Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Apostila ZIP Espanhol
Apostila ZIP Espanhol
Espanhol
Sumrio
A Lngua Espanhola . ......................................................................................................................3
Ortografia.......................................................................................................................................4
Artigos............................................................................................................................................7
Substantivos....................................................................................................................................9
Acentuao...................................................................................................................................14
Adjetivos.......................................................................................................................................15
Pronomes......................................................................................................................................17
Nmeros Cardinais e Ordinais........................................................................................................20
Locues e modos adverbiais........................................................................................................23
Divergncias Lexicais.....................................................................................................................24
Conjunes...................................................................................................................................26
Expresses de comparao............................................................................................................27
Interjeies....................................................................................................................................28
Preposies...................................................................................................................................28
Falsos cognatos.............................................................................................................................29
Expresses de tempo.....................................................................................................................30
Parnimos ....................................................................................................................................31
Gentilcios.....................................................................................................................................31
Espanhol
A Lngua
Espanhola
A importncia do Espanhol
O Espanhol a 5. das grandes lnguas do mundo.
1.) Chins
2.) Ingls
Extenso da Lngua
O idioma espanhol falado em mais de 20 pases como 1. idioma e como 2. em outras partes do
mundo.
Amrica do Norte:
Mxico, Estados Unidos (Nova York, Arizona,
Novo Mxico, Texas, Califrnia, Flrida).
Amrica Central:
Guatemala, Nicargua, El Salvador, Panam,
Costa Rica, Porto Rico, Cuba, Repblica Dominicana, Honduras.
O Alfabeto
Letras
Aa
Jj
Rr
Bb
Kk
Ss
Cc
Ll
Tt
Ch ch
Ll ll
Uu
Dd
Mm
Vv
Ee
Nn
Ww
Ff
Xx
Gg
Oo
Yy
Hh
Pp
Zz
Ii
Observaes:
O alfabeto castelhano tem 29 letras.
As letras ch, ll, rr, em espanhol so consideradas
como uma nica letra.
O gnero das letras do alfabeto espanhol feminino.
Ejemplos:
La A, La B, La C, La Ch etc.
Amrica do Sul:
Venezuela, Colmbia, Equador, Peru, Bolvia,
Chile, Paraguai, Uruguai, Argentina.
Europa:
Espanha e certas comunidades hebraicas das
costas do Mediterrneo.
Sinais de pontuao
Para expressar a entonao, aclarar o sentido do
escrito e dar nfase em espanhol utilizam-se os seguintes sinais de pontuao:
Oceania:
Filipinas
Este material parte integrante do acervo do IESDE BRASIL S.A.,
mais informaes www.iesde.com.br
Espanhol
El punto
(.)
El punto y coma
(;)
Ejemplos:
La coma
(,)
(:)
El parntesis
()
Di-rec-cin
In-no-var
El guin
(-)
El acento
()
La llave
({})
El apstrofo
()
Las comillas
()
La raya
()
El subrayado
(_)
()
El principio de interrogacin
()
El fin de interrogacin
(?)
El principio de exclamacin
()
El fin de exclamacin
(!)
El diresis o crema
()
El asterisco
(*)
El corchete
([])
Observao:
Ortografia
Separao ortogrfica das palavras
ou diviso silbica
As regras de diviso silbica em espanhol so muito semelhantes s do portugus. Ressaltaremos alguns
pontos:
Existe, no entanto, uma tendncia em seguir a diviso silbica, como mostra o exemplo a.
a) No se separam os grupos rr e ll
Ejemplos:
Ejemplos:
Ca-lle
Ma-re-ar
Pe-rro
E-co-lo-ga
Este material parte integrante do acervo do IESDE BRASIL S.A.,
mais informaes www.iesde.com.br
Espanhol
A letra H sempre ir formar slaba com as letras:
Ejemplos:
Bello e ingenioso (e no bello y ingenioso).
Ejemplos:
Des-hu-ma-no
Ateno:
Clor-hi-dra-to
Observao:
calle
ca-lle
Y historia?
cuchillo
cu-chi-llo
Igncio tambin!
jarra
ja-rra
sublimar
su-bli-mar
ahorro
a-ho-rro
quirrgico
qui-rr-gi-co
vergenza
ver-gen-za
inmaterial
in-ma-te-ri-al
zurra
zu-rra
coche
co-che
mezcla
mez-cla
yerno
yer-no
mnibus
m-ni-bus
Choques silbicos
Antes de qualquer palavra que comece por i, hi
(tnicas ou no) substitui a conjuno copulativa y
por e, a fim de evitar o choque de vogais.
Apcope
Palavra grega que significa corte, perda. Trata-se da
omisso de uma vogal ou slaba final. As palavras se
apocopam quando se antepem a um substantivo
masculino e singular. H algumas apcopes que os
possessivos sofrem quando se antepem ao substantivo. Tambm consentem a apcope as seguintes palavras: uno, alguno, bueno, malo, grande,
santo, ciento, primero, tercero, postrero, cualquiera, cualesquiera.
