Você está na página 1de 157

Alinhamento de Eixos

Seção 1

Alinhamento de Eixos

1.1 Introducão ao alinhamento.


1.2 Métodos e procedimentos em alinhamento
1.3 Benefícios do Alinhamento.
1.1 Introducão ao alinhamento

 Centro de Rotação.
 Colinearidade.
 Desalinhamento
 Medindo o Desalinhamento.
 Tipos de Desalinhamentos.
 Tolerâncias de alinhamentos.
 Centro de Rotação

 Todos os eixos, retos ou empenados, giram em um


mesmo eixo chamado centro de rotação.
 O centro de rotação forma uma linha reta.
 Colinearidade

 Dois eixos estariam colinear quando os


respectivos centros de rotação formam uma
única linha.
 Desalinhamento

 Os eixos estão desalinhados quando os dois


centros de rotação não estão colineares.
 Medindo o Desalinhamento

 As máquinas são chamadas de fixa e móvel.


 Medindo o Desalinhamento

 O centro de rotação é um ponto ou linha de referência


 Medindo o Desalinhamento

 O desalinhamento é determinado pelo desencontro


do centro de rotação da máquina móvel em relação
ao da máquina fixa em dois planos.
 Medindo o Desalinhamento

 Vista superior –Desalinhamento (Plano Horizontal)

 Vista lateral – Desalinhamento (Plano Vertical)


 Tipos de Desalinhamentos

Desalinhamento radial

Desalinhamento angular
 Tipos de Desalinhamentos

 Desalinhamento radial
 Tipos de Desalinhamentos

 Desalinhamento angular
 Tolerâncias de Alinhamento
1.2 Procedimentos de alinhamento

 Procedimentos de alinhamento
 Métodos de Alinhamento
2.1 Réguas de medição
2.2 Relógios Comparadores
2.3 Sistema Laser
 As três etapas do alinhamento
 Procedimentos de Alinhamento

 As medições de alinhamento são tomados no eixo ou


no acoplamento, em todos os métodos
 Procedimentos de Alinhamento

 O desalinhamento é corrigido pelos pés das máquinas.


 Procedimentos de Alinhamento
 A posição dos pés deve ser calculada com base no eixo de
referência da máquina fixa ou....

 O sucesso dependerá das habilidades ou sorte do especialista


em alinhamento.
 Muitos movimentos serão requeridos.
 A precisão será comprometida.
 Métodos de Alinhamento

Réguas de medição Relógios Comparadores

Sistema Laser
2.1 Réguas de Mediçào

Escala/Cálibre de Lâmina

 Determina a direção e o total de


desalinhamento radial usando
uma escala e um calibre.

 Medindo a distância em dois


pontos à 180° é possível
determinar a direção e o total de
desalinhamento angular.
2.2 Relógios Comparadores

Método Diâmetro-Face

Método Reverso
Método Diâmetro Face
 O relógio do diâmetro mede o desalinhamento radial.
 O relógio da face mede o desalinhamento angular.
Método Reverso

 Largamente reconhecido como o “ método preferido”


de alinhamento de eixos.
2.3 Sistema a Laser

Laser simples com dois dectores

Laser simples com um dector

Laser duplo com dois dectores


(Método reverso)
As três Etapas do alinhamento

Pré-alinhamento

Preparação, Consulta a Manuais


(Especificações de dilatação Térmico).

Verificações visuais, no local.

Ações no local (Verificar empenamento


do eixo e ovalização do acoplamento).
As três Etapas do alinhamento

Alinhamento Grosseiro

Certificar-se de que os eixos estão dentro do campo.


Aproximar as máquinas quando na montagem de
equipamentos novos ou retiradas para revisão.
As três Etapas do alinhamento

Alinhamento de precisão

Utiliza-se relógio comparador ou sistema a Laser.


Problemas de base, pés do motor, folgas, etc,
interferem em alinhamento de precisão.
Definição das tolerância.
Medir, Alinhar e Documentar.
1.3 Beneficios do Alinhamento.

