Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Cams-10-Dicionario de Sinonimos Da Lingua Portuguesa-Para Internet PDF
Cams-10-Dicionario de Sinonimos Da Lingua Portuguesa-Para Internet PDF
E STUDOS DE L N G UA P O RT U G U E S A
Academ i a Bras i l ei r a
de Letra s
Dicionrio de Sinnimos
da L n g ua Po rt u g u e s a
Ac a d e m i a B r a s i l e i r a d e L et r a s
Rocha Pombo
Coleo Antni o de M o r a i s Si lva
E STUDOS DE L N G UA P O RT U G U E S A
Dicionrio de Sinnimos
da Lngua Portuguesa
2.a Edio
C O M I S S O D E L E X I C O G R A F I A DA A B L
Eduardo Portella
Evanildo Bechara
Alfredo Bosi
Preparao
Ana Laura Mello Berner
Reviso
Vania Maria da Cunha Martins Santos
Denise Teixeira Viana
Paulo Teixeira Pinto Filho
Joo Luiz Lisboa Pacheco
Sandra Pssaro
Produo editorial
Monique Mendes
Editorao eletrnica
Estdio Castellani
Projeto grfico
Victor Burton
Catalogao na fonte:
Biblioteca da Academia Brasileira de Letras
E va ni l d o Becha r a
dolfo Garcia, que, em 1935, sucedeu a Rocha Pombo na Cadeira 39 da ABL, assim a ele se
referiu, no discurso de posse: Rocha Pombo fez o que foi possvel fazer (...). Entretanto,
no h como desconhecer o extraordinrio mrito da obra de Rocha Pombo, sua utilidade
provada, os servios prestados aos estudantes, que o estimam sobre todas as congneres.
Seus pendores literrios desde cedo aflorados nas tentativas de fico acima lembrados,
iriam estimul-lo a compor uma obra sobre lngua portuguesa. Autor de compndios did-
ticos, cedo deve ter chegado concluso de que bibliografia escolar, bem como ao escritor
novel, faltava um bom, desenvolvido e atualizado dicionrio de sinnimos, uma vez que,
poca, o mercado s contava com produes portuguesas mais antigas, todas datadas do
sculo XIX. Armou-se dessas fontes, algumas vezes transcrevendo-as literalmente, e das
mais importantes francesas e espanholas no assunto, e partiu para elaborao deste seu,
preocupando-se com mais extenso dos verbetes, e mostrando, quase sempre com muita
propriedade, as diferentes franjas semnticas das palavras que integram a srie sinonmica,
evidenciando que no so, por isso, intercambiveis.
Sado em 1914 pela prestimosa Francisco Alves, vem agora esta 2.a edio editada pela
sua Academia, para a qual fora eleito em maro de 1933, embora nela no tivesse tomado
posse por motivo de seu repentino falecimento, em junho do mesmo ano.
Passado quase um sculo do aparecimento deste Dicionrio de Sinnimos, de Rocha Pombo,
pode ainda embrear-se com os melhores sados em nossos dias.
Dicionrio de Sinnimos
da Lngua Portuguesa
ADVERTNCIA
convidar a a mesma diferena que expli- rindo uma ideia de amplitude; e o primeiro
ca Lafaye entre prier diner e prier de termo ainda se distingue do segundo por
diner. H ainda em portugus outra ser mais expressivo e mais belo, e por sugerir
preposio que deve, em certos casos, ser alguma coisa de fecundidade. Declive (ou
considerada como sinnimo da preposio declvio) a inclinao da encosta, do alto
para: de, com alguns verbos como servir, do monte para baixo; e aclive tambm essa
valer: no serve de nada; no serve para inclinao, mas considerada de baixo para
nada. Esta ltima locuo (que mais ge- cima. Rampa e ladeira exprimem igual-
ral diz Laf.) exprime que o objeto de que mente plano inclinado, com esta diferena:
se trata no tem serventia alguma; a primei- a ladeira (lado suave de colina ou monte)
ra nega que ele sirva no momento, para um menos spera, mais fcil de subir; enquanto
fim que se tinha em vista presentemente. que a rampa nem sempre acessvel, pois
O meu rebenque diz o major no serve pode ser to ngreme que se torne de difcil
para nada; e neste caso, meu amigo, o seu al- ou mesmo impossvel ascenso. Dizemos:
vitre de nada me serve, pois que no resolve a ladeira da Glria; a rampa do Po de
o embarao em que me vejo. Acar. Lado, ou lados designam apenas
as partes opostas da montanha (ou de qual-
3 quer corpo) sem ideia alguma acessria.
ABA, falda, base, orla, sop; vertente, en-
costa, flanco, ilharga, lado, ladeira, declive, 4
aclive, rampa. Todas estas palavras de- ABAS, adjacncias, contiguidades, cerca-
signam refegos, lados, parte pendente de nias, contornos, circunvizinhanas, ime-
alguma coisa, e sugerem ideia de altitude, diaes, proximidades, confins; bairros,
inclinao, etc. Aba a parte mais baixa distritos, comarcas, subrbios, arrabaldes,
e prolongada de um cone, de um monte, de arredores, redondeza. Todas estas pala-
um chapu; falda (ou fralda) tambm (na vras designam situaes em torno de um
acepo em que a tomamos aqui) a parte ponto, ou de uma povoao; e distinguem-
inferior do monte: difere de aba porque -se principalmente pela ideia, que marcam,
acrescenta, ideia de extremidade e incli- de maior ou menor afastamento desse pon-
nao, o sentido de forma irregular, ou de to. Bairros so seces de uma cidade, ou
superfcie dobrada... como as fraldas de de um municpio. Distritos so seces
uma camisa. Sop e orla designam a parte maiores que compreendem vrios bairros;
do monte que assenta no plano horizontal assim como comarcas so divises mais
ocupado por ele: sop a poro do dito extensas que distritos. Imediaes so
plano onde a montanha comea; orla mais partes da cidade, ou de um lugar, que lhe
o recorte da aba, ou da parte onde a mon- ficam imediatamente em volta; vizinhan-
tanha comea a destacar-se do plano sobre as e circunvizinhanas so os lugares que
que assenta. Base toda a poro do plano se seguem s imediaes, diferenando-se
horizontal que o monte abrange. Encos- a segunda da primeira pela noo acess-
ta toda a parte inclinada de um monte; ria de contorno (e ambas dando ideia de
e vertente adita significao de encosta convivncia); cercanias so as paragens em
a ideia de origem de rio, de vertidura de torno de um lugar, e mais afastadas que as
guas pluviais. Flanco e ilharga desig- circunvizinhanas; proximidades so pon-
nam tambm os lados do monte, mas suge- tos das cercanias. Arrabaldes designa a
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 5
poro de uma vila ou cidade que lhe fica Abafar impedir que respire, tome foras,
fora dos muros, ou para alm do circuito que cresa, que vingue; sufocar impedir de
urbano; arredores so arrabaldes mais dis- viver privando da respirao, matar por
tantes, e quase sempre no povoados, ou asfixia; conter moderar, impedir que se
tendo poucas habitaes. Contornos de- manifeste, que opere, que se mova; repri-
signa a totalidade dos arredores (de uma mir conter com mais energia e deciso, at
cidade ou de um lugar). Redondeza ou com fora e violncia; debelar reprimir
redondezas, tudo que fica dentro dos limi- custa de guerra, ou vencer em luta; subju-
tes do crculo visual de que se supe centro gar submeter a jugo, a imprio; jugular
cidade, ou um ponto dado; e confins so reprimir, vencer com escarmento, como
os limites em relao aos de outro. Por estrangulando (do latim jugulare degolar,
subrbios entende-se toda parte habitada cortar a cabea); sofrear conter com
que fica sob a jurisdio da cidade. Abas prudncia e cuidado, no deixar que apa-
so os pontos extremos de uma povoao, rea ou que se desenvolva; refrear conter
contidos, porm, dentro do seu permetro; com esforo e trabalho; dominar subme-
contiguidades e adjacncias, as pores ter com imprio, como senhor; vencer sair
habitadas que se seguem s abas, sendo o vitorioso de um combate, de um embarao,
segundo termo mais vago. Diremos com de um transe; submeter reduzir depen-
propriedade: o bairro de Botafogo; morar dncia, pr sob a autoridade, ou o poder
em Pedrouos morar nas abas de Lisboa de; suplantar (etimologicamente meter
(Bruns.); mudou-se mais para as imediaes debaixo dos ps) vencer com orgulho,
do centro urbano; tem casa nas vizinhan- humilhando o vencido; domar submeter,
as da praa ou do bairro; no gosta de subjugar pela fora bruta, e mesmo tratan-
ponto algum das circunvizinhanas do Caste- do-se de homens, d ideia da inferioridade
lo; nas cercanias de Olinda lutou-se toda a moral do que domado; superar vencer e
tarde; quando anoiteceu estvamos j nas ficar superior a algum ou alguma coisa; so-
proximidades da fazenda; aqueles jardins e brepujar superar depois de esforo e luta;
pomares j eram adjacncias e quase contiguida- sobrelevar pr-se acima de, sem grande
des de Jerusalm; a Tijuca um dos mais esforo, nem luta material; sujeitar redu-
belos arrabaldes do Rio; o Mier, o mais zir obedincia. Abafa-se uma conspirao
aprazvel dos nossos subrbios; nos arredores antes que venha para a rua: abafa-se o pranto
de S. Cruz h algumas fazendas; em todo para que ningum o veja; O homem que v
o contorno da vila no se encontrou um mo- o que eu vi e abafa no peito o grito da indig-
rador pobre; a epidemia alastrou-se pela nao... (Herc.). Sufoca-se uma rebelio
redondeza do nosso acampamento, e chegou no seu comeo. Contm-se um mpeto de
at os confins do pas inimigo; nas vastas clera; no se pode conter as lgrimas diante
comarcas daquela provncia h distritos riqussi- de um infortnio; preciso que se contenha o
mos em minerais. instinto das multides. Reprimem-se movi-
mentos subversivos da ordem pblica; acu-
5 diram-lhes alguns dos nossos, que reprimiram
ABAFAR, sufocar, conter, reprimir, sofrear, os inimigos... (Fil. Elys.); reprime-se a custo
refrear; vencer, domar, suplantar, superar, uma exploso de raiva ou de furor. Debe-
submeter, subjugar, jugular, sujeitar, de- laram afinal as nossas foras aquele que foi
belar, dominar, sobrepujar, sobrelevar. o mais grave levante dos ltimos tempos;
6 Rocha Pom bo
os Jesutas tiveram aqui a grande misso comida para que no esfrie; abafam-se as cha-
de andar debelando paixes e barbarias... mas para que se no propaguem. Abri-
Subjugamos as tribos menos dispostas ao garam-se em nossa casa contra a tormenta;
trato dos estrangeiros. Com aquele vista do vendaval iminente fomos abrigar-
golpe certeiro conseguiu jugular a sedio. -nos na enseada dos Reis. Resguarde-se do
O homem que no refreia os seus apetites mal, meu amigo, pois que eu saiba no
incapaz de refrear os seus dios. Aque- tem cura quando sobrevm na sua idade;
le homem dominou os outros to completa- Os farrapos que vestia no o resguardavam
mente que ningum mais pde protestar; do frio (Herc). Agasalhe-se bem, meu fi-
... com a sua habilidade e energia dominou lho, para atravessar a praa; Ningum se
a revolta... A autoridade venceu naquele deve expor s friagens de junho se no bem
conflito desigual; cumpre que cada um agasalhado. preciso cobrir bem o me-
de ns vena por sua parte os embaraos que nino, e evitar que se descubra; Conviria
sobrevierem. Em poucos dias o general que cobrisse a cabea com a manta. Tapar
submeteu toda a provncia. O senhor no diz Bruns. um termo genrico, de
conseguir suplantar-nos com todo o seu po- significao vaga quando se emprega fora
der...; ... nem o gnio capaz de suplantar do sentido reto de cobrir. Dizemos tapar o
a altivez de uma conscincia. Domam-se menino no bero; tapar o doente; tapar a cara
as feras, os brbaros, os sicrios. Ele, que com as mos.