Espanhol
a) Uno Un
c) Santo San
Perdem a ltima vogal os vocbulos uno, alguno, ninguno, primero, quando se antepem a um
substantivo masculino singular, mesmo quando se
interpe um adjetivo.
Ejemplos:
Un peso, un nico peso.
Mas no sofre apcope com os nomes: Santo Toms, Santo Tom, Santo Domingo e Santo Torbio.
Ejemplos:
Un da volver a mi tierra.
d) Ciento Cien
Ejemplos:
Cien militares.
Cien excelentes militares.
alguno
algn
Cien secretarias.
ninguno
ningn
primero
primer
bueno
buen
malo
mal
b) Grande Gran
O adjetivo grande apocopa-se ou no, quando se
antepe a um substantivo masculino e feminino.
Ejemplos:
e) Tercero Tercer
O numeral tercero apocopa-se quando precede a
um substantivo. Esta regra facultativa.
Ejemplos:
Gran tesoro.
Grande tesoro.
Gran fiesta.
Grande fiesta.
f) Postrero Postrer
Gran capitn.
Grande capitn.
Madrid es una gran ciudad.
Barcelona es una grande ciudad industrial.
Espanhol
g) Cualquiera Cualquier
O pronome indefinido cualquiera (cualesquiera)
pode apocopar-se ou no, quando se antepe a um
substantivo masculino ou feminino optativa a apcope diante de um substantivo masculino ou feminino: cualesquiera cualesquier.
Ejemplos:
Cualquier hombre o cualquiera hombre.
h) Cuanto Cuan
Ateno:
Mucho pode ser tambm adjetivo.
Ejemplos:
Muy
Antes de adjetivos, particpios, substantivos adjetivados, advrbios.
Ejemplos:
Ejemplos:
Buen director.
Mal fontanero.
Artigos
Ejemplos:
Un comandante bueno e inteligente.
Femenino
Singular
Femenino
Plural
La
Las
Los
El
Neutro Lo
Espanhol
Ejemplos:
el coche
los departamentos
la profesora
las maestras
Lo ms terrible de su vida.
Femenino
Singular
Femenino
Plural
Una
Unas
Unos
Ejemplos:
un pueblo
unos pueblos
una infancia
unas infancias
Contrao do artigo
Outras funes:
a) Diante de advrbios
Ejemplos:
Lo tarde.
Lo malo.
de la = da
de las = das
en un = num
en unos = nuns
en el = no
en los = nos
por la = pela
Lo suyo.
por el = pelo
Lo nuestro.
a la =
a las = s
de los = dos
Ejemplos:
Lo que hay en el bal.
Espanhol
Substantivos
Formao do plural
Regras:
los peces
la raiz
las raices
la luz
las luces
la paz
las paces
la vez
las veces
el perro
los perros
la ventana
las ventanas
el alma
las almas
invariveis
Ejemplos:
la dosis
las dosis
Ejemplos:
la tesis
las tesis
el fnix
los fnix
la nix
las nix
el parntesis
los parntesis
el jabal
los jabales
el rub
los rubes
el reloj
los relojes
el corazn
los corazones
la vanidad
las vanidades
acrescenta-se Es
Excepcin:
maraved
Maraved :
Ejemplos:
maravedes
el rey
los reyes
maravedises
la ley
las leyes
el buey
los bueyes
Observaes:
As palavras compostas de verbo e substantivo
plural so invariveis.
Ejemplos:
el caf
los cafs
el cors
los corss
el pie
los pies
el pagar
los pagars
paps
mam
mams
sof
Ejemplo:
el cortaplumas los cortaplumas
As palavras compostas de adjetivo e substantivo colocam o segundo elemento no plural.
Ejemplo:
el padrenuestro los padrenuestros
sofs
Este material parte integrante do acervo do IESDE BRASIL S.A.,
mais informaes www.iesde.com.br
Espanhol
Estas regras de plural servem tambm para os
adjetivos.
Ejemplos:
bombacha / calcinha
feliz
felices
enagua(s)
angua
capaz
capaces
nariz(narices)
nariz
dulce
dulces
tenaza(s)
torqus
fcil
fciles
tijera(s)
tesoura
mala
malas
triza(s)
migalha
cordial
cordiales
pantaln(es)
cala
Substantivos ambguos
So nomes de coisas que podem ser usados tanto
no masculino como no feminino sem que mudem o
sentido. (s vezes).
Afueras
arredor
Albricias
alvssaras, saudaes
Anales
anais
Aicos
fragmentos
Calzoncillos
ceroulas, cueca
Carnestolendas carnaval
Cosquillas
ccegas
Creces
Efemrides
efemrides
Enseres
moblia (utenslios)
Esposas
algemas
Esponsales
esponsais/ compromisso
Nupcias
npcias
Penates
Pertrechos
apetrechos
Preces
prece
Vveres
vveres
Termas
termas
grampos
letras
letras (literatura)
gafas/lanteojos
culos
Ejemplo:
El arte antiguo / el arte (griego, griega).
No plural sempre feminino.
Ejemplo:
Las bellas artes.
b) Doblez: no sentido de falsidade, fingimento
ambguo.
Ejemplo:
ElIa obra con la doblez (con el).