 Vibrações.
 Economia de energia.
 Desgastes mecânicos.
 Vedações
 Capacidade de produção.
 Qualidade do produto.
1.3 Beneficios do Alinhamento.

 Quando eixos estão desalinhados, forças estão sendo


geradas no acoplamento.
1.3 Beneficios do Alinhamento.

 Estudos indicam que 50% de


todas as máquinas quebram
por desalinhamento.

 Algumas pesquisas indicam


que mais de 90% das
máquinas funcionam fora das
tolerâncias de alinhamento
recomendadas.
 Vibrações
 Vibrações

Medindo vibração:

 Vibrações Horizontais indicam


desbalanceamento (H)
 Vibrações Verticais indicam desgaste ou perda da
rigidez da fundação (V)
 Vibração axial indica desalinhamento (A)
 Economia de Energia

 O alinhamento correto pode reduzir o consumo de


energia em aproximadamente 15%, ou mais
 Economia de Energia

Para calcular a Economia:

 Medir a amperagem antes e depois do


alinhamento
 Subtrair os valores encontrados
 Pegue os dados do Motor.
 Procure o custo de energia
 Calcule a economia em Kw com a fórmula
abaixo:
kW = (volts * amps * pf * 1,732)
1000
 Desgastes mecânicos

Rolamentos
Acrecentando cargas
resultará em uma
redução exponencial
da vida do rolamento.
Dobrando a carga
reduzirá a vida do
rolamento em 1/8 a
vida nominal.
 Vedações

Desalinhamentos pode
causar uma redução de
50%-70% no tempo de vida
da vedação.

Problemas com lubrificação


são frequentementes
causados por vazamento em
vedações
 Desgastes mecânicos
Acoplamentos
Indicações de desalinhamento:
 Aumento da temperatura no acoplamento
 Pedaços de borracha ou plástico embaixo do
acoplamento ou na caixa.
 Desgaste excessivo dos dentes em acoplamentos de
engrenagem.
 Capacidade de Produção

 Hoje os modernos processos de produção dependem


de uma alta confiabilidade e disponibilidade.

 Parada de produção, 5000 a 25000 US$/hora

 Custo alto com substituição de componentes.


 Qualidade do Produto

 Cargas reduzidas nos componentes mecânicos terão


um impacto positivo na qualidade produto.

Alinhamento dos cilindros de máquinas de papel.

 Alinhamento dos acionamentos: Aço, Filme de plástico.


Menores níveis de vibração.
Seção 2

Alinhamento de Eixo Horizontal


(Convencional)

2.1 Relógio comparador

2.2 Método diâmetro face

2.3 Método diâmetro reverso

2.4 Método reverso e o laser duplo


2.1 Relógio Comparador

 Sinais
 Flexão da barra
 Desalinhamento radial.
 Desalinhamento angular
 Validade dos valores.
 Calculando desalinhamentos.
 Sinais

Movimentos do apalpador para


dentro do relógio – leitura positiva.

Movimentos do apalpador para


fora do relógio – leitura negativa.
 Flexão da Barra

Flexão da Barra de fixação do Relógio Comparador


 A altura do suporte de fixação
requirida para (medir) no
acoplamento.
 Distância entre as barras do
relógio comparador.
 Rigidez da fixação de todo o
sistema
 Geometria específica de
montagem do sistema.
 Flexão da Barra

 Determinar a Flexão da barra

 Monte as fixações em um
mandril rígido de modo que eles
permaneçam fixos durante o
trabalho de verificação.
 Posicione o relógio comparador
em 12:00 e zere o ponteiro .
 Gire o suporte para 6:00 e faça
a leitura.
 Flexão da Barra

Corrigir a Flexão

 Zere o relógio no valor positivo da flexão, quando o


relógio foi zerado na posição 12:00 e rotacionado
para 6:00.
 Zere o relógio no valor negativo da Flexão, quando
o relógio foi zerado na posição 6:00 e rotacionado
para 12:00.
 Desalinhamento Radial

 Zere o relógio na posição


(9:00 ou 12:00)

 2. Gire ambos os eixos


180 o para (3:00 ou 6:00)

 3. Registre a leitura (TIR) e


divida por dois.