andava a superar as misrias daquele meio,
sobrepujou afinal todas as traies, e hoje 7
incontestavelmente a figura que sobreleva to- ABAFAR, atabafar, encobrir, ocultar, es-
das as outras ali. O pai sujeita os filhos, o conder, receptar, acoitar, sonegar, reter,
tutor os tutelados. subtrair, acobertar. Abafar aqui signifi-
ca no deixar seguir os trmites usuais;
6 como em: abafou o processo, a formao
ABAFAR, abrigar, resguardar, agasalhar, co- da culpa; abafemos o triste incidente para
brir, tapar. Neste grupo, abafar significa que ningum mais o explore. Atabafar,
tolher a respirao, confinando ambiente segundo Bruns., abafar com precipitao
respirvel de modo a provocar suor ou calor e energia; como neste exemplo: Chegou a
artificial; ou impedir que pela evaporao abrir-se a sesso; mas os espertos atabafaram
esfrie um corpo, ou que se agite, expanda ou tudo antes que ns chegssemos. En-
desordene alguma coisa. Abrigar quer cobrir evitar que se veja ou se conhea
dizer amparar contra o mau tempo, fugin- algum intento, ou que se torne pblica a
do ou fazendo dele fugir para um abrigo. culpa de algum. Como diz Bruns., enco-
Resguardar tambm amparar contra o bre-se a falta alheia tornando-nos at certo
tempo ou contra alguma coisa, e no s fu- ponto cmplice do delinquente. Encobrem
gindo, mas defendendo-se, com cuidado. algumas mais, por fraqueza que se explica,
Agasalhar ainda defender-se contra o as culpas dos filhos. Ocultar no dar
tempo, mas evitando-lhe a ao, por meio testemunho do que se viu, ou no fazer co-
de roupas ou cobertas. Cobrir ocultar nhecida uma coisa que nos interessa a ns
ou resguardar pondo alguma coisa em cima, ou a algum; ou ainda furtar alguma coisa
diante, ou em redor. Abafa-se o doente vista de outrem. Oculta-se uma verdade
para facilitar-lhe a transpirao; abafa-se a para no comprometer inutilmente a honra
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 7
de algum; ...mas eu no sou homem que ro. Todos estes vocbulos sugerem ideia
oculte a baixeza da minha esfera (Garrett). de gua suja e estagnada, terreno flcido e
Esconder ocultar com mais cuidado e lodoso. Abafeira, segundo Bruns., o
interesse. Diremos: ele se ocultou em casa estado do lugar no arejado, onde a gua se
(deixou de sair, de aparecer, mas em caso acumula, permanece, e se estagna e abafa...
algum se esconder para que no suponham O poro onde mora uma horrvel abafei-
que se quer subtrair ao da justia; O ra. Charco terreno alagadio, coberto
desgraado escondeu to mal o furto... que de vegetao. Pntano lugar coberto
parecia nem ter inteno de ocult-lo. Re- de camada de lama pouco profunda.
ceptar receber, guardar, esconder o furto Lamaal pntano mais extenso. Brejo,
ou roubo que outrem fez. Acoitar dar segundo Bruns., terreno balofo, sem ve-
coito, asilo, homizio: , portanto, ocultar getao espontnea. No Brasil terreno
contra a lei. S se acoita a um criminoso mido, pantanoso, inculto, de chavascal.
ou indivduo que tal se julga. Sonegar O caboclo mete a cabea no brejo e desa-
termo forense e indica propriamente es- parece. Atascadeiro ou (atasqueiro) diz
conder e negar sob juramento. Sonegam-se o mesmo que atoleiro, com a diferena de
bens a inventrio, mercadorias sobre que se que atascadeiro mais profundo, e quase
tinha de pagar imposto, etc. usado qua- que s se emprega em sentido figurado.
se exclusivamente nesta acepo. Reter Aquela casa, ou aquela cidade o atascadei-
conservar indevidamente em seu poder o ro dos moos... Paul alagoa formada
que lhe no pertence. (Aul.). Subtrair por enchente, terra encharcada devido a
significa tirar com astcia ou fraude, fur- aluvies. Banhado quase charco, dis-
tar alguma coisa ou algum ardilosamente tinguindo-se deste em ser terreno baixo que
s vistas, ao ou poder de algum. O apenas os enxurros banham acidentalmen-
advogado subtraiu uma folha dos autos; os te, e que vestido de vegetao rasteira.
facnoras subtraram-se s diligncias da pol- termo brasileiro. Tremedal lamaal
cia; aquele moo fugiu para subtrair-se ao vasto e profundo. Pantanal aumentativo
servio militar; Para libert-los do infor- de pntano. Lodaal alagoa de lodo, de
tnio e subtra-los vingana... (MontAlv.). vasa, de gua lodacenta. Lodeiro (ou lo-
Acobertar proteger um culpado, ou a deira) lugar onde h muito lodo, mas
si prprio, disfarando-se para no ser visto no tanto e to extenso como no lodaal.
ou descoberto. quase encobrir, sendo este Enxurdeiro (ou enxurdeira) lodaal revol-
verbo apenas de sentido mais vago e geral. vido, como os chiqueiros, onde se chafur-
Encobre-se, mas no se acoberta um defeito fsi- dam animais. Lagoeiro termo popular,
co: acoberta-se por piedade um foragido, mas e designa poro de guas de chuva (ou
sem a inteno de encobrir-lhe o crime. A nu- de despejo) que fica temporariamente de-
vem encobre o sol; no acoberta o sol. positada em stios baixos, ou em depresses
de terreno. Lameiro (ou lameira) ter-
8 ra baixa e pantanosa, terra onde h lama,
ABAFEIRA, charco, pntano, lamaal, embora menos que no lamaal. Lameiro
brejo, atascadeiro, atoleiro, paul, banha- (ou lamaro) palavra de uso vulgar: au-
do, tremedal, pantanal, lodaal, lodeiro, mentativo de lameiro. Lameiral est nas
enxurdeiro, lagoeiro, lameiro, lameiro, mesmas condies: e indica srie de lamei-
lameiral, lenteiro, chafurda, chafurdei- ros, lameiro extenso, ou grande lameiro
8 Rocha Pom bo
(C. Fig.). Lenteiro (como diz a forma de no abaixou, ou abaixa. Dizemos: abai-
que se derivou lento, ou lentar) terreno xaram comovidos o pavilho sagrado: e no
mido, molhado, pegajoso. Chafurda, e baixaram. Abaixar , portanto, o verda-
chafurdeiro, ou chafurdeira (esta forma deiro sinnimo de arriar, descer, abater; e
extenso daquela) so lamaais onde cha- significa, como arriar principalmente, fazer
furdam porcos, e figuradamente casas que uma coisa desa do lugar em que est
imundas. at um certo outro lugar. Arriar que ,
neste sentido, equivalente quase perfeito de
9 abaixar, com esta diferena: pode exprimir
ABAIXAR, baixar, abater, arriar, descer. tambm (arriar) a ideia de alvio; e alm
Abaixar e baixar parecem ser a mesma disso d mais completa a ideia de abaixar.
palavra e com perfeita identidade de signi- Abaixa-se a bandeira a meio pau (desce-se do
ficao. Basta, no entanto, que se examinem alto para o meio da haste); mas no se arria
algumas formas para se ver que no assim. a bandeira seno quando se a retira da haste.
A propsito escreve Bruns.: No se taxe Arria-se a carga se pesada; abaixa-se a corti-
de nimiedade o estabelecer sinonmia entre na por causa do sol. Descer correlativo
estes dois vocbulos, que primeira vista de subir. No se desce sem haver subido.
s parecem diferir na preposio que prefi- tambm baixar: no desce, ou no baixa
xa o primeiro, preposio que mais parece a dar satisfaes a ningum. Excluindo a
um a eufnico do que partcula significa- ideia acessria de alvio, ainda conexo de
tiva. Raciocinemos (no entanto) um mo- arriar. Quem chega desce a carga; s quem
mento. Que diremos a quem, levando um cansa a arria. Abater acrescenta ao de
objeto frgil cabea, vai passar por uma abaixar a ideia de fora ou violncia, de hu-
porta mais baixa que a parte superior do milhao. Os inimigos abateram as armas;
objeto? Como diremos que, ao encontrar a Ele abateu a espada diante do general.
F. na rua, apenas a saudamos com um ace-
no de cabea? No gritaremos, no primeiro 10
caso: Abaixa a cabea!? E no diremos ABAIXAR, abater, rebaixar, aviltar, degradar,
no segundo: Baixei a cabea...? Se no humilhar, envergonhar, deprimir, desonrar,
h sinonmia entre os dois verbos, isto , depreciar, envilecer, desdoirar, deslustrar,
se indiferente empregar um ou outro, por macular, manchar, desacreditar, desabonar,
que diremos abaixar, de mais longa enuncia- infamar, difamar. Todos estes verbos expri-
o que baixar, precisamente quando a ad- mem intuito, ou ao dirigida a diminuir os
vertncia exige brevidade? No : Baixa crditos de algum. Abaixar significa des-
os olhos! que dizemos a quem queremos cer do conceito em que se era tido. Os vcios
humilhar? No : Abaixa a mo! que diz nos abaixam, a virtude nos levanta (Leito de
aquele que se v ameaado por algum? E Andrade). Abater abaixar humilhando.
no obstante tambm se diz: Abaixa os indigno de um homem abater a inocncia.
olhos, e vers a teus ps o que andas pro- Abate-se o orgulho de algum. Rebaixar
curando. Tratemos de substituir baixar por abater infamando. Como que ele se re-
abaixar e vice-versa, nesses exemplos: no baixa at aquele papel ignominioso? O chefe
tangvel a impropriedade das frases? Di- o tem rebaixado ao ponto de convert-lo em
zemos ainda: baixou o cmbio; ele baixou besta miservel. Aviltar fazer vil, abjeto,
at o crime; baixa da prpria dignidade: e desprezvel; rebaixar afrontando. Tenta-
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 9
ram aviltar-nos perante a nao. Envilecer privar da fama; difamar, no entanto, privar
tambm fazer vil, mas no d ideia de fora, de da fama, ou tentar destruir a fama dizendo da
intuito afrontoso. Diramos: as ms aes envi- vtima e espalhando coisas que podem ser at
lecem (quer dizer: fazem que se perca a estima, aleivosas; e infamar ofender a honra, a
o direito de parecer digno); naquele alcouce fama de algum com estigma infamante. Po-
os mais nobres se aviltam. Degradar fa- de-se definir precisamente: infamar marcar
zer baixar de grau, descer de posto, de hierar- de infmia; difamar tirar a fama. Exemplo:
quia; , pois, no sentido com que entra neste Tentam, no seu dio sacrlego de brutos, difa-
grupo, o sinnimo mais prximo de rebaixar: mar-nos; e, no entanto, s eles vivem praticando
significa fazer decair do conceito, desmere- atos que infamam. Entre desabonar e desa-
cer na estima, tornar abjeto por abaixamen- creditar convm, do mesmo modo, assinalar
to. No se compreende como aquele moo diferena, por mais subtil que esta seja. Basta-
chegou a praticar atos que degradam... Hu- nos o que diz Bruns.: Tem muito maior al-
milhar oprimir, castigar envergonhando. cance a ao de desacreditar que a de desabonar:
General, no humilhe os vencidos. Glria quem desabona diminui o apreo, o crdito de
alguma do mundo poder induzi-lo a humi- algum, mas no o destri; quem desacredita
lhar os pequenos. Envergonhar molestar arruna o crdito, a boa reputao da vtima.
algum confundindo-lhe o pudor. Com Uma fraqueza desabona; mas s as ms aes
aqueles destemperos s envergonham a famlia. desacreditam (Bruns.). Deslustrar e desdoi-
Este crime envergonha a toda a gerao. De- rar, no sentido figurado, apresentam diferena
primir e depreciar, como diz Laf., marcam equivalente que, na acepo natural, marcam
uma ao que ataca, enfraquece, ou rebaixa, os respetivos radicais. Propriamente falando,
no a classe ou a dignidade (como acontece s se deslustra quem ilustre, quem goza de
com o verbo degradar) mas o valor, o mrito, alta posio; como s se desdoira quem brilha
ou o apreo; e apresentam de comum a ideia no mundo, ou tem glria. Meu pai no sen-
de obrigar a descer da posio ou do conceito te vergonha de deslustrar seu sangue. (Cast.)