No sentido de prega de roupa masculino.
Ejemplo:
El doblez del vestido est planchado.
c) Dote: no sentido de dote de uma noiva ambguo, mas tende para o feminino.
Ejemplo:
El dote era una casa.
10
Espanhol
No sentido de qualidade de uma pessoa, feminino e usado no plural, geralmente.
Ejemplo:
Ejemplos:
l estaba en el margen derecha.
Orilla margem do rio
Ejemplo:
l estaba enfrente del hospital.
Quando significa parte superior do rosto, feminino.
Ejemplo:
La frente del rostro era chica.
No sentido de frente de batalha, linha de combate, masculino.
Ejemplo:
El general estaba al frente de las tropas.
e) Lente: (cristal, anteojos): usa-se mais no masculino.
Ejemplo:
El lente est sobre la mesa.
f) Mar: em geografia masculino.
Ejemplo:
El mar Rojo.
Tende em geral para o masculino, mas em certas
expresses feminino.
Ejemplos:
La mar de cosas.
terminados em E, O ou consoante
Ejemplos:
el holgazn
la holgazana
el dormiln
la dormilona
el grandote
la grandota
11
Espanhol
el nio
la nia
el enano
la enana
el presidente
la presidenta
el len
la leona
el aprendiz
la aprendiza
el husped
la huspeda
c) Substantivos epicenos
So aqueles que englobam os nomes de animais,
incluindo ambos os sexos, no mudando de terminao, nem o artigo:
Ejemplos:
el cuervo, la pantera, el ratn, la tortuga.
Para indicar o sexo, acrescenta-se a palavra: macho e hembra.
b) Excees
substantivos que fazem o feminino terminado
em ina.
Ejemplos:
Ejemplos:
la jirafa macho
la jirafa hembra
hroe herona
el tiburn macho
gallo gallina
el tiburn hembra
rey reina
el ratn macho
el ratn hembra
conde condesa
el joven la joven
el estudiante la estudiante
Alguns nomes terminados em ista:
Ejemplos:
pianista, dentista, calvinista, naturalista, socialista,
capitalista, periodista, ciclista, modista.
e) Flexes irregulares
substantivos que fazem o feminino terminado
em triz.
Ejemplos:
12
emperador emperatriz
padre madre
padrino madrina
actor actriz
marido mujer
Espanhol
toro / buey vaca
yerno nuera
Sevilla es bonita.
pap mam
padrastro madrastra
Substantivos bilxicos
caballero dama
carnero oveja
caballo yegua
chivo/cabrn cabra
Ejemplos:
zngano abeja
prximo = prjimo
dux dogaresa
macho hembra
duque duquesa
H em espanhol substantivos que mudam o sentido ao mudar de gnero, assim como em portugus:
el clera (enfermedad)
la clera (ira)
el corte (filo)
el tema (asunto)
la tema (obstinacin)
el capital (caudal,
dinero)
la capital (ciudad)
el cometa (astro)
el secante (papel)
la secante (geomtrica)
el espada (torero)
la espada (arma)
el pez (animal)
la pez (sustancia)
el vocal
(de congregacin)
la vocal (letra)
el cura (sacerdote)
la cura (restablecimiento)
la frente
(parte de la cara)
Bilxicos portugueses
regla
pez
caballero
oscuro
haz
sueo
maana
rgua
regra
piche
peixe
cavaleiro
cavalheiro
escuro
obscuro
face
feixe
sono
sonho
amanh
manh
Bilxicos espanhis
Observao:
Ejemplos:
costa
fervor
Madrid es bella.
13
Espanhol
hilo (fio, linha)
filo (fio da faca, gume)
horma (molde)
forma (feitio, figura)
ola (onda do mar)
onda (ondulao, onda
do cabelo)
respeto (venerao)
respecto (em relao a)
hondo (profundo)
fio
Ejemplos:
forma
onda
respeito
fundo
solo
ou s
cors, tab, barn, ciprs, adems, sof, corazn
Ejemplos:
alfrez, mrtir.
Esdrjulas/proparoxtonas: quando o acento recai
na antepenltima slaba.
14
adis, pap.
elctrico, rpido.
Regras gerais
Ejemplos:
Acentuao
Ejemplos:
entrgueselo, explicbamela
Nota: no existem no espanhol os acentos grave
e circunflexo.
fondo (profundidade)
solo (s, sozinho)
Espanhol
Regras especiais
Acentuam-se, quando pronunciadas em tom interrogativo ou exclamativo, as palavras: donde, adonde, como, cual (cuales), cuando, cuanto (cuan),
que, quien (quienes).
Ejemplos:
Cul es la fecha de su nacimiento?
Cun terrible es la muerte!
Llam la atencin del camarero.
Por qu? Cmo? Dnde? Cundo?
Porque, como, donde, cuando, sirven mal, me
enfado.
2. t pronombre personal;
2. tu adjetivo posesivo;
3. m pronombre personal;
3. mi adjetivo posesivo;
4. d voz del verbo dar;
4. de preposicin;
5. ms adverbio de cantidad o adjetivo cuantitativo;
5. mas conjuncin adversativa;
6. s voz de los verbos saber y ser;
6. se pronombre personal.