Desalinhamento Radial = TIR/2


TIR – Total Indicator Reading ( Leitura Total do Relógio )
 Desalinhamento Angular

 Zere o relógio em 12:00 ou


9:00.

 Gire ambos os eixo 180 o.

 3. Registre a leitura e
divida pelo diâmetro do
círculo formado pelo
movimento do relógio.
Desalinhamento Angular = TIR/Diâmetro
 Validade do Valores

Leitura correta Leitura Incorreta Leitura Incorreta

 Regra de validade:
Topo + Fundo = Direita + Esquerda
2.2 Método Diâmetro Face

 Visão Geral
 Dimensões
 Processo Medição
 Cálculo
 Gráfico
 Correções
 Visão Geral
 Dois relógios comparadores são usados para
determinar a posição relativa do eixo móvel ao eixo
estacionário.
 Dimensões

A = O diâmetro do percurso
do indicador da face.

B = A distância entre a haste do


indicador do diâmetro e o centro
dos parafusos dos pés dianteiros
da máquina móvel.

C= a distância entre os centros


dos parafusos dianteiros e
traseiros da máquina móvel.
Processo de Medição

Medição de dasalinhamento no plano vertical

 Gire os relógios para


6:00.
 Ajuste ambos os relógios
para zero.
 Gire os dois eixos para
12:00.
 Registre os valores TIR
dos relógios DIF e DIR
dial
Processo de Medição

Medição de desalinhamento no plano horizontal

 Gire os relógios para 9:00.


 Ajuste ambos os relógios
para zero.
 Gire os dois eixos para 3:00.
 Registre os valores TIR dos
relógios DIF e DIR dial
 Processo de Medição

Documentar os Resultados
 Para documentar os resultados utilize o formato mostrado
abaixo:

 DIF – Dial Indicator Face ( Relógio da Face )


 DIR – Dial Indicator Rim ( Relógio do diâmetro )
 Cálculo de Desalinhamentos

Desalinhamento radial
TIR ( DIR)
2

Desalinhamento angular
TIR ( DIF )
X 100mm
Dimensão A
 Cálculo

 A posição dos pés dianteiros da máquina móvel


é determinada pela seguinte equação:

 Aposição dos pés traseiros da máquina móvel é


determinada pela seguinte equação:
 Cálculo

Interpretação dos valeres


Valores positivos Valores negativos
 Cálculo

Cuidados

Assegure-se de que os valores de TIR’s estão corretos.


Cuidado para não cometer erros matemáticos.
Observe os parênteses das equações.
NÃO cometa erros na substituição de valores.
 Assegure-se que as dimensões A, B, e C estão corretas.
 Gráfico

Montagem do Gráfico
 Gráfico

Montagem do Gráfico
 Gráfico

Determinando os Valores
 Correções

Observando os relógios comparadores, mova os pés dianteiros e


traseiros quanto necessário
 Correções

Mova os pés dianteiros da máquina móvel observando


enquanto os relógios move-se para Zero.
2.3 Método Reverso

 Visão Geral
 Dimensões
 Processo Medição
 Cálculo
 Gráfico
 Correções
Visão Geral

Largamente aceito como o “ método


preferido” de alinhamento de eixo.

As duas leituras radiais com o


dispositivo de fixação e dimensões da
máquina, fornece a posição relativa do
eixo móvel por cálculo ou impressão
gráfica.
 Dimensões

“A” = distância entre os apalpadores do relógio.

“B” = distância do apalpador do relógio da máquina


móvel até o centro do primeiro pé.

