Você está na página 1de 620

ER-6n

ER-6n ABS

Manual de Servios
Guia de Referncia Rpida

Informaes Gerais 1

Manuteno Peridica 2

Sistema de Combustvel (DFI) 3

Sistema de Arrefecimento 4

Parte Superior do Motor 5

Embreagem 6

Sistema de Lubrificao do Motor 7

Remoo/Instalao do Motor 8

Virabrequim/Transmisso 9

Rodas/Pneus 10

Transmisso Final 11

Freios 12

Suspenso 13

Direo 14

Chassi 15

Sistema Eltrico 16

Apndice 17

Este guia de referncia rpida o ajudar a localizar


um tpico ou procedimento desejado.
Dobre as pginas para trs para alinhar a tarja
preta do nmero do captulo desejado com a
tarja preta na borda de cada pgina de ndice.
Consulte o ndice de cada captulo para verifi-
car as pginas exatas e localizar o tpico espe-
cfico necessrio.

Manual de Servios ER-6n


ER-6n
ER-6n ABS

Manual de Servios
Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicao pode ser reproduzida, armazenada em um sistema
de recuperao, ou transmitida por qualquer forma ou meio atravs de fotocpias eletromecnicas, gravaes ou
outros meios sem permisso prvia por escrito da Kawasaki Motores do Brasil.
Nenhuma responsabilidade pode ser aceita por qualquer impreciso ou omisses desta publicao, embora todo o
cuidado possvel tenha sido tomado para torn-la a mais completa e precisa possvel.
Reservamo-nos o direito de fazer alteraes a qualquer tempo, sem prvio aviso e sem incorrer na obrigao de
implantar tais alteraes nos produtos fabricados anteriormente. Consulte uma concessionria autorizada Kawasaki
para obter informaes atualizadas sobre as melhorias no produto adotadas aps esta publicao.
Todas as informaes contidas nesta publicao so baseadas nas informaes mais recentes disponveis sobre o
produto no momento de sua publicao. As ilustraes e fotografias apresentadas nessa publicao servem apenas
como referncia e podem no se aplicar aos componentes efetivamente instalados no modelo.

2009 Kawasaki Motores do Brasil Ltda. 1 Edio (2) : Dezembro, 2009 (K)
Lista de abreviaes
C grau(s) celsius lb libra(s)
F grau(s) fahrenheit LMI leitura total do indicador
A ampre(s) m metro(s)
APMI antes do ponto morto inferior min. minuto(s)
APMS antes do ponto morto superior N newton(s)
CA corrente alternada Pa pascal(is)
CC corrente contnua PMI ponto morto inferior
cv cavalo-vapor PMS ponto morto superior
DPMI depois do ponto morto inferior psi libra(s) por polegada quadrada
DPMS depois do ponto morto superior r rotao
F farad(s) rpm rotao(es) por minuto
g grama(s) V volt(s)
h hora(s) W watt(s)
l litro(s) ohm(s)
l litro(s)

CDIGOS DE PASES E REAS

AT ustria GB Reino Unido


AU Austrlia MY Malsia
BR Brasil SEA Sudeste Asitico
CA Canad TH Tailndia
CAL Califrnia US Estados Unidos
CH Suia WVTA Modelo WVTA (FULL
(FULL H) H) Modelo WVTA com
Catalisador Tipo Colmia
(Potncia Plena)
DE Alemanha GB WVTA Modelo WVTA com
(FULL H) Catalisador Tipo Colmia
Modelo WVTA (Potncia
Plena para Trnsito do Lado
Esquerdo)
EUR Europa

Manual de Servios ER-6n


INFORMAES SOBRE O CONTROLE DE EMISSES

Para proteger o meio ambiente em que vivemos, a Kawasaki incorporou sistemas de controle de emisses do motor
(1) e de controle de emisses de escapamento (2) de acordo com a legislao aplicvel. A Kawasaki tambm incor-
porou um sistema de controle de emisses evaporativas nas motocicletas comercializadas na Califrnia.
1. Sistema de Controle de Emisses do Motor
Este sistema elimina a liberao de vapores provenientes do motor para a atmosfera. Os vapores so encami-
nhados, atravs de um separador de leo, para o lado de admisso do motor. Durante seu funcionamento, os
vapores so admitidos na cmara de combusto, onde so queimados junto com o combustvel e o ar fornecidos
pelo sistema de injeo de combustvel.
2. Sistema de Controle de Emisses de Escapamento
Este sistema reduz a quantidade de poluentes liberados para a atmosfera atravs do escapamento do motor. Os
sistemas de combustvel, ignio e escapamento desta motocicleta foram projetados e construdos cuidadosa-
mente, de maneira a assegurar a eficincia do motor com baixos nveis de poluio.
O sistema de escapamento desta motocicleta inclui um catalisador.

Manual de Servios ER-6n


Prefcio

Este manual foi preparado especialmente para ser


utilizado por mecnicos qualificados em oficinas devi-
Como Usar Este Manual
damente equipadas. Entretanto, ele contm detalhes Neste manual, a motocicleta foi dividida em seus siste-
e informaes bsicas suficientes para proprietrios mas principais e esses sistemas formam os captulos
que desejem efetuar a manuteno e reparos por con- do manual. O Guia de Referncia Rpida apresenta to-
ta prpria. So necessrios conhecimentos bsicos dos os sistemas da motocicleta e facilita a localizao
sobre mecnica, uso adequado de ferramentas e pro- dos captulos. Cada captulo, por sua vez, apresenta
cedimentos de oficina para efetuar os servios de ma- um ndice prprio detalhado.
nuteno e reparo de forma satisfatria. Sempre que
o proprietrio no tiver experincia suficiente ou tiver Por exemplo, se voc procura informaes sobre a bo-
dvidas sobre sua habilidade para executar o trabalho, bina de ignio, use o Guia de Referncia Rpida para
todos os ajustes, manuteno e reparos devero ser localizar o captulo Sistema Eltrico. Ento use o ndice
executados somente por mecnicos qualificados. da primeira pgina do captulo para localizar a seo
Bobinas de Ignio.
Para executar o servio de forma eficiente e evitar er-
ros que podem custar caro, leia o texto, familiarize-se Sempre que encontrar os smbolos de CUIDADO e
completamente com os procedimentos antes de iniciar ATENO, leia atentamente suas instrues! Siga
o servio e ento efetue o servio cuidadosamente sempre as prticas seguras de funcionamento e ma-
numa rea limpa. Sempre que o uso de ferramentas nuteno.
e equipamentos especiais for especificado, no use
ferramentas ou equipamentos improvisados. As me- ! CUIDADO
didas de preciso somente podem ser feitas se os
instrumentos adequados forem utilizados, e o uso de Este smbolo de cuidado identifica instrues
ferramentas substitutas pode afetar o funcionamento ou procedimentos especiais que, se no forem
seguro. corretamente seguidos, podero resultar em fe-
rimentos pessoais ou morte.
Durante a vigncia da garantia, recomendamos que to-
dos os reparos e manuteno programada sejam efe-
tuados de acordo com este manual de servios. Qual- ATENO
quer procedimento de manuteno ou reparo efetuado
Este smbolo de ateno identifica instrues
pelo proprietrio de forma diferente da descrita neste
ou procedimentos especiais que, se no forem
manual pode cancelar a garantia.
estritamente observados, podero resultar em
Para assegurar a mxima vida til de sua motocicleta: danos ou destruio do equipamento.
Siga a Tabela de Manuteno Peridica do Manual
de Servios. Este manual contm mais quatro smbolos (alm de
Esteja atento quanto a problemas e manuteno CUIDADO e ATENO) que podero ajud-lo a distin-
no programada. guir diferentes tipos de informaes.
Use as ferramentas adequadas e peas genunas
Kawasaki. As ferramentas especiais, medidores e NOTA
multmetros necessrios para executar os servios OO Este smbolo de nota indica pontos de interesse
nas motocicletas Kawasaki so apresentados no particular para uma operao mais eficiente e con-
Manual de Servios. As peas genunas fornecidas veniente.
como peas de reposio esto listadas no Catlo-
go de Peas. Indica a etapa de um procedimento ou trabalho a
Siga cuidadosamente os procedimentos descritos ser executado.
neste manual. No tente pegar atalhos. {{ Indica uma etapa secundria de um procedimento
Lembre-se de manter um registro completo da ma- ou como executar a etapa que a antecede. Tambm
nuteno e reparos efetuados com as datas e todas precede o texto de uma NOTA.
as peas novas instaladas. ** Indica uma etapa condicional ou ao a ser tomada
com base nos resultados do teste ou inspeo da
etapa ou etapa secundria que a antecede.
A maioria dos captulos apresenta uma vista explodi-
da dos componentes do sistema aps o ndice. Nestas
ilustraes voc encontrar instrues que indicam
quais componentes requerem um torque de aperto es-
pecfico, leo, graxa ou trava qumica durante a mon-
tagem.

Manual de Servios ER-6n


INFORMAES GERAIS 1-1

Informaes Gerais
ndice
Antes de Iniciar os Servios............................................................................................................................. 1-2
Identificao do Modelo.................................................................................................................................... 1-7
Especificaes Gerais...................................................................................................................................... 1-10
Tabela de Converso de Unidades................................................................................................................... 1-13

Manual de Servios ER-6n


1-2 INFORMAES GERAIS
Antes de Iniciar os Servios

Antes de iniciar um servio de inspeo ou efetuar um procedimento


de desmontagem e montagem na motocicleta, leia as precaues apre-
sentadas abaixo. Para facilitar a execuo dos procedimentos, inclumos
notas, ilustraes, fotografias, cuidados e descries detalhadas em
cada captulo, sempre que necessrio. Esta seo apresenta os itens
que requerem ateno especial durante os procedimentos de remoo
e instalao ou desmontagem e montagem de componentes genricos.
Observe com ateno os itens abaixo.

Terra da Bateria
Antes de iniciar qualquer servio na motocicleta, desconecte os cabos
da bateria para evitar que o motor gire acidentalmente. Desconecte pri-
meiro o cabo terra () e ento o cabo positivo (+). Ao trmino do servio,
conecte primeiro o cabo positivo (+) no terminal positivo (+) da bateria e
ento conecte o cabo negativo () no terminal negativo ().

DESMONTAGEM MONTAGEM

Bordas dos Componentes


Levante componentes grandes ou pesados usando luvas para evitar fe-
rimentos que podem ser causados por bordas cortantes.

Solvente
Use solvente no inflamvel para limpar os componentes. Os solventes
no inflamveis devem ser utilizados de acordo com as instrues do
fabricante.

nte
lve
So

Limpeza da Motocicleta antes da Desmontagem


Limpe completamente a motocicleta antes da desmontagem. A entrada
de sujeira ou outros materiais estranhos nas reas vedadas, durante a
desmontagem da motocicleta, pode causar desgaste excessivo e reduzir
o desempenho da motocicleta.

Manual de Servios ER-6n


INFORMAES GERAIS 1-3
Antes de Iniciar os Servios

Arrumao e Limpeza dos Componentes Removidos


Os componentes desmontados so facilmente confundidos. Arrume-os
de acordo com a ordem em que foram desmontados e limpe-os antes
da montagem.

Armazenagem dos Componentes Removidos


Aps todos os componentes, incluindo os componentes de conjuntos se-
cundrios, serem limpos, guarde-os numa rea limpa. Coloque um pano
ou plstico limpo sobre os componentes para proteg-los de materiais
estranhos que possam se acumular antes da montagem.

Inspeo
A reutilizao de componentes desgastados ou danificados pode causar
srios acidentes. Inspecione visualmente os componentes removidos
quanto corroso, descolorao ou outros danos. Consulte as sees
apropriadas deste manual para os limites de uso dos componentes indi-
viduais. Substitua os componentes caso algum dano seja detectado ou
caso o componente exceda o limite de uso.

Peas de Reposio
As peas de reposio devem ser peas genunas KAWASAKI ou peas
recomendadas pela KAWASAKI. As juntas, O-rings, retentores de leo,
retentores de graxa, anis elsticos ou cupilhas devem ser substitudos
por novos sempre que forem desmontados.

Ordem de Montagem
Na maioria dos casos, a ordem de montagem a ordem inversa da des-
montagem. No entanto, se a ordem de montagem for apresentada no
Manual de Servios, siga os procedimentos descritos.

Manual de Servios ER-6n


1-4 INFORMAES GERAIS
Antes de Iniciar os Servios

Sequncia de Aperto
De modo geral, ao instalar um componente com vrios parafusos ou
porcas, primeiro instale parcialmente todos os fixadores em seus furos
e ento os aperte at assentarem completamente. Em seguida, aperte-
os na sequncia especificada para evitar empenamento ou deformao
que pode causar mau funcionamento. De modo inverso, quando soltar os
parafusos ou porcas, solte primeiro todos eles em cerca de 1/4 de volta e
ento os remova. Se no houver uma sequncia de aperto especificada,
aperte os fixadores alternadamente, em ordem cruzada.

Torque de Aperto
Um torque de aperto incorreto aplicado a um parafuso ou porca pode
resultar em danos severos. Aperte os fixadores no torque especificado,
utilizando um torqumetro de boa qualidade. Geralmente, a sequncia de
aperto consiste na aplicao do torque inicial, duas vezes, seguido do
torque final, utilizando-se um torqumetro.

Fora
Use o bom senso durante a desmontagem e montagem. O uso de fora
excessiva pode resultar em danos caros ou difceis de reparar. Quando
necessrio, remova os parafusos instalados com trava qumica no per-
manente com uma parafusadeira de impacto. Use um martelo plstico
sempre que for necessrio martelar.

Juntas, O-rings
O endurecimento, encolhimento ou danos tanto nas juntas como nos O-
rings, aps a desmontagem, pode reduzir sua capacidade de vedao.
Remova a junta antiga e limpe completamente as superfcies de veda-
o de maneira a eliminar os resduos de junta e de outros materiais.
Instale juntas novas e substitua os O-rings durante a montagem.

Selante, Trava Qumica No Permanente


Para aplicaes que requerem junta lquida ou trava qumica no per-
manente, limpe as superfcies de maneira que no haja resduos de
leo antes da aplicao. No aplique em excesso. A aplicao excessiva
pode obstruir as passagens de leo e causar srios danos.

Manual de Servios ER-6n


INFORMAES GERAIS 1-5
Antes de Iniciar os Servios

Prensa
Para certos componentes, como rolamentos ou retentores de leo que
devem ser instalados com uma prensa, aplique uma pequena quantida-
de de leo na rea de contato. Certifique-se de manter o alinhamento
correto e fazer movimentos suaves durante a instalao.

Rolamentos de Esferas e Rolamentos de Agulhas


No remova os rolamentos de esferas ou de agulhas instalados sob
presso, a menos que seja absolutamente necessrio. Substitua-os por
novos sempre que forem removidos. Instale os rolamentos, usando uma
prensa, com as marcas do fabricante e de tamanho viradas para fora.
Instale o rolamento aplicando presso na pista correta do rolamento,
conforme mostrado.
Pressionar a pista incorreta pode causar presso entre as pistas interna
e externa, resultando em danos ao rolamento.

Retentores de leo, Retentores de Graxa


No remova retentores de leo ou graxa instalados sob presso, a me-
nos que seja necessrio. Substitua-os por novos sempre que forem
removidos. Instale os novos retentores de leo e graxa, usando uma
prensa, com as marcas do fabricante e de tamanho viradas para fora.
Certifique-se de que os retentores estejam alinhados corretamente du-
rante a instalao.

Aplique a graxa especificada nos lbios (borda) dos retentores antes de


instal-los.
Graxa

Anis Elsticos, Cupilhas


Substitua os anis elsticos ou cupilhas removidos por novos. Tome cui-
dado para no abrir o anel elstico excessivamente durante a instalao,
para evitar que seja deformado.

Manual de Servios ER-6n


1-6 INFORMAES GERAIS
Antes de Iniciar os Servios

Lubrificao
importante lubrificar os componentes giratrios ou deslizantes durante
a montagem, para reduzir o desgaste durante o funcionamento inicial. LEO
Os pontos de lubrificao so identificados ao longo deste manual. Apli-
que o leo ou graxa especfico, conforme especificado.

Direo de Rotao do Motor


Ao girar o virabrequim manualmente, a quantidade de folga livre da di-
reo de rotao afetar o ajuste. Gire o virabrequim na direo positiva
(sentido horrio quando visto pelo lado de sada).

Chicotes Eltricos
Fios com duas cores so identificados primeiro pela cor principal e en-
to pela cor da listra. A menos que instrudo de forma diferente, os fios Amarelo / Vermelho
devem ser conectados a outros fios de mesma cor.

Instrumentos
Use instrumentos com preciso suficiente para que as medies sejam
exatas. Leia todas as instrues do fabricante antes de usar o instrumen-
to. Valores incorretos podem levar a ajustes inadequados.

Manual de Servios ER-6n


INFORMAES GERAIS 1-7
Identificao do Modelo

ER650C9F (Modelos EUR) Vista do Lado Esquerdo

ER650C9F (Modelos EUR) Vista do Lado Direito

Manual de Servios ER-6n


1-8 INFORMAES GERAIS
Identificao do Modelo

ER650C9F (Modelos US, CA) Vista do Lado Esquerdo

ER650C9F (Modelos US, CA) Vista do Lado Direito

Manual de Servios ER-6n


INFORMAES GERAIS 1-9
Identificao do Modelo

ER650D9F Vista do Lado Esquerdo

ER650D9F Vista do Lado Direito

Nmero de Identificao do Chassi Nmero do Motor

Manual de Servios ER-6n


1-10 INFORMAES GERAIS
Especificaes Gerais

Itens ER650C9F, ER650D9F


Dimenses
Comprimento total 2.100 mm
Largura total 760 mm
Altura total 1.100 mm
Distncia entre eixos 1.405 mm
Altura livre do solo 140 mm
Altura do assento 785 mm
Peso em ordem de marcha:
Modelos ER650C: 200 kg
Dianteiro 100 kg
Traseiro 100 kg
Modelos ER650D: 204 kg
Dianteiro 101 kg
Traseiro 103 kg
Capacidade do tanque de combustvel 15,5 l
Desempenho
Raio de giro mnimo 2,7 m
Motor
Tipo 4 tempos, DOHC, 2 cilindros
Sistema de Arrefecimento Refrigerao lquida
Dimetro e curso 83,0 60,0 mm
Cilindrada 649 cm
Taxa de compresso 11,3 : 1
Potncia mxima 53 kW (72 cv) a 8.500 rpm
(MY) 52 kW (71 cv) a 8.000 rpm
(US, CA, CAL) - - -
Torque mximo 66 N.m (6,7 kgf.m) a 7.000 rpm
(US, CA, CAL) - - -
Sistema de combustvel FI (Injeo de Combustvel), KEIHIN TTK38 2
Sistema de partida Partida eltrica
Sistema de ignio Bateria e bobina (transistorizada)
Avano da ignio Avano eletrnico (mdulo de ignio IC na ECU)
Ponto de ignio De 10 APMS a 1.300 rpm
a 34 APMS a 5.000 rpm
Vela de ignio NGK CR9EIA-9
Mtodo de numerao dos cilindros Da esquerda para a direita, 1-2
Ordem de ignio 1-2
Sincronizao de vlvulas:
Admisso:
Abre 31 APMS
Fecha 61 DPMI
Durao 272

Manual de Servios ER-6n


INFORMAES GERAIS 1-11
Especificaes Gerais

Itens ER650C9F, ER650D9F


Escape:
Abre 50 APMI
Fecha 30 DPMS
Durao 260
Sistema de lubrificao Lubrificao forada (crter semimido)
leo de motor:
Classificao API SE, SF ou SG
API SH, SJ, SL ou SM com JASO MA, MA1 ou MA2
Viscosidade SAE 10W-40
Capacidade 2,4 l
Sistema de Acionamento
Sistema de reduo primria:
Tipo Engrenagens
Relao de reduo 2,095 (88/42)
Tipo de embreagem Multidisco em banho de leo
Transmisso:
Tipo 6 velocidades, constantemente engrenadas, mudana
por retorno
Relao de transmisso:
1 2,438 (39/16)
2 1,714 (36/21)
3 1,333 (32/24)
4 1.111 (30/27)
5 0,966 (28/29)
6 0,852 (23/27)
Sistema de transmisso final:
Tipo Acionado por corrente
Relao de reduo 3,067 (46/15)
Relao de transmisso total 5,473 em 6 marcha
Chassi
Tipo Tubular, diamond
Cster 24,5
Trail 102 mm
Pneu dianteiro:
Tipo Sem cmara
Tamanho 120/70 ZR17 M/C (58W)
Tamanho do aro 17 3.50
Pneu traseiro:
Tipo Sem cmara
Tamanho 160/60 ZR17 M/C (69W)
Tamanho do aro 17 4.50
Suspenso dianteira:
Tipo Garfo telescpico
Curso da roda 120 mm

Manual de Servios ER-6n


1-12 INFORMAES GERAIS
Especificaes Gerais

Itens ER650C9F, ER650D9F


Suspenso traseira:
Tipo Balana traseira
Curso da roda 125 mm
Tipo de freio:
Dianteiro Disco duplo
Traseiro Disco nico
Sistema Eltrico
Bateria 12 V 10 Ah
Farol:
Tipo Semisselado
Lmpadas:
Farol alto 12 V 55 W + 55 W (quartzo-halgena)
Farol baixo 12 V 55 W (quartzo-halgena)
Lanterna traseira/luz de freio LED
Alternador:
Tipo Trifsico, CA
Sada nominal 24 A/14 V a 5.000 rpm

As especificaes esto sujeitas a alteraes sem prvio aviso e podem no se aplicar a todos os pases.

Manual de Servios ER-6n


INFORMAES GERAIS 1-13
Tabela de Converso de Unidades

Prefixos das unidades: Unidades de Comprimento:


Prefixo Smbolo Fator de multiplicao km 0,6214 = milha
mega M 1.000.000 m 3,281 = ps
mm 0,03937 = pol.
kilo k 1.000
centi c 0,01
Unidades de Torque:
mili m 0,001
N.m 0,1020 = kgf.m
micro 0,000001
N.m 0,7376 = lbf.p
Unidades de Massa: N.m 8,851 = lbf.pol
kg 2,205 = lb
kgf.m 9,807 = N.m
g 0,03527 = ona
kgf.m 7,233 = lbf.p
kgf.m 86,80 = lbf.pol
Unidades de Volume:
L 0,2642 = galo (US)
Unidades de Presso:
l 0,2200 = galo (UK)
kPa 0,01020 = kgf/cm
l 1,057 = galo (US)
kPa 0,1450 = psi
l 0,8799 = quarto de galo (UK)
kPa 0,7501 = cmHg
l 2,113 = pinto (US)
l 1,816 = pinto (UK) kgf/cm 98,07 = kPa
ml 0,03381 = ona (US) kgf/cm 14,22 = psi
ml 0,02816 = ona (UK) cmHg 1,333 = kPa
ml 0,06102 = pol3
Unidades de Velocidade:
Unidades de Fora: km/h 0,6214 = mph
N 0,1020 = kg
N 0,2248 = lb Unidades de Potncia:
kW 1,360 = cv
kg 9,807 = N
kW 1,341 = cv
kg 2,205 = lb
cv 0,7355 = kW

Unidades de Temperatura:

Manual de Servios ER-6n


Manuteno peridica 2-1

Manuteno Peridica
ndice
Tabela de Manuteno Peridica..................................................................................................................... 2-3
Torque e Trava Qumica.................................................................................................................................... 2-6
Especificaes.................................................................................................................................................. 2-12
Ferramentas Especiais..................................................................................................................................... 2-14
Procedimentos de Manuteno Peridica........................................................................................................ 2-15
Sistema de Combustvel (DFI).................................................................................................................. 2-15
Limpeza do Elemento do Filtro de Ar................................................................................................. 2-15
Inspeo do Sistema de Controle do Acelerador............................................................................... 2-16
Inspeo da Sincronizao de Vcuo do Motor................................................................................. 2-16
Inspeo da Marcha Lenta................................................................................................................. 2-18
Ajuste da Marcha Lenta..................................................................................................................... 2-19
Inspeo da Mangueira de Combustvel (Vazamento de Combustvel, Danos,
Condio de Instalao).................................................................................................................... 2-19
Inspeo do Sistema de Controle de Emisses Evaporativas (Modelos CAL, SEA e TH)................ 2-19
Sistema de Arrefecimento......................................................................................................................... 2-20
Inspeo do Nvel de Lquido de Arrefecimento................................................................................ 2-20
Inspeo da Condio de Instalao e Danos nas Mangueiras de Lquido de Arrefecimento.......... 2-21
Parte Superior do Motor............................................................................................................................ 2-21
Inspeo da Folga de Vlvulas.......................................................................................................... 2-21
Ajuste da Folga de Vlvulas............................................................................................................... 2-22
Inspeo de Danos no Sistema de Suco de Ar.............................................................................. 2-25
Embreagem............................................................................................................................................... 2-25
Inspeo do Funcionamento da Embreagem.................................................................................... 2-25
Rodas/Pneus............................................................................................................................................. 2-26
Inspeo da Presso dos Pneus....................................................................................................... 2-26
Inspeo de Danos nas Rodas/Pneus . ............................................................................................ 2-26
Inspeo do Desgaste da Banda de Rodagem, Desgaste Anormal.................................................. 2-26
Inspeo de Danos nos Rolamentos das Rodas............................................................................... 2-27
Transmisso Final..................................................................................................................................... 2-28
Inspeo da Condio de Lubrificao da Corrente de Transmisso ............................................... 2-28
Inspeo da Folga da Corrente de Transmisso................................................................................ 2-28
Ajuste da Folga da Corrente de Transmisso.................................................................................... 2-29
Inspeo do Alinhamento da Roda.................................................................................................... 2-30
Inspeo do Desgaste da Corrente de Transmisso.......................................................................... 2-30
Inspeo da Guia da Corrente........................................................................................................... 2-31
Sistema de Freios...................................................................................................................................... 2-31
Inspeo de Vazamento de Fluido de Freio (Mangueiras e Tubos de Freio)..................................... 2-31
Inspeo de Danos e da Condio de Instalao das Mangueiras e Tubos de Freio........................ 2-32
Inspeo do Nvel de Fluido de Freio................................................................................................. 2-32
Inspeo do Desgaste das Pastilhas de Freio................................................................................... 2-33
Inspeo do Funcionamento dos Freios............................................................................................ 2-34
Inspeo do Funcionamento do Interruptor da Luz de Freio............................................................. 2-34
Suspenso................................................................................................................................................ 2-35
Inspeo do Funcionamento do Garfo Dianteiro/Amortecedor Traseiro............................................ 2-35
Inspeo de Vazamento de leo no Garfo Dianteiro......................................................................... 2-35
Inspeo de Vazamento de leo no Amortecedor Traseiro............................................................... 2-35
Sistema de Direo................................................................................................................................... 2-36
Inspeo da Folga da Direo........................................................................................................... 2-36
Ajuste da Folga da Direo................................................................................................................ 2-36
Lubrificao dos Rolamentos da Coluna de Direo......................................................................... 2-37

Manual de Servios ER-6n


2-2 Manuteno peridica

Sistema Eltrico........................................................................................................................................ 2-38


Inspeo do Funcionamento das Luzes e Interruptores.................................................................... 2-38
Inspeo do Facho do Farol............................................................................................................... 2-40
Inspeo do Funcionamento do Interruptor do Cavalete Lateral....................................................... 2-41
Inspeo do Funcionamento do Corta-motor..................................................................................... 2-42
Outros........................................................................................................................................................ 2-43
Lubrificao dos Componentes do Chassi......................................................................................... 2-43
Inspeo do Aperto de Parafusos, Porcas e Fixadores..................................................................... 2-44
Substituio de Peas/Trocas................................................................................................................... 2-45
Substituio do Elemento do Filtro de Ar........................................................................................... 2-45
Substituio da Mangueira de Combustvel....................................................................................... 2-45
Troca de Lquido de Arrefecimento.................................................................................................... 2-46
Substituio das Mangueiras de Lquido de Arrefecimento e O-rings .............................................. 2-48
Troca de leo do Motor...................................................................................................................... 2-48
Substituio do Filtro de leo............................................................................................................ 2-49
Substituio das Mangueiras e Tubos de Freio.................................................................................. 2-50
Troca de Fluido de Freio..................................................................................................................... 2-51
Substituio dos Componentes de Borracha dos Cilindros Mestres................................................. 2-52
Substituio dos Componentes de Borracha das Pinas de Freio.................................................... 2-53
Substituio das Velas de Ignio...................................................................................................... 2-56

Manual de Servios ER-6n


Manuteno peridica 2-3
Tabela de Manuteno Peridica

A manuteno peridica deve ser efetuada de acordo com esta tabela para manter a motocicleta em perfeitas con-
dies de funcionamento. A manuteno inicial fundamental e nunca deve ser negligenciada.

Inspeo Peridica
Frequncia O que ocorrer * Leitura do hodmetro
primeiro x 1.000 km
Veja
a pg.
Item A cada 1 6 12 18 24 30 36
Sistema de Combustvel
Elemento do filtro de ar limpar 215
Sistema de controle do acelerador (folga, retorno
suave, sem arrasto) inspecionar
ano 216

Sincronizao de vcuo do motor inspecionar 216


Marcha lenta inspecionar 218
Vazamento de combustvel (mangueira e tubo de
combustvel) inspecionar
ano 219
Danos nas mangueiras e tubos de combustvel
inspecionar
ano 219
Condio de instalao da mangueira e tubo de
combustvel - inspecionar
ano 219
Funcionamento do sistema de controle de
emisses evaporativas (modelos CAL, TH, SEA) 219
inspecionar
Sistema de Arrefecimento
Nvel de lquido de arrefecimento inspecionar 220
Vazamento de lquido de arrefecimento (man-
gueiras e tubos de lquido de arrefecimento) ano 221
inspecionar
Danos nas mangueiras de lquido de
arrefecimento inspecionar
ano 221
Condio de instalao das mangueiras de
lquido de arrefecimento inspecionar
ano 221

Parte Superior do Motor


Modelos US, CA e CAL
Folga de vlvulas
Exceto modelos US, 221
inspecionar A cada 42.000 km
CA e CAL
Danos no sistema de suco de ar inspecionar 225

Embreagem
Funcionamento da embreagem (folga,
desacoplamento, acoplamento) inspecionar 225
Rodas e pneus
Presso dos pneus inspecionar ano 226
Danos nas rodas/pneus inspecionar 226
Desgaste da banda de rodagem, desgaste
anormal inspecionar 226

Danos nos rolamentos das rodas inspecionar ano 227

Manual de Servios ER-6n


2-4 Manuteno peridica
Tabela de Manuteno Peridica

Frequncia O que ocorrer * Leitura do hodmetro


primeiro x 1.000 km
Veja
a pg.
Item A cada 1 6 12 18 24 30 36
Transmisso Final
Condio de lubrificao da corrente de
A cada 600 km 2-28
transmisso inspecionar #
Folga da corrente de transmisso inspecionar # A cada 1.000 km 2-28
Desgaste da corrente de transmisso
inspecionar # 2-30

Desgaste da guia da corrente inspecionar 2-31


Freios
Vazamento de fluido de freio (mangueiras e tubos
de freio) inspecionar
ano 2-31
Danos nas mangueiras e tubos de freio
inspecionar
ano 2-32
Condio de instalao das mangueiras e tubos
de freio inspecionar
ano 2-32
6
Nvel de fluido de freio inspecionar
meses 2-32

Desgaste das pastilhas de freio inspecionar # 2-33


Funcionamento dos freios (eficincia, folga, sem
arrasto) inspecionar
ano 2-34
Funcionamento do interruptor da luz de freio
inspecionar 2-34
Suspenso
Funcionamento do garfo dianteiro/amortecedor
traseiro (amortecimento e curso suave) 2-35
inspecionar
Vazamento de leo no garfo dianteiro/
amortecedor traseiro inspecionar
ano 2-35
Direo
Folga da direo inspecionar ano 2-36
Rolamentos da coluna de direo lubrificar 2 anos 2-37
Sistema Eltrico
Funcionamento das luzes e interruptores
inspecionar
ano 2-38

Facho do farol inspecionar ano 2-40


Funcionamento do interruptor do cavalete lateral
inspecionar
ano 2-41

Funcionamento do corta-motor inspecionar ano 2-42


Outros
Componentes do chassi lubrificar ano 2-43
Aperto de parafusos e porcas inspecionar 2-44

#: Efetue a manuteno com mais frequncia quando pilotar sob condies severas: em pistas empoeiradas, mo-
lhadas ou lamacentas, em alta velocidade ou com partidas e paradas frequentes.
*: Para leituras maiores do hodmetro, repita os intervalos estabelecidos na tabela.

Manual de Servios ER-6n


Manuteno peridica 2-5
Tabela de Manuteno Peridica

Substituio de Peas/Trocas

Frequncia O que ocorrer * Leitura do hodmetro


primeiro x 1.000 km Veja
a pg.
Item A cada 1 12 24 36 48
Elemento do filtro de ar # substituir 2 anos 2-45
Mangueira de combustvel substituir 4 anos 2-45
Lquido de arrefecimento trocar 3 anos 2-46
Mangueiras de lquido de arrefecimento e O-rings
substituir
3 anos 2-48

leo do motor # trocar ano 2-48


Filtro de leo substituir ano 2-49
Mangueiras e tubos de freio substituir 4 anos 2-50
Fluido de freio trocar 2 anos 2-51
Componentes de borracha dos cilindros mestre e pinas
de freio substituir
4 anos 2-52

Velas de ignio substituir 2-56

#: Efetue a manuteno com mais frequncia quando pilotar sob condies severas: em pistas empoeiradas, mo-
lhadas ou lamacentas, em alta velocidade ou com partidas e paradas frequentes.
*: Para leituras maiores do hodmetro, repita os intervalos estabelecidos na tabela.

Manual de Servios ER-6n


2-6 Manuteno peridica
Torque e Trava Qumica

As tabelas abaixo listam o torque de aperto para os principais fixadores que requerem o uso de trava qumica no
permanente, vedante de silicone, etc.
As letras usadas na coluna Notas significam:
AL: Aperte duas vezes os parafusos dos suportes alternadamente para assegurar um aperto uniforme.
G: Aplique graxa.
GT: Aplique graxa para alta temperatura.
MO: Aplique soluo de leo e graxa base de bissulfeto de molibdnio. (mistura de leo de motor e graxa base
de bissulfeto de molibdnio na proporo de 10:1)
OM: Aplique leo de motor.
S: Substitua o componente.
SA: Siga a sequncia de aperto especificada.
Si: Aplique graxa base de silicone (ex: graxa para alta temperatura resistente gua).
SS: Aplique selante base de silicone.
TQ: Aplique trava qumica no permanente na rosca.

Torque
Fixador Notas
N.m kgf.m
Sistema de Combustvel (DFI)
Parafusos do sensor do virabrequim 6,0 0,61
Parafusos do sensor de nvel de combustvel 6,9 0,70 TQ
Parafusos da bomba de combustvel 9,8 1,0 TQ, SA
Sensor de oxignio (modelos equipados) 44 4,5
Parafuso do sensor de velocidade 7,8 0,80 TQ
Parafusos do suporte do sensor de velocidade 9,8 1,0
Parafusos dos alojamentos dos interruptores 3,5 0,36
Parafuso do rotor de sincronizao 40 4,1
Sensor de temperatura do lquido de arrefecimento 12 1,2
Sistema de Arrefecimento
Parafusos da placa defletora 5,9 0,60
Parafuso do radiador 15 1,5
Parafusos das braadeiras das mangueiras de lquido de arrefecimento 2,0 0,20
Parafusos do alojamento da vlvula termosttica 9,8 1,0
Parafusos da tampa da bomba dgua 9,8 1,0
Bujo de drenagem da bomba dgua 9,8 1,0
Parafuso do rotor da bomba dgua 9,8 1,0
Sensor de temperatura do lquido de arrefecimento 12 1,2
Parte Superior do Motor
Parafusos da tampa da vlvula de suco de ar 9,8 1,0
Parafusos da placa defletora 5,9 0,60
Parafusos das capas dos mancais dos comandos de vlvulas 12 1,2 SA
Parafuso da tampa do tensor da corrente de comando 20 2,0
Parafusos de fixao do tensor da corrente de comando 9,8 1,0
Parafusos das engrenagens de comando 15 1,5 TQ
Parafusos do cabeote (M10) 56 5,7 MO, SA
Parafusos do cabeote (M6) 12 1,2 SA
Parafusos da tampa do cabeote 9,8 1,0
Parafuso da guia traseira da corrente de comando 20 2,0 TQ
Velas de ignio 15 1,5

Manual de Servios ER-6n


Manuteno peridica 2-7
Torque e Trava Qumica

Torque
Fixador Notas
N.m kgf.m
Parafusos dos suportes do corpo do acelerador 12 1,2
Parafuso do cilindro (M8) 27,5 2,8 MO, SA
Porca do cilindro 49 5,0 MO, SA
Parafusos do cilindro (M6) 12 1,2 SA
Porcas de unio do tubo de escapamento 17 1,7
Parafuso de fixao do silencioso (dianteiro) 20 2,0
Parafuso de fixao do silencioso (traseiro) 20 2,0
Embreagem
Parafuso do suporte da presilha do cabo da embreagem 9,8 1,0
Parafusos do suporte do cabo da embreagem 9,8 1,0 TQ
Parafusos da tampa da embreagem 9,8 1,0
Porca do cubo da embreagem 130 13,3 S
Parafusos do suporte do manete da embreagem 7,8 0,80 SA
Parafusos das molas da embreagem 9,8 1,0
Tampo do rotor de sincronizao 4,9 0,50
Bujo de abastecimento de leo Aperte
manualmente.
Parafusos da guia da corrente da bomba de leo 12 1,2 TQ (1)
Parafuso da engrenagem da bomba de leo 12 1,2 TQ, rosca
esquerda
Tampo de inspeo da sincronizao 3,9 0,40
Sistema de Lubrificao do Motor
Bujo de drenagem de leo do motor 30 3,1
Parafusos da placa do filtro 9,8 1,0 TQ
Parafuso de fixao do suporte 25 2,5 TQ
Parafusos do suporte da carenagem inferior 12 1,2 TQ
Filtro de leo 17,5 1,8 OM, S
Parafusos do crter 12 1,2 SA
Bujo da passagem de leo 20 2,0 TQ
Bujo da passagem de leo (M6) 3,9 0,40
Parafuso da placa do duto de leo 9,8 1,0 TQ
Parafusos da placa de leo 9,8 1,0 TQ
Vlvula de alvio da presso de leo 15 1,5 TQ
Interruptor de presso de leo 15 1,5 SS
Parafusos da guia da corrente da bomba de leo 12 1,2 TQ (1)
Parafusos da tampa da bomba de leo 9,8 1,0 TQ
Parafuso da engrenagem da bomba de leo 12 1,2 TQ, rosca
esquerda
Remoo/Instalao do Motor
Parafusos do suporte do motor (esquerdo) 25 2,5 SA
Parafusos do suporte do motor (direito) 25 2,5 SA
Porca de fixao do motor (inferior) 44 4,5 SA
Porca de fixao do motor (traseira) 44 4,5 SA
Parafuso de fixao do motor (esquerdo) 44 4,5 SA
Parafuso de fixao do motor (direito) 44 4,5 SA

Manual de Servios ER-6n


2-8 Manuteno peridica
Torque e Trava Qumica

Torque
Fixador Notas
N.m kgf.m
Virabrequim/Transmisso
Parafusos da placa de respiro 9,8 1,0 TQ
Parafuso do suporte da pista 4,9 0,50 TQ
Porcas das bielas Veja texto MO
adiante.
Parafuso da carcaa do motor (M8, L = 110 mm) 27,5 2,8 SA
Parafuso da carcaa do motor (M6, L = 32 mm) 19,6 2,0 SA
Parafusos da carcaa do motor (M6, L = 38 mm) 19,6 2,0 SA
Parafusos da carcaa do motor (M6, L = 45 mm) 19,6 2,0 SA
Parafuso da carcaa do motor (M8, L = 50 mm) 27,5 2,8 SA
Parafusos da carcaa do motor (M8, L = 60 mm) 35 3,6 MO, SA
Parafuso da carcaa do motor (M8, L = 60 mm) 27,5 2,8 SA
Parafusos da carcaa do motor (M8, L = 73 mm) 35 3,6 MO, SA
Parafusos da carcaa do motor (M9, L = 113 mm) 44 4,5 MO, SA
Parafusos da carcaa do motor (M9, L = 83 mm) 44 4,5 MO, SA
Parafusos da carcaa superior do motor (M8, L = 120 mm) 27,5 2,8 SA
Parafusos da carcaa superior do motor (M8, L = 110 mm) 27,5 2,8 SA
Parafusos do duto de leo 9,8 1,0 TQ
Parafusos da placa de leo 9,8 1,0 TQ
Pino da mola de retorno do eixo seletor 29 3,0 TQ
Parafuso do rotor de sincronizao 40 4,1
Parafuso do suporte do rolamento do eixo primrio da transmisso 4,9 0,50 TQ
Parafuso da alavanca posicionadora de marcha 12 1,2 TQ
Interruptor do neutro 15 1,5
Parafuso do suporte do interruptor do neutro 4,9 0,50 TQ
Injetor de leo da carcaa da transmisso 2,9 0,30 TQ
Parafusos do suporte do rolamento do tambor seletor 4,9 0,50 TQ
Parafuso do excntrico posicionador 12 1,2 TQ
Parafuso da alavanca de cmbio 12 1,2
Parafuso da placa do eixo dos garfos seletores 9,8 1,0 TQ
Parafusos sextavados da tampa do eixo seletor 9,8 1,0 TQ (3)
Parafuso Phillips da tampa do eixo seletor 4,9 0,50 TQ, SA
Parafusos da carcaa da transmisso 20 2,0
Rodas/Pneus
Eixo dianteiro 108 11,0
Parafuso do suporte do eixo dianteiro 34 3,5
Porca do eixo traseiro 108 11,0
Transmisso Final
Porca do pinho de transmisso 125 12,7 MO
Porca do eixo traseiro 108 11,0
Porcas da coroa de transmisso 59 6,0
Parafuso do sensor de velocidade 7,8 0,80 TQ
Parafusos do suporte do sensor de velocidade 9,8 1,0

Manual de Servios ER-6n


Manuteno peridica 2-9
Torque e Trava Qumica

Torque
Fixador Notas
N.m kgf.m
Freios
Parafuso de sangria das pinas de freio 7,8 0,80
Parafusos de conexo das mangueiras de freio 25 2,5
Parafuso da articulao do manete do freio 1,0 0,10 Si
Contraporca do parafuso da articulao do manete do freio 5,9 0,60
Parafusos de fixao dos discos de freio 27 2,8 TQ
Parafuso do interruptor da luz do freio dianteiro 1,2 0,12
Parafusos da tampa do reservatrio do freio dianteiro 1,5 0,15
Parafusos de fixao das pinas do freio dianteiro 34 3,5
Parafusos do suporte do cilindro mestre dianteiro 11 1,1 SA
Parafuso do pedal do freio 8,8 0,90
Parafusos de fixao da pina do freio traseiro 25 2,5
Parafusos de fixao do cilindro mestre traseiro 25 2,5
Contraporca da haste de acionamento do cilindro mestre traseiro 17 1,7
Porcas de unio dos tubos de freio (modelos ER650D) 18 1,8
Parafusos dos sensores de rotao das rodas (modelos ER650D) 20 2,0
Suspenso
Parafuso do suporte do eixo dianteiro 34 3,5
Parafusos Allen inferiores do garfo dianteiro 30 3,1 TQ
Parafusos da mesa inferior do garfo dianteiro 20 2,0 AL
Parafusos da mesa superior do garfo dianteiro 20 2,0
Parafusos superiores do garfo dianteiro 25 2,5
Parafusos do amortecedor traseiro 59 6,0
Porca do eixo da articulao da balana traseira 108 11,0
Direo
Parafusos da mesa inferior do garfo dianteiro 20 2,0 AL
Parafusos da mesa superior do garfo dianteiro 20 2,0
Parafusos dos suportes do guido 25 2,5 SA
Porcas de fixao dos suportes do guido 34 3,5
Parafusos dos alojamentos dos interruptores 3,5 0,36
Parafuso da coluna de direo 108 11,0
Porca da coluna de direo 20 2,0
Chassi
Parafusos dos suportes das pedaleiras 25 2,5 SA
Parafusos de fixao do para-lama dianteiro 8,8 0,90
Parafusos de fixao dos piscas dianteiros 1,2 0,12
Parafusos de fixao da ala traseira 25 2,5
Parafusos do suporte da carenagem inferior 12 1,2 TQ
Parafusos de fixao da carenagem inferior 8,8 0,90
Parafusos de fixao da trava do assento 1,2 0,12
Parafuso do cavalete lateral 44 4,5
Parafuso do interruptor do cavalete lateral 8,8 0,90 TQ

Manual de Servios ER-6n


2-10 Manuteno peridica
Torque e Trava Qumica

Torque
Fixador Notas
N.m kgf.m
Sistema Eltrico
Parafusos de fixao da lanterna traseira/luz de freio 8,8 0,90
Parafusos de fixao da luz da placa de licena 1,2 0,12
Parafusos da tampa do alternador 9,8 1,0
Parafuso da placa de fixao do cabo do alternador 9,8 1,0 TQ
Parafuso do rotor do alternador 155 15,8 MO
Parafuso do terminal do fio terra do motor 9,8 1,0
Parafuso do interruptor da luz do freio dianteiro 1,2 0,12
Parafusos de fixao dos piscas dianteiros 1,2 0,12
Parafusos da bomba de combustvel 9,8 1,0 TQ, SA
Parafusos da tampa do painel de instrumentos 1,2 0,12
Parafusos do regulador/retificador 8,8 0,90
Parafusos dos alojamentos dos interruptores 3,5 0,36
Parafuso do interruptor do cavalete lateral 8,8 0,90 TQ
Porca do terminal do motor de partida 6,0 0,61
Parafusos da embreagem do motor de partida 34 3,5 TQ
Parafusos de fixao do motor de partida 9,8 1,0 TQ
Contraporca do terminal do motor de partida 11 1,1
Parafusos passantes do motor de partida 5,0 0,51
Parafusos das bobinas do estator 12 1,2 TQ
Parafusos do sensor do virabrequim 6,0 0,61
Interruptor do neutro 15 1,5
Interruptor de presso de leo 15 1,5 SS
Sensor de oxignio (modelos equipados) 44 4,5
Velas de ignio 15 1,5
Parafuso do sensor de velocidade 7,8 0,80 TQ
Parafuso do rotor de sincronizao 40 4,1
Sensor de temperatura do lquido de arrefecimento 12 1,2
Parafusos do sensor de nvel de combustvel 6,9 0,70 TQ

Manual de Servios ER-6n


Manuteno peridica 2-11
Torque e Trava Qumica

A tabela abaixo, que relaciona o torque de aperto ao dimetro da rosca, apresenta os torques bsicos para os pa-
rafusos e porcas. Use-a apenas para os parafusos e porcas que no requerem um valor de torque especfico. Todos
os valores devem ser usados em roscas limpas com solvente e secas.

Torque Bsico para Fixadores Comuns

Torque
Dimetro das roscas (mm)
N.m kgf.m
5 3,4 ~ 4,9 0,35 ~ 0,50
6 5,9 ~ 7,8 0,60 ~ 0,80
8 14 ~ 19 1,4 ~ 1,9
10 25 ~ 34 2,6 ~ 3,5
12 44 ~ 61 4,5 ~ 6,2
14 73 ~ 98 7,4 ~ 10,0
16 115 ~ 155 11,5 ~ 16,0
18 165 ~ 225 17,0 ~ 23,0
20 225 ~ 325 23,0 ~ 33,0

Manual de Servios ER-6n


2-12 Manuteno peridica
Especificaes

Item Padro Limite de uso


Sistema de Combustvel (DFI)
Folga livre da manopla do acelerador 2 ~ 3 mm ---
Marcha lenta 1300 50 rpm ---
Parafusos de ajuste de vcuo (voltas para fora) 0 ~ 2 1/2 (para referncia) ---
Vcuo do motor 265 10 mmHg (35,3 1,3 kPa) ---
Elemento do filtro de ar Espuma de poliuretano ---
Sistema de Arrefecimento
Lquido de arrefecimento:
Tipo (recomendado) Aditivo para radiador do tipo ---
permanente
Cor Verde ---
Proporo da mistura 50% de gua com baixo teor ---
mineral (gua destilada), 50% de
lquido de arrefecimento
Ponto de congelamento -35C ---
Quantidade total 1,2 l ---
Parte Superior do Motor
Folga de vlvulas:
Escape 0,22 ~ 0,31 mm ---
Admisso 0,15 ~ 0,21 mm ---
Embreagem
Folga livre do manete da embreagem 2 ~ 3 mm ---
Sistema de Lubrificao do Motor
leo de motor:
Tipo API SE, SF ou SG ---
API SH, SJ, SL ou SM com JASO
MA, MA1 ou MA2
Viscosidade SAE 10W-40 ---
Capacidade 1,7 l (com o filtro instalado) ---
1,9 l (com o filtro removido) ---
2,4 l (com o motor totalmente ---
seco)
Nvel Entre as linhas de nvel superior ---
e inferior (aps marcha lenta ou
pilotagem da motocicleta)
Rodas/Pneus
Profundidade da banda de rodagem:
Dianteiro 4,5 mm 1 mm,
(AT, CH, DE)
1,6 mm
Traseiro 6,4 mm At 130 km/h: 2 mm
Acima de 130 km/h: 3 mm
Presso de ar (pneus frios):
Dianteiro Carga de at 180 kg: ---
32 psi (2,25 kgf/cm2, 225 kPa)
Traseiro Carga de at 180 kg: ---
36 psi (2,50 kgf/cm2, 250 kPa)

Manual de Servios ER-6n


Manuteno peridica 2-13
Especificaes

Item Padro Limite de uso


Transmisso Final
Folga da corrente de transmisso 25 ~ 35 mm ---
Comprimento da corrente de transmisso (20 elos) 317,5 ~ 318,2 mm 323 mm
Corrente-padro:
Marca DAIDO ---
Tipo DID 520VP2-T ---
Elos 114 elos ---
Freios
Fluido de freio:
Classificao DOT 4 ---
Revestimento das pastilhas de freio
Espessura:
Dianteiras 4,5 mm 1 mm
Traseiras 5,0 mm 1 mm
Sincronizao da luz de freio:
Dianteiro Acesa ao acionar a manopla ---
Traseiro Acende-se aps cerca de 10 mm --
do curso do pedal
Sistema Eltrico
Velas de ignio:
Tipo NGK CR9EIA-9 ---

Manual de Servios ER-6n


2-14 Manuteno peridica
Ferramentas Especiais

Alicate para anel elstico interno: Adaptador do sensor da borboleta de acelerao:


57001-143 57001-1538

Chave da porca da coluna de direo: Tubo extensor:


57001-1100 57001-1578

Chave do filtro de leo: Ajustador do parafuso de vcuo, E:


57001-1249 57001-1603

Vacumetro:
57001-1369

Manual de Servios ER-6n


Manuteno peridica 2-15
Procedimentos de Manuteno Peridica

Sistema de Combustvel (DFI)

Limpeza do Elemento do Filtro de Ar


NOTA
OO Em reas empoeiradas, o elemento dever ser limpo com mais
frequncia do que o intervalo recomendado.
OO Aps pilotar na chuva ou em pistas lamacentas, limpe o elemento
imediatamente.

! CUIDADO
Se for permitida a entrada de sujeira ou poeira no corpo do ace-
lerador, o acelerador poder travar, possivelmente causando um
acidente.

ATENO
Se houver entrada de sujeira no motor, poder ocorrer desgaste
excessivo e possveis danos ao motor.

Remova:
Tanque de combustvel (veja Remoo do Tanque de Combustvel no
captulo Sistema de Combustvel (DFI))
Mangueira da vlvula de controle do ar secundrio (A)
Parafuso do elemento do filtro de ar (B)
Elemento do filtro de ar (C)

Remova:
Suporte plstico (A)
Elemento (B)

! CUIDADO
Limpe o elemento em local bem ventilado e certifique-se de que
no haja fascas ou chamas prximas rea de trabalho.
Devido ao perigo relacionado a lquidos altamente inflamveis,
no use gasolina ou solventes inflamveis para limpar o elemento.

Limpe o elemento (A), banhando-o em solvente no inflamvel, e


seque-o, aplicando ar comprimido ou chacoalhando-o.
Aps a limpeza, encharque um pano limpo e sem fiapos com leo
SAE 30 SE, SF ou SG e aplique o leo no elemento, batendo em sua
superfcie externa com o pano.
Inspecione visualmente o elemento quanto a rasgos ou furos.
Se o elemento estiver rasgado ou furado, substitua-o por um novo.
Instale o elemento.

Manual de Servios ER-6n


2-16 Manuteno peridica
Procedimentos de Manuteno Peridica

Inspeo do Sistema de Controle do Acelerador


Verifique se a manopla do acelerador (A) se movimenta suavemente
da posio totalmente aberta at a posio totalmente fechada e se o
acelerador fecha rpida e completamente atravs da mola de retorno,
em todas as posio da direo.
** Se a manopla do acelerador no retornar corretamente, verifique a
passagem dos cabos, a folga livre da manopla e se os cabos esto
danificados. Em seguida, lubrifique os cabos do acelerador.
Verifique a folga livre (B) da manopla do acelerador.
Folga Livre da Manopla do Acelerador
Padro: 2 ~ 3 mm
** Se a folga livre for incorreta, ajuste os cabos do acelerador conforme
abaixo.
Solte a contraporca (A) na extremidade superior do cabo de acele-
rao.
Aperte completamente o ajustador (B) de maneira que a manopla do
acelerador apresente folga mxima.

Solte a contraporca (A) localizada no meio do cabo de desacelerao.


Gire o ajustador (B) at que no haja folga quando a manopla for
totalmente fechada.
Aperte a contraporca.
Gire o ajustador do cabo de acelerao at que a folga livre correta
da manopla do acelerador seja obtida.
Aperte a contraporca.

Inspeo da Sincronizao de Vcuo do Motor


NOTA
OO Estes procedimentos so vlidos considerando-se que os sistemas
de admisso e escape do motor estejam em boas condies.
Posicione a motocicleta na vertical.
Desconecte temporariamente a mangueira do sensor de presso do
ar de admisso.
Remova as tampas de borracha (A) das conexes de cada uma das
cavidades do corpo do acelerador.

ATENO
Conecte a mangueira do sensor de presso do ar de admisso na
conexo esquerda do corpo do acelerador.

Manual de Servios ER-6n


Manuteno peridica 2-17
Procedimentos de Manuteno Peridica

Conecte o vacumetro (ferramenta especial) e as mangueiras (A) nas


conexes do corpo do acelerador, conforme mostrado.
Ferramenta especial Vacumetro: 57001-1369
Conecte um tacmetro de preciso no cabo primrio de uma das
bobinas de ignio.

Ligue o motor e aquea-o totalmente.


Verifique a marcha lenta, usando um tacmetro de preciso.
Abra e feche o acelerador.
** Se a marcha lenta estiver fora do padro, ajuste-a.

ATENO
No mea a rotao de marcha lenta com o conta-giros do painel
de instrumentos.

Com o motor em marcha lenta, verifique o vcuo do corpo do acele-


rador, usando o vacumetro.
Vcuo do Motor
Padro: 265 10 mmHg (35,3 1,3 kPa) em marcha lenta
1300 50 rpm

** Se alguma medio de vcuo estiver fora do padro, gire os parafu-


sos de ajuste de vcuo at que fiquem totalmente assentados, mas
no muito apertados.
Ferramenta especial Ajustador do parafuso de vcuo, E (A):
57001-1603

ATENO
No aperte os parafusos excessivamente. Eles podem ser danifi-
cados, necessitando de substituio.

Gire o parafuso de ajuste para fora para ajustar o alto vcuo (parafu-
so n 1 (A)) e o baixo vcuo (parafuso n 2 (B)).
Abra e feche as borboletas de acelerao aps cada medio e ajus-
te a marcha lenta, conforme necessrio.
Verifique os vcuos conforme descrito anteriormente.
** Se ambos os vcuos estiverem dentro da especificao, finalize a
sincronizao de vcuo do motor.
** Se algum vcuo no puder ser ajustado de acordo com a especifica-
o, remova os parafusos de ajuste de vcuo n 1 e n 2, e limpe-os.

Manual de Servios ER-6n


2-18 Manuteno peridica
Procedimentos de Manuteno Peridica

Remova o parafuso de vcuo (A), a mola (B), a arruela (C) e o O-ring (D).
Verifique o parafuso de ajuste de vcuo e seu orifcio quanto a dep-
sitos de carvo.
** Se houver acmulo de carvo, remova-o do parafuso de ajuste de
vcuo e do orifcio, usando um disco de algodo umedecido em sol-
vente no inflamvel.
Substitua o O-ring por um novo.
Verifique a seo cnica (E) do parafuso de ajuste de vcuo quanto
a desgaste ou danos.
** Se o parafuso de ajuste de vcuo estiver desgastado ou danificado,
substitua-o.
Aperte o parafuso de ajuste de vcuo at que fique totalmente assen-
tado, mas no muito apertado.
Repita o mesmo procedimento para o outro parafuso de ajuste de vcuo.
Repita a sincronizao.
** Se as medies de vcuo estiverem corretas, verifique a voltagem de
sada do sensor da borboleta de acelerao principal (veja Inspeo
da Voltagem de Sada do Sensor da Borboleta de Acelerao Princi-
pal no captulo Sistema de Combustvel (DFI)).
Ferramenta especial Adaptador do sensor da borboleta de
acelerao: 57001-1538
Voltagem de Sada do Sensor da Borboleta de Acelerao Principal
Conexes com o adaptador:
Multmetro digital (+) Fio vermelho
(sensor fio amarelo/branco)
Multmetro digital () Fio branco
(sensor fio marrom/preto)
Padro: 1,005 ~ 1,035 V CC com o acelerador na abertura de
marcha lenta
** Se a voltagem de sada estiver fora do padro, verifique a voltagem
de entrada do sensor da borboleta de acelerao principal (veja Ins-
peo da Voltagem de Entrada do Sensor da Borboleta de Acelera-
o Principal no captulo Sistema de Combustvel (DFI)).
Remova as mangueiras do vacumetro e instale as tampas de borra-
cha nas posies originais.

Inspeo da Marcha Lenta


Ligue o motor e aquea-o totalmente.
Com o motor em marcha lenta, gire (A) o guido para ambos os lados.
** Se o movimento do guido alterar a marcha lenta, os cabos do acele-
rador podem estar ajustados ou passados incorretamente, ou ainda
danificados. Certifique-se de corrigir estas condies antes de pilotar
(veja Inspeo do Sistema de Controle do Acelerador e Passagem de
Cabos, Chicotes e Mangueiras no Apndice).

! CUIDADO
Pilotar a motocicleta com cabos ajustados ou passados incorre-
tamente, ou danificados, pode resultar numa condio insegura
de pilotagem.

Verifique a marcha lenta.


** Se a marcha lenta estiver fora do padro, ajuste-a.
Marcha lenta
Padro: 1300 50 rpm

Manual de Servios ER-6n


Manuteno peridica 2-19
Procedimentos de Manuteno Peridica

Ajuste da Marcha Lenta


Ligue o motor e aquea-o totalmente.
Gire o parafuso de ajuste (A) at que a marcha lenta esteja correta.
{{ Abra e feche o acelerador algumas vezes para certificar-se de que
a marcha lenta esteja dentro do padro. Reajuste-a, se necessrio.

Inspeo da Mangueira de Combustvel (Vazamento de


Combustvel, Danos, Condio de Instalao)
{{ Se a motocicleta no for corretamente manuseada, a alta presso
no interior da linha de combustvel pode causar vazamento (A) ou
a mangueira pode estourar. Remova o tanque de combustvel (veja
Remoo do Tanque de Combustvel no captulo Sistema de Com-
bustvel (DFI)) e verifique a mangueira de combustvel.
** Substitua a mangueira de combustvel se estiver desfiando ou apre-
sentar rachaduras (B) ou bolhas (C).

Verifique se a mangueira est passada de acordo com a seo Pas-


sagem de Cabos, Chicotes e Mangueiras no Apndice.
** Substitua a mangueira, se estiver muito torcida ou dobrada.
Conexes da mangueira (A)
Mangueira de combustvel (B)

Verifique se as conexes da mangueira esto firmemente conecta-


das.
{{ Puxe e empurre (A) a conexo da mangueira (B) algumas vezes para
se certificar de que esteja travada e no se solte.
** Se a conexo da mangueira se soltar, reinstale-a.
! CUIDADO
Certifique-se de que a conexo da mangueira esteja corretamen-
te instalada no duto de alimentao dos injetores. Caso contr-
rio, poder ocorrer vazamento de combustvel.

Inspeo do Sistema de Controle de Emisses


Evaporativas (Modelos CAL, SEA e TH)
Inspecione o cnister, conforme descrito abaixo.
{{ Remova a tampa do cnister do lado esquerdo do quadro.
{{ Remova o cnister (A) e desconecte as mangueiras.
{{ Inspecione visualmente o cnister quanto a rachaduras ou outros danos.
** Se o cnister apresentar rachaduras ou estiver muito danificado,
substitua-o por um novo.
NOTA
OO O cnister foi projetado de maneira a funcionar adequadamente du-
rante toda a vida til da motocicleta, sob condies normais de uso,
sem necessitar de qualquer manuteno.

Manual de Servios ER-6n


2-20 Manuteno peridica
Procedimentos de Manuteno Peridica

Verifique o separador de lquido/vapor, conforme descrito abaixo.


{{ Remova a tampa do cnister do lado esquerdo do quadro.
{{ Desconecte as mangueiras do separador e remova o separador (A).
{{ Inspecione visualmente o separador quanto a rachaduras ou outros
danos.
** Se o separador apresentar rachaduras ou estiver danificado, substi-
tua-o por um novo.
{{ Para evitar que a gasolina flua para dentro ou para fora do cnister,
mantenha o separador perpendicular ao solo.
Verifique as mangueiras do sistema de controle de emisses evapo-
rativas, conforme descrito abaixo.
{{ Verifique se as mangueiras esto firmemente conectadas e se as
braadeiras esto na posio correta.
{{ Substitua as mangueiras se estiverem dobradas, deterioradas ou da-
nificadas.
{{ Passe as mangueiras de acordo com a seo Passagem de Cabos,
Chicotes e Mangueiras no Apndice.
{{ Ao instalar as mangueiras, evite que fiquem muito curvadas, dobra-
das, deformadas ou torcidas, e passe-as com o mnimo possvel de
curvas, de maneira que o fluxo de emisses no seja obstrudo.
Sistema de Arrefecimento

Inspeo do Nvel de Lquido de Arrefecimento


NOTA
OO Verifique o nvel com o motor frio (temperatura ambiente).
Verifique o nvel de lquido de arrefecimento no reservatrio (A) com
a motocicleta na vertical (no use o cavalete lateral).
** Se o nvel de lquido de arrefecimento estiver abaixo da linha de nvel
L (B), remova a carenagem central direita (veja Remoo das Ca-
renagens Centrais no captulo Chassi), abra a tampa do reservatrio
e adicione o lquido de arrefecimento at atingir a marca de nvel F
(C).
L: Baixo
F: Cheio

ATENO
No reabastecimento, adicione a mistura especificada de lquido
de arrefecimento e gua com baixo teor mineral (gua destila-
da). Adicionar somente gua diluir o lquido de arrefecimento,
afetando suas propriedades anticorrosivas. O lquido de arre-
fecimento diludo pode atacar as peas de alumnio do motor.
Numa emergncia, pode-se adicionar somente gua com baixo
teor mineral. Mas o lquido de arrefecimento diludo dever ser
novamente ajustado na proporo correta em poucos dias. Se
for necessrio adicionar lquido de arrefecimento com frequncia
ou o reservatrio ficar completamente vazio, provavelmente h
um vazamento no sistema. Verifique o sistema de arrefecimen-
to quanto a vazamentos. O lquido de arrefecimento danifica as
superfcies pintadas. Lave imediatamente todo lquido de arre-
fecimento derramado no quadro, motor, rodas ou outras peas
pintadas.

Manual de Servios ER-6n


Manuteno peridica 2-21
Procedimentos de Manuteno Peridica

Inspeo da Condio de Instalao e Danos nas


Mangueiras de Lquido de Arrefecimento
{{ A alta presso no interior das mangueiras de lquido de arrefecimento
pode causar vazamento (A) ou as mangueiras podem estourar se a
manuteno da linha no for efetuada corretamente.
Inspecione visualmente as mangueiras quanto a sinais de deteriora-
o. Aperte as mangueiras. As mangueiras no devem estar endure-
cidas ou quebradias nem moles ou derretidas.
** Substitua as mangueiras se estiverem desfiando ou apresentarem
rachaduras (B) ou bolhas (C).
Verifique se as mangueiras esto firmemente conectadas e se as
braadeiras esto corretamente apertadas.
Torque Parafusos das braadeiras das mangueiras de lquido
de arrefecimento: 2,0 N.m (0,20 kgf.m)

Parte Superior do Motor


Inspeo da Folga de Vlvulas
NOTA
OO A folga de vlvulas deve ser verificada e ajustada com o motor frio (na
temperatura ambiente).
Remova:
Tampa do cabeote (veja Remoo da Tampa do Cabeote no cap-
tulo Parte Superior do Motor)
Tampo de inspeo da sincronizao (A)
Tampo do rotor de sincronizao (B)

Verifique a folga de vlvulas com os pistes no PMS.


{{ Os pistes so numerados a partir do lado esquerdo do motor.
Usando uma chave no parafuso do rotor de sincronizao, gire o vi-
rabrequim no sentido horrio at que a linha da marca 1/T (para o
pisto n 1) e linha da marca 2/T (D) (para o pisto n 2) no rotor
fiquem alinhadas com o entalhe (B) na borda do orifcio de inspeo
da sincronizao (C) na tampa da embreagem.

{{ Mea a folga das vlvulas cujos cames (A) estejam apontando na


direo contrria um do outro.

ADM. ESC.

Manual de Servios ER-6n


2-22 Manuteno peridica
Procedimentos de Manuteno Peridica

Usando um calibre de lminas (A), mea a folga da vlvula entre o


came e o tucho da vlvula.
Folga de Vlvulas
Padro:
Escape 0,22 ~ 0,31 mm
Admisso 0,15 ~ 0,21 mm
{{ Cada pisto possui duas vlvulas de admisso e duas de escape.
Mea a folga das duas vlvulas de admisso ou escape na mesma
posio do virabrequim.
NOTA
OO Verifique a folga de vlvulas somente atravs este mtodo. Verificar
a folga com o came em qualquer outra posio pode resultar num
ajuste incorreto.
Posio de medio da folga de vlvulas
Pisto n 1 no PMS no final da fase de compresso:
Folgas das vlvulas de admisso e escape do pisto n 1
Pisto n 2 no PMS no final da fase de compresso:
Folgas das vlvulas de admisso e escape do pisto n 2
** Se a folga de vlvulas estiver fora do padro, primeiro anote a folga
e ento a ajuste.

Ajuste da Folga de Vlvulas


Para ajustar a folga de vlvulas, remova o tensor da corrente de co-
mando, os eixos de comando de vlvulas e os tuchos das vlvulas.
Substitua o calo por outro com espessura diferente.
ESC

NOTA
ADM

OO Marque e anote as posies dos tuchos e calos de vlvulas de ma-


neira que possam ser reinstalados em suas posies originais.
Para selecionar um novo calo que far com que a folga fique dentro
do padro, consulte as Tabelas de Ajuste da Folga de Vlvulas.
Aplique uma camada fina de graxa base de bissulfeto de molibd-
nio nos tuchos de vlvula.
Instale os comandos de vlvulas. Certifique de sincronizar correta-
mente os comandos de vlvulas (veja Instalao dos Comandos de
Vlvulas no captulo Parte Superior do Motor).
Mea novamente a folga de vlvulas. Reajuste-a, se necessrio.

ATENO
No coloque mais do que um calo de ajuste. Isso pode fazer
com que o calo de ajuste salta para fora em altas rotaes, cau-
sando srios danos ao motor.
No retifique o calo. Isso pode fazer com que ele quebre, cau-
sando srios danos ao motor.

Manual de Servios ER-6n


Manuteno peridica 2-23
Procedimentos de Manuteno Peridica

Tabela de Ajuste da Folga de Vlvulas Vlvulas de Admisso

Calo atual Exemplo:


Cdigo de Pea (92180-)
Marca
Espessura (mm)

Folga especificada / Sem necessidade de ajuste


Exemplo:
Medio da folga de vlvulas

Instale o calo com esta espessura (mm).

1. Mea a folga (com o motor frio).


2. Verifique a medida do calo atual.
3. Localize na coluna vertical a folga que corresponde ao tamanho do calo atual, apresentado na coluna horizontal.
4. Instale o calo especificado que aparece na interseco das linhas. Este calo proporcionar a folga apropriada.
Exemplo: Medida do calo atual: 2,95 mm
Folga medida: 0,42 mm
Substitua o calo de 2,95 mm por um de 3,20 mm.
5. Verifique novamente a folga de vlvulas e reajuste-a, se necessrio.

Manual de Servios ER-6n


2-24 Manuteno peridica
Procedimentos de Manuteno Peridica

Tabela de Ajuste da Folga de Vlvulas Vlvulas de Escape

Calo atual Exemplo:


Cdigo de Pea (92180-)
Marca
Espessura (mm)

Folga especificada / Sem necessidade de ajuste


Exemplo:
Medio da folga de vlvulas

Instale o calo com esta espessura (mm).

1. Mea a folga (com o motor frio).


2. Verifique a medida do calo atual.
3. Localize na coluna vertical a folga que corresponde ao tamanho do calo atual, apresentado na coluna horizontal.
4. Instale o calo especificado que aparece na interseco das linhas. Este calo proporcionar a folga apropriada.
Exemplo: Medida do calo atual: 2,95 mm
Folga medida: 0,47 mm
Substitua o calo de 2,95 mm por um de 3,15 mm.
5. Verifique novamente a folga de vlvulas e reajuste-a, se necessrio.

Manual de Servios ER-6n


Manuteno peridica 2-25
Procedimentos de Manuteno Peridica

Inspeo de Danos no Sistema de Suco de Ar


Remova:
Tanque de combustvel (veja Remoo do Tanque de Combustvel no
captulo Sistema de Combustvel (DFI))
Mangueira de combustvel (veja Substituio da Mangueira de Com-
bustvel)
Conecte temporariamente os seguintes componentes.
Conector da bomba de combustvel (A)
Conector do sensor de nvel de combustvel (B)
Tubo extensor (C)
Ferramenta especial Tubo extensor: 57001-1578
Remova a mangueira da vlvula de controle do ar secundrio (D) do
alojamento do filtro de ar.
Ligue o motor e deixe-o funcionando em marcha lenta.
Tampe (A) a extremidade da mangueira da vlvula de controle do ar
secundrio com o dedo e sinta a pulsao de vcuo na mangueira.
** Se no sentir a pulsao, verifique a linha da mangueira quanto a
vazamento. Se no houver vazamento, verifique a vlvula de controle
do ar secundrio (veja Teste da Unidade da Vlvula de Controle do
Ar Secundrio no captulo Sistema Eltrico) ou a vlvula de suco
de ar (veja Inspeo da Vlvula de Suco de Ar no captulo Parte
Superior do Motor).

Embreagem
Inspeo do Funcionamento da Embreagem
Acione o manete da embreagem apenas o suficiente para eliminar a
folga livre (A).
Mea a folga entre o manete e o suporte do manete.
** Se a folga for muito grande, a embreagem pode no desacoplar total-
mente. Se a folga for muito pequena, a embreagem pode no acoplar
totalmente. Em ambos os casos, ajuste-a.
Folga Livre do Manete da Embreagem
Padro: 2 ~ 3 mm

! CUIDADO
Para evitar graves queimaduras, nunca toque no motor ou tubo
de escapamento durante o ajuste da embreagem.

Gire o ajustador (A) de maneira que a rosca fique exposta entre 5 ~


6 mm (B).

Manual de Servios ER-6n


2-26 Manuteno peridica
Procedimentos de Manuteno Peridica

Abra a presilha (A).


Desloque o guarda-p (B).
Solte a contraporca (C).
Gire a porca de ajuste (D) at que a folga correta seja obtida.

! CUIDADO
Certifique-se de que a extremidade do cabo no manete da em-
breagem esteja totalmente assentado no ajustador do manete.
Caso contrrio, ele poder se deslocar para a posio mais tarde,
aumentando a folga da embreagem e impedindo o seu desaco-
plamento.

Aperte a contraporca e reposicione o guarda-p.


Aps o ajuste, ligue o motor e verifique se a embreagem no patina e
se desacopla corretamente.

Rodas/Pneus
Inspeo da Presso dos Pneus
Remova a tampa da vlvula de ar.
Mea a presso do pneu com um manmetro de pneu (A). O pneu
deve estar frio (ou seja, a motocicleta no pode ter sido pilotada por
mais de 1,6 km nas ltimas 3 horas).
Instale a tampa da vlvula de ar.
** Ajuste a presso dos pneus, se necessrio, de acordo com as espe-
cificaes.
Presso de ar (pneus frios)
Dianteiro: Carga de at 180 kg:
32 psi (2,25 kgf/cm2, 225 kPa)
Traseiro: Carga de at 180 kg:
36 psi (2,50 kgf/cm2, 250 kPa)

Inspeo de Danos nas Rodas/Pneus


Remova as pedras incrustadas (A) ou outros materiais estranhos (B)
da banda de rodagem.
Inspecione visualmente o pneu quanto a rachaduras e cortes, e subs-
titua-o se necessrio. Bolhas ou pontos altos indicam danos internos,
o que requer a substituio do pneu.
Inspecione visualmente a roda quanto a trincas, cortes ou amassa-
dos.
** Se detectar algum dano, substitua a roda.

Inspeo do Desgaste da Banda de Rodagem,


Desgaste Anormal
Conforme o pneu se desgasta, ele fica mais suscetvel a furos e falhas.
Estima-se que 90% de todas as falhas nos pneus ocorrem durante os
ltimos 10% de vida til da banda de rodagem (90% de desgaste). Por-
tanto, alm de ser uma falsa economia, inseguro usar os pneus at que
estejam carecas.
Mea a profundidade da banda de rodagem no centro do pneu, uti-
lizando um paqumetro de profundidade (A). Como o pneu pode se
desgastar de maneira desigual, mea o desgaste em vrios pontos.
** Se alguma das medies estiver abaixo do limite de uso, substitua
o pneu (veja Remoo/Instalao dos Pneus no captulo Rodas/
Pneus).

Manual de Servios ER-6n


Manuteno peridica 2-27
Procedimentos de Manuteno Peridica

Profundidade da banda de rodagem


Padro:
Dianteiro 4,5 mm
Traseiro 6,4 mm

Limite de uso:
Dianteiro 1 mm
(AT, CH, DE) 1,6 mm
Traseiro 2 mm
(At 130 km/h)
3 mm
(Acima de 130 km/h)

! CUIDADO
Para garantir uma pilotagem estvel e segura, use somente os
pneus-padro recomendados para substituio, inflados na
presso especificada.

NOTA
OO A maioria dos pases possui regulamentaes prprias para a pro-
fundidade mnima da banda de rodagem. Certifique-se de segui-las.
OO Verifique e efetue o balanceamento das rodas quando substituir o
pneu por um novo.

Inspeo de Danos nos Rolamentos das Rodas


Levante a roda dianteira do cho, utilizando o macaco (veja Remoo
da Roda Dianteira no captulo Rodas/Pneus).
Gire o guido totalmente direita ou esquerda.
Verifique quanto folga lateral nos rolamentos da roda dianteira, pu-
xando e empurrando (A) a roda lateralmente.
Gire (B) um pouco a roda dianteira e verifique se ela gira suavemen-
te, sem aspereza, sem prender e de maneira silenciosa.
** Se detectar alguma aspereza, se a roda prender ou se fizer baru-
lho, remova-a e inspecione os rolamentos da roda (veja Remoo da
Roda Dianteira, Inspeo dos Rolamentos dos Cubos das Rodas no
captulo Rodas/Pneus).
Levante a roda traseira do cho, utilizando o cavalete (veja Remoo
da Roda Traseira no captulo Rodas/Pneus).
Verifique quanto folga lateral nos rolamentos da roda traseira, pu-
xando e empurrando (A) a roda lateralmente.
Gire (B) um pouco a roda traseira e verifique se ela gira suavemente,
sem aspereza, sem prender e de maneira silenciosa.
** Se detectar alguma aspereza, se a roda prender ou se fizer baru-
lho, remova-a e inspecione os rolamentos da roda (veja Remoo da
Roda Traseira, Inspeo dos Rolamentos dos Cubos das Rodas no
captulo Rodas/Pneus) e o flange da coroa (veja Inspeo do Rola-
mento do Flange da Coroa no captulo Transmisso Final).

Manual de Servios ER-6n


2-28 Manuteno peridica
Procedimentos de Manuteno Peridica

Transmisso Final
Inspeo da Condio de Lubrificao da Corrente de
Transmisso
Se no houver um lubrificante especial, use leo de transmisso de
alta viscosidade, como SAE 90, em vez de um leo de baixa viscosi-
dade, pois ele permanecer por mais tempo na corrente, proporcio-
nando uma melhor lubrificao.
Se a corrente estiver muito suja, limpe-a antes da lubrificao.

ATENO
Os O-rings entre as placas laterais mantm o lubrificante entre
os pinos e as buchas. Para evitar danos aos O-rings e, conse-
quentemente, perda de lubrificante, observe as seguintes regras.
Use somente querosene ou leo diesel para limpar os O-rings
da corrente de transmisso. Qualquer outra soluo de limpe-
za, como gasolina, causar a deteriorao e deformao dos O-
rings. Aplique ar comprimido imediatamente aps a limpeza para
secar a corrente. Complete a limpeza e secagem da corrente den-
tro de 10 minutos.

Aplique leo nas laterais dos roletes de maneira que penetre nos ro-
letes e nas buchas. Aplique leo nos O-rings de maneira que fiquem
cobertos com leo.
Limpe o excesso de leo.
reas de aplicao do leo (A)
O-rings (B)

Inspeo da Folga da Corrente de Transmisso


NOTA
OO Verifique a folga da corrente com a motocicleta apoiada no cavalete
lateral.
OO Limpe a corrente, se estiver suja, e lubrifique-a, se estiver seca.
Verifique o alinhamento da roda (veja Inspeo do Alinhamento da
Roda).
Gire a roda traseira para determinar a posio em que a corrente fica
mais tensionada.
Mea o movimento vertical (folga da corrente) (A) no ponto interme-
dirio entre a coroa e o pinho.
** Se a folga da corrente exceder o padro, ajuste-a.
Folga da Corrente
Padro: 25 ~ 35 mm

Manual de Servios ER-6n


Manuteno peridica 2-29
Procedimentos de Manuteno Peridica

Ajuste da Folga da Corrente de Transmisso


Levante a roda traseira do cho com o cavalete.
Remova a cupilha (A) e solte a porca do eixo (B).
Desaperte ambas as contraporcas dos ajustadores da corrente (C).
** Se a corrente estiver muito frouxa, gire uniformemente os ajustadores
esquerdo e direito (D) para fora.
** Se a corrente estiver muito apertada, gire uniformemente os ajusta-
dores esquerdo e direito para dentro e empurre a roda para frente.
Gire ambos os ajustadores da corrente de maneira uniforme at que
a corrente de transmisso apresente a folga correta. Para manter a
corrente e a roda devidamente alinhadas, certifique-se de que as ex-
tremidades dos indicadores direito (E) e esquerdo estejam alinhadas
com as mesmas marcas ou posies (G) da balana traseira.

! CUIDADO
O desalinhamento da roda resultar em desgaste anormal, o que
pode levar a uma condio insegura de pilotagem.

Aperte firmemente ambas as contraporcas dos ajustadores da corrente.


Aperte a porca do eixo da roda.
Torque Porca do eixo traseiro: 108 N.m (11,0 kgf.m)
Gire a roda, mea novamente a folga da corrente no ponto mais ten-
sionado e reajuste-a, se necessrio.
Instale uma nova cupilha (A).
NOTA
OO Ao inserir a cupilha, se as aberturas na porca no estiverem alinha-
das com o orifcio da cupilha no eixo, aperte a porca no sentido hor-
rio (B) at a prxima posio de alinhamento.
OO Ela deve estar dentro da faixa de 30.
OO Desaperte totalmente a porca e volte a apert-la novamente quando
a abertura passar do orifcio mais prximo.

Dobre a cupilha (A) sobre a porca.


! CUIDADO
Se a porca do eixo traseiro no for apertada firmemente ou se a
cupilha no for instalada, poder ocorrer uma situao de pilota-
gem insegura.

Manual de Servios ER-6n


2-30 Manuteno peridica
Procedimentos de Manuteno Peridica

Inspeo do Alinhamento da Roda


Verifique se as extremidades (A) dos indicadores esquerdo (B) e di-
reito esto alinhados com as mesmas marcas ou posies (C) da
balana traseira.
** Se no estiverem, ajuste a folga da corrente e faa o alinhamento da
roda (veja Ajuste da Folga da Corrente de Transmisso).
NOTA
OO O alinhamento da roda tambm pode ser verificado por meio do m-
todo de barbante ou com uma rgua de preciso.

! CUIDADO
O desalinhamento da roda resultar em desgaste anormal, o que
pode levar a uma condio insegura de pilotagem.

Inspeo do Desgaste da Corrente de Transmisso


Remova a capa da corrente (veja Remoo da Balana Traseira no
captulo Suspenso).
Gire a roda traseira para inspecionar a corrente de transmisso quan-
to a roletes danificados e pinos e elos soltos.
** Se houver alguma irregularidade, substitua a corrente de transmis-
so.
** Lubrifique a corrente de transmisso se estiver seca.
Estique a corrente, pendurando um peso (A) de 10 kg (98 N) na cor- 1 21
rente.
Mea o comprimento de 20 elos (B) na seo reta (C) da corrente,
do centro do 1 pino ao centro do 21 pino. Como a corrente pode se
desgastar de maneira desigual, mea o desgaste em vrios pontos.
** Se as medies excederem o limite de uso, substitua a corrente.
Substitua tambm a coroa e o pinho de transmisso quando a cor-
rente for substituda.
Comprimento da Corrente de Transmisso (20 elos)
Padro: 317,5 ~ 318,2 mm
Limite de uso: 323 mm

! CUIDADO
Se o desgaste exceder o limite uso, substitua a corrente. Caso
contrrio, poder ocorrer uma condio insegura de pilotagem.
Se a corrente se romper ou se soltar da coroa e do pinho, ela po-
der se enroscar no pinho ou travar a roda traseira, danificando
severamente a motocicleta e causando perda de controle.
Por motivos de segurana, use somente a corrente-padro. A
corrente do tipo sem emenda e no deve ser cortada para ins-
talao.

Corrente-padro
Marca: DAIDO
Tipo: DID 520VP2-T
Elos: 114 elos

Manual de Servios ER-6n


Manuteno peridica 2-31
Procedimentos de Manuteno Peridica

Inspeo da Guia da Corrente


Remova a balana traseira (veja Remoo da Balana Traseira no
captulo Suspenso).
Inspecione visualmente a guia da corrente (A).
** Substitua a guia da corrente se apresentar sinais de desgaste anor-
mal ou danos.

Sistema de Freios
Inspeo de Vazamento de Fluido de Freio (Mangueiras
e Tubos de Freio)
Para modelos equipados com ABS, remova o alojamento da bateria
(veja Remoo do Alojamento da Bateria no captulo Chassi).
Acione o manete ou pedal do freio e inspecione quanto a vazamento
de fluido nas mangueiras (A), tubos (modelos equipados com ABS)
(B) e conexes (C).
** Se houver vazamento de fluido em algum ponto, inspecione ou subs-
titua o componente defeituoso.

Manual de Servios ER-6n


2-32 Manuteno peridica
Procedimentos de Manuteno Peridica

Inspeo de Danos e da Condio de Instalao das


Mangueiras e Tubos de Freio
Para modelos equipados com ABS, remova o alojamento da bateria
(veja Remoo do Alojamento da Bateria no captulo Chassi).
Inspecione as mangueiras, conexes e tubos de freio (modelos equi-
pados com ABS) quanto a deteriorao, rachaduras e sinais de va-
zamentos.
{{ A alta presso no interior da linha de freio pode causar vazamento
(A) ou as mangueiras e tubos (modelos equipados com ABS) podem
estourar se a manuteno da linha no for corretamente efetuada.
Dobre e tora as mangueiras de borracha ao examin-las.
** Substitua as mangueiras e tubos (modelos equipados com ABS) se
estiverem rachados (B), com bolhas (C) ou vazando.
** Aperte todos os parafusos de conexo das mangueiras de freio e
porcas de unio de tubos de freio.
Torque - Parafusos de conexo das mangueiras de freio:
25 N.m (2,5 kgf.m)
Porcas de unio dos tubos de freio: 18 N.m (1,8 kgf.m)
(Modelos ER650D)
Inspecione a passagem das mangueiras de freio.
** Se alguma mangueira ou tubo (modelos equipados com ABS) estiver
passado incorretamente, passe-o de acordo com a seo Passagem
de Cabos, Chicotes e Mangueiras no Apndice.

Inspeo do Nvel de Fluido de Freio


Verifique se o nvel de fluido de freio no reservatrio do freio dianteiro
(A) est acima da linha de nvel inferior (B).
NOTA
OO Durante a inspeo do nvel de fluido de freio, mantenha o reservat-
rio na horizontal, girando o guido.
** Se o nvel de fluido estiver abaixo da linha de nvel inferior, abastea
o reservatrio at atingir a linha de nvel superior (C).

Manual de Servios ER-6n


Manuteno peridica 2-33
Procedimentos de Manuteno Peridica

Remova o assento (veja Remoo do Assento no captulo Chassi).


Verifique se o nvel de fluido de freio no reservatrio do freio traseiro
(A) est acima da linha de nvel inferior (B).
** Se o nvel de fluido estiver abaixo da linha de nvel inferior, abastea
o reservatrio at atingir a linha de nvel superior (C).

! CUIDADO
Quando o tipo e marca do fluido contido no reservatrio forem
desconhecidos, ser necessrio trocar todo o fluido da linha de
freio. Aps trocar o fluido, use somente o mesmo tipo e marca de
fluido nas trocas futuras.

Fluido de freio recomendado


Tipo: DOT 4
Siga o procedimento abaixo para instalar corretamente a tampa do
reservatrio de fluido do freio traseiro.
{{ Primeiro, aperte a tampa do reservatrio (B) com a mo no sentido
horrio (C), at sentir uma pequena resistncia, indicando que a tam-
pa est assentada no corpo do reservatrio. Em seguida, aperte-a
mais 1/6 de volta (D), enquanto segura o corpo do reservatrio (A).

Inspeo do Desgaste das Pastilhas de Freio


Verifique a espessura do revestimento (A) das pastilhas em cada
uma das pinas.
** Se a espessura do revestimento de alguma pastilha for menor que
o limite de uso (B), substitua as duas pastilhas da pina de freio em
conjunto.
Espessura do Revestimento das Pastilhas
Padro:
Dianteiras (C) 4,5 mm
Traseira (D) 5,0 mm
Limite de uso: 1 mm

Manual de Servios ER-6n


2-34 Manuteno peridica
Procedimentos de Manuteno Peridica

Inspeo do Funcionamento dos Freios


Inspecione o funcionamento dos freios dianteiro e traseiro, pilotando
a motocicleta numa pista seca.
** Se o funcionamento dos freios for inadequado, inspecione o sistema
de freios.

! CUIDADO
Ao inspecionar os freios pilotando a motocicleta, observe o trfe-
go ao redor e veja se seguro prosseguir.

Inspeo do Funcionamento do Interruptor da Luz de


Freio
Ligue o interruptor de ignio.
A luz de freio (A) dever se acender quando o manete do freio for
acionado ou aps o pedal do freio ser pressionado cerca de 10 mm.

** Se ela no se acender, ajuste o interruptor da luz de freio.


Remova o suporte da pedaleira direita (veja Remoo dos Suportes
das Pedaleiras no captulo Chassi).
Segure o corpo do interruptor e gire a porca de ajuste para efetuar o
ajuste.
Corpo do interruptor (A)
Porca de ajuste (B)
Acende-se mais cedo conforme o corpo do interruptor levantado
(C).
Acende-se mais tarde conforme o corpo do interruptor abaixado
(D).

ATENO
Para evitar danos s conexes eltricas no interior do interruptor,
certifique-se de que o interruptor no gire durante o ajuste.

** Se a luz no se acender, inspecione ou substitua os seguintes itens.


Bateria (veja Inspeo da Condio de Carga no captulo Sistema
Eltrico)
Luz de freio (veja Remoo da Lanterna Traseira/Luz de Freio no ca-
ptulo Sistema Eltrico)
Fusvel principal 30 A e fusvel da lanterna traseira 10 A (veja Inspe-
o dos Fusveis no captulo Sistema Eltrico)
Interruptor da luz do freio dianteiro (A) (veja Inspeo dos Interrupto-
res no captulo Sistema Eltrico)
Interruptor da luz do freio traseiro (veja Inspeo dos Interruptores no
captulo Sistema Eltrico)
Fios (veja Inspeo dos Fios no captulo Sistema Eltrico)

Manual de Servios ER-6n


Manuteno peridica 2-35
Procedimentos de Manuteno Peridica

Suspenso
Inspeo do Funcionamento do Garfo Dianteiro/
Amortecedor Traseiro
Comprima o garfo dianteiro (A) 4 ou 5 vezes e verifique se ele se
movimenta suavemente.
** Se o garfo dianteiro no se movimentar suavemente ou fizer barulho,
inspecione o nvel de leo ou as mesas (veja Troca de leo do Garfo
Dianteiro no captulo Suspenso).

Force o assento para cima e para baixo (A) 4 ou 5 vezes e verifique


se o movimento do amortecedor suave.
** Se o amortecedor no se movimentar suavemente ou se fizer baru-
lho, inspecione quanto a vazamento de leo (veja Inspeo de Vaza-
mento de leo no Amortecedor Traseiro).

Inspeo de Vazamento de leo no Garfo Dianteiro


Inspecione visualmente o garfo dianteiro (A) quanto a vazamento de
leo.
** Substitua ou repare os componentes defeituosos, se necessrio.

Inspeo de Vazamento de leo no Amortecedor


Traseiro
Inspecione visualmente o amortecedor traseiro (A) quanto a vaza-
mento de leo.
** Se houver vazamento de leo, substitua o amortecedor por um novo.

Manual de Servios ER-6n


2-36 Manuteno peridica
Procedimentos de Manuteno Peridica

Sistema de Direo
Inspeo da Folga da Direo
Levante a roda dianteira do cho, utilizando o macaco (veja Remoo
da Roda Dianteira no captulo Rodas/Pneus).
Com a roda dianteira em linha reta apontando para frente, bata alter-
nadamente em cada extremidade do guido. A roda dianteira deve
mover-se totalmente esquerda e direita com a fora da gravidade,
at que o garfo dianteiro atinja o batente.
** Se a roda travar ou prender antes de atingir o batente, isso significa
que a direo est muito apertada.
Verifique se a direo est frouxa, puxando e empurrando (A) o garfo
dianteiro.
** Se detectar afrouxamento, isso significa que a folga excessiva.
NOTA
OO Os cabos e fios tm um certo efeito no movimento do garfo dianteiro,
que deve ser levado em considerao.
OO Certifique-se de que os cabos e os fios estejam corretamente pas-
sados.
OO Os rolamentos devem estar em boas condies e corretamente lubri-
ficados para que qualquer teste seja vlido.

Ajuste da Folga da Direo


Remova a mesa superior (veja Remoo da Coluna, Rolamentos da
Coluna de Direo no captulo Direo).
Endireite as garras (A) da arruela dentada.
Remova a contraporca da coluna de direo (B) e a arruela dentada.

Ajuste a direo.
Ferramenta especial Chave da porca da coluna de direo (A):
57001-1100
** Se a direo estiver muito apertada, solte a porca da coluna (B) me-
nos de uma volta.
** Se a direo estiver muito frouxa, aperte a porca da coluna menos
de uma volta.
NOTA
OO Gire a porca 1/8 de volta por vez, no mximo.

Manual de Servios ER-6n


Manuteno peridica 2-37
Procedimentos de Manuteno Peridica

Instale a arruela dentada (A) de maneira que o lado da dobra (B)


fique virado para cima e encaixe as garras dobradas nas ranhuras da
contraporca da coluna de direo (C).
Aperte com a mo a contraporca da coluna de direo at que ela
encoste na arruela dentada.
Aperte a contraporca da coluna de direo no sentido horrio at que
as garras estejam alinhadas com as ranhuras (da 2 at a 4 ranhura)
da porca da coluna de direo (D) e dobre as duas garras para baixo
(E).
Instale a mesa superior.
Instale a arruela.
Aperte:
Torque Parafusos da mesa superior do garfo dianteiro:
20 N.m (2,0 kgf.m)
Parafuso da coluna de direo: 108 N.m (11,0 kgf.m)
Verifique novamente a direo.
** Se a direo estiver muito apertada ou muito frouxa, repita o ajuste.

Lubrificao dos Rolamentos da Coluna de Direo


Remova a coluna de direo (veja Remoo da Coluna, Rolamentos
da Coluna de Direo no captulo Direo).
Usando solvente no inflamvel, lave as esferas de rolamento supe-
riores e inferiores, limpe as pistas externas superior e inferior, que
esto instaladas sob presso no cabeote da coluna da direo, e
remova toda a graxa e sujeira.
Inspecione visualmente as pistas externas e as esferas de rolamen-
tos.
** Substitua-as se estiverem desgastadas ou danificadas.
Encaixe as esferas de rolamento superiores e inferiores nas pistas,
com graxa, e aplique uma camada de graxa nas pistas externas su-
perior e inferior.
Instale a coluna de direo (veja Instalao da Coluna, Rolamentos
da Coluna de Direo no captulo Direo).
Ajuste a direo (veja Ajuste da Folga da Direo).

Manual de Servios ER-6n


2-38 Manuteno peridica
Procedimentos de Manuteno Peridica

Sistema Eltrico
Inspeo do Funcionamento das Luzes e Interruptores
Primeira etapa
Coloque a transmisso em neutro.
Ligue o interruptor de ignio.
As seguintes luzes devem se acender, conforme mostrado na tabela
abaixo.
Lanternas Dianteiras (A) acendem-se
Lanterna traseira (B) acende-se
Luz da placa de licena (C) acende-se
Iluminao do painel de instrumentos (LED) (D) acende-se
Tela de cristal lquido do painel de instrumentos (E) acende-se
Luz indicadora do neutro (LED) (F) acende-se
Luz de advertncia da presso de leo (LED) (G) acende-se
Luz indicadora FI (LED) (H) acende-se
(cerca de 2 segundos)
Luz de advertncia da temperatura do lquido de acende-se
arrefecimento (LED) (I) (aprox. 3 segundos)

Modelos ER650D
Luz indicadora do ABS (LED) (J) acende-se

** Se alguma luz no se acender, inspecione ou substitua os seguintes


itens.
Bateria (veja Inspeo da Condio de Carga no captulo Sistema
Eltrico)
Fusvel principal 30 A e fusvel da lanterna traseira 10 A (veja Inspe-
o dos Fusveis no captulo Sistema Eltrico)
Lmpada relacionada (veja o Diagrama Eltrico no captulo Sistema
Eltrico)
Tela de cristal lquido no painel de instrumentos (veja Inspeo do
Painel de Instrumentos no captulo Sistema Eltrico)
Iluminao do painel de instrumentos (veja Inspeo do Painel de
Instrumentos no captulo Sistema Eltrico)
Luz indicadora do neutro (LED) no painel de instrumentos (veja Ins-
peo do Painel de Instrumentos no captulo Sistema Eltrico)
Luz de advertncia da presso do leo (LED) no painel de instrumen-
tos (veja Inspeo do Painel de Instrumentos no captulo Sistema
Eltrico)
Luz indicadora FI (LED) no painel de instrumentos (veja Inspeo do
Painel de Instrumentos no captulo Sistema Eltrico)
Luz de advertncia da temperatura do lquido de arrefecimento (LED)
no painel de instrumentos (veja Inspeo do Painel de Instrumentos
no captulo Sistema Eltrico)
ECU (veja Inspeo da Alimentao da ECU no captulo Sistema de
Combustvel (DFI))
Interruptor de ignio (veja Inspeo dos Interruptores no captulo
Sistema Eltrico)
Interruptor do neutro (veja Inspeo dos Interruptores no captulo Sis-
tema Eltrico)
Fios (veja Inspeo dos Fios no captulo Sistema Eltrico)
Luz indicadora do ABS (LED) no painel de instrumentos (modelos
ER650D, veja Inspeo da Luz da Indicadora do ABS (LED) no capi-
tulo Freios)

Manual de Servios ER-6n


Manuteno peridica 2-39
Procedimentos de Manuteno Peridica

Desligue o interruptor de ignio.


Todas as luzes devem se apagar.
** Se alguma luz no se apagar, substitua o interruptor de ignio.

Segunda Etapa
Gire o interruptor de ignio para a posio P (Park/estacionamento)
As lanternas dianteiras, lanterna traseira e luz da placa de licena
devem acender-se.
** Se alguma luz no se acender, inspecione ou substitua o seguinte
item.
Interruptor de ignio (veja Inspeo dos Interruptores no captulo
Sistema Eltrico)

Terceira Etapa
Ligue o interruptor do pisca (A) ( esquerda ou direita).
Os piscas esquerdos e direitos (B) (dianteiro e traseiro) devem piscar,
de acordo com a posio do interruptor.
A luz indicadora do pisca (LED) (C) no painel de instrumentos deve
piscar.
** Se alguma luz no piscar, inspecione ou substitua os seguintes itens.
Lmpada do pisca (veja Substituio das Lmpadas do Piscas no
captulo Sistema Eltrico)
Luz indicadora do pisca (LED) no painel de instrumentos (veja Inspe-
o do Painel de Instrumentos no captulo Sistema Eltrico)
Fusvel do rel do pisca 10 A (veja Inspeo dos Fusveis no captulo
Sistema Eltrico)
Interruptor do pisca (veja Inspeo dos Interruptores no captulo Sis-
tema Eltrico)
Rel do pisca (veja Inspeo do Rel do Pisca no captulo Sistema
Eltrico)
Fios (veja Inspeo dos Fios no captulo Sistema Eltrico)
Pressione o interruptor do pisca.
Os piscas e a luz indicadora devem se apagar.
** Se alguma luz no se apagar, inspecione ou substitua os seguintes
itens.
Interruptor do pisca (veja Inspeo dos Interruptores no captulo Sis-
tema Eltrico)
Rel do pisca (veja Inspeo do Rel do Pisca no captulo Sistema
Eltrico)

Manual de Servios ER-6n


2-40 Manuteno peridica
Procedimentos de Manuteno Peridica

Quarta Etapa
Coloque o comutador do farol (A) na posio de farol baixo.
Ligue o motor.
O farol baixo deve se acender.
** Se o farol baixo no se acender, inspecione ou substitua os seguintes
itens.
Lmpada do farol baixo (veja Substituio das Lmpadas do Farol no
captulo Sistema Eltrico)
Fusvel do farol 10 A (veja Inspeo dos Fusveis no captulo Sistema
Eltrico)
Comutador do farol (veja Inspeo dos Interruptores no captulo Sis-
tema Eltrico)
Rel do farol na caixa de rels (veja Inspeo do Circuito dos Rels
no captulo Sistema Eltrico)
Fios (veja Inspeo dos Fios no captulo Sistema Eltrico)
Coloque o comutador do farol na posio de farol alto.
O farol baixo (A) e o farol alto (B) devem se acender.
A luz indicadora do farol alto (LED) (C) deve se acender.
** Se o farol alto e/ou a luz indicadora do farol alto (LED) no se acen-
derem, inspecione ou substitua os seguintes itens.
Lmpada do farol alto (veja Substituio das Lmpadas do Farol no
captulo Sistema Eltrico)
Comutador do farol (veja Inspeo dos Interruptores no captulo Sis-
tema Eltrico)
Desligue o corta-motor.
Os faris baixo e alto devem permanecer acesos.
** Se os faris e a luz indicadora do farol alto (LED) se apagarem, ins-
pecione ou substitua os seguintes itens.
Rel do farol na caixa de rels (veja Inspeo do Circuito dos Rels
no captulo Sistema Eltrico)
Desligue o interruptor de ignio.
Os faris e a luz indicadora do farol alto (LED) devem se apagar.
Inspeo do Facho do Farol
Verifique o facho do farol.
** Se o facho estiver apontando para um dos lados, em vez de apontar
em linha reta, ajuste o facho horizontal.

Ajuste Horizontal do Facho do Farol


Gire o ajustador horizontal (A) do farol para dentro ou para fora com
uma chave de fenda (B) at que o farol aponte para frente.
** Se o facho apontar muito para baixo ou para cima, ajuste o facho
vertical.

Manual de Servios ER-6n


Manuteno peridica 2-41
Procedimentos de Manuteno Peridica

Ajuste Vertical do Facho do Farol


Gire o ajustador vertical (A) do farol para dentro ou para fora com
uma chave de fenda (B) para ajustar o farol verticalmente.
NOTA
OO No farol alto, os pontos mais brilhantes devem ficar um pouco abaixo
da horizontal, com a motocicleta apoiada sobre as rodas e o piloto
sentado. Ajuste o farol no ngulo apropriado, de acordo com as regu-
lamentaes locais.

NOTA
OO Para o modelo dos Estados Unidos, o ngulo correto 0,4 grau abai-
xo da horizontal. Isto corresponde a uma reduo de 50 mm nos
7,6 m medidos a partir do centro do farol, com a motocicleta apoiada
nas rodas e o piloto sentado.
50 mm (A)
Centro do ponto mais brilhante (B)
7,6 m (C)
Altura do centro do farol (D)

Inspeo do Funcionamento do Interruptor do Cavalete


Lateral
Inspecione o funcionamento do interruptor do cavalete lateral (A) de
acordo com a tabela abaixo.
Funcionamento do interruptor do cavalete lateral
Cavalete Posio da Manete da Partida do Funcionamento
lateral transmisso embreagem motor do motor
Continua em
Recolhido Neutro Solto D partida
funcionamento
Continua em
Recolhido Neutro Acionado D partida
funcionamento
No d Continua em
Recolhido Engrenada Solto
partida funcionamento
Continua em
Recolhido Engrenada Acionado D partida
funcionamento
Continua em
Abaixado Neutro Solto D partida
funcionamento
Continua em
Abaixado Neutro Acionado D partida
funcionamento
No d
Abaixado Engrenada Solto Para
partida
No d
Abaixado Engrenada Acionado Para
partida

Manual de Servios ER-6n


2-42 Manuteno peridica
Procedimentos de Manuteno Peridica

** Se o funcionamento Interruptor do cavalete lateral no for conforme


descrito, inspecione ou substitua os seguintes itens.
Bateria (veja Inspeo da Condio de Carga no captulo Sistema
Eltrico)
Fusvel principal 30 A (veja Inspeo dos Fusveis no captulo Siste-
ma Eltrico)
Fusvel da ignio 10 A (veja Inspeo dos Fusveis no captulo Sis-
tema Eltrico)
Interruptor de ignio (veja Inspeo dos Interruptores no captulo
Sistema Eltrico)
Interruptor do cavalete lateral (veja Inspeo dos Interruptores no ca-
ptulo Sistema Eltrico)
Corta-motor (veja Inspeo dos Interruptores no captulo Sistema
Eltrico)
Interruptor de partida (veja Inspeo dos Interruptores no captulo
Sistema Eltrico)
Interruptor do neutro (veja Inspeo dos Interruptores no captulo Sis-
tema Eltrico)
Rel de partida (veja Inspeo do Rel de Partida no captulo Siste-
ma Eltrico)
Caixa de rels (veja Inspeo do Circuito dos Rels no captulo Sis-
tema Eltrico)
Rel do circuito de partida (veja Inspeo do Circuito dos Rels no
captulo Sistema Eltrico)
Fios (veja Inspeo dos Fios no captulo Sistema Eltrico)
** Se todos os componentes estiverem em boas condies, substitua
a ECU (veja Remoo/Instalao da ECU no captulo Sistema de
Combustvel (DFI)).

Inspeo do Funcionamento do Corta-motor


Primeira etapa
Ligue o interruptor de ignio.
Coloque a transmisso em neutro.
Coloque o corta-motor na posio de corte (A).
Pressione o interruptor de partida.
O motor no deve dar partida.
** Se o motor der partida, inspecione ou substitua o seguinte item.
Corta-motor (veja Inspeo dos Interruptores no captulo Sistema Eltrico)
Segunda Etapa
Ligue o interruptor de ignio.
Coloque a transmisso em neutro.
Coloque o corta-motor na posio de partida (A).
Pressione o interruptor de partida e acione o motor.
Coloque o corta-motor na posio de corte.
O motor deve desligar imediatamente.
** Se o motor no desligar, inspecione ou substitua o seguinte item.
Corta-motor (veja Inspeo dos Interruptores no captulo Sistema
Eltrico)
** Se o corta-motor estiver em boas condies, substitua a ECU (veja
Remoo/Instalao da ECU no captulo Sistema de Combustvel
(DFI)).

