Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Yar Slavutych.
CENTRO BRASILEIRO DE ESTUDOS UCRANIANOS.
CURITIBA PARAN BRASIL - 1976
Apresentao.
O Manual da Lngua Ucraniana, uma edio do CENTRO BRASILEIRO
DE ESTUDOS UCRANIANOS, destinado a se prestar como um subsdio de
aprendizagem dessa lngua aos jovens de instruo mdia e superior.
Pretendendo fazer frente aos problemas urgentes e imperiosos,
suscitados pelas dificuldades do ensino da lngua ucraniana e, face
total carncia de material didtico para este nvel em nosso meio,
o CBEU - visando a preencher esta lacuna optou pela traduo e
adaptao
do
livro
do
prof.
Yar
Slavutch:
Conversational
Ukrainian, editado em Winnipeg, Canad em 1961.
Sem dvida, o mrito do mtodo do prof. Y. Slavutych
incontestvel: o emprego criterioso do vocabulrio, a explicao
muito simplificada de normas gramaticais e a estruturao das
seces, so apenas algumas das vantagens que poderamos destacar.
O livro possui a rara capacidade de conduzir o estudante at o
fim, sem emaranh-lo em meio de regras morfolgicas e sintticas,
que teriam desorientado desde as primeiras lies.
O presente manual no foi, todavia, elaborado sobre a obra
original, mas atravs da traduo e adaptao do manual L Ukranien
Parl, destinado a alunos de lngua francesa, o qual, por sua vez,
tambm uma traduo e adaptao do original Conversation
Ukrainian. Apenas aproximao das lnguas, francesa e portuguesa
ambas neolatinas nos levou a optar pela traduo do manual
francs.
Na traduo e adaptao, sem duvida sujeita as inmeras
imperfeies, a nossa inteno fundamental foi a de simplificar ao
mximo e, ao mesmo tempo, propiciar ao estudante a assimilao da
estrutura e do esprito da lngua ucraniana. Foi com este intuito
que, por exemplo, decidimos na traduo ater-se, na medida do
possvel, letra do texto, sacrificando com isso, talvez, o bom
portugus. A dificuldade de tal empreendimento decorre da distncia
entre as duas lnguas, uma eslava e outra latina.
No que concerne propriamente ao mtodo, o manual divide-se em 30
lies e estas, por sua vez, subdividem-se em quatro partes
distintas e ao mesmo tempo homogneas:
1.
2.
3.
4.
Dilogos ou conversao.
Testos de leitura e expresses idiomticas.
Exerccios.
Vocabulrio.
,
, ,
, ,
.
,
- .
, , .
,
. , , ,
, .
.
.
.
, 1976
.
NOME
gu
zh
kh
ts
tch
VALOR
(a)migo, m(a)rca: sempre aberto.
a
(b)onito, ca(b)er.
b
(v)alor. O v final soa como u em au e eu
v
(aspirado), como no ingls (h)orse.
h
(gutural), (g)ostar, va(g)ar.
g
(d)ente, cor(d)a.
d
(aberto), s(e)te, hot(e)l.
ch
chtch
iu
ia
ch
chtch
i
i
kh
ia
ts
tch
ch
chtch
: , !
: , !
.: ?
.: .
.: ?
.: .
.: ?
.: .
.
.: .
?
.: , .
LIO I
DILOGO
- Bom dia, Bohdan!
- Bom dia, Maksym!
- Aonde vais?
- Eu vou escola.
- De fato?
- Sim. Ali estou aprendendo os
dilogos ucranianos.
- J falas bem o ucraniano?
- Ainda no. Mas Tars j fala
bem.
- Muito bem. A escola ucraniana
fica muito longe?
- No perto. A escola fica l
.
.: .
.: . .
LEITURA
? .
. ? .
, . ? , ,
-. ,
.
-. ? . ?
, . ? , .
. ? .
GRAMTICA
//.
//.
//.
/, , /.
o gnero.
Gen. Sing.
Acus.
sing.
Nom. pl.
Acus. pl.
/ /
/ /
Vocativo
Analogicamente ns temos:
.......
