Você está na página 1de 100

2024

BOOK 3
BUSINESS
AUTHOR
ANDREA C. NATERA
BOOK 3 - LIBRO 3 - LIVRO 3

BUSINESS

Portuguese – Spanish - English


Portugués – Español - Inglés
Português – Espanhol - Inglês
BOOK 3 - LIBRO 3 - LIVRO 3
BUSINESS
SUMMARY

TALKING ABOUT YOUR JOB - HABLANDO DE TU TRABAJO - FALANDO SOBRE SEU TRABALHO

GETTING DOWN TO BUSINESS - PONIENDO A LOS NEGOCIOS - INICIANDO OS NEGÓCIOS

SPEAKING WITH CAUTION - HABLAR CON PRECAUCIÓN - FALANDO COM CUIDADO

FIRST CONTACT - PRIMER CONTACTO - PRIMEIRO CONTATO

LOOKING UP A CONTACT - BÚSQUEDA DE UN CONTACTO - PROCURANDO UM CONTATO

THE TELEPHONE - EL TELÉFONO - O TELEFONE


o ANSWERING - RESPONDIENDO - RESPONDENDO
o PROBLEMS AND EXPLANATIONS - PROBLEMAS Y EXPLICACIONES - PROBLEMAS E EXPLICAÇÕES
o WHAT THE CALLER SAYS - LO QUE DICE EL QUE LLAMA - O QUE DIZ O CHAMADOR
o FINISHING - FINALIZACIÓN - FINALIZAÇÃO

YOUR RESUME - TU RESUMEN - SEU RESUMO

ASKING QUESTIONS AFTER A TALK - HACER PREGUNTAS DESPUÉS DE UNA CHARLA - FAZENDO PERGUNTAS
APÓS UMA CONVERSA

THE JOB INTERVIEW - LA ENTREVISTA DE TRABAJO - A ENTREVISTA DE TRABALHO


o INTERVIEWER’S QUESTIONS AND COMMENTS - PREGUNTAS Y COMENTARIOS DE LA ENTREVISTADORA -
PERGUNTAS E COMENTÁRIOS DO ENTREVISTADOR
o INTERVIEWEE’S QUESTIONS AND COMMENTS - PREGUNTAS Y COMENTARIOS DEL ENTREVISTADO -
PERGUNTAS E COMENTÁRIOS DO ENTREVISTADO

FIDING OUT MORE IN AN INTERVIEW SITUATION - SABER MÁS EN UNA SITUACIÓN DE ENTREVISTA - SABER
MAIS EM UMA SITUAÇÃO DE ENTREVISTA

DIFFICULT EXPLANATIONS - EXPLICACIONES DIFÍCILES - EXPLICAÇÕES DIFÍCEIS

ARRANGING TO MEET A COLLEAGUE - ARREGLAR PARA CONOCER A UN COLEGA -MARCANDO UM ENCONTRO


COM UM COLEGA
o PROPOSING A TIME/PLACE - PROPONER HORA/LUGAR - PROPOR UM HORÁRIO/LUGAR
o SAYING YOU CAN’T - DICIENDO QUE NO PUEDES - DIZENDO QUE NÃO PODE
o ACCEPTING - ACEPTANDO - ACEITANDO
o CANCELLING - CANCELANDO - CANCELANDO
o PHRASES FOR CHEERING SOMEONE UP - FRASES PARA ANIMAR A ALGUIEN - FRASES PARA ANIMAR
ALGUÉM
o WAYS TO ENCOURAGE SOMEONE - MANERAS DE ALIENTAR A ALGUIEN - MANEIRAS DE ENCORAJAR
ALGUÉM
o PHRASES FOR REMEMBERING, REMINDING, & FORGETTING - FRASES PARA RECORDAR, RECORDAR Y
OLVIDAR - FRASES PARA LEMBRAR, LEMBRAR E ESQUECER
o PHRASES FOR SAYING SOMETHING IS EASY & DIFFICULT - FRASES PARA DECIR ALGO ES FÁCIL O DIFÍCIL -
FRASES PARA DIZER ALGO É FÁCIL OU DIFÍCIL

ASKING FOR A FAVOR - PIDIENDO UN FAVOR - PEDINDO UM FAVOR


o ASKING - PREGUNTANDO - PERGUNTANDO
o CONCEDING A FAVOR - CONCEDER UN FAVOR - CONCEDER UM FAVOR
o RESUFING TO DO A FAVOR - RESUFIR A HACER UN FAVOR - RESUFIR PARA FAZER UM FAVOR

ANALYZING – ANALIZANDO - ANALISANDO


o QUESTIONING SOMEONE’S ANALYSIS - CUESTIONAR EL ANÁLISIS DE ALGUIEN - QUESTIONANDO A
ANÁLISE DE ALGUÉM

DECIDING - DECIDIR - DECIDINDO


o WAYS TO MAKE A SUGGESTION - FORMAS DE HACER UNA SUGERENCIA - FORMAS DE FAZER UMA
SUGESTÃO
o PHRASES FOR TELLING SOMEONE TO WAIT - FRASES PARA DECIRLE A ALGUIEN QUE ESPERE - FRASES
PARA DIZER ALGUÉM PARA ESPERAR

BUSINESS DECISIONS - DECISIONES EMPRESARIALES - DECISÕES DE NEGÓCIOS


o PHRASES FOR DECISIONS - FRASES PARA DECISIONES - FRASES PARA DECISÕES
o DECIDING TO BUSINESS - DECIDIENDOSE A NEGOCIOS - DECIDINDO NEGÓCIOS
o DECIDING NOT TO DO BUSINESS - DECIDIR NO HACER NEGOCIOS - DECIDINDO NÃO FAZER NEGÓCIOS
o PHRASES FOR TALKING ABOUT STATISTICS - FRASES PARA HABLAR DE ESTADÍSTICA - FRASES PARA
FALAR DE ESTATÍSTICA
o PHRASES FOR CERTAINTY & PROBABILITY - FRASES DE CERTEZA y PROBABILIDAD - FRASES DE CERTEZA
e PROBABILIDADE
o WAYS TO MAKE & RESPOND TO AN OFFER - MANERAS DE HACER Y RESPONDER A UNA OFERTA - FORMAS
DE FAZER E RESPONDER A UMA OFERTA
o PHRASES FOR TALKING ABOUT FUTURE PLANS - FRASES PARA HABLAR DE PLANES DE FUTURO - FRASES
PARA FALAR SOBRE PLANOS FUTUROS

MAKING APPOINTMENTS - HACIENDO CITAS - FAZER AGENDAMENTOS


o THE OPERATOR/RECEPTIONIST - EL OPERADOR / RECEPCIONISTA - O OPERADOR/RECEPCIONISTA
o THE PERSON MAKING THE APPOINTMENT - LA PERSONA QUE HACE LA CITA - A PESSOA QUE FAZ A
NOMEAÇÃO

A FORMAL MEETING - UNA REUNIÓN FORMAL - UMA REUNIÃO FORMAL

GREETING AN AUDIENCE - SALUDAR A UNA AUDIENCIA - SAUDANDO UM PÚBLICO

PRESENTING AN ARGUMENT - PRESENTAR UN ARGUMENTO - APRESENTANDO UM ARGUMENTO

STATING THE PURPOSE OF YOUR PRESENTATION - DECLARANDO EL PROPÓSITO DE SU PRESENTACIÓN -


DECLARANDO O OBJETIVO DA SUA APRESENTAÇÃO

INTRODUCING A SPEAKER - PRESENTANDO UNA PERSONA - APRESENTANDO UM PALESTRANTE

CITING SOURCES DURING YOUR PRESENTATION - CITA FUENTES DURANTE TU PRESENTACIÓN - CITANDO
FONTES DURANTE SUA APRESENTAÇÃO

PROPOSALS IN A MEETING - PROPUESTAS EN UNA REUNIÓN - PROPOSTAS EM REUNIÃO


o PROPOSING - PROPOSTA - PROPONIENDO
o REACTING TO A PROPOSAL - REACCIONANDO A UNA PROPUESTA - REAGINDO A UMA PROPOSTA

AGREEING - ACUERDO - ACORDO


o DISAGREEING - EN DESACUERDO - DISCORDANDO
o NOT DISAGREEINGG NOR AGREEING - NO ESTÁ DE ACUERDO NI ESTÁ DE ACUERDO - NÃO DISCORDO NEM
CONCORDO
o ASKING IF THEY AGREE - PREGUNTAR SI ESTÁN DE ACUERDO - PERGUNTAR SE ELES CONCORDAM
o PHRASES FOR AGREEING - FRASES PARA ACORDAR - FRASES PARA ACORDAR
o PHRASES FOR DISAGREEING - FRASES PARA DESACUERDO - FRASES PARA DISCORDAR

INTERRUPTING - INTERRUMPIENDO - INTERRUPÇÃO


o WAYS TO INTERRUPT SOMEONE - FORMAS DE INTERRUMPIR A ALGUIEN - FORMAS DE INTERROMPER
ALGUÉM

WHEN THE AUDIENCE LOOKS CONFUSED - CUANDO EL PÚBLICO PARECE CONFUNDIDO - QUANDO O PÚBLICO
PARECE CONFUSO

MAKING A POINT - HACER UN PUNTO - FAZENDO UM PONTO

SIGNPOSTING - SEÑALIZACIÓN - SINALIZAÇÃO

ADDING AND EMPHASIZING - AÑADIR Y ENFATIZAR - ADICIONANDO E ENFATIZANDO

USING VISUALSS - USANDO VISUALES - USANDO VISUAIS

CAUSE, EFFECT AND PURPOSE - CAUSA, EFECTO Y FINALIDAD - CAUSA, EFEITO E PROPÓSITO

THANKING A SPEAKER AFTER HE HAS FINISHED - AGRADECER A UN PONENTE AL TERMINAR - AGRADECENDO


A UM ORADOR DEPOIS DE TER TERMINADO

RELATING WITH THE AUDIENCE - RELACIONARSE CON EL PÚBLICO - RELACIONANDO-SE COM O PÚBLICO

DEALING WITH QUESTIONS - TRATAR LAS PREGUNTAS - LIDANDO COM PERGUNTAS

APOLOGIZING - DISCULPARSE - DESCULPAS

DEALING WITH DELAYS - TRATAR LOS RETRASOS - LIDANDO COM ATRASOS

NEGOTIATING AND IDEA - NEGOCIACIÓN E IDEA - NEGOCIAÇÃO E IDEIA


o SELLING THE IDEA - VENDER LA IDEA - VENDER A IDEIA
o UNDERSTANDING AN IDEA - ENTENDIENDO UNA IDEA - ENTENDENDO UMA IDEIA
o ‘BUYING’ AN IDEA - 'COMPRAR' UNA IDEA - ‘COMPRAR’ UMA IDEIA
o SHOWING DISLIKE OF AN IDEA - MOSTRAR QUE NO TE GUSTA UNA IDEA - MOSTRANDO QUE NÃO GOSTA
DE UMA IDEIA
TALKING ABOUT PROBLEMS - HABLANDO DE PROBLEMAS - FALANDO SOBRE PROBLEMAS
o DOWNPLAYING PROBLEM - REDUCIR EL PROBLEMA - REDUZIR O PROBLEMA
o STRESSING A PROBLEM - DESTACANDO UN PROBLEMA - DESTACANDO UM PROBLEMA
o WAYS TO ASK SOMEONE ELSE TO DO SOMETHING - MANERAS DE PEDIR A ALGUIEN MÁS QUE HAGA
ALGO - MANEIRAS DE PEDIR A OUTRA PESSOA PARA FAZER ALGO

POLITE REQUESTS - PETICIONES CORTESES - PEDIDOS EDUCADOS

RESPONDING TO REQUESTS - RESPONDIENDO A LAS SOLICITUDES - RESPONDENDO A PEDIDOS


o SAYING YES - DECIR SI - DIZENDO SIM
o A CONDITIONAL YES - UN SÍ CONDICIONAL - UM SIM CONDICIONAL
o SAYING MAYBE - DICIENDO QUIZÁS - DIZENDO TALVEZ
o SAYING NO - DECIR NO - DIZENDO NÃO
o WAYS TO ASK FOR HELP - FORMAS DE PEDIR AYUDA - FORMAS DE PEDIR AJUDA

UPDATES - ACTUALIZACIONES - ATUALIZAÇÕES


o GIVING AN UPDATE - DANDO UNA ACTUALIZACIÓN - DANDO UMA ATUALIZAÇÃO
o ASKING FOR AN UPDATE - SOLICITANDO UNA ACTUALIZACIÓN - PEDINDO UMA ATUALIZAÇÃO

STAGES - ETAPAS - ESTÁGIOS

TALKING ABOUT THE STATUS OF A PROJECT - HABLANDO DEL ESTADO DE UN PROYECTO - FALANDO SOBRE O
ESTADO DE UM PROJETO

FINISHING - FINALIZACIÓN - FINALIZAÇÃO

SHORT NOTES - NOTAS CORTAS - NOTAS CURTAS

PERSONAL CORRESPONDENCE - CORRESPONDENCIA PERSONAL - CORRESPONDÊNCIA PESSOAL


o OPENINGS - APERTURAS - ABERTURAS
o STATING PURPOSE - PROPÓSITO DE LA DECLARACIÓN - DECLARANDO O OBJETIVO
o GOOD THINGS - COSAS BUENAS - BOAS COISAS
o NOT-SO-GOOD-THINGS - COSAS NO TAN BUENAS - COISAS NÃO TÃO BOAS
o GIVING AND ASKING FOR INFORMATION - DAR Y PEDIR INFORMACIÓN - DAR E PEDIR INFORMAÇÕES
o PHRASES FOR ASKING FOR INFORMATION - FRASES PARA PEDIR INFORMACIÓN - FRASES PARA PEDIR
INFORMAÇÕES
o CLOSINGS - CIERRES - ENCERRAMENTOS

BUSINESS LETTERS - CARTAS DE NEGOCIOS - CARTAS COMERCIAIS


o OPENINGS - APERTURAS - ABERTURAS
o STATING PURPOSE - PROPÓSITO DE LA DECLARACIÓN - DECLARANDO O OBJETIVO
o GOOD THINGS - COSAS BUENAS - BOAS COISAS
o BAD THINGS - COSAS MALAS - COISAS RUINS
o WAYS TO SAY SOMEONE IS STUPID - MANERAS DE DECIR QUE ALGUIEN ES TÚPIDA - MANEIRAS DE DIZER
QUE ALGUÉM É ESTÚPIDO
o QUERIES AND REQUESTS - CONSULTAS Y PETICIONES - DÚVIDAS E PEDIDOS
o REFERRING TO ITEMS IN A LETTER - REFERIRSE A ARTÍCULOS EN UNA CARTA - REFERENDO-SE A ITENS
EM UMA CARTA
o ATTACHMENTS AND INFORMATION - ADJUNTOS E INFORMACIÓN - ANEXOS E INFORMAÇÕES
o CLOSINGS - CIERRES - ENCERRAMENTOS

NETWORKING - REDES - REDE

COMPARING - COMPARANDO - COMPARANDO

TALKING ABOUT MONEY - HABLANDO DE DINERO - FALANDO DE DINHEIRO


o INQUIRING ABOUT FIGURES - CONSULTAR SOBRE CIFRAS - PERGUNTAS SOBRE NÚMEROS
o GIVING FIGURES - DANDO CIFRAS - DANDO NÚMEROS
o PHRASES FOR BEING RICH & POOR - FRASES PARA SER RICO Y POBRE - FRASES PARA SER RICO E POBRE

HINTING AT MORE - INDICANDO MÁS - INDICANDO MAIS

DESCRIBING THE MARKET - DESCRIPCIÓN DEL MERCADO - DESCRIÇÃO DO MERCADO


o GOOD - BUENO - BOM
o BAD - MALO – RUIM

TOUTING YOUR BUSINESS/COMPANY - PROMOCIONANDO SU NEGOCIO/EMPRESA - DIVULGANDO SEU


NEGÓCIO/EMPRESA

DESCRIBING THE STATE OF THE ECONOMY - DESCRIPCIÓN DEL ESTADO DE LA ECONOMÍA - DESCRIÇÃO DO
ESTADO DA ECONOMIA
o GOOD - BUENO – BOM
o BAD - MALO – RUIM

SPILLING YOUR GUTS - DERRAMAR TUS VIENTRAS - DERRAMANDO SUAS INTENSÕES

ACCEPTING AN UNFORTUNATE THING - ACEPTAR UNA COSA DESAFORTUNADA - ACEITANDO UMA COISA
INFELIZ

FIGHTING OVER THE CHECK - LUCHA POR EL CHEQUE - LUTA PELO CHEQUE

THE STATE OF YOUR FINANCIAL SITUATION - EL ESTADO DE SU SITUACIÓN FINANCIERA - O ESTADO DA SUA
SITUAÇÃO FINANCEIRA
o GOOD – BUENO - BOM
o BAD – MALO - RUIM
o PHRASES FOR COMPLAINING - FRASES PARA QUEJARSE - FRASES PARA RECLAMAR

DESCRIBING THE STATE OF YOUR COMPANY/BUSINESS - DESCRIBIENDO EL ESTADO DE SU EMPRESA/NEGOCIO


- DESCRIÇÃO DO ESTADO DA SUA EMPRESA/NEGÓCIO
o GOOD - BUENO - BOM
o BAD - MALO - RUIM
o WORDS FOR DESCRIBING SPEAKING - PALABRAS PARA DESCRIBIR EL HABLAR - PALAVRAS PARA
DESCREVER A FALA
o PHRASES FOR ASKING/TALKING ABOUT JOBS - FRASES PARA PREGUNTAR/HABLAR DE TRABAJO - FRASES
PARA PERGUNTAR/FALAR SOBRE TRABALHOS

