Você está na página 1de 13

SKF Reliability Sys-

tems

8 Alinhamento de eixos horizontais – alinhamento com


laser

8 Alinhamento de eixos horizontais - alinhamento com laser ..........................1


8.1 Sistema Fixturlaser de alinhamento de eixos - procedimentos..................2
8.1.1 O método de relógio............................................................................2
8.1.2 O método Tripoint™ ...........................................................................5
8.1.3 Avaliação de resultados......................................................................7
8.1.4 Ajustes da máquina.............................................................................8
8.1.4.1 O processo de ajustes....................................................................8
8.1.4.2 Ajustes no modo de relógio............................................................8
8.1.4.3 Ajustes no modo Tripoint™ ...........................................................8
8.1.5 Situação de restrição de fixação da base e dos parafusos ................9
8.1.5.1 Restrições relativas aos parafusos.................................................9
8.1.5.2 Restrições relativas à base..........................................................10
8.1.6 Movimentos da máquina estacionária...............................................12
8.1.6.1 Função de pés estáticos, procedimento ......................................12

1
SKF Reliability Sys-
tems

8.1 Sistema Fixturlaser de alinhamento de eixos,


procedimentos
8.1.1 O método de relógio
As posições de relógio estão baseadas na posição do usuário, que fica atrás da máquina
móvel e de frente para a máquina estacionária.

1. Estando no menu principal, toque no ícone


de alinhamento de eixos horizontais
(programa 1).

2. A tela mostra a máquina móvel. As áreas


cinzentas são campos de entrada de
dados.

3. Meça a distância A. Toque o campo A e


introduza o valor. Confirme com OK.
Continue com as dimensões B e C. A
dimensão D é colocada com o valor pré-
definido de metade da dimensão A, mas
pode ser alterada, tocando-se o campo D
e introduzindo o valor correto.

NOTA: A dimensão A é medida entre os


centros das varetas. A dimensão B é medida
do centro da haste até o centro do primeiro
parafuso e a dimensão C é medida entre os
centros dos parafusos.

Qualquer dimensão pode ser re-introduzida


em caso de erros.

4. Fique ao lado da máquina a ser ajustada,


de frente para a máquina estacionária.

2
SKF Reliability Sys-
tems

Gire os eixos para a posição de 12 horas,


usando o nível de bolha gráfico. Quando estiver
dentro de ±3° da posição correta, o led na
unidade TD-M muda de um verde lampejante
para vermelho e verde alternando. Os alvos
devem ser deslizados sobre os detectores.
Ajuste os lasers nos centros de ambos os alvos
por meio de parafusos de ajuste azuis.

Gire as unidades de TD para a posição de 9


horas. Abra os alvos, espere até que apareçam
os valores de TD e aperte o ícone de 9 horas.

Usando a leitura do nível, gire os eixos para a


posição de 3 horas e aperte o ícone de 3
horas. A tela mostra agora a atual posição
horizontal da máquina.

Gire os eixos para a posição de 12 horas e


aperte o ícone de 12 horas. A tela exibe agora a
atual posição vertical da máquina.

Figura 8.1-8.9 O método de relógio

3
SKF Reliability Sys-
tems

Figura 8.10 A tela de resultados da atual posição vertical.


8.1.2 O método Tripoint™

Quando os eixos têm limitação de rotação, ou podem ser girados somente em


uma direção.

NOTA: Para obter resultados tão confiáveis e precisos quanto possível, os eixos
devem estar acoplados durante as medições pelo método Tripoint™.

DICAS: Quanto maior for o ângulo sobre o qual são medidos os três pontos,
menor será o número de movimentos e de repetições de medições que terão
que ser feitas. O ângulo mínimo entre leituras é de 30°.

1. Estando no menu principal, toque no ícone


de alinhamento horizontal de eixos
(programa 1).
2. Toque no ícone de configuração de
aplicações para acessar as configurações.