.......
para c.........aqui
para l.........l
O e so empregados preferencialmente:
Exerccios
/ mas
/ Bohdan
/ perto
/ / j
/ vs, senhor pron. de trat.
/ ensinar
/ muito bem! perfeito
/ falar
VOCACULRIO
/ ns
/ no
- / em ucraniano
/ junto
// dicionrio
/ de fato, na verdade
/ sim
/ tambm, igualmente
/ gramtica
/ longe
/ onde
/ dilogo
/ (prep.+ gen.) para, a
/ bem
/ bom dia
/deveres,exerccios
/ muito
/ / (conj.) e
/ / ir, caminhar, andar
/ aonde, para onde
/ Maksym, Mximo
/ l
/ tu
/ / agora
/ Taras
/ agora
/ / aprender
,-,-, / ucraniano
/ / igreja
/ leitura
/ / escola
/ ainda, mais
/ eu
/ / lio
Lio II
DIALGO
: , !
: , !
.: , ?
.: , .
.
.:
?
.: .
.
.:
?
.: , .
.
.: ?
.: .
.
.: ?
.: ,
.
.: .
.: .
.
. , .
, , .
/ /. . .
, ,
. .
? . ?
. , ? , .
. ? ,
. ? .
com
radical
Voc.
Loc.
/ /
/ /
/ /
Terminaes
Gen.
-
,
-
-
-
-
Terminao genrica
,
,
,
Eu no conheo o Bohdan.
Eles
no
conhecem
a
lngua
ucraniana.
As preposies + o genitivo. As preposies , , so seguidas
de genitivo (do nome ou do pronome).
.
Ns vimos da igreja.
Acus.
/ / .
/ / .
I. Traduzir para o ucraniano:
Aonde vai voc? Aonde vais? Eu vou igreja. Ns vamos juntos
escola. Ns aprendemos l os dilogos ucranianos. Voc fala o
ucraniano. Falas o ucraniano? Ns falamos muito bem o ucraniano.
Onde fica a igreja? Ela fica l onde est a escola. De fato? Sim.
II. Copiar traduzindo as expresses postas entre parnteses:
/ aprendemos/ / conhecemos/
. / conhece/ . /fala/ / o
ucraniano/? / aprendem/ / junto/.
/ longe/? ,/ perto/. / Aonde/ ? / para l/,
. /fala/ -? / Claro/!, .
/ mora/ . / no momento/? /Na escola/.
/ cada manh/? , / escola ucraniana/. / Quem/
/ a lngua ucraniana/? . / bom professor/.
// n. cidade
// f. lngua
// ensinar
/ no
/ Oksana
/ Pavlenko
// m. senhor
- / em portugus
// professor
// m. manh
// n. aldeia
// n. termo, palavra
tempo
,-,-,-/ bom
// emigrante
/ v. viver
/ (prep. + gen. Ou intr.) com
/ no momento
/ comumente, normalmente
/ saber, conhecer
/ totalmente,
completamente
,-,-,- / cada
: ?
: .
.: ?
.: .
.: ?
.: .
.: ?
.: .
.: ?
.: .
.: ?
.: , .
.: ?
.: , , .
.: ?
.: .
.: ?
.: .
.:
.:
.:
.:
.:
.:
?
.
?
.
?
.
.:
.:
.:
.:
.:
.:
?
//.
?
//.
?
//.
/ para l
/ Ucrnia
// m. mestre,
professor
/ (pron. inter.) quem?
/ se, ou
/ (pron. rel.) que
/ (pron. inter.) qu?
/ f. Brasil
/ f. Curitiba.
LIO I
DILOGO
.: O que isto?
.: um livro.
.: O que h aqui?
.: Aqui (h) uma mesa.
.: O que h l?
.: L (h) um dicionrio
.: O que vs aqui?
.: Eu vejo aqui uma caneta.
.: Que vemos l?
.: L nos vemos um jornal.
.: Vs l a esferogrfica?
.: No, no vejo.
.: Onde est ela?
.: Ela (est), talvez, no bolso.
.: Onde (est) o dicionrio?
.: O dicionrio (est) na mesa.
.: Onde (est) agora o
dicionrio.
.: Agora o dicionrio (est) no
banquinho.
.: Onde (est) a caneta?