PROVERBS AND QUOTATIONS - PROVERBIOS Y CITAS - PROVÉRBIOS E CITAÇÕES


o USING PROVERBS AND QUOTATIONS - USANDO PROVERBIOS Y CITAS - USANDO PROVÉRBIOS E CITAÇÕES
o SOME PROVERBS WHICH ARE COMMON TO BOTH ENGLISH AND PORTUGUESE - ALGUNOS PROVERBIOS
QUE SON COMUNES TANTO EN INGLÉS COMO EN PORTUGUÉS - ALGUNS PROVÉRBIOS COMUNS AO INGLÊS
E AO PORTUGUÊS
TALKING ABOUT YOUR JOB
HABLANDO DE TU TRABAJO
FALANDO SOBRE SEU TRABALHO
I’m a… a… Eu sou um... Um... Soy un... Un...
Are you familiar with it? Você está familiarizado ¿Estás familiarizado con
com isso? él?
I work for Eu trabalho para Trabajo para
Maybe you’ve heard of Talvez você já tenha ¿Quizás has oído hablar de
us? ouvido falar de nós? nosotros?
It’s a small/big… É uma pequena/grande… Es una pequeña/grande…
company empresa empresa
My company is based in Minha empresa está Mi empresa tiene su sede
sediada em en
We have branches Temos filiais em/por toda Tenemos sucursales en/a
in/throughout parte lo largo
I work as a Eu trabalho como Trabajo como
I work as a kind of Eu trabalho como uma Trabajo como una especie
espécie de de
I guess you could say I’m Acho que você poderia Supongo que se podría
a kind of dizer que sou uma espécie decir que soy una especie
de de
Basically, I Basicamente, eu Básicamente, yo
I work in Eu trabalho em Trabajo en
I work with Eu trabalho com Yo trabajo con
Typically, what I do is Normalmente, o que eu Normalmente lo que hago
faço é es
My job mostly involves Meu trabalho envolve Mi trabajo implica
principalmente principalmente
I really like it Eu realmente gosto Me gusta mucho
It’s quite interesting É bastante interessante Es bastante interesante
It’s a little stressful Às vezes é um pouco A veces es un poco
sometimes estressante estresante
It’s never boring Nunca é chato Nunca es aburrido
I started working there in Comecei a trabalhar lá em Empecé a trabajar allí en
1998 1998 1998.
I’ve been working there Trabalho lá há 9 anos Llevo 9 años trabajando
for 9 years ahí
I started working there Comecei a trabalhar lá Empecé a trabajar allí
because porque porque
I like the people I work Gosto das pessoas com Me gusta la gente con la
with quem trabalho que trabajo
The people I work with are As pessoas com quem La gente con la que trabajo
really trabalho são realmente es realmente
GETTING DOWN TO BUSINESS
PONIENDO A LOS NEGOCIOS
INICIANDO OS NEGÓCIOS
So, anyway… Então, de qualquer De cualquier manera…
maneira…
Ok, so shall we get down Ok, então vamos ao que Bien, ¿nos ponemos
to business? interessa? manos a la obra?
Right, so let’s get down to Certo, então vamos ao que Bien, entonces
business interessa pongámonos manos a la
obra.
The reason I asked you A razão pela qual eu La razón por la que te
here today is chamei você aqui hoje é invité aquí hoy es
I have a little proposal for Eu tenho uma pequena Tengo una pequeña
you proposta para você propuesta para ti
I have a business Tenho uma proposta de Tengo una propuesta de
proposition for you negócio para você negocio para ti.
What would you think O que você pensaria ¿Qué pensarías sobre...?
about…? sobre…?
SPEAKING WITH CAUTION
HABLAR CON PRECAUCIÓN
FALANDO COM CUIDADO
If I’m not mistaken Se não estou errado Si no me equivoco
I could be wrong Eu poderia estar errado Podría estar equivocado
I’m not sure, but Não tenho certeza, mas No estoy seguro, pero
I’m not expert Eu não sou especialista No soy experto
As far as I know Até onde sei Por lo que yo sé
From what I remember Pelo que me lembro De lo que recuerdo
From what I hear Pelo que ouço Por lo que escucho
All I know is Tudo que eu sei é Todo lo que sé es
That’s what people say Isso é o que as pessoas Eso es lo que dice la gente
dizem
Apparently Aparentemente Aparentemente
Don’t quote me on this Não me cite sobre isso No me cites sobre esto
I don’t know for sure Eu não tenho certeza No lo sé con seguridad
It’s hard to say for sure É difícil dizer com certeza Es difícil decirlo con
seguridad
FIRST CONTACT
PRIMER CONTACTO
PRIMEIRO CONTATO
Hi, i’m… Oi eu sou… Hola yo soy…
I’m with… in Brazil Estou com… no Brasil Estoy con… en Brasil
I got your name from… Eu peguei seu nome de… Obtuve tu nombre de...
I was refered to you by… Fui indicado a você por… Me recomendó a usted...
I’m calling because… Estou ligando porque… Llamo porque...
The reason I’m writing A razão pela qual estou La razón por la que
is… escrevendo é… escribo es...
I work for… Eu trabalho para… Trabajo para…
LOOKING UP A CONTACT
BÚSQUEDA DE UN CONTACTO
PROCURANDO UM CONTATO
Hi, this is… from… Olá, aqui é… de… Hola, esto es... De...
You might not remember Você pode não se lembrar Quizás no me recuerdes...
me… de mim...
We actually met once… Na verdade, nos De hecho, nos conocimos
conhecemos uma vez… una vez...
We met at… Nos conhecemos em… Nos conocimos en…
I’m the one who… Sou eu quem… Yo soy quien...
Sergio recommended Sergio recomendou Sergio te recomendó...
you… você…
Sergio referred me to Sergio me indicou você… Sergio me recomendó
you… contigo...
THE TELEPHONE
EL TELÉFONO
O TELEFONE
ANSWERING
RESPONDIENDO
RESPONDENDO
May I help you? Posso te ajudar? ¿Puedo ayudarlo?
Who’s calling please? Quem está ligando, por ¿Quién está llamando? Por
favor? favor?
May I ask what this is Posso perguntar o que isso ¿Puedo preguntar a qué se
regarding? significa? refiere esto?
This is he/she Este é ele/ela Este es el/ella
Can you hold? Você pode segurar? ¿Puedes aguantar?
Please hold/ one moment, Por favor espere / um Por favor espera/un
please momento, por favor momento, por favor
I’m putting you through Estou fazendo você passar Le estoy poniendo a través

PROBLEMS AND EXPLANATIONS


PROBLEMAS Y EXPLICACIONES
PROBLEMAS E EXPLICAÇÕES
Mr Oliveira isn’t in right O senhor Oliveira não está El señor Oliveira no está
now. He… agora. Ele… en este momento. Él…
Is there something I can Existe algo em que eu ¿Hay algo en lo que pueda
help you with? possa ajudá-lo? ayudarte?
Would you like to leave a Gostaria de deixar recado? ¿Quieres dejar un
message? mensaje?
The person you need to A pessoa com quem você La persona con la que
speak to is not in right now precisa falar não está em necesitas hablar no está en
casa agora este momento.
The person you would A pessoa com quem você La persona con la que
need to speak to won’t be precisa falar só voltará necesitarías hablar no
back until tomorrow amanhã volverá hasta mañana.
Sorry, I don’t have that Desculpe, não tenho essa Lo siento, no tengo esa
information informação información.
Let me transfer you to a Deixe-me transferi-lo para Déjame transferirte a una
person who can help you uma pessoa que possa persona que pueda
with that ajudá-lo com isso ayudarte con eso.
I can’t seem to find your Não consigo encontrar sua Parece que no puedo
application at the moment inscrição no momento encontrar tu aplicación en
este momento.
Let me take your phone Deixe-me anotar seu Déjame tomar tu número
number and i’ll call you as número de telefone e de teléfono y te llamaré lo
soon as possible ligarei para você o mais antes posible.
rápido possível
I’m going to put you Vou encaminhá-lo para o Voy a ponerte en contacto
through to customer atendimento ao cliente. Só con el servicio de atención
service. Just one moment, um momento, por favor al cliente. Sólo un
please momento por favor
Let me try to locate a Deixe-me tentar localizar Déjame intentar localizar a
person who may be able to uma pessoa que possa una persona que pueda
help you ajudá-lo ayudarte.
Can you hold? Você pode segurar? ¿Puedes aguantar?
I’m sorry. My computer’s Desculpe. Meu Lo lamento. Mi
down right now computador está desligado computadora no funciona
agora ahora mismo
If you leave your number I Se você deixar seu Si deja su número, le
will call you back as soon número, ligarei de volta devolveré la llamada tan
as the system is back up assim que o sistema estiver pronto como el sistema
funcionando novamente vuelva a funcionar.
If you leave your number I Se você deixar seu Si dejas tu número haré
will have someone from número, alguém do que alguien de marketing
marketing call you as soon marketing ligará para você te llame lo antes posible.
as possible o mais rápido possível

WHAT THE CALLER SAYS


LO QUE DICE EL QUE LLAMA
O QUE DIZ O CHAMADOR
Mr/Ms Oliveira, please Sr/Sra Oliveira, por favor Sr./Sra. Oliveira, por
favor.
I got a message to call Recebi uma mensagem Recibí un mensaje para
para ligar llamar
This is… from Isto é… da Comunicações Esto es… de
Comunicações TGV in TGV no Brasil Comunicações TGV en
Brazil Brasil
He’s expecting my call Ele está esperando minha El esta esperando mi
ligação llamada
Extension 226, please Ramal 226, por favor Extensión 226, por favor
Accounting, please Contabilidade, por favor Contabilidad por favor
I’m calling regarding your Estou ligando para falar Te llamo por tu nuevo
new accounting software sobre seu novo software de software de contabilidad.
contabilidade
And what was your name? E qual era o seu nome? ¿Y cuál era tu nombre?
And what was your name? E qual era o seu nome? ¿Y cuál era tu nombre?
Is this a good time? Este é um bom momento? Es este un buen momento?
Did I catch you at a bad Eu te peguei em uma hora ¿Te pillé en un mal
time? ruim? momento?

FINISHING
FINALIZACIÓN
FINALIZAÇÃO
Thank you Obrigado Gracias
Have a good day Tenha um bom dia Que tenga un buen día
YOUR RESUME
TU RESUMEN
SEU RESUMO
I studied at Eu estudei em Yo estudié en
At USP I majored in Na USP me formei em En la USP me especialicé
economics economia en economía
I specialized in Eu me especializei em Me especialicé en
I graduated in Eu me formei em Me gradué en
I also took courses in Também fiz cursos de También tomé cursos de
I ended up taking several Acabei fazendo vários Terminé tomando varios
courses in cursos de cursos en
During my time at USP, I Durante minha passagem Durante mi estancia en la
had the opportunity to pela USP, tive a USP, tuve la oportunidad de
work for/with oportunidade de trabalhar trabajar para/con
para/com
I did an intership at Estagiei na COMPAQ Realicé prácticas en
COMPAQ as a como assistente de COMPAQ como asistente
marketing assistant marketing de marketing
I also did some volunteer Também fiz algum También hice algún trabajo
work as a trabalho voluntário como voluntario como
I did my MA in… at the Fiz meu mestrado em… na Hice mi maestría en… en la
university of California Universidade da Califórnia universidad de California.
Most of my graduate A maior parte do meu La mayor parte de mi
work consisted of trabalho de pós-graduação trabajo de posgrado
consistiu em consistió en
I did a thesis on Fiz uma tese sobre Hice una tesis sobre
My thesis work consisted Meu trabalho de tese Mi trabajo de tesis consistió
of consistiu em en
I’ve published material Publiquei material sobre He publicado material sobre
on
My work has been Meu trabalho foi publicado Mi trabajo ha sido
published in em publicado en
I lived abroad for 2 years Morei no exterior por 2 Viví en el extranjero
anos durante 2 años.
I lived in Eu vivi em Yo viví en
I worked/studied in Eu trabalhei/estudei em Trabajé/estudié en boston
boston Boston
In 1997 I started working Em 1997 comecei a En 1997 comencé a trabajar
for trabalhar para para
I was hired to Eu fui contratado para Fui contratado para
I was hired as the Fui contratado como Me contrataron como
I was the financial Eu era o diretor financeiro Yo era el director financiero
director
My job description A descrição do meu La descripción de mi
included trabalho incluía trabajo incluye
I was in charge of Eu estava no comando de Yo estaba a cargo de
I was responsible for the Fui responsável pelo Fui responsable del
development of desenvolvimento desarrollo de
… which involved… … que envolveu… … que involucraba…
I helped implement a Ajudei a implementar um Ayudé a implementar un
new novo nuevo
I had to work with Eu tive que trabalhar com Tuve que trabajar con
I gained a lot of Ganhei muita experiência Adquirí mucha experiencia
experience with com con
I became quite proficient Tornei-me bastante Me volví bastante
in communicating in proficiente na comunicação competente en la
English em inglês comunicación en inglés.
Almost on a daily basis, I Quase diariamente, eu Casi a diario tenía que
had to tinha que
I was quickly/eventually Fui Rápidamente/eventualmente
promoted to rapidamente/eventualmente fui ascendido a
promovido a
I left… because Eu saí... Porque Me fui... Porque
If not for the move, I Se não fosse pela mudança, Si no fuera por la mudanza,
would have stayed on at eu teria ficado em me habría quedado en
I felt I had reached a Eu senti que tinha chegado Sentí que había llegado a un
point where a um ponto em que punto en el que
It was time to move on Era hora de seguir em Era hora de seguir adelante
frente
So then I went on to Então fui trabalhar para Entonces pasé a trabajar
work for para
My most recent Minha experiência mais Mi experiencia más reciente
experience has been recente foi ha sido
I have extensive Tenho vasta experiência Tengo amplia experiencia
experience in nearly all em quase todas as áreas de en casi todas las áreas de
areas of
ASKING QUESTIONS AFTER A TALK
HACER PREGUNTAS DESPUÉS DE UNA CHARLA
FAZENDO PERGUNTAS APÓS UMA CONVERSA
Going back to what you Voltando ao que você Volviendo a lo que dijiste
said about… disse sobre… sobre...
I had a question about… Eu tive uma pergunta Tenía una pregunta
sobre… sobre…
I had a comment about… Fiz um comentário Tenía un comentario
sobre… sobre...
You talked about Você falou sobre Hablaste de
reorganization… reorganização… reorganización...
Could you say a little more Você poderia falar um ¿Podrías decir un poco
about that? pouco mais sobre isso? más sobre eso?
When you were talking Quando você estava Cuando hablabas de
about sales projections you falando sobre projeções de proyecciones de ventas
mentioned… vendas, você mencionou… mencionaste…
Could you clarify your Você poderia esclarecer ¿Podría aclarar su posición
position on that? sua posição sobre isso? al respecto?
In other words… Em outras palavras… En otras palabras…
When you were talking Quando você estava Cuando hablabas de...
about… falando sobre…
…you quoted a figure of …você citou um valor de …usted citó una cifra de
$10,000 US$ 10.000 $10,000
Could you tell us how you Você poderia nos contar ¿Podrías contarnos cómo
arrived at that figure? como chegou a esse llegaste a esa cifra?
número?
…you said something … você disse algo sobre… ...dijiste algo sobre...
about…
I’m not sure I agree Não tenho certeza se No estoy seguro de estar
with… concordo com… de acuerdo con...
If I understand you Se eu entendi você Si te entiendo bien...
correctly… corretamente…
I’m still not clear on… Ainda não estou claro… Todavía no lo tengo
claro...
Do you have any more Você tem mais apostilas? ¿Tienes más folletos?
handouts?
THE JOB INTERVIEW
LA ENTREVISTA DE TRABAJO
A ENTREVISTA DE TRABALHO
INTERVIEWER’S QUESTIONS AND COMMENTS
PREGUNTAS Y COMENTARIOS DE LA ENTREVISTADORA
PERGUNTAS E COMENTÁRIOS DO ENTREVISTADOR
Thank you for coming Obrigado por ter vindo Gracias por venir
Let me tell you a little bit Deixe-me contar um Déjame contarte un poco
about us pouco sobre nós sobre nosotros.
Let me tell you a little bit Deixe-me contar um Déjame contarte un poco
about what we do here pouco sobre o que fazemos sobre lo que hacemos aquí.
aqui
We’re looking for Procuramos alguém que Estamos buscando a
someone who alguien que
Preferably with some De preferência com Preferiblemente con algo
management experience alguma experiência em de experiencia en gestión.
gestão
We offer Nós oferecemos Ofrecemos
The position/post requires A posição/cargo exige El puesto/puesto requiere
We’re willing to Estamos dispostos a Estamos dispuestos a
So, why don’t you tell me Então, por que você não Entonces, ¿por qué no me
a little about your me conta um pouco sobre cuentas un poco sobre tus
background? sua experiência? antecedentes?
Tell me about your Conte-me sobre sua Cuéntame tu experiencia
experience at/in experiência em/em en/en
Why did you leave your Por que você deixou seu ¿Por qué dejaste tu trabajo
job at…? emprego em…? en…?
What was it that attracted O que foi que o atraiu para ¿Qué fue lo que te atrajo
you to this position? esta posição? de este puesto?
Did you have any courses Você fez algum curso ¿Tuviste algún curso en…
in… at university? em… na universidade? en la universidad?
At… did you have to work Em… você teve que ¿En… tuviste que trabajar
with people from other trabalhar com pessoas de con gente de otros países?
countries? outros países?
Are you familiar with Você está familiarizado ¿Estás familiarizado con
HTML? com HTML? HTML?
Do you have any… skills? Você tem alguma... ¿Tienes alguna...
Habilidade? Habilidad?
Do you have any Você tem alguma ¿Tienes alguna experiencia
experience with…? experiência com…? con…?
How good are you with Você é bom em trabalhar ¿Qué tan bueno eres
working with teams? com equipes? trabajando con equipos?
Would you be willing Você estaria disposto a…? ¿Estarías dispuesto a
wo…? hacer…?
What was your salary like Qual era o seu salário ¿Cómo era tu salario
at…? em…? en…?
What sort of salary were Que tipo de salário você ¿Qué tipo de salario
you looking at? estava olhando? estabas mirando?
That seems acceptable Isso parece aceitável Eso parece aceptable
I’m afraid that’s more than Receio que isso seja mais Me temo que eso es más
we’re prepared to offer do que estamos preparados de lo que estamos
right now para oferecer agora dispuestos a ofrecer en
este momento.
Well, we are impressed Bem, estamos Bueno, estamos
with you and your impressionados com você impresionados contigo y tu
experience e sua experiência experiencia.
Would you like to join us Você gostaria de se juntar ¿Quieres unirte a nosotros
here? a nós aqui? aquí?
We would like to offer you Gostaríamos de lhe Nos gustaría ofrecerle un
a position here oferecer uma posição aqui puesto aquí.
How soon can you start? Quando você pode ¿Qué tan pronto puedes
começar? empezar?
Well, thank you very Bem, muito obrigado por Bueno, muchas gracias por
much for considering us nos considerar considerarnos.
Thank you for your Obrigado pelo seu Gracias por su interés
interest interesse
We’ll be in touch Manteremos contato Estaremos en contacto
We’re not looking for Não estamos procurando No buscamos a nadie en...
anyone in… at the moment ninguém em... No Por el momento
momento
We will keep your resume/ Manteremos seu Mantendremos su
CV on file here in case currículo/currículo currículum/CV archivado
something comes up arquivado aqui caso algo aquí en caso de que surja
aconteça algo.
I’m afraid we have already Receio que já tenhamos Me temo que ya hemos
filled the position/post preenchido a cubierto el puesto/puesto
of… posição/cargo de… de…

INTERVIEWEE’S QUESTIONS AND COMMENTS


PREGUNTAS Y COMENTARIOS DEL ENTREVISTADO
PERGUNTAS E COMENTÁRIOS DO ENTREVISTADO
I was attracted to this Fiquei atraído por esta Me atrajo esta empresa
company because I feel empresa porque sinto porque siento
I’m currently looking for a Atualmente estou Actualmente estoy
position/post in procurando uma buscando un puesto/puesto
posição/posição em en
Ideally, I would like a Idealmente, eu gostaria de Idealmente, me gustaría un
position/post that would um cargo/cargo que puesto/puesto que
involve envolvesse involucrara
I feel I fit the job nicely Sinto que me encaixo bem Siento que encajo bien en
because no trabalho porque el trabajo porque
I’m dedicated Eu sou dedicado Estoy dedicado
I feel my strong points are Sinto que meus pontos Siento que mis puntos
fortes são fuertes son
You’ll notice on my Você notará em meu Notarás en mi
resume/CD that I currículo/CD que eu currículum/CD que
I have extensive Tenho vasta experiência Tengo amplia experiencia
experience in em en
I feel I do especially well Sinto que me saio Siento que lo hago
in situations that involve especialmente bem em especialmente bien en
situações que envolvem situaciones que involucran
I think you’ll find that i’m Eu acho que você Creo que encontrarás que
descobrirá que eu sou soy
I’ve attached a few letters Anexei algumas cartas de Adjunté algunas cartas de
of reference from former referência de ex- referencia de antiguos
employers with my empregadores ao meu empleadores con mi
resume/CV currículo/CV currículum vitae.
I feel I gained a lot from Sinto que ganhei muito Siento que aprendí mucho
my experience at… com a minha experiência de mi experiencia en...
because em… porque Porque
I’ve worked with Eu trabalhei com He trabajado con
At my previous position I Na minha posição anterior En mi puesto anterior
was earning… plus… eu estava ganhando… ganaba… más…
mais…
That’s very generous Isso é muito generoso Eso es muy generoso
Ok. That’s actually less OK. Na verdade, isso é De acuerdo. En realidad,
than I was looking for, I menos do que eu estava creo que es menos de lo
think procurando, eu acho que estaba buscando.
Can I give you an answer Posso lhe dar uma resposta ¿Puedo darte una respuesta
early next week? no início da próxima a principios de la próxima
semana? semana?
I can start right away Posso começar Puedo empezar de
imediatamente inmediato
FIDING OUT MORE IN AN INTERVIEW SITUATION
SABER MÁS EN UNA SITUACIÓN DE ENTREVISTA
SABER MAIS EM UMA SITUAÇÃO DE
ENTREVISTA

Could you tell me a little Você poderia me contar ¿Podrías contarme un poco
more about…? um pouco mais sobre…? más sobre…?
I’d like to hear more about Eu gostaria de ouvir mais Me gustaría saber más
sobre sobre
I wonder if you cold Eu me pergunto se você Me pregunto si podrías dar
elaborate on what you said elaborou friamente o que más detalles sobre lo que
about disse sobre dijiste
Could you expand on that Você poderia expandir um ¿Podrías ampliar eso un
a little? pouco isso? poco?
What do you mean by O que você quer dizer com ¿Qué quieres decir
privileged exactly? privilegiado exatamente? exactamente con
privilegiado?
What’s your opinion Qual é a sua opinião ¿Cuál es tu opinión
on…?/ do you have an sobre…?/ você tem uma sobre…?/ ¿Tienes una
opinion on…? opinião sobre…? opinión sobre…?
You mentioned… what Você mencionou... O que Mencionaste… ¿qué
did you mean by that você quis dizer exatamente quisiste decir con eso
exactly? com isso? exactamente?
I was wondering if you Eu queria saber se você Me preguntaba si podrías
could say a little more poderia falar um pouco decir un poco más sobre
about mais sobre
I’m still not clear on Ainda não estou claro Todavía no lo tengo claro
Maybe you could clarify Talvez você possa me Tal vez podrías aclararme
for me what esclarecer o que qué
Could you talk a little Você poderia falar um ¿Podrías hablar un poco
about…? pouco sobre…? sobre…?
DIFFICULT EXPLANATIONS
EXPLICACIONES DIFÍCILES
EXPLICAÇÕES DIFÍCEIS
Let me see Deixe-me ver Déjeme ver
Let me think Deixe-me pensar Déjame pensar
It’s hard to say É difícil dizer Es difícil de decir
How can I explain it? Como posso explicar isso? ¿Cómo puedo explicarlo?
It’s kind of hard to explain É meio difícil de explicar Es un poco difícil de
explicar.
It’s kind of É um tipo de Es un tipo de
You know Você sabe Sabes
It’s like É como Es como
I don’t know Não sei No sé
I don’t know the Não sei a No sé la palabra/expresión
word/expression in palavra/expressão em en inglés.
English inglês
I think you don’t reallt Acho que você realmente Creo que realmente no
have an equivalent in não tem um equivalente tienes un equivalente en
English em inglês inglés.
… for lack of a better … por falta de palavra …a falta de una palabra
word melhor mejor
… something like that … algo parecido … algo como eso
Something like… Algo como… Algo como…
What’s the word I’m Qual é a palavra que estou ¿Cuál es la palabra que
looking for procurando estoy buscando?
I don’t know how to Não sei como descrever No se como describirlo
describe it
It’s kind of a long story É uma longa história Es una especie de larga
historia.
… or whatever … como queiras … o lo que sea
It kind of reminds me of… Isso meio que me Me recuerda un poco a…
lembra…

WAYS TO SAY “I DON’T KNOW”


MANERAS DE DECIR “NO LO SÉ”
FORMAS DE DIZER “NÃO SEI”
I have no idea/clue. Não tenho ideia/pista. No tengo idea/pista.
I can’t help you there. Eu não posso te ajudar No puedo ayudarte ahí.
nisso.
(informal) Beats me. (informal) Me bate. (informal) Me gana.
I’m not really sure. Eu não tenho certeza. No estoy realmente
seguro.
I’ve been wondering that, Eu também estive me Yo también me lo he
too. perguntando isso. estado preguntando.
ARRANGING TO MEET A COLLEAGUE
ARREGLAR PARA CONOCER A UN COLEGA
MARCANDO UM ENCONTRO COM UM COLEGA
PROPOSING A TIME/PLACE
PROPONER HORA/LUGAR
PROPOR UM HORÁRIO/LUGAR
What day’s good for you? Que dia é bom para você? ¿Qué día te conviene?
Can I put you down for Posso deixar você na ¿Puedo apuntarte para el
Friday? sexta-feira? viernes?
How’s Friday for you? Como é sexta-feira para ¿Qué tal el viernes para ti?
você?
How about Monday? Que tal segunda-feira? ¿Que tal el lunes?
Does lunch sound good? O almoço parece bom? ¿Suena bien el almuerzo?
Why don’t we meet in the Por que não nos ¿Por qué no nos
lobby? encontramos no lobby? encontramos en el
vestíbulo?
Say 8:00? Digamos 8:00? ¿Dices las 8:00?
If for any reason you can’t Se por algum motivo você Si por alguna razón no
make it, just give me a call não puder comparecer, é puedes asistir, llámame a
on my cell phone só me ligar no meu celular mi teléfono celular.

