Sinal Señal
Lose control of the wheel Perder o controle do Pierde el control del
volante volante.
Brake Freio Freno
Slam on the brakes Pise forte no freio Pise los frenos
Get into an accident Sofrer um acidente Tener un accidente
Back up Cópia de segurança Respaldo
Park Parque Parque
Double park Parque Duplo Parque doble
Put it in gear Coloque-o em marcha Ponlo en marcha
Leave in gear Deixe em marcha Dejar en marcha
Defrost the windshield Descongelar o para-brisa Descongelar el parabrisas
Turn on the windshield Ligue os limpadores de Enciende los
wipers para-brisa limpiaparabrisas
Pull the Puxe o freio de Tire del freno de
parking/emergency brake estacionamento/emergência estacionamiento/emergencia
Turn on your headlights Ligue seus faróis Enciende tus faros
Turn on your flashers Ligue seus pisca-piscas Enciende tus luces
intermitentes
Leave your headlights on Deixe seus faróis acesos Deja tus faros encendidos
Turn on your highbeams Ligue seus faróis altos Enciende tus luces altas
Give a jumpstart Dê um impulso Dar un empujón
Start the car Ligue o carro Enciende el auto
Push-start the car Dê partida no carro Empujar el coche
CARS
CARROS
CARROS
BUYING
COMPRANDO
COMPRANDO
Hi, I’m calling about the Olá, estou ligando sobre o Hola, llamo por el Ford
Ford Escort Ford Escort Escort.
Can you tell me a little Você pode me contar um ¿Puedes contarme un poco
about the car? pouco sobre o carro? sobre el auto?
How many miles does it Quantos milhares tem? Cuantas millas tiene?
have?
What year is it? Em que ano estamos? ¿Que año es?
What kind of condition is Em que tipo de condição ¿En qué condiciones se
it in? está? encuentra?
Has it ever been hit? Já foi atingido? ¿Alguna vez ha sido un
éxito?
Is it a stick or an É stick ou automático? ¿Es de palo o automático?
automatic?
What color is it? Que cor é essa? ¿De qué color es?
Are you the original Você é o proprietário Eres el dueño original?
owner? original?
Is it good on gas? É bom com gás? ¿Es bueno con gasolina?
Has anything been Alguma coisa foi alterada ¿Se ha cambiado algo al
changed on it? nele? respecto?
How much are you asking Quanto você está pedindo ¿Cuanto pides por ello?
for it? por isso?
How much did you say Quanto você disse que ¿Cuánto dijiste que querías
you wanted for it? queria por isso? por él?
Would you take a Você aceitaria um cheque? ¿Aceptarías un cheque?
check/cheque?
Can I see the car? Posso ver o carro? ¿Puedo ver el auto?
Do you mind if I have Você se importa se eu ¿Te importa si le pido a
someone take a look at it? pedir para alguém dar uma alguien que lo mire?
olhada nisso?
I can’t pay that much right Não posso pagar tanto No puedo pagar tanto
now agora ahora
I’d be willing to give you Eu estaria disposto a lhe Estaría dispuesto a darte
$5,000 for it dar US$ 5.000 por isso $5000 por ello.

FIXING
REPARANDO
CONSERTANDO
It’s making a funny Está fazendo um barulho Esta haciendo un ruido raro
noise engraçado
It won’t start Não vai começar No comenzará
It keeps dying/stalling Ele continua Sigue
morrendo/parando muriendo/deteniéndose
It’s turning over but it Está virando, mas não vai Da vueltas pero no arranca.
won’t start começar
I think it just needs a Acho que só precisa de um Creo que solo necesita una
tune-up ajuste puesta a punto.
The brakes are making Os freios estão fazendo Los frenos hacen ruido
noise barulho
The brake pedal feel low O pedal do freio parece El pedal del freno se siente
baixo bajo
I think the alignment is Acho que o alinhamento Creo que la alineación está
off está errado mal
It’s overheating Está superaquecendo Se esta sobrecalentando
It’s leaking oil/brake Está vazando óleo/fluido de Tiene una fuga de
fluid/transmission freio/fluido de aceite/líquido de
fluid/coolant/ gas transmissão/refrigerante/gás frenos/líquido de
transmisión/refrigerante/gas.
It’s shaking a lot at high Está tremendo muito em Tiembla mucho a altas
speeds alta velocidade velocidades.
It won’t stay in gear Não vai ficar em marcha No permanecerá en marcha
It keeps popping in and Ele continua entrando e Sigue entrando y saliendo
out of gear saindo da marcha de la escarcha.
There’s a hesitation Há uma hesitação quando Hay una vacilación cuando
when I step on the piso no acelerador piso el acelerador.
accelerator
There’s a funny smell Há um cheiro engraçado Hay un olor raro
It’s shifting funny Está mudando engraçado Esta cambiando gracioso
The… need… A necessidade… La necesidad…
APARTMENT HUNTING
BÚSQUEDA DE APARTAMENTO
CAÇA DE APARTAMENTO
I saw your ad in… for… Eu vi seu anúncio em… Vi su anuncio en… para…
por…
I’m calling about the Estou ligando sobre o Llamo por el apartamento
apartment apartamento
Is it still available? Ainda está disponível? ¿Aún está disponible?
Where is it located, Onde está localizado, ¿Dónde está ubicado
exactly? exatamente? exactamente?
Could you tell me a little Você poderia me contar ¿Podrías contarme un poco
bit about the place? um pouco sobre o local? sobre el lugar?
How much rent are you Quanto de aluguel você ¿Cuanto pides de alquiler?
asking? está pedindo?
How much deposit? Quanto seria o depósito? ¿Cuánto depósito?
Are utilities included? Os utilitários estão ¿Están incluidos los
incluídos? servicios públicos?
How many bedrooms does Quantos quartos tem? ¿Cuantos cuartos tiene?
it have?
Does it have a…? Tem um…? ¿Tiene un…?
Is it furnished? Está mobiliado? ¿Está amueblado?
Can I see the apartment? Posso ver o apartamento? ¿Puedo ver el
apartamento?
Are there any problems I Há algum problema que eu ¿Hay algún problema que
should know about? deva saber? deba conocer?
Is the neighborhood safe? O bairro é seguro? ¿Es seguro el vecindario?
Is it close to…? Está perto de…? ¿Está cerca de...?
How soon could I move Quando eu poderia me ¿Qué tan pronto podría
in? mudar? mudarme?
USING PUBLIC SERVICES
USO DE SERVICIOS PÚBLICOS
USANDO SERVIÇOS PÚBLICOS
Where would I need to go Onde eu precisaria ir para ¿A dónde tendría que
for information about…? obter informações acudir para obtener
sobre…? información sobre...?
Who would I need to talk Com quem eu precisaria ¿Con quién necesitaría
to in order to…? falar para...? hablar para…?
Is this where I need to go É para aqui que eu preciso ¿Es aquí a donde tengo
to…? ir...? que ir...?
Is this the line for…? Esta é a linha para…? ¿Es esta la línea para…?
Are you in line for…? Você está na fila para…? ¿Estás en la fila para…?
Is this the end of the line? Este é o fim da linha? ¿Es este el final del
camino?
Excuse me, I was in line Com licença, eu estava Disculpe, estaba en la fila.
online
Could you hold my place Você poderia segurar meu ¿Podrías reservarme mi
for me? I’ll be back in a lugar para mim? Estarei de lugar? Volveré en un
second volta em um segundo segundo
This line is taking forever Esta linha está demorando Esta línea está tardando
uma eternidade una eternidad.
I’m here to… Eu estou aqui para… Estoy aqui para…
Could you note that Você poderia anotar essa ¿Podrías anotarme esa
information down for me? informação para mim? información?
There’s no other way? Não há outra maneira? ¿No hay otra manera?
There’s got to be an easier Tem que haver uma Tiene que haber una
way maneira mais fácil manera más fácil
AT THE BANK
EN EL BANCO
NO BANCO
THE CUSTOMER
EL CLIENTE
O CLIENTE
I’d like to cash these Eu gostaria de descontar Me gustaría cobrar estos
traveler’s checks/traveler’s estes cheques de cheques de
cheques viagem/cheques de viagem viajero/cheques de viajero
I’d like to exchange some Eu gostaria de trocar Me gustaría cambiar algo
Brazilian currency alguma moeda brasileira de moneda brasileña.
What’s the current Qual é a taxa de câmbio ¿Cuál es el tipo de cambio
exchange rate? atual? actual?
I’d like to cash a Eu gostaria de descontar Me gustaría cobrar un
check/cheque um cheque/cheque cheque/cheque
I’d like to make a deposit Eu gostaria de fazer um Me gustaría hacer un
depósito depósito
I’d like to make a Gostaria de fazer um saque Me gustaría hacer un retiro
withdrawal
I’d like to wire money Eu gostaria de transferir Me gustaría transferir
to… dinheiro para… dinero a...
I’d like to transfer money Eu gostaria de transferir Me gustaría transferir
dinheiro dinero
I’d like to buy a money Eu gostaria de comprar Me gustaría comprar un
order uma ordem de pagamento giro postal
I’d like to open a Gostaria de abrir uma Me gustaría abrir una
savings//checking account conta poupança//corrente cuenta corriente/de ahorros
What’s the minimum Qual é o saldo mínimo? ¿Cuál es el saldo mínimo?
balance?
What’s the interest rate? Qual é a taxa de juros? ¿Cuál es la tasa de interés?
Do you offer overdraft Vocês oferecem cheque ¿Ofrecen protección contra
protection? especial? sobregiros?
What do I need to do to O que preciso fazer para ¿Qué necesito hacer para
get a credit card? obter um cartão de obtener una tarjeta de
crédito? crédito?
Can I access my account Posso acessar minha conta ¿Puedo acceder a mi
through the internet? pela internet? cuenta a través de
Internet?
How can I transfer money Como posso transferir ¿Cómo puedo transferir
from my account in brazil? dinheiro da minha conta dinero desde mi cuenta en
no Brasil? Brasil?

