Você está na página 1de 2

Tópico: Emoções

Citação Literal: “O velho Koskoosh ouvia ansioso.”.


Explicação: O grande chefe Koskoosh se mostra ansioso, demostrando assim sua
emoção que até produzia uma atenção especial a qualquer ruído.

Tópico: Emoções
Citação literal: “... Enquanto as mulheres ocupavam-se com a bagagem do
acampamento, ele elevava a sua voz, ralhando com elas pela sua vagarosidade..”
Explicação: Acredito que no elevar a voz e ralhar – voz com severidade – existe aí uma
emoção, um afeto deste filho do Koskoosh.

Tópico: Emoções
Citação literal: “... Podia ouvi-lo gemer, enquanto o acomodava no trenó.”
Explicação: Sem dúvida que o gemer é uma emoção, ou de dor ou de prazer ou de outra
coisa; mas sem dúvida uma emoção. Acredito que aqui – conforme meu pré-juízo - seja
de dor.

Tópico: Emoções
Citação literal: “... Ouvia-os agora, logo não mais os ouviria. Os chicotes zuniram entre
a cachorrada. Como latiam! Que raiva lhes inspirava a estrada e o trabalho! Largaram!
Um após outro, foram os trenós mergulhando no silêncio. Partiram.”
Explicação: Novamente o narrador imputa ao velho Koskoosh um conhecimento prévio
sobre os sons (ruídos), pois a visão já debilitada do velho Koskoosh aguçava um pouco
mais sua memória auditiva e identifica a raiva como uma emoção sentida naquele
momento do abandono ritual.

Tópico: Pré-juízos
Citação literal: “...já desiludida das coisas do mundo.”
Explicação: Aqui se vê talvez demonstrado o pré-juízo do narrador quanto ao futuro
do grande chefe velho Koskoosh. Narrando que talvez nada mudará seu ritual fim.
Nem filho ou neta talvez quebrarão a tradição primitiva deste povo em questão.

Tópico: Pré-juízos
Citação literal: “... Uma criança chorou e a mãe embalou-se com sons guturais. O
pequeno Koo-tee, pensou o ancião, uma criança irritadiça e fraca”
Explicação: O ancião ao ouvir o choro da criança e a entonação do cantar materno,
conclui um diagnóstico previalmente apreendido nos longos anos de vida.

Tópico: Pré-juízos
Citação literal: “... O rangido dos couros semicongelados contava-lhe que o
abrigo de pele de veado do chefe estava a ser desmontado e enrolado num pacote
portátil.”
Explicação: Aqui o narrador imputa ao velho Koskoosh um conhecimento prévio sobre
um som (rangido dos couros semicongelados ). Dizendo o que viria naquela sequência
cerimonial do acampamento.
Tópico: Pré-juízos
Citação literal: “... Eu sou como uma folha do ano passado, presa de leve ao galho. Ao
primeiro vento que der eu cairei.”
Explicação: Na fala do velho Koskoosh percebemos o seu pressentimento. Demonstra
conhecer o próprio corpo e conclui que cairia igual à folha. Um pré-juízo sobre o seu
futuro.

Você também pode gostar