3. Toque no ícone de Tripoint™ para


selecionar o método de medição a ser
usado, toque em OK para confirmar a
seleção e retorne ao programa de
alinhamento de eixos horizontais.

4. Introduza as distâncias e ajuste os lasers da


mesma maneira usada no método de
relógio.

5. Toque o ícone “Register” Isso registra a


leitura na primeira posição.

NOTA: ao usar o método Tripoint™, para cada


posição medida o símbolo de relógio
acrescentará uma marca no círculo, para
mostrar onde as medidas foram tomadas.

6. Gire os eixos por 30 graus no mínimo, para


a Segunda posição. Toque no ícone de
Tripoint™ para registrar a leitura.

4
SKF Reliability Sys-
tems

7. Gire os eixos por pelo menos outros 30


graus, para a terceira posição.. Toque no
ícone de Tripoint™ para registrar a leitura.

8. Quando três pontos tenham sido medidos, o


mostrador irá exibir a angularidade
horizontal, o afastamento e as posições dos
pés.

9. Toque nos ícones vertical ou horizontal para


exibir os atuais valores da posição da
máquina. Se os eixos forem girados para
uma posição na qual as unidades de TD
NÃO estão na posição 12/6 horas ou 9/3
horas, os valores serão exibidos com uma
marca preta no canto superior direito da Figura 8.11 – 8.17
caixa de mostrador e não representarão os O método tripoint
valores reais. Você pode alternar entre os
valores de posição vertical e horizontal por
meio de ícones diferentes.

5
SKF Reliability Sys-
tems

8.1.3 Avaliação dos resultados


A posição e as direções de movimentos da máquina móvel têm as referências baseadas
na posição do usuário, que está posicionado com a máquina estacionária à sua esquerda
e a máquina móvel à sua direita.

Figura 8.18 Direções. “Mais” (+) está acima e afastado em direção oposta ao usuário.

Os resultados no acoplamento mostram a posição do eixo móvel com respeito ao eixo


estacionário, incluindo a somatória do ângulo do eixo sobre a dimensão “A” e o
afastamento no centro do acoplamento.
Os resultados abaixo dos pés da máquina móvel mostram onde a máquina está no plano
dos pés:
 Valores positivos nos pés significam que a máquina móvel está elevada ou afastada de
você.
 Valores negativos significam que a máquina móvel está abaixo ou próxima de você.
Figura 8.19 Resultados – posição vertical

Desalinhameto
radial

Valores dos pés


Desalinhament
o
angular

6
SKF Reliability Sys-
tems

8.1.4 Ajustes da máquina

8.1.4.1 O processo de ajustes


Existem determinadas regras práticas que tornam o processo de ajuste de máquinas mais
fácil. Se o desalinhamento for maior do que 1mm (0.025”), recomenda-se o processo
detalhado a seguir

1. Faça os ajustes verticais iniciais.


2. Faça os ajustes horizontais iniciais.
3. Faça os ajustes verticais finais.
4. Faça os ajustes horizontais finais.

Se o desalinhamento for menor do que 1mm (0.025”), não será necessário fazer os ajustes
iniciais. Faça os ajustes finais, de acordo com os passos 3 e 4 acima.

8.1.4.2 Ajustes no modo de relógio

1. Ajuste a máquina verticalmente até que os valores tanto para o alinhamento radial
quanto angular estejam dentro das tolerâncias exigidas.

O sistema Fixturlaser Shaft 200 inclui uma tabela de tolerâncias que pode ser acessada
a partir do menu Ferramentas (Tools), tocando:

Figura 8.20 Ícone da tabela de tolerâncias.

2. Gire os eixos para a posição de 3 horas e ajuste a máquina horizontalmente, até atingir
o alinhamento necessário.
3. Gire os eixos de volta para a posição de 12 horas, aperte o ícone vertical e verifique se
a máquina está dentro das tolerâncias exigidas..
4. As medições estão agora terminadas. Para confirmar os resultados, refaça a medição.
Os resultados podem ser impressos tocando no ícone “Print”, ou armazenados para
uma futura impressão ou transferência para um PC, o que é feito tocando o ícone “File
Drawer” (gaveta de arquivos). As medições estarão guardadas na memória
permanente, rotuladas com a hora e a data atual. Para maiores detalhes, ver o
Gerenciador de Memória ( The Memory Manager).