.: A caneta (est) na janela.
.: Onde (est) o lpis?
.: O lpis (est) sobre o jornal
.: Onde (est) agora o lpis.
.: Agora o lpis (est) na
revista.
.: Quem s tu?
.: Eu sou uma estudante (aluna).
.: Quem ele?
.: Ele um estudante (aluno).
.: Quem somos todos ns?
.: Ns todos somos estudantes
.: ?
.: , ,
, , ,
.
.: ?
.: .
.: , .
?
.: .
(alunos)
.: O que tens tu (possuis)?
.: Eu tenho manuais,
dicionrios, cadernos, lpis,
canetas, penas e tinta.
.: Que nos fazemos o dia
inteiro?
.: Ns estudamos na escola.
.: Sim, ns estudamos de dia. E
que fazemos noite?
.: noite ns dormimos.
. . .
. ? . . . //.
//. .
, . .
. .
. . ,
. ? .
? .
.
.
.
.
.
Ns sabemos isto.
Vs todos sabeis isto.
Eles todos sabem isto.
Eu aprendo a lngua ucraniana.
Eu ensino os dilogos ucranianos.
(ns) ensinamos e (ns) aprendemos.
so
Ns vimos da igreja.
Acus.
/ / .
/ / .
Nom. plural
Nom. sing.
Nom. plural
Sing.
Plural
Nom.
,
,
Acus.
/ / .
/ / .
Acus.
/ / .
/ /, .
tm
as
mesmas
Acus. pl.
/ /
/ /
/ /
/ /
1. Traduzir para o ucraniano:
Ns todos estudamos os dilogos ucranianos. Todos estudam bem.
Os lpis esto no banquinho. A esferogrfica est no bolso. Onde
est o jornal? Ele est l. Onde esto os dicionrios? Eles esto na
mesa. O que h ao lado da janela? Canetas. Quase todas as canetas
esto aqui. Ivan um bom aluno? No, um mau (aluno). Vs bem
noite? No, eu vejo bem de dia. Que vs aqui? Eu vejo aqui um
dicionrio, uma caneta e uma esferogrfica. Muito bem!
2. Copiar completamente:
// f.
esferogrfica
// v. ver, ter
visto
, , , // todo,
toda, todos, todas
// m. expresso
/ / n. janela
/
/
//
/
/
//
//
/ /
// m. manual
,-,-,-/ adj. au,
ruim
/ adv. Mal
// v. fazer
// f. caneta
/ v. dormir
// m. mesa
: ?
: .
.: ?
.:
// m. dia
// m. revista
// m. caderno
/ Ivan, Joo
// f. bolso
// f. livro
/ f. Talvez
/ adv. Quase
/ Maria
// f. Banco
// m. O estudante
// f. a
estudante
, , // adj. todo,
toda, todos, todas.
// adv. De noite
// f. aluna
// m. aluno
// v. Estudar
/ pron. dem. neutro: isto
? Pron. inter.: porqu
/ n. tinta
LIO IV
DILOGO
.: De quem este manual?
.: Este meu manual.
.: Que dicionrio este?
.: Este um dicionrio
.
.: ?
.: .
.: .
?
.: , .
?
.: .
? .
.: ?
.: .
.
.: ?
.:
, .
.: .
?
.: ? , .
.: .
.: ?
.: ....
, .
.:
.
.: .
.:
.
.: .
. ? ,
. . .
. .
. , .
. ? , . ,
. . .
. ,
.
!
!
!
!
.
.
.
.
?
H aqui um livro?
H na aldeia uma escola?
Sim, h.
.: ?
.:
. //
.
// em casa
,-,-// adj.
caseiro, de casa.
/ v. h
,-,-// seu (3 pessoa
pl.)
// m. vez
// f. trabalho
/-,-/ conj. E
,-,-// adj. velho
, , // adj. e
pron: teu, tua, teus, tuas
/ somente
/ v. preciso
// em casa
/ v. querer
,,// adj. de quem?
,,// adj. rel. e
inter.: qual
/ conj. No caso de, se
/ adj. flamengo
,-,-//
adj. francs
v. aconselhar
LIO v
DILOGO
.: Com quem voc cai escola?
