Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
O Livro Tibetano Dos Mortos
O Livro Tibetano Dos Mortos
14.06.10
13:36
Page IX
SUMRIO
Lista de ilustraes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Agradecimentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
XI
XIV
Comentrio introdutrio de
Sua Santidade, o 14. Dalai-Lama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
XV
Introduo do organizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
XXVII
Apndice Um:
As Divindades Pacficas e Furiosas
e O livro tibetano dos mortos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
Apndice Dois:
O simbolismo da man. dala
. das
divindades pacficas e furiosas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337
Lista de abreviaes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355
Bibliografia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357
Glossrio de termos fundamentais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
ndice temtico por captulos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 477
14.06.10
13:36
Page X
LISTA DE ILUSTRAES
VI
Karma Lingpa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
XL
da Famlia Buddha
3. As Divindades Pacficas da Famlia Vajra
4. As Divindades Pacficas da Famlia Ratna
5. As Divindades Pacficas da Famlia Padma
6. As Divindades Pacficas da Famlia Karma
7. Os Seis Sbios
8. Os Oito Guardies dos Portais
9. A assembleia das Cinquenta e Oito Divindades Furiosas
10. Mahottara Heruka e Krodhesvar
11. As Divindades Furiosas da Famlia Buddha
12. As Divindades Furiosas da Famlia Vajra
13. As Divindades Furiosas da Famlia Ratna
14. As Divindades Furiosas da Famlia Padma
15. As Divindades Furiosas da Famlia Karma
16. As oito Matarah. e as oito Pisac
14.06.10
13:38
Page 1
O LIVRO TIBETANO
DOS MORTOS
14.06.10
13:38
Page 3
SUMRIO
21
27
percepo nua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
33
habituais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
53
83
a morte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
10. Transferncia de conscincia: Libertao natural pela recordao . . 173
11. A grande libertao pela auscultao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
12. Preces de aspirao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
13. O teatro de mscaras do renascimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
14. A libertao pelo uso junto ao corpo: Libertao natural
14.06.10
13:38
Page 5
1
Libertao natural da
natureza da mente:
O yoga de quatro sesses da
prtica preliminar
14.06.10
13:38
Page 6
CONTEXTO
14.06.10
13:38
Page 7
14.06.10
13:38
Page 8
14.06.10
13:38
Page 9
14.06.10
10
13:38
Page 10
Embora este [corpo] dotado de liberdade e abenoado com as oportunidades seja rarssimo de se encontrar,
Quando se aproximar o Senhor da Morte8 na imagem da doena,
Como estaro carecidos de compaixo os que, por no ter recebido os ensinamentos [sagrados],
Retornarem [desta vida] com as mos vazias!
Dai vossa bno para que [o sentido da] urgncia cresa em nossa mente!
Ai, ai! Joia Preciosa, encarnao da compaixo!
Porque tendes, Conquistador, um corao amoroso,
Dai tua bno, para que ns e as seis classes de seres
Sejamos libertos, agora mesmo, dos sofrimentos da existncia cclica!
PRTICA PRELIMINAR INCOMUM
Refgio
(Nesse momento, os refgios exterior, interior e secreto devem ser tomados da
seguinte maneira:)
Refgio exterior
Eu me prostro diante dos mestres espirituais e neles me refugio,
Os mestres cuja inteno iluminada, no passado, no presente e no futuro,
Se dirige sem cessar aos seres viventes,
Aos inumerveis seres sencientes das seis classes e nos trs sistemas de
mundo.
Eu me prostro diante dos budas [perfeitos] e neles me refugio,
Os Seres Transcendentes que Alcanaram a Beatitude nas dez direes e nos
quatro tempos,
Os principais entre os seres humanos, adornados pelos sinais maiores e
menores,
Cujas atividades iluminadas so inexaurveis, to vastas como o espao.
Eu me prostro diante dos ensinamentos sagrados e neles me refugio,
Os quais incluem as doutrinas sobre a verdade suprema, serena e impassvel,
E o caminho irreversvel9 dos trs veculos,
.....................
8. Senhor da Morte (chi-bdag) um epteto de Yama Dharmaraja. Ver Glossrio (p. 365).
9. A expresso caminho irreversvel (phyir mi-zlog-pai lam) se refere aos sutras do segundo e do terceiro
giros da roda dos ensinamentos sagrados, os quais expem seu sentido definitivo. Ver no Glossrio (p. 365),
o verbete Sentido definitivo.
