Você está na página 1de 3

Drácula em tradução de Lúcio Cardoso

integra time do Amarcord, novo selo


literário de narrativas incomuns
Na estreia do selo literário Amarcord, Drácula, de Bram Stoker, traduzido por Lúcio Cardoso, é
reapresentado ao público brasileiro em edição especial, ilustrada e com capa dura. Novo selo
do Grupo Editorial Record presta tributo a narrativas incomuns
Um dos maiores clássicos do terror gótico e da literatura universal, Drácula, de Bram
Stoker, é responsável por concretizar no imaginário coletivo o vampiro moderno.
Utilizando-se do artifício de cartas, diários e telegramas, Stoker dá voz a Mina Harker,
Jonathan Harker, John Sweard, Lucy Westenra e ao dr. Abraham Van Helsing, seus
célebres personagens, responsáveis por transmitir a gerações de leitores a história do
terrível conde.
A tradução de Lúcio Cardoso, um dos mais importantes escritores e poetas brasileiros,
é um deleite à parte. Somado a isso, esta edição especial apresenta lustrações digitais
do também premiado artista gráfico Gustavo Piqueira, que se baseou em frames da
primeira adaptação da história para as telas, realizada em 1931 pelo cineasta Béla
Lugosi outro grande artista responsável por consolidar na cultura mundial a figura do
maior vampiro de todos os tempos.

DRÁCULA
Bram Stoker
Tradução: Lúcio Cardoso
Ilustração: Gustavo Piqueira
224 págs. | R$ 96,90

Ed. Amarcord | Grupo Editorial Record

Informações à imprensa:

Isabella Ferri
(21) 97139-7902
isabella.ferri@record.com.br
www.record.com.br

SOBRE O AUTOR_
Bram Stoker (Dublin, 1847 – Londres, 1912) foi escritor, contista e crítico teatral. Um
dos principais nomes do terror gótico inglês, seu romance Drácula foi responsável por
difundir no imaginário ocidental a figura moderna do vampiro.
SOBRE O SELO AMARCORD
Amarcord, que faz uma piscadela em homenagem a Fellini, diretor do filme
homônimo, presta tributo à imaginação, à criatividade, à inquietude, às narrativas
incomuns.
Amarcord pode ser um clássico há muito adormecido na estante ou uma fábula
contemporânea sobre o sentimento de inadequação com o corpo. Os primeiros títulos
do selo poderão ser degustados na Casa Record, em Paraty, durante a Flip.
O time da leva inicial de lançamentos inclui a espanhola Alana Portero, uma das
atrações internacionais da Flip 2023, a brasileira tatiana nascimento, em sua estreia
como romancista, Ken Kesey, Bram Stoker com Lucio Cardoso – não falamos que tinha
clássicos? – e o portenho Michel Nieva.
“Amarcord palavra que orna com Record, e traz em seu corpo o verbo amar, é uma
marca voltada para as diferenças. Para narrativas diferentes, temas diferentes,
linguagens gráficas diferentes. É muito bom encontrar espaço para o incomum dentro
de um grupo editorial que recém-completou 80 anos”, diz Cassiano Elek Machado,
diretor editorial do Grupo Record.

O romance do ano de 2023 na Espanha, que se tornou


um fenômeno editorial mundial, alia o universo kitch
de Almodóvar a relato cru e poético. Narrado em
primeira pessoa, Mau hábito nos apresenta a vida de
uma menina que vive em um corpo que não sabe
habitar.

Acompanhamos a protagonista, desde sua infância em


um bairro de trabalhadores devastado pela heroína na
Madri dos anos 1980, até sua juventude nas noites
clandestinas dos anos 1990. Inventora de um universo
criativo único, em que convivem teatro, história
clássica e ativismo, Alana S. Portero, mulher trans, faz
sua estreia na ficção, com este romance deslumbrante
MAU HÁBITO que se tornou um fenômeno internacional mesmo
(La mala costumbre) antes de sua publicação.
Alana S. Portero
Inventora de um universo criativo único, em que
Tradução: be rgb
convivem teatro, história clássica e ativismo, Alana S.
288 págs. | R$ 64,90
Portero, mulher trans, faz sua estreia na ficção, com
Amarcord | Grupo Editorial este romance deslumbrante que se tornou um
Record fenômeno internacional mesmo antes de sua
publicação.
Finalista do Jabuti de poesia de 2022, tatiana
nascimento convoca a pensar outros futuros em sua
estreia na prosa literária. Quais histórias guardam as
mulheres-tigres, as mulheres-tortas, as não-tão-
mulheres-assim? Histórias sobre as entendidas; as
humanas-baleias; aquelas que sabem dos segredos dos
múltiplos chás ou do peso onírico das profecias.

Histórias de prospectar futuros, alguém diria.


Assim como as histórias de Tatiana Nascimento em três
tigres tortas, que reúne cinco contos escritos ao longo
das duas primeiras décadas do século 21. Movidos pelo
desejo da ruína, os textos propõem novas formas de
existir, de se relacionar e de se expressar.
TRÊS TIGRES TORTAS
tatiana nascimento A escritora e tradutora Natalia Borges Polesso, no
prefácio deste volume, registra que “três tigres tortas
96 págs. | R$ 49,90 […] convoca ao exercício da ficção, do prognóstico, da
cisma. Com uma linguagem ágil e escorregadia, entre
Amarcord| Grupo Editorial
Record
trilhos descarrilhos pedra lisa e outras teorias, a
contista nos lança em um mundo a aprender”.

Você também pode gostar