.: Muito frequentemente vou com
Bohdan. s vezes com Maria.
.: O que vocs fazem na classe?
.: ?
.: .
.
.: ?
.: .
.: ?
.: .
.: ?
.: .
.: ?
.: .
.: ?
.: .
.
.: ?
.: .
.: ?
.: .
,
, .
.: , ,
.
.: . .
.: ,
?
.: , . ,
.
//, .
. //
. .
. .
. . .
. -? , -.
? . ? ,
, .
? . . ,
? ,
? , . , .
? // , //
.
.
.
, /.
Pode-se dizer
Pode-se ler.
Todos (esto) aqui, salvo Maksym
(Halena).
/
/
/
/
/
/
/
m.
m.
f.
f.
f.
n.
n.
rad.
rad.
rad.
rad.
rad.
rad.
rad.
sp.
br.
sp.
br.
br.
sp.
br.
Terminaes
-
-
-
-
-
-
-
Instrumental
//
//
//
//
//
//
//
//
//
//
II.
III.
1. Traduzir para o portugus:
, , ? . .
. . ,
? .
? ,
.
! ! !
! !
2. Copie traduzindo os vocbulos entre parnteses:
(Com quem) ?/ ( com Halena) / ( Com
que) ? ( com lpis)/ ( com
Maria)/. ( perfeitamente) / , ( em
voz alta e distinta)/. ( Os outros estudantes)?, (Podese dizer) .
3. Escreva cinco frases com os seguintes vocbulos:
, , , , .
/ v. pode-se
/ n. Ensinamento, estudo
// f. domingo
/ v. andar: caminhar
/conj. como
.:
.:
.:
.:
.:
.:
.:
.:
LIO VI
DILOGO
?
.
?
.
?
.
?
?
.: . ?
.: , ...
.: .
.
?
.:
.: ?
.:
/ ../.
.: ?
.: .
.: ?
.:
.
.: ?
.:
. ,
.
.: ?
.: .
.
.: ,
?
.: , ,
.
.
. . .
. .
, ? , .
, . , ,
! .
. , . ?
.
.
.
.
.
.
Hoje tarde.
Amanh de manh.
Ontem tarde.
Ela toca piano.
Ele joga xadrez.
acontecer,
estar
(masc.)
(neutro)
(fem.)
O futuro de :
,,,
.
.
.
Eu escreverei (definitivamente) o
ditado
Ns leremos (definitivamente) este
livro.
Ns comearemos (definitivamente) a ler
amanh.
Nominativo
,
,
Terminao
-
-
-
-
Genitivo
,
,
I. Responda s seguintes perguntas.
? ?
? ? ?
? ?
? ?
? ?
II. Copiar completando.
... ...
. ... . ...
. ... . ... ?
? ... . ... ? ...
. ... .
...
...
.
?
?
/ v. ser, acontecer
/ v. ser, acontecer
// adv. tarde
// m. tera-feira
/ / v.
descansar
// m.
Descanso, repouso
// adv. de manh
// adv. ontem
/ f. jogo
// n. Piano
/ adv. depois de
amanh
// m. poeta
// m. segundafeira
/ adv. depois, em seguida
// v. iniciar,
comear
// f. Verdade
// v.
continuar
/ prep. + gen. Contra
// f. sexta-feira
.:
.:
.:
.:
.:
?
.
?
, .
?
.:
.:
.:
.:
.:
.:
.:
.:
?
.
.
?
. .
?
?
, .
.: .
.: ?
.: , .
LIO VII
DILOGO
.: Quem o senhor v na rua?
.: Eu vejo l um homem.
.: O senhor conhece-o bem?
.: No, apenas um pouco.
.: Que o senhor v perto da
casa?
.: Onde exatamente?
.: Eis ali na praa.
.: Eu vejo uma mulher.
.: O senhor conhece-a bem?
.: Sim, ela trabalha na loja.
.: O que h perto da farmcia?
.: Onde exatamente?
.: Eis ali, onde (h) um lugar
plano.
.: L est um carro.
.: O senhor est vendo-o bem?
.: Sem dvida, eu vejo. No
.
.:
?
.:
.
.: ?