“C” = distância entre os centros dos pés da máquina


móvel
 Processo de medição

Configuração dos relógios montados inversamente


 Processo de medição

Configuração dos relógios montados no mesmo lado


 Processo de medição

Medindo o desalinhamento no plano vertical

 Gire os relógios para 12:00


 Acerte ambos os relógios para valores
positivos de flexão ou zero
 Gire ambos os eixos para 6:00
 Registre as leituras
 Cálculo

Cálculo do desalinhamento no plano Vertical

S = TIR (DIS) / 2
M = TIR (DIM) / 2 ( inverte o sinal )
Desalinhamento radial = S+M
2
Desalinhamento Angular = M-S x 100

Dimensão A
 Cálculo

Cálculo do desalinhamento no plano Horizontal

S = TIR (DIS) / 2 ( inverte o sinal )


M = TIR (DIM) / 2
Desalinhamento radial = S+M
2
Desalinhamento Angular = M-S x 100
Dimensão A
 Cálculo

A posição dos pés dianteiros da máquina móvel é


determinada usando a seguinte equação:

A posição dos pés traseiros da máquina móvel é


determinada usando a seguinte equação:
 Cálculo

Interpretação dos valeres


Valores positivos Valores negativos
 Cálculo

Cuidados
Assegure-se de que os valores de TIR’s estão corretos.
Cuidado para não cometer erros matemáticos.
Observe os parênteses das equações.
NÃO cometa erros na substituição de valores.
Assegure-se que as dimensões A, B, e C estão corretas.
NÃO esqueça de inverter os sinais para medições no
plano horizontal e vertical.
 Gráfico

Montagem do Gráfico
 Gráfico

Determinação dos afastamentos

DIS é de –0.2 mm e o afastamento DIM é de –0.1 mm


 Gráfico

Determinação da posição do eixo móvel


 Correções

Correções no plano Vertical

 Primeiramente execute as correções no plano


vertical, adicionando ou retirando calços.
 Utileze os relógio montados nos acoplamentos
para verificar os valores de desalinhamento.
 Correções
Correção no plano vertical
 Acrescente calços nos dois pés dianteiros e nos dois
pés traseiros.
 Sempre verifique a espessura com um micrômetro.
 Quando fizer mudança de calços, certifique-se de
que não está criando condições de “pé-manco”.
 Utilize procedimentos de aperto consistentes e
corretos.
 Correções

Correções no plano horizontal

 Monitore as correções utilizando relógios posicionados


no pés da máquina móvel, nos acoplamentos ou ambos.
 Comece se possível pelos pé de maior valor.
2.4 Método reverso e o laser duplo

 Comparando com o método reverso


Plano Horizontal
2.4 Método reverso e o laser duplo

 Plano Vertical
Seção 3

Alinhamento de Eixos Horizontais


( laser )

3.1 A tecnologia laser


3.2 Sistema de alinhamento a Laser
3.3 Situações envolvendo base e parafusos
3.4 Pé estático
3.1 A Tecnologia Laser

 A Tecnologia Laser, Visão Geral


 O laser
 O PSD
 Classificação do Laser
 Visão Geral
•O Laser
O laser é um diodo laser semicondutor de baixa potência.
O laser é modulado para evitar a interferência de outras
fontes de luz .
•DDetector
O detector é um feixe de luz PSD (Position Sensitive
Detector). O PSD responde ao feixe de laser ao
movimentar-se sobre a superfície do detector.
•O Software
O microprocessador usa o software e os valores de
entrada do detector para calcular os resultados
monstrados na tela.
 O Laser

Light Amplified by Stimulated Emission of Radiation

 Originalmente baseado no gás Hélio-Neon.


 Os lasers é misturado com gás e respondido por
um cristal.
 O PSD

Detector Sensitivo a Posição


3.2 Sistema de alinhamento a Laser

 Segurança, cuidados
 O mostrador
 Montagem
 Configuração do sistema
 Introduzindo as dimensões
 Configuração da aplicação
 Medindo o desalinhamento
 Medição de pé-manco
 Dilatação térmica
 Pé Estático
 Segurança, cuidados

O sistema de alinhamento de Eixos a Laser utilizam um


Laser classe 2 e devemos tomar pequenas precauções.

