Você está na página 1de 36

Índice 1.

Instruções de Segurança
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA........................................................... 2 • Desligue o Forno da tomada sempre que fizer limpeza ou manutenção.
2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS.............................................................. 3 • Nunca desligue o Forno da tomada puxando pelo cabo elétrico. Use o plugue.
3. CARACTERÍSTICAS GERAIS................................................................ 4 • Não prenda, torça ou amarre o cabo elétrico. Não tente consertá-lo; caso o
3.1 Descrição do produto............................................................................ 4 cabo elétrico esteja danificado, substitua-o a fim de evitar riscos à segurança
3.2 Painel de controle.................................................................................. 4 do Consumidor e danos ao próprio produto.
3.3 Antes de usar o forno pela primeira vez............................................... 5
• Para evitar acidentes, antes de instalar ou substituir a lâmpada cabo elétrico
3.4 Como usar............................................................................................. 5
deve ser desligado da tomada. Antes de instalar ou trocar a lâmpada do Forno,
4. INSTALAÇÃO.......................................................................................... 8 verifique a tensão da rede local.
4.1 Dimensões do nicho.............................................................................. 8
4.2 Embutindo o forno................................................................................ 8 • Sempre utilize equipamentos de segurança, como luvas e óculos de proteção,
4.3 Fixando o forno..................................................................................... 8 por exemplo.
4.4 Instalação elétrica................................................................................. 9 • Este produto deve ser aterrado. Em caso de mau funcionamento ou falha,
5. ORIENTAÇÕES AO CONSUMIDOR.................................................... 10 o aterramento diminui o risco de choque elétrico. Este produto possui um
cabo elétrico com um equipamento condutor de aterramento e um pino de
6. DIAGRAMAS........................................................................................ 11 aterramento. O plugue deve ser conectado a uma tomada devidamente aterrada
6.1 Diagrama elétrico................................................................................ 11 de acordo com os padrões ABNT NBR 5410 - Seção Aterramento.
6.2 Diagrama esquemático....................................................................... 12
6.3 Esquena de ligação dos fios da chave seletora.................................. 13

7. DESMONTAGEM.................................................................................. 14
7.1 Ferramentas necessárias.................................................................... 14
7.2 Retirada/desmontagem da porta e da gaxeta.................................... 14
7.3 Painel de controle e componentes na parte superior......................... 15
7.4 Componentes nas partes interna e traseira........................................ 17
8. DIAGNÓSTICO DE FALHAS................................................................ 20
8.1 Matriz de diagnóstico de falhas.......................................................... 20
8.2 Testes: procedimento conforme matriz de falhas............................... 21
8.3 Fotos: teste de componentes............................................................. 21
8.4 Solução: procedimentos conforme matriz de falhas.......................... 26
8.5 Tabela de medição de componentes.................................................. 27
8.6 Tabela de códigos de erros................................................................. 27
9. LIMPEZA E MANUTENÇÃO................................................................ 28
9.1 Limpeza geral...................................................................................... 28
9.2 Limpeza da parte interna.................................................................... 28
9.3 Limpeza da porta................................................................................ 28
9.4 Limpeza do forno................................................................................ 28
9.3 Substituição da lâmpada.................................................................... 28
2
10. VISTAS EXPLODIDAS........................................................................ 29

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
2. Especificações Técnicas

Modelo OE8DX
Código comercial 53801HBA289
PNC 946521339
Tensão (V) 220~240
Faixa de tensão (V) 201 a 231
Frequência (Hz) 60
Potência nominal (W) 3000
Potência da resistência grill (W) 2000
Potência da resistência superior (W) 950
Potência da resistência inferior (W) 1100
Potência da resistência circular (W) 2000
Potência do ventilador de refrigeração (W) 13
Potência do ventilador de convecção (W) 34
Potência da lâmpada (W) 25
Corrente máxima (A) 13,1
Faixa de temperatura (oC) 50 a 250
Capacidade bruta (litros) 80
Capacidade líquida (litros) 70
Largura 595
Dimensões ex- Altura 595
ternas (mm) Profundidade sem puxador 575
Profundidade com puxador 625
Largura 487
Dimensões da
Altura 350
cavidade (mm)
Profundidade 450
Peso líquido (kg) 34
Cor Inox
Transformador (VA) 3500
3

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.1 DESCRIÇÃO DO PRODUTO 3.2 PAINEL DE CONTROLE


11 10 9 8
°C

°C

3
4
5
6
7
1 2 3 4 5 6 7
Botão seletor de temperatura: Gire o botão no sentido horário para
8 ajustar a temperatura entre 50 oC e 250 oC.
Tecla Trava Painel: Trava o painel para evitar que a programação seja
alterada acidentalmente.
Tecla Timer|Relógio: Programa o tempo de cozimento ou o relógio.
Painel de controle
Teclas +|-: Ajustam o tempo de cozimento ou a hora do dia.
Grill
Tecla Cancela: Cancela a programação.
Lâmpada do forno
Tecla Início: Inicia o cozimento depois que é feita a programação.
Ventilador de convecção
Botão Seletor de Funções: Seleciona uma das 9 funções do forno, com
Prateleira (2 peças) temperaturas pré-programadas. Este botão pode ser girado nos dois
Bandeja coletora de gordura (esmaltada) sentidos (horário e anti-horário).
Guias removíveis da prateleira Indicador de Painel Travado:Acende quando a função Trava do Painel
é selecionada.
Porta removível para facilitar a limpeza
Indicador da Função Timer: Acende quando a função Timer é
programada.
Indicadores do Timer|Relógio: Exibem o tempo programado ou a hora do dia.
11 Indicador de Pré-Aquecimento: Permanece aceso no painel de controle
4 até que a temperatura programada seja alcançada.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

IMPORTANTE 3.4 COMO USAR


Oriente o Consumidor a, após retirar o alimento do Forno, lembrar-se de apertar a 3.4.1 Acertando o relógio
Quando o forno é energizado ou após falta de energia elétrica, todas as luzes
tecla .
acendem no painel de controle por 1 segundo e o aparelho emite um sinal
Durante o uso o aparelho torna-se quente. Oriente o Consumidor a ter cuidado
sonoro. Em seguida todas as lâmpadas apagam no painel.
para evitar o contato com as resistências de aquecimento dentro do forno.
1o Toque na tecla : os números indicadores das horas começam a piscar.
Atenção, superfície quente!
2o Use as teclas para ajustar as horas (de 00 a 23). Um toque na tecla
duminui ou aumenta um número. Mantendo o dedo na tecla os números
3.3 ANTES DE USAR O FORNO PELA PRIMEIRA VEZ mudam rapidamente.
• O isolamento térmico do produto produz, durante os primeiros minutos de
funcionamento, fumaça e odores característicos. Por isso, oriente o Con- 3o Toque na tecla para ajustar os minutos: os números indicadores dos
sumidor a aquecer o Forno vazio por 45 minutos, selecionando o programa minutos começam a piscar.
e a temperatura 250 oC 4o Use as teclas para ajustar os minutos (de 00 a 59). Um toque na tecla
• Deixar o Forno esfriar e limpar o interior do produto com água quente e duminui ou aumenta um número. Mantendo o dedo na tecla os números
detergente neutro. mudam rapidamente.