.: .
.: ?
.: ,
.
.: ,
.
.: .
.: . !
.: !
.:
vai
.:
.:
.:
I. . .
. . ?
? . ,
: ! ,
: ! .
. . ,
. , . , .
II. ? . ?
. ? .
? . ? .
? .
.
.
.
.
...
...
.
.
.
// .
.
?
, .
?
.
Predicado
I. Copiar completando.
..., . ... ?
... ? ... ? ... .
..., . ...
, ... . ... .
II. Escrever dez frases em ucraniano com as seguintes expresses:
Tens razo - um a outro esperar nunca qual o problema?
de sua conta como vai ele? como vai ela como vo eles?
cego.
III. Copie completando.
/ n. Automvel, carro
// m. nibus
// f. farmcia
/ gen. de / voc, vos
// f. rua
// m. edifcio,
casa
// f. Esposa
// v. pensar
// f. Mulher
// f. concrdia,
acordo
/ adv. de resto, enfim
/ gen. de / sua, dela
/ gen. de , / seu,
dele
// v. gritar
// f. homen, a gente
// m. Depsito,
loja
/gen. de / me, amim
// n. Lugar
/partcula/ bem
, -, -// adj.
interessante
// v. esperar
/ adv. Nunca
, , // um, uma,
uns, umas
// f. par
// f. praa, estdio
// n. Encontro
/ at vista
/ v. trabalhar
// f. ditado
// n.
provrbio
/ / f. razo, v.
tem razo
, -, - // adj.
plano, igual
// f. conversar
, -, - // adj. Cego
// f. unio,
associao
// f. coisa, afazer
/ v. estar de p
/ conj. e
/ adj. Um pouco
/ adv. dificilmente,
arduamente
// m. homem
/ intej. que...
LIO
DILOGO
.: ?
.: , .
.: ?
.: .
.: ?
.: .
.
.: ?
.: , .
.
.: ?
.: !
. ?
.: .
.
.
.: .
? ?
.: !
...
.: , .
, .
.: , .
.: , .
?
.:
.
.: ? ?
.: , .
.: .
? .
? ? ? , !
. . .
. .
. .
: ! ? . ,
, . ? ?
. ! .
...
//
ucraniana
Ele (ela) no esto em casa.
O
acusativo
dos
adjetivos.
O
acusativo
dos
adjetivos
masculinos(que acompanham nomes que designam seres inanimados) e dos
adjetivos neutros idntico no nominativo.
Nom.
Acus.
.
Os adjetivos masculinos que qualificam seres animados tm as mesmas
desinncias no acusativos como no genitivo.
Acus.
Genit.
.
Os adjetivos femininos recebem no acusativo singular se radical
spero, - se radical brando.
Nom.
.
-
Acus.
.
.
.
// .
No h automvel na garagem.
No h livro na mesa.
Ele (ela) no est aqui.
, , .
, , .
, , .
, , , , .
Presente
Futuro (composto)
Futuro (simples)
,
,
Passado
, - ,
- , - ,
Observaes:
1) Ns chamamos especialmente a ateno sobre a mudana de
consoantes que podem ter lugar na primeira pessoa do singular e na
terceira pessoa do plural.
2) O aspecto perfectivo dos verbos habitualmete formado pelo
acrscimo de um prefixo raiz do verbo. No vocabulrio estes verbos
so postos entre parnteses.
e : Compare
. (lugar)
. (destino)
O nome (Me). O termo segue a declinao especial abaixo
indicada:
nom.
gen.
dat.
acus.
instr. //
loc.
//
voc.
I. Traduzir para o ucraniano:
Eu comprei um automvel. Meu irmo comea (seu) trabalho cada
manh. Eu j terminei meus deveres. Ela uma garota muito
esquisita. Ns cantamos frequentemente tarde. Voc me entende bem?
Eu entendo. Mas eu no entendo o que ele diz. Ns danamos a noite
toda. Posso te perguntar onde estiveste? No h livro. Minha irm
sabe como preciso danar. Ela canta tambm. Ele toca piano? Sim,
mas ele toca uma msica esquisita. At logo!
II. Escrever dez frases com os seguintes vocbulos:
, , , , , , , .