THE BANK EMPLOYEE


EL EMPLEADO DEL BANCO
O FUNCIONÁRIO DO BANCO
How would you like that? Como você gostaria disso? ¿Cómo te gustaría eso?
Out-of-state/foreign Cheques/cheques de fora Los cheques/cheques de
check/cheques take one do estado/estrangeiros fuera del
week to clear levam uma semana para estado/extranjeros tardan
serem compensados una semana en liquidarse
Do you have an account Você tem uma conta ¿Tiene una cuenta con
with us? conosco? nosotros?
What’s the account with Qual é a conta conosco? ¿Cuál es la cuenta con
us? nosotros?
What’s the account Qual é o número da conta? ¿Cuál es el número de
number? cuenta?
May I see some ID, Posso ver alguma ¿Puedo ver alguna
please? identificação, por favor? identificación, por favor?
Enter your PIN number Digite seu número PIN Ingrese su número PIN
here aqui aquí
Is the account under your A conta está em seu ¿La cuenta está a su
name?/ are you the nome?/Você é o titular da nombre?/¿Es usted el
account holder? conta? titular de la cuenta?
Is your name on the Seu nome está na conta? ¿Está su nombre en la
account? cuenta?
Initial this, please Inicialize isso, por favor Pon tus iniciales en esto,
por favor.
Your account’s overdrawn Sua conta está com saldo Tu cuenta está sobregirada
negativo
Let me check with my Deixe-me verificar com Déjame consultar con mi
supervisor. I’ll be right meu supervisor. Eu volto supervisor. Ya vuelvo
back já
AT THE HAIRDRESSER/SALON
EN LA PELUQUERÍA/SALON
NO CABELEIREIRO/SALÃO
WOMEN
MUJERES
MULHERES
I want to get a cut Eu quero fazer um corte Quiero hacerme un corte
I want to keep the same Quero manter o mesmo Quiero mantener el mismo
cut corte corte
I want to get a wash Eu quero me lavar Quiero lavarme
I want to get a perm Eu quero obter uma Quiero hacerme una
licença permanente
I want to straighten my Quero alisar meu cabelo Quiero alisar mi cabello
hair
I want to get highlights Quero receber destaques Quiero obtener lo más
destacado
I want to dye my hair Eu quero pintar meu Quiero teñirme el pelo
cabelo
I like my bangs long/short Eu gosto da minha franja Me gusta mi flequillo
longa/curta largo/corto
I’d like a Eu gostaria de uma Me gustaría una
manicure/pedicure manicure/pedicure manicura/pedicura
I want to have my nails Eu quero fazer minhas Quiero que me hagan las
done unhas uñas
I want to have my legs Quero depilar minhas Quiero que me depilen las
waxed pernas piernas
I want eyebrows done Quero sobrancelhas feitas Quiero que me hagan las
cejas
I’d like a makeover Eu gostaria de uma Me gustaria un cambio de
reforma imagen
I’d like a facial Eu gostaria de um Me gustaria un facial
tratamento facial

MEN
HOMBRES
HOMENS
I want to get a cut Quiero hacerme un corte Quiero hacerme un corte
Just a trim, please Sólo un arreglo, por favor Sólo un arreglo, por favor
I want to get a wash Quiero lavarme Quiero lavarme
I like it short in the back Me gusta corto en la Me gusta corto en la
espalda espalda
I like to keep my sideburns Me gusta mantener mis Me gusta mantener mis
short/long patillas cortas/largas. patillas cortas/largas.
I like to comb it Me gusta combinarlo Me gusta combinarlo
forward/back/to the side adelante/atrás/al lado adelante/atrás/al lado
AT THE GAS/PETROL STATION
EN LA ESTACIÓN DE GASOLINA
NO POSTO DE GÁS/GASOLINA
SELF – SERVICE
AUTOSERVICIO
SELF-SERVICE
$10 on number 11, please $ 10 no número 11, por $10 en el número 11, por
favor favor
Do you sell maps? Você vende mapas? ¿Vendes mapas?

FULL – SERVICE
SERVICIO COMPLETO
SERVIÇO COMPLETO
$10 regular/super, please Us$ 10 normal/super, por $10 regular/super, por
favor favor
Fill it up with Preencha com Llénelo con regular/super,
regular/super, please regular/super, por favor por favor.
Can you check the fluids Você pode verificar os ¿puedes revisar los fluidos
for me, please? fluidos para mim, por por mí, por favor?
favor?
Can you check the tires for Você pode verificar os ¿puedes revisar las llantas
me, please? pneus para mim, por por mí, por favor?
favor?
I think this tire is a little Acho que esse pneu está Creo que este neumático
low um pouco baixo está un poco bajo.

ASKING FOR DIRECTIONS


PREGUNTANDO DIRECCIONES
PEDINDO ORIENTAÇÕES
How much further to San Quanto falta para San ¿Cuánto falta para San
Diego, do you know? Diego, você sabe? Diego, sabes?
I’m/we’re trying to get to Estou/estamos tentando Estoy/estamos tratando de
San Diego chegar a San Diego llegar a San Diego
Do you know if i’m/we’re Você sabe se ¿Sabes si voy/vamos por el
going the right way? estou/estamos indo no camino correcto?
caminho certo?
Could you tell me how to Você poderia me dizer ¿Podrías decirme cómo
get to San Diego? como chegar a San Diego? llegar a San Diego?
Is it far? É longe? ¿Está lejos?
Can you draw me a map? Você pode me desenhar ¿Puedes dibujarme un
um mapa? mapa?
How do I get back on the Como faço para voltar à ¿Cómo vuelvo a la
freeway? rodovia? autopista?
Are there any landmarks? Existem pontos de ¿Hay algún punto de
referência? referencia?
Are there any signs? Há algum sinal? ¿Hay alguna señal?
SHOPPING
COMPRAS
COMPRAS
CUSTOMER
CLIENTE
CLIENTE
I’m just looking, thanks Estou apenas olhando, Solo estoy mirando Gracias
obrigado
Do you have American Você tem American ¿Tienes American Express?
Express? Express?
Do you take traveler’s Você aceita cheques de ¿Aceptas cheques de viajero?
checks? viagem?
Do you have…? Você tem…? Tiene…?
I’m looking for… Estou procurando por… Estoy buscando…
I saw a jacket in the Eu vi uma jaqueta na Vi una chaqueta en la
window janela ventana
Is this on sale? Isso está à venda? ¿Está esto en oferta?
Can I have this sent to Posso mandar isso para o ¿Puedo enviar esto a Brasil?
brazil? Brasil?
It’s a gift for someone É um presente para alguém Es un regalo para alguien
Can I have this gift- Posso embrulhar isso para ¿Puedo envolverlo para
wrapped? presente? regalo?
What’s the price on this Qual é o preço disso com ¿Cuál es el precio de esto con
with tax? impostos? impuestos?
What’s the sale pice on Qual é o valor da venda ¿Cuál es el precio de venta
this? sobre isso? de esto?
Do you have this in Você tem isso em ¿Tienes esto en tamaño
small/medium/large/extr pequeno/médio/grande/ext pequeño/mediano/grande/ext
a large? ra grande? ra grande?
Do you have this in a Você tem isso em tamanho ¿Tienes esto en un tamaño
smaller/larger size? menor/maior? más pequeño o más grande?
Where are your fitting Onde estão seus ¿Dónde están tus
rooms? provadores? probadores?
What are your hours? Qual é o seu horário? ¿Cuales son tus horarios?
When do you close? Quando você fecha? ¿A que hora cierra?
Are you open on Você está aberto nos finais ¿Estás abierto los fines de
weekends? de semana? semana?
How long will it take? Quanto tempo vai ¿Cuánto tiempo tardará?
demorar?
I’ll take this one/i’ll Eu vou levar este/eu vou Me quedo con este/me quedo
take these levar estes con estos
Excuse me, where do I Com licença, onde posso Disculpe donde pago?
pay? pagar?
I’d like to purchase this, Gostaria de comprar isso, Me gustaría comprar esto,
please por favor por favor.
What’s your exchange Qual é a sua política de ¿Cuál es su política
policy? troca? cambiaria?
Can I have a receipt, Posso ter um recibo, por ¿Puedo tener un recibo por
please? favor? favor?