Manual de Servios ER-6n


Manuteno peridica 2-43
Procedimentos de Manuteno Peridica

Outros
Lubrificao dos Componentes do Chassi
Antes de lubrificar cada componente, remova os pontos de ferrugem
com um removedor de ferrugem e limpe toda graxa, leo, sujeira ou
fuligem.
Lubrifique os pontos listados abaixo com o lubrificante indicado.
NOTA
OO Sempre que a motocicleta for pilotada em pistas molhadas ou na
chuva, e especialmente aps usar equipamentos de lavagem de alta
presso, efetue a lubrificao geral.

Articulaes: Lubrifique com graxa.


Manete do freio
Pedal do freio
Manete da embreagem
Pino de conexo do freio traseiro
Cavalete lateral

Pontos: Lubrifique com graxa.


Extremidades superior e inferior do cabo interno da embreagem (A)
Extremidades superior e inferior dos cabos internos do acelerador

Cabos: Lubrifique com lquido anticorrosivo.


Cabo da embreagem
Cabos do acelerador
Lubrifique os cabos aplicando o lubrificante lentamente entre o cabo
e a capa do cabo.
{{ A lubrificao pode ser efetuada aplicando-se lubrificante em spray
com um lubrificador de cabos sob presso disponvel comercialmen-
te.

Desconecte as duas extremidades do cabo e verifique se o seu mo-


vimento livre (A) no interior da capa do cabo.
** Se o cabo no se movimentar livremente aps a lubrificao, se es-
tiver desfiado (B), ou a capa do cabo estiver dobrada (C), substitua
o cabo.

Manual de Servios ER-6n


2-44 Manuteno peridica
Procedimentos de Manuteno Peridica

Inspeo do Aperto de Parafusos, Porcas e Fixadores


Verifique o aperto dos parafusos e porcas listados abaixo. Alm dis-
so, verifique se todas as cupilhas esto instaladas corretamente e em
boas condies.
NOTA
OO Verifique o aperto dos fixadores do motor com o motor frio (na tem-
peratura ambiente).
** Se houver fixadores frouxos, reaperte-os no torque especificado,
seguindo a sequncia de aperto especificada. Consulte o captulo
apropriado para as especificaes de torque. Se as especificaes
de torque no forem encontradas no captulo apropriado, veja a Ta-
bela de Torque-padro. Para cada fixador, primeiro solte-o 1/2 volta e
ento o aperte.
** Se as cupilhas estiverem danificadas, substitua-as por novas.
Parafuso, porca e fixador a ser verificado
Motor:
Contraporca do parafuso da articulao do manete da embrea-
gem
Parafusos dos suportes do guido
Parafusos e porcas dos suportes de fixao do motor
Porcas de unio do tubo de escapamento
Parafusos de fixao do silencioso
Rodas:
Eixo dianteiro
Parafuso do suporte do eixo dianteiro
Porca do eixo traseiro
Cupilha da porca do eixo traseiro
Freios:
Parafuso da articulao do manete do freio
Parafuso do pedal do freio
Parafusos de fixao das pinas de freio
Parafusos do suporte do cilindro mestre dianteiro
Parafusos de fixao do cilindro mestre traseiro
Cupilha da conexo da haste de acionamento do cilindro mestre
traseiro
Suspenso:
Parafusos das mesas do garfo dianteiro
Porca e parafuso do amortecedor traseiro
Porca do eixo da articulao da balana traseira
Direo:
Parafuso da coluna de direo
Parafusos dos suportes do guido
Outros:
Parafusos dos suportes das pedaleiras
Parafusos de fixao do para-lama dianteiro
Parafuso do cavalete lateral

Manual de Servios ER-6n


Manuteno peridica 2-45
Procedimentos de Manuteno Peridica

Substituio de Peas/Trocas
Substituio do Elemento do Filtro de Ar
Veja Limpeza do Elemento do Filtro de Ar.
Substituio da Mangueira de Combustvel

ATENO
Durante a remoo e instalao da conexo da mangueira de
combustvel, no aplique muita fora no duto de sada da bomba
e no duto de alimentao do corpo do acelerador. O dutos so
feitos de resina e podero ser danificados.

Remova o tanque de combustvel (veja Remoo do Tanque de Com-


bustvel no captulo Sistema de Combustvel (DFI)).
Certifique-se de colocar um pedao de pano (A) ao redor da conexo
da mangueira de combustvel.
Insira uma chave de fenda (B) na fenda (C) da trava da conexo.

Gire (A) a chave de fenda para soltar a trava da conexo (B).


Puxe (C) a conexo da mangueira de combustvel (D) para fora do
duto de alimentao.
! CUIDADO
Prepare-se para um derramamento de combustvel; limpe com-
pletamente todo combustvel derramado.
Quando a mangueira de combustvel for desconectada, o com-
bustvel sair pela mangueira e pelo duto. Cubra a conexo da
mangueira com um pano limpo para evitar derramamento de
combustvel.

Instale a nova mangueira de combustvel de maneira que a marca


branca (A) fique virada para o corpo do acelerador.
Insira (B) a conexo da mangueira de combustvel (C) em linha reta
no duto de alimentao, at que a conexo da mangueira emita um
clique.
Pressione (D) a trava da conexo (E).

Empurre e puxe (A) a conexo da mangueira de combustvel (B) al-


gumas vezes para certificar-se de que esteja travada e no se solte.

! CUIDADO
Certifique-se de que a conexo da mangueira esteja corretamen-
te instalada no duto de alimentao. Caso contrrio, poder ocor-
rer vazamento.

** Se a conexo da mangueira se soltar, reinstale-a.


Passe corretamente a mangueira de combustvel (veja a seo Pas-
sagem de Cabos, Chicotes e Mangueiras no Apndice).
Instale as peas removidas (veja os captulos apropriados).
Ligue o motor e verifique quanto a vazamentos na mangueira de
combustvel.

Manual de Servios ER-6n


2-46 Manuteno peridica
Procedimentos de Manuteno Peridica

Troca de Lquido de Arrefecimento

! CUIDADO
Para evitar queimaduras, no remova a tampa do radiador nem
tente trocar o lquido de arrefecimento enquanto o motor estiver
quente. Espere at que ele esfrie. O contato do lquido de arre-
fecimento com os pneus os deixar escorregadios, o que pode
resultar num acidente e ferimentos. Limpe ou lave imediatamente
todo lquido de arrefecimento derramado no quadro, motor ou
outras peas pintadas.
Por ser prejudicial sade, nunca permita o contato do lquido
de arrefecimento com a boca.

Remova:
Carenagem central direita (veja Remoo das Carenagens Centrais
no captulo Chassi)
Carenagem inferior (veja Remoo da Carenagem Inferior no captu-
lo Chassi)
Parafusos do reservatrio (A)
Reservatrio (B)
Mangueira do ladro do reservatrio (C)

Encaixe a lingueta (A) do reservatrio no orifcio (B) do quadro.

Coloque um recipiente sob o bujo de drenagem da bomba dgua


(A) e ento remova o bujo de drenagem.

Manual de Servios ER-6n


Manuteno peridica 2-47
Procedimentos de Manuteno Peridica

Remova a tampa do radiador (A) em duas etapas. Primeiro, gire a


tampa no sentido anti-horrio at o primeiro batente. Em seguida,
pressione-a e gire-a um pouco mais na mesma direo para remov-
la.
{{ O lquido de arrefecimento ser drenado do radiador e motor.

Remova o reservatrio do quadro.


Remova a tampa do reservatrio e despeje o lquido de arrefecimento
num recipiente adequado.
Reinstale o reservatrio no quadro.
Aperte o bujo de drenagem com a arruela de vedao.
{{ Substitua a arruela de vedao do bujo de drenagem por uma nova.
Torque Bujo de drenagem da bomba dgua:
9,8 N.m (1,0 kgf.m)
Ao adicionar lquido de arrefecimento, selecione a proporo correta
da mistura, consultando as instrues fornecidas pelo fabricante do
lquido de arrefecimento.

ATENO
Use somente gua com baixo teor mineral ou destilada com o
aditivo para radiador no sistema de arrefecimento.
Se for utilizada gua com alto teor mineral no sistema, ocorrer o
acmulo de crostas nas passagens de gua, reduzindo de manei-
ra considervel a eficincia do sistema de arrefecimento.

Proporo da mistura de gua e lquido de arrefecimento (reco-


mendada)
gua com baixo teor mineral: 50%
Lquido de arrefecimento: 50%
Ponto de congelamento: -35C
Quantidade total: 1,2 l
Abastea o radiador com lquido de arrefecimento at atingir o garga-
lo de abastecimento (A).
NOTA
OO Adicione o lquido de arrefecimento lentamente de maneira que o ar
seja expelido do motor e radiador.
Verifique o sistema de arrefecimento quanto a vazamentos.
Bata nas mangueiras de lquido de arrefecimento para expelir as bo-
lhas presas em seu interior.
Abastea o radiador com lquido de arrefecimento at atingir o garga-
lo de abastecimento e instale a tampa do radiador.

Manual de Servios ER-6n


2-48 Manuteno peridica
Procedimentos de Manuteno Peridica

Instale o reservatrio.
Abastea o reservatrio com lquido de arrefecimento at atingir a
linha de nvel F (cheio) (A) e instale a tampa (B).
Ligue o motor, aquea-o completamente at a ventoinha do radiador
ligar e ento o desligue.
Verifique o nvel de lquido de arrefecimento no reservatrio aps o
motor esfriar.
** Se o nvel estiver abaixo da linha de nvel L (baixo), adicione lquido
de arrefecimento at atingir a linha de nvel F.
ATENO
No adicione lquido de arrefecimento acima da linha de nvel
F.

Substituio das Mangueiras de Lquido de


Arrefecimento e O-rings
Drene o lquido de arrefecimento (veja Troca de Lquido de Arrefeci-
mento).
Remova:
Alojamento da vlvula termosttica (A) (veja Remoo da Vlvula
Termosttica no captulo Sistema de Arrefecimento)
Tampa da bomba dgua (B) (veja Remoo da Bomba dgua no
captulo Sistema de Arrefecimento)
Mangueiras (C)
O-rings (D)
Aplique graxa nos novos O-rings e instale-os.
Instale as novas mangueiras e aperte firmemente as braadeiras.
Adicione o lquido de arrefecimento (veja Troca de Lquido de Arrefe-
cimento).
Verifique o sistema de arrefecimento quanto a vazamentos.

Troca de leo do Motor


Posicione a motocicleta na vertical, aps aquecer o motor.
Desparafuse o bujo de abastecimento de leo (A).
Coloque um recipiente sob o motor para coletar o leo.

Manual de Servios ER-6n


Manuteno peridica 2-49
Procedimentos de Manuteno Peridica

Remova o bujo de drenagem de leo (A) para drenar o leo.


{{ O leo do filtro pode ser drenado removendo-se o filtro (veja Substi-
tuio do Filtro de leo).
** Substitua a arruela de vedao do bujo de drenagem (B) por uma
nova.
Aperte o bujo de drenagem.
Torque Bujo de drenagem de leo do motor:
30 N.m (3,1 kgf.m)
Adicione o tipo e quantidade especificados de leo.

leo de Motor Recomendado


Tipo: API SE, SF ou SG
API SH, SJ, SL ou SM com JASO MA, MA1 ou MA2
Viscosidade: SAE 10W-40
Capacidade: 1,7 l (com o filtro instalado)
1,9 l (com o filtro removido)
2,4 l (com o motor totalmente seco)
NOTA
OO No adicione aditivos qumicos ao leo. Os leos que atendem s es-
pecificaes acima foram especialmente formulados e proporcionam
a lubrificao adequada tanto para o motor como para a embreagem.
OO Embora o leo 10W-40 seja recomendado para a maioria das condi-
es, pode ser necessrio adotar um leo com viscosidade diferente,
de acordo com as condies atmosfricas de sua rea de pilotagem.
Verifique o nvel de leo (veja Inspeo do Nvel de leo no captulo
Sistema de Lubrificao do Motor).

Substituio do Filtro de leo


Drene o leo do motor (veja Troca de leo do Motor).
Remova o filtro de leo (A) com a chave do filtro de leo (B).
Ferramenta especial Chave do filtro de leo: 57001-1249

Substitua o filtro de leo por um novo.


Aplique graxa no O-ring (A) antes da instalao.
Aperte o filtro com a chave do filtro de leo.
Torque Filtro de leo: 17,5 N.m (1,8 kgf.m)

NOTA
OO No permitido o aperto manual do filtro de leo uma vez que este
no alcana o torque de aperto especificado.
Adicione o tipo e quantidade especificados de leo (veja Troca de
leo do Motor).

Manual de Servios ER-6n


2-50 Manuteno peridica
Procedimentos de Manuteno Peridica

Substituio das Mangueiras e Tubos de Freio

ATENO
O fluido de freio danifica rapidamente as superfcies plsticas e
pintadas. Lave imediatamente todo fluido derramado.

Remova os parafusos de conexo das mangueiras de freio (A).


Remova a mangueira de freio (B) observando o seguinte.
{{ Tome cuidado para no derramar fluido de freio nos componentes
pintados ou plsticos.
{{ Prenda temporariamente a extremidade da mangueira de freio em
algum lugar alto para minimizar a perda de fluido.

Para modelos equipados com ABS, observe os seguintes pontos.


Remova:
Alojamento do filtro de ar (veja Remoo do Alojamento do Filtro de
Ar no captulo Sistema de Combustvel (DFI))
Alojamento da bateria (veja Remoo do Alojamento da Bateria no
captulo Chassi)
Remova as porcas de unio dos tubos de freio (C).
Remova os parafusos dos suportes (D) e os suportes (E).

Manual de Servios ER-6n


Manuteno peridica 2-51
Procedimentos de Manuteno Peridica

Instale a mangueira de freio (B) observando o seguinte.


{{ Substitua as arruelas (A) dos dois lados da conexo da mangueira
(B) por novas.
{{ Evite que as mangueiras fiquem muito curvadas, dobradas, defor-
madas ou torcidas; passe-as de acordo com a seo Passagem de
Cabos, Chicotes e Mangueiras no Apndice.
Aperte:
Torque Parafusos de conexo das mangueiras de freio:
25 N.m (2,5 kgf.m)
Porcas de unio dos tubos de freio (modelos
ER650D): 18 N.m (1,8 kgf.m)
Abastea a linha de freio (veja Troca de Fluido de Freio).
Troca de Fluido de Freio
NOTA
OO O procedimento de troca de fluido do freio dianteiro descrito abaixo.
A troca de fluido do freio traseiro efetuada da mesma maneira.

Posicione o reservatrio do freio nivelado.


Remova a tampa do reservatrio e o diafragma.
Remova a tampa de borracha do parafuso de sangria (A) na pina
de freio.
Instale uma mangueira de plstico transparente (B) no parafuso de
sangria e coloque a outra extremidade da mangueira num recipiente.
Abastea o reservatrio com o fluido de freio especificado de uma
embalagem lacrada.

Troque o fluido de freio.


{{ Repita este procedimento at que o fluido novo comece a sair pela
mangueira plstica ou a cor do fluido mude.
1. Solte o parafuso de sangria (A).
2. Acione o freio e mantenha-o acionado (B).
3. Aperte o parafuso de sangria (C).
4. Solte o freio (D).
NOTA
OO O nvel de fluido deve ser verificado frequentemente durante o proce-
dimento de troca e completado com fluido de freio novo. Se o fluido
no reservatrio acabar em qualquer momento durante o procedimen-
to de troca, os freios devero ser sangrados, devido entrada de ar
na linha de freio.
OO Freio Dianteiro: Repita as etapas acima para a outra pina.
Remova a mangueira de plstico transparente.
Instale o diafragma e a tampa do reservatrio.
Aperte:
Torque Parafusos da tampa do reservatrio do freio dianteiro:
1,5 N.m (0,15 kgf.m)

Manual de Servios ER-6n


2-52 Manuteno peridica
Procedimentos de Manuteno Peridica

Siga o procedimento abaixo para instalar corretamente a tampa do


reservatrio de fluido do freio traseiro.
{{ Primeiro, aperte a tampa do reservatrio (B) com a mo no sentido
horrio (C), at sentir uma pequena resistncia, indicando que a tam-
pa est assentada no corpo do reservatrio. Em seguida, aperte-a
mais 1/6 de volta (D), enquanto segura o corpo do reservatrio (A).
Aperte o parafuso de sangria e instale a tampa de borracha.
Torque Parafuso de sangria das pinas de freio:
7,8 N.m (0,80 kgf.m)
Aps trocar o fluido, verifique a eficincia do freio, se no h arrasto
de freio e vazamentos de fluido.
** Se necessrio, sangre o ar das linhas.

Substituio dos Componentes de Borracha dos


Cilindros Mestres
Desmontagem do Cilindro Mestre Dianteiro
Remova o cilindro mestre dianteiro (veja Remoo do Cilindro Mestre
Dianteiro no captulo Freios).
Remova a tampa do reservatrio e o diafragma, e despeje o fluido de
freio num recipiente.
Solte a contraporca e o parafuso da articulao, e remova o manete
do freio.
Desloque o guarda-p (A) e remova o anel elstico (B).
Ferramenta especial Alicate para anel elstico interno:
57001-143
Retire o pisto (C), retentor secundrio (D), retentor primrio (E) e
mola de retorno (F).
ATENO
No remova o retentor secundrio do pisto, pois isso o danifi-
car.

Desmontagem do Cilindro Mestre Traseiro

NOTA
OO No remova a forquilha da haste de acionamento durante a desmon-
tagem do cilindro mestre, pois sua remoo requer o ajuste da posi-
o do freio.
Remova o cilindro mestre traseiro (veja Remoo do Cilindro Mestre
Traseiro no captulo Freios).
Remova o anel elstico (A).
Ferramenta especial Alicate para anel elstico interno:
57001-143
Retire a haste de acionamento com o batente do pisto.
Retire o pisto (B), retentor secundrio (C), retentor primrio (D) e
mola de retorno (E).
Remova o anel elstico (F) e retire a conexo da mangueira de freio
(G) e o O-ring (H).
Ferramenta especial Alicate para anel elstico interno:
57001-143
ATENO
No remova o retentor secundrio do pisto, pois isso o danifi-
car.

Manual de Servios ER-6n


Manuteno peridica 2-53
Procedimentos de Manuteno Peridica

Montagem dos Cilindros Mestres


Antes da montagem, limpe todas as peas com fluido de freio ou
lcool, incluindo o cilindro mestre.

ATENO
Exceto para as pastilhas e discos de freio, use somente fluido
para freio a disco, lcool isoproplico ou lcool etlico para lim-
par os componentes do freio. No use outros fluidos para a lim-
peza. A gasolina, leo de motor ou qualquer outro derivado de
petrleo causar a deteriorao dos componentes de borracha.
Ser difcil remover completamente o leo derramado nas peas
e, eventualmente, ele poder deteriorar a borracha utilizada no
freio a disco.

Aplique fluido de freio nos componentes novos e na parede interna


do cilindro.
Tome cuidado para no riscar o pisto ou a parede interna do cilindro.
Aplique graxa base de silicone no parafuso da articulao do mane-
te do freio e na haste de acionamento.
Aperte:
Torque Parafuso da articulao do manete do freio:
1,0 N.m (0,10 kgf.m)
Contraporca do parafuso da articulao do manete do
freio:
5,9 N.m (0,60 kgf.m)

Substituio dos Componentes de Borracha das


Pinas de Freio
Desmontagem das Pinas do Freio Dianteiro
Remova:
Pinas de freio dianteiras (veja Remoo das Pinas de Freio Dian-
teiras no captulo Freios)
Pastilhas de freio (veja Remoo das Pastilhas do Freio Dianteiro no
captulo Freios)
Mola das pastilhas
Remova os pistes, aplicando ar comprimido.
{{ Cubra a rea do pisto com um pano limpo e grosso (A).
{{ Aplique ar comprimido (B) no orifcio do parafuso de conexo para
remover o pisto.
! CUIDADO
Para evitar srios ferimentos, nunca coloque os dedos ou a pal-
ma da mo na frente do pisto. Se aplicar ar comprimido na pina
de freio, o pisto pode prensar sua mo ou dedos.

Retire os pistes com a mo.


Remova:
Suporte da pina de freio
Guarda-ps
Vedaes
Parafuso de sangria
Tampa de borracha

Manual de Servios ER-6n


2-54 Manuteno peridica
Procedimentos de Manuteno Peridica

NOTA
OO Se no houver ar comprimido, efetue o procedimento abaixo com a
mangueira de freio conectada na pina de freio.
OO Prepare um recipiente para coletar o fluido de freio durante o proce-
dimento.
OO Remova as pastilhas de freio (veja Remoo das Pastilhas do Freio
Dianteiro no captulo Freios).
OO Bombeie o manete do freio at que os pistes saiam dos cilindros e
ento desmonte a pina de freio.

Montagem das Pinas do Freio Dianteiro


Limpe os componentes das pinas de freio, com exceo das pasti-
lhas.

ATENO
Para limpar os componentes, use somente fluido para freio a dis-
co, lcool isoproplico ou lcool etlico.

Instale o parafuso de sangria e a tampa de borracha.


Torque - Parafuso de sangria das pinas de freio:
7,8 N.m (0,80 kgf.m)
Substitua as vedaes (A) por novas.
{{ Aplique graxa base de silicone nas vedaes e instale-as nos cilin-
dros manualmente.
Substitua os guarda-ps (B) por novos se estiverem danificados.
{{ Aplique fluido de freio nos guarda-ps e instale-os nos cilindros ma-
nualmente.

Aplique fluido de freio na superfcie externa dos pistes e pressione-


os para dentro de cada cilindro com a mo.
Verifique as coifas (A) (B) e substitua-as por novas se estiverem da-
nificadas.
Aplique uma camada fina de graxa especial para alta temperatura
resistente gua nos eixos do suporte da pina de freio (C).

Instale a mola das pastilhas (A).


Instale as pastilhas de freio (veja Instalao das Pastilhas do Freio
Dianteiro no captulo Freios).
Limpe todo fluido de freio derramado na pina de freio com um pano
mido.

Manual de Servios ER-6n


Manuteno peridica 2-55
Procedimentos de Manuteno Peridica

Desmontagem das Pinas do Freio Traseiro


Remova:
Pina do freio traseiro (veja Remoo da Pina do Freio Traseiro no
captulo Freios)
Pastilhas de freio (veja Remoo das Pastilhas do Freio Traseiro no
captulo Freios)
Mola das pastilhas
Remova o pisto aplicando ar comprimido.
{{ Cubra a rea do pisto com um pano limpo e grosso (A).
{{ Aplique ar comprimido (B) no orifcio do parafuso de conexo para
remover o pisto.

! CUIDADO
Para evitar srios ferimentos, nunca coloque os dedos ou a pal-
ma da mo na frente do pisto. Se aplicar ar comprimido na pina
de freio, o pisto pode prensar sua mo ou dedos.

Retire o pisto com a mo.


Remova:
Suporte da pina de freio
Guarda-p
Vedao
Parafuso de sangria
Tampa de borracha
NOTA
OO Se no houver ar comprimido, efetue o procedimento abaixo com a
mangueira de freio conectada na pina de freio.
OO Prepare um recipiente para coletar o fluido de freio durante o proce-
dimento.
OO Remova as pastilhas de freio (veja Remoo das Pastilhas do Freio
Traseiro no captulo Freios).
OO Bombeie o pedal do freio at que o pisto saia do cilindro e ento
desmonte a pina de freio.
Montagem das Pinas do Freio Traseiro
Limpe os componentes das pinas de freio, com exceo das pasti-
lhas.

ATENO
Para limpar os componentes, use somente fluido para freio a dis-
co, lcool isoproplico ou lcool etlico.

Instale o parafuso de sangria e a tampa de borracha.


Torque Parafuso de sangria das pinas de freio:
7,8 N.m (0,80 kgf.m)

Manual de Servios ER-6n


2-56 Manuteno peridica
Procedimentos de Manuteno Peridica

Substitua a vedao (A) por nova.


{{ Aplique graxa base de silicone na vedao e instale-a no cilindro
manualmente.
Substitua o guarda-p (B) por um novo se estiver danificado.
{{ Aplique fluido de freio no guarda-p e instale-o no cilindro manual-
mente.

Aplique fluido de freio na superfcie externa do pisto e pressione-o


para dentro do cilindro com a mo.
Verifique as coifas (A) (B) e substitua-as por novas se estiverem da-
nificadas.
Aplique uma camada fina de graxa especial para alta temperatura
resistente gua nos eixos do suporte da pina de freio (C).

Instale a mola das pastilhas (A) na pina de freio, conforme mostrado.


Instale as pastilhas de freio (veja Instalao das Pastilhas de Freio
traseiro no captulo Freios).
Limpe todo fluido de freio derramado na pina de freio com um pano
mido.

Substituio das Velas de Ignio


Remova:
Bobinas de ignio (veja Remoo das Bobinas de Ignio no captu-
lo Sistema Eltrico)
Remova as velas de ignio, usando a chave de vela de 16 mm (A)
verticalmente.

Manual de Servios ER-6n


Manuteno peridica 2-57
Procedimentos de Manuteno Peridica

Substitua a vela de ignio por uma nova.


Vela-padro
Tipo: CR9EIA-9
Insira a vela de ignio (A) na chave de vela (B).
Insira a vela de ignio no orifcio da vela e aperte-a primeiro com a
mo.

ATENO
O isolador da vela pode quebrar se a chave estiver inclinada du-
rante o aperto.

Aperte:
Torque Velas de ignio: 15 N.m (1,5 kgf.m)
Instale firmemente as bobinas de ignio.
{{ Puxe levemente as bobinas de ignio para verificar sua condio de
instalao.

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-1

Sistema de Combustvel (DFI)


ndice
Vista Explodida . .............................................................................................................................................. 3-4
Sistema DFI . ................................................................................................................................................... 3-10
Localizao dos Componentes do Sistema DFI ............................................................................................. 3-15
Especificaes ................................................................................................................................................ 3-18
Ferramentas Especiais e Selante . .................................................................................................................. 3-20
Precaues de Servio do Sistema DFI . ........................................................................................................ 3-22
Precaues de Servio do Sistema DFI .................................................................................................. 3-22
Diagnstico de Defeitos do Sistema DFI . ....................................................................................................... 3-24
Descrio.................................................................................................................................................. 3-24
Perguntas ao Piloto .................................................................................................................................. 3-27
Guia de Diagnstico de Defeitos do Sistema DFI ........................................................................................... 3-30
Autodiagnstico ............................................................................................................................................... 3-35
Descrio do Autodiagnstico . ................................................................................................................ 3-35
Procedimentos de Autodiagnstico .......................................................................................................... 3-35
Apagando os Cdigos de Servio............................................................................................................. 3-36
Como Ler os Cdigos de Servio ............................................................................................................ 3-38
Como Apagar os Cdigos de Servio ...................................................................................................... 3-38
Tabela de Cdigos de Servio ................................................................................................................. 3-39
Valores Pr-programados ........................................................................................................................ 3-40
Sensor da Borboleta de Acelerao Principal (Cdigo de Servio 11) ........................................................... 3-42
Remoo/Ajuste do Sensor da Borboleta de Acelerao Principal ......................................................... 3-42
Inspeo da Voltagem de Entrada do Sensor da Borboleta de Acelerao Principal .............................. 3-42
Inspeo da Voltagem de Sada do Sensor da Borboleta de Acelerao Principal ................................. 3-43
Inspeo da Resistncia do Sensor da Borboleta de Acelerao Principal ............................................ 3-44
Sensor de Presso do Ar de Admisso (Cdigo de Servio 12)...................................................................... 3-45
Remoo do Sensor de Presso do Ar de Admisso .............................................................................. 3-45
Instalao do Sensor de Presso do Ar de Admisso ............................................................................. 3-45
Inspeo da Voltagem de Entrada do Sensor de Presso do Ar de Admisso........................................ 3-45
Inspeo da Voltagem de Sada do Sensor de Presso do Ar de Admisso . ......................................... 3-46
Sensor de Temperatura do Ar de Admisso (Cdigo de Servio 13) .............................................................. 3-51
Remoo/Instalao do Sensor de Temperatura do Ar de Admisso ...................................................... 3-51
Inspeo da Voltagem de Sada do Sensor de Temperatura do Ar de Admisso .................................... 3-51
Inspeo da Resistncia do Sensor de Temperatura do Ar de Admisso ............................................... 3-52
Sensor de Temperatura do Lquido de Arrefecimento (Cdigo de Servio 14) ............................................... 3-54
Remoo/Instalao do Sensor de Temperatura do Lquido de Arrefecimento ....................................... 3-54
Inspeo da Voltagem de Sada do Sensor de Temperatura do Lquido de Arrefecimento ..................... 3-54
Inspeo da Resistncia do Sensor de Temperatura do Lquido de Arrefecimento . ............................... 3-55
Sensor do Virabrequim (Cdigo de Servio 21) .............................................................................................. 3-56
Remoo/Instalao do Sensor do Virabrequim ...................................................................................... 3-56
Inspeo da Resistncia do Sensor do Virabrequim . .............................................................................. 3-56
Inspeo da Voltagem de Pico do Sensor do Virabrequim....................................................................... 3-56
Sensor de Velocidade (Cdigos de Servio 24, 25) ........................................................................................ 3-58
Remoo/Instalao do Sensor de Velocidade . ...................................................................................... 3-58
Inspeo do Sensor de Velocidade .......................................................................................................... 3-58
Inspeo da Voltagem de Entrada do Sensor de Velocidade . ................................................................. 3-58
Inspeo da Voltagem de Sada do Sensor de Velocidade ...................................................................... 3-59
Sensor de Queda (Cdigo de Servio 31) ...................................................................................................... 3-61
Remoo do Sensor de Queda................................................................................................................. 3-61
Instalao do Sensor de Queda . ............................................................................................................. 3-61
Inspeo do Sensor de Queda ................................................................................................................ 3-61

Manual de Servios ER-6n


3-2 Sistema de Combustvel (DFI)

Sensor das Borboletas de Acelerao Secundrias (Cdigo de Servio 32) ................................................. 3-64
Remoo/Ajuste do Sensor das Borboletas de Acelerao Secundrias ............................................... 3-64
Inspeo da Voltagem de Entrada do Sensor das Borboletas de Acelerao Secundrias .................... 3-64
Inspeo da Voltagem de Sada do Sensor das Borboletas de Acelerao Secundrias ....................... 3-65
Inspeo da Resistncia do Sensor das Borboletas de Acelerao Secundrias . ................................. 3-66
Sensor de Oxignio Desativado (Cdigo de Servio 33) (Modelos Equipados) .......................................... 3-67
Remoo/Instalao do Sensor de Oxignio ........................................................................................... 3-67
Inspeo do Sensor de Oxignio ............................................................................................................. 3-67
Bobinas de Ignio n 1, n 2 (Cdigos de Servio 51, 52) ............................................................................ 3-69
Remoo/Instalao das Bobinas de Ignio........................................................................................... 3-69
Inspeo da Resistncia do Enrolamento Primrio das Bobinas de Ignio ........................................... 3-69
Inspeo da Voltagem de Entrada das Bobinas de Ignio...................................................................... 3-69
Rel da Ventoinha do Radiador (Cdigo de Servio 56).................................................................................. 3-71
Remoo/Instalao do Rel da Ventoinha do Radiador.......................................................................... 3-71
Inspeo do Rel da Ventoinha do Radiador............................................................................................ 3-71
Atuador das Borboletas de Acelerao Secundrias (Cdigo de Servio 62) ................................................ 3-72
Remoo do Atuador das Borboletas de Acelerao Secundrias ......................................................... 3-72
Inspeo do Atuador das Borboletas de Acelerao Secundrias .......................................................... 3-72
Inspeo da Resistncia do Atuador das Borboletas de Acelerao Secundrias ................................. 3-72
Inspeo da Voltagem de Entrada do Atuador das Borboletas de Acelerao Secundrias ................... 3-73
Vlvula de Controle do Ar Secundrio (Cdigo de Servio 64) ...................................................................... 3-75
Remoo/Instalao da Vlvula de Controle do Ar Secundrio .............................................................. 3-75
Inspeo da Vlvula de Controle do Ar Secundrio . ............................................................................... 3-75
Aquecedor do Sensor de Oxignio (Cdigo de Servio 67) (Modelos Equipados) . ....................................... 3-76
Remoo/Instalao do Aquecedor do Sensor de Oxignio ................................................................... 3-76
Inspeo do Aquecedor do Sensor de Oxignio . .................................................................................... 3-76
Inspeo da Voltagem de Alimentao do Aquecedor do Sensor de Oxignio ....................................... 3-76
Sensor de Oxignio Voltagem de Sada Incorreta (Cdigo de Servio 94) (Modelos Equipados) . ............. 3-78
Remoo/Instalao do Sensor de Oxignio ........................................................................................... 3-78
Inspeo do Sensor de Oxignio ............................................................................................................. 3-78
Luz Indicadora FI (LED) .................................................................................................................................. 3-80
Inspeo da Luz Indicadora FI (LED) . ..................................................................................................... 3-80
ECU ................................................................................................................................................................. 3-81
Remoo da ECU .................................................................................................................................... 3-81
Instalao da ECU ................................................................................................................................... 3-81
Inspeo da Alimentao da ECU ........................................................................................................... 3-82
Alimentao do Sistema DFI ........................................................................................................................... 3-85
Remoo do Fusvel da ECU ................................................................................................................... 3-85
Instalao do Fusvel da ECU .................................................................................................................. 3-85
Inspeo do Fusvel da ECU . .................................................................................................................. 3-85
Remoo/Instalao do Rel Principal da ECU . ..................................................................................... 3-85
Inspeo do Rel Principal da ECU ......................................................................................................... 3-85
Linha de Combustvel ...................................................................................................................................... 3-86
Inspeo da Presso de Combustvel . .................................................................................................... 3-86
Inspeo da Vazo de Combustvel ......................................................................................................... 3-87
Bomba de Combustvel ................................................................................................................................... 3-89
Remoo da Bomba de Combustvel . ..................................................................................................... 3-89
Instalao da Bomba de Combustvel . .................................................................................................... 3-89
Inspeo do Funcionamento da Bomba de Combustvel . ....................................................................... 3-90
Inspeo da Voltagem de Funcionamento da Bomba de Combustvel .................................................... 3-91
Remoo do Regulador de Presso ........................................................................................................ 3-92
Limpeza da Tela da Bomba e do Filtro de Combustvel ........................................................................... 3-92
Injetores de Combustvel ................................................................................................................................. 3-94
Remoo/Instalao dos Injetores de Combustvel ................................................................................. 3-94
Inspeo Sonora dos Injetores de Combustvel . ..................................................................................... 3-94
Inspeo da Resistncia dos Injetores de Combustvel . ......................................................................... 3-94
Inspeo da Voltagem de Alimentao dos Injetores de Combustvel . ................................................... 3-95

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-3

Inspeo da Voltagem de Sada dos Injetores de Combustvel ............................................................... 3-96


Inspeo da Linha dos Injetores de Combustvel .................................................................................... 3-97
Manopla e Cabos do Acelerador ..................................................................................................................... 3-99
Inspeo da Folga Livre da Manopla do Acelerador ................................................................................ 3-99
Ajuste da Folga Livre da Manopla do Acelerador .................................................................................... 3-99
Instalao dos Cabos do Acelerador ....................................................................................................... 3-99
Lubrificao dos Cabos do Acelerador .................................................................................................... 3-99
Corpo do Acelerador ....................................................................................................................................... 3-100
Inspeo/Ajuste da Marcha Lenta . .......................................................................................................... 3-100
Inspeo/Ajuste da Sincronizao ........................................................................................................... 3-100
Remoo do Corpo do Acelerador............................................................................................................ 3-100
Instalao do Corpo do Acelerador........................................................................................................... 3-101
Desmontagem do Corpo do Acelerador . ................................................................................................. 3-103
Montagem do Corpo do Acelerador ......................................................................................................... 3-103
Filtro de Ar........................................................................................................................................................ 3-104
Remoo/Instalao do Elemento do Filtro de Ar . .................................................................................. 3-104
Inspeo do Elemento do Filtro de Ar ...................................................................................................... 3-104
Drenagem de leo do Filtro de Ar ........................................................................................................... 3-104
Remoo do Alojamento do Filtro de Ar................................................................................................... 3-104
Instalao do Alojamento do Filtro de Ar.................................................................................................. 3-105
Tanque de Combustvel ................................................................................................................................... 3-106
Remoo do Tanque de Combustvel ...................................................................................................... 3-106
Instalao do Tanque de Combustvel ..................................................................................................... 3-108
Inspeo do Tanque e da Tampa do Tanque de Combustvel .................................................................. 3-109
Limpeza do Tanque de Combustvel ........................................................................................................ 3-109
Sistema de Controle de Emisses Evaporativas (Modelos CAL, SEA e TH) .................................................. 3-110
Remoo/Instalao dos Componentes .................................................................................................. 3-110
Inspeo das Mangueiras ........................................................................................................................ 3-110
Inspeo do Separador ............................................................................................................................ 3-110
Teste de Funcionamento do Separador ................................................................................................... 3-111
Inspeo do Cnister ............................................................................................................................... 3-111

Manual de Servios ER-6n


3-4 Sistema de Combustvel (DFI)
Vista Explodida

OF

TQ

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-5
Vista Explodida

Torque
N Fixador Notas
N.m kgf.m
1 Parafuso do rotor de sincronizao 40 4,1
2 Parafuso do sensor do virabrequim 6,0 0,61
3 Sensor de temperatura do lquido de arrefecimento 12 1,2
4 Parafuso do sensor de velocidade 7,8 0,80 TQ
5 Parafusos do suporte do sensor de velocidade 9,8 1,0
6 Sensor de oxignio (modelos equipados) 44 4,5
7. Sensor de presso do ar de admisso
8. Vlvula de controle do ar secundrio
9. Sensor de temperatura do ar de admisso
10. Sensor de queda
11. ECU (Unidade de Controle Eletrnico)
AD: Aplique adesivo.
G: Aplique graxa.
OF: Aplique leo para filtro de espuma de alta qualidade.
TQ: Aplique trava qumica no permanente.
S: Substitua o componente.
SS: Aplique selante base de silicone.

Manual de Servios ER-6n


3-6 Sistema de Combustvel (DFI)
Vista Explodida

LC

LC

LC

LC

TQ
S
S

TQ SA

OM S
S

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-7
Vista Explodida

Torque
N Fixador Notas
N.m kgf.m
1 Parafusos dos alojamentos dos interruptores 3,5 0,36
2 Parafusos do sensor de nvel de combustvel 6,9 0,70 TQ
3 Parafusos da bomba de combustvel 9,8 1,0 TQ, SA
4. Cabo do acelerador (acelerao)
5. Cabo do acelerador (desacelerao)
6. Modelos CAL, SEA e TH
7. Exceto modelos CAL, SEA e TH
G: Aplique graxa.
LC: Aplique lubrificante para cabos.
OM: Aplique leo de motor.
S: Substitua o componente.
SA: Siga a sequncia de aperto especificada.
TQ: Aplique trava qumica no permanente.

Manual de Servios ER-6n


3-8 Sistema de Combustvel (DFI)
Vista Explodida

Modelos CAL, SEA e TH

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-9
Vista Explodida

1. Separador
2. Cnister
3. Tubo (azul)
4. Tubo (vermelho)
5. Tubo (azul)
6. Tubo (branco)
7. Tubo (verde)

Manual de Servios ER-6n


3-10 Sistema de Combustvel (DFI)
Sistema DFI

Sistema DFI

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-11
Sistema DFI

1. ECU (Unidade de Controle Eletrnico)


2. Bateria
3. Tanque de combustvel
4. Bomba de combustvel
5. Regulador de presso
6. Duto de alimentao dos injetores
7. Borboleta de acelerao secundria
8. Alojamento do filtro de ar
9. Sensor de temperatura do ar de admisso
10. Sensor das borboletas de acelerao secundrias
11. Borboleta de acelerao principal
12. Vlvula de controle do ar secundrio
13. Injetores
14. Sensor da borboleta de acelerao principal
15. Sensor de temperatura do lquido de arrefecimento
16. Atuador das borboletas de acelerao secundrias
17. Sensor de presso do ar de admisso
18. Sensor de velocidade
19. Sensor de queda
20. Sensor do virabrequim
21. Sensor de oxignio (modelos equipados)

Manual de Servios ER-6n


3-12 Sistema de Combustvel (DFI)
Sistema DFI

Diagrama Eltrico do Sistema DFI

Cdigo de cores
BK Preto
BL Azul
BR Marrom
CH Chocolate
DG Verde escuro
G Verde
GY Cinza
LB Azul claro
LG Verde claro
O Laranja
P Rosa
PU Roxo
R Vermelho
V Violeta
W Branco
Y Amarelo

Desl.
lig.

Desl.

Lig. Estac.
IGNIO
BATERIA

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-13
Sistema DFI

Nome do Componente
1. Interruptor de ignio
2. Corta-motor
3. Interruptor de partida
4. Motor da ventoinha
5. Bobinas de ignio
6. Vlvula de controle do ar secundrio
7. Sensor de velocidade
8. Atuador das borboletas de acelerao secundrias
9. Sensor das borboletas de acelerao secundrias
10. Sensor da borboleta de acelerao principal
11. Sensor de presso do ar de admisso
12. Conexo prova dgua D
13. Sensor de queda
14. Injetores
15. Conexo prova dgua E
16. Sensor de temperatura do lquido de arrefecimento
17. Sensor de temperatura do ar de admisso
18. Sensor do virabrequim
19. Sensor de oxignio (modelos equipados)
20. ECU (Unidade de Controle Eletrnico)
21. Conector de juno
22. Terminal de autodiagnstico
23. Conector do sistema de diagnstico Kawasaki
24. Bomba de combustvel
25. Terra do chassi
26. Bateria 12 V 10 Ah
27. Fusvel principal 30 A
28. Rel da bomba de combustvel
29. Rel principal da ECU
30. Rel da ventoinha do radiador
31. Caixa de fusveis
32. Fusvel do aquecedor do sensor de oxignio 10 A
33. Fusvel da ventoinha do radiador 15 A
34. Fusvel da ECU 15 A
35. Fusvel da ignio 10 A
36. Conexo prova dgua A
37. Conexo prova dgua B
38. Velocmetro
39. Conta-giros
40. Luz de advertncia da temperatura do lquido de arrefecimento (LED)
41. Luz indicadora FI (LED)
42. Conexo prova dgua C
43. Terra do chassi

Manual de Servios ER-6n


3-14 Sistema de Combustvel (DFI)
Sistema DFI

Nmeros dos Terminais dos Conectores da ECU

Nomes dos Terminais 21. No utilizado


1. Atuador das borboletas de acelerao 22. Terra para os sensores: marrom/preto
secundrias: preto/azul 23. Aquecedor do sensor de oxignio: rosa/preto
2. Atuador das borboletas de acelerao 24. Sensor do virabrequim (): amarelo/preto
secundrias: verde/amarelo 25. No utilizado
3. Luz de advertncia da temperatura do lquido 26. Terra para a ECU: preto/amarelo
de arrefecimento: azul/branco 27. Alimentao para a ECU (da bateria): branco/
4. Sensor de oxignio: azul/amarelo preto
5. Sensor de velocidade: verde claro/vermelho 28. Corta-motor: vermelho
6. Sensor da borboleta de acelerao principal: 29. Interruptor de bloqueio do motor de partida:
amarelo/branco vermelho/verde
7. Sensor de presso do ar de admisso: 30. Interruptor de partida: preto/vermelho
amarelo/azul 31. Rel da bomba de combustvel: marrom/
8. Alimentao para os sensores: azul amarelo
9. Sensor de queda: amarelo/verde 32. Vlvula de controle do ar secundrio:
10. Interruptor do neutro: verde claro vermelho/azul
11. Sensor do virabrequim (+): vermelho/preto 33. Injetor n 2: azul/verde
12. Alimentao para a ECU (do rel principal da 34. Injetor n 1: azul/vermelho
ECU): marrom/branco 35. Bobina de ignio n 1: preto
13. Linha de comunicao externa: verde claro/ 36. Interruptor do cavalete lateral: verde/preto
preto 37. Rel da ventoinha: rosa/azul
14. Atuador das borboletas de acelerao 38. Linha de comunicao externa: verde claro/
secundrias: rosa branco
15. Atuador das borboletas de acelerao 39. Painel de instrumentos (conta-giros): azul claro
secundrias: branco/azul
40. Luz indicadora FI: marrom/vermelho
16. No utilizado
41.
17. Sensor de temperatura do lquido de
42. Terra para o sistema de combustvel: preto/
arrefecimento: laranja
amarelo
18. Terminal de autodiagnstico: laranja/preto
43. Terra para o sistema de ignio: preto/amarelo
19. Sensor das borboletas de acelerao
44. Bobina de ignio n 2: preto/verde
secundrias: marrom
20. Sensor de temperatura do ar de admisso:
amarelo

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-15
Localizao dos Componentes do Sistema DFI

Interruptor de ignio (A)


Luz indicadora FI (LED) (B)

Sensor da borboleta de acelerao principal (A)


Sensor das borboletas de acelerao secundrias (B)
Atuador das borboletas de acelerao secundrias (C)
Injetores de combustvel n 1, n 2 (D)

Sensor de temperatura do lquido de arrefecimento (A)

Vlvula de controle do ar secundrio (A)


Sensor de temperatura do ar de admisso (B)
Sensor de presso do ar de admisso (C)

Bomba de combustvel (A)

Manual de Servios ER-6n


3-16 Sistema de Combustvel (DFI)
Localizao dos Componentes do Sistema DFI

Caixa de rels (rel principal da ECU, rel da ventoinha, rel da bomba


de combustvel) (A)
Bateria 12 V 10 Ah (B)
Caixa de fusveis (fusvel do aquecedor do sensor de oxignio 10 A, fus-
vel da ventoinha 15 A, fusvel da ECU 15 A, fusvel da ignio 10 A) (C)

ECU (A)
Conector do sistema de diagnstico Kawasaki (B)
Terminal de autodiagnstico (C)

Sensor do virabrequim (A)

Sensor de queda (A)

Sensor de velocidade (A)


Interruptor do neutro (B)

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-17
Localizao dos Componentes do Sistema DFI

Sensor de oxignio (modelos equipados) (A)

Manual de Servios ER-6n


3-18 Sistema de Combustvel (DFI)
Especificaes

Item Padro
Sistema Digital de Injeo de Combustvel
Marcha lenta 1.300 50 rpm
Corpo do acelerador:
Tipo Corpo duplo
Cavidade 38 mm
Parafusos de ajuste de vcuo (voltas para fora) 0 ~ 2 1/2 (para referncia)
ECU (Unidade de Controle Eletrnico):
Marca DENSO
Tipo Com memria digital e mdulo de ignio IC embutido,
vedada com resina
Faixa de rotaes teis do motor 100 ~ 11.180 rpm
Presso de combustvel (linha de alta presso):
Com o motor em marcha lenta 43 psi (3,0 kgf/cm2, 294 kPa) com a bomba de
combustvel em funcionamento
Bomba de combustvel:
Tipo Bomba do tipo frico embutida no tanque
Vazo 60 ml ou mais por 3 segundos
Injetores de combustvel:
Tipo INP-287
Tipo de bico injetor Tipo pulverizao nica com 12 orifcios
Resistncia Aprox. 11,7 ~ 12,3 a 20C
Sensor da borboleta de acelerao principal: No ajustvel e no removvel
Voltagem de entrada 4,75 ~ 5,25 V CC
Voltagem de sada 1,005 ~ 1,035 V CC com o acelerador na abertura de
marcha lenta
4,2 ~ 4,4 V CC com o acelerador totalmente aberto
Resistncia 4 ~ 6 k
Sensor de presso do ar de admisso:
Voltagem de entrada 4,75 ~ 5,25 V CC
Voltagem de sada 3,80 ~ 4,20 V na presso atmosfrica padro
(veja detalhes mais adiante no texto)
Sensor de temperatura do ar de admisso:
Resistncia 5,4 ~ 6,6 k a 0C
0,29 ~ 0,39 k a 80C
Voltagem de Sada Aprox. 2,25 ~ 2,50 V a 20C
Sensor de temperatura do lquido de arrefecimento:
Resistncia Veja o captulo Sistema Eltrico
Voltagem de sada Aprox. 2,80 ~ 2,97 V a 20C
Sensor de velocidade:
Voltagem de entrada Aprox. 9 ~ 11 V CC com o interruptor de ignio ligado
Voltagem de sada Aprox. 0,05 ~ 0,07 V CC ou 4,5 ~ 4,9 V CC com o
interruptor ligado e a 0 km/h
Sensor de queda:
Mtodo de deteco Mtodo de deteco por fluxo magntico
ngulo de deteco Acima de 60 ~ 70 para cada lado
Voltagem de entrada 4,75 ~ 5,25 V CC

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-19
Especificaes

Item Padro
Voltagem de sada Com o sensor inclinado a 60 ~ 70 ou mais:
0,65 ~ 1,35 V
Com a seta do sensor apontando para cima:
3,55 ~ 4,45 V
Sensor das borboletas de acelerao secundrias: No ajustvel e no removvel
Voltagem de entrada 4,75 ~ 5,25 V CC
Voltagem de sada 0,4 ~ 0,6 V CC com o acelerador na abertura de
marcha lenta
3,825 ~ 3,975 V CC com o acelerador totalmente
aberto
Resistncia 4 ~ 6 k
Atuador das borboletas de acelerao secundrias:
Voltagem de entrada Aprox. 8,5 ~ 10,5 V CC
Resistncia Aprox. 5,5 ~ 7,5
Sensor de oxignio (modelos equipados):
Voltagem de sada (mistura rica) 0,7 V CC ou mais
Voltagem de sada (mistura pobre) 0,2 V CC ou menos
Resistncia do aquecedor 11,7 ~ 14,5 a 20C
Manopla e Cabos do Acelerador
Folga livre da manopla do acelerador 2 ~ 3 mm

Manual de Servios ER-6n


3-20 Sistema de Combustvel (DFI)
Ferramentas Especiais e Selante

Manmetro de leo, 5 kgf/cm: Adaptador de voltagem de pico:


57001-125 57001-1415

Medidor de nvel de leo do garfo: Conjunto de pontas de prova:


57001-1290 57001-1457

Vacumetro: Adaptador do sensor da borboleta de acelerao:


57001-1369 57001-1538

Multmetro manual: Adaptador do manmetro de combustvel:


57001-1394 57001-1593

Adaptador n 1 do sensor da borboleta de acelerao: Mangueira de combustvel:


57001-1400 57001-1607

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-21
Ferramentas Especiais e Selante

Adaptador de medio do sensor de oxignio: Adesivo Kawasaki (Selante Base de Silicone):


57001-1682 56019-120

Adaptador de medio:
57001-1700

Manual de Servios ER-6n


3-22 Sistema de Combustvel (DFI)
Precaues de Servio do Sistema DFI

Precaues de Servio do Sistema DFI


H diversas precaues importantes que devem ser seguidas durante
os servios no sistema DFI.
{{ Este sistema DFI foi projetado para ser utilizado com uma bateria
selada de 12 V como fonte de alimentao. No use qualquer outra
bateria que no seja uma bateria selada de 12 V como fonte de ali-
mentao.
{{ No inverta as conexes dos cabos da bateria. Isso danificar a ECU.
{{ Para evitar danos aos componentes do sistema DFI, no desconecte
os cabos da bateria ou qualquer outra conexo eltrica com o inter-
ruptor de ignio ligado, ou enquanto o motor estiver em funciona-
mento.
{{ Tome cuidado para no colocar em curto com o terra do chassi os fios
que esto diretamente conectados ao terminal positivo (+) da bateria.
{{ Durante a carga, desconecte e remova a bateria da motocicleta. Isso
evitar que a ECU seja danificada devido ao excesso de voltagem.
{{ Sempre que as conexes eltricas do sistema DFI tiverem que ser
desconectadas, primeiro desligue o interruptor de ignio e desco-
necte o terminal negativo () da bateria. No puxe o fio; puxe somente
o conector. Alm disso, certifique-se de que todas as conexes el-
tricas do sistema DFI sejam firmemente reconectadas antes de dar
partida no motor.
{{ Acople os conectores at ouvir um clique (A).
{{ No ligue o interruptor de ignio enquanto qualquer conector eltri-
co do sistema DFI estiver desconectado. A ECU memoriza os cdi-
gos de servio.
{{ No pulverize gua nos componentes eltricos, conectores, cabos,
fios e outros componentes do sistema DFI.
{{ Se um transmissor de rdio estiver instalado na motocicleta, certi-
fique-se de que o funcionamento do sistema DFI no seja afetado
pelas ondas eletromagnticas emitidas pela antena. Verifique o fun-
cionamento do sistema com o motor em marcha lenta. Posicione a
antena o mais afastado possvel da ECU.
{{ Quando alguma mangueira de combustvel for desconectada, o com-
bustvel poder vazar devido presso residual na linha de combus-
tvel. Cubra a conexo da mangueira com um pano limpo para evitar
derramamento de combustvel.
{{ Quando alguma mangueira de combustvel estiver desconectada, no
ligue o interruptor de ignio. Caso contrrio, a bomba de combustvel
entrar em funcionamento e o combustvel vazar pela mangueira.
{{ No acione a bomba de combustvel se ela estiver completamente
seca. Isso evitar que a bomba trave.
{{ Antes de remover os componentes do sistema de combustvel, apli-
que ar comprimido em suas superfcies externas para limp-las. Para
evitar corroso e a formao de depsitos no sistema, no adicione
aditivos anticongelantes ao combustvel.

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-23
Precaues de Servio do Sistema DFI

{{ Se a motocicleta no for corretamente manuseada, a alta presso


no interior da linha de combustvel poder causar vazamento ou a
mangueira poder estourar. Remova o tanque de combustvel (veja
Remoo do Tanque de Combustvel) e verifique a mangueira de
combustvel (A).
** Substitua a mangueira de combustvel se estiver desfiando ou apre-
sentar rachaduras ou bolhas.

{{ Para manter a mistura correta de ar/combustvel, no deve haver en-


trada falsa de ar de admisso no sistema DFI. Certifique-se de ins-
talar o bujo de abastecimento de leo (A), aps adicionar leo de
motor.
Torque Bujo de abastecimento de leo: Aperte manualmente.

Manual de Servios ER-6n


3-24 Sistema de Combustvel (DFI)
Diagnstico de Defeitos do Sistema DFI

Descrio
Quando ocorrer alguma anormalidade no sistema DFI, a luz indicadora
FI (LED) se acender no painel de instrumentos para advertir o piloto.
Alm disso, a condio do problema ser gravada na memria da ECU
(Unidade de Controle Eletrnico). Com o motor desligado e o modo de
autodiagnstico ativado, o cdigo de servio (A) ser indicado atravs
do nmero de piscadas da luz indicadora FI (LED).
Quando a luz indicadora FI (LED) permanecer acesa devido a uma falha,
pergunte ao piloto sobre as condies (B) nas quais o problema ocorreu
e tente determinar a causa (C).
Primeiro, efetue uma inspeo de autodiagnstico e ento uma inspeo
de diagnstico convencional. Os itens do diagnstico convencional no
so indicados pela luz indicadora FI (LED). No confie somente na fun-
o de autodiagnstico do sistema DFI. Use o bom senso.

Mesmo quando o sistema DFI estiver funcionando normalmente, a luz


indicadora FI (LED) (A) poder se acender quando houver uma forte
interferncia eltrica. No h necessidade de reparo. Apenas desligue o
interruptor de ignio para apagar a luz indicadora.
Quando a luz indicadora FI (LED) se acender e a motocicleta for trazida
para reparo, verifique os cdigos de servio.
Quando o reparo tiver sido finalizado, a luz (LED) no se acender. Mas
os cdigos de servio gravados na memria no sero apagados para
preservar o histrico de falhas e a luz (LED) poder indicar os cdigos
no modo de autodiagnstico. O histrico de falhas deve ser utilizado para
solucionar problemas instveis.
Quando a motocicleta sofrer uma queda, o sensor de queda ser des-
ligado e a ECU desativar os injetores de combustvel e o sistema de
ignio. A luz indicadora FI (LED) piscar, mas o cdigo de servio no
poder ser indicado. O interruptor de ignio permanecer ligado. Se o
interruptor de partida for pressionado, o motor de partida ir girar, mas
o motor da motocicleta no dar partida. Para ligar novamente o motor,
levante a motocicleta, desligue o interruptor de ignio e ento o ligue
novamente. O sensor de queda ser ligado e a luz (LED) se apagar.

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-25
Diagnstico de Defeitos do Sistema DFI

{{ Os conectores dos componentes do sistema DFI (A) so selados (B),


incluindo os conectores da ECU.
Conecte o conector e insira a ponta de prova (C) dentro do selo de
vedao (B) pela parte de trs do conector at que ela encoste no
terminal.
Ferramenta especial Conjunto de pontas de prova:
57001-1457

ATENO
Insira a ponta de prova no conector em linha reta ao longo do
terminal para evitar um curto-circuito entre os terminais.

Certifique-se de que os pontos de medio no conector estejam cor-


retos, observando a posio da trava (D) e a cor do fio antes da me-
dio. No inverta as conexes do multmetro manual ou digital.
Tome cuidado para no causar um curto-circuito nos fios dos compo-
nentes do sistema DFI e do sistema eltrico, colocando as pontas de
prova em contato.
Ligue o interruptor de ignio e mea a voltagem com o conector
conectado.

ATENO
Se as pontas de prova estiverem incorretas, conectadas de ma-
neira invertida ou em curto, os componentes dos sistemas DFI
ou eltrico podero ser danificados.

{{ Aps a medio, remova o conjunto de pontas de prova e aplique


selante base de silicone nos selos de vedao (A) do conector (B)
para ved-lo contra gua.
Selante Adesivo Kawasaki (Selante Base de Silicone):
56019-120
Sempre verifique a condio da bateria antes de substituir os com-
ponentes do sistema DFI. A bateria deve estar totalmente carregada
para efetuar testes precisos no sistema DFI.
O problema pode envolver um ou, em alguns casos, todos os itens.
Nunca substitua um componente defeituoso sem determinar O QUE
CAUSOU o problema. Se o problema foi causado por algum outro
item ou itens, eles tambm devero ser reparados ou substitudos, ou
o componente recm-substitudo apresentar novamente um proble-
ma em breve. Mea a resistncia dos enrolamentos das bobinas com
os componentes do sistema DFI frios (na temperatura ambiente).
Certifique-se de que todos os conectores no circuito estejam limpos e
apertados, e examine os fios quanto a sinais de queima, desfiamento,
curto, etc. Fios deteriorados e conexes inadequadas podem causar
o reaparecimento do problema e o funcionamento instvel do sistema
DFI.
** Se algum fio estiver deteriorado, substitua-o.

Manual de Servios ER-6n


3-26 Sistema de Combustvel (DFI)
Diagnstico de Defeitos do Sistema DFI

Solte individualmente cada conector (A) e inspecione-o quanto cor-


roso, sujeira e danos.
** Se o conector estiver corrodo ou sujo, limpe-o cuidadosamente. Se
estiver danificado, substitua-o. Conecte firmemente os conectores.
Verifique os fios quanto continuidade.
{{ Use o diagrama eltrico para localizar as extremidades do fio suspei-
to de estar causando o problema.
{{ Conecte o multmetro manual entre as extremidades dos fios.
{{ Ajuste o multmetro na escala de x 1 e faa a leitura da resistncia.
** Se o multmetro manual no indicar 0 , o fio estar defeituoso. Subs-
titua o fio ou o chicote principal (B) ou secundrio.
{{ Se as extremidades do chicote (A) estiverem muito afastadas, aterre
(B) uma das extremidades (C), usando um jumper (D), e verifique se
h continuidade entre a extremidade (E) e o terra (F). Isso possibilita
verificar a continuidade de chicotes compridos. Se o chicote estiver
aberto (interrompido), repare-o ou substitua-o.

{{ Ao verificar um chicote (A) quanto a curto-circuito, desconecte uma


extremidade (B) e verifique se h continuidade entre a outra extremi-
dade (C) e o terra (D). Se houver continuidade, o chicote estar em
curto com o terra e dever ser reparado ou substitudo.

Elimine os pontos sob suspeita repetindo os testes de continuidade a


partir dos conectores da ECU.
** Se no detectar qualquer anormalidade nos fios ou conectores, os
componentes do sistema DFI sero os prximos suspeitos. Verifique
os componentes, comeando com as voltagens de entrada e sada.
No entanto, no h como verificar a prpria ECU.
** Se alguma anormalidade for detectada, substitua o componente afe-
tado do sistema DFI.
** Se no detectar nenhuma anormalidade nos fios, conectores ou com-
ponentes do sistema DFI, substitua a ECU.

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-27
Diagnstico de Defeitos do Sistema DFI

Fluxograma de Diagnstico do Sistema DFI

Ocorrncia do problema

Confirmao do problema

Obteno de informaes do piloto

O interruptor de ignio ligado e confirma-se o modo de funcio-


namento da luz indicadora FI (LED).

Apagada Acesa

Efetue a inspeo de diagnstico Efetue a inspeo de


convencional. autodiagnstico

Efetue a inspeo geral do sistema


de combustvel.

Inspeo geral do sistema de combustvel:


corpo do acelerador, filtro de ar, tanque de
combustvel, etc. Fim

Perguntas ao Piloto
{{ Cada piloto reage de maneira diferente aos problemas, portanto, importante confirmar que tipos de sintoma o
piloto detectou.
{{ Tente descobrir o problema e sob quais condies ele ocorreu exatamente, questionando o piloto. Ter estas infor-
maes pode ajud-lo a reproduzir o problema.
{{ O exemplo de ficha de diagnstico a seguir o ajudar a evitar que alguma rea seja negligenciada e tambm a
decidir se o problema est ocorrendo no sistema DFI ou se um problema genrico do motor.

Manual de Servios ER-6n


3-28 Sistema de Combustvel (DFI)
Diagnstico de Defeitos do Sistema DFI

Exemplo de Ficha de Diagnstico


Nome do piloto: N de registro (n da placa de licena): Ano do registro inicial:
Modelo: N do motor: N de identificao do chassi (VIN):
Data de ocorrncia do problema: Quilometragem:
Ambiente no qual o problema ocorreu
Tempo bom, nublado, chuvoso, geada, sempre, outros:
Temperatura muito quente, quente, frio, muito frio, sempre, outros:
Frequncia do problema crnico, frequente, uma vez
Pista rua, estrada, estrada montanhosa ( subida, descida), acidentada, cascalho
Altitude normal, alta (cerca de 1.000 m ou mais)
Condies da motocicleta quando o problema ocorreu
Luz indicadora de acende-se imediatamente aps ligar o interruptor de ignio, apagando-se aps 1 ~ 2
advertncia (LED) segundos (normal).
acende e comea a piscar imediatamente aps ligar o interruptor de ignio e permanece
acesa (problema no sistema DFI).
acende-se imediatamente aps ligar o interruptor de ignio, mas apaga-se aps 10 segundos
(problema no sistema DFI).
no se acende (problema na luz, ECU ou fios relacionados).
acende-se algumas vezes (provvel falha nos fios).
Dificuldade na partida o motor de partida no gira.
o motor de partida gira, mas o motor da motocicleta no.
o motor de partida e o motor da motocicleta no giram.
o combustvel no flui ( tanque vazio, bomba de combustvel no emite rudo de
funcionamento).
motor afogado (no acione o motor com o acelerador aberto, o que causa o afogamento)
a vela no produz fasca.
outros:
O motor morre logo aps a partida.
ao abrir o acelerador.
ao fechar o acelerador.
ao sair com a motocicleta.
ao parar a motocicleta.
em velocidade constante.
outros:

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-29
Diagnstico de Defeitos do Sistema DFI

Baixo desempenho em marcha lenta muito baixa, marcha lenta muito alta, marcha lenta irregular.
baixas rotaes
voltagem da bateria baixa (carregue a bateria).
vela de ignio solta (aperte-a).
vela de ignio suja, quebrada ou com folga desajustada (efetue a manuteno).
contra-exploso.
exploso retardada.
engasgo durante a acelerao.
viscosidade do leo do motor muito alta.
arrasto de freio.
superaquecimento do motor.
embreagem patinando.
outros:
Baixo desempenho ou vela de ignio solta (aperte-a).
sem potncia em altas
vela de ignio suja, quebrada ou com folga desajustada (efetue a manuteno).
rotaes
vela de ignio incorreta (substitua-a).
detonao (combustvel incorreto ou de baixa qualidade use combustvel com alta
octanagem).
arrasto de freio.
embreagem patinando.
superaquecimento do motor.
nvel de leo do motor muito alto.
viscosidade do leo do motor muito alta.
outros:

Manual de Servios ER-6n


3-30 Sistema de Combustvel (DFI)
Guia de Diagnstico de Defeitos do Sistema DFI

NOTA
OO Esta lista no completa e no apresenta todas as causas possveis para cada problema listado. Ela serve ape-
nas como guia para auxili-lo no diagnstico de algumas das dificuldades mais comuns do sistema DFI.
OO A ECU pode estar envolvida nos problemas eltricos dos sistemas DFI e de ignio. Se os componentes e cir-
cuitos desses sistemas estiverem normais, certifique-se de verificar o aterramento e a alimentao da ECU. Se
o aterramento e a alimentao estiverem normais, substitua a ECU.

O Motor da Motocicleta No Gira


Sintomas ou Possveis Causas Aes
Problema no interruptor do neutro, interruptor de bloqueio do Inspecione cada interruptor (veja o captulo 16).
motor de partida ou interruptor do cavalete lateral
O sensor de queda entrou em funcionamento Desligue o interruptor de ignio (veja o captulo 3).
Problema no sensor de queda Inspecione (veja o captulo 3).
Problema no sensor do virabrequim Inspecione (veja o captulo 16).
Bobina de ignio em curto ou com mau contato Inspecione ou reinstale (veja o captulo 16).
Problema na bobina de ignio Inspecione (veja o captulo 16).
Vela de ignio suja, quebrada ou com folga desajustada Inspecione e substitua (veja o captulo 2).
Veja de ignio incorreta Substitua pela vela correta (veja o captulo 2).
Problema no aterramento e na alimentao da ECU Inspecione (veja o captulo 3).
Problema na ECU Inspecione (veja o captulo 3).
Pouco ou nenhum combustvel no tanque Abastea (veja o Manual do Proprietrio).
Problema no injetor de combustvel Inspecione e substitua (veja o captulo 3).
A bomba de combustvel no funciona Inspecione (veja o captulo 3).
Problema no rel da bomba de combustvel Inspecione e substitua (veja o captulo 3).
Filtro de combustvel ou tela da bomba de combustvel Inspecione e substitua a bomba de combustvel (veja o
obstrudo captulo 3).
Problema no regulador de presso de combustvel Verifique a presso de combustvel e substitua a bomba de
combustvel (veja o captulo 3).
Linha de combustvel obstruda Inspecione e repare (veja o captulo 3).

Baixo Desempenho em Baixas Rotaes


Sintomas ou possveis causas Aes
Fasca fraca:
Bobina de ignio em curto ou com mau contato Inspecione ou reinstale (veja o captulo 16).
Problema na bobina de ignio Inspecione (veja o captulo 16).
Vela de ignio suja, quebrada ou com folga desajustada Inspecione e substitua (veja o captulo 2).
Veja de ignio incorreta Substitua pela vela correta (veja o captulo 2).
Problema na ECU Inspecione (veja o captulo 3).
Mistura de ar/combustvel incorreta:
Pouco combustvel no tanque Abastea (veja o Manual do Proprietrio).
Filtro de ar obstrudo, vedado inadequadamente ou faltando Limpe o elemento ou inspecione a vedao (veja o captulo 2).
Duto de ar frouxo Reinstale (veja o captulo 3).
Suporte do corpo do acelerador frouxo Reinstale (veja o captulo 3).
Guarda-p do corpo do acelerador danificado Substitua (veja o captulo 3).
O-ring do injetor de combustvel danificado Substitua (veja o captulo 3).
Filtro de combustvel ou tela da bomba de combustvel Inspecione e substitua a bomba de combustvel (veja o
obstrudo captulo 3).

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-31
Guia de Diagnstico de Defeitos do Sistema DFI

Sintomas ou possveis causas Aes


Problema no regulador de presso de combustvel Verifique a presso de combustvel e substitua a bomba de
combustvel (veja o captulo 3).
Linha de combustvel obstruda Inspecione e repare (veja o captulo 3).
Problema no sensor de presso do ar de admisso Inspecione (veja o captulo 3).
Problema no sensor de temperatura do lquido de Inspecione (veja o captulo 3).
arrefecimento
Problema no sensor de temperatura do ar de admisso Inspecione (veja o captulo 3).
Problema no sensor da borboleta de acelerao principal Inspecione (veja o captulo 3).
Problema no sensor das borboletas de acelerao secundrias Inspecione (veja o captulo 3).
Problema no atuador das borboletas de acelerao secundrias Inspecione (veja o captulo 3).
Marcha lenta instvel (irregular):
Presso de combustvel muito baixa ou muito alta Inspecione (veja o captulo 3).
Problema no injetor de combustvel Inspecione (veja o captulo 3).
Problema no sensor da borboleta de acelerao principal Inspecione (veja o captulo 3).
Problema no sensor das borboletas de acelerao Inspecione (veja o captulo 3).
secundrias
Problema no atuador das borboletas de acelerao Inspecione (veja o captulo 3).
secundrias
Vcuo do motor fora de sincronizao Inspecione e ajuste (veja o captulo 2).
Problema no sensor de presso do ar de admisso Inspecione (veja o captulo 3).
Problema no sensor de temperatura do lquido de Inspecione (veja o captulo 3).
arrefecimento
Problema no sensor de temperatura do ar de admisso Inspecione (veja o captulo 3).
O motor morre com facilidade:
Vela de ignio suja, quebrada ou com folga desajustada Inspecione e substitua (veja o captulo 2).
Problema na bobina de ignio Inspecione (veja o captulo 16).
Problema no sensor da borboleta de acelerao principal Inspecione (veja o captulo 3).
Problema no sensor das borboletas de acelerao Inspecione (veja o captulo 3).
secundrias
Problema no atuador das borboletas de acelerao Inspecione (veja o captulo 3).
secundrias
Problema no sensor de presso do ar de admisso Inspecione (veja o captulo 3).
Problema no sensor de temperatura do lquido de Inspecione (veja o captulo 3).
arrefecimento
Problema no sensor de temperatura do ar de admisso Inspecione (veja o captulo 3).
Problema na bomba de combustvel Inspecione (veja o captulo 3).
Problema no injetor de combustvel Inspecione (veja o captulo 3).
Presso de combustvel muito baixa ou muito alta Inspecione (veja o captulo 3).
Problema no regulador de presso de combustvel Verifique a presso de combustvel e substitua a bomba de
combustvel (veja o captulo 3).
Linha de combustvel obstruda Inspecione e repare (veja o captulo 3).
Acelerao inadequada:
Presso de combustvel muito baixa Inspecione (veja o captulo 3).
Presena de gua ou materiais estranhos no combustvel Troque o combustvel. Inspecione e limpe o sistema de
combustvel (veja o captulo 3).
Filtro de combustvel ou tela da bomba de combustvel Inspecione e substitua a bomba de combustvel (veja o
obstrudo captulo 3).
Problema na bomba de combustvel Inspecione (veja o captulo 3).
Problema no injetor de combustvel Inspecione (veja o captulo 3).
Problema no sensor da borboleta de acelerao principal Inspecione (veja o captulo 3).
Problema no sensor das borboletas de acelerao Inspecione (veja o captulo 3).
secundrias
Problema no atuador das borboletas de acelerao Inspecione (veja o captulo 3).
secundrias
Problema no sensor de presso do ar de admisso Inspecione (veja o captulo 3).

Manual de Servios ER-6n


3-32 Sistema de Combustvel (DFI)
Guia de Diagnstico de Defeitos do Sistema DFI

Sintomas ou possveis causas Aes


Problema no sensor de temperatura do lquido de Inspecione (veja o captulo 3).
arrefecimento
Problema no sensor de temperatura do ar de admisso Inspecione (veja o captulo 3).
Vela de ignio suja, quebrada ou com folga desajustada Inspecione e substitua (veja o captulo 2).
Problema na bobina de ignio Inspecione (veja o captulo 16).
Engasgo:
Presso de combustvel muito baixa Inspecione (veja o captulo 3).
Problema no injetor de combustvel Inspecione (veja o captulo 3).
Problema no sensor da borboleta de acelerao principal Inspecione (veja o captulo 3).
Problema no sensor das borboletas de acelerao Inspecione (veja o captulo 3).
secundrias
Problema no atuador das borboletas de acelerao Inspecione (veja o captulo 3).
secundrias
Problema no sensor de presso do ar de admisso Inspecione (veja o captulo 3).
Problema no sensor de temperatura do lquido de Inspecione (veja o captulo 3).
arrefecimento
Problema no sensor de temperatura do ar de admisso Inspecione (veja o captulo 3).
Oscilaes:
Presso de combustvel instvel Problema no regulador de presso de combustvel
(inspecione e substitua a bomba de combustvel) ou linha
de combustvel dobrada (inspecione e substitua a linha de
combustvel) (veja o captulo 3).
Problema no injetor de combustvel Inspecione (veja o captulo 3).
Problema no sensor de temperatura do lquido de Inspecione (veja o captulo 3).
arrefecimento
Contra-exploso durante a desacelerao:
Vela de ignio suja, quebrada ou com folga desajustada Inspecione e substitua (veja o captulo 2).
Presso de combustvel muito baixa Inspecione (veja o captulo 3).
Problema na bomba de combustvel Inspecione (veja o captulo 3).
Problema no sensor da borboleta de acelerao principal Inspecione (veja o captulo 3).
Problema no sensor das borboletas de acelerao Inspecione (veja o captulo 3).
secundrias
Problema no atuador das borboletas de acelerao Inspecione (veja o captulo 3).
secundrias
Problema no sensor de presso do ar de admisso Inspecione (veja o captulo 3).
Problema no sensor de temperatura do lquido de Inspecione (veja o captulo 3).
arrefecimento
Problema no sensor de temperatura do ar de admisso Inspecione (veja o captulo 3).
Problema na vlvula de controle do ar secundrio Inspecione e substitua (veja o captulo 16).
Problema na vlvula de suco de ar Inspecione e substitua (veja o captulo 5).
Exploso retardada:
Vela de ignio queimada ou com folga desajustada Substitua (veja o captulo 2).
Problema no injetor de combustvel Inspecione (veja o captulo 3).
Problema no sensor de presso do ar de admisso Inspecione (veja o captulo 3).
Problema no sensor de temperatura do lquido de Inspecione (veja o captulo 3).
arrefecimento
Problema no sensor de temperatura do ar de admisso Inspecione (veja o captulo 3).
Outros:
Falha e restabelecimento intermitente no sistema DFI Verifique se os conectores do sistema DFI esto limpos
e bem apertados, e inspecione os fios quanto a sinais de
queima ou desfiamento (veja o captulo 3).

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-33
Guia de Diagnstico de Defeitos do Sistema DFI

Baixo Desempenho ou Sem Potncia em Altas Rotaes


Sintomas ou possveis causas Aes
Falha de ignio:
Bobina de ignio em curto ou com mau contato Inspecione ou reinstale (veja o captulo 16).
Problema na bobina de ignio Inspecione (veja o captulo 16).
Vela de ignio suja, quebrada ou com folga desajustada Inspecione e substitua (veja o captulo 2).
Veja de ignio incorreta Substitua pela vela correta (veja o captulo 2).
Problema na ECU Inspecione (veja o captulo 3).
Mistura de ar/combustvel incorreta:
Filtro de ar obstrudo, vedado inadequadamente ou faltando Limpe o elemento ou inspecione a vedao (veja o captulo 2).
Duto de ar frouxo Reinstale (veja o captulo 3).
Suporte do corpo do acelerador frouxo Reinstale (veja o captulo 3).
Guarda-p do corpo do acelerador danificado Substitua (veja o captulo 3).
Presena de gua ou materiais estranhos no combustvel Troque o combustvel. Inspecione e limpe o sistema de
combustvel (veja o captulo 3).
O-ring do injetor de combustvel danificado Substitua (veja o captulo 3).
Injetor de combustvel obstrudo Inspecione e repare (veja o captulo 3).
Linha de combustvel obstruda Inspecione e repare (veja o captulo 3).
A bomba de combustvel funciona de maneira intermitente e o Rolamentos da bomba de combustvel desgastados. Substitua
fusvel do sistema DFI queima com frequncia. a bomba de combustvel (veja o captulo 3).
Problema na bomba de combustvel Inspecione (veja o captulo 3).
Problema no sensor de presso do ar de admisso Inspecione (veja o captulo 3).
Mangueira de vcuo do sensor de presso do ar de admisso Inspecione, repare ou substitua (veja o captulo 3).
rachada ou obstruda
Problema no sensor de temperatura do lquido de Inspecione (veja o captulo 3).
arrefecimento
Problema no sensor de temperatura do ar de admisso Inspecione (veja o captulo 3).
Problema no sensor da borboleta de acelerao principal Inspecione (veja o captulo 3).
Problema no sensor das borboletas de acelerao Inspecione (veja o captulo 3).
secundrias
Problema no atuador das borboletas de acelerao secundrias Inspecione (veja o captulo 3).
Detonao:
Combustvel incorreto ou de baixa qualidade Troque o combustvel (use a gasolina recomendada no
Manual do Proprietrio).
Veja de ignio incorreta Substitua pela vela correta (veja o captulo 2).
Problema na bobina de ignio Inspecione (veja o captulo 16).
Problema na ECU Inspecione (veja o captulo 3).
Vcuo do motor fora de sincronizao Inspecione e ajuste (veja o captulo 2).
Problema no sensor de presso do ar de admisso Inspecione (veja o captulo 3).
Problema no sensor de temperatura do lquido de arrefecimento Inspecione (veja o captulo 3).
Problema no sensor de temperatura do ar de admisso Inspecione (veja o captulo 3).
Diversos:
Problema no sensor das borboletas de acelerao secundrias Inspecione (veja o captulo 3).
Problema no atuador das borboletas de acelerao secundrias Inspecione (veja o captulo 3).
Problema no sensor de velocidade Inspecione (veja o captulo 3).
As borboletas de acelerao no abrem completamente Inspecione os cabos do acelerador e a articulao das
alavancas do acelerador (veja o captulo 3).

Manual de Servios ER-6n


3-34 Sistema de Combustvel (DFI)
Guia de Diagnstico de Defeitos do Sistema DFI

Sintomas ou possveis causas Aes


Superaquecimento do motor problema no sensor de (veja Superaquecimento no Guia de Diagnstico de
temperatura do lquido de arrefecimento, sensor do Defeitos no captulo 17)
virabrequim ou sensor de velocidade
Problema na vlvula de controle do ar secundrio Inspecione e substitua (veja o captulo 16).
Problema na vlvula de suco de ar Inspecione e substitua (veja o captulo 5).
Excesso de fumaa de escapamento:
(Fumaa preta)
Elemento do filtro de ar obstrudo Limpe o elemento (veja o captulo 2).
Presso de combustvel muito alta Inspecione (veja o captulo 3).
Problema no injetor de combustvel Inspecione (veja o captulo 3).
Problema no sensor de temperatura do lquido de Inspecione (veja o captulo 3).
arrefecimento
Problema no sensor de temperatura do ar de admisso Inspecione (veja o captulo 3).
(Fumaa marrom)
Duto de ar frouxo Reinstale (veja o captulo 3).
Presso de combustvel muito baixa Inspecione (veja o captulo 3).
Problema no sensor de temperatura do lquido de Inspecione (veja o captulo 3).
arrefecimento
Problema no sensor de temperatura do ar de admisso Inspecione (veja o captulo 3).

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-35
Autodiagnstico

Descrio do Autodiagnstico
O sistema de autodiagnstico possui trs modos, que podem ser alter-
nados aterrando-se o terminal de autodiagnstico.
Modo do Usurio
A ECU notifica o piloto sobre os problemas nos sistemas DFI e de ig-
nio acendendo a luz indicadora FI quando os componentes desses
sistemas estiverem defeituosos, e inicia a funo de segurana contra
falhas. Se for um problema srio, a ECU interromper o funcionamento
da injeo/ignio/motor de partida.
Modo 1 da Concessionria
A luz indicadora FI (LED) emite cdigo(s) de servio para indicar o(s)
problema(s) existente(s) nos sistemas DFI e de ignio no momento do
diagnstico.
Modo 2 da Concessionria
A luz indicadora FI (LED) emite cdigo(s) de servio para indicar o(s)
problema(s) ocorrido(s) nos sistemas DFI e de ignio no passado.

Procedimentos de Autodiagnstico
Quando ocorrer um problema nos sistemas DFI e de ignio, a luz indi-
cadora FI (LED) (A) se acender.

NOTA
OO Use uma bateria totalmente carregada ao efetuar o autodiagnstico.
Caso contrrio, a luz (LED) piscar muito lentamente ou no piscar.
OO Mantenha o terminal de autodiagnstico aterrado durante o autodiag-
nstico com um fio auxiliar.

Remova o assento (veja Remoo do Assento no captulo Chassi).


Aterre o terminal de autodiagnstico (A) (fio laranja/preto) no terminal
() da bateria ou no conector do cabo () da bateria, usando um fio.

Ligue o interruptor de ignio.


Conecte um fio auxiliar (A) no terminal de autodiagnstico (B) para
aterr-lo.
Para entrar no modo 1 da concessionria, aterre (C) o terminal do
indicador de autodiagnstico no terminal negativo () da bateria por
mais de 2 segundos (D) e ento o mantenha aterrado continuamente
(E).
{{ Conte o nmero de piscadas da luz indicadora FI (LED) para fazer
a leitura do cdigo de servio. Mantenha o fio auxiliar aterrado at
finalizar a leitura do cdigo de servio.

Manual de Servios ER-6n


3-36 Sistema de Combustvel (DFI)
Autodiagnstico

Autodiagnstico
Para entrar o modo 2 da concessionria, abra (A) e aterre (B) o fio
mais de 5 vezes (C) em menos de 2 segundos (D) aps o fio ter sido
aterrado pela primeira vez, e ento o mantenha aterrado continua-
mente (E) por mais de 2 segundos.
{{ Conte o nmero de piscadas da luz indicadora FI (LED) para fazer
a leitura do cdigo de servio. Mantenha o fio auxiliar aterrado at
finalizar a leitura do cdigo de servio.
Fio auxiliar (F)
Terminal de autodiagnstico (G)
NOTA
OO Para entrar no modo 2 da concessionria a partir do modo 1, desligue
o interruptor de ignio uma vez.

Apagando os Cdigos de Servio


Entre no modo 2 da concessionria (veja Procedimentos de Auto-
diagnstico).
NOTA
OO Certifique-se de manter o aterramento at que os procedimentos
abaixo de abertura e fechamento sejam iniciados.
Acione o manete da embreagem por mais de 5 segundos e solte-o
em seguida.
Repita o procedimento de abrir (A) e aterrar (B) o fio (terminal de
autodiagnstico) mais de 5 vezes (C) em menos de 2 segundos (D)
aps o fio ter sido aterrado, e ento o mantenha aterrado continua-
mente (E) por mais de 2 segundos.
Fio auxiliar (F)
Terminal de autodiagnstico (G)

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-37
Autodiagnstico

Desligue o interruptor de ignio.

Ligue o interruptor de ignio e inicie o modo de autodiagnstico, usando um fio auxiliar.

Concessionria Concessionria

Modo 1 da concessionria Modo 2 da concessionria


Aterre o terminal de autodiagnstico Aterre e abra o terminal de autodiagnstico
por mais de 2 segundos e ento mais de 5 vezes em menos de 2 segundos
o mantenha aterrado. e ento o mantenha aterrado.

A luz indicadora FI (LED) piscar para indicar o cdigo de servio por mais de 2 segundos.

Localize o problema, consultando a tabela de cdigos de servio, e verifique e repare


os sistemas DFI ou de ignio, de acordo com o procedimento de inspeo para todos
os cdigos de servio apresentados.

Remova o fio auxiliar para finalizar o modo de autodiagnstico.

Anormal
Certifique-se de que a luz indicadora FI (LED) no se acenda.

Normal

Acione o motor por vrios minutos em marcha lenta e pilote a motocicleta a 30 km/h ou mais para
confirmar se no h problema.

Normal

Fim

Manual de Servios ER-6n


3-38 Sistema de Combustvel (DFI)
Autodiagnstico

Como Ler os Cdigos de Servio


{{ Os cdigos de servio so indicados atravs de uma srie de piscadas longas e curtas da luz indicadora FI
(LED), conforme mostrado abaixo.
{{ Faa a leitura das casas decimais e unidades, conforme a luz indicadora FI (LED) piscar.
{{ Quando houver mais de um problema, todos os cdigos de servio sero memorizados e sua indicao ser ini-
ciada a partir do cdigo de menor nmero, em ordem crescente. Aps indicar todos os cdigos, a indicao ser
repetida at que o terminal do indicador de autodiagnstico seja aberto.
{{ Se no houver um problema memorizado, nenhum cdigo ser indicado e a luz no se acender.
{{ Por exemplo, se ocorrem dois problemas, 21 e 12 nesta ordem, os cdigos de servio sero indicados em ordem
crescente.
(12 21) (12 21) (repete)

Terminal do indicador de autodiagnstico Aterrado


Aberto

1s
(casa decimal) 0,5 s 0,5 s (unidade) 1s 1s 0,5 s
Luz indicadora FI Acesa
Apagada

2s 3s 1,5 s 0,5 s 3s 1,5 s 1,5 s

{{ Se o problema ocorrer com algum dos componentes abaixo, a ECU no poder memorizar os problemas, a luz
indicadora FI (LED) no se acender e nenhum cdigo de servio ser indicado:
Luz indicadora FI (LED)
Bomba de combustvel
Rel da bomba de combustvel
Rel principal da ECU
Fios de alimentao e aterramento da ECU (veja Inspeo da ECU)
Injetores de combustvel

Como Apagar os Cdigos de Servio


{{ Mesmo que o interruptor de ignio seja desligado, a bateria ou a ECU sejam desconectadas ou o problema seja
solucionado, todos os cdigos de servio permanecero memorizados na ECU.
{{ Para informaes sobre como apagar os cdigos de servio, veja Apagando os Cdigos de Servio.

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-39
Autodiagnstico

Tabela de Cdigos de Servio

Cdigo de
Luz indicadora FI (LED) Problemas
Servio
Acesa Falha no sensor da borboleta de acelerao
11 Apagada principal, fios abertos ou em curto
Falha no sensor de presso do ar de admisso, fios
12
abertos ou em curto
Falha no sensor de temperatura do ar de admisso,
13
fios abertos ou em curto
Falha no sensor de temperatura do lquido de
14
arrefecimento, fios abertos ou em curto
Falha no sensor do virabrequim, fios abertos ou em
21
curto

24 Falha no sensor de velocidade, fios abertos ou em


curto
e
O cdigo 24 indicado primeiro, seguido do 25,
25 repetidamente.

31 Falha no sensor de queda, fios abertos ou em curto

Falha no sensor das borboletas de acelerao


32
secundrias, fios abertos ou em curto

Sensor de oxignio desativado, fios abertos ou em


33
curto (modelos equipados)

Falha na bobina de ignio n 1, fios abertos ou em


51
curto
Falha na bobina de ignio n 2, fios abertos ou em
52
curto

Falha no rel da ventoinha do radiador, fios abertos


56
ou em curto

Falha no atuador das borboletas de acelerao


62
secundrias, fios abertos ou em curto

Falha na vlvula de controle do ar secundrio, fios


64
abertos ou em curto

Falha no aquecedor do sensor de oxignio, fios


67
abertos ou em curto (modelos equipados)

Falha no sensor de oxignio, fios abertos ou em


94
curto (modelos equipados)

Notas:
OO A ECU pode estar envolvida nestes problemas. Se todos os componentes e circuitos estiverem normais, certifi-
que-se de verificar o aterramento e a alimentao da ECU. Se o aterramento e a alimentao estiverem normais,
substitua a ECU.
OO Quando nenhum cdigo de servio for indicado, os componentes eltricos do sistema DFI estaro normais, e
ento os componentes mecnicos do sistema DFI e o motor sero os suspeitos de causar o problema.

Manual de Servios ER-6n


3-40 Sistema de Combustvel (DFI)
Autodiagnstico

Valores Pr-programados
{{ A ECU adotar as seguintes medidas para evitar danos ao motor quando os componentes dos sistemas DFI ou
de ignio apresentarem algum problema.

Critrio ou Faixa
Cdigos
Especificada do Valores Pr-programados na ECU
de Servio
Sinal de Sada
Se houver uma falha no sistema do sensor da borboleta de
acelerao principal (a voltagem de sada est fora da faixa
especificada, fios em curto ou abertos), a ECU fixar o ponto
Voltagem de sada do
Sensor da borboleta de ignio na posio totalmente fechada do acelerador e
sensor da borboleta de
11 de acelerao ajustar o sistema DFI por meio do mtodo D-J. Alm disso,
acelerao principal:
principal se ocorrer uma falha no sistema do sensor da borboleta de
0,2 ~ 4,8 V
acelerao principal e na presso do ar de admisso, a ECU
fixar o ponto de ignio na posio fechada do acelerador e
manter o sistema DFI por meio do mtodo -N.
Se houver uma falha no sistema do sensor de presso do ar de
Presso do ar de
Sensor de presso admisso (o sinal est fora da faixa especificada, fios em curto
12 admisso (absoluta)
do ar de admisso ou abertos), a ECU manter o sistema DFI por meio do mtodo
Pv = 150 ~ 800 mmHg
-N.
Se houver uma falha no sensor de temperatura do ar de
Sensor de Temperatura do ar
admisso (o sinal est fora da faixa especificada, fios em
13 temperatura do ar de admisso
curto ou abertos), a ECU manter a temperatura do ar de
de admisso Ta = 30 ~ + 120C
admisso Ta a 40C.
Se houver uma falha no sistema do sensor de temperatura
Sensor de Temperatura do lquido
do lquido de arrefecimento (o sinal est fora da faixa
14 temperatura do lquido de arrefecimento
especificada, fios em curto ou abertos), a ECU manter a
de arrefecimento Tw = 30 ~ +120C
temperatura do lquido de arrefecimento Tw a 80C.
O sensor do
virabrequim deve
Se o sensor do virabrequim gerar mais ou menos de 22
21 Sensor do virabrequim enviar 22 sinais para
sinais, o motor ir parar automaticamente.
a ECU a cada volta do
virabrequim.
O sensor de
velocidade deve enviar
4 sinais para a ECU
a cada rotao do Se ocorrer uma falha no sistema do sensor de velocidade
24 e 25 Sensor de velocidade pinho de transmisso. (sem sinal, fios em curto ou abertos), o velocmetro indicar 0
A posio da marcha e a ECU fixar a transmisso na sexta marcha.
determinada pelo
sinal do sensor de
velocidade.
Se houver uma falha no sistema do sensor de queda (a
Voltagem de sada
voltagem de sada est acima da faixa especificada, fios
31 Sensor de queda (sinal)
abertos), a ECU desativar a bomba de combustvel, os
Vd = 0,65 ~ 4,45 V
injetores de combustvel e o sistema de ignio.
Se houver uma falha no sistema do sensor das borboletas
de acelerao secundrias (o sinal est fora da faixa
Sensor das borboletas
Voltagem de sada especificada, fios abertos ou em curto), a ECU posicionar as
32 de acelerao
0,15 ~ 4,85 V borboletas de acelerao secundrias na posio totalmente
secundrias
fechada e interromper o fluxo de corrente para o atuador
das borboletas de acelerao secundrias.
O sensor de oxignio
permanece ativado
Se o sensor de oxignio estiver desativado, a ECU
Sensor de oxignio e deve enviar sinais
33 interromper o modo de feedback (retroalimentao) do
(modelos equipados) (voltagem de sada)
sensor de oxignio.
continuamente para a
ECU.

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-41
Autodiagnstico

Critrio ou Faixa
Cdigos
Especificada do Valores Pr-programados na ECU
de Servio
Sinal de Sada
O enrolamento Se houver uma falha no enrolamento primrio da bobina
primrio da bobina de de ignio n 1 (sem sinal, fios em curto ou abertos), a
Bobina de
51 ignio deve enviar ECU desativar o injetor n 1 para interromper o fluxo de
ignio n 1*
sinais continuamente combustvel para o cilindro n 1, embora o motor continue em
para a ECU. funcionamento.
O enrolamento Se houver uma falha no enrolamento primrio da bobina
primrio da bobina de de ignio n 2 (sem sinal, fios em curto ou abertos), a
Bobina de
52 ignio deve enviar ECU desativar o injetor n 2 para interromper o fluxo de
ignio n 2*
sinais continuamente combustvel para o cilindro n 2, embora o motor continue em
para a ECU. funcionamento.
O atuador abre e
Atuador das fecha as borboletas Se houver uma falha no atuador das borboletas de
borboletas de de acelerao acelerao secundrias (o sinal est fora da faixa
62
acelerao secundrias com base especificada, fios abertos ou em curto), a ECU interromper
secundrias nos sinais de pulso o fluxo de corrente para o atuador.
enviados da ECU.
O aquecedor
do sensor de
Aquecedor do oxignio aumenta a Se houver uma falha no aquecedor do sensor de oxignio
67 sensor de oxignio temperatura do sensor (fios em curto ou abertos), a ECU interromper o fluxo de
(modelos equipados) para que ele seja corrente para o aquecedor.
ativado mais cedo.
12 V 6,6 W, 0,55 A
O sensor de oxignio
deve enviar sinais Se a voltagem de sada do sensor de oxignio estiver
Sensor de oxignio
94 (voltagem de sada) incorreta, a ECU interromper o modo de feedback
(modelos equipados)
continuamente para a (retroalimentao) do sensor de oxignio.
ECU.

Nota:
(1) Mtodo D-J e Mtodo - N: Quando a carga do motor for baixa, como durante a marcha lenta ou em baixas
rotaes, a ECU determinar a quantidade de injeo efetuando o clculo com base no vcuo do acelerador
(voltagem de sada do sensor de presso do ar de admisso) e nas rotaes do motor (voltagem de sada do
sensor do virabrequim). Este mtodo chamado de mtodo D-J (modo de baixa rotao). Conforme as rotaes
do motor aumentarem e a carga do motor mudar de mdia para alta, a ECU determinar a quantidade de injeo
efetuando o clculo com base na abertura do acelerador (voltagem de sada do sensor da borboleta de acelera-
o principal) e nas rotaes do motor. Este mtodo chamado de mtodo - N (modo de alta rotao).
(*) Depende do nmero de cilindros parados.

Manual de Servios ER-6n


3-42 Sistema de Combustvel (DFI)
Sensor da Borboleta de Acelerao Principal (Cdigo de Servio 11)

Remoo/Ajuste do Sensor da Borboleta de Acelerao


Principal

ATENO
No remova ou ajuste o sensor da borboleta de acelerao prin-
cipal (A), pois ele foi ajustado de maneira precisa na fbrica.
Nunca derrube o corpo do acelerador, especialmente em superf-
cies rgidas. Tal impacto poder danific-lo.

Inspeo da Voltagem de Entrada do Sensor da


Borboleta de Acelerao Principal
NOTA
OO Certifique-se de que a bateria esteja totalmente carregada.
Desligue o interruptor de ignio.
Solte o conector do sensor da borboleta de acelerao principal e
conecte o adaptador do chicote (A) entre esses conectores.
Ferramenta especial Adaptador do sensor da borboleta de
acelerao: 57001 -1538
Conecte um multmetro digital nos fios do adaptador do chicote.
Voltagem de Entrada do Sensor da Borboleta de Acelerao
Principal
Conexes com o adaptador:
Multmetro digital (+) Fio preto (sensor fio azul)
Multmetro digital () Fio branco (sensor fio marrom/preto)
Mea a voltagem de entrada com o motor desligado e o conector
conectado.
Ligue o interruptor de ignio.
Voltagem de Entrada
Padro: 4,75 ~ 5,25 V CC
Desligue o interruptor de ignio.
** Se a voltagem de entrada estiver normal, verifique a voltagem de
sada.
Se a voltagem de entrada estiver fora do padro, remova a ECU e
verifique os fios entre estes conectores.
{{ Solte os conectores da ECU e do sensor.
Inspeo de Continuidade dos Fios
Conector da ECU (A)
Conector do sensor da borboleta de acelerao principal (B)
Fio azul (terminal 8 da ECU) (C)
Fio marrom/preto (terminal 22 da ECU) (D)
** Se os fios estiverem normais, verifique o aterramento e a alimenta-
o da ECU (veja Inspeo da Alimentao da ECU).
** Se o aterramento e a alimentao estiverem normais, substitua a
ECU (veja Remoo/Instalao da ECU).

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-43
Sensor da Borboleta de Acelerao Principal (Cdigo de Servio 11)

Inspeo da Voltagem de Sada do Sensor da Borboleta


de Acelerao Principal
Mea a voltagem de sada do sensor da borboleta de acelerao
principal da mesma forma efetuada na inspeo da voltagem de en-
trada. Observe o seguinte:
{{ Solte o conector do sensor da borboleta de acelerao principal e
conecte o adaptador do chicote (A) entre esses conectores.
Ferramenta especial Adaptador do sensor da borboleta de
acelerao: 57001-1538
Voltagem de Sada do Sensor da Borboleta de Acelerao Princi-
pal
Conexes com o adaptador:
Multmetro digital (+) Fio vermelho
(sensor fio amarelo/branco)
Multmetro digital () Fio branco
(sensor fio marrom/preto)
Ligue o motor e aquea-o totalmente.
Verifique a marcha lenta para certificar-se de que a abertura do ace-
lerador esteja correta.
Marcha Lenta
Padro: 1300 50 rpm
** Se a marcha lenta estiver fora da faixa especificada, ajuste-a (veja
Inspeo da Marcha Lenta no captulo Manuteno Peridica).
Desligue o interruptor de ignio.
Mea a voltagem de sada com o motor desligado e o conector co-
nectado.
Ligue o interruptor de ignio.
Voltagem de Sada
Padro: 1,005 ~ 1,035 V CC com o acelerador na abertura de
marcha lenta
4,2 ~ 4,4 V CC com o acelerador totalmente aberto
(para referncia)
NOTA
OO Abra o acelerador e confirme se a voltagem de sada aumenta.
OO A voltagem-padro corresponde ao valor para a leitura de exatos 5 V
durante a inspeo da voltagem de entrada.
OO Quando a leitura da voltagem de entrada for diferente de 5 V, determi-
ne a faixa de voltagem da seguinte forma.
Exemplo:
No caso de uma voltagem de entrada de 4,75 V.
1,005 4,75 5,00 = 0,955 V
1,035 4,75 5,00 = 0,983 V
Assim, a faixa vlida ser de 0,955 ~ 0,983 V
Desligue o interruptor de ignio.
** Se a voltagem de sada estiver fora do padro, verifique a resistncia
do sensor da borboleta de acelerao principal (veja Inspeo da
Resistncia do Sensor da Borboleta de Acelerao Principal).

Manual de Servios ER-6n


3-44 Sistema de Combustvel (DFI)
Sensor da Borboleta de Acelerao Principal (Cdigo de Servio 11)

** Se a voltagem de sada estiver normal, verifique os fios quanto


continuidade.
{{ Solte os conectores da ECU e do sensor.
Inspeo de Continuidade dos Fios
Conector da ECU (A)
Conector do sensor da borboleta de acelerao principal (B)
Fio amarelo/branco (terminal 6 da ECU) (C)
Fio marrom/preto (terminal 22 da ECU) (D)
** Se os fios estiverem normais, verifique o aterramento e a alimenta-
o da ECU (veja Inspeo da Alimentao da ECU).
** Se o aterramento e a alimentao estiverem normais, substitua a
ECU (veja Remoo/Instalao da ECU).

Inspeo da Resistncia do Sensor da Borboleta de


Acelerao Principal
Desligue o interruptor de ignio.
Solte o conector do sensor da borboleta de acelerao principal.
Conecte um multmetro digital (A) no conector do sensor da borboleta
de acelerao principal (B).
Mea a resistncia do sensor da borboleta de acelerao principal.
Resistncia do Sensor da Borboleta de Acelerao Principal
Conexes: Fio azul (C) Fio marrom/preto (D)
Padro: 4 ~ 6 k
** Se a leitura estiver fora do padro, substitua o corpo do acelerador.
** Se a leitura estiver dentro do padro, mas o problema ainda persistir,
substitua a ECU (veja Remoo/Instalao da ECU).

Circuito do Sensor da Borboleta de Acelerao Principal


Cdigo de cores
BK Preto
BL Azul
BR Marrom
CH Chocolate
DG Verde escuro
G Verde
GY Cinza
LB Azul claro
LG Verde claro
O Laranja
P Rosa
PU Roxo
R Vermelho
V Violeta
W Branco
Y Amarelo

1. ECU
2. Sensor da borboleta de acelerao principal
3. Conexo prova dgua D
4. Conexo prova dgua E

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-45
Sensor de Presso do Ar de Admisso (Cdigo de Servio 12)

ATENO
Nunca derrube o sensor, especialmente em superfcies rgidas.
Tal impacto poder danific-lo.

Remoo do Sensor de Presso do Ar de Admisso


Remova a carenagem central esquerda (veja Remoo das Carena-
gens Centrais no captulo Chassi).
Solte o conector do sensor de presso do ar de admisso (A) e a
mangueira de vcuo (B).
Remova o parafuso (C) e retire o sensor de presso do ar de admis-
so (D).

Instalao do Sensor de Presso do Ar de Admisso


A instalao efetuada na ordem inversa da remoo.
Inspeo da Voltagem de Entrada do Sensor de
Presso do Ar de Admisso
NOTA
OO Certifique-se de que a bateria esteja totalmente carregada.
Desligue o interruptor de ignio.
Remova a carenagem central esquerda (veja Remoo das Carena-
gens Centrais no captulo Chassi).
Solte o conector do sensor de presso do ar de admisso e conecte
o adaptador do chicote (A) entre esses conectores.
Ferramenta especial Adaptador de medio: 57001-1700
Conecte um multmetro digital nos fios do adaptador do chicote.
Voltagem de Entrada do Sensor de Presso do Ar de Admisso
Conexes com o adaptador:
Multmetro digital (+) Fio vermelho (sensor fio azul)
Multmetro digital () Fio preto (sensor fio marrom/preto)
Mea a voltagem de entrada com o motor desligado e o conector
conectado.
Ligue o interruptor de ignio.
Voltagem de Entrada
Padro: 4,75 ~ 5,25 V CC
Desligue o interruptor de ignio.
** Se a leitura estiver dentro do padro, verifique a voltagem de sada
(veja Inspeo da Voltagem de Sada do Sensor de Presso do Ar de
Admisso).

Manual de Servios ER-6n


3-46 Sistema de Combustvel (DFI)
Sensor de Presso do Ar de Admisso (Cdigo de Servio 12)

** Se a leitura estiver fora do padro, remova a ECU e verifique os fios


quanto continuidade entre os conectores do chicote principal.
Ferramenta especial Multmetro manual: 57001-1394
{{ Solte os conectores da ECU e do sensor.
Inspeo de Continuidade dos Fios
Conector da ECU (A)
Conector do sensor de presso do ar de admisso (B)
Fio azul (terminal 8 da ECU) (C)
Fio marrom/preto (terminal 22 da ECU) (D)
** Se os fios estiverem normais, verifique o aterramento e a alimenta-
o da ECU (veja Inspeo da Alimentao da ECU).
** Se o aterramento e a alimentao estiverem normais, substitua a
ECU (veja Remoo/Instalao da ECU).

Inspeo da Voltagem de Sada do Sensor de Presso


do Ar de Admisso
Mea a voltagem de sada do sensor de presso do ar de admisso
da mesma forma efetuada na inspeo da voltagem de entrada. Ob-
serve o seguinte:
{{ Solte o conector do sensor de presso do ar de admisso e conecte
o adaptador do chicote (A) entre esses conectores.
Ferramenta especial Adaptador de medio: 57001-1700
Voltagem de Sada do Sensor de Presso do Ar de Admisso
Conexes com o adaptador:
Multmetro digital (+) Fio branco
(sensor fio amarelo/azul)
Multmetro digital () Fio preto (sensor fio marrom/preto)
Mea a voltagem de sada com o motor desligado e o conector co-
nectado.
Ligue o interruptor de ignio.
Voltagem de Sada
Faixa especificada: 3,80 ~ 4,20 V CC na presso atmosfrica
padro (76 cmHg; 101,32 kPa)

NOTA
OO A voltagem de sada varia de acordo com a presso atmosfrica local.
Desligue o interruptor de ignio.
** Se a leitura estiver fora da faixa especificada, substitua o sensor.