SAYING YOU CAN’T


DICIENDO QUE NO PUEDES
DIZENDO QUE NÃO PODE
That might be pushing it, I Isso pode ser demais, eu Creo que eso podría ser
think acho exagerado.
How about…? Que tal…? Qué tal si…?
Sorry, I can’t Desculpe, não posso Lo siento, no puedo
I have to…/I’m supposed Eu tenho que…/eu Tengo que.../Se supone
to… deveria… que debo...
I’ve got… on Friday Eu tenho... Na sexta-feira Tengo... El viernes
I’m fully booked this week Estou lotado esta semana Estoy completamente
reservado esta semana.
I have my hands full right Estou com as mãos Tengo las manos ocupadas
now ocupadas agora ahora mismo
I need to check my Preciso verificar minha Necesito revisar mi
schedule agenda horario
Can I call you? Posso te ligar? ¿Puedo llamarte?

ACCEPTING
ACEPTANDO
ACEITANDO
Sounds good Parece bom Suena bien
Ok, see you then Ok, até mais então Esta bien, te veo luego
CANCELLING
CANCELANDO
CANCELANDO
Listen, I have to cancel our Escute, tenho que cancelar Escucha, tengo que
meeting for Friday nossa reunião de sexta- cancelar nuestra reunión
feira del viernes.
Something came up Surgiu uma coisa Surgió algo
Sorry about that Desculpe por isso Lo lamento
There was no way I could Não havia como eu sair No había manera de que
get out of it disso pudiera salir de esto.
I hope you understand Espero que entenda Espero que entiendas
How about getting Que tal nos reunirmos na ¿Qué tal si nos reunimos la
together next week? próxima semana? próxima semana?

PHRASES FOR CHEERING SOMEONE UP


FRASES PARA ANIMAR A ALGUIEN
FRASES PARA ANIMAR ALGUÉM
What’s the matter? Qual é o problema? ¿Qué pasa?
What’s wrong? O que está errado? ¿Qué ocurre?
Are you all right? Você está bem? ¿Estás bien?
You look a bit down. (= a Você parece um pouco Te ves un poco deprimido.
little sad) abatido. (= um pouco (= un poco triste)
triste)
Is there anything I can do Há algo que eu possa fazer ¿Hay algo que pueda hacer
to help? para ajudar? para ayudar?
Cheer up! / Chin up! Alegrar! / Queixo para ¡Animar! / ¡Ánimo!
cima!
It’s not so bad. Não é tão ruim. No es tan malo.
Everything will be OK. Tudo ficará bem. Todo estará bien.
Look on the bright side. (= Olhe pelo lado bom. Mirar el lado bueno. (=
consider the positive (=considere os aspectos considerar los aspectos
aspects) positivos) positivos)
It’s not the end of the Não é o fim do mundo. No es el fin del mundo.
world. (this phrase is used (esta frase é usada quando (esta frase se usa cuando
when someone is upset alguém está chateado com alguien está molesto por
about something small and algo pequeno e trivial) algo pequeño y trivial)
trivial)

WAYS TO ENCOURAGE SOMEONE


MANERAS DE ALIENTAR A ALGUIEN
MANEIRAS DE ENCORAJAR ALGUÉM
Keep up the good work! Mantenha o bom trabalho! ¡Sigan con el buen trabajo!
That was a nice try. (say Foi uma boa tentativa. Fue un buen intento. (diga
this after someone made a (diga isso depois que esto después de que
good effort but failed) alguém fez um bom alguien hizo un buen
esforço, mas falhou) esfuerzo pero fracasó)
That’s a real improvement. Isso é uma melhoria real. Esa es una verdadera
mejora.
You’re on the right track. Você está no caminho Estás en el camino
certo. correcto.
You’ve almost got it. Você quase conseguiu. Ya casi lo tienes.
You’re doing great. Você está indo bem. Lo estás haciendo genial.
Don’t give up! / Hang in Não desista! / Mantenha- ¡No te rindas! / ¡Cuelga
there! (when someone is se firme! (quando alguém ahí! (cuando alguien está
currently having está tendo dificuldades) teniendo dificultades
difficulties) actualmente)
You can do it! Você consegue! ¡Puedes hacerlo!
Give it your best shot. Dê o seu melhor. (melhor Haz tu mejor intento.
(best shot = best try, best tentativa = melhor (mejor tiro = mejor
effort) tentativa, melhor esforço) intento, mejor esfuerzo)
Nice job! / You did great! Bom trabalho! / Você foi ¡Buen trabajo! / ¡Lo hiciste
(after the person has done ótimo! (depois que a genial! (después de que la
something good) pessoa fez algo de bom) persona haya hecho algo
bueno)

PHRASES FOR REMEMBERING, REMINDING, & FORGETTING


FRASES PARA RECORDAR, RECORDAR Y OLVIDAR
FRASES PARA LEMBRAR, LEMBRAR E ESQUECER
I’ll always remember… / Sempre me lembrarei… / Siempre lo recordaré… /
i’ll never forget… Nunca esquecerei… Nunca lo olvidaré…
If I remember correctly… / Se bem me lembro… / Si no recuerdo mal… /
As far as I can recall… Pelo que me lembro… Hasta donde puedo
recordar…
I have a vague recollection Tenho uma vaga Tengo un vago recuerdo
of… lembrança de… de...
It’s on the tip of my Está na ponta da língua. Esta en la punta de mi
tongue. (=I’m trying to (=Estou tentando lembrar, lengua. (=Estoy tratando
remember, but I can’t mas não consigo lembrar) de recordar, pero no puedo
quite remember) recordarlo del todo)
My mind went blank. (= I Minha mente ficou em Mi mente se puso en
couldn’t remember/think branco. (= não consegui blanco. (= No podía
of anything) lembrar/pensar em nada) recordar/pensar en nada)
It doesn’t ring a bell. (=it Não soa nada. (=não No me suena de nada.
doesn’t sound familiar) parece familiar) (=no me suena familiar)
Please remember to… / Por favor, lembre-se Por favor recuerde… / Por
Please don’t forget to… de… / Por favor, não se favor no olvide…
esqueça de…
I’d like to remind you Gostaria de lembrá-lo Me gustaría recordarles…
about… sobre…
You haven’t forgotten Você não se esqueceu de... No te has olvidado de...
to/about… have you? Não é? ¿verdad?
It completely slipped my Isso me escapou ¡Se me olvidó por
mind! (= I completely completamente! (= eu completo! (= ¡Lo olvidé
forgot about it!) esqueci completamente por completo!)
disso!)

PHRASES FOR SAYING SOMETHING IS EASY & DIFFICULT


FRASES PARA DECIR ALGO ES FÁCIL O DIFÍCIL
FRASES PARA DIZER ALGO É FÁCIL OU DIFÍCIL
It’s a piece of cake. É moleza. Es un trozo de tarta.
It’s a cinch. É muito fácil. Es muy fácil.
It’s a breeze. É uma brisa. Es muy fácil.
Anyone can do it. Qualquer um pode fazer Cualquiera lo puede hacer.
isso.
There’s nothing to it. Não há nada nisso. No hay nada que hacer.
It’s hard. É difícil. Es dificil.
It’s a bit tricky. É um pouco complicado. Es un poco complicado.
It’s really tough. É muito difícil. Es realmente difícil.
It’s not a walk in the park. Não é um passeio no No es un paseo por el
parque. parque.
It’s very demanding. (= it É muito exigente. (= leva Es muy exigente. (=
takes a lot of time and muito tempo e energia) requiere mucho tiempo y
energy) energía)
ASKING FOR A FAVOR
PIDIENDO UN FAVOR
PEDINDO UM FAVOR
ASKING
PREGUNTANDO
PERGUNTANDO
Is there any way you Existe alguma maneira de ¿Hay alguna manera de
could…? você...? que puedas…?
I need to ask you for a Preciso te pedir um Necesito pedirte un
little/big favor pequeno/grande favor pequeño/gran favor
Would it be too much Seria muito problemático ¿Sería demasiado
trouble if I asked you se eu pedisse para você...? problema si te pidiera
to…? que…?
Don’t worry if you can’t Não se preocupe se você No te preocupes si no
não puder puedes
I don’t want to put you to Eu não quero causar No quiero causarte ningún
any trouble nenhum problema para problema
você
I don’t want you to go out Eu não quero que você No quiero que te salgas de
of your way or anything saia do seu caminho nem tu camino ni nada
nada
Are you sure it’s no Tem certeza de que não há ¿Estás seguro de que no es
trouble? problema? problema?

CONCEDING A FAVOR
CONCEDER UN FAVOR
CONCEDER UM FAVOR
Oh, por supuesto Ah com certeza Oh, por supuesto
Ningún problema Sem problemas Ningún problema
Estaría encantado Eu ficaria feliz em Estaría encantado
¿Para que estan los Para que São os amigos? ¿Para que estan los
amigos? amigos?
No, es lo mínimo que Não, é o mínimo que No, es lo mínimo que
puedo hacer. posso fazer puedo hacer.
No, no te preocupes por Não, não se preocupe com No, no te preocupes por
eso isso eso
No es ningún problema. Não é problema. Sério No es ningún problema.
En serio en serio. No es sério. Não há problema En serio en serio. No es
problema problema
Sería un placer Seria um prazer Sería un placer

RESUFING TO DO A FAVOR
RESUFIR A HACER UN FAVOR
RESUFIR PARA FAZER UM FAVOR
Oh, you know what? Ah, quer saber? ¿Sabes qué?
The thing is A coisa é La cosa es
I’m afraid I Tenho medo de Me temo que
Normally I would, but Normalmente eu faria isso, Normalmente lo haría,
tomorrow mas amanhã pero mañana
I’m sorry. I can’t Desculpe. Não posso Lo lamento. No puedo
I have to Eu tenho que Tengo que
I really wish I could help Eu realmente gostaria de Realmente desearía poder
poder ajudar ayudar
Sorry about that Desculpe por isso Lo lamento
ANALYZING
ANALIZANDO
ANALISANDO
On the one hand…./ on the Por um lado…./ por outro Por un lado…./por otro
other hand… lado… lado…
On the plus side…/ on the Do lado positivo…/do En el lado positivo…/en el
minus side… lado negativo… lado negativo…
If you think about it Se você pensar sobre isso Si tú lo piensas
On the surface it seems Na superfície parece que En la superficie parece que
that
If you dig deeper into the Se você se aprofundar no Si profundizas en el asunto
matter assunto
If you consider Se você considerar Si consideras
Taking into account that Levando em conta que Teniendo en cuenta que
From the point of view of Do ponto de vista de Desde el punto de vista de
Statistically speaking Estatisticamente falando Estadísticamente hablando
From a purely scientific De um ponto de vista Desde un punto de vista
point of view puramente científico puramente científico
I think you can look at it 2 Eu acho que você pode ver Creo que puedes verlo de
ways isso de duas maneiras 2 maneras.

QUESTIONING SOMEONE’S ANALYSIS


CUESTIONAR EL ANÁLISIS DE ALGUIEN
QUESTIONANDO A ANÁLISE DE ALGUÉM
But have you thought Mas você já pensou em…? ¿Pero has pensado en…?
about…?
Have you considered…? Você considerou…? Ha considerado…?
Have you taken into Você levou em conta…? ¿Has tenido en cuenta…?
account…?
Yes, but, on the other hand Sim, mas, por outro lado Si, pero por otra parte
I think you also have to Eu acho que você também Creo que también hay que
take into account tem que levar em conta tener en cuenta
DECIDING
DECIDIR
DECIDINDO
It’s hard to decide É difícil decidir Es dificil decidir
I can’t make up my mind Eu não consigo me decidir No puedo decidirme
I’ve made up my mind Eu me decidi Ya he tomado una decisión
I still haven’t decided Eu ainda não decidi Todavía no lo he decidido
I’m still deciding Ainda estou decidindo Todavía estoy decidiendo
I’m learning towards Estou aprendendo para Estoy aprendiendo hacia
It’s a tough decision É uma decisão difícil Es una decisión difícil
I could go either way, Eu poderia ir de qualquer Podría ir en cualquier
really maneira, realmente dirección, de verdad.
I had my heart set on Eu tinha meu coração Tenía mi corazón puesto
definido en
Which would you choose? Qual você escolheria? ¿Cuál escogerías?
If I had to choose one, I’d Se eu tivesse que escolher Si tuviera que elegir uno,
choose um, eu escolheria elegiría
I don’t feel strongly about Eu não tenho nenhuma No me siento muy
either opinião forte sobre convencido de ninguno de
nenhum dos dois los dos
It’s up to you Você decide Tu decides
Why don’t you decide? Por que você não decide? ¿Por qué no te decides?
I trust your Eu confio no seu Confío en tu criterio/lo
judgement/leave it to your julgamento/deixo isso ao dejo a tu buen criterio
good judgement seu bom senso
Take your pick Faça sua escolha Elige tu opción
You choose whatever you Você escolhe o que quiser Tu eliges lo que quieras
want
You can choose among Você pode escolher entre Puedes elegir entre estos
these three esses três tres
You name it O que você disser Tu dilo
I leave it up to you Eu deixo isso para você Lo dejo a usted
Can I make a suggestion? Posso fazer uma sugestão? ¿Puedo hacer una
sugerencia?

WAYS TO MAKE A SUGGESTION


FORMAS DE HACER UNA SUGERENCIA
FORMAS DE FAZER UMA SUGESTÃO
How about… [ex. Trying Que tal… [ex. Tentando ¿Qué tal… [ej. Probando
something new]? algo novo]? algo nuevo]?
Why don’t you… [ex. Por que você não… [ex. ¿Por qué no… [ej. Habla
Talk to your boss]? Fale com seu chefe]? con tu jefe]?
Maybe we should… [ex. Talvez devêssemos… [ex. Quizás deberíamos… [ej.
Do more research]. Faça mais pesquisas]. Investigar más].
I’d recommend… [ex. Eu recomendaria… [ex. Yo recomendaría… [ej. Ir
Going to the doctor]. Indo ao médico]. al doctor].
Have you thought about… Você já pensou em… [ex. ¿Has pensado en… [ej.
[ex. Buying a new Comprar um novo Comprar una computadora
computer]? computador]? nueva]?

PHRASES FOR TELLING SOMEONE TO WAIT


FRASES PARA DECIRLE A ALGUIEN QUE ESPERE
FRASES PARA DIZER ALGUÉM PARA ESPERAR
Could you give me a Você poderia me dar um ¿Podrías darme un
minute? minuto? minuto?
(informal) Hang on a sec / (informal) Espere um (informal) Espera un
Just a sec. segundo / Só um segundo. segundo / Sólo un
segundo.
Hold on... Aguentar... Esperar...
Let me see/think… Deixe-me ver/pensar… Déjame ver/pensar...
I'll be right with you. Já vou com você. Estaré contigo.
Bear with me. Tenha paciencia comigo. Tengan paciencia
conmigo.
That’ll have to wait. Isso terá que esperar. Eso tendrá que esperar.
Be patient. Ser paciente. Ser paciente.
Not so fast! Não tão rápido! ¡No tan rapido!
Hold your horses! Tenha calma! ¡Calma!
BUSINESS DECISIONS
DECISIONES EMPRESARIALES
DECISÕES DE NEGÓCIOS
PHRASES FOR DECISIONS
FRASES PARA DECISIONES
FRASES PARA DECISÕES
I’m debating between… Estou debatendo entre… Estoy debatiendo entre…
[option A and option B] [opção A e opção B] [opción A y opción B]
I can’t make up my mind. Não consigo me decidir. No puedo decidirme.
I’m on the fence. (= I’m in Estou em cima do muro. Estoy indeciso. (= estoy en
the middle, I don’t know (= estou no meio, não sei o el medio, no sé qué
what to decide) que decidir) decidir)
I’ll take that into Vou levar isso em Lo tomaré en
consideration. consideração. consideración.
On the other hand… Por outro lado… Por otro lado…
I’m having second Estou tendo dúvidas. (= Estoy teniendo dudas. (=
thoughts. (= I’m Estou reconsiderando estoy reconsiderando mi
reconsidering my decision) minha decisão) decisión)
I changed my mind. Eu mudei de ideia. Cambié de opinión.
He convinced/persuaded Ele me Me convenció/persuadió
me to… convenceu/persuadiu a… para...
Looking back, I know it Olhando para trás, sei que Mirando hacia atrás, sé
was the right decision. foi a decisão certa. que fue la decisión
correcta.
It’s up to you. (= You can Você decide. (= Você Tu decides. (= Tú puedes
decide) pode decidir) decidir)

DECIDING TO BUSINESS
DECIDIENDOSE A NEGOCIOS
DECIDINDO NEGÓCIOS
I’ve/We’ve thought about Eu/nós pensamos sobre He/hemos pensado en ello,
it, and… isso e… y…
I’ve/We’ve decided to go Eu/Nós decidimos ir em He/hemos decidido seguir
ahead frente adelante
I/We like the Eu/nós gostamos da Me/nos gusta la
offer/contract/idea oferta/contrato/ideia oferta/contrato/idea
It looks good Isso parece bom Se ve bien
We still need to talk about Ainda precisamos Todavía tenemos que
details… conversar sobre detalhes… hablar de detalles...
We still need to discuss Ainda precisamos discutir Todavía tenemos que
terms… os termos… discutir los términos...
We still need to work out Ainda precisamos resolver Todavía tenemos que
some things, but… algumas coisas, mas… resolver algunas cosas,
pero...
I think this could be a Eu acho que isso pode ser Creo que esto podría ser
good thing uma coisa boa algo bueno.
I’m/we’re really looking Estou/estamos realmente Tengo/tenemos muchas
forward to doing business ansiosos para fazer ganas de hacer negocios
with you negócios com você con usted