NOTA: O que está armazenado na memória são os resultados das medições e não os
valores exibidos após a execução de ajustes. Para guardar esses valores,
refaça as medições e toque no ícone de “File drawer”.

7
SKF Reliability Sys-
tems

8.1.4.3 Ajustes no modo Tripoint™

1. Ajustes em tempo real somente são possíveis nas posições de 12 e 6 horas para os
ajustes verticais e nas posições de 3 e 9 horas para os ajustes horizontais. O nível de
bolha percebe a posição na qual se encontra e automaticamente atualiza as leituras na
medida que a máquina é movida. O eixo tem que estar dentro de ±3° das posições de
12/6/9/3 horas para que os valores em tempo real estejam disponíveis. Isso é indicado
pelo led na unidade de TD-M que muda de um verde lampejante para a luz que alterna
entre vermelho e verde.

2. Se não for possível atingir a posição horizontal e/ou vertical com as unidades de TD, os
ajustes poderão ser feitos assim mesmo, utilizando os valores exibidos dos pés. Uma
vez que os valores em tempo real não estarão disponíveis, terá que ser feita uma nova
medição para atualizar as leituras após os ajustes. Isso pode ser feito em qualquer
momento usando o ícone “re-measure” ( repetir a medição).

3. 8.1.5 Situação de restrições de fixação da base e dos parafusos

Pode ocorrer que durante um alinhamento a máquina móvel não poderá ser movimentada
suficientemente para poder terminar o alinhamento dentro das tolerâncias especificadas.
As restrições relativas à base ou aos parafusos complicam o processo de alinhamento.

8.1.5.1 Restrições relativas aos parafusos


Essa condição é caracterizada pelo fato de que você não possa mover a máquina
lateralmente o suficiente para obter um bom alinhamento. Os furos de chumbadores
podem não estar posicionados numa verdadeira linha diagonal ou estão num alinhamento
errado perante a máquina motriz ou a máquina impulsionada. Podem ser definidas duas
situações principais.

 A máquina não pode ser movida lateralmente devido ao diâmetro dos furos de
chumbadores.

Figura 8.21 Restrições devidas aos furos de chumbadores.

8
SKF Reliability Sys-
tems

 A máquina não pode ser movida lateralmente devido aos parafusos de regulagem
horizontal

Figura 8.22 Restrições devidas aos parafusos de regulagem.

Opções:

1. Cortar por baixo dos chumbadores.


Isso não é recomendado. No melhor caso é uma solução temporária, e significa que você
terá que fazer o trabalho de novo, mais cedo ou mais tarde. E pode contrariar os
procedimentos da empresa ou do fabricante.

2. Aumentar o diâmetro dos furos na placa da base


Tudo bem, desde que exista metal suficiente para poder fazer isso com segurança. Pode
representar uma alternativa desde que seja necessário mover a máquina somente uns
milímetros.

3. Usar a função“Feetlock™” (bloqueio dos pés) no sistema Fixturlaser de


alinhamento de eixos.
Freqüentemente, necessita-se de fazer um pequeno movimento dos pés dianteiros da
máquina “estacionária”. Muitas vezes é a extremidade mais fácil de mover, uma vez que
as tubulações que restringem o potencial de movimento estão na parte traseira da
máquina. Então, podemos utilizar esta função.
Você pode também determinar graficamente os possíveis movimentos, mantendo os pés
traseiros fixos na posição e recalculando a partir dessa posição.

4. Refazer a furação e abrir roscas na placa de base da máquina.


Este é o último recurso, o qual pode ser dispendioso e consumir muito tempo. Infelizmente,
às vezes é a única alternativa.