CLERK
VENDEDOR
ATENDENTE
I’ll be right with you Estarei bem com você Estaré contigo
May I help you? Posso te ajudar? ¿Puedo ayudarlo?
Hi, may I help you? Olá, posso ajudá-lo? ¿Hola, puedo ayudarte?
Have you been helped? Você foi ajudado? ¿Te han ayudado?
Please feel free Por favor sinta-se livre Por favor siéntase libre
Is there something in Há algo em particular que ¿Hay algo en particular
particular you were você estava procurando? que estuvieras buscando?
looking for?
Can I help you find Posso ajudá-lo a encontrar ¿Puedo ayudarte a
anything? alguma coisa? encontrar algo?
We have a sale on Temos promoção de Tenemos rebajas en
sweaters suéteres suéteres.
We’re out of stock right Estamos sem estoque no Estamos agotados en este
now momento momento.
We don’t carry… Não levamos… No llevamos...
Let me check in the back Deixe-me verificar lá atrás Déjame revisar atrás
Can I intereset you in…? Posso interessá-lo em…? ¿Puedo interesarte en…?
Perhaps you’d like Talvez você queira algo Quizás quieras algo más...
something more… mais…
These are excellent quality Estes são de excelente Estos son de excelente
qualidade calidad
These last forever Estes duram para sempre Estos duran para siempre
I can have that delivered Posso entregar isso para Puedo hacer que te lo
for you. Is it a gift? você. É um presente? entreguen. ¿Es un regalo?
Would you like to have Você gostaria de ter isso ¿Te gustaría envolverlo
that gift-wrapped? embrulhado para presente? para regalo?
I can take care of you over Eu posso cuidar de você Puedo cuidar de ti aquí
here aqui
Will that be all for you Isso será tudo para você ¿Eso será todo para ti hoy?
today? hoje?
I’m sorry. Your card Desculpe. Seu cartão não Lo lamento. Tu tarjeta no
didn’t go through foi processado pasó
Would you like to try Gostaria de experimentar ¿Quieres probar con otra
another card? outro cartão? tarjeta?
Would you like a bag for Você gostaria de uma ¿Quieres una bolsa para
that? bolsa para isso? eso?
Here’s your receipt Aqui está o seu recibo Aqui esta su recibo
Have a good day Tenha um bom dia Que tenga un buen día

TALKING ABOUT SHOPPING


HABLANDO DE COMPRAS
FALANDO SOBRE COMPRAS
It’s on sale/ it’s was on Está à venda / estava à Está en oferta/estaba en
sale venda oferta
It was a real bargain Foi uma verdadeira Fue una verdadera ganga
pechincha
It was such a good deal I Foi um negócio tão bom Fue un trato tan bueno que
couldn’t pass it up que não pude deixar passar no podía dejarlo pasar.
I got a great deal Eu consegui um ótimo Tengo una gran oferta
negócio
I got ripped off Eu fui roubado Me estafaron
I went on a shopping spree Fui às compras Me fui de compras
I maxed out my credit Estourei o limite dos meus Llegué al límite de mis
cards cartões de crédito tarjetas de crédito

PHRASES FOR SHOPPING


FRASES PARA COMPRAR
FRASES PARA COMPRAS
Do you have… ? Você tem… ? Tiene… ?
Where can I find… ? Onde posso encontrar… ? Dónde puedo
encontrar… ?
I’m just browsing. Estou apenas navegando. Sólo estoy explorando.
(browsing = looking (navegando = olhando (navegando = mirando
casually) casualmente) casualmente)
I’m looking for… Estou procurando por… Estoy buscando…
How much is this? Quanto é este? ¿Cuánto cuesta este?
Is this on sale? Isso está à venda? ¿Está esto en oferta?
Can I try it on? (use this to Posso experimentar? (use ¿Puedo probármelo? (use
ask if you can put on isto para perguntar se você esto para preguntar si
clothing to see if it’s the pode colocar uma roupa puede ponerse ropa para
right size) para ver se é do tamanho ver si es del tamaño
certo) correcto)
I’ll take it! Eu vou levar! ¡Me lo llevo!
Do you take credit cards? Vocês aceitam cartões de ¿Aceptan tarjetas de
crédito? crédito?
I’d like to return/exchange Eu gostaria de Me gustaría
this. devolver/trocar isso. devolver/cambiar esto.
LOST AND FOUND
PERDIDO Y ENCONTRADO
ACHADOS E PERDIDOS
THE SEEKER
EL BUSCADOR
O PROCURADOR
I left my camera here this Deixei minha câmera aqui Dejé mi cámara aquí esta
afternoon esta tarde tarde.
I think I left it on the seat Acho que deixei no banco Creo que lo dejé en el
asiento.
Can I leave my number Posso deixar meu número ¿Puedo dejar mi número
just in case it is found? caso ele seja encontrado? en caso de que lo
encuentren?

THE ESTABLISHMENT
EL ESTABLECIMIENTO
O ESTABELECIMENTO
Ok, let me check Ok, deixe-me verificar Bien déjame comprobar
When did you lose it? Quando você o perdeu? ¿Cuándo lo perdiste?
What does it look like? Com o que se parece? Cómo se ve?
What color is it? Que cor é essa? ¿De qué color es?
What brand is it? Que marca é? ¿Que marca es?
Do you remember when Você se lembra da última ¿Recuerdas cuándo lo
you had it last? vez que o teve? tuviste por última vez?
Anything else to help us Mais alguma coisa para ¿Algo más que nos ayude
identify it? nos ajudar a identificá-lo? a identificarlo?
Is there a number where Existe algum número onde ¿Hay algún número donde
we can reach you? possamos entrar em podamos comunicarnos
contato com você? con usted?
INVITATIONS
INVITATIONS
CONVITES
INVITING
INVITACIÓN
CONVITE
I’m going to have a Vou dar uma festa…/ Vou Voy a hacer una
party…/ I’m having a dar uma festa fiesta…/Voy a hacer una
party fiesta
There’s going to be a party Vai haver uma festa Va a haber una fiesta
There’s a Há um Hay una
Would you like to come? Você gostaria de vir? ¿Le gustaría venir?
I’m going to Eu vou Voy a
I would love for you to Eu adoraria que você Me encantaría que vinieras
come viesse
Why don’t you come? Por que você não vem? ¿Por qué no vienes?
Why don’t you come for? Por que você não vem? ¿Por qué no vienes?
You can invite a friend, Você também pode También puedes invitar a
too, if you want convidar um amigo, se un amigo si quieres.
quiser
Bring john Traga John Trae a juan
Or we could Ou poderíamos O podríamos
It’s up to you Você decide Tu decides

ACCEPTING AN INVITATION
ACEPTANDO UNA INVITACIÓN
ACEITAR UM CONVITE
Sounds good Parece bom Suena bien
I wouldn’t miss it for the Eu não sentiria falta disso No me lo perdería por
world por nada no mundo nada del mundo.
What time? Que horas? ¿A qué hora?
What should I bring? O que eu devo trazer? ¿Que deberia llevar?
What should I wear? O que eu devo vestir? ¿Que deberia vestir?
Do you mind if I bring a Você se importa se eu ¿Te importa si traigo a un
friend? trouxer um amigo? amigo?

DECLINING AN INVITATION
RECHAZAR UNA INVITACIÓN
RECUSANDO UM CONVITE
Sorry, I can’t. I have to Desculpe, não posso. Eu Lo siento, no puedo.
tenho que Tengo que
I’d love to, but I have to Eu adoraria, mas preciso Me encantaría, pero tengo
que hacerlo.
I wish I could Eu gostaria de poder Ojalá pudiera
Maybe some other time Talvez outra hora Quizás en otra ocasión
Maybe next time Talvez na próxima vez Tal vez la próxima vez
I wish you had told me Eu gostaria que você Ojalá me lo hubieras dicho
sooner tivesse me contado antes antes
Any other time I would, Em qualquer outro En cualquier otro
but momento eu faria isso, momento lo haría, pero
mas
Can I take a raincheck? Posso fazer uma ¿Puedo tomar un
verificação de chuva? raincheck?
CHECKING PRICES
CONSULTAR PRECIOS
VERIFICANDO PREÇOS
I’m checking prices on… Estou verificando os Estoy consultando precios
preços… en...
I’d like to know about Gostaria de saber sobre Me gustaría saber el precio
price and availability on preço e disponibilidade do y la disponibilidad de su...
your… seu…
Can you give me a time Você pode me dar uma ¿Puedes darme una
estimate on that? estimativa de tempo para estimación de tiempo para
isso? eso?
How much do you charge Quanto você cobra por…? ¿Cuanto cobras por…?
for…?
How much would you Quanto você cobraria ¿Cuánto cobrarías por…?
charge for…? por…?
Could you give me a Você poderia me dar uma ¿Podrías darme una idea
rough idea – more or less? ideia aproximada – mais aproximada, más o menos?
ou menos?
Is there an extra charge Existe um custo extra ¿Hay un cargo extra
for…? para…? por…?
Ok, and does that Ok, e isso inclui…? Ok, ¿y eso incluye…?
include…?
Do you have that in stock? Você tem isso em estoque? ¿Tienes eso en stock?
How soon could that be Em quanto tempo isso ¿Qué tan pronto podría
delivered? poderia ser entregue? entregarse?
What forms of payment do Quais as formas de Que formas de pago
you accept? pagamento aceitas? aceptas?
Can that be paid in Isso pode ser parcelado? ¿Se puede pagar en
installments? cuotas?
That can be spread over Isso pode ser parcelado em ¿En cuántas cuotas se
how many installments? quantas parcelas? puede repartir?
Ok, great. I’m just OK ótimo. Estou apenas Vale genial. Estoy
checking around right now verificando agora mirando ahora mismo
In case we are interested, Caso tenhamos interesse, En caso de que estemos
should I talk to you, or…? devo falar com você, interesados, ¿debería
ou…? hablar contigo o…?
Ok, and what was your Ok, e qual era o seu nome Ok, ¿y cuál era tu nombre
name again? mesmo? otra vez?