em que algum estava. Uma pessoa depreciada Quem aquele pobre-diabo de rodaps para
ou deprimida no est mais na estima em que desdoirar Cames? De deslustrar e desdoirar
esteve. Deprimir acrescenta inclui in- aproxima-se desluzir; mas este significa mais
teno de destruir no conceito com grande perder ou tirar o brilho, empanar o luzimen-
desejo de prejudicar. E cita como exemplo: to. Desluzia as geraes dos inimigos com a
Este escritor afeta elevar S. Crisstomo para injustia da sua malquerena. (Camil). Ma-
deprimir S. Agostinho. (Boss.). Depreciar cular e manchar so formas do mesmo termo
significa diminuir o preo, o valor. Estas latino (macular, macula) e significam marear
leves travessuras no depreciam um moo. um nome, deslustr-lo infligindo-lhe alguma
Desonrar tirar a honra, ofender o pundo- pecha infamante. Macular talvez mais fino
nor; como infamar privar da fama; como e mais nobre: manchar , no entanto, muito
desacreditar destruir o crdito, e desabo- mais expressivo e mais forte. A mnima sus-
nar diminuir o crdito e o bom nome. peita macula aquela inocncia. Esta torpeza
Exemplos: A conduta daquele homem desonra mancha toda uma vida.
a toda a famlia; O intento daquele mons-
tro ainda infamar a memria do tio; Ele se 11
desacredita pelos prprios atos. preciso dis- ABALANAR-SE, afoitar-se, atrever-se,
tinguir infamar de difamar. Significam ambos atirar-se, arrojar-se, arriscar-se, aventurar-
10 Rocha Pombo
-se, ousar, animar-se. Abalanar-se quer lugar. Abala o garoto quando v o policial.
dizer no hesitar, depois de haver medi- Tambm do grupo abala o estudante assim
tado; afoitar-se no hesitar sem refle- que ouve falar em bomba. O exrcito abalou
tir muito no perigo, tomar uma resoluo dali ao ter certeza de que o inimigo estava
sbita; atrever-se afoitar-se com aud- a chegar. Partir quer dizer comear
cia; atirar-se lanar-se sem mpeto, mas marcha ou viagem, pr-se a caminho.
decisivamente; arrojar-se precipitar-se, sim quase perfeito de sair, diferindo deste
atirar-se com mpeto; arriscar-se ex- porque no d, como sair, mais a ideia de
por-se a um risco, a um perigo eventual, deixar um certo lugar que de ir para ou-
sujeitar-se a que lhe acontea bem ou tro. Diremos: Ele saiu da cidade h uma
mal; aventurar-se expor-se a boa ou hora: e no outro dia partiu para S. Paulo, dali
m sorte, empreender um lance de re- seguindo para ponto ignorado. No poder-
sultado incerto, s confiando na ventura; amos trocar a nenhum dos verbos. Seguir
ousar , como diz Bruns., o mais genrico aproxima-se, portanto, de partir e de sair;
de todos estes sinnimos; e tanto pode ter mas distingue-se claramente de um e outro
sentido favorvel como desfavorvel: sig- porque acrescenta ideia de pr-se em
nifica atrever-se confiante e seguro, sem movimento a de continuao de marcha
os receios ou escrpulos usuais; animar-se iniciada. Ningum segue seu caminho sem
quer dizer ter alma, fora, coragem, para haver comeado a andar. Partimos daqui no
alguma coisa, boa ou m. Apliquemos dia tal, saindo de casa s 3 da tarde; pernoi-
todos esses verbos. O sr. se abalanou a tamos em Campo Grande, e no outro dia
publicar o artigo? O homem afoitou-se a seguimos para Mendes. Azular brasilei-
atravessar o escuro, a ir cidade convulsio- rismo bem moderno, e significa abalar,
nada; e ainda se arriscou a andar pelos lugares desaparecer... como se se sumisse no espao.
mais pblicos. Como que um solda- F. azulou dali quando nos viu de longe.
do se atreve a chegar to perto da trincheira Esgueirar-se azular com a ideia de es-
inimiga? O pescador atirou-se ao mar, e conder-se, retirar-se sorrateiramente.
salvou a criana. O bombeiro arrojou-se O gatuno pressentiu-nos e esgueirou-se.
ao furor do incndio, e trouxe nos braos o Fugir aproxima-se de esgueirar-se com esta
menino desfalecido. Ele se aventura a ir a diferena: esgueirar-se desaparecer com
Minas: se for feliz, voltar por S. Paulo. astcia, de modo a no ser visto; e fugir
Pois h quem ouse ir a comcios neste pas deixar um ponto s pressas, desviar-se
arriscando a prpria vida?. Ousa o bandido precipitadamente de algum ou de alguma
falar em lei, e discutir justia? Afinal coisa para evitar incmodo, perigo, risco,
animou-se a pobre viva a ir a palcio, mas tentao, etc. O exrcito fugiu perseguido
perdeu o tempo. pela cavalaria inimiga (Aul.). Espavorido,
o companheiro foge (Garrett). Desapare-
12 cer deixar de ser visto, sem ideia alguma
ABALAR, partir, fugir, azular, esgueirar- acessria quanto ao intuito de quem desa-
-se, desaparecer, sumir-se, ausentar-se, parece. F. desapareceu da rua do Ouvidor;
retirar-se, sair, seguir. Abalar (sent. fig.) Depois da meia-noite desapareceram as crian-
significa sair precipitadamente e s ocultas, as; Por que desapareceu o senhor de nossa
embora sem a inteno de esconder-se, e s casa? Sumir-se mais que desaparecer
com o fim de no continuar presente num porque d ideia de deixar de ser visto sem
Dicionrio de Sinnim os da Lngua Portuguesa 11
que se saiba o paradeiro ou o destino de te anlogo ao que tem no sentido fsico.
quem se sumiu. Diremos que um amigo (que Quem se deixa abalar nas suas convices
continuamos alis a encontrar na rua) de- nem por isso as renuncia, apenas no fica
sapareceu de nossa casa, isto , deixou de muito firme nelas. Demover diz muito
ser visto nela, de frequent-la; e no, que mais, pois enuncia a ideia de mudar do
se sumiu de nossa casa. Do mesmo modo que se era, ou do que se intentava. Dize-
no confundiremos os dois termos para mos: Ele me demoveu (e no abalou) do
empreg-los indistintamente nesta frase: intento de vingana. Dissuadir tirar
O pobre vivo sumiu-se do mundo (isto do esprito, demover operando no espri-
, desapareceu para sempre). Em suma: quem de- to, na conscincia. Demovemos uma criana
saparece nem sempre tem teno de sumir-se: de ficar no meio do barulho; Tais coisas
agora o que no possvel que algum se lhe disse o velho que o dissuadiu de casar
suma sem haver desaparecido. Ausentar-se (tirou-lhe isto do esprito); As suas pala-
deixar de estar presente em alguma parte; vras poderiam abalar-me alguma coisa; mas
e aproxima-se em certos casos de desapare- no creio que cheguem a demover-me do meu
cer, de sair, e de retirar-se principalmente. propsito, pois jamais me dissuadiro de que
Mas ausentar-se no d (como retirar-se, a Justia est comigo.
s vezes) ideia de plano, ou de intento, de
fim ou de necessidade com que algum se 14
retira: apenas marca a noo de no estar ABALIZADO, assinalado, distinto, notvel,
mais presente onde se estava; assim como ilustre, nobre, digno, famoso, afamado, fa-
retirar-se marca, no propriamente, a ideia migerado, clebre, insigne, preclaro, cons-
de no estar mais presente, mas a de ha- pcuo, eminente, egrgio, exmio, consu-
ver deixado um lugar. O juiz ausentou-se mado, nclito, grande. Abalizado di-
durante as frias. O homem retirou-se da zemos de um profissional ou de um artista
festa mais cedo do que se esperava. No que se fez completo na sua profisso ou na
meio do tumulto, o presidente suspende a sua arte. F. um escritor abalizado; F.
sesso e retira-se. No diramos neste caso mestre abalizado no seu ofcio. Assinala-
ausenta-se pois que o nosso pensamento do o que se destacou por alguma prova
no aludir ao fato de no ter mais o ho- brilhante no seu ofcio, o que se distinguiu
mem ficado presente, mas ao fato de haver por alguma grande ao. No arrefeceu
deixado a cadeira. nunca em Vieira aquele assinalado herosmo
da sua imensa f; As armas e os vares
13 assinalados (Cam.). Distinto aquele que,
ABALAR, demover, dissuadir. Abalar, por algum mrito ou aptido, se destaca do
aqui, significa mover um pouco, tirar comum e se pe em relevo. No se trata de
do estado de firmeza, fazer que uma pes- um tipo qualquer, mas de um moo distinto.
soa fique em dvida a respeito de alguma Notvel diz mais que distinto: designa o
coisa. Dizemos: O homem, com toda a que se ps, no apenas em simples destaque,
sua eloquncia, no consegue abalar-me neste mas em tal evidncia que se fez digno de ser
modo de ver; Fazem esforos por abalar notado, e tido como exemplo. F. era um
na alma do povo as crenas de que ele vive. jornalista distinto; mas que fosse um escritor
, portanto, este verbo empregado aqui, na notvel ningum sabia. Ilustre um des-
acepo figurada, com valor perfeitamen- ses vocbulos que parecem gastos pelo uso.
12 Rocha Pombo
No seu sentido prprio, de assinalado notar que tanto se aplica a pessoas como a
que mais se aproxima: ilustre quer dizer coisas, mas melhor a coisas. F. um m-
conhecido e brilhante por si mesmo, des- dico afamado (isto que tem bom nome
tacado por aes, ou feitos, ou qualidades ou boa fama de profissional na cidade onde
que do lustre. Entre os polticos ilustres clinica); Os afamados charutos da Bahia...
de Itlia, nenhum excede a Cavour pela fun- As afamadas laranjas da Arglia... No se-
o histrica... Digno um epteto mais ria muito prprio, apesar do que diz Bruns.,
modesto do que todos os precedentes: digno chamar famoso a um mdico que se fizesse
se diz daquele que se porta discretamen- conhecido e ilustre fora do seu meio: dira-
te no seu cargo, ofcio, misso, funo, ou mos antes notvel, eminente, ou melhor c-
mesmo nas vicissitudes da vida; e que por lebre, ou mesmo grande... conforme o caso.
isso mesmo merecedor de alguma coisa Charcot clebre, grande... mas decerto que
mais que o comum. F. um digno funcio- no diramos dele o famoso Charcot. Fa-
nrio; Aquela criatura, pela sua grandeza migerado quase sempre se toma em sentido
moral, digna de respeito. Nobre, porque pejorativo: designa indivduo cuja fama, boa
conserve uns laivos da antiga acepo, diz ou m (em regra m) se espalha num
menos que ilustre; e hoje termo de que s dado crculo e com aparato. Diremos:
se usa na oratria parlamentar, ou ento em famigerado bandido; famigerado desordei-
frases enfticas. O nobre ancio falou sole- ro; famigerado conspirador... de aldeia...