DECIDING NOT TO DO BUSINESS


DECIDIR NO HACER NEGOCIOS
DECIDINDO NÃO FAZER NEGÓCIOS
I’ve/We’ve thought it Eu/nós pensamos sobre isso Lo hemos/hemos pensado
over and… e… bien y...
I’ve/We’ve decided Eu/nós decidimos que agora He/hemos decidido que
that now isn’t a good não é um bom momento ahora no es un buen
time momento
I/We have some Eu/nós temos algumas Yo/Tenemos algunas
reserations reservas reservas
I/We need to consider Eu/nós precisamos Yo/nosotros necesitamos
it some more considerar isso um pouco considerarlo un poco más
mais
I/We still have some Eu/nós ainda temos algumas Yo/Tenemos todavía
questions/concerns/dou perguntas/preocupações/dúv algunas
bts idas preguntas/preocupaciones/d
udas
I’ve/We’ve like to see Eu/gostamos de ver mais Me/nos gustaría ver más
more numbers números números
This has nothing to do Isso não tem nada a ver com Esto no tiene nada que ver
with you/your você/sua empresa, é con usted o su empresa, es
company, it’s just… apenas… solo...
Maybe some time in Talvez em algum momento Tal vez en algún momento
the future… no futuro… en el futuro…
But for now we’re Mas por enquanto teremos Pero por ahora vamos a
going to have to say que dizer ‘não’, infelizmente tener que decir “no”
‘no’ unfortunately lamentablemente.
But we appreciate your Mas agradecemos seu tempo Pero apreciamos su tiempo y
time and hope we can e esperamos que possamos esperamos que podamos
do something in the fazer algo no futuro hacer algo en el futuro.
future

PHRASES FOR TALKING ABOUT STATISTICS


FRASES PARA HABLAR DE ESTADÍSTICA
FRASES PARA FALAR DE ESTATÍSTICA
The crime rate rose. A taxa de criminalidade La tasa de criminalidad
aumentou. aumentó.
The crime rate went up. A taxa de criminalidade La tasa de criminalidad
aumentou. aumentó.
There was a sharp increase Houve um aumento Hubo un fuerte aumento
in crime. (sharp = sudden acentuado da de la delincuencia. (agudo
and large) criminalidade. (afiado = = repentino y grande)
repentino e grande)
There was a gradual rise in Houve um aumento Hubo un aumento gradual
crime. gradual da criminalidade. de la delincuencia.
There was a spike in Houve um aumento na Hubo un aumento en la
crime. (spike = a sudden criminalidade. (pico = um criminalidad. (pico = un
increase and then aumento repentino e aumento repentino y luego
decrease) depois uma diminuição) una disminución)
The crime rate reached its A taxa de criminalidade La tasa de criminalidad
peak. (peak = the highest atingiu seu pico. (pico = o alcanzó su punto máximo.
point) ponto mais alto) (pico = el punto más alto)
The crime rate plateaued. A taxa de criminalidade La tasa de criminalidad se
(plateaued = stayed at the estabilizou. (estagnado = estancó. (se estancó = se
same level) permaneceu no mesmo mantuvo en el mismo
nível) nivel)
There was a slight Houve uma ligeira Hubo una ligera
decrease in crime. diminuição da disminución de la
criminalidade. delincuencia.
The crime rate dropped. A taxa de criminalidade La tasa de criminalidad
caiu. bajó.
The crime rate plummeted. A taxa de criminalidade La tasa de criminalidad se
(= decreased a lot, very despencou. (=diminuiu desplomó. (= disminuyó
quickly) muito, muito rapidamente) mucho, muy rápidamente)

PHRASES FOR CERTAINTY & PROBABILITY


FRASES DE CERTEZA y PROBABILIDAD
FRASES DE CERTEZA e PROBABILIDADE
I’m absolutely sure. Tenho certeza absoluta. Estoy absolutamente
seguro.
I’m positive that… Tenho certeza de que… Estoy seguro de que...
I have no doubt that… Não tenho dúvidas disso… No tengo ninguna duda de
que…
I’m a hundred percent Tenho cem por cento de Estoy cien por ciento
certain. certeza. seguro.
I’m convinced that… Estou convencido de Estoy convencido de
que… que…
Chances are that… (= this As chances são de que… Lo más probable es que…
will probably happen) (= isso provavelmente (= esto probablemente
acontecerá) sucederá)
Odds are that… (= this As probabilidades são de Lo más probable es que...
will probably happen) que… (= isso (= esto probablemente
provavelmente acontecerá) sucederá)
I seriously doubt it. Duvido seriamente. Lo dudo seriamente.
I don’t think so. Eu não acho. No me parece.
Probably not. Provavelmente não. Probablemente no.
It’s not very likely. Não é muito provável. No es muy probable.
There’s not much chance Não há muita chance No hay muchas
of that. disso. posibilidades de que eso
suceda.
I’d be very surprised if Eu ficaria muito surpreso Me sorprendería mucho si
that happened. se isso acontecesse. eso sucediera.
I wouldn’t bet on it. (= Eu não apostaria nisso. (= No apostaría por eso. (=
there’s a small chance it há uma pequena chance de existe una pequeña
could happen… but it que isso aconteça... Mas posibilidad de que
probably won’t happen) provavelmente não suceda… pero
acontecerá) probablemente no
sucederá)
That’ll never happen. Isso nunca acontecerá. Eso nunca sucederá.

WAYS TO MAKE & RESPOND TO AN OFFER


MANERAS DE HACER Y RESPONDER A UNA OFERTA
FORMAS DE FAZER E RESPONDER A UMA OFERTA
(more formal) Would you (mais formal) Quer uma (más formal) ¿Quieres una
like a drink? bebida? copa?
(informal) Do you want (informal) Quer um pouco (informal) ¿Quieres un
some water? de água? poco de agua?
Can I get you something to Posso pegar algo para você ¿Puedo traerte algo de
eat? comer? comer?
That’d be great, thanks. (= Isso seria ótimo, obrigado. Sería genial, gracias. (= sí)
yes) (= sim)
No, thanks. I’m OK. (= Não, obrigado. Estou bem. No, gracias. Estoy bien. (=
no) (= não) no)

PHRASES FOR TALKING ABOUT FUTURE PLANS


FRASES PARA HABLAR DE PLANES DE FUTURO
FRASES PARA FALAR SOBRE PLANOS FUTUROS
I’m going to… Eu vou… Voy a…
I’m planning to… Estou planejando… Estoy planeando…
I hope to… Eu espero… Espero que…
I’d like to… Eu gostaria de… Me gustaría…
I might… / I may… Click Posso… / Posso… Clique Podría... / Podría... Haga
here for the difference aqui para saber a diferença clic aquí para ver la
between may and might entre maio e talvez diferencia entre mayo y
podría.
I’m thinking about… Estou pensando em… Estoy pensando en... Haga
Click here for the different Clique aqui para ver as clic aquí para ver las
prepositions to use after diferentes preposições a diferentes preposiciones
“think” serem usadas depois de que se pueden usar
“pensar” después de "pensar"
MAKING APPOINTMENTS
HACIENDO CITAS
FAZER AGENDAMENTOS
THE OPERATOR/RECEPTIONIST
EL OPERADOR / RECEPCIONISTA
O OPERADOR/RECEPCIONISTA
Would you like to make an Gostaria de marcar uma ¿Le gustaría hacer una
appointment? consulta? cita?
We’re really busy this Estamos muito ocupados Estamos muy ocupados
week esta semana esta semana.
Sorry, Wednesday is full Desculpe, quarta-feira está Lo siento, el miércoles
lotada está lleno.
Could you make it on Você poderia ir na quinta- ¿Podrías hacerlo el jueves?
Thursday? feira?
How about Friday? Que tal sexta-feira? ¿Que tal el viernes?
Is Friday better for you? Sexta-feira é melhor para ¿El viernes es mejor para
você? ti?
I’ll call you if there are Eu ligo para você se Te llamaré si hay alguna
any cancellations houver algum cancelación.
cancelamento
I could squeeze you in for Eu poderia te apertar para Podría incluirte para esta
this afternoon esta tarde tarde.
What’s better for you: the O que é melhor para você: ¿Qué es mejor para ti: la
morning or afternoon? manhã ou tarde? mañana o la tarde?
How’s 10:00 for you? Como são 10:00 para ¿Qué tal a las 10:00 para
você? ti?
So, can I put you down for Então, posso atendê-lo às Entonces, ¿puedo dejarte a
10:00? 10h? las 10:00?
Ok, so I have you down Ok, então você está aqui Ok, ¿te tengo abajo para el
for Friday at 10:00? na sexta-feira às 10h? viernes a las 10:00?
Can I do anything else for Posso fazer mais alguma ¿Puedo hacer algo más por
you? coisa por você? ti?
Ok, so we’ll see you Ok, então nos vemos na Ok, entonces nos vemos el
Friday, then sexta-feira viernes.

THE PERSON MAKING THE APPOINTMENT


LA PERSONA QUE HACE LA CITA
A PESSOA QUE FAZ A NOMEAÇÃO
Hi, I’d like to make an Olá, gostaria de marcar Hola me gustaría concertar
appointment to see… uma consulta para ver... una cita para ver...
Do you have anything Você tem alguma coisa ¿Tienes algo disponible el
available on Friday at disponível na sexta-feira viernes a las 10:00?
10:00? às 10:00?
Thursday is really bad for Quinta-feira é muito ruim El jueves es muy malo
me para mim para mí.
Can you maybe squeeze Você pode me apertar ¿Quizás podrías incluirme
me in today? hoje? hoy?
A FORMAL MEETING
UNA REUNIÓN FORMAL
UMA REUNIÃO FORMAL
Ok, let’s get started Ok, vamos começar Bien, comencemos
May I read the minutes Posso ler a ata da última ¿Puedo leer el acta de la
from the last meeting? reunião? última reunión?
Has everyone seen the Todo mundo viu a ata? ¿Todos han visto las actas?
minutes?
Has everyone received a Todos receberam uma ¿Todos han recibido una
copy of the agenda? cópia da agenda? copia de la agenda?
The first item on the O primeiro item da agenda El primer punto de la
agenda today is… de hoje é… agenda de hoy es...
I would like to add an item Gostaria de adicionar um Me gustaría añadir un
to the agenda item à agenda punto al orden del día.
Could we delete item 5 Poderíamos eliminar o ¿Podríamos eliminar el
from the agenda? ponto 5 da ordem do dia? punto 5 del orden del día?
The purpose of today’s O objetivo da reunião de El propósito de la reunión
meeting is… hoje é… de hoy es...
I’d like to give the floor Gostaria de passar a Me gustaría darle la
to… palavra para… palabra a...
Mr Smith would you like Senhor Deputado Smith, Señor Smith, ¿le gustaría
to say a few words about gostaria de dizer algumas decir algunas palabras
this? palavras sobre isto? sobre esto?
With your permission, I’d Com sua permissão, Con su permiso, me
like to add a comment gostaria de adicionar um gustaría agregar un
on… comentário sobre… comentario sobre...
Ok, we’re getting side- Ok, estamos sendo Ok, nos estamos desviando
tracked desviados
Let’s get back to the issue Voltemos ao assunto em Volvamos al tema que nos
at hand questão ocupa
The issue under discussion O assunto em discussão El tema que se debate aquí
here is… aqui é… es...
Please, one at a time Por favor, um de cada vez Por favor, uno a la vez
Could we move on to item Poderíamos passar para o ¿Podemos pasar al punto
number 7 on the agenda? ponto 7 da ordem do dia? número 7 del orden del
día?
Skipping ahead to item Avançando para o item Saltando al punto 10...
10… 10…
If there are no objections, I Se não houver objeções, Si no hay objeciones,
suggest we leave this sugiro que deixemos este sugiero que dejemos este
matter for our next assunto para a nossa asunto para nuestra
meeting próxima reunião. próxima reunión.
With the chair’s Com a permissão do Con el permiso del
permission, I move that… presidente, eu movo isso... presidente, muevo eso...
I second that Eu concordo Secundo que
Would anyone like to Alguém gostaria de apoiar ¿Alguien quisiera apoyar
second the motion? a moção? la moción?
Do we have a consensus? Temos um consenso? ¿Tenemos un consenso?
Any objections? Alguma objeção? ¿Alguna objeción?
Perhaps we should take a Talvez devêssemos Quizás deberíamos realizar
formal vote on this realizar uma votação una votación formal sobre
formal sobre esta questão este
Can I ask for a show of Posso pedir que levantem ¿Puedo solicitar una
hands? as mãos? votación a mano alzada?
Let’s put it to a vote Vamos colocar em votação Pongámoslo a votación.
Those for? Aqueles para? ¿Esos para?
Those against? Aqueles contra? ¿Los que están en contra?
Any abstentions? Alguma abstenção? ¿Alguna abstención?
The motion is carried A moção é aprovada por La moción es aprobada por
unanimously unanimidade unanimidad
The motion has been A moção foi rejeitada por La moción ha sido
rejected by 8 votes to 7 8 votos a 7 rechazada por 8 votos
contra 7.
Looks like we have a Parece que temos um Parece que tenemos un
consensus consenso consenso
Ok, so we’re agreed on Ok, então estamos de Ok, ¿entonces estamos de
that? acordo sobre isso? acuerdo en eso?
Is there any other Existe algum outro ¿Hay algún otro negocio?
business? negócio?
Ok, then. That concludes OK então. Isso conclui a OK entonces. Esto
out meeting for today. reunião de hoje. Obrigado concluye la reunión de
Thank you hoy. Gracias
GREETING AN AUDIENCE
SALUDAR A UNA AUDIENCIA
SAUDANDO UM PÚBLICO
Good afternoon, everyone Boa tarde a todos Buenas tardes a todos
On behalf of… Em nome de… A nombre de…
I’d like to thank… Eu gostaria de agradecer… Me gustaría agradecer…
Thank you all for coming Obrigado a todos por Gracias a todos por venir
terem vindo
Let me introduce myself, Deixa eu me apresentar, eu Déjame presentarme, soy...
i’m… sou...
Let me tell you a little bit Deixe-me contar um Déjame contarte un poco
about myself… pouco sobre mim… sobre mí...
It’s a pleasure to be here… É um prazer estar aqui… Es un placer estar aquí…
Ok, perhaps we should Ok, talvez devêssemos Ok, tal vez deberíamos
begin começar comenzar.
My name’s… Meu nome é… Mi nombre es…
I see many familiar faces Vejo muitos rostos Veo muchas caras
in the audience today… familiares na plateia hoje... familiares en la audiencia
de hoy...
For those of you who may Para quem talvez não me Para aquellos de ustedes
not know me, i’m… conheça, estou… que quizás no me
conozcan, soy...
As you know… Como você sabe… Como tú sabes…
I’m responsible for…/ I’m Sou responsável Soy responsable de…/ Soy
in charge of… por…/Sou responsável responsable de…
por…
Today I’d like to…/ what Hoje eu gostaria de…/ o Hoy me gustaría…/ lo que
I’d like to do this morning que eu gostaria de fazer me gustaría hacer esta
is… esta manhã é… mañana es…
… and I hope to…/… and … e eu espero…/… e … y espero…/… y mi
my hope is… minha esperança é… esperanza es…
Feel free to ask any Sinta-se à vontade para No dude en hacer
questions at any time fazer qualquer pergunta a cualquier pregunta en
during the presentation qualquer momento durante cualquier momento
a apresentação durante la presentación.
I will allow time at the end Darei tempo no final da Daré tiempo al final de la
of the presentation for any apresentação para presentación para
questions you may have quaisquer perguntas que cualquier pregunta que
você possa ter pueda tener.
I would ask that we keep Gostaria de pedir que Pido que guardemos
any questions until the end guardássemos qualquer cualquier duda hasta el
of the presentation, thanks dúvida até o final da final de la presentación,
apresentação, obrigado gracias.
PRESENTING AN ARGUMENT
PRESENTAR UN ARGUMENTO
APRESENTANDO UM ARGUMENTO
I’d like to say something Eu gostaria de dizer algo Me gustaría decir algo
about… sobre… sobre...
Can I just say a few things Posso apenas dizer ¿Puedo decir algunas
about… algumas coisas sobre… cosas sobre...?
First of all… Em primeiro lugar… En primer lugar…
Secondly/thirdly… Em segundo/terceiro… Segundo/tercer...
Another thing I’d like to Outra coisa que gostaria de Otra cosa que me gustaría
mention is… mencionar é… mencionar es...
A good example is… Um bom exemplo é… Un buen ejemplo es…
I realize you want to Sei que você quer Me doy cuenta de que
expand, but I think it’s expandir, mas acho quieres expandirte, pero
risky arriscado creo que es arriesgado.
On the whole… No todo… En conjunto…
Personally, I think… Pessoalmente eu acho… Personalmente pienso…
So, anyway, that’s Então, de qualquer forma, Entonces, de todos modos,
basically it é basicamente isso eso es básicamente todo.
STATING THE PURPOSE OF YOUR PRESENTATION
DECLARANDO EL PROPÓSITO DE SU
PRESENTACIÓN
DECLARANDO O OBJETIVO DA SUA
APRESENTAÇÃO

Good morning, everyone Bom Dia a todos Buenos días a todos


Thank you everyone for Obrigado a todos por Gracias a todos por venir
coming terem vindo
Today I’m going to be… Hoje eu vou estar… Hoy voy a ser...
…talking to you about… …falando com você …hablandote de…
sobre…
…showing you how to… …mostrando como… ... Mostrándote cómo...
…go over… …passar por cima de… …superalo…
….reporting on the results ….relatando os resultados ….informar sobre los
of… de… resultados de…
So i’ll begin by… Então vou começar por… Entonces comenzaré por…
…filling you in on… ... Informando você ... Poniéndote al día
sobre ... sobre...
…giving you an overview …dando a você uma visão ...dándote una visión
of… geral de… general de...
…bringing you up to date … trazendo você ... Poniéndote al día
on… atualizado sobre… sobre...
And finally, i’lll… E finalmente, vou… Y finalmente, voy a...
…highlight what I see …destacar o que vejo …resaltar lo que veo
as… como… como…
…draw some conclusions …tirar algumas conclusões …sacar algunas
based on… com base em… conclusiones basadas en…
…make some …faça algumas …hacer algunas
recommendations about… recomendações sobre… recomendaciones sobre…
…discuss more in depth …discutir mais …discutir más en
on… profundamente sobre… profundidad sobre…
…share my findings with …compartilhar minhas …compartir mis hallazgos
you descobertas com você contigo
INTRODUCING A SPEAKER
PRESENTANDO UNA PERSONA
APRESENTANDO UM PALESTRANTE
Hello everyone Olá pessoal Hola a todos
I’m Edna Silvia from RSA Sou Edna Silvia da RSA Soy Edna Silvia de RSA
Enterprises Enterprises Enterprises
I have the pleasure of Tenho o prazer de Tengo el placer de
introducing apresentar presentarles
We have the pleasure of Temos o prazer de ter Tenemos el placer de tener
having with us today conosco hoje con nosotros hoy
A man/woman who needs Um homem/mulher que Un hombre/mujer que no
no introduction dispensa apresentações necesita presentación.
One of Brazil’s most Um dos mais respeitados Uno de los más respetados
respected do Brasil de Brasil.
He/she has come all the Ele veio de Salvador para Ha venido desde Salvador
way from Salvador to talk conversar conosco sobre… para hablarnos de…
to us about…
… is going to be talking to … vai falar conosco … nos va a estar hablando
us about… sobre… de…
As you know, he/she is… Como você sabe, ele/ela Como sabes, él/ella es…
é…
So, you’ve heard me talk Então, você já me ouviu Así que ya me has oído
enough already… falar o suficiente… hablar bastante...
So, with no further ado… Então, sem mais Entonces, sin más
delongas… preámbulos…
It gives me great pleasure É com grande prazer que Es un gran placer para mí
to bring you… vos apresento… traerles…
Let’s give him a warm Vamos dar-lhe uma Démosle una cálida
welcome recepção calorosa bienvenida.
CITING SOURCES DURING YOUR PRESENTATION
CITA FUENTES DURANTE TU PRESENTACIÓN
CITANDO FONTES DURANTE SUA
APRESENTAÇÃO

Research shows… Pesquisa mostra… Estudios muestran…


According to the latest De acordo com as últimas Según las últimas
research/studies… pesquisas/estudos… investigaciones/estudios…
A study conducted in 1996 Um estudo realizado em Un estudio realizado en
but Western University 1996, mas a Western 1996 por la Western
showed that… University mostrou que… University demostró que…
Carter said in his/her book Carter disse em seu livro Carter dijo en su libro The
The Face of Modern The Face of Modern Face of Modern Medicine
Medicine that… Medicine que… que…
I read somewhere the other Li em algum lugar outro Leí en alguna parte el otro
day that… dia que... día que...
I believe it was Lincoln Acredito que foi Lincoln Creo que fue Lincoln
who said… quem disse… quien dijo...
PROPOSALS IN A MEETING
PROPUESTAS EN UNA REUNIÓN
PROPOSTAS EM REUNIÃO
PROPOSING
PROPOSTA
PROPONIENDO
I strongly recommend Eu recomendo fortemente Recomiendo
that… que… encarecidamente que…
I propose… Eu proponho… Propongo…
If I can make a suggestion, Se eu puder dar uma Si puedo hacer una
I think… sugestão, eu acho… sugerencia, creo...
Wouldn’t it be better to… Não seria melhor… ¿No sería mejor…?