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-47
Sensor de Presso do Ar de Admisso (Cdigo de Servio 12)

** Se a leitura estiver dentro da faixa especificada, remova a ECU e ve-


rifique os fios quanto continuidade entre os conectores do chicote
principal.
Ferramenta especial Multmetro manual: 57001-1394
{{ Solte os conectores da ECU e do sensor.
Inspeo de Continuidade dos Fios
Conector da ECU (A)
Conector do sensor de presso do ar de admisso (B)
Fio amarelo/azul (terminal 7 da ECU) (C)
Fio marrom/preto (terminal 22 da ECU) (D)
** Se os fios estiverem normais, faa vrias medies de vcuo com o
sensor.
Remova o sensor de presso do ar de admisso (A) e desconecte a
mangueira de vcuo do sensor.
Conecte uma mangueira auxiliar (B) no sensor de presso do ar de
admisso.
Instale temporariamente o sensor de presso do ar de admisso.
{{ Conecte o multmetro digital (C), vacumetro (D), medidor de nvel de
leo do garfo (E) e adaptador do chicote no sensor de presso do ar
de admisso.
Ferramentas especiais Medidor de nvel de leo do garfo:
57001-1290
Vacumetro: 57001-1369
Adaptador de medio: 57001-1700
Voltagem de Sada do Sensor de Presso do Ar de Admisso
Conexes com o adaptador:
Multmetro digital (+) Fio branco (sensor fio amarelo/azul)
Multmetro digital () Fio preto (sensor fio marrom/preto)
{{ Ligue o interruptor de ignio.
{{ Mea a voltagem de sada do sensor de presso do ar de admisso
para as diversas leituras de vcuo, enquanto aciona a manopla do
medidor de nvel de leo do garfo.
{{ Verifique a voltagem de sada do sensor de presso do ar de admis-
so, usando a frmula abaixo e grficos na prxima pgina.

Manual de Servios ER-6n


3-48 Sistema de Combustvel (DFI)
Sensor de Presso do Ar de Admisso (Cdigo de Servio 12)

Suponha:
Pg: Vcuo (vacumetro) para o sensor
Pl: Presso atmosfrica local (absoluta) medida com um barmetro
Pv: Vcuo (absoluto) para o sensor
Vv: Voltagem de sada do sensor (V)
ento
Pv = Pl Pg
Por exemplo, considere que os seguintes dados sejam obtidos:
Pg = 8 cmHg (leitura do vacumetro)
Pl = 70 cmHg (leitura do barmetro)
Vv = 3,2 V (leitura do multmetro digital)
ento
Pv = 70 8 = 62 cmHg (absoluta)
Marque esta Pv (62 cmHg) num ponto (1) do grfico e desenhe uma linha vertical atravs do ponto. Assim voc
poder determinar a faixa especificada (2) da voltagem de sada do sensor.
Faixa especificada = 3,04 ~ 3,49 V
Marque o valor Vv (3,2 V) na linha vertical. Ponto (3).

Resultados: No grfico, a Vv est dentro da faixa especificada e o sensor est normal.


Pv = 24 ~ 55 cmHg

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-49
Sensor de Presso do Ar de Admisso (Cdigo de Servio 12)

Pv = 55 ~ 86 cmHg

ID: Marcha lenta


Ps: Presso atmosfrica padro (absoluta)
Pv: Presso de vcuo do acelerador (absoluta)
ST: Voltagem de sada padro do sensor (V)
TO: Acelerador totalmente aberto
UR: Faixa especificada da voltagem de sada do sensor (V)
Vv: Voltagem de sada do sensor de presso do ar de admisso (V) (leitura do multmetro digital)

Manual de Servios ER-6n


3-50 Sistema de Combustvel (DFI)
Sensor de Presso do Ar de Admisso (Cdigo de Servio 12)

Circuito do Sensor de Presso do Ar de Admisso

1. ECU Cdigo de cores


BK Preto
BL Azul
2. Conexo prova dgua D BR Marrom
CH Chocolate
3. Sensor de presso do ar de admisso DG Verde escuro
G Verde
4. Conexo prova dgua E GY Cinza
LB Azul claro
LG Verde claro
O Laranja
P Rosa
PU Roxo
R Vermelho
V Violeta
W Branco
Y Amarelo

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-51
Sensor de Temperatura do Ar de Admisso (Cdigo de Servio 13)

Remoo/Instalao do Sensor de Temperatura do Ar


de Admisso

ATENO
Nunca derrube o sensor, especialmente em superfcies rgidas.
Tal impacto poder danific-lo.

Remova o tanque de combustvel (veja Remoo do Tanque de Com-


bustvel).
Solte o conector (A).
Remova o parafuso (B).
Remova o sensor de temperatura do ar de admisso (C).
Instale o sensor de temperatura do ar de admisso no alojamento do
filtro de ar.
Aperte firmemente o parafuso.

Inspeo da Voltagem de Sada do Sensor de


Temperatura do Ar de Admisso
NOTA
OO Certifique-se de que a bateria esteja totalmente carregada.
Desligue o interruptor de ignio.
Remova o tanque de combustvel (veja Remoo do Tanque de Com-
bustvel).
Solte o conector do sensor de temperatura do ar de admisso e conecte
o adaptador do chicote (A) entre esses conectores, conforme mostrado.
Chicote principal (B)
Sensor de temperatura do ar de admisso (C)
Ferramenta especial Adaptador de medio: 57001-1700
Conecte um multmetro digital (D) nos fios do adaptador do chicote.
Voltagem de Sada do Sensor de Temperatura do Ar de Admisso
Conexes com o adaptador:
Multmetro digital (+) Fio vermelho (sensor fio amarelo)
Multmetro digital () Fio preto (sensor fio marrom/preto)
Mea a voltagem de sada com o motor desligado e o conector co-
nectado.
Ligue o interruptor de ignio.
Cdigo de cores
Voltagem de Sada BK Preto
Padro: Aprox. 2,25 ~ 2,50 V CC com o ar de admisso na BR
R
Marrom
Vermelho
temperatura de 20C Y Amarelo

NOTA
OO A voltagem de sada varia de acordo com a temperatura do ar de
admisso.
Desligue o interruptor de ignio.
** Se a leitura estiver dentro do padro, verifique o aterramento e a ali-
mentao da ECU (veja Inspeo da Alimentao da ECU).
** Se o aterramento e a alimentao estiverem normais, substitua a
ECU (veja Remoo/Instalao da ECU).

Manual de Servios ER-6n


3-52 Sistema de Combustvel (DFI)
Sensor de Temperatura do Ar de Admisso (Cdigo de Servio 13)

** Se a leitura estiver fora do padro, remova a ECU e verifique os fios


quanto continuidade entre os conectores do lado do chicote prin-
cipal.
Ferramenta especial Multmetro manual: 57001-1394
{{ Solte os conectores da ECU e do sensor.
Inspeo de Continuidade dos Fios
Conector da ECU (A)
Conector do sensor de temperatura do ar de admisso (B)
Fio amarelo (terminal 20 da ECU) (C)
Fio marrom/preto (terminal 22 da ECU) (D)
** Se os fios estiverem normais, verifique a resistncia do sensor de
temperatura do ar de admisso (veja Inspeo da Resistncia do
Sensor de Temperatura do Ar de Admisso).

Inspeo da Resistncia do Sensor de Temperatura do


Ar de Admisso
Remova o sensor de temperatura do ar de admisso (veja Remoo/
Instalao do Sensor de Temperatura do Ar de Admisso).
Suspenda o sensor (A) num recipiente com leo de mquina, de ma-
neira que a rea sensvel ao calor fique submersa.
Suspenda um termmetro (B) com a parte sensvel ao calor (C) loca-
lizada praticamente na mesma profundidade do sensor.
NOTA
OO O sensor e o termmetro no devem encostar na lateral ou base do
recipiente.
Coloque o recipiente sobre uma fonte de calor e aumente gradativa-
mente a temperatura do leo, enquanto o mistura lentamente para
manter a temperatura uniforme.
Usando um multmetro digital, mea a resistncia interna entre os
terminais do sensor nas temperaturas mostradas abaixo.
Resistncia do Sensor de Temperatura do Ar de Admisso
Padro: 5,4 ~ 6,6 k a 0C
0,29 ~ 0,39 k a 80C
** Se a leitura estiver fora do padro, substitua o sensor.
** Se a leitura estiver dentro do padro, mas o problema ainda persistir,
substitua a ECU (veja Remoo/Instalao da ECU).

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-53
Sensor de Temperatura do Ar de Admisso (Cdigo de Servio 13)

Circuito do Sensor de Temperatura do Ar de Admisso

Cdigo de cores
1. ECU BK Preto
BL Azul
2. Conexo prova dgua E BR Marrom
CH Chocolate
3. Sensor de temperatura do ar de admisso DG Verde escuro
G Verde
GY Cinza
LB Azul claro
LG Verde claro
O Laranja
P Rosa
PU Roxo
R Vermelho
V Violeta
W Branco
Y Amarelo

Manual de Servios ER-6n


3-54 Sistema de Combustvel (DFI)
Sensor de Temperatura do Lquido de Arrefecimento (Cdigo de Servio 14)

Remoo/Instalao do Sensor de Temperatura do


Lquido de Arrefecimento

ATENO
Nunca derrube o sensor, especialmente em superfcies rgidas.
Tal impacto poder danific-lo.

Drene o lquido de arrefecimento (veja Troca de Lquido de Arrefeci-


mento no captulo Manuteno Peridica).
Solte o conector do sensor (A) e desparafuse o sensor de temperatu-
ra do lquido de arrefecimento (B).
Aplique graxa no novo O-ring do sensor de temperatura do lquido de
arrefecimento.
Aperte:
Torque Sensor de temperatura do lquido de arrefecimento:
12 N.m (1,2 kgf.m)
Abastea o motor com lquido de arrefecimento e sangre o ar do sis-
tema de arrefecimento (veja Troca de Lquido de Arrefecimento no
captulo Manuteno Peridica).

Inspeo da Voltagem de Sada do Sensor de


Temperatura do Lquido de Arrefecimento
NOTA
OO Certifique-se de que a bateria esteja totalmente carregada.
Desligue o interruptor de ignio.
Solte o conector do sensor de temperatura do lquido de arrefeci-
mento e conecte o adaptador do chicote (A) entre esses conectores,
conforme mostrado.
Chicote principal (B)
Sensor de temperatura do lquido de arrefecimento (C)
Ferramenta especial Adaptador de medio: 57001-1700
Conecte um multmetro digital (D) nos fios do adaptador do chicote.
Voltagem de Sada do Sensor de Temperatura do Lquido de Ar-
refecimento
Conexes com o adaptador:
Multmetro digital (+) Fio vermelho (sensor fio laranja)
Multmetro digital () Fio preto (sensor fio marrom/preto)
Mea a voltagem de sada com o motor desligado e o conector co-
nectado. Ligue o interruptor de ignio.
Voltagem de Sada
Padro: Aprox. 2,80 ~ 2,97 V CC a 20C Cdigo de cores
BK Preto
BR Marrom
NOTA R Vermelho

OO A voltagem de sada varia de acordo com a temperatura do lquido de


arrefecimento no motor.
Desligue o interruptor de ignio.
** Se a leitura estiver dentro do padro, verifique o aterramento e a ali-
mentao da ECU (veja Inspeo da Alimentao da ECU).
** Se o aterramento e a alimentao estiverem normais, substitua a
ECU (veja Remoo/Instalao da ECU).

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-55
Sensor de Temperatura do Lquido de Arrefecimento (Cdigo de Servio 14)

** Se a leitura estiver fora do padro, remova a ECU e verifique os fios


quanto continuidade entre os conectores do chicote principal.
Ferramenta especial Multmetro manual: 57001-1394
{{ Solte os conectores da ECU e do sensor.
Inspeo de Continuidade dos Fios
Conector da ECU (A)
Conector do sensor de temperatura do lquido de
arrefecimento (B)
Fio laranja (terminal 17 da ECU) (C)
Fio marrom/preto (terminal 22 da ECU) (D)
** Se os fios estiverem normais, verifique a resistncia do sensor de
temperatura do lquido de arrefecimento (veja Inspeo da Resistn- Cdigo de cores
BK Preto
cia do Sensor de Temperatura do Lquido de Arrefecimento). BL Azul
BR Marrom
Inspeo da Resistncia do Sensor de Temperatura do CH
DG
Chocolate
Verde escuro
Lquido de Arrefecimento G
GY
Verde
Cinza

Veja Inspeo do Sensor de Temperatura do Lquido de Arrefecimen- LB


LG
Azul claro
Verde claro
to no captulo Sistema Eltrico. O Laranja
P Rosa
** Se a leitura estiver dentro do padro, mas o problema ainda persistir, PU Roxo
substitua a ECU (veja Remoo/Instalao da ECU). R Vermelho
V Violeta
W Branco
Circuito do Sensor de Temperatura do Lquido de Y Amarelo

Arrefecimento

1. ECU
2. Conexo prova dgua E
3. Sensor de temperatura do lquido de arrefecimento

Manual de Servios ER-6n


3-56 Sistema de Combustvel (DFI)
Sensor do Virabrequim (Cdigo de Servio 21)

Ligue o motor e entre no modo 1 da concessionria para verificar todos


os problemas existentes no sistema DFI no momento do autodiagnsti-
co. Se o motor no puder ser ligado, isso significa que o sistema de auto-
diagnstico no detectou a condio dinmica do sensor do virabrequim.
Neste caso, desligue o interruptor de ignio e ligue-o novamente para
entrar no modo 2 da concessionria. Nesse modo, o sistema informa
todos os problemas que o sistema DFI apresentou tanto na condio
esttica como na dinmica.

Remoo/Instalao do Sensor do Virabrequim


Veja Remoo/Instalao do Sensor do Virabrequim no captulo Sis-
tema Eltrico.

Inspeo da Resistncia do Sensor do Virabrequim


Veja Inspeo do Sensor do Virabrequim no captulo Sistema Eltrico.
** Se a leitura estiver dentro do padro, verifique a voltagem de pico
(veja Inspeo da Voltagem de Pico do Sensor do Virabrequim).

Inspeo da Voltagem de Pico do Sensor do


Virabrequim
Veja Inspeo da Voltagem de Pico do Sensor do Virabrequim no
captulo Sistema Eltrico.
** Se a leitura estiver dentro do padro, remova a ECU e verifique os
fios quanto continuidade entre os conectores do chicote principal.
Ferramenta especial Multmetro manual: 57001-1394
{{ Solte os conectores da ECU e do sensor.
Inspeo de Continuidade dos Fios
Conector da ECU (A)
Conector do sensor do virabrequim (B)
Fio vermelho/preto (terminal 11 da ECU) (C)
Fio amarelo/preto (terminal 24 da ECU) (D)
** Se os fios estiverem normais, verifique o aterramento e a alimenta-
o da ECU (veja Inspeo da Alimentao da ECU).
** Se o aterramento e a alimentao estiverem normais, substitua a
ECU (veja Remoo/Instalao da ECU).

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-57
Sensor do Virabrequim (Cdigo de Servio 21)

Circuito do Sensor do Virabrequim

1. ECU Cdigo de cores


BK Preto
2. Sensor do virabrequim BL
BR
Azul
Marrom
CH Chocolate
DG Verde escuro
G Verde
GY Cinza
LB Azul claro
LG Verde claro
O Laranja
P Rosa
PU Roxo
R Vermelho
V Violeta
W Branco
Y Amarelo

Manual de Servios ER-6n


3-58 Sistema de Combustvel (DFI)
Sensor de Velocidade (Cdigos de Servio 24, 25)

Remoo/Instalao do Sensor de Velocidade


Veja Remoo/Instalao do Sensor de Velocidade no captulo Sis-
tema Eltrico.

Inspeo do Sensor de Velocidade


Veja Inspeo do Sensor de Velocidade no captulo Sistema Eltrico.

Inspeo da Voltagem de Entrada do Sensor de


Velocidade
NOTA
OO Certifique-se de que a bateria esteja totalmente carregada.
Desligue o interruptor de ignio.
Solte o conector do sensor de velocidade (A) e conecte o adaptador
do chicote (B) entre o conector do chicote e o conector do sensor de
velocidade.
Ferramenta especial Adaptador n 1 do sensor da borboleta
de acelerao: 57001-1400
Conecte um multmetro digital nos fios do adaptador do chicote.
Voltagem de Entrada do Sensor de Velocidade
Conexes com o adaptador:
Multmetro digital (+) Fio azul (sensor fio rosa) (C)
Multmetro digital () Fio preto/azul (sensor fio preto) (D)
Mea a voltagem de entrada com o motor desligado e o conector
conectado.
Ligue o interruptor de ignio.
Voltagem de Entrada
Padro: Aprox. 9 ~ 11 V CC com o interruptor de ignio ligado
Desligue o interruptor de ignio.
** Se a leitura estiver fora do padro, verifique os fios (veja o diagrama
eltrico nesta seo) e o painel de instrumentos (veja Inspeo do
Painel de Instrumentos no captulo Sistema Eltrico).
** Se a leitura estiver normal, verifique a voltagem de sada.

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-59
Sensor de Velocidade (Cdigos de Servio 24, 25)

Inspeo da Voltagem de Sada do Sensor de


Velocidade
Antes desta inspeo, verifique a voltagem de entrada (veja Inspeo
da Voltagem de Entrada do Sensor de Velocidade).
NOTA
OO Certifique-se de que a bateria esteja totalmente carregada.
Desligue o interruptor de ignio.
Solte o conector do sensor de velocidade (A) e conecte o adaptador
do chicote (B) entre o conector do chicote e o conector do sensor de
velocidade.
Ferramenta especial Adaptador n 1 do sensor da borboleta
de acelerao: 57001-1400
Conecte um multmetro digital nos fios do adaptador do chicote.
Voltagem de Sada do Sensor de Velocidade
Conexes com o adaptador:
Multmetro digital (+) Fio amarelo/branco
(sensor fio amarelo) (C)
Multmetro digital () Fio preto/azul (sensor fio preto) (D)
Mea a voltagem de sada com o motor desligado e o conector co-
nectado.
Ligue o interruptor de ignio.
Voltagem de Sada
Padro: Aprox. 0,05 ~ 0,07 V CC ou 4,5 ~ 4,9 V CC

NOTA
OO Gire a roda traseira com a mo e verifique se a voltagem de sada
aumenta ou diminui.
Desligue o interruptor de ignio.
** Se a leitura estiver fora do padro, inspecione o sensor de velocidade
(veja Inspeo do Sensor de Velocidade no captulo Sistema Eltrico)
e os fios conectados ECU (veja o diagrama eltrico nesta seo).
** Se a leitura, o sensor de velocidade e os fios estiverem normais, ve-
rifique o aterramento e a alimentao da ECU (veja Inspeo da Ali-
mentao da ECU).
** Se o aterramento e a alimentao estiverem normais, substitua a
ECU (veja Remoo/Instalao da ECU).

Manual de Servios ER-6n


3-60 Sistema de Combustvel (DFI)
Sensor de Velocidade (Cdigos de Servio 24, 25)

Circuito do Sensor de Velocidade

Cdigo de cores
1. ECU BK Preto
BL Azul
2. Sensor de velocidade BR Marrom
CH Chocolate
5. Terra do chassi DG Verde escuro
G Verde
4. Painel de instrumentos GY Cinza
LB Azul claro
LG Verde claro
O Laranja
P Rosa
PU Roxo
R Vermelho
V Violeta
W Branco
Y Amarelo

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-61
Sensor de Queda (Cdigo de Servio 31)

Remoo do Sensor de Queda


ATENO
Nunca derrube o sensor de queda, especialmente em superfcies
rgidas. Tal impacto poder danific-lo.

Remova:
Tampa direita do quadro (veja Remoo das Tampas do Quadro no
captulo Chassi)
Conector (A)
Sensor de queda (B) e coxins (C)

Instalao do Sensor de Queda


Substitua os coxins por novos.
A marca UP (A) do sensor deve ficar virada para cima.

! CUIDADO
A instalao incorreta do sensor de queda pode causar perda
repentina de potncia do motor. O piloto pode perder o equil-
brio durante certas situaes de pilotagem, como ao inclinar-se
para fazer uma curva, com o risco de um acidente grave ou fatal.
Certifique-se de que o sensor de queda seja mantido na posio
correta pelos suportes do sensor.

Inspeo do Sensor de Queda


NOTA
OO Certifique-se de que a bateria esteja totalmente carregada.
Conecte um multmetro digital (A) no conector (B) do sensor de que-
da (C) com o conjunto de pontas de prova (D).
Ferramenta especial Conjunto de pontas de prova:
57001-1457
Voltagem de Alimentao do Sensor de Queda
Conexes com o conector do sensor:
Multmetro digital (+) Fio azul (E)
Multmetro digital () Fio marrom/preto (F)
Ligue o interruptor de ignio e mea a voltagem de alimentao com
o conector conectado.
Voltagem de Entrada
Padro: 4,75 ~ 5,25 V CC
Desligue o interruptor de ignio.
** Se a leitura da voltagem de entrada for inferior ao padro, inspecione
o aterramento, alimentao e fios da ECU.
** Se a alimentao estiver normal, verifique a voltagem de sada.

Manual de Servios ER-6n


3-62 Sistema de Combustvel (DFI)
Sensor de Queda (Cdigo de Servio 31)

Remova o sensor de queda (veja Remoo do Sensor de Queda).


{{ No solte o conector do sensor.
Conecte um multmetro digital (A) no conector com o conjunto de
pontas de prova (B).
Ferramenta especial Conjunto de pontas de prova: 57001-1457
Voltagem de Sada do Sensor de Queda
Conexes com o conector do sensor:
Multmetro digital (+) Fio amarelo/verde (E)
Multmetro digital () Fio marrom/preto (F)
Mantenha o sensor na vertical.
Ligue o interruptor de ignio e mea a voltagem de sada com o
conector conectado.
{{ Incline o sensor a 60 ~ 70 ou mais (C) esquerda ou direita, ento o
mantenha praticamente na vertical, com a seta apontando para cima
(D), e mea a voltagem de sada.
Voltagem de Sada
Padro: Com o sensor inclinado a 60 ~ 70 ou mais direita
ou esquerda: 0,65 ~ 1,35 V
Com a seta do sensor apontando para cima:
3,55 ~ 4,45 V
NOTA
OO Se for necessrio repetir o teste, desligue o interruptor de ignio e
ligue-o novamente em seguida.
Desligue o interruptor de ignio.
** Se a voltagem de sada estiver normal, verifique os fios.
** Se os fios estiverem normais, verifique o aterramento e a alimenta-
o da ECU (veja Inspeo da Alimentao da ECU).
** Se o aterramento e a alimentao estiverem normais, substitua a
ECU (veja Remoo/Instalao da ECU).
** Se a voltagem de sada estiver fora do padro, substitua o sensor de
queda.

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-63
Sensor de Queda (Cdigo de Servio 31)

Circuito do Sensor de Queda

Cdigo de cores
1. ECU BK Preto
BL Azul
2. Conexo prova dgua D BR Marrom
CH Chocolate
3. Sensor de queda DG Verde escuro
G Verde
4. Conexo prova dgua E GY Cinza
LB Azul claro
LG Verde claro
O Laranja
P Rosa
PU Roxo
R Vermelho
V Violeta
W Branco
Y Amarelo

Manual de Servios ER-6n


3-64 Sistema de Combustvel (DFI)
Sensor das Borboletas de Acelerao Secundrias (Cdigo de Servio 32)

Remoo/Ajuste do Sensor das Borboletas de


Acelerao Secundrias

ATENO
No remova ou ajuste o sensor das borboletas de acelerao se-
cundrias (A), pois ele foi ajustado de maneira precisa na fbrica.
Nunca derrube o corpo do acelerador, especialmente em superf-
cies rgidas. Tal impacto poder danific-lo.

Inspeo da Voltagem de Entrada do Sensor das


Borboletas de Acelerao Secundrias
NOTA
OO Certifique-se de que a bateria esteja totalmente carregada.
Remova o alojamento do filtro de ar (veja Remoo do Alojamento
do Filtro de Ar).
Desligue o interruptor de ignio.
Solte o conector do sensor das borboletas de acelerao secund-
rias e conecte o adaptador do chicote (A) entre esses conectores.
Ferramenta especial Adaptador n 1 do sensor da borboleta
de acelerao: 57001-1400
Conecte um multmetro digital nos fios do adaptador do chicote.
Voltagem de Entrada do Sensor das Borboletas de Acelerao
Secundrias
Conexes com o adaptador:
Multmetro digital (+) Fio azul (sensor fio azul)
Multmetro digital () Fio preto/azul (sensor fio preto)
Mea a voltagem de entrada com o motor desligado e o conector
conectado.
Ligue o interruptor de ignio.
Voltagem de Entrada
Padro: 4,75 ~ 5,25 V CC
Desligue o interruptor de ignio.
** Se a leitura estiver dentro do padro, verifique a voltagem de sada
(veja Inspeo da Voltagem de Sada do Sensor das Borboletas de
Acelerao Secundrias).
** Se a leitura estiver fora do padro, remova a ECU e verifique os fios
quanto continuidade entre os conectores do chicote principal.
Ferramenta especial Multmetro manual: 57001-1394
{{ Solte os conectores da ECU e do sensor.
Inspeo de Continuidade dos Fios
Conector da ECU (A)
Conector do sensor das borboletas de acelerao
secundrias (B)
Fio azul (terminal 8 da ECU) (C)
Fio marrom/preto (terminal 22 da ECU) (D)
** Se os fios estiverem normais, verifique o aterramento e a alimenta-
o da ECU (veja Inspeo da Alimentao da ECU).
** Se o aterramento e a alimentao estiverem normais, substitua a
ECU (veja Remoo/Instalao da ECU).

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-65
Sensor das Borboletas de Acelerao Secundrias (Cdigo de Servio 32)

Inspeo da Voltagem de Sada do Sensor das


Borboletas de Acelerao Secundrias
Remova o alojamento do filtro de ar (veja Remoo do Alojamento
do Filtro de Ar).
Mea a voltagem de sada do sensor das borboletas de acelerao
secundrias da mesma forma efetuada na inspeo da voltagem de
entrada. Observe o seguinte.
{{ Solte o conector do sensor das borboletas de acelerao secund-
rias e conecte o adaptador do chicote (A) entre esses conectores.
Ferramenta especial Adaptador n 1 do sensor da borboleta
de acelerao: 57001-1400
Voltagem de Sada do Sensor das Borboletas de Acelerao
Secundrias
Conexes com o adaptador:
Multmetro digital (+) Fio amarelo/branco
(sensor fio amarelo)
Multmetro digital () Fio preto/azul (sensor fio preto)
Ligue o interruptor de ignio.
Mea a voltagem de sada com a borboleta de acelerao secundria
totalmente aberta ou fechada com a mo.
Voltagem de Sada
Padro: 0,4 ~ 0,6 V CC (com o acelerador na abertura de
marcha lenta)
3,825 ~ 3,975 V CC (com o acelerador totalmente
aberto)
NOTA
OO Gire a alavanca no sentido anti-horrio e confirme se a voltagem de
sada aumenta.
OO A voltagem-padro corresponde ao valor para a leitura de exatos 5 V
durante a inspeo da voltagem de entrada.
OO Quando a leitura da voltagem de entrada for diferente de 5 V, determi-
ne a faixa de voltagem da seguinte forma.
Exemplo:
No caso de uma voltagem de entrada de 4,75 V.
0,4 4,75 5,00 = 0,38 V
0,6 4,75 5,00 = 0,57 V
Assim, a faixa vlida ser de 0,38 ~ 0,57 V
Desligue o interruptor de ignio.
** Se a voltagem de sada estiver fora do padro, verifique a resistncia
do sensor das borboletas de acelerao secundrias.
** Se a leitura estiver dentro do padro, remova a ECU e verifique os
fios quanto continuidade entre os conectores do chicote principal.
Ferramenta especial Multmetro manual: 57001-1394
{{ Solte os conectores da ECU e do sensor.
Inspeo de Continuidade dos Fios
Conector da ECU (A)
Conector do sensor das borboletas de acelerao
secundrias (B)
Fio marrom (terminal 19 da ECU) (C)
Fio marrom/preto (terminal 22 da ECU) (D)
** Se os fios estiverem normais, verifique o aterramento e a alimenta-
o da ECU (veja Inspeo da Alimentao da ECU).
** Se o aterramento e a alimentao estiverem normais, substitua a
ECU (veja Remoo/Instalao da ECU).

Manual de Servios ER-6n


3-66 Sistema de Combustvel (DFI)
Sensor das Borboletas de Acelerao Secundrias (Cdigo de Servio 32)

Inspeo da Resistncia do Sensor das Borboletas de


Acelerao Secundrias
Desligue o interruptor de ignio.
Solte o conector do sensor das borboletas de acelerao secund-
rias.
Conecte um multmetro digital (A) no conector do sensor das borbo-
letas de acelerao secundrias (B).
Mea a resistncia do sensor das borboletas de acelerao secun-
drias.
Resistncia do Sensor das Borboletas de Acelerao Secundrias
Conexes: Fio azul (C) Fio preto (D)
Padro: 4 ~ 6 k
** Se a leitura estiver fora do padro, substitua o corpo do acelerador
(veja Remoo/Instalao do Corpo do Acelerador).
** Se a leitura estiver dentro do padro, mas o problema ainda persistir,
substitua a ECU (veja Remoo/Instalao da ECU).

Circuito do Sensor das Borboletas de Acelerao


Secundrias

Cdigo de cores
1. ECU BK Preto
BL Azul
2. Sensor das borboletas de acelerao secundrias BR Marrom
CH Chocolate
3. Conexo prova dgua D DG
G
Verde escuro
Verde
GY Cinza
4. Conexo prova dgua E LB Azul claro
LG Verde claro
O Laranja
P Rosa
PU Roxo
R Vermelho
V Violeta
W Branco
Y Amarelo

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-67
Sensor de Oxignio Desativado (Cdigo de Servio 33) (Modelos Equipados)

Remoo/Instalao do Sensor de Oxignio


Veja Remoo/Instalao do Sensor de Oxignio no captulo Sistema
Eltrico.

Inspeo do Sensor de Oxignio


Aquea completamente o motor at que a ventoinha do radiador en-
tre em funcionamento.
Desligue o interruptor de ignio.
Solte o conector do sensor de oxignio e conecte o adaptador do
chicote (A) entre esses conectores.
Ferramenta especial Adaptador de medio do sensor de
oxignio: 57001-1682
Conecte um multmetro digital nos fios do adaptador do chicote.
Voltagem de Sada do Sensor de Oxignio
Conexes com o adaptador:
Multmetro digital (+) Fio azul (sensor fio azul)
Multmetro digital () Fio marrom (sensor fio branco)

Remova a mangueira da vlvula de controle do ar secundrio da co-


nexo.
Instale um tampo adequado (A) na conexo (B) para interromper o
fluxo de ar secundrio.

Ligue o interruptor de ignio.


Ligue o motor e deixe-o em marcha lenta.
Mea a voltagem de sada com o conector conectado.
Voltagem de sada (com tampo)
Padro: 0,7 V CC ou mais

Em seguida, remova o tampo da conexo (A) com o motor em mar-


cha lenta.
Mea a voltagem de sada com o conector conectado.
Voltagem de sada (sem tampo)
Padro: 0,2 V CC ou menos
Desligue o interruptor de ignio.

Manual de Servios ER-6n


3-68 Sistema de Combustvel (DFI)
Sensor de Oxignio Desativado (Cdigo de Servio 33 (Modelos Equipados))

** Se a leitura estiver fora do padro (com tampo: 0,7 V CC ou mais;


sem tampo: 0,2 V CC ou menos), remova a ECU e verifique os fios
quanto continuidade entre os conectores do chicote principal.
Ferramenta especial Multmetro manual: 57001-1394
{{ Solte os conectores da ECU e do sensor.
Inspeo de Continuidade dos Fios
Conector (A)
Conector do sensor de oxignio (B)
Fio azul/amarelo (terminal 4 da ECU) (C)
Fio marrom/preto (terminal 22 da ECU) (D)
** Se os fios estiverem normais, substitua o sensor.
** Se a leitura estiver dentro do padro (com tampo: 0,7 V CC ou mais;
sem tampo: 0,2 V CC ou menos), verifique o aterramento e a alimen-
tao da ECU (veja Inspeo da Alimentao da ECU).
** Se o aterramento e a alimentao estiverem normais, substitua a
ECU (veja Remoo/Instalao da ECU).

Circuito do Sensor de Oxignio

Lig. Estac.
IGNIO
BATERIA

1. Interruptor de ignio
2. Conexo prova dgua E
Cdigo de cores
3. Sensor de oxignio BK Preto
BL Azul
4. ECU BR Marrom
5. Terra do chassi CH
DG
Chocolate
Verde escuro
6. Fusvel principal 30 A G Verde
GY Cinza
7. Bateria 12 V 10 Ah LB Azul claro
LG Verde claro
8. Caixa de fusveis O Laranja
P Rosa
9. Fusvel do aquecedor do sensor de oxignio 10 A PU Roxo
10. Conexo prova dgua C R
V
Vermelho
Violeta
W Branco
11. Terra do chassi Y Amarelo

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-69
Bobinas de Ignio n 1, n 2 (Cdigos de Servio 51, 52)

Bobina de ignio n 1: Cdigo de servio 51


Bobina de ignio n 2: Cdigo de servio 52

Remoo/Instalao das Bobinas de Ignio


Veja Remoo/Instalao das Bobinas de Ignio no captulo Siste-
ma Eltrico.

Inspeo da Resistncia do Enrolamento Primrio das


Bobinas de Ignio
Veja Inspeo das Bobinas de Ignio no captulo Sistema Eltrico.
** Se a leitura estiver dentro do padro, verifique a voltagem de entrada
(veja Inspeo da Voltagem de Entrada das Bobinas de Ignio).

Inspeo da Voltagem de Entrada das Bobinas de


Ignio
NOTA
OO Certifique-se de que a bateria esteja totalmente carregada.
Desligue o interruptor de ignio.
Remova a ECU (veja Remoo da ECU).
{{ No solte os conectores da ECU.
Conecte um multmetro digital (A) no conector (B) com o conjunto de
pontas de prova.
Ferramenta especial Conjunto de pontas de prova: 57001-1457
Voltagem de Entrada das Bobinas de Ignio
Conexes com o conector da ECU:
Para a bobina de ignio n 1
Multmetro digital (+) Fio preto (terminal 35)
Multmetro digital () Fio preto/amarelo (terminal 43)
Para a bobina de ignio n 2
Multmetro digital (+) Fio preto/verde (terminal 44)
Multmetro digital () Fio preto/amarelo (terminal 43)
Mea a voltagem de entrada do enrolamento primrio de cada bobina
de ignio com o motor desligado e os conectores conectados.
Coloque o corta-motor na posio de partida ( ).
Ligue o interruptor de ignio.
Voltagem de Entrada
Padro: Voltagem da bateria
Desligue o interruptor de ignio.
** Se a voltagem de entrada estiver fora do padro, verifique os fios
quanto continuidade (veja o diagrama eltrico nesta seo).
** Se os fios estiverem normais, verifique o aterramento e a alimenta-
o da ECU (veja Inspeo da Alimentao da ECU).
** Se o aterramento e a alimentao estiverem normais, substitua a
ECU (veja Remoo/Instalao da ECU).
** Se a voltagem de entrada estiver dentro do padro, verifique o ater-
ramento e a alimentao da ECU (veja Inspeo da Alimentao da
ECU).
** Se o aterramento e a alimentao estiverem normais, substitua a
ECU (veja Remoo/Instalao da ECU).

Manual de Servios ER-6n


3-70 Sistema de Combustvel (DFI)
Bobinas de Ignio n 1, n 2 (Cdigos de Servio 51, 52)

Circuito das Bobinas de Ignio

Lig. Estac.
IGNIO
BATERIA

Cdigo de cores
1. Interruptor de ignio BK Preto
BL Azul
2. Corta-motor BR Marrom
CH Chocolate
3. Bobinas de ignio DG Verde escuro
4. ECU G
GY
Verde
Cinza
5. Terra do chassi LB Azul claro
LG Verde claro
6. Fusvel principal 30 A O Laranja
P Rosa
7. Bateria 12 V 10 Ah PU Roxo
R Vermelho
8. Caixa de fusveis V Violeta
9. Fusvel da ignio 10 A W Branco
Y Amarelo
10. Conexo prova dgua C
11. Terra do chassi

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-71
Rel da Ventoinha do Radiador (Cdigo de Servio 56)

Remoo/Instalao do Rel da Ventoinha do Radiador


{{ O rel da ventoinha do radiador se encontra na caixa de rels (A).
Veja Remoo da Caixa de Rels no captulo Sistema Eltrico.

Cdigo de cores
Inspeo do Rel da Ventoinha do Radiador BK
BL
Preto
Azul

Veja Inspeo do Circuito dos Rels no captulo Sistema Eltrico. BR


CH
Marrom
Chocolate
** Se o rel da ventoinha do radiador estiver normal, verifique os fios DG Verde escuro
G Verde
quanto continuidade (veja o diagrama eltrico nesta seo). GY Cinza
** Se os fios estiverem normais, verifique o aterramento e a alimenta- LB
LG
Azul claro
Verde claro
o da ECU (veja Inspeo da Alimentao da ECU). O Laranja
P Rosa
** Se o aterramento e a alimentao estiverem normais, substitua a PU Roxo
ECU (veja Remoo/Instalao da ECU). R Vermelho
V Violeta
W Branco
Circuito do Rel da Ventoinha do Radiador Y Amarelo

Lig. Estac.
IGNIO
BATERIA

1. Interruptor de ignio 9. Fusvel principal 30 A


2. Motor da ventoinha 10. Rel da ventoinha do radiador
3. Conexo prova dgua E 11. Caixa de rels
4. Sensor de temperatura do lquido de arrefecimento 12. Fusvel da ventoinha do radiador 15 A
5. ECU 13. Caixa de fusveis
6. Conector de juno 14. Conexo prova dgua A
7. Terra do chassi 15. Conexo prova dgua C
8. Bateria 12 V 10 Ah 16. Terra do chassi

Manual de Servios ER-6n


3-72 Sistema de Combustvel (DFI)
Atuador das Borboletas de Acelerao Secundrias (Cdigo de Servio 62)

Remoo do Atuador das Borboletas de Acelerao


Secundrias
ATENO
No remova o atuador das borboletas de acelerao secundrias
(A), pois ele foi ajustado de maneira precisa na fbrica.
Nunca derrube o corpo do acelerador, especialmente em superf-
cies rgidas. Tal impacto poder danific-lo.

Inspeo do Atuador das Borboletas de Acelerao


Secundrias
NOTA
OO Certifique-se de que a bateria esteja totalmente carregada.
Remova o alojamento do filtro de ar (veja Remoo do Alojamento
do Filtro de Ar).
Ligue o interruptor de ignio.
Verifique se as duas borboletas de acelerao secundrias (A) abrem
e fecham suavemente.
** Se as borboletas de acelerao secundrias no funcionarem, veri-
fique a resistncia do atuador das borboletas de acelerao secun-
drias (veja Inspeo da Resistncia do Atuador das Borboletas de
Acelerao Secundrias).

Inspeo da Resistncia do Atuador das Borboletas de


Acelerao Secundrias
Desligue o interruptor de ignio.
Remova o alojamento do filtro de ar (veja Remoo do Alojamento
do Filtro de Ar).
Solte o conector do atuador das borboletas de acelerao secund-
rias (A).

Conecte um multmetro digital no conector do atuador das borboletas


de acelerao secundrias (A).
Mea a resistncia do atuador das borboletas de acelerao secun-
drias.
Resistncia do Atuador das Borboletas de Acelerao
Secundrias
Conexes: Fio preto (1) Fio rosa (2)
Fio verde (3) Fio branco/azul (4)
Padro: Aprox. 5,5 ~ 7,5
** Se a leitura estiver fora do padro, substitua o corpo do acelerador
(veja Remoo/Instalao do Corpo do Acelerador).
** Se a leitura estiver dentro do padro, verifique a voltagem de entrada
(veja Inspeo da Voltagem de Entrada do Atuador das Borboletas de
Acelerao Secundrias).

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-73
Atuador das Borboletas de Acelerao Secundrias (Cdigo de Servio 62)

Inspeo da Voltagem de Entrada do Atuador das


Borboletas de Acelerao Secundrias
NOTA
OO Certifique-se de que a bateria esteja totalmente carregada.
Desligue o interruptor de ignio.
Solte o conector do atuador das borboletas de acelerao secund-
rias e conecte o adaptador do chicote (A) entre esses conectores,
conforme mostrado.
Chicote principal (B)
Atuador das borboletas de acelerao secundrias (C)
Ferramenta especial Adaptador de medio: 57001-1700
Conecte o adaptador de voltagem de pico (D) e um multmetro digital
(E) nos fios do adaptador do chicote.
Ferramenta especial Adaptador de Voltagem de Pico:
57001-1415
Tipo: KEK-54-9-B
Voltagem de Entrada do Atuador das Borboletas de Acelerao
Secundrias
Conexes com o adaptador:
(I) Multmetro digital (+) Fio vermelho (chicote fio rosa) Cdigo de cores
BK Preto
Multmetro digital () Fio preto BL Azul
(chicote fio preto/azul) G
R
Verde
Vermelho
(II) Multmetro digital (+) Fio branco W Branco
Y Amarelo
(chicote fio branco/azul)
Multmetro digital () Fio amarelo
(chicote fio verde/amarelo)
Mea a voltagem de entrada do atuador com o motor desligado e o
conector conectado.
Ligue o interruptor de ignio.
Voltagem de Entrada
Padro: Aprox. 8,5 ~ 10,5 V CC
Desligue o interruptor de ignio.
** Se a leitura estiver dentro do padro, mas o atuador no funcionar,
substitua o corpo do acelerador (veja Remoo/Instalao do Corpo
do Acelerador).
** Se a leitura estiver fora do padro, remova a ECU e verifique os fios
quanto continuidade entre os conectores do chicote principal.
Ferramenta especial Multmetro manual: 57001-1394
{{ Solte os conectores da ECU e do atuador.
Inspeo de Continuidade dos Fios
Conector da ECU (A)
Conector do atuador das borboletas de acelerao secund-
rias (B)
Fio preto/azul (terminal 1 da ECU) (C)
Fio verde/amarelo (terminal 2 da ECU) (D)
Fio rosa (terminal 14 da ECU) (E)
Fio branco/azul (terminal 15 da ECU) (F)
** Se os fios estiverem normais, verifique o aterramento e a alimenta-
o da ECU (veja Inspeo da Alimentao da ECU).
** Se o aterramento e a alimentao estiverem normais, substitua a
ECU (veja Remoo/Instalao da ECU).

Manual de Servios ER-6n


3-74 Sistema de Combustvel (DFI)
Atuador das Borboletas de Acelerao Secundrias (Cdigo de Servio 62)

Circuito do Atuador das Borboletas de Acelerao


Secundrias

Cdigo de cores
1. ECU BK Preto
BL Azul
2. Atuador das borboletas de acelerao secundrias BR Marrom
CH Chocolate
DG Verde escuro
G Verde
GY Cinza
LB Azul claro
LG Verde claro
O Laranja
P Rosa
PU Roxo
R Vermelho
V Violeta
W Branco
Y Amarelo

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-75
Vlvula de Controle do Ar Secundrio (Cdigo de Servio 64)

Remoo/Instalao da Vlvula de Controle do Ar


Secundrio
Veja Remoo/Instalao da Vlvula de Controle do Ar Secundrio
no captulo Parte Superior do Motor.

Inspeo da Vlvula de Controle do Ar Secundrio


Veja Teste da Unidade/Teste de Funcionamento da Vlvula de Con-
trole do Ar Secundrio no captulo Sistema Eltrico.
Remova o tanque de combustvel (veja Remoo do Tanque de Com-
bustvel) e verifique a continuidade dos fios, usando o diagrama abaixo.

Circuito da Vlvula de Controle do Ar Secundrio

Lig. Estac.
IGNIO
BATERIA

1. ECU Cdigo de cores


BK Preto
2. Conector de juno BL Azul
BR Marrom
3. Terra do chassi CH Chocolate
DG Verde escuro
4. Fusvel principal 30 A G Verde
5. Bateria 12 V 10 Ah GY
LB
Cinza
Azul claro
6. Rel principal da ECU LG Verde claro
O Laranja
7. Caixa de rels P Rosa
PU Roxo
8. Fusvel da ECU 15 A R Vermelho
V Violeta
9. Caixa de fusveis W Branco
10. Conexo prova dgua B Y Amarelo

11. Conexo prova dgua C


12. Terra do chassi
13. Interruptor de ignio
14. Vlvula de controle do ar secundrio

Manual de Servios ER-6n


3-76 Sistema de Combustvel (DFI)
Aquecedor do Sensor de Oxignio (Cdigo de Servio 67 (Modelos Equipados))

Remoo/Instalao do Aquecedor do Sensor de


Oxignio
O aquecedor do sensor de oxignio est embutido no sensor de oxi-
gnio. Portanto, o aquecedor em si no pode ser removido. Remova o
sensor de oxignio (veja Remoo do Sensor de Oxignio no captulo
Sistema Eltrico).
Inspeo do Aquecedor do Sensor de Oxignio
Desligue o interruptor de ignio.
Solte o conector do sensor de oxignio (A).

Conecte um multmetro digital (A) no conector do sensor oxignio (B).


Mea a resistncia do aquecedor do sensor de oxignio.
Resistncia do Aquecedor do Sensor de Oxignio
Conexes: Fio preto (C) Fio preto (D)
Padro: 11,7 ~ 14,5 a 20C
** Se a leitura estiver fora do padro, substitua o sensor.
** Se a leitura estiver dentro do padro, verifique a voltagem de alimen-
tao (veja Inspeo da Voltagem de Alimentao do Aquecedor do
Sensor de Oxignio).

Inspeo da Voltagem de Alimentao do Aquecedor


do Sensor de Oxignio
NOTA
OO Certifique-se de que a bateria esteja totalmente carregada.
Desligue o interruptor de ignio.
Solte o conector do sensor de oxignio e conecte o adaptador do
chicote (A) entre esses conectores.
Ferramenta especial Adaptador de medio do sensor de
oxignio: 57001-1682
Conecte um multmetro digital no fio do adaptador do chicote.
Voltagem de Alimentao do Sensor de Oxignio
Conexes com o adaptador:
Multmetro digital (+) Fio branco (sensor fio preto)
Multmetro digital () Terminal () da bateria
Mea a voltagem de alimentao com o motor desligado e o conector
conectado.
Ligue o interruptor de ignio.
Voltagem de Alimentao
Padro: Voltagem da bateria
Desligue o interruptor de ignio.
** Se a leitura estiver dentro do padro, mas o problema ainda existir,
substitua a ECU (veja Remoo/Instalao da ECU).
** Se a leitura estiver fora do padro, verifique os seguintes itens.
Fusvel do aquecedor do sensor de oxignio 10 A (veja Inspeo dos
Fusveis no captulo Sistema Eltrico)
Fio de alimentao (veja o diagrama eltrico nesta seo)

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-77
Aquecedor do Sensor de Oxignio (Cdigo de Servio 67 (Modelos Equipados))

** Se o fusvel e os fios estiverem normais, remova a ECU e verifique os


fios quanto continuidade entre os conectores do chicote principal.
Ferramenta especial Multmetro manual: 57001-1394
{{ Solte os conectores da ECU e do sensor.
Inspeo de Continuidade dos Fios
Conector (A)
Conector do sensor de oxignio (B)
Fio rosa/preto (terminal 23 da ECU) (C)
** Se os fios estiverem normais, verifique o aterramento e a alimenta-
o da ECU (veja Inspeo da Alimentao da ECU).
** Se o aterramento e a alimentao estiverem normais, substitua a
ECU (veja Remoo/Instalao da ECU).

Circuito do Sensor de Oxignio

Lig. Estac.
Ignio
Bateria

1. Interruptor de ignio Cdigo de cores


BK Preto
2. Conexo prova dgua E BL
BR
Azul
Marrom
CH Chocolate
3. Sensor de oxignio DG Verde escuro
G Verde
4. ECU GY Cinza
LB Azul claro
5. Terra do chassi LG Verde claro
O Laranja
6. Fusvel principal 30 A P Rosa
PU Roxo
7. Bateria R Vermelho
V Violeta
8. Caixa de fusveis W Branco
Y Amarelo
9. Fusvel do aquecedor do sensor de oxignio 10 A
10. Conexo prova dgua C
11. Terra do chassi

Manual de Servios ER-6n


3-78 Sistema de Combustvel (DFI)
Sensor de Oxignio Voltagem de Sada Incorreta (Cdigo de Servio 94) (Modelos Equipados)

Remoo/Instalao do Sensor de Oxignio


Veja Remoo/Instalao do Sensor de Oxignio no captulo Sistema
Eltrico.

Inspeo do Sensor de Oxignio


Aquea completamente o motor at que a ventoinha do radiador en-
tre em funcionamento.
Desligue o interruptor de ignio.

Solte o conector do sensor de oxignio e conecte o adaptador do


chicote (A) entre esses conectores.
Ferramenta especial Adaptador de medio do sensor de
oxignio: 57001 -1682
Conecte um multmetro digital no fio do adaptador do chicote.
Voltagem de Sada do Sensor de Oxignio
Conexes com o adaptador:
Multmetro digital (+) Fio azul (sensor fio azul)
Multmetro digital () Fio marrom (sensor fio branco)

Remova a mangueira da vlvula de controle do ar secundrio da co-


nexo.
Instale um tampo adequado (A) na conexo (B) para interromper o
fluxo de ar secundrio.
Ligue o interruptor de ignio.
Ligue o motor e deixe-o em marcha lenta.
Mea a voltagem de sada com o conector conectado.
Voltagem de sada (com tampo)
Padro: 0,7 V CC ou mais

Em seguida, remova o tampo da conexo (A) com o motor em mar-


cha lenta.
Mea a voltagem de sada com o conector conectado.
Voltagem de Sada (Sem Tampo)
Padro: 0,2 V CC ou menos
Desligue o interruptor de ignio.
** Se a leitura estiver fora do padro (com tampo: 0,7 V CC ou mais;
sem tampo: 0,2 V CC ou menos), verifique os seguintes itens.
Presso de combustvel (veja Inspeo da Presso de Combustvel)
Injetores de combustvel (veja a seo Injetores de Combustvel)
** Se a presso e os injetores de combustvel estiverem normais, subs-
titua o sensor.
** Se a leitura estiver dentro do padro (com tampo: 0,7 V CC ou mais;
sem tampo: 0,2 V CC ou menos), verifique o aterramento e a alimen-
tao da ECU (veja Inspeo da Alimentao da ECU).
** Se o aterramento e a alimentao estiverem normais, substitua a
ECU (veja Remoo/Instalao da ECU).

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-79
Sensor de Oxignio Voltagem de Sada Incorreta (Cdigo de Servio 94 (Modelos Equipados))

Circuito do Sensor de Oxignio

Lig. Estac.
Ignio
Bateria

Cdigo de cores
1. Interruptor de ignio BK Preto
BL Azul
2. Conexo prova dgua E BR Marrom
CH Chocolate
3. Sensor de oxignio DG Verde escuro
G Verde
4. ECU GY Cinza
LB Azul claro
5. Terra do chassi LG
O
Verde claro
Laranja
6. Fusvel principal 30 A P
PU
Rosa
Roxo
R Vermelho
7. Bateria 12 V 10 Ah V Violeta
W Branco
8. Caixa de fusveis Y Amarelo

9. Fusvel do aquecedor do sensor de oxignio 10 A


10. Conexo prova dgua C
11. Terra do chassi

Manual de Servios ER-6n


3-80 Sistema de Combustvel (DFI)
Luz Indicadora FI (LED)

Inspeo da Luz Indicadora FI (LED)


Veja Inspeo do Painel de Instrumentos Eletrnico Combinado no ca-
ptulo Sistema Eltrico.

Circuito da Luz Indicadora FI (LED)

Lig. Estac.
Ignio
Bateria

Cdigo de cores
1. ECU BK Preto
BL Azul
2. Terra do chassi BR Marrom
CH Chocolate
3. Bateria 12 V 10 Ah DG Verde escuro
G Verde
4. Fusvel principal 30 A GY Cinza
LB Azul claro
5. Caixa de fusveis LG Verde claro
O Laranja
6. Fusvel da ignio 10 A P
PU
Rosa
Roxo
R Vermelho
7. Painel de instrumentos V Violeta
W Branco
8. Conexo prova dgua C Y Amarelo

9. Terra do chassi
10. Interruptor de ignio

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-81
ECU

ATENO
Nunca derrube a ECU, especialmente em superfcies rgidas. Tal
impacto poder danific-la.

Remoo da ECU
Remova:
Assento (veja Remoo do Assento no captulo Chassi)
Rabeta (veja Remoo da Rabeta no captulo Chassi)
Remova as porcas (A) e abaixe o para-lama traseiro.

Remova os parafusos (A).

Solte os conectores da ECU (A).


Remova a ECU (B) e o suporte (C).

Instalao da ECU
A instalao efetuada na ordem inversa da remoo.
Encaixe (A) o suporte na ECU, conforme mostrado.

Manual de Servios ER-6n


3-82 Sistema de Combustvel (DFI)
ECU

Inspeo da Alimentao da ECU


Remova o assento (veja Remoo do Assento no captulo Chassi).
Inspecione visualmente os conectores da ECU.
** Se o conector estiver obstrudo com lama ou poeira, limpe-o com ar
comprimido.
Remova a ECU (veja Remoo da ECU).
Inspecione visualmente os terminais (A) dos conectores da ECU.
** Se os terminais dos conectores do chicote principal estiverem danifi-
cados, substitua o chicote principal.
** Se os terminais dos conectores da ECU estiverem danificados, subs-
titua a ECU.
Desligue o interruptor de ignio.
Solte os conectores da ECU (A).
Ajuste o multmetro manual (B) na escala de x 1 e verifique os se-
guintes fios quanto continuidade.
Ferramenta especial Multmetro manual: 57001-1394
Inspeo de continuidade do aterramento da ECU
Conexes:
(I) Fios pretos/amarelos
(terminais 26, 42 ou 43 ) Terminal () da bateria
(II) Terra do motor Terminal () da bateria
Critrio:
Ambos: 0
** Se no houver continuidade, verifique os conectores, o fio terra do
motor ou o chicote principal, e repare ou substitua conforme neces-
srio.

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-83
ECU

** Se os fios estiverem normais, verifique a voltagem de alimentao


da ECU.
NOTA
OO Certifique-se de que a bateria esteja totalmente carregada.
Conecte os conectores da ECU.
Conecte um multmetro digital (A) no conector (B) com o conjunto de
pontas de prova.
Ferramenta especial Conjunto de pontas de prova: 57001-1457
Inspeo da Alimentao da ECU
Conexes:
(I) Multmetro digital (+) Terminal 12 (fio marrom/branco)
Multmetro digital () Terminal () da bateria
(II) Multmetro digital (+) Terminal 27 (fio branco/preto)
Painel Digital Terminal () da bateria
Interruptor de ignio desligado:
Terminal 12 (fio marrom/branco): 0 V
Terminal 27 (branco/preto): Voltagem da bateria
Interruptor de ignio ligado:
Ambos: Voltagem da bateria
** Se a leitura estiver fora do padro, verifique os seguintes itens.
Fusvel principal 30 A (veja Inspeo dos Fusveis no captulo Siste-
ma Eltrico)
Fusvel da ECU 15 A (veja Inspeo dos Fusveis no captulo Sistema
Eltrico)
Rel principal da ECU (veja Inspeo do Circuito dos Rels no cap-
tulo Sistema Eltrico)
Fio de alimentao (veja o diagrama eltrico nesta seo)
** Se o fusvel, fios e rel estiverem normais, substitua a ECU (veja
Remoo/Instalao da ECU).

Manual de Servios ER-6n


3-84 Sistema de Combustvel (DFI)
ECU

Circuito de Alimentao da ECU

Lig. Estac.
Ignio
Bateria

Cdigo de cores
1. ECU BK Preto
BL Azul
2. Conector de juno BR Marrom
CH Chocolate
3. Terra do chassi DG Verde escuro
G Verde
4. Fusvel principal 30 A GY Cinza
LB Azul claro
5. Bateria 12 V 10 Ah LG Verde claro
O Laranja
6. Rel principal da ECU P
PU
Rosa
Roxo
R Vermelho
7. Caixa de rels V Violeta
W Branco
8. Fusvel principal da ECU 15 A Y Amarelo

9. Caixa de fusveis
10. Conexo prova dgua B
11. Conexo prova dgua C
12. Terra do chassi
13. Interruptor de ignio

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-85
Alimentao do Sistema DFI

Remoo do Fusvel da ECU


Veja Remoo do Fusvel da ECU 15 A no captulo Sistema Eltrico.
Instalao do Fusvel da ECU
** Se algum fusvel falhar durante o funcionamento, inspecione o siste-
ma DFI para determinar a causa e ento substitua o fusvel por outro
de amperagem correta.
Veja Instalao dos Fusveis no captulo Sistema Eltrico.
Inspeo do Fusvel da ECU
Veja Inspeo dos Fusveis no captulo Sistema Eltrico.
Remoo/Instalao do Rel Principal da ECU
{{ O rel principal da ECU se encontra na caixa de rels (A).
Veja Remoo da Caixa de Rels no captulo Sistema Eltrico.

Inspeo do Rel Principal da ECU


Veja Inspeo do Circuito dos Rels no captulo Sistema Eltrico.

Manual de Servios ER-6n


3-86 Sistema de Combustvel (DFI)
Linha de Combustvel

Inspeo da Presso de Combustvel


NOTA
OO Certifique-se de que a bateria esteja totalmente carregada.
Remova:
Tanque de combustvel (veja Remoo do Tanque de Combustvel)
Mangueira de combustvel (veja Substituio da Mangueira de Com-
bustvel no captulo Manuteno Peridica)
{{ Certifique-se de colocar um pedao de pano ao redor dos dutos de
alimentao de combustvel da bomba de combustvel e do corpo do
acelerador.

! CUIDADO
Prepare-se para um derramamento de combustvel; limpe com-
pletamente todo combustvel derramado.
Quando a mangueira de combustvel for desconectada, o com-
bustvel sair pela mangueira e pelo duto devido presso re-
sidual. Cubra a conexo da mangueira com um pano limpo para
evitar derramamento de combustvel.

Instale o adaptador do manmetro de combustvel (A) e as manguei-


ras de combustvel (ferramenta especial: 57001-1607) (B) entre os
dutos de alimentao de combustvel da bomba de combustvel e do
corpo do acelerador.
Fixe as mangueiras de combustvel com as braadeiras.
Conecte o manmetro (C) no adaptador do manmetro de combus-
tvel.
Ferramentas especiais Manmetro de leo, 5 kgf/cm:
57001-125
Adaptador do manmetro de com-
bustvel: 57001-1593
Mangueira de combustvel:
57001-1607
! CUIDADO
No tente ligar o motor com as mangueiras de combustvel des-
conectadas.

Conecte o conector da bomba de combustvel.


Coloque o corta-motor na posio de partida ( ).
Ligue o interruptor de ignio. A bomba de combustvel funcionar
por 3 segundos e ento desligar.
NOTA
OO Ligue o interruptor de ignio e inspecione a linha de combustvel
quanto a vazamentos aps instalar as ferramentas especiais.

ATENO
No acione a bomba de combustvel por 3 segundos ou mais
com o tanque de combustvel vazio. A bomba poder ser danifi-
cada se funcionar sem combustvel.

Ligue o motor e deixe-o em marcha lenta.


Mea a presso de combustvel com o motor em marcha lenta.
Presso de combustvel (com o motor em marcha lenta)
Padro: 43 psi (3,0 kgf/cm2, 294 kPa)

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-87
Linha de Combustvel

NOTA
OO O ponteiro do manmetro ir oscilar. Faa a leitura da presso consi-
derando a mdia das indicaes mxima e mnima.
Desligue o interruptor de ignio.
** Se a presso de combustvel estiver muito acima do especificado, o
regulador de presso na bomba de combustvel estar obstrudo ou
travado. Substitua a bomba de combustvel (veja a seo Bomba de
Combustvel).
** Se a presso de combustvel estiver muito abaixo do especificado,
verifique os seguintes itens.
Vazamento na linha de combustvel (veja Inspeo da Linha de Com-
bustvel dos Injetores)
Vazo de combustvel (veja Inspeo da Vazo de Combustvel)
Aps as inspees acima, mea novamente a presso de combustvel.
Remova o manmetro de combustvel, mangueiras e adaptador.
Instale:
Mangueira de combustvel (veja Substituio da Mangueira de Com-
bustvel no captulo Manuteno Peridica)
Tanque de combustvel (veja Instalao do Tanque de Combustvel)
Ligue o motor e verifique quanto a vazamento de combustvel.
Inspeo da Vazo de Combustvel
! CUIDADO
A gasolina altamente inflamvel e pode ser explosiva sob cer-
tas condies. Certifique-se de que a rea seja bem ventilada e
afastada de chamas ou fascas; isso inclui equipamentos dota-
dos de chama-piloto. No fume. Desligue o interruptor de igni-
o. Prepare-se para um derramamento de combustvel; limpe
completamente todo combustvel derramado.

NOTA
OO Certifique-se de que a bateria esteja totalmente carregada.
Desligue o interruptor de ignio.
Espere at que o motor esfrie.
Prepare uma mangueira de combustvel (ferramenta especial: 57001-
1607) e uma proveta.
Ferramenta especial Mangueira de combustvel: 57001-1607
Remova:
Tampas laterais (veja Remoo das Tampas Laterais no captulo Chassi)
Parafusos do tanque de combustvel (veja Remoo do Tanque de
Combustvel)
Abra a tampa do tanque de combustvel (A) para aliviar a presso no
tanque.
Remova a mangueira de combustvel do tanque de combustvel (veja
Remoo do Tanque de Combustvel).
{{ Certifique-se de colocar um pedao de pano ao redor do duto de ali-
mentao de combustvel da bomba de combustvel.

! CUIDADO
Prepare-se para um derramamento de combustvel; limpe com-
pletamente todo combustvel derramado.
Quando a mangueira de combustvel for desconectada, o com-
bustvel sair pela mangueira e pelo duto devido presso re-
sidual. Cubra a conexo da mangueira com um pano limpo para
evitar derramamento de combustvel.

Manual de Servios ER-6n


3-88 Sistema de Combustvel (DFI)
Linha de Combustvel

Conecte uma mangueira de combustvel preparada (A) no duto de


alimentao de combustvel da bomba de combustvel.
Fixe a mangueira de combustvel com uma braadeira.
Insira a mangueira de combustvel na proveta (B).
! CUIDADO
Limpe o combustvel derramado imediatamente.
Certifique-se de manter a proveta na vertical.

Feche a tampa do tanque de combustvel.


Coloque o corta-motor na posio de partida ( ).
Ligue o interruptor de ignio.
{{ A bomba de combustvel dever funcionar por 3 segundos e ento
dever parar.

ATENO
No acione a bomba de combustvel por 3 segundos ou mais
com o tanque de combustvel vazio. A bomba poder ser danifi-
cada se funcionar sem combustvel.

Mea a descarga de combustvel por 3 segundos.


{{ Repita esta operao vrias vezes.
Vazo de Combustvel
Padro: 60 ml ou mais por 3 segundos
Desligue o interruptor de ignio.
** Se a vazo de combustvel for muito inferior ao especificado, substi-
tua a bomba de combustvel (veja Remoo/Instalao da Bomba de
Combustvel).
Instale o tanque de combustvel (veja Instalao do Tanque de Com-
bustvel).
Ligue o motor e verifique quanto a vazamento de combustvel.

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-89
Bomba de Combustvel

Remoo da Bomba de Combustvel


! CUIDADO
A gasolina altamente inflamvel e pode ser explosiva sob cer-
tas condies. Certifique-se de que a rea seja bem ventilada e
afastada de chamas ou fascas; isso inclui equipamentos dota-
dos de chama-piloto. No fume. Desligue o interruptor de igni-
o. Desconecte o terminal () da bateria.
Para minimizar o derramamento de combustvel, retire o combus-
tvel do tanque com o motor frio. Prepare-se para um derrama-
mento de combustvel; limpe completamente todo combustvel
derramado.

ATENO
Nunca derrube a bomba de combustvel, especialmente em su-
perfcies rgidas. Tal impacto poder danific-la.

Retire o combustvel do tanque com uma bomba eltrica disponvel


comercialmente.
Remova o tanque de combustvel (veja Remoo do Tanque de Com-
bustvel).
{{ Tome cuidado quanto ao derramamento de combustvel do tanque,
pois o combustvel ainda permanece no tanque e na bomba. Tampe o
duto de alimentao da bomba de combustvel.
Vire o tanque de cabea para baixo.
Remova:
Parafusos da bomba de combustvel (A)
Bomba de combustvel (B) e junta
Descarte a junta da bomba de combustvel.

ATENO
No puxe os fios da bomba de combustvel. Se forem puxados,
os terminais podero ser danificados.

Instalao da Bomba de Combustvel


Remova a sujeira ou poeira da bomba de combustvel (A), aplicando
ar comprimido cuidadosamente.

Manual de Servios ER-6n


3-90 Sistema de Combustvel (DFI)
Bomba de Combustvel

Substitua a junta da bomba de combustvel (A) por uma nova.

Aplique trava qumica no permanente na rosca dos parafusos da


bomba de combustvel.
Aperte parcialmente os parafusos da bomba de combustvel; em se-
guida, aperte-os no torque especificado alternadamente, em ordem
cruzada.
Torque Parafusos da bomba de combustvel:
9,8 N.m (1,0 kgf.m)
Aperte novamente os parafusos da bomba alternadamente, em or-
dem cruzada, para verificar o aperto.

Inspeo do Funcionamento da Bomba de Combustvel


NOTA
OO Certifique-se de que a bateria esteja totalmente carregada.
Coloque o corta-motor na posio de partida ( ).
Ligue o interruptor de ignio e certifique-se de que a bomba de
combustvel funcione (emita um rudo baixo) por 3 segundos e ento
desligue.
Desligue o interruptor de ignio.
** Se a bomba no funcionar conforme descrito acima, verifique a volta-
gem de funcionamento (veja Inspeo da Voltagem de Funcionamen-
to da Bomba de Combustvel).

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-91
Bomba de Combustvel

Inspeo da Voltagem de Funcionamento da Bomba de


Combustvel
NOTA
OO Certifique-se de que a bateria esteja totalmente carregada.
Desligue o interruptor de ignio.
Remova a tampa lateral esquerda (veja Remoo das Tampas Late-
rais no captulo Chassi).
Solte o conector da bomba de combustvel e conecte o adaptador do
chicote (A) entre esses conectores, conforme mostrado.
Cdigo de cores
Chicote principal (B) BK Preto
Bomba de combustvel (C) R Vermelho
W Branco
Ferramenta especial Adaptador de medio: 57001-1700 Y Amarelo

Conecte um multmetro digital (D) nos fios do adaptador do chicote.


Voltagem de Funcionamento da Bomba de Combustvel
Conexes com o adaptador:
Multmetro digital (+) Fio vermelho (bomba fio vermelho)
Multmetro digital () Fio preto (bomba fio preto)
Mea a voltagem de funcionamento com o motor desligado e o co-
nector conectado.
Coloque o corta-motor na posio de partida ( ).
Ligue o interruptor de ignio.
Voltagem de Funcionamento
Padro: Voltagem da bateria por 3 segundos e ento 0 V
Desligue o interruptor de ignio.
** Se a voltagem da bateria continuar a ser indicada e 0 V nunca for
indicado, verifique o rel da bomba de combustvel (veja Inspeo do
Circuito dos Rels no captulo Sistema Eltrico).
** Se o rel da bomba estiver normal, verifique o aterramento e a ali-
mentao da ECU (veja Inspeo da Alimentao da ECU).
** Se o aterramento e a alimentao estiverem normais, substitua a
ECU (veja Remoo/Instalao da ECU).
** Se a voltagem da bateria ainda no for indicada, verifique o rel prin-
cipal da ECU e o rel da bomba de combustvel (veja Inspeo do
Circuito dos Rels no captulo Sistema Eltrico).
** Se o rel principal e o rel da bomba estiverem normais, verifique
os fios quanto continuidade (veja o diagrama eltrico nesta seo).
** Se os fios estiverem normais, verifique o aterramento e a alimenta-
o da ECU (veja Inspeo da Alimentao da ECU).
** Se o aterramento e a alimentao estiverem normais, substitua a
ECU (veja Remoo/Instalao da ECU).
** Se a leitura estiver dentro do padro, mas a bomba de combustvel
no funcionar, substitua-a (veja Remoo/Instalao da Bomba de
Combustvel).

Manual de Servios ER-6n


3-92 Sistema de Combustvel (DFI)
Bomba de Combustvel

Remoo do Regulador de Presso


{{ O regulador de presso (A) est embutido na bomba de combustvel
(B) e no pode ser removido.

Limpeza da Tela da Bomba e do Filtro de Combustvel


{{ A tela da bomba (A) e o filtro de combustvel (B) esto embutidos na
bomba e no podem ser limpos ou inspecionados.
** Se suspeitar que a tela da bomba ou o filtro de combustvel estejam
obstrudos ou danificados, substitua-os com a bomba, em conjunto.

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-93
Bomba de Combustvel

Circuito da Bomba de Combustvel

Lig. Estac.
Ignio
Bateria

Cdigo de cores
1. Interruptor de ignio BK Preto
BL Azul
2. Corta-motor BR Marrom
CH Chocolate
3. ECU DG Verde escuro
G Verde
4. Conector de juno GY Cinza
LB Azul claro
5. Bomba de combustvel LG Verde claro
O Laranja
6. Terra do chassi P
PU
Rosa
Roxo
R Vermelho
7. Fusvel principal 30 A V Violeta
W Branco
8. Bateria 12 V 10 Ah Y Amarelo

9. Rel principal da ECU


10. Rel da bomba de combustvel
11. Caixa de rels
12 Fusvel da ECU 15 A
13. Fusvel da ignio 10 A
14. Caixa de fusveis
15. Conexo prova dgua B
16. Conexo prova dgua C

Manual de Servios ER-6n


3-94 Sistema de Combustvel (DFI)
Injetores de Combustvel

Remoo/Instalao dos Injetores de Combustvel


Veja Desmontagem/Montagem do Corpo do Acelerador.

Inspeo Sonora dos Injetores de Combustvel


Ligue o motor e deixe-o em marcha lenta.
Encoste a ponta de uma chave de fenda (A) no injetor de combustvel
(B).
Encoste a extremidade do cabo da chave de fenda em seu ouvido e
oua se o injetor emite ou no cliques.
{{ Tambm possvel utilizar um estetoscpio (C).
{{ O intervalo dos cliques diminui conforme a velocidade do motor au-
menta.
Faa o mesmo teste com o outro injetor de combustvel.
** Se todos os injetores de combustvel emitirem cliques a intervalos
regulares, eles estaro normais.
Desligue o interruptor de ignio.
** Se algum injetor de combustvel no emitir cliques, verifique sua re-
sistncia (veja Inspeo da Resistncia dos Injetores de Combust-
vel).

Inspeo da Resistncia dos Injetores de Combustvel


Remova:
Tanque de combustvel (veja Remoo do Tanque de Combustvel)
Alojamento do filtro de ar (veja Remoo do Alojamento do Filtro de Ar)
Solte o conector do injetor (A).
Conecte o multmetro digital (B) no terminal do injetor.
Mea a resistncia do injetor de combustvel.
Resistncia dos Injetores de Combustvel
Conexes:
Para o Injetor de combustvel n 1
Branco/vermelho Terminal azul/vermelho
Para o injetor de combustvel n 2
Branco/vermelho Terminal azul/verde
Padro: Aprox. 11,7 ~ 12,3 a 20C
** Se a leitura estiver fora do padro, substitua o injetor.
** Se a leitura estiver dentro do padro, verifique a voltagem de alimen-
tao (veja Inspeo da Voltagem de Alimentao dos Injetores de
Combustvel).

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-95
Injetores de Combustvel

Inspeo da Voltagem de Alimentao dos Injetores de


Combustvel
NOTA
OO Certifique-se de que a bateria esteja totalmente carregada.
Desligue o interruptor de ignio.
Solte o conector do injetor e conecte o adaptador do chicote (A) entre
esses conectores, conforme mostrado.
Chicote principal (B)
Injetor de combustvel n 1 (C)
Ferramenta especial Adaptador de medio: 57001-1700
Conecte um multmetro digital (D) nos fios do adaptador do chicote.
Voltagem de Alimentao dos Injetores de Combustvel
Conexes com o adaptador:
Para os injetores de combustvel n 1, n 2
Multmetro digital (+) Fio vermelho
(injetor fio branco/vermelho)
Multmetro digital () Terminal () da bateria
Mea a voltagem de alimentao com o motor desligado.
Coloque o corta-motor na posio de partida ( ).
Ligue o interruptor de ignio. Cdigo de cores
BK Preto
Voltagem de Alimentao BL Azul
R Vermelho
Padro: Voltagem da bateria por 3 segundos e ento 0 V W Branco

Desligue o interruptor de ignio.


** Se a voltagem da bateria continuar a ser indicada e 0 V nunca for
indicado, verifique o rel da bomba de combustvel (veja Inspeo do
Circuito dos Rels no captulo Sistema Eltrico).
** Se o rel da bomba estiver normal, verifique o aterramento e a ali-
mentao da ECU (veja Inspeo da Alimentao da ECU).
** Se o aterramento e a alimentao estiverem normais, substitua a
ECU (veja Remoo/Instalao da ECU).
** Se a voltagem da bateria ainda no for indicada, verifique o rel prin-
cipal da ECU e o rel da bomba de combustvel (veja Inspeo do
Circuito dos Rels no captulo Sistema Eltrico).
** Se o rel principal e o rel da bomba estiverem normais, verifique os
fios de alimentao (veja o diagrama eltrico nesta seo).
** Se os fios estiverem normais, verifique o aterramento e a alimenta-
o da ECU (veja Inspeo da Alimentao da ECU).
** Se o aterramento e a alimentao estiverem normais, substitua a
ECU (veja Remoo/Instalao da ECU).
** Se a leitura estiver dentro do padro, verifique a voltagem de sada
(veja Inspeo da Voltagem de Sada dos Injetores de Combustvel).

Manual de Servios ER-6n


3-96 Sistema de Combustvel (DFI)
Injetores de Combustvel

Inspeo da Voltagem de Sada dos Injetores de


Combustvel
NOTA
OO Certifique-se de que a bateria esteja totalmente carregada.
Desligue o interruptor de ignio.
Remova a ECU (veja Remoo da ECU).
{{ No solte os conectores da ECU.
Conecte um multmetro digital (A) no conector (B) com o conjunto de
pontas de prova.
Ferramenta especial Conjunto de pontas de prova: 57001-1457
Voltagem de Sada dos Injetores de Combustvel
Conexes com o conector da ECU:
Para o injetor de combustvel n 1
Multmetro digital (+) Fio azul/vermelho
(terminal 34 da ECU)
Multmetro digital () Terminal () da bateria
Para o injetor de combustvel n 2
Multmetro digital (+) Fio azul/verde
(terminal 33 da ECU)
Multmetro digital () Terminal () da bateria
Mea a voltagem de sada com o motor desligado e o conector co-
nectado.
Coloque o corta-motor na posio de partida ( ).
Ligue o interruptor de ignio.
Voltagem de Sada
Padro: Voltagem da bateria por 3 segundos e ento 0 V
Desligue o interruptor de ignio.
** Se a leitura estiver dentro do padro, verifique o aterramento e a ali-
mentao da ECU (veja Inspeo da Alimentao da ECU).
** Se o aterramento e a alimentao estiverem normais, substitua a
ECU (veja Remoo/Instalao da ECU).
** Se a leitura estiver fora do padro, remova a ECU e verifique os fios
quanto continuidade entre os conectores do chicote principal.
Ferramenta especial Multmetro manual: 57001-1394
{{ Solte os conectores da ECU e dos injetores.
Inspeo de Continuidade dos Fios
Conector da ECU (A) Conector do injetor de combustvel (B)
Para o injetor de combustvel n 1 (C)
Fio azul/vermelho (terminal 34 da ECU) (D)
Para o injetor de combustvel n 2
Fio azul/verde (terminal 33 da ECU)
** Se os fios estiverem normais, verifique o aterramento e a alimenta-
o da ECU (veja Inspeo da Alimentao da ECU).
** Se o aterramento e a alimentao estiverem normais, substitua a
ECU (veja Remoo/Instalao da ECU).

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-97
Injetores de Combustvel

Inspeo da Linha dos Injetores de Combustvel


Remova:
Tanque de combustvel (veja Remoo do Tanque de Combustvel)
Mangueira de combustvel (veja Substituio da Mangueira de Com-
bustvel no captulo Manuteno Peridica)
{{ Certifique-se de colocar um pedao de pano ao redor dos dutos de
alimentao de combustvel da bomba de combustvel e do corpo do
acelerador.

! CUIDADO
Prepare-se para um derramamento de combustvel; limpe com-
pletamente todo combustvel derramado.
Quando a mangueira de combustvel for desconectada, o com-
bustvel sair pela mangueira e pelo duto devido presso re-
sidual. Cubra a conexo da mangueira com um pano limpo para
evitar derramamento de combustvel.

Verifique a linha dos injetores quanto a vazamento, conforme descrito


abaixo.
{{ Conecte uma bomba de vcuo/presso (A) disponvel comercialmen-
te na conexo do duto de alimentao dos injetores (B) com uma
mangueira de combustvel de alta presso (C) (ambas as extremida-
des fixadas com braadeiras (D)), conforme mostrado.
Torque Parafusos das braadeiras da mangueira de
combustvel: 1,5 N.m (0,15 kgf.m)
{{ Aplique soluo de gua e sabo nas reas (E) mostradas.
{{ Observe o manmetro e pressione a alavanca da bomba (F) para
aumentar a presso at atingir a presso mxima.
Presso Mxima da Linha de Combustvel dos Injetores
Padro: 43 psi (3,0 kgf/cm2, 294 kPa)

ATENO
Durante o teste de presso, no exceda a presso mxima para
qual o sistema foi projetado.

{{ Observe o manmetro por, pelo menos, 6 segundos.


** Se a presso permanecer estvel, a linha de combustvel estar nor-
mal.
** Se a presso cair de repente ou se houver bolhas na rea, isso sig-
nifica que h um vazamento na linha de combustvel. Substitua o
conjunto do duto de alimentao de combustvel, injetores e peas
relacionadas.
{{ Repita o teste de vazamento e verifique a linha de combustvel quan-
to a vazamento.
Instale:
Mangueira de combustvel (veja Substituio da Mangueira de Com-
bustvel no captulo Manuteno Peridica)
Tanque de combustvel (veja Instalao do Tanque de Combustvel)
Ligue o motor e verifique quanto a vazamento de combustvel.

Manual de Servios ER-6n


3-98 Sistema de Combustvel (DFI)
Injetores de Combustvel

Circuito dos Injetores de Combustvel

Lig. Estac.
Ignio
Bateria

Cdigo de cores
1. Interruptor de ignio BK Preto
BL Azul
2. Corta-motor BR Marrom
CH Chocolate
3. Injetores de combustvel DG Verde escuro
G Verde
4. ECU GY Cinza
LB Azul claro
5. Conector de juno LG Verde claro
O Laranja
6. Terra do chassi P
PU
Rosa
Roxo
R Vermelho
7. Fusvel principal 30 A V Violeta
W Branco
8. Bateria 12 V 10 Ah Y Amarelo

9. Rel principal da ECU


10. Rel da bomba de combustvel
11. Caixa de rels
12. Fusvel da ECU 15 A
13. Fusvel da ignio 10 A
14. Caixa de fusveis
15. Conexo prova dgua B
16. Conexo prova dgua C
17. Terra do chassi

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-99
Manopla e Cabos do Acelerador

Inspeo da Folga Livre da Manopla do Acelerador


Veja Inspeo do Sistema de Controle do Acelerador no captulo Ma-
nuteno Peridica.

Ajuste da Folga Livre da Manopla do Acelerador


Veja Inspeo do Sistema de Controle do Acelerador no captulo Ma-
nuteno Peridica.

Instalao dos Cabos do Acelerador


Instale os cabos do acelerador de acordo com a seo Passagem de
Cabos, Chicotes e Mangueiras no Apndice.
Instale as extremidades inferiores dos cabos do acelerador na polia
do corpo do acelerador, aps instalar as duas extremidades superio-
res dos cabos na manopla.
Aps a instalao, ajuste corretamente cada cabo (veja Inspeo do
Sistema de Controle do Acelerador no captulo Manuteno Peridi-
ca).

! CUIDADO
Pilotar a motocicleta com cabos ajustados ou passados incor-
retamente, ou ainda danificados, pode resultar numa condio
insegura de pilotagem.

Lubrificao dos Cabos do Acelerador


Veja Lubrificao dos Componentes do Chassi no captulo Manuten-
o Peridica.

Manual de Servios ER-6n


3-100 Sistema de Combustvel (DFI)
Corpo do Acelerador

Inspeo/Ajuste da Marcha Lenta


Veja Inspeo/Ajuste da Marcha Lenta no captulo Manuteno Pe-
ridica.

Inspeo/Ajuste da Sincronizao
Veja Inspeo da Sincronizao de Vcuo do Motor no captulo Ma-
nuteno Peridica.

Remoo do Corpo do Acelerador


! CUIDADO
A gasolina altamente inflamvel e pode ser explosiva sob cer-
tas condies. Desligue o interruptor de ignio. Desconecte o
terminal do cabo () da bateria. No fume. Certifique-se de que
a rea seja bem ventilada e afastada de chamas ou fascas; isso
inclui equipamentos dotados de chama-piloto.
Prepare-se para um vazamento de combustvel. Todo combust-
vel derramado deve ser limpo imediatamente.

ATENO
Nunca derrube o corpo do acelerador, especialmente em superf-
cies rgidas. Tal impacto poder danific-lo.

Remova:
Tanque de combustvel (veja Remoo do Tanque de Combustvel)
Alojamento do filtro de ar (veja Remoo do Alojamento do Filtro de
Ar)
Mangueira de combustvel (veja Substituio da Mangueira de Com-
bustvel no captulo Manuteno Peridica)
Abra as presilhas (A).
Solte os conectores (B).

Remova:
Conector do sensor da borboleta de acelerao principal (A)
Mangueira de vcuo (B)

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-101
Corpo do Acelerador

Solte os parafusos das braadeiras dos suportes do corpo do acele-


rador (A) em ambos os lados.

Remova o alojamento do acelerador (A) de maneira que o cabo do


acelerador apresente folga.

Remova as extremidades inferiores dos cabos do acelerador (A) da


polia do acelerador.
Remova o corpo do acelerador do suporte.
Aps remover o corpo do acelerador, coloque pedaos de pano limpo
e sem fiapos no interior dos suportes do corpo do acelerador.

ATENO
Se houver entrada de sujeira no motor, poder ocorrer desgaste
excessivo e possveis danos ao motor.

** Se o corpo do acelerador tiver que ser desmontado, solte os parafu-


sos das braadeiras do suporte do duto do filtro de ar (A) e remova o
duto do filtro de ar (B).

Instalao do Corpo do Acelerador


** Caso o duto do filtro de ar (A) tenha sido removido, instale-o.
{{ Instale os parafusos das braadeiras do duto de ar (B) na direo
mostrada.
Cabeas dos parafusos (C)

Manual de Servios ER-6n


3-102 Sistema de Combustvel (DFI)
Corpo do Acelerador

Instale os parafusos das braadeiras dos suportes do corpo do ace-


lerador (A) na direo mostrada.
Cabeas dos parafusos (B)
Passe os fios e mangueiras de acordo com a seo Passagem de
Cabos, Chicotes e Mangueiras no Apndice.

Instale as extremidades do cabo de acelerao (A) e do cabo de de-


sacelerao (B) na polia do acelerador.
Verifique quanto a vazamento de combustvel no corpo do acelerador.

! CUIDADO
O combustvel derramado do corpo do acelerador perigoso.

Aplique uma camada fina de graxa nas extremidades superiores dos


cabos do acelerador.
Instale as extremidades superiores (A) dos cabos do acelerador na
manopla do acelerador.
Encaixe a lingueta (B) do alojamento dos interruptores direitos do
guido no orifcio (C) do guido.
Gire a manopla do acelerador e certifique-se de que as borboletas
de acelerao movimentam-se suavemente e retornam por meio da
fora da mola.
Verifique a folga livre da manopla do acelerador (veja Inspeo do
Sistema de Controle do Acelerador no captulo Manuteno Peri-
dica).
! CUIDADO
Pilotar a motocicleta com cabos ajustados ou passados incor-
retamente, ou ainda danificados, pode resultar numa condio
insegura de pilotagem.

Ajuste:
Folga livre da manopla do acelerador (veja Inspeo do Sistema de
Controle do Acelerador no captulo Manuteno Peridica)
Marcha lenta (veja Ajuste da Marcha Lenta no captulo Manuteno
Peridica)

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-103
Corpo do Acelerador

Desmontagem do Corpo do Acelerador


ATENO
No remova, desmonte ou ajuste o sensor da borboleta de acele-
rao principal (A), sensor das borboletas de acelerao secun-
drias (B), atuador das borboletas de acelerao secundrias (C),
mecanismo de articulao do acelerador (D) e corpo do acelera-
dor (E), pois eles foram ajustados de maneira precisa na fbrica.
O ajuste dessas peas poder resultar em desempenho inade-
quado, exigindo a substituio do corpo do acelerador.

ATENO
Nunca derrube o corpo do acelerador, especialmente em superf-
cies rgidas. Tal impacto poder danific-lo.

Remova:
Corpo do acelerador (veja Remoo do Corpo do Acelerador)
Parafusos (A)
Duto de alimentao dos injetores (B)
Injetores de combustvel (C)

Montagem do Corpo do Acelerador


Substitua os O-rings (A) e as vedaes (B) por novos.
Antes da montagem, aplique ar comprimido para remover a sujeira ou
poeira do corpo do acelerador e duto de alimentao dos injetores.
Aplique leo de motor nos novos O-rings de cada injetor (C), insira-os
no duto de alimentao dos injetores e verifique se os injetores giram
suavemente ou no.
Instale os injetores junto com o duto de alimentao no corpo do
acelerador.
Instale o corpo do acelerador (veja Instalao do Corpo do Acelera-
dor).

Manual de Servios ER-6n


3-104 Sistema de Combustvel (DFI)
Filtro de Ar

Remoo/Instalao do Elemento do Filtro de Ar


Veja Substituio do Elemento do Filtro de Ar no captulo Manuten-
o Peridica.

Inspeo do Elemento do Filtro de Ar


Remova o elemento do filtro de ar (veja Substituio do Elemento do
Filtro de Ar no captulo Manuteno Peridica).
Inspecione visualmente o elemento (A) quanto a rasgos ou furos.
** Se o elemento estiver rasgado ou furado, substitua-o por um novo.

Drenagem de leo do Filtro de Ar


A mangueira de drenagem est conectada na base do filtro de ar para
drenar a gua ou leo acumulados no filtro.
Inspecione visualmente a mangueira de drenagem (A) quanto a ac-
mulo de gua ou leo.
** Se houver acmulo de gua ou leo na mangueira, remova o bujo
(B) da mangueira de drenagem e drene-o.

! CUIDADO
Certifique-se de reinstalar o bujo na mangueira aps a drena-
gem. O contato do leo com os pneus os deixar escorregadios,
o que pode resultar num acidente e ferimentos.

Remoo do Alojamento do Filtro de Ar


Remova:
Tanque de combustvel (veja Remoo do Tanque de Combustvel)
Vlvula de controle do ar secundrio (veja Remoo da Vlvula de
Controle do Ar Secundrio no captulo Parte Superior do Motor)
Conector do sensor de temperatura do ar de admisso (A)
Parafusos (B)
Tampa (C)
Desconecte a mangueira de respiro (A) da carcaa superior do motor.

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-105
Filtro de Ar

Solte os parafusos (A) e remova o alojamento do filtro de ar (B).

Instalao do Alojamento do Filtro de Ar


Instale braadeira na mangueira de respiro (A), conforme mostrado.
Orelhas (B)
Vista do topo (C)
Frente (D)

{{ Instale a mangueira de respiro (A) na carcaa do motor, conforme


mostrado.
0 ~ 5 mm

Manual de Servios ER-6n


3-106 Sistema de Combustvel (DFI)
Tanque de Combustvel

Remoo do Tanque de Combustvel


! CUIDADO
A gasolina altamente inflamvel e pode ser explosiva sob cer-
tas condies. Certifique-se de que a rea seja bem ventilada e
afastada de chamas ou fascas; isso inclui equipamentos dota-
dos de chama-piloto. No fume. Desligue o interruptor de ignio
e desconecte o terminal () da bateria. Para evitar um incndio,
no remova o tanque de combustvel enquanto o motor estiver
quente. Espere at que ele esfrie. Para minimizar o derramamen-
to de combustvel, retire o combustvel do tanque com o motor
frio.
Prepare-se para um derramamento de combustvel; limpe com-
pletamente todo combustvel derramado.

Desligue o interruptor de ignio e coloque o corta-motor na posio


de corte ( ).
Espere at que o motor esfrie.
Abra a tampa do tanque de combustvel (A) para aliviar a presso no
tanque.
{{ Durante a remoo do tanque, mantenha a tampa aberta para aliviar
a presso. Isso reduzir o derramamento de combustvel.

Remova:
Assento (veja Remoo do Assento no captulo Chassi)
Tampas laterais (veja Remoo das Tampas Laterais no captulo
Chassi)
Parafusos do tanque de combustvel (A)

Retire o combustvel do tanque com uma bomba (A) disponvel co-


mercialmente.
{{ Use uma mangueira plstica flexvel (B) como mangueira de entrada
da bomba para inserir a mangueira com maior facilidade.
{{ Coloque a mangueira atravs do gargalo de abastecimento (C) do
tanque e retire o combustvel.
Frente (D)

! CUIDADO
O combustvel no pode ser completamente removido do tanque
de combustvel. Tome cuidado quanto a derramamento do com-
bustvel remanescente.

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-107
Tanque de Combustvel

Solte:
Conector da bomba de combustvel (A)
Conector do sensor de nvel de combustvel (B)
Remova a mangueira de respiro e a mangueira de drenagem do tan-
que de combustvel.

Certifique-se de colocar um pedao de pano ao redor da conexo da


mangueira de combustvel.
Insira uma chave de fenda (A) na fenda (B) da trava da conexo.

Gire a chave de fenda (A) para soltar a trava da conexo (B).


Puxe (C) a conexo da mangueira (D) para fora do duto de sada.
ATENO
Ao remover a conexo da mangueira de combustvel, no aplique
muita fora no duto de sada da bomba de combustvel. O duto
feito de resina e poder ser danificado.

! CUIDADO
Prepare-se para um derramamento de combustvel; limpe com-
pletamente todo combustvel derramado.
Quando a mangueira de combustvel for desconectada, o com-
bustvel sair pela mangueira e pelo duto devido presso re-
sidual. Cubra a conexo da mangueira com um pano limpo para
evitar derramamento de combustvel.

Feche a tampa do tanque de combustvel.


Remova o tanque de combustvel (A) e coloque-o sobre calos de
madeira (B).
{{ No coloque peso sobre a seo de sada de bomba de combustvel
(C), especialmente sobre o duto de sada feito de resina.

Manual de Servios ER-6n


3-108 Sistema de Combustvel (DFI)
Tanque de Combustvel

Instalao do Tanque de Combustvel


Observe o item de CUIDADO na pgina anterior (veja Remoo do
Tanque de Combustvel).
Passe corretamente as mangueiras (veja a seo Passagem de Ca-
bos, Chicotes e Mangueiras no Apndice).
Verifique se os coxins (A) esto instalados na posio correta no qua-
dro e no tanque de combustvel.
** Se os coxins estiverem danificados ou deteriorados, substitua-os.

Instale o acabamento (A) no tanque de combustvel.


{{ Alinhe a extremidade do acabamento (A) com o rebaixo (B) do tan-
que de combustvel, conforme mostrado.

Insira (A) a conexo da mangueira de combustvel (B) em linha reta


no duto de alimentao dos injetores, at que a conexo da manguei-
ra emita um clique.

ATENO
Ao instalar a conexo da mangueira de combustvel, no aplique
muita fora no duto de sada da bomba de combustvel. O duto
feito de resina e poder ser danificado.

Pressione a trava da conexo (C) at ouvir um clique.


Puxe e empurre (A) a conexo da mangueira (B) algumas vezes para
se certificar de que esteja travada e no se solte.

! CUIDADO
Certifique-se de que a conexo da mangueira esteja corretamen-
te instalada no duto de alimentao dos injetores. Caso contr-
rio, poder ocorrer vazamento de combustvel.

** Se a conexo da mangueira se soltar, reinstale-a.


Conecte o conector da bomba de combustvel, conector do sensor de
nvel de combustvel e terminal do cabo () da bateria.

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-109
Tanque de Combustvel

Inspeo do Tanque e da Tampa do Tanque de


Combustvel
Inspecione visualmente o anel de vedao (A) da tampa do tanque
quanto a danos.
** Substitua o anel de vedao, se estiver danificado.
Verifique se o tubo de drenagem de gua (B) e o tubo de respiro de
combustvel (C) no tanque no estejam obstrudos. Verifique tambm
o respiro da tampa.
** Se estiverem obstrudos, remova o tanque e drene-o, e ento aplique
ar comprimido no respiro para desobstru-lo.

ATENO
No aplique ar comprido nos orifcios de respiro (D) da tampa
do tanque. Isso poder causar danos e obstruir o labirinto no
interior da tampa.

Limpeza do Tanque de Combustvel


! CUIDADO
Limpe o tanque em local bem ventilado e certifique-se de que
no haja fascas ou chamas prximas rea de trabalho. Devido
ao perigo relacionado a lquidos altamente inflamveis, no use
gasolina ou solventes inflamveis para limpar o tanque.

Remova:
Tanque de combustvel (veja Remoo do Tanque de Combustvel)
Bomba de combustvel (veja Remoo da Bomba de Combustvel)
Adicione um pouco de solvente no inflamvel no tanque de com-
bustvel e chacoalhe-o para remover os depsitos de sujeira e com-
bustvel.
Remova o solvente do tanque de combustvel.
Seque o tanque com ar comprimido.
Instale:
Bomba de combustvel (veja Instalao da Bomba de Combustvel)
Tanque de combustvel (veja Instalao do Tanque de Combustvel)

Manual de Servios ER-6n


3-110 Sistema de Combustvel (DFI)
Sistema de Controle de Emisses Evaporativas (Modelos CAL, SEA e TH)

O Sistema de Controle de Emisses Evaporativas encaminha os vapo-


res de combustvel do sistema de combustvel para o interior do motor
em funcionamento ou armazena os vapores em um cnister, quando o
motor est desligado. Embora no haja necessidade de ajustes, uma
inspeo visual deve ser efetuada nos intervalos especificados na Tabe-
la de Manuteno Peridica.

Remoo/Instalao dos Componentes


! CUIDADO
A gasolina altamente inflamvel e pode ser explosiva sob certas
condies. Certifique-se de que a rea seja bem ventilada e afas-
tada de chamas ou fascas; isso inclui equipamentos dotados de
chama-piloto. No fume. Desligue o interruptor de ignio.

ATENO
Se a gasolina, solventes, gua ou qualquer outro lquido entrar
no cnister, sua capacidade de absoro de vapor ser bastan-
te reduzida. Se o cnister ficar contaminado, substitua-o por um
novo.

Para evitar que a gasolina flua para dentro ou para fora do cnister,
mantenha o separador perpendicular ao solo.
Conecte as mangueiras de acordo com a seo Passagem de Ca-
bos, Chicotes e Mangueiras no Apndice. Certifique-se de que as
mangueiras no fiquem deformadas ou dobradas.

Inspeo das Mangueiras


Veja Inspeo do Sistema de Controle de Emisses Evaporativas no
captulo Manuteno Peridica.

Inspeo do Separador
Veja Inspeo do Sistema de Controle de Emisses Evaporativas no
captulo Manuteno Peridica.

Manual de Servios ER-6n


Sistema de Combustvel (DFI) 3-111
Sistema de Controle de Emisses Evaporativas (Modelos CAL, SEA e TH)

Teste de Funcionamento do Separador

! CUIDADO
A gasolina altamente inflamvel e pode ser explosiva sob cer-
tas condies. No fume. Desligue o interruptor de ignio. Cer-
tifique-se de que a rea seja bem ventilada e afastada de chamas
ou fascas; isso inclui equipamentos dotados de chama-piloto.

Conecte as mangueiras no separador e instale o separador na mo-


tocicleta.
Desconecte a mangueira de respiro do separador e injete cerca de
20 ml de gasolina (A) no separador (B) atravs da conexo da man-
gueira.
Desconecte a mangueira de retorno de combustvel (C) do tanque de
combustvel (D).
Coloque a extremidade aberta da mangueira de retorno num reci-
piente e mantenha-a nivelada com a parte superior do tanque (E).
Ligue o motor e deixe-o em marcha lenta.
** Se a gasolina no separador sair pela mangueira, o separador estar
funcionando normalmente. Caso contrrio, substitua o separador por
um novo.

Inspeo do Cnister
Veja Inspeo do Sistema de Controle de Emisses Evaporativas no
captulo Manuteno Peridica.

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA DE ARREFECIMENTO 4-1

Sistema de Arrefecimento
ndice
Vista Explodida................................................................................................................................................. 4-2
Fluxo do Lquido de Arrefecimento................................................................................................................... 4-4
Especificaes ................................................................................................................................................ 4-6
Ferramentas Especiais .................................................................................................................................... 4-7
Lquido de Arrefecimento ................................................................................................................................ 4-8
Inspeo da Deteriorao do Lquido de Arrefecimento........................................................................... 4-8
Inspeo do Nvel de Lquido de Arrefecimento........................................................................................ 4-8
Drenagem do Lquido de Arrefecimento .................................................................................................. 4-8
Adio de Lquido de Arrefecimento ........................................................................................................ 4-8
Teste de Presso ..................................................................................................................................... 4-8
Lavagem Interna do Sistema de Arrefecimento ....................................................................................... 4-9
Remoo/Instalao do Reservatrio de Lquido de Arrefecimento ........................................................ 4-9
Bomba Dgua.................................................................................................................................................. 4-10
Remoo da Bomba Dgua..................................................................................................................... 4-10
Instalao da Bomba Dgua.................................................................................................................... 4-10
Inspeo do Selo Mecnico ..................................................................................................................... 4-11
Desmontagem do Alojamento da Bomba Dgua .................................................................................... 4-11
Montagem do Alojamento da Bomba Dgua .......................................................................................... 4-12
Montagem do Rotor................................................................................................................................... 4-12
Inspeo do Rotor da Bomba .................................................................................................................. 4-12
Radiador........................................................................................................................................................... 4-13
Remoo do Radiador e da Ventoinha do Radiador ................................................................................ 4-13
Instalao do Radiador e da Ventoinha do Radiador ............................................................................... 4-14
Inspeo do Radiador............................................................................................................................... 4-15
Inspeo da Tampa do Radiador ............................................................................................................. 4-15
Inspeo do Gargalo de Abastecimento do Radiador............................................................................... 4-16
Vlvula Termosttica ....................................................................................................................................... 4-17
Remoo da Vlvula Termosttica............................................................................................................ 4-17
Instalao da Vlvula Termosttica........................................................................................................... 4-17
Inspeo da Vlvula Termosttica ............................................................................................................ 4-18
Mangueiras e Tubos ........................................................................................................................................ 4-19
Instalao das Mangueiras ...................................................................................................................... 4-19
Inspeo das Mangueiras ........................................................................................................................ 4-19
Sensor de Temperatura do Lquido de Arrefecimento ..................................................................................... 4-20
Remoo/Instalao do Sensor de Temperatura do Lquido de Arrefecimento ....................................... 4-20
Inspeo do Sensor de Temperatura do Lquido de Arrefecimento ......................................................... 4-20

Manual de Servios ER-6n


4-2 SISTEMA DE ARREFECIMENTO
Vista Explodida

S
S
A

GT

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA DE ARREFECIMENTO 4-3
Vista Explodida

Torque
N Fixador Notas
N.m kgf.m
1 Parafusos da placa defletora 5,9 0,60
2 Parafuso do radiador 15 1,5
Parafusos das braadeiras das mangueiras de lquido de
3 2,0 0,20
arrefecimento
4 Parafusos do alojamento da vlvula termosttica 9,8 1,0
5 Parafusos da tampa da bomba dgua 9,8 1,0
6 Bujo de drenagem da bomba dgua 9,8 1,0
7 Parafuso do rotor da bomba dgua 9,8 1,0
8 Sensor de temperatura do lquido de arrefecimento 12 1,2
A: Aplique gua.
G: Aplique graxa.
GT: Aplique graxa para alta temperatura.
S: Substitua o componente.

Manual de Servios ER-6n


4-4 SISTEMA DE ARREFECIMENTO
Fluxo do Lquido de Arrefecimento

Lquido de
arrefecimento quente
Mangueira do ladro do reservatrio
Lquido de
arrefecimento frio

Reservatrio

Tampa do radiador

Radiador
Mangueira do
reservatrio

Camisa dgua do
Ventoinha cabeote/cilindro
do radiador

Bomba dgua

Vlvula termosttica

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA DE ARREFECIMENTO 4-5
Fluxo do Lquido de Arrefecimento

Um aditivo para radiador (anticongelante) do tipo permanente utilizado como lquido de arrefecimento para prote-
ger o sistema de arrefecimento contra ferrugem e corroso.
Quando o motor d partida, a bomba dgua gira e o lquido de arrefecimento circula.
A vlvula termosttica, do tipo cera, abre ou fecha de acordo com as mudanas de temperatura do lquido de arre-
fecimento. A vlvula termosttica varia continuamente sua abertura para manter a temperatura do lquido de arre-
fecimento no nvel correto. Quando a temperatura do lquido de arrefecimento for inferior a 80,5 ~ 83,5C, a vlvula
termosttica se fechar de maneira que o fluxo de lquido de arrefecimento seja restrito atravs do orifcio de sangria
de ar, fazendo com que o motor se aquea mais rapidamente.
Quando a temperatura do lquido de arrefecimento for superior a 80,5 ~ 83,5C, a vlvula termosttica se abrir e o
lquido de arrefecimento circular.
Quando a temperatura do lquido de arrefecimento exceder 104C, o rel da ventoinha fechar o circuito eltrico
para ligar a ventoinha do radiador. A ventoinha fora o ar atravs da colmia do radiador quando no h fluxo de
ar suficiente em baixas velocidades. Isso aumenta a ao de arrefecimento do radiador. Quando a temperatura do
lquido de arrefecimento for inferior a 99C, o rel da ventoinha abrir o circuito eltrico e a ventoinha do radiador ir
parar de funcionar.
Dessa forma, o sistema controla a temperatura do motor dentro de limites estreitos nos quais o motor funciona de
maneira mais eficiente, mesmo que sua carga varie.
O sistema pressurizado pela tampa do radiador para evitar ebulio e as bolhas de ar resultantes deste processo,
que poderiam fazer com que o motor superaquecesse. Conforme o motor esquentar, o lquido de arrefecimento no
radiador e na camisa dgua se expandir.
O excesso de lquido de arrefecimento fluir atravs da tampa do radiador e da mangueira para o reservatrio, para
ser armazenado temporariamente. De forma contrria, quando o motor esfriar, o lquido de arrefecimento no radiador
e na camisa dgua se contrair e o lquido armazenado retornar do reservatrio para o radiador.
A tampa do radiador possui duas vlvulas. Uma a vlvula de presso que mantm a presso no sistema quando o
motor est em funcionamento. Quando a presso exceder 16,3 ~ 20,5 psi (1,15 ~ 1,45 kgf/cm, 112,3 ~ 141,7 kPa),
a vlvula se abrir e aliviar a presso para o reservatrio. Assim que a presso for aliviada, a vlvula se fechar
e manter a presso a 16,3 ~ 20,5 psi (1,15 ~1,45 kgf/cm, 112,3 ~ 141,7 kPa). Quando o motor esfriar, uma outra
pequena vlvula (vlvula de vcuo) se abrir na tampa. Conforme o lquido de arrefecimento esfriar, ele se contrair
e criar vcuo no sistema. A vlvula de vcuo se abrir e permitir que o lquido de arrefecimento do reservatrio
entre no radiador.

