Você está na página 1de 12

GLOSSRIO DE PALAVRES, OFENSAS, GRIAS E EXPRESSES POUCO GENTIS (PORM MUITO TEIS...

ALEMO - PORTUGUS

Sandro Figueredo

A
abpoofen : tirar um cochilo abrauchen : ir pelos ares, virar fumaa, explodir abschdeln : encher a cara abspritzen : ejacular. amtlich : bacana, legal anbaggern : levar pra cama angraben : levar pra cama Animierdame, die: garota de programa, acompanhante Animierlokal, das: boate, local de trabalho da Animierdame. anmachen : chegar junto : usado por adolescentes na escola quando se aproximam do sexo oposto ou como um encorajamento para rapazes tmidos se aproximarem de garotas: Mach sie an! Chega nela! anschaffen : prostituir-se

anscheien : - fazer cagada: da hast du dich aber anscheien lassen = dessa vez voc fez uma cagada mesmo - chamar a ateno, dar uma comida de rabo : Mein Chef gab mir einen Anschi = Meu chefe me deu uma comida ... - dedurar: Er schi mich bei der Polizei an = ele me dedurou policia. anscheien : repreender algum Arsch, der : Cu , tambm usado como insulto: cuso. am Arsch der Welt = no fim do mundo (literalmente: no cu do mundo) , ich bin im

Arsch = estou ferrado , Arsch mit Ohren = cara de bunda ( bunda com orelhas) Arschbacke, die: bunda arschficken : fazer sexo anal (termo bem pejorativo) Arschgesicht, das : bundo, cara de bunda Arschlecker, der : lambe-cu (usado como insulto ou referncia pejorativa a algum) Arschloch, das : Cu , tambm usado como insulto. Du, Arschloch! seu cuso: Arschtrompeter, der : peidorreiro (literalmente: cu-trombeta) auf den Boden der Wirklichkeit zurckkehren: cair na real auf den Strich gehen: cair na zona auf jemanden scharf sein: estar com teso por algum.

B
baggern : xavecar Bert, der : um nome prprio em desuso, empregado para chamar algum de completo idiota bescheien : trapacear (literalmente: cagar em algum) beschissen : lastimvel, uma merda : Der Film war ganz beschissen. = O filme foi realmente uma merda. beschnitten : circuncidado besorgen : comer algum : Ich habe es ihr besorgt = J comi (ela). Beule,die : ereo Bierficker, der : literalmente : comedor de garrafa de cerveja (forma de insultar um homem dizendo que ele tem um pnis to pequeno que cabe na boca de uma garrafa). blasen : fazer sexo oral. Blas mir einen! Chupa o meu !

Blde Pibnelke! , die : vadia! bollern : trepar (termo pejorativo) Braut, die : (literalmente significa noiva) . Na linguagem dos adolescentes significa gatinha : He, schau dir mal die Braut dort an ! Olha que gatinha! bumsen : trepar (termo muito usado, porm pejorativo)

D
dicke Eier haben : estar muito excitado: literalmente 'ter ovos volumosos' Drecksack, der: seu merda! dummschwallen : falar merda Dumpfbacke : pessoa estpida ou chata

E
Eier, die : testculos (literalmente: ovos) usado apenas no plural eine saftige Ohrfeige: uma sonora bofetada

F
ficken : foder (no usado para sexo oral) fick dich : foda-se fick dich ins Knie: v se foder! Fischkopf, der : cabea de peixe ( usado para se referir pessoa das provncias do norte) Flirt: paquera . flirten (paquerar, dar em cima ) Flocken, die : grana (literalmente: flocos) Fotze, die : vagina (tambm usado como ofensa para mulher) Fresse, die : cara, boca, bico ( die Fresse halten: calar a boca; in die Fresse hauen: quebrar a cara de algum ). Termo pejorativo.

fuchsteufelswild: furioso furzen : peidar fnf gegen einen : cinco contra um ( masturbao)

G
Gebabbel, das : conversa estpida, nonsense (usado nos arredores de Frankfurt) Gebrabbel, das : conversa fiada geigen : transar (literalmente: tocar violino) geil : excitado, com teso, bom pra caramba. Tambm usado para elogiar algo. Exemplos: ein geiles Lied, geiles Auto, geiles Buch usw. = um teso de msica, um carro, um livro bom pra caramba etc... Gertrud, die : piranha (mulher, no o peixe...) Gesabbel, das : conversa fiada Geschwalle, das : conversa fiada Geslze, das : conversa fiada Glied, das: membro, pnis. grapschen (= grabschen) : bolinar algum Gbelmasse, die : bebida alcolica : Er hat sich kbelweise Gbelmasse in den Kopp gekippt. (Ele encheu a cara ) . Literalmente significa vmito gbeln: vomitar

H
Hausfreund, der: amante.

Hinterlader, der : cheio por trs: usado como insulto para homens e homossexuais passivos. Himmel, Arsch! : puta que o pariu! Hosenscheisser, der : insulto bem comum, significa cago, medroso. Hure, die : puta Hurensohn, der : filho da puta

I
Ins Bett kriegen: transar (literalmente: lutar na cama) Ische, die : garota (usado para descrever a namorada prpria ou dos outros) No um insulto exceto para as feministas

J
jemandem einen blasen : fazer sexo oral em algum ( soprar uma )

K
kacken : cagar kahle Sal, die : porra Kennsch de Wayne? : E o Quico? Quem se importa? Muito ofensivo quando dito a algum que lhe fala algo que considera interessante. kiffen : ficar alto, viajar (drogas) Kippe, die : cigarro : Hast du mal 'ne Kippe? Tem um cigarro? Kiste, die : peites (Die hat eine groe Kiste = Ela tem uns peites.) Kitzler, der : clitris Klo, das : banheiro, privada. Palavra que ficou famosa com o filme 'Taxi zum Klo.'