REACTING TO A PROPOSAL
REACCIONANDO A UNA PROPUESTA
REAGINDO A UMA PROPOSTA
I see no objection to that Não vejo nenhuma No veo ninguna objeción a
objeção a isso eso
My initial reaction to that Minha reação inicial a isso Mi reacción inicial es
is positive, but I still é positiva, mas ainda positiva, pero todavía
need… preciso… necesito...
No, I don’t really think Não, eu realmente não No, realmente no creo que
that’s a good idea acho que seja uma boa sea una buena idea.
ideia
I have my reservations Tenho as minhas reservas Tengo mis reservas sobre
about this proposal relativamente a esta esta propuesta.
proposta
I think in general I agree Penso que, em geral, Creo que en general estoy
with this proposal, but I concordo com esta de acuerdo con esta
can also maybe see some proposta, mas talvez propuesta, pero también
problems with it também veja alguns puedo ver algunos
problemas nela problemas en ella.
AGREEING
ACUERDO
ACORDO
DISAGREEING
EN DESACUERDO
DISCORDANDO
I don’t agree Eu não concordo No estoy de acuerdo
I don’t think soo Eu não acho que sim No lo creo
I don’t see it that way Eu não vejo dessa forma Yo no lo veo de esa
manera
I understand what you’re Eu entendo o que você Entiendo lo que estás
saying but está dizendo, mas diciendo pero
I agree that…, but Eu concordo que…, mas Estoy de acuerdo en
que…, pero
I agree up to a point Eu concordo até certo Estoy de acuerdo hasta
ponto cierto punto

NOT DISAGREEINGG NOR AGREEING


NO ESTÁ DE ACUERDO NI ESTÁ DE ACUERDO
NÃO DISCORDO NEM CONCORDO
I’m not saying I agree or Não estou dizendo que No digo que esté de
disagree concordo ou discordo acuerdo o en desacuerdo
I see your point Eu entendo o seu ponto Entiendo tu argumento
I can see what you’re Eu posso ver o que você Puedo ver lo que estás
saying está dizendo diciendo
I understand what you’re Eu entendo o que você Entiendo lo que dices
saying está dizendo
That’s an interesting way Essa é uma maneira Esa es una forma
of looking at it interessante de ver as interesante de verlo.
coisas
I’ve never really thought Eu realmente nunca pensei Nunca antes lo había
of it that way before nisso dessa maneira antes pensado de esa manera
Well, yes and no Bem, sim e não Bueno, si y no.

ASKING IF THEY AGREE


PREGUNTAR SI ESTÁN DE ACUERDO
PERGUNTAR SE ELES CONCORDAM
Don’t you think so? Você não acha? ¿No lo crees?
Wouldn’t you say that...? Você não diria isso...? ¿No dirías eso...?
Don’t you agree? Você não concorda? ¿No estás de acuerdo?

PHRASES FOR AGREEING


FRASES PARA ACORDAR
FRASES PARA ACORDAR
Exactly. Exatamente. Exactamente.
Absolutely. Absolutamente. Absolutamente.
That’s so true. Isso é verdade. Eso es muy cierto.
That’s for sure. Isso é certeza. Eso es seguro.
I agree 100% Eu concordo 100% Estoy de acuerdo 100%
I couldn’t agree with you Eu não poderia concordar No podría estar más de
more. mais com você. acuerdo contigo.
That’s exactly what I Isso é exatamente o que eu Es exactamente lo que
think. / That’s exactly how penso. / É exatamente pienso. / Eso es
I feel. assim que me sinto. exactamente lo que siento.
(informal) Tell me about (informal) Conte-me sobre (informal) ¡Cuéntamelo! /
it! / You’re telling me! isso! / Você está me ¡Tú me estás diciendo!
dizendo!
(informal) i’ll say! (informal) eu direi! (informal) ¡Yo diré!
I suppose so. (use this Eu suponho que sim. (use Supongo que sí. (use esta
phrase for weak agreement esta frase para frase para un acuerdo
– you agree, but concordância fraca – você débil; usted está de
reluctantly) concorda, mas com acuerdo, pero de mala
relutância) gana)

PHRASES FOR DISAGREEING


FRASES PARA DESACUERDO
FRASES PARA DISCORDAR
I don’t think so. Eu não acho. No me parece.
I beg to differ. Eu peço desculpa mas não Siento disentir.
concordo.
I’m afraid I don’t agree. Receio não concordar. Me temo que no estoy de
acuerdo.
I’m not so sure about that. Não tenho tanta certeza No estoy tan seguro de
disso. eso.
That’s not how I see it. Não é assim que eu vejo. Yo no lo veo así.
Not necessarily. Não necessariamente. No necesariamente.
Yes, but… [say your Sim, mas… [diga sua Sí, pero… [di tu opinión]
opinion] opinião]
On the contrary. Pelo contrário. De lo contrario.
(very informal) No way! (muito informal) De jeito (muy informal) ¡De
nenhum! ninguna manera!
(very strong) I totally (muito forte) Discordo (muy fuerte) Estoy
disagree. totalmente. totalmente en desacuerdo.
INTERRUPTING
INTERRUMPIENDO
INTERRUPÇÃO
Can I just say something? Posso apenas dizer uma ¿Puedo decir algo?
coisa?
Sorry to interrupt, but… Desculpe interromper, Perdón por interrumpir,
mas… pero...
I have something to say Tenho algo a dizer sobre Tengo algo que decir al
about that… isso… respecto...
Before you go on, let me Antes de continuar, deixe- Antes de continuar,
just say… me apenas dizer… déjame decirte...
As I was saying… Como eu estava dizendo… Como decía…
Let me just finish here Deixe-me terminar aqui Déjame terminar aquí
I will get back to that… Voltarei a isso… Volveré a eso…
Just briefly… Apenas brevemente… Sólo brevemente…

WAYS TO INTERRUPT SOMEONE


FORMAS DE INTERRUMPIR A ALGUIEN
FORMAS DE INTERROMPER ALGUÉM
Sorry to interrupt, but… Desculpe interromper, Perdón por interrumpir,
mas… pero...
Excuse me – could I talk Com licença, posso falar Disculpe, ¿podría hablar
to you for a minute? / do com você um minuto? / con usted un minuto? /
you have a minute? (when Você tem um minuto? (ao ¿tienes un minuto? (al
interrupting a conversation interromper uma conversa interrumpir una
between two other people, entre duas outras pessoas, conversación entre otras
to talk to one of them) para falar com uma delas) dos personas, para hablar
con una de ellas)
Could I jump in here? (use Posso pular aqui? (use isto ¿Puedo saltar aquí? (use
this when interrupting a ao interromper uma esto cuando interrumpa
discussion among many discussão entre muitas una discusión entre
people) pessoas) muchas personas)
Sorry – I just want to say Desculpe – eu só quero Lo siento, sólo quiero
that… dizer isso… decir que...
(formal) May I have a (formal) Posso dar uma (formal) ¿Puedo hablar
word? palavrinha? con alguien?
WHEN THE AUDIENCE LOOKS CONFUSED
CUANDO EL PÚBLICO PARECE CONFUNDIDO
QUANDO O PÚBLICO PARECE CONFUSO
Ok so far? OK até agora? ¿Bien hasta ahora?
Any questions so far? Alguma dúvida até agora? ¿Alguna pregunta hasta
ahora?
Have I lost you? Eu perdi você? ¿Te he perdido?
Perhaps I should go over Talvez eu devesse repassar Quizás debería repasar eso
that again isso novamente de nuevo.
So, basically, what I’m Então, basicamente, o que Entonces, básicamente, lo
saying is… estou dizendo é… que estoy diciendo es...
Sorry, let me just re-word Desculpe, deixe-me Lo siento, déjame
that apenas reformular isso reformular eso.
Sorry Desculpe Lo siento
MAKING A POINT
HACER UN PUNTO
FAZENDO UM PONTO

So Então Entonces
Anyway De qualquer forma De todos modos
The point is O ponto é La cuestión es
The main thing is O principal é La cosa principal es
The bottom line is O resultado final é La conclusión es
That’s the bottom line Esse é o resultado final Ese es el resultado final
What it all comes down to O que tudo se resume é A lo que todo se reduce es
is
What it all comes down to O que tudo se resume é Todo se reduce a esto
is this isso
In the end No fim Al final
The fact is O fato é que El hecho es
What we’re really talking O que realmente estamos De lo que realmente
about here is falando aqui é estamos hablando aquí es
The real issue here is A verdadeira questão aqui El verdadero problema
é aquí es
All I know is Tudo que eu sei é Todo lo que sé es
What I’m saying is O que estou dizendo é Lo que estoy diciendo es
I guess what I’m saying is Acho que o que estou Supongo que lo que estoy
dizendo é diciendo es
All I’m saying is Tudo o que estou dizendo Todo lo que digo es
é
No matter how you look at Não importa como você No importa cómo lo mires
it olha para isso
SIGNPOSTING
SEÑALIZACIÓN
SINALIZAÇÃO
Ok, so… OK então… OK entonces…
To move on… Seguir adiante… Seguir adelante…
To expand on… Para expandir… Para ampliar…
Moving on to the question Passando para a questão Pasando a la cuestión de…
of… de…
I’d like to recap on the Gostaria de recapitular os Me gustaría recapitular los
main points… pontos principais… puntos principales...
Let’s go back to the Voltemos à questão de… Volvamos a la cuestión
question of… de...
Digressing for a Divagando por um Divagando por un
moment… momento… momento...
I’d like to turn now to… Eu gostaria de voltar agora Me gustaría pasar ahora
para… a...
Going back to… Retornando para… Volviendo a…
I’d like to expand on that a Eu gostaria de expandir Me gustaría ampliar esto
little before we move on isso um pouco antes de un poco antes de
prosseguirmos continuar.
To elaborate on that… Para elaborar sobre isso… Para profundizar en eso...
For those of you who may Para aqueles que talvez Para aquellos de ustedes
not be familiar with… não estejam familiarizados que quizás no estén
com… familiarizados con…
If I could just move on Se eu pudesse seguir em Si pudiera pasar a...
to… frente…
I’m afraid time is running Receio que o tempo esteja Me temo que el tiempo se
short… acabando… acaba...
I’m afraid that’s all time I Receio que seja todo o Me temo que ese es todo el
have, unfortunately tempo que tenho, tiempo que tengo,
infelizmente desafortunadamente.
I’d like to just conclude by Gostaria apenas de Me gustaría simplemente
saying… concluir dizendo… concluir diciendo...
Let me conclude by Deixe-me concluir Permítanme concluir
recapping on the main recapitulando os pontos recapitulando los puntos
points principais principales
I’d like to conclude, if I Gostaria de concluir, se Me gustaría concluir, si se
may, by repeating… me permitem, repetindo… me permite, repitiendo…
ADDING AND EMPHASIZING
AÑADIR Y ENFATIZAR
ADICIONANDO E ENFATIZANDO
Plus… Mais… Más…
Above all… Sobre tudo… Sobre todo…
In particular… Em particular… En particular…
In addition… Além disso… Además…
What’s especially O que é especialmente Lo que es especialmente
important is… importante é… importante es...
I’d like to emphasize… Eu gostaria de enfatizar… Me gustaría enfatizar...
I think I can’t stress Acho que não consigo me Creo que no puedo
enough… estressar o suficiente… estresarme lo suficiente...
The bottom line is… O resultado final é ... La conclusión es…
But there’s more to it than Mas há mais do que isso Pero hay más que eso
that
It’s also a matter of… Também é uma questão También es cuestión de…
de…
The main thing is… O principal é… La cosa principal es…
What’s important is… O que é importante é… Lo importante es…
Don’t worry if… Não se preocupe se… No te preocupes si…
USING VISUALSS
USANDO VISUALES
USANDO VISUAIS
Take a look at this graph Dê uma olhada neste Echa un vistazo a este
gráfico gráfico
As you can see… Como você pode ver… Como se puede ver…
Can you see this ok in the Você pode ver isso bem lá ¿Puedes ver esto bien en la
back? atrás? parte de atrás?
I know this might be hard Eu sei que isso pode ser Sé que esto puede ser
to read… difícil de ler… difícil de leer...
I’d like to draw your Gostaria de chamar sua Me gustaría llamar su
attention to… atenção para… atención sobre...
Take a look at the… Dê uma olhada no… Echa un vistazo a…
Pay special attention to… Preste atenção especial Presta especial atención
a… a…
You’ll notice… Você notará… Notarás…
You’ll notice on your Você notará em seu Lo notarás en tu folleto...
handout… folheto…
I’d like to point out one Gostaria de destacar uma Me gustaría señalar una
especially important característica característica
feature… especialmente especialmente
importante… importante...
If you look at it more Se você olhar mais de Si lo miras más de cerca,
closely, you’ll notice… perto, você notará… notarás...
No matter how you look at Não importa como você No importa cómo lo
it… olha para isso… mires...
So, then, what does this Então, o que isso nos diz? Entonces, ¿qué nos dice
tell us? esto?
What conclusions can we Que conclusões podemos ¿Qué conclusiones
draw from this? tirar disso? podemos sacar de esto?
What this basically tells us O que isso basicamente Lo que esto básicamente
is… nos diz é… nos dice es...
CAUSE, EFFECT AND PURPOSE
CAUSA, EFECTO Y FINALIDAD
CAUSA, EFEITO E PROPÓSITO
… Which led to a … o que levou a um … lo que condujo a un
significant increase in… aumento significativo em… aumento significativo en…
There has been a Houve uma queda dramática Ha habido una caída
dramatic fall in… em… dramática en…
…rose sharply in… …aumentou …aumentó bruscamente
acentuadamente… en…
We saw a Vimos um Vimos un
slight/stead/sudden/enor ligeiro/constante/repentino/e aumento/disminución
mous increase/decrease norme aumento/diminuição leve/constante/repentino/e
in… em… norme en...
Thanks to… Graças a… Gracias a…
…accounts for… … contas para… …cuentas para…
…brought about… …provocou… …provocado…
Due to… Devido a… Debido a…
…resulted in… …resultou em… …resultó en…
…are a consequence …são uma consequência …son consecuencia de…
of… de…
…can be traced back …pode ser rastreada até… …se remonta a…
to…
…is attributable to… …é atribuível a… …es atribuible a…
THANKING A SPEAKER AFTER HE HAS FINISHED
AGRADECER A UN PONENTE AL TERMINAR
AGRADECENDO A UM ORADOR DEPOIS DE TER
TERMINADO

We hope you have enjoyed Esperamos que você tenha Esperamos que hayas
today’s presentation gostado da apresentação disfrutado de la
de hoje presentación de hoy.
We hope you gave profited Esperamos que você tenha Esperamos que haya
from today’s presentation aproveitado a apresentação aprovechado la
de hoje presentación de hoy.
…I know I did ... Eu sei que sim …Sé que lo hice
Thank you all again for Obrigado a todos Gracias a todos de nuevo
coming novamente por terem por venir.
vindo
And let’s hear it again for E vamos ouvir de novo Y escuchémoslo de nuevo
Daniel mcmanus para Daniel mcmanus por Daniel mcmanus.
RELATING WITH THE AUDIENCE
RELACIONARSE CON EL PÚBLICO
RELACIONANDO-SE COM O PÚBLICO
Don’t you hare it when…? Você não fica chateado ¿No te molesta cuando…?
quando...?
How many people here…? Quantas pessoas aqui…? ¿Cuánta gente aquí…?
Raise your hand if… Levante a mão se… Levanta la mano si...
You know what really Você sabe o que realmente Sabes que lo que
bothers me is… me incomoda é... realmente me molesta es...
Now, I don’t know about Agora, eu não sei sobre Ahora, no sé ustedes,
you, but… você, mas… pero...
If you’re like me… Se você é como eu… Si eres como yo...
We all know the situation, Todos nós conhecemos a Todos conocemos la
don’t we? situação, não é? situación, ¿no?
I’m sure you’re all familiar Tenho certeza de que ¿Estoy seguro de que
to you? todos vocês estão todos os resultan
familiarizados com vocês? familiares?
Now, some people say… Agora, algumas pessoas Ahora, algunas personas
dizem… dicen...
Now, I know what you’re Agora, eu sei o que você Ahora sé lo que estás
thinking está pensando pensando.
But, you see,… Mas você vê,… Pero tu ves,…
And we all know what that E todos nós sabemos o que Y todos sabemos lo que
means isso significa eso significa
Am I wrong? Estou errado? ¿Me equivoco?
DEALING WITH QUESTIONS
TRATAR LAS PREGUNTAS
LIDANDO COM PERGUNTAS
Sorry, could you say that Desculpe, você poderia Lo siento, ¿podrías decir
again, please? dizer isso de novo, por eso de nuevo, por favor?
favor?
Sorry I missed that. Could Desculpe, perdi isso. Você Lo siento, me lo perdí.
you say that again, please? poderia dizer isso de novo, ¿Podría repetirlo, por
por favor? favor?
Sorry, I didn’t catch that Desculpe, não entendi Lo siento, no entendí eso.
Sorry, I couldn’t hear you Desculpe, não consegui Lo siento, no pude
ouvir você escucharte
Sorry, could you just Desculpe, você poderia Lo siento, ¿podrías hablar
speak up just a little bit? falar um pouco? un poco?
Sorry, I’m not clear on Desculpe, não entendi bem Lo siento, no tengo claro
what you mean/sorry, I o que você quer lo que quieres decir/lo
don’t quite see what you dizer/desculpe, não siento, no entiendo muy
mean entendo bem o que você bien lo que quieres decir
quer dizer
… could you perhaps … você poderia explicar … ¿quizás podrías
explain a little more? um pouco mais? explicarnos un poco más?
Could you elaborate on Você poderia explicar ¿Podrías dar más detalles
that? isso? sobre eso?
Sorry what do you mean Desculpe, o que você quer Perdón, ¿qué quieres decir
exactly by…? dizer exatamente com…? exactamente con…?
I’m afraid I don’t see the Receio não ver a conexão Me temo que no veo la
connection conexión.
Sorry, I don’t follow/ Desculpe, não entendo / Lo siento, no te sigo/lo
sorry, you lost me desculpe, você me perdeu siento, me perdiste
Ok, so you’re saying… Ok, então você está Ok, entonces estás
dizendo… diciendo...
Good point Bom ponto Buen punto
Good question Boa pergunta Buena pregunta
Well, as I said… Bem, como eu disse… Bueno, como dije…
Well, as I mentioned Bem, como mencionei Bueno, como mencioné
earlier… anteriormente… antes…
I’m glad you asked that Estou feliz que você Me alegra que hayas
perguntou isso preguntado eso
You’ve touched on a very Você tocou em uma área Has tocado un área muy
interesting area… muito interessante… interesante...
That’s a very difficult Essa é uma pergunta muito Me temo que es una
question to answer, I’m difícil de responder, pregunta muy difícil de
afraid infelizmente responder.
There’s a question no one Há uma pergunta para a Hay una pregunta a la que
seems to be able to find an qual ninguém parece ser nadie parece poder
answer to capaz de encontrar uma encontrar respuesta.
resposta
I don’t have those figures Eu não tenho esses No tengo esas figuras
with me, but just off the números comigo, mas conmigo, pero justo fuera
top of my head apenas na minha cabeça de mi cabeza.
Are there any more Há mais perguntas? ¿Hay más preguntas?
questions?
The gentleman/lady in the O cavalheiro/senhora de El caballero/dama de la
blue shirt camisa azul camisa azul.
I believe he/she was first Eu acredito que ele/ela foi Creo que fue el primero.
o primeiro
I believe there’s a question Acredito que há uma Creo que hay una pregunta
at the back… pergunta lá atrás… al final...
Ok, so if there are no more Ok, então se não houver Ok, si no hay más
questions, maybe we can mais perguntas, talvez preguntas, tal vez podamos
just stop here possamos parar por aqui detenernos aquí.
APOLOGIZING
DISCULPARSE
DESCULPAS
We’re terribly sorry Sentimos muito Lo sentimos mucho
We assure you that this Garantimos que isso não Te aseguramos que esto no
will not happen again acontecerá novamente volverá a suceder.
The cause of the problem A causa do problema foi La causa del problema ha
has been addressed resolvida sido abordada.
We look forward to Esperamos continuar Esperamos seguir siendo
continuing to be your… sendo seu… su…
DEALING WITH DELAYS
TRATAR LOS RETRASOS
LIDANDO COM ATRASOS
Is there any way i/we Existe alguma maneira de ¿Hay alguna manera de
could get that sooner? conseguirmos isso mais que podamos conseguirlo
cedo? antes?
Do you have any idea how Você tem ideia de quanto ¿Tienes idea de cuánto
much longer it’s going to tempo vai demorar? tiempo más va a tardar?
be?
I/we really would like to Eu/nós realmente Realmente nos gustaría
get that sooner, if possible gostaríamos de conseguir recibirlo antes, si es
isso mais cedo, se possível posible.
If there’s any way you Se houver alguma maneira Si hay alguna manera de
could send it sooner, I de enviá-lo mais cedo, eu enviarlo antes, se lo
would really appreciate realmente apreciaria isso agradecería mucho.
that
If you could send that Se você pudesse enviar Si pudieras enviarlo hoy
today, that would be great isso hoje, seria ótimo seria genial
I’m afraid I’m going to Tenho medo de precisar Me temo que lo necesitaré
need it sooner than that disso antes disso antes
I’d hate to have to go Eu odiaria ter que ir a Odiaría tener que ir a otro
somewhere else for this outro lugar para isso lugar para esto.
NEGOTIATING AND IDEA
NEGOCIACIÓN E IDEA
NEGOCIAÇÃO E IDEIA
SELLING THE IDEA
VENDER LA IDEA
VENDER A IDEIA
I really feel this is a great Eu realmente sinto que Realmente siento que esta
idea esta é uma ótima ideia es una gran idea.
I really think this can work Eu realmente acho que Realmente creo que esto
isso pode funcionar puede funcionar.
It makes all the sense in Faz todo o sentido do Tiene todo el sentido del
the world mundo mundo.
I mean, think about it Quero dizer, pense sobre Quiero decir, piénsalo
isso
I’m really excited about Estou muito animado com Estoy muy emocionado
this isso por esto

UNDERSTANDING AN IDEA
ENTENDIENDO UNA IDEA
ENTENDENDO UMA IDEIA
Just to check that I Só para verificar se Sólo para comprobar que
understand here… entendi aqui… entiendo aquí...
So, what you would be Então, o que você estaria Entonces lo que
proposing is… propondo é… propondrías es...
So, you’re saying… Então, você está Entonces, estás diciendo...
dizendo…
And how would you…? E como você…? ¿Y cómo harías…?
And what about…? E sobre…? Y que hay con…?
Ok, I think I see where Ok, acho que entendi de Ok, creo que entiendo de
you’re coming from onde você vem dónde vienes.