Observao:
Adjetivos
A acentuao e a entonao
O acento a maior intensidade com que se pronuncia uma das slabas de uma palavra. Cada palavra
leva um acento prprio, exceto alguns monosslabos. Este acento pode variar de uma palavra a outra,
o que d lingua uma linha meldica ou entonao
particular.
Adjetivos demonstrativos
Em portugus, se diz pronome demonstrativo ou
pronome possessivo, que podem ser adjetivos ou
substantivos. Mas em espanhol se diz adjetivo e pronome. Assim as formas masculinas e femininas no
se acentuam ortograficamente quando tm funo
adjetiva e aparecem junto a seu substantivo.
Ejemplos:
Este libro es de Juan.
Estos libros quedan ac.
Esta alumna es estudiosa.
Estas alumnas son inteligentes.
15
Espanhol
Adjetivos possessivos
Adjetivos Posesivos
Un
Poseedor
Varios
Poseedores
Singular
Plural
Un objeto posedo
Masculino
Femenino
Masculino
Femenino
1.
Mo
Ma
Mos
Mas
2.
Tuyo
Tuya
Tuyos
Tuyas
3.
Suyo
Suya
Suyos
Suyas
1.
Nuestro
Nuestra
Nuestros
Nuestras
2.
Vuestro
Vuestra
Vuestros
Vuestras
3.
Suyo
Suya
Suyos
Suyas
Ejemplo:
Observao:
Singular
Plural
Mo Mi
Ma
Mos Mis
Mas
Tuyo Tu
Tuya
Tuyos Tus
Tuyas
Suyo Su
Suya
Suyos Sus
Suyas
Ejemplos:
Cuaderno mo pode se dizer mi cuaderno;
Sobrinas tuyas pode se dizer tus sobrinas;
mnibus suyo pode se dizer su mnibus.
16
Graus do adjetivo
Positivo
Comparativo
Superlativo
Positivo
El grado en s: coche grande / hombre sabio / buena mujer.
Comparativo
Igualdad
Mara es tan aplicada como Juan.
Este es tan necio como aqul.
Espanhol
Pronomes
Inferioridad
Ella es menos alta que t.
Superioridad
Aquella rubia es ms hermosa que la morena.
Tu pas es ms extenso que el mo.
Pronomes pessoais
Singular
1. Yo (eu)
Superlativos
2. T (tu)
Absolutos
Alumno gordsimo.
Joven muy catlico.
Relativos
El alumno menos gordo de la clase.
El joven ms catlico del pueblo.
Plural
2. Vosotros (vs) Vosotras (vs feminino)
3. Ellos (eles) Ellas (elas) Ustedes (srs. e Sras.)
Ejemplos:
Yo estudio mucho.
2) Cruel crudelsimo
T eres bello.
3) Antiguo antiqusimo
l es mi jefe.
4) Fiel fidelsimo
5) Sabio sapientsimo
6) Frio frigidsimo
Formas especiais
Positivo
Bueno
Malo
Ella es mi prima.
Usted trabaja muy bien.
Nosotros somos los mejores.
Nosotras somos profesoras.
Vosotros amis a todos.
Vosotras amis al mundo.
Pequeo
Grande
Comparativo
Mejor
Peor
Menor
Mayor
Superlativo
ptimo
Psimo
Mnimo
Observao:
Na Andaluca e em toda Amrica usa-se ustedes
em lugar de vosotros. Mas ustedes pode ser traduzido por vocs, dependendo do grau de familiaridade.
Mximo
17
Espanhol
Pronomes demonstrativos
Singular
Plural
Masculino
Femenino
Neutros
Masculino
Femenino
ste
sta
esto
stos
stas
se
sa
eso
sos
sas
Aqul
aqulla
aquello aqullos
aqullas
Esto de ahora.
Lo que quiero.
Aquello que tengo.
Sabemos que o emprego mais usual dos artigos
determinantes como adjetivo (la vida), mas podem
perfeitamente funcionar como substantivos (mi ta
es la que tiene aquel nio).
Pronomes possessivos
Ejemplos:
Singular
Plural
Un objeto posedo
Vrios
objetos posedos
Masculino Femenino
Masculino
Femenino
1.
Mo
Ma
Mos
Mas
2.
Tuyo
Tuya
Tuyos
Tuyas
3.
Suyo
Suya
Suyos
Suyas
1.
Nuestro
Nuestra
Nuestros
Nuestras
2.
Vuestro
Vuestra
Vuestros
Vuestras
3.
Suyo
Suya
Suyos
Suyas
b) Tal e tanto:
Ejemplos:
Ejemplos:
No hablo tal.
Ella no ha dicho tanto.
c) El, la, lo, las, los so demonstrativos quando
seguidos do pronome relativo que.
Ejemplos:
Soy el que tiene sabidura.
Mariana, la que tena.
Esa blusa fue la que yo le regal.
Eso es lo que pasa aqu.