Nunca olhe diretamente para o


transmissor de Laser.

Nunca aponte diretamente o


Laser para os olhos de alguém.
 Segurança, cuidados

 Limpe com um plano macio humidecido em uma


solução de água e sabão execeto a visor do dector.
 Limpe o visor do detector com alcool.
 Não utilize papel toalha, pois pode risca-lo.
 O mostrador

Unidade de processamento
 Comunica-se com as unidades TD
 Calcula os resultados
 Faz um gráfico representativo dos resultados
 Montagem

 Fixa os pinos de montagem da unidade TD no


suporte em “V”.
 Introduza as correntes através do lado inferior
do suporte em “ V ”.
 Montagem

Fixa-se o suporte em “V” nos eixos.


 Utilize o gancho abraçador para segurar a corrente.
 O outro lado da corrente passa por baixo do eixo e
ajustará dentro do encaixe do gancho para segurar o
gancho abraçador no eixo.
 Montagem

Fixar as Unid. TD’s nos pinos.

A unid. TD-M é montada no eixo móvel.


A unid. TD-S é montada no eixo Fixo.
 Montagem

 Conecte os cabos nas unid. TD’s.


 Há dois conectores em cada Und. TD. Não é importante
qual o conector você utilize.
 Conecte os cabos no mostrador. Não é importante qual
o conector você utilize.
 Montagem

 Feche as janelas.
 Os parafusos azuis das duas unidades TD’s são
usados para posicionar os lasers nos centros
dos alvos da janela.

Ajuste
Vertical

Ajuste
Horizontal
 Configuração do sistema

 Tela Principal
 Introduzindo as dimensões

 Selecione o programa 1 do menu principal.


 Introduzindo as dimensões

 Meça a dimensão “A”


 Introduzindo as dimensões

 Entre com a Dimensão “A”


Toque A, entre com a dimensão, e toque OK para
registrar o valor.
 Introduzindo as dimensões

 Meça e entre com as dimensões “B” e “C”.


 Introduzindo as dimensões

 Verifique as Dimensões.
 As dimensões podem ser reintroduzidas se você
cometer um erro.
 Configuração da aplicação

 Toque para acessar a tela:


 Configuração da aplicação

 Configure a resolução.

O sistema apresentará resultados da


unidade mais próxima:
 Configuração da aplicação

 Configure o tempo de fiftragem (sampling).

O sistema fará uma média simples em cima da soma do tempo. Você aumentará o
tempo se os números flutuarem.
 Configuração da aplicação

 Configure o filtro de tela.

O sistema misturará velhas e novas leituras para abaixar o valor mostrado. 0 é sem
filtro e 10 o máximo. O valor da medição registrado não será afetado.
 Configuração da aplicação

 Selecione o método de Medição.

O método relógio pede para você a


posição das unid. TD’s em 9:00, 3:00, &
12:00.
O método TriPoint você pegará resultados
menores que 60 graus da rotação
 Medindo o desalinhamento

 Abra as janelas dos detectores


 Gire as unidades TD’s para 9:00
 Toque para registrar as leituras

O nível ajudará você a posicionar corretamente em 9:00 .


 Medindo o desalinhamento

 Gire as unidades TD’s para 3:00


 Toque para registrar as leituras
 Medindo o desalinhamento

 Gire as unidades TD’s para 12:00


 Toque para registrar as leituras.
 Medindo o desalinhamento

Avaliando o Desalinhamento Vertical

Os valores angulares e
paralelos são utilizados
para determinar o
qualidade do
alinhamento. Valores Negativos
Estes valores são significam que a
comparados com as máquina is baixa e
tolerâncias de de deve ser
alinhamento para calçada.
determinar se a Valores positivos
correção é necessária. significam que a
máquina está mais
alta. Por esse motivo
os calços serão
retirados.
 Medindo o desalinhamento

Avaliando o Desalinhamento Horizontal


Os valores Os valores dos pés
angulares e indicam a posição da
paralelos são máquina e as
usados para correções a serem
determinar a feitas.
qualidade do
alinhamento. Valores Negativos
significam que a
Estes valores máquina está
são comparados próxima de você e
com as deve ser afastada.
tolerâncias de
alinhamento Valores positivos
para determinar significam que a
se a correção é máquina está
necessária. afastada e deve ser
aproximada de você.
 Medindo o desalinhamento

 Sempre salve as medições iniciais.