‘BUYING’ AN IDEA
'COMPRAR' UNA IDEA
‘COMPRAR’ UMA IDEIA
Interesting Interessante Interesante
You’ve got my attention Você tem minha atenção Tienes mi atención
I think you may be onto Eu acho que você pode Yo creo que tu estás detrás
something estar no caminho certo de algo
I like it Eu gosto disso Me gusta
I think it could work Eu acho que isso poderia Creo que podría funcionar
funcionar
That’s brilliant! Isso é brilhante! ¡Eso es brillante!

SHOWING DISLIKE OF AN IDEA


MOSTRAR QUE NO TE GUSTA UNA IDEA
MOSTRANDO QUE NÃO GOSTA DE UMA IDEIA
I don’t know… Não sei… No sé…
Well, to be honest, I… Bom, para ser sincero, Bueno, para ser honesto,
eu… yo...
I think it’s an interesting Acho que é uma ideia Creo que es una idea
idea, but… interessante, mas… interesante, pero...
Maybe if you changed it a Talvez se você mudasse Tal vez si lo cambiaras un
little um pouco poco
TALKING ABOUT PROBLEMS
HABLANDO DE PROBLEMAS
FALANDO SOBRE PROBLEMAS
DOWNPLAYING PROBLEM
REDUCIR EL PROBLEMA
REDUZIR O PROBLEMA
Ok, no problem OK, sem problemas Bueno, ningún problema
Ok, no big deal Ok, não é grande coisa Ok, no es gran cosa
Ok, this is nothing we Ok, isso não é nada que Ok, esto no es nada que no
can’t handle não possamos resolver podamos manejar.
We can deal with this Nós podemos lidar com Podemos lidiar con esto
isso
It’s only a minor setback É apenas um pequeno Es sólo un pequeño revés
contratempo
These things happen Essas coisas acontecem Estas cosas pasan

STRESSING A PROBLEM
DESTACANDO UN PROBLEMA
DESTACANDO UM PROBLEMA
This is serious Isso é sério Esto es serio
We have to do something Temos que fazer algo Tenemos que hacer algo al
about this sobre isso respecto.
This requires our Isso requer nossa atenção Esto requiere nuestra
immediate attention imediata atención inmediata.
This is a serious matter Este é um assunto sério Este es un asunto serio
We should not treat this Não devemos tratar este No debemos tratar este
matter lightly assunto levianamente asunto a la ligera.

WAYS TO ASK SOMEONE ELSE TO DO SOMETHING


MANERAS DE PEDIR A ALGUIEN MÁS QUE HAGA ALGO
MANEIRAS DE PEDIR A OUTRA PESSOA PARA FAZER ALGO
(more formal) Would you (mais formal) Você se (más formal) ¿Te
mind… [opening the importaria… [abrindo a importaría… [abrir la
window]? janela]? ventana]?
Could you please… [turn Você poderia, por favor… ¿Podrías por favor…
off the lights]? [apagar as luzes]? [apagar las luces]?
(informal) Can you… (informal) Você pode… (informal) ¿Puedes…
[pass me the chicken]? [me passar o frango]? [pasarme el pollo]?
Please… [send me the Por favor… [envie-me as Por favor… [envíame la
information]. informações]. información].
I’d appreciate it if you Eu agradeceria se você Te agradecería que
could… [wash the dishes]. pudesse... [lavar a louça]. pudieras… [lavar los
platos].
POLITE REQUESTS
PETICIONES CORTESES
PEDIDOS EDUCADOS
Could you…? Você poderia…? Podrías…?
Can you…? Você pode…? Puede…?
Would you bring me…? Você me traria...? ¿Me traerías…?
Let me ask you something Deixe me perguntar algo Déjame preguntarte algo
Is there any way you Existe alguma maneira de ¿Hay alguna manera de
could…? você...? que puedas…?
You know what I need Você sabe o que eu Sabes lo que necesito
preciso
Would you mind if i…? Você se importaria se Te importaría si…?
eu…?
Do you mind if I…? Você se importa se eu…? Te importa si…?
Is it ok if I…? Tudo bem se eu...? ¿Está bien si yo…?
I would like Gostaria Me gustaría
Maybe if you could Talvez se você pudesse Tal vez si pudieras
…I’d really appreciate that ... Eu realmente aprecio …Realmente lo apreciaría
isso
Do you think it would be Você acha que seria ¿Crees que sería
possible to…? possível…? posible…?
RESPONDING TO REQUESTS
RESPONDIENDO A LAS SOLICITUDES
RESPONDENDO A PEDIDOS
SAYING YES
DECIR SI
DIZENDO SIM
Sure Claro Seguro
No problem Sem problemas Ningún problema
I’ll get to it right away Eu vou resolver isso Lo haré de inmediato
imediatamente
I’ll have it ready for you Estarei pronto para você Te lo tendré listo para
by tomorrow amanhã mañana
It’ll just take a second Só vai demorar um Sólo tomará un segundo
segundo
It should be no problem Não deve ser problema No debería haber ningún
problema

A CONDITIONAL YES
UN SÍ CONDICIONAL
UM SIM CONDICIONAL
Well, that depends… Bom, isso depende… Bueno eso depende…
Yes, as long as… Sim, desde que… Sí, siempre y cuando…
Yes, as soon as… Sim, assim que… Sí, tan pronto como...
Ok, and what are you Ok, e o que você vai fazer Ok, ¿y qué vas a hacer por
going to do for me? por mim? mí?
And what do I get? E o que eu ganho? ¿Y qué obtengo?

SAYING MAYBE
DICIENDO QUIZÁS
DIZENDO TALVEZ
I’ll see what I can do Verei o que posso fazer Veré lo que puedo hacer
I can’t guarantee anything Não posso garantir nada, No puedo garantizar nada
but… mas… más que...
I’ll do my best Eu farei o meu melhor Lo haré lo mejor que
pueda

SAYING NO
DECIR NO
DIZENDO NÃO
I’m afraid I can’t right Receio não poder agora Me temo que no puedo
now ahora
I’m kind of busy right now Estou meio ocupado agora Estoy un poco ocupado
ahora mismo
Do you mind if I do it Você se importa se eu ¿Te importa si lo hago más
later? fizer isso mais tarde? tarde?
When do you need it by? Quando você precisa Para cuando lo necesitas?
disso?
My schedule’s really full Minha agenda está Mi agenda está muy llena
right now realmente cheia agora en este momento.
I wish I could help you Eu gostaria de poder te Desearía poder ayudarte
ajudar

WAYS TO ASK FOR HELP


FORMAS DE PEDIR AYUDA
FORMAS DE PEDIR AJUDA
I need a little help. Eu preciso de uma Necesito una pequeña
pequena ajuda. ayuda.
Could you help me out? Você poderia me ajudar? ¿Podrías ayudarme?
Could you give me a Você poderia me ajudar? ¿Me puedes dar una
hand? (usually used for (geralmente usado para mano? (usualmente usado
physical tasks) tarefas físicas) para tareas físicas)
Could you spare a couple Você poderia poupar ¿Podrías dedicar un par de
minutes? alguns minutos? minutos?
Could you do me a favor? Você poderia me fazer um ¿Podrías hacerme un
favor? favor?
UPDATES
ACTUALIZACIONES
ATUALIZAÇÕES
GIVING AN UPDATE
DANDO UNA ACTUALIZACIÓN
DANDO UMA ATUALIZAÇÃO
Ok, here’s what’s going on Ok, aqui está o que está Ok, esto es lo que está
with… acontecendo… pasando con...
Ok, just to let you know Ok, só para avisar o que Ok, solo para informarte lo
what’s going on… está acontecendo… que está pasando...
Here’s the status on…/ Aqui está o status em…/ Aquí está el estado de.../
here’s the update on… aqui está a atualização aquí está la actualización
em… de...
Let me bring you up to Deixe-me atualizá-lo Déjame ponerte al día
date on… sobre… sobre...
So far that’s all we know Até agora isso é tudo que Hasta ahora eso es todo lo
sabemos que sabemos
I’m afraid that’s all the Receio que essa seja toda a Me temo que esa es toda la
information we have right informação que temos no información que tenemos
now momento ahora.
As soon as I/ we find out Assim que eu/nós Tan pronto como sepamos
anything else i’ll/we’ll let descobrirmos mais alguma algo más, te lo haremos
you know coisa, eu/nós avisaremos saber.
você

ASKING FOR AN UPDATE


SOLICITANDO UNA ACTUALIZACIÓN
PEDINDO UMA ATUALIZAÇÃO
Can you give me an Você pode me dar uma ¿Puedes darme una
update on what’s atualização sobre o que actualización sobre lo que
happening with…? está acontecendo com…? está pasando con...?
Ok, so what’s the latest Ok, então quais são as Bien, ¿cuál es la última
on…? últimas novidades…? novedad sobre…?
Can you tell me what the Você pode me dizer qual é ¿Puedes decirme cuál es el
status is on…? o status…? estado en...?
Have you heard anything Você já ouviu alguma ¿Has oído algo sobre…?
about…? coisa sobre…?
What’s going on with…? O que está acontecendo ¿Qué está pasando con…?
com…?
STAGES
ETAPAS
ESTÁGIOS
Prior to that Antes disso Antes de eso
Before it all started Antes de tudo começar Antes de que todo
comenzara
First/first of all Primeiro/primeiro de tudo Primero/primero que nada
In the beginning No início Al principio
At first Inicialmente En primer lugar
It took a while to get Demorou um pouco para Me llevó un tiempo
started, but começar, mas empezar, pero
Once we got some Assim que tivermos algum Una vez que conseguimos
momentum going impulso algo de impulso
It started out Tudo começou Empezó
Then Então Entonces
As time went on Como o tempo passou El paso del tiempo
Later on Mais tarde Mas tarde
After a while Depois de um tempo Al poco tiempo
Some time later Algum tempo depois Algún tiempo después
Eventually Eventualmente Eventualmente
In the middle No meio En el centro
Finally Finalmente Finalmente
And then it took off E então ele decolou Y luego despegó
Near the end Próximo do fim Cerca del final
In the final stages Nas fases finais En las etapas finales
At the end No final Al final
Afterwards Após Después
It’s come long way Já percorreu um longo Ha recorrido un largo
caminho camino
It’s getting there Está chegando lá Esta llegando alli
It’s got a long way to go Tem um longo caminho a Tiene un largo camino por
percorrer recorrer
TALKING ABOUT THE STATUS OF A PROJECT
HABLANDO DEL ESTADO DE UN PROYECTO
FALANDO SOBRE O ESTADO DE UM PROJETO
It’s coming along Está chegando Esta viniendo
It’s coming along nicely Está indo bem Va muy bien
It’s really starting to take Está realmente começando Realmente está empezando
off a decolar a despegar
I’m/we’re making good Estou/estamos fazendo um Estoy/estamos haciendo
progress bom progresso buenos progresos
I’m/we’re ahead of Estou/estamos adiantados Estoy/estamos adelantados
schedule a lo previsto
I’m/we’re a little behind Estou/estamos um pouco Estoy/estamos un poco
schedule atrasados retrasados
We’re halfway there Estamos no meio do Estamos a mitad de
caminho camino
Should be any day now Deveria ser a qualquer Debería ser cualquier día
momento
It shouldn’t be long Não deve demorar muito No debería pasar mucho
tiempo
I think we’re almost there Acho que estamos quase lá Creo que ya casi llegamos
Just a few final details and Apenas alguns detalhes Sólo unos pocos detalles
i’m/we’re finished finais e eu/nós terminamos finales y hemos terminado.
I’m/we’re in the final Estou/estamos na fase Estoy/estamos en las fases
phases now final agora finales ahora
I’m/we’re still working on Estou/ainda estamos Estoy/estamos todavía
it trabalhando nisso trabajando en ello
It’s getting there Está chegando lá Esta llegando alli
It’s taking a little longer Está demorando um pouco Está tardando un poco más
that i/we expected mais do que eu/nós de lo que esperábamos.
esperávamos
It may take a while longer Pode demorar mais um Puede que tarde un poco
pouco más
We’ve come a long way Percorremos um longo Hemos recorrido un largo
caminho camino
I/we still have a long way Eu/nós ainda temos um Todavía tenemos un largo
to go longo caminho a percorrer camino por recorrer
We’re meeting our goals Estamos atingindo nossos Estamos cumpliendo
objetivos nuestras metas
I think we’re going to Acho que vamos ficar Creo que vamos a salir por
come out under-budget abaixo do orçamento debajo del presupuesto.
FINISHING
FINALIZACIÓN
FINALIZAÇÃO
So, in closing…. Então, para encerrar…. Entonces, para terminar….
Let me just say… Deixe-me apenas dizer… Déjame decirte...
On the whole… No todo… En conjunto…
The main thing is… O principal é… La cosa principal es…
It has been a pleasure to… Foi um prazer… Ha sido un placer poder…
…be here with you … estar aqui com você …estar aquí contigo hoy…
today… hoje…
…have the opportunity …ter a oportunidade de… …tener la oportunidad
to… de…
Hopefully i’ve been able Espero ter conseguido…. Ojalá haya podido….
to….
Thank you very much Muito obrigado Muchas gracias
Now I’d like to open the Agora eu gostaria de abrir Ahora me gustaría dar la
floor to questions a palavra para perguntas palabra a las preguntas.
I’ll be around… Estarei por perto… Estaré cerca…
…if you’d like to talk to ...se você quiser falar mais ...si quieres hablar más
me further comigo conmigo
…if you’d like to ask me …se você quiser me fazer ...si quieres hacerme más
any further questions mais perguntas preguntas
I won’t bite, I promise Eu não vou morder, eu No morderé, lo prometo.
prometo
SHORT NOTES
NOTAS CORTAS
NOTAS CURTAS
I got your message. Recebi sua mensagem. Recibí tu mensaje. Gracias
Thanks Obrigado
A quick note about… Uma nota rápida sobre… Una nota rápida sobre…
A quick note to say… Uma nota rápida para Una nota rápida para
dizer… decir...
Just a note to say… Apenas uma nota para Sólo una nota para decir…
dizer…
Just a thought Apenas um pensamento Solo un pensamiento
Just to let you know… Só para você ficar Sólo para hacerle saber…
sabendo…
Just to remind you that the Só para lembrar que o Sólo para recordarles que
deadline… prazo… la fecha límite...
Just to check that… Só para verificar isso… Sólo para comprobar
eso…
Will write more later Escreverei mais depois Escribiré más después.
All ok? Tudo bem? ¿Todo bien?
I’ll keep you posted Vou mantê-lo informado Te mantendré informado
PERSONAL CORRESPONDENCE
CORRESPONDENCIA PERSONAL
CORRESPONDÊNCIA PESSOAL
OPENINGS
APERTURAS
ABERTURAS
Dear stuart Caro Stuart Querido Estuardo
Hey chris Ei, Cris Hola Chris
Hello chris Olá Chris Hola Chris
My lovely chris Meu adorável Cris Mi querido chris
My dearest chris Meu querido Cris Mi querido chris
My dear friend Meu caro amigo Mi querido amigo
It’s so nice to hear from É tão bom ouvir de você Es tan agradable volver a
you again novamente saber de ti
It was good to hear from Foi bom ouvir de você Fue bueno saber de usted
you
Sorry I haven’t written in Desculpe, não escrevo há Lo siento, no he escrito en
so long… tanto tempo… tanto tiempo...
How are you? Como vai você? ¿Cómo estás?
How’s it going? Como tá indo? ¿Cómo estás?
How’s Florida? Como está a Flórida? ¿Cómo está Florida?
What’s new with you? O que ha de novo com ¿Que hay de nuevo?
você?
Hope all is well Espero que esteja tudo Espero que todo este bien
bem
Hope you’re doing well in Espero que você esteja Espero que te vaya bien en
California bem na Califórnia California.
Hope your… went well Espero que você… tenha Espero que... Haya ido
corrido bem bien.

STATING PURPOSE
PROPÓSITO DE LA DECLARACIÓN
DECLARANDO O OBJETIVO
I’m writing to let you Estou escrevendo para Le escribo para
know… avisar você… informarle...
Just wanted to say hello Só queria dizer olá e ver Sólo quería saludarte y ver
and see how you’re doing como você está cómo estás.
I thought of you yesterday Pensei em você ontem e Pensé en ti ayer y así
and so então
I decided to write you Eu decidi escrever para Decidí escribirte
você

GOOD THINGS
COSAS BUENAS
BOAS COISAS
Thanks for a good time in Obrigado por um bom Gracias por pasar un buen
Sao Paulo tempo em São Paulo rato en Sao Paulo.
Many thanks for the… Muito obrigado pelo… Muchas gracias por el…
Things are going well here As coisas estão indo bem Aquí las cosas van bien
aqui
Glad to hear that… Fico feliz em ouvir isso… Me alegra escuchar eso…
Thank you for your Obrigado pela sua Gracias por su amabilidad
kindness gentileza

NOT-SO-GOOD-THINGS
COSAS NO TAN BUENAS
COISAS NÃO TÃO BOAS
Things have been aa little As coisas têm estado meio Las cosas han estado un
crazy around here lately… malucas por aqui poco locas por aquí
ultimamente... últimamente...
Sorry to hear about… Lamento ouvir sobre… Lamento escuchar sobre…
I’m sorry I can’t be there Me desculpe, não posso Lamento no poder estar
for your… estar lá para você... presente para ti...