14.06.10
13:38
Page 11
11
14.06.10
12
13:38
Page 12
14.06.10
13:38
Page 13
13
14.06.10
13:38
Page 14
14
14.06.10
13:38
Page 15
15
s. yam,
. Captulo 3, The World, pp. 451-2.
20. O segundo mantra da man. dala
. ou mu. de oferendas OM. VAJRA REKHE A H. HU M. indica que o cakravada
ralha exterior da man. dala
da natureza da realidade indestrutvel. Ao mesmo tempo que recita o mantra,
.
o praticante faz com a mo direita um movimento circular no sentido horrio e pe uma flor primeiro sobre a superfcie da man. dala
e depois sobre o anel exterior da mesma man. dala.
Ver Paltrul Rinpoche, The
.
.
Words of My Perfect Teacher, p. 287; e Sonam T. Kazi (trad.), Kun-zang La-may Zhal-lung, pp. 400-1.
16
14.06.10
13:38
Page 16
14.06.10
13:38
Page 17
17
18
14.06.10
13:38
Page 18
14.06.10
13:38
Page 19
19
Deixai que vossa voz de Brahma ressoe como o estrpito de mil troves!28
[Escancarai] os portais do tesouro de vossa mente bdica!
Derramai os raios de luz de vossa conscincia discriminativa e compaixo!
A vs peo que orienteis todos os seres deste pntano da existncia cclica!
Libertai agora, sem nenhuma exceo, todos os seres desta era final!29
[A ns] ungi agora com o rio das quatro iniciaes puras!
Libertai agora os quatro contnuos, embaraados pelos estados mentais
dissonantes!
A vs peo que orienteis todos os seres deste pntano da existncia cclica!
Concedei agora a deliciosa realizao dos quatro corpos bdicos dos que
Alcanaram a Beatitude!
Que eu me torne um mestre espiritual, [capaz de] guiar os inumerveis seres sencientes,
Que foram antes meus pais, todos eles, em toda a vastido do espao, sem
nenhuma exceo!
A vs peo que orienteis todos os seres deste pntano da existncia cclica!
Recebendo as quatro iniciaes
(Nesse momento, a meditao a ser adotada durante a recepo das quatro iniciaes deve ser a seguinte:)30
Do topo da cabea do mestre espiritual em unio com sua consorte,
Uma slaba OM. branca, [a emitir] raios de luz,
Desce sobre o ponto entre minhas sobrancelhas,
A iniciao do recipiente assim recebida e so purificados os obscurecimentos do corpo.
A vs peo, conferi [a mim] as realizaes do corpo bdico!
Da garganta do mestre espiritual em unio com sua consorte,
Uma slaba A H. vermelha, [a emitir] raios de luz,
.....................
28. Listada entre os oitenta sinais menores (astyanuvyajana), a voz semelhante de Brahma (tshangs-pai
gsung) se refere a um dos seis modos de fala bdica. Ver Longchen Rabjampa, GGFTC, pp. 703-4.
29. Sobre o conceito de tempo cclico, ver L. Pruden (trad.), Abhidharmakosabhas.yam,
. Captulo 3, The World,
pp. 475-95; R. Kloetzli, Buddhist Cosmology, pp. 73-5. Cada grande on (mahakalpa) de tempo cclico compreende as quatro eras de criao (vivartakalpa), durao (vivartasthayikalpa), dissoluo (sa mvartakalpa)
e
.
no durao (sa mvartastha
yikalpa). A expresso era final (dus-mtha) se refere ao perodo de dissoluo.
.
30. As quatro iniciaes so: a iniciao do recipiente (bum-dbang), que confere a realizao do corpo bdico (sku-yi dngos-grub); a iniciao secreta (gsang-dbang), que confere a realizao da fala bdica (gsung-gi
dngos-grub); a iniciao de cognio pura (shes-rab ye-shes-kyi dbang), que confere a realizao da mente bdica (thugs-kyi dngos-grub); e a iniciao de coemergncia indivisvel (dbyer-med lhan-skyes dbang bzhi-pa),
que confere a realizao combinada de corpo, fala e mente bdicos (sku-gsung-thugs-kyi dngos-grub). Sobre
o ato de conferir essas iniciaes, ver Paltrul Rinpoche, The Words of My Perfect Teacher, pp. 329-30; e Sonam
T. Kazi (trad.), Kun-zang La-may Zhal-lung, parte 2, pp. 462-5.
20
14.06.10
13:38
Page 20