Manual de Servios ER-6n


4-6 SISTEMA DE ARREFECIMENTO
Especificaes

Item Padro
Lquido de arrefecimento fornecido de fbrica
Tipo (recomendado) Aditivo para radiador do tipo permanente (gua com baixo teor
mineral (gua destilada) e etilenoglicol mais inibidores de cor-
roso e ferrugem para motores de alumnio e radiadores)
Colorao Verde
Proporo da mistura 50% de gua com baixo teor mineral (gua destilada), 50%
de lquido de arrefecimento
Ponto de congelamento 35C
Quantidade total 1,2 litro (reservatrio cheio, incluindo radiador e motor)
Tampa do Radiador
Presso de alvio da tampa do radiador 16,3 ~ 20,5 psi (1,15 ~ 1,45 kgf/cm, 112,3 ~ 141,7 kPa)
Vlvula Termosttica
Temperatura de abertura da vlvula 80,5 ~ 83,5C
Abertura total da vlvula 8 mm ou mais a 95C

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA DE ARREFECIMENTO 4-7
Ferramentas Especiais

Conjunto de extratores/instaladores de rolamento: Instalador do retentor de leo:


57001-1129 57001-1660

Manual de Servios ER-6n


4-8 SISTEMA DE ARREFECIMENTO
Lquido de Arrefecimento

Inspeo da Deteriorao do Lquido de Arrefecimento


Remova a carenagem central direita (veja Remoo das Carenagens
Centrais no captulo Chassi).
Inspecione visualmente o lquido de arrefecimento (A) no reservatrio.
** Se notar flocos brancos parecidos com algodo, os componentes de
alumnio no sistema estaro corrodos. Se o lquido de arrefecimento
estiver marrom, os componentes de ferro e ao estaro enferrujados.
Em ambos os casos, lave internamente o sistema de arrefecimento.
** Se o lquido de arrefecimento estiver com um cheiro anormal, verifi-
que o sistema quanto a vazamento. O cheiro pode ser causado pela
entrada de gases de escapamento no sistema de arrefecimento.

Inspeo do Nvel de Lquido de Arrefecimento


Veja Inspeo do Nvel de Lquido de Arrefecimento no captulo Ma-
nuteno Peridica.

Drenagem do Lquido de Arrefecimento


Veja Troca de Lquido de Arrefecimento no captulo Manuteno Pe-
ridica.

Adio de Lquido de Arrefecimento


Veja Troca de Lquido de Arrefecimento no captulo Manuteno Pe-
ridica.

Teste de Presso
Remova a tampa do radiador (veja Troca de Lquido de Arrefecimento
no captulo Manuteno Peridica) e instale um dispositivo de teste
do sistema de arrefecimento (A) no gargalo de abastecimento (B).
NOTA
OO Umedea as superfcies de vedao da tampa com gua ou lquido
de arrefecimento para evitar perda de presso.
Pressurize cuidadosamente o sistema at que a presso atinja
20,5 psi (1,45 kgf/cm, 141,7 kPa).

ATENO
Durante o teste de presso, no exceda a presso mxima para
qual o sistema foi projetado. A presso mxima de 20,5 psi
(1,45 kgf/cm, 141,7 kPa).

Observe o manmetro por, pelo menos, 6 segundos.


** Se a presso permanecer estvel, o sistema estar normal.
** Se a presso cair e nenhuma causa externa for detectada, verifique
quanto a vazamentos internos. Gotas de lquido de arrefecimento no
leo do motor indicam vazamento interno. Verifique a junta do cabe-
ote e a bomba dgua.
Remova o dispositivo de teste, adicione lquido de arrefecimento e
instale a tampa do radiador.

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA DE ARREFECIMENTO 4-9
Lquido de Arrefecimento

Lavagem Interna do Sistema de Arrefecimento


Com o passar do tempo, o sistema de arrefecimento acumula ferrugem,
crostas e cal na camisa dgua e no radiador. Quando houver suspeita
da existncia destes depsitos, ou quando estes forem detectados, lave
internamente o sistema de arrefecimento. Se os depsitos no forem
removidos, eles obstruiro a passagem de gua, reduzindo considera-
velmente a eficincia do sistema de arrefecimento.
Drene o lquido de arrefecimento (veja Troca de Lquido de Arrefeci-
mento no captulo Manuteno Peridica).
Abastea o sistema de arrefecimento com gua pura misturada com
composto de lavagem.

ATENO
No use compostos de lavagem prejudiciais para motores de alu-
mnio e radiadores. Siga cuidadosamente as instrues forneci-
das pelo fabricante do produto de limpeza.

Aquea o motor e deixe-o ligado na temperatura normal de funciona-


mento por, aproximadamente, dez minutos.
Desligue o motor e drene o sistema de arrefecimento.
Abastea o sistema com gua pura.
Aquea o motor e drene o sistema.
Repita as duas etapas anteriores mais uma vez.
Abastea o sistema com lquido de arrefecimento e sangre o ar do
sistema de arrefecimento (veja Troca de Lquido de Arrefecimento no
captulo Manuteno Peridica).

Remoo/Instalao do Reservatrio de Lquido de


Arrefecimento
O reservatrio de lquido de arrefecimento removido e instalado
durante a troca do lquido de arrefecimento (veja Troca de Lquido de
Arrefecimento no captulo Manuteno Peridica).

Manual de Servios ER-6n


4-10 SISTEMA DE ARREFECIMENTO
Bomba dgua

Remoo da Bomba Dgua


Drene o lquido de arrefecimento (veja Troca de Lquido de Arrefeci-
mento no captulo Manuteno Peridica).
Remova:
Mangueira de lquido de arrefecimento (A)
Parafusos da tampa da bomba dgua (A)
Tampa da bomba dgua (C)

Coloque a transmisso na 1a marcha.


Enquanto mantm o freio traseiro acionado, remova o parafuso do
rotor da bomba dgua (A).
Remova:
Rotor (B)
Alojamento da bomba dgua (C)

Instalao da Bomba Dgua


Substitua o retentor de leo do alojamento da bomba dgua por um
novo.
{{ Instale o retentor de leo, utilizando uma prensa, at que fique com-
pletamente assentado.
{{ Aplique graxa para alta temperatura na circunferncia externa do re-
tentor de leo.
Substitua os O-rings (A) do alojamento da bomba dgua por novos.
Aplique graxa nos O-rings e nos lbios (borda) do retentor de leo
(B).

Certifique-se de que o pino-guia (A) esteja instalado na posio cor-


reta.
Instale o alojamento da bomba dgua.
Instale o rotor.
{{ Aplique gua no interior do selo mecnico.
Ao instalar o parafuso do rotor da bomba dgua, coloque a transmis-
so na 1 marcha e acione o freio traseiro.
Aperte:
Torque Parafuso do rotor da bomba dgua: 9,8 N.m (1,0 kgf.m)

Substitua o O-ring (A) da tampa da bomba dgua por um novo e


lubrifique-o com graxa.

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA DE ARREFECIMENTO 4-11
Bomba dgua

Instale os dois pinos-guia (A).


Instale a tampa da bomba dgua.
Aperte:
Torque Parafusos da tampa da bomba dgua:
9,8 N.m (1,0 kgf.m)

Alinhe a linha (A) da tampa da bomba dgua com a marca de tinta


branca (B) na mangueira de lquido de arrefecimento.
Instale a braadeira da mangueira de lquido de arrefecimento (C) de
maneira que a cabea do parafuso fique virada para frente.
Aperte:
Torque Parafusos das braadeiras das mangueiras de lquido
de arrefecimento: 2,0 N.m (0,20 kgf.m)
Abastea o radiador com lquido de arrefecimento (veja Troca de L-
quido de Arrefecimento no captulo Manuteno Peridica).

Inspeo do Selo Mecnico


Remova o rotor (veja Remoo da Bomba dgua).
Inspecione visualmente o selo mecnico.
** Se algum dos itens abaixo estiver danificado, substitua o selo mec-
nico como uma unidade.
{{ O assento da vedao e a vedao de borracha podem ser facilmen-
te removidos com a mo.
Superfcie de assentamento da vedao do rotor (A)
Vedao de borracha (B)
Diafragma do selo mecnico (C)

Desmontagem do Alojamento da Bomba dgua

ATENO
Tome cuidado para no danificar a superfcie de vedao do selo
mecnico.

Remova o alojamento da bomba dgua (veja Remoo da Bomba


dgua).
Remova o retentor de leo (A) do alojamento (B), utilizando um gan-
cho (C).
Remova o selo mecnico (A) do alojamento, utilizando o extrator de
rolamentos (B).
Ferramenta especial Conjunto de extratores/instaladores de
rolamento: 57001-1129

Manual de Servios ER-6n


4-12 SISTEMA DE ARREFECIMENTO
Bomba Dgua

Montagem do Alojamento da Bomba dgua


Aplique graxa (A) no novo retentor de leo (B).
Instale o retentor de leo no alojamento da bomba, utilizando o ins-
talador de rolamentos, de maneira que a superfcie do retentor fique
rente (C) borda do seu alojamento.
{{ Aplique graxa para alta temperatura na circunferncia externa (D) do
retentor de leo de maneira que o retentor se encaixe suavemente
em sua posio.
Instale o novo selo mecnico no alojamento da bomba, utilizando o
instalador do retentor de leo (E), at que seu flange (F) encoste na
superfcie (G) do alojamento.
Ferramenta especial Instalador do retentor de leo: 57001-1660

Montagem do Rotor
Limpe a superfcie deslizante do selo mecnico com solvente no
inflamvel e lubrifique-a com um pouco de lquido de arrefecimento
para lubrificao inicial do selo.
Aplique lquido de arrefecimento nas superfcies da vedao de bor-
racha (A) e do assento da vedao (B), e instale a vedao e o as-
sento no rotor pressionando-os com a mo at que o assento encos-
te na base do alojamento.

Inspeo do Rotor da Bomba


Remova a tampa da bomba dgua (veja Remoo da Bomba dgua).
Inspecione visualmente o rotor (A).
** Se a superfcie estiver corroda ou suas ps estiverem danificadas,
substitua o rotor (veja Remoo da Bomba Dgua).

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA DE ARREFECIMENTO 4-13
Radiador

Remoo do Radiador e da Ventoinha do Radiador


Drene o lquido de arrefecimento (veja Troca de Lquido de Arrefeci-
mento no captulo Manuteno Peridica).
Remova a carenagem central esquerda (veja Remoo das Carena-
gens Centrais no captulo Chassi).
Abra a presilha (A).
Solte o conector da ventoinha do radiador (B).
Remova a mangueira de lquido de arrefecimento (C).

Remova:
Mangueira de lquido de arrefecimento (A)
Mangueira do reservatrio (B)
Parafuso do radiador (C)

Puxe (A) o radiador (B) para a esquerda, observando a placa defleto-


ra (C) na tampa do cabeote.

ATENO
No toque na colmia do radiador. Isso poder danificar as aletas
do radiador, resultando em queda da eficincia de arrefecimento.

Remova:
Parafusos de fixao da ventoinha do radiador (A)
Ventoinha do radiador (B)

{{ Remova os parafusos (A) e o protetor do radiador (B), conforme ne-


cessrio.

Manual de Servios ER-6n


4-14 SISTEMA DE ARREFECIMENTO
Radiador

Instalao do Radiador e da Ventoinha do Radiador


** Caso o protetor do radiador (A) tenha sido removido, instale-o.
Instale a ventoinha do radiador (B).
Instale os coxins (C) e a bucha (D) no radiador e no quadro.
Alinhe os pinos (E) no quadro com os orifcios (F) nos coxins.
{{ Observe a placa defletora na tampa do cabeote durante a instalao
do radiador.
Aperte:
Torque Parafuso do radiador (G): 15 N.m (1,5 kgf.m)
Posicione a braadeira da mangueira do reservatrio (H) de maneira
que suas orelhas fiquem viradas para baixo.
Instale as braadeiras das mangueiras de lquido de arrefecimento (I)
conforme mostrado.
Torque Parafusos das braadeiras das mangueiras de lquido
de arrefecimento: 2,0 N.m (0,20 kgf.m)
Abastea o radiador com lquido de arrefecimento (veja Troca de L-
quido de Arrefecimento no captulo Manuteno Peridica).

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA DE ARREFECIMENTO 4-15
Radiador

Inspeo do Radiador
Remova o radiador (veja Remoo do Radiador e da Ventoinha do
Radiador).
Verifique a colmia do radiador.
** Se houver obstrues ao fluxo de ar, remova-as.
** Se as aletas corrugadas (A) estiverem deformadas, endireite-as cui-
dadosamente.
** Se as passagens de ar da colmia do radiador estiverem restritas
em mais de 20% por obstrues que no podem ser removidas, ou
se as aletas estiverem deformadas de maneira que no possam ser
reparadas, substitua o radiador por um novo.

ATENO
Quando limpar o radiador com um dispositivo de limpeza a vapor,
tome as seguintes precaues para evitar danos ao radiador.
Mantenha o bico da pistola de vapor (A) a mais de 0,5 m (B) da
colmia do radiador.
Mantenha o bico da pistola de vapor perpendicular (C) (e no
oblquo (D)) superfcie da colmia.
Movimente a pistola de vapor ao longo da direo das aletas.

Inspeo da Tampa do Radiador


Remova a tampa do radiador (veja Troca de Lquido de Arrefecimento
no captulo Manuteno Peridica).
Verifique a condio das vedaes inferior (A) e superior (B) da vl-
vula, e a mola da vlvula (C).
** Se algum dos componentes apresentar danos visveis, substitua a
tampa por uma nova.

Instale a tampa (A) no dispositivo de teste de presso do sistema de


arrefecimento (B).
NOTA
OO Umedea as superfcies de vedao da tampa com gua ou lquido
de arrefecimento para evitar perda de presso.
Observe o manmetro e bombeie o dispositivo de teste para aumen-
tar a presso at que a vlvula de alvio se abra: o ponteiro do ma-
nmetro ir abaixar. Pare de bombear e mea o tempo de vazamento
imediatamente. A vlvula de alvio deve se abrir dentro da faixa espe-
cificada na tabela abaixo e o ponteiro do manmetro deve permane-
cer dentro da mesma faixa por, pelo menos, 6 segundos.
Presso de Alvio da Tampa do Radiador
Padro: 16,3 ~ 20,5 psi (1,15 ~ 1,45 kgf/cm, 112,3 ~ 141,7 kPa)
** Se a tampa no retiver a presso especificada ou se mantiver uma
presso excessiva, substitua-a por uma nova.

Manual de Servios ER-6n


4-16 SISTEMA DE ARREFECIMENTO
Radiador

Inspeo do Gargalo de Abastecimento do Radiador


Remova a tampa do radiador (veja Troca de Lquido de Arrefecimento
no captulo Manuteno Peridica).
Verifique o gargalo de abastecimento do radiador quanto a sinais de
danos.
Verifique a condio dos assentos das vedaes superior e inferior
(A) no gargalo de abastecimento. Eles devem estar lisos e limpos
para que a tampa do radiador funcione adequadamente.

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA DE ARREFECIMENTO 4-17
Vlvula Termosttica

Remoo da Vlvula Termosttica


Drene o lquido de arrefecimento (veja Troca de Lquido de Arrefeci-
mento no captulo Manuteno Peridica).
Remova a carenagem central esquerda (veja Remoo das Carena-
gens Centrais no captulo Chassi).

Remova:
Mangueira de lquido de arrefecimento (A)
Parafusos do alojamento da vlvula termosttica (B)
Alojamento da vlvula termosttica (C)

Puxe a vlvula termosttica (A) para fora a fim de remov-la do ca-


beote.

Instalao da Vlvula Termosttica


Instale a vlvula termosttica (A) no cabeote de maneira que o orif-
cio de sangria de ar (B) fique em cima.

Instale um novo O-ring (A) no alojamento e lubrifique-o com graxa.


Aperte:
Torque Parafusos do alojamento da vlvula termosttica:
9,8 N.m (1,0 kgf.m)

Manual de Servios ER-6n


4-18 SISTEMA DE ARREFECIMENTO
Vlvula Termosttica

Alinhe a linha (A) do alojamento da vlvula termosttica com a marca


de tinta branca (B) da mangueira de lquido de arrefecimento (C).
Instale a braadeira da mangueira de lquido de arrefecimento (D)
conforme mostrado.
Aperte:
Torque Parafusos das braadeiras das mangueiras de lquido
de arrefecimento: 2,0 N.m (0,20 kgf.m)
Abastea o radiador com lquido de arrefecimento (veja Troca de L-
quido de Arrefecimento no captulo Manuteno Peridica).

Inspeo da Vlvula Termosttica


Remova a vlvula termosttica (veja Remoo da Vlvula Termostti-
ca) e inspecione a vlvula (A) na temperatura ambiente.
** Se estiver aberta, substitua a vlvula termosttica por uma nova.

Para verificar a temperatura de abertura da vlvula, suspenda a vl-


vula termosttica (A) num recipiente com gua e aquea a gua.
{{ A vlvula termosttica deve estar completamente submersa e no
deve encostar nas laterais ou na base do recipiente. Suspenda um
termmetro de preciso (B) na gua de maneira que as reas sens-
veis ao calor (C) fiquem localizadas praticamente na mesma profun-
didade. Ele tambm no deve encostar no recipiente.
** Se a medio estiver fora da faixa especificada, substitua a vlvula
termosttica por uma nova.
Temperatura de Abertura da Vlvula Termosttica
80,5 ~ 83,5C

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA DE ARREFECIMENTO 4-19
Mangueiras e Tubos

Instalao das Mangueiras


Instale as mangueiras e tubos, tomando cuidado para seguir a dire-
o de curvatura das mangueiras. Evite que fique muito curvadas,
dobradas, deformadas ou torcidas.
Passe corretamente as mangueiras (veja a seo Passagem de Ca-
bos, Chicotes e Mangueiras no Apndice).
Instale a braadeira (A) o mais prximo possvel da extremidade da
mangueira para que no fique sobre a salincia da conexo. Isso
evitar que as mangueiras apresentem afrouxamento.
{{ Os parafusos das braadeiras devem ser corretamente posicionados
para evitar que as braadeiras entrem em contato com outras peas.
Torque Parafusos das braadeiras das mangueiras de lquido
de arrefecimento: 2,0 N.m (0,20 kgf.m)

Inspeo das Mangueiras


Veja Inspeo da Condio de Instalao e Danos nas Mangueiras
de Lquido de Arrefecimento no captulo Manuteno Peridica.

Manual de Servios ER-6n


4-20 SISTEMA DE ARREFECIMENTO
Sensor de Temperatura do Lquido de Arrefecimento

ATENO
O sensor de temperatura do lquido de arrefecimento nunca deve
ser derrubado sobre superfcies rgidas. Tal impacto poder da-
nific-lo.

Remoo/Instalao do Sensor de Temperatura do


Lquido de Arrefecimento
Veja Remoo/Instalao do Sensor de Temperatura do Lquido de
Arrefecimento no captulo Sistema de Combustvel (DFI).

Inspeo do Sensor de Temperatura do Lquido de


Arrefecimento
Veja Inspeo do Sensor de Temperatura do Lquido de Arrefecimen-
to no captulo Sistema Eltrico.

Manual de Servios ER-6n


PARTE SUPERIOR DO MOTOR 5-1

Parte Superior do Motor


ndice
Vista Explodida................................................................................................................................................. 5-2
Identificao do Sistema de Escapamento...................................................................................................... 5-6
Especificaes.................................................................................................................................................. 5-7
Ferramentas Especiais e Selante..................................................................................................................... 5-9
Sistema de Admisso de Ar............................................................................................................................. 5-11
Remoo da Vlvula de Suco de Ar............................................................................................................. 5-11
Instalao da Vlvula de Suco de Ar..................................................................................................... 5-11
Inspeo da Vlvula de Suco de Ar....................................................................................................... 5-12
Remoo da Vlvula de Controle do Ar Secundrio................................................................................. 5-12
Instalao da Vlvula de Controle do Ar Secundrio................................................................................ 5-12
Teste de Funcionamento da Vlvula de Controle do Ar Secundrio......................................................... 5-13
Teste da Unidade da Vlvula de Controle do Ar Secundrio.................................................................... 5-13
Inspeo das Mangueiras do Sistema de Admisso de Ar....................................................................... 5-13
Tampa do Cabeote......................................................................................................................................... 5-14
Remoo da Tampa do Cabeote............................................................................................................. 5-14
Instalao da Tampa do Cabeote............................................................................................................ 5-14
Tensor da Corrente de Comando..................................................................................................................... 5-16
Remoo do Tensor da Corrente de Comando......................................................................................... 5-16
Instalao do Tensor da Corrente de Comando........................................................................................ 5-16
Comandos de Vlvulas e Corrente de Comando............................................................................................. 5-18
Remoo dos Comandos de Vlvulas...................................................................................................... 5-18
Instalao dos Comandos de Vlvulas..................................................................................................... 5-20
Desgaste dos Comandos de Vlvulas e das Capas dos Mancais dos Comandos................................... 5-23
Empenamento dos Comandos de Vlvulas.............................................................................................. 5-23
Inspeo do Desgaste dos Cames de Comando...................................................................................... 5-23
Remoo da Corrente de Comando......................................................................................................... 5-24
Cabeote.......................................................................................................................................................... 5-25
Medio da Compresso dos Cilindros..................................................................................................... 5-25
Remoo do Cabeote.............................................................................................................................. 5-26
Instalao do Cabeote............................................................................................................................. 5-26
Inspeo do Empenamento do Cabeote................................................................................................. 5-28
Vlvulas ........................................................................................................................................................... 5-29
Inspeo da Folga de Vlvulas................................................................................................................. 5-29
Ajuste da Folga de Vlvulas...................................................................................................................... 5-29
Remoo das Vlvulas.............................................................................................................................. 5-29
Instalao das Vlvulas............................................................................................................................. 5-29
Remoo das Guias de Vlvulas.............................................................................................................. 5-29
Instalao das Guias de Vlvulas............................................................................................................. 5-30
Medio da Folga entre as Vlvulas e Guias (Mtodo de Balano).......................................................... 5-30
Inspeo das Sedes de Vlvulas.............................................................................................................. 5-31
Reparo das Sedes de Vlvulas................................................................................................................. 5-31
Cilindros e Pistes............................................................................................................................................ 5-36
Remoo do Bloco de Cilindros................................................................................................................ 5-36
Instalao do Bloco de Cilindros............................................................................................................... 5-36
Remoo dos Pistes............................................................................................................................... 5-36
Instalao dos Pistes.............................................................................................................................. 5-37
Inspeo do Desgaste dos Cilindros......................................................................................................... 5-38
Inspeo do Desgaste dos Pistes........................................................................................................... 5-38
Inspeo do Desgaste dos Anis dos Pistes e das Canaletas dos Anis.............................................. 5-39
Inspeo da Largura das Canaletas dos Anis dos Pistes..................................................................... 5-39
Inspeo da Espessura dos Anis dos Pistes........................................................................................ 5-39
Inspeo da Folga das Extremidades dos Anis dos Pistes................................................................... 5-40
Suportes do Corpo do Acelerador.................................................................................................................... 5-41
Remoo dos Suportes do Corpo do Acelerador..................................................................................... 5-41
Instalao dos Suportes do Corpo do Acelerador.................................................................................... 5-41
Silencioso......................................................................................................................................................... 5-42
Remoo do Silencioso............................................................................................................................. 5-42
Remoo do Tubo de Escapamento......................................................................................................... 5-42
Instalao do Silencioso e do Tubo de Escapamento............................................................................... 5-43

Manual de Servios ER-6n


5-2 PARTE SUPERIOR DO MOTOR
Vista Explodida

TQ

S
S
S

TQ
S

SA
S OM
SA

TQ S
S

SA

SA

SA

Manual de Servios ER-6n


PARTE SUPERIOR DO MOTOR 5-3
Vista Explodida

Torque
N Fixador Notas
N.m kgf.m
1 Parafusos da placa defletora 5,9 0,60
2 Parafusos da tampa da vlvula de suco de ar 9,8 1,0
3 Parafusos da tampa do cabeote 9,8 1,0
Parafusos das capas dos mancais dos comandos de
4 12 1,2 SA
vlvulas
5 Velas de ignio 15 1,5
6 Parafusos dos suportes do corpo do acelerador 12 1,2
7 Parafusos das engrenagens de comando 15 1,5 TQ
8 Parafuso da tampa do tensor da corrente de comando 20 2,0
9 Parafusos de fixao do tensor da corrente de comando 9,8 1,0
10 Parafuso da guia traseira da corrente de comando 20 2,0 TQ
11 Parafusos do cabeote (M10) 56 5,7 MO, SA
12 Parafusos do cabeote (M6) 12 1,2 SA
G: Aplique graxa.
M: Aplique graxa base de bissulfeto de molibdnio.
MO: Aplique soluo de leo base de bissulfeto de molibdnio.
(mistura de leo de motor e graxa base de bissulfeto de molibdnio na proporo de 10:1)
OM: Aplique leo de motor.
S: Substitua o componente.
SA: Siga a sequncia de aperto especificada.
SS: Aplique selante base de silicone.
TQ: Aplique trava qumica no permanente.

Manual de Servios ER-6n


5-4 PARTE SUPERIOR DO MOTOR
Vista Explodida

SA SA

SA

S
S
S

Manual de Servios ER-6n


PARTE SUPERIOR DO MOTOR 5-5
Vista Explodida

Torque
N Fixador Notas
N.m kgf.m
1 Parafuso do cilindro (M8) 27,5 2,8 MO, SA
2 Parafusos do cilindro (M6) 12 1,2 SA
3 Porca do cilindro 49 5,0 MO, S
4 Porcas de unio do tubo de escapamento 17 1,7
5 Parafuso de fixao do silencioso (dianteiro) 20 2,0
6 Parafuso de fixao do silencioso (traseiro) 20 2,0
MO: Aplique soluo de leo base de bissulfeto de molibdnio.
(mistura de leo de motor e graxa base de bissulfeto de molibdnio na proporo de 10:1)
S: Substitua o componente.
SA: Siga a sequncia de aperto especificada.

Manual de Servios ER-6n


5-6 PARTE SUPERIOR DO MOTOR
Identificao do Sistema de Escapamento

Sistema de Escapamento

COLETOR DE ESCAPAMENTO SILENCIADOR ESPECIFICAO MODELO

Catalisador Tipo Colmia


Sem catalisador
com Sensor de Oxignio

Cdigo de pea 39178-0073 Cdigo de pea 18091-0502


Marca: KHI M 101 Marca: KHI K 597

Catalisador Tipo Colmia


sem Sensor de Oxignio

Cdigo de pea 18091-0525


Marca: -
Informaes sobre o Controle
de Emisses EPA

Posio da marca do coletor (A) Posio da marca do silencioso


(B)

Posio do catalisador tipo Silencioso com orifcio (D) para


colmia (C) o sensor de oxignio (E)

Manual de Servios ER-6n


PARTE SUPERIOR DO MOTOR 5-7
Especificaes

Item Padro Limite de uso


Comandos de Vlvulas
Altura dos cames de comando:
Escape 35,843 ~ 35,957 mm 35,74 mm
Admisso 36,543 ~ 36,657 mm 36,44 mm
Folga entre os munhes e as capas dos mancais dos comandos 0,028 ~ 0,071 mm 0,16 mm
de vlvulas
Dimetro dos munhes dos comandos de vlvulas 23,950 ~ 23,972 mm 23,92 mm
Dimetro interno dos mancais dos comandos de vlvulas 24,000 ~ 24,021 mm 24,08 mm
Empenamento dos comandos de vlvulas LMI 0,02 mm ou menos LMI 0,1 mm
Cabeote
Compresso do cilindro (Faixa especificada)
188 ~ 282 psi (13,2 ~ 19,9 kgf/cm, ---
1.295 ~ 1.948 kPa) a 570 rpm
Empenamento do cabeote --- 0,05 mm
Vlvulas
Folga de vlvulas:
Escape 0,22 ~ 0,31 mm ---
Admisso 0,15 ~ 0,21 mm ---
Espessura das cabeas das vlvulas:
Escape 0,8 mm 0,5 mm
Admisso 0,5 mm 0,25 mm
Empenamento das hastes das vlvulas LMI 0,01 mm ou menos LMI 0,05 mm
Dimetro das hastes das vlvulas:
Escape 4,455 ~ 4,470 mm 4,44 mm
Admisso 4,475 ~ 4,490 mm 4,46 mm
Dimetro interno das guias de vlvulas:
Escape 4,500 ~ 4,512 mm 4,58 mm
Admisso 4,500 ~ 4,512 mm 4,58 mm
Folga entre as vlvulas e guias (mtodo de balano):
Escape 0,08 ~ 0,16 mm 0,35 mm
Admisso 0,03 ~ 0,10 mm 0,29 mm
ngulo de corte das sedes de vlvulas 32, 45, 55, 60 ---
Superfcie de assentamento das vlvulas:
Largura:
Escape 0,5 ~ 1,0 mm ---
Admisso 0,5 ~ 1,0 mm ---
Dimetro externo:
Escape 27,6 ~ 27,8 mm ---
Admisso 32,6 ~ 32,8 mm ---

Manual de Servios ER-6n


5-8 PARTE SUPERIOR DO MOTOR
Especificaes

Item Padro Limite de uso


Comprimento livre das molas das vlvulas:
Escape 41,91 mm 40,5 mm
Admisso 41,91 mm 40,5 mm
Cilindros e Pistes
Dimetro interno dos cilindros 82,994 ~ 83,006 mm 83,09 mm
Dimetro dos pistes 82,969 ~ 82,984 mm 82,82 mm
Folga entre os pistes e cilindros 0,010 ~ 0,037 mm ---
Folga entre os anis dos pistes e as canaletas:
1 anel 0,03 ~ 0,07 mm 0,17 mm
2 anel 0,02 ~ 0,06 mm 0,16 mm
Largura das canaletas dos anis dos pistes:
1 anel 0,92 ~ 0,94 mm 1,02 mm
2 anel 1,01 ~ 1,03 mm 1,11 mm
Espessura dos anis dos pistes:
1 anel 0,87 ~ 0,89 mm 0,80 mm
2 anel 0,97 ~ 0,99 mm 0,90 mm
Folga das extremidades dos anis dos pistes:
1 anel 0,25 ~ 0,40 mm 0,7 mm
2 anel 0,40 ~ 0,55 mm 0,9 mm

Manual de Servios ER-6n


PARTE SUPERIOR DO MOTOR 5-9
Ferramentas Especiais e Selante

Manmetro de compresso, 20 kgf/cm: Fresa de sede de vlvula, 60 30:


57001-221 57001-1123

Conjunto compressor de mola da vlvula: Cabo da fresa de sede de vlvula:


57001-241 57001-1128

Fresa de sede de vlvula, 45 35: Fresa de sede de vlvula, 45 30:


57001-1116 57001-1187

Fresa de sede de vlvula, 32 30: Fresa de sede de vlvula, 55 35:


57001-1120 57001-1247

Fresa de sede de vlvula, 32 35: Adaptador do compressor de mola da vlvula, 21:


57001-1121 57001-1272

Manual de Servios ER-6n


5-10 PARTE SUPERIOR DO MOTOR
Ferramentas Especiais e Selante

Adaptador do manmetro de compresso, Extrator de pino do pisto:


M10 1,0: 57001-1317 57001-1568

Suporte da fresa de sede de vlvula, 4,5: Adaptador C do extrator de pino do pisto:


57001-1330 57001-1657

Extrator/instalador da guia de vlvula, 4,5: Adesivo Kawasaki (Selante Base de Silicone):


57001-1331 92104-0004

Alargador da guia de vlvula, 4,5:


57001-1333

Manual de Servios ER-6n


PARTE SUPERIOR DO MOTOR 5-11
Sistema de Admisso de Ar

Remoo da Vlvula de Suco de Ar


Remova:
Tanque de combustvel (veja Remoo do Tanque de Combustvel no
captulo Sistema de Combustvel (DFI))
Vlvula de controle do ar secundrio (veja Remoo da Vlvula de
Controle do Ar Secundrio)
Parafusos da tampa da vlvula de suco de ar (A)
Presilha (B)
Tampa da vlvula de suco de ar (C)

Remova a vlvula de suco de ar (A).

Instalao da Vlvula de Suco de Ar


Instale a vlvula de suco de ar (A) de maneira que o lado onde o
limitador fixado com os parafusos (B) fique virado para frente (C).

Instale a presilha (A) conforme mostrado.


Aperte:
Torque Parafusos da tampa da vlvula de suco de ar:
9,8 N.m (1,0 kgf.m)

Manual de Servios ER-6n


5-12 PARTE SUPERIOR DO MOTOR
Sistema de Admisso de Ar

Inspeo da Vlvula de Suco de Ar


Remova a vlvula de suco de ar (veja Remoo da Vlvula de Suc-
o de Ar).
Inspecione visualmente as palhetas (A) quanto a rachaduras, dobras,
empenamento, danos por calor ou outros tipos de danos.
** Se houver qualquer dvida sobre a condio das palhetas, substitua
o conjunto da vlvula de suco de ar.
Verifique as reas de contato das palhetas (B) no suporte da vlvula
quanto a ranhuras, riscos, sinais de separao do suporte ou danos
por calor.
Se houver qualquer dvida sobre a condio das reas de contato
das palhetas, substitua o conjunto da vlvula de suco de ar.
Se houver carvo ou outras partculas estranhas acumuladas entre
as palhetas e as reas de contato das palhetas, lave o conjunto da
vlvula com solvente no inflamvel.

ATENO
No raspe os depsitos com uma esptula, pois isso poder da-
nificar a borracha, o que exigir a substituio do conjunto da
vlvula de suco de ar.

Remoo da Vlvula de Controle do Ar Secundrio


Remova o tanque de combustvel (veja Remoo do Tanque de Com-
bustvel no captulo Sistema de Combustvel (DFI)).
Desconecte a mangueira da vlvula de controle do ar secundrio (A)
da tampa da vlvula de suco de ar.

Solte o conector (A).


Desconecte a mangueira da vlvula de controle do ar secundrio (B)
do alojamento do filtro de ar e remova a vlvula de controle do ar
secundrio (C).

ATENO
Nunca derrube a vlvula de controle do ar secundrio, especial-
mente em superfcies rgidas. Tal impacto poder danific-la.

Instalao da Vlvula de Controle do Ar Secundrio


Instale a vlvula de controle do ar secundrio (A) com as mangueiras
(B), conforme mostrado.
Instale a braadeira (C) de maneira que suas orelhas fiquem viradas
para a direita.
Conecte o conector da vlvula de controle do ar secundrio.

Manual de Servios ER-6n


PARTE SUPERIOR DO MOTOR 5-13
Sistema de Admisso de Ar

Teste de Funcionamento da Vlvula de Controle do Ar


Secundrio
Veja Inspeo de Danos no Sistema de Suco de Ar no captulo
Manuteno Peridica.

Teste da Unidade da Vlvula de Controle do Ar


Secundrio
Veja Teste da Unidade da Vlvula de Controle do Ar Secundrio no
captulo Sistema Eltrico.

Inspeo das Mangueiras do Sistema de Admisso de


Ar
Certifique-se de que todas as mangueiras sejam passadas sem que
fiquem amassadas ou dobradas, e de que estejam corretamente co-
nectadas ao alojamento do filtro de ar, vlvula de controle do ar se-
cundrio e tampa da vlvula de suco de ar.
** Se no estiverem, corrija-as. Substitua as mangueiras, se estiverem
danificadas.

Manual de Servios ER-6n


5-14 PARTE SUPERIOR DO MOTOR
Tampa do Cabeote

Remoo da Tampa do Cabeote


Remova:
Tanque de combustvel (veja Remoo do Tanque de Combustvel no
captulo Sistema de Combustvel (DFI))
Alojamento do filtro de ar (veja Remoo do Alojamento do Filtro de
Ar no captulo Sistema de Combustvel (DFI))
Vlvula de suco de ar (veja Remoo da Vlvula de Suco de Ar)
Bobinas de ignio (veja Remoo das Bobinas de Ignio no captu-
lo Sistema Eltrico)
Cabos do acelerador (veja Remoo do Corpo do Acelerador no ca-
ptulo Sistema de Combustvel (DFI))
Mangueira do sensor de presso do ar de admisso (A)
Parafusos da placa defletora (B)
Placa defletora (C)
Parafusos da tampa do cabeote (D)
Presilha (E)

Para modelos equipados com ABS, remova o parafuso (A) e o coxim


(B).

Remova a tampa do cabeote.


Instalao da Tampa do Cabeote
Substitua a junta da tampa do cabeote (A) por uma nova.
Aplique selante base de silicone (B) no cabeote, conforme mos-
trado.
Selante Adesivo Kawasaki (Selante Base de Silicone):
92104-0004

Manual de Servios ER-6n


PARTE SUPERIOR DO MOTOR 5-15
Tampa do Cabeote

Substitua os anis de vedao dos orifcios das velas (A) por novos.
Certifique-se de instalar os seguintes componentes.
Pinos-guia (B)
Anis de vedao dos orifcios das velas

Instale as arruelas de borracha (A) com a face metlica virada para


cima.
Aperte:
Torque Parafusos da tampa do cabeote: 9,8 N.m (1,0 kgf.m)

Certifique-se de que as borrachas amortecedoras (B) da placa defle-


tora estejam instaladas na posio correta.
Aperte:
Torque Parafusos da placa defletora: 5,9 N.m (0,60 kgf.m)

Manual de Servios ER-6n


5-16 PARTE SUPERIOR DO MOTOR
Tensor da Corrente de Comando

Remoo do Tensor da Corrente de Comando


ATENO
Este tensor da corrente de comando do tipo sem-retorno. A
haste de acionamento no retorna para sua posio original
quando se estende para fora para eliminar a folga da corrente de
comando. Observe todas as regras listadas abaixo.
Ao remover o tensor, no remova os parafusos de fixao so-
mente pela metade. Reapertar os parafusos a partir desta posi-
o poder danificar o tensor e a corrente de comando. Aps os
parafusos serem soltos, o tensor dever ser removido e reajus-
tado conforme descrito em Instalao do Tensor da Corrente de
Comando.
No gire o virabrequim enquanto o tensor estiver removido. Isso
poder afetar a sincronizao da corrente de comando e danifi-
car as vlvulas.

Remova o parafuso (A) e a arruela.

Remova a mola (A).


Remova os parafusos de montagem (B) e retire o corpo do tensor da
corrente de comando (C).

Instalao do Tensor da Corrente de Comando


Substitua o O-ring (A) por um novo.
Aplique graxa no novo O-ring.
Solte o limitador (B) e empurre a haste de acionamento (C) para den-
tro do corpo do tensor (D).

Manual de Servios ER-6n


PARTE SUPERIOR DO MOTOR 5-17
Tensor da Corrente de Comando

Instale o corpo do tensor de maneira que o limitador (A) fique virado


para cima.
Aperte os parafusos de fixao do tensor.
Torque Parafusos de fixao do tensor da corrente de coman-
do: 9,8 N.m (1,0 kgf.m)

Instale:
Mola (A)
Arruela (B)
Aperte:
Torque Parafuso do tensor da corrente de comando (C): 20
N.m (2,0 kgf.m)
Gire o virabrequim 2 voltas no sentido horrio para permitir que o
tensor se expanda e verifique novamente a sincronizao da corrente
de comando.

Manual de Servios ER-6n


5-18 PARTE SUPERIOR DO MOTOR
Comandos de Vlvulas e Corrente de Comando

Remoo dos Comandos de Vlvulas


Remova:
Tampa do cabeote (veja Remoo da Tampa do Cabeote)
Tampo de inspeo da sincronizao (A)
Tampo do rotor de sincronizao (B)

Usando uma chave no parafuso do rotor de sincronizao, gire o vira-


brequim no sentido horrio at que a linha da marca 2/T (A) no rotor
fique alinhada com o entalhe (B) na borda do orifcio de inspeo da
sincronizao (C) na tampa da embreagem.

** Se a tampa da embreagem tiver sido removida, efetue o procedimen-


to abaixo.
{{ Usando uma chave no parafuso do rotor de sincronizao, gire o vira-
brequim no sentido horrio at que a linha da marca 1/T (A) no rotor
de sincronizao fique alinhada com a superfcie de contato (B) do
lado dianteiro da carcaa do motor.

Manual de Servios ER-6n


PARTE SUPERIOR DO MOTOR 5-19
Comandos de Vlvulas e Corrente de Comando

Remova o tensor da corrente de comando (veja Remoo do Tensor


da Corrente de Comando).
Solte os parafusos dos mancais dos comandos de vlvulas na sequ-
ncia mostrada (1 ~12) e ento remova os parafusos.
Remova:
Capas dos mancais dos comandos (A)
Comandos de vlvulas (B)

ATENO
O virabrequim pode ser girado durante a remoo dos coman-
dos de vlvulas. Sempre estique a corrente enquanto gira o vira-
brequim. Isso evitar que a corrente fique encavalada na engre-
nagem inferior (virabrequim). Uma corrente encavalada poder
danificar-se e tambm danificar a engrenagem.

Coloque um pano limpo no tnel da corrente para evitar que os com-


ponentes caiam na carcaa do motor.

Remova os parafusos de fixao das engrenagens de comando (A).


Remova as engrenagens de comando.

Manual de Servios ER-6n


5-20 PARTE SUPERIOR DO MOTOR
Comandos de Vlvulas e Corrente de Comando

Instalao dos Comandos de Vlvulas


Substitua os anis de vedao dos orifcios das velas (A) por novos.
Certifique-se de instalar os seguintes componentes.
Anis de vedao dos orifcios das velas
Pinos-guia (B)

Instale as engrenagens de comando de maneira que as faces marca-


das (IN e EX) fiquem viradas para fora.
{{ As engrenagens de comando de admisso (A) e escape (B) so idn-
ticas.

ATENO
Os orifcios dos parafusos com a marca IN (C) devem ser usa-
dos para a engrenagem de comando de admisso. Os orifcios
dos parafusos com a marca EX (D) devem ser usados para a
engrenagem de comando de escape.

Aplique trava qumica no permanente na rosca dos parafusos das


engrenagens de comando e aperte os parafusos.
Torque Parafusos das engrenagens de comando:
15 N.m (1,5 kgf.m)
Aplique soluo de leo base de bissulfeto de molibdnio (A) em
todos os cames (A), munhes (B) e blocos de encosto (C) que apre-
sentam as marcas x.
** Se for instalar um novo comando de vlvulas, aplique uma camada
fina de graxa base de bissulfeto de molibdnio nas superfcies dos
cames.
NOTA
OO O comando de escape possui a marca 2412 EX (D) e o comando de
admisso, a marca 2412 IN (E). Tome cuidado para no confundir os
comandos de vlvulas.

Manual de Servios ER-6n


PARTE SUPERIOR DO MOTOR 5-21
Comandos de Vlvulas e Corrente de Comando

Usando uma chave no parafuso do rotor de sincronizao, gire o vi-


rabrequim no sentido horrio at que a linha da marca 2/T no rotor
fique alinhada com o entalhe (B) na borda do orifcio de inspeo da
sincronizao (C) na tampa da embreagem.

ATENO
O virabrequim pode ser girado durante a remoo dos coman-
dos de vlvulas. Sempre estique a corrente enquanto gira o vira-
brequim. Isso evitar que a corrente fique encavalada na engre-
nagem inferior (virabrequim). Uma corrente encavalada poder
danificar-se e tambm danificar a engrenagem.

** Se a tampa da embreagem tiver sido removida, efetue o procedimen-


to abaixo.
{{ Usando uma chave no parafuso do rotor de sincronizao, gire o vira-
brequim no sentido horrio at que a linha da marca 1/T (A) no rotor
de sincronizao fique alinhada com a superfcie de contato (B) do
lado dianteiro da carcaa do motor.

Estique o lado de tenso (lado de escape) (A) da corrente para insta-


l-la nas engrenagens.
Encaixe a corrente nas engrenagens de comando de maneira que
as marcas de sincronizao nas engrenagens fiquem posicionadas
conforme mostrado.
{{ As marcas de sincronizao devem estar alinhadas com a superfcie
superior do cabeote (B).
Marca EX (C) (Entre o pino n 1 e o pino n 2)
Marca IN (D) (Entre o pino n 31 e o pino n 32)
Pino n 1 (E)
Pino n 2 (F)
Pino n 31 (G)
Pino n 32 (H)

Manual de Servios ER-6n


5-22 PARTE SUPERIOR DO MOTOR
Comandos de Vlvulas e Corrente de Comando

Antes de instalar as capas dos mancais dos comandos de vlvulas,


instale temporariamente o corpo do tensor da corrente de comando
(veja Instalao do Tensor da Corrente de Comando).
Instale as capas dos mancais conforme mostrado.
NOTA
OO O capa do mancal de escape possui a marca EX (A) e a capa do
mancal de admisso, a marca IN (B). Tome cuidado para no con-
fundir as capas dos mancais.
Primeiro encoste uniformemente os parafusos (9 ~ 12) das capas
dos mancais dos comandos de vlvulas para assentar os eixos em
posio; em seguida, aperte todos os parafusos com o torque correto
seguindo a sequncia especificada de aperto.
Torque Parafusos das capas dos mancais dos comandos de
vlvulas (1 - 12): 12 N.m (1,2 kgf.m)

Instale o tensor da corrente de comando (veja Instalao do Tensor


da Corrente de Comando).
Gire o virabrequim 2 voltas no sentido horrio para permitir que o
tensor se expanda e verifique novamente a sincronizao da corrente
de comando. Substitua os O-rings do tampo de inspeo da sincro-
nizao e do tampo do rotor de sincronizao por novos.
Aplique graxa nos novos O-rings.
Instale o tampo de inspeo da sincronizao e o tampo do rotor
de sincronizao.
Torque Tampo de inspeo da sincronizao:
3,9 N.m (0,40 kgf.m)
Tampo do rotor de sincronizao: 4,9 N.m (0,50 kgf.m)
Instale a tampa do cabeote (veja Instalao da Tampa do Cabeote).

Manual de Servios ER-6n


PARTE SUPERIOR DO MOTOR 5-23
Comandos de Vlvulas e Corrente de Comando

Desgaste dos Comandos de Vlvulas e das Capas dos


Mancais dos Comandos
Remova as capas dos mancais dos comandos de vlvulas (veja Re-
moo dos Comandos de Vlvulas).
Corte tiras de plastigage na largura do munho.
Coloque uma tira de plastigage em cada munho paralela ao coman-
do instalado, na posio correta.
Aperte os parafusos das capas dos mancais dos comandos de vlvulas
no torque especificado (veja Instalao dos Comandos de Vlvulas).
NOTA
OO No gire o comando de vlvulas enquanto o plastigage estiver colo-
cado entre o munho e a capa do mancal.
Remova novamente a capa do mancal e mea a folga entre cada
munho e a capa, usando o plastigage (A).
Folga entre os Munhes e as Capas dos Mancais dos Comandos
de Vlvulas
Padro: 0,028 ~ 0,071 mm
Limite de uso: 0,16 mm
** Se alguma folga exceder o limite de uso, mea o dimetro de cada
munho com um micrmetro.
Dimetro dos Munhes dos Comandos de Vlvulas
Padro: 23,950 ~ 23,972 mm
Limite de uso: 23,92 mm
** Se o dimetro de algum munho do comando de vlvulas for menor
que o limite de uso, substitua o comando por um novo e mea nova-
mente a folga.
** Se a folga ainda estiver fora do limite de uso, substitua a unidade do
cabeote.

Empenamento dos Comandos de Vlvulas


Remova o comando de vlvulas (veja Remoo dos Comandos de
Vlvulas).
Coloque o comando de vlvulas num gabarito de alinhamento de co-
mandos ou sobre blocos em V.
Mea o empenamento com um relgio comparador no ponto especi-
ficado, conforme mostrado.
** Se o empenamento exceder o limite de uso, substitua o comando de
vlvulas.
Empenamento dos Comandos de Vlvulas
Padro: LMI 0,02 mm ou menos
Limite de uso: LMI 0,1 mm

Inspeo do Desgaste dos Cames de Comando


Remova o comando de vlvulas (veja Remoo dos Comandos de
Vlvulas).
Mea a altura (A) de cada came com um micrmetro.
** Se os cames estiverem desgastados alm do limite de uso, substitua
o comando de vlvulas.
Altura dos Cames de Comando
Padro:
Escape 35,843 ~ 35,957 mm
Admisso 36,543 ~ 36,657 mm
Limite de uso:
Escape 35,74 mm
Admisso 36,44 mm

Manual de Servios ER-6n


5-24 PARTE SUPERIOR DO MOTOR
Comandos de Vlvulas e Corrente de Comando

Remoo da Corrente de Comando


Separe as metades da carcaa do motor (veja Separao da Carca-
a do Motor no captulo Virabrequim/Transmisso).
Remova a corrente de comando (A) da engrenagem do virabrequim.

Manual de Servios ER-6n


PARTE SUPERIOR DO MOTOR 5-25
Cabeote

Medio da Compresso dos Cilindros


NOTA
OO Use uma bateria totalmente carregada.
Aquea totalmente o motor.
Desligue o motor.
Remova:
Tanque de combustvel (veja Remoo do Tanque de Combustvel no
captulo Sistema de Combustvel (DFI))
Alojamento do filtro de ar (veja Remoo do Alojamento do Filtro de
Ar no captulo Sistema de Combustvel (DFI))
Bobinas de ignio (veja Remoo das Bobinas de Ignio no captu-
lo Sistema Eltrico)
Velas de ignio (veja Substituio das Velas de Ignio no captulo
Manuteno Peridica)
Instale firmemente o manmetro de compresso (A) e adaptador (B)
no orifcio da vela de ignio.
{{ Usando o motor de partida, gire o motor com o acelerador totalmente
aberto at que a leitura do manmetro pare de subir; a compresso
a maior leitura obtida.
Ferramentas especiais Manmetro de compresso,
20 kgf/cm: 57001-221
Adaptador do manmetro de
compresso, M10 1,0: 57001-1317
Compresso do Cilindro
Faixa especificada: 188 ~ 282 psi (13,2 ~ 19,9 kgf/cm,
1.295 ~ 1.948 kPa) a 570 rpm
Repita a medio para o outro cilindro.
Instale as velas de ignio (veja Substituio das Velas de Ignio no
captulo Manuteno Peridica).

{{ A tabela abaixo deve ser consultada se a leitura de compresso obtida no estiver dentro da faixa especificada.
Problema Diagnstico Soluo (ao)
Acmulo de carvo no pisto e na cmara de
combusto possivelmente devido a danos no
Compresso do cilindro Remova os depsitos de carvo e substitua os
retentor de leo da haste da vlvula e/ou anis
acima da faixa especifi- componentes danificados, se necessrio.
de leo dos pistes danificados (que pode ser
cada indicado por fumaa de escapamento branca).
Espessura incorreta da junta do cabeote Substitua a junta por uma junta-padro.
Substitua a junta do cabeote danificada e ins-
Vazamento de gases ao redor do cabeote
pecione o cabeote quanto a empenamento.
Condio inadequada de assentamento da vl-
Repare, se necessrio.
vula
Compresso do cilindro Folga de vlvulas incorreta Ajuste a folga de vlvulas.
abaixo da faixa especifi-
cada Folga entre o pisto e cilindro incorreta Substitua o pisto e/ou cilindro.
Inspecione o cilindro e substitua/repare o cilin-
Pisto travado
dro e/ou pisto, conforme necessrio.
Condio inadequada dos anis do pisto e/ou
Substitua o pisto e/ou anis do pisto.
canaletas dos anis

Manual de Servios ER-6n


5-26 PARTE SUPERIOR DO MOTOR
Cabeote

Remoo do Cabeote
Drene o lquido de arrefecimento (veja Troca de Lquido de Arrefeci-
mento no captulo Manuteno Peridica).
Remova:
Tubo de escapamento (veja Remoo do Tubo de Escapamento)
Tampa do cabeote (veja Remoo da Tampa do Cabeote)
Comandos de vlvulas (veja Remoo dos Comandos de Vlvulas)
Corpo do acelerador (veja Remoo do Corpo do Acelerador no ca-
ptulo Sistema de Combustvel (DFI))
Suportes do corpo do acelerador (veja Remoo dos Suportes do
Corpo do Acelerador)
Carenagens centrais (veja Remoo das Carenagens Centrais no ca-
ptulo Chassi)
Mangueira de lquido de arrefecimento (A)
Guia dianteira da corrente de comando (B)
Conector do sensor de temperatura do lquido de arrefecimento (C)

Remova o cabeote e os parafusos do cilindro, seguindo a sequncia


especificada.
{{ Primeiro, remova os parafusos M6 do cabeote e os parafusos M6
do cilindro (A).

{{ Segundo, solte o parafuso M8 do cilindro (B).


{{ Terceiro, solte a porca M10 do cilindro (C).
{{ Finalmente, remova os parafusos M10 do cabeote (D).
Remova o cabeote.

Instalao do Cabeote
NOTA
OO As capas dos mancais dos comandos de vlvulas so usinadas com
o cabeote, portanto, se um novo cabeote for instalado, use as ca-
pas fornecidas com o cabeote novo.
Instale uma nova junta do cabeote (A) e os pinos-guia (B).

Manual de Servios ER-6n


PARTE SUPERIOR DO MOTOR 5-27
Cabeote

Aplique soluo de leo base de bissulfeto de molibdnio (A) em


ambos os lados das arruelas e nas roscas dos parafusos e da porca.
Parafusos do cabeote (M10) (B)
Porca do cilindro (M10) (C)
Parafuso do cilindro (M8) (D)
Aperte todos os parafusos e a porca seguindo a sequncia de aperto
(1 ~ 8).
Torque Parafusos do cabeote (M10):
Inicial: 25 N.m (2,5 kgf.m)
Final: 56 N.m (5,7 kgf.m)
Porca do cilindro (M10): 49 N.m (5,0 kgf.m)
Parafuso do cilindro (M8): 27,5 N.m (2,8 kgf.m)

NOTA
OO A sequncia de aperto n 1 ~ n 5 refere-se aos parafusos do cabeo-
te que so apertados entre o cabeote e a carcaa do motor.
OO O n 6 refere-se ao parafuso do cabeote que apertado entre o
cabeote e o cilindro.
OO O n 7 e n 8 referem-se porca e parafuso do cilindro que so aper-
tados entre o cilindro e a carcaa do motor.

Aperte os parafusos M6 do cabeote e os parafusos M6 do cilindro


(A).
Torque Parafusos do cabeote (M6): 12 N.m (1,2 kgf.m)
Parafusos do cilindro (M6): 12 N.m (1,2 kgf.m)

Manual de Servios ER-6n


5-28 PARTE SUPERIOR DO MOTOR
Cabeote

Instale a guia dianteira da corrente de comando (A).


{{ Insira a extremidade (B) da guia dianteira da corrente de comando na
cavidade da metade inferior da carcaa do motor.
Instale as peas removidas (veja os captulos apropriados).

Inspeo do Empenamento do Cabeote


Limpe o cabeote.
Coloque uma rgua de preciso transversalmente superfcie infe-
rior do cabeote, em vrias posies.
Use um calibre de lminas (A) para medir o espao entre a rgua (B)
e o cabeote.
Empenamento do Cabeote
Padro: ---
Limite de uso: 0,05 mm
** Se o cabeote estiver empenado acima do limite de uso, substitua-o.
** Se o empenamento do cabeote for inferior ao limite uso, repare o
cabeote, passando sua superfcie inferior sobre uma lixa presa a um
desempeno (primeiro use uma lixa n 200 e ento uma n 400).

Manual de Servios ER-6n


PARTE SUPERIOR DO MOTOR 5-29
Vlvulas

Inspeo da Folga de Vlvulas


Veja Inspeo da Folga de Vlvulas no captulo Manuteno Peri-
dica.

Ajuste da Folga de Vlvulas


Veja Ajuste da Folga de Vlvulas no captulo Manuteno Peridica.

Remoo das Vlvulas


Remova o cabeote (veja Remoo do Cabeote).
Remova o tucho e o calo da vlvula.
{{ Marque e anote as localizaes dos tuchos e calos de maneira que
possam ser reinstalados em suas posies originais.
Usando o conjunto compressor de mola da vlvula, remova a vlvula.
Ferramentas especiais Conjunto compressor de mola da
vlvula (A): 57001-241
Adaptador do compressor de mola
da vlvula, 21 (B): 57001-1272

Instalao das Vlvulas


Substitua o retentor de leo por um novo.
{{ Aplique leo de motor nos lbios (borda) do retentor de leo.
Aplique uma camada fina de graxa base de bissulfeto de molibd-
nio na haste da vlvula antes de instal-la.
Instale a mola de maneira que a extremidade com espiras mais prxi-
mas fique virada para baixo (o lado pintado de verde deve ficar virado
para cima).
Haste da vlvula (A)
Retentor de leo (B)
Assento da mola (C)
Extremidade com espiras mais prximas (D)
Mola da vlvula (E)
Lado pintado de vermelho (F)
Retentor (G)
Chavetas (H)

Remoo das Guias de Vlvulas


Remova:
Vlvula (veja Remoo das Vlvulas)
Retentor de leo
Assento da mola
Aquea a rea ao redor da guia de vlvula a 120 ~ 150C e bata
cuidadosamente com um martelo no extrator/instalador da guia de
vlvula (A) para remover a guia pelo topo do cabeote.

ATENO
No aquea o cabeote com um maarico ou tocha. Isso o empe-
nar. Mergulhe o cabeote em leo e aquea o leo.

Ferramenta especial Extrator/instalador da guia de vlvula,


4,5: 57001-1331

Manual de Servios ER-6n


5-30 PARTE SUPERIOR DO MOTOR
Vlvulas

Instalao das Guias de Vlvulas


Aplique leo de motor na superfcie externa das guias de vlvulas
antes da instalao.
Aquea o cabeote at aproximadamente 120 ~ 150C.
Instale a guia de vlvula pelo topo do cabeote, usando o extrator/
instalador da guia de vlvula. O flange no permite que a guia seja
instalada muito fundo.
Ferramenta especial Extrator/instalador da guia de vlvula,
4,5: 57001-1331
Espere at que o cabeote esfrie e ento recondicione as guias de
vlvulas com o alargador da guia de vlvula (A), mesmo que esteja
reutilizando a guia.
{{ Gire o alargador no sentido horrio at que ele gire livremente na
guia. Nunca gire o alargador no sentido anti-horrio; caso contrrio,
ele deixar marcas na guia.
{{ Aps recondicionar as guias, limpe-as completamente.
Ferramenta especial Alargador da guia de vlvula, 4,5:
57001-1333

Medio da Folga entre as Vlvulas e Guias


(Mtodo de Balano)
Se um sbito para pequenas cavidades no estiver disponvel, inspecio-
ne o desgaste das guias de vlvulas medindo a folga entre as vlvulas e
guias atravs do mtodo de balano descrito abaixo.
Insira uma nova vlvula (A) na guia (B) e posicione o relgio compa-
rador perpendicularmente haste da vlvula e o mais prximo poss-
vel da superfcie de contato do cabeote.
Mova a haste de um lado para outro (C) para medir a folga entre a
vlvula e a guia.
Repita a medio a 90 do primeiro ponto medido.
** Se a leitura exceder o limite de uso, substitua a guia.

NOTA
{{ A leitura no corresponde folga real entre a vlvula e a guia, pois o
ponto de medio est acima da guia.
Medio da Folga entre as Vlvulas e Guias (Mtodo de Balano):
Padro:
Escape 0,08 ~ 0,16 mm
Admisso 0,03 ~ 0,10 mm
Limite de uso:
Escape 0,35 mm
Admisso 0,29 mm

Manual de Servios ER-6n


PARTE SUPERIOR DO MOTOR 5-31
Vlvulas

Inspeo das Sedes de Vlvulas


Remova as vlvulas (veja Remoo das Vlvulas).
Verifique a superfcie de assentamento da vlvula (A) entre a vlvula
(B) e a sede de vlvula (C).
{{ Mea o dimetro externo (D) do padro de assentamento na sede
de vlvula.
** Se o dimetro externo for muito grande ou muito pequeno, repare a
sede (veja Reparo das Sedes de Vlvulas).
Dimetro Externo da Superfcie de Assentamento das Vlvulas
Padro:
Escape 27,6 ~ 27,8 mm
Admisso 32,6 ~ 32,8 mm
Mea com um paqumetro a largura da sede (E) na rea onde no h
depsitos de carvo (rea branca).
Normal (F)
** Se a largura for excessiva (G), insuficiente (H) ou irregular (J), repare
a sede (veja Reparo das Sedes das Vlvulas).
Largura da Superfcie de Assentamento das Vlvulas
Padro:
Escape 0,5 ~ 1,0 mm
Admisso 0,5 ~ 1,0 mm

Reparo das Sedes de Vlvulas


Repare as sedes de vlvulas com as fresas de sedes de vlvulas (A).
Ferramentas especiais Cabo da fresa de sede de vlvula (C):
57001-1128
Suporte da fresa de sede de vlvula,
4,5 (B): 57001-1330
Para a sede de vlvula de escape
Fresa de sede de vlvula, 45 30: 57001-1187
Fresa de sede de vlvula, 32 30: 57001-1120
Fresa de sede de vlvula, 60 30: 57001-1123
Para a sede de vlvula de admisso
Fresa de sede de vlvula, 45 35: 57001-1116
Fresa de sede de vlvula, 32 35: 57001-1121
Fresa de sede de vlvula, 55 35: 57001-1247
** Se as instrues do fabricante no estiverem disponveis, siga o pro-
cedimento apresentado a seguir.

Manual de Servios ER-6n


5-32 PARTE SUPERIOR DO MOTOR
Vlvulas

Cuidados Durante a Operao de Fresagem das Sedes


1. As fresas de sedes de vlvulas foram desenvolvidas para retificar as
sedes de vlvulas para reparo. Portanto, as fresas no devem ser
usadas para outra finalidade que no seja o reparo das sedes.
2. No bata nas fresas nem as derrube. Caso contrrio, as partculas de
diamante podero cair.
3. No deixe de aplicar leo de motor na fresa antes do procedimento
de retfica da superfcie da sede. Alm disso, remova as partculas
aderidas fresa com leo de limpeza.
NOTA
OO No use escovas de arame para retirar as partculas metlicas da
fresa. Isso remover as partculas de diamante.
4. Ajuste o suporte da fresa na posio e gire a fresa com uma mo.
No aplique fora excessiva na rea diamantada.
NOTA
OO Antes de iniciar a retfica, aplique leo de motor na fresa e, durante
a operao, remova as partculas aderidas fresa com leo de lim-
peza.
5. Aps o uso, lave a fresa com leo de limpeza e aplique uma camada
fina de leo de motor antes de guard-la.
Marcas gravadas nas fresas
As marcas gravadas na parte traseira da fresa (A) representam o se-
guinte:
60.................................................. ngulo da fresa (B)
37.5.............................................. Dimetro externo da fresa (C)

Procedimentos de Retfica
Limpe a rea da sede cuidadosamente.
Cubra a sede com tinta de traagem.
Instale a fresa de 45 no suporte e deslize-o para dentro da guia de
vlvula.
Pressione levemente o cabo e gire-o para a direita ou esquerda. Reti-
fique a superfcie de assentamento somente at que fique lisa.

ATENO
No retifique a sede excessivamente. Uma retfica excessiva re-
duzir a folga de vlvula, afundando-a para dentro do cabeote.
Se a vlvula ficar muito funda no cabeote, ser impossvel ajus-
tar a folga. Neste caso, o cabeote dever ser substitudo.

Manual de Servios ER-6n


PARTE SUPERIOR DO MOTOR 5-33
Vlvulas

Mea o dimetro externo da superfcie de assentamento com um pa-


qumetro.
** Se o dimetro externo da superfcie de assentamento for muito pe-
queno, repita a retfica com a fresa de 45 at que o dimetro fique
dentro da faixa especificada.
Largura aumentada (A) de assentamento por meio de retfica com a
fresa de 45
Volume de material retirado (B) com a fresa de 32
32 (C)
Largura correta (D)
Volume de material retirado (E) com a fresa de 60 ou 55
60 ou 55 (F)
Mea o dimetro externo da superfcie de assentamento com um pa-
qumetro.
** Se o dimetro externo da superfcie de assentamento for muito pe-
queno, repita a retfica com a fresa de 45 (A) at que o dimetro
fique dentro da faixa especificada.
Superfcie de assentamento original (B)
NOTA
OO Remova todas as irregularidades da superfcie retificada de 45.
OO Aps retificar com a fresa de 45, aplique uma camada fina de tinta
de traagem na superfcie de assentamento. Isso diferenciar a su-
perfcie de assentamento entre e facilitar a operao de retfica a
32 e 60 (ou 55).
OO Quando a guia de vlvula for substituda, certifique-se de usar a fresa
de 45 para centralizar a superfcie de assentamento e obter um bom
contato.
** Se o dimetro externo (A) da superfcie de assentamento for muito
grande, use a fresa de 32 conforme descrito abaixo.
** Se o dimetro externo da superfcie de assentamento estiver den-
tro da faixa especificada, mea a largura da sede conforme descrito
abaixo.
Retifique a sede a 32 (B) at que o seu dimetro externo fique dentro
da faixa especificada.
{{ Para retificar a 32, instale a fresa de 32 no suporte e deslize-o no
interior da guia de vlvula.
{{ Gire o suporte uma volta por vez, enquanto o pressiona bem leve-
mente para baixo. Verifique a sede aps cada volta.

ATENO
A fresa de 32 remove o material da sede muito rapidamente. Ve-
rifique frequentemente o dimetro externo da sede para no re-
mover material em excesso.

{{ Aps efetuar a retfica a 32, repita o procedimento de medio do


dimetro externo da sede descrito acima.
Para medir a largura da sede, use um paqumetro e mea a largura
da regio fresada com ngulo de 45, em vrias posies ao redor
da sede.
** Se a largura da sede for muito pequena, repita a retfica a 45 at
que a sede fique um pouco acima da especificao, e ento repita
novamente o procedimento de medio do dimetro externo da sede
descrito acima.

Manual de Servios ER-6n


5-34 PARTE SUPERIOR DO MOTOR
Vlvulas

** Se a largura for muito grande, efetue a retfica a 60 ou 55 (A) des-


crita abaixo.
** Se a largura da sede estiver dentro da faixa especificada, faa o poli-
mento da vlvula na sede conforme descrito abaixo.
Retifique a sede a 60 ou 55 at que sua largura fique dentro da
faixa especificada.
{{ Para retificar a 60 ou 55, instale a fresa de 60 ou 55 no suporte e
deslize-o no interior da guia de vlvula.
{{ Gire o suporte enquanto o pressiona levemente.
{{ Aps fazer a retfica a 60 ou 55, repita o procedimento de medio
da largura da sede descrito acima.
Largura correta (B)
Faa o polimento da vlvula na sede aps a largura e o dimetro ex-
terno da sede estarem dentro das faixas especificadas acima.
{{ Coloque um pouco de pasta abrasiva grossa na face da vlvula, em
diversos pontos ao redor de sua cabea.
{{ Gire a vlvula contra a sede at que a pasta abrasiva produza uma
superfcie lisa e uniforme, tanto na sede como na vlvula.
{{ Repita o procedimento com pasta abrasiva fina.
Cabo de ventosa (A)
Sede de vlvula (B)
Vlvula (C)
A rea de assentamento deve estar localizada prxima rea inter-
mediria da face da vlvula.
** Se a rea de assentamento no estiver no ponto correto da vlvula,
certifique-se de estar polindo a vlvula correta. Se estiver, a retfica
pode ter sido feita de maneira excessiva. Substitua a vlvula.
Certifique-se de remover toda a pasta abrasiva antes da montagem.
Quando o motor for montado, certifique-se de ajustar a folga de vl-
vulas (veja Ajuste da Folga de Vlvulas no captulo Manuteno Pe-
ridica).

Manual de Servios ER-6n


PARTE SUPERIOR DO MOTOR 5-35
Vlvulas

Reparo das sedes de vlvulas

INCIO Aplique tinta de


traagem na sede.

Retifique a 45.

Ferramenta: Fresa de 45
Finalidade: Tornar a superfcie de
assentamento lisa e circular.

Mea o dimetro externo da rea de assentamento.


Ferramenta: Paqumetro
Finalidade: Verificar o dimetro externo
da sede em relao
especificao.

Resultados:

Muito pequeno Normal Muito grande

Retifique a 45. Aplique tinta de


Ferramenta: Fresa de 45 traagem na sede.
Finalidade: Aumentar o dimetro externo da
rea da sede de acordo com a
especificao.
Retifique a 32.
Ferramenta: Fresa de 32
Finalidade: Reduzir o dimetro externo
da rea de assentamento de
acordo com a especificao.

Mea a largura de assentamento.

Ferramenta: Paqumetro
Finalidade: Verificar a largura da sede em
relao especificao.

Resultados:

Muito estreita Normal Muito larga

Retifique a 45. Aplique tinta de


Ferramenta: Fresa de 45 traagem na sede.
Finalidade: Aumentar a largura da rea
da sede acima do valor
especificado para aumentar o
dimetro externo. Retifique a 60 ou 55

Ferramenta: Fresa de 60 ou 55
Finalidade: Reduzir a largura da sede de
acordo com a especificao.

Faa o polimento da vlvula.

Ferramentas: Cabo de ventosa, pasta abrasiva


Finalidade: Criar uma rea de contato
perfeita entre a vlvula e a sede; CONCLUDO
verificar a cabea da vlvula
quanto a danos.

Manual de Servios ER-6n


5-36 PARTE SUPERIOR DO MOTOR
Cilindros e Pistes

Remoo do Bloco de Cilindros


Remova:
Cabeote (veja Remoo do Cabeote)
Parafusos de fixao do motor (esquerdo e direito) (A) (veja Remo-
o do Motor no captulo Remoo/Instalao do Motor)
Suportes do motor (esquerdo e direito) (B) (veja Remoo do Motor
no captulo Remoo/Instalao do Motor)
Cilindro (C)

Instalao do Bloco de Cilindros


NOTA
OO Se for instalar um novo bloco de cilindros, instale tambm novos
anis de pisto.
Instale os pinos-guia (A) e uma nova junta do bloco de cilindros (B).

As aberturas dos anis dos pistes devem ficar posicionadas confor-


me mostrado. As aberturas dos anis externos do anel de leo devem
ficar a 30 ~ 40 em relao abertura do 1 anel.
1 anel (A)
2 anel (B)
Anis externos (C)
Anel expansor (D)
Marca de referncia (E)
30 ~ 40 (F)

Aplique soluo de leo base de bissulfeto de molibdnio na cavi-


dade do cilindro, anis do pisto e saia do pisto.
Prepare dois parafusos auxiliares com as cabeas cortadas.
{{ Instale os dois parafusos (A) do cabeote diagonalmente na carcaa
do motor.
Posicione o virabrequim de maneira que as cabeas dos pistes fi-
quem praticamente niveladas.
Instale o bloco de cilindros.
{{ Insira os anis do pisto com os polegares.

Remoo dos Pistes


Remova o bloco de cilindros (veja Remoo do Bloco de Cilindros).
Coloque um pano limpo sob os pistes e remova os anis elsticos
(A) dos pinos dos pistes pelo lado de fora de cada pisto.

Manual de Servios ER-6n


PARTE SUPERIOR DO MOTOR 5-37
Cilindros e Pistes

Remova os pinos dos pistes.


Ferramentas especiais Extrator de pino do pisto (A):
57001-1568
Adaptador C do extrator de pino do
pisto (D): 57001-1657
Parafuso central (B)
Corpo do pisto (C)
Remova os pistes.

Abra cuidadosamente a abertura do anel com os polegares e ento


levante o anel (A) pelo lado oposto para remov-lo.
Remova o anel de leo de 3 peas com os polegares da mesma
maneira.

Instalao dos Pistes


Aplique soluo de leo base de bissulfeto de molibdnio no anel
expansor (A) e instale-o na canaleta inferior do pisto, de maneira
que suas extremidades (B) no fiquem sobrepostas.
Aplique soluo de leo base de bissulfeto de molibdnio nos anis
externos e instale-os, um em cima do anel expansor e outro embaixo.
{{ Abra o anel externo com os polegares, mas somente o suficiente para
encaix-lo no pisto.
{{ Solte o anel externo para encaix-lo na canaleta inferior do pisto.
NOTA
OO O anel raspador de leo podem ser instalados em qualquer posio
(superior ou inferior).

Aplique soluo de leo base de bissulfeto de molibdnio no 1 e


2 anis.
No confunda o 1 com o 2 anel.
Instale o 1 anel (A) de maneira que a marca R (B) fique virada para
cima.
Instale o 2 anel (C) de maneira que a marca RN (D) fique virada
para cima.

Manual de Servios ER-6n


5-38 PARTE SUPERIOR DO MOTOR
Cilindros e Pistes

NOTA
OO Se um novo pisto for utilizado, use novos anis.
Instale o pisto com a marca de referncia (A) virada para frente.

Instale um novo anel elstico do pino do pisto na lateral do pisto,


de maneira que a abertura do anel (A) no coincida com a fenda (B)
no alojamento do pino do pisto.
{{ Aplique soluo de leo base de bissulfeto de molibdnio no pino
e na saia do pisto.
{{ Ao instalar o anel elstico do pino do pisto, comprima-o somente o
suficiente para instal-lo.

ATENO
No reutilize os anis elsticos, pois eles enfraquecem e se de-
formam quando so removidos. Caso contrrio, eles podero
cair e riscar a parede do cilindro.

Instale o bloco de cilindros (veja Instalao do Bloco de Cilindros).


Inspeo do Desgaste dos Cilindros
Como h uma diferena no desgaste dos cilindros em direes dife-
rentes, faa as medies de lado a lado e de frente para trs nos dois
pontos mostrados na figura (um total de quatro medies).
** Se alguma das medies do dimetro interno do cilindro exceder o
limite de uso, substitua o bloco de cilindros.
10 mm (A)
60 mm (B)
Dimetro Interno dos Cilindros
Padro: 82,994 ~ 83,006 mm
Limite de uso: 83,09 mm

Inspeo do Desgaste dos Pistes


Mea o dimetro externo (A) de cada pisto a 18 mm (B) acima da
saia do pisto e a 90 em relao ao pino do pisto.
** Se a medio estiver abaixo do limite de uso, substitua o pisto.
Dimetro dos Pistes
Padro: 82,969 ~ 82,984 mm
Limite de uso: 82,82 mm

Manual de Servios ER-6n


PARTE SUPERIOR DO MOTOR 5-39
Cilindros e Pistes

Inspeo do Desgaste dos Anis dos Pistes e das


Canaletas dos Anis
Verifique as canaletas quanto a desgaste desigual, inspecionando o
assentamento dos anis.
** Os anis devem ficar perfeitamente paralelos s superfcies laterais
das canaletas. Se no ficarem, substitua o pisto e todos os anis do
pisto.
Com os anis em suas canaletas, faa vrias medies com o calibre
de lminas (A) para determinar a folga entre os anis e as canaletas.
Folga Entre os Anis dos Pistes e as Canaletas
1 anel
Padro: 0,03 ~ 0,07 mm
Limite de uso: 0,17 mm
2 anel
Padro: 0,02 ~ 0,06 mm
Limite de uso: 0,16 mm

Inspeo da Largura das Canaletas dos Anis dos


Pistes
Mea a largura das canaletas dos anis nos pistes.
{{ Use um paqumetro para fazer a medio em vrios pontos ao redor
do pisto.
Largura das Canaletas dos Anis dos Pistes
1 anel (A)
Padro: 0,92 ~ 0,94 mm
Limite de uso: 1,02 mm
2 anel (B)
Padro: 1,01 ~ 1,03 mm
Limite de uso: 1,11 mm
** Se a largura de alguma das duas canaletas for superior ao limite de
uso em algum ponto, substitua o pisto.

Inspeo da Espessura dos Anis dos Pistes


Mea a espessura dos anis dos pistes.
{{ Use um micrmetro para fazer a medio em vrios pontos ao redor
dos anis.
Espessura dos Anis dos Pistes
1 anel (A)
Padro: 0,87 ~ 0,89 mm
Limite de uso: 0,80 mm
2 anel (B)
Padro: 0,97 ~ 0,99 mm
Limite de uso: 0,90 mm
** Se alguma das medies for inferior ao limite de uso em qualquer um
dos anis, substitua todos os anis.
NOTA
OO Ao utilizar anis novos em um pisto usado, verifique se as canaletas
apresentam desgaste desigual. Os anis devem ficar perfeitamente
paralelos s superfcies laterais das canaletas. Caso contrrio, subs-
titua o pisto.

Manual de Servios ER-6n


5-40 PARTE SUPERIOR DO MOTOR
Cilindros e Pistes

Inspeo da Folga das Extremidades dos Anis dos


Pistes
Coloque o anel do pisto (A) no interior do cilindro, usando o pisto
para posicion-lo perfeitamente em esquadro com o cilindro. Posicio-
ne-o prximo base do cilindro, onde o desgaste pequeno.
Mea a folga (B) entre as extremidades do anel com um calibre de
lminas.
Folga das Extremidades dos Anis dos Pistes
1 anel
Padro: 0,25 ~ 0,40 mm
Limite de uso: 0,7 mm
2 anel
Padro: 0,40 ~ 0,55 mm
Limite de uso: 0,9 mm
** Se a folga das extremidades de algum anel for superior ao limite de
uso, substitua todos os anis.

Manual de Servios ER-6n


PARTE SUPERIOR DO MOTOR 5-41
Suportes do Corpo do Acelerador

Remoo dos Suportes do Corpo do Acelerador


Remova:
Tanque de combustvel (veja Remoo do Tanque de Combustvel no
captulo Sistema de Combustvel (DFI))
Alojamento do filtro de ar (veja Remoo do Alojamento do Filtro de
Ar no captulo Sistema de Combustvel (DFI))
Corpo do acelerador (veja Remoo do Corpo do Acelerador no ca-
ptulo Sistema de Combustvel (DFI))
Braadeiras (A)
Parafusos (B)
Suportes do corpo do acelerador (C)
Instalao dos Suportes do Corpo do Acelerador
Certifique-se de instalar novos O-rings (A).
Aplique graxa nos novos O-rings.
Aperte:
Torque Parafusos dos suportes do corpo do acelerador:
12 N.m (1,2 kgf.m)
Instale as braadeiras (B) de maneira que seus ressaltos (C) se en-
caixem nos orifcios dos suportes.
{{ Certifique-se de que as cabeas dos parafusos das braadeiras (D)
fiquem viradas para fora.
Vista superior (E)

Manual de Servios ER-6n


5-42 PARTE SUPERIOR DO MOTOR
Silencioso

Remoo do Silencioso

! CUIDADO
Para evitar graves queimaduras, no remova o silencioso en-
quanto ainda estiver quente. Espere at que o silencioso esfrie.

Remova:
Tampas do quadro (veja Remoo das Tampas do Quadro no captu-
lo Chassi)
Suporte da pedaleira direita (veja Remoo dos Suportes das Peda-
leiras no captulo Chassi)
Carenagem inferior (veja Remoo da Carenagem Inferior no captu-
lo Chassi)
Suporte da carenagem inferior (veja Remoo do Suporte da Care-
nagem Inferior no captulo Chassi)
Conector do sensor de oxignio (A) (modelos equipados)

Solte as porcas de unio do tubo de escapamento (A).

Solte o parafuso da braadeira do silencioso (A).


Remova os parafusos de fixao do silencioso (B) e a porca, e puxe
o silencioso (C) para trs.

Remoo do Tubo de Escapamento


Remova:
Carenagem inferior (veja Remoo da Carenagem Inferior no captu-
lo Chassi)
Porcas de unio do tubo de escapamento (A)

Manual de Servios ER-6n


PARTE SUPERIOR DO MOTOR 5-43
Silencioso

Solte o parafuso da braadeira do silencioso (A).


Remova o tubo de escapamento pela frente.

Instalao do Silencioso e do Tubo de Escapamento


Substitua as juntas do tubo de escapamento (A) e a junta do silencio-
so (B) por novas.
{{ Instale a junta do silencioso at que fique assentada, de maneira que
o lado chanfrado (C) fique virado para o tubo de escapamento (D).
Instale:
Silencioso (E)
Tubo de escapamento
Aperte:
Torque Porcas de unio do tubo de escapamento (F):
17 N.m (1,7 kgf.m)
Parafusos de fixao do silencioso (dianteiro e
traseiro) (G): 20 N.m (2,0 kgf.m)
Instale o parafuso da braadeira do silencioso (H) conforme mostrado.
Aperte o parafuso da braadeira do silencioso.

Instale o suporte da pedaleira direita (veja Instalao do Pedal do


Freio no captulo Freios).
Para os modelos equipados com sensor de oxignio, passe correta-
mente os fios do sensor (veja a seo Passagem de Cabos, Chicotes
e Mangueiras no Apndice).
Aquea totalmente o motor, desligue-o e espere at que esfrie, e en-
to reaperte todos os parafusos e porcas.

Manual de Servios ER-6n


EMBREAGEM 6-1

Embreagem
ndice
Vista Explodida................................................................................................................................................. 6-2
Especificaes ................................................................................................................................................ 6-4
Ferramenta Especial e Selante ....................................................................................................................... 6-5
Manete e Cabo da Embreagem....................................................................................................................... 6-6
Inspeo da Folga Livre do Manete da Embreagem................................................................................ 6-6
Ajuste da Folga Livre do Manete da Embreagem .................................................................................... 6-6
Remoo do Cabo da Embreagem . ........................................................................................................ 6-6
Instalao do Cabo da Embreagem . ....................................................................................................... 6-6
Lubrificao do Cabo da Embreagem....................................................................................................... 6-6
Instalao do Manete da Embreagem...................................................................................................... 6-7
Ajuste do Manete da Embreagem............................................................................................................. 6-7
Tampa da Embreagem..................................................................................................................................... 6-8
Remoo da Tampa da Embreagem . ...................................................................................................... 6-8
Instalao da Tampa da Embreagem........................................................................................................ 6-8
Remoo do Eixo de Desacoplamento .................................................................................................... 6-8
Instalao do Eixo de Desacoplamento ................................................................................................... 6-8
Desmontagem da Tampa da Embreagem................................................................................................. 6-9
Montagem da Tampa da Embreagem....................................................................................................... 6-9
Embreagem ..................................................................................................................................................... 6-10
Remoo da Embreagem......................................................................................................................... 6-10
Instalao da Embreagem........................................................................................................................ 6-11
Inspeo do Desgaste e Danos nos Discos de Embreagem ................................................................... 6-13
Inspeo do Empenamento dos Discos de Embreagem.......................................................................... 6-13
Medio do Comprimento Livre das Molas da Embreagem .................................................................... 6-13
Inspeo das Garras da Carcaa da Embreagem.................................................................................... 6-14
Inspeo do Estriado da Carcaa da Embreagem .................................................................................. 6-14

Manual de Servios ER-6n


6-2 EMBREAGEM
Vista Explodida

SA

LC

TQ

S S

OM
OM

TQ

OM

TQ

Manual de Servios ER-6n


EMBREAGEM 6-3
Vista Explodida

Torque
N Fixador Notas
N.m kgf.m
1 Parafuso do suporte da presilha do cabo da embreagem 9,8 1,0
2 Parafusos do suporte do cabo da embreagem 9,8 1,0 TQ
3 Parafusos da tampa da embreagem 9,8 1,0
4 Porca do cubo da embreagem 130 13,3 S
5 Parafusos das molas da embreagem 9,8 1,0
6 Tampo de inspeo da sincronizao 3,9 0,40
7 Tampo do rotor de sincronizao 4,9 0,50
Aperte
8 Bujo de abastecimento de leo
manualmente.
9 Parafusos da guia da corrente da bomba de leo 12 1,2 TQ (1)
TQ, rosca
10 Parafuso da engrenagem da bomba de leo 12 1,2
esquerda
11 Parafusos do suporte do manete da embreagem 7,8 0,80 SA
A: Aplique gua.
G: Aplique graxa.
LC: Aplique lubrificante para cabos.
M: Aplique graxa base de bissulfeto de molibdnio.
OM: Aplique leo de motor.
S: Substitua o componente.
SA: Siga a sequncia de aperto especificada.
TQ: Aplique trava qumica no permanente.

Manual de Servios ER-6n


6-4 EMBREAGEM
Especificaes

Item Padro Limite de uso


Folga Livre do Manete da Embreagem 2 ~ 3 mm
Embreagem
Espessura dos discos de frico 2,92 ~ 3,08 mm 2,8 mm
Empenamento dos discos de frico 0,15 mm ou menos 0,3 mm
Empenamento dos discos separadores 0,2 mm ou menos 0,3 mm
Comprimento livre das molas da embreagem 33,60 mm 32,6 mm

Manual de Servios ER-6n


EMBREAGEM 6-5
Ferramenta Especial e Selante

Fixador da embreagem: Adesivo Kawasaki (Selante Base de Silicone):


57001-1243 92104-0004

Manual de Servios ER-6n


6-6 EMBREAGEM
Manete e Cabo da Embreagem

Inspeo da Folga Livre do Manete da Embreagem


Veja Inspeo do Funcionamento da Embreagem no captulo Manu-
teno Peridica.

Ajuste da Folga Livre do Manete da Embreagem


Veja Inspeo do Funcionamento da Embreagem no captulo Manu-
teno Peridica.

Remoo do Cabo da Embreagem


Remova a carenagem central direita (veja Remoo das Carenagens
Centrais no captulo Chassi).
Abra a presilha (A).
Desloque o guarda-p (B).
Solte a contraporca (C) e gire a porca de ajuste (D) para obter a folga
mxima do cabo.

Aperte o ajustador.
Alinhe as aberturas (A) no manete (B) e no ajustador (C) da embrea-
gem, e ento solte o cabo do manete.

Desloque o guarda-p (A) na extremidade inferior do cabo da embre-


agem e puxe o cabo para fora do suporte (B).
Solte a extremidade do cabo interno da embreagem (C) da alavanca
de desacoplamento da embreagem (D).
Empurre a alavanca de desacoplamento na direo da dianteira da
motocicleta e prenda-a com fita adesiva na tampa da embreagem,
para evitar que o eixo de desacoplamento caia.
Puxe o cabo da embreagem para fora do quadro.

Instalao do Cabo da Embreagem


Passe corretamente o cabo da embreagem (veja a seo Passagem
de Cabos, Chicotes e Mangueiras no Apndice).
Ajuste o cabo da embreagem (veja Inspeo do Funcionamento da
Embreagem no captulo Manuteno Peridica).

Lubrificao do Cabo da Embreagem


Veja Lubrificao dos Componentes do Chassi no captulo Manuten-
o Peridica.

Manual de Servios ER-6n


EMBREAGEM 6-7
Manete e Cabo da Embreagem

Instalao do Manete da Embreagem


Instale o manete da embreagem de maneira que a superfcie de con-
tato (A) do suporte do manete fique alinhada com a marca de puno
(B).
Aperte primeiro o parafuso superior e ento aperte o parafuso inferior.
{{ Haver uma folga na parte inferior do suporte aps o aperto.
Torque Parafusos do suporte do manete da embreagem:
7,8 N.m (0,80 kgf.m)

Ajuste do Manete da Embreagem


O ajustador possui 5 posies de maneira que o manete da embreagem
possa ser ajustado para adequar-se mo do piloto.
Empurre o manete para frente e gire o ajustador (A) para alinhar o
nmero com a seta (B) no suporte do manete.
{{ A distncia entre a manopla e o manete mnima na posio 5 e
mxima na posio 1.

Manual de Servios ER-6n


6-8 EMBREAGEM
Tampa da Embreagem

Remoo da Tampa da Embreagem


Drene o leo do motor (Veja Troca de leo do Motor no captulo Ma-
nuteno Peridica).
Remova:
Tampa direita do quadro (veja Remoo das Tampas do Quadro no
captulo Chassi)
Carenagem inferior (veja Remoo da Carenagem Inferior no captu-
lo Chassi)
Extremidade inferior do cabo da embreagem (A) (veja Remoo do
Cabo da Embreagem)
Parafusos de fixao da tampa da embreagem (B)
Gire a alavanca de desacoplamento (A) na direo traseira, conforme
mostrado, e remova a tampa da embreagem (B).
Aprox. 90 (C)

Instalao da Tampa da Embreagem


Aplique selante base de silicone nas reas abaixo (A).
Superfcies de contato das metades da carcaa do motor
Olhal de borracha dos fios do sensor do virabrequim
Selante Adesivo Kawasaki (Selante Base de Silicone):
92104-0004
Instale os pinos-guia (B).
Substitua a junta da tampa da embreagem por uma nova.
Instale a tampa da embreagem.
Torque Parafusos da tampa da embreagem: 9,8 N.m (1,0 kgf.m)

Remoo do Eixo de Desacoplamento


ATENO
No remova o conjunto da alavanca e eixo de desacoplamento da
embreagem, a menos que seja absolutamente necessrio. Se for
removido, a substituio do retentor de leo pode ser necessria.

Remova a tampa da embreagem (veja Remoo da Tampa da Em-


breagem).
Puxe o conjunto da alavanca e eixo (A) em linha reta para fora da
tampa da embreagem.

Instalao do Eixo de Desacoplamento


Aplique graxa nos lbios (borda) do retentor de leo na salincia su-
perior da tampa da embreagem.
Aplique graxa base de bissulfeto de molibdnio na rea de contato
do eixo de desacoplamento com o acionador da embreagem (A).
Instale a arruela (B) e a mola (C).
Insira o eixo de desacoplamento em linha reta no alojamento superior
da tampa da embreagem.

ATENO
Ao inserir o eixo de desacoplamento, tome cuidado para no re-
mover a mola do retentor de leo.

Manual de Servios ER-6n


EMBREAGEM 6-9
Tampa da Embreagem

Encaixe as extremidades da mola (A) conforme mostrado.


Eixo de desacoplamento (B)
Tampa da embreagem (C)

Desmontagem da Tampa da Embreagem


Remova:
Tampa da embreagem (veja Remoo da Tampa da Embreagem)
Conjunto da alavanca e eixo de desacoplamento (veja Remoo do
Eixo de Desacoplamento)
Retentor de leo (A)
Rolamentos de agulhas (B)

Remova:
Visor de nvel de leo (A)
Tampo de inspeo da sincronizao (B)
Tampo do rotor de sincronizao (C)
Bujo de abastecimento de leo (D)

Montagem da Tampa da Embreagem


Substitua os rolamentos de agulhas e o retentor de leo por novos.
NOTA
OO Instale os rolamentos de agulhas de maneira que a marca do fabri-
cante fique virada para fora.
Instale os rolamentos de agulhas (A) e o retentor de leo (B) na posi-
o correta, conforme mostrado.
{{ Instale com uma prensa (C) o rolamento de agulhas de maneira que
a superfcie do rolamento (D) fique rente borda do alojamento da
tampa da embreagem (E).
Aplique gua na borracha do visor de nvel de leo (A) e pressione-o
(B) de maneira que o anel (C) fique virado para fora.
Substitua os O-rings dos seguintes componentes por novos.
Tampo de inspeo da sincronizao
Tampo do rotor de sincronizao
Bujo de abastecimento de leo
Aplique graxa nos novos O-rings.
Aperte:
Torque Tampo de inspeo da sincronizao:
3,9 N.m (0,40 kgf.m)
Tampo do rotor de sincronizao: 4,9 N.m (0,50 kgf.m)
Bujo de abastecimento de leo: Aperte manualmente.

Manual de Servios ER-6n


6-10 EMBREAGEM
Embreagem

Remoo da Embreagem
Remova:
Tampa da embreagem (veja Remoo da Tampa da Embreagem)
Parafusos das molas da embreagem (A)
Molas da embreagem
Placa das molas da embreagem (B) (com rolamento)
Acionador (C)

Remova:
Discos de frico
Discos separadores
Mantenha o cubo da embreagem (A) fixo com o fixador da embrea-
gem (B) e remova a porca (C) e a arruela (D) do cubo da embreagem.
Ferramenta especial Fixador da embreagem: 57001-1243

Remova:
Cubo da embreagem (A)
Espaador (B)

Remova o parafuso da engrenagem da bomba de leo (A).


NOTA
{{ O parafuso da engrenagem da bomba de leo possui rosca esquerda.
Usando os orifcios (B), puxe a luva (C) para fora.
Remova os seguintes componentes como um conjunto.
Carcaa da embreagem (D)
Corrente da bomba de leo (E)
Engrenagem da bomba de leo (F)

Remova:
Espaador (A)
Parafusos (B)
Guia da corrente da bomba de leo (C)

Manual de Servios ER-6n


EMBREAGEM 6-11
Embreagem

Instalao da Embreagem
Instale a guia da corrente da bomba de leo (A).
{{ Aplique trava qumica no permanente no parafuso superior da guia
da corrente (B).
Torque Parafusos da guia da corrente da bomba de leo: 12
N.m (1,2 kgf.m)
Instale o espaador (C) no eixo primrio da transmisso.

Instale a corrente da bomba de leo (A) na engrenagem da carcaa


da embreagem (B) e na engrenagem da bomba de leo (C).

Instale os seguintes componentes no eixo primrio da transmisso


como um conjunto.
Carcaa da embreagem (A)
Corrente da bomba de leo (B)
Engrenagem da bomba de leo (C)
Instale a luva (D) de maneira que os orifcios (E) fiquem virados para
fora.
{{ Aplique leo de motor na luva.
** Se sentir alguma interferncia ao instalar a luva, substitua-a por uma
nova.
Alinhe o orifcio da engrenagem da bomba com o eixo da bomba de
leo.
Aplique trava qumica no permanente no parafuso da engrenagem
da bomba de leo (F) e instale a arruela.
Aperte:
Torque Parafuso da engrenagem da bomba de leo:
12 N.m (1,2 kgf.m)
NOTA
OO O parafuso da engrenagem da bomba de leo possui rosca esquerda.

Instale os seguintes componentes no eixo primrio da transmisso.


Espaador (A)
Cubo da embreagem (B)

Manual de Servios ER-6n


6-12 EMBREAGEM
Embreagem

Instale a arruela de maneira que a marca OUTSIDE (A) fique virada


para fora.

Substitua a porca do cubo da embreagem (A) por uma nova.


Mantenha o cubo da embreagem (B) fixo com o fixador da embrea-
gem (C) e aperte a porca do cubo da embreagem.
Ferramenta especial Fixador da embreagem: 57001-1243
Torque Porca do cubo da embreagem: 130 N.m (13,3 kgf.m)

Instale os discos de embreagem alternadamente, iniciando por um


disco de frico.

ATENO
Se for instalar discos de embreagem novos e secos, aplique leo
de motor nas superfcies de cada disco para evitar o seu trava-
mento.

{{ Instale o ltimo disco de frico (A) encaixando as linguetas nas ra-


nhuras da carcaa da embreagem, conforme mostrado.

Aplique graxa base de bissulfeto de molibdnio na extremidade do


acionador (A).
Instale o acionador (B) na direo do eixo primrio da transmisso,
conforme mostrado.

Manual de Servios ER-6n


EMBREAGEM 6-13
Embreagem

Aplique leo de motor nas superfcies deslizantes do rolamento (A).


Instale a placa das molas (B) no cubo da embreagem (C).
Instale as molas e aperte os parafusos das molas da embreagem.
Torque Parafusos das molas da embreagem: 9,8 N.m (1,0 kgf.m)
Instale a tampa da embreagem (veja Instalao da Tampa da Embrea
gem).

Inspeo do Desgaste e Danos nos Discos de


Embreagem
Inspecione visualmente os discos de embreagem quanto a sinais de
travamento, superaquecimento (descolorao) ou desgaste desigual.
Mea a espessura de cada disco de frico (A) em vrios pontos.
** Se algum disco apresentar sinais de danos, ou se os discos de frico
estiverem desgastados acima do limite uso, substitua-os por novos.
Espessura dos Discos de Frico
Padro: 2,92 ~ 3,08 mm
Limite de uso: 2,8 mm
Inspeo do Empenamento dos Discos de Embreagem
Coloque cada disco de embreagem sobre um desempeno e mea a
folga entre o desempeno (A) e o disco (B), utilizando um calibre de
lminas (C). A folga corresponde ao empenamento do disco.
** Se algum disco estiver empenado acima do limite uso, substitua-o
por um novo.
Empenamento dos Discos de Frico
Padro: 0,15 mm ou menos
Limite de uso: 0,3 mm
Empenamento dos Discos Separadores
Padro: 0,2 mm ou menos
Limite de uso: 0,3 mm

Medio do Comprimento Livre das Molas da


Embreagem
Mea o comprimento livre das molas da embreagem (A).
** Se o comprimento de alguma mola for inferior ao limite de uso, subs-
titua a mola.
Comprimento Livre das Molas da Embreagem
Padro: 33,60 mm
Limite de uso: 32,6 mm

Manual de Servios ER-6n


6-14 EMBREAGEM
Embreagem

Inspeo das Garras da Carcaa da Embreagem


Inspecione visualmente as garras da carcaa da embreagem (A)
onde as linguetas dos discos de frico (B) se encaixam.
** Se estiverem muito desgastadas ou se houver ranhuras nos pontos
de encaixe das linguetas, substitua a carcaa da embreagem. Subs-
titua tambm os discos de frico se suas linguetas estiverem dani-
ficadas.

Inspeo do Estriado da Carcaa da Embreagem


Inspecione visualmente onde os dentes (A) dos discos separadores
sofrem desgaste contra o estriado do cubo da embreagem (B).
** Se houver marcas de desgaste no estriado, substitua o cubo da em-
breagem. Substitua tambm os discos separadores se seus dentes
estiverem danificados.

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA DE LUBRIFICAO DO MOTOR 7-1

Sistema de Lubrificao do Motor


ndice
Vista Explodida................................................................................................................................................. 7-2
Fluxo de leo do Motor.................................................................................................................................... 7-4
Especificaes ................................................................................................................................................ 7-6
Ferramentas Especiais e Selante . .................................................................................................................. 7-7
leo do Motor e Filtro de leo......................................................................................................................... 7-8
Inspeo do Nvel de leo........................................................................................................................ 7-8
Troca de leo do Motor............................................................................................................................. 7-8
Substituio do Filtro de leo .................................................................................................................. 7-8
Crter............................................................................................................................................................... 7-9
Remoo do Crter . ................................................................................................................................ 7-9
Instalao do Crter.................................................................................................................................. 7-10
Vlvula de Alvio da Presso de leo.............................................................................................................. 7-12
Remoo da Vlvula de Alvio da Presso de leo . ............................................................................... 7-12
Instalao da Vlvula de Alvio da Presso de leo . .............................................................................. 7-12
Inspeo da Vlvula de Alvio da Presso de leo................................................................................... 7-12
Bomba de leo................................................................................................................................................. 7-13
Remoo da Bomba de leo ................................................................................................................... 7-13
Instalao da Bomba de leo................................................................................................................... 7-14
Medio da Presso de leo........................................................................................................................... 7-16
Medio da Presso de leo ................................................................................................................... 7-16
Interruptor de Presso de leo ....................................................................................................................... 7-17
Remoo do Interruptor de Presso de leo .......................................................................................... 7-17
Instalao do Interruptor de Presso de leo ......................................................................................... 7-17

Manual de Servios ER-6n


7-2 SISTEMA DE LUBRIFICAO DO MOTOR
Vista Explodida

S TQ

OM TQ

TQ

S
TQ
TQ

TQ
S

TQ

TQ
S

TQ

TQ TQ

SA
TQ

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA DE LUBRIFICAO DO MOTOR 7-3
Vista Explodida

Torque
N Fixador Notas
N.m kgf.m
1 Filtro de leo 17,5 1,8 OM, S
2 Parafuso de fixao do suporte 25 2,5 TQ
3 Bujo da passagem de leo (M6) 3,9 0,40
4 Bujo da passagem de leo 20 2,0 TQ
5 Interruptor de presso de leo 15 1,5 SS
6 Parafusos da placa de leo 9,8 1,0 TQ
7 Vlvula de alvio da presso de leo 15 1,5 TQ
8 Parafuso da placa do duto de leo 9,8 1,0 TQ
9 Parafusos da placa do filtro 9,8 1,0 TQ
10 Parafusos do crter 12 1,2 SA
11 Bujo de drenagem de leo do motor 30 3,1
12 Parafusos do suporte da carenagem inferior 12 1,2 TQ
13 Parafusos da guia da corrente da bomba de leo 12 1,2 TQ (1)
14 Parafusos da tampa da bomba de leo 9,8 1,0 TQ
Parafuso da engrenagem da bomba de leo 12 1,2 TQ, rosca
15
esquerda
G: Aplique graxa.
MO: Aplique soluo de leo base de bissulfeto de molibdnio.
(mistura de leo de motor e graxa base de bissulfeto de molibdnio na proporo de 10:1)
OM: Aplique leo de motor.
S: Substitua o componente.
SA: Siga a sequncia de aperto especificada.
SS: Aplique selante base de silicone.
TQ: Aplique trava qumica no permanente.

Manual de Servios ER-6n


7-4 SISTEMA DE LUBRIFICAO DO MOTOR
Fluxo de leo do Motor

Passagem de leo do
comando de admisso Passagem de leo do
comando de escape

Injetor de leo

Injetor
de leo
Passagem de leo
do virabrequim

Duto de leo

Bomba de alimentao

Filtro de leo

Interruptor de
presso de leo

Passagem principal de leo

Filtro de tela de leo


Fluxo de leo de alimentao
Fluxo de leo de retorno
Bomba de retorno

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA DE LUBRIFICAO DO MOTOR 7-5
Fluxo de leo do Motor

Passagem de leo Passagem de leo do eixo Duto de leo


do balanceiro primrio da transmisso

leo no alojamento
do virabrequim

Duto de leo

Placa Passagem de leo do eixo


secundrio da transmisso
Filtro de tela de leo Duto de leo
Bomba de alimentao
Bomba de retorno

leo do alojamento
leo no alojamento da do virabrequim
Filtro de tela
transmisso

Manual de Servios ER-6n


7-6 SISTEMA DE LUBRIFICAO DO MOTOR
Especificaes

Item Padro
leo de Motor
Tipo API SE, SF ou SG
API SH, SJ, SL ou SM com JASO MA, MA1 ou MA2
Viscosidade SAE 10W-40
Capacidade 1,7 l (com o filtro instalado)
1,9 l (com o filtro removido)
2,4 l (com o motor totalmente seco)
Nvel Entre as linhas de nvel superior e inferior
Medio da Presso de leo
Presso de leo 31 ~ 43 psi (2,2 ~ 3,0 kgf/cm, 216 ~ 294 kPa) a 4.000 rpm
Temperatura do leo a 90C

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA DE LUBRIFICAO DO MOTOR 7-7
Ferramentas Especiais e Selante

Manmetro de leo, 10 kgf/cm: Adesivo Kawasaki (Selante Base de Silicone):


57001-164 56019-120

Adaptador do manmetro de leo, PT3/8:


57001-1233

Manual de Servios ER-6n


7-8 SISTEMA DE LUBRIFICAO DO MOTOR
leo do Motor e Filtro de leo

! CUIDADO
O funcionamento da motocicleta com leo de motor insuficiente,
deteriorado ou contaminado causar desgaste acelerado, o que
pode resultar em travamento do motor ou transmisso, causan-
do um acidente e ferimentos.

Inspeo do Nvel de leo


Verifique se o nvel de leo do motor est entre as linhas de nvel
superior (A) e inferior (B) do visor.
NOTA
OO Posicione a motocicleta de maneira que fique perpendicular ao solo.
OO Se a motocicleta acabou de ser utilizada, espere vrios minutos para
que todo o leo se assente.
OO Se o leo acabou de ser trocado, ligue o motor e deixe-o funcionan-
do em marcha lenta por vrios minutos. Isso preencher o filtro com
leo. Desligue o motor e ento espere vrios minutos at que o leo
se assente.

ATENO
Acelerar o motor antes que o leo chegue em todos os componen-
tes pode causar o seu travamento.
Se o nvel de leo ficar extremamente baixo ou se a bomba de leo
ou passagens de leo estiverem obstrudas, ou se no funciona-
rem corretamente, a luz de advertncia da presso de leo (LED)
se acender. Se a luz permanecer acesa com o motor funcionando
acima da marcha lenta, desligue imediatamente o motor e determi-
ne a causa.

** Se o nvel de leo estiver muito alto, remova o excesso de leo, usan-


do uma seringa ou outro dispositivo adequado.
** Se o nvel de leo estiver muito baixo, adicione a quantidade correta
de leo atravs do gargalo de abastecimento de leo. Use o mesmo
tipo e marca do leo que j se encontra no motor.
NOTA
OO Se o tipo e marca do leo forem desconhecidos, use qualquer marca
do leo especificado para completar o nvel, o que prefervel a ope-
rar o motor com pouco leo. Ento, na prxima oportunidade, troque
todo o leo do motor.

Troca de leo do Motor


Veja Troca de leo do Motor no captulo Manuteno Peridica.
Substituio do Filtro de leo
Veja Substituio do Filtro de leo no captulo Manuteno Peridica.

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA DE LUBRIFICAO DO MOTOR 7-9
Crter

Remoo do Crter
Drene o leo do motor (Veja Troca de leo do Motor no captulo Ma-
nuteno Peridica)
Remova:
Carenagem inferior (veja Remoo da Carenagem Inferior no captu-
lo Chassi)
Suporte da carenagem inferior (veja Remoo do Suporte da Care-
nagem Inferior no captulo Chassi)
Tubo de escapamento (veja Remoo do Tubo de Escapamento no
captulo Parte Superior do Motor)
Silencioso (veja Remoo do Silencioso no captulo Parte Superior
do Motor)

Remova:
Parafusos do crter (A)
Crter (B)

Remova os seguintes componentes do crter, conforme necessrio.