• A prateleira, a bandeja coletora de gordura e as guias da prateleira devem 5o Toque na tecla para confirmar a programação.
ser lavadas antes da primeira utilização do Forno. Para cancelar e voltar para a hora programada anteriormente, toque na tecla
.

ATENÇÃO Se nenhuma tecla for tocada dentro de 20 segundos, a programação é can-


celada e o painel volta a exibir a hora antes da alteração.
Este Forno possui um ventilador, cuja a função é resfriar o painel de controle e o puxador da
porta. Este ventilador é controlado por um termostato e é acionado quando a temperatura 3.4.2 Função trava do painel
é igual ou superior a 70 °C, mesmo que o forno esteja desligado. Se a temperatura estiver Para evitar que a programação seja alterada acidentalmente, é possível travar
inferior a 70 °C, o ventilador não funcionará. o painel de controle. Para isso, basta tocar na tecla por 2 segundos: o
indicador acende para indicar que o painel está travado.
Para destravar o painel, toque na tecla novamente por 2 segundos: o
indicador apaga no painel.
Se alguém tentar tocar nas teclas enquanto o painel estiver travado, o forno
Aberturas para ventilação
emitirá 3 bips e o indicador piscará 3 vezes para indicar que o painel está
travado e não é possível fazer a programação.

3.4.3 Selecionando a temperatura de cozimento


1o Gire o botão seletor de temperatura até a posição desejada.
2o Gire o botão seletor de funções até a função desejada.
3o Toque na tecla para iniciar o cozimento sem um tempo programado. 5

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
Para programar um tempo para o cozimento, siga dos procedimentos des- mais uniforme em todas as partes, o que, além de proporcionar um cozimento
critos no item 3.4.5. uniforme, agiliza o tempo de preparo. É ideal para o cozimento com mais de
Para cancelar a programação, toque na tecla : o Forno voltará a exibir o uma prateleira ao mesmo tempo.
relógio. Convecção + Aquecimento Inferior
O ventilador e a resistência inferior são acionados simultaneamente para
3.4.4 Funções aumentar a rapidez do cozimento e proporcionar crocância na base dos
Para selecionar uma função, gire o botão seletor de funções até a função alimentos. Esta função é indicada para bolos, pizzas, massas, pães, carnes
desejada. e aves.
A tecla somente estará disponível depois que uma função é selecionada.
Convecção + Grill
Aquecimento Inferior O ventilador, o grill e a resistência inferior são acionados simultaneamente
Função desempenhada por uma resistência localizada internamente, na para aumentar a potência e agilizar o processo de cozimento. Esta função é
parte inferior do Forno, a qual fornece um aquecimento mais concentrado a mais rápida e pode ser aplicada a qualquer prato, preferencialmente para
na base dos alimentos. peças grandes de carne, garantindo a crocância na superfície. Contudo,
requer muito cuidado durante o preparo.
Aquecimento Superior
Função desempenhada por uma resistência localizada internamente, na parte Descongelar
superior do Forno. É recomendada para dar acabamento na superfície dos Nesta função o ar circula a temperatura ambiente dentro do forno, ao redor
alimentos, como dourar ou gratinar, por exemplo. do alimento. Esta é uma maneira de acelerar o descongelamento de alimen-
tos mais delicados, como peixes e aves. Nesta função as resistências não
Aquecimento Tradicional são acionadas.
As resistências superior e inferior funcionam simultaneamente para fornecer
um método de cozimento convencional. O aquecimento é transferido para o 3.4.5 Ajustando o timer e iniciando o cozimento
centro do Forno através de condução natural, fazendo com que a temperatura
Ajustando o timer e iniciando o cozimento
externa superior e inferior dos alimentos sejam mais uniformes.
Para programar o tempo de cozimento, depois de selecionar a função e
Grill ajustar a temperatura:
O grill é uma resistência elétrica instalada na parte superior, dentro do Forno, 1o Toque na tecla : os indicadores do timer começam a piscar e o indicador
a qual aquece e emite radiação infra-vermelha. Serve para dourar, grelhar acende no painel.
ou gratinar os alimentos.
2o Use as teclas : um toque na tecla duminui ou aumenta o tempo em
Grill + Aquecimento Inferior 1 minuto. Mantendo o dedo na tecla os números mudam rapidamente até
O grill e a resistência inferior são acionados simultaneamente para proporcio- o limite máximo de 6 horas.
nar um cozimento prolongado de peças grandes de alimentos, como carnes 3o Toque na tecla para confirmar a programação e iniciar o cozimento.
e peixes, para as quais se deseja um bom cozimento interno com o efeito
da gratinação. Tenha cuidado ao utilizar prateleiras muito próximas ao grill. Para cancelar a programação, toque na tecla : o Forno voltará a exibir
-:--. Se o Forno estiver em um processo de cozimento, este será cancelado.
Cozimento por Convecção Se nenhuma tecla for tocada dentro de 30 segundos, a programação é can-
Uma resistência circular e um ventilador criam um fluxo de ar quente ao redor celada e o painel volta a exibir o relógio.
6 dos alimentos, fornecendo calor e cozinhando-os. Esta função proporciona
uma melhor distribuição de calor no interior do forno, deixando a temperatura

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.4.6 Pré-aquecimento Se nenhuma tecla for tocada dentro de 30 segundos, a programação é