 Medição de pé-manco

Retire os calços velhos


 Retire os calços velhos e oxidados, calços
novos em aço inoxidável deve ser utilizados.
 Evite calços ” feitos em casa”.
 Não use mais que 3 ou 4 calços em cada pé.
 Medição de pé-manco

 Gire as und. TD’s para 12:00. Toque para


acessar a caixa de ferramenta.
 Medição de pé-manco

 Toque para acessar o programa de


verificação de pé manco.
 Toque para o pé que você quer medir
 Medição de pé-manco

 Calce o pé de maior de valor.


 Faça a medição novamente.
 Tolerância: não deve ser maior que 0,05 mm.
 Dilatação térmica

 Gire as und. TD’s para 12:00. Toque para


acessar a caixa de ferramenta.
 Dilatação térmica

 Toque o ícone para acessar o programa.

Escolha:

Valores dos pés

Valores do acoplamento

Valores dos relógios


 Dilatação térmica

 Valores dos pés


 Toque e entre os
valores dos pés.

 Toque e entre com a


distância requerida e o
valores dos pés.

 Se requerido toque
para entrar com os valores do
plano horizontal.
 Dilatação térmica

 Valores dos relógios


 Toque e entre com
os valores. (Atenção para os
sinais!) .

 Toque e entre com a


distância.

 Se requerido toque para


entrar com os valores no plano
horizontal.
 Dilatação térmica

 Valores do acoplamento.

 Toque e entre com o


valor parelelo.

 Toque entre com o


valor angular.

 Se necessário toque para


entre com os valores do plano
horizontal.
Executando Correções Verticais:
 Gire as unidades TD’s para 12:00. Toque

 Os valores positivos dos pés significam que a máquina móvel está alta, conseqüentemente você removerá calços .
 Valores negativos significam que a máquina móvel está baixa, então você deverá adicionar calços .
Executando Correções Verticais

 Utilize procedimentos de
aperto corretos.
Executando correções Horizontais

 Gire as unidades TD’s para 3:00. Toque

 Os valores negativos significam que os pés precisam ser afastados do operador..


 Os valores positivos significam que os pés precisam vir para direção do
operador..
Executando correções horizontais

 Mova a máquina enquanto você observa os valores


dos pés aproximarem do zero.
3.3 Bases e parafusos

 Retrições dos parafusos


 Retrições da Base
 Função pé Estático
 Retrições dos parafusos
 Retrições dos parafusos

 Retrabalhar os parafusos – Não é recomendado


 Acrescentar furos para os parafusos – Tem
espaço suficiente?
 Movimentar a máquina fixa
 Refazer as furações
 Retrições da Base
 Funcão pé Estático

 Toque função pés estáticos na caixa de ferramentas


 Funcão pé Estático
Seção 4

Estágios em alinhamento de eixos

4.1 Estágio de Pré-alinhamento


4.2 Estágio de alinhamento Grosseiro
4.3 Estágio de alinhamento de precisão
4.1 Pré-alinhamento

 Preparações fora do local


 Verificações visuais no local
 Ações no local, procedimento
 Preparações Fora do local

 Existem Regulamentos de Segurança?