ne; Nada tenho a dizer ao nobre senador. (porque, tratando-se de um conspirador de
Aplicado a qualidades, ou a coisas, significa alta raa, j lhe no caberia bem o epte-
digno e excelente. Que nobre alma a da- to). S por menoscabo diramos: famigera-
quela dama to obscura e to desventurada. do cultor das musas. Preclaro e insigne
A nobre altivez daquela criana salvou-nos aproximam-se de ilustre. Mas preclaro diz
a todos. Famoso e clebre, como nota mais e mais nobre: exprime excelente,
Lafaye, tocam-se de perto; mas, afastando- belo, brilhante. Nem todos os ilustres so
-nos um pouco do autor, observaremos que: preclaros; mas os preclaros so ao mesmo tem-
famoso vocbulo menos nobre, e deve po ilustres. Diramos: O preclaro Tcito; O
aplicar-se a um fato ou a uma vida que fez preclaro varo que ilustrou o seu tempo; A
grande rudo no mundo, podendo at ser preclara majestade de d. Henrique, o grande
a de um bandido; clebre enuncia no fama Infante, mais do que rei no seu imprio do
ruidosa, mas grandeza que tem alguma mundo... Mas rarissimamente poderamos
coisa de solenidade e de esplendor na hist- dizer sem flagrante absurdo, por exemplo:
ria, e no seu lugar, ou na sua condio pr- preclaro representante da nao, ou precla-
pria. H capites ao mesmo tempo clebres ro ministro, s porque se trata de homens
e famosos como Alexandre; mas a rarssimos ilustres. Insigne quem, ou o que se as-
grandes poetas ou grandes artistas chamar- sinala por algum grande mrito, ou alguma
amos com propriedade famosos. Afamado grande qualidade ou aptido. Difere de as-
diz muito menos que famoso; e segundo sinalado em que este chama ateno mais
observa Bruns., com razo, s se pode apli- para os feitos do indivduo que se assina-
car a pessoas vivas, ou a coisas subsistentes. lou; e insigne exprime qualidade inerente
Afamado quem ou o que tem fama, ou est pessoa ou coisa insigne. Diramos: Job
tendo fama no seu tempo, e no meio em foi um varo insigne pela virtude da resigna-
que vive, ou onde aparece. ainda preciso o (e no um varo assinalado); Este
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 13
homem, sem ser insigne, tornou-se naquele egrgio pastor de almas; F. verdadeira-
momento figura assinalada pelo herosmo mente o egrgio e venervel patriarca daquela
com que fez frente ao inimigo. Um favor, famlia. nclito, segundo Roq. o que
ou um servio assinalado no como enten- chega ao ltimo grau da glria; o que
dem Bourg. Berg., um favor ou servio que muito falado, que tem nome ruidoso e bri-
se manifesta, ou de que se tem sinais evi- lhante. H nclitos generais, como h nclitos
dentes, mas um favor que no momento as- poetas. Grande um genrico que se no
sumiu propores que no teria em ocasio confunde entre os do grupo. S grande o
normal: um favor insigne, sim um favor homem excepcionalmente notvel que foi
grande, excepcional, notvel de si mesmo. consagrado pelo culto das geraes; ou o
Eminente e conspcuo diz mais do que fato, ou acontecimento extraordinrio, ou o
ilustre: eminente o que excede estatura feito de propores fora do comum que
moral, ou s propores de grandeza dos se incorporaram definitivamente na hist-
seus pares; e, tratando de coisas a que se ria humana. Dizemos: o grande Infante;
eleva acima de outra coisa e se pe muito o grande Vieira. Entre todos os vocbulos
alto; conspcuo o que se faz to ilustre deste grupo, muito raros outros caberiam
e eminente que d nas vistas de todo mun- nos dois exemplos.
do. Qualquer dos dois termos s pode ser,
tratando-se de pessoas, aplicado a pessoas 15
ilustres. No poderamos dizer, mesmo ABALO, tremor de terra, terremoto, tre-
referindo-nos aos mais abalizados no seu pidao, comoo, convulso, estremeci-
ofcio: F. um conspcuo marceneiro; ou mento, agitao. Todos estes vocbulos
F. um arteso eminente. Mas diramos: significam fenmenos ssmicos. Abalo
escritor, magistrado, artista eminente; F. movimento amplo, de grande massa, e
figura conspcua da nossa poltica, ou das por isso mesmo pouco intenso e pouco sen-
nossas letras. Exmio exprime a quali- svel. Tremor de terra , como diz Bruns.,
dade de superexcelncia, e se diz daquele uma srie de abalos, ou melhor, de estre-
que na sua arte, ou na sua profisso (prin- mecimentos, pois que estes no so mais
cipalmente na sua arte) excede, sobreleva que abalos menos amplos conquanto mais
aos mais hbeis. H exmios poetas, como intensos e mais sensveis. Trepidao
h jogadores exmios. Consumado aproxi- leve abalo, menos extenso e menos sensvel
ma-se de abalizado; e tanto um como outro que o tremor de terra. Terremoto for-
exprimem mais do que exmio quando se te tremor de terra tendo consequncias na
quer marcar precisamente elevao pela ca- crosta terrestre. Comoo estrondo
pacidade e pelo mrito. Consumado signi- ou abalo no interior da terra, apenas sensvel
fica subido perfeio, a uma profunda na superfcie. Agitao ser mais uma
e acabada percia na sua cincia ou na sua comoo continuada por algum tempo.
arte, e por isso posto no pinculo entre Convulso aplicar-se-ia para designar um
os da mesma classe. Tanto podemos dizer terremoto violento de grandes propores,
um artista, como um filsofo consu- e de consequncias gravssimas para a regio
mado. Egrgio honrado e ilustre, digno convulsionada. Parece que se v melhor
de respeito pela compostura e gravidade na nestes exemplos: Temia-se um terremoto; e
sua conduta, ou no desempenho de algum nem chegou a ser um verdadeiro tremor de
alto cargo. Dizemos: O egrgio tribunal; terra, mas um simples abalo; no dia seguinte
14 Rocha Pombo
sentido de parecer desafetado ou natural. lhano (do latim planus = liso, parelho, sem
Desafetao pode simular-se; naturalidade, desigualdades de relevo). Nada alterava ja-
no. Este tipo vem aqui fingir desafetaes mais a lhaneza daquele carter. Descuido
de Tartufo... Negligncia2 diz tambm ma- (como se v da formao do vocbulo)
neira descuidosa, postura desafetada, trajo falta de cuidado no trato, no falar, no ves-
sem capricho, pouca ateno com que al- tir, ou no desempenho de uma tarefa: mais
gum cumpre sua tarefa ou desempenha um censurvel sem dvida que desalinho. O
dever. Incria igualmente (conforme est descuido de quem se apresenta maltrajado em
indicando a prpria etimologia) descuido, um salo de cerimnia imperdovel. O
mas descuido culposo de quem deixa de descuido na elocuo, no gesto, na postu-
parecer como deve, ou de cumprir um dever ra... muito mais grave que simples desa-
do seu ofcio. Negligncia sempre me- linho. Indolncia e preguia. Diz Lafaye
nos do que incria, conquanto diga Roq. que a indolncia um defeito, a preguia
o contrrio. Por negligncia foi censurada a um vcio. Neste grupo no bem assim.
menina que no deu conta das lies, ou Se mesmo vcio a preguia, est passando
dos temas a tempo: por incria teve casti- a ser quase um vcio elegante... ela um
go. Pilhou-me a visita, ou surpreendeu- relaxamento de nimo, uma falta de ao
-me nesta negligncia em que se est em casa. para certas ocupaes. Pode ser oriunda
Ningum h de ter o direito de acusar-me de mal fsico; e ordinariamente revela falha
de incria na minha profisso. Desali- moral. Indolncia diz etimologicamente
nho maneira ainda mais descuidosa que falta de sensibilidade; apatia, indiferen-
a negligncia: quase incorreo de costu- a por tudo que a outros merece cuidados
mes, ou de frase, ou de trajar. Passam a ou ateno. A preguia pode no ser um
ser censurveis aqueles modos: aquilo j vcio, mas deve tirar a vontade de agir e de
desalinho, e quase inconvenincia que se no viver: a indolncia chega a ser s vezes uma
perdoa em gente de educao. Singeleza virtude para o ctico, o pessimista ou o mi-
a qualidade do que no tem refolhos e santropo. Moleza preguia sensual.
malcias, acidentes de nimo, e antes um Inrcia imobilidade, falta de energia,
humor sempre igual. A singeleza daque- estado de torpor. Inao um estado
le viver mais edificante do que todas as de inrcia passageiro, que cessa logo que de-
opulncias dos grandes. Simpleza sugere saparece a causa acidental que constrange o
ideia de inconscincia, de quase ignorncia inativo. Languidez um quase desfa-
e parvoce: a singeleza ou a ingenuidade lecimento semelhante depresso mrbida,
do inculto e rude. Ele ficou em pasmo e tendo tambm alguma coisa de moleza.
ante a simpleza daquele brbaro ali impass- Desdia quase incria, distinguindo-se
vel a tudo que se passa. Ingenuidade a desta em significar mais uma inrcia moral
singeleza de quem no oculta o que sen- que afasta do trabalho, ou que torna avesso
te, nem disfara o que faz, como as crian- ao cumprimento do dever; enquanto que
as. Calino o tipo do ingnuo: diz, com incria o prprio fato de no fazer o que
toda gravidade, as coisas mais sabidas do devia. Acdia (ou acdia, mais conforme
mundo. Lhaneza a qualidade do que etimologia) uma inrcia mais de esprito
ainda do que desdia (talvez originariamen-
2 Usa-se muito hoje do francs neglig em vez de te uma e outra do mesmo radical grego).
negligncia. Diz Roq. que parece ter sido vulgar outrora,
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 17
e usar-se em vez de preguia, como se v do instantes de cio so poucos, porque a minha
Leal Conselheiro e do Catecismo, de Fr. Bartolo- vida muito atribulada de servio.
meu dos Mrtires, que a define assim: O
stimo e ltimo vcio capital se chama acdia, 19
que uma tibieza e fastio espiritual que a ABARATAR, baratear, embaratecer, mal-
alma tem para o exerccio das obras virtu- baratar, depreciar, menoscabar; menospre-
osas, especialmente para as coisas do culto zar, desapreciar, desestimar, desencarecer.
divino e comunicao com Deus. De- Abaratar (ou baratar) significa diminuir
leixo (ou Desleixo) e desmazelo significam o custo, tornar barato, fazer baixar o preo
relaxamento no cumprir o dever, falta de de alguma coisa; e figuradamente , pois,
correo; parecendo que desmazelo mais ter em menor conta do que a antiga em
grave e mais culposo porque exprime, no que se tinha alguma coisa, ou as qualida-
apenas falta de correo, mas uma desdia des, a importncia, o valimento de algum.
quase ostentosa, um defeito mais punvel Ele no h de consentir assim que lhe aba-
que desleixo, que mais ausncia de senti- ratem a honra de juiz. Baratear ofe-
mento muito ntido do dever Desaper- recer por menor preo, dar por menos
cebimento, abstrao, distrao sugerem do justo valor, no tendo na conta devida.
ideia de estado bem semelhante a umas apa- No pensem que ele vai agora baratear as
rncias de abandono. Desapercebimento aptides. Tem ainda, como intr., a signifi-
um como estado de inconscincia aparen- cao de baixar de preo. Dizemos, pelo
te, em que algum fica sem dar ateno a menos no Brasil: O caf j barateou. Usa-
nada, ou sem notar em torno de si coisas mos tambm de embaratecer, que se no
que lhe no deviam passar despercebidas. sabe por que que falha nos lxicos. Mas
Abstrao o desapercebimento de uma este difere de baratear porque significa, no
pessoa completamente alheada do meio em s baixar de preo, mas fazer baixar de
que se acha, por um motivo interior, uma preo. A mesma diferena no sentido figu-
como tenso mental que a separa dir-se-ia rado. Os tais conluiaram-se no intento de
das outras pessoas. Distrao tambm embaratecer os bons ofcios do competidor.
desapercebimento, mas de quem parece Malbaratar desperdiar coisa estim-
no pensar em coisa alguma, e ter os seus vel; vender com prejuzo, abrir mo de
sentidos materiais como que suspensos ou uma coisa facilmente, mostrando por ela
apagados, olhando sem ver, tocando sem pouca estima ou nenhum interesse. Mse-
sentir, tendo ouvidos e no ouvindo, etc. ras criaturas o que elas so, a malbaratar na
Segncia mais do que indolncia, do que vida os melhores dons que lhes tocaram.
desdia, do que desleixo, do que preguia, Menosprezar, menoscabar, desestimar
porque junta a tudo isso alguma coisa de distinguem-se ligeiramente. Menospre-
misria moral mais lastimvel: segncia deve zar no propriamente desprezar, mas
ser o torpor estpido, a averso ao movi- prezar menos do que seria justo, ter em
mento, a inrcia e moleza do brbaro. menor apreo do que o devido. Havemos
cio antnomo de trabalho, ou porque se ento de menosprez-lo s porque, naquela
descanse dele, ou porque se seja forado a causa, no esteve conosco? Menoscabar
ficar inativo; mais, no entanto, porque se te- no somente menosprezar, mas tambm
nha trabalhado que se fica em cio: este, abater o valor, diminuir o crdito, a con-
pois, mais lazer do que inao. Os meus siderao. No por menoscab-lo que
18 Rocha Pombo
gura fazendo-a monstruosa; deturpa-se a me- tras coisas que tornem forte, ou que habili-
mria de algum; desnatura-se o homem no tem a defender-se. Munem-se as praas de
vcio ou no crime; corrompe-se o po exposto guerra esperando o inimigo. Muniram-se
umidade, ou corrompe-se o menino nas ms de documentos contra a calnia. Munam-
companhias; deteriora-se o carter fraco em -se todos de roupas de l para o inverno.