Antes de iniciar o cozimento acontece o pré-aquecimento do Forno até que cancelada e o Forno continua o processo de cozimento com o tempo pro-
a temperatura programada seja alcançada. Durante este processo o timer gramado anteriormente.
permanece parado.
3.4.8 Iniciando o processo de cozimento com tempo indeterminado
Para indicar que o Forno está em pré-aquecimento, o indicador °C perma- Você pode iniciar o cozimento sem programar o tempo. Para isso, basta
nece aceso no painel. Assim que a temperatura programada é alcançada, tocar na tecla depois de selecionar a função e a temperatura. Isto faz
este indicador e a tecla ficam piscando e o Forno emite 3 bips a cada 20 com que o Forno funcione continuamente, sem um tempo programado para
segundos dentro de 60 segundos. Em seguida, o Forno inicia o cozimento. desligar automaticamente. Porém, cada função possui um tempo máximo
Se a tecla não é tocada, o timer começa a funcionar automaticamente. pré-programado para o funcionamento. Desta forma, assim que o tempo
É possível iniciar o funcionamento do timer durante o processo de pré- máximo (6 horas) é alcançado, o processo de cozimento é interrompido. Para
-aquecimento. Para isso basta tocar na tecla . Isto faz com que o timer indicar que o Forno está em funcionamento, o indicador acende no
comece a funcionar imediatamente, porém o processo de pré-aquecimento painel assim que o processo de cozimento é iniciado.
continua até que a temperatura programada seja alcançada.
Dica: Para agilizar o tempo de pré-aquecimento do Forno, utilize a função 3.4.9 Cancelando um processo de cozimento
Grill + Aquecimento Inferior até que a temperatura desejada seja atingida. Para parar um processo de cozimento, basta tocar na tecla . O painel
Depois cancele a execução desta função e selecione a programação ideal voltará ao modo de espera.
para o prato desejado.
3.4.10 Quando termina o tempo programado
IMPORTANTE Quando a contagem regressiva termina, 0:00 começa a piscar no painel e
o Forno emite 3 bips por 3 vezes. Em seguida o Forno emite 3 bips por 3
O processo de pré-aquecimento é ignorado se a temperatura do forno já está vezes a cada 60 segundos durante um perído de 10 minutos, indicando que
acima da programada. Neste caso, o Forno começa a funcionar assim que a tecla o processo de cozimento foi finalizado.
Início é tocada.
Em seguida o painel volta ao modo de espera automaticamente. Para parar
3.4.7 Alterando o timer durante um processo de cozimento os bips, toque em qualquer tecla.
Para reprogramar o tempo de cozimento depois que o processo de cozimento
3.4.11 Lâmpada do Forno
já foi iniciado:
A lâmpada do Forno se acende automaticamente assim que começa o
1o Toque na tecla : os indicadores do timer começam a piscar o tempo processo de cozimento (quando a tecla é tocada) e permanece acesa
em andamento. durante todo o processo.
2o Use as teclas : um toque na tecla duminui ou aumenta o tempo em Quando o processo de cozimento termina, a lâmpada se apaga automati-
1 minuto. Mantendo o dedo na tecla os números mudam rapidamente. camente.
3o Toque na tecla para confirmar a programação e iniciar o cozimento
com o novo tempo programado. Se o tempo é confirmado com 0:00, o
Forno começa o processo de cozimento automaticamente com a opção
de tempo indeterminado.
Para cancelar a programação, toque na tecla : o Forno voltará ao tempo
programado anteriormente. 7

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação

4.2 EMBUTINDO O FORNO


IMPORTANTE
O nicho deverá ter as dimensões indicadas na Figura 2. É
A primeira instalação deste produto é gratuita. Essa instalação não compreende
indispensável garantir a circulação do ar na parte posterior
serviços de preparação do local e nem os materiais para a instalação (ex.: alvenaria,
do Forno, o que é necessário para um bom resfriamento.
rede elétrica, tomada, disjuntor, aterramento, etc.), pois são de responsabilidade
do Consumidor.
4.3 FIXANDO O FORNO
Coloque o Forno no nicho, abra a porta do Forno e fixe-o
4.1 DIMENSÕES DO NICHO no nicho através de 2 parafusos (Figura 4). Figura 4
560 560
Se o Forno for instalado embaixo de um cooktop, as ligações elétricas dos dois
produtos devem ser feitas separadamente.
0
49

ATENÇÃO
°C

50
O material dos painéis do nicho deve ser resistente ao calor. Oriente o Consumidor a certificar-
595

se de que a cola utilizada nos painéis suporta temperaturas de até 120 °C, pois plásticos ou

850
80
cola não resistentes a esta temperatura podem derreter e deformar o nicho.

600
Assim que o Forno for colocado dentro do nicho, todas as partes elétricas devem ser

250
100
5 in.
57
570
m completamente isoladas. Nenhuma parte elétrica deve ficar em contato com o produto
595 25 560
(Figura 5). A montagem do nicho e do forno deve ser firmemente fixada de maneira que o
produto não possa ser removido sem a ajuda de ferramentas.
Figura 1 600

TOMADA ELÉTRICA OPÇÃO 2


700 FORA DO NICHO, ACIMA DO BALCÃO
Figura 2
Veja abaixo a vista superior com as dimensões da parte frontal do nicho, que TOMADA ELÉTRICA
possibilita que o Forno fique alinhado com o móvel depois de instalado. OPÇÃO 1
FORA DO NICHO
E DE FÁCIL ACESSO

Vista superior do Forno


dentro do nicho
Móvel/Balcão

25 mm CABO DE ALIMENTAÇÃO NORMAL


CABO DE ALIMENTAÇÃO
Painel do Forno Figura 3 REPOSICIONADO
20 mm NICHO

8 Figura 5

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação

4.4.2 Conexão elétrica


4.4 INSTALAÇÃO ELÉTRICA
Por segurança, oriente o Consumidor a solicitar a um eletricista de sua
confiança que verifique a condição da rede elétrica do local de instalação
ATENÇÃO do Forno.
Antes de ligar, verifique se a tensão da tomada onde o produto será ligado Este produto possui um plugue de 20 A, com pinos de Ø 4,8 mm.
é igual à indicada na etiqueta localizada próxima ao plugue (no cabo de Certifique-se de que o valor de tensão na residência corresponde ao informa-
alimentação) ou na etiqueta de identificação do Forno. do na etiqueta de identificação. Verifique também se o sistema elétrico suporta
a corrente máxima informada na etiqueta. Somente então coloque o plugue
ATENÇÃO do cabo de alimentação na tomada, que deve estar devidamente aterrada.

Oriente o Consumidor a ligar o Forno a uma tomada exclusiva, não utilizar


extensões ou conectores tipo T (benjamim). Esse tipo de ligação pode
provocar sobrecarga na rede elétrica, prejudicando o funcionamento e
resultando em acidentes.
O pino de aterramento do plugue do cabo de alimentação não deve ser cortado ou removido,
sob qualquer circunstância. * Os níveis de tensão de alimentação com o qual este aparelho opera são
estabelecidos nos “Procedimentos de Distribuição de Energia Elétrica
no Sistema Elétrico Nacional (PRODIST)” da ANEEL (Agência Nacional
4.4.1 Disjuntores de Energia Elétrica).
É obrigatória a instalação de um disjuntor exclusivo para o Forno. Caso a tensão de alimentação do aparelho esteja fora dos limites indi-
cados na tabela Variação Admissível de Tensão, oriente o Consumidor a
Em caso de dúvida com relação ao sistema elétrico da residência, oriente o
solicitar à concessionária de energia a adequação dos níveis de tensão
Consumidor a consultar a concessionária de energia elétrica.
ou instalar um regulador de tensão (estabilizador) com potência igual
ou superior a 3500 VA.
Se houver, no local da instalação, variação de tensão fora dos limites
especificados (vide tabela citada anteriormente) ou quedas frequentes
no fornecimento de energia, o aparelho poderá sofrer alterações no seu
funcionamento.