WAYS TO TALK ABOUT PRICE


FORMAS DE HABLAR DE PRECIO
FORMAS DE FALAR SOBRE PREÇO
It cost a fortune. Custou uma fortuna. Cuesta una fortuna.
It cost an arm and a leg. Custou um braço e uma Cuesta un brazo y una
perna. pierna.
That’s a rip-off. (= Isso é um roubo. (= caro; Eso es una estafa. (=
overpriced; far more muito mais caro do que demasiado caro; mucho
expensive than it should deveria ser) más caro de lo que debería
be) ser)
I can’t afford it. (= I don’t Eu não posso pagar. (= No puedo permitírmelo. (=
have enough money to buy Não tenho dinheiro No tengo suficiente dinero
it) suficiente para comprá-lo) para comprarlo)
That’s a bit pricey. Isso é um pouco caro. Eso es un poco caro.
That’s quite reasonable. (= Isso é bastante razoável. (= Eso es bastante razonable.
it’s a good price) é um bom preço) (= es un buen precio)
It’s 20% off. (= there’s a Está com 20% de Tiene un 20% de
20% discount) desconto. (= há um descuento. (= hay un 20%
desconto de 20%) de descuento)
That’s a good deal. (= a Isso é um bom negócio. (= Es un buen trato. (= una
good value for the amount um bom valor para a buena relación calidad-
of money) quantidade de dinheiro) precio)
It was a real bargain. Foi uma verdadeira Fue una verdadera ganga.
pechincha.
It was dirt cheap. (= Era muito barato. (= Era muy barato. (=
extremely inexpensive) extremamente barato) extremadamente
económico)
BUYING AND SELLING
COMPRANDO Y VENDIENDO
COMPRANDO E VENDENDO
BUYING
COMPRAR
COMPRAR
How does your… compare Como o seu… se compara ¿Cómo se compara tu...
with… in terms of…? com… em termos de…? Con... En términos de...?
What do you see as the Quais você vê como as ¿Cuáles cree que son las
main advantages of principais vantagens do principales ventajas de
your…? seu…? su…?
How flexible are you Quão flexível você é ¿Qué tan flexible eres
on…? em…? en…?
What’s the catch? Qual é o problema? ¿Cuál es el truco?
Could we rely on you Poderíamos confiar em ¿Podríamos confiar en
to…? você para…? usted para...?
How soon could you…? Quando você poderia...? ¿Qué tan pronto podrías...?
What sort of terms can you Que tipo de termos você ¿Qué tipo de condiciones
offer? pode oferecer? pueden ofrecer?
What assurances can you Que garantias você pode ¿Qué seguridades nos
give us that…? nos dar de que…? puede dar de que…?
Can you guarantee us…? Você pode nos garantir…? ¿Puedes garantizarnos…?
Would you be able to…? Você seria capaz de…? Serías capaz de…?
If we wanted…, would it Se quiséssemos…, seria Si quisiéramos…, ¿sería
be possible to…? possível…? posible…?

