Você está na página 1de 10

Distribuidor

BOMBAS WORTHINGTON
MODELO: D-1020

MANUAL DE INSTRUÇÕES
E LISTA DE PEÇAS

Todos os direitos reservados. Os conteúdos não podem ser divulgados, reproduzidos, editados nem
transmitidos a terceiros sem autorização por escrito do fabricante.
Flowserve reserva-se o direito de alterar, sem aviso prévio, as informações contidas neste manual.

Flowserve do Brasil Ltda Hidropoços Ltda


Rio de Janeiro/RJ Belo Horizonte/MG
(21) 3924-7250 (31) 2122-1804
vendasbombas@flowserve.com vendas@hidropocos.com.br
Distribuidor

1. APRESENTAÇÃO

Este manual se destina a familiarizar o usuário das bombas monobloco D-1020 com os
detalhes construtivos das mesmas e indicar os procedimentos corretos de instalação, operação e
manutenção.
Recomendamos que seja estudado pelo responsável pelo equipamento e que seja mantido à
mão para consultas, sempre que necessário.

2. IDENTIFICAÇÃO

Os dados para identificação do equipamento, que devem ser informados nos contatos com a
fábrica a respeito de garantia ou sobressalente, constam da placa de identificação.

3. ADVERTÊNCIA

Não opere este equipamento fora das condições para as quais foi selecionado (vazão,
velocidade, pressão, temperatura, densidade e viscosidade do líquido), nem em discordância com as
instruções contidas neste manual. O uso deste equipamento em discordância com a recomendação
acima poderá acarretar danos ao mesmo e às pessoas em sua vizinhança.

4. DESCRIÇÃO

As bombas D-1020 são bombas centrífugas de construção monobloco (montadas


diretamente sobre o motor).
As bombas D-1020 são da classe 10 bar, possuem conexões de entrada e saída flangeadas
(flanges segundo norma ANSI B. 16.1), e são equipadas como selo mecânico montado em caixa de
vedação tipo sino, sem sobreposta.

5. RECEBIMENTO

Inspecione o equipamento logo que o receber. Confira-o contra o manifesto de carga e


comunique imediatamente à transportadora quaisquer irregularidades porventura encontradas, tais
como peças faltantes ou danificadas.

6. ARMAZENAMENTO

2
Distribuidor

Caso o equipamento não seja instalado imediatamente, armazene-o em lugar seco e limpo.
Mantenha no lugar as proteções dos flanges de sucção e descarga para evitar a entrada de detritos para
o interior da bomba. Estocagem por longo tempo em atmosfera marinha exige proteção especial.

7. LOCALIZAÇÃO

Escolha um local de instalação que:


• Seja facilmente acessível;
• Esteja acima do nível de inundação previsível;
• Permita tubulações simples e diretas, principalmente na sucção;
• Permita remoção fácil do motor;
• Permita uma fundação estável, capaz de resistir, sem ceder, ao peso do equipamento e às
vibrações normais da operação; e
• Possibilite boa ventilação ao motor.

8. CONDIÇÕES DE SUCÇÃO

Para que uma bomba centrífuga opere satisfatoriamente, é necessário que se assegure uma
certa pressão absoluta mínima na sucção. Esta pressão é geralmente designada por NPSH (do inglês
“Net Positive Suction Head”) e é indicada nas curvas características das bombas, em função da vazão.
O NPSH disponível de uma instalação pode ser calculado pela seguinte fórmula:

10 × (𝑃 − 𝑃𝑣)
𝑁𝑃𝑆𝐻 = ±𝑍 + − 𝐻𝑓 − 𝐻𝑒
𝑑

Onde:
Z = altura estática da sucção, em metros. Considerar Z positivo quando o nível do reservatório de
sucção estiver acima do eixo da bomba e negativo, no caso contrário (Fig. 1).
P = pressão absoluta sobre a superfície do líquido (kgf/cm²). No caso de reservatório abertos P=1,0
kgf/cm².
Pv = pressão absoluta do vapor do líquido na temperatura de bombeamento (kgf/cm²).
Hf = perda de carga na tubulação de sucção, em metros de coluna líquida.
He = perda de carga na passagem do reservatório para a tubulação de sucção, em metros de coluna
líquida.
d = densidade do líquido.
Nota: se o líquido está em ebulição, P-Pv=0

3
Distribuidor

Se o NPSH disponível for menor que o exigido pelo equipamento, deverá ser aumentado, o
que normalmente é feito elevando o nível do reservatório de sucção ou abaixando a bomba em relação
ao mesmo.