ATENÇÃO
Se a tomada na qual o produto será conectado não é apropriada para o plugue, oriente o
Consumidor a substituir a tomada ao invés de usar um adaptador, pois isso poderá causar
superaquecimento e incêndio.
Certifique-se de que a tomada está devidamente aterrada antes de instalar o produto.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação 5. Orientações ao Consumidor
O plugue do cabo de alimentação deste Forno respeita o novo padrão
Reclamação Orientação
estabelecido pela norma NBR 14136, da Associação Brasileira de Normas
Técnicas – ABNT, e pela Portaria nº 02/2007, do Conmetro. Oriente o Consumidor que o disjuntor está com defeito/
Assim, caso a tomada da residência ainda se encontre no padrão antigo, desligado.
oriente o Consumidor a substituir e adequar a mesma ao novo padrão Oriente o Consumidor que a tensão do produto é diferente
NBR14136, com um eletricista de sua confiança. do local de instalação.
Os benefícios do novo padrão de tomada são:
Oriente o Consumidor a adequar a instalação elétrica da
• Maior segurança contra risco de choque elétrico no momento da conexão residência.
do plugue na tomada;
Oriente o Consumidor a não utilizar adaptadores na
• Melhoria na conexão entre o plugue e tomada, reduzindo possibilidade de
Não funciona tomada de energia.
mau contato elétrico;
• Diminuição das perdas de energia. Oriente o Consumidor sobre disjuntor inadequado.

Oriente o Consumidor que, para aproveitar o avanço e a segurança da nova Oriente o Consumidor quanto a uso e programação do
padronização, é necessário o aterramento da tomada, conforme a norma de produto.
instalações elétricas NBR5410 da ABNT. Oriente o Consumidor sobre a baixa tensão na rede de
Em caso de dúvidas, consultar um profissional da área. energia elétrica.
A tomada ou o interruptor utilizado para a conexão do cabo de alimentação Oriente o Consumidor que o produto é para uso
deve ficar em um local de fácil acesso durante a instalação. doméstico.

Durante a instalação, verifique o posicionamento do cabo de alimentação. Oriente o Consumidor sobre o aquecimento dos
Mantenha o cabo de alimentação afastado das paredes do forno. alimentos.
Aquecimento
Oriente o Consumidor sobre o aquecimento externo
provocado pelo produto.

10
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
FORNECIMENTO
DE ENERGIA
220~240 VCA
N T F

N F MOTOVENTILADOR
DE RESFRIAMENTO
6.1 DIAGRAMA ELÉTRICO

PROTETOR TÉRMICO

RELÊ
LÂMPADA

MOTOVENTILADOR
DE CONVECÇÃO

TERMOSTATO
PROTETOR TÉRMICO

PLACA DE POTÊNCIA
RESISTÊNCIA INTERRUPTOR
INFERIOR
230V / 1100W

RESISTÊNCIA
SUPERIOR
230V / 950W
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

RESISTÊNCIA
DE CONVECÇÃO
230V / 2000W

RESISTÊNCIA
DO GRILL
230V / 2000W
6. Diagramas

11
6. Diagramas

6.2 DIAGRAMA ESQUEMÁTICO

TERMOSTATO
AZUL

SELETORA
CONVECÇÃO
R VERMELHO
AMARELO

AZUL
BRANCO
SUPERIOR INTERNA
R PRETO VERMELHO

AZUL
LÂMPADA SUPERIOR EXTERNA
R AZUL
BRANCO VERMELHO
BRANCO
AZUL

INFERIOR
R

VERMELHO
MARROM VERMELHO

CONVECÇÃO
TANGENCIAL
AMARELO

BRANCO
PRETO

BRANCO VERMELHO
AZUL
F

AMARELO

AMARELO
PRETO
TIMER
VENTILADOR
PCB
VERMELHO PT
N MARROM

CAVIDADE
12
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

6.3 ESQUEMA DE LIGAÇÃO DOS FIOS DA CHAVE SELETORA

8 - Vazio

7 - Amarelo (Interface) P8 - Vazio

6 - Amarelo (Resistência convecção) P7 - Branco (Interface)

P6 - Vazio
5 - Preto (Resistência superior interna)
P5 - Vermelho (Termostato cavidade)
4 - Azul (Resistência superior externa)
P4 - Vazio
3 - Marrom (Resistência inferior)
P3 - Vazio
2 - Branco (Ventilador convecção)
P2 - Vazio
1 - Vermelho/amarelo (Lâmpada e termostato cavidade) P1 - Marrom (Timer/PCB)

13

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
5o Retire os 6 parafusos Phillips que fixam as presilhas das dobradiças (Fi-
7.1 FERRAMENTAS NECESSÁRIAS guras 5 e 6).
• Alicate de corte
• Chave 10 mm
• Chave de fenda
• Chave Phillips
• Ferramenta saca-terminais
• Luvas de proteção
• Pulseira anti-estática
Figura 5 Figura 6
7.2 RETIRADA/DESMONTAGEM DA PORTA E DA GAXETA 6o Retire o vidro intermediário (Figura 7).
1 Retire as prateleiras (Figura 1).
o
7o Não esqueça de colocar os batentes durante a montagem (Figuras 8 e 9).
2o Abra as travas das dobradiças (Figura 2).

Figura 7 Figura 8
Figura 1 Figura 2

3o Retire a porta (Figura 3).


4o Desencaixe e retire o vidro interno (Figura 4).

Figura 9

Figura 3 Figura 4

14
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
8o Retire os 2 parafusos Phillips que fixam as dobradiças (Figura 10).
7.3 PAINEL DE CONTROLE E COMPONENTES NA PARTE
9o Retire os 2 parafusos Phillips que fixam o arremate superior da porta (Figura
11) e empurre o arremate para desencaixá-lo (Figura 12). SUPERIOR
1o Retire os botões, puxando-os (Figura 15).
2o Retire o parafuso Phillips que fixa o complemento da tampa do motoven-
tilador (Figura 16).

Figura 10 Figura 11

Figura 15 Figura 16
3o Retire os 8 parafusos Phillips que fixam a tampa do motoventilador (Figura 17).
4o Solte o flat cable da membrana do painel de controle (Figura 18).