Parafusos da placa do filtro (A)
Placa do filtro (B)
Filtro (C)

Manual de Servios ER-6n


7-10 SISTEMA DE LUBRIFICAO DO MOTOR
Crter

Remova os seguintes componentes da carcaa inferior do motor,


conforme necessrio.
Filtro de tela de leo (A)
Parafuso da placa do duto de leo (B)
Placa do duto de leo (C)
Dutos de leo (D)
Borrachas amortecedoras (E)

Instalao do Crter
Substitua os O-rings por novos.
Aplique graxa nos O-rings dos dutos de leo (A).
Instale a placa do duto de leo (B) de maneira que a rea de sua guia
se encaixe no duto, conforme mostrado.
Aplique trava qumica no permanente no parafuso da placa do duto
de leo.
Torque Parafuso da placa do duto de leo (C): 9,8 N.m (1,0 kgf.m)
Instale a borracha amortecedora (D) na extremidade do tubo de res-
piro.
Aplique graxa na borracha amortecedora.
Aplique graxa na borracha amortecedora (A) do filtro de tela de leo
(B) e instale-a na carcaa inferior do motor, conforme mostrado.
Instale o filtro de tela de leo de maneira que a rea de sua guia (C)
se encaixe na salincia da carcaa do motor (D).

Aplique trava qumica no permanente na rosca dos parafusos da


placa do filtro e aperte os parafusos.
Torque Parafusos da placa do filtro: 9,8 N.m (1,0 kgf.m)
Substitua a junta do crter por uma nova.
Ao instalar o crter, alinhe (A) a borracha amortecedora (B) do tubo
de respiro com a cavidade (C) do crter.

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA DE LUBRIFICAO DO MOTOR 7-11
Crter

Aperte os parafusos do crter de acordo com a sequncia de aperto


especificada.
Torque Parafusos do crter: 12 N.m (1,2 kgf.m)

Manual de Servios ER-6n


7-12 SISTEMA DE LUBRIFICAO DO MOTOR
Vlvula de Alvio da Presso de leo

Remoo da Vlvula de Alvio da Presso de leo


Remova:
Crter (veja Remoo do Crter)
Vlvula de alvio da presso de leo (A)

Instalao da Vlvula de Alvio da Presso de leo


Aplique trava qumica no permanente na rosca da vlvula de alvio
da presso de leo e aperte a vlvula.

ATENO
No aplique trava qumica em excesso na rosca. Isso poder blo-
quear a passagem de leo.

Torque Vlvula de alvio da presso de leo: 15 N.m (1,5 kgf.m)


Instale o crter (veja Instalao do Crter).
Inspeo da Vlvula de Alvio da Presso de leo
Remova a vlvula de alvio da presso de leo (veja Remoo da
Vlvula de Alvio da Presso de leo).
Verifique se a vlvula (A) desliza suavemente quando for empurrada
para dentro com uma haste de madeira ou outro material macio, e
verifique se ela retorna ao seu assento atravs da fora da mola (B).
NOTA
OO Inspecione a vlvula montada. A desmontagem e montagem podem
alterar o desempenho da mola.
** Se detectar pontos speros durante a inspeo acima, lave a vlvula
com solvente no inflamvel e aplique ar comprimido para remover
as partculas estranhas que podem estar na vlvula.

! CUIDADO
Limpe a vlvula de alvio da presso de leo em local bem venti-
lado e certifique-se de que no haja fascas ou chamas prximas
rea de trabalho. Devido ao perigo relacionado a lquidos alta-
mente inflamveis, no use gasolina ou solventes inflamveis.

** Se a limpeza no solucionar o problema, substitua o conjunto da vl-


vula de alvio da presso de leo. A vlvula de alvio da presso de
leo um componente de preciso que no permite a substituio
de peas individuais.

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA DE LUBRIFICAO DO MOTOR 7-13
Bomba de leo

Remoo da Bomba de leo


Remova:
Embreagem (veja Remoo da Embreagem no captulo Embreagem)
Parafusos da tampa da bomba de leo (A)

Instale temporariamente o parafuso da engrenagem da bomba de


leo (A).
NOTA
OO O parafuso da engrenagem da bomba de leo possui rosca esquerda.

Usando o parafuso da engrenagem da bomba de leo (A), remova a


bomba de leo (B) como um conjunto.

Remova o rotor externo (A) da bomba de alimentao.

Remova a tampa da bomba de leo (A).

Manual de Servios ER-6n


7-14 SISTEMA DE LUBRIFICAO DO MOTOR
Bomba de leo

Remova:
Rotor interno (A) da bomba de retorno
Rotor externo (B) da bomba de retorno

Remova o pino (A).

Remova:
Pino (A)
Rotor interno da bomba de alimentao (B)
Eixo da bomba de leo (C)

Instalao da Bomba de leo


Aplique soluo de leo base de bissulfeto de molibdnio na rea
(A) do eixo da bomba de leo, conforme mostrado.
Monte os seguintes componentes.
Eixo da bomba de leo (B)
Pino (C)
Rotor interno da bomba de alimentao (D)
Carcaa da bomba de leo (E)
Pino (F)
Rotor interno (G) da bomba de retorno
Rotor externo (H) da bomba de retorno
NOTA
OO Os rotores da bomba de retorno so mais largos do que os rotores da
bomba de alimentao.

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA DE LUBRIFICAO DO MOTOR 7-15
Bomba de leo

Instale:
Pino-guia (A)
Rotor externo (B) da bomba de alimentao
Encaixe o pino da carcaa do motor no orifcio (C) da carcaa da
bomba de leo.
{{ Gire o eixo da bomba de leo de maneira que o rotor interno (D) se
encaixe no rotor externo.

Encaixe o pino (A) no orifcio (B) da tampa da bomba de leo (C).


Aplique trava qumica no permanente na rosca dos parafusos da
tampa da bomba de leo e aperte os parafusos.
Torque Parafusos da tampa da bomba de leo: 9,8 N.m (1,0 kgf.m)
Verifique se a bomba de leo gira suavemente.

Manual de Servios ER-6n


7-16 SISTEMA DE LUBRIFICAO DO MOTOR
Medio da Presso de leo

Medio da Presso de leo


Remova:
Carenagem inferior (veja Remoo da Carenagem Inferior no captu-
lo Chassi)
Suporte da carenagem inferior (veja Remoo do Suporte da Care-
nagem Inferior no captulo Chassi)
Bujo da passagem de leo (A)

Instale o adaptador (A) e o manmetro (B) no alojamento do bujo.


Ferramentas especiais Manmetro de leo, 10 kgf/cm:
57001-164
Adaptador do manmetro de leo,
PT3/8: 57001 -1233

Ligue o motor e aquea-o.


Acelere o motor na rotao especificada e faa a leitura do manme-
tro de leo.
** Se a leitura estiver muito abaixo do padro, verifique a bomba de
leo, vlvula de alvio e/ou desgaste das bronzinas do virabrequim.
** Se a leitura estiver muito acima do padro, verifique as passagens de
leo quanto a obstrues.
Presso de leo
Padro: 31 ~ 43 psi (2,2 ~ 3,0 kgf/cm, 216 ~ 294 kPa)
a 4.000 rpm, leo na temperatura de 90C.
Desligue o motor.
Remova o manmetro de leo e o adaptador.
! CUIDADO
Tome cuidado para no se queimar com o leo de motor quente
que escoar atravs da passagem de leo quando o adaptador
do manmetro for removido.

Aplique trava qumica no permanente no bujo da passagem de


leo e instale o bujo.
Torque Bujo da passagem de leo: 20 N.m (2,0 kgf.m)

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA DE LUBRIFICAO DO MOTOR 7-17
Interruptor de Presso de leo

Remoo do Interruptor de Presso de leo


Drene o leo do motor (Veja Troca de leo do Motor no captulo Ma-
nuteno Peridica)
Remova:
Carenagem inferior (veja Remoo da Carenagem Inferior no captu-
lo Chassi)
Tampa do interruptor (A)
Parafuso do terminal do interruptor (B)
Interruptor de presso de leo (C)

Instalao do Interruptor de Presso de leo


Aplique selante base de silicone na rosca do interruptor de presso
de leo (A) e aperte o interruptor.
Selante Adesivo Kawasaki (Selante Base de Silicone):
56019-120
Torque Interruptor de presso de leo: 15 N.m (1,5 kgf.m)
Instale o fio do interruptor (B) virado para cima.
Aplique graxa no terminal (C) e aperte firmemente o parafuso do ter-
minal.
Frente (D)

NOTA
OO Aplique uma pequena quantidade de graxa no terminal de maneira
que a graxa no obstrua os dois orifcios de respiro (A) do diafragma
do interruptor.

Manual de Servios ER-6n


REMOO/INSTALAO DO MOTOR 8-1

Remoo/Instalao do Motor
ndice
Vista Explodida................................................................................................................................................. 8-2
Remoo/Instalao do Motor.......................................................................................................................... 8-4
Remoo do Motor.................................................................................................................................... 8-4
Instalao do Motor................................................................................................................................... 8-6

Manual de Servios ER-6n


8-2 REMOO/INSTALAO DO MOTOR
Vista Explodida

SA
SA

SA

SA
SA

SA

SA

Manual de Servios ER-6n


REMOO/INSTALAO DO MOTOR 8-3
Vista Explodida

Torque
N Fixador Notas
N.m kgf.m
1 Porca de fixao do motor (inferior) 44 4,5 SA
2 Porca de fixao do motor (traseira) 44 4,5 SA
3 Parafusos do suporte do motor (esquerdo) 25 2,5 SA
4 Parafuso de fixao do motor (esquerdo) 44 4,5 SA
5 Parafusos do suporte do motor (direito) 25 2,5 SA
6 Parafuso de fixao do motor (direito) 44 4,5 SA
SA: Siga a sequncia de aperto especificada.

Manual de Servios ER-6n


8-4 REMOO/INSTALAO DO MOTOR
Remoo/Instalao do Motor

Remoo do Motor
Apoie a parte traseira da balana traseira com um suporte.
Acione lentamente o manete do freio e mantenha-o acionado com
um elstico (A).

! CUIDADO
Certifique-se de manter o freio dianteiro acionado durante a re-
moo do motor, ou a motocicleta poder cair. Isso poder cau-
sar um acidente e ferimentos.

ATENO
Certifique-se de manter o freio dianteiro acionado durante a re-
moo do motor, ou a motocicleta poder cair. O motor ou a mo-
tocicleta podem ser danificados.

Drene:
leo do motor (veja Troca de leo do Motor no captulo Manuteno
Peridica)
Lquido de arrefecimento (veja Troca de Lquido de Arrefecimento no
captulo Manuteno Peridica)
Remova:
Tanque de combustvel (veja Remoo do Tanque de Combustvel no
captulo Sistema de Combustvel (DFI))
Vlvula de controle do ar secundrio e mangueira (veja Remoo da
Vlvula de Controle do Ar Secundrio no captulo Parte Superior do
Motor)
Alojamento do filtro de ar (veja Remoo do Alojamento do Filtro de
Ar no captulo Sistema de Combustvel (DFI))
Corpo do acelerador (veja Remoo do Corpo do Acelerador no ca-
ptulo Sistema de Combustvel (DFI))
Radiador e mangueiras de lquido de arrefecimento (veja Remoo
do Radiador e da Ventoinha do Radiador no captulo Sistema de Ar-
refecimento)
Tampas do quadro (veja Remoo das Tampas do Quadro no captu-
lo Chassi)
Carenagem inferior (veja Remoo da Carenagem Inferior no captu-
lo Chassi)
Suporte da carenagem inferior (veja Remoo do Suporte da Care-
nagem Inferior no captulo Chassi)
Tubo de escapamento (veja Remoo do Tubo de Escapamento no
captulo Parte Superior do Motor)
Silencioso (veja Remoo do Silencioso no captulo Parte Superior
do Motor)
Cabo da embreagem (veja Remoo do Cabo da Embreagem no
captulo Embreagem)
Bobinas de ignio (veja Remoo das Bobinas de Ignio no captu-
lo Sistema Eltrico)
Pedal de cmbio (veja Remoo do Pedal de Cmbio no captulo
Virabrequim/Transmisso)
Pinho de transmisso (veja Remoo do Pinho de Transmisso no
captulo Transmisso Final)

Manual de Servios ER-6n


REMOO/INSTALAO DO MOTOR 8-5
Remoo/Instalao do Motor

Remova os parafusos da placa defletora (A) e retire a placa defletora


(B).

Solte a tampa de borracha (A).


Solte o terminal do fio do interruptor de presso de leo (B).

Solte:
Conector do sensor do virabrequim (A)
Terminal do cabo do motor de partida (B)
Terminal do fio terra do motor (C)

Solte:
Conector do alternador (A)
Conector do interruptor do cavalete lateral (B)
Conector do sensor de velocidade (C)
Conector do sensor de temperatura do lquido de arrefecimento (D)

Solte o terminal do fio do interruptor do neutro (A).

Manual de Servios ER-6n


8-6 REMOO/INSTALAO DO MOTOR
Remoo/Instalao do Motor

Solte os terminais dos fios da buzina (A) e o parafuso (B).


Remova a buzina (C).

Apoie o motor com um suporte ou macaco apropriado (A).


{{ Coloque calos de madeira (B) para equilibrar o motor.

Remova os parafusos de fixao do motor (A) de ambos os lados.


Remova os parafusos dos suportes (B) de ambos os lados.
Remova os parafusos de fixao do motor (C) e retire o motor.

Instalao do Motor
Apoie o motor com um suporte ou macaco apropriado.
{{ Coloque calos de madeira para equilibrar o motor.
Instale os coxins (A).
Instale o motor no quadro.
{{ Insira os parafusos de fixao inferior e traseiro do motor.

Manual de Servios ER-6n


REMOO/INSTALAO DO MOTOR 8-7
Remoo/Instalao do Motor

Instale temporariamente o suporte esquerdo do motor (A).


Instale temporariamente o suporte direito do motor (B).
{{ Instale a bucha (C) conforme mostrado.

Seguindo a sequncia de aperto especificada, aperte os parafusos e


porcas de fixao do motor.
{{ Aperte:
Torque Porca de fixao do motor (inferior) (A): 44 N.m (4,5 kgf.m)
{{ Aperte:
Torque Porca de fixao do motor (traseira) (B): 44 N.m (4,5 kgf.m)

{{ Aperte:
Torque Parafusos do suporte do motor (esquerdo) (C):
25 N.m (2,5 kgf.m)
{{ Aperte:
Torque Parafuso de fixao do motor (esquerdo) (D):
44 N.m (4,5 kgf.m)
{{ Aperte:
Torque Parafusos do suporte do motor (direito) (E):
25 N.m (2 kgf.m)
{{ Aperte:
Torque Parafuso de fixao do motor (direito) (F):
44 N.m (4,5 kgf.m)

Manual de Servios ER-6n


8-8 REMOO/INSTALAO DO MOTOR
Remoo/Instalao do Motor

Passe corretamente os chicotes, cabos e mangueiras (veja a seo


Passagem de Cabos, Chicotes e Mangueiras no Apndice).
Aperte:
Torque Parafuso do terminal do fio terra do motor:
9,8 N.m (1,0 kgf.m)
Instale as peas removidas (veja os captulos apropriados).
Ajuste:
Cabos do acelerador (veja Inspeo do Sistema de Controle do Ace-
lerador no captulo Manuteno Peridica)
Cabo da embreagem (veja Inspeo do Funcionamento da Embrea-
gem no captulo Manuteno Peridica).
Corrente de transmisso (veja Ajuste da Folga da Corrente de Trans-
misso no captulo Manuteno Peridica)
Abastea o motor com leo (veja Troca de leo do Motor no captulo
Manuteno Peridica).
Abastea o motor com lquido de arrefecimento e sangre o ar do sis-
tema de arrefecimento (veja Troca de Lquido de Arrefecimento no
captulo Manuteno Peridica).
Ajuste a marcha lenta (veja Ajuste da Marcha Lenta no captulo Ma-
nuteno Peridica).

Manual de Servios ER-6n


Virabrequim/transmisso 9-1

Virabrequim/Transmisso
ndice
Vista Explodida................................................................................................................................................. 9-2
Especificaes.................................................................................................................................................. 9-6
Ferramentas Especiais e Selantes................................................................................................................... 9-9
Separao da Carcaa do Motor...................................................................................................................... 9-10
Separao da Carcaa do Motor.............................................................................................................. 9-10
Montagem da Carcaa do Motor............................................................................................................... 9-12
Virabrequim e Bielas........................................................................................................................................ 9-18
Remoo do Virabrequim.......................................................................................................................... 9-18
Instalao do Virabrequim......................................................................................................................... 9-18
Remoo das Bielas................................................................................................................................. 9-18
Instalao das Bielas................................................................................................................................ 9-19
Limpeza do Virabrequim e Bielas.............................................................................................................. 9-22
Empenamento das Bielas......................................................................................................................... 9-22
Toro das Bielas...................................................................................................................................... 9-23
Folga Lateral da Cabea das Bielas.......................................................................................................... 9-23
Folga entre as Bronzinas de Biela e Moentes do Virabrequim.................................................................. 9-23
Folga Lateral do Virabrequim.................................................................................................................... 9-25
Empenamento do Virabrequim.................................................................................................................. 9-25
Folga entre as Bronzinas e os Munhes Principais do Virabrequim......................................................... 9-26
Balanceiro......................................................................................................................................................... 9-28
Remoo do Balanceiro............................................................................................................................ 9-28
Instalao do Balanceiro........................................................................................................................... 9-28
Folga entre as Bronzinas e os Munhes do Balanceiro............................................................................ 9-28
Mecanismo Seletor Externo............................................................................................................................. 9-31
Remoo do Pedal de Cmbio.................................................................................................................. 9-31
Instalao do Pedal de Cmbio................................................................................................................. 9-31
Remoo do Mecanismo Seletor Externo................................................................................................. 9-31
Instalao do Mecanismo Seletor Externo................................................................................................ 9-32
Inspeo do Mecanismo Seletor Externo................................................................................................. 9-33
Transmisso..................................................................................................................................................... 9-34
Remoo do Conjunto da Transmisso..................................................................................................... 9-34
Instalao do Conjunto da Transmisso.................................................................................................... 9-34
Desmontagem do Conjunto da Transmisso............................................................................................. 9-35
Montagem do Conjunto da Transmisso................................................................................................... 9-36
Remoo dos Eixos de Transmisso........................................................................................................ 9-37
Instalao dos Eixos de Transmisso....................................................................................................... 9-37
Desmontagem dos Eixos de Transmisso................................................................................................ 9-38
Montagem dos Eixos de Transmisso....................................................................................................... 9-38
Remoo do Tambor e Garfos Seletores.................................................................................................. 9-41
Instalao do Tambor e Garfos Seletores................................................................................................. 9-41
Desmontagem do Tambor Seletor............................................................................................................. 9-41
Montagem do Tambor Seletor................................................................................................................... 9-41
Empenamento dos Garfos Seletores........................................................................................................ 9-41
Inspeo do Desgaste dos Garfos Seletores e das Ranhuras das Engrenagens.................................... 9-41
Inspeo do Desgaste dos Pinos de Guia dos Garfos Seletores e das Ranhuras do Tambor Seletor..... 9-41
Inspeo de Danos nos Pinos e Furos de Acoplamento das Engrenagens............................................. 9-42
Rolamentos de Esferas, Rolamentos de Agulhas e Retentores de leo......................................................... 9-43
Substituio dos Rolamentos de Esferas e Agulhas................................................................................. 9-43
Desgaste dos Rolamentos de Esferas e Agulhas..................................................................................... 9-43
Inspeo dos Retentores de leo............................................................................................................. 9-43

Manual de Servios ER-6n


9-2 Virabrequim/transmisso
Vista Explodida

TQ

TQ

S
S

TQ
S
JL TQ
TQ

GT

SA SA TQ
SA
SA
SA
SA

SA
SA
SA SA

SA SA
SA
SA

Manual de Servios ER-6n


Virabrequim/transmisso 9-3
Vista Explodida

Torque
N Fixador Notas
N.m kgf.m
1 Porcas das bielas Veja texto MO
adiante.
2 Parafuso do rotor de sincronizao 40 4,1
3 Parafusos da placa de leo 9,8 1,0 TQ
4 Parafusos do duto de leo 9,8 1,0 TQ
5 Parafusos da placa de respiro 9,8 1,0 TQ
6 Pino da mola de retorno do eixo seletor 29 3,0 TQ
7 Parafuso da carcaa do motor (M6, L = 32 mm) 19,6 2,0 SA
8 Parafusos da carcaa do motor (M6, L = 38 mm) 19,6 2,0 SA
9 Parafusos da carcaa do motor (M6, L = 45 mm) 19,6 2,0 SA
10 Parafuso da carcaa do motor (M8, L = 50 mm) 27,5 2,8 SA
11 Parafusos da carcaa do motor (M8, L = 60 mm) 35 3,6 MO, SA
12 Parafusos da carcaa do motor (M8, L = 73 mm) 35 3,6 MO, SA
13 Parafuso da carcaa do motor (M8, L = 110 mm) 27,5 2,8 SA
14 Parafusos da carcaa do motor (M9, L = 83 mm) 44 4,5 MO, SA
15 Parafusos da carcaa do motor (M9, L = 113 mm) 44 4,5 MO, SA
16 Parafuso da carcaa do motor (M8, L = 60 mm) 27,5 2,8 SA
17 Parafusos da carcaa superior do motor (M8, L = 110 mm) 27,5 2,8 SA
18 Parafusos da carcaa superior do motor (M8, L = 120 mm) 27,5 2,8 SA
G: Aplique graxa.
GT: Aplique graxa para alta temperatura.
JL: Aplique junta lquida.
M: Aplique graxa base de bissulfeto de molibdnio.
MO: Aplique soluo de leo base de bissulfeto de molibdnio. (mistura de leo de motor e graxa base de
bissulfeto de molibdnio na proporo de 10:1)
S: Substitua o componente.
SA: Siga a sequncia de aperto especificada.
SS: Aplique selante base de silicone.
TQ: Aplique trava qumica no permanente.

Manual de Servios ER-6n


9-4 Virabrequim/transmisso
Vista Explodida

OM

TQ
TQ

OM
TQ

TQ

OM
OM

OM
OM OM
TQ
TQ S
OM

OM
S

OM
S
OM OM

TQ

TQ
S
OM
OM

OM
OM

TQ S

SA

OM

Manual de Servios ER-6n


Virabrequim/transmisso 9-5
Vista Explodida

Torque
N Fixador Notas
N.m kgf.m
1 Parafusos da carcaa da transmisso 20 2,0
2 Parafuso da alavanca posicionadora de marcha 12 1,2 TQ
3 Injetor de leo da carcaa da transmisso 2,9 0,30 TQ
4 Parafuso do excntrico posicionador 12 1,2 TQ
5 Parafusos do suporte do rolamento do tambor seletor 4,9 0,50 TQ
6 Parafuso da placa do eixo dos garfos seletores 9,8 1,0 TQ
7 Parafuso do suporte do interruptor do neutro 4,9 0,50 TQ
8 Parafuso do suporte da pista 4,9 0,50 TQ
9 Parafuso do suporte do rolamento do eixo primrio da 4,9 0,50 TQ
transmisso
10 Parafusos sextavados da tampa do eixo seletor 9,8 1,0 TQ (3)
11 Parafuso Phillips da tampa do eixo seletor 4,9 0,50 TQ, SA
12 Interruptor do neutro 15 1,5
13 Parafuso da alavanca de cmbio 12 1,2
G: Aplique graxa.
OM: Aplique leo de motor.
S: Substitua o componente.
TQ: Aplique trava qumica no permanente.



Manual de Servios ER-6n


9-6 Virabrequim/transmisso
Especificaes

Item Padro Limite de uso


Virabrequim, Bielas
Empenamento das bielas LMI 0,2/100 mm
Toro das bielas LMI 0,2/100 mm
Folga lateral da cabea das bielas 0,13 ~ 0,38 mm 0,58 mm
Folga entre as bronzinas de biela e moentes do 0,017 ~ 0,041 mm 0,08 mm
virabrequim
Dimetro dos moentes: 37,984 ~ 38,000 mm 37,97 mm
Marca Nenhuma 37,984 ~ 37,992 mm
37,993 ~ 38,000
Dimetro interno da cabea das bielas: 41,000 ~ 41,016 mm
Marca Nenhuma 41,000 ~ 41,008 mm
41,009 ~ 41,016 mm
Espessura das bronzinas de biela:
Marrom 1,475 ~ 1,480 mm
Preta 1,480 ~ 1,485 mm
Azul 1,485 ~ 1,490 mm
Seleo das bronzinas de biela:

Marcas de dimetro interno Marca de dimetro dos Bronzina


da cabea das bielas moentes do virabrequim Cor Cdigo de pea
Nenhuma Marrom 92139-0116
Nenhuma Nenhuma
Preta 92139-0115

Nenhuma Azul 92139-0114

Estiramento dos parafusos das bielas: (Faixa especificada)


Biela nova 0,24 ~ 0,36 mm
Biela usada 0,20 ~ 0,32 mm
Folga lateral do virabrequim 0,05 ~ 0,20 mm 0,40 mm

Manual de Servios ER-6n


Virabrequim/transmisso 9-7
Especificaes

Item Padro Limite de uso


Empenamento do virabrequim LMI 0,02 mm ou menos LMI 0,05 mm
Folga entre as bronzinas e os munhes principais do 0,012 ~ 0,036 mm 0,07 mm
virabrequim
Dimetro dos munhes principais do virabrequim: 37,984 ~ 38,000 mm 37,96 mm
Marca Nenhuma 37,984 ~ 37,992 mm
1 37,993 ~ 38,000 mm
Dimetro interno dos mancais principais da carcaa 41,000 ~ 41,016 mm
do motor:
Marca 41,000 ~ 41,008 mm
Nenhuma 41,009 ~ 41,016 mm
Espessura das bronzinas principais do virabrequim:
Marrom 1,490 ~ 1,494 mm
Preta 1,494 ~ 1,498 mm
Azul 1,498 ~ 1,502 mm
Seleo das bronzinas principais do virabrequim:

Marca de dimetro interno Marca de dimetro dos Bronzina*


dos mancais principais da munhes principais do
carcaa do motor virabrequim Cor Cdigo de pea

1 Marrom 92028-1905
Nenhuma 1
Preta 92028-1904
Nenhuma
Nenhuma Nenhuma Azul 92028-1903
*As bronzinas dos munhes n 1, 2 e 3 possuem ranhuras de leo.

Balanceiro
Folga entre as bronzinas e os munhes do balanceiro 0,011 ~ 0,033 mm 0,08 mm
Dimetro dos munhes do balanceiro: 27,987 ~ 28,000 mm 27,96 mm
Marca Nenhuma 27,987 ~ 27,993 mm ---
27,994 ~ 28.000 mm ---

Manual de Servios ER-6n


9-8 Virabrequim/transmisso
Especificaes

Item Padro Limite de uso


Dimetro do mancal da carcaa do motor: 31,000 ~ 31,016 mm ---
Marca 31,000 ~ 31,008 mm
Nenhuma 31,009 ~ 31,016 mm
Espessura das bronzinas do balanceiro:
Marrom 1,490 ~ 1,494 mm
Preta 1,494 ~ 1,498 mm
Azul 1,498 ~ 1,502 mm
Seleo das bronzinas do balanceiro:

Marca de dimetro interno Bronzina*


Marca de dimetro dos
dos mancais da carcaa
munhes do balanceiro Cor Cdigo de pea
do motor
Marrom 92139-0119
Nenhuma
Preta 92139-0118
Nenhuma
Nenhuma Nenhuma Azul 92139-0117
*As bronzinas dos munhes n 1, 2 e 3 possuem ranhuras de leo.

Transmisso
Espessura das garras dos garfos seletores 5,9 ~ 6,0 mm 5,8 mm
Largura das ranhuras das engrenagens 6,05 ~ 6,15 mm 6,3 mm
Dimetro do pino de guia dos garfos seletores 6,9 ~ 7,0 mm 6,8 mm
Largura das ranhuras do tambor seletor 7,05 ~ 7,20 mm 7,3 mm

Manual de Servios ER-6n


Virabrequim/transmisso 9-9
Ferramentas Especiais e Selante

Alicate para anel elstico externo: Adesivo Kawasaki (Selante Base de Silicone):
57001-144 92104-0004

Conjunto de extratores/instaladores de rolamento: Selante - Adesivo Kawasaki (Junta Lquida Preta):


57001-1129 92104-1064

Manual de Servios ER-6n


9-10 Virabrequim/transmisso
Separao da Carcaa do Motor

Separao da Carcaa do Motor


Remova o motor (veja Remoo do Motor no captulo Remoo/Ins-
talao do Motor).
Coloque o motor sobre uma superfcie limpa e mantenha-o estabiliza-
do durante a remoo dos componentes.
Remova:
Cabeote (veja Remoo do Cabeote no captulo Parte Superior do
Motor)
Bloco de cilindros (veja Remoo do Bloco de Cilindros no captulo
Parte Superior do Motor)
Pistes (veja Remoo dos Pistes no captulo Parte Superior do
Motor)
Rotor do alternador (veja Remoo do Rotor do Alternador no captu-
lo Sistema Eltrico)
Motor de partida (veja Remoo do Motor de Partida no captulo Sis-
tema Eltrico)
Sensor do virabrequim (veja Remoo do Sensor do Virabrequim no
captulo Sistema Eltrico)
Rotor de sincronizao (veja Remoo do Rotor de Sincronizao no
captulo Sistema Eltrico)
Embreagem (veja Remoo da Embreagem no captulo Embreagem)
Bomba de leo (veja Remoo da Bomba de leo no captulo Siste-
ma de Lubrificao do Motor)
Bomba dgua (veja Remoo da Bomba dgua no captulo Sistema
de Arrefecimento)
Conjunto da transmisso (veja Remoo do Conjunto da Transmis-
so)
Remova os parafusos (A) e as arruelas da carcaa superior do motor.

Manual de Servios ER-6n


Virabrequim/transmisso 9-11
Separao da Carcaa do Motor

Remova o crter, o filtro de tela de leo e os dutos de leo (veja Re-


moo do Crter no captulo Sistema de Lubrificao do Motor).
Remova os parafusos da carcaa inferior do motor de acordo com a
sequncia especificada.
{{ Solte primeiro os parafusos M6 (A).
{{ Segundo, solte os parafusos M8 (B).
{{ Finalmente, solte os parafusos M9 (C).
Bata levemente ao redor da superfcie de contato da carcaa do mo-
tor com um martelo plstico e separe a carcaa do motor. Tome cui-
dado para no danific-la.

** Se for remover o duto de leo, siga o procedimento abaixo.


{{ Solte os parafusos (A) e remova o duto de leo (B).

{{ Prepare uma haste de 5 mm (A) e insira-a no orifcio da metade


superior da carcaa do motor.
{{ Remova o duto de leo (B), batendo (C) na haste com um martelo,
conforme mostrado.

** Se for remover a placa de respiro (A), siga o procedimento abaixo.


{{ Remova o duto de leo (veja acima).
{{ Corte a junta ao redor da placa (B).
{{ Remova:
Parafusos da placa de respiro (C)
Placa de respiro com duto (D)

Manual de Servios ER-6n


9-12 Virabrequim/transmisso
Separao da Carcaa do Motor

Montagem da Carcaa do Motor


ATENO
As metades superior e inferior da carcaa do motor so usinadas
na fbrica na condio montada, portanto, elas devem ser subs-
titudas em conjunto.
Use solvente no inflamvel para limpar as superfcies de contato
das metades da carcaa do motor e seque-as em seguida.
Aplique ar comprimido nas passagens de leo das metades da car-
caa do motor.
** Se a placa de leo (A) na metade superior da carcaa do motor foi
removida, instale-a conforme mostrado.
{{ Aplique trava qumica no permanente na rosca dos parafusos da
placa de leo e aperte os parafusos.
Torque Parafusos da placa de leo (B): 9,8 N.m (1,0 kgf.m)

Quando o novo rolamento de agulhas (A) do tambor seletor for ins-


talado na metade inferior da carcaa do motor (B), pressione e insira
(C) o novo rolamento at que fique assentado.
Ferramenta especial Conjunto de extratores/instaladores de
rolamento: 57001-1129
Quando o novo rolamento de agulhas (D) do eixo seletor for instala-
do na metade inferior da carcaa do motor, pressione e insira (E) o
novo rolamento de maneira que sua superfcie fique rente borda do
alojamento.
{{ O lado marcado do rolamento de agulhas deve ficar virado para fora
da carcaa do motor.
Ferramenta especial Conjunto de extratores/instaladores de
rolamento: 57001-1129
Quando um novo bujo de leo (A) e uma nova pista (B) do eixo pri-
mrio da transmisso forem instalados na metade superior da carca-
a do motor (C), instale-os seguindo os procedimentos abaixo.
{{ Aplique graxa nos novos O-rings (D).
{{ Aplique selante base de silicone nas reas indicadas (E) da metade
superior da carcaa do motor e insira (F) o novo bujo de leo at que
fique assentado.
Selante Adesivo Kawasaki (Selante Base de Silicone):
92104-0004
{{ Pressione e insira a nova pista at que fique assentada.
Ferramenta especial Conjunto de extratores/instaladores de
rolamento: 57001-1129
NOTA
OO Instale a nova pista de maneira que o lado escalonado (G) fique vira-
do para o lado de dentro da carcaa do motor.
OO No aplique selante base de silicone no O-ring e na linha de leo.
{{ Instale o suporte da pista (H) na direo mostrada.
{{ Aplique trava qumica no permanente na rosca do parafuso do su-
porte da pista (I) e aperte o parafuso.
Torque Parafuso do suporte da pista: 4,9 N.m (0,50 kgf.m)

Manual de Servios ER-6n


Virabrequim/transmisso 9-13
Separao da Carcaa do Motor

Aplique selante base de silicone na superfcie de contato da placa


de respiro (A) com 1 mm ou mais de espessura e ento instale a
placa de respiro.
Selante Three Bond: TB1207B

NOTA
OO Finalize o procedimento aplicao dentro de 7 minutos aps a junta
lquida ser aplicada na superfcie de contato da placa de respiro.
OO Alm disso, encaixe a placa e aperte os parafusos logo aps a apli-
cao da junta lquida.

Aplique trava qumica no permanente nas roscas e aperte os para-


fusos (A).
Torque Parafusos da placa de respiro: 9,8 N.m (1,0 kgf.m)

Instale o tubo de respiro (A).


{{ Alinhe a marca branca (B) no tubo com a marca branca (C) na cone-
xo do respiro.
{{ Instale as braadeiras (D) de maneira que suas orelhas (E) fiquem
viradas para as marcas brancas.

Aplique soluo de leo base de bissulfeto de molibdnio na borda


do duto de leo (E).
Instale o duto de leo (A) de maneira que o seu flange (B) encoste na
superfcie (C) da metade superior da carcaa do motor.
Aplique graxa no O-ring (D) do duto de leo.

Substitua os O-rings (A) por novos.


Aplique graxa nos novos O-rings.
Aplique trava qumica no permanente na rosca dos parafusos do
duto de leo e aperte os parafusos.
{{ Instale a presilha com o parafuso superior do duto de leo.
Torque Parafusos do duto de leo: 9,8 N.m (1,0 kgf.m)

Manual de Servios ER-6n


9-14 Virabrequim/transmisso
Separao da Carcaa do Motor

Instale o virabrequim e o balanceiro na metade superior da carcaa


do motor.
{{ Aplique soluo de leo base de bissulfeto de molibdnio nos com-
ponentes abaixo.
Bronzinas principais do virabrequim
Bronzinas do balanceiro
{{ Alinhe (A) a marca de sincronizao da engrenagem do balanceiro
(B) com a marca de sincronizao da engrenagem motora do balan-
ceiro (C) no virabrequim.

Certifique-se de instalar a corrente de comando (A) no virabrequim.

Certifique-se de que os pinos-guia (A) estejam instalados na posio


correta.

Posicione a ranhura do rolamento (A) no anel posicionador (B), con-


forme mostrado.

Manual de Servios ER-6n


Virabrequim/transmisso 9-15
Separao da Carcaa do Motor

Aplique junta lquida (A) na superfcie de contato da metade inferior


da carcaa do motor.
Selante Selante - Adesivo Kawasaki (Junta Lquida - Preta):
92104-1064

NOTA
OO Tome muito cuidado ao aplicar a junta lquida de maneira que as ra-
nhuras sejam completamente preenchidas.

ATENO
No aplique junta lquida ao redor das bronzinas principais do
virabrequim e nos orifcios das passagens de leo.

{{ No aplique junta lquida na passagem de leo (B).

Manual de Servios ER-6n


9-16 Virabrequim/transmisso
Separao da Carcaa do Motor

Instale a metade inferior da carcaa do motor na metade superior.


{{ Insira (A) o tubo de respiro (B) na metade superior da carcaa do
motor atravs do orifcio (C) da metade inferior.
NOTA
OO Finalize o procedimento de aplicao dentro de 20 minutos aps a
junta lquida ser aplicada na superfcie de contato da metade inferior
da carcaa do motor.
OO Alm disso, encaixe a carcaa e aperte os parafusos logo aps a
aplicao da junta lquida.

Os parafusos M9 (1 ~ 6) (veja a prxima figura) possuem arruelas de


cobre. Substitua as arruelas por novas.
Aplique soluo de leo base de bissulfeto de molibdnio em am-
bos os lados (A) das arruelas e nas roscas (B) dos parafusos M9.

Aplique soluo de leo base de bissulfeto de molibdnio no flange


(A) e nas roscas (B) dos parafusos M8, cuja sequncia de aperto
7 ~10 (veja a prxima figura).

Manual de Servios ER-6n


Virabrequim/transmisso 9-17
Separao da Carcaa do Motor

Aperte os parafusos da carcaa inferior do motor, seguindo as etapas


abaixo.
{{ Seguindo a sequncia numrica da metade inferior da carcaa do
motor, aperte os parafusos M9 (1 ~ 2) (L = 113 mm) com as arruelas.
Torque Parafusos da carcaa do motor (M9): 44 N.m (4,5 kgf.m)
{{ Aperte os parafusos M9 (3, 4) (L = 83 mm) com as arruelas.
Torque Parafusos da carcaa do motor (M9): 44 N.m (4,5 kgf.m)
{{ Aperte os parafusos M9 (5, 6) (L = 113 mm) com as arruelas.
Torque Parafusos da carcaa do motor (M9): 44 N.m (4,5 kgf.m)
{{ Aperte os parafusos M8 (7 ~ 10).
Torque Parafusos da carcaa do motor (M8): 35 N.m (3,6 kgf.m)
{{ Aperte os parafusos M8 (A) (no aplique soluo de leo base de
bissulfeto de molibdnio).
Torque Parafusos da carcaa do motor (M8): 27,5 N.m (2,8 kgf.m)
{{ Aperte os parafusos M6 (B).
Torque Parafusos da carcaa do motor (M6): 19,6 N.m (2,0 kgf.m)

Os parafusos da carcaa superior do motor possuem arruelas de co-


bre. Substitua-as por novas.
Aperte os parafusos da carcaa superior do motor com as arruelas.
Torque Parafusos da carcaa superior do motor (A):
27,5 N.m (2,8 kgf.m)

Aps apertar todos os parafusos da carcaa do motor, verifique os


seguintes itens.
{{ Limpe os resduos de junta lquida ao redor da superfcie de contato
da carcaa do motor.
{{ O virabrequim e o balanceiro devem girar livremente.

Manual de Servios ER-6n


9-18 Virabrequim/transmisso
Virabrequim e Bielas

Remoo do Virabrequim
Separe a carcaa do motor (veja Separao da Carcaa do Motor).
Remova:
Corrente de comando (A)
Virabrequim (B)

Instalao do Virabrequim
NOTA
OO Se o virabrequim for substitudo por um novo, veja Seleo das Bron-
zinas de Biela/Seleo das Bronzinas Principais do Virabrequim nas
Especificaes.

ATENO
Se o virabrequim, bronzinas ou metades da carcaa do motor
forem substitudos por novos, selecione as bronzinas e verifique
a folga com plastigage antes de montar o motor para se certificar
de que as bronzinas corretas sejam instaladas.

Aplique soluo de leo base de bissulfeto de molibdnio nas bron-


zinas principais do virabrequim.
Alinhe (A) a marca de sincronizao da engrenagem do balanceiro
(B) com a marca de sincronizao da engrenagem motora do balan-
ceiro (C) no virabrequim.

Instale o virabrequim com a corrente de comando (A) instalada nele.

Remoo das Bielas


Separe a carcaa do motor (veja Separao da Carcaa do Motor).
Remova as porcas das bielas (A).
Remova o virabrequim (veja Remoo do Virabrequim).
NOTA
OO Marque e anote as localizaes das bielas e de suas capas de ma-
neira que sejam reinstaladas em suas posies originais.
Remova as bielas do virabrequim.
ATENO
Descarte os parafusos das bielas. Para evitar danos s superf-
cies dos moentes do virabrequim, no permita que os parafusos
das bielas batam nos moentes.

Manual de Servios ER-6n


Virabrequim/transmisso 9-19
Virabrequim e Bielas

Instalao das Bielas


ATENO
Para reduzir a vibrao, as bielas devem ter a mesma marca de
peso.

Capa da biela (A)


Biela (B)
Marca de peso, Letra (C)
Marca de dimetro (D): ou sem marca

ATENO
Se as bielas, bronzinas de biela ou virabrequim forem substitu-
dos por novos, selecione as bronzinas e verifique a folga com
plastigage antes de montar o motor para se certificar de que as
bronzinas corretas sejam instaladas.

Aplique soluo de leo base de bissulfeto de molibdnio (A) nas


superfcies internas das bronzinas superiores e inferiores.
{{ No aplique graxa ou leo (B) na superfcie interna das capas das
bielas e superfcie externa das bronzinas.
{{ Instale as bronzinas de maneira que as linguetas (C) fiquem do mes-
mo lado e encaixe-as nos rebaixos das bielas e das capas das bielas.

ATENO
A aplicao incorreta de leo e graxa pode causar danos aos
mancais.

{{ Ao instalar as bronzinas (A), tome cuidado para no danificar sua su-


perfcie com a borda das bielas (B) ou das capas das bielas (C). Uma
maneira de instalar as bronzinas descrita abaixo.
Instalao (D) na capa da biela
Instalao (E) na biela
Pressione (F)
Pino-guia sobressalente (G)
Parafusos da biela (H)
Remova os resduos e limpe a superfcie das bronzinas.
Aplique soluo de leo base de bissulfeto de molibdnio (MO)
na rosca e superfcie de assentamento das porcas e parafusos das
bielas.
Instale o virabrequim (veja Instalao do Virabrequim).
Instale cada biela no moente original.
NOTA
OO Instale cada biela de maneira que o injetor de leo (A) fique virado
para o lado de escape (frente (B)) (veja Fluxo de leo do Motor no
captulo Sistema de Lubrificao do Motor).
Instale a capa na biela alinhando as marcas de peso e dimetro.

Manual de Servios ER-6n


9-20 Virabrequim/transmisso
Virabrequim e Bielas

{{ A cabea da biela fixada utilizando-se o mtodo de aperto de zona


plstica.
{{ Este mtodo atinge com preciso a fora necessria de fixao, sem
exced-la desnecessariamente, permitindo o uso de parafusos mais
finos e leves, e a reduo do peso da biela.
{{ H dois mtodos de aperto na zona plstica. O primeiro o mtodo
de medio do comprimento do parafuso e o outro, o mtodo do n-
gulo de rotao. Siga um deles, porm, d preferncia ao mtodo de
medio do comprimento do parafuso por ser um meio mais confivel
para apertar as porcas das bielas.

ATENO
Os parafusos das bielas foram projetados para se alongar quan-
do apertados. Nunca os reutilize. Veja a tabela na prxima pgina
para o uso dos parafusos e porcas corretos.

ATENO
Tome cuidado para no apertar as porcas excessivamente. Os
parafusos devem estar posicionados corretamente na superfcie
de assentamento para evitar que suas cabeas batam na carcaa
do motor.

(1) Mtodo de Medio do Comprimento do Parafuso


Certifique-se de limpar completamente os parafusos, porcas e bielas
com solvente no inflamvel, pois as bielas, porcas e parafusos no-
vos so tratados com uma soluo anticorrosiva.

! CUIDADO
Limpe os parafusos, porcas e bielas em local bem ventilado e
certifique-se de que no haja fascas ou chamas prximas rea
de trabalho. Isso inclui equipamentos dotados de chama-piloto.
Devido ao perigo relacionado a lquidos altamente inflamveis,
no use gasolina ou solventes inflamveis para limp-los.

ATENO
Aplique ar comprimido imediatamente aps a limpeza para secar
os parafusos e porcas.
Limpe e seque completamente os parafusos e porcas.

Instale os parafusos novos nas bielas usadas.


Marque tanto a cabea como a ponta do parafuso com um puno,
conforme mostrado.
Antes do aperto, use um micrmetro de ponta fina para medir o com-
primento dos novos parafusos da biela e anote os valores para deter-
minar o estiramento do parafuso.
Biela (A)
Marque aqui com o puno (B).
Porcas (C)
Encaixe o batente e o fuso do micrmetro nas marcas de puno (D).

Manual de Servios ER-6n


Virabrequim/transmisso 9-21
Virabrequim e Bielas

Aplique uma pequena quantidade de soluo de leo base de bis-


sulfeto de molibdnio nas seguintes reas.
Roscas (A) das porcas e parafusos
Superfcies de assentamento (B) das porcas e bielas
Aperte as porcas da biela at que o alongamento do parafuso atinja
o comprimento especificado na tabela abaixo.
Verifique o comprimento dos parafusos da biela.
** Se o estiramento for superior faixa especificada, o parafuso ter
alongado excessivamente. Um parafuso alongado de maneira exces-
siva pode quebrar durante o uso.

Comprimento do Comprimento do Estiramento


=
parafuso aps o aperto parafuso aps o aperto do parafuso

Faixa especificada de
Conjunto da biela Parafuso Porca estiramento do parafuso
da biela
Use os parafusos Fixado na nova biela
Novo 0,24 ~ 0,36 mm
fixados na nova biela. Nova
Substitua os parafusos Usada
Usado 0,20 ~ 0,32 mm
por novos. Nova

(2) Mtodo do ngulo de Rotao


** Se no tiver um micrmetro de ponta fina, possvel apertar as por-
cas por meio do Mtodo do ngulo de Rotao.
Certifique-se de limpar completamente os parafusos e porcas com
solvente no inflamvel, pois as porcas e parafusos novos so trata-
dos com soluo anticorrosiva.

! CUIDADO
Limpe os parafusos e porcas em local bem ventilado e certifique-
se de que no haja fascas ou chamas prximas rea de traba-
lho. Isso inclui equipamentos dotados de chama-piloto. Devido
ao perigo relacionado a lquidos altamente inflamveis, no use
gasolina ou solventes inflamveis para limp-los.

ATENO
Aplique ar comprimido imediatamente aps a limpeza para secar
os parafusos e porcas.
Limpe e seque completamente os parafusos e porcas.

Instale os parafusos novos nas bielas usadas.


Aplique uma pequena quantidade de soluo de leo base de bis-
sulfeto de molibdnio nas seguintes reas.
Roscas (A) das porcas e parafusos
Superfcies de assentamento (B) das porcas e bielas

Manual de Servios ER-6n


9-22 Virabrequim/transmisso
Virabrequim e Bielas

Primeiro, aperte as porcas no torque especificado. Veja a tabela abai-


xo.
Em seguida, aperte as porcas em 120 5.
{{ Marque (A) as capas das bielas e porcas de maneira que as porcas
possam ser giradas corretamente em 120 (B).

Torque + ngulo
Conjunto da biela Parafuso Porca
N.m (kgf.m)
18 (1,8) + 120
Use os parafusos fixados Fixado na nova biela
Nova
na nova biela.
Nova 20 (2,0) + 120
Substitua os parafusos por Usada 24 (2,4) + 120
Usada
novos. Nova 25 (2,6) + 120

Limpeza do Virabrequim e Bielas


Aps remover as bielas do virabrequim, limpe-os com solvente no
inflamvel.
Aplique ar comprimido nas passagens de leo do virabrequim para
remover as partculas ou resduos estranhos que possam ter se acu-
mulado nas passagens.

Empenamento das Bielas


Remova as bronzinas de biela e reinstale as capas das bielas.
Selecione um eixo (A) com o mesmo dimetro da cabea da biela e
insira-o atravs da cabea da biela.
Selecione um eixo (B) com o mesmo dimetro do pino do pisto e
com, pelo menos, 100 mm de comprimento e insira-o atravs do p
da biela.
Coloque o eixo da cabea da biela sobre um bloco em V (C) apoiado
num desempeno.
Com a biela mantida na vertical, use um calibrador de altura para
medir a diferena de altura do eixo acima do desempeno, ao longo de
100 mm, para determinar qual o empenamento da biela.
** Se o empenamento da biela exceder o limite de uso, substitua-a.
Empenamento das Bielas
Limite de uso: LMI 0,2/100 mm

Manual de Servios ER-6n


Virabrequim/transmisso 9-23
Virabrequim e Bielas

Toro das bielas


Com o eixo da cabea da biela (A) ainda no bloco em V (C), mante-
nha a biela na horizontal e mea o quanto o eixo (B) varia paralela-
mente ao desempeno, ao longo de 100 mm, para determinar a toro
da biela.
** Se a toro da biela exceder o limite de uso, substitua-a.
Toro das Bielas
Limite de uso: LMI 0,2/100 mm

Folga Lateral da Cabea das Bielas


Mea a folga lateral da cabea das bielas.
{{ Insira um calibre de lminas (A) entre a cabea da biela e um dos
contrapesos do virabrequim para determinar a folga.
Folga Lateral da Cabea das Bielas
Padro: 0,13 ~ 0,38 mm
Limite de uso: 0,58 mm
** Se a folga exceder o limite de uso, substitua a biela por uma nova e
ento verifique novamente a folga. Se a folga for muito grande aps
a substituio da biela, o virabrequim tambm dever ser substitudo.

Folga entre as Bronzinas de Biela e Moentes do


Virabrequim
Mea a folga entre as bronzinas e moentes (A) com o plastigage (B).
Aperte as porcas da biela no torque especificado (veja Instalao das
Bielas).
NOTA
OO No mova a biela e o virabrequim durante a medio da folga.

ATENO
Aps a medio, substitua os parafusos e porcas das bielas.

Folga entre as Bronzinas de Biela e Moentes do Virabrequim


Padro: 0,017 ~ 0,041 mm
Limite de uso: 0,08 mm

Manual de Servios ER-6n


9-24 Virabrequim/transmisso
Virabrequim e Bielas

** Se a folga estiver dentro do padro, no ser necessrio substituir


as bronzinas.
** Se a folga estiver entre 0,042 mm e o limite de uso de 0,08 mm, subs-
titua as bronzinas (A) por bronzinas com marca azul (B). Verifique a
folga entre a bronzina e o moente com o plastigage. A folga pode
exceder um pouco o padro, mas ela no deve ser menor do que o
mnimo para evitar o travamento do mancal.
** Se a folga exceder o limite de uso, mea o dimetro dos moentes do
virabrequim.
Dimetro dos Moentes
Padro: 37,984 ~ 38,000 mm
Limite de uso: 37,97 mm
** Se algum moente estiver desgastado alm do limite de uso, substitua
o virabrequim por um novo.
** Se os dimetros medidos dos moentes no estiverem abaixo do limi-
te de uso, mas no coincidirem com as marcas de dimetro originais
no virabrequim, faa novas marcas.
Marcas de Dimetro dos Moentes do Virabrequim
Nenhuma 37,984 ~ 37,992 mm
37,993 ~ 38,000 mm
: Marcas de dimetro dos moentes, ou sem marca.

Mea o dimetro interno da cabea das bielas e marque cada cabea


de biela de acordo com o dimetro interno.
Aperte as porcas da biela no torque especificado (veja Instalao das
Bielas).
NOTA
OO A marca existente na cabea das bielas deve praticamente coincidir
com a medio.

Marcas de Dimetro Interno da Cabea das Bielas


Nenhuma 41,000 ~ 41,008 mm
41,009 ~ 41,016 mm
Capa da biela (A)
Biela (B)
Marca de peso, Letra (C)
Marca de dimetro (ao redor da marca de peso) (D): ou sem mar-
ca

Manual de Servios ER-6n


Virabrequim/transmisso 9-25
Virabrequim e Bielas

Selecione a bronzina (A) adequada de acordo com a combinao de


cdigos da biela e do virabrequim.
Cor (B)

Marcas de dimetro interno Marca de dimetro dos Bronzina*


da cabea das bielas moentes do virabrequim Cor Cdigo de pea
Nenhuma Marrom 92139-0116
Nenhuma Nenhuma
Preta 92139-0115

Nenhuma Azul 92139-0114

Instale as novas bronzinas nas bielas e verifique a folga entre as


bronzinas e moentes com o plastigage.

Folga Lateral do Virabrequim


Insira um calibre de lminas (A) entre o mancal principal da carcaa
do motor e o contrapeso do virabrequim no munho n 2 (B) para
determinar a folga.
** Se a folga exceder o limite de uso, substitua as metades da carcaa
do motor em conjunto.
NOTA
OO As metades superior e inferior da carcaa do motor so usinadas na
fbrica na condio montada, portanto, elas devem ser substitudas
em conjunto.
Folga Lateral do Virabrequim
Padro: 0,05 ~ 0,20 mm
Limite de uso: 0,40 mm

Empenamento do Virabrequim
Mea o empenamento do virabrequim.
** Se a medio exceder o limite de uso, substitua o virabrequim.
Empenamento do Virabrequim
Padro: LMI 0,02 mm ou menos
Limite de uso: LMI 0,05 mm

Manual de Servios ER-6n


9-26 Virabrequim/transmisso
Virabrequim e Bielas

Folga entre as Bronzinas e os Munhes Principais do


Virabrequim
Usando o plastigage, mea a folga (A) entre as bronzinas e munhes
(B).
NOTA
OO Aperte os parafusos da carcaa do motor no torque especificado
(veja Montagem da Carcaa do Motor).
OO No gire o virabrequim durante a medio da folga.
OO Uma folga inferior a 0,025 mm no pode ser medida com o plastigage,
entretanto, o uso de peas originais manter a folga-padro mnima.
Folga entre as Bronzinas e os Munhes Principais do Virabrequim
Padro: 0,012 ~ 0,036 mm
Limite de uso: 0,07 mm
** Se a folga estiver dentro do padro, no ser necessrio substituir
as bronzinas.
** Se a folga estiver entre 0,037 mm e o limite de uso de 0,07 mm, subs-
titua as bronzinas (A) por bronzinas com marca azul (B). Verifique a
folga entre a bronzina e o munho com o plastigage. A folga pode
exceder um pouco o padro, mas ela no deve ser menor do que o
mnimo para evitar o travamento do mancal.
** Se a folga exceder o limite de uso, mea o dimetro dos munhes
principais do virabrequim.
Dimetro dos Munhes Principais do Virabrequim
Padro: 37,984 ~ 38,000 mm
Limite de uso: 37,96 mm
** Se algum munho estiver desgastado alm do limite de uso, substi-
tua o virabrequim por um novo.
** Se os dimetros medidos dos munhes no estiverem abaixo do limi-
te de uso, mas no coincidirem com as marcas de dimetro originais
no virabrequim, faa novas marcas.
Marcas de Dimetro dos Munhes Principais do Virabrequim
Nenhuma 37,984 ~ 37,992 mm
1 37,993 ~ 38,000 mm
: Marcas de dimetro dos munhes principais do virabrequim, 1
ou sem marca.

Manual de Servios ER-6n


Virabrequim/transmisso 9-27
Virabrequim e Bielas

Mea o dimetro interno dos mancais principais e marque a metade


superior da carcaa do motor de acordo com o dimetro interno.
Marcas de dimetro interno dos mancais principais da carcaa do
motor: ou sem marca
Aperte os parafusos da carcaa do motor no torque especificado
(veja Montagem da Carcaa do Motor).
NOTA
OO A marca existente na metade superior da carcaa do motor deve pra-
ticamente coincidir com a medio.
Marcas de Dimetro Interno dos Mancais Principais da Carcaa
do Motor
41,000 ~ 41,008 mm
Nenhuma 41,009 ~ 41,016 mm
: Marcas de dimetro interno dos mancais principais da
carcaa do motor, ou sem marca.
Mancal n 1 (A)
Mancal n 2 (B)
Mancal n 3 (C)

Selecione a bronzina (A) adequada de acordo com a combinao de


cdigos da carcaa do motor e do virabrequim.
Cor (B)

Marca de dimetro interno Marca de dimetro dos Bronzina*


dos mancais principais da munhes principais do
carcaa do motor virabrequim Cor Cdigo de pea

1 Marrom 92028-1905
Nenhuma 1
Preta 92028-1904
Nenhuma
Nenhuma Nenhuma Azul 92028-1903
*As bronzinas dos munhes n 1, 2 e 3 possuem ranhuras de leo.

Instale as novas bronzinas nas metades da carcaa do motor e verifi-


que a folga entre as bronzinas e munhes com o plastigage.

Manual de Servios ER-6n


9-28 Virabrequim/transmisso
Balanceiro

Remoo do Balanceiro
Separe a carcaa do motor (veja Separao da Carcaa do Motor).
Remova o balanceiro (A) da carcaa do motor com a engrenagem do
balanceiro.

Instalao do Balanceiro
Aplique soluo de leo base de bissulfeto de molibdnio na super-
fcie interna das bronzinas do balanceiro.
Alinhe (A) a marca de sincronizao da engrenagem do balanceiro
(B) com a marca de sincronizao da engrenagem motora do balan-
ceiro (C) no virabrequim.
Monte a carcaa do motor (veja Montagem da Carcaa do Motor).

Folga Entre as Bronzinas e os Munhes do Balanceiro


Mea a folga entre as bronzinas e munhes com o plastigage.
{{ Separe a carcaa do motor e remova o leo da superfcie de cada
bronzina e munho.
{{ Corte tiras de plastigage na largura das bronzinas e coloque uma tira
em cada munho paralela ao balanceiro, de maneira que o plastigage
seja comprimido entre o munho e a bronzina.
{{ Instale a metade inferior da carcaa do motor e aperte os parafusos
no torque especificado (veja Montagem da Carcaa do Motor).

Manual de Servios ER-6n


Virabrequim/transmisso 9-29
Balanceiro

NOTA
OO No gire o balanceiro durante a medio da folga.
{{ Remova a metade inferior da carcaa do motor e mea a largura do
plastigage (A) para determinar a folga entre a bronzina e o munho
(B).
Folga Entre as Bronzinas e os Munhes do Balanceiro
Padro: 0,011 ~ 0,033 mm
Limite de uso: 0,08 mm
** Se a folga estiver dentro do padro, no ser necessrio substituir
as bronzinas.
** Se a folga estiver entre 0,034 mm e o limite de uso de 0,08 mm, subs-
titua as bronzinas (A) por bronzinas com marca azul (B). Verifique a
folga entre a bronzina e o munho com o plastigage. A folga pode
exceder um pouco o padro, mas ela no deve ser menor do que o
mnimo para evitar o travamento do mancal.
** Se a folga exceder o limite uso, mea o dimetro dos munhes do
balanceiro.
Dimetro dos Munhes do Balanceiro
Padro: 27,987 ~ 28,000 mm
Limite de uso: 27,96 mm

** Se algum munho estiver desgastado alm do limite de uso, substi-


tua o balanceiro por um novo.
** Se os dimetros medidos dos munhes no estiverem abaixo do limi-
te de uso, mas no coincidirem com as marcas de dimetro originais
no balanceiro, faa novas marcas.
Marcas de Dimetro do Balanceiro
Nenhuma 27,987 ~ 27,993 mm
27,994 ~ 28,000 mm
N 1 N 2
: Marcas de dimetro dos munhes do balanceiro, ou sem mar-
ca.

Manual de Servios ER-6n


9-30 Virabrequim/transmisso
Balanceiro

Coloque a metade inferior da carcaa do motor sobre a metade su-


perior, sem as bronzinas, e aperte os parafusos da carcaa do motor
no torque e sequncia especificados (veja Montagem da Carcaa do
Motor).
Mea o dimetro do mancal da carcaa do motor para o balanceiro
e marque a metade superior da carcaa de acordo com o dimetro
do mancal.
NOTA
OO A marca existente na metade superior da carcaa do motor deve pra-
ticamente coincidir com a medio.
Marcas de Dimetro do Mancal da Carcaa do Motor
31,000 ~ 31,008 mm
Nenhuma 31,009 ~ 31,016 mm
: Marcas de dimetro do mancal da carcaa do motor, ou sem
marca.
Mancal n 1 (A)
Mancal n 2 (B)

Selecione a bronzina adequada de acordo com a combinao de c-


digos da carcaa do motor e do balanceiro.
Instale as novas bronzinas na carcaa do motor e verifique a folga
entre as bronzinas e os munhes com o plastigage.

Marca de dimetro interno Bronzina*


Marca de dimetro dos
dos mancais da carcaa
munhes do balanceiro Cor Cdigo de pea
do motor
Marrom 92139-0119
Nenhuma
Preta 92139-0118
Nenhuma
Nenhuma Nenhuma Azul 92139-0117
*As bronzinas dos munhes n 1 e 2 possuem ranhuras de leo.

Manual de Servios ER-6n


Virabrequim/transmisso 9-31
Mecanismo Seletor Externo

Remoo do Pedal de Cmbio


Remova:
Parafuso da alavanca de cmbio (A)
Alavanca de cmbio (B)

Instalao do Pedal de Cmbio


Alinhe a marca de puno (A) no eixo seletor com a marca de puno
(B) na alavanca de cmbio.
Aperte firmemente o parafuso da alavanca de cmbio.
Torque Parafuso da alavanca de cmbio: 12 N.m (1,2 kgf.m)

Certifique-se de instalar o pedal de cmbio na posio mostrada.


Alavanca de cmbio (A)
Parafuso (B) do suporte da pedaleira esquerda

Remoo do Mecanismo Seletor Externo


Drene o leo do motor (Veja Troca de leo do Motor no captulo Ma-
nuteno Peridica)
Remova:
Pinho de transmisso (veja Remoo do Pinho de Transmisso no
captulo Transmisso Final)
Pedal de cmbio (veja Remoo do Pedal de Cmbio)
Conector do interruptor do neutro (A)
Parafusos sextavados da tampa do eixo seletor (B)
Parafusos Phillips da tampa do eixo seletor (C)
Tampa do eixo seletor (D)
Remova o conjunto do eixo seletor (A).

Manual de Servios ER-6n


9-32 Virabrequim/transmisso
Mecanismo Seletor Externo

Remova:
Embreagem (veja Remoo da Embreagem no captulo Embreagem)
Parafuso da alavanca posicionadora de marcha (A)
Espaador (B)
Alavanca posicionadora de marcha (C)
Arruela e mola

Instalao do Mecanismo Seletor Externo


Instale a alavanca posicionadora de marcha (A) conforme mostrado.
Mola (B)
Arruela (C)
Espaador (D)
Parafuso (E)
{{ Enganche a mola na alavanca posicionadora de marcha, empurrando
para cima (F) a rea do gancho, conforme mostrado.
Aplique trava qumica no permanente na rosca do parafuso da ala-
vanca posicionadora de marcha e aperte o parafuso.
Torque Parafuso da alavanca posicionadora de marcha:
12 N.m (1,2 kgf.m)
Aplique soluo de leo base de bissulfeto de molibdnio na super-
fcie de contato (A) entre a alavanca (B) e a garra (C), e mova-as duas
ou trs vezes para cima e para baixo a fim de lubrific-las.
Certifique-se de que a bucha (D) esteja instalada no eixo.
Certifique-se de que os ganchos da mola (E) estejam posicionadas
conforme mostrado.

Instale o conjunto do eixo seletor (A).


Certifique-se de que a arruela (B) esteja instalada no eixo.
Certifique-se de que os pinos-guia (C) estejam instalados na posio
correta.

Quando um novo rolamento de agulhas (A) for instalado na tampa


do eixo seletor (B), pressione e insira o novo rolamento at que fique
assentado.
Ferramenta especial Conjunto de extratores/instaladores de
rolamento: 57001-1129
Quando um novo retentor de leo (C) for instalado na tampa do eixo
seletor, pressione e insira o novo retentor de maneira que fique rente
borda do alojamento.
Ferramenta especial Conjunto de extratores/instaladores de
rolamento: 57001-1129
Aplique leo de motor no rolamento de agulhas.
Aplique graxa nos lbios (borda) do retentor de leo.

Manual de Servios ER-6n


Virabrequim/transmisso 9-33
Mecanismo Seletor Externo

Substitua a junta da tampa do eixo seletor por uma nova.


Instale a tampa do eixo seletor.
Aplique trava qumica no permanente nas roscas do parafuso Phillips
(A) e dos parafusos sextavados (B, C) da tampa do eixo seletor.
{{ No aplique trava qumica no permanente nos parafusos sextava-
dos (D, E) da tampa do eixo seletor.
Primeiro aperte os parafusos sextavados e ento o parafuso Phillips.
Torque Parafusos sextavados da tampa do eixo seletor:
9,8 N.m (1,0 kgf.m)
Parafuso Phillips da tampa do eixo seletor:
4,9 N.m (0,50 kgf.m)
Inspeo do Mecanismo Seletor Externo
Inspecione o eixo seletor (A) quanto a danos.
** Se o eixo estiver empenado, endireite-o ou substitua-o.
** Se os estriados (B) estiverem danificados, substitua o eixo.
** Se as molas (C) estiverem danificadas, substitua-as.
** Se o brao do mecanismo seletor (D) estiver danificado, substitua o
eixo seletor.

Verifique se o pino da mola de retorno (A) no est frouxo.


** Se estiver, remova-o, aplique trava qumica no permanente na rosca
e aperte-o.
Torque Pino da mola de retorno do eixo seletor:
29 N.m (3,0 kgf.m)

Verifique a alavanca posicionadora de marcha (A) e sua mola quanto


a quebras ou distoro.
** Se a alavanca ou mola estiver danificada, substitua-a.
Inspecione visualmente o excntrico posicionador (B).
** Se estiver muito desgastado ou se apresentar danos, substitua-o.

Manual de Servios ER-6n


9-34 Virabrequim/transmisso
Transmisso

Remoo do Conjunto da Transmisso


Remova:
Conjunto do eixo seletor (veja Remoo do Mecanismo Seletor Ex-
terno)
Parafuso do suporte do interruptor do neutro (A)
Suporte do interruptor do neutro (B) e pino
Suporte do tambor seletor (C) e pino

Remova a bucha (A) e o O-ring (B) do eixo secundrio (C).

Remova:
Embreagem (veja Remoo da Embreagem no captulo Embreagem)
Parafusos da carcaa da transmisso (A)
** Se for desmontar o conjunto da transmisso, remova os componen-
tes abaixo.
Parafuso da placa do eixo dos garfos seletores e placa (B)
Alavanca posicionadora de marcha (C) (veja Remoo do Mecanis-
mo Seletor Externo)

Remova o conjunto da transmisso da carcaa do motor.


Instalao do Conjunto da Transmisso
Certifique-se de que os pinos-guia (A) estejam instalados na posio
correta.
Aplique graxa no novo O-ring (B) do duto de leo (C).
Instale o conjunto da transmisso na carcaa do motor.
Aperte:
Torque Parafusos da carcaa da transmisso:
20 N.m (2,0 kgf.m)

Manual de Servios ER-6n


Virabrequim/transmisso 9-35
Transmisso

** Se a alavanca posicionadora de marcha (A) foi removida, instale-a


(veja Instalao do Mecanismo Seletor Externo).
** Caso a placa do eixo dos garfos seletores (B) tenha sido removida,
instale-a.
{{ Aplique trava qumica no permanente na rosca do parafuso da placa
do eixo dos garfos seletores e aperte o parafuso.
Torque Parafuso da placa do eixo dos garfos seletores (C):
9,8 N.m (1,0 kgf.m)
Coloque a alavanca posicionadora de marcha na posio de neutro (D).
Verifique se os eixos primrio e secundrio giram livremente.
Instale:
Pino (A)
Suporte do tambor seletor (B)
Pino (C)
Suporte do interruptor do neutro (D)
Aplique trava qumica no permanente no parafuso do suporte do
interruptor do neutro (E) e aperte o parafuso.
Torque Parafuso do suporte do interruptor do neutro:
4,9 N.m (0,50 kgf.m)

Aplique graxa no novo O-ring (A) e instale-o na posio correta no


eixo secundrio.
Aplique graxa nos lbios (borda) do retentor de leo.
Instale a bucha (B).
Quando o novo retentor de leo (C) for instalado, pressione-o na bu-
cha de maneira que a superfcie do retentor fique rente superfcie
(D) da carcaa do motor.
{{ Aplique graxa para alta temperatura na circunferncia externa (E) do
retentor de leo de maneira que o retentor se encaixe suavemente
em sua posio.

Desmontagem do Conjunto da Transmisso


Remova o conjunto da transmisso (veja Remoo do Conjunto da
Transmisso).
Remova os seguintes componentes da carcaa da transmisso (A).
Eixos dos garfos seletores (B)
Garfos seletores (C)
Eixo primrio (D)
Eixo secundrio (E)

Manual de Servios ER-6n


9-36 Virabrequim/transmisso
Transmisso

Remova:
Parafuso do excntrico posicionador (A)
Tambor seletor (B) e pino
Tambor seletor (C)

Montagem do Conjunto da Transmisso


Quando o novo rolamento de esferas (A) e a nova pista (B) forem
instalados na carcaa da transmisso (C), pressione e insira-os at
que fiquem assentados.
Ferramenta especial Conjunto de extratores/instaladores de
rolamento: 57001-1129

NOTA
OO Instale o novo rolamento de esferas e a nova pista de maneira que
o lado escalonado (D) fique virado para o lado de dentro da carcaa
da transmisso.
Quando o rolamento de esferas (E) do tambor seletor for instalado na
carcaa da transmisso, insira o rolamento at que fique assentado.
Instale o suporte do rolamento do tambor seletor (A).
Aplique trava qumica no permanente na rosca dos parafusos do
suporte do rolamento do tambor seletor (B) e aperte os parafusos.
Torque Parafusos do suporte do rolamento do tambor seletor:
4,9 N.m (0,50 kgf.m)

Instale o suporte do rolamento do eixo primrio (A).


Aplique trava qumica no permanente na rosca do parafuso do su-
porte do rolamento do eixo primrio (B) e aperte o parafuso.
Torque Parafuso do suporte do rolamento do eixo primrio da
transmisso: 4,9 N.m (0,50 kgf.m)

Manual de Servios ER-6n


Virabrequim/transmisso 9-37
Transmisso

Instale os seguintes componentes da carcaa da transmisso (A).


Tambor seletor (B)
Pino (C)
Excntrico posicionador (D)
{{ Alinhe o pino com o orifcio do excntrico posicionador.
Aplique trava qumica no permanente na rosca do parafuso do ex-
cntrico posicionador (E) e aperte o parafuso.
Torque - Parafuso do excntrico posicionador:
12 N.m (1,2 kgf.m)
Instale os seguintes componentes como um conjunto.
Eixo primrio (F)
Eixo secundrio (G)
Instale os garfos seletores conforme mostrado.
{{ Posicione o garfo (H) com as garras mais curtas no eixo primrio e
coloque o pino na ranhura central do tambor seletor.
{{ Os dois garfos (J) do eixo secundrio so idnticos.
Instale os eixos dos garfos seletores.
{{ O comprimento do eixo (K) do eixo secundrio menor que o com-
primento do eixo (L) do eixo primrio.
Aplique soluo de leo base de bissulfeto de molibdnio nas en-
grenagens da transmisso, indicadas com as marcas X (M).
Certifique-se de que o espaador (N) esteja instalado no eixo secun-
drio.
Instale o conjunto da transmisso (veja Instalao do Conjunto da
Transmisso).

Remoo dos Eixos de Transmisso


Veja Desmontagem do Conjunto da Transmisso.
Instalao dos Eixos de Transmisso
Veja Montagem do Conjunto da Transmisso.

Manual de Servios ER-6n


9-38 Virabrequim/transmisso
Transmisso

Desmontagem dos Eixos de Transmisso


Remova os eixos de transmisso (veja Desmontagem do Conjunto
da Transmisso).
Remova os anis elsticos e desmonte os eixos de transmisso.
Ferramenta especial Alicate para anel elstico externo:
57001-144
A engrenagem da 5 (A) do eixo secundrio possui trs esferas de
ao montadas em seu interior para o mecanismo de mudanas posi-
tivas. Remova a engrenagem da 5.
{{ Coloque o eixo secundrio na posio vertical, segurando a engre-
nagem da 3 (B).
{{ Gire rapidamente a engrenagem da 5 (C) e puxe-a para cima para
remov-la.

Montagem dos Eixos de Transmisso


Aplique leo de motor nas buchas, rolamentos de esferas e eixos.
Instale as buchas das engrenagens (A) no eixo com seus orifcios (B)
alinhados.

Substitua os anis elsticos removidos por novos.


Instale os anis elsticos (A) de maneira que sua abertura (B) fique
alinhada com a ranhura do estriado (C).

As engrenagens do eixo primrio podem ser diferenciadas pelo tama-


nho: a engrenagem com o menor dimetro a engrenagem da 1, a
engrenagem com maior dimetro a da 6. Certifique-se de que to-
dos os componentes sejam reinstalados na sequncia correta e que
todos os anis elsticos e arruelas estejam instalados corretamente
em suas posies.
Instale a engrenagem da 3/4 no eixo primrio com os orifcios de
leo alinhados.
Instale a bucha da engrenagem da 6 no eixo primrio com os orif-
cios de leo alinhados.
As engrenagens do eixo secundrio podem ser diferenciadas pelo
tamanho: a engrenagem com o maior dimetro a engrenagem da
1, a engrenagem com o menor dimetro a da 6. Certifique-se de
que todos os componentes sejam reinstalados na sequncia correta
e que todos os anis elsticos e arruelas estejam instalados correta-
mente em suas posies.
Instale as engrenagens da 5 e 6 no eixo secundrio com os orifcios
de leo alinhados.
Instale as buchas da engrenagem da 3/4 no eixo secundrio com os
orifcios de leo alinhados.

Manual de Servios ER-6n


Virabrequim/transmisso 9-39
Transmisso

Instale as esferas de ao nos alojamentos da engrenagem da 5 no


eixo secundrio, alinhando o orifcio de leo conforme mostrado.
Engrenagem da 5 (A)
Eixo secundrio (B)
Esferas de ao (C)
Orifcios de leo (D)

ATENO
No aplique graxa nas esferas para mant-las na posio. Isso
causar mau funcionamento do mecanismo de mudanas posi-
tivas.

{{ Aps montar a engrenagem da 5 com as esferas de ao no eixo


secundrio, verifique se o efeito de travamento das esferas da en-
grenagem da 5 impede que ela se solte do eixo secundrio, quando
a engrenagem for movimentada para cima e para baixo com a mo.
Aps a montagem, verifique se todas as engrenagens giram e desli-
zam livremente nos eixos de transmisso, sem travar.

Manual de Servios ER-6n


9-40 Virabrequim/transmisso
Transmisso

1. Eixo primrio
2. Engrenagem da 1
3. Engrenagem da 2
4. Engrenagem da 3
5. Engrenagem da 4
6. Engrenagem da 5
7. Engrenagem da 6
8. Bucha
9. Arruela dentada, 34 mm
10. Anel elstico
11. Bucha
12. Arruela de encosto, 30 mm
13. Rolamento de agulhas
14. Anel elstico
15. Eixo secundrio
16. Espaador, 39 mm
17. Arruela, 40 mm
18. Bucha
19. Arruela dentada, 38 mm
20. Calo, 28 mm
21. Esfera de ao
22. Anel elstico, 32,2 mm
23. Arruela de encosto, 25 mm

Manual de Servios ER-6n


Virabrequim/transmisso 9-41
Transmisso

Remoo do Tambor e Garfos Seletores


Veja Desmontagem do Conjunto da Transmisso.
Instalao do Tambor e Garfos Seletores
Veja Montagem do Conjunto da Transmisso.
Desmontagem do Tambor Seletor
Veja Desmontagem do Conjunto da Transmisso.
Montagem do Tambor Seletor
Veja Montagem do Conjunto da Transmisso.
Empenamento dos Garfos Seletores
Inspecione visualmente os garfos seletores e substitua-os se esti-
verem empenados. Um garfo empenado pode causar dificuldade na
mudana de marcha ou ainda fazer com que as marchas escapem
na condio de carga.
90 (A)

Inspeo do Desgaste dos Garfos Seletores e das


Ranhuras das Engrenagens
Mea a espessura das garras dos garfos seletores (A) e a largura (B)
das ranhuras das engrenagens.
** Se a espessura das garras dos garfos seletores for inferior ao limite
de uso, os garfos devero ser substitudos.
Espessura das Garras dos Garfos Seletores
Padro: 5,9 ~ 6,0 mm
Limite de uso: 5,8 mm
** Se as ranhuras das engrenagens estiverem desgastadas acima do
limite de uso, substitua as engrenagens.
Largura das Ranhuras das Engrenagens
Padro: 6,05 ~ 6,15 mm
Limite de uso: 6,3 mm

Inspeo do Desgaste dos Pinos de Guia dos Garfos


Seletores e das Ranhuras do Tambor Seletor
Mea o dimetro de cada pino de guia dos garfos seletores (A) e a
largura (B) de cada ranhura do tambor seletor.
** Se o pino de guia de algum garfo seletor for inferior ao limite de uso,
o garfo dever ser substitudo.
Dimetro do Pino de Guia dos Garfos Seletores
Padro: 6,9 ~ 7,0 mm
Limite de uso: 6,8 mm
** Se alguma ranhura do tambor seletor estiver desgastada acima do
limite de uso, substitua o tambor seletor.
Largura das Ranhuras do Tambor Seletor
Padro: 7,05 ~ 7,20 mm
Limite de uso: 7,3 mm

Manual de Servios ER-6n


9-42 Virabrequim/transmisso
Transmisso

Inspeo de Danos nos Pinos e Furos de Acoplamento


das Engrenagens
Inspecione visualmente os pinos (A) e os furos (B) de acoplamento
das engrenagens.
** Substitua a engrenagem ou engrenagens se os pinos e furos de aco-
plamento estiverem excessivamente desgastados ou apresentarem
outros danos.

Manual de Servios ER-6n


Virabrequim/transmisso 9-43
Rolamentos de Esferas, Rolamentos de Agulhas e Retentores de leo

Substituio dos Rolamentos de Esferas e Agulhas

ATENO
No remova os rolamentos de esferas ou agulhas, a menos que
seja necessrio. A remoo ir danific-los.

Usando uma prensa ou extrator, remova os rolamentos de esferas e/


ou agulhas.
NOTA
OO Na falta das ferramentas acima, pode-se obter resultados satisfat-
rios aquecendo-se a carcaa at aproximadamente 93 C, no mxi-
mo, e batendo no rolamento para instal-lo ou remov-lo.

ATENO
No aquea a carcaa com um maarico ou tocha. Isso a empe-
nar. Mergulhe a carcaa em leo e aquea o leo.

Usando uma prensa e o conjunto de extratores/instaladores de rola-


mento (A), instale o novo rolamento de esferas at que fique assen-
tado no alojamento.
{{ Os novos rolamentos de agulhas devem ser pressionados na carca-
a do motor de maneira que sua extremidade fique rente borda do
alojamento da carcaa.
Ferramenta especial Conjunto de extratores/instaladores de
rolamento: 57001-1129

Desgaste dos Rolamentos de Esferas e Agulhas


ATENO
No remova os rolamentos para inspeo. A remoo ir danifi-
c-los.

Inspecione os rolamentos de esferas.


{{ Como os rolamentos de esferas so fabricados dentro de tolerncias
extremamente pequenas, o desgaste deve ser avaliado por meio de
uma inspeo manual e no pela medio de sua folga. Limpe cada
rolamento com solvente no inflamvel, seque-o (no gire o rolamen-
to enquanto estiver seco) e lubrifique-o com leo de motor.
{{ Gire (A) o rolamento com a mo para verificar sua condio.
** Se o rolamento estiver fazendo barulho, no estiver girando suave-
mente, ou apresentar pontos speros, substitua-o.
Inspecione os rolamentos de agulhas.
{{ Os roletes dos rolamentos de agulhas normalmente se desgastam
pouco e, por isso, o desgaste difcil de medir. Ao invs de medi-
lo, inspecione os rolamentos quanto abraso, mudana de cor ou
outros danos.
** Se houver qualquer dvida sobre a condio de um rolamento de
agulhas, substitua-o.

Inspeo dos Retentores de leo


Inspecione os retentores de leo.
** Substitua-os se os lbios (borda) estiverem deformados, descolori-
dos (indicando que a borracha est deteriorada), endurecidos ou da-
nificados de outra forma.

Manual de Servios ER-6n


Rodas/pneus 10-1

Rodas/Pneus
ndice
Vista Explodida................................................................................................................................................. 10-2
Especificaes.................................................................................................................................................. 10-4
Ferramentas Especiais .................................................................................................................................... 10-5
Rodas (Aros).................................................................................................................................................... 10-6
Remoo da Roda Dianteira..................................................................................................................... 10-6
Instalao da Roda Dianteira.................................................................................................................... 10-6
Remoo da Roda Traseira....................................................................................................................... 10-7
Instalao da Roda Traseira...................................................................................................................... 10-8
Inspeo das Rodas.................................................................................................................................. 10-9
Inspeo dos Eixos................................................................................................................................... 10-10
Inspeo do Balanceamento..................................................................................................................... 10-10
Balanceamento das Rodas....................................................................................................................... 10-10
Remoo dos Contrapesos de Balanceamento........................................................................................ 10-11
Instalao dos Contrapesos de Balanceamento....................................................................................... 10-11
Pneus............................................................................................................................................................... 10-13
Inspeo/Ajuste da Presso dos Pneus.................................................................................................... 10-13
Inspeo dos Pneus.................................................................................................................................. 10-13
Remoo dos Pneus................................................................................................................................. 10-13
Instalao dos Pneus................................................................................................................................ 10-13
Reparo dos Pneus..................................................................................................................................... 10-15
Rolamentos dos Cubos das Rodas.................................................................................................................. 10-16
Remoo dos Rolamentos dos Cubos das Rodas.................................................................................... 10-16
Instalao dos Rolamentos dos Cubos das Rodas................................................................................... 10-16
Inspeo dos Rolamentos dos Cubos das Rodas.................................................................................... 10-16
Lubrificao dos Rolamentos dos Cubos das Rodas................................................................................ 10-17

Manual de Servios ER-6n


10-2 Rodas/pneus
Vista Explodida

AL

AL

S AL

S
GT

GT

AL

S AL
AL
GT

S GT

Manual de Servios ER-6n


Rodas/pneus 10-3
Vista Explodida

Torque
N Fixador Notas
N.m kgf.m
1 Eixo dianteiro 108 11,0
2 Parafuso do suporte do eixo dianteiro 34 3,5
3 Porca do eixo traseiro 108 11,0
4. Modelos ER650D
AL: Aplique soluo de gua e sabo ou lubrificante para borracha.
G: Aplique graxa.
GT: Aplique graxa para alta temperatura.
S: Substitua o componente.

Manual de Servios ER-6n


10-4 Rodas/pneus
Especificaes

Item Padro Limite de uso


Rodas (aros)
Excentricidade do aro:
Axial LMI 0,5 mm ou menos LMI 1,0 mm
Radial LMI 0,8 mm ou menos LMI 1,0 mm
Empenamento do eixo/100 mm LMI 0,03 mm ou menos LMI 0,2 mm
Balanceamento das rodas 10 g ou menos
Contrapesos de balanceamento 10 g, 20 g, 30 g
Tamanho do aro:
Dianteiro 17 3.50
Traseiro 17 4.50
Pneus
Presso de ar (pneus frios):
Carga de at 180 kg: 32 psi
Dianteiro
(2,25 kgf/cm2, 225 kPa)
Carga de at 180 kg: 36 psi
Traseiro
(2,50 kgf/cm2, 250 kPa)
Profundidade da banda de rodagem:
1 mm
Dianteiro 4,5 mm
(AT, CH, DE) 1,6 mm
Traseiro 6,4 mm At 130 km/h: 2 mm
Acima de 130 km/h: 3 mm
Pneus-padro: Marca, tipo Tamanho
Dianteiro DUNLOP, ROADSMART CQ G 120/70 ZR17 M/C (58 W)
Traseiro DUNLOP, ROADSMART G 160/60 ZR17 M/C (69 W)

! CUIDADO
Use pneus de mesma marca e fabricante nas rodas dianteira e traseira.

Manual de Servios ER-6n


Rodas/pneus 10-5
Ferramentas Especiais

Conjunto de extratores/instaladores de rolamento: Eixo extrator de rolamento, 13:


57001-1129 57001-1377

Macaco: Acessrio para macaco:


57001-1238 57001-1608

Cabea extratora de rolamento, 20 22:


57001-1293

Manual de Servios ER-6n


10-6 Rodas/pneus
Rodas (Aros)

Remoo da Roda Dianteira


Remova:
Parafusos de fixao das pinas do freio dianteiro (A) (Ambos os la-
dos)
Pinas do freio dianteiro (B) (Ambos os lados)

Desaperte:
Parafuso do suporte do eixo dianteiro (A)
Eixo dianteiro (B)

Remova:
Carenagem inferior (veja Remoo da Carenagem Inferior no captu-
lo Chassi)
Suporte da carenagem inferior (veja Remoo do Suporte da Care-
nagem Inferior no captulo Chassi)
Levante a roda dianteira do cho.
Ferramentas especiais Macaco: 57001-1238
Acessrio para macaco: 57001-1608
Remova o eixo pelo lado direito e retire a roda do garfo dianteiro.
ATENO
No coloque a roda no cho apoiando-a sobre um dos discos.
Isso pode danificar ou empenar o disco. Coloque calos sob a
roda de maneira que o disco no encoste no cho.

Instalao da Roda Dianteira


NOTA
OO A direo de rotao da roda (A) indicada pela seta (B) na roda.
Verifique a marca de rotao da roda dianteira e instale-a.

Manual de Servios ER-6n


Rodas/pneus 10-7
Rodas (Aros)

Aplique graxa para alta temperatura nos lbios (borda) do retentor


de graxa.
Instale as buchas (A) nos dois lados do cubo da roda.
{{ As buchas so idnticas.
Insira o eixo dianteiro.
Remova o macaco e o acessrio para macaco.
Aperte:
Torque Eixo dianteiro: 108 N.m (11,0 kgf.m)

Antes de apertar o parafuso do suporte do eixo (A) no cilindro direito


do garfo dianteiro, force o garfo para cima e para baixo de 4 a 5 vezes
para permitir que o cilindro direito se assente no eixo dianteiro.
NOTA
OO Coloque um calo na frente da roda dianteira para evitar que a moto-
cicleta se movimente.
Aperte:
Torque Parafuso do suporte do eixo dianteiro:
34 N.m (3,5 kgf.m)
Instale as peas removidas (veja os captulos apropriados).
Verifique a eficincia do freio dianteiro (veja Inspeo do Funciona-
mento dos Freios no captulo Manuteno Peridica).

! CUIDADO
No tente pilotar a motocicleta at que o acionamento total do
manete do freio seja restabelecido, bombeando o manete at que
as pastilhas se assentem contra os discos. O freio no funciona-
r na primeira aplicao do manete, caso este procedimento no
seja efetuado.

Remoo da Roda Traseira


Levante a roda traseira do cho com o cavalete (A).

Para modelos equipados com ABS, remova o sensor de rotao da


roda traseira do suporte da pina de freio (veja Remoo do Sensor
de Rotao da Roda Traseira no captulo Freios).
Remova:
Parafusos de fixao da pina do freio traseiro (A)
Pina do freio traseiro (B)

Manual de Servios ER-6n


10-8 Rodas/pneus
Rodas (Aros)

Remova:
Cupilha (A)
Porca do eixo traseiro (B)
Arruela (C)
Eixo traseiro (D)

Remova a corrente de transmisso (A) da coroa de transmisso, reti-


rando-a pela esquerda.
Mova a roda traseira para trs e retire-a.
ATENO
No coloque a roda no cho com o disco de freio virado para bai-
xo. Isso pode danificar ou empenar o disco. Coloque calos sob
a roda de maneira que o disco no encoste no cho.

Instalao da Roda Traseira


Aplique graxa para alta temperatura nos lbios (borda) do retentor
de graxa.
Instale as buchas nos dois lados do cubo da roda.
Bucha do lado esquerdo (A)
Bucha do lado direito (B) (com flange)

Instale a corrente na coroa de transmisso.


Instale o suporte da pina de freio (A) no batente (B) da balana
traseira.
Insira o eixo pelo lado direito da roda.
Instale a arruela e a porca do eixo.
Ajuste a folga da corrente de transmisso aps instalar a porca do
eixo (veja Inspeo da Folga da Corrente de Transmisso no captulo
Manuteno Peridica).
Aperte:
Torque Porca do eixo traseiro: 108 N.m (11,0 kgf.m)

Instale uma nova cupilha (A).


NOTA
OO Ao inserir a cupilha, se as aberturas na porca no estiverem alinha-
das com o orifcio da cupilha no eixo, aperte a porca no sentido hor-
rio (B) at a prxima posio de alinhamento.
OO Ela deve estar dentro da faixa de 30.
OO Desaperte totalmente a porca e volte a apert-la novamente quando
a abertura passar do orifcio mais prximo.

Manual de Servios ER-6n


Rodas/pneus 10-9
Rodas (Aros)

Dobre a cupilha (A) sobre a porca (B).


! CUIDADO
Se a porca do eixo traseiro no for apertada firmemente ou se a
cupilha no for instalada, poder ocorrer uma situao de pilota-
gem insegura.

Instale a pina do freio traseiro (veja Instalao das Pinas de Freio


no captulo Freios).
Para modelos equipados com ABS, instale o sensor de rotao da
roda traseira (veja Instalao do Sensor da Roda Traseira no captulo
Freios).
Verifique a eficincia do freio traseiro (veja Inspeo do Funciona-
mento dos Freios no captulo Manuteno Peridica).

! CUIDADO
No tente pilotar a motocicleta at que o acionamento total do
pedal do freio seja restabelecido, bombeando o pedal at que as
pastilhas se assentem contra o disco. O freio no funcionar na
primeira aplicao do pedal, caso este procedimento no seja
efetuado.

Inspeo das Rodas


Levante a roda dianteira ou traseira do cho.
Ferramentas especiais Macaco: 57001-1238
Acessrio para macaco: 57001-1608
Gire levemente a roda e verifique quanto aspereza ou travamento.
** Se detectar aspereza ou travamento, substitua os rolamentos do
cubo da roda (veja Remoo/Instalao dos Rolamentos dos Cubos
das Rodas).
Inspecione a roda quanto a pequenas trincas, amassados, excentri-
cidade ou empenamento.
** Se a roda estiver danificada, substitua-a.
Remova a roda e apoie-a com o pneu pelo eixo.
Mea a excentricidade do aro, axial (A) e radial (B), com um relgio
comparador.
** Se a excentricidade do aro exceder o limite de uso, verifique os rola-
mentos do cubo da roda (veja Inspeo dos Rolamentos dos Cubos
das Rodas).
** Se o problema no for causado pelos rolamentos, substitua a roda.
Excentricidade do aro (com o pneu instalado)
Padro:
Axial LMI 0,5 mm ou menos
Radial LMI 0,8 mm ou menos
Limite de uso:
Axial LMI 1,0 mm
Radial LMI 1,0 mm
! CUIDADO
Nunca tente reparar uma roda danificada. Se houver algum dano
alm dos rolamentos da roda, a roda dever ser substituda para
garantir uma condio segura de funcionamento.

Manual de Servios ER-6n


10-10 Rodas/pneus
Rodas (Aros)

Inspeo dos Eixos


Remova os eixos dianteiro e traseiro (veja Remoo da Roda Dian-
teira/Traseira).
Inspecione visualmente os eixos dianteiro e traseiro quanto a danos.
** Se o eixo estiver danificado ou empenado, substitua-o.
Mea o empenamento do eixo.
{{ Coloque o eixo em blocos em V afastados 100 mm (A) um do outro.
{{ Posicione o relgio comparador (B) no eixo, no ponto intermedirio
entre os blocos.
{{ Gire (C) o eixo.
{{ A diferena entre a maior e a menor leitura corresponde ao empena-
mento.
** Se o empenamento exceder o limite de uso, substitua o eixo.
Empenamento do eixo/100 mm
Padro: LMI 0,03 mm ou menos
Limite de uso: LMI 0,2 mm

Inspeo do Balanceamento
Remova as rodas dianteira e traseira (veja Remoo da Roda Dian-
teira/Traseira).
Apoie a roda de maneira que possa ser girada livremente.
Gire levemente a roda e marque (A) o ponto mais alto da roda quando
ela parar.
{{ Repita este procedimento vrias vezes. Se a roda parar por si prpria
em vrias posies, ela estar bem balanceada.
** Se a roda parar sempre na mesma posio, faa o balanceamento da
roda (veja Balanceamento das Rodas).

Balanceamento das Rodas


Se a roda parar sempre na mesma posio, fixe provisoriamente um
contrapeso de balanceamento (A) no aro da roda na posio indicada
pela marca, usando fita adesiva.
Gire a roda 1/4 de volta (B) e verifique se ela para ou no nesta po-
sio. Se parar, o contrapeso de balanceamento usado o correto.
** Se a roda girar e o contrapeso subir, substitua-o por um contrapeso
mais pesado. Se a roda girar e o contrapeso descer, substitua-o por
um contrapeso mais leve. Repita estes procedimentos at que a roda
permanea na posio de descanso aps ser girada 1/4 de volta.
Gire a roda mais 1/4 de volta e ento outro 1/4 de volta para verificar
se est corretamente balanceada.
Repita todo o procedimento, quantas vezes necessrio, at obter o
balanceamento correto da roda.
Instale o contrapeso de balanceamento permanente.

Manual de Servios ER-6n


Rodas/pneus 10-11
Rodas (Aros)

Remoo dos Contrapesos de Balanceamento


Insira duas chaves de fenda (A) (B) entre a nervura (C) e o contrape-
so (D), conforme mostrado.
Force o contrapeso de balanceamento com as duas chaves de fenda
e remova-o.
Descarte o contrapeso de balanceamento usado.
ATENO
No bata nas chaves de fenda. Caso contrrio, o aro poder ser
danificado.

Instalao dos Contrapesos de Balanceamento


Verifique se a rea do contrapeso apresenta folga na lmina (A) e na
presilha (B).
** Se houver folga, descarte-o.

! CUIDADO
Se o contrapeso de balanceamento apresentar folga na nervura
do aro, isso significa que a lmina e/ou presilha esto largos.
Substitua o contrapeso de balanceamento frouxo. No reutilize
um contrapeso de balanceamento usado. Rodas desbalanceadas
podem criar uma condio insegura de pilotagem.

Contrapesos de Balanceamento
Cdigo de pea Contrapeso
41075-0007 10 g
41075-0008 20 g
41075-0009 30 g

NOTA
OO Os contrapesos de balanceamento esto disponveis nos tamanhos
de 10, 20 e 30 gramas. Um desbalanceamento de menos de 10 gra-
mas normalmente no afetar a estabilidade durante a pilotagem.
OO No use quatro ou mais contrapesos de balanceamento (mais de 90
gramas). Se a roda necessitar de contrapesos de balanceamento em
excesso, desmonte-a para determinar a causa.

Encaixe o contrapeso de balanceamento (A) na nervura (B), empur-


rando ou batendo levemente (C) na presilha (D).
Lado esquerdo (E)
Lado direito (F)

Manual de Servios ER-6n


10-12 Rodas/pneus
Rodas (Aros)

Certifique-se de instalar corretamente o contrapeso de balancea-


mento.
{{ Verifique se a lmina (A) e a presilha (B) esto totalmente assentadas
no aro (C), e se a presilha est encaixada sobre a nervura (D).
Lado esquerdo (E)
Lado direito (F)

Manual de Servios ER-6n


Rodas/pneus 10-13
Pneus

Inspeo/Ajuste da Presso dos Pneus


Veja Inspeo da Presso dos Pneus no captulo Manuteno Peri-
dica.

Inspeo dos Pneus


Veja Inspeo de Danos nas Rodas/Pneus no captulo Manuteno
Peridica.

Remoo dos Pneus


Remova:
Rodas (veja Remoo da Roda Dianteira/Traseira)
Ncleo da vlvula (deixe o ar sair)
Para manter o balanceamento da roda, marque com giz a posio da
haste da vlvula no pneu de maneira que o pneu possa ser reinstala-
do na mesma posio.
Marca de giz ou marca amarela (A)
Vlvula de ar (B)
Alinhar (C)

Lubrifique os dois lados dos tales do pneu e dos flanges do aro com
soluo de gua e sabo ou lubrificante para borracha. Isso ajudar
os tales do pneu a deslizarem para fora dos flanges do aro.

ATENO
Nunca lubrifique o pneu com leo de motor ou derivados de pe-
trleo para evitar que seja deteriorado.

Remova o pneu do aro usando um equipamento de troca de pneus


disponvel comercialmente.
NOTA
OO Os pneus no podem ser removidos com ferramentas manuais, pois
eles esto instalados de maneira extremamente justa nos aros.

Instalao dos Pneus

! CUIDADO
Use pneus de mesma marca e fabricante nas rodas dianteira e
traseira.

Inspecione o aro e o pneu, e substitua-os se necessrio.


Limpe as superfcies de vedao do aro e do pneu, e alise as super-
fcies de vedao do aro com uma lixa fina, se necessrio.
Remova a vlvula de ar e descarte-a.
ATENO
Substitua a vlvula de ar sempre que o pneu for trocado. No
reutilize a vlvula de ar.

Manual de Servios ER-6n


10-14 Rodas/pneus
Pneus

Instale uma nova vlvula de ar no aro.


{{ Remova a tampa da vlvula, lubrifique o retentor de borracha da has-
te (A) com soluo de gua e sabo ou lubrificante para borracha, e
puxe (B) a haste da vlvula atravs do aro, de dentro para fora, at
que encaixe no lugar.

ATENO
No use leo de motor ou derivados de petrleo para lubrificar a
haste, pois isso a deteriorar a borracha.

{{ A vlvula de ar mostrada na figura.


Tampa da vlvula (A)
Ncleo da vlvula (B)
Retentor de borracha da haste (C)
Haste da vlvula (D)
Assento da vlvula (E)
Vlvula aberta (F)

Verifique a marca de rotao dos pneus dianteiro e traseiro, e instale-


os corretamente nos aros.
Marca de rotao do pneu (A)
Direo de rotao (B)

Posicione o pneu no aro de maneira que a vlvula de ar (A) fique


alinhada com a marca de balanceamento do pneu (B) (marca de giz
feita durante a remoo, ou a marca amarela se o pneu for novo).
Instale o talo do pneu sobre o flange do aro, usando um equipamen-
to de troca de pneus disponvel comercialmente.
Lubrifique os tales do pneu e flanges do aro com soluo de gua e
sabo ou lubrificante para borracha para ajudar a assentar os tales
nas superfcies de vedao do aro, enquanto enche o pneu.
Centralize o aro nos tales do pneu e encha o pneu com ar comprimi-
do at que os tales se assentem nas superfcies de vedao.

! CUIDADO
Certifique-se de instalar o ncleo da vlvula sempre que encher
o pneu e no exceda a presso de 57 psi (4,0 kgf/cm, 400 kPa).
Uma presso excessiva pode fazer com que o pneu estoure, pos-
sivelmente causando ferimentos graves e at mesmo fatais.

Manual de Servios ER-6n


Rodas/pneus 10-15
Pneus

Verifique se as linhas do aro (A) nos dois lados das paredes do pneu
esto paralelas com os flanges do aro.
** Se os flanges do aro e as linhas do aro nas paredes do pneu no
estiverem paralelos, remova o ncleo da vlvula.
Lubrifique os flanges do aro e os tales do pneu.
Instale o ncleo da vlvula e encha novamente o pneu.
Aps os tales do pneu se assentarem nos flanges do aro, verifique
quanto a vazamento de ar.
{{ Encha o pneu um pouco acima da presso-padro.
{{ Use soluo de gua e sabo ou coloque o pneu num tanque com
gua para verificar quanto formao de bolhas, que indicam vaza-
mento.
Ajuste a presso do pneu de acordo com o valor especificado (veja
Inspeo da Presso dos Pneus no captulo Manuteno Peridica).
Instale a tampa da vlvula de ar.
Faa o balanceamento da roda (veja Balanceamento das Rodas).
Reparo dos Pneus
Atualmente dois tipos de reparos para pneus sem cmara so muito
usados. Um tipo chamado de reparo temporrio (externo), que pode
ser efetuado sem remover o pneu do aro; o outro chamado de reparo
permanente (interno), que requer a remoo do pneu. Sabemos que
os reparos permanentes (internos) proporcionam maior durabilidade em
comparao aos reparos temporrios (externos). Alm disso, os repa-
ros permanentes (internos) tm a vantagem de permitir uma inspeo
completa de danos secundrios no detectados na inspeo externa
do pneu. Por essas razes, a Kawasaki no recomenda reparos tempo-
rrios (externos). Somente reparos permanentes (internos) apropriados
so recomendados. Os mtodos de reparo podem variar um pouco de
fabricante para fabricante. Siga os mtodos de reparo indicados pelo
fabricante das ferramentas e materiais de reparo, de maneira que possa
obter resultados seguros.

Manual de Servios ER-6n


10-16 Rodas/pneus
Rolamentos dos Cubos das Rodas

Remoo dos Rolamentos dos Cubos das Rodas


Remova as rodas (veja Remoo da Roda Dianteira/Traseira) e retire
os seguintes componentes.
Buchas
Flange da coroa (do cubo traseiro)
Retentores de graxa
Use o extrator de rolamento para remover os rolamentos do cubo da
roda (A).
ATENO
No coloque a roda no cho com o disco de freio virado para bai-
xo. Isso pode danificar ou empenar o disco. Coloque calos sob
a roda de maneira que o disco no encoste no cho.

Ferramentas especiais Cabea extratora de rolamento,


20 22 (B): 57001-1293
Eixo extrator de rolamento, 13 (C):
57001-1377

Instalao dos Rolamentos dos Cubos das Rodas


Antes de instalar os rolamentos do cubo da roda, aplique ar com-
primido para remover a sujeira e partculas estranhas para evitar a
contaminao dos rolamentos.
Substitua os rolamentos por novos.
NOTA
OO Instale os rolamentos de maneira que o lado marcado fique virado
para fora.
Instale os rolamentos com o conjunto de extratores/instaladores de
rolamento, que no entra em contato com a pista interna do rolamen-
to.
Pressione cada rolamento (A) at que fique totalmente assentado.
Ferramenta especial Conjunto de extratores/instaladores de
rolamento (B): 57001-1129
Substitua os retentores de graxa por novos.
Pressione os retentores de graxa (A) de maneira que a superfcie dos
retentores fique rente (B) borda do alojamento.
{{ Aplique graxa para alta temperatura nos lbios (borda) dos retentores
de graxa.
Ferramenta especial Conjunto de instaladores/extratores de
rolamento (C): 57001-1129

Inspeo dos Rolamentos dos Cubos das Rodas


Como os rolamentos so fabricados dentro de tolerncias extremamente
pequenas, normalmente a folga no pode ser medida.

NOTA
OO No remova os rolamentos para inspeo. Se os rolamentos forem
removidos, eles devero ser substitudos por novos.
Gire cada rolamento no cubo da roda nas duas direes (A), enquan-
to verifica quanto existncia de folga, aspereza ou travamento.
** Se detectar folga, aspereza ou travamento, substitua o rolamento.
Inspecione a vedao do rolamento (B) quanto a rasgos ou vaza-
mento.
** Se a vedao estiver rasgada ou vazando, substitua o rolamento.

Manual de Servios ER-6n


Rodas/pneus 10-17
Rolamentos dos Cubos das Rodas

Lubrificao dos Rolamentos dos Cubos das Rodas


NOTA
OO Como os rolamentos dos cubos das rodas so preenchidos com gra-
xa e selados, no necessrio lubrific-los.