Observa-se que o artigo neutro iguala-se aos demonstrativos neutros em sua capacidade para acompanhar oraes relativas e tambm de frases preposicionais, especialmente com de:
Ejemplos:
Lo de ayer.
18
Pronomes relativos
So aqueles que reproduzem a significao de
um antecedente e s vezes unem palavras. O nome
relativo se deve relao que se estabelece entre
ambas oraes.
Em espanhol, so quatro os relativos:
Que invarivel, tem uma s forma.
Ejemplos:
La mujer que t amabas.
El chico que lleg en moto.
Las profesoras que llegarn a la clase.
Espanhol
Cual tem plural, cuales, e o gnero determinado pelo artigo.
Ejemplos:
La persona de la cual te dije.
Los hombres de los cuales tenemos miedo.
Quien tem plural, quienes, no tem gnero.
Ejemplos:
Pronomes indefinidos
So os que substituem o substantivo referindo-se
a ele de forma bastante imprecisa, indefinida.
Ejemplos:
alguien, nadie, cualquiera, nada, algo, quienquiera, alguno, uno, todo, ninguno, mucho,
bastante, demasiado, harto, poco.
Pronomes interrogativos
Substituem um substantivo de pessoa ou de coisa
quando se desconhece e motivo de pergunta.
Os pronomes interrogativos so os pronomes relativos com entonao interrogativa ou exclamativa
e com acento.
Suas formas so:
a) Para perguntar por pessoas: quin? quines?
Ejemplo:
Cualquiera: refere-se pessoa ou coisa. Observa-se que uno(a) adjetivo e numeral que
pode ser usado como pronome indefinido,
referindo-se indiretamente ao sujeito mesmo
que fala.
Ejemplos:
Uno lo piensa siempre.
(Yo lo pienso siempre).
Alguien te llama.
Nadie puede Ilegar a tiempo.
Cualquiera hace ese trabajo.
Quienquiera que sea, no voy hablar.
Alguno tiene que ser.
Quin pregunta?
Ejemplos:
Qu libro?
Cul dices?
Este material parte integrante do acervo do IESDE BRASIL S.A.,
mais informaes www.iesde.com.br
19
Espanhol
Nmeros Cardinais
e Ordinais
Nmeros Cardinais
22 veintids
23 veintitrs
24 veinticuatro
Cardinais
25 veinticinco
26 veintisis
27 veintisiete
28 veintiocho
Veinte lpices.
29 veintinueve
30 treinta
31 treinta y uno
Nmeros Cardinais
32 treinta y dos
1 uno(a)
33 treinta y tres
2 dos
40 cuarenta
3 tres
50 cincuenta
4 cuatro
60 sesenta
5 cinco
70 setenta
6 seis
80 ochenta
7 siete
90 noventa
8 ocho
100 cien
9 nueve
200 doscientos
10 diez
300 trescientos
11 once
400 cuatrocientos
12 doce
500 quinientos
13 trece
600 seiscientos
14 catorce
700 setecientos
15 quince
800 ochocientos
16 diecisis
900 novecientos
17 diecisiete
18 dieciocho
1 000 mil
19 diecinueve
20 veinte
21 veintiuno(a) / veintin
20
Espanhol
Observao:
Ejemplos:
1 492 Mil cuatrocientos noventa y dos. (Usar la
y slo entre la decena y la unidad)
1 740 Mil setecientos cuarenta. (Si la unidad es
cero, no se escribe la y)
2 001 Dos mil uno. (Si la decena tambin es cero,
tampoco se usa la y)
Para indicar el tiempo
Ejemplos:
El 3 (tres) de marzo;
A las 5 (cinco) de la tarde.
Ordinais
Mostram o lugar que ocupa um nmero numa
srie.
1. primer(o)
2. segundo
Uno y ciento
Quando expressam uma s centena precedem ao
substantivo e transformam-se em: un ou cien
3. tercer(o)
Ejemplo:
Tengo cien obreros y un ingeniero.
5. quinto
Veintiuno:
Apocopa-se diante de nome.
Ejemplos:
Veintin soldados.
Captulo veintiuno.
Gnero
Os cardinais servem para todos os gneros, exceto: uno, una e seus compostos: veintiuno, veintiuna, cuarenta y una.
Os compostos de ciento tm gnero feminino.
Ejemplo:
4. cuarto
6. sexto
7. sptimo
8. octavo
9. noveno o nono
10. dcimo
11. undcimo o dcimo primero
12. duodcimo
13. decimotercero
14. decimocuarto
15. decimoquinto
16. decimosexto
17. decimosptimo
18. decimoctavo
21
Espanhol
19. decimonoveno o decimonono
20. vigsimo
21. vigsimo primero
22. vigsimo segundo
23. vigsimo tercero
25. vigsimo quinto
Ejemplos:
Alfonso X (Alfonso dcimo) Luis XIV (Luis catorce).
Siglo V (quinto) siglo XV (quince).
Os nmeros romanos tm valor ordinal, ainda
que a partir de dez, se leia como cardinal.