Figura 12
10o Retire os 2 parafusos Phillips que fixam o puxador (Figura 13).
11o Para retirar a gaxeta, basta desencaixála do frontal do gabinete (Figura 14).

Figura 17 Figura 18
5o Retire os 4 parafusos Phillips que fixam o termostato e a chave seletora
(Figura 19).
6 Retire o painel de controle e desrosqueie os complementos dos botões
o

(Figura 20).

Figura 13 Figura 14

Figura 19 Figura 20 15

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
12o Solte o bulbo do termostato das travas localizadas dentro do forno (Figura 27).
ATENÇÃO 13o Retire o parafuso Phillips que fixa a placa, solte as travas e os terminais da
SEMPRE use a pulseira anti-estática ao manusear a placa eletrônica. Os capacitores placa e retire o parafuso Phillips que fixa o suporte da placa (Figura 28).
armazenam aproximadamente 300V; por isso, para evitar choque elétrico, aguarde
cerca de 1 minuto antes de tocar na placa.
O PRODUTO NÃO PODE ESTAR ENERGIZADO!
7o Solte o flat cable (Figura 21) e o conector da placa de interface (Figura 22).

Figura 27 Figura 28
14 Solte os terminais, retire o parafuso Phillips e abra a trava de fixação
o

do protetor térmico (90 oC) superior da cavidade (Figura 29).


15o Solte os terminais (Figura 30) e retire os 7 parafusos Phillips que fixam o
Figura 21 Figura 22
motoventilador de resfriamento (Figuras 31 e 32).
8o Desencaixe o suporte do painel de controle, puxando-o para cima (Figura 23).
9o Retire os 3 parafusos Phillips que fixam a placa de interface (Figura 24).

Figura 29 Figura 30
Figura 23 Figura 24
10o Solte os terminais da chave seletora (Figura 25).
11o Solte os terminais e retire os 2 parafusos dos fios terra do termostato
(Figura 26).

Figura 31 Figura 32

16 Figura 25 Figura 26

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

16o Solte os terminais e retire os 2 parafusos Phillips que fixam o protetor 3o Retire os 3 parafusos Phillips que fixam os terminais do cabo de alimen-
térmico (125 oC) do duto (Figura 33). tação (Figura 39).
17o Retire os 6 parafusos Phillips que fixam o duto do motoventilador (Figuras 4o Retire os 2 parafusos Phillips que fixam a caixa dos terminais (Figura 40).
34 e 35).
18o Deslize o duto para o lado direito para desencaixá-lo (Figura 36).

Figura 39 Figura 40
5o Retire os 8 parafusos Phillips que fixam a tampa traseira (Figura 41) e
levante a tampa para desencaixá-la (Figura 42).
Figura 33 Figura 34

Figura 41
Figura 35 Figura 36

Figura 42
7.4 COMPONENTES NAS PARTES INTERNA E TRASEIRA 6o Solte os terminais da rede elétrica na caixa de terminais (Figura 43).
1o Abra a caixa dos terminais do cabo de alimentação (Figura 37). 7o Solte os terminais, retire o parafuso Phillips e abra a trava de fixação do
protetor térmico (125 oC) traseiro da cavidade (Figura 44).
2o Solte o prensa-cabo (Figura 38).

Figura 43 Figura 44
17
Figura 37 Figura 38

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
8o Solte os terminais da resistência inferior (Figura 45). 12o Retire os 2 parafusos Phillips que fixam a tampa da resistência de con-
9o Afaste a isolação do forno e retire o parafuso Phillips que fixa o conjunto vecção (Figura 50). Durante a montagem, não esqueça de colocar as
resistência inferior/alojamento (Figura 46). arruelas (Figura 51).

Figura 45 Figura 46 Figura 50 Figura 51


13o Com uma chave 10 mm, retire a porca que fixa a hélice do motoventilador
10o Puxe o conjunto resistência para retirá-lo (Figura 47). de convecção (Figura 52).
14 Na parte traseira do forno, solte os terminais (Figura 53) e os 2 parafusos
o

IMPORTANTE Phillips que fixam o motoventilador de convecção (Figura 54).


A resistência e o alojamento fazem parte de um conjunto e não são fornecidos
separadamente.

11o Retire os parafusos que fixam as guias das prateleiras (Figura 48) e de-
sencaixe as guias (Figura 49).

Figura 52 Figura 53

Figura 47 Figura 48

Figura 54

18 Figura 49

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

15o Na parte traseira do forno, solte os terminais da resistência de convecção 21o Retire os 4 parafusos Phillips que fixam a tampa superior (Figura 61).
(Figura 55). 22o Retire o parafuso Phillips que fixa o suporte do tubo de exaustão (Figura 62).
16 Na parte interna do forno, retire os 2 parafusos que fixam a resistência
o

de convecção (Figura 56).

Figura 61 Figura 62
23 Retire os 2 parafusos Phillips que fixam as laterais (1 em cada lateral -
o
Figura 55 Figura 56 Figura 63).
17o Na parte traseira do forno, solte os terminais das resistências superiores
24 Desencaixe as alças de transporte das laterais (Figura 64).
o
interna e externa (Figura 57).
18 Na parte interna do forno, retire os 2 parafusos que fixam a resistência
o

superior (Figura 58).

Figura 63 Figura 64
25 Retire os 4 parafusos Phillips que fixam a travessa traseira (Figura 65).
o

26o Retire 4 parafusos Phillips que fixam os suportes das dobradiças (2 em


Figura 57 Figura 58
cada suporte - Figura 66).
19 Retire a tampa da lâmpada e a lâmpada (Figura 59).
o

20o Na parte traseira do forno, solte os terminais do soquete da lâmpada e


desencaixe o soquete (Figura 60).