SELLING
VENDER
VENDER
How would you feel Como você se sentiria ¿Cómo te sentirías acerca
about…? sobre…? de…?
What’s to stop you? O que pode impedi-lo? ¿Qué te detiene?
I’ll throw in a… Vou colocar um... Voy a tirar un...
If you…, i’ll… Se você..., eu vou... Si tú…, yo…
It’s the best… you’ll É o melhor... Que você já Es lo mejor... Que jamás
ever… viu... hayas...
You’re passing up a really Você está perdendo um Estás dejando pasar una
good deal here bom negócio aqui muy buena oferta aquí.
Now’s the time Agora é a hora Ahora es el tiempo
If you wait, I can’t Se você esperar, não posso Si esperas, no puedo
guarantee… garantir... garantizar...
It’s a once-in-a-lifetime É uma oportunidade única Es una oportunidad única
opportunity na vida en la vida
If I were you, i’d… Se eu fosse você, eu… Si yo fuera tú, me…
Did I mention…? Mencionei…? He mencionado que…?
I’m flexible Eu sou flexível Soy flexible
I’d be willing to… Eu estaria disposto a… Estaría dispuesto a…
How about you make me Que tal você me fazer uma ¿Qué tal si me haces una
an offer? oferta? oferta?
I can’t go any lower than Não posso ir abaixo de No puedo bajar de $50,000
$50,000 US$ 50.000
That’s out of the question Isso está fora de questão Eso está fuera de la
cuestión
That’s feasible Isso é viável Eso es factible
It’s a limited-time offer É uma oferta por tempo Es una oferta por tiempo
limitado limitado.
I don’t want to pressure Eu não quero te pressionar No quiero presionarte ni
you or anything nem nada nada
Give it some thought and Pense um pouco e volte Piénsalo un poco y
get back to me para mim contáctame.
How does that sound? Como isso soa? ¿Como suena eso?
Why don’t you take a few Por que você não tira ¿Por qué no te tomas unos
days to think about it? alguns dias para pensar días para pensar en ello?
sobre isso?
There’s no hurry Não há pressa No hay prisa
Please take all the time Por favor, leve todo o Por favor tómate todo el
you need tempo que precisar tiempo que necesites
THE STUDENT
EL ESTUDIANTE
O ESTUDANTE
I have a question about… Eu tenho uma pergunta Tengo una pregunta
sobre… sobre…
I’m still not clear on… Ainda não estou claro… Todavía no lo tengo
claro...
Who do you have for…? Para quem você tem...? ¿A quién tienes para…?
Do you have a left-handed Você tem uma mesa para ¿Tienes un escritorio para
desk? canhotos? zurdos?
I don’t know if I’m in the Não sei se estou certo c No sé si estoy en lo
right c I think I need to acho que preciso passar correcto c Creo que
move to a lower/higher para um nível necesito pasar a un nivel
level inferior/superior inferior/superior
I really enjoy your classes Gosto muito de suas aulas Realmente disfruto tus
clases
I’d like to talk to you Eu gostaria de falar com Me gustaría hablar contigo
about changing classes você sobre mudança de sobre el cambio de clases.
classe
Will we be tested on this? Seremos testados nisso? ¿Seremos probados en
esto?
Could you write that on Você poderia escrever isso ¿Podrías escribir eso en la
the board? no quadro? pizarra?
I’m sorry. I can’t see the Desculpe. Não consigo ver Lo lamento. No puedo ver
board o quadro el tablero
Excuse me, there’s a glare Com licença, há um brilho Disculpe, hay un
on the board no quadro resplandor en el tablero.
Wait! Don’t erase that yet, Espere! Não apague isso ¡Esperar! No borres eso
please ainda, por favor todavía, por favor.
Can I see your notes? Posso ver suas anotações? ¿Puedo ver tus notas?
Do you have the notes Você tem as anotações de ¿Tienes las notas del
from Friday? sexta-feira? viernes?
I’m not going to here for Eu não vou aqui para o No voy a venir aquí para la
the test teste prueba.
Can I take a make up test? Posso fazer um teste de ¿Puedo hacer una prueba
maquiagem? de recuperación?
I have to be absent Eu tenho que estar ausente Tengo que ausentarme
tomorrow amanhã mañana
I have to leave a little early Tenho que sair um pouco Tengo que salir un poco
today, is that all right? mais cedo hoje, tudo bem? antes hoy, ¿te parece bien?
Sorry, I’m late Desculpe estou atrasado Lo siento, llego tarde
Can I borrow your pen? Pode me emprestar a sua ¿Puedo pedirle prestada su
caneta? pluma?
What page are we on? Em que página estamos? ¿En qué página estamos?
I’m sorry. I wasn’t paying Desculpe. Eu não estava Lo lamento. No estaba
attention prestando atenção prestando atención
I had some problems with Tive alguns problemas Tuve algunos problemas
the homework com o dever de casa con la tarea.
I had a question about Eu tinha uma dúvida sobre Tenía una pregunta sobre
something on my test algo no meu teste algo en mi examen.
Can we use out Podemos usar dicionários ¿Podemos utilizar nuestros
dictionaries for the test? para o teste? diccionarios para la
prueba?
THE TEACHER
EL PROFESOR
O PROFESSOR
There’s going to be a test Haverá um teste na sexta- El viernes habrá examen.
on Friday feira
The midterm test count O teste intermediário conta El examen parcial cuenta
as… of your final como… da sua nota/nota como… de tu
grade/mark final nota/calificación final
There’s no talking during Não há conversa durante o No se habla durante la
the test teste prueba.
No cheating Sem trapaça Sin trampas
Turn to page… Vá para a página… Vaya a la página…
Skip ahead to page… Avance para a página… Saltar a la página...
Skip down to number… Pule para o número… Saltar al número...
You should all be on Todos vocês deveriam Todos deberían estar en la
page… estar na página… página...
If you don’t have a book Se você não tem um livro, Si no tienes un libro,
then please share with compartilhe com outra compártelo con otra
another person pessoa persona.
Get into pairs/groups of 3 Forme pares/grupos de 3 Forme parejas/grupos de 3
Find a partner/work with a Encontre um Encontrar un socio/trabajar
partner parceiro/trabalhe com um con un socio
parceiro
Please try to make it on Por favor, tente chegar a Por favor intenta llegar a
time tempo tiempo
Can everyone see ok? Todos podem ver, ok? ¿Todos pueden ver bien?
Ok so far? OK até agora? Está bien, ¿lo haré?
Any questions? Alguma pergunta? ¿Alguna pregunta?
Shall we stop for a quick Vamos parar para uma ¿Paramos para un breve
break? pausa rápida? descanso?
Were they any questions Eles tiveram alguma ¿Hubo alguna pregunta
about the homework? dúvida sobre o dever de sobre la tarea?
casa?
Ok, for homework do… Ok, para lição de casa Bueno, para la tarea...
faça…
I just need everyone to be Eu só preciso que todos Sólo necesito que todos
quiet for a minute, please fiquem quietos por um guarden silencio por un
minuto, por favor minuto, por favor.
I’d like to talk to you Eu gostaria de falar com Me gustaría hablar contigo
about how you’re doing in você sobre como você está sobre cómo te va en la
the class indo na aula clase.
You’re doing very well Você está indo muito bem Lo estas haciendo muy
bien
Are there any more Há mais perguntas? ¿Hay más preguntas?
questions?
Did someone have their Alguém levantou as mãos? ¿Alguien levantó la mano?
hand up?
Everybody look at the Todo mundo olha para o Todos miran el tablero por
board for second quadro por um segundo un segundo.
Did someone have their Alguém levantou as mãos? ¿Alguien levantó la mano?
hand up?
Everybody look at the Todo mundo olha para o Todos miran el tablero por
board for second quadro por um segundo un segundo.
ARTS AND ENTERTAINMENT
ARTE Y ENTRETENIMIENTO
ARTES E ENTRETENIMENTO
FILMS
PELÍCULAS
FILMES
What kind of movies do Que tipo de filmes você ¿Que tipo de películas te
you like? gosta? gustan?
I’m not crazy about horror Não sou louco por filmes No me gustan las películas
films de terror de terror.
Have you seen..? Você viu..? Haz visto..?
What did you think? What O que você acha? O que Qué pensaste? ¿Qué te
did you think of…? você achou…? pareció…?
Did you like it? Você gostou? ¿Te gustó?
It’s gotten good reviews Recebeu boas críticas Ha recibido buenas críticas
It’s gotten mixed reviews Recebeu críticas mistas Ha recibido críticas mixtas
I saw a preview for it Eu vi uma prévia dele Vi una vista previa de ello.
It looks great on the Parece ótimo nas prévias Se ve muy bien en las
previews vistas previas.
I loved it Eu amei Me encantó
You must see it Você deve ver isso Debes verlo
It’s been a while since i’ve Já faz um tempo que não Ha pasado un tiempo
seen a good movie vejo um bom filme desde que vi una buena
película.
It’s one of the best movies É um dos melhores filmes Es una de las mejores
i’ve seen in a long time que já vi em muito tempo películas que he visto en
mucho tiempo.
I thought it was a little Eu pensei que era um Pensé que era un poco
predicable pouco previsível predecible.
The acting could have A atuação poderia ter sido La actuación podría haber
been better melhor sido mejor.
I’d wait until it comes out Eu esperaria até sair em Esperaría a que salga en
on video vídeo vídeo.
I’m/ I was a little Estou/fiquei um pouco Estoy/estuve un poco
disappointed decepcionado decepcionado
It wasn’t at all what I Não foi nada do que eu No era para nada lo que
expected esperava esperaba
It looked much better in Parecia muito melhor nas Se veía mucho mejor en
the previews prévias las previas.
I fell asleep in the middle Adormeci no meio Me quedé dormido en el
medio
It was so bad I walked out Foi tão ruim que eu saí Fue tan malo que me fui
I wanted my money back Eu queria meu dinheiro de Quería que me devolvieran
volta mi dinero
It had its moments Teve seus momentos Tuvo sus momentos
There’s this one scene you Há uma cena que você Hay una escena que tienes
have to see precisa ver que ver.
I liked the part when Eu gostei da parte quando Me gustó la parte cuando
It had good special effects Tinha bons efeitos Tuvo buenos efectos
especiais especiales
It’s worth seeing just for Vale a pena ver só por Vale la pena verlo solo por
I was on the edge of my Eu estava na beira do meu Estaba en el borde de mi
seat assento asiento
I was glued to my seat Eu estava colado ao meu Estaba pegado a mi asiento
assento
It’s non-stop action É uma ação ininterrupta Es acción sin parar
I couldn’t stop laughing Eu não conseguia parar de No pude parar de reír
rir
I laughed so hard I cried Eu ri tanto que chorei Me reí tanto que lloré
I laughed so hard my sides Eu ri tanto que meus lados Me reí tan fuerte que me
hurt doeram duelen los costados.
It took a while to get going Demorou um pouco para Tomó un tiempo ponerse
começar en marcha
I cried at the end Eu chorei no final Yo llore al final
I won’t tell you what Não vou te contar o que No te cuento lo que pasa al
happens at the end because acontece no final porque final porque lo estropearía.
it will spoil it vai estragar tudo
Robert de niro was Robert de Niro foi Robert de niro fue
excellent excelente excelente
Michelle pfeiffer was very Michelle Pfeiffer foi muito Michelle pfeiffer estuvo
good as boa como muy bien como
He/she played the part Ele/ela desempenhou o Él/ella interpretó el papel
perfectly papel perfeitamente perfectamente.
It had a thin plot Tinha um enredo fino Tenia una trama delgada

BOOKS
LIBROS
LIVROS
Do you like to read? Você gosta de ler? ¿Te gusta leer?
Have you read…? Você leu…? Has leído…?
What did you think? O que você acha? Qué pensaste?
Did you like it? Você gostou? ¿Te gustó?
I couldn’t put it down Eu não consegui largar No pude dejar de leerlo
I found it a little slow Achei um pouco lento Lo encontré un poco lento
I find Nabokov hard to Acho Nabokov difícil de Nabokov me resulta difícil
read ler de leer.
I found it hard to read Achei difícil de ler Me resultó difícil leer
Right now I’m reading Neste momento estou Ahora mismo estoy
lendo leyendo

MUSIC
MÚSICA
MÚSICA
What kind of music do Que tipo de música você ¿Qué tipo de música te
you like/listen to? gosta/ouve? gusta/escuchas?
Do you like tom jobim? Você gosta de Tom ¿Te gusta Tom Jobim?
Jobim?
Do you have the new Você tem o novo CD do ¿Tienes el nuevo CD de
raimundos CD? Raimundos? raimundos?
Have you heard the new Já ouviu o novo CD do ¿Ya escuchaste el nuevo
raimundos CD? Raimundos? CD de raimundos?
They have a nice sound Eles têm um som legal Tienen un lindo sonido
I like his/her/their old stuff Eu gosto das coisas antigas Me gustan sus cosas viejas
dele/dela/deles
It’s fantastic É fantástico Es fantástico
It’s ok Tudo bem Está bien
I’m not really into rock Eu não gosto muito de Realmente no me gusta el
rock rock
I’m more into jazz Eu gosto mais de jazz Me gusta más el jazz.
It’s good to dance to É bom dançar Es bueno bailar
I can only take about 30 Eu só posso levar cerca de Sólo puedo tomar unos 30
minutes of it 30 minutos disso minutos.