Observao:
30. trigsimo
Ejemplos:
40. cuadragsimo
45. cuadragsimo quinto
50. quincuagsimo
60. sexagsimo
70. septuagsimo
80. octogsimo
90. nonagsimo
100. centsimo
Mltiplos
200. ducentsimo
Doble / duplo
300 tricentsimo
Triple / triplo
1 000. milsimo
Cudruple / cudruplo
10 000. diezmilsimo
Quntuple / quntuplo
1 00 000. cienmilsimo
Sxtuplo
Sptuplo
ctuplo / ctuple
Dcuplo
Es el tercero de la clase.
Nas dinastias, na numerao, em geral, a partir de
dez se utilizam os cardinais.
22
Cntuplo
Observao:
No lugar de utilizar os multiplicativos se usa a expresso: veces tanto.
Espanhol
Fracionrios ou quebrados
1/2 un medio, la mitad
1/3 un tercio, la tercera parte
1/4 un cuarto, la cuarta parte
Ejemplos:
1/11 un onceavo
1/12 un doceavo
1/13 un treceavo
2/20 dos veinteavos
2/35 dos treinta y cinco avos
1/100 un centsimo
Usos (particularidades)
Ao escrever numerais nos quais aparecem centenas, milhares etc., devemos levar em conta que, em
espanhol, somente colocamos a conjuno y (e,
em portugus) entre dezenas e unidades.
Ejemplos:
1 997 mil novecientos noventa y siete.
Observaes:
Os adjetivos numerais se antepem geralmente
ao nome.
Ejemplos:
Primer concierto, cuarenta caballos.
Exceto:
35 929 treinta y cinco mil novecientos veintinueve (neste exemplo temos dezena e unidade
de milhar).
Locues e modos
adverbiais
o conjunto de duas ou mais palavras que tm a
funo de advrbio:
llover a cntaros = chover em abundncia
23
Espanhol
Divergncias
Lexicais
grafia
heterogrficas
pronncia
heteroprosdicas
ao gnero
heterogenricas
ao sentido
heterossemnticas
Heterogrficas
Ejemplos:
Heteroprosdicas
24
Podem ser:
Heterotnicas
Elas tm slaba tnica diferente da lngua portuguesa.
Os seguintes exemplos no apresentam maiores
dificuldades na leitura, porque o acento ortogrfico
indica a vogal tnica:
a)
acrbata
canbal
imbcil
pdico
albmina
cndor
lmite
rgimen
ancdota
demcrata
nitrgeno
rbrica
aristcrata
dicesis
valo
rampin
rnica
edn
oxgeno
sntoma
atmsfera
hroe
peron
telfono
a pesar
apesar
a travs
atravs
con todo
contudo
de balde
sem motivo
deprisa
depressa
zoe
hidrgeno
ploro
trquesa
de veras
de verdade
burcrata
homepata
pltora
tutano
en fin
enfim
cbala
imn
polica
tulipn
sobre todo
sobretudo
tal vez
talvez
Espanhol
b)
la crcel
o crcere
academia
astenia
diplomacia
impar
el engranaje
a engrenagem
alcohol
atrofia
dipepsia
lila
alguien
bigamia
elogio
liturgia
el homenaje
a homenagem
alquimia
burocracia
epidemia
magia
el color
a cor
anatema
canguro
fobia
mediocre
la creciente
o crescente
anemia
cenit
gaucho
metalurgia
anestesia
cerebro
hemorragia miope
ariete
democracia hidrofobia
euralgia
a ctis
el lenguaje
a linguagem
el desorden
a desordem
el linaje
a linhagem
aristocracia difteria
hipertrofia
asfixia
idiosincrasia nivel
el dolor
a dor
o trabalho
dios
neurastenia
el cutis
nostalgia
periferia
prototipo
siderurgia
la labor
pantano
peritonco
reverbero
vaina
el mensaje
a mensagem
pensil
plurocracia ricino
vitriolo
la leche
o leite
el paisaje
a paisagem
el estante
a estante
la miel
o mel
el estreno
a estreia
la nariz
o nariz
Ejemplos:
el plumaje
a plumagem
Heterofnicas
hierba/yerba
erva
el fraude
a fraude
abogado
advogado
la paradoja
o paradoxo
ingeniero
engenheiro
el viaje
a viagem
hmedo
mido
el origen
a origem
mnibus
nibus
la protesta
o protesto
alumno
aluno
la risa
o riso
cosa
coisa
la costumbre
o costume
Heterogenricas
el puente
a ponte
la sal
o sal
la cumbre
o cume
el rezo
a reza
Ejemplos:
la sangre
o sangue
la legumbre
o legume
el sncope
a sncope
la seal
o sinal
la sonrisa
o sorriso
la vislumbre
o vislumbre
el aguardiente
a aguardente
la baraja
o baralho
el aprendizaje
a aprendizagem
la brea
o breu
el coraje
a coragem
el rbol
a rvore
la radio
o rdio (aparelho)
el lunes
a segunda-feira
25
Espanhol
Conjunes
Heterossemnticas
absolutamente
contestar
palos
absorto
copa
parvo
apellido
criollo
poltrn
apurado
cuello
pronto
arrestar
desaforado
puesto que
aterrajar
desaguisado
pulero
bazofia
descompuesto
rojo
billn
distinto
rubio
y, e, ni, que
Ejemplos:
b) Disyuntivas
o, u
Ejemplos:
O trabajas o mueres de hambre.