luta com a misria; o tempo devastador es- E at de pacincia vou munir-me para sofrer
traga formosura, e, no entanto, para que se aquele biltre. Municiar e municionar
pervertam almas basta s vezes um instante; as so formaes vernculas de municio, o
melhores ndoles viciam-se fora do lar; adul- primeiro, e de munio, o segundo. Mu-
teram as nossas palavras quando as transmi- niciar prover de munies para um certo
tem infielmente de propsito; desvirtuam as tempo, para uma diligncia. Municionar
nossas intenes quando as interpretam de abastar de munies de toda ordem, e
m-f; deprava-se um indivduo, uma nao nem sempre com fim especial e imediato,
pelos erros, pelos desregramentos, pelos nem para prazo certo. Vai bem municiada
crimes. a escolta, ou ficam bem municiadas as duas
praas guardando aquele posto. Quan-
26 do chegamos quela zona assolada pela seca
ABASTAR, abastecer; fornir, fornecer; mu- foi necessrio municionar muitos dos nossos
nir, municiar, municionar; ministrar, sub- postos, pois estavam quase todos completa-
ministrar; prover, aprovisionar. Abastar mente desprovidos de tudo. Ministrar e
significa propriamente prover do bastante, subministrar so muitas vezes empregados
do indispensvel; e abastecer abastar indiferentemente. Ministrar, no entanto,
gradualmente, prover pouco a pouco e com significa fornecer, dar, conferir, oferecer,
regularidade. O grande comboio abastou apresentar, com certa cerimnia, como fun-
ento a praa, e dali em diante foi ela sen- o prpria ou dever de ofcio. A secre-
do abastecida pelos lavradores dos arredores. taria ministrar todas as informaes neces-
S os colonos vizinhos abastecem (e no srias ao juiz. Ele nos ministrou todas as
abastam) o nosso mercado. As colheitas coisas de que precisvamos. Subministrar
excepcionais daquele ano abastaram (e no diz Bruns. fazer com que alguma coi-
abasteceram) toda a provncia. Entre for- sa chegue ao poder de algum que necessita
nir e fornecer nota-se a mesma relao que dela para se sustentar: Os americanos sub-
entre abastar e abastecer. Fornir prover ministravam armas aos insurretos cubanos.
do necessrio, e por uma determinao pr- Notemos ainda que subministrar sugere ideia
pria, ou em obedincia a uma ordem, ou em de ao clandestina, ou pelo menos de
cumprimento de um dever ou de um con- intuito que se procura dissimular ou enco-
trato; e fornecer uma forma extensiva de brir. Prover o mais compreensivo dos
fornir. A caravana, ao passar, que nos for- do grupo, e de predicao mais imprecisa e
niu de po: agora o que preciso ver quem vaga; significa fornecer, munir, como por
no-lo fornea regularmente. Diremos tam- necessidade de acautelar o futuro ou preve-
bm: O menino est bem fornido (e no nir algum mal. Aprovisionar abastar
fornecido) de carnes e com boas cores. Ns de provises, quaisquer que sejam estas.
sempre nos fornecemos (e no fornimos) de Aprovisiona-se de gua, de po ou de carne
tudo aqui mesmo no bairro. Munir sig- uma praa onde havia necessidade de algum
nifica propriamente prover de armas e ou- desses artigos. Poder-se-ia ainda dizer sem
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 23
deslize da pura vernaculidade: Aprovisionar cio abalando a redondeza. Ouvia-se c
de plvora a praa. No se daria o mesmo, de baixo o ruir dos cedros l no Lbano.
porm, se se dissesse: Municionar de gua Tombar cair com fracasso, lanar-se para
ou de po a praa; pois municionar tem um lado estendendo-se; e sugere a ideia de
predicao mais restrita. Proviso (rad. de que volumosa a coisa que tomba, ou
aprovisionar) tudo quanto convm, como no a de que extraordinria e sensacional a
exemplo, aos que guarnecem a praa; e mu- queda. No se diria com propriedade:
nio (rad. de municionar) tudo que se aplica Tombou-lhe dentre os dedos o charuto; ou
diretamente defesa da praa. Deixei tombar o lpis. Mas diremos: Tom-
bam rochedos; Tombam rvores; Ouviu-
27 -se a descarga e o msero tombou...
ABATER, cair, desmoronar, aluir, desabar,
despenhar-se, precipitar-se, ruir, tombar. 28
Abater baixar ou cair a prumo diz ABATER, deitar abaixo, derribar, demolir,
Bruns., rpida e inesperadamente: Aba- destruir, arrasar, desfazer, desmanchar,
teu o telhado; Abateu a terra em torno. derruir, arruinar, estragar, desmantelar,
Cair , dos do grupo, o verbo de sentido derrocar, aniquilar. Compara assim,
mais geral: enuncia a ideia de deixar uma Bruns., o verbo abater e a forma perifrs-
coisa, e mais ou menos rapidamente, o lugar tica pr ou deitar abaixo: Diferenam-se
em que estava para vir a lugar mais baixo. em que abate-se uma coisa para que deixe de
Cai a casa; cai o balo que j estava no ar; existir, e deita-se abaixo, tanto para esse fim,
caiu chuva; caiu um raio sobre a torre; caiu o como para tornar a levantar, renovando ou
chapu de cima da mesa. Desmoronar transformando: manda-se abater a rvore
ir desfazendo-se (Bruns.) e caindo pouco que intercepta a vista, e deita-se abaixo aque-
a pouco; mas deve aplicar-se s a coisas de la que se quer substituir; abate-se a fortaleza
grande volume, como grossos muros, vas- que no convm deixar de p; deita-se abaixo
tas construes, montanhas, etc. Desmo- a muralha que se quer reconstruir. En-
ronam-se castelos; e at, no sentido figura- tendemos que derribar, pelo menos tanto
do, desmoronam-se esperanas ou iluses... como abater, se aproxima de deitar abaixo.
Aluir abalar-se, desprender-se e sair do Derribar fazer cair, tirar de cima para
lugar em que estava. A parede aluiu com as baixo. Tanto se derriba a rvore, como a mu-
chuvas. Desabar significa propriamente ralha, como o castelo. Demolir desfa-
abater em torno com fracasso, cair a aba zer pouco a pouco uma vasta construo; e
ou a beira. Desabou a fachada de um edif- aproxima-se de destruir, que tambm signi-
cio; desabou a barranca, etc. Despenhar- fica propriamente desfazer o que foi cons-
-se vir abaixo desprendendo-se de gran- trudo. Mas esta ideia melhor expressa
de altura (segundo a etimologia cair do ainda pelo primeiro, demolir. Podemos
alto de rochedo). Despenha-se a avalanche dizer sem grave ofensa ndole da lngua:
inundando toda a vrzea. Precipitar-se A artilheria inimiga destruiu a colina (isto
lanar-se com violncia de cima para baixo, desarranjou-lhe a estrutura); nem
cair com mpeto em lugar profundo. Da- tanto, porm: A artilheria demoliu..., etc.;
quela medonha altura precipitou-se o monstro pois s suscetvel de demolir-se o que foi
no abismo e desapareceu. Ruir cair, construdo. Destruir , portanto, como
abater com estrondo. Ruiu todo o edif- dissemos, fazer que uma coisa deixe de ser
24 Rocha Pombo
preciso distinguir as trs formas deses- -me contigo da promessa que fiz. Ele se
perao, desesperana e desespero. Deses- desobrigaria do pacto se ns o maltratsse-
perana apenas a falta, a privao de toda mos. O pobre est desobrigado de dar es-
esperana. Desespero significa mais a raiva, molas. Desobrigou-se facilmente da grande
o desvario de quem se desengana de alguma misso. Rejeitar propriamente lanar
coisa. Desesperao a aflio, a angstia de si com veemncia ou mpeto. Rejeita-se
em que fica quem perdeu a esperana. A uma proposta desonesta, uma ignomnia;
desesperana de quem viveu sem pensar no como se rejeita uma coroa... mesmo de loi-
destino pode chegar desesperao de morte ros. Quem rejeita no est de posse ainda
horrvel, atormentada de todos os desespe- da coisa rejeitada. O mesmo deve acontecer
ros do precito. Delquio aproxima-se de a quem recusa. Recusar diz menos que re-
desmaio e de esvaimento: o estado em jeitar: deixar de receber, de permitir, de
que fica uma pessoa que desfalece como aceitar. Como que se recusa entrada a
se se dissolvesse. No h fortes que no um moo daquela ordem? Ele recusou to
tenham seus delquios na vida. bom emprego. Resignar ntimo convi-
zinho de renunciar e de abdicar; devendo
31 notar-se que sempre voluntariamente que
ABDICAR, renunciar, demitir-se, exone- se resigna; que aquele que renuncia pode ser a
rar-se, desobrigar-se, rejeitar, recusar, re- isso forado, igualmente como aquele que
signar, desistir, largar, abandonar, ceder. abdica; mas quem resigna entende-se que mais
Abdicar renunciar, em favor ou pro- propriamente renuncia do que abdica, pois
veito de algum, alguma dignidade ou alto quem abdica ainda usa do seu direito de passar
cargo, tirar de si por vontade ou a contra- a outrem a dignidade abdicada, e, no entanto,
gosto, despojar-se de alguma honra ou al- quem renuncia (como quem resigna) despoja-se
gum proveito antes de tempo. Abdica o rei do cargo ou da coisa renunciada, esquecendo-a,
o seu trono em favor de outrem. Renun- ou sem nada mais ter que ver com a sorte dela.
ciar depor voluntariamente, ou no Desistir de... abrir mo de..., deixar o
querer coisa a que se tem direito, ou em cuja que se tinha comeado, ou a funo em que se
posse se estava legitimamente. Renunciam- estava. Desiste-se de um emprego; desiste-se de
-se (e no abdicam-se) riquezas. Renunciai um pleito, ou de um intento. Largar e aban-
instintos ignbeis (MontAlverne). De- donar significam deixar, pr de lado alguma
mitir-se deixar de permanecer no car- coisa, ou algum cargo. Mas, quem larga como
go, no posto. Como no lhe atenderam que deixa fugir ou escapar a coisa largada;
aos reclamos, demitiu-se ele prprio daquelas quem abandona como que foge ou se afasta
funes. Exonerar-se tambm demi- da coisa abandonada. Pode-se largar e abandonar;
tir-se, mas sugere a ideia de que se alivia mas certamente no se pode abandonar e largar;
de peso, ou encargo ou tarefa pesada, o que ou no se pode dizer que se larga depois de
se exonera. Quem se demite pe-se fora do haver abandonado. F. largou o ofcio de rfs
lugar em que estava: quem se exonera liberta- (deixou-o livre, ou vago). O prncipe aban-
-se de um trabalho, ou de um cargo que no donou a sua causa. Ceder (como diz
mais lhe convinha ocupar. Desobrigar-se Aul.) desistir de alguma coisa em favor, ou
isentar-se da responsabilidade, desistir em proveito de algum; abdicar em senti-
da obrigao que se tomara, livrar-se ou do amplo e geral. Esa cedeu a Jacob o seu
exonerar-se de um dever. Vou desobrigar- direito de primogenitura.