9. FUNDAÇÕES

Devido a própria construção monobloco, estas bombas estão menos sujeitas a


problemasde desalinhamento. Deve-se ter o cuidado, porém, de evitar esforços das tubulações sobre
os bocais da bomba. A bomba deve se apoiar sobre sua fundação com as tubulações montadas, de
modo que o aperto dos parafusos de fixação (ou das porcas dos chumbadores) não acarrete tensões.
No caso em que os pés do motor não estiverem bem apoiados, deve-se utilizar calços de chapa
metálica.

10. TUBULAÇÕES

As tubulações de sucção e de descarga devem ser tão curtas e retas quanto possível, a fim de
reduzir as perdas.
Sempre que economicamente viável, devem ter diâmetro nominal um tamanho acima das
dimensões nominais dos flanges correspondentes na bomba. É recomendado dotar as tubulações de
sucção e de descarga de válvulas de gaveta, a fim de facilitar a operação e a manutenção.
É importante fixar convenientemente as tubulações para que estas não transmitam, à bomba,
esforços que poderiam desalinhá-la. A tabela abaixo indica os esforços máximos admissíveis. No caso
de líquidos aquecidos, principalmente no caso de tubulações longas, é recomendado o uso de juntas de
expansão para absorver a dilatação das tubulações. Deve ser prevista uma adequada fixação do trecho
de tubulação situado entre a bomba e a luva de expansão, pois, do contrário, tal trecho seria
pressionado contra a bomba com uma força igual ao produto da pressão interna pela área da secção
transversal. Os flanges das tubulações devem ser ajustar bem aos das bombas, a fim de que o aperto
dos parafusos não crie tensões nos bocais. É necessário, ainda, que a tubulação de sucção esteja limpa,
internamente. Quaisquer detritos porventura existentes, serão aspirados pela bomba, podendo causar
estrago ao rotor, à carcaça ou à luva do eixo.

11. REVISÃO

Antes de dar partida de uma bomba monobloco recém instalada, é necessário se ter certezade que:

• As tubulações de sucção e descarga não estejam forçando a bomba,

4
Distribuidor

• A bomba gire a mão, sem dificuldade (a verificação pode ser feita pelo ventilador do motor),

• O sentido de rotação seja o correto (anti-horário para um observador olhando


de frente do bocal de entrada),
• A bomba esteja escorvada (ver item seguinte).

12. ESCORVA
Antes da partida, é absolutamente necessário que tanto a carcaça quanto a tubulação de
sucção estejam completamente cheias com o líquido. Esta operação de encher a bomba com o líquido
é conhecida como “escovar a bomba” e pode ser efetuada por um dos seguintes processos:

• Quando o nível do líquido no reservatório de sucção estiver acima do ponto mais alto da
carcaça, basta abrir as válvulas das tubulações de sucção e de descarga para que o líquido
encha completamente a bomba, expelindo o ar.
• Nos casos em que a bomba succiona de um reservatório situado em um nível mais baixo, e a
tubulação de sucção é dotada de válvula de pé, o sistema deve ser preenchido com o líquido
através da tubulação de descarga, que para isso pode ter uma derivação dotada de válvula e
funil.
• Mais raramente, a escorva é feita por meio de bomba de vácuo conectada com a tubulação de
descarga, a qual deve ser dotada de válvula em um ponto acima da referida conexão. Uma vez
fechada a válvula e ligada a bomba de vácuo, o líquido subira pela tubulação de sucção
enchendo esta e a bomba. Só então deve ser dada a partida à bomba e aberta a válvula de
tubulação de descarga.

13. PARTIDA
O procedimento de partida com o projeto da instalação. A válvula da tubulação de sucção
deve estar sempre aberta. A da tubulação de descarga pode estar fechada se isso for necessário à
operação de escorva. Uma bomba centrífuga pode operar com a descarga completamente fechada, sem
causar sobrecarga ao motor. Apenas a temperatura do líquido se elevará, motivo pelo qual se
recomenda não operar nestas condições por um tempo superior ao necessário.
Durante as primeiras horas de operação, examine atentamente a bomba, observando a
eventual ocorrência de ruídos, vibrações ou temperaturas no mancal.