SPORTS
DEPORTES
ESPORTES
What team do cheer for?/ Para qual time você ¿A qué equipo animas?/
what team do you support? torce?/Qual time você ¿A qué equipo apoyas?
torce?
What’s the score? Qual é o resultad? ¿Cuál es el resultado?
Who’s winning? Quem está ganhando? ¿Quién va ganando?
It’s 3 a 2, Atletico É 3 a 2, Atlético Son 3 a 2, Atlético
They’re tied. 2 to 2 Eles estão empatados. 2 a Están atados. 2 a 2
2
Come on! Where’s the Vamos! Onde está a ¡Vamos! ¿Dónde está la
call? ligação? llamada?
Who won? Quem ganhou? ¿Quien ganó?
You missed a great game Você perdeu um grande Te perdiste un gran juego
jogo
Roberto made an excellent Roberto fez uma excelente Roberto hizo una
play jogada excelente jugada.
It was an upset Foi uma chateação Fue un disgusto
No one expected us to win Ninguém esperava que Nadie esperaba que
ganhássemos ganáramos
We won by 4 Ganhamos por 4 Ganamos por 4
It was a close game Foi um jogo disputado Fue un partido cerrado
It went into overtime Foi para a prorrogação Se fue a tiempo extra
They won by penalties Eles venceram nos pênaltis Ganaron por penales
They tied Eles amarraram Ellos ataron
We’re in the running for Estamos na disputa pelo Estamos en la carrera por
first place with Flamengo primeiro lugar com o el primer lugar con
Flamengo Flamengo
They have to beat Eles têm que vencer o Tienen que vencer al
Corinthians to make it to Corinthians para chegar à Corinthians para llegar a la
the finals final final
We lost Nós perdemos Perdimos
We should have won Deveríamos ter vencido Deberíamos haber ganado
They deserved to win Eles mereciam vencer Merecían ganar
Whey deserved to lose Whey merecia perder Whey merecía perder
They played really Eles jogaram muito Jugaron muy
sloppily desleixadamente descuidadamente
We were robbed Nós fomos roubados Nos robaron
The referee made some O árbitro fez algumas El árbitro hizo algunas
horrible calls chamadas horríveis llamadas horribles.
All the calls were going Todas as chamadas Todas las llamadas iban en
against us estavam indo contra nós nuestra contra.
They’re our arch rivals Eles são nossos Son nuestros archirrivales.
arquirrivais
Do you play any sports? Você pratica algum ¿Practicas algún deporte?
esporte?
Maybe we can play a Talvez possamos jogar um Tal vez podamos jugar un
game sometime jogo algum dia juego alguna vez.
I get together with friends Me reúno com amigos e Me reúno con amigos y a
and we play sometimes on brincamos às vezes nos veces jugamos los fines de
weekends finais de semana semana.

PHRASES FOR TALKING ABOUT TV


FRASES PARA HABLAR DE TV
FRASES PARA FALAR DE TV
Where’s the remote? Onde está o controle ¿Dónde está el control
(remote = remote control) remoto? (remoto = remoto? (remoto = control
controle remoto) remoto)
Is there anything good on? Existe alguma coisa boa? ¿Hay algo bueno?
Can I change the channel? Posso mudar de canal? ¿Puedo cambiar el canal?
I’ve already seen this Eu já vi esse episódio. Ya he visto este episodio.
episode.
This is a rerun. (rerun = an Esta é uma repetição. Esta es una repetición.
old episode that was (reprise = episódio antigo (repetición = un episodio
already shown on TV que já foi exibido na TV antiguo que ya se mostró
previously) anteriormente) en la televisión
anteriormente)
I love this show! Eu amo esse show! ¡Me encanta este
programa!
There are too many Existem muitos Hay demasiados
commercials. comerciais. comerciales.
Stop channel-surfing. Pare de navegar pelos Deja de navegar por
(channel-surfing = canais. (navegar pelos canales. (navegar canales
changing the channel canais = mudar de canal = cambiar de canal
quickly) rapidamente) rápidamente)
Check the TV guide. (the Verifique o guia da TV. (o Consulta la guía de
TV guide has the guia de TV contém televisión. (la guía de TV
information about the TV informações sobre a tiene la información sobre
programming and programação e horários da la programación y horario
schedule) TV) de TV)
It’s the season finale! (= É o final da temporada! (= ¡Es el final de temporada!
the final episode of the o episódio final da (= el episodio final de la
season) temporada) temporada)
A JOB AD
UN ANUNCIO DE EMPLEO
UM ANÚNCIO DE TRABALHO
We are a… Nós somos uma… Somos un…
We are looking for… Nos estamos procurando Estamos buscando…
por…
With opportunity for Com oportunidade de Con oportunidades de
advancement progresso avance
We have openings for the Temos vagas para os Tenemos vacantes para las
following positions seguintes cargos siguientes posiciones
The successful candidate O candidato selecionado El candidato seleccionado
will be/have será/terá será/tendrá
Minimum requirements Requerimentos mínimos Requerimientos mínimos
Must be fluent in/familiar Deve ser Debe dominar o estar
with… fluente/familiarizado familiarizado con...
com…
Must have experience in… Deve ter experiência em… Debe tener experiencia
en…
…preferred/… a plus …preferido/… um plus …preferido/…un plus
Please tax or e-mail Por favor, fiscal ou e-mail Por favor, envíe un
resume to… currículo para… resumen de impuestos o
envíe un correo
electrónico...
We offer a competitive Oferecemos um pacote de Ofrecemos un paquete de
compensation package remuneração competitivo compensación
competitivo.
Come be a part of our Venha fazer parte de nossa Ven a ser parte de nuestro
team equipe equipo
ENTERTAINMENT
ENTRETENIMIENTO
ENTRETENIMENTO
THE MOVIES-CINEMA
EL CINE
O CINEMA
2 for Casablanca 2 para Casablanca 2 para Casablanca
The 8 o’clock As 8 horas Las 8 en punto
Is the 8 o’clock sold out? O horário das 8 horas está ¿Está agotado el de las 8
esgotado? en punto?
What time do they start A que horas eles começam ¿A qué hora empiezan a
letting people in? a deixar as pessoas dejar entrar gente?
entrarem?
Excuse me, is anyone Com licença, tem alguém Disculpe, ¿hay alguien
sitting there? sentado aí? sentado ahí?
I’m sorry, there’s someone Sinto muito, há alguém Lo siento, hay alguien
sitting here sentado aqui sentado aquí.

THE THEATER/OPERA
EL TEATRO/ÓPERA
O TEATRO/ÓPERA
What time does the A que horas a ¿A qué hora empieza la
performance start? apresentação começa? actuación?
Are there any tickets for Há ingressos para esta ¿Hay entradas para esta
tonight? noite? noche?
I want a sear in…, if Eu quero estar em…, se Quiero buscar en…, si es
possible possível posible.
Not too far back, if Não muito longe, se No muy atrás, si es
possible possível posible.
Is there anything closer to Existe algo mais perto do ¿Hay algo más cercano al
the stage? palco? escenario?
Somewhere in the middle Em algum lugar no meio En algún punto intermedio
is fine está bem está bien
Sorry, I think that’s my Desculpe, acho que esse é Lo siento, creo que ese es
seat o meu lugar mi asiento.

SPORTING EVENTS
EVENTOS DEPORTIVOS
EVENTOS ESPORTIVOS
2 tickets for Wednesday’s 2 ingressos para o jogo de 2 entradas para el partido
game, please quarta-feira, por favor del miércoles, por favor.
Can I see the game Posso ver o calendário do ¿Puedo ver el calendario
schedule? jogo? de juegos?
Which is the cheapest Qual é a seção mais ¿Cuál es la sección más
section? barata? barata?
I’d like a seat in the Eu gostaria de um lugar na Me gustaría un asiento en
bleachers, please arquibancada, por favor las gradas, por favor.
I’m not familiar with Não estou familiarizado No estoy familiarizado con
American stadiums. What com os estádios los estadios
section do you americanos. Qual seção estadounidenses. ¿Qué
recommend? você recomenda? sección me recomiendas?
Somewhere close to the Em algum lugar perto do Un lugar cerca del
field/court would be nice campo/quadra seria bom campo/cancha estaría bien.
What time does the game A que horas começa o ¿A qué hora empieza el
start? jogo? juego?