9
SKF Reliability Sys-
tems

8.1.4.4 Restrições relativas à base


É a situação na qual a máquina está numa posição alta demais e não pode ser abaixada,
por estar montada na placa de base sem calços. Algumas situações estão descritas
abaixo.
 Parte anterior abaixada

Figura 8.23 Parte anterior abaixada

 Parte dianteira elevada

Figura 8.24 Parte dianteira elevada.

 As máquinas estão em níveis diferentes

Figura 8.25 Níveis diferentes.

10
SKF Reliability Sys-
tems

A primeira coisa a observar nessas situações, como em qualquer alinhamento, é a


ausência de calços sob a máquina declarada como estando “alinhada”. A ausência de
calços quase que inevitavelmente significa problemas com alinhamento vertical, já que
poucos são os especialistas em máquinas e ferramentas mecânicas que conseguem
usinar uma placa de base com uma espessura precisamente correta.

Opções:
1. Numa situação na qual a frente está baixa, a solução mais simples é levantar um pouco
os pés dianteiros da máquina estacionária. Isso proporcionará um espaço suficiente para
efetuar o alinhamento dentro das tolerâncias especificadas. A maneira mais fácil de
calcular qual será o movimento necessário é o uso da função de pés estáticos que consta
da caixa de ferramentas do programa de alinhamento horizontal e travar os pés traseiros
da máquina estacionária.
2. Usinar a placa de base.

3. Usinar os pés da máquina.

4. Levantar todos os pés da máquina estacionária.

Uma dica importante. Toda vez que for instalada uma máquina nova, coloque sempre
todos os elementos sobre pacotes de calços com 3 – 5 mm de espessura. Assim você terá
pelo menos a possibilidade de abaixar uma parte da máquina se for necessário e isso
pode economizar horas de frustração. Existem infelizmente milhões de máquinas ao redor
do mundo que não estão em tais condições. Por causa de alguns centavos gastos em
calços e um pouco de prevenção, poderiam ser evitados custos de milhares de dólares.

A função de pés estáticos Feetlock™ no sistema de alinhamento de eixos pode fornecer


uma ajuda real, permitindo ao engenheiro analisar as diversas opções e verificar qual será
o menor volume de trabalho a ser feito para corrigir o problema.
8.1.6 Movimentos da máquina estacionária
Movimentar a máquina estacionária pode representar a solução mais fácil em situações de
restrições de fixação da base e dos parafusos. Os trabalhos de recálculo de valores de
correção para a máquina estacionária podem ser feitos graficamente, conforme mostrado
abaixo.

8.1.6.1Função de pés estáticos, procedimento


Nesse programa você pode escolher quais serão os pés ajustáveis ou travados. O
software do computador recalcula os novos valores de correções. O alinhamento
horizontal deve estar finalizado antes de iniciar o programa.

1. Estando no programa de alinhamento de eixos horizontais, toque no ícone de


configuração da aplicação (caixa de ferramentas) e depois no ícone de seleção de pés
estáticos.

11
SKF Reliability Sys-
tems

Figura 8.26 Menu de configuração de aplicações (caixa de ferramentas), Feetlock™.

2. Introduza as dimensões E e F.Mude entre a visualização horizontal/vertical, se


necessário, tocando no ícone “Switch view” (mudar a visualização).

3. Agora estão exibidos os símbolos de travamento para cada um dos pés. Toque nos
dois pés que deseja travar. Os valores atuais são exibidos junto aos pés livres como
valores a serem usados

4. Examine os valores horizontais tocando no ícone de Switch view.

5. Após o destravamento, podem ser escolhidos outros pés a serem travados.

Figuras 8.27-8.29 FunçãoFeetlock™.

6. Volte ao programa de alinhamento de eixos horizontais tocando no ícone Exit (sair).

12
SKF Reliability Sys-
tems

Nota:
Se as medições deverem ser arquivadas após os ajustes feitos no modo de seleção de
Feetlock™, as medições devem ser refeitas antes de salvá-las.

13

Você também pode gostar