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 27
32 benes acompanhando-as de preces e ritos
ABDMEN, ventre, entranha, barriga, apropriados coisa que se benze. Bendi-
pana, pandulho, bojo. Abdmen (diz zer e abenoar confundem-se muitas vezes
Bruns.) o nome cientfico da cavidade na significao extensiva de desejar, pedir
que encerra os intestinos do homem; exten- bens e prosperidades para algum. Ben-
sivamente diz-se do vulto que essa cavidade zer no hoje usado seno para indicar as
apresenta exteriormente. Ventre tam- benes eclesisticas ou supersticiosas. O
bm abdmen; mas, em vez da de volume, justo bendiz (ou louva) ao Senhor tanto na
sugere ideia de fecundidade, de atividade prosperidade como na desgraa. Os pais
funcional. Entranha (ou entranhas) abenoam os filhos para que sejam felizes.
diz tambm ventre, mas acrescentando-lhe Os sacerdotes benzem tudo que consagra-
ideia de ntimo, profundo, sensvel... do ao culto divino; e tambm abenoam
Barriga, pandulho, pana so plebesmos a assistncia ao fim da missa. O que se diz
a que se d sentido semelhante ao de ab- de bendizer aplica-se a louvar; com esta di-
dmen; isto sugerem ideia de ventre ferena: louvar se diz em relao a Deus, a
volumoso. Distinguem-se de abdmen e santos e a homens; bendizer pode referir-se
de ventre por significarem mais particu- tambm a coisas. Bendizemos a hora, o ins-
larmente o estmago, a parte para onde tante em que nos vem alguma felicidade; e
vai o alimento quando ingerido. Dizemos no louvamos; porque louvar mais fazer
vulgarmente: encheu a barriga, a pana ou o elogios do que dizer bem e dar graas.
pandulho: no com a mesma propriedade Esta diferena diz Roq. (entre bendizer,
encheu o ventre; e nunca encheu o abd- benzer e abenoar) torna-se mais sensvel
men. Bojo termo genrico, significando nos particpios destes verbos. Bendito
amplitude, grandeza de volume de forma ou abenoado se diz para designar a pro-
arredondada... alargamento ou salincia teo particular de Deus sobre uma pes-
diz Aul. em forma convexa: O bojo de soa, uma famlia, uma nao, etc. Nossa
um frasco, de uma parede, da vela de uma Senhora bendita entre todas as mulheres.
embarcao. O bojo de um navio; de um Todas as naes foram abenoadas em Jesus
barril; de um tronco de rvore, etc.. Da Cristo. Bento designa a beno da Igreja,
bojo com aplicao ao volume desabalado do dada pelo sacerdote com as cerimnias do
abdmen. costume. Po bento, gua benta, etc. V-se,
pois, que bendito, e s vezes abenoado, se
33 pode dizer no sentido moral e de louvores,
ABENOAR, bendizer, benzer, louvar; e bento no sentido legal e de consagrao.
bendito, abenoado, bento, beno, benzi- As bandeiras militares, bentas com grande
mento. Do verbo latino benedicere forma- pompa na Igreja, nem sempre so abenoadas
ram-se diz Roq. trs verbos portugue- do Cu nos campos de batalha. Tambm
ses (bendizer, benzer, abenoar) que, posto se sente a distino nos derivados beno
que concordem na ideia principal, tm entre e benzimento (ou benzedura). Beno
si alguma diferena. O primeiro, bendizer, tanto o ato de abenoar como de benzer.
significa propriamente dizer bem, louvar, Dizemos a beno do po, como dizemos
exalar. O segundo, abenoar (ou aben- a beno dos pais. Benzimento tambm
dioar), significa deitar a beno, ou ben- ato de benzer, no j de abenoar; e mesmo
es. O terceiro, benzer, significa lanar como significando ato de benzer, j no
28 Rocha Pombo
vasto pas; vasto mar. Extenso diz menos liberdade, sem medir gastos, sem regu-
que amplo; e na acepo usual referem-se lar cuidados, sem obedecer a escrpulos.
mais ao comprimento do que largura, de mais fora que largamente, pois esta
fazendo-se mais convizinho de longo, di- forma equivale apenas a de modo amplo;
latado, estirado. Mas, longo exprime enquanto que larga sugere ideia de in-
ainda mais particularmente a ideia de com- continncia, desregramento. Ningum
primento. Diramos indiferentemente longo confundir, portanto, estas duas frases:
ou extenso caminho; nem com tanta proprie- Falou largamente contra o governo. Falou
dade, ou pelo menos nem sempre cam- larga contra o governo. Desafogada-
po longo. Cames disse: Esperando com mente enuncia a ideia de sem nenhum em-
olhos longos o marido ausente. No diria barao ou premura, livremente, sem preocu-
decerto: ... com olhos extensos... Desen- paes. farta equivale a com fartura;
volvido refere-se a uma grandeza que to- e aproxima-se de saciedade, que o mes-
mou propores notveis: O menino est mo que at ficar satisfeito, at mais no
desenvolvido. Desenvolvido demais foi o dis- desejar ou no querer. Folgadamente
curso. Esto bem desenvolvidos os servios corresponde a com largueza (Aul.), sem
da construo. Dilatado diz juntamente apertos ou empecilhos. Regaladamente
o que longo, extenso, amplo, vasto, aber- diz mais do que em abundncia, ou com
to. Dilatada campina; dilatados domnios; fartura: acrescenta a isso a ideia de com
dilatados tempos. Explanado, no sentido alegria e voluptuosidade de sibarita.
prprio, diz extenso, igual, plano, aberto. regalona diz ainda mais que regaladamen-
Chegamos ali, a uma parte do continente te: significa de maneira ostentosa, gran-
explanada como imensa campanha a perder de. Estamos em nossa casa a bel-prazer;
de vista. Lato quase o mesmo que am- deixa-se a criana brincar vontade; fica-se a
plo; sugere, no entanto, alm da ideia de gosto onde no h cerimnia; vive-se larga
amplitude propriamente, a de largura, de quando se gasta desregradamente; vive-se
extenso, ou (como em semntica) de sen- desafogadamente quando se vive sem nsias ou
tido ilimitado. Percorremos as formo- preocupaes; vive-se farta se se no tem
sas e latas veredas daquela regio... Este necessidade de calcular muito as despesas,
vocbulo, na acepo lata, diz mais, ou diz ou se se tem com fartura o que necess-
menos do que largo. Estirado quer dizer rio; e saciedade se goza um prazer se no se
estendido, extenso, mais desenvolvido que deseja mais. Estamos folgadamente onde nada
o normal. No pudemos aguentar toda nos aperta ou oprime. Passamos regalada-
aquela estirada arenga... mente quando passamos como... prncipes.
Trata-se regalona quem se trata como gro-
37 -senhor, ou como senhora rica que cuida
A BEL-PRAZER, vontade, a gosto, lar- mais da mesa que da fama...
ga, largamente, desafogadamente, farta,
folgadamente, saciedade, regaladamente, 38
regalona. A bel-prazer significa segun- ABERRAO, absurdo, desrazo, con-
do a prpria satisfao. vontade quer trassenso, destampatrio, despropsito,
dizer como quiser ou desejar. A gosto extravagncia, destempero, desatino, dis-
exprime sem constranger-se, conforme parate, desconcerto, desvairo, despautrio,
do nosso agrado. larga diz em plena desconchavo; erro, error, falta, claudica-
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 31
o, engano, descuido, equvoco, lapso; lares de absurdo; so erros de certa ordem,
desacerto, desvio, descaminho, descada, uns percebidos quando colidem com o en-
queda, deslize, patada, cinca. Aberra- tendimento (desrazes), outros percebidos
o3 significa propriamente o ato de sair ainda mais prontamente, como se apenas o
do caminho direito (aberrar), perder-se no bom senso, ou mesmo os sentidos materiais
caminho; por extenso, aplicado a fatos de bastassem para senti-los (contrassensos).
psicologia, quer dizer o erro que comete Destampatrio extravagncia ou des-
quem se desvia das leis do esprito, ou dos propsito descomunal. Despropsito
princpios da lgica. Toma, portanto, uma dito ou ao fora de propsito, ou em
acepo que o aproxima de absurdo, pois desacordo com aquilo de que se trata.
este vocbulo enuncia o que contrrio ao Extravagncia tudo o que se desvia das
senso comum, aquilo que est em coli- normas usuais do bom senso e da boa ra-
so com a conscincia. Este homem tem zo (Aul.). Destempero extravagncia
perpetrado tais absurdos, ou cometido estas mais estrondosa e deplorvel. F. come-
aberraes... Mas entre absurdo e aberrao te s vezes umas tantas extravagncias, mas
deve notar-se pelo menos esta diferena nunca chegou a tais destemperos. Desatino
facilmente perceptvel: absurdo termo falta de tino, de aprumo, de equilbrio
genrico e que, em certos casos, poderia mental, destempero que chega a parecer
confundir-se com abuso: designa simples excesso de doido. Disparate desatino
infrao de raciocnio. O que absurdo ao que tem mais de graa que propriamente
sentir ou ver de uns pode deixar de o ser ao de doidice; o que no est no mesmo
de outros. Aberrao, alm de mais preciso, tom, que no se ajusta ordem de ideias ou
mais forte, e s se deve aplicar a defor- de fatos que se seguia. Desvairo (ou des-
midades e a erros extraordinrios. Decerto vaire) ser o desatino leve e sem a graa do
que tratando de Lutero no diria o padre disparate. Desconcerto disparate sem
catlico: os absurdos; mas; as aberraes do esprito, transviamento da linha em que se
demnio... Revendo um tema, no diria o ia, confuso produzida por desvio do nor-
professor ao aluno: Disseste, ou cometeste mal. Despautrio forma popular de
aberraes; mas: Disseste absurdos... Dize- disparate, e diz absurdo, despropsito que
mos tambm: as aberraes do esprito hu- no vale a pena de combater ou destruir.
mano; e no: os absurdos, etc.; porque ab- Desconchavo tambm o que desgarra
surdo o fato em si mesmo, determinado, das normas, ou do que se dizia, ou do que
flagrante, concreto, ao passo que aberra- se tinha assentado. Erro tudo o que
o enuncia a ideia geral de aberrar, verbo no se concilia com a razo, ou melhor com
de predicao muito mais vaga. Desrazo a conscincia vigente; devendo considerar-
significa propriamente contra a razo, -se que parece inseparvel da ideia de culpa;
contrrio ao que razovel. Contras- e por isso aproxima-se muito de falta, con-
senso o mesmo que contrrio ao senso quanto seja este menos forte nesta acepo.
comum, ao modo de ver de todo mundo. Simples faltas que nem se podem ter por er-
Desrazo e contrassenso so casos particu- ros... Error , alm de forma erudita, uma
extenso de erro; como se dissssemos,
3 Diz Laf. Intr. LXXIX que aberrao era principalmente no plural, persistncia ou
um termo de astronomia somente antes do comeo reincidncia numa srie de erros, e mais:
do sculo XIX. erros de entendimento ou de juzo que de
32 Rocha Pombo
tatar, lhe do, por convenincia prpria, o mpia em que se andava, um erro sacrlego
sentido de ser o interesse, e no a convico, em que se vivia; abrenuncia-se o esprito do
o principal mbil que leva mudana de mal, o demnio. Desprofessar neologis-
religio; no assim os membros das outras mo aproveitvel e perfeitamente legtimo:
religies. Abjurar diz propriamente jurar diz, segundo a prpria formao, deixar
contra alguma coisa, lanando-a fora do es- de professar, isto , de dar testemunho,
prito. Quem abjura afasta da conscincia a de reconhecer formalmente, de exercer em
coisa abjurada, podendo ainda continuar a pblico. O sujeito que desprofessa o seu cul-
t-la em respeito. Quem apostata deixa, aban- to pode passar a crer s consigo mesmo o
dona, pe longe de si a coisa (o princpio, a que j cria, deixando apenas de continuar
crena, a opinio, etc.), de que apostatou por a fazer confisso pblica da sua crena.
uma outra coisa. Renegar ao mesmo Sobre converter-se (que se aproxima de
tempo abjurar e apostatar passando a ter abjurar), diz Bourguig.: Converter-se marca
dio coisa renegada. Trair neste grupo simplesmente uma mudana que se operou
aproxima-se muito de renegar: negar ou nas crenas, na f, e que leva a passar de uma
protestar com perfdia, faltando f jurada religio reconhecida falsa para uma religio
com os da grei. Pode-se renegar sem trair: e considerada verdadeira. Alm disso, quan-
a inversa tambm admissvel, pois mesmo do se emprega este termo, tem-se em vista a
aquele que trai o seu Deus, o seu culto, a sua religio que se abraa, e no a que se deixa.
seita, a sua causa, nem sempre a renegar ne- Henrique IV converteu-se ao catolicismo.
cessariamente. Quantos traidores ficam pre-
ferindo de corao, e at de conscincia, a 46
coisa trada. Renunciar aqui convizinho ABLAO, amputao. Em linguagem
de apostatar; devendo subentender-se que cirrgica diz Bruns. consiste a am-
aquele que renuncia abandona apenas a ve- putao em cortar um membro superior ou
lha crena, causa, princpio, escola, etc., sem inferior: amputam-se os braos ou as pernas.
mgoa, sem dio, ou sem intenes hostis A ablao consiste em extrair de qualquer
a respeito da coisa renunciada; mas aquele parte do corpo uma parte mrbida: faz-se a
que apostata como o trnsfuga, que sai do ablao de um quisto.