Figura 65 Figura 66

Figura 59 Figura 60
19

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Diagnóstico de Falhas

8.1 MATRIZ DE DIAGNÓSTICO DE FALHAS


NÃO LIGA NADA.
A LÂMPADA NÃO ACENDE.
A RESISTÊNCIA INFERIOR NÃO AQUECE.
A RESISTÊNCIA SUPERIOR EXTERNA NÃO AQUECE .
NÃO ACIONA AS DUAS RESISTÊNCIAS SIMULTANEO (GRILL).
AQUECE POUCO EM TODAS AS FUNÇÕES.
NÃO AQUECE NA CONVECÇÃO.
NÃO ACIONA O VENTILADOR DE CONVECÇÃO.
O VENTILADOR TANGENCIAL NÃO RESFRIA O PAINEL .
POSSIVEIS CAUSAS-ORIGEM ELÉTRICA TESTES FOTOS SOLUÇÃO
X FALTA DE TENSÃO NA TOMADA. 1 1 1
X X TENSÃO MUITO BAIXA. 3 1 2
X CABO DE ALIMENTAÇÃO. 1 2 5
X TENSÃO DA LÂMPADA. 1 8 5
X RESISTÊNCIA DA LÂMPADA 4 9 4
X X X X X X CONTINUIDADE DA CHAVE SELETORA. 2 7 3
X X X X X X CONTINUIDADE DO TERMOSTATO DA CAVIDADE 90 ºC. 2 11 3
X TENSÃO DA RESISTÊNCIA INFERIOR. 1 12 5
X RESISTÊNCIA ÔHMICA DA RESISTÊNCIA INFERIOR. 4 12 4
X X X X X X X X REDE ELÉTRICA. 2 ***** 3
X TENSÃO PARA A PLACA DE POTÊNCIA. 1 4 5
X X X X X SAIDA DE TENSÃO DA PLACA PARA OS COMPONETES (TODOS). 1 10 5
X TENSÃO PARA A PLACA DE INTERFACE. 1 5 7
X MEMBRANA. 6 6 8
X X X X X CONTINUIDADE DO TERMOSTATO DA REGULAGEM DE TEMPERATURA. 2 13 3
X X RESISTÊNCIA ÔHMICA DA RESISTÊNCIA SUPERIOR EXTERNA. 4 14 4
X X TENSÃO PARA A RESISTÊNCIA SUPERIOR EXTERNA. 1 14 5
X RESISTÊNCIA ÔHMICA DA RESISTÊNCIA SUPERIOR INTERNA. 4 15 4
X TENSÃO PARA A RESISTÊNCIA SUPERIOR INTERNA. 1 15 5
X RESISTÊNCIA ÔHMICA DA RESISTÊNCIA DE CONVECÇÃO. 4 16 4
X TENSÃO PARA A RESISTÊNCIA DE CONVECÇÃO. 1 16 5
X RESISTÊNCIA ÔHMICA DO VENTILADOR DE CONVECÇÃO. 4 17 4
X TENSÃO PARA O VENTILADOR DE CONVECÇÃO. 1 17 5
X CONTINUIDADE DO TERMOSTATO DO DUTO 70 °C. 2 18 3
X TENSÃO DO MOTOVENTILADOR DE CIRCULAÇÃO DE AR TANGENCIAL. 1 19 5

20 X X X X X X X
X RESISTÊNCIA ÔHMICA MOTOVENTILADOR DE CIRCULAÇÃO DE AR TANGENCIAL.
PLACA DE POTÊNCIA.
4
5
19
3
4
6

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Diagnóstico de Falhas

8.3 FOTOS: TESTE DE COMPONENTES


ATENÇÃO
Com o multímetro na escala correta, meça nos pontos a serem testados.
Antes de testar ou trocar qualquer componente, faça as seguintes verificações:
è Verifique todas as conexões, procurando por cabos mal encaixados,
quebrados ou recuados.
è Verifique se há formação de corrosão (zinabre) entre as conexões, para isso
é necessário desconectar e conectar os cabos.
è Resistências devem ser checadas com o produto desligado e com conector
desconectado.
è Após reparo verifique todas as funções do produto.

8.2 TESTES: PROCEDIMENTO CONFORME MATRIZ DE FALHAS


TESTE 1 Foto 1
Com o auxilio de um multímetro na escala CORRETA, meça a tensão nos
pontos. Se não houver tensão correta, verifique a solução conforme a matriz ATENÇÃO
de diagnóstico de falhas.
Os valores de componentes informados nas tabelas a seguir são aproximados (orientativos),
TESTE 2 devido a alguns fatores, como: temperatura, instrumento de medição e fabricante do
Com o auxilio de um multímetro na escala continuidade (BIP), meça a con- componente. Certifique-se que o multiteste está em boas condições e com bateria
tinuidade do componente. carregada. O componente não pode estar com calor em excesso (o ideal é que esteja à
temperatura ambiente).
TESTE 3
Meça a tensão dos pontos: se estiver abaixo dos limites, verifique a solução
8.3.1 Cabo de alimentação (ACV)
conforme a matriz de falhas.
Meça entre os fios marrom e azul.
F NOTA: Meça a tensão da tomada com carga e sem carga.
TESTE 4
Com o auxilio de um multímetro na escala Ω, meça a resistência ôhmica do
componente e confirme o valor na tabela de componentes da página 27.
F NOTA: O componente deve estar desconectado do circuito.
TESTE 5
Se os testes anteriores foram executados, a placa de potência já está testada.
Todos os componentes são acionados pela placa.

TESTE 6
Foto 2
Não existe um teste efetivo para a membrana. Deve-se instalar uma nova
membrana ao lado da placa de potência e testar todas as funções.
21

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Diagnóstico de Falhas
8.3.2 Placa de potência 8.3.4 Tensão de alimentação para a placa de interface
Meça entre os fios branco das extremidades (5 DCV).

Foto 3
Foto 5
8.3.3 Tensão de alimentação para a placa de potência
Meça entre os fios vermelho e branco. 8.3.5 Teste da membrana

Foto 4
Foto 6

22
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Diagnóstico de Falhas
8.3.6 Continuidade da chave seletora 8.3.7 Tensão para a lâmpada
F NOTA: Para medir a continuidade, a rede elétrica deve estar desconectada. Meça entre os fios branco do CN da placa e azul (4) da chave seletora.

8
7
P7
6
5
4 P6

3
2
1 P2

Foto 8

Deixe com o encaixe 8.3.8 Resistência ôhmica da lâmpada


para o lado de cima
no passo zero Meça entre os fios branco e amarelo do soquete.

Foto 7
Terminais (continuidade)
Passo Componente
1/P2 2/P2 3/P6 4/P6 5/P6 6/P6 7/P7
0 Desligado
1 Resist. inferior 1xP2
2 Resist. superior 1xP2 4xP6
3 Resis. superior e inferior 1xP2 3xP6 4xP6
4 Resist. grill 1xP2 5xP6 7xP7 Tensaõ: 220 V
5 Resist grill e inferior 1xP2 3xP6 5xP6 7xP7 Resistência: 192 Ω
Resist. convecção e
6 1xP2 2xP2 6xP6 7xP7
ventilador
7 Ventilador e grill 1xP2 2xP2 3xP6 7xP7
8 Descongelar vent. 1xP2 2xP2 5xP6 7xP7
9 1xP2 2xP2 7xP7
Foto 9
23

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Diagnóstico de Falhas
8.3.9 Saída de tensão para todos os componentes 8.3.11 Tensão/resistência ôhmica para a resistência inferior
Meça entre os fios branco e marrom (AC1). Meça entre os fios azul e marrom.