Manual de Servios ER-6n


TRANSMISSO FINAL 11-1

Transmisso Final
ndice
Vista Explodida................................................................................................................................................. 11-2
Especificaes.................................................................................................................................................. 11-4
Ferramentas Especiais..................................................................................................................................... 11-5
Corrente de Transmisso.................................................................................................................................. 11-6
Inspeo da Folga da Corrente de Transmisso....................................................................................... 11-6
Ajuste da Folga da Corrente de Transmisso............................................................................................ 11-6
Inspeo/Ajuste do Alinhamento da Roda................................................................................................ 11-6
Inspeo do Desgaste da Corrente de Transmisso................................................................................. 11-6
Lubrificao da Corrente de Transmisso................................................................................................. 11-6
Remoo da Corrente de Transmisso..................................................................................................... 11-6
Instalao da Corrente de Transmisso.................................................................................................... 11-7
Pinho, Coroa e Flange da Coroa.................................................................................................................... 11-10
Remoo do Pinho de Transmisso........................................................................................................ 11-10
Instalao do Pinho de Transmisso....................................................................................................... 11-11
Remoo da Coroa de Transmisso......................................................................................................... 11-11
Instalao da Coroa de Transmisso........................................................................................................ 11-11
Instalao do Flange da Coroa................................................................................................................. 11-12
Remoo do Rolamento do Flange da Coroa........................................................................................... 11-12
Instalao do Rolamento do Flange da Coroa.......................................................................................... 11-12
Inspeo do Rolamento do Flange da Coroa............................................................................................ 11-13
Lubrificao do Rolamento do Flange da Coroa....................................................................................... 11-13
Inspeo das Borrachas Amortecedoras do Flange da Coroa................................................................. 11-13
Inspeo do Desgaste do Pinho e Coroa de Transmisso...................................................................... 11-13
Inspeo do Empenamento da Coroa de Transmisso............................................................................. 11-14

Manual de Servios ER-6n


11-2 TRANSMISSO FINAL
Vista Explodida

TQ

TQ

OP

GT

Manual de Servios ER-6n


TRANSMISSO FINAL 11-3
Vista Explodida

Torque
N Fixador Notas
N.m kgf.m
1 Porca do pinho de transmisso 125 12,7 MO
2 Porca do eixo traseiro 108 11,0
3 Porcas da coroa de transmisso 59 6,0
4 Parafuso do sensor de velocidade 7,8 0,80 TQ
5 Parafusos do suporte do sensor de velocidade 9,8 1,0
G: Aplique graxa.
GT: Aplique graxa para alta temperatura.
MO: Aplique soluo de leo base de bissulfeto de molibdnio.
(mistura de leo de motor e graxa base de bissulfeto de molibdnio na proporo de 10:1)
OP: Aplique leo pesado de alta viscosidade.
S: Substitua o componente.
TQ: Aplique trava qumica no permanente.

Manual de Servios ER-6n


11-4 TRANSMISSO FINAL
Especificaes

Item Padro Limite de uso


Corrente de transmisso
Folga da corrente de transmisso 25 ~ 35 mm
Desgaste da corrente de transmisso
317,5 ~ 318,2 mm 323 mm
(comprimento de 20 elos)
Corrente-padro:
Marca DAIDO
Tipo DID 520VP2-T
Elos 114 elos
Pinho e coroa de transmisso
Empenamento da coroa de transmisso LMI 0,4 mm ou menos 0,5 mm

Manual de Servios ER-6n


TRANSMISSO FINAL 11-5
Ferramentas Especiais

Alicate para anel elstico interno: Conjunto de extratores/instaladores de rolamento:


57001-143 57001-1129

Manual de Servios ER-6n


11-6 TRANSMISSO FINAL
Corrente de Transmisso

Inspeo da Folga da Corrente de Transmisso


Veja Inspeo da Folga da Corrente de Transmisso no captulo Ma-
nuteno Peridica.

Ajuste da Folga da Corrente de Transmisso


Veja Ajuste da Folga da Corrente de Transmisso no captulo Manu-
teno Peridica.

Inspeo/Ajuste do Alinhamento da Roda


Veja Inspeo do Alinhamento da Roda no captulo Manuteno Pe-
ridica.

Inspeo do Desgaste da Corrente de Transmisso


Veja Inspeo do Desgaste da Corrente de Transmisso no captulo
Manuteno Peridica.

Lubrificao da Corrente de Transmisso


Veja Condio da Lubrificao da Corrente de Transmisso no cap-
tulo Manuteno Peridica.

Remoo da Corrente de Transmisso


NOTA
OO Como a corrente de transmisso instalada atravs da balana tra-
seira, a corrente no pode ser removida de outra maneira a no ser
cortando-a. Prepare um novo pino do elo, placa do elo, retentores de
graxa e ferramentas para unir novamente a corrente.
Remova o silencioso (veja Remoo do Silencioso no captulo Parte
Superior do Motor)
Usando uma ferramenta adequada, substitua a corrente de transmis-
so.
Ferramenta recomendada DID Chain Joint ZJ
Marca DAIDO KOGYO

ATENO
Leia o manual da ferramenta antes de substituir a corrente.

Remova:
Corpo da ferramenta (A)
Fixador do pino (B)
Pino posicionador (C)
Fixador U (D)
Fixador da placa (E)
Pino de corte e rebitagem (F)
Ponta de rebitagem (G)
Ponta de corte (H)

Manual de Servios ER-6n


TRANSMISSO FINAL 11-7
Corrente de Transmisso

Esmerilhe (A) as cabeas do pino do elo para deix-las planas.


Posicione o pino de corte e rebitagem (C) no fixador do pino (B),
conforme mostrado.

Ajuste o fixador U e o corpo da ferramenta, alinhando o pino posicio-


nador (A) com a marca A (B).
Aperte o fixador do pino com a mo at que a ponta de corte e rebi-
tagem encoste no pino do elo.
Certifique-se de que o pino de corte e rebitagem fique assentado no
centro do pino do elo.

Mantenha o corpo da ferramenta fixo com uma chave (A).


Gire o fixador do pino no sentido horrio (B) com outra chave e remo-
va o pino do elo.
Efetue o mesmo procedimento para a remoo do outro pino do elo.

Instalao da Corrente de Transmisso


Encaixe a corrente nova na corrente usada e troque a posio das
correntes, puxando a corrente usada.
Remova a corrente usada da corrente nova.
Substitua o pino do elo (A), a placa do elo e os retentores de graxa
(B) (C) por novos.
Aplique graxa no pino do elo e nos retentores de graxa.
Instale os retentores de graxa no pino do elo e insira o pino nas ex-
tremidades da corrente.
Instale a placa do elo de maneira que a marca (D) fique virada para
fora.
Posicione o pino de corte e rebitagem (B) e o fixador da placa (C) no
fixador do pino (A), conforme mostrado.

Manual de Servios ER-6n


11-8 TRANSMISSO FINAL
Corrente de Transmisso

Ajuste o fixador U e o corpo da ferramenta, alinhando o pino posicio-


nador (A) com a marca A (B).
Mantenha o corpo da ferramenta fixo com uma chave (C).
Gire o fixador do pino no sentido horrio (D) com outra chave e pres-
sione a placa do elo no pino do elo,
Remova o fixador U e o corpo da ferramenta.

Posicione o pino de corte e rebitagem (B) no fixador do pino (A),


conforme mostrado.

Ajuste o fixador U e o corpo da ferramenta, alinhando o pino posicio-


nador (A) com a marca B (B).
Aperte o fixador do pino com a mo at que a ponta de corte e rebi-
tagem encoste no pino do elo.

Mantenha o corpo da ferramenta fixo com uma chave (A).


Gire o fixador do pino no sentido horrio (B) com outra chave at que
a ponta de corte e rebitagem encoste na placa do elo.
Efetue o mesmo procedimento para a remoo do outro pino do elo.

Manual de Servios ER-6n


TRANSMISSO FINAL 11-9
Corrente de Transmisso

Aps a rebitagem, verifique as extremidades do pinos rebitados


quanto a trincas.
Mea o dimetro externo (A) do pino do elo e a largura (B) das placas
do elo.
Dimetro Externo do Pino do Elo
Padro: 5,7 ~ 6,0 mm
Largura Externa das Placas do Elo
Padro: 17,25 ~ 17,55 mm
** Se a leitura no estiver dentro do padro, corte e emende novamente
a corrente.
Verifique se os roletes movem suavemente.
Ajuste a folga da corrente de transmisso aps instalar a corrente
(veja Ajuste da Folga da Corrente de Transmisso no captulo Manu-
teno Peridica).

Manual de Servios ER-6n


11-10 TRANSMISSO FINAL
Pinho, Coroa e Flange da Coroa

Remoo do Pinho de Transmisso


Remova:
Tampa esquerda do quadro (veja Remoo das Tampas do Quadro
no captulo Chassi)
Parafusos da tampa do pinho de transmisso (A)
Tampa do pinho de transmisso (B)

Remova:
Parafusos do suporte do sensor de velocidade (A)
Suporte do sensor de velocidade (B)

Endireite a arruela de trava (A).


Remova a porca do pinho de transmisso (B) e a arruela.
NOTA
OO Ao soltar a porca do pinho de transmisso, mantenha o freio traseiro
acionado.

Afrouxe a corrente de transmisso (veja Ajuste da Folga da Corrente


de Transmisso no captulo Manuteno Peridica).
Remova a corrente da coroa de transmisso pela direita.
Puxe o pinho de transmisso (A) com a corrente de transmisso (B)
para fora do eixo secundrio (C).
Solte a corrente de transmisso do pinho de transmisso.

Manual de Servios ER-6n


TRANSMISSO FINAL 11-11
Pinho, Coroa e Flange da Coroa

Instalao do Pinho de Transmisso


Substitua a arruela do pinho por uma nova.
Instale o pinho de transmisso (A) de maneira que a marca
OUTSIDE fique virada para fora.
Aplique soluo de leo base de bissulfeto de molibdnio na rosca
do eixo secundrio e na superfcie de assentamento da porca do
pinho de transmisso.
Aps apertar a porca do pinho, dobre um lado da arruela de trava
(B) sobre a porca.
NOTA
OO Aperte a porca do pinho de transmisso com o freio traseiro acio-
nado.
Aperte:
Torque Porca do pinho de transmisso: 125 N.m (12,7 kgf.m)
Parafusos do suporte do sensor de velocidade:
9,8 N.m (1,0 kgf.m)
Instale a tampa do pinho e aperte os parafusos.
Ajuste a folga da corrente de transmisso aps instalar o pinho (veja
Ajuste da Folga da Corrente de Transmisso no captulo Manuteno
Peridica).
Dobre a extremidade da cupilha do eixo firmemente aps apertar a
porca do eixo (veja Instalao da Roda Traseira no captulo Rodas/
Pneus).

Remoo da Coroa de Transmisso


Remova a roda traseira (veja Remoo da Roda Traseira no captulo
Rodas/Pneus).
ATENO
No coloque a roda no cho com o disco de freio virado para bai-
xo. Isso pode danificar ou empenar o disco. Coloque calos sob
a roda de maneira que o disco no encoste no cho.

Remova as porcas da coroa de transmisso (A).


Remova a coroa de transmisso (B).

Instalao da Coroa de Transmisso


Instale a coroa de transmisso com a marca do nmero de dentes
(A) virada para fora.
Aperte:
Torque Porcas da coroa de transmisso: 59 N.m (6,0 kgf.m)
Instale a roda traseira (veja Instalao da Roda Traseira no captulo
Rodas/Pneus).

Manual de Servios ER-6n


11-12 TRANSMISSO FINAL
Pinho, Coroa e Flange da Coroa

Instalao do Flange da Coroa


Aplique graxa para alta temperatura nos lbios (borda) do retentor de
graxa do flange da coroa (A).
Aplique graxa na superfcie interna (B) do flange da coroa.

Aplique graxa nos itens abaixo.


rea do flange da roda (A)
O-ring (B)
Instale a bucha (C).

Remoo do Rolamento do Flange da Coroa


Remova:
Flange da coroa
Retentor de graxa
Anel elstico (A)
Ferramenta especial Alicate para anel elstico interno:
57001-143

Remova o rolamento (A) golpeando-o pelo lado da roda.


Ferramenta especial Conjunto de extratores/instaladores de
rolamento (B): 57001-1129

Instalao do Rolamento do Flange da Coroa


Substitua o rolamento por um novo.
Pressione o rolamento (A) at que fique completamente assentado.
Ferramenta especial Conjunto de extratores/instaladores de
rolamento (B): 57001-1129
Substitua o anel elstico por um novo.
Ferramenta especial Alicate para anel elstico interno:
57001-143

Manual de Servios ER-6n


TRANSMISSO FINAL 11-13
Pinho, Coroa e Flange da Coroa

Substitua o retentor de graxa por um novo.


Pressione o retentor de graxa de maneira que a superfcie do retentor
fique rente borda do alojamento.
{{ Aplique graxa para alta temperatura nos lbios (borda) do retentor
de graxa.
Ferramenta especial Conjunto de extratores/instaladores de
rolamento: 57001-1129

Inspeo do Rolamento do Flange da Coroa


Como o rolamento do flange da coroa fabricado dentro de tolerncias
extremamente pequenas, normalmente a folga no pode ser medida.

NOTA
OO No necessrio remover o rolamento do flange da coroa para inspe-
o. Se o rolamento for removido, ele dever ser substitudo por um novo.
Gire o rolamento no flange da coroa nas duas direes (A) e verifique
quanto existncia de folga, aspereza ou travamento.
** Se detectar folga, aspereza ou travamento, substitua o rolamento.
Inspecione a vedao do rolamento (B) quanto a rasgos ou vaza-
mento.
** Se a vedao estiver rasgada ou vazando, substitua o rolamento.

Lubrificao do Rolamento do Flange da Coroa


NOTA
OO Como o rolamento do flange da coroa preenchido com graxa e se-
lado, no necessrio lubrific-lo.
Inspeo das Borrachas Amortecedoras do Flange da
Coroa
Remova o flange da coroa da roda traseira e inspecione as borrachas
amortecedoras (A).
Substitua as borrachas se estiverem danificadas ou deterioradas.
Inspeo do Desgaste do Pinho e Coroa de
Transmisso
Inspecione visualmente os dentes do pinho e da coroa quanto a
desgaste ou danos.
** Se os dentes estiverem desgastados como mostrado, substitua o pi-
nho ou coroa e verifique o desgaste da corrente de transmisso
(veja Inspeo do Desgaste da Corrente de Transmisso no captulo
Manuteno Peridica).
Dente desgastado (pinho de transmisso) (A)
Dente desgastado (coroa de transmisso) (B)
Direo de rotao (C)
NOTA
OO Se o pinho ou coroa tiverem que ser substitudos, a corrente prova-
velmente tambm estar desgastada. Ao substituir o pinho ou co-
roa, inspecione a corrente.

Manual de Servios ER-6n


11-14 TRANSMISSO FINAL
Pinho, Coroa e Flange da Coroa

Inspeo do Empenamento da Coroa de Transmisso


Levante a roda traseira do cho com o cavalete de maneira que pos-
sa girar livremente.
Posicione um relgio comparador (A) na coroa de transmisso (B)
prximo aos dentes, conforme mostrado, e gire (C) a roda traseira
para medir o empenamento da coroa. A diferena entre a maior e a
menor leitura corresponde ao empenamento.
** Se o empenamento exceder o limite de uso, substitua a coroa de
transmisso.
Empenamento da coroa de transmisso
Padro: LMI 0,4 mm ou menos
Limite de uso: LMI 0,5 mm

Manual de Servios ER-6n


FREIOS 12-1

Freios
ndice
Vista Explodida................................................................................................................................................. 12-3
Especificaes.................................................................................................................................................. 12-12
Ferramentas Especiais..................................................................................................................................... 12-13
Manete e Pedal do Freio.................................................................................................................................. 12-14
Ajuste da Posio do Manete do Freio...................................................................................................... 12-14
Inspeo da Posio do Pedal do Freio.................................................................................................... 12-14
Ajuste da Posio do Pedal do Freio......................................................................................................... 12-14
Remoo do Pedal do Freio...................................................................................................................... 12-14
Instalao do Pedal do Freio..................................................................................................................... 12-15
Pinas de Freio................................................................................................................................................. 12-16
Remoo das Pinas de Freio.................................................................................................................. 12-16
Instalao das Pinas de Freio................................................................................................................. 12-16
Desmontagem das Pinas do Freio Dianteiro........................................................................................... 12-17
Montagem das Pinas do Freio Dianteiro................................................................................................. 12-17
Desmontagem das Pinas do Freio Traseiro............................................................................................. 12-17
Montagem das Pinas do Freio Traseiro................................................................................................... 12-17
Inspeo de Danos nas Vedaes das Pinas de Freio........................................................................... 12-17
Inspeo de Danos nos Guarda-ps das Pinas de Freio........................................................................ 12-18
Inspeo de Danos nas Coifas das Pinas de Freio................................................................................. 12-18
Inspeo de Danos nos Pistes e Cilindros das Pinas de Freio............................................................. 12-19
Inspeo de Desgaste dos Eixos dos Suportes das Pinas de Freio....................................................... 12-19
Pastilhas de Freio............................................................................................................................................. 12-20
Remoo das Pastilhas do Freio Dianteiro............................................................................................... 12-20
Instalao das Pastilhas do Freio Dianteiro.............................................................................................. 12-20
Remoo das Pastilhas do Freio Traseiro................................................................................................. 12-20
Instalao das Pastilhas do Freio Traseiro................................................................................................ 12-20
Inspeo do Desgaste das Pastilhas de Freio.......................................................................................... 12-20
Cilindros Mestres.............................................................................................................................................. 12-21
Remoo do Cilindro Mestre Dianteiro..................................................................................................... 12-21
Instalao do Cilindro Mestre Dianteiro.................................................................................................... 12-21
Remoo do Cilindro Mestre Traseiro....................................................................................................... 12-22
Instalao do Cilindro Mestre Traseiro...................................................................................................... 12-22
Desmontagem do Cilindro Mestre Dianteiro............................................................................................. 12-22
Desmontagem do Cilindro Mestre Traseiro............................................................................................... 12-22
Montagem dos Cilindros Mestres.............................................................................................................. 12-22
Inspeo dos Cilindros Mestres................................................................................................................ 12-23
Discos de Freio................................................................................................................................................. 12-24
Remoo dos Discos de Freio.................................................................................................................. 12-24
Instalao dos Discos de Freio................................................................................................................. 12-24
Inspeo do Desgaste dos Discos de Freio.............................................................................................. 12-24
Empenamento dos Discos de Freio.......................................................................................................... 12-24
Fluido de Freio.................................................................................................................................................. 12-25
Inspeo do Nvel de Fluido de Freio........................................................................................................ 12-25
Troca de Fluido de Freio............................................................................................................................ 12-25
Sangria das Linhas de Freio...................................................................................................................... 12-25
Mangueiras de Freio......................................................................................................................................... 12-28
Remoo/Instalao das Mangueiras de Freio......................................................................................... 12-28
Inspeo das Mangueiras de Freio........................................................................................................... 12-28

Manual de Servios ER-6n


12-2 FREIOS

Sistema de Freio Antibloqueio (Modelos Equipados)....................................................................................... 12-29


Localizao dos Componentes................................................................................................................. 12-29
Precaues de Servios no ABS.............................................................................................................. 12-33
Descrio do Diagnstico de Falhas do ABS............................................................................................ 12-35
Perguntas ao Piloto................................................................................................................................... 12-38
Descrio do Autodiagnstico................................................................................................................... 12-40
Procedimentos de Autodiagnstico........................................................................................................... 12-40
Apagando os Cdigos de Servio............................................................................................................. 12-41
Como Ler os Cdigos de Servio............................................................................................................. 12-43
Como Apagar os Cdigos de Servio....................................................................................................... 12-43
Inspeo da Luz Indicadora do ABS (LED)............................................................................................... 12-45
Luz Indicadora do ABS (LED) Apagada (Quando o Interruptor de Ignio Ligado)............................... 12-45
Luz Indicadora do ABS (LED) Acesa (Com a Motocicleta em Funcionamento
Nenhum Cdigo de Servio)..................................................................................................................... 12-46
Inspeo da Vlvula Solenoide (Cdigos de Servio 13,14,17,18).......................................................... 12-46
Inspeo do Rel da Vlvula Solenoide do ABS (Cdigo de Servio 19)................................................. 12-46
Diferena de Rotao Anormal das Rodas Dianteira e Traseira (Cdigo de Servio 25)......................... 12-48
Inspeo do Rel do Motor do ABS (Cdigo de Servio 35).................................................................... 12-48
Sinal Anormal do Sensor de Rotao da Roda Dianteira (Cdigo de Servio 42)................................... 12-49
Inspeo dos Fios do Sensor de Rotao da Roda Dianteira (Cdigo de Servio 43)............................. 12-50
Sinal Anormal do Sensor de Rotao da Roda Traseira (Cdigo de Servio 44)..................................... 12-51
Inspeo dos Fios do Sensor de Rotao da Roda Traseira (Cdigo de Servio 45).............................. 12-52
Voltagem Anormal da Alimentao (Voltagem Baixa) (Cdigo de Servio 52)......................................... 12-52
Voltagem Anormal da Alimentao (Excesso de Voltagem) (Cdigo de Servio 53)................................ 12-53
Inspeo da ECU (Cdigo de Servio 55)................................................................................................ 12-54
Remoo da Unidade Hidrulica do ABS................................................................................................. 12-55
Instalao da Unidade Hidrulica do ABS................................................................................................ 12-56
Inspeo da Unidade Hidrulica do ABS.................................................................................................. 12-57
Remoo do Sensor de Rotao da Roda Dianteira................................................................................ 12-57
Instalao do Sensor de Rotao da Roda Dianteira............................................................................... 12-58
Remoo do Sensor de Rotao da Roda Traseira.................................................................................. 12-58
Instalao do Sensor de Rotao da Roda Traseira................................................................................. 12-58
Inspeo dos Sensores de Rotao das Rodas....................................................................................... 12-59
Inspeo da Folga dos Sensores de Rotao das Rodas........................................................................ 12-59
Inspeo dos Rotores dos Sensores de Rotao das Rodas................................................................... 12-59
Remoo/Instalao dos Tubos e Mangueiras de Freio............................................................................ 12-59
Inspeo dos Tubos e Mangueiras de Freio.............................................................................................. 12-59
Remoo do Fusvel do Rel da Vlvula Solenoide do ABS (25 A)......................................................... 12-60
Remoo do Fusvel do Rel do Motor do ABS (30 A)............................................................................. 12-60
Instalao dos Fusveis............................................................................................................................. 12-60
Inspeo dos Fusveis............................................................................................................................... 12-60

Manual de Servios ER-6n


FREIOS 12-3

Pgina deixada em branco intencionalmente

Manual de Servios ER-6n


12-4 FREIOS
Vista Explodida

Modelos ER650C

SA
TQ

TQ

FF
S

Manual de Servios ER-6n


FREIOS 12-5
Vista Explodida

Torque
N Fixador Notas
N.m kgf.m
1 Parafusos da tampa do reservatrio do freio dianteiro 1,5 0,15
2 Parafuso da articulao do manete do freio 1,0 0,10 Si
3 Contraporca do parafuso da articulao do manete do freio 5,9 0,60
4 Parafusos do suporte do cilindro mestre dianteiro 11 1,1 SA
5 Parafuso do interruptor da luz do freio dianteiro 1,2 0,12
6 Parafusos de conexo das mangueiras de freio 25 2,5
7 Parafuso de sangria das pinas de freio 7,8 0,80
8 Parafusos de fixao das pinas do freio dianteiro 34 3,5
9 Parafusos de fixao dos discos de freio 27 2,8 TQ
10: Exceto modelos EUR e MY.
FF: Aplique fluido de freio.
S: Substitua o componente.
SA: Siga a sequncia de aperto especificada.
Si: Aplique graxa base de silicone (ex: graxa para alta temperatura resistente gua).
TQ: Aplique trava qumica no permanente.

Manual de Servios ER-6n


12-6 FREIOS
Vista Explodida

Modelos ER650C

S
S

FF
S

S
FF
S

TQ

Manual de Servios ER-6n


FREIOS 12-7
Vista Explodida

Torque
N Fixador Notas
N.m kgf.m
1 Parafusos de conexo das mangueiras de freio 25 2,5
2 Parafusos de fixao do cilindro mestre traseiro 25 2,5
Contraporca da haste de acionamento do cilindro mestre
3 17 1,7
traseiro
4 Parafuso do pedal do freio 8,8 0,90
5 Parafuso de sangria das pinas de freio 7,8 0,80
6 Parafusos de fixao da pina do freio traseiro 25 2,5
7 Parafusos de fixao dos discos de freio 27 2,8 TQ
FF: Aplique fluido de freio.
G: Aplique graxa.
S: Substitua o componente.
Si: Aplique graxa base de silicone (ex: graxa para alta temperatura resistente gua).
TQ: Aplique trava qumica no permanente.

Manual de Servios ER-6n


12-8 FREIOS
Vista Explodida

Modelos ER650D

S
FF

SA

TQ
S

FF
TQ

Manual de Servios ER-6n


FREIOS 12-9
Vista Explodida

Torque
N Fixador Notas
N.m kgf.m
1 Parafusos da tampa do reservatrio do freio dianteiro 1,5 0,15
2 Parafuso da articulao do manete do freio 1,0 0,10 Si
3 Contraporca do parafuso da articulao do manete do freio 5,9 0,60
4 Parafusos do suporte do cilindro mestre dianteiro 11 1,1 SA
5 Parafuso do interruptor da luz do freio dianteiro 1,2 0,12
6 Parafusos de conexo das mangueiras de freio 25 2,5
7 Porcas de unio dos tubos de freio 18 1,8
8 Parafusos de fixao das pinas do freio dianteiro 34 3,5
9 Parafuso de sangria das pinas de freio 7,8 0,80
10 Parafusos de fixao dos discos de freio 27 2,8
11 Parafuso do sensor de rotao da roda dianteira 20 2,0 TQ
FF: Aplique fluido de freio.
S: Substitua o componente.
SA: Siga a sequncia de aperto especificada.
Si: Aplique graxa base de silicone (ex: graxa para alta temperatura resistente gua).
TQ: Aplique trava qumica no permanente.

Manual de Servios ER-6n


12-10 FREIOS
Vista Explodida

Modelos ER650D

S
S FF

FF

TQ

Manual de Servios ER-6n


FREIOS 12-11
Vista Explodida

Torque
N Fixador Notas
N.m kgf.m
1 Parafusos de fixao do cilindro mestre traseiro 25 2,5
Contraporca da haste de acionamento do cilindro mestre
2 17 1,7
traseiro
3 Parafusos de conexo das mangueiras de freio 25 2,5
4 Porcas de unio dos tubos de freio 18 1,8
5 Parafuso de sangria das pinas de freio 7,8 0,80
6 Parafusos de fixao da pina do freio traseiro 25 2,5
7 Parafusos de fixao dos discos de freio 27 2,8 TQ
8 Parafuso do pedal do freio 8,8 0,90
9 Parafuso do sensor de rotao da roda traseira 20 2,0
FF: Aplique fluido de freio.
G: Aplique graxa.
S: Substitua o componente.
Si: Aplique graxa base de silicone (ex: graxa para alta temperatura resistente gua).
TQ: Aplique trava qumica no permanente.

Manual de Servios ER-6n


12-12 FREIOS
Especificaes

Item Padro Limite de uso


Manete e Pedal do Freio
Posio do manete 5 posies de ajuste (para
adequar-se ao piloto)
Folga livre do manete No ajustvel
Posio do pedal Aprox. 40 mm abaixo
do topo da pedaleira
Folga livre do pedal do freio No ajustvel
Pastilhas de Freio
Espessura do revestimento:
Dianteiras 4,5 mm 1 mm
Traseiras 5,0 mm 1 mm
Discos de Freio
Espessura:
Dianteiros 4,8 ~ 5,2 mm 4,5 mm
Traseiro 4,8 ~ 5,2 mm 4,5 mm
Empenamento LMI 0,15 mm ou menos LMI 0,3 mm
Fluido de Freio
Classificao DOT 4

Manual de Servios ER-6n


FREIOS 12-13
Ferramentas Especiais

Macaco: Conjunto de pontas de prova:


57001-1238 57001-1457

Multmetro manual: Acessrio para macaco:


57001-1394 57001-1608

Manual de Servios ER-6n


12-14 FREIOS
Manete e Pedal do Freio

Ajuste da Posio do Manete do Freio


O ajustador possui 5 posies de maneira que o manete do freio possa
ser ajustado para adequar-se mo do piloto.
Empurre o manete para frente e gire o ajustador (A) para alinhar o
nmero com a seta (B) no suporte do manete.
{{ A distncia entre a manopla e o manete mnima na posio 5 e
mxima na posio 1.

Inspeo da Posio do Pedal do Freio


Mea a posio do pedal do freio (A).
Posio do Pedal
Padro: Aprox. 40 mm abaixo do topo da pedaleira (B)
** Se estiver incorreta, ajuste a posio do pedal do freio.

Ajuste da Posio do Pedal do Freio


NOTA
OO Normalmente no necessrio ajustar a posio do pedal, mas ajus-
te-a sempre que a contraporca da haste de acionamento for solta.
Remova:
Suporte da pedaleira direita (veja Remoo dos Suportes das Peda-
leiras no captulo Chassi)
Solte a contraporca (A) e gire a haste de acionamento com a cabea
sextavada (B) at posicionar o pedal corretamente.
** Se o comprimento (C) mostrado for de 70 1 mm, a posio do pedal
estar dentro da faixa especificada.
Aperte:
Torque Contraporca da haste de acionamento do cilindro mes-
tre traseiro: 17 N.m (1,7 kgf.m)
Instale o suporte da pedaleira (veja Instalao dos Suportes das Pe-
daleiras no captulo Chassi).
Verifique o funcionamento do interruptor da luz de freio (veja Inspe-
o do Funcionamento do Interruptor da Luz de Freio no captulo
Manuteno Peridica).

Remoo do Pedal do Freio


Remova:
Suporte da pedaleira direita (veja Remoo dos Suportes das Peda-
leiras no captulo Chassi)
Remova:
Cupilha (A)
Pino de unio (B)
Mola do interruptor da luz do freio traseiro (C)
Mola de retorno (D)
Remova o parafuso de montagem (E) e retire o pedal do freio.

Manual de Servios ER-6n


FREIOS 12-15
Manete e Pedal do Freio

Instalao do Pedal do Freio


Aplique graxa no eixo de articulao (A).
Instale:
Arruela (B)
Pedal do freio (C)
Arruela (D)
Aperte:
Torque Parafuso do pedal do freio (E): 8,8 N.m (0,90 kgf.m)

Instale os componentes abaixo conforme mostrado.


Mola de retorno (A)
Mola do interruptor da luz do freio traseiro (B)

Instale o pino de unio (A).


Substitua a cupilha por uma nova.
Insira a cupilha (B) e dobre suas extremidades, conforme mostrado.

Instale o suporte da pedaleira direita (veja Instalao dos Suportes


das Pedaleiras no captulo Chassi).
Verifique a posio do pedal do freio (veja Inspeo da Posio do
Pedal do Freio).

Manual de Servios ER-6n


12-16 FREIOS
Pinas de Freio

Remoo das Pinas de Freio


ATENO
Lave imediatamente todo fluido de freio derramado.

NOTA
OO Se for desmontar a pina de freio aps a remoo e se no houver ar
comprimido disponvel, desmonte a pina antes de remover a man-
gueira de freio (veja Substituio dos Componentes de Borracha das
Pinas de Freio no captulo Manuteno Peridica).

Freio Dianteiro
Solte o parafuso de conexo (A), tomando cuidado para no derra-
mar fluido de freio.
Remova os parafusos de fixao da pina de freio (B).
Remova o parafuso de conexo e desconecte as mangueiras da pin-
a de freio.

Freio Traseiro
Solte o parafuso de conexo (A), tomando cuidado para no derra-
mar fluido de freio.
Remova os parafusos de fixao da pina de freio (B).
Remova o parafuso de conexo e desconecte a mangueira da pina
de freio.

Instalao das Pinas de Freio


Instale a(s) pina(s) de freio e aperte os parafusos.
Torque Parafusos de fixao das pinas do freio dianteiro:
34 N.m (3,5 kgf.m)
Parafusos de fixao da pina do freio traseiro: 25 N.m
(2,5 kgf.m)
Instale a extremidade inferior da mangueira de freio.
{{ Substitua as arruelas (A) dos dois lados da conexo da mangueira
(B) por novas.
Aperte:
Torque Parafusos de conexo das mangueiras de freio:
25 N.m (2,5 kgf.m)

Manual de Servios ER-6n


FREIOS 12-17
Pinas de Freio

Verifique o nvel de fluido de freio nos reservatrios (veja Inspeo do


Nvel de Fluido de Freio no captulo Manuteno Peridica).
Sangre a linha de freio (veja Sangria das Linhas de Freio).
Verifique a eficincia do freio e se no h arrasto de freio e vazamen-
tos de fluido.

! CUIDADO
No tente pilotar a motocicleta at que o acionamento total do
manete ou pedal do freio seja restabelecido, bombeando o ma-
nete ou pedal at que as pastilhas se assentem contra os discos.
Os freios no funcionaro na primeira aplicao do manete ou
pedal, caso este procedimento no seja efetuado.

Desmontagem das Pinas do Freio Dianteiro


Veja Substituio dos Componentes de Borracha das Pinas de Freio
no captulo Manuteno Peridica.

Montagem das Pinas do Freio Dianteiro


Veja Substituio dos Componentes de Borracha das Pinas de Freio
no captulo Manuteno Peridica.

Desmontagem das Pinas do Freio Traseiro


Veja Substituio dos Componentes de Borracha das Pinas de Freio
no captulo Manuteno Peridica.

Montagem das Pinas do Freio Traseiro


Veja Substituio dos Componentes de Borracha das Pinas de Freio
no captulo Manuteno Peridica.

Inspeo de Danos nas Vedaes das Pinas de Freio


O retentor de fluido (vedao do pisto) (A) instalado ao redor do pis-
to para manter a folga entre as pastilhas e o disco. Se a vedao estiver
em ms condies, as pastilhas podero se desgastar excessivamente
ou poder ocorrer arrasto do freio, o que pode aumentar a temperatura
dos discos ou do fluido de freio.
Substitua o(s) retentor(es) de fluido caso detecte alguma das condi-
es listadas abaixo.
{{ Vazamento de fluido de freio ao redor das pastilhas.
{{ Superaquecimento do freio.
{{ Diferena considervel entre o desgaste das pastilhas interna e ex-
terna.
{{ Vedao e pisto grudados um no outro.
** Se o retentor de fluido for substitudo, substitua tambm o(s) guarda-
p(s) (B). Alm disso, substitua todas as vedaes a cada duas tro-
cas das pastilhas de freio.

Manual de Servios ER-6n


12-18 FREIOS
Pinas de Freio

Inspeo de Danos nos Guarda-ps das Pinas de


Freio
Verifique se o(s) guarda-p(s) (A) est(o) rachado(s), desgastado(s),
amolecido(s) ou com algum outro tipo de dano.
** Se estiverem danificados, substitua os guarda-ps por novos.
Pisto(es) (B)
Retentor(es) de fluido (C)

Inspeo de Danos nas Coifas das Pinas de Freio


Verifique se as coifas (A) (B) esto rachadas, desgastadas, deforma-
das ou com algum outro tipo de dano.
** Se estiverem danificadas, substitua-as.

Manual de Servios ER-6n


FREIOS 12-19
Pinas de Freio

Inspeo de Danos nos Pistes e Cilindros das Pinas


de Freio
Inspecione visualmente o(s) pisto(es) (A) e a(s) superfcie(s) do(s)
cilindro(s) (B).
** Substitua a pina de freio se o cilindro e pisto estiverem muito risca-
dos ou enferrujados.

Inspeo de Desgaste dos Eixos dos Suportes das


Pinas de Freio
O corpo da pina de freio deve deslizar suavemente no eixo do suporte
da pina (A). Se o corpo da pina no deslizar suavemente, uma pastilha
se desgastar mais do que a outra, o desgaste das pastilhas aumentar
e o arrasto constante no disco de freio aumentar a temperatura do freio
e do fluido de freio.
Verifique se os eixos dos suportes das pinas de freio esto muito
desgastados ou escalonados, e se os guarda-ps (B) esto danifi-
cados.
** Se o guarda-p estiver danificado, substitua-o. Para substitu-lo, re-
mova as pastilhas e o suporte da pina de freio.
** Se o eixo do suporte da pina de freio estiver danificado, substitua o
suporte da pina de freio.

Manual de Servios ER-6n


12-20 FREIOS
Pastilhas de Freio

Remoo das Pastilhas do Freio Dianteiro


Remova a pina do freio dianteiro com a mangueira instalada (veja
Remoo das Pinas de Freio).
Remova o pino do eixo do suporte (A) e retire o eixo do suporte (B).
Remova a pastilha (C) do eixo do suporte (D).
Remova a pastilha do outro lado (E).

Instalao das Pastilhas do Freio Dianteiro


Pressione totalmente os pistes das pinas para dentro com a mo.
Instale a mola das pastilhas na posio correta.
Instale primeiro a pastilha no lado do pisto e ento instale a outra
pastilha no suporte.
Instale a pina do freio dianteiro (veja Instalao das Pinas de Freio).
! CUIDADO
No tente pilotar a motocicleta at que o acionamento total do
manete do freio seja restabelecido, bombeando o manete at que
as pastilhas se assentem contra os discos. O freio no funciona-
r na primeira aplicao do manete, caso este procedimento no
seja efetuado.

Remoo das Pastilhas do Freio Traseiro


Remova a pina do freio traseiro com a mangueira instalada (veja
Remoo das Pinas de Freio).
Remova o pino do eixo do suporte (A) e retire o eixo do suporte (B).
Remova a pastilha (C) do eixo do suporte (D).
Remova a pastilha do outro lado (E).

Instalao das Pastilhas do Freio Traseiro


Pressione totalmente o pisto da pina para dentro com a mo.
Instale a mola das pastilhas na posio correta.
Instale primeiro a pastilha no lado do pisto e ento instale a outra
pastilha no suporte.
Instale a pina do freio traseiro (veja Instalao das Pinas de Freio).
! CUIDADO
No tente pilotar a motocicleta at que o acionamento total do
pedal do freio seja restabelecido, bombeando o pedal at que as
pastilhas se assentem contra o disco. O freio no funcionar na
primeira aplicao do pedal, caso este procedimento no seja
efetuado.

Inspeo do Desgaste das Pastilhas de Freio


Veja Inspeo do Desgaste das Pastilhas de Freio no captulo Manu-
teno Peridica.

Manual de Servios ER-6n


FREIOS 12-21
Cilindros Mestres

Remoo do Cilindro Mestre Dianteiro


Remova o parafuso de conexo (A) para desconectar a mangueira de
freio do cilindro mestre (B).

Solte os conectores do interruptor da luz do freio dianteiro (A).


Solte os parafusos do suporte (B) e retire o cilindro mestre como um
conjunto, com o reservatrio, manete do freio e interruptor do freio
instalados.

ATENO
Lave imediatamente todo fluido de freio derramado.

Remova:
Parafuso (A) e contraporca (B) da articulao do manete do freio
Manete do freio (C)
Interruptor da luz do freio dianteiro (D)

Instalao do Cilindro Mestre Dianteiro


Instale o cilindro mestre dianteiro.
{{ Alinhe a marca de puno (A) no guido com a superfcie de contato
(B) do suporte do cilindro mestre.

Aperte primeiro o parafuso superior do suporte (A) e ento aperte o


parafuso inferior (B). Haver uma folga na parte inferior do suporte
aps o aperto.
Torque Parafusos do suporte do cilindro mestre dianteiro:
11 N.m (1,2 kgf.m)
Conecte os conectores do interruptor da luz do freio dianteiro (C).
Substitua as arruelas dos dois lados da conexo da mangueira por
novas.
Aperte:
Torque Parafusos de conexo das mangueiras de freio:
25 N.m (2,5 kgf.m)
Sangre a linha de freio (veja Sangria das Linhas de Freio).
Verifique a eficincia do freio e se no h arrasto de freio e vazamen-
tos de fluido.

Manual de Servios ER-6n


12-22 FREIOS
Cilindros Mestres

Remoo do Cilindro Mestre Traseiro


Solte o parafuso de conexo da mangueira de freio (A) no cilindro
mestre.

Solte os parafusos de fixao do cilindro mestre (A).


Remova a cupilha (B).
Remova o pino de unio (C) enquanto pressiona o pedal do freio.
Solte a extremidade inferior da mangueira do reservatrio (D) e drene
o fluido de freio num recipiente.
Remova o cilindro mestre.

Instalao do Cilindro Mestre Traseiro


Instale o pino de unio.
Substitua a cupilha por uma nova.
Insira a cupilha e dobre suas extremidades.
Substitua as arruelas dos dois lados da conexo da mangueira por
novas.
Aperte:
Torque Parafusos de fixao do cilindro mestre traseiro:
25 N.m (2,5 kgf.m)
Parafusos de conexo das mangueiras de freio: 25 N.m
(2,5 kgf.m)
Sangre a linha de freio (veja Sangria das Linhas de Freio).
Verifique a eficincia do freio e se no h arrasto de freio e vazamen-
tos de fluido.

Desmontagem do Cilindro Mestre Dianteiro


Veja Substituio dos Componentes de Borracha dos Cilindros Mes-
tres no captulo Manuteno Peridica.

Desmontagem do Cilindro Mestre Traseiro


Veja Substituio dos Componentes de Borracha dos Cilindros Mes-
tres no captulo Manuteno Peridica.

Montagem dos Cilindros Mestres


Veja Substituio dos Componentes de Borracha dos Cilindros Mes-
tres no captulo Manuteno Peridica.

Manual de Servios ER-6n


FREIOS 12-23
Cilindro Mestre

Inspeo dos Cilindros Mestres


Remova os cilindros mestres (veja Remoo do Cilindro Mestre Dian-
teiro/Traseiro).
Desmonte os cilindros mestres dianteiro e traseiro.
Verifique se no h riscos, ferrugem ou corroso na parede interna
(A) de cada cilindro mestre e na superfcie externa de cada pisto (B).
** Se o cilindro mestre ou pisto apresentar danos, substitua-o.
Inspecione o retentor primrio (C) e o retentor secundrio (D).
** Se algum retentor estiver desgastado, danificado, deteriorado ou
amolecido, o conjunto do pisto e retentores dever ser substitudo
por um novo.
** Se notar vazamento de fluido de freio no manete, o conjunto do pis-
to e retentores dever ser substitudo por um novo.
Verifique os guarda-ps (E) quanto a danos.
** Se estiverem danificados, substitua-os.
Verifique as molas de retorno do pisto (F) quanto a danos.
** Se as molas estiverem danificadas, substitua-as.
Verifique se o orifcio de alvio (G) e o orifcio de alimentao (H)
esto obstrudos.
** Se o orifcio de alvio ficar obstrudo, as pastilhas iro causar arrasto
de freio. Aplique ar comprimido para limpar os orifcios.
Cilindro mestre dianteiro (J)
Cilindro mestre traseiro (K)

Manual de Servios ER-6n


12-24 FREIOS
Discos de Freio

Remoo dos Discos de Freio


Remova a roda (veja Remoo da Roda Dianteira/Traseira no cap-
tulo Rodas/Pneus).
Solte os parafusos de fixao (A) e retire o disco.
Para o disco do freio dianteiro, remova as juntas.

Instalao dos Discos de Freio


Para o disco do freio dianteiro, substitua as juntas por novas.
Instale o disco de freio na roda com o lado marcado (A) virado para
fora.
Aplique trava qumica no permanente na rosca dos parafusos de
fixao dos discos dos freios dianteiro e traseiro.
Aperte:
Torque Parafusos de fixao dos discos de freio:
27 N.m (2,8 kgf.m)

Inspeo do Desgaste dos Discos de Freio


Mea a espessura de cada disco no ponto de maior desgaste.
** Se o desgaste do disco for superior ao limite de uso, substitua-o.
rea de medio (A)
Espessura do Disco
Padro:
Dianteiro 4,8 ~ 5,2 mm
Traseiro 4,8 ~ 5,2 mm
Limite de uso:
Dianteiro 4,5 mm
Traseiro 4,5 mm

Empenamento dos Discos de Freio


Levante a roda do cho (veja Remoo da Roda Dianteira/Traseira no
captulo Rodas/Pneus).
{{ Para inspecionar o disco do freio dianteiro, gire o guido totalmente
para um dos lados.
Posicione o relgio comparador no disco (A), conforme mostrado, e
mea o empenamento do disco, girando (B) a roda com a mo.
** Se o empenamento exceder o limite de uso, substitua o disco de freio.
Empenamento dos Discos de Freio
Padro: LMI 0,15 mm ou menos
Limite de uso: LMI 0,3 mm

Manual de Servios ER-6n


FREIOS 12-25
Fluido de Freio

Inspeo do Nvel de Fluido de Freio


Veja Inspeo do Nvel de Fluido de Freio no captulo Manuteno
Peridica.

Troca de Fluido de Freio


Veja Troca de Fluido de Freio no captulo Manuteno Peridica.
Sangria das Linhas de Freio
O fluido de freio possui um coeficiente de compresso muito baixo de
maneira que praticamente todo o movimento do manete ou pedal do
freio transmitido diretamente para a pina de freio como fora de fre-
nagem. O ar, no entanto, facilmente comprimido. Quando o ar entra
nas linhas de freio, o movimento do manete ou pedal ser parcialmente
utilizado para comprimi-lo. Isso far com que o manete ou pedal fiquem
esponjosos e haver perda da fora de frenagem.

! CUIDADO
Certifique-se de sangrar o ar da linha de freio sempre que a ao
do manete ou pedal estiver muito macia ou esponjosa, aps a
troca de fluido, ou sempre que a conexo da linha de freio for
solta por alguma razo.

NOTA
OO O procedimento de sangria do freio dianteiro descrito abaixo. A
sangria do freio traseiro efetuada da mesma maneira.

Remova a tampa do reservatrio e o diafragma.


Abastea o reservatrio com fluido de freio novo at atingir a linha de
nvel superior (A).
Bombeie lentamente o manete do freio vrias vezes at que no haja
mais bolhas de ar subindo atravs do fluido pelos furos na base do
reservatrio.
{{ Sangre completamente o ar do cilindro mestre efetuando este proce-
dimento.

Remova a tampa de borracha (A) da pina de freio.


Instale uma mangueira de plstico transparente (B) no parafuso de
sangria (C) e coloque a outra extremidade da mangueira num reci-
piente.

Manual de Servios ER-6n


12-26 FREIOS
Fluido de Freio

Sangre a linha e a pina de freio.


{{ Repita esta operao at que no haja mais ar saindo da mangueira
de plstico.
1. Bombeie o manete do freio at que fique duro e ento o acione e
mantenha-o acionado (A).
2. Solte e aperte (B) rapidamente o parafuso de sangria, enquanto man-
tm o freio acionado.
3. Solte o freio (C).
NOTA
OO O nvel de fluido deve ser verificado frequentemente durante o proce-
dimento de sangria e completado com fluido de freio novo, conforme
necessrio. Se o fluido no reservatrio acabar completamente duran-
te a sangria, a operao de sangria dever ser feita novamente desde
o incio devido entrada de ar na linha.
OO Bata levemente na mangueira de freio desde a pina de freio at o
reservatrio, para uma sangria mais completa.
OO Freio Dianteiro: Primeiro, sangre a pina de freio direita e ento repita
os procedimentos acima para a pina de freio esquerda.
Remova a mangueira de plstico transparente.
Instale o diafragma e a tampa do reservatrio.
Aperte:
Torque Parafusos da tampa do reservatrio do freio dianteiro:
1,5 N.m (0,15 kgf.m)
Para o freio traseiro, siga o procedimento abaixo para instalar correta-
mente a tampa do reservatrio de fluido do freio traseiro.
{{ Primeiro, aperte a tampa do reservatrio (B) com a mo no sentido
horrio (C), at sentir uma pequena resistncia, indicando que a tam-
pa est assentada no corpo do reservatrio. Em seguida, aperte-a
mais 1/6 de volta (D), enquanto segura o corpo do reservatrio (A).

Aperte o parafuso de sangria e instale a tampa de borracha.


Torque Parafuso de sangria das pinas de freio:
7,8 N.m (0,80 kgf.m)
Verifique o nvel de fluido (veja Inspeo do Nvel de Fluido de Freio
no captulo Manuteno Peridica).
Aps a sangria, verifique a eficincia do freio, se no h arrasto de
freio e vazamentos de fluido.

Manual de Servios ER-6n


FREIOS 12-27
Fluido de Freio

! CUIDADO
Ao trabalhar no disco de freio, observe as seguintes precaues.
1. Nunca use fluido de freio velho.
2. No use fluido de freio de um recipiente que no esteja lacra-
do ou que tenha ficado aberto por muito tempo.
3. No misture dois tipos e marcas de fluido para uso no sistema
de freio. Isso diminuir o ponto de ebulio do fluido de freio
e poder tornar o freio ineficaz. Alm disso, os componentes
de borracha do freio podero se deteriorar.
4. No deixe a tampa do reservatrio desinstalada por muito
tempo para evitar que a umidade contamine o fluido.
5. No troque o fluido de freio na chuva ou quando houver muito
vento.
6. Exceto para as pastilhas e discos de freio, use somente fluido
para freio a disco, lcool isoproplico ou lcool etlico para
limpar os componentes do freio. No use outros fluidos para a
limpeza. A gasolina, leo de motor ou qualquer outro derivado
de petrleo causar a deteriorao dos componentes de bor-
racha. Ser difcil remover completamente o leo derramado
nas peas e, eventualmente, ele poder deteriorar a borracha
utilizada no freio a disco.
7. Ao manusear as pastilhas ou discos, tome cuidado para que o
fluido de freio ou outro tipo de leo no os contamine. Limpe
todo o fluido ou leo que inadvertidamente entrou em contato
com as pastilhas ou discos, utilizando solvente no inflam-
vel. No use solventes que deixam resduos de leo. Substitua
as pastilhas por novas, caso no possam ser limpas de manei-
ra satisfatria.
8. O fluido de freio danifica rapidamente as superfcies plsticas
e pintadas. Lave imediatamente todo fluido derramado.
9. Se alguma das conexes das linhas de freio ou parafuso de
sangria for solto em qualquer momento, O AR DEVER SER
SANGRADO DA LINHA DE FREIO.

Manual de Servios ER-6n


12-28 FREIOS
Mangueiras de Freio

Remoo/Instalao das Mangueiras de Freio


Veja Substituio das Mangueiras e Tubos de Freio no captulo Ma-
nuteno Peridica.

Inspeo das Mangueiras de Freio


Veja Inspeo da Condio de Instalao e Danos nas Mangueiras
de Freio no captulo Manuteno Peridica.

Manual de Servios ER-6n


FREIOS 12-29
Sistema de Freio Antibloqueio (Modelos Equipados)

Localizao dos Componentes


Sensor de rotao da roda dianteira (A)
Rotor do sensor de rotao da roda dianteira (B)

Sensor de rotao da roda traseira (A)


Rotor do sensor de rotao da roda traseira (B)

Luz indicadora do ABS (A)

Unidade hidrulica do ABS (A)

Fusvel do rel da vlvula solenide do ABS 25 A (A)


Fusvel do rel do motor do ABS 30 A (B)

Manual de Servios ER-6n


12-30 FREIOS
Sistema de Freio Antibloqueio (Modelos Equipados)

Conector do sistema de diagnstico Kawasaki do ABS (A)


Terminal de autodiagnstico do ABS (B)

Manual de Servios ER-6n


FREIOS 12-31
Sistema de Freio Antibloqueio (Modelos Equipados)

Diagrama Eltrico do Sistema ABS

Cdigo de cores Ignio


LIG. ESTAC.

BK Preto Bateria
Lanterna1
BL Azul
BR Marrom
CH Chocolate
DG Verde escuro
G Verde
GY Cinza
LB Azul claro
LG Verde claro
O Laranja
P Rosa
PU Roxo
R Vermelho
V Violeta
W Branco
Y Amarelo

ON PARK

1. Interruptor de ignio 9. Terra do chassi


2. Unidade hidrulica do ABS 10. Conexo prova dgua C
3. Terminal de autodiagnstico do ABS 11. Painel de instrumentos
4. Conector do sistema de diagnstico Kawa- 12. Interruptor da luz do freio dianteiro
saki do ABS 13. Fusvel da ignio 10 A
5. Sensor de rotao da roda dianteira 14. Fusvel principal 30 A
6. Sensor de rotao da roda traseira 15. Bateria 12 V 10 Ah
7. Fusvel do rel da vlvula solenoide do ABS 16. Terra do chassi
25 A
17. Interruptor da luz do freio traseiro
8. Fusvel do rel do motor do ABS 30 A

Manual de Servios ER-6n


12-32 FREIOS
Sistema de Freio Antibloqueio (Modelos Equipados)

Nomes dos Terminais

1. Terra para o motor do ABS


2. Alimentao para o rel do motor do ABS
3. Alimentao para o rel da vlvula solenoide do ABS
4. Terra
5. Sinal do sensor de rotao da roda dianteira
6. No utilizado
7. Alimentao para o sensor de rotao da roda traseira
8. No utilizado
9. No utilizado
10. No utilizado
11. Terminal do sistema de diagnstico Kawasaki do ABS
12. Luz indicadora do ABS (LED)
13. No utilizado
14. No utilizado
15. No utilizado
16. Alimentao para o sensor de rotao da roda dianteira
17. No utilizado
18. Alimentao
19. Sinal do sensor de rotao da roda traseira
20. Interruptor da luz do freio dianteiro
21. Interruptor da luz do freio traseiro
22. No utilizado
23. No utilizado
24. No utilizado
25. Terminal de autodiagnstico do ABS
26. No utilizado

Manual de Servios ER-6n


FREIOS 12-33
Sistema de Freio Antibloqueio (Modelos Equipados)

Precaues de Servios no ABS


H diversas precaues importantes que devem ser seguidas durante
os servios no sistema ABS.
{{ Este sistema ABS foi projetado para ser utilizado com uma bateria
selada de 12 V como fonte de alimentao. No use qualquer outra
bateria que no seja uma bateria selada de 12 V como fonte de ali-
mentao.
{{ No inverta as conexes dos cabos da bateria. Isso danificar a uni-
dade hidrulica do ABS.
{{ Para evitar danos aos componentes do sistema ABS, no desconecte
os cabos da bateria ou qualquer outra conexo eltrica com o inter-
ruptor de ignio ligado, ou enquanto o motor estiver em funciona-
mento.
{{ Tome cuidado para no colocar em curto com o terra do chassi os fios
que esto diretamente conectados ao terminal positivo (+) da bateria.
{{ No ligue o interruptor de ignio enquanto qualquer conector el-
trico do sistema ABS estiver desconectado. A unidade hidrulica do
ABS memoriza os cdigos de servio.
{{ No pulverize gua nos componentes e conectores, cabos, fios e
componentes eltricos do sistema ABS.
{{ Se um transmissor de rdio estiver instalado na motocicleta, certifi-
que-se de que o funcionamento do sistema ABS no seja afetado pe-
las ondas eletromagnticas emitidas pela antena. Posicione a antena
o mais afastado possvel da unidade hidrulica do ABS.
{{ Sempre desligue o interruptor de ignio antes de desconectar as
conexes eltricas do ABS.
{{ Os componentes eltricos do ABS nunca devem ser golpeados com
fora, tal como com um martelo, nem derrubados em superfcies rgi-
das. Tal impacto poder danific-los.
{{ Os componentes do ABS no podem ser desmontados. Mesmo que
encontre um defeito, no tente desmontar e reparar os componentes
do ABS. Em vez disso, substitua-os.
{{ O ABS possui muitas linhas de freio, tubos e chicotes. E o ABS
incapaz de detectar problemas do sistema de freios convencional
(desgaste dos discos de freio, desgaste desigual das pastilhas de
freio, e outras falhas mecnicas). Para evitar problemas, verifique as
linhas e tubos de freio quanto passagem e conexes corretas, os
fios quanto passagem correta, e os freios quanto sua eficincia.
Assegure-se de verificar quanto a vazamento de fluido e sangre com-
pletamente a linha de freio.

! CUIDADO
Se qualquer das conexes da linha de freio, incluindo as por-
cas de unio da unidade hidrulica do ABS, ou os parafusos de
sangria, em algum momento for aberta, ser necessrio sangrar
completamente a linha de freio.

ATENO
No pilote a motocicleta com ar na linha de freio, ou o ABS pode-
r apresentar mau funcionamento.

Manual de Servios ER-6n


12-34 FREIOS
Sistema de Freio Antibloqueio (Modelos Equipados)

{{ A luz indicadora do ABS (LED) (A) pode se acender se a presso


do pneu for incorreta, um pneu no recomendado for instalado, ou a
roda estiver deformada. Se a luz indicadora se acender, solucione o
problema e apague o cdigo de servio.

! CUIDADO
O uso de pneus no recomendados pode causar o mau funcio-
namento do ABS e aumentar a distncia necessria para a frena-
gem. Como resultado, o piloto poder sofrer um acidente. Sem-
pre use os pneus recomendados para esta motocicleta.

{{ A luz indicadora do ABS (LED) pode se acender se o motor funcionar


com a motocicleta sobre seu cavalete e a transmisso em marcha. Se
a luz indicadora se acender, apenas desligue o interruptor de ignio
e ento apague o cdigo de servio 42, o qual indica sensor de rota-
o da roda dianteira defeituoso.
{{ Quando o ABS atua, ele emite um rudo e o piloto sente a fora de
reao no manete e pedal do freio. Esta uma condio normal. Ela
informa o piloto que o ABS est atuando normalmente.
{{ Os cdigos de servio detectados uma vez pela unidade hidrulica
do ABS estaro memorizados na unidade hidrulica do ABS. Por-
tanto, depois de finalizar o trabalho de manuteno, assegure-se de
apagar os cdigos de servio. No apague os cdigos de servio du-
rante o diagnstico de falhas. Aguarde at que todas as verificaes
e trabalho de reparo estejam finalizados para evitar a duplicao de
cdigos de servio detectados anteriormente e um trabalho de ma-
nuteno desnecessrio.
{{ Antes de entregar a motocicleta ao cliente, assegure-se de apagar
quaisquer cdigos de servio que possam estar armazenados na
unidade hidrulica do ABS. Utilizando o recurso de autodiagnstico,
assegure-se de que somente o cdigo inicial 12 seja mostrado. ne-
cessrio que a bateria esteja totalmente carregada para realizar um
autodiagnstico confivel. Faa um teste de rodagem com a motoci-
cleta em uma velocidade superior a 20 km/h para ver se a luz indica-
dora do ABS (LED) no se acende. Por fim, faa um teste de roda-
gem com a motocicleta a uma velocidade superior a 30 km/h e freie
repentinamente para ver se a motocicleta para sem perda de controle
da direo e se o ABS atua normalmente (a fora de reao gerada
sentida no manete e pedal do freio). Isso completa inspeo final.

Manual de Servios ER-6n


FREIOS 12-35
Sistema de Freio Antibloqueio (Modelos Equipados)

Descrio do Diagnstico de Falhas do ABS


Quando ocorre uma anormalidade no sistema, a luz indicadora do ABS
(LED) se acende para alertar o piloto. Alm disso, a natureza da falha
armazenada na memria da unidade hidrulica do ABS e, quando no
modo de autodiagnstico, o cdigo de servio (A) indicado pelo nme-
ro de vezes que a luz indicadora do ABS (LED) pisca. Os cdigos de
servio armazenados na memria no so apagados at que o modo
seja alterado para o modo de excluso de falhas depois que a falha tiver
sido corrigida. Portanto, depois de corrigir o problema, sempre apague
os cdigos de servio e ento execute o programa de autodiagnstico
para confirmar a sada de sinal normal. Quando, devido a um mau fun-
cionamento, a luz indicadora do ABS (LED) permanece acesa, obtenha
uma compreenso completa do cenrio antes de iniciar o trabalho de
reparo. Pergunte ao piloto sobre as condies (B) sob as quais o pro-
blema ocorreu e tente determinar a causa (C). No confie somente na
funo de autodiagnstico do ABS, use o bom senso; verifique os freios
quanto eficincia de frenagem, o nvel do fluido de freio, procure por
vazamentos, etc.

Mesmo quando o ABS atua normalmente, a luz indicadora do ABS (LED)


pode se acender sob as condies listadas abaixo. Apenas desligue o
interruptor de ignio para apagar a luz indicadora. Se a motocicleta
funcionar sem que o cdigo de servio seja apagado, a luz poder se
acender novamente.
{{ Depois de pilotar continuamente em uma pista irregular.
{{ Quando o motor d partida com o cavalete recolhido e a transmisso
em marcha, e a roda traseira gira.
{{ Ao acelerar de maneira abrupta fazendo com que a roda dianteira
levante do cho.
{{ Quando o ABS tiver sido submetido a uma forte interferncia eltrica.
{{ Quando a presso do pneu anormal. Ajuste a presso do pneu.
{{ Quando um pneu de tamanho diferente do padro utilizado. Subs-
titua pelo tamanho padro.
{{ Quando a roda est deformada. Substitua a roda.
A maior parte do trabalho relacionado ao diagnstico de defeitos do sis-
tema ABS consiste na confirmao da continuidade dos fios. Os com-
ponentes do ABS so montados e ajustados pelo fabricante, portanto
no h necessidade de desmontar ou reparar o conjunto. Substitua a
unidade hidrulica do ABS.
Os procedimentos bsicos do diagnstico de falhas so listados abaixo.
Efetue as inspees pr-diagnstico como uma inspeo preliminar.
Determine a falha utilizando a funo de autodiagnstico.
Verifique os fios e conexes do conector da unidade hidrulica do
ABS ao componente do ABS suspeito de estar defeituoso, utilizando
um multmetro manual.
Ferramenta especial Multmetro manual: 57001-1394

Manual de Servios ER-6n


12-36 FREIOS
Sistema de Freio Antibloqueio (Modelos Equipados)

Inspecione visualmente os fios quanto a sinais de queima ou desfia-


mento.
** Se algum fio estiver inadequado, substitua-o.
Solte individualmente cada conector (A) e inspecione-o quanto cor-
roso, sujeira e danos.
** Se o conector estiver corrodo ou sujo, limpe-o cuidadosamente. Se
estiver danificado, substitua-o.
Verifique os fios quanto continuidade.
{{ Use o diagrama eltrico para localizar as extremidades do fio suspei-
to de estar causando o problema.
{{ Conecte o multmetro manual entre as extremidades dos fios.
Ferramenta especial Multmetro manual: 57001-1394
{{ Ajuste o multmetro na escala de x 1 e faa a leitura da resistncia.
** Se o multmetro manual no indicar 0 , o fio estar defeituoso. Subs-
titua o chicote principal (B), se necessrio.
Elimine componentes sob suspeita, repetindo os testes de continui-
dade at encontrar o componente do ABS defeituoso.
** Se no detectar qualquer anormalidade nos fios ou conectores, os
componentes do sistema ABS sero os prximos suspeitos. Verifique
cada componente, um a um.
** Se alguma anormalidade for detectada, substitua o componente afe-
tado do sistema ABS.

Manual de Servios ER-6n


FREIOS 12-37
Sistema de Freio Antibloqueio (Modelos Equipados)

Fluxograma de Autodiagnstico do ABS

Ocorrncia do problema

Confirmao do problema

Obteno de informaes do piloto

Efetue as inspees de pr-diagnstico 1 e 2.

Efetue o autodiagnstico.

Confirme o autodiagnstico de Verifique por autodiagnstico.


outra maneira.

Se o chicote ou o conector Se o componente do ABS


estiver defeituoso. estiver defeituoso.

Repare ou substitua. Verifique os componentes do ABS.

Substitua.

Anormal
Inspeo final

Normal

Fim

Manual de Servios ER-6n


12-38 FREIOS
Sistema de Freio Antibloqueio (Modelos Equipados)

Perguntas ao Piloto
{{ Cada piloto reage de maneira diferente aos problemas, portanto, importante confirmar o tipo de condio com
a qual o piloto est insatisfeito.
{{ Tente descobrir o problema e sob quais condies ele ocorreu exatamente, questionando o piloto. Ter estas infor-
maes pode ajud-lo a reproduzir o problema na oficina.
{{ A ficha de diagnstico ajudar a evitar o esquecimento de qualquer ponto fundamental, portanto, use-a sempre.
Exemplo de Ficha de Diagnstico
Nome do piloto: N de registro (n da placa de licena):
Ano do registro inicial: Modelo:
N do motor: N do chassi.:
Data de ocorrncia do problema: Frequncia:
Tempo: Quilometragem:
Fenmeno Vibrao A luz de Distncia Movimento O ABS O ABS ABS
ou rudo advertncia de anormal no funciona, atuando
no pisca. frenagem do manete funciona. mas a luz com muita
manete muito do freio indicadora frequncia.
do freio longa no se
Vibrao A luz Movimento acende.
ou rudo indicadora anormal
no pedal permanece do pedal
acesa.
Condies Na partida Depois da partida A 5 000 rpm ou mais
do motor
Condies Escorregadia ( geada, cascalho, outra )
da pista Superfcie irregular
Outra
Condies Curvas em alta velocidade
de pilotagem Pilotagem a 10 km/h ou mais
Pilotagem abaixo de 10 km/h
Ao parar
Ao fazer curvas
Aplicao Gradual
do freio Abrupta
Outas Curso do manete do freio longo
condies Curso do pedal do freio longo

Manual de Servios ER-6n


FREIOS 12-39
Sistema de Freio Antibloqueio (Modelos Equipados)

Inspeo Pr-diagnstico 1

Anormal
Verifique o nvel de fluido de freio no reservatrio. Reabastea com fluido de freio.

OK
Anormal
Verifique quanto a vazamento de fluido de freio. Repare a linha de freio.

OK
Anormal
Verifique o funcionamento do manete e pedal do freio. Repare ou substitua
o cilindro mestre.
OK
Anormal
Verifique as pastilhas e discos de freio. Substitua os componentes defei-
tuosos.
OK
Anormal
As rodas dianteira e traseira devem girar Repare ou substitua a
suavemente e sem arrasto de freio. pina de freio.

OK
Anormal

No deve haver uma folga grande no rolamento Substitua os rolamentos


da roda. No deve haver empenamento excessivo ou eixo da roda.
do eixo ou dos discos.

Manual de Servios ER-6n


12-40 FREIOS
Sistema de Freio Antibloqueio (Modelos Equipados)

Inspeo Pr-diagnstico 2

No (apagada)
Verifique a luz indicadora do ABS (LED). Verifique os fios de alimentao
A luz se acende com o interruptor e o painel de instrumentos.
de ignio ligado?

Sim (acesa)

Pilote a 5 km/h ou mais por,


no mnimo, um minuto.

Sim
Com a motocicleta sendo pilotada, O ABS est
a luz indicadora se apaga? normal.

No

Conte o nmero de vezes que a luz indicadora


pisca no modo de autodiagnstico para descobrir Pergunte ao piloto se o problema
o cdigo de servio. ocorre novamente.

Descrio do Autodiagnstico
Quando a luz indicadora pisca ou se acende, a unidade hidrulica do ABS memoriza e armazena o cdigo de ser-
vio (15 cdigos, incluindo o Cdigo Normal) para facilitar o diagnstico da falha pelo pessoal de manuteno. A
memria dos cdigos de servio alimentada diretamente pela bateria e no pode ser cancelada pelo interruptor
de ignio.
A unidade hidrulica do ABS pode memorizar at seis cdigos de servio. Cdigos de servio adicionais so me-
morizados depois de apagar os seis cdigos de servio precedentes. Se no houver falha, somente o cdigo inicial
12 ser indicado, mostrando que o ABS est normal.

Procedimentos de Autodiagnstico
{{ Quando ocorre um problema com o sistema ABS, a luz indicadora do
ABS (LED) (A) se acende.
NOTA
OO Use uma bateria totalmente carregada ao efetuar o autodiagnstico.
Caso contrrio, a luz piscar muito lentamente ou no piscar.
OO A motocicleta est parada.
OO Mantenha o terminal de autodiagnstico aterrado durante o autodiag-
nstico com um fio auxiliar.

Manual de Servios ER-6n


FREIOS 12-41
Sistema de Freio Antibloqueio (Modelos Equipados)

Remova o assento (veja Remoo do Assento no captulo Chassi).


Aterre o terminal de autodiagnstico (A) (fio cinza) no terminal () ou
conector do cabo () da bateria, usando um fio (B).
Ligue o interruptor de ignio.
{{ Conte o nmero de piscadas da luz para fazer a leitura do cdigo
de servio. Mantenha o fio auxiliar aterrado at finalizar a leitura do
cdigo de servio.

Apagando os Cdigos de Servio


Entre no modo de excluso de cdigos de servio com o seguinte
procedimento.
{{ O modo de excluso tem incio quando o terminal de autodiagnstico
do ABS desconectado do terminal de aterramento depois de entrar
no modo de autodiagnstico.
{{ O cdigo de servio pode ser apagado aterrando e desaterrando (um
segundo de cada vez, no mnimo) o terminal de autodiagnstico do
ABS trs vezes ou mais, dentro de um perodo de 12,5 segundos,
depois de entrar no modo de excluso.
{{ A luz indicadora do ABS (LED) permanece acesa durante o modo de
excluso e aps a excluso.
{{ Assim que a excluso for finalizada, entre no modo de autodiagns-
tico novamente para confirmar se os cdigos de servio foram apa-
gados. Se o ABS tiver sido reiniciado e todos os cdigos tiverem sido
apagados, somente o cdigo inicial 12 ser indicado.

Apagando os Cdigos de Servio

Luz indicadora do ABS (LED)

Acesa
Apagada

Terminal de autodiagnstico do ABS

Aberto
Aterrado

1 s ou mais

Menos de 12,5 s
Incio da excluso Trmino da excluso
do cdigo de servio. do cdigo de servio.

Manual de Servios ER-6n


12-42 FREIOS
Sistema de Freio Antibloqueio (Modelos Equipados)

Fluxograma de Autodiagnstico

Desligue o interruptor de ignio.

Conecte o terminal de autodiagnstico do ABS


no terminal de aterramento.

Ligue o interruptor de ignio.


O modo de autodiagnstico ser iniciado.

A luz indicadora do ABS (LED) piscar para mostrar o cdigo de servi-


o at 3 segundos aps entrar no modo de autodiagnstico. (1)

Se nenhum cdigo de servio for mostrado, pilote a motocicleta a 20 km/h


ou mais por um minuto, pare e tente o autodiagnstico novamente.

Verifique o ponto defeituoso com a tabela de cdigos de servio e


repare de acordo com os procedimentos de inspeo de falhas 1 a 14.

Apague o cdigo de servio memorizado na unidade hidrulica do ABS.

Inicie o modo de autodiagnstico para confirmar


se a excluso foi finalizada.

Desconecte o terminal de autodiagnstico do ABS do terminal de


aterramento, encerrando o modo de autodiagnstico.

Anormal
Ative o ABS pilotando a motocicleta a 20 km/h ou mais para (acesa) Repita o
confirmar se ele est normal. autodiagnstico.

OK (apagada)

Ative o ABS em local seguro para confirmar


se ele atua normalmente. (2)

OK

Fim

(1): O modo de autodiagnstico mantido ativo por, no mximo, 5 minutos, sendo encerrado aps este perodo. O modo de autodiagnstico
pode ser finalizado desconectando-se o terminal de autodiagnstico do terminal de aterramento aps aproximadamente 12,5 segundos
no modo de autodiagnstico ou aps efetuar a excluso do cdigo de servio, ou quando a motocicleta pilotada durante o modo de
autodiagnstico.
(2): Acione o freio repentinamente a 30 km/h ou mais para confirmar se a motocicleta para suavemente e se h uma pulsao constante no
manete e pedal do freio.

Manual de Servios ER-6n


FREIOS 12-43
Sistema de Freio Antibloqueio (Modelos Equipados)

Como Ler os Cdigos de Servio


{{ Os cdigos de servio so indicados por meio de uma srie de piscadas longas e curtas da luz indicadora do ABS
(LED), conforme mostrado abaixo.
{{ Faa a leitura das casas decimais e unidades conforme a luz indicadora ABS (LED) piscar.
{{ Quando houver vrios defeitos, no mximo seis cdigos de servio podero ser memorizados e a indicao ser
iniciada pelo ltimo cdigo de servio registrado.
{{ Para o padro de exibio, primeiro o cdigo 12 ser mostrado, em seguida sero mostrados at seis cdigos,
comeando pelo ltimo armazenado, e ento a exibio ser novamente repetida a partir do cdigo inicial.

Cdigo ltimo cdigo de Quinto cdigo de Segundo cdigo de Primeiro cdigo de


inicial 12 servio registrado servio registrado servio registrado servio registrado

Repete

{{ Se no houver uma falha, somente o cdigo inicial ser mostrado.


Indicao dos Cdigos de Servio
Exemplo 1: O cdigo inicial 12 (ABS est normal) mostrado.
Cdigo inicial 12
Luz indicadora
do ABS (LED) Dgito da Cdigo Cdigo Cdigo
dezena inicial 12 inicial 12 inicial 12
0,6 s 0,3 s

Acesa
Apagada
3,0 s 3,3 s 3,3 s 3,3 s 3,3 s

0,6 s 0,3 s
Interruptor 0,9 s
de ignio
ligado Exemplo 2: Os cdigos de servio 13 e 42 so mostrados.

Luz Cdigo de Cdigo de servio 42


indicadora do Cdigo servio 13
Se houver, mais quatro cdigos
ABS (LED) inicial 12 0,6 s 0,3 s 0,6 s 0,3 s de servio sero mostrados.

Acesa
Apagada
3,0 s 3,3 s 3,3 s

Interruptor 0,6 s 0,3 s 0,9 s 0,3 s 0,6 s 0,3 s


de ignio 0,9 s 0,9 s
ligado

Como Apagar os Cdigos de Servio


{{ Mesmo que o interruptor de ignio seja desligado e a bateria ou a unidade hidrulica do ABS sejam desconec-
tadas, todos os cdigos de servio permanecero armazenados na unidade hidrulica do ABS.
{{ Consulte Apagando os Cdigos de Servio para os procedimentos de excluso dos cdigos.

Manual de Servios ER-6n


12-44 FREIOS
Sistema de Freio Antibloqueio (Modelos Equipados)

Tabela de Cdigos de Servio

Cdigo de Situao
Luz Indicadora do ABS (LED) Problemas
Servio da Luz
Acesa
Aps a
12 Apagada Cdigo inicial (sem falha) partida,
apaga-se.

Problema na vlvula solenoide de entrada


13 Acesa
traseira (aberta, temperatura anormal)

Problema na vlvula solenoide de sada traseira


14 Acesa
(aberta, temperatura anormal)

Problema na vlvula solenoide de entrada


17 Acesa
dianteira (aberta, temperatura anormal)

Problema na vlvula solenoide de sada


18 Acesa
dianteira (aberta, temperatura anormal)

Problema no rel da vlvula solenoide do ABS


19 (fios em curto ou abertos, rel preso (Ativado ou Acesa
Desativado ou Campo Magntico Insuficiente))
Diferena anormal na rotao das rodas dianteira
25 e traseira (pneus fora do padro, nmero de Acesa
dentes errado do rotor do sensor)

Problema no rel do motor do ABS (fios em curto


35 Acesa
ou abertos, rel preso (Ativado ou Desativado))

Sinal anormal do sensor de rotao da roda


dianteira (sensor ou rotor faltando, folga
42 Acesa
excessiva, dente do rotor desgastado ou
faltando)
Fios anormais do sensor de rotao da roda
43 dianteira (fios em curto ou abertos, conexo Acesa
inadequada do conector)
Sinal anormal do sensor de rotao da roda
44 traseira (sensor ou rotor faltando, folga excessiva, Acesa
dente do rotor desgastado ou faltando)
Fios anormais do sensor de rotao da roda
45 traseira (fios em curto ou abertos, conexo Acesa
inadequada do conector)

Voltagem de alimentao anormal (voltagem


52 Acesa
insuficiente)

Voltagem de alimentao anormal (voltagem


53 Acesa
excessiva)

Problema na ECU (funcionamento anormal da


55 Acesa
ECU)

Manual de Servios ER-6n


FREIOS 12-45
Sistema de Freio Antibloqueio (Modelos Equipados)

Inspeo da Luz Indicadora do ABS (LED)


Ligue o interruptor de ignio.
** Se a luz indicadora do ABS (LED) (A) se acender, ela estar normal.
** Se a luz indicadora do ABS (LED) no se acender, v para a etapa
Luz Indicadora do ABS (LED) Apagada (Quando o Interruptor de
Ignio Ligado).

Desligue o interruptor de ignio.


** Se a luz indicadora do ABS (LED) (A) no se acender, ela estar
normal.
** Se a luz indicadora do ABS (LED) se acender, v para a etapa Luz
Indicadora do ABS (LED) Acesa (Com a Motocicleta em Funciona-
mento - Nenhum Cdigo de Servio).

Luz Indicadora do ABS (LED) Apagada (Quando o


Interruptor de Ignio Ligado)
Faa o teste da 1 etapa.
{{ Verifique a voltagem do terminal entre o terminal do fio laranja/preto
do conector do painel de instrumentos (A) e o terra.
Ferramentas especiais Multmetro manual: 57001-1394
Conjunto de pontas de prova:
57001-1457
{{ Ligue o interruptor de ignio.
Voltagem do terminal:
Padro: Aprox. 8 V
** Se a voltagem do terminal no estiver dentro do padro, v para a 2
etapa.
** Se a voltagem do terminal estiver correta, substitua o painel de ins-
trumentos.

Faa o teste da 2 etapa.


{{ Solte o conector do painel de instrumentos.
{{ Verifique quanto continuidade entre o terminal do fio laranja/preto
do conector do lado do chicote principal (A) e o terra.
** Se houver continuidade no fio, substitua ou repare o chicote principal.
** Se no houver continuidade no fio, v para a 3 etapa.

Manual de Servios ER-6n


12-46 FREIOS
Sistema de Freio Antibloqueio (Modelos Equipados)

Faa o teste da 3 etapa.


{{ Solte o conector da unidade hidrulica do ABS.
{{ Verifique quanto continuidade entre o terminal do fio laranja/preto
do conector do lado do chicote principal (A) e o terminal do fio laranja/
preto do conector do lado do chicote principal (B).
** Se houver continuidade no fio, substitua a unidade hidrulica do ABS.
** Se no houver continuidade no fio, substitua ou repare o chicote prin-
cipal.

Luz Indicadora do ABS (LED) Acesa (Com a Motocicleta


em Funcionamento Nenhum Cdigo de Servio)
Faa o teste da 1 etapa.
{{ Solte o conector da unidade hidrulica do ABS e o conector do painel
de instrumentos.
{{ Verifique quanto continuidade entre o terminal do fio laranja/preto
do conector do lado do chicote principal (A) e os terminais do fio la-
ranja/preto do conector do lado do chicote principal (A).
Ferramenta especial Multmetro manual: 57001-1394
** Se houver continuidade no fio, substitua a unidade hidrulica do ABS.
** Se no houver continuidade no fio, substitua ou repare o chicote prin-
cipal.

Inspeo da Vlvula Solenoide (Cdigos de Servio


13,14,17,18)
Faa o teste da 1 etapa.
{{ Verifique novamente a indicao do cdigo de servio; apague o c-
digo de servio, faa as inspees pr-diagnstico 1 e 2, e recupere
o cdigo de servio.
** Se a luz indicadora do ABS (LED) (A) se acender, h uma vlvula so-
lenoide defeituosa na unidade hidrulica do ABS. Substitua a unidade
hidrulica do ABS.
** Se a luz indicadora do ABS (LED) no se acender, o sistema ABS
estar normal (o cdigo de servio no est armazenado; falha tem-
porria).

Inspeo do Rel da Vlvula Solenoide do ABS (Cdigo


de Servio 19)
Faa o teste da 1 etapa.
{{ Verifique o fusvel do rel da vlvula solenoide do ABS (A).
** Se o fusvel estiver queimado, v para a 2 etapa.
** Se o fusvel estiver normal, v para a 4 etapa.

Manual de Servios ER-6n


FREIOS 12-47
Sistema de Freio Antibloqueio (Modelos Equipados)

Faa o teste da 2 etapa.


{{ Solte o conector da unidade hidrulica do ABS (A).
{{ Verifique quanto continuidade entre os terminais dos fios branco/
vermelho e preto/amarelo do conector da unidade hidrulica do ABS
** Se houver continuidade no fio, substitua a unidade hidrulica do ABS.
** Se no houver continuidade no fio, v para a 3 etapa.

Faa o teste da 3 etapa.


{{ Verifique quanto continuidade entre o terminal do fio branco/ver-
melho do conector do lado do chicote principal (A) e o terminal do fio
branco/vermelho da caixa de fusveis (B).
** Se houver continuidade no fio, substitua o fusvel.
** Se no houver continuidade no fio, substitua ou repare o chicote prin-
cipal.

Faa o teste da 4 etapa.


{{ Verifique se h voltagem do terminal da bateria entre o terminal do
branco/vermelho da caixa de fusveis (A) e o terra.
Ferramenta especial Multmetro manual: 57001-1394
Voltagem do Terminal da Bateria
Padro: Voltagem da bateria
** Se a voltagem do terminal da bateria no estiver de acordo com o
padro, v para a 5 etapa.
** Se a voltagem do terminal da bateria estiver correta, v para a 6
etapa.
Faa o teste da 5 etapa.
{{ Verifique quanto continuidade entre o cabo positivo (+) (A) da bate-
ria e o terminal do fio branco/vermelho do conector do lado do chicote
principal (B).
** Se houver continuidade no fio, v para a 4 etapa.
** Se no houver continuidade no fio, substitua ou repare o chicote prin-
cipal.

Faa o teste da 6 etapa.


{{ Verifique novamente a indicao do cdigo de servio; apague o c-
digo de servio, faa as inspees pr-diagnstico 1 e 2, e recupere
o cdigo de servio.
** Se a luz indicadora do ABS (LED) (A) se acender, o rel da vlvula
solenoide do ABS estar defeituoso na unidade hidrulica do ABS.
Substitua a unidade hidrulica do ABS.
** Se a luz indicadora do ABS (LED) no se acender, o sistema ABS
estar normal (o cdigo de servio no est armazenado; falha tem-
porria).

Manual de Servios ER-6n


12-48 FREIOS
Sistema de Freio Antibloqueio (Modelos Equipados)

Diferena de Rotao Anormal das Rodas Dianteira e


Traseira (Cdigo de Servio 25)
Faa o teste da 1 etapa.
{{ Verifique o seguinte e corrija o componente defeituoso.
Presso incorreta do pneu.
Instalao de pneus no recomendados na motocicleta (tamanho de
pneu incorreto).
Deformao da roda ou pneu.
Rotor do sensor com falta de dentes e obstruo com materiais estra-
nhos.
** Se todos os componentes estiverem corretos, v para a 2 etapa.
Faa o teste da 2 etapa.
{{ Verifique novamente a indicao do cdigo de servio; apague o c-
digo de servio, faa as inspees pr-diagnstico 1 e 2, e recupere
o cdigo de servio.
** Se a luz indicadora do ABS (LED) (A) se acender, a ECU estar de-
feituosa na unidade hidrulica do ABS. Substitua a unidade hidrulica
do ABS.
** Se a luz indicadora do ABS (LED) no se acender, o sistema ABS
estar normal (o cdigo de servio no est armazenado; falha tem-
porria).

Inspeo do Rel do Motor do ABS


(Cdigo de Servio 35)
Faa o teste da 1 etapa.
{{ Verifique o fusvel do rel do motor do ABS (A).
** Se o fusvel estiver queimado, v para a 2 etapa.
** Se o fusvel estiver normal, v para a 4 etapa.

Faa o teste da 2 etapa.


{{ Solte o conector da unidade hidrulica do ABS.
{{ Verifique quanto continuidade entre os terminais dos fios vermelho/
branco e preto/amarelo do conector da unidade hidrulica do ABS
(A).
** Se houver continuidade no fio, substitua a unidade hidrulica do ABS.
** Se no houver continuidade no fio, v para a 3 etapa.

Faa o teste da 3 etapa.


{{ Verifique quanto continuidade entre o terminal do fio vermelho/
branco do conector do lado do chicote principal (A) e o terminal do fio
vermelho/branco da caixa de fusveis (B).
** Se houver continuidade no fio, substitua o fusvel.
** Se no houver continuidade no fio, substitua ou repare o chicote prin-
cipal.

Manual de Servios ER-6n


FREIOS 12-49
Sistema de Freio Antibloqueio (Modelos Equipados)

Faa o teste da 4 etapa.


{{ Verifique se h voltagem do terminal da bateria entre o terminal do fio
do vermelho/branco da caixa de fusveis (A) e o terra.
Ferramenta especial Multmetro manual: 57001-1394
Voltagem do Terminal da Bateria
Padro: Voltagem da bateria
** Se a voltagem do terminal da bateria no estiver de acordo com o
padro, v para a 5 etapa.
** Se a voltagem do terminal da bateria estiver correta, v para a 6
etapa.
Faa o teste da 5 etapa.
{{ Verifique quanto continuidade entre o cabo positivo (+) (A) da bate-
ria e o terminal do fio vermelho/branco do conector do lado do chicote
principal (B).
** Se houver continuidade no fio, v para a 4 etapa.
** Se no houver continuidade no fio, substitua ou repare o chicote prin-
cipal.

Faa o teste da 6 etapa.


{{ Verifique novamente a indicao do cdigo de servio; apague o c-
digo de servio, faa as inspees pr-diagnstico 1 e 2, e recupere
o cdigo de servio.
** Se a luz indicadora do ABS (LED) (A) se acender, o rel do motor
do ABS estar defeituoso na unidade hidrulica do ABS. Substitua a
unidade hidrulica do ABS.
** Se a luz indicadora do ABS (LED) no se acender, o sistema ABS
estar normal (o cdigo de servio no est armazenado; falha tem-
porria).

Sinal Anormal do Sensor de Rotao da Roda Dianteira


(Cdigo de Servio 42)
Faa o teste da 1 etapa.
{{ Mea a folga entre o sensor de rotao da roda dianteira e o rotor do
sensor.
Calibre de lminas (A)
Folga
Padro: 1 mm
** Se a medida estiver acima do padro, verifique cada componente
quanto deformao e afrouxamento e corrija de acordo. Verifique
novamente a folga.
** Se a medida estiver correta, v para a 2 etapa.

Manual de Servios ER-6n


12-50 FREIOS
Sistema de Freio Antibloqueio (Modelos Equipados)

Faa o teste da 2 etapa.


{{ Verifique se h depsitos de ferro ou outros materiais magnticos
entre o sensor (A) e o rotor do sensor (B), e inspecione as ranhuras
do rotor do sensor quanto a obstrues.
{{ Verifique a condio de instalao do sensor quanto a afrouxamento.
{{ Verifique o sensor e as extremidades do rotor do sensor quanto
deformao ou dano (ex: dentes do rotor do sensor lascados).
** Se o sensor e o rotor do sensor estiverem em ms condies, remova
todos os depsitos. Instale corretamente ou substitua o componente
defeituoso.
** Se tudo estiver correto, v para a 3 etapa.

Faa o teste da 3 etapa.


{{ Verifique novamente a indicao do cdigo de servio; apague o c-
digo de servio, faa as inspees pr-diagnstico 1 e 2, e recupere
o cdigo de servio.
** Se a luz indicadora do ABS (LED) (A) se acender, a ECU estar de-
feituosa na unidade hidrulica do ABS. Substitua a unidade hidrulica
do ABS.
** Se a luz indicadora do ABS (LED) no se acender, o sistema ABS
estar normal (o cdigo de servio no est armazenado; falha tem-
porria).

Inspeo dos Fios do Sensor de Rotao da Roda


Dianteira (Cdigo de Servio 43)
Faa o teste da 1 etapa.
{{ Solte o conector da unidade hidrulica do ABS e o conector do sen-
sor de rotao da roda dianteira.
{{ Conecte diretamente os terminais dos fios branco e preto do conector
do lado do chicote principal (A) com um fio jumper, e verifique quanto
continuidade entre os terminais dos fios branco e preto do conector
do lado do chicote principal (B).
** Se houver continuidade no fio, v para a 2 etapa.
** Se no houver continuidade no fio, substitua ou repare o chicote prin-
cipal.
Faa o teste da 2 etapa.
{{ Verifique quanto continuidade entre o terminal do fio branco do co-
nector do sensor (A) e o terra, e o terminal do fio preto do conector
do sensor e o terra.
** Se houver continuidade no fio, substitua o sensor de rotao da roda
dianteira.
** Se no houver continuidade no fio, v para a 3 etapa.

Manual de Servios ER-6n


FREIOS 12-51
Sistema de Freio Antibloqueio (Modelos Equipados)

Faa o teste da 3 etapa.


{{ Verifique novamente a indicao do cdigo de servio; apague o c-
digo de servio, faa as inspees pr-diagnstico 1 e 2, e recupere
o cdigo de servio.
** Se a luz indicadora do ABS (LED) (A) se acender, a ECU estar de-
feituosa na unidade hidrulica do ABS. Substitua a unidade hidrulica
do ABS.
** Se a luz indicadora do ABS (LED) no se acender, o sistema ABS
estar normal (o cdigo de servio no est armazenado; falha tem-
porria).

Sinal Anormal do Sensor de Rotao da Roda Traseira


(Cdigo de Servio 44)
Faa o teste da 1 etapa.
{{ Mea a folga entre o sensor de rotao da roda traseira e o rotor do
sensor.
Calibre de lminas (A)
Folga
Padro: 1 mm
** Se a medida estiver acima do padro, verifique cada componente
quanto deformao e afrouxamento e corrija de acordo. Verifique
novamente a folga.
** Se a medida estiver correta, v para a 2 etapa.
Faa o teste da 2 etapa.
{{ Verifique se h depsitos de ferro ou outros materiais magnticos
entre o sensor (A) e o rotor do sensor (B), e inspecione as ranhuras
do rotor do sensor quanto a obstrues.
{{ Verifique a condio de instalao do sensor quanto a afrouxamento.
{{ Verifique o sensor e as extremidades do rotor do sensor quanto
deformao ou dano (ex: dentes do rotor do sensor lascados).
** Se o sensor e o rotor do sensor estiverem em ms condies, remova
todos os depsitos. Instale corretamente ou substitua o componente
defeituoso.
** Se tudo estiver correto, v para a 3 etapa.
Faa o teste da 3 etapa.
{{ Verifique novamente a indicao do cdigo de servio; apague o c-
digo de servio, faa as inspees pr-diagnstico 1 e 2, e recupere
o cdigo de servio.
** Se a luz indicadora do ABS (LED) (A) se acender, a ECU estar de-
feituosa na unidade hidrulica do ABS. Substitua a unidade hidrulica
do ABS.
** Se a luz indicadora do ABS (LED) no se acender, o sistema ABS
estar normal (o cdigo de servio no est armazenado; falha tem-
porria).

Manual de Servios ER-6n


12-52 FREIOS
Sistema de Freio Antibloqueio (Modelos Equipados)

Inspeo dos Fios do Sensor de Rotao da Roda


Traseira (Cdigo de Servio 45)
Faa o teste da 1 etapa.
{{ Solte o conector da unidade hidrulica do ABS e o conector do sen-
sor de rotao da roda traseira.
{{ Conecte diretamente os terminais dos fios vermelho e verde do co-
nector do lado do chicote principal (A) com um fio jumper, e verifique
quanto continuidade entre os terminais dos fios vermelho e verde
do conector do lado do chicote principal (B).
** Se houver continuidade no fio, v para a 2 etapa.
** Se no houver continuidade no fio, substitua ou repare o chicote prin-
cipal.
Faa o teste da 2 etapa.
{{ Verifique quanto continuidade entre o terminal do fio branco do co-
nector do sensor (A) e o terra, e o terminal do fio preto do conector
do sensor e o terra
** Se houver continuidade no fio, substitua o sensor de rotao da roda
traseira.
** Se no houver continuidade no fio, v para a 3 etapa.

Faa o teste da 3 etapa.


{{ Verifique novamente a indicao do cdigo de servio; apague o c-
digo de servio, faa as inspees pr-diagnstico 1 e 2, e recupere
o cdigo de servio.
** Se a luz indicadora do ABS (LED) (A) se acender, a ECU estar de-
feituosa na unidade hidrulica do ABS. Substitua a unidade hidrulica
do ABS.
** Se a luz indicadora do ABS (LED) no se acender, o sistema ABS
estar normal (o cdigo de servio no est armazenado; falha tem-
porria).

Voltagem Anormal da Alimentao (Voltagem Baixa)


(Cdigo de Servio 52)
Faa o teste da 1 etapa.
{{ Solte o conector do sistema de diagnstico Kawasaki do ABS e o
conector da unidade hidrulica do ABS.
{{ Verifique quanto continuidade entre o terminal do fio marrom do
conector do lado do chicote principal (A) e o terminal do fio marrom
do conector do lado do chicote principal (B).
** Se houver continuidade no fio, v para a 2 etapa.
** Se no houver continuidade no fio, substitua ou repare o chicote prin-
cipal.

Manual de Servios ER-6n


FREIOS 12-53
Sistema de Freio Antibloqueio (Modelos Equipados)

Faa o teste da 2 etapa.


{{ Conecte o conector do sistema de diagnstico Kawasaki do ABS e o
conector da unidade hidrulica do ABS.
{{ Verifique se h voltagem do terminal da bateria, conecte o multmetro
manual ao terminal do fio marrom do conector do sistema de diag-
nstico Kawasaki do ABS (A) e o terra.
Ferramenta especial Multmetro manual: 57001-1394
{{ Ligue o interruptor de ignio.
Voltagem do Terminal da Bateria
Padro: 9,6 V ou mais
** Se a voltagem do terminal da bateria no estiver de acordo com o
padro, v para a 3 etapa.
** Se a voltagem do terminal da bateria estiver correta, v para a 4 etapa.
Faa o teste da 3 etapa.
{{ Inspecione os seguintes componentes.
Bateria (veja Inspeo da Condio de Carga no captulo Sistema
Eltrico)
Interruptor de ignio (veja Inspeo dos Interruptores no captulo
Sistema Eltrico)
Chicote principal (veja Inspeo dos Fios no captulo Sistema Eltrico)
Fusvel principal 30 A (veja Inspeo dos Fusveis no captulo Siste-
ma Eltrico)
Faa o teste da 4 etapa.
{{ Verifique novamente a indicao do cdigo de servio; apague o c-
digo de servio, faa as inspees pr-diagnstico 1 e 2, e recupere
o cdigo de servio.
** Se a luz indicadora do ABS (LED) (A) se acender, a ECU estar de-
feituosa na unidade hidrulica do ABS. Substitua a unidade hidrulica
do ABS.
** Se a luz indicadora do ABS (LED) no se acender, o sistema ABS
estar normal (o cdigo de servio no est armazenado; falha tem-
porria).

Voltagem Anormal da Alimentao (Excesso de


Voltagem) (Cdigo de Servio 53)
Faa o teste da 1 etapa.
{{ Solte o conector do sistema de diagnstico Kawasaki do ABS e o
conector da unidade hidrulica do ABS.
{{ Verifique quanto continuidade entre o terminal do fio marrom do
conector do lado do chicote principal (A) e o terminal do fio marrom
do conector do lado do chicote principal (B).
** Se houver continuidade no fio, v para a 2 etapa.
** Se no houver continuidade no fio, substitua ou repare o chicote prin-
cipal.

Manual de Servios ER-6n


12-54 FREIOS
Sistema de Freio Antibloqueio (Modelos Equipados)

Faa o teste da 2 etapa.


{{ Conecte o conector do sistema de diagnstico Kawasaki do ABS e o
conector da unidade hidrulica do ABS.
{{ Verifique se h voltagem do terminal da bateria, conecte o multmetro
manual ao terminal do fio marrom do conector do sistema de diag-
nstico Kawasaki do ABS (A) e o terra.
Ferramenta especial Multmetro manual: 57001-1394
{{ Ligue o interruptor de ignio.
Voltagem do Terminal da Bateria
Padro: 16,6 V ou menos
** Se a voltagem do terminal da bateria no estiver de acordo com o
padro, v para a 3 etapa.
** Se a voltagem do terminal da bateria estiver correta, v para a 4
etapa.
Faa o teste da 3 etapa.
{{ Verifique a condio da bateria e o regulador/retificador (veja Inspe-
o da Condio de Carga e Inspeo do Regulador/Retificador no
captulo Sistema Eltrico).

Faa o teste da 4 etapa.


{{ Verifique novamente a indicao do cdigo de servio; apague o c-
digo de servio, faa as inspees pr-diagnstico 1 e 2, e recupere
o cdigo de servio.
** Se a luz indicadora do ABS (LED) (A) se acender, a ECU estar de-
feituosa na unidade hidrulica do ABS. Substitua a unidade hidrulica
do ABS.
** Se a luz indicadora do ABS (LED) no se acender, o sistema ABS
estar normal (o cdigo de servio no est armazenado; falha tem-
porria).

Inspeo da ECU (Cdigo de Servio 55)


Faa o teste da 1 etapa.
{{ Verifique novamente a indicao do cdigo de servio; apague o c-
digo de servio, faa as inspees pr-diagnstico 1 e 2, e recupere
o cdigo de servio.
** Se a luz indicadora do ABS (LED) (A) se acender, a ECU estar de-
feituosa na unidade hidrulica do ABS. Substitua a unidade hidrulica
do ABS.
** Se a luz indicadora do ABS (LED) no se acender, o sistema ABS
estar normal (o cdigo de servio no est armazenado; falha tem-
porria).

Manual de Servios ER-6n


FREIOS 12-55
Sistema de Freio Antibloqueio (Modelos Equipados)

Remoo da Unidade Hidrulica do ABS


ATENO
A unidade hidrulica do ABS (A) foi ajustada e instalada com pre-
ciso na fbrica. Portanto, ela deve ser manuseada com cuidado
e nunca deve ser golpeada com fora, tal como com um martelo,
nem derrubada em superfcies rgidas.
Tome cuidado para que gua ou lama no atinjam a unidade hi-
drulica do ABS.

Drene o fluido de freio das linhas de freio dianteira e traseira.


{{ Drene o fluido de freio atravs do parafuso de sangria, bombeando o
manete e o pedal do freio.
Remova:
Alojamento da bateria (veja Remoo do Alojamento da Bateria no
captulo Chassi)
Silencioso (veja Remoo do Silencioso no captulo Parte Superior
do Motor)
Regulador/retificador (veja Remoo do Regulador/Retificador no ca-
ptulo Sistema Eltrico)
Levante a roda traseira do cho com o macaco.
Ferramentas especiais Macaco: 57001-1238
Acessrio para macaco: 57001-1608
Coloque um calo na frente da roda dianteira para evitar que a moto-
cicleta se movimente.
Remova o parafuso e a porca (inferiores) do amortecedor traseiro e
abaixe a balana traseira.
Limpe a unidade hidrulica do ABS.

ATENO
Limpe todas as conexes da unidade hidrulica do ABS e do ci-
lindro mestre traseiro, pois a sujeira ao redor dos parafusos de
conexo pode contaminar o fluido de freio da linha durante a re-
moo/instalao.
Coloque um pano ao redor da unidade hidrulica do ABS antes
de remover a linha de freio de modo que o fluido no vaze sobre
os componentes.

Remova os parafusos (A).

Manual de Servios ER-6n


12-56 FREIOS
Sistema de Freio Antibloqueio (Modelos Equipados)

Remova as porcas de unio dos tubos de freio (A).


Proteja a abertura da linha de freio com fita adesiva para evitar o
vazamento de fluido de freio ou a contaminao por materiais estra-
nhos.

ATENO
O fluido de freio danifica rapidamente as superfcies plsticas e
pintadas. Lave imediatamente todo fluido derramado.

Solte o conector (A).


{{ Puxe a alavanca (B) conforme mostrado.
Remova a unidade hidrulica do ABS com seu suporte.

Remova:
Porcas (A) e suporte (B)

ATENO
A unidade hidrulica do ABS (A) foi ajustada e instalada com pre-
ciso na fbrica. No tente desmontar e reparar a unidade hidru-
lica do ABS.

Instalao da Unidade Hidrulica do ABS


Instale o suporte na unidade hidrulica do ABS.

ATENO
O fluido de freio danifica rapidamente as superfcies plsticas e
pintadas. Lave imediatamente todo fluido derramado.

Passe o fio corretamente e conecte firmemente o conector.


Passe corretamente os tubos de freio (veja a seo Passagem de
Cabos, Chicotes e Mangueiras no Apndice).
Instale os tubos de freio.
Para o cilindro mestre traseiro (A)
Para a pina traseira (B)
Para o cilindro mestre dianteiro (C)
Para as pinas dianteiras (D)
Aperte:
Torque Porcas de unio dos tubos de freio: 18 N.m (1,8 kgf.m)
Instale a unidade hidrulica do ABS no quadro.

Manual de Servios ER-6n


FREIOS 12-57
Sistema de Freio Antibloqueio (Modelos Equipados)

Inspeo da Unidade Hidrulica do ABS


Remova a unidade hidrulica do ABS (veja Remoo da Unidade
Hidrulica do ABS).
Inspecione visualmente a unidade hidrulica do ABS.
** Substitua a unidade hidrulica do ABS se qualquer componente esti-
ver rachado ou danificado de algum modo.
Inspecione visualmente os terminais do conector (A).
** Substitua a unidade hidrulica do ABS ou o chicote principal se algum
dos terminais estiver rachado, dobrado ou danificado de algum modo.
** Se algum conector da unidade hidrulica do ABS estiver obstrudo
com lama ou poeira, limpe com ar comprimido.

Remoo do Sensor de Rotao da Roda Dianteira


ATENO
O sensor de rotao da roda um componente de preciso que
deve ser manuseado com cuidado. Ele nunca deve ser golpeado
com fora, tal como com um martelo, nem derrubado em super-
fcies rgidas. Tome cuidado para que gua ou lama no atinjam
o sensor de rotao da roda. No tente desmontar ou reparar o
sensor de rotao da roda.

Remova:
Tanque de combustvel (veja Remoo do Tanque de Combustvel no
captulo Sistema de Combustvel (DFI))
Porca (A) e presilha
Solte os fios do sensor da presilha (B).

Solte o conector (A).

Manual de Servios ER-6n


12-58 FREIOS
Sistema de Freio Antibloqueio (Modelos Equipados)

Instalao do Sensor de Rotao da Roda Dianteira


Remova:
Parafuso (A)
Sensor de rotao da roda dianteira (B)

Solte os fios do sensor das presilhas.


A instalao efetuada na ordem inversa da remoo.
Passe corretamente os fios (veja a seo Passagem de Cabos, Chi-
cotes e Mangueiras no Apndice).
Torque Sensor de rotao da roda dianteira: 20 N.m (2,0 kgf.m)

Remoo do Sensor de Rotao da Roda Traseira

ATENO
O sensor de rotao da roda um componente de preciso que
deve ser manuseado com cuidado. Ele nunca deve ser golpeado
com fora, tal como com um martelo, nem derrubado em super-
fcies rgidas. Tome cuidado para que gua ou lama no atinjam
o sensor de rotao da roda. No tente desmontar ou reparar o
sensor de rotao da roda.

Remova:
Tampa direita do quadro (veja Remoo das Tampas do Quadro no
captulo Chassi)
Solte o conector (A).

Remova:
Parafuso (A)
Sensor de rotao da roda traseira (B)
Solte os fios do sensor das presilhas.

Instalao do Sensor de Rotao da Roda Traseira


A instalao efetuada na ordem inversa da remoo.
{{ Passe corretamente os fios (veja a seo Passagem de Cabos, Chi-
cotes e Mangueiras no Apndice).
Torque Sensor de rotao da roda traseira: 20 N.m (2,0 kgf.m)

Manual de Servios ER-6n


FREIOS 12-59
Sistema de Freio Antibloqueio (Modelos Equipados)

Inspeo dos Sensores de Rotao das Rodas


Remova o sensor de rotao da roda dianteira (A) do garfo dianteiro.
Remova o sensor de rotao da roda traseira (B) do suporte da pina
de freio.
Inspecione visualmente os sensores de rotao das rodas.
** Substitua o sensor de rotao da roda se estiver rachado, dobrado ou
danificado de algum modo.

Inspeo da Folga dos Sensores de Rotao das Rodas


Levante a roda dianteira/traseira do cho (veja Remoo da Roda
Dianteira/Traseira no captulo Rodas/Pneus).
Mea a folga entre o sensor e o rotor do sensor em vrios pontos,
girando a roda lentamente.
Calibre de lminas (A)
Folga
Padro:
Dianteiro 1 mm
Traseiro 1 mm
NOTA
OO A folga do sensor no pode ser ajustada.
** Se a folga no estiver dentro do padro, inspecione os rolamentos do
cubo da roda (veja Inspeo dos Rolamentos dos Cubos das Rodas
no captulo Rodas/Pneus), a condio de instalao do sensor e o
sensor (veja Inspeo dos Sensores de Rotao das Rodas).

Inspeo dos Rotores dos Sensores de Rotao das


Rodas
Remova os discos dos freios dianteiro/traseiro (veja Remoo dos
Discos de Freio).
Inspecione visualmente o rotor do sensor de rotao da roda.
** Se o rotor estiver deformado ou danificado (dentes lascados (A)),
substitua o rotor do sensor por um novo.
** Se houver depsitos de ferro ou outros materiais magnticos (B), re-
mova os depsitos.

Remoo/Instalao dos Tubos e Mangueiras de Freio


Veja Substituio das Mangueiras e Tubos de Freio no captulo Ma-
nuteno Peridica.

Inspeo dos Tubos e Mangueiras de Freio


Veja Inspeo da Condio de Instalao e Danos nas Mangueiras e
Tubos de Freio no captulo Manuteno Peridica.

Manual de Servios ER-6n


12-60 FREIOS
Sistema de Freio Antibloqueio (Modelos Equipados)

Remoo do Fusvel do Rel da Vlvula Solenoide do


ABS (25 A)
Remova o assento (veja Remoo do Assento no captulo Chassi).
Solte o gancho e abra a tampa (A).
Retire o fusvel do rel (B) da caixa de fusveis, utilizando um alicate
de bico de agulha.