seu grmio, ou do seu partido e vai para ou-
tro. De um sujeito que tivesse deixado a sua 47
religio, e ficasse sem nenhuma crena, isto ABNEGAO, desinteresse, desapego, de-
, um indiferente em matria religiosa, ou sambio, desamor, desprendimento, al-
um ateu no se poderia dizer que apostatou: trusmo. Quanto a abnegao e desinte-
sim que renunciou. Um sujeito que se pas- resse escreve Bruns.: Abnegao diz mais
sasse para uma religio nova (ou para outro que desinteresse. O desinteresse cessa onde
partido, ou escola filosfica) e fosse comba- principia o interesse prprio; a abnegao
ter a antiga esse, sim, um apstata, e dele no tem limites. Desinteresse diz-se do que
se diz com toda propriedade que apostatou. material: desinteresse vender por baixo pre-
Abrenunciar mais forte que renunciar. o (com pequeno lucro); ceder um ganho
Este diz apenas, como vimos, deixar de lcito; renunciar a uma herana em favor de
crer, de aceitar, de ter na conta em que se ti- um parente pobre: abnegao ceder o que
nha; abrenunciar significa negar, detestar nos indispensvel; interceder em favor de
afastando com horror. Abrenuncia-se a vida um inimigo; arriscar a sade velando duran-
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 41
te noites consecutivas o amigo doente. Apurar diz tambm fazer puro separando
Desapego e desprendimento dizem quase a fezes, substncias estranhas; e sugere ainda
mesma coisa. Desapego, no entanto, parece a ideia geral de desmisturar, deduzir, veri-
mais forte; pelo menos quando certo que ficar o que h de essencial nalguma coisa: e
a pessoa que se apega mostra mais vontade nesta ltima acepo no se confunde com
e esforo em apegar-se do que mostraria em purificar. Tanto se apura como se purifica o
prender-se ou deixar-se prender. Desapego no acar; mas de um negcio, de uma dis-
, pois, seno a facilidade, a deciso com cusso, de um esforo alguma coisa se apura,
que se renuncia a grandes bens, ou a coisas e no purifica. E mesmo: De uma certa
a que nos tnhamos afeioado. Despren- quantidade de calda apura-se (no purifica-
dimento a indiferena com que se v um se) tantos quilos de acar. Acrisolar
perigo; a coragem estouvada com que se purificar como se apura em cadinho ou
afronta um mal; o pouco caso com que se crisol. Quase que s se usa hoje em sentido
v passar uma felicidade a que se tinha di- figurado, tratando-se de qualidades morais,
reito. Desambio e desamor no fazem aptides, etc. Lavar limpar com gua.
mais do que marcar a perfeita antonmia em Lavam-se as mos. A chuva lava o ar. E
que ficam com os respetivos radicais. Al- em sentido translato tambm se usa: Aqui
trusmo o nome moderno da velha virtu- (no Purgatrio) disse-me o patriarca
de crist do amor do prximo. lavam-se almas. Limpar o mais gen-
rico do grupo; fazer livre de impurezas,
48 ou de coisas estranhas, mediante qualquer
ABLUIR, purificar, lavar, apurar, limpar, processo. Tanto se limpa com gua, como
mundificar (tambm mundar), expurgar, com leos, ou com preparaes, ou com
purgar, acrisolar, acendrar, desmacular. cinza, etc. Tambm usado figuradamente,
Abluir diz aqui propriamente a ao de ou aplicando-se a coisas morais: Limpamo-
fazer puro como as coisas sagradas. Tais -nos de culpa e pena. Limpe-se ele primeiro
amarguras dir-se-ia que te abluem a alma. (ou lave-se) das acusaes que lhe fazem.
Purificar (como purgar e expurgar) expri- Mundificar, ou mundar (de mundus = puro,
me a ideia geral de fazer puro eliminando limpo), segundo a prpria etimologia, diz
impurezas. Purifica-se o esprito, o corao, fazer limpo, tornar puro. Acendrar
como se purifica o sangue, a gua, o ar. Sobre limpar e fazer brilhante como os metais
estes trs verbos escreve Bruns. muito judi- polidos. Quase que s se usa no sentido fi-
ciosamente: Nestes entra o radical puro. gurado. Desmacular neologismo perfei-
Purificar tornar puro; mas, alm dessa tamente admissvel, e diz, segundo a prpria
ideia, nota-se no vocbulo ainda outra: a de formao, tirar a mancha ou as manchas;
uma causa que penetra no objeto impuro e figuradamente tornar puro aquilo que
para o modificar e devolver-lhe a pureza se manchara. Naquele horrvel sacrifcio a
primitiva. Purgar tornar puro fazendo ex- msera se desmaculou do nefando pecado.
pelir o que h de impuro no que se purga.
Expurgar tornar completamente puro o 49
que ainda no se havia purgado ou purificado ABOLIR, extinguir, ab-rogar, derrogar,
de todo. Os ventos rijos purificam o ar. A fer- antiquar, suprimir, cassar, anular, revogar,
mentao purga o mosto. No se implantam invalidar, proscrever, infirmar. Abolir
liberdades onde no se expurgam erros. significa declarar no existente; desfeito,
42 Rocha Pombo
impedir: aborta a conspirao malplaneada, e terra. Baa grande poro de mar que
aquela de que o governo chega a ter conhe- penetra na costa, entrando por boca estreita
cimento. Malograr-se no vingar, no ter e alargando-se no interior. Esteiro um
bom xito devido a causas alheias: malogra- estreito brao de mar ou de rio que pene-
-se uma viagem quando um acontecimento tra nas terras, e que sendo pouco profundo
nos impede de partir, ou quando uma no- s d curso a pequenas embarcaes. ( o
tcia nos obriga a retroceder depois de a ter que se chama no interior do Brasil igarap.
principiado. Gorar no ter bom resultado Tambm se chama furo ao pequeno canal
aquilo em que fundvamos boas esperanas: que une duas pores de gua maiores; isto
uma empresa, por muito til que seja, h o igarap mais estreito ou menos fran-
de gorar se o pblico se no capacitar da sua co passagem de canoas). Abrigada (ou
utilidade. Frustrar-se no obter o resul- abrigo) qualquer poro de mar manso
tado que at certo ponto se tinha o direito (resguardado de certos ventos) onde os na-
de esperar: um filho inteligente frustra as es- vios se podem refugiar contra tormentas.
peranas do pai quando abandona o estudo
pelo vcio. O pai dir que as suas esperanas 54
se frustraram. Falhar no produzir o ABRANDAR, moderar, suavizar, enterne-
efeito desejado, no suceder como se espe- cer, adoar, serenar, abonanar, apaziguar,
rava (Aul.). Falham planos; falham esperan- acalmar, mitigar, amenizar, atenuar, tem-
as; falham clculos. Fracassar falhar perar, adormentar, adormecer. Abran-
imprevistamente, frustrar-se de todo e pro- dar, segundo o prprio radical, fazer
duzindo sensao. Fracassam conspiraes, brando, isto , diminuir a intensidade do
como fracassam grandes negcios planeados. que demasiadamente ativo (Bruns.).
Moderar diminuir movimento, reduzir
53 fora, conter em certos limites. Suavi-
ABRA, angra, golfo, enseada, recncavo, zar fazer mais suave, tirar o que h de
lagamar, calheta, baa, esteiro, abrigada spero, duro, forte, intenso nalguma coi-
(abrigo). Abra, segundo Bruns., , tanto sa. Suaviza-se a voz, a dor, os sofrimentos
na costa, como num rio, o lugar de bastante morais. Enternecer tornar mais do que
fundo que de qualquer modo est defen- brando: fazer tenro, dcil, sensvel, co-
dido do mpeto das guas e dos ventos. movido. Amenizar fazer ameno, isto
Angra um brao de mar, uma abra , fresco, suave, aprazvel, delicioso... como
alongada pelo interior da terra. Golfo as campinas florescidas... Atenuar fa-
poro considervel de mar que entra muito zer mais delicado, reduzir a menos, dimi-
pela terra, e cuja abertura ordinariamente nuir as propores. Temperar pr em
bastante larga (Aul.). Enseada grande grau de fora, de movimento, de intensida-
poro de gua aberta, ampla e pacfica, mas de conveniente. Adormentar diminuir
que no penetra demais na costa. Recn- ou suspender momentaneamente o movi-
cavo pequena enseada e metida mais para mento, a ao, a sensibilidade como que
os fundos de uma baa ou de um golfo. adormecer, que alis mais preciso e mais
Lagamar recncavo mais vasto, onde forte. Adoar diz propriamente fazer
as guas como que se espalham penetrando doce (como adocicar equivale a tornar
nas terras. Calheta um brao de mar mais doce, meio doce). Serenar fazer
ou de rio apertado entre duas pontas de sereno, moderar o mpeto, aplacar pouco
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 45
a pouco. Abonanar fora do sen- seguinte: clido o que tem naturalmente
tido reto, que tem referindo-se ao tempo, um alto grau de calor, o que de si mesmo
ao mar, ao vento, etc., tem cabida ao falar quente. No se diria com propriedade, por
das calamidades, dos infortnios, consi- exemplo: a sopa est clida. Nem deve este
derados como tempestades da vida; a sua adjetivo ser usado, pois, com o verbo estar.
significao a mesma nos dois sentidos: Quente o que pode ter mais ou menos
serenar, fazer cessar a tormenta (Bruns.). calor, ou cuja temperatura, determinada por
Apaziguar diz propriamente restabelecer a ao estranha, pode aumentar ou diminuir.
paz, harmonizar, pr de acordo. Acal- Emprega-se, no entanto, com o valor de c-
mar, segundo Bruns., fazer diminuir a lido quando se diz: clima quente, que
clera, a agitao, a violncia, a emoo, dias quentes. Custico e queimante di-
etc.; o verbo no encerra, porm, a ideia de zem quase a mesma coisa: apenas o primei-
ser a calma completa nem duradoura; antes, ro aplica-se para significar coisa ou droga
pelo contrrio, deixa supor que a agitao, a que destri o tecido orgnico como se fos-
violncia, etc., podem recrudescer: o ven- se fogo; e o segundo exprime propriamen-
daval que acalmara (que ficara menos forte) te que queima, isto , que atua como o
ao amanhecer, desencadeou-se depois com prprio fogo. Queimoso o mesmo, e
mais fria. Dizer que a idade acalma as pai- apenas menos forte que queimante. Can-
xes no significa tanto como a idade mo- dente se diz daquilo que de to quente
dera as paixes. Efetivamente, em moderar parece ou branco ou vermelho. Combu-
h significao reguladora, a moderao sendo rente quer dizer que produz combusto,
constante: o que no se d com acalmar. que faz arder, ou que abrasa. Carboni-
Mitigar moderar o rigor, a rudeza; e ajun- zante significa propriamente que reduz a
ta noo de abrandar a ideia de agradar, carvo. Tambm se diz: sol carbonizante,
consolar. Como esta msica ou esta voz como sol abrasador.
lhe mitiga tantas dores. No h nada capaz
de mitigar-lhe aquela saudade. 56
ABRASAR-SE6, arder, queimar-se, in-
55 flamar-se, incendiar-se, conflagrar-se,
ABRASADOR (ou abrasante), ardente, ca- incinerar-se. Sobre arder, inflamar-se,
loroso, clido, quente, custico, queiman- incendiar-se, abrasar-se e queimar-se, es-
te, queimoso, candente, comburente, car- creve Roq.: Explicam estas palavras os di-
bonizante. Abrasador (ou abrasante) sig- ferentes graus pelos quais pode passar um
nifica propriamente que reduz a brasas: corpo combustvel desde o instante em que
no sentido figurado diz, portanto, to se lhe ateou fogo at que foi inteiramente
quente que parece queimar como o fogo. consumido. Quando penetra o fogo num
Ardente, na acepo que tem aqui, est corpo combustvel, e se manifesta simples
no mesmo caso de abrasante: vale por um vista, dizemos que arde; quando se desen-
superlativo de quente. Caloroso define-se volve a chama, inflama-se; quando levanta
pelo prprio radical. Bruns. estabelece uma
gradao ascendente no valor destes trs 6 H uma certa diferena entre abrasar, abrasear e
esbrasear. Abrasar significa reduzir a brasas (senti-
adjetivos e dispostos nesta ordem: caloro- do natural); abrasear = fazer da cor da brasa ou pr
so, ardente, abrasador. Clido e quente em estado como de brasa; esbrasear = tornar quase
aproximam-se bastante; devendo notar-se o como brasa, vermelho e crepitante como brasa.