GIVING AND ASKING FOR INFORMATION


DAR Y PEDIR INFORMACIÓN
DAR E PEDIR INFORMAÇÕES
How’s it going with…? Como vai isso com...? ¿Cómo te va con…?
Are you still…? Você ainda está…? Sigues…?
Guess what happened to Adivinha o que aconteceu ¿Adivina qué me pasó la
me last week? comigo na semana semana pasada?
passada?
Guess who I want into Adivinha quem eu quero ¿Adivina con quién quiero
yesterday? ontem? ayer?
Keep me posted on… Mantenha-me informado Mantenme informado
sobre… sobre…
Please let me know if you Por favor, deixe-me saber Por favor déjame saber si
get this se você conseguir isso entiendes esto

PHRASES FOR ASKING FOR INFORMATION


FRASES PARA PEDIR INFORMACIÓN
FRASES PARA PEDIR INFORMAÇÕES
Can you tell me...? Você pode me dizer...? Usted pude decirme...?
Could you tell me...? Você poderia me dizer...? Podría decirme...?
I'd like to know... Eu gostaria de saber... Me gustaría saber...
Do you know... Você sabe... Sabes...
Do you have any idea...? Você tem alguma ideia...? Tiene alguna idea...?
Could anyone tell me...? Alguém poderia me ¿Alguien podría
(use this phrase when dizer...? (use esta frase ao decirme...? (use esta frase
asking a group of people) perguntar a um grupo de cuando le pregunte a un
pessoas) grupo de personas)
Would you happen to Você saberia...? ¿Sabrías por casualidad...?
know...?
I don't suppose you Eu não suponho que você ¿Supongo que no lo
(would) know...? (saberia)...? sabrías...?
I was wondering… Eu estava me Me preguntaba…
perguntando…
I’m calling to find out… Estou ligando para saber… Llamo para saber… (use
(use this phrase on the (use esta frase no telefone) esta frase en el teléfono)
telephone)

CLOSINGS
CIERRES
ENCERRAMENTOS
Anyway De qualquer forma De todos modos
Well, have to go Bem, tenho que ir Bueno, tengo que irme.
Don’t be such a stranger Não seja tão estranho No seas tan extraño
Please keep in touch Por favor mantenha Por favor, manténgase en
contato contacto
A big hug to you and talk Um grande abraço para Un fuerte abrazo para ti y
to you soon você e falo com você em hablaremos pronto.
breve
Good to hear from you Bom ouvir de você Es bueno saber de ti
Inara sends her love Inara manda lembranças Inara envía su amor
Drop me a line sometime Deixe-me uma mensagem Escríbeme alguna vez
algum dia
Take care and i’ll speak to Tome cuidado e falarei Cuídate y te hablaré
you soon com você em breve pronto.
Hope you’re doing well Espero que você esteja Espero que lo estés
bem haciendo bien
Hope you’re having fun Espero que você esteja se Espero que te estés
divertindo divirtiendo
With best wishes Com os melhores votos Con los mejores deseos
God bless you Deus o abençoe Dios lo bendiga
All the best Tudo de bom Mis mejores deseos
Take care/ take it easy Tome cuidado / tenha Cuídate/tómatelo con
calma calma
Cheers Saúde Salud
Miss you Sinto sua falta Te extraño
Love Amor Amar
Love you Amo você Te amo
Lots of love Muito amor Mucho amor
Hugs Abraços Abrazos
Hugs and kisses Abraços e beijos Abrazos y besos
BUSINESS LETTERS
CARTAS DE NEGOCIOS
CARTAS COMERCIAIS
OPENINGS
APERTURAS
ABERTURAS
Dear mr/ms johnson Prezado Sr./Sra. Johnson Estimado señor/sra.
Johnson
To whom it may concern A quem possa interessar A quien le interese
I hope you are well Espero que você esteja Espero que te encuentres
bem bien
I hope things are going Espero que as coisas Espero que todo te vaya
well with you estejam indo bem com bien
você
Thank you for your e- Obrigado pelo seu Gracias por su correo
mail/letter e-mail/carta electrónico/carta
Thank you for your Obrigado por sua pronta Gracias por su pronta
prompt reply resposta respuesta
Thanks for getting back to Obrigado por voltar para Gracias por volver a mí
me mim
It was nice/a pleasure Foi bom/um prazer Fue agradable/un placer
talking to you on the conversar com você ao hablar contigo por
phone telefone teléfono.
Sorry i’ve/we’ve taken so Desculpe, demorei tanto Lo siento, hemos tardado
long to get back to you para entrar em contato tanto en comunicarnos con
com você usted.
I haven’t been able to get Não consegui chegar até No he podido llegar a tu…
to your… until just now você... Até agora hasta ahora

STATING PURPOSE
PROPÓSITO DE LA DECLARACIÓN
DECLARANDO O OBJETIVO
To answer your Para responder às suas Para responder tu pregunta…
questions… perguntas…
As we discussed… Como nós discutimos… Como discutimos…
As you requested… Como você pediu… Como usted pidió…
We have received… Nós recebemos… Hemos recibido…
I am writing to Estou escrevendo para Le escribo para acusar recibo
acknowledge receipt acusar o recebimento de… de...
of…
I’m writing in Estou escrevendo em Le escribo en respuesta a...
response to… resposta a…
Some time ago I Há algum tempo participei Hace un tiempo asistí a uno de
attended one of your de um de seus tus talleres…
workshops… workshops…
I am writing to Estou escrevendo para Le escribo para expresar mi
express my gratitude expressar minha gratitud/decepción/felicitaciones
for/disappointment gratidão/decepção/parabéns por…
in/congratulations por…
on…

GOOD THINGS
COSAS BUENAS
BOAS COISAS
We sincerely appreciate Agradecemos Agradecemos
your… sinceramente o seu… sinceramente su…
I am pleased with the Estou satisfeito com o Estoy contento con la
invitation… convite… invitación...
I/we are pleased to inform Tenho/temos o prazer de Me/nosotros nos complace
you that… informar que… informarle que...
It gives us great pleasure É com grande prazer que Nos da un gran placer
to announce… anunciamos… anunciar...
Thank you very much Muito obrigado por… Muchas gracias por…
for…
Our most sincere gratitude Nossa mais sincera Nuestro más sincero
for… gratidão por… agradecimiento por…
I/we were pleased to hear Eu/nós ficamos felizes em A mí/nosotros nos alegró
that… ouvir isso… escuchar eso...

BAD THINGS
COSAS MALAS
COISAS RUINS
Sorry for the delay in Desculpe pela demora em Perdón por la demora en
getting back to you but retornar, mas estive… comunicarme con usted,
i’ve been… pero he estado...
I was hoping to hear from Eu esperava ouvir sua Esperaba tener noticias
your last week última semana tuyas la semana pasada.
I was deeply disappointed Fiquei profundamente Me sentí profundamente
in… decepcionado com… decepcionado por...
Please accept our sincere Por favor, aceite nossas Por favor acepte nuestras
apologies for… sinceras desculpas por… más sinceras disculpas
por...
We have not yet received Ainda não recebemos este Aún no hemos recibido
this notice in error, please aviso por engano, ignore-o este aviso por error,
ignore it ignórelo
If not, please remit Caso contrário, efetue o De lo contrario, envíe el
payment at your earliest pagamento o mais rápido pago lo antes posible.
convenience possível
I/we regret that I/we will Eu/nós lamentamos que Lamento/nosotros
not be able to… eu/nós não poderemos… lamentamos no
poder/podremos...
I/we had a slight problem Eu/tivemos um pequeno Tuve/tenemos un pequeño
with my/our e-mail problema com meu/nosso problema con mi/nuestro
e-mail correo electrónico.
Please accept our Aceite nossas desculpas Acepte nuestras disculpas
apologies for the delayed pelo atraso na entrega por el retraso en la entrega.
delivery
At…, we’re committed Em…, estamos En…, estamos
to… comprometidos em… comprometidos a…
I’m afraid that… Receio que… Me temo que...
Again, i’d/we’d like to Mais uma vez, Nuevamente, me
apologize on behalf of the gostaríamos de pedir gustaría/nos gustaría
entire staff… desculpas em nome de disculparnos en nombre de
toda a equipe… todo el personal...
…and we hope to able to …e esperamos poder …y esperamos poder
serve you better in the atendê-lo melhor no futuro servirle mejor en el futuro
future
… and we hope to be able …e esperamos poder …y esperamos poder
continue being your choice continuar sendo sua seguir siendo su elección
for… escolha por… para…

WAYS TO SAY SOMEONE IS STUPID


MANERAS DE DECIR QUE ALGUIEN ES TÚPIDA
MANEIRAS DE DIZER QUE ALGUÉM É ESTÚPIDO
He’s not the sharpest tool Ele não é a ferramenta No es la herramienta más
in the shed. mais afiada do galpão. afilada del cobertizo.
She’s a few cards short of Ela tem algumas cartas a Le faltan unas cuantas
a deck. menos de um baralho. cartas para una baraja.
He’s a bit slow. Ele é um pouco lento. Es un poco lento.
She’s a complete idiot. Ela é uma completa idiota. Ella es una completa
idiota.
He’s really dumb. Ele é muito burro. Es realmente tonto.

QUERIES AND REQUESTS


CONSULTAS Y PETICIONES
DÚVIDAS E PEDIDOS
Which dates best suit you? Quais datas mais ¿Qué fechas te convienen
combinam com você? más?
Which address would you Para qual endereço você ¿A qué dirección te
like to me to send… to? gostaria que eu gustaría enviarme...?
enviasse…?
Let me know what you Diz-me o que pensas Déjame saber lo que
think piensas
Let me know what’s good Deixe-me saber o que é Déjame saber qué es
for you bom para você bueno para ti
Could you send me the Você poderia me enviar as ¿Podrías enviarme las
dimensions? dimensões? dimensiones?
Could you send me a Você poderia me enviar ¿Podrías enviarme un
brochure? um folheto? folleto?
Could you send me a price Você poderia me enviar ¿Podrías enviarme una
list? uma lista de preços? lista de precios?
Could you send me any Você poderia me enviar ¿Podrías enviarme alguna
literature you have on…? alguma literatura que literatura que tengas
tenha sobre…? sobre…?
Can I get you to send it Posso fazer com que você ¿Puedo hacer que lo envíes
again? envie novamente? de nuevo?
I would be most grateful to Ficarei muito grato em Estaría muy agradecido de
receive… receber… recibir…
I am interested in getting Tenho interesse em obter Estoy interesado en
information on… informações sobre… obtener información
sobre…
Please let me know… Por favor, me avise… Por favor hágamelo
saber…
Please send… Por favor, envie… Por favor envíe…
Please keep this Guarde essas informações Guarde esta información
information for future para referência futura para referencia futura.
reference
Please indicate your Por favor indique a sua Por favor indique su
willingness to… vontade de… disposición a...
Please provide your Por favor, forneça o Por favor proporcione su
shipment number número da sua remessa número de envío

REFERRING TO ITEMS IN A LETTER


REFERIRSE A ARTÍCULOS EN UNA CARTA
REFERENDO-SE A ITENS EM UMA CARTA
Como mencionei acima… Como mencionei acima… Como mencioné
anteriormente…
Como você mencionou em Como você mencionou em Como mencionas en tu
seu e-mail/carta… seu e-mail/carta… correo electrónico/carta...
Eu listei abaixo… Eu listei abaixo… He enumerado a
continuación...
Abaixo está… Abaixo está… A continuación es…

ATTACHMENTS AND INFORMATION


ADJUNTOS E INFORMACIÓN
ANEXOS E INFORMAÇÕES
I am/ we are enclosing… Eu estou/estamos Estoy/estamos
encerrando… adjuntando…
Attached is… Anexado… Adjunto está…
You will find the items Você encontrará os itens Encontrarás los artículos
requested attached solicitados em anexo solicitados adjuntos.
You hotel/flight details are Os detalhes do seu Los detalles de su
as follows hotel/voo são os seguintes hotel/vuelo son los
siguientes
We’ve booked you in the Reservamos você no Te hemos reservado en el
Hilton… Hilton… Hilton…
Please let me know if that Por favor, deixe-me saber Por favor, déjame saber si
is acceptable to you se isso é aceitável para eso es aceptable para ti.
você
I have submitted a request Enviei uma solicitação He enviado una solicitud
to… para… a…
I sent you the… by fedex Enviei-lhe o… por fedex Te sentí el… por fedex
yesterday ontem ayer
I have noted… and will Anotei… e passarei esta He tomado nota... Y le
pass this information on informação para… pasaré esta información
to… a...
I will be out of the office Estarei fora do escritório e Estaré fuera de la oficina y
and not contactable until… não entrarei em contato no podré contactarme
até… hasta...

CLOSINGS
CIERRES
ENCERRAMENTOS
I/we hope… Eu/nós esperamos… Yo/nosotros esperamos...
I’ll try to get back to you Tentarei entrar em Intentaré comunicarme con
by… contato com você usted por...
até…
I’ll get in touch next Entrarei em contato na Me pondré en contacto la
week próxima semana próxima semana.
Thanks for your patience Obrigado pela sua Gracias por su paciencia
paciência
Thank you in advance Agradeço Gracias de antemano
antecipadamente
Thank you very much Muito obrigado Muchas gracias
I/we look forward to your Eu/estamos ansiosos Espero/esperamos su respuesta
reply pela sua resposta
I/we look forward to Eu/estamos ansiosos Espero/esperamos recibir su
receiving your prompt para receber sua pronta respuesta.
reply resposta imediata
I should be grateful for Eu deveria estar grato Agradecería el reconocimiento
acknowledgement of this pelo reconhecimento de este correo electrónico.
e-mail deste e-mail
Please respond at you Por favor, responda o Por favor, responda a la
earliest convenience mais cedo possível brevedad posible
Please respond to this e- Por favor, responda a Por favor responda a este correo
mail as son as you can. este e-mail da maneira electrónico lo antes posible.
Thanks que puder. Obrigado Gracias
If you have any further Se você tiver mais Si tiene algún comentario
comments, please… comentários, por adicional, por favor...
favor…
If you have any Se você tiver alguma Si tiene alguna pregunta, no
questions, please do not dúvida, não hesite em dude en ponerse en contacto
hesitate to contact me entrar em contato conmigo.
comigo
Any way i can be of help, De qualquer forma que En cualquier forma en que
please let me know eu possa ajudar, por pueda ser de ayuda, por favor
favor me avise hágamelo saber.
I can be reached at 3712- Posso ser contatado Me pueden contactar al 3712-
5565 pelo telefone 3712- 5565
5565
I/we hope to hear from Eu/esperamos ouvir de Espero/esperamos saber de
you soon você em breve usted pronto
I/we look forward to Eu/estamos ansiosos Yo/esperamos verte en...
seeing you in… para vê-lo em…
Thank you for your Obrigado pelo seu Gracias por su interés
interest interesse
Pelase send my regards Por favor, envie meus Por favor envíale mis saludos
to… cumprimentos para… a...
Send my best to… Envie meus Envía mis saludos a…
cumprimentos para…
All the best Tudo de bom Mis mejores deseos
Sincerely/yours/sincerely Sinceramente / seu / Sinceramente/tuyo/sinceramente
yours sinceramente seu tuyo
Best wishes Muitas felicidades Los mejores deseos
NETWORKING
REDES
REDE
So, I hear you’re in Então, ouvi dizer que você Entonces, escuché que
computers trabalha com estás en las computadoras.
computadores
So, you’re in computers Então, você está em Entonces, estás en las
computadores computadoras
So, how’s the… business? Então, como vai o… Entonces, ¿cómo va el…
negócio? negocio?
So, how do you like Então, você gosta de Entonces, ¿qué te parece
working for…? trabalhar para...? trabajar para…?
And how’s that? E como é isso? ¿Y cómo es eso?
Do you enjoy it? Você gosta disso? ¿Lo disfrutas?
Do you know…? Você sabe…? Sabes…?
Let me give you my card Deixe-me te dar meu Déjame darte mi tarjeta
cartão
I work with Eu trabalho com Yo trabajo con
You know, as a matter of Você sabe, na verdade, Sabes, de hecho, yo/usted
fact, i/you might be eu/você pode estar podría estar interesado en
interested in interessado em
Do you have a card? Você tem um cartão? ¿Tienes una tarjeta?
It would be nice to get Seria bom nos reunirmos Sería bueno reunirnos para
together for coffee para tomar um café algum tomar un café algún día.
sometime dia
If you’re ever in brazil, Se você estiver no Brasil, Si alguna vez estás en
drop me line me mande uma mensagem Brasil, escríbeme.
COMPARING
COMPARANDO
COMPARANDO
They’re exactly Eles são exatamente Son exactamente
alike/They’re exactly the iguais/Eles são exatamente iguales/Son exactamente
same iguais iguales
They’re very similar Eles são muito parecidos Son muy similares
They’re more or less the Eles são mais ou menos Son mas o menos iguales
same iguais
The difference is minimal A diferença é mínima La diferencia es minima
There’s almost no Quase não há diferença Casi no hay diferencia
difference between them entre eles entre ellos.
Only an expert could tell Somente um especialista Sólo un experto podría
them apart poderia diferenciá-los diferenciarlos
I can’t tell the difference Eu não posso dizer a No puedo notar la
diferença diferencia
I don’t know how to tell Eu não sei como No se como diferenciarlos
them apart diferenciá-los
They’re slightly different Eles são um pouco Son ligeramente diferentes
diferentes
They’re quite different Eles são bem diferentes Son bastante diferentes
They’re totally different Eles são totalmente Son totalmente diferentes
diferentes
One thing has nothing to Uma coisa não tem nada a Una cosa no tiene nada
do with the other ver com a outra que ver con la otra.
I put them into completely Eu os coloquei em Los puse en categorías
different categories categorias completamente completamente diferentes.
diferentes
One is cheap and the other Um é barato e o outro é Uno es barato y el otro es
is more useful mais útil más útil.
(X) is bigger than (Y) (X) é maior que (Y) (X) es mayor que (Y)
(X) is more expensive than (X) é mais caro que (Y) (X) es más caro que (Y)
(Y)
(X) is much cheaper than (X) é muito mais barato (X) es mucho más barato
(Y) que (Y) que (Y)
(X) has more room (X) tem mais espaço (X) tiene más espacio
(X) has a better (X) tem uma infraestrutura (X) tiene una mejor
infrastructure melhor infraestructura
(X) is not as interesting as (X) não é tão interessante (X) no es tan interesante
(Y) quanto (Y) como (Y)
(X) is nice, but (Y) is even (X) é legal, mas (Y) é (X) es bonito, pero (Y) es
nicer ainda melhor aún mejor
(X) is the nicest (X) é o mais legal (X) es el mejor
(X) is the most common (X) é o mais comum (X) es el más común
(X) is the least expensive (X) é o menos caro (X) es el menos costoso
(X) is by far the most (X) é de longe o mais (X) es, con diferencia, el
interesting interessante más interesante.
… and (Y) is better still … e (Y) é melhor ainda … y (Y) es aún mejor
There’s no comparison - Não há comparação -(X) é No hay comparación -(X)
(X) is the best o melhor es el mejor
TALKING ABOUT MONEY
HABLANDO DE DINERO
FALANDO DE DINHEIRO
INQUIRING ABOUT FIGURES
CONSULTAR SOBRE CIFRAS
PERGUNTAS SOBRE NÚMEROS
How much are we looking Quanto estamos olhando ¿Cuánto estamos mirando
at here? aqui? aquí?
In terms of dollars, how Em termos de dólares, En términos de dólares,
much are we looking at? quanto estamos olhando? ¿cuánto estamos viendo?
Could you give me a Você poderia me dar uma ¿Podría darme una
rough estimate of…? estimativa aproximada estimación aproximada
de…? de…?
Do you have an exact Você tem um número ¿Tienes una cifra exacta?
figure? exato?
How did you arrive at that Como você chegou a esse ¿Cómo llegaste a ese
number? número? número?
Does that include…? Isso inclui…? ¿Eso incluye…?
Does that take into Isso leva em conta…? ¿Eso tiene en cuenta…?
account…?
Could I safely say that…? Eu poderia dizer isso com ¿Podría decir con
segurança…? seguridad que…?