Remoo do Fusvel do Rel do Motor do ABS (30 A)


Remova o assento (veja Remoo do Assento no captulo Chassi).
Solte o gancho e abra a tampa (A).
Retire o fusvel do rel (B) da caixa de fusveis, utilizando um alicate
de bico de agulha.

Instalao dos Fusveis


Se algum fusvel falhar durante o funcionamento, inspecione o siste-
ma eltrico para determinar a causa e ento substitua o fusvel por
outro com capacidade correta.

Inspeo dos Fusveis


Remova o fusvel (veja Fusvel do Rel da Vlvula Solenoide do ABS
(25 A)/Fusvel do Rel do Motor do ABS (30 A)).
Inspecione o elemento fusvel.
** Se estiver queimado, substitua o fusvel. Antes de substituir um fus-
vel queimado, sempre verifique a amperagem do circuito afetado. Se
a amperagem for igual ou superior capacidade do fusvel, verifique
os fios e componentes relacionados quanto a curto-circuito.
Corpo (A)
Elemento fusvel (B)
Terminais (C)
Elemento queimado (D)

ATENO
Ao substituir um fusvel, certifique-se de que o novo fusvel te-
nha a capacidade especificada para o respectivo circuito. A ins-
talao de um fusvel com capacidade maior pode danificar os
fios e componentes.

Manual de Servios ER-6n


SUSPENSO 13-1

Suspenso
ndice
Vista Explodida................................................................................................................................................. 13-2
Especificaes.................................................................................................................................................. 13-6
Ferramentas Especiais..................................................................................................................................... 13-7
Garfo Dianteiro................................................................................................................................................. 13-9
Remoo do Garfo Dianteiro..................................................................................................................... 13-9
Instalao do Garfo Dianteiro.................................................................................................................... 13-9
Troca de leo do Garfo Dianteiro.............................................................................................................. 13-9
Desmontagem do Garfo Dianteiro............................................................................................................. 13-11
Montagem do Garfo Dianteiro................................................................................................................... 13-12
Inspeo dos Cilindros Interno e Externo................................................................................................. 13-14
Inspeo dos Guarda-ps......................................................................................................................... 13-14
Inspeo da Tenso das Molas................................................................................................................. 13-14
Amortecedor Traseiro....................................................................................................................................... 13-15
Ajuste da Pr-carga da Mola..................................................................................................................... 13-15
Remoo do Amortecedor Traseiro........................................................................................................... 13-15
Instalao do Amortecedor Traseiro.......................................................................................................... 13-16
Inspeo do Amortecedor Traseiro........................................................................................................... 13-16
Balana Traseira............................................................................................................................................... 13-17
Remoo da Balana Traseira.................................................................................................................. 13-17
Instalao da Balana Traseira................................................................................................................. 13-18
Remoo dos Rolamentos da Balana Traseira....................................................................................... 13-18
Instalao dos Rolamentos da Balana Traseira...................................................................................... 13-18
Inspeo dos Rolamentos e da Luva da Balana Traseira........................................................................ 13-19
Lubrificao dos Rolamentos da Balana Traseira................................................................................... 13-20
Inspeo da Guia da Corrente.................................................................................................................. 13-20

Manual de Servios ER-6n


13-2 SUSPENSO
Vista Explodida

S S

S S

S S

TQ TQ

Manual de Servios ER-6n


SUSPENSO 13-3
Vista Explodida

Torque
N Fixador Notas
N.m kgf.m
1 Parafusos Allen inferiores do garfo dianteiro 30 3,1 TQ
2 Parafusos da mesa inferior do garfo dianteiro 20 2,0 AL
3 Parafusos da mesa superior do garfo dianteiro 20 2,0
4 Parafusos superiores do garfo dianteiro 25 2,5
5 Parafuso do suporte do eixo dianteiro 34 3,5
AL: Aperte os dois parafusos do suporte duas vezes, alternadamente, para garantir um aperto uniforme.
G: Aplique graxa.
S: Substitua o componente.
TQ: Aplique trava qumica no permanente.

Manual de Servios ER-6n


13-4 SUSPENSO
Vista Explodida

Manual de Servios ER-6n


SUSPENSO 13-5
Vista Explodida

Torque
N Fixador Notas
N.m kgf.m
1 Parafusos do amortecedor traseiro 59 6,0
2 Porca do eixo da articulao da balana traseira 108 11,0
G: Aplique graxa.
S: Substitua o componente.
2T: Aplique leo para motor 2 tempos.

Manual de Servios ER-6n


13-6 SUSPENSO
Especificaes

Item Padro
Garfo Dianteiro (Por Cilindro)
Dimetro externo do cilindro interno 41 mm
Presso de ar Presso atmosfrica (no ajustvel)
Ajuste da mola do garfo No ajustvel
Ajuste do amortecimento No ajustvel
leo da suspenso:
Viscosidade KAYABA KHL34-G10 ou equivalente
Quantidade:
Modelos ER650C Aprox. 405 ml (na troca de leo)
478 4 ml (aps a desmontagem e completamente seco)
Modelos ER650D Aprox. 400 ml (na troca de leo)
471 4 ml (aps a desmontagem e completamente seco)
Nvel de leo da suspenso:
Modelos ER650C 96 2 mm (totalmente comprimido, sem mola, abaixo do topo
do cilindro interno)
Modelos ER650D 103 2 mm (totalmente comprimido, sem mola, abaixo do
topo do cilindro interno)
Comprimento livre das molas do garfo
Modelos ER650C 291,3 mm (Limite de uso: 285 mm)
Modelos ER650D 291,7 mm (Limite de uso: 286 mm)
Amortecedor Traseiro
Pr-carga da mola 4 posio (faixa de ajuste: 1 ~ 7 posio)
Presso de gs 142 psi (10 kgf/cm2, 980 kPa, no ajustvel)

Manual de Servios ER-6n


SUSPENSO 13-7
Ferramentas Especiais

Alicate para anel elstico interno: Macaco:


57001-143 57001-1238

Cabo do fixador do cilindro do garfo: Extrator/instalador do retentor de leo do garfo:


57001-183 57001-1219

Adaptador do fixador do cilindro do garfo: Medidor de nvel de leo do garfo:


57001-1057 57001-1290

Extrator de retentor de leo e rolamento: Acessrio para macaco:


57001-1058 57001-1608

Conjunto de extratores/instaladores de rolamento: Instalador de rolamento de agulhas, 28:


57001-1129 57001-1610

Manual de Servios ER-6n


13-8 SUSPENSO
Ferramentas Especiais

Espaador, 28:
57001-1663

Manual de Servios ER-6n


SUSPENSO 13-9
Garfo Dianteiro

Remoo do Garfo Dianteiro


Remova:
Farol (veja Remoo do Farol no captulo Sistema Eltrico)
Roda dianteira (veja Remoo da Roda Dianteira no captulo Rodas/
Pneus)
Para-lama dianteiro (veja Remoo do Para-lama Dianteiro no cap-
tulo Chassi)
Sensor de rotao da roda dianteira (modelos equipados com ABS,
veja Remoo do Sensor de Rotao da Roda Dianteira no captulo
Freios)

** Solte o parafuso da mesa superior (A) e o parafuso superior do garfo


dianteiro (B) antecipadamente se for desmontar o cilindro do garfo.
NOTA
OO Solte o parafuso superior do garfo dianteiro aps soltar o parafuso da
mesa superior.
Solte o parafuso da mesa superior e os parafusos da mesa inferior
do garfo (C).
Fazendo um movimento de toro, remova o cilindro, puxando-o para
baixo e para fora.

Instalao do Garfo Dianteiro


Instale o garfo com a extremidade superior do cilindro interno nivela-
da (A) com a superfcie do topo da mesa superior (B).
Aperte:
Torque Parafusos da mesa inferior do garfo dianteiro:
20 N.m (2,0 kgf.m)
Parafusos superiores do garfo dianteiro:
25 N.m (2,5 kgf.m)
NOTA
OO Aperte o parafuso superior do garfo dianteiro antes de apertar o pa-
rafuso da mesa superior.
{{ Aperte os dois parafusos da mesa duas vezes, alternadamente, para
garantir um aperto uniforme.
Aperte:
Torque Parafusos da mesa superior do garfo dianteiro:
20 N.m (2,0 kgf.m)
Instale as peas removidas (veja os captulos apropriados).

Troca de leo do Garfo Dianteiro


Remova o garfo dianteiro (veja Remoo do Garfo Dianteiro).
Remova:
Parafuso superior (A) com O-ring
Espaador (B)
Assento da mola do garfo (C)
Mola do garfo (D)

Manual de Servios ER-6n


13-10 SUSPENSO
Garfo Dianteiro

Comprima (A) o garfo (B), mantendo-o de cabea para baixo, para


drenar o leo num recipiente adequado (C).

Segure o cilindro do garfo na vertical e adicione o tipo e quantidade


corretos do leo de suspenso especificado.
leo da Suspenso
Viscosidade:
KAYABA KHL34-G10 ou equivalente
Quantidade (por cilindro):
Na troca de leo:
Modelos ER650C Aprox. 405 ml
Modelos ER650D Aprox. 400 ml
Aps a desmontagem e completamente seco:
Modelos ER650C 478 4 ml
Modelos ER650D 471 4 ml
NOTA
OO Mova o cilindro externo para cima e para baixo algumas vezes para
expelir o ar de seu interior, a fim de estabilizar o nvel de leo.

Prenda o cilindro externo numa morsa na posio vertical e compri-


ma completamente o garfo.
Espere at que o nvel de leo se estabilize.
Use o medidor de nvel de leo do garfo (A) para medir a distncia
entre o topo do cilindro interno e o nvel de leo.
Ferramenta especial Medidor de nvel de leo do garfo:
57001-1290
{{ Ajuste o limitador do medidor de nvel de leo (B) de maneira que a
distncia (C) entre a parte inferior do limitador e a extremidade infe-
rior do tubo seja a distncia-padro do nvel de leo.
{{ A medio no ser correta a menos que o tubo do medidor de nvel
de leo seja posicionado no centro do cilindro interno.
Nvel de leo (totalmente comprimido, sem mola)
Padro:
Modelos ER650C 96 2 mm
Modelos ER650D 103 2 mm
{{ Coloque o limitador do medidor de nvel no topo (D) do cilindro inter-
no (E) e puxe o cabo lentamente para drenar o excesso de leo do
garfo para dentro do medidor, obtendo dessa forma o nvel correto
de leo.
** Se nenhum leo for drenado, isso significa que no h leo suficiente
no garfo. Adicione um pouco de leo e mea novamente.

Manual de Servios ER-6n


SUSPENSO 13-11
Garfo Dianteiro

Repita o mesmo procedimento para ajustar o nvel de leo do outro


cilindro do garfo.
Instale:
Mola do garfo (A)
Assento da mola do garfo (B)
Espaador (C)
Substitua o O-ring do parafuso superior do garfo por um novo.
Instale:
Parafuso superior do garfo
Garfo dianteiro (veja Instalao do Garfo Dianteiro)

Desmontagem do Garfo Dianteiro


Remova o garfo dianteiro (veja Remoo do Garfo Dianteiro).
Remova:
Parafuso superior (A) com O-ring
Espaador (B)
Assento da mola do garfo (C)
Mola do garfo (D)
Drene o leo do garfo (veja Troca de leo do Garfo Dianteiro).

Remova o parafuso Allen (A) da extremidade inferior do garfo.


Ferramentas especiais Cabo do fixador do cilindro do garfo
(B): 57001-183
Adaptador do fixador do cilindro do
garfo (C): 57001-1057

NOTA
OO Prenda o cilindro externo numa morsa (D), trave a unidade do cilindro
(E) com as ferramentas especiais e solte o parafuso Allen.

Remova a unidade do cilindro (A), a arruela e a mola (B) do cilindro


interno.

Remova os seguintes componentes da extremidade superior do ci-


lindro externo.
Guarda-p (A)
Anel de reteno (B)

Manual de Servios ER-6n


13-12 SUSPENSO
Garfo Dianteiro

Separe o cilindro interno (A) do cilindro externo (B).


NOTA
OO Com o garfo comprimido, puxe o cilindro externo firmemente para
baixo algumas vezes na direo de alongamento.

Remova os seguintes componentes do cilindro interno.


Bucha de guia interna (A)
Bucha de guia externa (B)
Arruela (C)
Retentor de leo (D)

Remova a base do cilindro (A) da extremidade inferior do cilindro ex-


terno.

Montagem do Garfo Dianteiro


Verifique o O-ring do parafuso superior do garfo e substitua-a por um
novo, se necessrio.
Substitua os componentes abaixo por novos.
Anel de reteno (A)
Guarda-p (B)
Retentor de leo (C)
Bucha de guia interna (D)
Bucha de guia externa (E)
Arruela de vedao do parafuso Allen inferior (F)

Instale a bucha de guia na extremidade do cilindro interno.


Insira a unidade do cilindro e a mola no cilindro interno, e instale a
base do cilindro (A) na extremidade do cilindro (B) que fica saliente
da parte inferior.
{{ Instale a base do cilindro comeando por sua extremidade escalo-
nada.
{{ Certifique-se de que a mola (C) esteja instalada na posio correta.
Insira o cilindro interno, a unidade do cilindro, a arruela, a mola e a
base do cilindro em conjunto no cilindro externo.

Manual de Servios ER-6n


SUSPENSO 13-13
Garfo Dianteiro

Instale uma nova bucha de guia (A) junto com uma bucha usada (B),
batendo na bucha usada com o extrator/instalador do retentor de leo
do garfo (C).
{{ A abertura (D) da bucha deve ficar virada para a lateral da motoci-
cleta.
Ferramenta especial Extrator/instalador do retentor de leo
do garfo: 57001-1219

Instale a arruela e o retentor de leo (A) no cilindro externo.


Ferramenta especial Extrator/instalador do retentor de leo
do garfo (B): 57001-1219
Instale o anel de reteno no cilindro externo.

Aplique trava qumica no permanente na rosca do parafuso Allen


inferior (A).
Prenda o cilindro do garfo numa morsa (B) na posio horizontal.
Trave a unidade do cilindro (C) com as ferramentas especiais e aper-
te o parafuso Allen inferior para fixar o cilindro no lugar.
Ferramentas especiais Cabo do fixador do cilindro do garfo
(D): 57001-183
Adaptador do fixador do cilindro do
garfo (E): 57001-1057
Torque Parafusos Allen inferiores do garfo dianteiro:
30 N.m (3,1 kgf.m)
Adicione o tipo especificado de leo (veja Troca de leo do Garfo
Dianteiro).

Manual de Servios ER-6n


13-14 SUSPENSO
Garfo Dianteiro

Inspeo dos Cilindros Interno e Externo


Inspecione visualmente o cilindro interno (A) e repare quaisquer da-
nos.
Algumas vezes possvel reparar entalhes e danos por ferrugem
atravs de uma pedra de afiar, de granulao fina, com fluido de corte
ou gua a fim de eliminar os cantos vivos ou pontos altos que podem
danificar o retentor.
** Se no for possvel reparar o dano, substitua o cilindro interno. Como
os danos no cilindro interno danificam o retentor de leo, substitua o
retentor de leo sempre que o cilindro interno for reparado ou subs-
titudo.

ATENO
Se o cilindro interno estiver muito empenado ou vincado, subs-
titua-o. Um empenamento excessivo seguido de endireitamento
pode enfraquecer o cilindro interno.

Monte temporariamente os cilindros interno e externo e bombeie-os


manualmente para verificar se funcionam suavemente.
** Se notar que esto travando ou prendendo, os cilindros interno e ex-
terno devero ser substitudos.

! CUIDADO
Um cilindro interno ou externo que tenha sido endireitado pode
falhar durante o uso, possivelmente causando um acidente.
Substitua o cilindro interno ou externo se estiver muito empena-
do ou danificado, e inspecione o outro cilindro cuidadosamente
antes de reutiliz-lo.

Inspeo dos Guarda-ps


Inspecione o guarda-p (A) quanto a sinais de deteriorao ou danos.
** Substitua-o se necessrio.

Inspeo da Tenso das Molas


Como a mola fica mais curta conforme enfraquece, verifique seu
comprimento livre (A) para determinar sua condio.
** Se o comprimento da mola de algum cilindro for inferior ao limite de
uso, substitua-a. Se o comprimento da mola de reposio e da mola
remanescente for muito diferente, substitua tambm a mola remanes-
cente para manter ambos os cilindros equilibrados a fim de assegurar
a estabilidade da motocicleta.
Comprimento Livre das Molas
Padro:
Modelos ER650C 291,3 mm
Modelos ER650D 291,7 mm
Limite de uso:
Modelos ER650C 285 mm
Modelos ER650D 286 mm

Manual de Servios ER-6n


SUSPENSO 13-15
Amortecedor Traseiro

Ajuste da Pr-carga da Mola


Usando a chave para porca cilndrica (A), gire a porca de ajuste (B)
para regular a pr-carga da mola.
{{ A posio-padro de ajuste para um piloto de estatura mdia, com 68
kg sem garupa e acessrios, a 4 posio.
Ajuste da Pr-carga da Mola
Posio-padro: 4 posio
Faixa de ajuste: 1 ~ 7 posio
** Se a compresso da mola no for adequada s condies de pilo-
tagem, ajuste-a na posio adequada, consultando a tabela abaixo.
Ajuste da Pr-carga da Mola
Fora de Dureza Velocidade
Posio do Condies
amorteci- do amor- Carga de pilota-
ajustador da pista
mento tecedor gem
1 Fraca Macio Leve Normal Baixa


Em ms
7 Forte Duro Pesada Alta
condies

Remoo do Amortecedor Traseiro


Remova:
Tampas do quadro (veja Remoo das Tampas do Quadro no captu-
lo Chassi)
Suporte da pedaleira direita (veja Remoo dos Suportes das Peda-
leiras no captulo Chassi)
Silencioso (veja Remoo do Silencioso no captulo Parte Superior
do Motor)
Carenagem inferior (veja Remoo da Carenagem Inferior no captu-
lo Chassi)
Suporte da carenagem inferior (veja Remoo do Suporte da Care-
nagem Inferior no captulo Chassi)
Levante a roda traseira do cho com o macaco.
Ferramentas especiais Macaco: 57001-1238
Acessrio para macaco: 57001-1608

Acione lentamente o manete do freio e mantenha-o acionado com


um elstico (A).

! CUIDADO
Certifique-se de manter o freio dianteiro acionado durante a re-
moo do amortecedor, ou a motocicleta poder cair. Isso poder
causar um acidente e ferimentos.

Manual de Servios ER-6n


13-16 SUSPENSO
Amortecedor Traseiro

Remova:
Tampa do suporte direito (A)

Remova:
Parafuso do amortecedor traseiro (superior) (A)
Parafuso do amortecedor traseiro (inferior) (B), porca e arruela
Remova o amortecedor (C) por trs.

Instalao do Amortecedor Traseiro


A instalao efetuada na ordem inversa da remoo.
Substitua o O-ring do parafuso do amortecedor traseiro (superior) por
um novo.
Aplique graxa nos lbios (borda) dos retentores de leo.
{{ Certifique-se de instalar os retentores de leo no amortecedor.
Instale o amortecedor de modo que a etiqueta fique virada para den-
tro.
Aperte:
Torque Parafusos do amortecedor traseiro: 59 N.m (6,0 kgf.m)
Instale as peas removidas (veja os captulos apropriados).
Inspeo do Amortecedor Traseiro
Remova o amortecedor traseiro (veja Remoo do Amortecedor Tra-
seiro).
Inspecione visualmente os seguintes itens.
Curso suave
Vazamento de leo
Trincas ou amassados
** Se houver algum dano no amortecedor traseiro, substitua-o.
Inspecione visualmente a bucha de borracha.
** Se estiver danificada, substitua-a.

Manual de Servios ER-6n


SUSPENSO 13-17
Balana Traseira

Remoo da Balana Traseira


Remova:
Parafusos da capa da corrente (A)
Presilhas (A)
Capa da corrente (C)

Solte a mangueira de freio (A) das presilhas (B).


Para modelos equipados com ABS, remova o sensor de rotao da
roda traseira (veja Remoo do Sensor da Roda Traseira no captulo
Freios).
Remova:
Tampas do quadro (veja Remoo das Tampas do Quadro no captu-
lo Chassi)
Suporte da pedaleira direita (veja Remoo dos Suportes das Peda-
leiras no captulo Chassi)
Silencioso (veja Remoo do Silencioso no captulo Parte Superior
do Motor)
Pina do freio traseiro (veja Remoo da Pina do Freio Traseiro no
captulo Freios)
Levante a roda traseira do cho com o macaco.
Ferramentas especiais Macaco: 57001-1238
Acessrio para macaco: 57001-1608
Remova:
Roda traseira (veja Remoo da Roda Traseira no captulo Rodas/
Pneus)
Corrente de transmisso (veja Remoo da Corrente de Transmisso
no captulo Transmisso Final)

Remova a porca e o parafuso inferiores do amortecedor traseiro (A).

Solte a porca do eixo da articulao da balana traseira (A).


Puxe o eixo da articulao (B) para fora e remova a balana traseira.

Manual de Servios ER-6n


13-18 SUSPENSO
Balana Traseira

Instalao da Balana Traseira


A instalao efetuada na ordem inversa da remoo.
{{ Aplique graxa nos lbios (borda) dos retentores de leo.
{{ Certifique-se de instalar o retentor de leo e a bucha na balana tra-
seira.
Aperte a porca do eixo da articulao.
Torque Porca do eixo da articulao da balana traseira:
108 N.m (11,0 kgf.m)
Instale as peas removidas (veja os captulos apropriados).

Remoo dos Rolamentos da Balana Traseira


Remova:
Balana traseira (veja Remoo da Balana Traseira)
Bucha (A)
Retentores de leo (B)
Luva (C)
Anel elstico (D)
Ferramenta especial Alicate para anel elstico interno:
57001-143

Remova o rolamento de esferas e os rolamentos de agulhas.


Ferramenta especial Extrator de retentor de leo e rolamento
(A): 57001-1058

Instalao dos Rolamentos da Balana Traseira


Aplique leo para motor 2 tempos na superfcie interna da balana
traseira.
Substitua os rolamentos de esferas e de agulhas (A) por novos.
Instale os rolamentos de esferas e de agulhas de maneira que a mar-
ca do fabricante fique virada para fora.
Ferramentas especiais Conjunto de extratores/instaladores
de rolamento: 57001-1129
Instalador de rolamento de agulhas,
28 (B): 57001-1610
Espaador, 28: 57001-1663
Manual de Servios ER-6n
SUSPENSO 13-19
Balana Traseira

Instale os rolamentos de agulhas (A), rolamento de esferas (B) e re-


tentores de leo (C) na posio correta, conforme mostrado.
Anel elstico (D)
25 mm (E)
17 mm (F)
1 mm (G)
1 mm (H)
1 mm (I)
23,5 mm (J)
5,5 mm (K)
Lado esquerdo (L)
Lado direito (M)

Inspeo dos Rolamentos e da Luva da Balana


Traseira
ATENO
No remova os rolamentos para inspeo. A remoo ir danifi-
c-los.

Inspecione os rolamentos de agulhas (A) e o rolamento de esferas


instalados na balana traseira.
{{ Os roletes e esferas dos rolamentos normalmente se desgastam
pouco e, por isso, o desgaste difcil de medir. Ao invs de medi-lo,
inspecione visualmente os rolamentos quanto abraso, descolora-
o ou outros danos.
** Se o rolamento de agulhas e a luva (B) apresentarem sinais de des-
gaste anormal, descolorao ou danos, substitua-os em conjunto.

Manual de Servios ER-6n


13-20 SUSPENSO
Balana Traseira

Gire o rolamento na balana traseira nas duas direes (A) e verifi-


que quanto existncia de folga, aspereza ou travamento.
** Se detectar folga, aspereza ou travamento, substitua o rolamento.
Inspecione a vedao do rolamento (B) quanto a rasgos ou vaza-
mento.
** Se a vedao estiver rasgada ou vazando, substitua o rolamento.

Lubrificao dos Rolamentos da Balana Traseira


NOTA
OO Como os rolamentos so preenchidos com graxa e selados, no
necessrio lubrific-los.

Inspeo da Guia da Corrente


Veja Inspeo do Desgaste da Guia da Corrente no captulo Manu-
teno Peridica.

Manual de Servios ER-6n


DIREO 14-1

Direo
ndice
Vista Explodida................................................................................................................................................. 14-2
Ferramentas Especiais..................................................................................................................................... 14-4
Direo............................................................................................................................................................. 14-5
Inspeo da Direo................................................................................................................................. 14-5
Ajuste da Direo...................................................................................................................................... 14-5
Coluna de Direo............................................................................................................................................ 14-6
Remoo da Coluna e dos Rolamentos da Coluna de Direo................................................................ 14-6
Instalao da Coluna e dos Rolamentos da Coluna de Direo............................................................... 14-7
Lubrificao dos Rolamentos da Coluna de Direo................................................................................ 14-9
Inspeo do Empenamento da Coluna de Direo................................................................................... 14-9
Inspeo da Deteriorao e Danos na Tampa da Coluna de Direo...................................................... 14-9
Guido.............................................................................................................................................................. 14-10
Remoo do Guido................................................................................................................................. 14-10
Instalao do Guido................................................................................................................................ 14-10

Manual de Servios ER-6n


14-2 DIREO
Vista Explodida

SA

S
TQ

TQ

Manual de Servios ER-6n


DIREO 14-3
Vista Explodida

Torque
N Fixador Notas
N.m kgf.m
1 Parafusos da mesa inferior do garfo dianteiro 20 2,0 AL
2 Parafusos da mesa superior do garfo dianteiro 20 2,0
3 Parafusos dos suportes do guido 25 2,5 SA
4 Porcas de fixao dos suportes do guido 34 3,5
5 Parafusos dos alojamentos dos interruptores 3,5 0,36
6 Parafuso da coluna de direo 108 11,0
7 Porca da coluna de direo 20 2,0
AD: Aplique adesivo.
AL: Aperte os dois parafusos da mesa alternadamente, duas vezes, para assegurar um aperto uniforme.
G: Aplique graxa.
S: Substitua o componente.
SA: Siga a sequncia de aperto especificada.
TQ: Aplique trava qumica no permanente.

Manual de Servios ER-6n


14-4 DIREO
Ferramentas Especiais

Eixo instalador da pista externa do cabeote da co- Instalador do rolamento da coluna de direo,
luna de direo: 42,5:
57001-1075 57001-1344

Chave da porca da coluna de direo: Adaptador do instalador do rolamento da coluna


57001-1100 de direo, 41,5:
57001-1345

Conjunto de extratores/instaladores de rolamento: Instalador da pista externa do cabeote da coluna


57001-1129 de direo, 55:
57001-1446

Manual de Servios ER-6n


DIREO 14-5
Direo

Inspeo da Direo
Veja Inspeo da Folga da Direo no captulo Manuteno Peridica.
Ajuste da Direo
Veja Ajuste da Folga da Direo no captulo Manuteno Peridica.

Manual de Servios ER-6n


14-6 DIREO
Coluna de Direo

Remoo da Coluna e dos Rolamentos da Coluna de


Direo
Remova:
Carenagem superior (veja Remoo da Carenagem Superior no ca-
ptulo Chassi)
Para-lama dianteiro (veja Remoo do Para-lama Dianteiro no cap-
tulo Chassi)
Roda dianteira (veja Remoo da Roda Dianteira no captulo Rodas/
Pneus)
Guido (veja Remoo do Guido)
Suporte inferior (veja Remoo do Suporte da Carenagem Superior
no captulo Chassi)
Garfo dianteiro (veja Remoo do Garfo Dianteiro no captulo Sus-
penso)
Mesa superior do garfo (veja Ajuste da Folga da Direo no captulo
Manuteno Peridica)

Endireite as garras (A) da arruela dentada.


Remova a contraporca da coluna de direo (B).
Ferramenta especial Chave da porca da coluna de direo:
57001-1100
Remova a arruela dentada.

Empurre a base da coluna para cima e remova a porca da coluna de


direo (A) com tampa da coluna (B).
Ferramenta especial Chave da porca da coluna de direo (C):
57001-1100
Remova:
Coluna de direo (D)
Pista interna do rolamento de esferas superior e esferas de rolamento

Para remover as pistas externas dos rolamentos de esferas (A) insta-


lados sob presso no cabeote da coluna (B), insira a barra (C) nos
rebaixos do cabeote e bata em ambos os rebaixos alternadamente
com um martelo para remover a pista.
NOTA
OO Se algum rolamento da coluna de direo estiver danificado, reco-
mendamos que ambos os rolamentos superior e inferior (incluindo as
pistas externas) sejam substitudos por novos.

Manual de Servios ER-6n


DIREO 14-7
Coluna de Direo

Remova a pista interna do rolamento de esferas inferior (com o reten-


tor de leo) (A), que est instalado sob presso na coluna de direo,
usando uma talhadeira (B) disponvel comercialmente.

Instalao da Coluna e dos Rolamentos da Coluna de


Direo
Substitua as pistas externas dos rolamentos por novas.
Instale-as no cabeote da coluna de direo ao mesmo tempo.
Ferramentas especiais Eixo instalador da pista externa do
cabeote da coluna de direo (A):
57001-1075
Conjunto de extratores/instaladores
de rolamento: 57001-1129
Instalador da pista externa do cabe-
ote da coluna de direo, 55 (B):
57001-1446
Aplique graxa nas pistas externas.
Substitua as pistas internas dos rolamentos e o retentor de leo por
novos.
Aplique graxa no retentor de leo.

Instale o retentor de leo (A) na coluna de direo e instale a pista


interna do rolamento de esferas inferior (C), lubrificada com graxa, na
coluna de direo.
Ferramentas especiais Instalador do rolamento da coluna de
direo, 42,5 (C): 57001-1344
Adaptador do instalador do rolamen-
to da coluna de direo, 41,5 (D):
57001-1345

Instale as esferas de rolamento inferiores (A) na coluna.


Aplique graxa nos itens abaixo.
Pistas internas e externas
Esferas de rolamento superiores e inferiores
{{ As esferas de rolamento inferiores e superiores so idnticas.

Manual de Servios ER-6n


14-8 DIREO
Coluna de Direo

Instale a coluna de direo (A) atravs do cabeote e ento instale as


esferas de rolamento (B) e a pista interna (C) na coluna.
Aplique graxa na tampa da coluna de direo (D).
Instale:
Tampa da coluna de direo
Porca da coluna de direo (E)

Assente os rolamentos no lugar, conforme descrito abaixo.


{{ Primeiro aperte a porca da coluna de direo com o torque de
55 N.m (5,6 kgf.m) e ento a solte menos de uma volta, at que gire
levemente. Em seguida, aperte-a novamente no torque especificado,
usando a chave da porca da coluna de direo (A).
{{ Verifique se no h folga e se a coluna de direo gira suavemente
e sem rudo. Em caso negativo, os rolamentos da coluna de direo
podem estar danificados.
Ferramenta especial Chave da porca da coluna de direo:
57001-1100
Torque Porca da coluna de direo: 20 N.m (2,0 kgf.m)
Instale a arruela dentada (A) de maneira que o lado da dobra (B)
fique virado para cima e encaixe as garras dobradas nas ranhuras da
contraporca da coluna de direo (C).
Aperte com a mo a contraporca da coluna de direo at que ela
encoste na arruela dentada.
Aperte a contraporca da coluna de direo no sentido horrio at que
as garras estejam alinhadas com as ranhuras (da 2 at a 4 ranhura)
da porca da coluna de direo (D) e dobre as duas garras para baixo
(E).
Instale a coluna de direo.
Instale a arruela e aperte temporariamente o parafuso da coluna de
direo.
Instale o garfo dianteiro (veja Instalao do Garfo Dianteiro no cap-
tulo Suspenso).
NOTA
OO Aperte primeiro os parafusos da mesa superior, em seguida aperte
o parafuso da coluna de direo e por ltimo os parafusos da mesa
inferior.
OO Aperte os dois parafusos da mesa inferior alternadamente, duas ve-
zes, para assegurar um aperto uniforme.
Torque Parafusos da mesa superior do garfo dianteiro:
20 N.m (2,0 kgf.m)
Parafuso da coluna de direo: 108 N.m (11,0 kgf.m)
Parafusos da mesa inferior do garfo dianteiro:
20 N.m (2,0 kgf.m)
! CUIDADO
No interfira no movimento do guido passando os cabos, chi-
cotes e mangueiras incorretamente (veja Passagem de Cabos,
Chicotes e Mangueiras no Apndice).

Instale as peas removidas (veja os captulos apropriados).

Manual de Servios ER-6n


DIREO 14-9
Coluna de Direo

Lubrificao dos Rolamentos da Coluna de Direo


Veja Lubrificao dos Rolamentos da Coluna de Direo no captulo
Manuteno Peridica.

Inspeo do Empenamento da Coluna de Direo


Sempre que a coluna de direo for removida, ou se a direo no
puder ser ajustada de maneira a apresentar uma ao suave, verifi-
que a coluna quanto a empenamento.
** Se a coluna de direo (A) estiver empenada, substitua-a.

Inspeo da Deteriorao e Danos na Tampa da Coluna


de Direo
** Substitua a tampa da coluna de direo se o retentor de leo (A)
estiver danificado.

Manual de Servios ER-6n


14-10 DIREO
Guido

Remoo do Guido
Remova:
Parafusos do suporte do manete da embreagem (A)
Conjunto do manete da embreagem (B)
Alojamento dos interruptores esquerdos (C)
Contrapeso do guido (D)

Remova:
Cilindro mestre dianteiro (A) (veja Remoo do Cilindro Mestre Dian-
teiro no captulo Freios)
Alojamento dos interruptores direitos (B)
Contrapeso do guido (C)
Manopla do acelerador (D)

Remova:
Parafusos dos suportes do guido (A)
Suporte do guido (B)
Guido (C)

Remova:
Cupilhas (A)
Porcas de fixao dos suportes do guido (B)
Arruelas
Suportes inferiores do guido (C)

Instalao do Guido
Instale os suportes inferiores do guido (A), observando as letras L2
(esquerdo) (B) e R2 (direito) (C).
Instale as arruelas.
Aperte:
Torque Porcas de fixao dos suportes do guido:
34 N.m (3,5 kgf.m)
Instale as cupilhas.

Manual de Servios ER-6n


DIREO 14-11
Guido

Alinhe a marca de puno (A) no guido com a borda do canto (B) no


suporte inferior.

Aperte primeiro os parafusos dianteiros do suporte e ento aperte os


parafusos traseiros. Haver uma folga (A) na parte traseira do supor-
te aps o aperto.
Torque Parafusos dos suportes do guido:
25 N.m (2,5 kgf.m)

Instale o manete da embreagem (veja Instalao do Manete da Em-


breagem no captulo Embreagem).
Aplique cimento adesivo no interior da manopla do guido esquerdo
e instale a manopla.
Aplique trava qumica no permanente no parafuso do contrapeso do
guido esquerdo e aperte o parafuso.
Instale o alojamento dos interruptores esquerdos.
{{ Encaixe o ressalto (A) no orifcio (B) do guido.
Aperte:
Torque Parafusos dos alojamentos dos interruptores:
3,5 N.m (0,36 kgf.m)
Instale:
Manopla do acelerador
Extremidades do cabo do acelerador (A)
Alojamento dos interruptores direitos do guido
{{ Encaixe o ressalto (B) no furo (C) do guido.
Aperte:
Torque Parafusos dos alojamentos dos interruptores:
3,5 N.m (0,36 kgf.m)
Aplique trava qumica no permanente no parafuso do contrapeso
direito do guido e aperte o parafuso.
Instale o cilindro mestre dianteiro (veja Instalao do Cilindro Mestre
Dianteiro no captulo Freios).

Manual de Servios ER-6n


CHASSI 15-1

Chassi
ndice
Vista Explodida................................................................................................................................................. 15-2
Assento............................................................................................................................................................. 15-8
Remoo do Assento................................................................................................................................ 15-8
Instalao do Assento............................................................................................................................... 15-8
Carenagens...................................................................................................................................................... 15-9
Remoo da Carenagem Inferior.............................................................................................................. 15-9
Instalao da Carenagem Inferior............................................................................................................. 15-9
Remoo do Suporte da Carenagem Inferior........................................................................................... 15-9
Instalao do Suporte da Carenagem Inferior.......................................................................................... 15-9
Remoo das Carenagens Centrais......................................................................................................... 15-9
Instalao das Carenagens Centrais........................................................................................................ 15-10
Remoo das Carenagens Centrais Internas .......................................................................................... 15-10
Instalao das Carenagens Centrais Internas ......................................................................................... 15-10
Remoo da Carenagem Superior............................................................................................................ 15-11
Instalao da Carenagem Superior........................................................................................................... 15-11
Remoo do Suporte da Carenagem Superior......................................................................................... 15-11
Instalao do Suporte da Carenagem Superior........................................................................................ 15-11
Tampas Laterais............................................................................................................................................... 15-12
Remoo das Tampas Laterais................................................................................................................. 15-12
Instalao das Tampas Laterais................................................................................................................ 15-12
Rabeta.............................................................................................................................................................. 15-13
Remoo da Rabeta................................................................................................................................. 15-13
Instalao da Rabeta................................................................................................................................ 15-13
Para-lamas....................................................................................................................................................... 15-15
Remoo do Para-lama Dianteiro............................................................................................................. 15-15
Instalao do Para-lama Dianteiro............................................................................................................ 15-15
Remoo do Painel Superior.................................................................................................................... 15-15
Instalao do Painel Superior................................................................................................................... 15-15
Remoo do Para-lama Traseiro............................................................................................................... 15-16
Instalao do Para-lama traseiro............................................................................................................. 15-16
Quadro.............................................................................................................................................................. 15-17
Inspeo do Quadro.................................................................................................................................. 15-17
Alojamento da Bateria...................................................................................................................................... 15-18
Remoo do Alojamento da Bateria.......................................................................................................... 15-18
Instalao do Alojamento da Bateria......................................................................................................... 15-19
Remoo dos Suportes das Pedaleiras.................................................................................................... 15-19
Instalao do Suporte das Pedaleiras....................................................................................................... 15-19
Cavalete Lateral................................................................................................................................................ 15-21
Remoo do Cavalete Lateral................................................................................................................... 15-21
Instalao do Cavalete Lateral.................................................................................................................. 15-21
Tampas do Quadro........................................................................................................................................... 15-22
Remoo das Tampas do Quadro............................................................................................................. 15-22
Instalao das Tampas do Quadro............................................................................................................ 15-22

Manual de Servios ER-6n


15-2 CHASSI
Vista Explodida

SA

TQ

SA

S
S

Manual de Servios ER-6n


CHASSI 15-3
Vista Explodida

Torque
N Fixador Notas
N.m kgf.m
1 Parafusos dos suportes das pedaleiras 25 2,5 SA
2 Parafuso do cavalete lateral 44 4,5
3 Parafuso do interruptor do cavalete lateral 8,8 0,90 TQ
2. Modelos US, CA, CAL e SEA
G: Aplique graxa.
S: Substitua o componente.
SA: Siga a sequncia de aperto especificada.
TQ: Aplique trava qumica no permanente.

Manual de Servios ER-6n


15-4 CHASSI
Vista Explodida

Manual de Servios ER-6n


CHASSI 15-5
Vista Explodida

Torque
N Fixador Notas
N.m kgf.m
1 Parafusos de fixao do para-lama dianteiro 8,8 0,90
2 Parafusos de fixao dos piscas dianteiros 1,2 0,12
3. Modelos US, CA, CAL e SEA

Manual de Servios ER-6n


15-6 CHASSI
Vista Explodida

TQ

TQ

Manual de Servios ER-6n


CHASSI 15-7
Vista Explodida

Torque
N Fixador Notas
N.m kgf.m
1 Parafusos de fixao da ala traseira 25 2,5
1 Parafusos de fixao da carenagem inferior 8,8 0,90
1 Parafusos do suporte da carenagem inferior 12 1,2 TQ
2 Parafusos de fixao da trava do assento 1,2 0,12
5. Modelos Equipados com ABS
TQ: Aplique trava qumica no permanente.

Manual de Servios ER-6n


15-8 CHASSI
Assento

Remoo do Assento
Insira a chave de ignio (A) na trava do assento.
Gire a chave no sentido horrio e puxe a extremidade traseira do
assento (B) para cima.
Remova o assento puxando-o para trs.

Instalao do Assento
Encaixe o gancho do assento (A) sob a travessa (B) do tanque de
combustvel.
Insira o gancho do assento (C) no orifcio do gancho (D).
Pressione a extremidade traseira do assento at que ele trave com
um clique.

Manual de Servios ER-6n


CHASSI 15-9
Carenagens

Remoo da Carenagem Inferior


Remova os parafusos de fixao (A) de ambos os lados e retire a
carenagem inferior (B).

Instalao da Carenagem Inferior


Instale a carenagem inferior.
Aperte:
Torque Parafusos de fixao da carenagem inferior:
8,8 N.m (0,90 kgf.m)

Remoo do Suporte da Carenagem Inferior


Remova os parafusos do suporte da carenagem inferior (A).
No lado direito, solte os fios da presilha (B).

Instalao do Suporte da Carenagem Inferior


No lado direito, prenda os fios da presilha.
Aplique trava qumica no permanente na rosca dos parafusos do
suporte da carenagem inferior.
Aperte:
Torque Parafusos do suporte da carenagem inferior:
12 N.m (1,2 kgf.m)

Remoo das Carenagens Centrais


Remova os parafusos de fixao (A).
Puxe a carenagem central (B) para fora a fim de soltar a borracha e
ento a retire pela frente.

Manual de Servios ER-6n


15-10 CHASSI
Carenagens

Solte o conector da sinaleira (A).


Remova a carenagem central interna (veja Remoo das Carena-
gens Centrais Internas).
Remova a sinaleira.

Instalao das Carenagens Centrais


Instale:
Carenagem central interna (veja Instalao das Carenagens Centrais
Internas)
Conecte o conector da sinaleira (A).
Encaixe os pinos (A) nas borrachas (B).

Instale os parafusos (A) e a arruela (B).

Remoo das Carenagens Centrais Internas


Remova:
Carenagem central (veja Remoo das Carenagens Centrais)
Parafusos de fixao dos piscas dianteiros (A)
Carenagem central interna (B)

Instalao das Carenagens Centrais Internas


Instale a carenagem central interna.
Aperte:
Torque Parafusos de fixao dos piscas dianteiros:
1,2 N.m (0,12 kgf.m)

Manual de Servios ER-6n


CHASSI 15-11
Carenagens

Remoo da Carenagem Superior


Remova:
Conjunto do farol (veja Remoo do Farol no captulo Sistema Eltri-
co)
Parafusos de fixao (A)
Carenagem superior

Instalao da Carenagem Superior


A instalao efetuada na ordem inversa da remoo.
Remoo do Suporte da Carenagem Superior
Remova:
Conjunto do farol (veja Remoo do Farol no captulo Sistema Eltri-
co)
Painel de instrumentos (veja Remoo do Painel de Instrumentos no
captulo Sistema Eltrico)
Tanque de combustvel (veja Remoo do Tanque de Combustvel no
captulo Sistema de Combustvel (DFI))
Extremidade superior do cabo da embreagem (veja Remoo do
Cabo da Embreagem no captulo Embreagem)
Remova a porca (A) e a presilha.
Solte o chicote principal da presilha (B).
Deslize as tampas (C) para fora e solte o conector do interruptor de
ignio (D) e o conector dos interruptores esquerdos do guido (E).

Solte o chicote das presilhas (A).


Para modelos equipados com ABS, solte os fios da presilha (B).
Remova os parafusos (C) e retire o suporte inferior.

Remova os parafusos (A) e retire o suporte da carenagem superior.


Instalao do Suporte da Carenagem Superior
A instalao efetuada na ordem inversa da remoo.
{{ Passe corretamente os chicotes, cabos e mangueiras (veja a seo
Passagem de Cabos, Chicotes e Mangueiras no Apndice).
{{ Ajuste o cabo da embreagem (veja Ajuste da Folga Livre do Manete
da Embreagem no captulo Manuteno Peridica).

Manual de Servios ER-6n


15-12 CHASSI
Tampas Laterais

Remoo das Tampas Laterais


Remova o assento (veja Remoo do Assento).
Remova a presilha (A).
Puxe a tampa lateral (B) uniformemente para fora para solt-la das
borrachas (C).

Instalao das Tampas Laterais


Instale o acabamento (A) firmemente.
Instale a tampa lateral.
{{ Encaixe a salincia (B) dentro do acabamento.
{{ Insira os pinos (C) nas borrachas (D).
Instale a presilha.

Manual de Servios ER-6n


CHASSI 15-13
Rabeta

Remoo da Rabeta
Remova:
Assento (veja Remoo do Assento)
Parafusos (A)
Ala traseira (B)

Remova:
Presilhas (A)
Rabeta central (B)

Remova:
Parafuso (A)

Remova:
Presilhas (A)
Rabeta

Instalao da Rabeta
Instale a borracha amortecedora (A) na rabeta (B) com a seta virada
para cima.

Manual de Servios ER-6n


15-14 CHASSI
Rabeta

Instale a rabeta.
{{ Encaixe o pino (A) na borracha (B).
{{ Insira as salincias (C) no interior do para-lama traseiro.

Instale:
Parafuso
Presilhas
Ala traseira
Aperte:
Torque Parafusos de fixao da ala traseira:
25 N.m (2,5 kgf.m)

Instale a rabeta central (A).


{{ Encaixe os pinos (B) nas aberturas da rabeta (C).
{{ Instale as presilhas.

Manual de Servios ER-6n


CHASSI 15-15
Para-lamas

Remoo do Para-lama Dianteiro


Remova:
Parafusos do para-lama dianteiro (A) (Dos dois lados)
Para-lama dianteiro (B)

Instalao do Para-lama Dianteiro


Instale o para-lama dianteiro (A) junto com a presilha da mangueira
de freio (B) em ambos os lados.
Aperte:
Torque Parafusos de fixao do para-lama dianteiro (C):
8,8 N.m (0,90 kgf.m)

Remoo do Painel Superior


Remova:
Assento (veja Remoo do Assento)
Rabeta (veja Remoo da Rabeta)
Conector do pisca traseiro direito (A)
Conector do pisca traseiro esquerdo (B)
Conector da luz da placa de licena (C)

Remova:
Parafusos (A)
Porcas (B)
Presilha (C)

Solte os fios da presilha (A) e remova o painel superior (B).


Instalao do Painel Superior
A instalao efetuada na ordem inversa da remoo.

Manual de Servios ER-6n


15-16 CHASSI
Para-lamas

Remoo do Para-lama Traseiro


Remova:
Assento (veja Remoo do Assento)
Rabeta (veja Remoo da Rabeta)
Porcas (A)

Remova:
Conector do pisca traseiro direito (A)
Conector do pisca traseiro esquerdo (B)
Conector da luz da placa de licena (C)
Conector da lanterna traseira/luz de freio (D)
Solte o chicote e os fios das presilhas (E) (F).

Para modelos equipados com ABS, remova o parafuso do suporte do


fusvel (A).

Solte a extremidade do cabo de trava do assento (A).

Remova a presilha (A) e retire o para-lama traseiro.


Instalao do Para-lama Traseiro
A instalao efetuada na ordem inversa da remoo.

Manual de Servios ER-6n


CHASSI 15-17
Quadro

Inspeo do Quadro
Inspecione visualmente o quadro quanto a trincas, amassados, do-
bras ou empenamento.
{{ Se houver algum dano no quadro, substitua-o.

! CUIDADO
Um quadro reparado pode apresentar problemas durante a pilo-
tagem, possivelmente causando um acidente. Se o quadro esti-
ver dobrado, amassado, trincado ou empenado, substitua-o.

Manual de Servios ER-6n


15-18 CHASSI
Alojamento da Bateria

Remoo do Alojamento da Bateria


Remova:
Assento (veja Remoo do Assento)
Rabeta (veja Remoo da Rabeta)
Bateria (veja Remoo da Bateria no captulo Sistema Eltrico)
Tanque de combustvel (veja Remoo do Tanque de Combustvel no
captulo Sistema de Combustvel (DFI))

Solte o chicote da presilha (A).


Remova os parafusos (B) e retire o suporte do tanque de combustvel
(C).

Solte o chicote da presilha (A).

Remova o parafuso (A) e abaixe o reservatrio de fluido do freio tra-


seiro (B).

Remova o parafuso (A) e a retire tampa do rel de partida (B).


Remova o rel de partida do alojamento da bateria.

Manual de Servios ER-6n


CHASSI 15-19
Alojamento da Bateria

Remova:
Presilha (A)
Caixa de fusveis (B)
Presilha (C)

Remova o alojamento da bateria (A).


Instalao do Alojamento da Bateria
A instalao efetuada na ordem inversa da remoo.
Passe corretamente os cabos e chicotes (veja a seo Passagem de
Cabos, Chicotes e Mangueiras no Apndice).

Remoo dos Suportes das Pedaleiras


Remova:
Tampa do quadro (veja Remoo das Tampas do Quadro)
Parafusos (A)
Protetor do suporte da pedaleira (B)

Remova:
Parafusos de fixao do suporte da pedaleira (A)
Suporte da pedaleira (B)
Cilindro mestre traseiro (lado direito, veja Remoo do Cilindro Mes-
tre Traseiro no captulo Freios)
Pedal do freio (lado direito, veja Remoo do Pedal do Freio no cap-
tulo Freios)
Conector do interruptor da luz do freio traseiro (lado direito)

Instalao do Suporte das Pedaleiras


Instale:
Cilindro mestre traseiro (lado direito, veja Instalao do Cilindro Mes-
tre Traseiro no captulo Freios)
Pedal do freio (lado direito, veja Instalao do Pedal do Freio no cap-
tulo Freios)
Conector do interruptor da luz do freio traseiro (lado direito)

Manual de Servios ER-6n


15-20 CHASSI
Alojamento da Bateria

Instale o suporte da pedaleira temporariamente.


{{ Aperte parcialmente os parafusos do suporte da pedaleira seguindo
a sequncia de aperto (1 ~ 3).
Aperte os parafusos do suporte da pedaleira no torque especificado,
seguindo a sequncia de aperto (1 ~ 3).
Torque Parafusos dos suportes das pedaleiras:
25 N.m (2,5 kgf.m)
Instale:
Protetor do suporte da pedaleira
Parafusos

Manual de Servios ER-6n


CHASSI 15-21
Cavalete Lateral

Remoo do Cavalete Lateral


Levante a roda traseira do cho com o cavalete (A).
Remova:
Tampa esquerda do quadro (veja Remoo das Tampas do Quadro)
Suporte da pedaleira esquerda (veja Remoo dos Suportes da Pe-
daleira)

Remova:
Parafuso do interruptor do cavalete lateral (A) com presilha (B)
Interruptor do cavalete lateral (C)

Remova:
Mola (A)
Porca do cavalete lateral (B)
Parafuso do cavalete lateral (C)
Cavalete lateral (D)

Instalao do Cavalete Lateral


Aplique graxa na rea deslizante (A) do cavalete lateral (B).
Aperte o parafuso do cavalete lateral e trave-o com a porca.
Torque Parafuso do cavalete lateral: 44 N.m (4,5 kgf.m)
Enganche a mola conforme mostrado.
Instale o interruptor do cavalete lateral e a presilha.
{{ Aplique trava qumica no permanente na rosca do parafuso do inter-
ruptor do cavalete lateral.
Aperte:
Torque Parafuso do interruptor do cavalete lateral:
8,8 N.m (0,90 kgf.m)
Instale o suporte da pedaleira (veja Instalao dos Suportes das Pe-
daleiras).

Manual de Servios ER-6n


15-22 CHASSI
Tampas do Quadro

Remoo das Tampas do Quadro


Remova o parafuso (A).
Puxe a tampa do quadro (B) para fora para solt-la das borrachas.

Instalao das Tampas do Quadro


Encaixe a salincia (A) dentro do suporte da pedaleira.
Encaixe os pinos (B) nas borrachas (C).
Aperte o parafuso.

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA ELTRICO 16-1

Sistema Eltrico
ndice
Vista Explodida................................................................................................................................................. 16-4
Especificaes.................................................................................................................................................. 16-10
Ferramentas Especiais e Selantes................................................................................................................... 16-11
Localizao dos Componentes........................................................................................................................ 16-12
Diagrama Eltrico (Exceto Modelos US, CA e CAL)........................................................................................ 16-14
Diagrama Eltrico (Modelos US, CA e CAL).................................................................................................... 16-16
Diagrama eltrico (Modelos ER650D).............................................................................................................. 16-18
Precaues....................................................................................................................................................... 16-20
Chicotes Eltricos............................................................................................................................................. 16-21
Inspeo dos Fios..................................................................................................................................... 16-21
Bateria.............................................................................................................................................................. 16-22
Remoo da Bateria.................................................................................................................................. 16-22
Instalao da Bateria................................................................................................................................. 16-22
Ativao da Bateria................................................................................................................................... 16-22
Precaues............................................................................................................................................... 16-25
Troca da Bateria........................................................................................................................................ 16-25
Inspeo da Condio de Carga............................................................................................................... 16-26
Recarga da Bateria................................................................................................................................... 16-26
Sistema de Carga............................................................................................................................................. 16-28
Remoo da Tampa do Alternador............................................................................................................ 16-28
Instalao da Tampa do Alternador........................................................................................................... 16-28
Remoo das Bobinas do Estator............................................................................................................. 16-29
Instalao das Bobinas do Estator............................................................................................................ 16-29
Remoo do Rotor do Alternador............................................................................................................. 16-29
Instalao do Rotor do Alternador............................................................................................................ 16-30
Inspeo do Alternador............................................................................................................................. 16-31
Inspeo do Regulador/Retificador........................................................................................................... 16-32
Inspeo da Voltagem de Carga............................................................................................................... 16-35
Embreagem do Motor de Partida..................................................................................................................... 16-37
Remoo/Instalao da Embreagem do Motor de Partida....................................................................... 16-37
Inspeo da Embreagem do Motor de Partida.......................................................................................... 16-37
Desmontagem da Embreagem do Motor de Partida................................................................................. 16-37
Montagem da Embreagem do Motor de Partida....................................................................................... 16-37
Sistema de Ignio........................................................................................................................................... 16-38
Remoo do Sensor do Virabrequim........................................................................................................ 16-38
Instalao do Sensor do Virabrequim....................................................................................................... 16-39
Inspeo do Sensor do Virabrequim......................................................................................................... 16-39
Inspeo da Voltagem de Pico do Sensor do Virabrequim....................................................................... 16-39
Remoo do Rotor de Sincronizao........................................................................................................ 16-40
Instalao do Rotor de Sincronizao....................................................................................................... 16-40
Remoo das Bobinas de Ignio............................................................................................................. 16-40
Instalao das Bobinas de Ignio............................................................................................................ 16-40
Inspeo das Bobinas de Ignio............................................................................................................. 16-41
Inspeo da Voltagem de Pico do Primrio das Bobinas de Ignio........................................................ 16-41
Remoo das Velas de Ignio................................................................................................................. 16-42
Instalao das Velas de Ignio................................................................................................................ 16-42
Inspeo da Condio das Velas de Ignio............................................................................................. 16-42
Inspeo do Funcionamento do Sistema de Bloqueio do Motor de Partida............................................. 16-42
Inspeo do Mdulo de Ignio IC............................................................................................................ 16-43

Manual de Servios ER-6n


16-2 SISTEMA ELTRICO

Sistema de Partida Eltrica.............................................................................................................................. 16-46


Remoo do Motor de Partida.................................................................................................................. 16-46
Instalao do Motor de Partida................................................................................................................. 16-46
Desmontagem do Motor de Partida.......................................................................................................... 16-47
Montagem do Motor de Partida................................................................................................................. 16-47
Inspeo das Escovas............................................................................................................................... 16-49
Limpeza e Inspeo do Comutador.......................................................................................................... 16-49
Inspeo do Induzido................................................................................................................................ 16-50
Inspeo dos Fios das Escovas................................................................................................................ 16-50
Inspeo da Tampa Traseira do Motor de Partida..................................................................................... 16-50
Inspeo do Rel de Partida..................................................................................................................... 16-50
Sistema de Iluminao..................................................................................................................................... 16-53
Ajuste Horizontal do Facho do Farol......................................................................................................... 16-53
Ajuste Vertical do Facho do Farol.............................................................................................................. 16-53
Substituio da Lmpada do Farol............................................................................................................ 16-53
Substituio da Lmpada da Lanterna Dianteira...................................................................................... 16-54
Remoo do Farol..................................................................................................................................... 16-54
Instalao do Farol.................................................................................................................................... 16-55
Remoo da Lanterna Traseira/Luz de Freio (LED).................................................................................. 16-55
Instalao da Lanterna Traseira/Luz de Freio (LED)................................................................................. 16-56
Substituio da Lmpada da Luz da Placa de Licena............................................................................. 16-56
Substituio das Lmpadas dos Piscas.................................................................................................... 16-58
Inspeo do Rel do Pisca........................................................................................................................ 16-58
Vlvula de Controle do Ar Secundrio............................................................................................................. 16-61
Teste de Funcionamento da Vlvula de Controle do Ar Secundrio......................................................... 16-61
Teste da Unidade da Vlvula de Controle do Ar Secundrio.................................................................... 16-61
Sistema da Ventoinha do Radiador.................................................................................................................. 16-63
Inspeo do Motor da Ventoinha............................................................................................................... 16-63
Painel de Instrumentos, Luzes Indicadoras e de Advertncia.......................................................................... 16-64
Remoo/Instalao do Painel de Instrumentos....................................................................................... 16-64
Desmontagem do Painel de Instrumentos................................................................................................ 16-64
Inspeo do Painel de Instrumentos Eletrnico Combinado..................................................................... 16-65
Interruptores e Sensores.................................................................................................................................. 16-74
Inspeo da Sincronizao da Luz de Freio............................................................................................. 16-74
Ajuste da Sincronizao da Luz de Freio.................................................................................................. 16-74
Inspeo dos Interruptores........................................................................................................................ 16-74
Inspeo do Sensor de Temperatura do Lquido de Arrefecimento.......................................................... 16-75
Remoo do Sensor de Velocidade.......................................................................................................... 16-75
Instalao do Sensor de Velocidade......................................................................................................... 16-75
Inspeo do Sensor de Velocidade........................................................................................................... 16-76
Inspeo do Sensor de Nvel de Combustvel.......................................................................................... 16-76
Remoo do Sensor de Oxignio (Modelos Equipados).......................................................................... 16-77
Instalao do Sensor de Oxignio (Modelos Equipados)......................................................................... 16-77
Inspeo do Sensor de Oxignio (Modelos Equipados)........................................................................... 16-77
Inspeo do Interruptor da Reserva de Combustvel................................................................................ 16-78
Caixa de Rels................................................................................................................................................. 16-79
Remoo da Caixa de Rels..................................................................................................................... 16-79
Inspeo do Circuito dos Rels................................................................................................................. 16-79
Inspeo do Circuito dos Diodos............................................................................................................... 16-80
Fusveis............................................................................................................................................................ 16-82
Remoo do Fusvel Principal 30 A.......................................................................................................... 16-82
Remoo dos Fusveis da Caixa de Fusveis........................................................................................... 16-82
Remoo do Fusvel da ECU 15 A........................................................................................................... 16-82
Instalao dos Fusveis............................................................................................................................. 16-83
Inspeo dos Fusveis............................................................................................................................... 16-83

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA ELTRICO 16-3
Vista Explodida

Pgina em branco

Manual de Servios ER-6n


16-4 SISTEMA ELTRICO
Vista Explodida

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA ELTRICO 16-5
Vista Explodida

Torque
N Fixador Notas
N.m kgf.m
1 Parafusos da tampa do painel de instrumentos 1,2 0,12
2 Parafusos de fixao dos piscas dianteiros 1,2 0,12
3 Parafusos de fixao da luz da placa de licena 1,2 0,12
4 Parafusos de fixao da lanterna traseira/luz de freio 8,8 0,90

Manual de Servios ER-6n


16-6 SISTEMA ELTRICO
Vista Explodida

TQ
S

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA ELTRICO 16-7
Vista Explodida

Torque
N Fixador Notas
N.m kgf.m
1 Parafusos dos alojamentos dos interruptores 3,5 0,36
2 Parafuso do interruptor da luz do freio dianteiro 1,2 0,12
3 Porca do terminal do motor de partida 6,0 0,61
4 Contraporca do terminal do motor de partida 11 1,1
5 Parafusos de fixao do motor de partida 9,8 1,0 TQ
6 Parafusos passantes do motor de partida 5,0 0,51
7 Parafuso do terminal do fio terra do motor 9,8 1,0
8. Modelos US, CA e CAL
9. Modelos ER650D
G: Aplique graxa.
S: Substitua o componente.
TQ: Aplique trava qumica no permanente.

Manual de Servios ER-6n


16-8 SISTEMA ELTRICO
Vista Explodida

TQ

SA TQ

TQ

TQ
S TQ
TQ

TQ

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA ELTRICO 16-9
Vista Explodida

Torque
N Fixador Notas
N.m kgf.m
1 Parafusos do sensor de nvel de combustvel 6,9 0,70 TQ
2 Parafusos da bomba de combustvel 9,8 1,0 TQ, SA
3 Parafusos do regulador/retificador 8,8 0,90
4 Parafuso do interruptor do cavalete lateral 8,8 0,90 TQ
5 Velas de ignio 15 1,5
6 Sensor de temperatura do lquido de arrefecimento 12 1,2
7 Parafusos da tampa do alternador 9,8 1,0
8 Parafusos das bobinas do estator 12 1,2 TQ
9 Parafuso da placa de fixao do cabo do alternador 9,8 1,0 TQ
10 Parafuso do rotor do alternador 155 15,8 MO
11 Parafusos da embreagem do motor de partida 34 3,5 TQ
12 Parafuso do rotor de sincronizao 40 4,1
13 Parafusos do sensor do virabrequim 6,0 0,61
14 Parafuso do sensor de velocidade 7,8 0,80 TQ
15 Interruptor do neutro 15 1,5
16 Interruptor de presso de leo 15 1,5 SS
17 Sensor de oxignio (modelos equipados) 44 4,5
M: Aplique graxa base de bissulfeto de molibdnio.
MO: Aplique soluo de leo base de bissulfeto de molibdnio.
(mistura de leo de motor e graxa base de bissulfeto de molibdnio na proporo de 10:1)
S: Substitua o componente.
SS: Aplique selante base de silicone.
TQ: Aplique trava qumica no permanente.

Manual de Servios ER-6n


16-10 SISTEMA ELTRICO
Especificaes

Item Padro
Bateria
Tipo Selada
Modelo FTX12-BS
Capacidade 12 V 10 Ah
Voltagem 12,6 V ou mais
Sistema de Carga
Tipo Trifsico, CA
Voltagem de sada do alternador 42 V ou mais a 4.000 rpm
Resistncia das bobinas do estator 0,18 ~ 0,27
Voltagem de carga 14,2 ~ 15,2 V
(voltagem de sada do regulador/retificador)
Sistema de Ignio
Sensor do virabrequim:
Resistncia 376 ~ 564 W
Voltagem de pico 2,0 V ou mais
Bobinas de ignio:
Resistncia dos enrolamentos primrios 1,1 ~ 1,5 a 20 C
Resistncia dos enrolamentos secundrios 10,8 ~ 16,2 k a 20 C
Voltagem de pico do primrio 117 V ou mais
Velas de ignio:
Tipo NGK CR9EIA-9
Folga dos eletrodos 0,8 ~ 0,9 mm
Sistema de Partida Eltrica
Motor de partida:
Comprimento das escovas 12 mm (Limite de uso: 6,0 mm)
Dimetro do comutador 28 mm (Limite de uso: 27 mm)
Vlvula de Controle do Ar Secundrio
Resistncia 18 ~ 22 W a 20C
Interruptores e Sensores
Sincronizao do interruptor da luz do freio traseiro A luz acende-se aps cerca de 10 mm do curso do pedal
Resistncia do sensor de nvel de combustvel: 5 ~ 7 na posio cheio
204 ~ 210 na posio vazio
Conexes do interruptor de presso de leo Com o motor parado: ativado
Com o motor em funcionamento: desativado
Resistncia do sensor de temperatura do lquido de Veja o texto.
arrefecimento

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA ELTRICO 16-11
Ferramentas Especiais e Selante

Multmetro manual: Cabo:


57001-1394 57001-1591

Conjunto extrator do rotor do alternador, M38 1,5/ Fixador do rotor:


M35 1,5: 57001-1405 57001-1567

Adaptador de voltagem de pico: Fixador do rotor:


57001-1415 57001-1658

Chicote - Adaptador de voltagem de pico: Adesivo Kawasaki (Selante Base de Silicone):


57001-1449 56019-120

Conjunto de pontas de prova: Adesivo Kawasaki (Selante Base de Silicone):


57001-1457 92104-0004

Manual de Servios ER-6n


16-12 SISTEMA ELTRICO
Localizao dos Componentes

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA ELTRICO 16-13
Localizao dos Componentes

1. Vlvula de controle do ar secundrio


2. Alternador
3. Bateria 12 V 10 Ah
4. Sensor do virabrequim
5. ECU
6. Motor da ventoinha do radiador
7. Interruptor da luz do freio dianteiro
8. Caixa de fusveis com fusvel principal da ECU
9. Interruptor de ignio
10. Painel de instrumentos
11. Interruptor do neutro
12. Interruptor de presso de leo
13. Interruptor da luz do freio traseiro
14. Regulador/retificador
15. Caixa de rels
16. Interruptor do cavalete lateral
17. Sensor de velocidade
18. Interruptor de bloqueio do motor de partida
19. Motor de partida
20. Rel de partida com fusvel principal
21. Bobinas de ignio
22. Rel do pisca
23. Sensor de temperatura do lquido de arrefecimento
24. Sensor de oxignio (modelos equipados)

Manual de Servios ER-6n


16-14 SISTEMA ELTRICO
Diagrama Eltrico (Exceto Modelos US, CA e CAL)

Cdigo de cores
BK Preto Alojamento dos interruptores direitos
BL Azul Lig. Estac.
do guido
1. Interruptor da luz do freio dianteiro Regulador/
BR Marrom Ignio
Bateria retificador Alternador
Interruptor 2. Corta-motor
CH Chocolate de ignio
Lanterna1
Lanterna2 3. Interruptor de partida
DG Verde escuro Bateria
Motor da
Lanterna3 Velas de
G Verde Ignio ventoinha ignio
Ignio
GY Cinza
LB Azul claro Sensor de nvel
LG Verde claro de combustvel Bobinas
O Laranja de ignio
P Rosa
PU Roxo
R Vermelho
V Violeta
W Branco
Y Amarelo

Terra do chassi

Painel de instrumentos Conexo


1. Luz indicadora do pisca prova dgua C
(LED)
2. Luz indicadora do farol alto
(LED) Painel de
3. Luz indicadora do neutro
(LED)
instrumentos
4. Luz de advertncia da
presso de leo (LED)
5. Luz indicadora FI (LED)
6. Hodmetro/hodmetro
parcial/relgio
7. Indicador de temperatura
do lquido de arrefecimento
(LED)
8. Indicador de combustvel
9. Conta-giros
10. Velocmetro
11. Iluminao do painel de
instrumentos (LED)
*LED: Diodo Emissor de Luz

Conexo prova
dgua B

Conexo prova
dgua A

Lmpada do pisca dianteiro


direito 12 V 10 W

Lmpada da lanterna dianteira


direita 12 V 5 W

Lmpada do farol (alto) 12 V 55 W

Rel do
pisca
Lmpada do farol (baixo)
12 V 55 W

Lmpada da lanterna dianteira


esquerda 12 V 5 W

Interruptores do guido esquerdo


1. Interruptor da buzina
Lmpada do pisca dianteiro 2. Pisca-alerta Caixa de rels
esquerdo 12 V 10 W 3. Interruptor do pisca Caixa de fusveis
4. Comutador do farol 1. Fusvel do aquecedor do sensor 5. Fusvel do farol 10 A
5. Interruptor de bloqueio do motor de oxignio 10 A 6. Fusvel da lanterna traseira 10 A
de partida 2. Fusvel da ventoinha 15 A 7. Fusvel da ignio 10 A
6. Lampejador do farol 3. Fusvel da ECU 15 A 8. Fusvel da buzina 10 A
4. Fusvel do rel do pisca 10 A

CONEXES DOS INTERRUTORES ESQUERDOS DO GUIDO


Interruptor de bloqueio
Interruptor da buzina Pisca-alerta Interruptor do pisca Comutador do farol Lampejador do farol
do motor de partida
Cor BK/W BK/Y Cor G O GY Cor G O GY Cor R/BK BL/Y R/Y Cor BK BK/R Cor R/BK BL/Y
Esquerdo Alto Manete da embreagem

Pressionado Pressionado Desligado (pressione) Solto Pressionado

Desligado (pressione) Direito Baixo Acionado

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA ELTRICO 16-15
Diagrama Eltrico (Exceto Modelos US, CA e CAL)

Atuador das Sensor das Sensor da Interruptor


borboletas de borboletas de borboleta de de presso
acelerao acelerao acelerao Sensor de Sensor Sensor de temperatura do de leo Sensor do
secundrias secundrias principal de queda
Injetores de lquido de arrefecimento virabrequim Sensor de
presso do ar combustvel oxignio
Sensor de Sensor de
de admisso Conexo n 1 n 2
velocidade temperatura do ar
prova dgua D
de admisso
Conexo Interruptor
prova dgua E do neutro
Vlvula de
controle do ar
secundrio

ECU (Unidade de
Controle Eletrnico)

Conector de juno

Lmpada da luz da placa


de licena 12 V 5 W

Lmpada do pisca traseiro


direito 12 V 10 W

Lanterna traseira/luz de freio


(LED) 13,5 V 0,5/3,3 W

Rel de
partida Terra do chassi Lmpada do pisca traseiro
esquerdo 12 V 10 W

Fusvel
principal Interruptor
Interruptor da luz do
30 A
do cavalete freio traseiro Terminal de
Motor de lateral Interruptor autodiagnstico
Buzina da reserva
12 V 2,5 A partida Bomba
de com- Cdigo de cores
de com-
bustvel BK Preto
bustvel
Conector do BL Azul
sistema de
diagnstico
BR Marrom
Bateria CH Chocolate
Kawasaki
12 V 10 Ah
DG Verde escuro
Caixa de rels
1. Rel da ventoinha do radiador G Verde
2. Rel do circuito do farol GY Cinza
3. Rel principal da ECU
4. Rel da bomba de combustvel
LB Azul claro
5. Rel do circuito de partida LG Verde claro
CONEXES DOS INTERRUTORES DIREITOS DO GUIDO
CONEXES DO INTERRUPTOR DE IGNIO
O Laranja
Interruptor da luz do freio dianteiro Corta-motor Interruptor de partida P Rosa
Lanterna Lanterna Lanterna
Ignio Bateria
traseira1 traseira2
Bateria
traseira3
Ignio Ignio
Cor BK BK Cor Y/R R Cor BK/R BK/R PU Roxo
Cor BR W BL R W/BK W/G GY
R Vermelho
Manete do Posio
Desligado Travado
freio de corte V V Violeta
Posio de W Branco
Ligado Acionado Pressionado
partida ( ) Y Amarelo
P (estacionamento)
(98052-0405E)

Manual de Servios ER-6n


16-16 SISTEMA ELTRICO
Diagrama Eltrico (Modelos US, CA e CAL)

Cdigo de cores
BK Preto Alojamento dos interruptores direitos
BL Azul Lig. Estac.
do guido
1. Interruptor da luz do freio dianteiro Regulador/
BR Marrom Ignio
Bateria retificador Alternador
Interruptor 2. Corta-motor
CH Chocolate de ignio
Lanterna1
Lanterna2 3. Interruptor de partida
DG Verde escuro Bateria
Motor da
Lanterna3 Velas de
G Verde Ignio ventoinha ignio
Ignio
GY Cinza
LB Azul claro Sensor de nvel
LG Verde claro de combustvel Bobinas
O Laranja de ignio
P Rosa
PU Roxo
R Vermelho
V Violeta
W Branco
Y Amarelo

Terra do chassi

Painel de instrumentos Conexo


1. Luz indicadora do pisca prova dgua C
(LED)
2. Luz indicadora do farol alto
(LED) Painel de
3. Luz indicadora do neutro
(LED)
instrumentos
4. Luz de advertncia da
presso de leo (LED)
5. Luz indicadora FI (LED)
6. Hodmetro/hodmetro
parcial/relgio
7. Indicador de temperatura
do lquido de arrefecimento
(LED)
8. Indicador de combustvel
9. Conta-giros
10. Velocmetro
11. Iluminao do painel de
instrumentos (LED)
*LED: Diodo Emissor de Luz

Conexo prova
dgua B

Conexo prova
dgua A

Lmpada do pisca dianteiro


direito 12 V 10 W

Lmpada da lanterna dianteira


direita 12 V 5 W

Lmpada do farol (alto) 12 V 55 W

Rel do
pisca
Lmpada do farol (baixo)
12 V 55 W

Lmpada da lanterna dianteira


esquerda 12 V 5 W

Interruptores do guido esquerdo


1. Interruptor da buzina
Lmpada do pisca dianteiro 2. Pisca-alerta Caixa de rels
esquerdo 12 V 10 W 3. Interruptor do pisca Caixa de fusveis
4. Comutador do farol 1. Fusvel do aquecedor do sensor 5. Fusvel do farol 10 A
5. Interruptor de bloqueio do motor de oxignio 10 A 6. Fusvel da lanterna traseira 10 A
de partida 2. Fusvel da ventoinha 15 A 7. Fusvel da ignio 10 A
3. Fusvel da ECU 15 A 8. Fusvel da buzina 10 A
4. Fusvel do rel do pisca 10 A

CONEXES DOS INTERRUTORES ESQUERDOS DO GUIDO


Interruptor de bloqueio
Interruptor da buzina Pisca-alerta Interruptor do pisca Comutador do farol
do motor de partida
Cor BK/W BK/Y Cor G O GY Cor G O GY Cor R/BK BL/Y R/Y Cor BK BK/R
Esquerdo Alto Manete da embreagem

Pressionado Pressionado Desligado (pressione) Solto

Desligado (pressione) Direito Baixo Acionado

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA ELTRICO 16-17
Diagrama Eltrico (Modelos US, CA e CAL)

Atuador das Sensor das Sensor da Interruptor


borboletas de borboletas de borboleta de de presso
acelerao acelerao acelerao Sensor de Sensor Sensor de temperatura do de leo Sensor do
secundrias Injetores de lquido de arrefecimento virabrequim
secundrias principal presso do ar de queda
Sensor de combustvel
de admisso Conexo Sensor de
velocidade n 1 n 2 temperatura do ar
prova dgua D
de admisso
Conexo Interruptor
prova dgua E do neutro
Vlvula de
controle do ar
secundrio

ECU (Unidade de
Controle Eletrnico)

Conector de juno

Lmpada da luz da placa


de licena 12 V 5 W

Lmpada do pisca traseiro


direito 12 V 10 W

Lanterna traseira/luz de freio


(LED) 13,5 V 0,5/3,3 W

Rel de Terra do
partida Lmpada do pisca traseiro
chassi esquerdo 12 V 10 W

Fusvel
principal Interruptor
Interruptor da luz do
30 A
do cavalete freio traseiro Terminal de
Motor de lateral Interruptor autodiagnstico
Buzina da reserva
12 V 2,5 A partida Bomba
de com- Cdigo de cores
de com-
bustvel BK Preto
bustvel
Conector do BL Azul
sistema de
diagnstico
BR Marrom
Bateria CH Chocolate
Kawasaki
12 V 10 Ah
DG Verde escuro
Caixa de rels
1. Rel da ventoinha do radiador G Verde
2. Rel do circuito do farol GY Cinza
3. Rel principal da ECU
4. Rel da bomba de combustvel
LB Azul claro
5. Rel do circuito de partida CONEXES DOS INTERRUTORES DIREITOS DO GUIDO
LG Verde claro
CONEXES DO INTERRUPTOR DE IGNIO
O Laranja
Interruptor da luz do freio dianteiro Corta-motor Interruptor de partida
P Rosa
Lanterna Lanterna Lanterna
Ignio Bateria
traseira1 traseira2
Bateria
traseira3
Ignio Ignio Cor BK BK Cor Y/R R Cor BK/R BK/R PU Roxo
Manete do Posio R Vermelho
Cor BR W BL R W/BK W/G GY
freio de corte V V Violeta
Desligado Travado
Acionado
Posio de
Pressionado
W Branco
Ligado partida ( )
Y Amarelo
P (estacionamento) (98052-0407E)

Manual de Servios ER-6n


16-18 SISTEMA ELTRICO
Diagrama eltrico (Modelos ER650D)

Alojamento dos interruptores direitos


Cdigo de cores do guido Velas de
Regulador/
BK Preto Lig. Estac. ignio
Ignio 1. Interruptor da luz do freio dianteiro retificador
BL Azul Interruptor
Bateria
Lanterna1
2. Corta-motor
BR Marrom de ignio Lanterna2 3. Interruptor de partida
Bateria
CH Chocolate Lanterna3 Bobinas
Ignio
Ignio Sensor de de ignio
DG Verde escuro nvel de
G Verde combustvel
Motor da
GY Cinza ventoinha
LB Azul claro
LG Verde claro Unidade
O Laranja hidrulica
do ABS
P Rosa
PU Roxo
R Vermelho
V Violeta
W Branco
Y Amarelo

Terminal de
autodiagnstico Conector do
do ABS sistema de
diagnstico
Kawasaki do
ABS Sensor de Sensor de
rotao rotao
da roda da roda
Fusvel do rel da dianteira traseira
vlvula solenoide do
ABS 25 A
Fusvel do rel do
motor do ABS 30 A

Terra do chassi

Conexo
prova dgua C

Painel de
instrumentos
Painel de instrumentos
1. Luz indicadora do pisca (LED)
2. Luz indicadora do farol alto (LED)
3. Luz indicadora do neutro (LED)
4. Luz de advertncia da presso de leo (LED)
5. Luz indicadora FI (LED)
6. Hodmetro/hodmetro parcial/relgio
7. Indicador de temperatura do lquido de arrefecimento (LED)
8. Indicador de combustvel
9. Conta-giros
10. Velocmetro
11. Iluminao do painel de instrumentos (LED)
*LED: Diodo Emissor de Luz

Conexo prova
dgua B

Conexo prova
dgua A

Lmpada do pisca dianteiro


direito 12 V 10 W

Lmpada da lanterna dianteira


direita 12 V 5 W

Lmpada do farol (alto) 12 V 55 W

Lmpada do farol (baixo)


12 V 55 W
Rel do
pisca

Lmpada da lanterna dianteira


esquerda 12 V 5 W
Interruptores do guido esquerdo
1. Interruptor da buzina
Lmpada do pisca dianteiro 2. Pisca-alerta Caixa de rels
3. Interruptor do pisca Caixa de fusveis
esquerdo 12 V 10 W 4. Comutador do farol 1. Fusvel do aquecedor do sensor 4. Fusvel do rel do pisca 10 A
5. Interruptor de bloqueio do motor de partida de oxignio 10 A 5. Fusvel do farol 10 A
6. Lampejador do farol 2. Fusvel da ventoinha 15 A 6. Fusvel da lanterna traseira 10 A
3. Fusvel da ECU 15 A 7. Fusvel da ignio 10 A
8. Fusvel da buzina 10 A
CONEXES DOS INTERRUTORES ESQUERDOS DO GUIDO
Interruptor de bloqueio
Interruptor da buzina Pisca-alerta Interruptor do pisca Comutador do farol Lampejador do farol
do motor de partida
Cor BK/W BK/Y Cor G O GY Cor G O GY Cor R/BK BL/Y R/Y Cor BK BK/R Cor R/BK BL/Y
Esquerdo Alto Manete da embreagem

Pressionado Pressionado Desligado (pressione) Solto Pressionado

Desligado (pressione) Direito Baixo Acionado

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA ELTRICO 16-19
Diagrama eltrico (Modelos ER650D)

Atuador das Sensor das


borboletas de borboletas de
Alternador acelerao
acelerao
Sensor de secundrias secundrias
velocidade Sensor da
borboleta de Sensor de
acelerao
principal presso do ar
de admisso Sensor de Interruptor
Sensor de
temperatura temperatura de presso
do lquido de do ar de de leo Sensor do
Sensor Injetores de arrefecimento admisso virabrequim
de queda combustvel
Conexo Conexo
prova dgua D prova dgua E Sensor de
Interruptor oxignio
do neutro
Vlvula de
controle do ar
secundrio

ECU (Unidade de
Controle Eletrnico)

Conector de juno

Lmpada da luz da placa


de licena 12 V 5 W

Lmpada do pisca traseiro


direito 12 V 10 W

Fusvel Lanterna traseira/luz de freio


principal (LED) 13,5 V 0,5/3,3 W
30 A Terra do
chassi
Lmpada do pisca traseiro
Rel de
esquerdo 12 V 10 W
partida
Interruptor Interrup. da
do cavalete luz do freio Cdigo de cores
lateral traseiro Terminal de
Interruptor BK Preto
Motor de partida Bomba autodiagnstico
da reserva
de com- Conector do BL Azul
de com- BR Marrom
bustvel sistema de
bustvel diagnstico CH Chocolate
Kawasaki
DG Verde escuro
Buzina Bateria
12 V 2,5 A 12 V 10 Ah G Verde
GY Cinza
Caixa de rels
1. Rel da ventoinha do radiador 4. Rel da bomba de combustvel LB Azul claro
2. Rel do circuito do farol 5. Rel do circuito de partida
3. Rel principal da ECU LG Verde claro
CONEXES DOS INTERRUTORES DIREITOS DO GUIDO
CONEXES DO INTERRUPTOR DE IGNIO
O Laranja
Interruptor da luz do freio dianteiro Corta-motor Interruptor de partida P Rosa
Lanterna Lanterna Lanterna
Ignio Bateria
traseira1 traseira2
Bateria
traseira3
Ignio Ignio Cor BK BK Cor Y/R R Cor BK/R BK/R PU Roxo
Cor BR W BL R W/BK W/G GY Manete do
R Vermelho
Posio
Desligado Travado
freio de corte V V Violeta
Posio de W Branco
Ligado Acionado Pressionado
partida ( ) Y Amarelo
P (estacionamento)
(98052-0406E)

Manual de Servios ER-6n


16-20 SISTEMA ELTRICO
Precaues

H uma srie de precaues importantes que devem ser rigorosamente


seguidas durante a manuteno dos sistemas eltricos. Aprenda e ob-
serve todas as regras abaixo.
{{ No inverta as conexes dos cabos da bateria. Isso queimar os dio-
dos dos componentes eltricos.
{{ Sempre verifique a condio da bateria antes de condenar outros
componentes do sistema eltrico. fundamental que a bateria esteja
totalmente carregada para efetuar testes precisos no sistema eltrico.
{{ Os componentes eltricos nunca devem ser golpeados com fora, tal
como com um martelo, nem derrubados em superfcies rgidas. Tal
impacto poder danific-los.
{{ Para evitar danos aos componentes eltricos, no desconecte os ca-
bos da bateria ou qualquer outra conexo eltrica com o interruptor
de ignio ligado, ou enquanto o motor estiver em funcionamento.
{{ Devido corrente elevada, nunca mantenha o interruptor de partida
pressionado sem que o motor de partida gire, ou a corrente poder
queimar os enrolamentos do motor de partida.
{{ Tome cuidado para no colocar em curto com o terra do chassi os fios
que esto diretamente conectados ao terminal positivo (+) da bateria.
{{ O problema pode envolver um ou, em alguns casos, todos os itens.
Nunca substitua um componente defeituoso sem determinar O QUE
CAUSOU o problema. Se o problema foi causado por algum outro
item ou itens, eles tambm devero ser reparados ou substitudos,
ou o componente recm-substitudo apresentar novamente um pro-
blema em breve.
{{ Certifique-se de que todos os conectores do circuito estejam limpos
e bem apertados, e inspecione os fios quanto a sinais de queima,
desfiamento, etc. Fios ou conexes inadequados afetaro o funciona-
mento do sistema eltrico.
{{ Mea a resistncia das bobinas e dos enrolamentos com os compo-
nentes frios (na temperatura ambiente).

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA ELTRICO 16-21
Chicotes Eltricos

Inspeo dos Fios


Inspecione visualmente os fios quanto a sinais de queima, desfia-
mento, etc.
** Se algum fio estiver inadequado, substitua-o.
Solte individualmente cada conector (A) e inspecione-o quanto cor-
roso, sujeira e danos.
** Se o conector estiver corrodo ou sujo, limpe-o cuidadosamente. Se
estiver danificado, substitua-o.
Verifique os fios quanto continuidade.
{{ Use o diagrama eltrico para localizar as extremidades do fio suspei-
to de estar causando o problema.
{{ Conecte o multmetro manual entre as extremidades dos fios.
Ferramenta especial Multmetro manual: 57001-1394
{{ Ajuste o multmetro na escala de x 1 e faa a leitura da resistncia.
** Se o multmetro manual no indicar 0 , o fio estar defeituoso. Subs-
titua o fio ou o chicote (B), se necessrio.

Manual de Servios ER-6n


16-22 SISTEMA ELTRICO
Bateria

Remoo da Bateria
Desligue o interruptor de ignio.
Remova o assento (veja Remoo do Assento no captulo Chassi).
Solte o cabo negativo () da bateria (A).
ATENO
Certifique-se de desconectar primeiro o cabo negativo () da ba-
teria.

Desloque a tampa (B) do terminal positivo (+) e ento desconecte o


cabo positivo (+).
Remova a bateria (A).
NOTA
OO Passe um elstico adequado (B) no terminal (+) positivo.
OO Puxe a bateria para cima com as duas mos.

Instalao da Bateria
Desligue o interruptor de ignio.
Coloque a bateria dentro do seu alojamento (veja Remoo do Aloja-
mento da Bateria no captulo Chassi).
Aplique uma camada fina de graxa nos terminais para evitar corroso.
Conecte primeiro o cabo positivo (+) da bateria.
Cubra o terminal positivo (+) com a tampa (A).
Conecte o cabo negativo () (B) da bateria.

Ativao da Bateria
Adio de Eletrlito
Certifique-se de que o nome do modelo (A) no recipiente do eletrlito
seja o mesmo nome do modelo (B) na bateria. Esses nomes devem
obrigatoriamente ser os mesmos.
Nome do Modelo da Bateria para ER650C/D: FTX12-BS

ATENO
Certifique-se de usar um recipiente de eletrlito com o mesmo
nome do modelo de bateria, pois o volume e a densidade espec-
fica do eletrlito podem variar com o tipo de bateria. Isso evitar
que o eletrlito seja derramado, que a vida til da bateria seja
reduzida e que seu desempenho seja afetado.

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA ELTRICO 16-23
Bateria

ATENO
No remova a fita de vedao de alumnio (A) dos orifcios de
abastecimento (B) at o momento de us-los. Certifique-se de
usar um recipiente de eletrlito adequado para o volume correto
de eletrlito.

Coloque a bateria sobre uma superfcie nivelada.


Verifique se a fita de vedao no apresenta descascamento, rasgos
ou furos.
Remova a fita de vedao.
NOTA
OO A bateria selada a vcuo. Se a fita de vedao permitir a entrada
de ar na bateria, pode ser necessrio aplicar uma carga inicial mais
longa.
Remova o recipiente de eletrlito do saco plstico.
Remova a tampa de vedao das clulas (A) do recipiente e reserve-
a, pois ela ser usada mais tarde para selar a bateria.
NOTA
OO No fure ou abra de maneira nenhuma as clulas seladas (B) do
recipiente de eletrlito. No tente separar as clulas individualmente.
Coloque o recipiente de eletrlito de cabea para baixo, encaixando
as seis clulas seladas nos orifcios de abastecimento da bateria.
Segure o recipiente nivelado e empurre-o para baixo para quebrar
os selos de todas as seis clulas. Voc ver bolhas de ar subindo em
cada clula, conforme os orifcios forem preenchidos.
NOTA
OO No incline o recipiente de eletrlito.

Verifique o fluxo de eletrlito.


** Se no houver bolhas de ar (A) subindo pelos orifcios de abaste-
cimento, ou se as clulas do recipiente no forem completamente
esvaziadas, bata no recipiente (B) algumas vezes.
Mantenha o recipiente nesta posio por 20 minutos ou mais. No
remova o recipiente da bateria at que esteja vazio; a bateria ne-
cessita de todo o eletrlito contido no recipiente para que funcione
adequadamente.

ATENO
Remover o recipiente antes que esteja completamente vazio
pode reduzir a vida til da bateria. No remova o recipiente de
eletrlito at que esteja completamente vazio e aps o intervalo
de 20 minutos.

Manual de Servios ER-6n


16-24 SISTEMA ELTRICO
Bateria

Remova cuidadosamente o recipiente da bateria.


Deixe a bateria em repouso por 30 minutos antes de carreg-la para
permitir que o eletrlito penetre nas placas a fim de assegurar o de-
sempenho ideal.
NOTA
OO Carregar a bateria imediatamente aps adicionar o eletrlito pode
reduzir sua vida til. Deixe a bateria em repouso por, pelo menos, 30
minutos aps adicionar o eletrlito.

Carga Inicial
Instale parcialmente a tampa de vedao das clulas (A) sobre os
orifcios de abastecimento.
As baterias seladas que acabaram de ser ativadas requerem carga
inicial.
Carga-padro: 1,2 A 5 ~ 10 horas
** Se um carregador de bateria recomendado for utilizado, siga as ins-
trues que o acompanham para carregar baterias seladas que aca-
baram de ser ativadas.
Carregadores recomendados pela Kawasaki:
Optimate III
Carregador automtico Yuasa 1,5 Amp
Battery Mate 150-9
** Se os carregadores acima no estiverem disponveis, use um carre-
gador equivalente.
NOTA
** A corrente e o tempo de carga iro variar dependendo de quanto tem-
po a bateria permaneceu armazenada, da temperatura e do tipo de
carregador utilizado. Deixe a bateria em repouso por 30 minutos aps
a carga inicial e ento verifique a voltagem, utilizando um voltmetro.
Se a voltagem for inferior a 12,6 V, repita o ciclo de carga.
Aps a carga estar completa, pressione firmemente a tampa de veda-
o das clulas (A) com as duas mos na bateria (no a golpeie nem
a martele). Quando devidamente instalada, a tampa de vedao das
clulas deve ficar rente ao topo da bateria.

ATENO
Uma vez instalada na bateria, no remova a tampa de vedao
das clulas nem adicione gua ou eletrlito na bateria.

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA ELTRICO 16-25
Bateria

NOTA
OO Para garantir mxima vida til da bateria e a satisfao do cliente,
recomendamos que a bateria seja testada trs vezes num perodo de
15 segundos para verificar o valor nominal (ampre-hora). Verifique
novamente a voltagem e, caso seja inferior a 12,6 V, repita o ciclo
e o teste de carga. Se a voltagem ainda estiver abaixo de 12,6 V, a
bateria estar defeituosa.

Precaues
1) No h necessidade de completar o nvel da bateria
Nenhum reabastecimento do nvel desta bateria ser necessrio at o final de sua vida til sob condies nor-
mais de uso. Forar a tampa de vedao das clulas para adicionar gua muito perigoso. Nunca tente faz-lo.
2) Recarga da bateria
Se o motor no der partida e a buzina ou lmpadas estiverem fracas, isso significa que a bateria est descar-
regada. Recarregue a bateria por 5 ~ 10 horas com a corrente de carga mostrada nas especificaes (veja
Especificaes).
Quando for inevitvel aplicar carga rpida, faa-o seguindo precisamente o tempo e a corrente de carga mxi-
mos indicados na bateria.

ATENO
Esta bateria foi projetada para no sofrer deteriorao anormal, se sua recarga for efetuada de acordo
com o mtodo especificado acima. No entanto, o desempenho da bateria poder ser reduzido de forma
considervel se ela for carregada em condies diferentes das descritas acima. Nunca remova a tampa de
vedao das clulas ao recarregar a bateria.
Se, por acaso, uma quantidade excessiva de gs for gerada devido ao excesso de carga, a vlvula de alvio
liberar o gs para manter a bateria normal.

3) Quando a motocicleta no for utilizada por meses


Recarregue a bateria antes de armazenar a motocicleta e armazene-a com o cabo negativo removido. Recarre-
gue a bateria uma vez por ms durante o armazenamento.
4) Vida til da bateria
Se a bateria no for capaz de dar partida no motor, mesmo aps vrias recargas, isso significa que ela chegou ao
final de sua vida til. Substitua-a (contanto que o sistema de partida da motocicleta no apresente algum problema).

! CUIDADO
Mantenha a bateria afastada de fascas e chamas expostas durante a carga, pois ela produz uma mistura
explosiva de gs hidrognio e oxignio. Ao usar um carregador de bateria, conecte a bateria no carrega-
dor antes de ligar o carregador.
Este procedimento evitar a formao de fascas nos terminais da bateria que poderiam incendiar os ga-
ses da bateria.
No deve haver chamas prximas bateria e nenhum terminal deve estar frouxo.
O eletrlito contm cido sulfrico. Tome cuidado para que no entre em contato com sua pele ou olhos.
Em caso de contato, lave a rea atingida com bastante gua. Procure assistncia mdica, em caso de
contato severo.

Troca da Bateria
As baterias seladas apresentam mximo desempenho somente quando combinadas com um sistema eltrico ade-
quado da motocicleta. Portanto, instale uma bateria selada nova somente em motocicletas que foram originalmente
equipadas com baterias seladas.
Tome cuidado, pois se uma bateria selada for instalada numa motocicleta cuja bateria original era convencional, a
vida til da bateria selada ser reduzida.

Manual de Servios ER-6n


16-26 SISTEMA ELTRICO
Bateria

Inspeo da Condio de Carga


A condio de carga pode ser verificada medindo-se a voltagem dos
terminais da bateria com um voltmetro digital (A).
Remova a bateria (veja Remoo da Bateria).

ATENO
Certifique-se de desconectar primeiro o cabo negativo () da ba-
teria.

Mea a voltagem dos terminais da bateria.


NOTA
OO Para a medio, use um voltmetro digital que faa a leitura da volta-
gem com uma casa decimal.
** Se a leitura for de 12,6 V ou mais, no h necessidade de recarregar
a bateria; entretanto, se a leitura estiver abaixo do valor especificado,
recarregue-a.
Voltagem dos Terminais da Bateria
Padro: 12,6 V ou mais
Voltagem dos terminais (V) (A)
Taxa de carga da bateria (%) (B)
Recarga necessria (C)
Normal (D)
Recarga da Bateria
Remova a bateria (A) (veja Remoo da Bateria).
Recarregue a bateria seguindo o mtodo de acordo com a voltagem
dos terminais da bateria.

! CUIDADO
Esta bateria selada. Nunca remova a tampa de vedao das c-
lulas (B), mesmo durante a carga. Nunca adicione gua. Carregue
a bateria de acordo com a corrente e o tempo de carga especifi-
cados abaixo.
Tempo de carga (h)

Voltagem dos Terminais: 11,5 ~ menos de 12,6 V


Carga-padro
1,2 A 5 ~ 10 h (veja a tabela abaixo)
Carga Rpida
5,0 A 1 h

ATENO Voltagem dos terminais da bateria (V)

Se possvel, no aplique carga rpida. Se a carga rpida for inevi-


tvel, aplique a carga-padro mais tarde.

Voltagem dos Terminais: menos de 11,5 V


Mtodo de Carga: 1,2 A 20 h

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA ELTRICO 16-27
Bateria

NOTA
OO Aumente a voltagem de carga at no mximo 25 V, se a bateria no
aceitar corrente inicialmente. Carregue a bateria por, no mximo, 5
minutos na voltagem aumentada e ento verifique se a bateria est
consumindo corrente. Se a bateria aceitar corrente, diminua a volta-
gem e carregue-a atravs do mtodo de carga-padro descrito na
caixa da bateria. Se a bateria no aceitar corrente aps 5 minutos,
substitua-a.
Bateria (A)
Carregador de bateria (B)
Valor-padro (C)
A corrente comea a fluir (D)
Determine a condio da bateria aps recarreg-la.
{{ Determine a condio da bateria depois de deix-la em repouso por
30 minutos aps a carga, medindo a voltagem dos terminais de acor-
do com a tabela abaixo.
Critrio Avaliao
12,6 V ou mais Normal
12,0 ~ menos de 12,6 V Carga insuficiente Recarregue
menos de 12,0 V Irrecupervel Substitua

Manual de Servios ER-6n


16-28 SISTEMA ELTRICO
Sistema de Carga

Remoo da Tampa do Alternador


Remova:
Carenagem inferior (veja Remoo da Carenagem Inferior no captu-
lo Chassi)
Tampas do quadro (veja Remoo das Tampas do Quadro no captu-
lo Chassi)
leo do motor (Drene, veja Troca de leo do Motor no captulo Manu-
teno Peridica)
Parafusos (A)
Tampa do pinho de transmisso (B)

Solte o conector do alternador (A).

Remova os parafusos da tampa do alternador (A) e retire a tampa do


alternador (B).
NOTA
OO Coloque um recipiente adequado sob a tampa do alternador.

Instalao da Tampa do Alternador


Aplique selante base de silicone no olhal de borracha do cabo do
alternador e na superfcie de contato das metades da carcaa do
motor.
Selante Adesivo Kawasaki (Selante Base de Silicone):
92104-0004
Instale os pinos-guia (B).
Substitua a junta da tampa do alternador por uma nova.
Instale a tampa do alternador.
Torque Parafusos da tampa do alternador:
9,8 N.m (1,0 kgf.m)
Parafuso 70 mm (A)
Parafusos 35 mm (B)
Aperte com a presilha (C).

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA ELTRICO 16-29
Sistema de Carga

Remoo das Bobinas do Estator


Remova:
Tampa do alternador (veja Remoo da Tampa do Alternador)
Parafuso da placa de fixao (A) e placa
Olhal de borracha do cabo do alternador (B)
Parafusos das bobinas do estator (C)
Remova as bobinas do estator (D) da tampa do alternador.

Instalao das Bobinas do Estator


Aplique trava qumica no permanente na rosca dos parafusos das
bobinas do estator e do parafuso da placa de fixao.
Prenda o cabo do alternador com a placa de fixao.
Instale as bobinas do estator.
Torque Parafusos das bobinas do estator: 12 N.m (1,2 kgf.m)
Parafuso da placa de fixao do cabo do alternador:
9,8 N.m (1,0 kgf.m)
Aplique selante base de silicone na circunferncia do olhal de bor-
racha do cabo do alternador e encaixe firmemente o olhal no entalhe
da tampa.
Selante Adesivo Kawasaki (Selante Base de Silicone):
92104-0004

Remoo do Rotor do Alternador


Remova:
Tampa do alternador (veja Remoo da Tampa do Alternador)
Engrenagem intermediria de partida (A) e eixo
Limitador de torque (B) e eixo

Limpe a circunferncia do rotor.


Mantenha o rotor do alternador fixo com o fixador do rotor (A).
Ferramentas especiais Cabo (B) 57001-1591
Fixador do rotor: 57001-1658
Remova o parafuso do rotor (C) e a arruela.

Manual de Servios ER-6n


16-30 SISTEMA ELTRICO
Sistema de Carga

Usando o extrator do rotor do alternador (A), remova o rotor do alter-


nador do virabrequim.
Ferramenta especial Conjunto extrator do rotor do alternador,
M38 1,5/M35 1,5: 57001-1405

ATENO
No tente golpear o rotor do alternador. Golpear o rotor pode fa-
zer com que os ms percam seu magnetismo.

Instalao do Rotor do Alternador


Usando fluido de limpeza, remova o leo ou sujeira das seguintes
reas e seque-as com um pano limpo.
rea cnica do virabrequim (A)
rea cnica do rotor do alternador (B)
Aplique uma camada fina de graxa base de bissulfeto de molibd-
nio no virabrequim (C).

Instale a engrenagem da embreagem de partida (A) e a arruela (B).


Limpe novamente a rea cnica do virabrequim (C) e seque-a em
seguida.
Instale o rotor do alternador enquanto gira a engrenagem da embre-
agem de partida no sentido horrio.

Instale a arruela (A).


NOTA
OO Confirme se o rotor do alternador est encaixado no virabrequim an-
tes de apert-lo no torque especificado.
Aplique soluo de leo base de bissulfeto de molibdnio na rosca
e superfcie de assentamento do parafuso do rotor.
Instale o parafuso do rotor (B) e aperte-o com o torque de 70 N.m
(7,0 kgf.m).
Remova o parafuso do rotor e a arruela.
Verifique o torque de aperto com o extrator do rotor do alternador.
** Se o rotor no puder ser puxado para fora com um torque de remoo
de 20 N.m (2,0 kgf.m), sua instalao estar correta.
** Se o rotor for apertado com menos de 20 N.m (2,0 kgf.m), limpe o
leo ou resduos das reas cnicas do virabrequim e do rotor e se-
que-as com um pano limpo. Em seguida, confirme se o rotor no
pode ser puxado para fora com o torque especificado acima.
Aperte o parafuso do rotor do alternador, mantendo o rotor fixo com
o fixador do rotor.
Ferramentas especiais Cabo: 57001-1591
Fixador do rotor: 57001-1658
Torque - Parafuso do rotor do alternador: 155 N.m (15,8 kgf.m)

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA ELTRICO 16-31
Sistema de Carga

Aplique uma camada fina de graxa base de bissulfeto de molibd-


nio nos eixos (A) e instale-os.
Instale o limitador de torque (B) e a engrenagem intermediria de
partida (C).
Instale a tampa do alternador (veja Instalao da Tampa do Alterna-
dor).

Inspeo do Alternador
H trs tipos de falhas que podem ocorrer com o alternador: curto-cir-
cuito, circuito aberto (fio queimado) ou perda de magnetismo do rotor.
Um circuito aberto ou em curto em um dos fios das bobinas resultar em
sada baixa ou nenhuma sada de energia. A perda de magnetismo do
rotor que pode ser causada por uma queda ou impacto no alternador,
por deix-lo prximo a um campo eletromagntico, ou simplesmente de-
vido ao tempo de uso resultar em sada baixa.
Para verificar a voltagem de sada do alternador, efetue os seguintes
procedimentos.
{{ Desligue o interruptor de ignio.
{{ Remova a tampa esquerda do quadro (veja Remoo das Tampas do
Quadro no captulo Chassi).
{{ Solte o conector do alternador (A).
{{ Conecte o multmetro manual conforme mostrado na tabela 1.
Ferramenta especial Multmetro manual: 57001-1394
{{ Ligue o motor.
{{ Mantenha o motor em funcionamento na rotao indicada na tabela 1.
{{ Anote as leituras de voltagem (total de 3 medies).

Tabela 1: Voltagem de sada do alternador

Escala do Conexes Leitura a


multmetro Multmetro (+) ao Multmetro () ao 4.000 rpm
250 V CA Um fio branco Outro fio branco 42 V ou mais

** Se a voltagem de sada for igual ao valor indicado na tabela, o alter-


nador estar funcionando normalmente.
** Se a voltagem de sada for muito inferior ao valor da tabela, o alter-
nador estar defeituoso.
Verifique a resistncia das bobinas do estator conforme descrito abai-
xo.
{{ Desligue o motor.
{{ Conecte o multmetro manual conforme mostrado na tabela 2.
{{ Anote as leituras (total de 3 medies).
Tabela 2: Resistncia das bobinas do estator

Escala do Conexes
Leitura
multmetro Multmetro (+) ao Multmetro () ao
1 Um fio branco Outro fio branco 0,18 ~ 0,27

Manual de Servios ER-6n


16-32 SISTEMA ELTRICO
Sistema de Carga

** Se a resistncia for superior ao valor indicado na tabela, ou o mult-


metro manual no indicar infinito para qualquer um dos dois fios, um
fio do estator estar aberto e o estator dever ser substitudo. Uma
resistncia muito abaixo desse valor significa que o estator est em
curto e deve ser substitudo.
Usando a escala de resistncia mais alta do multmetro manual,
mea a resistncia entre cada fio branco e o terra do chassi.
** Qualquer leitura do multmetro manual inferior a infinito () indica um
curto, o que requer a substituio do estator.
** Se as bobinas do estator apresentarem resistncia normal, mas a
inspeo da voltagem indicar que o alternador est defeituoso, ento
os ms do rotor provavelmente perderam sua fora magntica e ser
necessrio substituir o rotor.

Inspeo do Regulador/Retificador
Remova:
Parafusos (A)

Desloque o guarda-p e solte o conector (A).


Remova o regulador/retificador (B) com o suporte.

Modelos ER650D
Remova o silencioso (veja Remoo do Silencioso no captulo Parte
Superior do Motor)
Desloque o guarda-p (A) e solte o conector.
Remova os parafusos (B) e retire o regulador/retificador (C).