Klugscheier, der : pessoa que fala como se fosse muito esperta, quando na verdade no . Klugscheiber, der : c.d.f knallen : transar, trepar kommen: gozar kotzen : vomitar krank : doente (naqueles dias): modo comum usado pelas mulheres para dizer que esto menstruadas. kbeln : vomitar

L
Laberkopp: pentelho Lappen, der : carteira de motorista. (literalmente: trapo, pano, retalho) As carteiras de motorista na Alemanha eram feitas em um papel grande (tamanho A5), de cor cinza , dobrado ao meio. Latte, die : sarrafo (pnis ereto) leck' mich am Arsch : vai tomar no cu . Na Bavria tambm usado com sentido positivo, expressando prazer, surpresa ou at mesmo elogio. letzte Schrei, der : a ltima moda (literalmente: o ltimo grito) Liebhaber, der : amante

M
Matratze, die: vagabunda Mit jemandem schlafen: transar, dormir com algum. Mist , der : bosta. So ein Mist! = que merda! Mse, die : vagina Moos, das : grana (literalmente: musgo) Muse, die : grana (literalmente: ratos, camundongos)

N
nageln : transar. Literalmente :' pregar, fixar com um prego' Nummer: relao sexual. einen Nummer dar uma Nutte, die : puta

O
ochsen : transar dbacke, die : pessoa chata, mala sem ala orgeln : transar (literalmente: tocar rgo instrumento musical)

P
Pappnase,die : idiota, estpido, demente Patte, die : grana Pflaume, die : modo pejorativo de se referir regio genital feminina (literalmente: ameixa) Pimmel : pnis pinkeln: mijar poppen : transar (usado com sentido cmico) Poppstar : ver poppen Trocadilho com o termo ingls popstar pudern : trepar, transar

Q
Querfotze, die : arrombada. O termo extremamente ofensivo, s deve ser dito se for esta a inteno... literalmente significa atravessada de um lado ao outro

Radfahrer, der: puxa-saco (literalmente: ciclista) rammeln : trepar, transar Rammler, der = garanho, comedor ; literalmente: coelho, lebre reihern : vomitar Reiher, der : literalmente: gara ( pessoa que vomita) runterholen, sich einen : bater uma punheta

S
Sack, der : saco (testculos) Scheie, die : merda Scheihaus, das : banheiro . Literalmente: casa da bosta, Schnecke :pnis (na linguagem infantil). (literalmente: caracol, parafuso) Schnecke, die : mulher bonita. Literalmente: caracol, rosca (po doce) . Considerado ofensivo pelas feministas. Schnepfe: galinha, piranha Schniedel, der : pnis ( forma engraada, no pejorativa) Schnitte, die (n.) : garota Schau dir 'mal die Schnitte an! Olha aquela garota! Schnitten nageln : dar uns pegas numas minas Schnittenalarm : alarme de gatinhas. Schoglatze,die : circunciso (ofensivo: cabea careca) schrullen, abschrullen : mijar Schwaadlappen : pessoa que fala sem falar. Schwanz, der : pnis

Schwanzlutscher, der : chupador de pnis Schwengel, der : pnis Schwuchtel : bichinha Schwule : bicha ( termo que era usado com sentido pejorativo significa fresco mas que foi adotado pela prpria comunidade gay ) Schwule Sal: bicha Steifer : ereo : einen Steifen haben = ficar de pau duro . steif (duro, ereto) Stinkefinger: bicha velha Strichjunge, der: mich, garoto de programa Strichmdchen, das: prostituta. Streber, der: c.d.f., bitolado. strullen : mijar Stnder, der : ereo : einen Stnder = armar a barraca.

T
tackern : trepar, transar Titten, die : peites, tetas (ofensivo) Torte : mulher gostosa: Torte komm mal her zu mir! = Gostosa, vem c! Tripper, der : gonorria. Termo derivado do verbo tropfen (pingar, gotejar) e triefen (escorrer) em aluso aos efeitos da doena. Tte, die : gria entre os jovens para baseado, cigarro de maconha: Gib mir mal die Tte rber Me passa o baseado. Tunte, die : travesti , bicha Tussi : garota: geile Tussi : gostosona

V
verdammter Schweinehund : idiota, cretino, imbecil (literalmente: maldito cachorro porco!) Verfluchte: filho da puta verpissen, sich : cair fora (literalmente: se mijar) : Verpi Dich! = cai fora! vgeln : transar, trepar (termo muito usado nos anos 70 e 80) vor Hunger sterben: morrer de fome. Ich sterbe vor Hunger! = estou morrendo de fome!

W
Was fr eine Affenhitze! : que calor infernal! (literalmente: que calor de macaco!) Was fr eine Eisesklte! Que frio desgraado! wegflexen, jemanden : arrasar, acabar com algum : weggeflext. Arrasou com ele. Er hat ihn

wichsen : masturbar-se ( literalmente em desuso : lustrar, engraxar: "Schuhe wichsen" engraxar os sapatos ) wie's Tier : que animal! ( expresso muito usada no sudoeste para enfatizar o que se diz) wixen : bater uma punheta (forma alternativa para wichsen) Wixer, der : punheteiro (forma alternativa para Wichser) Wo hockt der Bus? : quem se importa? (literalmente: onde est o nibus?)

Z
zgellos: devasso Zuhlter, der : cafeto zusammenscheien : repreender algum de forma agressiva

Você também pode gostar