Você está na página 1de 2

Anlise

Na msica Purple Stain do grupo Red Hot Chilli Peppers, ns percebemos


algumas competncias como lingustica e sociocultural. A msica est repleta
de ideias subliminares como, por exemplo, no primeiro trecho onde ele fala:
To finger paint is not a sin
I put my middle finger in
Your monthly blood is what I win
I'm in your house now let me spin
Na traduo literal ele diz:
Pintar com o dedo no um pecado
I ponho meu dedo do meio nele
Seu sangue mensal o que eu ganho
Eu estou na sua casa, agora deixe-me girar
Porm na realidade a sua inteno era dizer que tudo um jogo e o que ele
ganha com isso sexo.
E na frase:
Python power straight from Monty
Nesta frase podemos ver que ele faz uma relao com um grupo de comdia
britnico do final dos anos 60 que se chamava Monthy Python's Flying Circus,
ou seja, ele diz que o personagem Python tirava o poder diretamente do Monty.
Para um estudante de uma lngua estrangeira seria necessrio a competncia
sociolingustica para saber quem foi Monty e Python.
Na seguinte frase, Celluliod loves got a John Frusciante Ele faz uma relao
entre o ex-guitarrista da banda John Frusciante e as inmeras cirurgias
plsticas que ele fez, incluindo uma de reconstruo completa da face.
No quarto trecho ele cita um provrbio, cuja traduo literal para o portugus
mantem o mesmo sentido e dois famosos americanos:
Knock on wood we all stay good
A expresso knock on wood tem a mesma inteno que bater na madeira que
um gesto praticado para afastar coisas ruins. Ou seja, no trecho ele diz que
batendo na madeira todos ficamos bem.
With Dracula and Darla Hood
Sendo, Dracula o nome do livro do ano de 1897, do qual saiu o famoso
personagem Conde Drcula, conhecido como o mais famoso vampiro da

histria. E Darla Hood, foi uma importante figura de Hollywood, famosa por sua
personagem infantil no seriado americano Our Gang de 1935 a 1941.
Ainda no quarto trecho ele diz a frase Up to my ass in alligators, que
diferentemente da sua traduo literal (um salve para minhas ndegas em
jacars) quer dizer que ele est cercado de pessoas que o faz fugir do objetivo
principal, tira o seu foco. Tanto que na prxima frase (Let's get it on with
alligator haters) ele diz que odeia esses jacarsesse tipo de pessoa.
J no final da letra quando ele diz Farley is and angel and I can prove this
Ele cita Chris Farley, que foi um comediante do programa americano Saturday
Night Live que morreu de overdose. Na frase ele diz que o Ferley um anjo e
ele pode provar isso, ou seja ele tenta defender o amigo com uma mensagem
de certa forma subliminar no meio da msica.
Logo aps essa frase ele diz: Purple stain upon my pillow
Let's sleep weeping willow
Ou seja, ele diz que a mancha purpura est no travesseiro dele e convida a
weeping willow para dormir. Weeping willow em sua traduo literal
considerado como Salgueiro Choro, porm nesse contexto ele usa como a
gria para uma garota que enquanto realizava sexo oral nele soluava.