GIVING FIGURES
DANDO CIFRAS
DANDO NÚMEROS
Roughly speaking Grosso modo falando por En términos generales…
around… aí…
Somewhere in the region Em algum lugar na região En algún lugar de la región
of… de… de…
In dollars, about… Em dólares, cerca de… En dólares,
aproximadamente…
We’re looking at at least… Estamos olhando pelo Estamos viendo al
menos… menos...
…, to be precise …, para ser mais preciso …, para ser preciso
That number is based on… Esse número é baseado Ese número se basa en...
em…
That figure does not Esse número não inclui… Esa cifra no incluye...
include…

PHRASES FOR BEING RICH & POOR


FRASES PARA SER RICO Y POBRE
FRASES PARA SER RICO E POBRE
He’s short on cash. Ele está com pouco Le falta dinero en efectivo.
dinheiro.
He’s broke. (= he has no Ele está falido. (= ele não Está arruinado. (= no tiene
money) tem dinheiro) dinero)
His bank account is Sua conta bancária está a Su cuenta bancaria está
overdrawn. descoberto. sobregirada.
He’s just scraping by. (= Ele está apenas Él simplemente está
he is just barely surviving sobrevivendo. (= ele mal sobreviviendo. (= apenas
on little money) sobrevive com pouco sobrevive con poco
dinheiro) dinero)
He makes minimum wage. Ele ganha salário mínimo. Gana el salario mínimo. (=
(= he earns the minimum (= ele ganha o salário gana el salario mínimo)
salary) mínimo)
He’s pinching pennies. Ele está ganhando Está pellizcando monedas
centavos. de un centavo.
He’s scrimping and Ele está economizando e Está escatimando y
saving. economizando. ahorrando.
She’s very wealthy. Ela é muito rica. Ella es muy rica.
She’s quite well-off. Ela está muito bem de Ella es bastante
vida. acomodada.
She’s loaded. Ela está carregada. Ella está cargada.
She’s filthy rich. Ela é podre de rica. Ella es asquerosamente
rica.
She inherited a fortune. Ela herdou uma fortuna. Heredó una fortuna.
She’s making a killing. Ela está ganhando muito Ella está haciendo una
dinheiro. matanza.
She’s raking in the cash. Ela está ganhando Ella está acumulando
dinheiro. dinero.
She’s rolling in dough. Ela está rolando na massa. Ella está rodando en masa.
HINTING AT MORE
INDICANDO MÁS
INDICANDO MAIS
You’ll see Você vai ver Verás
That’s nothing Isso não é nada Eso no es nada
You can’t even imagine Você nem pode imaginar Ni siquiera puedes
imaginar
If you only knew Se ao menos você Si tan solo supieras
soubesse
You don’t even know the Você nem sabe a metade Ni siquiera sabes la mitad
half of it
I could tell you stories Eu poderia te contar Podría contarte historias
histórias
All I can say is Tudo o que posso dizer é Todo lo que puedo decir es
You have no idea Você não tem ideia No tienes idea
Just to give you an idea Só para lhe dar uma ideia Sólo para darte una idea
Let’s put it this way Vamos colocar desta Pongámoslo de esta
forma manera
Let’s just say Vamos apenas dizer Digamos solo
DESCRIBING THE MARKET
DESCRIPCIÓN DEL MERCADO
DESCRIÇÃO DO MERCADO
GOOD
BUENO
BOM
The market is ripe for this O mercado está maduro El mercado está maduro
kind of service para esse tipo de serviço para este tipo de servicio.
It’s growth market É um mercado em Es un mercado en
crescimento crecimiento
I think there’s a potential Acho que há um mercado Creo que hay un mercado
market out there potencial lá fora potencial ahí fuera.
Our demographic studies Nossos estudos Nuestros estudios
show… demográficos mostram… demográficos muestran...
Timing is everything Tempo é tudo Tiempo lo es todo
I believe now is the time Eu acredito que agora é a Creo que ahora es el
hora momento
The market is perfect right O mercado está perfeito El mercado es perfecto
now agora ahora mismo.
A market is where you Um mercado é onde você Un mercado es donde se
create one cria um crea uno.
This appeals to the… Isso atrai o… mercado Esto atrae al… mercado.
market

BAD
MALO
RUIM
I think we need to study Acho que precisamos Creo que necesitamos
the market more estudar mais o mercado estudiar más el mercado.
That market is saturated Esse mercado está Ese mercado esta saturado
saturado
I think the bottom is going Acho que o fundo deste Creo que este mercado va
to fall out of this market mercado vai cair a tocar fondo.
I think the numbers aren’t Acho que os números não Creo que los numeros no
there estão aí estan ahi
TOUTING YOUR BUSINESS/COMPANY
PROMOCIONANDO SU NEGOCIO/EMPRESA
DIVULGANDO SEU NEGÓCIO/EMPRESA
We lead the market in Lideramos o mercado em Lideramos el mercado en
Last year we were voted No ano passado fomos El año pasado fuimos
votados votados.
We’re Brazil’s number Somos o provedor de Somos el proveedor de
one internet provider internet número um do internet número uno de
Brasil Brasil
We’re number one in Somos o número um em Somos el número uno en
customer satisfaction satisfação do cliente satisfacción del cliente.
We have the best…, in Temos o melhor…, em Tenemos lo mejor…, en
terms of termos de cuanto a
We were the first in Brazil Fomos os primeiros no Fuimos los primeros en
to… since 1997, we’ve Brasil a... Desde 1997, Brasil en... Desde 1997,
temos hemos
No other company in Nenhuma outra empresa Ninguna otra empresa en
Brazil has… we are the no Brasil tem... Somos Brasil tiene… somos
exclusive… of… in Brazil exclusivos... De... No exclusivos… de… en
Brasil Brasil
We are the largest… we Somos os maiores… Somos los más grandes…
have the widest network of temos a mais ampla rede tenemos la red más amplia
de de
The name… is known and O nome… é conhecido e El nombre… es conocido
respected in all of Brazil respeitado em todo o y respetado en todo Brasil
as the… in… Brasil como o… em… como el… en…
DESCRIBING THE STATE OF THE ECONOMY
DESCRIPCIÓN DEL ESTADO DE LA ECONOMÍA
DESCRIÇÃO DO ESTADO DA ECONOMIA
GOOD
BUENO
BOM
The economy is booming A economia está La economía está en auge
crescendo
The economy is strong A economia está forte La economía es fuerte en
right now agora este momento.
I see good things Vejo coisas boas Veo cosas buenas
happening with this acontecendo com esta sucediendo con esta
economy economia economía.
I believe the economy is in Acredito que a economia Creo que la economía está
very good shape está em muito boa forma en muy buena forma.
It’s a growing economy É uma economia em Es una economía en
crescimento crecimiento

BAD
MALO
RUIM
The economy is unstable A economia está instável La economía es inestable
right now neste momento en este momento.
Who knows where this Quem sabe para onde vai ¿Quién sabe hacia dónde
economy is going? esta economia? va esta economía?
I think the economy is Acho que a economia está Creo que la economía está
beginning to slow começando a desacelerar empezando a
desacelerarse.
I see signs of the Vejo sinais da economia… Veo señales de la
economy… economía...
There’s potential for Há potencial para colapso Existe potencial de
collapse colapso
The economy is uncertain, A economia é incerta, na La economía es incierta,
at best melhor das hipóteses en el mejor de los casos
SPILLING YOUR GUTS
DERRAMAR TUS VIENTRAS
DERRAMANDO SUAS INTENSÕES
There’s something i’ve Há algo que eu queria te Hay algo que he querido
been meaning to tell you contar decirte
I was waiting for the right Eu estava esperando o Estaba esperando el
time to tell you this momento certo para te momento adecuado para
contar isso decirte esto.
I’ve been waiting a long Esperei muito tempo para He estado esperando
time to tell you this te contar isso mucho tiempo para decirte
esto.
I suppose now is as good a Suponho que agora seja Supongo que ahora es un
time as any you tell you um momento tão bom buen momento para
this quanto qualquer outro para decirte esto.
você lhe contar isso
I have something I need to Eu tenho algo que preciso Tengo algo que necesito
get off my chest tirar do meu peito desahogarme.
I have something I need to Eu tenho algo que preciso Tengo algo que necesito
tell you te contar decirte
I have a confession to Eu tenho uma confissão a Tengo una confesión que
make fazer hacer
There’s something I need Há algo que preciso te Hay algo que necesito
to tell you contar decirte
ACCEPTING AN UNFORTUNATE THING
ACEPTAR UNA COSA DESAFORTUNADA
ACEITANDO UMA COISA INFELIZ
Oh well Ah bem Oh bien
No big deal Nada demais No es gran cosa
That’s life Isso é vida Así es la vida
Such is life Como a vida Así es la vida
What can you do, right?/ O que você pode fazer, ¿Qué puedes hacer,
what are you going to do, certo?/o que você vai verdad?/ ¿Qué vas a hacer,
right? fazer, certo? verdad?
Murphy’s law Lei de Murphy Ley de murphy
You can’t expect Você não pode esperar que No puedes esperar que
everything to go perfect all tudo corra perfeito o todo salga perfecto todo el
the time tempo todo tiempo.
It’s not the end of the Não é o fim do mundo No es el fin del mundo
world
It happens Acontece Sucede
FIGHTING OVER THE CHECK
LUCHA POR EL CHEQUE
LUTA PELO CHEQUE
Oh no… Oh não… Oh, no…
I’m going to get this Eu vou conseguir isso Voy a conseguir esto
Let me get this Deixe-me pegar isso Déjame conseguir esto
This one’s on me Este é por minha conta Este va por mi cuenta
No, really. Please Não mesmo. Por favor No realmente. Por favor
I insist Eu insisto Yo insisto
No, this is my treat Não, este é o meu prazer No, este es mi regalo
You can get me next time Você pode me pegar da Puedes conseguirme la
próxima vez próxima vez
Come on… I feel bad Vamos lá… me sinto mal Vamos... Me siento mal
Ok, but you have to let me Ok, mas você tem que me Ok, pero tienes que
pay next time deixar pagar da próxima dejarme pagar la próxima
vez vez.
THE STATE OF YOUR FINANCIAL SITUATION
EL ESTADO DE SU SITUACIÓN FINANCIERA
O ESTADO DA SUA SITUAÇÃO FINANCEIRA
GOOD
BUENO
BOM
I’m doing ok Estou bem Lo estoy haciendo bien
I’m not doing too badly Eu não estou indo muito No lo estoy haciendo tan
mal mal
I’m doing quite well, Estou indo muito bem, na Lo estoy haciendo bastante
actually verdade bien, la verdad
I’m quite pleased with my Estou bastante satisfeito Estoy bastante satisfecho
financial situation com minha situação con mi situación
financeira financiera.
Things are going pretty As coisas estão indo muito Las cosas van bastante
well, financially bem, financeiramente bien financieramente.
In terms of finances, I’m Em termos de finanças, En términos de finanzas,
doing ok estou bem estoy bien.
I can’t complain Eu não posso reclamar No puedo quejarme
I’m pretty well off Estou muito bem Estoy bastante bien
I’ve been quite fortunate Eu tive muita sorte He sido muy afortunado

BAD
MALO
RUIM
Things could be better As coisas poderiam ser Las cosas podrían ser
melhores mejores
I’m not doing too well, Não estou indo muito bem No me va muy bien
financially financeiramente económicamente
I’m having some money Estou tendo alguns Tengo algunos problemas
problems problemas financeiros de dinero
I’m flat broke Estou falido Estoy arruinado
I’ve never been good with Eu nunca fui bom com Nunca he sido bueno con
money dinheiro el dinero
Times are a little tight Os tempos estão um pouco Los tiempos están un poco
right now apertados agora apretados en este
momento.
I have a lot bills I need to Tenho muitas contas que Tengo muchas facturas
pay preciso pagar que debo pagar.
I want to pay off my credit Quero pagar meu cartão de Quiero liquidar mi tarjeta
card crédito de credito
I’m living from paycheck Estou vivendo de salário Vivo de sueldo en sueldo
to paycheck em salário
Before I get my check it’s Antes de receber meu Antes de recibir mi
already been spent cheque, ele já foi gasto cheque, ya se ha gastado.
I’m in debt Estou em dívida Estoy endeudado
I’m deep in debt Estou profundamente Estoy muy endeudado
endividado

PHRASES FOR COMPLAINING


FRASES PARA QUEJARSE
FRASES PARA RECLAMAR
I’m not happy about this. Não estou feliz com isso. No estoy contento con
esto.
I’m sorry, but this is Sinto muito, mas isso é Lo siento, pero esto es
unacceptable. inaceitável. inaceptable.
I’m not very satisfied Não estou muito satisfeito No estoy muy satisfecho
with... [ex. This product / com... [ex. Este produto / con... [ej. Este producto /
this situation] esta situação] esta situación]
(informal) I can’t stand it (informal) Não aguento (informal) No soporto
when… [ex. The internet quando… [ex. A Net esta cuando… [ej. El Internet
is slow] lenta] está lento]
(informal) This sucks. (informal) Isso é uma (informal) Esto apesta.
merda.
DESCRIBING THE STATE OF YOUR
COMPANY/BUSINESS
DESCRIBIENDO EL ESTADO DE SU
EMPRESA/NEGOCIO
DESCRIÇÃO DO ESTADO DA SUA
EMPRESA/NEGÓCIO
GOOD
BUENO
BOM
Things are really going As coisas estão realmente Las cosas van realmente
well indo bem bien
The company is really A empresa está realmente La empresa realmente está
taking off decolando despegando
We had a really good year Tivemos um ano muito Tuvimos un muy buen año
last year bom no ano passado el año pasado.
This year has been great Este ano foi ótimo Este año ha sido genial
Sales are really picking up As vendas estão realmente Las ventas realmente están
aumentando aumentando
We’ve seen steady growth Vimos um crescimento Hemos visto un
constante crecimiento constante
We’re doing better than Estamos indo melhor do Lo estamos haciendo
we expected que esperávamos mejor de lo que
esperábamos
We’re very pleased Estamos muito satisfeitos Estamos muy contentos

BAD
MALO
RUIM
Things are not going too As coisas não estão indo Las cosas no van muy bien
well muito bem
Not as good as we had Não tão bom quanto No es tan bueno como
hoped esperávamos esperábamos
Things are a bit slow right As coisas estão um pouco Las cosas están un poco
now lentas agora lentas en este momento.
Business has been a little Os negócios têm estado El negocio ha ido un poco
slow um pouco lentos lento.
Sales are slower than we As vendas estão mais Las ventas son más lentas
expected lentas do que esperávamos de lo que esperábamos.
We’ve had a really tough Tivemos um ano muito Hemos tenido un año
year this year difícil este ano realmente difícil este año.
A little disappointing Um pouco decepcionante, Un poco decepcionante en
actually na verdade realidad
Well, things are bound to Bem, as coisas vão Bueno, las cosas
pick up melhorar seguramente mejorarán.
WORDS FOR DESCRIBING SPEAKING
PALABRAS PARA DESCRIBIR EL HABLAR
PALAVRAS PARA DESCREVER A FALA
He yelled. Ele gritou. Él gritó.
She screamed. Ela gritou. Ella gritó.
I whispered. (= spoke in an Eu sussurrei. (= falou com Susurré. (= habló en voz
extremely quiet voice) uma voz extremamente extremadamente baja)
baixa)
We chatted. (= had an Nós conversamos. (= teve Nosotros charlamos. (=
informal conversation) uma conversa informal) tuvo una conversación
informal)
He mumbled. (= spoke in a Ele murmurou. (=falou em Murmuró. (= habló en voz
low voice, not clearly, voz baixa, não claramente, baja, no claramente, sin
without opening his mouth sem abrir muito a boca) abrir mucho la boca)
much)
My kids whined. (= Meus filhos Mis hijos se quejaron. (=
complained) choramingaram. (= se quejó)
reclamou)
He rambled. / He went on Ele divagou. / Ele Divagó. / Siguió y siguió.
and on. (= talked too much continuou e continuou. (= habló demasiado sin
without stopping) (=falei demais sem parar) parar)
She stammered. Ela gaguejou. Ella tartamudeó.
I snapped at my husband. Eu gritei com meu marido. Le espeté a mi marido. (=
(= said a quick and angry (= disse uma observação dijo un comentario rápido
remark) rápida e irritada) y enojado)
He muttered. (= spoke in a Ele murmurou. (= falou Él murmuró. (= hablaba en
low voice, usually making em voz baixa, geralmente voz baja, usualmente
complaints or negative fazendo reclamações ou haciendo quejas o
comments) comentários negativos) comentarios negativos)

PHRASES FOR ASKING/TALKING ABOUT JOBS


FRASES PARA PREGUNTAR/HABLAR DE TRABAJO
FRASES PARA PERGUNTAR/FALAR SOBRE TRABALHOS
Where do you work? Onde você trabalha? ¿Dónde trabajas?
What do you do? / What O que você faz? / Você ¿A qué te dedicas? / ¿A
do you do for a living? trabalha com o que? qué te dedicas?
I work at… [Microsoft]. Eu trabalho em… Trabajo en… [Microsoft].
[Microsoft].
I’m a/an… [accountant]. Eu sou um/uma… Soy un/una… [contador].
[contador].
I’m unemployed. / I’m Eu estou desempregado. / Soy desempleado. / Estoy
between jobs at the Estou entre empregos no entre trabajos en este
moment. momento. momento.
I’m looking for work. Estou procurando trabalho. Estoy buscando trabajo.
I’m a stay-at-home Eu sou uma mãe/pai que Soy un padre/mamá que se
mom/dad. fica em casa. queda en casa.
I run my own business. Eu administro meu próprio Dirijo mi propio negocio.
negócio.
I’m a freelance… Sou freelance… Soy autónomo…
[writer/designer/etc.] [escritor/designer/etc.] [escritor/diseñador/etc.]
I’m retired. Estou aposentado. Estoy retirado.
PROVERBS AND QUOTATIONS
PROVERBIOS Y CITAS
PROVÉRBIOS E CITAÇÕES
USING PROVERBS AND QUOTATIONS
USANDO PROVERBIOS Y CITAS
USANDO PROVÉRBIOS E CITAÇÕES
As the saying goes Como diz o ditado Como dice el dicho
As they say Como eles dizem Como ellos dicen
You know what they say Você sabe o que dizem Tú sabes qué dicen ellos
I always say Eu sempre digo Yo siempre digo
Well, just goes to show Bem, só vai mostrar Bueno, solo sirve para
mostrar
There’s an old saying Há um velho ditado Hay un viejo dicho
There’s a saying in Há um ditado em Hay un dicho en
Portuguese português portugués.
My father used to say Meu pai costumava dizer Mi padre solía decir
I believe it was Socrates Acredito que foi Sócrates Creo que fue Sócrates
who said quem disse quien dijo
There’s a famous quote Há uma citação famosa Hay una cita famosa
Someone once said Alguém uma vez disse Alguien dijo una vez
I don’t remember who it Não me lembro quem foi No recuerdo quién fue el
was that once said que disse uma vez que dijo una vez

SOME PROVERBS WHICH ARE COMMON TO BOTH ENGLISH AND


PORTUGUESE
ALGUNOS PROVERBIOS QUE SON COMUNES TANTO EN INGLÉS COMO EN
PORTUGUÉS
ALGUNS PROVÉRBIOS COMUNS AO INGLÊS E AO PORTUGUÊS
Looks can be deceiving As aparências podem Las apariencias engañan
enganar
He who laughs last laughs Quem ri por último ri El que ríe último ríe mejor
best melhor
Don’t look a gift horse in Não olhe para um cavalo No mires caballo regalado
the mount de presente na montaria en el monte
The grass is always A grama é sempre mais La hierba siempre es más
greener on the other side verde do outro lado verde del otro lado.
Haste makes waste A pressa faz desperdício La prisa genera
desperdicio
Tomorrow’s a new day Amanhã é um novo dia Mañana es un nuevo día
Business is business Negócio é negócio Negocios son negocios
Better than nothing Melhor que nada Mejor que nada
Better late than never Antes tarde do que nunca Mejor tarde que nunca
The lesser of two evils O menor dos dois males El menor de los males
All for one and one for all Todos por um e um por Todos para uno y uno para
todos todos
Every cloud has a silver Tudo tem um lado positivo No hay mal que por bien
lining no venga
No use crying over spilt Não adianta chorar pelo No sirve de nada llorar
milk leite derramado sobre la leche derramada
Don’t leave for tomorrow Não deixe para amanhã o No dejes para mañana lo
what you can do today que você pode fazer hoje que puedes hacer hoy
Do unto others as you Faça aos outros o que você Haz a los demás como te
would have done to you faria com você hubieras hecho a ti
Never say never Nunca diga nunca Nunca digas nunca
You’re only as old as you Você tem a idade que Eres tan viejo como te
feel sente sientes
Don’t bite the hand that Não morda a mão que te No muerdas la mano que
feeds you alimenta te da de comer
Practice makes perfect A prática leva à perfeição La práctica hace la
perfección
Variety is the spice of life Variedade é o tempero da La variedad es la sal de la
vida vida
Seeing is believing Ver é crer Ver para creer
If you want something Se você quer que algo seja Si quieres que algo se haga
done right, you have to do bem feito, você tem que bien, tienes que hacerlo tú
it yourself fazer você mesmo mismo.
Money talks Dinheiro fala mais alto El dinero habla
Two heads are better than Duas cabeças são Dos cabezas son mejores
one melhores que uma que una
A bird in the hand is worth Melhor um pássaro na mão Más vale pájaro en mano
two in the bush do que dois voando que ciento volando
Easier said than done/ talk É mais fácil falar do que Es más fácil decirlo que
is cheap fazer/falar é barato hacerlo/hablar es barato
It’s better to be safe than É melhor ficar seguro do Es mejor prevenir que
sorry que arrepender-se lamentar
Where there’s a will, Onde há vontade, há um Donde hay voluntad hay
there’s a way caminho un camino
Don’t count your chickens Não conte suas galinhas No cuentes tus pollos antes
before they hatch antes de chocarem de que nazcan
Scratch my back, i’ll Coce minhas costas, eu Rascame la espalda, yo
scratch yours coçarei as suas rascaré la tuya
If you can’t beat them, join Se você não pode vencê- Si no puedes vencerlos,
them los, junte-se a eles únete a ellos.
Good things come to those As coisas boas vêm para Las cosas buenas vienen a
who wait aqueles que esperam aquellos que esperan
When the cat’s away, the Quando o gato estiver Cuando el gato no está, los
mice will play fora, os ratos vão brincar ratones jugarán
They eyes are the mirror Seus olhos são o espelho Sus ojos son el espejo del
of the soul da alma alma.
Don’t judge a book by its Não julgue um livro pela No juzgues un libro por su
cover capa portada
Love is blind O amor é cego El amor es ciego
Don’t put the car before Não coloque o carro na No antepongas el coche al
the horse frente dos bois caballo
Don’t put all you eggs in Não coloque todos os ovos No pongas todos los
one basket na mesma cesta huevos en una sola
canasta.
Don’t make a mountain Não faça de um pequeno No hagas una montaña de
out of a molehill morro uma montanha un grano de arena
No pain, no gain Sem dor sem ganho Sin dolor no hay ganancia
Out of sight, out of mind Fora da vista, longe da Fuera de la vista, fuera de
mente la mente
Absence makes the heart Ausência faz o coração La ausencia hace crecer el
grow fonder aumentar mais a afeição cariño

Você também pode gostar