5
Distribuidor

14. SELO MECÂNICO

O selo meczânico é um componente de precisão projetado e construído para vedar de maneira


quase absoluta o liquido bombeado por um longo período de tempo. Se após tal período forem
observados vazamentos consideráveis, o selo deve ser substituído pois é pouco provável que possa ser
recuperado com sucesso. No caso de substituição do selo, monte-o sobre a luva do eixo com cuidado,
tendo previamente limpado bem a luva e a lubrificado com óleo mineral. Lubrifique também as faces
do selo para evitar que se deteriorem durante a partida inicial (durante a operação normal são
lubrificados pelo próprio liquido bombeado).

15. DESMONTAGEM

O projeto das bombas Worthington monobloco permite sua desmontagem sem desligar as
tubulações de sucção e descarga da carcaça.

16. SOBRESSALENTE

Ao encomendar sobressalentes à fábrica, cite os dados da placa de identificação e use os


números de referência das peças no desenho de corte. No caso do rotor, há necessidade de informar o
diâmetro. Se o rotor tiver contorno escalonado, meça o maior raio e multiplique por dois.

6
Distribuidor

A pressão é insuficiente
A bomba não bombeia

A bomba sobrecarrega
A vazão é insuficiente

escorvaapós a partida

superaquecee/ou
apresentam vida
A bomba perde

Os rolamentos
excessivamen
A bomba

A bomba
17. CAUSAS DE MAU FUNCIONAMENTO

omotor

grimpa
vibra

curta
te
A bomba não foi escorvada
A bomba perdeu a escorva
A bomba foi mau escorvada
Entrada de ar na tubulação de sucção
Aspiração de ar na sucção (submergência insuficiente)
Entrada de ar através da junta da carcaça (bomba parada)
Bolsões de vapor ou de ar na tubulação de sucção
Excesso de gás ou ar dissolvido no liquido
Pressão de sucção insuficiente
Pressão de vapor muito próxima da de sucção
Altura de sucção excessiva
Válvula de pé excessivamente pequena
Válvula de pé obstruída
Velocidade insuficiente
Velocidade excessiva (operação em frequência mais alta)
Sentido de rotação invertido
Rotor obstruído
Rotor avariado
Rotor desgastado, corroído ou erodido
Desalinhamento entre bomba e motor por efeito da dilatação
das
tubulações
Desalinhamento interno por erro de montagem
Desalinhamento interno por efeito da dilatação das tubulações
Rolamentos gastos
Folga excessiva entre as superfícies de desgaste
Atrito interno devido a rolamentos gastos
Rotor desbalanceado
Vazão excessivamente pequena
Vazão excessivamente grande
Operação em paralelo de bombas inadequadas ao serviço
Viscosidade diferente da considerada na seleção da bomba
AMT requerida pelo sistema superior a fornecida pela bomba
Eixo empenado
Fundações inadequadas
AMT do sistema menor do que a usada na seleção da bomba
Densidade do liquido diferente da usada na seleção da bomba
Rotor de diâmetro maior que o necessário

7
Distribuidor

8
Distribuidor

Lista de Peças
Código Nome Quantidade
017 Adaptador 1
045 Anel de Desgaste 1
051 Anel Elástico 1
065 Anel Vedador 1
079 Arruela do Rotor 1
127C Bujão Inferior 1
127D Bujão Superior 1
223 Carcaça 1
531C Junta da Carcaça 1
531F Junta do Rotor 1
531G Junta da Arruela do rotor 1
531H Junta de Vedação 1
558 Luva do Eixo 1
627C Parafuso Sextavado 8
627D Parafuso Sextavado 4
627E Parafuso Sextavado 1
791 Rotor 1
812 Selo Mecânico 1

9
Distribuidor

Flowserve do Brasil Ltda Hidropoços Ltda


Rio de Janeiro/RJ Belo Horizonte/MG
(21) 3924-7250 (31) 2122-1804
vendasbombas@flowserve.com vendas@hidropocos.com.br

10

Você também pode gostar