Es casa u hotel?
bonificacin
enojarse
escao
salva
brincar
escoba
sitio
cachorro
espingarda
stano
cambalache
profesor
teln
candelero
exquisito
tilde
caneca
garzo
timn
carro
jubilacin
tirar
carroza
ladrillo
todava
caviloso
largo
torpe
cena
lvido
trilln
clausurar
logro
tronchar
coche
melindroso
usted
comarca
oficina
valla
competencia
vaso
palco
confiado
coma
26
a) Copulativas
visualidad
c) Distributivas
ahora...ahora, ora...ora, bien...bien, ya...ya, quin...quin etc.
Ejemplos:
Ora vives bien, ora vives mal.
Ya entras, ya sales.
d) Adversativas
pero, mas, empero, sino, aunque, no obstante,
sin embargo, con todo, antes bien, aun cuando
etc.
Ejemplos:
Puede simular muchas cosas, pero no Ia felicidad.
No era hombre fuerte, sino hombre sensible.
e) Consecutivas o ilativas
pues, asi que, luego, conque, por tanto, por
consiguiente, ahora bien etc.
Ejemplos:
Espanhol
f) Causales
Ejemplos:
Expresses de
comparao
g) Finales
para que, porque, a fin de que etc.
Ejemplos:
Te lo digo para que no sufras.
Estoy aqu porque tengo que trabajar.
Igualdade
h) Condicionales
si, con, con tal que, siempre que etc.
Ejemplos:
tal
cual (como)
tan
como
tanto
como
tanto
cuanto
igual
que
como
si
i) Comparativas
como, as, as como, como que, tal como etc.
Ejemplos:
Gasta tanto dinero como gana.
Cantan como si fueran profesionales.
Ejemplos:
Me aburres tal como Ia lluvia en el invierno.
Soy un escritor as como t.
j) Concesivas
Superioridade
ms... que
Ejemplo:
Ejemplos:
ms grande
mayor
ms pequeo
menor
ms bueno
mejor
ms malo
peor
k) Temporales
cuando, luego que, antes que, despus que,
mientras.
Ejemplo:
Tu coche es (ms bueno) mejor que el mo.
27
Espanhol
Inferioridade
Abajo!
desaprovao.
Ah! Eh!
Oh!
surpresa, admirao
ou pena.
Ah va!
surpresa e assombro.
Nota: quando o verbo da orao principal e o da subordinada for o mesmo, se omite o da subordinada.
Alabado
sea Dios!
conformidade ou assombro.
Ejemplo:
Anda!
Anda,
dale!
Adelante!
menos... que
Ejemplo:
Tu reloj es menos caro que el mo.
Interjeies
As interjeies so usadas para expressar as emoes (admirao, pena, susto, alegria etc.) de maneira
mais direta e energtica e para descrever uma ao
com onomatopeias. As interjeies esto divididas
em dois tipos: prprias e expresses de interjeio
derivadas.
a) Interjeies prprias:
Ay!
Ol!
Preposies
A:
Movimiento/direccin Maana vamos a Toledo.
El jarrn se cay en el suelo.
Ubicacin Los lavabos estn al fondo del pasillo.
Tiempo puntual l lleg al medioda.
Complemento directo/ indirecto Estoy esperando a mi hermano.
Les he escrito a mis padres una carta.
Bah!
Ah!
Vale!
Ante:
Huy!
Uf!
Con:
Ejemplos:
28
Espanhol
De:
Hacia:
Desde:
Origen Desde mi casa se ve la plaza de toros.
Me mand una postal desde Pars.
Tiempo durativo Los bancos estn abiertos desde
las nueve de la maana.
Para:
Direccin Nos vamos esta tarde para Barcelona.
Tiempo futuro Todo estar listo para maana.
Finalidad Tengo que estudiar mucho para el examen.
En:
Falsos cognatos
Entre:
En medio de Entre los papeles encontr una carta de mi antigua novia. Llegaremos a Madrid entre
las nueve y las diez.
Termos que apresentam forma igual ou semelhante em ambos os idiomas, tendo algumas
acepes coincidentes e outras no.
