Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
SENTIMENTO RUINS
AUTORIA: PROFESSOR JEAN CARLOS
TEXTO OFICIAL PROVÉRBIOS 7.1-3
LADO COLETIVO
A mágoa
Os “parentes”
Desgosto
‘Coração pesado’
Definição popular
Um sentimento negativo que se aloja no coração que depois reflete no lado exterior.
LATIM
Vem de macûla que carrega os sentidos de:
1. SENTIDO PRÓPRIO:
* Mancha na pele;
* Nódoa.
2. SENTIDO FIGURADO:
* Mancha;
* Infâmia;
* Vergonha.
HEBRAICO
Um dos termos hebraicos mais comum é Ka’ as com o sentido de:
a) Irritação;
b) Aborrecimento;
c) Jó pensa que Deus o abandonou, mais destaca o peso da mágoa (ver Jó 6: 1-3).
É muito difícil impedir o aparecimento de uma erva daninha. Mas podemos impedi-la de crescer e
desenvolver-se. E, mais importante, para se ver livre da erva daninha, você tem que fazer mais do
que podá-las (Podar é cortar, aparar folhas, ramos, ou seja, é cortar a parte visível). Você deve
arrancá-las pela raiz!
O mesmo é verdade para a erva daninha chamada AMARGURA.
Mágoa x ressentimentos
“Guardar ressentimento é como tomar veneno e esperar que a outra pessoa morra” William
Shakespeare
“Nada neste mundo consome mais rapidamente um homem que a paixão do ressentimento”
“Guardar ressentimento é injetar no corpo e na mente um veneno que nos torna subjetivos e nos tira
o sentimento do amor” Hugo Schlesinger
O desgosto
Aparece 6 vezes em ARA e 3 vezes em ARC
Desgosto:
Ausência de gosto
Desprazer
Falta de vontade de comer
Falta de vontade de fazer o que gosta
Sentimento de tristeza causado por ofensa
Definição: Ausência de gosto, sabor por algo, mundo, vida, igreja etc.
a) O desgosto ‘brando’ quando alguém não guarda a palavra de Deus *Sl 119: 158);
b) As bênçãos de Deus não podem trazer desgosto (Pv 10: 22);
c) Tem que ser limpo e tira-lo do coração (Pv 11: 10).
A aversão
Definição: repugnância invencível; animosidade, antipatia; nojo, asco pt.wiktionary.org/wiki/avers
%C3%A3o
O substantivo feminino ainda pode ser classificado como: Grande repugnância; desgosto: ter
aversão por alguém.
Antipatia.
AVERSÃO
O termo não aparece em ARC
Em ARA aparece 3 vezes
LATIM
O termo vem de aversione no caso da latim traz um sentido um pouco diferente, veja:
a) Afastamento ou aborrecimento;
b) Era utilizado em figura de retórica onde o comunicador afastava a atenção d[os] ouvintes.
HEBRAICO
No hebraico temos o termo Ra’ah em (Jz 9: 23). Este termo os dicionários o definem com os
seguintes sentidos:
a) Maldade;
b) Perversidade;
c) Desgraça. Sendo assim, aversão para o tradutor, pelo menos neste texto indica uma desgraça.
EMULAÇÃO
Aparece 2 vezes em ARC
Em ARA aparece 1 vezes
Definição: Emulação é o sentimento negativo que muitos de qualquer maneira busca prejudicar,
derrubar, destruir outros através da rivalidade.
LATIM
O termo provém de aemulatione tem o bom e o mau sentido
1. SENTIDO PRÓPRIO:
* Rivalidade;
* Desejo de se igualasse.
2. OUTROS SENTIDOS:
* Rivalidade assídua.
HEBRAICO
O termo não aparece no Antigo Testamento
GREGO
O termo que é traduzido por “emulação” é parazhlo,w parazêlóô que possui os seguintes sentidos,
veja:
a) Provocar a inveja;
b) Provocar a rivalidade. (Rom 10: 19; 11: 11; 1 Co 10: 22).
“Digo, pois: porventura, tropeçaram, para que caíssem? De modo nenhum! Mas, pela sua queda,
veio a salvação aos gentios, para os incitar à emulação”. (Rom 11: 1).