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA ELTRICO 16-33
Sistema de Carga

Inspeo do Circuito do Retificador


Verifique a condutividade entre os seguintes pares de terminais.
Inspeo do Circuito do Retificador
Branco1-Preto1, Branco1-Preto2, Branco1-Preto3
Conexo
do multmetro Preto/amarelo- Preto/amarelo- Preto/amarelo-
Amarelo1, Preto1, Preto3

** A resistncia deve ser baixa em uma direo e mais de dez vezes


maior na outra. Se algum dos dois fios apresentar baixa ou alta re-
sistncia em ambas as direes, o retificador estar defeituoso e o
regulador/retificador dever ser substitudo. Cdigo de cores
BK Preto
NOTA W
Y
Branco
Amarelo
OO A leitura real do multmetro varia de acordo com o multmetro utiliza-
do e o retificador individual, porm, de modo geral, a menor leitura
deve estar entre zero e a metade da escala.
Inspeo do Circuito do Regulador
Para testar o regulador fora do circuito, use trs baterias de 12 V e uma
lmpada de teste (lmpada de 12 V 3 ~ 6 W num soquete com fios).

ATENO
A lmpada de teste funciona como indicador e tambm como li-
mitador de corrente para proteger o regulador/retificador contra
corrente excessiva. No use um ampermetro em vez da lmpada
de teste.

Certifique-se de que o circuito do retificador esteja normal antes de


prosseguir.

Inicie a primeira etapa do teste do circuito do regulador.


{{ Conecte a lmpada de teste e a bateria de 12 V no regulador/retifica-
dor, conforme mostrado.
{{ Verifique os terminais Preto1, Preto2 e Preto3, respectivamente.
** Se a lmpada de teste se acender, o regulador/retificador estar de-
feituoso. Substitua-o.
** Se a lmpada de teste no se acender, prossiga com o teste.

Inicie a segunda etapa do teste do circuito do regulador.


{{ Conecte a lmpada de teste e a bateria de 12 V da mesma maneira
feita na primeira etapa do teste do circuito do regulador.
{{ Aplique 12 V no terminal Branco2.
{{ Verifique os terminais Preto1, Preto2 e Preto3, respectivamente.
** Se a lmpada de teste se acender, o regulador/retificador estar de-
feituoso. Substitua-o.
** Se a lmpada de teste no se acender, prossiga com o teste.

Manual de Servios ER-6n


16-34 SISTEMA ELTRICO
Sistema de Carga

Inicie a terceira etapa do teste do circuito do regulador.


{{ Conecte a lmpada de teste e a bateria de 12 V da mesma maneira
feita na primeira etapa do teste do circuito do regulador.
{{ Aplique momentaneamente 24 V no terminal Branco2, conectando
em srie duas baterias de 12 V.
{{ Verifique os terminais Preto1, Preto2 e Preto3, respectivamente.

ATENO
No aplique mais de 24 V. Caso contrrio, o regulador/retificador
poder ser danificado. No aplique os 24 V por mais de poucos
segundos. Se essa voltagem for aplicada por mais de poucos se-
gundos, o regulador/retificador poder ser danificado.

** Se a lmpada de teste no se acender quando os 24 V forem aplica-


dos momentaneamente no terminal de monitoramento da voltagem,
o regulador/retificador estar defeituoso. Substitua-o.
** Mesmo que o regulador/retificador passe em todos os testes des-
critos, ele ainda pode estar defeituoso. Se o sistema de carga ainda
no funcionar corretamente aps verificar todos os componentes e a
bateria, teste o regulador/retificador substituindo-o por outra unidade
em boas condies.

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA ELTRICO 16-35
Sistema de Carga

Inspeo da Voltagem de Carga


Verifique a condio da bateria (veja Inspeo da Condio de Car-
ga).
Aquea o motor para atingir as condies reais de funcionamento do
alternador.
Remova o assento (veja Remoo do Assento no captulo Chassi).
Verifique se o interruptor de ignio est desligado e conecte o mult-
metro manual (A) nos terminais da bateria (B).
Ferramenta especial Multmetro manual: 57001-1394
Ligue o motor e anote as leituras de voltagem em diversas rotaes
do motor, com o farol aceso e ento com o farol desligado (para des-
ligar o farol, solte o conector do farol na unidade do farol). As leituras
devem estar prximas voltagem da bateria quando a rotao do
motor for baixa; conforme as rotaes aumentarem, as leituras tam-
bm devero aumentar. Porm, elas devem ser inferiores voltagem
especificada.
Voltagem de Carga
Escala Conexes
Leitura
do multmetro Multmetro (+) ao Multmetro () ao
25 V CC Bateria (+) Bateria () 14,2 ~ 15,2 V

Desligue o interruptor de ignio para parar o motor e desconecte o


multmetro manual.
** Se a voltagem de carga for mantida entre os valores apresentados na
tabela, o funcionamento do sistema de carga pode ser considerado
normal.
** Se a voltagem de carga for muito superior aos valores especificados
na tabela, o regulador/retificador estar defeituoso ou os fios do regu-
lador/retificador estaro frouxos ou abertos.
** Se a voltagem de carga no aumentar conforme as rotaes do mo-
tor aumentarem, ento o regulador/retificador estar defeituoso ou
a sada do alternador no suficiente para a demanda de carga.
Inspecione o alternador e o regulador/retificador para determinar qual
componente est defeituoso.

Manual de Servios ER-6n


16-36 SISTEMA ELTRICO
Sistema de Carga

Circuito do Sistema de Carga

Lig. Estac.
IGNIO
BATERIA

Cdigo de cores
1. Interruptor de ignio BK Preto
BL Azul
2. Carga BR Marrom
CH Chocolate
3. Fusvel principal 30 A DG Verde escuro
G Verde
4. Bateria 12 V 10 Ah GY
LB
Cinza
Azul claro
5. Terra do chassi LG
O
Verde claro
Laranja
P Rosa
6. Alternador PU Roxo
R Vermelho
7. Regulador/retificador V Violeta
W Branco
Y Amarelo

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA ELTRICO 16-37
Embreagem do Motor de Partida

Remoo/Instalao da Embreagem do Motor de


Partida
Veja Remoo/Instalao do Rotor do Alternador.
Inspeo da Embreagem do Motor de Partida
Remova:
Tampa do alternador (veja Remoo da Tampa do Alternador)
Engrenagem intermediria de partida e limitador de torque
Eixos

Gire a engrenagem da embreagem do motor de partida (A) com a


mo. A engrenagem da embreagem do motor de partida deve girar
livremente no sentido horrio (B), mas no deve girar no sentido anti-
horrio (C).
** Se a embreagem do motor de partida no funcionar como deveria ou
se fizer barulho, v para a prxima etapa.
Desmonte a embreagem do motor de partida e inspecione visual-
mente seus componentes.
** Se houver algum componente desgastado ou danificado, substitua-o.
NOTA
OO Examine tambm a engrenagem da embreagem do motor de partida.
Substitua-a se estiver desgastada ou danificada.

Desmontagem da Embreagem do Motor de Partida


Remova:
Rotor do alternador (veja Remoo do Rotor do Alternador)
Parafusos da embreagem do motor de partida (A)

Remova:
Embreagem do motor de partida (A)

Montagem da Embreagem do Motor de Partida


Aplique trava qumica no permanente na rosca dos parafusos da
embreagem do motor de partida e aperte os parafusos.
Torque Parafusos da embreagem do motor de partida:
34 N.m (3,5 kgf.m)

Manual de Servios ER-6n


16-38 SISTEMA ELTRICO
Sistema de Ignio

! CUIDADO
O sistema de ignio produz uma voltagem extremamente alta.
No toque nas velas e bobinas de ignio com o motor em fun-
cionamento, ou voc poder receber um choque eltrico severo.

ATENO
No desconecte os cabos da bateria ou qualquer outra conexo
eltrica com o interruptor de ignio ligado, ou enquanto o motor
estiver em funcionamento. Isso evitar que a ECU (Unidade de
Controle Eletrnico) seja danificada. No instale a bateria com os
cabos invertidos. O lado negativo aterrado. Isso evitar que a
ECU seja danificada.

Remoo do Sensor do Virabrequim


Remova:
Carenagem inferior (veja Remoo da Carenagem Inferior no captu-
lo Chassi)
Tampa direita do quadro (veja Remoo das Tampas do Quadro no
captulo Chassi)
Conector do sensor do virabrequim (A)

Remova:
Guarda-p (A) (Desloque-o)
Terminal do fio do interruptor de presso de leo (B)
Tampa da embreagem (veja Remoo da Tampa da Embreagem no
captulo Embreagem)

Remova:
Parafusos (A)
Sensor do virabrequim (B)
Remova o olhal de borracha (C).

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA ELTRICO 16-39
Sistema de Ignio

Instalao do Sensor do Virabrequim


Passe corretamente os fios do sensor do virabrequim (veja a seo
Passagem de Cabos, Chicotes e Mangueiras no Apndice).
Aperte:
Torque Parafusos do sensor do virabrequim (A):
6,0 N.m (0,60 kgf.m)
Aplique selante base de silicone na circunferncia do olhal de bor-
racha (B) dos fios do sensor do virabrequim.
Selante Adesivo Kawasaki (Selante Base de Silicone):
92104-0004
Instale o olhal de borracha na carcaa do motor e conecte o conector
do sensor do virabrequim.

Inspeo do Sensor do Virabrequim


Remova:
Tampa direita do quadro (veja Remoo das Tampas do Quadro no
captulo Chassi)
Conector do sensor do virabrequim (A)
Ajuste o multmetro manual na escala de 10 ; conecte a ponta de
prova positiva (+) no fio preto e a ponta de prova negativa () no fio
amarelo do conector.
Ferramenta especial Multmetro manual: 57001-1394
Resistncia do Sensor do Virabrequim:
Padro: 376 ~ 564
** Se a resistncia for superior ao valor especificado, o fio das bobinas
estar interrompido e as bobinas devero ser substitudas. Uma re-
sistncia muito abaixo desse valor significa que as bobinas esto em
curto e devero ser substitudas.
Usando a escala de resistncia mais alta do multmetro, mea a re-
sistncia entre os fios do sensor do virabrequim e o terra do chassi.
** Qualquer leitura do multmetro inferior a infinito () indica um curto,
o que requer a substituio do conjunto do sensor do virabrequim.

Inspeo da Voltagem de Pico do Sensor do


Virabrequim
NOTA
OO Certifique-se de que a bateria esteja totalmente carregada.
OO O uso do adaptador de voltagem de pico (A) mais confivel para
determinar a condio do sensor do virabrequim do que as medies
da resistncia interna do sensor.
Remova:
Conector do sensor do virabrequim (veja Remoo do Sensor do Vi-
rabrequim)
Ajuste o multmetro manual (B) na escala de 10 V CC e conecte o
adaptador de voltagem de pico.
Conecte a ponta de prova preta do adaptador no fio amarelo e a ponta
de prova vermelha no fio preto do conector do sensor do virabrequim.
Ligue o interruptor de ignio e coloque o corta-motor na posio de
partida ( ).

Manual de Servios ER-6n


16-40 SISTEMA ELTRICO
Sistema de Ignio

Pressione o interruptor de partida e acione o motor de 4 ~ 5 segun-


dos com a transmisso em neutro para medir a voltagem de pico do
sensor do virabrequim.
Repita a medio 5 ou mais vezes.
Voltagem de Pico do Sensor do Virabrequim
Padro: 2,0 V ou mais
Ferramentas especiais Multmetro manual: 57001-1394
Adaptador de voltagem de pico:
57001-1415
Tipo: KEK-54-9-B
** Se a leitura do multmetro estiver fora do padro, verifique o sensor
do virabrequim.

Remoo do Rotor de Sincronizao


Remova:
Tampa da embreagem (veja Remoo da Tampa da Embreagem no
captulo Embreagem)
Sensor do virabrequim (veja Remoo do Sensor do Virabrequim)
Remova o rotor de sincronizao (A).
{{ Mantenha o rotor de sincronizao fixo com o fixador do rotor (B) e
solte o parafuso do rotor (C).
Ferramenta especial Fixador do rotor: 57001-1567

Instalao do Rotor de Sincronizao


Instale o rotor no virabrequim.
Aperte o parafuso do rotor.
Torque Parafuso do rotor de sincronizao: 40 N.m (4,1 kgf.m)
Instale as peas removidas (veja os captulos apropriados).

Remoo das Bobinas de Ignio


Remova alojamento do filtro de ar (veja Remoo do Alojamento do
Filtro de Ar no captulo Sistema de Combustvel (DFI)).
Solte os conectores das bobinas de ignio (A).
Remova as bobinas de ignio (B) das velas de ignio.
ATENO
No force o conector para separ-lo da bobina durante a remo-
o da bobina.

Instalao das Bobinas de Ignio


Insira as bobinas de ignio, conforme mostrado, tomando cuidado
com a direo das cabeas das bobinas (A).
ATENO
No bata na cabea da bobina durante a instalao.

Ligue os conectores.
Passe corretamente os fios e chicotes (veja a seo Passagem de
Cabos, Chicotes e Mangueiras no Apndice).
Instale as peas removidas (veja os captulos apropriados).
Manual de Servios ER-6n
SISTEMA ELTRICO 16-41
Sistema de Ignio

Inspeo das Bobinas de Ignio


Remova as bobinas de ignio (veja Remoo das Bobinas de Igni-
o).
Mea a resistncia do enrolamento primrio (A), conforme descrito
abaixo.
{{ Conecte o multmetro manual entre os terminais da bobina.
{{ Ajuste o multmetro na escala de x 1 e faa a leitura da resistncia.
Mea a resistncia do enrolamento secundrio (B), conforme descri-
to abaixo.
{{ Conecte o multmetro entre o terminal da vela e o terminal negativo
() da bobina.
{{ Ajuste o multmetro na escala de x 1 e faa a leitura da resistncia.
Resistncia dos Enrolamentos das Bobinas de Ignio
Enrolamentos primrios: 1,1 ~ 1,5
Enrolamentos secundrios: 10,8 ~ 16,2 k
** Se a leitura do multmetro estiver fora do padro, substitua a bobina.

Inspeo da Voltagem de Pico do Primrio das Bobinas


de Ignio
NOTA
OO Certifique-se de que a bateria esteja totalmente carregada.
Remova as bobinas de ignio (veja Remoo das Bobinas de Igni-
o), mas no remova as velas.
Mea a voltagem de pico do primrio, conforme descrito abaixo.
{{ Instale uma vela de ignio nova (A) em cada bobina de ignio (B)
e aterre-as no motor.
{{ Conecte o adaptador de voltagem de pico (C) no multmetro manual
(D) ajustado na escala de 250 V CC.
{{ Conecte o adaptador no chicote-adaptador de pico de voltagem (E),
conectado entre o conector da bobina de ignio e a bobina de igni-
o.
ECU (F)
Bateria (G)
Ferramentas especiais Multmetro manual: 57001-1394
Adaptador de voltagem de pico:
57001-1415
Tipo: KEK-54-9-B
Chicote Adaptador de voltagem de Cdigo de cores
BK Preto
pico: 57001-1449 R Vermelho
W Branco
Conexo do fio do primrio
Adaptador (Vermelho, +) ao chicote-adaptador de voltagem
de pico (Vermelho)
Adaptador (Preto, ) ao chicote-adaptador de voltagem de
pico (Branco)

Manual de Servios ER-6n


16-42 SISTEMA ELTRICO
Sistema de Ignio

! CUIDADO
Para evitar choques extremamente altos, no toque nas velas de
ignio ou nas conexes do multmetro.

Ligue o interruptor de ignio e coloque o corta-motor na posio de


partida ( ).
Pressione o interruptor de partida e acione o motor de 4 ~ 5 segun-
dos com a transmisso em neutro, para medir a voltagem de pico do
primrio.
Repita a medio 5 vezes para cada bobina de ignio.
Voltagem de Pico do Primrio das Bobinas de Ignio
Padro: 117 V ou mais
Repita o teste para as outras bobinas de ignio.
** Se a leitura estiver abaixo da especificao, verifique os seguintes
itens.
Bobinas de ignio (veja Inspeo das Bobinas de Ignio)
Sensor do virabrequim (veja Inspeo do Sensor do Virabrequim)
ECU (veja Inspeo da Alimentao da ECU no captulo Sistema de
Combustvel (DFI))

Remoo das Velas de Ignio


Veja Substituio das Velas de Ignio no captulo Manuteno Pe-
ridica.

Instalao das Velas de Ignio


Veja Substituio das Velas de Ignio no captulo Manuteno Pe-
ridica.

Inspeo da Condio das Velas de Ignio


Veja Inspeo da Condio das Velas de Ignio no captulo Manu-
teno Peridica.

Inspeo do Funcionamento do Sistema de Bloqueio


do Motor de Partida
Levante a roda traseira do cho com um cavalete.
1 Verificao
Ligue o motor nas condies abaixo.
Condio:
Transmisso 1 marcha
Manete da embreagem Solto
Cavalete lateral Abaixado ou recolhido
{{ Ligue o interruptor de ignio e pressione o interruptor de partida.
{{ O motor de partida no dever girar quando o circuito do sistema de
partida estiver normal.
** Se o motor der partida, inspecione o interruptor de bloqueio do motor
de partida, interruptor do neutro e caixa de rels.
** Se seus componentes estiverem normais, substitua a ECU.

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA ELTRICO 16-43
Sistema de Ignio

2 Verificao
Ligue o motor nas condies abaixo.
Condio:
Transmisso 1 marcha
Manete da embreagem Acionado
Cavalete lateral Recolhido
{{ Ligue o interruptor de ignio e pressione o interruptor de partida.
{{ O motor de partida dever girar se o circuito do sistema de partida
estiver normal.
** Se o motor de partida no girar, inspecione o interruptor de bloqueio
do motor de partida, interruptor do neutro e caixa de rels.
** Se seus componentes estiverem normais, substitua a ECU.
3 Verificao
Certifique-se de que o motor seja desligado com segurana aps
concluir os seguintes procedimentos.
Ligue o motor nas condies abaixo.
Condio:
Transmisso 1 marcha
Manete da embreagem Acionado
Cavalete lateral Recolhido
Abaixe o cavalete lateral. O motor dever desligar.
** Se o motor no for desligado, inspecione o interruptor do neutro, in-
terruptor de bloqueio do motor de partida, interruptor do cavalete la-
teral e caixa de rels.
** Se seus componentes estiverem normais, substitua a ECU.

Inspeo do Mdulo de Ignio IC


{{ O mdulo de ignio IC est embutido na ECU (A).
Consulte Inspeo do Funcionamento do Sistema de Bloqueio do
Motor de Partida, tabela de Diagnstico de Defeitos do Sistema de
Ignio e o captulo Sistema de Combustvel (DFI) para a Inspeo
do Sistema de Alimentao da ECU.

Manual de Servios ER-6n


16-44 SISTEMA ELTRICO
Sistema de Ignio

Diagnstico de Defeitos do Sistema de Ignio

Ignio defeituosa (Sem fasca)

Anormal
Inspeo da bateria Carregue ou substitua a bateria.

Normal

Inspeo dos fios e conectores Anormal Repare ou substitua o


do sistema de ignio componente defeituoso.

Normal

Anormal
Inspeo da vela de ignio Substitua a vela de ignio.

Normal

Inspeo da resistncia dos enrolamentos Anormal


das bobinas de ignio Substitua a bobina de ignio.

Normal

Inspeo da voltagem de pico do Anormal Voltagem inferior ao valor


primrio das bobinas de ignio especificado

Normal Anormal

A voltagem Inspecione:
Bobina de ignio defeituosa.
igual a zero ou 1. Baixa resistncia no multmetro manual Anormal
Substitua a bobina de ignio. praticamente zero. (Use o Multmetro Manual KAWASAKI)
2. Voltagem de pico do sensor do
virabrequim

Normal

Substitua os
Inspecione:
componentes defeituosos
Anormal 1. A conexo do adaptador est incorreta ou o
ou inspecione-os com
adaptador est defeituoso.
o Multmetro Manual
2. Interruptor de ignio e corta-motor
KAWASAKI.
3. Voltagem de pico do sensor do virabrequim

Normal

Substitua os A ECU est defeituosa. Substitua a ECU.


componentes defeituosos.

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA ELTRICO 16-45
Sistema de Ignio

Circuito do Sistema de Ignio

DESL. DESL.
LIGA

LIG. ESTAC.
Ignio
Bateria

Cdigo de cores
BK Preto
BL Azul
BR Marrom
CH Chocolate
DG Verde escuro
G Verde
GY Cinza
LB Azul claro
LG Verde claro
O Laranja
P Rosa
PU Roxo
R Vermelho
V Violeta
W Branco
Y Amarelo

1. Interruptor de ignio 11. Sensor de temperatura do 20. Fusvel do aquecedor do


2. Corta-motor lquido de arrefecimento sensor de oxignio 10 A
3. Velas de ignio 12. Interruptor do neutro 21. Fusvel da ECU 15 A
4. Bobinas de ignio 13. Sensor do virabrequim 22. Fusvel da ignio 10 A
5. Sensor de velocidade 14. Sensor de oxignio (modelos 23. Caixa de fusveis
6. Sensor das borboletas de equipados) 24. Rel principal da ECU
acelerao secundrias 15. Terra do chassi 25. Caixa de rels
7. Sensor da borboleta de 16. Conexo prova dgua C 26. Fusvel principal 30 A
acelerao principal 17. Painel de instrumentos 27. Bateria 12 V 10 Ah
8. Conexo prova dgua D 18. Conexo prova dgua B 28. Terra do chassi
9. Sensor de queda 19. Interruptor de bloqueio do 29. Interruptor do cavalete lateral
10. Conexo prova dgua E motor de partida 30. Conector de juno
31. ECU

Manual de Servios ER-6n


16-46 SISTEMA ELTRICO
Sistema de Partida Eltrica

Remoo do Motor de Partida


ATENO
No bata no eixo ou carcaa do motor de partida. Caso contrrio,
o motor de partida poder ser danificado.

Remova:
Tanque de combustvel (veja Remoo do Tanque de Combustvel no
captulo Sistema de Combustvel (DFI))
Alojamento do filtro de ar (veja Remoo do Alojamento do Filtro de
Ar no captulo Sistema de Combustvel (DFI))
Solte a tampa de borracha (A).
Remova a porca do terminal do cabo do motor de partida (B).
Remova os parafusos de fixao (C).
Remova o motor de partida (D).

Instalao do Motor de Partida


ATENO
No bata no eixo ou carcaa do motor de partida. Caso contrrio,
o motor de partida poder ser danificado.

Ao instalar o motor de partida, limpe os ps do motor de partida (A) e


a carcaa do motor (B) onde o motor de partida aterrado.

Substitua o O-ring (A) por um novo.


Aplique graxa no O-ring.
Aplique trava qumica no permanente na rosca dos parafusos e
aperte-os.
Torque Parafusos de fixao do motor de partida:
9,8 N.m (1,0 kgf.m)

Instale o cabo do motor de partida (A) conforme mostrado.


Aprox. 20 (B)
Frente (C)
Aperte:
Torque Porca do terminal do cabo do motor de partida:
6,0 N.m (0 kgf.m)
Coloque a tampa de borracha em sua posio original.

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA ELTRICO 16-47
Sistema de Partida Eltrica

Desmontagem do Motor de Partida


Remova o motor de partida (veja Remoo do Motor de Partida).
Remova os parafusos passantes do motor de partida (A) e retire as
duas tampas do motor de partida (B).

Retire o induzido (A) da carcaa do motor de partida (B).


NOTA
OO No remova o anel elstico (C) do eixo.

Remova a contraporca do terminal do motor de partida (A).

Remova as escovas do porta-escovas (A).


Remova:
Molas das escovas (B)
Terminal do motor de partida (C)
Conjunto de escovas positivas (D)
Parafuso (B)
Conjunto de escovas negativas (F)
Porta-escovas

Montagem do Motor de Partida


Certifique-se de que o limitador de borracha (A) esteja instalado na
posio correta.
Alinhe o orifcio (B) do porta-escovas (C) com o ressalto (D) da tampa
traseira (E).

Manual de Servios ER-6n


16-48 SISTEMA ELTRICO
Sistema de Partida Eltrica

Alinhe os limitadores (A) do conjunto de escovas negativas (B) com


as ranhuras (C) do porta-escovas (D).
Aperte firmemente o parafuso.

Alinhe os limitadores (A) do conjunto de escovas positivas (B) com as


ranhuras (C) do porta-escovas (D).
Instale o terminal do motor de partida.

Substitua o O-ring (A) por um novo.


Instale os seguintes componentes no terminal do motor de partida
(B).
Novo O-ring
Bucha (C)
Arruela (D)
Contraporca do terminal do motor de partida (E)
{{ Instale a bucha de maneira que o lado escalonado fique virado para
fora.
Aperte:
Torque Contraporca do terminal do motor de partida:
11 N.m (1,1 kgf.m)
Instale as molas das escovas (A) e insira as escovas (B).

Aplique uma camada fina de graxa no retentor de leo (A).

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA ELTRICO 16-49
Sistema de Partida Eltrica

Substitua os O-rings (A) por novos.


Insira o induzido (B) de maneira que o lado do comutador (C) fique
virado para o lado oco (D) do induzido (E).

Alinhe as marcas (A) para montar o induzido e as tampas do motor


de partida (B).

Substitua os O-rings (A) por novos.


Aperte os parafusos passantes (B).
Torque Parafusos passantes do motor de partida:
5,0 N.m (0,51 kgf.m)

Inspeo das Escovas


Mea o comprimento de cada escova (A).
** Se alguma escova estiver desgastada alm do limite de uso, substi-
tua o conjunto de escovas.
Comprimento das Escovas do Motor de Partida
Padro: 12 mm
Limite de uso: 6,5 mm

Limpeza e Inspeo do Comutador


Limpe as partculas metlicas existentes entre os segmentos do co-
mutador (A).
NOTA
OO No use esmeril ou lixa no comutador.
Verifique o comutador quanto a dano ou desgaste anormal.
** Substitua o motor de partida por um novo se houver qualquer dano
ou desgaste.
Inspecione visualmente os segmentos do comutador quanto des-
colorao.
** Substitua o motor de partida por um novo se notar sinais de desco-
lorao.
Manual de Servios ER-6n
16-50 SISTEMA ELTRICO
Sistema de Partida Eltrica

Inspeo do Induzido
Usando a escala de 1 do multmetro manual, mea a resistncia
entre cada dois segmentos do comutador (A).
Ferramenta especial Multmetro manual: 57001-1394
** Se a resistncia for alta ou infinita () entre quaisquer dois segmen-
tos, um enrolamento estar aberto e o motor de partida dever ser
substitudo.
Usando a escala mais alta do multmetro manual, mea a resistncia
entre os segmentos do comutador e o eixo do induzido (B).
** Se nenhuma resistncia for indicada, o induzido estar em curto e o
motor de partida dever ser substitudo.
NOTA
OO Mesmo que os testes anteriores indiquem que o induzido est nor-
mal, ele pode estar defeituoso de alguma forma que no pode ser
detectada pelo multmetro manual. Se todos os outros componentes
do motor de partida e do circuito do motor de partida estiverem nor-
mais, mas o motor de partida ainda no girar ou girar lentamente,
substitua-o por um novo.

Inspeo dos Fios das Escovas


Usando a escala de 1 do multmetro manual, mea a resistncia
conforme mostrado.
Parafuso do terminal e escovas positivas (A)
Tampa traseira e escovas negativas (B)
Ferramenta especial Multmetro manual: 57001-1394
** Se a leitura no estiver prxima de zero ohms, o fio da escova estar
aberto. Substitua o conjunto de escovas.

Inspeo da Tampa Traseira


Usando a escala mais alta do multmetro manual, mea a resistncia
conforme mostrado.
Parafuso do terminal e tampa traseira (A)
Parafuso do terminal e escovas negativas (B)
Ferramenta especial Multmetro manual: 57001-1394
** Se for indicada alguma resistncia, o conjunto de escovas e/ou para-
fuso do terminal estaro em curto. Substitua o motor de partida.

Inspeo do Rel de Partida


Remova:
Parafuso (A)
Tampa (B)

Manual de Servios ER-6n


16-51 SISTEMA ELTRICO
Sistema de Partida Eltrica

Solte:
Conector (A)
Cabo do motor de partida (B)
Cabo positivo (+) da bateria (C)
Remova o rel de partida.

ATENO
O cabo positivo (+) da bateria com a tampa de borracha est co-
nectado diretamente ao terminal positivo (+) da bateria, mesmo
com o interruptor de ignio desligado; portanto, tome cuidado
para no colocar o cabo removido em curto com o terra do chassi.

Conecte o multmetro manual (A) e uma bateria de 12 V (B) no rel


de partida (C), conforme mostrado.
Ferramenta especial Multmetro manual: 57001-1394
** Se o rel no funcionar conforme especificado, ele estar defeituoso.
Substitua-o.
Teste do Rel
Escala do multmetro: Escala de 1
Critrio: Com a bateria conectada 0
Com a bateria desconectada

Manual de Servios ER-6n


16-52 SISTEMA ELTRICO
Sistema de Partida Eltrica

Circuito da Partida Eltrica

DESL. DESL.
LIGA

LIG. ESTAC.
Ignio
Bateria

Cdigo de cores
BK Preto
1. Interruptor de ignio BL Azul
2. Terra do chassi BR
CH
Marrom
Chocolate
3. Conexo prova dgua C DG Verde escuro
G Verde
4. Interruptor de bloqueio do motor de partida GY Cinza
LB Azul claro
5. Caixa de fusveis LG Verde claro
O Laranja
6. Fusvel da ignio 10 A P Rosa
7. Caixa de rels PU Roxo
R Vermelho
8. Rel do circuito de partida V Violeta
W Branco
9. Fusvel principal 30 A Y Amarelo

10. Rel de partida


11. Motor de partida
12. Bateria 12 V 10 Ah
13. Terra do chassi
14. Interruptor do cavalete lateral
15. Interruptor do neutro
16. Interruptor de partida
17. Corta-motor

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA ELTRICO 16-53
Sistema de Iluminao

Esta motocicleta adota um sistema de iluminao diurna e existe um rel


do farol na caixa de rels. O farol no se acende inicialmente quando o
interruptor de ignio ligado e o corta-motor colocado na posio de
partida ( ). O farol se acende aps o interruptor de partida ser solto
e permanece aceso at o interruptor de ignio ser desligado. O farol
se apagar momentaneamente sempre que o interruptor de partida for
pressionado, voltando a se acender quando o interruptor for solto.

Ajuste Horizontal do Facho do Farol


Veja Inspeo do Facho do Farol no captulo Manuteno Peridica.
Ajuste Vertical do Facho do Farol
Veja Inspeo do Facho do Farol no captulo Manuteno Peridica.

Substituio da Lmpada do Farol


Remova:
Unidade do farol (veja Remoo do Farol)
Guarda-p da lmpada do farol (A)

Gire a lmpada do farol (A) no sentido anti-horrio e puxe-a para fora.

ATENO
Ao manusear a lmpada halgena de quartzo, nunca toque no
bulbo com as mos desprotegidas. Sempre use um pano limpo.
A contaminao de leo proveniente de suas mos ou panos su-
jos pode reduzir a vida til da lmpada, ou a lmpada poder
explodir.

NOTA
OO Limpe qualquer resduo que tenha inadvertidamente entrado em con-
tato com a lmpada, aplicando lcool ou soluo de gua e sabo.
Substitua a lmpada do farol por uma nova.
Encaixe as linguetas (A) da lmpada nos recortes (B) do farol.

Manual de Servios ER-6n


16-54 SISTEMA ELTRICO
Sistema de Iluminao

Instale firmemente o guarda-p (A) na lmpada (B), conforme mos-


trado.
Correto (C)
Incorreto (D)
Aps a instalao, ajuste o facho do farol (veja Inspeo do Facho do
Farol no captulo Manuteno Peridica).

Substituio da Lmpada da Lanterna Dianteira


Remova a unidade do farol (veja Remoo do Farol).
Puxe o soquete (A) para fora junto com a lmpada.

Puxe a lmpada (A) para fora do soquete (B).

ATENO
No gire a lmpada. Puxe a lmpada para fora para evitar que
seja danificada. No use uma lmpada com potncia superior ao
valor especificado.

Substitua a lmpada por uma nova.

Remoo do Farol
Remova:
Presilhas (A)
Carenagem superior interna (B)

Remova os parafusos (A) de ambos os lados.

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA ELTRICO 16-55
Sistema de Iluminao

Solte os conectores do farol (A) e os conectores da lanterna dianteira


(B).
Remova a unidade do farol.
Remova a carenagem superior (veja Remoo da Carenagem Supe-
rior no captulo Chassi).

Instalao do Farol
A instalao efetuada na ordem inversa da remoo.
Remoo da Lanterna Traseira/Luz de Freio (LED)
Remova:
Assento (veja Remoo do Assento no captulo Chassi)
Rabeta (veja Remoo da Rabeta no captulo Chassi)
Solte o conector da lanterna traseira/luz de freio (A).

Remova a porca (A).

Remova os parafusos de fixao da lanterna traseira/luz de freio (A)


e retire a unidade da lanterna traseira/luz de freio (B).

Manual de Servios ER-6n


16-56 SISTEMA ELTRICO
Sistema de Iluminao

Instalao da Lanterna Traseira/Luz de Freio (LED)


A instalao efetuada na ordem inversa da remoo. Observe os
seguintes pontos.
{{ Aperte:
Presilha (A)
Torque Parafusos de fixao da lanterna traseira/luz de freio
(B): 8,8 N.m (0,90 kgf.m)

Substituio da Lmpada da Luz da Placa de Licena


Remova:
Parafusos (A)
Tampa da luz da placa de licena (B)

Puxe a lmpada (A) para fora do soquete (B) para remov-la.

ATENO
No gire a lmpada. Puxe a lmpada para fora para evitar que
seja danificada. No use uma lmpada com potncia superior ao
valor especificado.

Substitua a lmpada por uma nova.


Instale a tampa da luz da placa de licena.

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA ELTRICO 16-57
Sistema de Iluminao

Circuito da Lanterna Traseira/Luz de Freio


Cdigo de cores
BK Preto
BL Azul
BR Marrom
CH Chocolate
DG Verde escuro
G Verde
LIG. ESTAC. GY Cinza
Ignio
Bateria LB Azul claro
Lanterna-1
Lanterna-2 LG Verde claro
O Laranja
P Rosa
PU Roxo
R Vermelho
V Violeta
W Branco
Y Amarelo

1. Interruptor de ignio 14. Fusvel do farol 10 A


2. Terra do chassi 15. Fusvel da lanterna traseira 10 A
3. Conexo prova dgua C 16. Rel do circuito do farol
4. Painel de instrumentos 17. Caixa de rels
5. Conexo prova dgua B 18. Rel de partida
6. Conexo prova dgua A 19. Fusvel principal 30 A
7. Lanterna dianteira direita 20. Bateria 12 V 10 Ah
8. Farol (alto) 21. Terra do chassi
9. Farol (baixo) 22. Lanterna traseira/luz de freio (LED)
10. Lanterna dianteira esquerda 23. Luz da placa de licena
11. Comutador do farol 24. Conector de juno
12. Lampejador do farol (modelos equipados) 25. Alternador
13. Caixa de fusveis

Manual de Servios ER-6n


16-58 SISTEMA ELTRICO
Sistema de Iluminao

Substituio das Lmpadas dos Piscas


Solte o parafuso (A) e remova a lente (B).

Remova a lmpada (A).


{{ Pressione e gire a lmpada no sentido anti-horrio.

Insira a nova lmpada (A), alinhando seus pinos (B) com as ranhuras
(C) do soquete, e gire a lmpada no sentido horrio.
Instale a lente.

Inspeo do Rel do Pisca


Remova:
Carenagem central esquerda (veja Remoo das Carenagens Cen-
trais no captulo Chassi)
Rel do pisca (A)

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA ELTRICO 16-59
Sistema de Iluminao

Conecte uma bateria de 12 V e os piscas, conforme mostrado, e con-


te o nmero de vezes que as luzes piscam durante um minuto.
Rel do pisca (A)
Piscas (B)
Bateria de 12 V (C)
** Se as luzes no piscarem conforme especificado, substitua o rel do
pisca.

Teste do rel do pisca


Carga
Nmero de lmpadas Nmero de piscadas (*)
Potncia (W)
que se acendem
1** 10 140 ~ 250
2 20 75 ~ 95

(*): Ciclo(s) por minuto


(**): Lmpada queimada

Manual de Servios ER-6n


16-60 SISTEMA ELTRICO
Sistema de Iluminao

Circuito dos Piscas

Cdigo de cores
BK Preto
BL Azul
BR Marrom
CH Chocolate
DG Verde escuro
G Verde
GY Cinza
LIG. ESTAC. LB Azul claro
Bateria
Lanterna3 LG Verde claro
O Laranja
P Rosa
PU Roxo
R Vermelho
V Violeta
W Branco
Y Amarelo

1. Interruptor de ignio
2. Terra do chassi
3. Painel de instrumentos
4. Conexo prova dgua B
5. Conexo prova dgua A
6. Lmpada do pisca dianteiro direito
7. Lmpada do pisca dianteiro esquerdo
8. Rel do pisca
9. Pisca-alerta
10. Interruptor do pisca
11. Caixa de fusveis
12. Fusvel do rel do pisca 10 A
13. Fusvel principal 30 A
14. Bateria 12 V 10 Ah
15. Terra do chassi
16. Lmpada do pisca traseiro esquerdo
17. Lmpada do pisca traseiro direito
18. Conector de juno

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA ELTRICO 16-61
Vlvula de Controle do Ar Secundrio

Teste de Funcionamento da Vlvula de Controle do Ar


Secundrio
Remova o tanque de combustvel (veja Remoo do Tanque de Com-
bustvel no captulo Sistema de Combustvel (DFI)).
Remova a mangueira da vlvula de controle do ar secundrio (A) da
base do filtro de ar.

Remova a extremidade da mangueira da vlvula de controle do ar


secundrio para fora do quadro.
Reinstale o tanque de combustvel (veja Instalao do Tanque de
Combustvel no captulo Sistema de Combustvel (DFI)).
Ligue o motor e deixe-o funcionando em marcha lenta.
Tampe a extremidade da mangueira da vlvula de controle do ar se-
cundrio (A) com o dedo e sinta a pulsao de vcuo na mangueira.
** Se no sentir a pulsao, verifique a linha da mangueira quanto a va-
zamento. Se no houver vazamento, inspecione a vlvula de controle
do ar secundrio (veja Teste da Unidade da Vlvula de Controle do
Ar Secundrio).
Aplique soluo de gua e sabo ou lubrificante para borracha na
extremidade da mangueira da vlvula de controle do ar secundrio e
instale a mangueira na conexo.

Teste da Unidade da Vlvula de Controle do Ar


Secundrio
Remova a vlvula de controle do ar secundrio (veja Remoo da
Vlvula de Controle do Ar Secundrio no captulo Parte Superior do
Motor).
Ajuste o multmetro manual (A) na escala de 1 e conecte-o nos
terminais da vlvula de controle do ar secundrio, conforme mostra-
do.
Ferramenta especial Multmetro manual: 57001-1394
Resistncia da Vlvula de Controle do Ar Secundrio
Padro: 18 ~ 22 a 20C
** Se a resistncia estiver fora do padro, substitua a vlvula por uma
nova.
Conecte uma bateria de 12 V (A) nos terminais da vlvula de controle
do ar secundrio, conforme mostrado.

Manual de Servios ER-6n


16-62 SISTEMA ELTRICO
Vlvula de Controle do Ar Secundrio

Aplique ar no duto de entrada de ar (A) e certifique-se de que o ar no


flua pelo duto de sada de ar (B).

Desconecte a bateria de 12 V.
Aplique ar novamente no duto de entrada de ar (A) e certifique-se de
que o ar flua pelo duto de sada de ar (B).
** Se a vlvula de controle do ar secundrio no funcionar conforme
descrito, substitua-a por uma nova.
NOTA
OO Para verificar o fluxo de ar atravs da vlvula de controle do ar secun-
drio, aplique ar atravs da mangueira do filtro de ar (C).

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA ELTRICO 16-63
Sistema da Ventoinha do Radiador

Inspeo do Motor da Ventoinha


Remova a carenagem central esquerda (veja Remoo das Carena-
gens Centrais no captulo Chassi).
Solte o conector (A).
Usando fios auxiliares, aplique a voltagem da bateria no motor da
ventoinha.
** Se a ventoinha no girar, o motor da ventoinha estar defeituoso e
dever ser substitudo.

Circuito da Ventoinha do Radiador

Cdigo de cores
BK Preto
BL Azul
BR Marrom
CH Chocolate
DG Verde escuro
G Verde
GY Cinza
LB Azul claro
LG Verde claro
O Laranja
P Rosa LIG. ESTAC.

PU Roxo ignio
Bateria

R Vermelho
V Violeta
W Branco
Y Amarelo

1. Interruptor de ignio 11. Rel principal da ECU


2. Terra do chassi 12. Fusvel principal 30 A
3. Conexo prova dgua C 13. Bateria 12 V 10 Ah
4. Conexo prova dgua B 14. Terra do chassi
5. Conexo prova dgua A 15. Conector de juno
6. Caixa de fusveis 16. ECU
7. Fusvel da ventoinha 15 A 17. Sensor de temperatura do lquido
8. Fusvel da ECU 15 A de arrefecimento
9. Caixa de rels 18. Conexo prova dgua E
10. Rel da ventoinha do radiador 19. Ventoinha do radiador

Manual de Servios ER-6n


16-64 SISTEMA ELTRICO
Painel de Instrumentos, Luzes Indicadoras e de Advertncia

Remoo/Instalao do Painel de Instrumentos


Remova as presilhas (A) e retire a carenagem superior interna (B).

Remova os parafusos da tampa do painel de instrumentos (A) e retire


a tampa pela frente.

Desloque o guarda-p (A) e solte o conector.


Remova os parafusos (B) com as arruelas e retire o painel de instru-
mentos (C).

ATENO
Mantenha o painel de instrumentos com a face virada para cima.
Se for colocado de cabea para baixo ou de lado mesmo que
momentaneamente, o painel de instrumentos no funcionar cor-
retamente.

A instalao efetuada na ordem inversa da remoo.


Aperte:
Torque Parafusos da tampa do painel de instrumentos:
1,2 N.m (0,12 kgf.m)

Desmontagem do Painel de Instrumentos


Remova:
Painel de instrumentos (veja Remoo do Painel de Instrumentos)
Parafusos (A)
Tampa inferior do painel de instrumentos (B)

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA ELTRICO 16-65
Painel de Instrumentos, Luzes Indicadoras e de Advertncia

Separe o conjunto de instrumentos (A) e a tampa superior (B).

Inspeo do Painel de Instrumentos Eletrnico


Combinado
Remova o painel de instrumentos (A) (veja Remoo do Painel de
Instrumentos).
(1) Bateria (+)
(2) Ignio
(3) Terra ()
(4) Voltagem de alimentao do sensor de velocidade
(5) Sinal do sensor de velocidade
(6) Sinal do conta-giros
(7) Indicador de combustvel
(8) Interruptor da reserva de combustvel
(9) Luz indicadora FI (LED) ()
(10) Sensor de temperatura do lquido de arrefecimento ()
(11) Luz indicadora do farol alto (LED) (+)
(12) Luz indicadora do pisca esquerdo (LED) (+)
(13) Luz indicadora do pisca direito (LED) (+)
(14) Luz indicadora do neutro (LED) ()
(15) Luz de advertncia da presso de leo (LED) ()
(16) Luz indicadora do ABS (LED) () (Modelos ER650D)

ATENO
No derrube o painel de instrumentos. Mantenha o painel de ins-
trumentos com a face virada para cima. Se for colocado de cabe-
a para baixo ou de lado mesmo que momentaneamente ou, se
for derrubado, o painel de instrumentos no funcionar correta-
mente. No coloque os terminais em curto.

Inspeo dos Segmentos da Tela de Cristal Lquido (LCD)


Usando fios auxiliares, conecte uma bateria de 12 V no conector do
painel de instrumentos, conforme mostrado.
{{ Conecte o terminal positivo (+) da bateria no terminal (1).
{{ Conecte o terminal negativo () da bateria no terminal (3).
{{ Se nada acontecer, o painel estar normal.

Manual de Servios ER-6n


16-66 SISTEMA ELTRICO
Painel de Instrumentos, Luzes Indicadoras e de Advertncia

Conecte o terminal (2) no terminal (1).

{{ O ponteiro (A) do velocmetro dever se mover.


{{ Quando os terminais forem conectados, os segmentos da tela de
cristal lquido (B), a luz de advertncia LED (C) e a iluminao do
painel de instrumentos LED (D) se acendero.
** Se os segmentos da tela, luz de advertncia e iluminao do painel
no se acenderem, substitua o painel de instrumentos.
Desconecte o terminal (2).
{{ Os segmentos da tela e os LEDs devero se apagar.
** Se os segmentos e os LEDs no se apagarem, substitua o painel de
instrumentos.

Inspeo do Funcionamento dos Botes MODE e RESET


Conecte uma bateria de 12 V e os terminais conforme especificado
na Inspeo dos Segmentos da Tela de Cristal Lquido (LCD).
Verifique se tela muda para as indicaes CLOCK (relgio), ODO
(hodmetro), TRIP A (hodmetro parcial A) e TRIP B (hodmetro par-
cial B) cada vez que o boto MODE (A) pressionado.
{{ Se o indicador de combustvel estiver ativado, as indicaes da tela
mudaro entre CLOCK, FUEL, ODO, TRIP A e TRIP B.
** Se a tela no funcionar conforme descrito, substitua o painel de ins-
trumentos.

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA ELTRICO 16-67
Painel de Instrumentos, Luzes Indicadoras e de Advertncia

Entre no modo do relgio.


Verifique se, ao pressionar o boto RESET (A) por mais de dois se-
gundos no modo do relgio, a tela entrar no modo de ajuste do re-
lgio.
{{ As indicaes de horas e minutos devero comear a piscar.

No modo de ajuste das horas/minutos, pressione novamente o boto


RESET para entrar no modo de ajuste das horas.
{{ A indicao de horas comear a piscar na tela.
Pressione o boto MODE para ajustar as horas.

No modo de ajuste das horas, pressione o boto RESET para entrar


no modo de ajuste dos minutos.
{{ A indicao de minutos comear a piscar na tela.
Pressione o boto MODE para ajustar os minutos.

No modo de ajuste dos minutos, pressione o boto RESET para re-


tornar ao modo de ajuste das horas/minutos.
Pressione o boto MODE para sair do modo de ajuste.
{{ O relgio comear a contar os segundos assim que o boto MODE
for pressionado.

Entre no modo do hodmetro.


Com o boto MODE pressionado, verifique se a tela (A) muda a in-
dicao entre milhas e quilmetros cada vez que pressionar o boto
RESET.
NOTA
OO A indicao miles/km no painel digital pode ser alternada entre as
unidades americana e mtrica (milhas e quilmetros). Certifique-se
de selecionar a indicao adequada (milhas ou km) de acordo com
as regulamentaes locais antes da venda da motocicleta.
** Se a tela no funcionar conforme descrito, substitua o painel de ins-
trumentos.

Manual de Servios ER-6n


16-68 SISTEMA ELTRICO
Painel de Instrumentos, Luzes Indicadoras e de Advertncia

Inspeo do Velocmetro
Conecte uma bateria de 12 V e os terminais conforme especificado
na Inspeo dos Segmentos da Tela de Cristal Lquido (LCD).
A velocidade equivalente frequncia de entrada ser indicada no
oscilador (A), se a onda quadrada (mostrada na ilustrao) for aplica-
da no terminal (5).
{{ Indica aproximadamente 60 mph se a frequncia de entrada for de
cerca de 172,6 Hz.
{{ Indica aproximadamente 60 km/h se a frequncia de entrada for de
cerca de 107,9 Hz.
Se o oscilador no estiver disponvel, o velocmetro poder ser verifi-
cado conforme descrito abaixo.
{{ Instale o painel de instrumentos.
{{ Levante a roda traseira do cho com o cavalete.
{{ Ligue o interruptor de ignio.
{{ Gire a roda traseira com a mo.
{{ Verifique se o velocmetro indica a velocidade.
** Se o velocmetro no funcionar, verifique a voltagem de alimentao
do sensor de velocidade e o sensor de velocidade.
** Se a voltagem de alimentao e o sensor de velocidade estiverem
normais, substitua o painel de instrumentos.

Inspeo da Alimentao Eltrica do Sensor de Velocidade


Conecte uma bateria de 12 V e os terminais conforme especificado
na Inspeo dos Segmentos da Tela de Cristal Lquido (LCD).
Ajuste o multmetro manual na escala de 25 V CC e conecte-o nos
terminais (4) e (3).
** Se a voltagem for inferior a 9 V, substitua o painel de instrumentos.

Inspeo do Hodmetro
Verifique o hodmetro seguindo os mesmos procedimentos de inspe-
o do velocmetro.
** Se o valor indicado pelo hodmetro no aumentar, substitua o painel
de instrumentos.
NOTA
OO Os dados sero mantidos mesmo se a bateria for desconectada.
OO Quando a indicao do hodmetro atingir 999999, ele ir parar e ser
travado.

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA ELTRICO 16-69
Painel de Instrumentos, Luzes Indicadoras e de Advertncia

Inspeo dos Hodmetros Parciais A/B


Verifique os hodmetros parciais A e B seguindo os mesmos proce-
dimentos de inspeo do velocmetro.
** Se o valor indicado pelos hodmetros parciais A/B no aumentar,
substitua o painel de instrumentos.
Pressione o boto RESET por mais de dois segundos e verifique se
a indicao muda para 0.0.
** Se a tela no indicar 0.0, substitua o painel de instrumentos.

Inspeo do Conta-giros
Conecte uma bateria de 12 V e os terminais conforme especificado
na Inspeo dos Segmentos da Tela de Cristal Lquido (LCD).
As rotaes por minuto (rpm) equivalente frequncia de entrada
sero indicadas no oscilador (A), se a onda quadrada (mostrada na
ilustrao) for aplicada no terminal (6).
{{ Indica aproximadamente 4.000 rpm se a frequncia de entrada for de
cerca de 133,3 Hz.

Se o oscilador no estiver disponvel, o conta-giros poder ser verifi-


cado conforme descrito abaixo.
{{ Conecte uma bateria de 12 V e os terminais conforme especificado
na Inspeo dos Segmentos da Tela de Cristal Lquido (LCD).
{{ Quando os terminais forem conectados, todos os segmentos do con-
ta-giros se acendero momentaneamente, da escala mnima at a
mxima, e ento se apagaro no sentido contrrio.
** Se os segmentos do conta-giros no se acenderem conforme descri-
to, substitua o painel de instrumentos.
{{ Usando um fio auxiliar isolado, abra e conecte rapidamente o termi-
nal (2) no terminal (6) vrias vezes.
{{ Os segmentos do conta-giros (A) devero se acender (B).
** Se os segmentos no se acenderem, substitua o painel de instru-
mentos.

Inspeo do Indicador de Combustvel


Conecte uma bateria de 12 V e os terminais conforme especificado
na Inspeo dos Segmentos da Tela de Cristal Lquido (LCD).
Conecte um reostato varivel (A) no terminal (7), conforme mostrado.

Manual de Servios ER-6n


16-70 SISTEMA ELTRICO
Painel de Instrumentos, Luzes Indicadoras e de Advertncia

Verifique se o nmero de segmentos (A) igual ao valor da resistn-


cia do reostato varivel.
{{ Quando o terminal (7) for conectado, os segmentos do indicador de
combustvel devero se acender um a um a cada 15 segundos apro-
ximadamente.
Resistncia do reostato varivel () Segmentos acesos
10 6
110 3
200 1
** Se o indicador no funcionar conforme descrito, substitua o painel de
instrumentos.
Inspeo da Advertncia do Nvel de Combustvel
Conecte uma bateria de 12 V e os terminais conforme especificado
na Inspeo dos Segmentos da Tela de Cristal Lquido (LCD).
Conecte um reostato varivel (A) no terminal (8), conforme mostrado.
Ajuste o valor da resistncia em aproximadamente 100 .

Verifique se o segmento (A) no indicador de combustvel comea a


piscar.
Verifique se a palavra FUEL (B) comea a piscar na tela de cristal
lquido.
** Se o indicador de advertncia no funcionar conforme descrito, subs-
titua o painel de instrumentos.

Inspeo das Luzes Indicadoras e de Advertncia


Conecte uma bateria de 12 V e os terminais conforme especificado
na Inspeo dos Segmentos da Tela de Cristal Lquido (LCD).
Luz indicadora do pisca esquerdo (LED) (A)
Luz indicadora do pisca direito (LED) (B)
Luz indicadora do neutro (LED) (C)
Luz indicadora do farol alto (LED) (D)
Luz indicadora do ABS (LED) (modelos ER650D) (E)
Luz de advertncia da presso de leo (LED) (F)
Luz indicadora FI (LED) (G)
Luz de advertncia da temperatura do lquido de arrefecimento (LED)
(H)

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA ELTRICO 16-71
Painel de Instrumentos, Luzes Indicadoras e de Advertncia

Usando fios auxiliares, conecte uma bateria de 12 V no conector do


painel de instrumentos, conforme mostrado.
Luz de advertncia da temperatura do lquido de arrefecimento
(LED)
Terminal negativo () da bateria ao terminal (10)

Luz de advertncia da presso de leo (LED)


Terminal negativo () da bateria ao terminal (15)

Luz indicadora do farol alto (LED)


Terminal positivo (+) da bateria ao terminal (11)

Luz indicadora do neutro (LED)


Terminal negativo () da bateria ao terminal (14)

Luz indicadora dos piscas direito e esquerdo (LED)


Para a luz indicadora do pisca direito (LED)
Terminal positivo (+) da bateria ao terminal (13)
Para a luz indicadora do pisca esquerdo (LED)
Terminal positivo (+) da bateria ao terminal (12)

Manual de Servios ER-6n


16-72 SISTEMA ELTRICO
Painel de Instrumentos, Luzes Indicadoras e de Advertncia

Luz indicadora FI (LED)


Terminal negativo () da bateria ao terminal (9)

** Se alguma luz (LED) no se acender, substitua o painel de instru-


mentos.
Modelos ER650D
Luz indicadora do ABS (LED)
Terminal negativo () da bateria ao terminal (16)

** Se a luz (LED) permanecer acesa, substitua o painel de instrumentos.

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA ELTRICO 16-73
Painel de Instrumentos, Luzes Indicadoras e de Advertncia

Circuito do Painel de Instrumentos

Cdigo de cores
BK Preto
BL Azul
BR Marrom
CH Chocolate
DG Verde escuro
G Verde
GY Cinza
LB Azul claro
LG Verde claro
O Laranja
LIG. ESTAC.
P Rosa ignio
Bateria
PU Roxo
R Vermelho
V Violeta
W Branco
Y Amarelo

1. Interruptor de ignio 11. Terra do chassi


2. Unidade hidrulica do ABS (modelos 12. Interruptor da reserva de combustvel
equipados) 13. ECU
3. Terra do chassi 14. Interruptor de presso de leo
4. Conexo prova dgua C 15. Interruptor do neutro
5. Painel de instrumentos 16. Sensor de temperatura do lquido de
6. Caixa de fusveis arrefecimento
7. Fusvel da ECU 15 A 17. Conexo prova dgua E
8. Fusvel da ignio 10 A 18. Sensor de velocidade
9. Fusvel principal 30 A 19. Sensor de nvel de combustvel
10. Bateria 12 V 10 Ah

Manual de Servios ER-6n


16-74 SISTEMA ELTRICO
Interruptores e Sensores

Inspeo da Sincronizao da Luz de Freio


Veja Inspeo do Funcionamento do Interruptor da Luz de Freio no
captulo Manuteno Peridica.

Ajuste da Sincronizao da Luz de Freio


Veja Inspeo do Funcionamento do Interruptor da Luz de Freio no
captulo Manuteno Peridica.

Inspeo dos Interruptores


Usando um multmetro manual, certifique-se de que somente as co-
nexes mostradas na tabela apresentam continuidade (cerca de zero
ohms).
{{ Para os interruptores do guido e interruptor de ignio, consulte as
tabelas no Diagrama Eltrico.
** Se o interruptor estiver aberto ou em curto, repare-o ou substitua-o
por um novo.
Ferramenta especial Multmetro manual: 57001-1394
Conexes do interruptor da luz do freio traseiro
Conexes do interruptor da luz do freio traseiro
Cor Marrom Azul
Com o pedal do freio pressionado
Com o pedal do freio solto

Conexes do interruptor do cavalete lateral


Conexes do interruptor do cavalete lateral
Cor Preto Verde
Com o cavalete lateral abaixado
Com o cavalete lateral recolhido

Conexes do interruptor do neutro


Conexes do interruptor do neutro
Cor Terminal do Terra
interruptor
Com a transmisso em neutro
Com a transmisso engrenada

Conexes do Interruptor de Presso de leo*


Conexes do interruptor de presso de leo*
Cor Terminal do Terra
interruptor
Com o motor parado
Com o motor em funcionamento
*: O sistema de lubrificao do motor est em boas condies.

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA ELTRICO 16-75
Interruptores e Sensores

Inspeo do Sensor de Temperatura do Lquido de


Arrefecimento
Remova o sensor de temperatura do lquido de arrefecimento (veja
Remoo/Instalao do Sensor de Temperatura do Lquido de Arre-
fecimento no captulo Sistema de Combustvel (DFI)).
Suspenda o sensor (A) num recipiente com lquido de arrefecimento
de maneira que a extremidade sensvel temperatura (C) fique sub-
mersa.
Suspenda um termmetro preciso (B) com a extremidade sensvel ao
calor (C) localizada praticamente na mesma profundidade do sensor.
NOTA
OO O sensor e o termmetro no devem encostar na lateral ou base do
recipiente.
Coloque o recipiente sobre uma fonte de calor e aumente gradativa-
mente a temperatura do lquido de arrefecimento, enquanto o mistura
gentilmente.
Usando o multmetro manual, mea a resistncia interna do sensor.
** Se o multmetro manual no indicar os valores especificados, subs-
titua o sensor.
Resistncia do Sensor de Temperatura do Lquido de Arrefecimento
Temperatura Resistncia (k)
20C *18,80 2,37
0C *(aprox. 6,544)
40C 1,136 0,095
100C 1,553 0,0070
*: Informao para referncia

Remoo do Sensor de Velocidade


ATENO
Nunca derrube o sensor, especialmente em superfcies rgidas.
Tal impacto poder danific-lo.

Remova a tampa do pinho de transmisso (veja Remoo do Pi-


nho de Transmisso no captulo Transmisso Final).
Solte o conector do sensor de velocidade (A).

Remova:
Parafuso (A)
Sensor de velocidade (B)

Instalao do Sensor de Velocidade


A instalao efetuada na ordem inversa da remoo.
Aplique trava qumica no permanente na rosca do parafuso do sen-
sor e aperte o parafuso.
Torque Parafuso do sensor de velocidade: 7,8 N.m (0,80 kgf.m)

Manual de Servios ER-6n


16-76 SISTEMA ELTRICO
Interruptores e Sensores

Inspeo do Sensor de Velocidade


Remova o sensor de velocidade (veja Remoo do Sensor de Velo-
cidade).
Conecte o conector do sensor de velocidade (A) na bateria (B), no
resistor de 10 k (C) e no multmetro manual (D), conforme mostrado.
Ajuste o multmetro na escala de 25 V CC.
Ferramenta especial Multmetro manual: 57001-1394

Passe (A) uma chave de fenda em cada lado da superfcie do sensor


de velocidade.
{{ O ponteiro do multmetro dever oscilar (B).
** Se o ponteiro do multmetro no oscilar, substitua o sensor de velo-
cidade.

Inspeo do Sensor de Nvel de Combustvel


Remova o tanque de combustvel (veja Remoo do Tanque de Com-
bustvel no captulo Sistema de Combustvel (DFI)).
Remova:
Parafusos (A)
Sensor de nvel de combustvel (B)

Verifique se a boia se movimenta para cima e para baixo suavemen-


te, sem prender. Ela dever descer atravs do seu prprio peso.
** Se a boia no se movimentar suavemente, substitua o sensor.
Boia na posio cheio (A)
Boia na posio vazio (B)

Usando o multmetro manual (A), mea a resistncia nos terminais do


conector do sensor de nvel de combustvel (B).
Ferramenta especial Multmetro manual: 57001-1394
** Se a leitura do multmetro no for igual ao valor especificado, ou se
no mudar suavemente conforme a boia se movimentar para cima e
para baixo, substitua o sensor.
Resistncia do Sensor de Nvel de Combustvel:
Padro: Posio cheio: 5 ~ 7
Posio vazio (C): 204 ~ 210

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA ELTRICO 16-77
Interruptores e Sensores

Instale uma nova junta (A) no sensor de nvel de combustvel, confor-


me mostrado.
Recortes (B)
Aplique trava qumica no permanente na rosca dos parafusos do
sensor de nvel de combustvel e aperte os parafusos.
Torque Parafusos do sensor de nvel de combustvel:
6,9 N.m (0,70 kgf.m)

Remoo do Sensor de Oxignio (Modelos Equipados)


ATENO
Nunca derrube o sensor, especialmente em superfcies rgidas.
Tal impacto poder danific-lo.

Remova:
Carenagem inferior (veja Remoo da Carenagem Inferior no captu-
lo Chassi)
Solte o conector do sensor de oxignio (A).

Remova o sensor de oxignio (A).

Instalao do Sensor de Oxignio (Modelos Equipados)


ATENO
Nunca derrube o sensor de oxignio (A), especialmente em su-
perfcies rgidas. Tal impacto poder danific-lo. No toque na
parte sensvel (B) e nos orifcios do filtro (C) do sensor para evi-
tar o contato com leo. A contaminao com o leo proveniente
de suas mos pode afetar o desempenho do sensor.

Aperte:
Torque Sensor de oxignio: 44 N.m (4,5 kgf.m)
Passe corretamente os fios do sensor de oxignio (veja a seo Pas-
sagem de Cabos, Chicotes e Mangueiras no Apndice).

Inspeo do Sensor de Oxignio (Modelos Equipados)


Veja Inspeo do Sensor de Oxignio no captulo Sistema de Com-
bustvel (DFI).

Manual de Servios ER-6n


16-78 SISTEMA ELTRICO
Interruptores e Sensores

Inspeo do Interruptor da Reserva de Combustvel


Abastea o tanque com combustvel.
Feche firmemente a tampa do tanque de combustvel.
Remova o tanque de combustvel (veja Remoo do Tanque de Com-
bustvel no captulo Sistema de Combustvel (DFI)).
Conecte uma lmpada de teste (A) (lmpada de 12 V 3,4 W num
soquete com fios) e uma bateria de 12 V (B) no conector da bomba
de combustvel (C).
Conexes:
Bateria (+) Lmpada 12 V 3,4 W (um lado)
Lmpada 12 V 3,4 W (outro lado) Terminal do fio azul
Bateria () Terminal do fio preto
** Se a lmpada de teste se acender, o interruptor da reserva de com-
bustvel estar defeituoso. Substitua a bomba de combustvel.

Remova a bomba de combustvel (veja Remoo da Bomba de Com-


bustvel no captulo Sistema de Combustvel (DFI)).
Conecte uma lmpada de teste (lmpada de 12 V 3,4 W num soquete
com fios) e a bateria de 12 V no conector da bomba de combustvel,
conforme mostrado.
Bateria de 12 V (A)
Lmpada de teste (B)
Conector da bomba de combustvel (C)
Interruptor da reserva de combustvel (D)
** Se a lmpada de teste no se acender, substitua a bomba de com-
bustvel.
NOTA
OO Pode levar um bom tempo para que a luz de teste se acenda, caso
o interruptor da reserva de combustvel seja inspecionado logo aps
remover a bomba de combustvel. Deixe os fios do interruptor da re-
serva de combustvel conectados por alguns minutos para efetuar a
inspeo.

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA ELTRICO 16-79
Caixa de Rels

A caixa de rels (A) possui rels e diodos. Os rels e diodos no podem


ser removidos.

Remoo da Caixa de Rels


Remova:
Tanque de combustvel (veja Remoo do Tanque de Combustvel no
captulo Sistema de Combustvel (DFI))
Retire a caixa de rels (A) e solte os conectores (B).

Inspeo do Circuito dos Rels


Remova a caixa de rels (veja Remoo da Caixa de Rels).
Verifique a condutividade dos seguintes terminais numerados, conec-
tando o multmetro manual e uma bateria de 12 V na caixa de rels,
conforme mostrado (veja Circuito Interno da Caixa de Rels nesta
seo).
** Se a leitura do multmetro estiver fora do padro, substitua a caixa
de rels.
Inspeo do circuito dos rels (com a bateria desconectada)
Conexo do multmetro Leitura do multmetro ()
Rel do farol 1-3
7-6
Rel principal da ECU
4-5 No *
Rel da bomba de 7-8
combustvel 9-10 No *
Rel do circuito de 11-16
partida 11-12
17-20
Rel da ventoinha
18-19 No *
*: A leitura real varia de acordo com o multmetro manual utilizado.

Manual de Servios ER-6n


16-80 SISTEMA ELTRICO
Caixa de Rels

Inspeo do Circuito dos Rels (com a bateria conectada)


Conexo
Conexo do Leitura do
da bateria
multmetro multmetro ()
(+) ()
Rel principal da 2-11 1-3 0
ECU 4-5 7-6 0
Rel da bomba de
9-10 7-8 0
combustvel
Rel da ventoinha 18-19 17-20 0

Conexo
Conexo
do multmetro, Leitura do
da bateria
escala de multmetro (V)
(+) ()
25 V CC
Rel do circuito Voltagem
16-12 11-12
de partida da bateria
(+): Aplique a ponta de prova positiva.
(): Aplique a ponta de prova negativa.

Inspeo do Circuito dos Diodos


Remova a caixa de rels (veja Remoo da Caixa de Rels).
Verifique a condutividade entre os seguintes pares de terminais (veja
Circuito Interno da Caixa de Rels nesta seo).
Inspeo do Circuito dos Diodos
Conexo do
1-11, 2-11, 12-13, 12-15, 12-16, 13-14,13-15
multmetro
** A resistncia deve ser baixa em uma direo e mais de dez vezes
maior na outra. Se algum diodo apresentar baixa ou alta resistncia
em ambas as direes, o diodo estar defeituoso e a caixa de rels
dever ser substituda.
NOTA
OO A leitura real do multmetro varia de acordo com o multmetro utiliza-
do e o diodo individual, porm, de modo geral, a menor leitura deve
estar entre zero e a metade da escala.

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA ELTRICO 16-81
Caixa de Rels

Circuito Interno da Caixa de Rels

A: Rel do farol
B: Rel principal da ECU
C: Rel da bomba de combustvel
D: Rel do circuito de partida
E: Rel da ventoinha

Manual de Servios ER-6n


16-82 SISTEMA ELTRICO
Fusveis

Remoo do Fusvel Principal 30 A


Remova:
Parafuso (A)
Tampa (B)

Remova o rel de partida do alojamento da bateria.


Remova a tampa (A) e retire o fusvel principal (B) com um alicate de
bico de agulha.

Remoo dos Fusveis da Caixa de Fusveis


Remova:
Assento (veja Remoo do Assento no captulo Chassi)
Abra a tampa (A).

Puxe os fusveis (A) em linha reta para fora da caixa de fusveis, utili-
zando um alicate de bico de agulha.

Remoo do Fusvel da ECU 15 A


Remova:
Assento (veja Remoo do Assento no captulo Chassi)
Abra a tampa (A).

Manual de Servios ER-6n


SISTEMA ELTRICO 16-83
Fusveis

Puxe o fusvel da ECU (A) em linha reta para fora da caixa de fus-
veis, utilizando um alicate de bico de agulha.

Instalao dos Fusveis


Se algum fusvel falhar durante o funcionamento, inspecione o siste-
ma eltrico para determinar a causa e ento substitua o fusvel por
outro com capacidade correta.
Instale os fusveis na posio original na caixa de fusveis, conforme
especificado na tampa.

Inspeo dos Fusveis


Remova o fusvel (veja Remoo do Fusvel Principal 30 A/Caixa de
Fusveis/Fusvel da ECU 15 A).
Inspecione o elemento fusvel.
** Se estiver queimado, substitua o fusvel. Antes de substituir um fus-
vel queimado, sempre verifique a amperagem do circuito afetado. Se
a amperagem for igual ou superior capacidade do fusvel, verifique
os fios e componentes relacionados quanto a curto-circuito.
Corpo (A)
Elemento fusvel (B)
Terminais (C)
Elemento queimado (D)

ATENO
Ao substituir um fusvel, certifique-se de que o novo fusvel te-
nha a capacidade especificada para o respectivo circuito. A ins-
talao de um fusvel com capacidade maior pode danificar os
fios e componentes.

Manual de Servios ER-6n


APNDICE 17-1

Apndice
ndice
Passagem de Cabos, Chicotes e Mangueiras.................................................................................................. 17-2
Guia de Diagnstico de Defeitos...................................................................................................................... 17-42

Manual de Servios Z750/Z750 ABS


17-2 APNDICE
Passagem de Cabos, Chicotes e Mangueiras

Manual de Servios Z750/Z750 ABS


APNDICE 17-3
Passagem de Cabos, Chicotes e Mangueiras

1. Insira a presilha no quadro pelo lado do filtro de ar.


2. Presilha
3. Insira a presilha no quadro.
4. Insira a presilha no suporte do tanque de combustvel.
5. Presilha (virada para a frente do limitador)
6. Presilha (virada para trs do limitador)
7. Insira a presilha no quadro pelo lado do filtro de ar.
8. Presilha
9. Insira a presilha no quadro.
10. Presilha (Passe os chicotes da vlvula de controle do ar secundrio, dos interruptores esquerdos do guido
(lado do chicote principal) e do interruptor de ignio (lado do chicote principal), nesta ordem, pelo lado de
cima.
11. Chicote do interruptor de ignio
12. Chicote dos interruptores esquerdos do guido
13 Presilha (Passe os chicotes dos interruptores esquerdos do guido e do interruptor de ignio, nesta ordem,
pelo lado de cima.)
14. Cubra os conectores firmemente com as tampas e coloque o conector dos interruptores esquerdos do guido
na frente do conector do interruptor de ignio.

Manual de Servios Z750/Z750 ABS


17-4 APNDICE
Passagem de Cabos, Chicotes e Mangueiras

Manual de Servios Z750/Z750 ABS


APNDICE 17-5
Passagem de Cabos, Chicotes e Mangueiras

1. Passe a cinta de fixao pelo espao da cantoneira do quadro.


2. Presilha
3. Passe o chicote da lanterna traseira/luz de freio pelo lado de fora do suporte de fixao do para-lama traseiro.
4. Terra do chassi
5. Insira o conector do sistema de diagnstico Kawasaki no suporte.
6. Presilha

Manual de Servios Z750/Z750 ABS


17-6 APNDICE
Passagem de Cabos, Chicotes e Mangueiras

Manual de Servios Z750/Z750 ABS


APNDICE 17-7
Passagem de Cabos, Chicotes e Mangueiras

1. Presilha
2. Tubo do quadro
3. Suporte do tanque de combustvel
4. Cinta de fixao (Prenda o chicote principal entre o tubo do quadro e o suporte do tanque de combustvel.)
5. Cinta de fixao (Prenda o chicote principal na traseira da travessa do quadro.)
6. Presilha (Aperte com o parafuso de fixao da lanterna traseira/luz de freio. Dobre a presilha para baixo.)
7. Presilha (Prenda os chicotes dos piscas e da luz da placa de licena. Vire a presilha para frente.)
8. Passe os chicotes dos piscas e da luz da placa de licena pelo orifcio do para-lama traseiro.
9. Passe os chicotes dos piscas sobre o suporte do painel superior.

Manual de Servios Z750/Z750 ABS


17-8 APNDICE
Passagem de Cabos, Chicotes e Mangueiras

Manual de Servios Z750/Z750 ABS


APNDICE 17-9
Passagem de Cabos, Chicotes e Mangueiras

1. Coloque os conectores dos piscas e da luz da placa de licena entre o quadro e o para-lama traseiro.
2. Passe o fio terra do chassi pelo lado de fora dos outros chicotes.
3. Insira o conector da lanterna traseira/luz de freio no suporte da ala traseira.
4. Presilha (Insira a presilha no para-lama traseiro.)
5. Passe o conector de juno e a conexo prova dgua por dentro da presilha.
6. Passe os chicotes da ECU pelo gancho do quadro.

Manual de Servios Z750/Z750 ABS


17-10 APNDICE
Passagem de Cabos, Chicotes e Mangueiras

Manual de Servios Z750/Z750 ABS


APNDICE 17-11
Passagem de Cabos, Chicotes e Mangueiras

1. Presilha (Prenda o chicote principal e insira a presilha no alojamento da bateria.)


2. Conector do cabo negativo () da bateria
3. Bateria 12 V 10 Ah
4. Caixa de rels
5. Passe o cabo positivo (+) da bateria, o chicote principal e o cabo negativo () da bateria, nesta ordem, pelo
lado esquerdo.
6. Conector do sensor de nvel de combustvel
7. Conector da bomba de combustvel
8. Passe os chicotes do sensor de nvel de combustvel e da bomba de combustvel pela abertura da tampa do
rel de partida.
9. Passe o chicote do rel de partida pelo gancho do alojamento da bateria. (Estique o chicote entre o gancho
e o rel de partida.)
10. Rel de partida

Manual de Servios Z750/Z750 ABS


17-12 APNDICE
Passagem de Cabos, Chicotes e Mangueiras

Manual de Servios Z750/Z750 ABS


APNDICE 17-13
Passagem de Cabos, Chicotes e Mangueiras

1. Passe o chicote do regulador/retificador pela abertura do alojamento da bateria.


2. Conector do sensor do virabrequim
3. Passe os chicotes do sensor de queda e do interruptor da luz do freio traseiro pela frente da travessa do
quadro.
4. Conector do regulador/retificador
5. Mangueira do reservatrio do freio traseiro
6. Conector do interruptor da luz do freio traseiro
7. Presilha (Prenda o chicote do regulador/retificador. Insira a presilha no quadro.)
8. Conector do sensor de queda

Manual de Servios Z750/Z750 ABS


17-14 APNDICE
Passagem de Cabos, Chicotes e Mangueiras

Manual de Servios Z750/Z750 ABS


APNDICE 17-15
Passagem de Cabos, Chicotes e Mangueiras

1. Presilha
2. Presilha
3. Conectores das bobinas de ignio
4. Chicote do atuador das borboletas de acelerao secundrias
5. Presilha
6. Chicote do sensor das borboletas de acelerao secundrias
7. Presilha
8. Presilha
9. Presilha (Prenda os chicotes das bobinas de ignio.)
10. Presilha (Instale a presilha do chicote com a presilha de fixao no corpo do acelerador. Prenda o chicote
do atuador das borboletas de acelerao secundrias. Dobre a presilha para baixo ao longo do duto de ali-
mentao de maneira que os chicotes do sensor das borboletas de acelerao secundrias e do atuador das
borboletas de acelerao secundrias fiquem posicionados sob o duto de alimentao.)
11. Presilha (Insira a presilha no quadro. Prenda o chicote principal.)
12. Conector da ventoinha do radiador
13. Conector do pisca dianteiro esquerdo
14. Passe o chicote da buzina entre o quadro e a mangueira de lquido de arrefecimento.
15. Rel do pisca
16. Passe a mangueira de vcuo atravs da presilha.
17. Presilha (Insira a presilha no quadro. Prenda os chicotes da buzina, do rel do pisca, do pisca dianteiro es-
querdo e da ventoinha do radiador.)
18. Presilha

Manual de Servios Z750/Z750 ABS


17-16 APNDICE
Passagem de Cabos, Chicotes e Mangueiras

Manual de Servios Z750/Z750 ABS


APNDICE 17-17
Passagem de Cabos, Chicotes e Mangueiras

1. Mangueira de freio
2. Cabo da embreagem
3. Chicote dos interruptores esquerdos do guido
4. Presilha (Prenda o chicote do interruptor de ignio, o chicote dos interruptores esquerdos do guido e o chi-
cote principal, nesta ordem, pelo lado de cima.)
5. Conector do painel de instrumentos (Cubra o conector firmemente com a tampa.)
6. Presilha (Prenda o chicote do painel de instrumentos.)
7. Insira a presilha na frente do suporte da carenagem superior.
8. Conector da lanterna dianteira direita
9. Presilha (Prenda o chicote do farol alto.)
10. Passe o cabo da embreagem e o chicote dos interruptores esquerdos do guido pela guia do suporte da ca-
renagem superior.
11. Pendure o chicote do interruptor de ignio no apoio do suporte da carenagem superior.
12. Presilha (Prenda o cabo da embreagem, o chicote dos interruptores esquerdos do guido, o chicote do inter-
ruptor de ignio e o chicote principal, nesta ordem, pelo lado de fora.)
13. Conector do farol (baixo)
14. Conector da lanterna dianteira esquerda
15. Conector do farol (alto)
16. Presilha (Prenda o cabo da embreagem.)
17. Presilha (Insira a presilha no quadro. Prenda o chicote dos interruptores direitos do guido.)
18. Passe o chicote dos interruptores esquerdos do guido pela presilha.
19. Presilha (Prenda o chicote dos interruptores direitos do guido, mangueira de freio, cabo do acelerador (desa-
celerao) e cabo do acelerador (acelerao), nesta ordem, pelo lado de dentro.)
20. Passe o cabo da embreagem, cabo do acelerador (desacelerao) e cabo do acelerador (acelerao), nesta
ordem, pelo lado de cima. (Prenda os cabos de maneira que sejam levantados.)

Manual de Servios Z750/Z750 ABS


17-18 APNDICE
Passagem de Cabos, Chicotes e Mangueiras

Manual de Servios Z750/Z750 ABS


APNDICE 17-19
Passagem de Cabos, Chicotes e Mangueiras

1. Insira a presilha no quadro.


2. Conector do pisca dianteiro direito
3. Insira a presilha no quadro.
4. Insira a presilha no suporte do motor.
5. Conecte os terminais da buzina conforme mostrado.

Manual de Servios Z750/Z750 ABS


17-20 APNDICE
Passagem de Cabos, Chicotes e Mangueiras

Manual de Servios Z750/Z750 ABS


APNDICE 17-21
Passagem de Cabos, Chicotes e Mangueiras

1. Passe o tubo de respiro e o tubo de drenagem do tanque de combustvel entre o chicote principal e o aloja-
mento do filtro de ar.
2. Mangueira de drenagem do filtro de ar
3. Passe os chicotes eltricos pelo espao existente na parte superior da tampa do pinho de transmisso.
4. Passe o tubo de respiro do tanque de combustvel, tubo de drenagem do tanque de combustvel, chicotes
eltricos e mangueira de drenagem do filtro de ar, nesta ordem, pelo lado de fora, entre o motor e a tampa
do pinho de transmisso.
5. Presilha (Prenda o tubo de drenagem do tanque de combustvel, chicote do sensor de oxignio e chicote do
interruptor do cavalete lateral, nesta ordem, pelo lado de fora).
6. Respiro do tanque de combustvel (exceto modelos CAL, SEA e TH)
7. Chicote do sensor de oxignio (modelos equipados)
8. Presilha (Prenda o chicote do interruptor do cavalete lateral e o tubo de drenagem do tanque de combustvel.)

Manual de Servios Z750/Z750 ABS


17-22 APNDICE
Passagem de Cabos, Chicotes e Mangueiras

Manual de Servios Z750/Z750 ABS


APNDICE 17-23
Passagem de Cabos, Chicotes e Mangueiras

1. Passe o chicote pela presilha e ento dobre a presilha.


2. Posicione a mangueira de drenagem do filtro de ar conforme mostrado.
3. Tubo de drenagem do tanque de combustvel
4. Presilhas

Manual de Servios Z750/Z750 ABS


17-24 APNDICE
Passagem de Cabos, Chicotes e Mangueiras

Manual de Servios Z750/Z750 ABS


APNDICE 17-25
Passagem de Cabos, Chicotes e Mangueiras

1. Fio terra do motor


2. Cabo do motor de partida
3. Chicote do rel de partida
4. Cabo positivo (+) da bateria
5. Presilhas

Manual de Servios Z750/Z750 ABS


17-26 APNDICE
Passagem de Cabos, Chicotes e Mangueiras

Manual de Servios Z750/Z750 ABS


APNDICE 17-27
Passagem de Cabos, Chicotes e Mangueiras

1. Alinhe a marca de tinta branca da mangueira do ladro do reservatrio com o pingo de solda.
2. Alinhe a marca de tinta da mangueira do reservatrio com o ressalto do reservatrio.
3. Presilhas (Vire as orelhas da presilha para baixo.)
4. Passe a mangueira do ladro do reservatrio por baixo dos cabos do acelerador.
5. Passe a mangueira do ladro do reservatrio por trs do parafuso de fixao do motor.
6. Passe a mangueira do ladro do reservatrio por entre estes ressaltos.
7. Passe a mangueira do ladro do reservatrio pelo orifcio do suporte da carenagem inferior.

Manual de Servios Z750/Z750 ABS


17-28 APNDICE
Passagem de Cabos, Chicotes e Mangueiras

Manual de Servios Z750/Z750 ABS


APNDICE 17-29
Passagem de Cabos, Chicotes e Mangueiras

1. Passe a mangueira de freio pela guia do suporte da carenagem superior.


2. Presilhas
3. Presilhas
4. Presilha com coxim
5. Vista A
6. Posicione a marca de tinta branca para cima.

Manual de Servios Z750/Z750 ABS


17-30 APNDICE
Passagem de Cabos, Chicotes e Mangueiras

Modelos ER650D

Manual de Servios Z750/Z750 ABS


APNDICE 17-31
Passagem de Cabos, Chicotes e Mangueiras

Modelos ER650D

1. Passe a mangueira de freio pela guia do suporte da carenagem superior.


2. Presilhas
3. Unidade hidrulica do ABS
4. Tubo de freio (do cilindro mestre dianteiro)
5. Tubo de freio (das pinas dianteiras)
6. Sensor de rotao da roda dianteira
7. Passe o chicote do sensor de rotao da roda dianteira pela guia do suporte da carenagem superior.
8. Presilhas
9. Presilha com coxim
10. Vista A
11. Posicione a marca de tinta branca para cima.
12. Unidade hidrulica do ABS
13. Sensor de rotao da roda traseira

Manual de Servios Z750/Z750 ABS


17-32 APNDICE
Passagem de Cabos, Chicotes e Mangueiras

Modelos ER650D

Manual de Servios Z750/Z750 ABS


APNDICE 17-33
Passagem de Cabos, Chicotes e Mangueiras

1. Chicote principal
2. Passe o chicote da unidade hidrulica do ABS pela frente da travessa do quadro.
3. Unidade hidrulica do ABS
4. Passe o cabo positivo (+) da bateria e o chicote do fusvel do ABS, nesta ordem, pelo lado de cima.
5. Conector do sistema de diagnstico Kawasaki do ABS (Insira o conector no suporte.)
6. Passe o cabo positivo (+) da bateria pela frente do chicote do fusvel do ABS. (Posicione os chicotes na parte
traseira da travessa do quadro.)
7. Passe o chicote do fusvel do ABS por fora do suporte.
8. Fusvel do rel do motor do ABS 30 A
9. Fusvel do rel da vlvula solenoide do ABS 25 A

Manual de Servios Z750/Z750 ABS


17-34 APNDICE
Passagem de Cabos, Chicotes e Mangueiras

Modelos ER650D

Manual de Servios Z750/Z750 ABS


APNDICE 17-35
Passagem de Cabos, Chicotes e Mangueiras

Modelos ER650D

1. Sensor de rotao da roda dianteira


2. Presilha (Prenda o chicote do sensor de rotao da roda dianteira com a mangueira de freio.)
3. Presilha (Prenda o chicote do sensor de rotao da roda dianteira.)
4. Presilha (Prenda o chicote do sensor de rotao da roda dianteira.)
5. Passe o chicote do sensor de rotao da roda dianteira pela guia do suporte da carenagem superior.
6. Passe o chicote do sensor de rotao da roda dianteira por baixo dos outros chicotes.
7. Conector do sensor de rotao da roda dianteira

Manual de Servios Z750/Z750 ABS


17-36 APNDICE
Passagem de Cabos, Chicotes e Mangueiras

Modelos ER650D

Manual de Servios Z750/Z750 ABS


APNDICE 17-37
Passagem de Cabos, Chicotes e Mangueiras

1. Sensor de rotao da roda traseira


2. Passe o chicote do sensor de rotao da roda traseira pela presilha.
3. Presilha (Prenda o chicote do sensor de rotao da roda traseira com a mangueira de freio por baixo da ex-
tremidade inferior do amortecedor traseiro.)
4. Cubra o conector firmemente com a tampa.
5. Passe o chicote do regulador/retificador por baixo da mangueira do reservatrio traseiro.
6. Presilha (Prenda o chicote do regulador/retificador. Insira a presilha no quadro.)
7. Estique o chicote do sensor de rotao da roda traseira nesta rea.
8. Presilha (Prenda o chicote do sensor de rotao da roda traseira com a mangueira de freio prxima extre-
midade da conexo da mangueira de freio.)
9. Passe o chicote do sensor de rotao da roda traseira por cima da mangueira do reservatrio traseiro.
10. Presilha (Prenda o chicote do sensor de rotao da roda traseira com a mangueira de freio.)
11. Passe o chicote do sensor de rotao da roda traseira por cima do chicote do interruptor da luz do freio tra-
seiro.
12. Passe o fio do sensor de queda por baixo da mangueira de freio.

Manual de Servios Z750/Z750 ABS


17-38 APNDICE
Passagem de Cabos, Chicotes e Mangueiras

Modelos ER650D

Manual de Servios Z750/Z750 ABS


APNDICE 17-39
Passagem de Cabos, Chicotes e Mangueiras

Modelos ER650D

1. Chicote do regulador/retificador
2. Coloque o conector do sensor de rotao da roda traseira sobre a travessa do quadro.
3. Passe o chicote do regulador/retificador na frente do suporte da unidade hidrulica do ABS.
4. Suporte da unidade hidrulica do ABS
5. Chicote do sensor de rotao da roda traseira
6. Mangueira do reservatrio traseiro
7. Presilha (Insira a presilha no quadro. Prenda o chicote dos interruptores direitos do guido.)
8. Mangueira de freio (do cilindro mestre dianteiro)
9. Mangueira de freio (das pinas dianteiras)
10. Passe o chicote dos interruptores direitos do guido pela presilha.)
11. Presilha (Passe o cabo da embreagem, cabo do acelerador (desacelerao) e cabo do acelerador (acelera-
o), nesta ordem, pelo lado de cima.)
12. Mangueira do ladro do reservatrio
13. Presilha (Prenda o cabo da embreagem.)
14. Presilhas
15. Conector do pisca dianteiro direito

Manual de Servios Z750/Z750 ABS


17-40 APNDICE
Passagem de Cabos, Chicotes e Mangueiras

Modelos ER650D

Manual de Servios Z750/Z750 ABS


APNDICE 17-41
Passagem de Cabos, Chicotes e Mangueiras

1. Presilhas
2. Tubo (azul)
3. Tubo (vermelho)
4. Tubo (verde)
5. Tubo (branco)
6. Tubo (azul)
7. Separador
8. Cnister
9. Presilhas
10. Presilhas
11. Presilhas
12. Alinhe as orelhas da presilha com a marca de tinta vermelha, conforme mostrado.
13. Alinhe as orelhas da presilha com a marca de tinta azul, conforme mostrado.
14. Alinhe as orelhas da presilha com a marca de tinta branca, conforme mostrado.
15. Passe a mangueira de vcuo por cima do tubo branco.

Manual de Servios Z750/Z750 ABS


17-42 APNDICE
Guia de Diagnstico de Defeitos

NOTA Sem fasca, fasca fraca:


OO Consulte o captulo Sistema de Combustvel para a Sensor de queda (DFI) funcionando
maior parte do guia de diagnstico de defeitos do indevidamente
sistema DFI. Interruptor de ignio desligado
Corta-motor na posio de corte
OO Esta lista no completa e no apresenta todas
as causas possveis para cada problema listado. O manete da embreagem no acionado ou a
transmisso no est em neutro
Ela serve apenas como guia geral para auxili-lo
Baixa voltagem da bateria
no diagnstico de algumas das dificuldades mais
Vela de ignio suja, quebrada ou com folga
comuns.
desajustada
Bobina de ignio em curto ou com mau contato
O motor no liga, dificuldade na partida:
Problema na bobina de ignio
O motor de partida no gira:
Veja de ignio incorreta
Problema no interruptor de bloqueio do motor de
Mdulo de ignio IC na ECU defeituoso
partida ou interruptor do neutro
Problema no interruptor do neutro, interruptor de
Problema no motor de partida
bloqueio do motor de partida ou interruptor do
Baixa voltagem da bateria cavalete lateral
O rel de partida no fecha o contato ou est Problema no sensor do virabrequim
inoperante
Interruptor de ignio ou corta-motor em curto
O interruptor de partida no fecha o contato
Fio aberto ou em curto
Fio aberto ou em curto
Fusvel queimado
Problema no interruptor de ignio
Problema no corta-motor Mistura de ar/combustvel incorreta:
Fusvel queimado Parafuso de ajuste de vcuo e/ou parafuso de
ajuste da marcha lenta desajustado
O motor de partida gira, mas o motor da Passagem de ar obstruda
motocicleta no:
Filtro de ar obstrudo, vedado inadequadamente
Problema na embreagem de partida ou faltando
Sensor de queda (DFI) funcionando
indevidamente Baixa compresso:
Vela de ignio frouxa
O motor da motocicleta no gira:
Aperto insuficiente do cabeote
Vlvula travada
Vlvula sem folga
Tucho de vlvula travado
Cilindro, pisto desgastado
Cilindro, pisto travado
Anis do pisto em mau estado (desgastados,
Virabrequim travado enfraquecidos, quebrados ou travando)
P da biela travado Folga excessiva entre o anel e a canaleta do
Cabea da biela travada pisto
Engrenagem ou rolamento da transmisso Junta do cabeote danificada
travado Cabeote empenado
Comando de vlvulas travado Mola da vlvula quebrada ou fraca
Engrenagem intermediria de partida travada A vlvula no est assentando corretamente
Sem fluxo de combustvel: (vlvula empenada, desgastada ou com
Tanque de combustvel vazio acmulo de carvo na superfcie de
Problema na bomba de combustvel assentamento)
Respiro do tanque de combustvel obstrudo Baixo desempenho em baixas rotaes:
Filtro de combustvel obstrudo Fasca fraca:
Linha de combustvel obstruda Baixa voltagem da bateria
Motor afogado: Vela de ignio suja, quebrada ou com folga
desajustada
Limpe a vela de ignio e ajuste a folga dos
eletrodos. Problema no chicote da bobina de ignio
Tcnica de partida incorreta Bobina de ignio com mau contato
(Quando o motor estiver afogado, no o acione Veja de ignio incorreta
com o acelerador totalmente aberto. Isso causa Mdulo de ignio IC na ECU defeituoso
o afogamento, pois mais combustvel fornecido Problema no sensor do virabrequim
automaticamente pelo sistema DFI.) Problema na bobina de ignio

Manual de Servios Z750/Z750 ABS


APNDICE 17-43
Guia de Diagnstico de Defeitos

Mistura de ar/combustvel incorreta: Duto do filtro de ar frouxo


Parafuso de ajuste de vcuo desajustado Presena de gua ou materiais estranhos no
Passagem de ar obstruda combustvel
Orifcios de sangria do duto de sangria de ar Suporte do corpo do acelerador frouxo
obstrudos Combustvel insuficiente para o injetor (DFI)
Passagem de ar da marcha lenta obstruda Respiro do tanque de combustvel obstrudo
Filtro de ar obstrudo, vedado inadequadamente Linha de combustvel obstruda
ou faltando Problema na bomba de combustvel
Respiro do tanque de combustvel obstrudo
Baixa compresso:
Problema na bomba de combustvel
Vela de ignio frouxa
Suporte do corpo do acelerador frouxo
Aperto insuficiente do cabeote
Duto do filtro de ar frouxo
Vlvula sem folga
Baixa compresso: Cilindro, pisto desgastado
Vela de ignio frouxa Anis do pisto em mau estado (desgastados,
Aperto insuficiente do cabeote enfraquecidos, quebrados ou travando)
Vlvula sem folga Folga excessiva entre o anel e a canaleta do
Cilindro, pisto desgastado pisto
Anis do pisto em mau estado (desgastados, Junta do cabeote danificada
enfraquecidos, quebrados ou travando) Cabeote empenado
Folga excessiva entre o anel e a canaleta do pisto Mola da vlvula quebrada ou fraca
Cabeote empenado A vlvula no est assentando corretamente
Junta do cabeote danificada (vlvula empenada, desgastada ou com acmulo
Mola da vlvula quebrada ou fraca de carvo na superfcie de assentamento)
A vlvula no est assentando corretamente Detonao:
(vlvula empenada, desgastada ou com Depsitos de carvo na cmara de combusto
acmulo de carvo na superfcie de Combustvel incorreto ou de baixa qualidade
assentamento)
Veja de ignio incorreta
Outros: Mdulo de ignio IC na ECU defeituoso
Mdulo de ignio IC na ECU defeituoso Problema no sensor do virabrequim
Corpo do acelerador fora de sincronizao
Diversos:
Viscosidade do leo do motor muito alta
A borboleta de acelerao no abre totalmente
Problema no sistema de acionamento
Arrasto de freio
Arrasto de freio
Embreagem patinando
Problema na vlvula de suco de ar
Superaquecimento do motor
Problema na vlvula de controle do ar
Nvel de leo do motor muito alto
secundrio
Viscosidade do leo do motor muito alta
Superaquecimento do motor
Problema no sistema de acionamento
Embreagem patinando
Problema na vlvula de suco de ar
Baixo desempenho ou sem potncia em Problema na vlvula de controle do ar
secundrio
altas rotaes:
Derretimento do catalisador devido a
Falha de ignio: superaquecimento do silencioso (KLEEN)
Vela de ignio suja, quebrada ou com folga
desajustada Superaquecimento:
Problema no chicote da bobina de ignio Falha de ignio:
Bobina de ignio com mau contato Vela de ignio suja, quebrada ou com folga
Veja de ignio incorreta desajustada
Problema na posio do comando de vlvulas Veja de ignio incorreta
Mdulo de ignio IC na ECU defeituoso Mdulo de ignio IC na ECU defeituoso
Problema no sensor do virabrequim
Superaquecimento do silencioso:
Problema na bobina de ignio
Para KLEEN, no ligue o motor mesmo que
Mistura de ar/combustvel incorreta: apenas um cilindro esteja apresentando falha de
Filtro de ar obstrudo, vedado inadequadamente ignio ou funcionamento inadequado (solicite
ou faltando assistncia tcnica mais prxima que efetue o
O-ring do filtro de ar danificado reparo)

Manual de Servios Z750/Z750 ABS


17-44 APNDICE
Guia de Diagnstico de Defeitos

Para KLEEN, no pressione o interruptor de Arrefecimento excessivo:


partida com a bateria descarregada (Conecte Indicador incorreto:
outra bateria totalmente carregada, utilizando
Indicador de temperatura do lquido de
jumpers, e acione o motor usando a partida
arrefecimento quebrado
eltrica)
Sensor de temperatura do lquido de
Para KLEEN, no ligue o motor quando ocorrer
arrefecimento quebrado
falha de ignio devido a problemas na vela ou
conexo inadequada da bobina de ignio Problema em algum componente do sistema de
Para KLEEN, no pilote a motocicleta com a arrefecimento:
transmisso desengrenada e o interruptor de Problema no rel da ventoinha do radiador
ignio desligado (ligue o interruptor de ignio
e acione o motor) Problema na vlvula termosttica
Mdulo de ignio IC na ECU defeituoso Problema de funcionamento da
Mistura de ar/combustvel incorreta: embreagem:
Suporte do corpo do acelerador frouxo Embreagem patinando:
Duto do filtro de ar frouxo Discos de frico desgastados ou empenados
Filtro de ar vedado inadequadamente ou Discos separadores desgastados ou empenados
faltando Mola da embreagem quebrada ou fraca
O-ring do filtro de ar danificado Cubo ou carcaa da embreagem desgastado de
Filtro de ar obstrudo maneira desigual
Manete da embreagem sem folga
Alta compresso:
Problema no cabo interno da embreagem
Depsitos de carvo na cmara de combusto
Problema no mecanismo de desacoplamento da
Carga do motor inadequada: embreagem
Embreagem patinando
A embreagem no desacopla corretamente:
Nvel de leo do motor muito alto
Discos de embreagem empenados ou muito
Viscosidade do leo do motor muito alta riscados
Problema no sistema de acionamento Compresso desigual das molas da embreagem
Arrasto de freio leo do motor deteriorado
Lubrificao inadequada: Viscosidade do leo do motor muito alta
Nvel de leo do motor muito baixo Nvel de leo do motor muito alto
Baixa qualidade do leo do motor ou leo Carcaa da embreagem travada no eixo primrio
incorreto Porca do cubo da embreagem frouxa
Indicador incorreto: Estriado do cubo da embreagem danificado
Indicador de temperatura do lquido de Discos de frico instalados incorretamente
arrefecimento quebrado Folga excessiva do manete da embreagem
Sensor de temperatura do lquido de Problema no mecanismo de desacoplamento da
arrefecimento quebrado embreagem
Lquido de arrefecimento incorreto: Problema na mudana de marcha:
Nvel de lquido de arrefecimento muito baixo A marcha no entra, o pedal de cmbio no
Lquido de arrefecimento deteriorado retorna:
Proporo incorreta da mistura do lquido de A embreagem no desacopla
arrefecimento Garfo seletor empenado ou travado
Problema em algum componente do sistema de Engrenagem travada no eixo
arrefecimento: Alavanca posicionadora de marcha travada
Aletas do radiador danificadas Mola de retorno do eixo seletor fraca ou
Radiador obstrudo quebrada
Problema na vlvula termosttica Pino da mola de retorno do eixo seletor frouxo
Problema na tampa do radiador Mola do brao do mecanismo seletor quebrado
Problema no rel da ventoinha do radiador Brao do mecanismo seletor quebrado
Motor da ventoinha quebrado Garra do eixo seletor quebrada
P da ventoinha danificada As marchas escapam:
A bomba dgua no gira Garra do garfo seletor desgastada ou empenada
Rotor da bomba dgua danificado Ranhura da engrenagem desgastada

Manual de Servios Z750/Z750 ABS


APNDICE 17-45
Guia de Diagnstico de Defeitos

Pinos e/ou furos de acoplamento da Rudo anormal do sistema de


engrenagem desgastados
acionamento:
Ranhura do tambor seletor desgastada
Rudo na embreagem:
Mola da alavanca posicionadora de marcha
fraca ou quebrada Folga excessiva entre a carcaa da embreagem
e os discos de frico
Pino de guia do garfo seletor desgastado
Engrenagem da carcaa da embreagem
Eixo primrio, eixo secundrio e/ou estriados
desgastada
das engrenagens desgastados
Instalao incorreta do disco de frico externo
Salto de marchas:
Rudo na transmisso:
Mola da alavanca posicionadora de marcha
fraca ou quebrada Rolamentos desgastados
Mola do brao do mecanismo seletor quebrado Engrenagem da transmisso desgastada ou
lascada
Rudo anormal no motor: Lascas de metal presas nos dentes da
engrenagem
Detonao:
Quantidade de leo de motor insuficiente
Mdulo de ignio IC na ECU defeituoso
Depsitos de carvo na cmara de combusto Rudo na linha de acionamento:
Combustvel incorreto ou de baixa qualidade Corrente de transmisso ajustada
Veja de ignio incorreta incorretamente
Superaquecimento Corrente de transmisso desgastada
Coroa e/ou pinho de transmisso desgastado
Batida de pisto: Lubrificao insuficiente da corrente
Folga excessiva entre o cilindro e o pisto Roda traseira desalinhada
Cilindro, pisto desgastado
Biela empenada Rudo anormal no chassi:
Pino do pisto ou furo do pino do pisto Rudo no garfo dianteiro:
desgastado leo de suspenso insuficiente ou com
Rudo de vlvulas: viscosidade muito baixa
Folga de vlvulas incorreta Mola fraca ou quebrada
Mola da vlvula quebrada ou fraca Rudo no amortecedor traseiro:
Rolamento do comando de vlvulas desgastado Amortecedor traseiro danificado
Tucho de vlvula desgastado
Rudo no freio a disco:
Outros rudos: Pastilhas instaladas incorretamente
Folga excessiva no p da biela Superfcie das pastilhas vitrificada
Folga excessiva na cabea da biela Disco empenado
Folga excessiva entre o anel e a canaleta do Problema na pina de freio
pisto
Outros rudos:
Anel do pisto desgastado, quebrado ou travado
Suporte, porca, parafuso, etc. montado ou
Canaleta do anel do pisto desgastada
apertado incorretamente
Pisto travado, danificado
Vazamento na junta do cabeote A luz de advertncia de presso de leo se
Vazamento no tubo de escapamento (na acende:
conexo do cabeote) Bomba de leo danificada
Empenamento excessivo do virabrequim Filtro de tela de leo do motor obstrudo
Coxim do motor frouxo Filtro de leo do motor obstrudo
Rolamento do virabrequim desgastado Nvel de leo do motor muito baixo
Engrenagem primria desgastada ou lascada Viscosidade do leo do motor muito baixa
Problema no tensor da corrente de comando Rolamento do comando de vlvulas desgastado
Corrente de comando, engrenagem de comando Rolamento do virabrequim desgastado
ou guia desgastada Interruptor de presso de leo danificado
Vlvula de suco de ar danificada Problema nos fios
Vlvula de controle do ar secundrio danificada Vlvula de alvio travada na posio aberta
Rotor do alternador frouxo O-ring da passagem de leo na carcaa do
Derretimento do catalisador devido a motor danificado
superaquecimento do silencioso (KLEEN)

Manual de Servios Z750/Z750 ABS


17-46 APNDICE
Guia de Diagnstico de Defeitos

Excesso de fumaa de escapamento: Garfo dianteiro empenado


Fumaa branca: (Muito macia)
Anel de leo do pisto desgastado Presso dos pneus muito baixa
Cilindro desgastado leo insuficiente e/ou vazamento no garfo
Retentor de leo da haste da vlvula danificado dianteiro
Guia de vlvula desgastada Viscosidade do leo da suspenso muito baixa
Nvel de leo do motor muito alto Ajuste do amortecedor traseiro muito macio
Mola do garfo dianteiro ou do amortecedor
Fumaa preta: traseiro fraca
Filtro de ar obstrudo Vazamento de leo no amortecedor traseiro
Fumaa marrom: Funcionamento inadequado do freio:
Duto do filtro de ar frouxo Presena de ar na linha de freio
O-ring do filtro de ar danificado Pastilhas ou disco desgastado
Filtro de ar vedado inadequadamente ou Vazamento de fluido de freio
faltando Disco empenado
Pilotagem e/ou estabilidade insatisfatria: Pastilhas contaminadas
Fluido de freio deteriorado
Dificuldade para girar o guido:
Retentor primrio ou secundrio danificado no
Passagem incorreta dos cabos
cilindro mestre
Passagem incorreta das mangueiras
Interior do cilindro mestre riscado
Passagem incorreta dos chicotes
Porca da coluna de direo muito apertada Problema na bateria:
Rolamento da coluna de direo danificado Bateria descarregada:
Lubrificao inadequada dos rolamentos da Carga insuficiente
coluna de direo Bateria defeituosa (voltagem do terminal muito
Coluna de direo empenada baixa)
Presso dos pneus muito baixa Mau contato do cabo da bateria
O guido chacoalha ou vibra excessivamente: Carga excessiva (exemplo: lmpada com
Pneu desgastado capacidade muito alta)
Rolamento da articulao da balana traseira Problema no interruptor de ignio
desgastado Problema no alternador
Aro empenado ou desbalanceado Problema nos fios
Rolamento da roda desgastado Problema no regulador/retificador
Parafuso do suporte do guido frouxo Sobrecarga da bateria:
Porca da coluna de direo frouxa Problema no alternador
Empenamento excessivo do eixo dianteiro ou Problema no regulador/retificador
traseiro Bateria defeituosa
Parafuso de fixao do motor frouxo
O guido puxa para um lado:
Quadro empenado
Roda desalinhada
Balana traseira empenada ou torcida
Empenamento excessivo do eixo da articulao
da balana traseira
Direo desajustada
Garfo dianteiro empenado
Nvel de leo diferente nos cilindros direito e
esquerdo do garfo
Absoro de impactos insatisfatria:
(Muito dura)
Excesso de leo no garfo dianteiro
Viscosidade do leo da suspenso muito alta
Ajuste do amortecedor traseiro muito duro
Presso dos pneus muito alta

Manual de Servios Z750/Z750 ABS


MODELOS APLICVEIS

Ano Modelo N de identificao do chassi (VIN) inicial:


JKAEREC1 9DA12883
2009 ER650C9F
JKAER650CCDA12933
2009 ER650D9F JKAER650CDDA12983
: Este dgito do nmero de identificao do chassi muda de uma motocicleta para outra.

Kawasaki Motores do Brasil Ltda.


Cdigo de pea 99924-1418-01-BR
Impresso no Brasil

Você também pode gostar