WAYS TO SAY SOMEONE’S TALENTED


MANERAS DE DECIR EL TALENTOSO DE ALGUIEN
MANEIRAS DE DIZER QUE ALGUÉM É TALENTOSO
She was born to… Ela nasceu para… Ella nació para… [bailar].
[dance]. [dançar].
He’s a natural. Ele é natural. Es natural.
She could do it in her Ela poderia fazer isso Podría hacerlo mientras
sleep. enquanto dormia. dormía.
He knows it inside out. Ele sabe disso de dentro Él lo sabe al dedillo.
para fora.
She knows [New York] Ela conhece [Nova York] Ella conoce [Nueva York]
like the back of her hand. como a palma da sua mão. como la palma de su
mano.
She’s a walking Ela é uma enciclopédia Ella es una enciclopedia
encyclopedia of… ambulante de… [filosofia]. ambulante de… [filosofía].
[philosophy].
He’s in a class of his own. Ele está em uma classe Él es único en su clase.
própria.
He’s the best in the Ele é o melhor no negócio. Es el mejor en el negocio.
business.
She’s very gifted. Ela é muito talentosa. Ella es muy talentosa.
He’s a [chemistry] whiz. Ele é um gênio [da Es un genio [de la
química]. química].
ENTERTAINING GUESTS
ENTRETENIR INVITADOS
CONVIDADOS DIVERTIDOS
WHEN THE GUESTS ARRIVE
CUANDO LLEGAN LOS INVITADOS
QUANDO OS CONVIDADOS CHEGAM
You made it Você conseguiu Lo hiciste
Did you have any trouble Você teve alguma ¿Tuviste algún problema
finding it? dificuldade em encontrá- para encontrarlo?
lo?
I’m glad you could come Estou feliz que você tenha Me alegro que pudieras
vindo venir
Please come in Por favor entre Por favor entra
Don’t mind the mess/ Não se importe com a No te preocupes por el
sorry about the mess bagunça/ desculpe pela desorden/perdón por el
bagunça desorden
It’s not usually this messy Geralmente não é tão No suele ser tan
bagunçado complicado
It’s not much, but it’s Não é muito, mas é casa No es mucho, pero es mi
home hogar.
Let me take your coat Deixe-me pegar seu Déjame tomar tu abrigo
casaco
I’m just going to put this Vou apenas guardar isso, Voy a guardar esto, ¿vale?
aways, ok? ok?
Please make yourself at Por favor sinta-se em casa Por favor sientete como en
home casa
Are you hungry? Está com fome? ¿Tienes hambre?
Can I get you anything to Posso trazer-lhe alguma ¿Puedo traerte algo de
drink? coisa para beber? beber?
What can I get you to O que posso pegar para ¿Qué puedo traerte de
drink? você beber? beber?
We have soda, water, beer, Temos refrigerante, água, Disponemos de refrescos,
… cerveja,… agua, cerveza,…
Would you like some Você gostaria de um ¿Te gustaría algo de vino?
wine? pouco de vinho?
Do you mind if I smoke? Você se importa se eu ¿Te importa si fumo?
fumar?
Let me show you around Deixe-me mostrar-lhe o Déjame mostrarte el lugar
lugar
Please, help yourself/ Por favor, sirvam-se / por Por favor, ayúdense
please, help yourselves favor, sirvam-se ustedes mismos/por favor,
ayúdense ustedes mismos

WHEN THE GUESTS LEAVE


CUANDO LOS INVITADOS SE VAN
QUANDO OS HÓSPEDES SAEM
Oh, so soon? Ah, tão cedo? Ah, ¿tan pronto?
Wouldn’t you like some Você não gostaria de um ¿No te apetece un café
coffee before you go? café antes de ir? antes de irte?
Let me get your things Deixe-me pegar suas Déjame recoger tus cosas
coisas
Thanks for coming by Obrigado por ter vindo Gracias por venir
I’m so glad you could Estou tão feliz que você Me alegro mucho que
come pôde vir pudieras venir
Please feel free to stop by Fique à vontade para No dudes en pasar por
anytime passar por aqui a qualquer aquí en cualquier
hora momento.
Don’t be a stranger Não seja um estranho No seas un extraño
Drive safely Dirija seguramente Conduce con seguridad
Would you like to stay Gostaria de ficar aqui? ¿Quieres quedarte aquí?
here?
You can sleep here if you Você pode dormir aqui se Puedes dormir aquí si
like it’s a little late to be quiser, é um pouco tarde quieres, es un poco tarde
driving para dirigir para conducir.
You have a long drive Você tem uma longa Tienes un largo viaje
viagem

WHEN THE GUESTS STAY


CUANDO LOS HUÉSPEDES SE QUEDAN
QUANDO OS HÓSPEDES ESTÃO
Let me show you your Deixe-me mostrar seu Déjame mostrarte tu
room quarto habitación
Please, make yourself at Por favor sinta-se em casa Por favor sientete como en
home casa
Please, feel free to use Por favor, fique à vontade Por favor, siéntete libre de
whatever you need para usar o que precisar usar lo que necesites.
Sleep well Durma bem Dormir bien
Did you sleep well? Você dormiu bem? ¿Dormiste bien?
NEWS
NOTICIAS
NOTICIAS
ASKING FOR NEWS
PIDIENDO NOTICIAS
PEDINDO NOTÍCIAS
So, what’s new? Quais as novidades? ¿Qué hay de nuevo?
Do you have any news Você tem alguma notícia ¿Tienes alguna noticia
about…? sobre…? sobre…?
Have you heard anything Você já ouviu alguma ¿Has oído algo sobre…?
about…? coisa sobre…?

GIVING GOOD NEWS


DAR BUENAS NOTICIAS
DANDO BOAS NOTÍCIAS
I have some good news Tenho algumas boas Tengo buenas noticias
notícias
Good news Boas notícias Buenas noticias
Guess what? Adivinha? ¿Adivina qué?

REACTING TO GOOD NEWS


REACCIONAR A LAS BUENAS NOTICIAS
REAGINDO ÀS BOAS NOTÍCIAS
Oh, that’s great Oh isso é ótimo Oh eso es genial
I’m glad to hear that Fico feliz em ouvir isso Me alegra escucharlo
Congratulations Parabéns Felicidades

GIVING BAD NEWS


DANDO MALAS NOTICIAS
DAR MÁS NOTÍCIAS
I have bad news Tenho más notícias Tengo malas noticias
I’m sorry to day… Sinto muito por hoje... Lo siento hoy...
I hate to tell you this, Eu odeio te dizer isso, Odio decirte esto, pero...
but… mas…
I wish I had better news Eu gostaria de ter notícias Ojalá tuviera mejores
for you melhores para você noticias para ti
I hate to be the bearer of Eu odeio ser o portador de Odio ser portador de malas
bad news más notícias noticias.

REACTING TO BAD NEWS


REACCIONAR A LAS MALAS NOTICIAS
REAGINDO ÀS MÁS NOTÍCIAS
Oh no Oh não Oh, no
You’re kidding Você está brincando Estas bromeando
I’m sorry to hear that Sinto muito por ouvir isso Siento escuchar eso
PHRASES FOR RESPONDING TO GOOD NEWS
FRASES PARA RESPONDER A BUENAS NOTICIAS
FRASES PARA RESPONDER ÀS BOAS NOTÍCIAS
Congratulations! Parabéns! ¡Felicidades!
That’s great! Isso é ótimo! ¡Genial!
How wonderful! Que maravilha! ¡Qué maravilloso!
Awesome! Incrível! ¡Impresionante!
I’m so happy for you! Eu estou tão feliz por ¡Estoy tan feliz por ti!
você!

PHRASES FOR RESPONDING TO BAD NEWS


FRASES PARA RESPONDER A LAS MALAS NOTICIAS
FRASES PARA RESPONDER ÀS MÁS NOTÍCIAS
Oh no… Oh não… Oh, no…
That’s terrible. Isso é terrível. Eso es terrible.
Poor you. (Use this to Pobre voce. (Use isto para Pobrecito. (Utilice esto
respond to bad situations responder a situações ruins para responder a
that are not too serious) que não são muito sérias) situaciones malas que no
sean demasiado graves)
I’m so sorry to hear that. Eu sinto muito por ouvir Lamento mucho escuchar
isso. eso.
I’m sorry for your loss. Sinto muito pela sua Siento tu pérdida. (Utilice
(Use this only if someone perda. (Use isto apenas se esto sólo si alguien ha
has died) alguém tiver morrido) muerto)

GIVING MIXED NEWS


DAR NOTICIAS MIXTAS
DANDO NOTÍCIAS MISTAS
I have some good news Tenho boas e más notícias Tengo buenas noticias y
and some bad news malas noticias.
Which do you want first? Qual você quer primeiro? ¿Cuál quieres primero?
The good new is…/ the A boa notícia é…/ a má La buena noticia es…/la
bad new is… notícia é… mala noticia es…

REACTING TO NEWS ABOUT A NEW RELATIONSHIP


REACCIONANDO A LAS NOTICIAS SOBRE UNA NUEVA RELACIÓN
REAGINDO ÀS NOTÍCIAS SOBRE UM NOVO RELACIONAMENTO
What’s his/her name? Qual é o nome dele / dela? ¿Cuál es su nombre?
What’s he/she like? Como ele/ela é? ¿Cómo es él/ella?
Is he good looking?/ is she Ele é bonito?/Ela é bonita? ¿Es guapo?/¿Es bonita?
pretty?
Where did you meet Onde você o conheceu? ¿Dónde lo conociste?
him/her?
What does he/she do? O que ela faz? ¿Que hace el o ella?
Do you think it’s serious? Você acha que é sério? ¿Crees que es grave?

REACTING TO NEWS ABOUT AN ENGAGEMENT


REACCIONAR A LAS NOTICIAS SOBRE UN COMPROMISO
REAGINDO ÀS NOTÍCIAS SOBRE UM ENGAJAMENTO
When’s the big day? Quando é o grande dia? ¿Cuándo es el gran día?
Who’s the lucky guy/girl? Quem é o cara/garota ¿Quién es el chico/la chica
sortuda? afortunada?
How did he/you propose? Como ele/você propôs? ¿Cómo se lo propuso?
It was about time Estava na hora Era cuestión de tiempo
Are you already thinking Você já está pensando em ¿Ya estás pensando en los
about kids? crianças? niños?
Where are you going on Para onde você vai na sua ¿A dónde irás en tu luna
your honeymoon? lua de mel? de miel?