Tensaõ: 220 V
Foto 10 Resistência: 49 Ω
Foto 12
F NOTA: Para medir a resistência, use os mesmos pontos com a rede elétrica
desconectada.
8.3.10 Continuidade do termostato da cavidade
Temperatura ambiente: deve apresentar continuidade
Temperatura acima de 90 oC: não deve apresentar continuidade 8.3.12 Continuidade do termostato de regulagem da temperatura
Meça entre os terminais 1 e 2.
Temperatura ambiente: deve apresentar continuidade
Temperatura acima de 50 oC: não deve apresentar continuidade

Foto 13
Foto 11
F NOTA: Para medir a continuidade, a rede elétrica deve estar desconectada.
24 F NOTA: Para medir a continuidade, a rede elétrica deve estar desconectada.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Diagnóstico de Falhas
8.3.13 Tensão/resistência ôhmica para a resistência superior externa 8.3.15 Tensão/resistência ôhmica para a resistência de convecção
Meça entre os fios azul. Meça entre os fios azul e amarelo.

Tensaõ: 220 V
Resistência: 26 Ω

Foto 14 Tensaõ: 220 V Foto 16


Resistência: 55 Ω
F NOTA: Para medir a resistência, use os mesmos pontos com a rede elétrica F NOTA: Para medir a resistência, use os mesmos pontos com a rede elétrica
desconectada. desconectada.

8.3.14 Tensão/resistência ôhmica para a resistência superior interna 8.3.16 Tensão/resistência ôhmica para o ventilador de convecção
Meça entre os fios azul e preto. Meça entre os fios branco.

Tensaõ: 220 V
Resistência: 165 Ω

Foto 17
Foto 15 Tensaõ: 220 V
Resistência: 28 Ω F NOTA: Para medir a resistência, use os mesmos pontos com a rede elétrica
desconectada.
F NOTA: Para medir a resistência, use os mesmos pontos com a rede elétrica 25
desconectada.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Diagnóstico de Falhas
8.3.17 Continuidade do termostato do duto 70 oC
Meça entre os fios preto e vermelho. 8.4 SOLUÇÃO: PROCEDIMENTOS CONFORME MATRIZ DE
Temperatura ambiente: não deve apresentar continuidade FALHAS
Temperatura acima de 70 oC: deve apresentar continuidade 1 Com o auxilio do multímetro na escala tensão alternada (ACV), meça a
tensão da tomada. Se não houver tensão verifique o disjuntor. Se estiver
ok, oriente o Consumidor a chamar um eletricista de sua confiança.

2 Se a tensão estiver abaixo dos limites (10% da tensão nominal), oriente o


Consumidor a entrar em contato com a companhia de energia elétrica ou
a usar de um estabilizador adequado.

IMPORTANTE
Meça a tensão da tomada com carga e sem carga.
Foto 18
F NOTA: Para medir a continuidade, a rede elétrica deve estar desconectada. 3 Meça a continuidade e confira o valor na tabela do item 8.5. Se não estiver
conforme, substitua o componente.

8.3.19 Tensão/resistência ôhmica para o motoventilador tangencial 4 Com o auxilio do multímetro na escala de resistência (Ω) e com a rede
Meça entre os fios preto e branco. elétrica desconectada, meça nos pontos do componente. Verifique o valor
e confirme na tabela do item 8.5. Se o valor não estiver correto, substitua
o componente.

5 Meça a saída de tensão e confirme o valor na tabela do item 8.5: se não


estiver conforme, substitua o componente; se estiver ok, vá para o próximo
teste.

6 Se todos os componentes foram verificados e não há falha, substitua a


Tensaõ: 220 V placa de potência.
Resistência: 206 Ω
7 Com o auxílio do multímetro na escala de tensão contínua (DCV), meça
a saída de tensão. Caso não haja tensão, desconecte a rede elétrica e
meça novamente direto nos pinos da placa de potência: se houver tensão,
Foto 19 substitua a placa de interface; se não houver tensão, substitua a placa de
F NOTA: Para medir a resistência, use os mesmos pontos com a rede elétrica potência.
desconectada.
8 Se você certificou-se de que a falha é na membrana, retire a membrana
IMPORTANTE defeituosa, faça a higienização do alojamento no painel e instale a nova
membrana.
O motoventilador tangencial é controlado pelo termostato 70 oC localizado na tampa
26 superior. O motoventilador é acionado somente quando a temperatura atinge 70 oC.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Diagnóstico de Falhas

8.5 TABELA DE MEDIÇÃO DOS COMPONENTES


Componente 220V / 60HZ

Cabo de alimentação Continuidade (bip)/tensão

Continuidade conforme a carta de funções


Chave seletora
(página 23)

Lâmpada Aprox. 195 Ω / 25 W

Motoventilador de convecção Aprox. 165 Ω

Motoventilador de
Aprox. 206 Ω
resfriamento tangencial

Placa de potência Tensão ACV/DCV

Rede elétrica Continuidade (bip)

Resistência de convecção Aprox. 26 Ω

Resistência inferior Aprox. 49 Ω

Resistência superior externa Aprox. 55 Ω

Resistência superior interna Aprox. 28 Ω

Termostato da cavidade Continuidade (bip) / 90 oC

Termostato do duto Continuidade (bip) / 70 oC

Termostato de regulagem de Temp ambiente: continuidade


temperatura Temp. acima de 50 oC: sem continuidade

F NOTA: Os valores apresentados na tabela acima podem apresentar


uma variação de ±10%.
27

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Limpeza e Manutenção
9.3.2 Reinstalando a porta do Forno
9.1 LIMPEZA GERAL
1o Encaixe as dobradiças nos furos da porta e abaixe a porta. Os encaixes
Para evitar choque elétrico, retire o plugue da tomada antes das dobradiças ficarão aparentes se a porta estiver na posição correta.
executar qualquer serviço de limpeza ou manutenção.
2 Feche as travas das dobradiças.
o
A limpeza deve ser feita com o produto frio.
3o Feche a porta do Forno.
Oriente o Consumidor a jamais limpar o Forno com
agentes de limpeza como álcool, querosene, gasolina,
água sanitária, Tíner, solventes, Varsol, ácidos, vinagres, abrasivos ou outros 9.4 LIMPEZA DO FORNO
produtos químicos não recomendados no manual de instruções. As paredes laterais do Forno são revestidas com esmalte, o que facilita a
limpeza.
9.2 LIMPEZA DA PARTE INTERNA 1o Retire as partes removíveis de dentro do Forno (inclusive as guias das
Para a limpeza das partes esmaltadas, em aço inox e do vidro da porta, oriente prateleiras).
o Consumidor a usar uma esponja macia ou um pano úmido e detergente
neutro. Não utilizar palha de aço, pós abrasivos e substâncias corrosivas
que possam causar riscos.
Não deixar que substâncias ácidas ou alcalinas (como vinagre, café, água
salgada, suco de tomate, etc.) permaneçam em contato com as superfícies 45
esmaltadas por muito tempo. Caso ocorra derramamento deste tipo de
substância dentro do Forno, limpar imediatamante. 2o Limpe o chão do Forno com água morna e detergente neutro. Seque em
É importante que ocorra a limpeza do Forno após cada uso, pois pode seguida.
ocorrer o acúmulo de gordura derretida na parte interna do produto durante 3 Selecione o programa de aquecimento convencional e a temperatura 250
o

o cozimento e, na próxima vez que o Forno for utilizado, esta gordura poderá °C e deixe o Forno ligado por 45 minutos.
causar mau cheiro e afetar o processo de cozimento. Para a limpeza, utilize 4o Limpe qualquer resíduo remanescente com uma esponja macia depois
água quente e detergente neutro. Em seguida, enxaguar completamente. que Forno estiver frio.