III. Copie completando:
...
...
.../
...
.../ ... ./ ...
// m. pai; pl. os
pais
// m. irmo
, -, -// adj.
grande
, -, -// adj.
alegre
/ adj. alegremente
// f. tarde
(festiva)
// v.
responder
// v. saber
, - /,
-/ v. organizar
// m. garagem
/ m. hopak (dana)
/ adv. antigamente, h
tempos
, -, -// adj.
estranho, esquisito
// f. menina,
garota
// m. repreenso
// m. amigo,
companheiro
/ (particula enftica)
, /,
/ v. terminar acabar
/ Lssia (dimin. Alexandra)
/ n. tango
, -, -// adj. pequeno
// f. me
// f. msica
// no h, no est
, -, -// no
mal razoavel
// n. pergunta,
questo
, // v.
perguntar
// f. trabalho, obra
// v.
compreender
/ adj. exatamente
// f. irm
/ v. cantar
c / adv. tristemente
// m. dana
// v. danar
// v. saber
// m. menino, rapaz
/ gen. de /
/ m. tnis
que
/ adv. claramente
/ m. fox-trot
LIO IX
DILOGO
.: ?
.: .
.
.: ?
.: , ,
.
.: ?
.: .
.: ?
.:
.
.: , .
.
.:
?
.:
.
.: ?
?
.:
, .
.: ?
.: .
.: ?
.:
, .
.: ,
?
.: .
.
. ,
.
. ,
. .
. ,
. , . ,
. , .
-,
.
. , ,
. , ,
. ? ?
. . ?
, .
, .
/, /
/, /
/, /
Radical spero
-
,
-, -
,
-, -
Radical brando
,
-, -
,
, -
Radical misto
LIO
DILOGO
.:
.:
.:
.:
.:
.:
.:
.:
.:
.:
.:
.:
.:
.:
.:
.:
.:
.:
//
.:
.:
.:
.:
.:
.:
.:
.:
.:
.:
.:
.:
.:
.:
.:
.:
.:
.:
APENDICE.
DECLINAO DE SUBSTANTIVOS
GNERO MASCULINO
DECLINAO SPERA
N.
G.
D.
A.
I.
L.
V.
singular
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
//
plural
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
N.
G.
D.
A.
I.
L.
V.
singular
-
-
-
-
-*
-
-
-
-
-
plural
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
N.
G.
D.
A.
I.
L.
V.
-//
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-*
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
GNERO MASCULINO
DECLINAO BRANDA
G. -
-
D. -
-
A. -
-
I. -
-
L. -
-
V. -
-
-
-
-
-
-
-
-
plural
-
-
-
-
-
-
-
N.
G.
D.
A.
I.
L.
V.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-/-/
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-/-/
-
-
-
N.
G.
D.
A.
I.
L.
V.
-
-
-
-
-
singular
-
-
-
-/-/
-
-
-
-
-
-
-
-
GNERO MASCULINO
plural
-
-
-
-
-
-
-
DECLINAO MISTA
N.
G.
D.
A.
I.
L.
V.
-
-
-
-
-
-
singular
-
-
-
-
-/-/
-
-
-
-
-
-
-
-
Plural
-
-
-
-
-
-
-
N.
G.
D.
A.
I.
L.
V.
-
-
-
-
-
singular
-
-
-
-
-
GNERO FEMININO
-
-
-
-
-
-
-
Plural
-
-
-
-
-
-
-
DECLINAO SPERA
N.
G.
D.
A.
I.
L.
V.
singular
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
GNERO FEMININO
N.
G.
D.
A.
I.
L.
V.
-
-
-
-
-
-
singular
-
-
-
-
-
-
DECLINAO BRANDA
-
-
-
-
-
-
-
GNERO FEMININO
N.
G.
D.
A.
I.
L.
V.
-
-
-
-
-
-
-
singular
-
-
-
-
-
-
-
GNERO FEMININO
N.
G.
D.
A.
I.
L.
V.
-
-
-
-
-
singular
-
-
-
-
-
-
-
-
GNERO NEUTRO
singular
plural
-
-
-
-
-
-
plural
-
-
-
-
-
-
-
DECLINAO BRANDA
-
-
-
-
-
plural
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
plural
-
-
-
-
-
-
-
DECLINAO SPERA
plural
N.