 Permição para executar o trabalho?
 Tempo limite para parada da
produção?
 Tolerâncias de alinhamento?
 Valores de dilatação térmica?
 Rotação do eixo?
 Tamanho dos calços?
 Sistema de Alinhamento? Baterias?
 Especificações?
 Verificação visual no local

 Indentificação da máquina, n de serie


 Segurança
 Avaliação do espaço
 Condição da fundação
 Condição da Base
 Condição dos parafusos
 Capacidade de Ajustes
 Condição dos calços
 Vazamentos
 Pré-alinhamento “Ações no local”

 Temperatura da máquina
 Parafusos desapertados
 Retirar os calços velhos
 Montagem do Acoplamento
 Folgas mecânicas
 Empenamento e ovalização
 Tensão da tubulação
 Pé manco
 Teste de repetibilidade
Temperatura da Máquina

 Medir a temperatura da máquina


 Numca alinhe durante o processo de
esfriamento da máquina
 Alinhe em condições quente ou fria da
máquina
Folgas Mecânicas

 Verifique folgas nos rolamentos , engrenamentos


etc.
 Monte um relógio comparador para o eixo e
acoplamento
 Tente movimentar o eixo com a mão por
exemplo usando a alavanca
Verificação do Empenamento

Montagem do relógio comparador


 O apalpador do relógio comparador deve estar
em contato com o eixo ou o acoplamento a ser
verificado.
Verificação da tensão da tubulação

 Monte o relógio comparador como em uma


verificação de Empenamento.

 Solte os parafusos da flange para verificar o


efeito da tensão da tubulação.
Teste de repetibilidade

 Monte todo o sistema e escolha o software da


aplicação TD-M/TD-S.
 Zere os valores na posição 9:00. Gire para a posição
3:00 e 12:00 e volte para 9:00. Anote os valores.
 A repetição deverá estar entre 10-20% das
tolerâncias.
Teste de repetibilidade

Se a repetição não pode ser atingida, verifique:

 Os suportes de fixação: Os suportes de fixação


estão desapertados?
 Fonte Externas:Fundação, parafusos, calços,
acoplamento etc.
 Fontes Internas: Folgas mecâncas
Seção 5

Alinhamento Grosseiro

5.1 Método e Procedimentos


5.2 Alinhamento Grosseiro com o laser
5.1 Alinhamento Grosseiro

 Método Mecânico
 Alinhamento grosseiro (Laser)
 Folga do acoplamento
Método Mecânico

 Alinhamento no plano vertical angular:


Método Mecânico

 Alinhamento no plano vertical radial


 Alinhamento no plano horizontal radial:
 Utilizando-se de uma escala ou calibre de lâminas,
Faça a medição do desalinhamento Vertical radial.
Alinhamento Grosseiro (Laser)

Baseado no principio do cone. O procedimento é


usado quando o feixe do laser está fora do range de
medição do detector.

Método 1
5.2 Alinhamento Grosseiro (Laser)

 Centrilize o laser em 9:00.


 Gire para 3:00
 Ajuste na metade da distância horizontal
utilizando o parafuso de regulagem.
5.2 Alinhamento Grosseiro (Laser)

 Gire para to 12:00.


 Calce os pés da frente até que o feixe acerte a linha de
centro na unidade TD-M
 Calce os pés de traz até que o feixe acerte a linha de
centro na unidade TD-S.
5.2 Alinhamento Grosseiro (Laser)

 Gire para 3:00


 Movimente os pés da frente até que feixe esteja
centrado na unidade TD-M
 Movimente os pés de traz até que feixe esteja centrado
na unidade TD-S
Correções do Alinhamento Grosseiro

 Ajuste os pés da frente – posicione no centro do


alvo da unidade TD:M
 Ajuste os pés da traz – posicione no centro do alvo
da unidade TD:S
Gerenciamento de memória

 O gerenciador
 Salvar a medições
 Revisão de medições
Gerenciamento de memória

 No menu principal
 O gerenciador

 Toque o ícone gerenciador de memória

Medição
selecionada

Gerenciador de Imprimir
memória

Saída
Rolar para
cima/baixo
Deletar Mudar rótulo Função de
Rever (abrir)
medição medição Exportar
Salvar as medições

 Sempre salve as medições iniciais.


 Revisão das medições

 Imprima as medições se necessário

Você também pode gostar