9.3 LIMPEZA DA PORTA 9.5 SUBSTITUIÇÃO DA LÂMPADA


9.3.1 Removendo a porta do Forno Gire a tampa da lâmpada e a substitua a por outra com
1o Abra totalmente a porta. as mesmas características e potência máxima de 25 W.
2o Abra totalmente as travas das duas dobradiças.
3o Feche a porta até um ângulo de aprox. 15°, segure a porta com as duas
mãos e levante-a para desencaixá-la das dobradiças.

28
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
10. Vistas Explodidas

10.1 CONJUNTO PORTA/PAINEL DE CONTROLE

Estas vistas explodidas servem apenas como referência. Para consultar as vistas explodidas com os códigos dos
IMPORTANTE
itens, acesse o Sales Force.
29

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
10. Vistas Explodidas

ITEM DESCRIÇÃO QTDE

1 PUXADOR 1
2 GUARNIÇÃO PUXADOR 2
3 VIDRO EXTERNO PORTA COMPLETO 1
4 BOTÃO 2
5 PAINEL CONTROLE COMPLETO 1
6 MEMBRANA PAINEL COMPLETA 1
7 SUPORTE PAINEL CONTROLE 1
8 TERMOSTATO 1
9 SUPORTE PLACA INTERFACE 1
10 CHAVE SELETORA 1
11 PLACA INTERFACE 1
12 ARREMATE SUPERIOR ESQUERDO PORTA 1
13 VIDRO INTERNO PORTA COMPLETO 1
14 ARREMATE SUPERIOR DIREITO PORTA 1
15 ARREMATE SUPERIOR PORTA 1
16 DISTANCIADOR VIDRO INTERMEDIÁRIO 2
17 VIDRO INTERMEDIÁRIO PORTA 1
18 PRESILHA DIREITA DOBRADIÇA 1
19 DOBRADIÇA COMPLETA 2
20 BUCHA PUXADOR 2
21 PRESILHA ESQUERDA DOBRADIÇA 1
22 AMORTECEDOR 2

30
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
10. Vistas Explodidas

10.2 CONJUNTO CAVIDADE


ITEM DESCRIÇÃO QTDE

1 GAXETA PORTA FORNO 1


2 GUIA ESQUERDA DOBRADIÇA 1
3 PRESILHA 2
4 FRONTAL DO FORNO 1
5 LATERAL ESQUERDA 1
6 ALÇA 2
7 TERMOSTATO 70 ºC 1
8 TAMPA SUPERIOR 1
9 MOTOVENTILADOR RESFRIAMENTO 1
220-240V/13W
10 PRESILHA PLACA POTÊNCIA 1
11 PLACA POTÊNCIA 1
12 TAMPA MOTOVENTILADOR 1
13 COMPLEMENTO TAMPA MOTOVEN- 1
TILADOR
14 CABO DE ALIMENTAÇÃO 1
15 REDE ELÉTRICA COMPLETA 1
16 TAMPA TRASEIRA 1
17 TERMOSTATO 250 ºC 1
18 LATERAL DIREIRA 1

IMPORTANTE 19 TAMPA INFERIOR 1


Estas vistas explodidas servem apenas como referência. Para consultar as vistas explodidas com os códigos 20 GUIA DIREITA DOBRADIÇA 1
dos itens, acesse o Sales Force.

31

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
10. Vistas Explodidas

10.3 CONJUNTO RESISTÊNCIAS/PRATELEIRA


ITEM DESCRIÇÃO QTDE

1 BANDEJA COLETORA 1
2 TAMPA MOTOVENTILADOR 1
CONVECÇÃO
3 LÂMPADA 240V/25W COM 1
SOQUETE
4 RESISTÊNCIA SUPERIOR 1
950W/220-240V
5 PRATELEIRA 1
6 GUIA DIREITA PRATELEIRA 1
7 GUIA ESQUERDA PRATELEIRA 1
8 HÉLICE MOTOVENTILADOR 1
CONVECCAO
9 RESISTÊNCIA CIRCULAR 1
2000W/220-240V
10 TUBO EXAUSTÃO 1
11 MOTOVENTILADOR CONVECÇÃO 1
IMPORTANTE 15W/220-240V

Estas vistas explodidas servem apenas como referência. Para consultar as vistas explodidas com os códigos 12 TAMPA ISOLAÇÃO TRASEIRA 1
dos itens, acesse o Sales Force. 13 ANEL VEDAÇÃO MOTOV CONVEC 1
14 ISOLAÇÃO TRASEIRA 1
15 ISOLAÇÃO CAVIDADE 1
16 CONJUNTO RESISTÊNCIA INFERIOR 1

32
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
10. Vistas Explodidas

10.4 EMBALAGEM
ITEM DESCRIÇÃO QTDE

1 CANTONEIRA HORIZONTAL PAPE- 4


LÃO
2 CALÇO - ESPUMA 2
3 LATERAL EPS 2
4 CANTONEIRA VERTICAL PAPELÃO 4
5 SACO PLÁSTICO EMBALAGEM 1
6 CAIXA EMBALAGEM 1
7 CALÇO METÁLICO - AÇO 1
8 CINTA FIXAÇÃO EMBALAGEM - 2
NYLON
9 CHAPA DE FIXAÇÃO - PAPELÃO 6
10 CALÇO - ESPUMA 1
11 CALÇO - ESPUMA 1
12 CALÇO FRONTAL EPS 1

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas servem apenas como referência. Para consultar as vistas explodidas com os códigos
dos itens, acesse o Sales Force.

33

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Revisões

34
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Anotações

35

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Electrolux do Brasil S.A. - R. Ministro Gabriel Passos, 360 - Fone: 41 3371-7000 - CEP 81520-900
Curitiba - PR - Brasil
Elaboração: Engenharia de Serviços
http://www.electrolux.com.br

Você também pode gostar