Ejemplos:
Espaol
Portugus
Portugus
Espaol
Abonado
Assinante
Abonado
Adinerado
Abono
Adubo
Abono
Caucin
Acordar
Lembrar
Acordar
Despertar
Aula
Sala de aula
Aula
Clase
Bodega
Adega
Bodega
Taberna
Borracha
Bbada
Borracha
Caucho
29
Espanhol
Espaol
Portugus
Portugus
Espaol
Botiqun
Estojo de primeiros
socorros
Botequim
Bar
Bolsa
Sacola
Bolsa
Cartera
Calzada
Pista
Calada
Acera
Cola
Rabo
Cola
Pegamento
Copa
Taa
Copa
Sala de jantar
Crianza
Criao
Criana
Nio, chico
Embarazada
Grvida
Embaraada
Confusa
Engrasado
Lubrificado
Engraado
Gracioso
Enojar
Irritar
Enojar
Repugnar
Exquisito
Delicioso
Esquisito
Extrao
Firma
Assinatura
Firma
Empresa
Funda
Fronha
Funda
Honda
Grasa
Gordura
Graxa
Betn
Losa
Azulejo
Loua
Loza
Mala
Mala
Maleta
Neto
Peso
Neto
Nieto
Nio
Criana
Ninho
Nido
Pasta
Massa
Pasta
Crema
Pelado
Careca
Pelado
Desnudo
Polvo
Polvo
Pulpo
Rato
Momento
Rato
Ratn
Rubio
Loiro
Ruivo
Pelirrojo
Vaso
Copo
Vaso
Florero
Zueco
Tamanco
Sueco
Sueco
Zurdo
Esquerdo
Surdo
Sordo
Expresses
de tempo
Para se situar em um sculo/siglo, um ano/ao,
em um ms/mes ou em uma estao/estacin:
En enero, en octubre.
En otoo, en verano.
Para se situar a respeito dos dias da semana:
Ejemplos:
Vengo el sbado. (ocasin nica)
Ejemplos:
En el siglo XII.
En 1964, en 2008.
30
Espanhol
Parnimos
esttica
exttica
Esta tarde
baca
vaca
Esta noche
abra
habra
echo
hecho
os
hoz
cien
sien
halla
haya
aprender
aprehender
espiar
expiar
sabia
savia
as
haz
valla
vaya
ola
hola
Ejemplos:
La baca estaba con la ropa sucia. La camarera
encontr la cama vaca.
La alumna es sabia. La savia de la planta.
Tengo un as de palos. Este haz de lea es para
quemar.
La ola estaba para los surfistas. Hola, qu bien
te veo !
Gentilcios
Adjetivo ou substantivo que indica a origem ou a
nacionalidade das pessoas.
31
Espanhol
Amrica (del Norte, del Sur y Central) y Espaa
1. (los) Estados Unidos
estadounidense, americano(a)
2. (la) Argentina
argentino(a)
3. Bolivia
boliviano(a)
4. Chile
chileno(a)
5. Colombia
colombiano(a)
6. Costa Rica
costarricense
7. Cuba
cubano(a)
8. (el) Ecuador
ecuatoriano(a)
9. El Salvador
salvadoreo(a)
10. Guatemala
guatemalteco(a)
11. Honduras
hondureo(a)
12. Mxico
mexicano(a)
13. Nicaragua
nicaragense
14. Panam
panameo(a)
15. Paraguay
paraguayo(a)
peruano(a)
puertorriqueo(a)
dominicano(a)
19. Uruguay
uruguayo(a)
20. Venezuela
venezolano(a)
21. Espaa
espaol(a)
22. Brasil
brasileo(a)
23. Canad
canadiense
24. Hawai
hawaiano(a)
Asia
32
1. Afganistn
afgano(a)
2. Arabia Saudita/Saud
saudita/saud
3. Armenia
armenio(a)
4. Bangladesh
de Bangladesh/ bangladesh
5. Camboya
camboyano(a)
6. (la) China
chino(a)
coreano(a)
8. (las) Filipinas
filipino(a)
9. (la) India
hind/indio
Espanhol
10. Indonesia
indonesio(a)
11. Iraq/Irak
iraqu/irak
12. Irn
iran
13. Israel
israel
14. Japn
japons(a)/nipn(a)
15. Lbano
libans(a)
16. Malasia
malaisio(a)
17. Mongolia
mongol(a)
18. Pakistn
pakistan
19. Singapur
singapurense
esrilanqus(a)
21. Tailandia
tailands(a)
22. Taiwn
taiwans(a)
23. Vietnam
vietnamita
1. Albania
albans(a)
2. Alemania
alemn(a)
3. Austria
austriaco(a)
4. Blgica
belga
5. Bosnia y Herzegovina
bosnio(a)
6. Bulgaria
blgaro(a)
7. Croacia
croata
8. Dinamarca
dans(a)
9. Eslovaquia
eslovaco(a)
10. Eslovenia
esloveno(a)
11. Finlandia
finlands(a)
12. Francia
francs(a)
13. Grecia
griego(a)
14. Hungra
hngaro(a)
15. Irlanda
irlands(a)
16. Islandia
islands(a)
17. Italia
italiano(a)
18. Luxemburgo
luxemburgus(a)
19. Macedonia
macedonio(a)
20. Montenegro
montenegrino(a)
21. Noruega
noruego(a)
neerlands(a)/holands(a)
Europa
33
Espanhol
23. Polonia
polaco(a)
24. Portugal
portugus(a)
34
Inglaterra
ingls(a)/britnico(a)
Gales
gals(a)
Escocia
escocs(a)
checo(a)
27. Rumania
rumano(a)
28. Rusia
ruso(a)
29. Serbia
serbio(a)
30. Suecia
sueco(a)
31. Suiza
suizo(a)
32. Turqua
turco(a)
33. Ucrania
ucranio(a)/ucraniano(a)