G.
D.
A.
I.
L.
V.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
*
-
-
-
-
-
GNERO NEUTRO
N.
G.
D.
A.
I.
L.
V.
-
-
-
-
-
-
-
singular
-
-
-
-
-
-
-
DECLINAO BRANDA
-
-
-
-
-
-
-
GNERO NEUTRO
singular
N.
G. -
-
D. -
-
A. -
-
I. -
-
L. -
-
V. -
-
plural
-
-
-
-
-
-
-
DECLINAO MISTA
-
-
-
-
-
GNERO NEUTRO
plural
-
-//
-
-
-
-
-
DECLINAO ESPECIAL
Singular
N.
G.
D.
A.
I.
L.
V.
-
-
-
-
- /-/
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Plural
N. -
G.
D.
A.
I.
L.
V.
-
-
-
-
-
-
-
- /-/
-
-
-
-
-
- /-/
-
-
-
-
-
-
I. -
L. -
V. -
-
-
-
-
-
/-/
-
-
-
-
-
-
-
/-/
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Feminino
-
-
-
-(anim.)
-(inanim.)
-
-/-/
-
Neutro
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- /-/
-
Plural para
todos os gneros
-
-
-
-(anim.)
-(inanim.)
-
-
-
-
-
-
- (anim.)
- (inanim.)
-
-
-
Feminino
Neutro
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- /-/
-
Plural para
todos os gneros
-
-
-
- (anim.)
- (inanim.)
-
-
-
1.PRONOMES DEMONSTRATIVOS
N.
G.
D.
Masculino
(anim.)
(inanim.)
//
Feminino
Neutro
(anim.)
(inanim.)
//
A.
(anim.)
(inanim.)
(anim.)
(inanim.)
I.
L.
//
//
A.
I.
L.
N.
G.
D.
2. PRONOMES INTERROGATIVOS
N.
G.
D.
A.
I.
L.
N.
G.
D.
A.
I.
L.
Masculino
(anim.)
(inanim.)
//
Animado
//
Inanimado
//
Feminino
Neutro
//
(anim.)
(inanim.)
NB: / , , / e /,
declinam-se como os adjetivos de radical spero.
Masculino
Feminino
Neutro
N.
G.
D.
A.
I.
L.
(anim.)
(inanim.)
//
//
(anim.)
(inanim.)
/ , , / e / , / declinam-se como
/ , , /. / , , / e / , ,
/ declinam-se como os adjetivos de radical spero. /
, , / declinam-se como os adjetivos de radical brando.
4.PRONOMES (E ADJETIVOS) INDEFINIDOS
N.
G.
D.
A.
I.
L.
N.
G.
D.
A.
I.
L.
Masculino
//
(anim.)
(inanim.)
Feminino
//
Neutro
//
(anim.)
(inanim.)
Animado
N.
G.
D.
A.
I.
(anim.)
(inanim.)
Inanimado
Animado
//
//
/ /
/ /
/ /
/ /
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
L.
N.
G.
D.
A.
I.
(anim.)
(inanim.)
L.
Inanimado
5. PRONOMES PESSOAIS
N.
G.
D.
A.
I.
L.
//
//
//
//
N.
G.
D.
A.
I.
L.
//
//
//
//
//
NB: No acusativo. m.
f.
n.
Plural para todos os gneros:
No genitivo , ,
N.
G.
D.
A.
L.
I.
N.
G.
D.
A.
I.
L.
N.
G.
D.
A.
I.
L.
Masculino
(anim.)
(inanim.)
//
Feminino
//
(m.) (f.)
, (m.)
, (f.)
,
,
,
,
,
,
,
,
Neutro
(anim.)
(inanim.)
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
N.
G.
D.
A.
I.
L.
,
,
,
,
,
N.
G.
D.
A.
I.
L.
.
.: .
/ /: !
.
carrega-la.
- Muito obrigado.
O anunciante (pelo altofalante): Ateno! O trem para
Mekoliv parte dentro de dois
minutos.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Segunda conjugao
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-