REACTING TO NEWS ABOUT A PREGNANCY


REACCIONAR A LAS NOTICIAS SOBRE UN EMBARAZO
REAGINDO ÀS NOTÍCIAS SOBRE UMA GRAVIDEZ
When did you find out? Quando você descobriu? ¿Cuándo te enteraste?
How many months are Quantos meses você tem? ¿Cuantos meses tienes?
you?
Wow, you’re hardly Uau, você mal está Vaya, apenas lo muestras
showing aparecendo
When are you due? Quando é o seu ¿Cuándo vences?
vencimento?
Is it a boy or a girl? É um menino ou uma ¿Es un chico o una chica?
menina?
Have you thought of any Você já pensou em algum ¿Has pensado en algún
names? nome? nombre?
Is this your first? Este é o seu primeiro? ¿Es esta tu primera vez?

REACTING TO NEWS ABOUT A NEW JOB


REACCIONANDO A LAS NOTICIAS SOBRE UN NUEVO TRABAJO
REAGINDO ÀS NOTÍCIAS SOBRE UM NOVO EMPREGO
When do you start? Quando começas? ¿Cuando empiezas?
Are you excited? Você está animado? ¿Estás emocionado?
How’s the salary?/What’s Como é o salário?/Como é ¿Cómo es el
the salary like? o salário? salario?/¿Cómo es el
salario?
You’re moving up in the Você está subindo no Estás ascendiendo en el
world mundo mundo.

REACTING TO NEWS ABOUT A NEW HOUSE


REACCIONANDO A LAS NOTICIAS SOBRE UNA NUEVA CASA
REAGINDO ÀS NOTÍCIAS SOBRE UMA NOVA CASA
Where is it? Cadê? ¿Dónde está?
How many bedrooms? Quantos quartos? ¿Cuántas habitaciones?
Does it have a swimming Tem piscina? ¿Tiene piscina?
pool?
Are you having a Você está dando uma festa ¿Vas a celebrar una fiesta
housewarming party? de inauguração? de inauguración?

REACTING TO NEWS ABOUT A DEATH IN THE FAMILY


REACCIONANDO A LA NOTICIA SOBRE UNA MUERTE EN LA FAMILIA
REAGINDO À NOTÍCIA DE UMA MORTE NA FAMÍLIA
I’m sorry Desculpe Lo lamento
I’m sorry to hear about Lamento saber da sua Lamento escuchar tu
your loss perda pérdida.
How did it happen? Como isso aconteceu? ¿Cómo ha ocurrido?
I’m here for you if you Estou aqui para ajudá-lo se Estoy aquí para ti si
need anything precisar de alguma coisa necesitas algo
Please let me know if Por favor, deixe-me saber Por favor, avíseme si hay
there’s anything I can do se houver algo que eu algo que pueda hacer.
possa fazer
I’m/ we’re really going to Eu/nós realmente vamos Realmente lo vamos a
miss him/her sentir falta dele/dela extrañar
He’s/she’s in a better place Ele/ela está em um lugar Él/ella está en un lugar
melhor mejor.
My sincere condolences Minhas sinceras Mis sinceras condolencias
condolências

REACTING TO NEWS ABOUT THE LOSS OF A JOB


REACCIONANDO A LAS NOTICIAS SOBRE LA PÉRDIDA DE TRABAJO
REAGINDO ÀS NOTÍCIAS SOBRE A PERDA DO EMPREGO
Don’t worry. Something Não se preocupe. Outra No te preocupes. Algo más
else will come up coisa surgirá surgirá
This is only temporary Isso é apenas temporário Esto es solo temporal
It happens all the time Isso acontece o tempo todo Pasa todo el tiempo
They lost a really good Eles perderam um Perdieron a un empleado
employee funcionário muito bom realmente bueno.
They didn’t deserve you, Eles não mereciam você, No te merecían, de todos
anyway de qualquer maneira modos

REACTING TO NEWS OF A DIVORCE OR TERMINATION OF A


RELATIONSHIP
REACCIONAR A LA NOTICIA DE DIVORCIO O TERMINACIÓN DE UNA
RELACIÓN
REAGINDO À NOTÍCIA DE DIVÓRCIO OU TÉRMINO DE UM
RELACIONAMENTO
I’m here if you need me Estou aqui se você precisar Estoy aquí si me necesitas
de mim
This will be good for you Isso será bom para você Esto será bueno para ti
Maybe this is a good thing Talvez isso seja uma coisa Quizá esto es algo bueno
boa
He/she didn’t deserve you Ele/ela não merecia você Él/ella no te merecía
You deserve better Você merece o melhor Mereces mas
I could tell there was Eu poderia dizer que havia Me di cuenta de que algo
something wrong algo errado andaba mal
You’ll get over this Você vai superar isso Superarás esto
GOSSIP
CHISME
FOFOCA
Did you hear what Você ouviu o que ¿Escuchaste lo que pasó?
happened? aconteceu?
You’re not going to Você não vai acreditar no No vas a creer lo que pasó
believe what happened que aconteceu
Can you keep a secret? Você consegue guardar ¿Puede guardar un
segredo? secreto?
Between you and me Entre você e eu Entre tú y yo
I don’t want this to get Eu não quero que isso se No quiero que esto se
around espalhe corra
Don’t worry. Your secret Não se preocupe. Seu No te preocupes. Tu
is safe with me segredo está seguro secreto está a salvo
comigo conmigo
From what I heard Pelo que ouvi Por lo que escuché
I’m just going by what Estou apenas seguindo o solo me guio por lo que
they’ve told me que eles me disseram me han dicho
Some people are saying Algumas pessoas estão Algunas personas dicen
that dizendo isso que
Sorry, I could help Desculpe, eu poderia Lo siento, podría ayudarte
overhearing your ajudar ouvindo sua escuchando tu
conversation conversa conversación.
Off the record Fora do registro Fuera del registro
You didn’t hear this from Você não ouviu isso de No escuchaste esto de mi
me mim

EXPRESSIONS CONCERNING GOSSIP


EXPRESIONES SOBRE LOS CHISMES
EXPRESSÕES SOBRE GOSSIP
To spread a rumor Para espalhar um boato Para difundir un rumor
To talk behind someone’s Falar pelas costas de Hablar a espaldas de
back alguém alguien
To tell a secret Para contar um segredo Para contar un secreto
To be nosy Ser intrometido Ser entrometido
TRENDS
TENDENCIAS
TENDÊNCIAS
POSITIVE TRENDS
TENDENCIAS POSITIVAS
TENDÊNCIAS POSITIVAS
Things couldn’t be better As coisas não poderiam Las cosas no podrían ser
ser melhores mejores
Things are going well As coisas estão indo bem Las cosas estan yendo bien
You’ve/it’s/we’ve Você/é/nós melhoramos Has/es/hemos mejorado
improved considerable/by consideravelmente/aos considerablemente/a pasos
leaps and bounds trancos e barrancos agigantados
You’ve/it’s/we’ve come a Você/é/nós percorremos Has/es/nosotros hemos
long way um longo caminho recorrido un largo camino
You’ve/it’s/we’ve on the Você/está/nós estamos no Usted/es/nosotros estamos
right track caminho certo en el camino correcto
You’ve/it’s/we’ve getting Você/está/nós estamos Has/es/nosotros hemos
there chegando lá llegado allí
You’ve/it’s/we’ve not Você/é/nós ainda não Aún no hemos llegado a
quite there yet, but chegamos lá, mas ese punto, pero
You’ve/it’s/we’ve halfway Você/é/nós estamos na Tienes/es/nosotros hemos
there metade do caminho llegado a la mitad del
camino
I can see some light at the Posso ver alguma luz no Puedo ver algo de luz al
end of the tunnel fim do túnel final del túnel
There have been some Houve alguns Ha habido algunos
significant developments desenvolvimentos avances significativos en
in the las 2 years significativos nos últimos los últimos 2 años.
2 anos

NEGATIVE TRENDS
TENDENCIAS NEGATIVAS
TENDÊNCIAS NEGATIVAS
We’ve/it’s hit rock bottom Nós chegamos ao fundo do Hemos tocado fondo
poço
Things couldn’t be worse As coisas não poderiam Las cosas no podrían ser
ser piores peores
Things aren’t going too As coisas não estão indo Las cosas no van muy bien
well muito bem
I’m seeing a slow decline Estou vendo um declínio Estoy viendo una lenta
in lento em disminución en
We’ve/it’s got a long way Nós temos/temos um Tenemos/tenemos un largo
to go longo caminho a percorrer camino por recorrer
It’s just one thing after É apenas uma coisa atrás Es solo una cosa tras otra
another da outra
We’ve/i’ve/it’s reached a Nós/eu cheguei/chegamos Hemos/he/hemos llegado a
point where a um ponto em que un punto en el que
It’s getting to the point Está chegando ao ponto Está llegando al punto en
where em que que
The way things are going A maneira como as coisas Como van las cosas
estão indo
Things are going downhill As coisas estão piorando Las cosas van cuesta abajo

Você também pode gostar