46 Rocha Pombo
labareda e se propaga com rapidez e fra- caminho, uma corda, uma haste. Reduzir
casso, incendeia-se; quando o corpo que deu significa neste grupo fazer mais simples,
alimento ao fogo, apesar de compacto, est diminuir em todas as dimenses, resumir;
todo repassado dele e feito brasa, abrasa-se; aplicando-se tanto no sentido moral como
e quando a fora do fogo ou do incndio no fsico. Reduzem-se dificuldades de um ne-
devorou a matria combustvel e a reduziu gcio ou de uma campanha, como se redu-
a cinzas, queimou-se. Diferena-se, portanto, zem aspiraes. Restringir tornar mais
arder de inflamar em que o primeiro de- curto ou limitado como que apertando os
signa a ao ordinria pela qual o fogo se extremos. Vamos restringir todo o nosso
apodera dum corpo e o vai consumindo; e esforo a nada arriscar em vo... Restrinja
o segundo designa a fora com que a su- os seus gastos, e tudo ir melhor. Dimi-
perfcie deste corpo arroja de si o fogo que nuir, aqui, o mais genrico do grupo, e
a penetra, e aplica-se particularmente s diz propriamente fazer menor. Diminui-se
matrias lquidas e resinosas, que por isso tanto prazo, caminho, dificuldades de vida,
se chamam inflamveis. O incndio supe um esforos, como trabalho mental, aspiraes,
grande fogo que, despedindo chamas, se mpetos, e at saudades...
comunica aos corpos vizinhos, e tomando
ala faz rpidos progressos. Pode abrasar-se 58
um corpo sem formar labaredas: tal o ABRIGO, refgio, asilo, amparo, esconde-
ferro na frgua. Tanto pelo fogo ordinrio, rijo, coito, guarida, homizio, valhacoito;
como pelo incndio, se queimam os corpos resguardo, acolhida, acolhimento. Sobre
quando, depois de consumido o que dava asilo e refgio, escreve Alv. Pas. Asilo
alimento ao fogo, restam somente os res- derivado do a privativo, e do verbo grego
duos incombustveis. Os quatro primei- sylan, que significa levar, roubar, tirar. Eti-
ros termos tomam-se no sentido figurado, mologicamente, e segundo o seu verdadeiro
pouco mais ou menos com as mesmas dife- sentido, asilo quer dizer: lugar de refgio,
renas. Conflagrar pr inteiramente de onde ningum pode tirar os que se aco-
em chamas, destruir completamente pelo lhem nele. Cadmo fez edificar um asilo para
fogo. Usa-se frequentemente no sentido todo gnero de delinquentes; e antes disso,
translato, e por isso figura em outro grupo. e ainda depois, houve asilos s para certos
Incinerar diz propriamente queimar at criminosos. Os descendentes de Hrcules
reduzir a cinzas. fundaram em Atenas outro asilo como o de
Cadmo. Rmulo fundou tambm um asilo
57 no bosque entre o Palatino e o Capitlio,
ABREVIAR, encurtar, reduzir, restringir, do qual faz meno Virglio nos seguintes
diminuir. Abreviar diminuir o tem- versos:
po em que alguma coisa se h de fazer;
Ilinc lucum ingentem, quem Romulus
apressar, fazer menos demorado, reduzir
[acer asylum]
um prazo, encaminhar com mais preste-
Retulit, et gelida monstrat sub rupe
za uma soluo. Encurtar diminuir
[lupercal.]
distncia, extenso; colher o que demais,
fazer menor o que se supe grande no com- O asilo , pois, uma proteo, uma defe-
primento. Abrevia-se um prazo, a deciso de sa contra a fora e perseguio; o refgio
um caso ou de um negcio; encurta-se um um recurso contra a indigncia, a aflio etc.
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 47
O hospital um refgio para os pobres do- algum mal ou perigo iminente. Debaixo
entes; a igreja um asilo para o criminoso. da rvore encontrou resguardo contra o sol.
Busca a nau um refgio em qualquer porto Perdido no campo, foi afinal ter na casinha
fugindo tempestade que receia, e busca do pobre fcil resguardo contra a tormenta.
num porto amigo um asilo fugindo fora Acolhida e acolhimento confundem-se
superior que a persegue. Recolhida na- muito, e hoje quase todos parece que pre-
quele soberano asilo, deu-se toda a Deus. ferem empregar acolhida, mesmo nos casos
(Cardoso) Por isso Tertuliano chamou ju- em que s caberia acolhimento. Chega-se a
diciosamente sepultura asilo, e sagrado, da dizer: A delegao de tal pas teve boa aco-
morte. (Vieira) Abrigo quase o mes- lhida na corte do imperador... em vez de: ...
mo que asilo; distinguindo-se apenas em teve bom acolhimento. E tambm: Por mais
no dar, como asilo, a ideia de segurana, pobre e humilde que fosse, a coitadinha dis-
de garantia por lei ou costume. A casa de pensou o acolhimento que lhe quiseram fazer
um antigo discpulo lhe serviu de abrigo no naquela casa; em vez de: ... acolhida... At
ltimo perodo da vida (Aul.). Ampa- em mestres se encontra confuso, como se
ro significa o ato de acolher e sustentar ou v neste exemplo: A religio oferecia-lhe
apoiar, proteger de qualquer modo. A eles seguro acolhimento das lutas mundanas...
(montes) se acolhem (os homens) como em vez de: ... oferecia-lhe segura acolhida...
a castelos e lugares, em que tm amparo e Acolhida , pois, o prprio ato de receber
defenso certa. (Dic. da Ac. cit. Aul.) como quem protege e acarinha; e acolhi-
Esconderijo lugar, sempre escuro, onde mento o modo como se recebe, hospeda
algum procura abrigo fugindo s vistas de e agasalha. Tem boa acolhida em nossa casa
pessoas a quem tenha de dar contas de al- um amigo que nos procura para pedir-nos
guma coisa. Coito (ou melhor, couto, um obsquio; tem o melhor ou o mais cor-
do latim cautum) era a propriedade ou lugar dial acolhimento o parente que no vamos de
onde no podiam entrar as justias de El- muito e que chega de surpresa.
-Rei, e onde, portanto, ficavam fora e livres
dela, as pessoas que se recolhiam. O cou- 59
to , pois, o lugar seguro onde algum se ABRIR, soabrir, entreabrir, descerrar, es-
oculta fugindo a perigo, ou a perseguio. cancarar. Dispostos em outra ordem
Guarida propriamente a cova ou covil (descerrar, soabrir, entreabrir, abrir, es-
onde as feras se recolhem contra a chuva ou cancarar) marcam estes vocbulos uma
a tormenta. Emprega-se em sentido figura- perfeita gradao de sorites. Descerrar
do para designar abrigo ligeiro, fcil es- apenas desunir o que estava unido ou cer-
conderijo, onde algum se furta a olhares de rado. Descerra-se uma porta, ou uma cortina,
estranhos. Valhacoito o lugar seguro se o afastamento que se operou no pano da
onde algum se refugia e abriga contra o cortina, ou na folha da porta, deixa passagem
que teme ou procura evitar. Os bandidos apenas a um raio de sol ou a uma rstia de
tm o seu valhacoito l no fundo da flores- luz. Soabrir abrir muito pouco e instan-
ta... Homizio valhacoito procurado taneamente. Entreabrir abrir pouco e
por criminoso perseguido da justia. O com cuidado, mas de modo a poder-se ver e
assassino buscou ou teve homizio seguro no falar para fora, ou de fora para dentro. Por
serto, ou na casa de algum. Resguar- uma janela soaberta mal se revezaria uma voz
do defesa, proteo momentnea contra ou se distinguiria um vulto; por uma por-
48 Rocha Pombo
homem distrado, e atrai a sua ateno, que a que gozamos ou queremos gozar. Podendo
desvia do objeto a que ele a tinha aplicado. o bbado beber, caso raro que se prive de
Ficamos abstrados quando no pensamos em vinho; porm o homem de razo abstm-se
nenhum objeto presente; quando, recolhidos dele quando sabe que lhe nocivo. Vemos
conosco, nos entretemos com o nosso pr- que abstinncia supe que podemos gozar
prio cogitar; quando estamos numa parte e de uma coisa, mas que por certas razes dela
o pensamento noutra. A fora da orao o nos abstemos, e assim se entende ser volunt-
abstraiu deste desterro. (Cardoso) Ficamos ria. A privao de ordinrio forada, pois
distrados quando, estando a contemplar um temos desgosto e ainda pena de nos vermos
objeto, mudamos a ateno para outro di- privados daquilo que muito desejamos lograr.
verso; quando, estando a ouvir um discurso Para o que prefere sua sade aos prazeres, a
que se nos dirige, escutamos outro diferente; abstinncia no na realidade privao; mas para
quando, dados a nossas ocupaes, atende- o que prefere os prazeres sade, a abstinncia
mos a festins etc. Uma pessoa abstrada tem tambm privao.
o esprito muitas vezes a grandes distncias:
ora est em Lisboa em frente da esttua 71
equestre; ouvindo tal orador no palcio ABSTERSO, terso, polido, brilhante, alvo,
das Cortes; admirando as belezas da Ajuda, cndido, branco, limpo, lmpido, lustro-
ou as antiguidades de S. Vicente de Fora; so, flgido, fulgente, refulgente, brunido,
ora est em Roma no meio da praa de S. luzido, luzidio, luzente, reluzente, l-
Pedro. difcil que no fiquemos distrados cido, ntido, nitente. Absterso como
quando, escutando um discurso enfadonho, um redobramento de terso; e este signifi-
ouvimos do lado uma coisa interessante. ca livre de manchas, polido e lustroso.
As abstraes so mais prprias dos homens Tanto se aplica em sentido natural como
dados a meditaes, a estudos profundos. em translato. Dizemos: O ao j terso da
Devem guardar o corao desempenhado, ferrugem (Fil. Elys. cit. Aul.); como dize-
abstrado, silencioso e solitrio para o comr- mos: Linguagem tersa; estilo absterso e bri-
cio divino. (Bern.) As distraes pertencem lhante. Polido e brunido aproximam-se;
mais aos espritos levianos e s crianas que mas, brunido se aplica mais propriamente
se distraem com lindos nadas. Os abstrados ao brilho que se d aos metais; polido se
meditam muito e falam pouco; e os distrados diz de tudo a que se deu polimento, isto
meditam pouco, e falam muito, e perdem o , nitidez e brilho, sem ser pelo brunidor.
fruto das conversaes. Brilhante exprime muito polido e lu-
zente: que tem grande brilho. Flgido
70 o que fulge de si mesmo; fulgente o
ABSTER-SE, privar-se; abstinncia, priva- que est fulgindo ou sendo brilhante no
o. Escreve Roq.: Abster-se exprime a momento. Refulgente um reforo de
ao sem referi-la ao sentimento que pode fulgente. Alvo e branco se confundem;
acompanh-la; privar-se supe apego coisa, mas a distino entre os dois consiste em
e pena de no poder gozar dela. Fcil nos que alvo ajunta noo de branco a ideia
abster-nos do que no conhecemos nem ama- de puro, delicado, imaculado. Cndido,
mos, nem desejamos, ou que nos indiferen- ainda melhor que alvo, acrescenta ideia de
te; com dificuldade, porm, nos privamos das alvura a de pureza e imaculidade, e tanto na
coisas que conhecemos, que nos agradam, de acepo moral como na fsica. Cndidas al-
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 57
mas de crianas. Cndido livro. Limpo diz o que s toma o alimento indispensvel,
livre de impurezas: o mais genrico e em sentido geral, o que se mostra modera-
do grupo. Lmpido acrescenta ideia de do em todas as funes, e no uso dos bens
terso e puro a de lustroso, difano, brilhan- da vida. Abstido quase o mesmo que
te. Lustroso confunde-se com brilhante; abstinente; convindo notar-se que abstido
mas, no s este mais intenso e complexo, deve aplicar-se ao que, no momento, se
como lustroso restringe ao que se lustrou abstm de alguma coisa: no designa, por-
ou poliu a qualidade que enuncia. No seria tanto, propriamente uma qualidade (como
prprio dizer, portanto: lustrosa estrela. se d com abstinente) mas um estado.
Luzido, luzente, reluzente, luzidio, lcido Continente designa o que tem a virtude
confundem-se muito. preciso notar-lhes, de sofrear os impulsos, as inclinaes da
no entanto, alguma diferena marcada pelos prpria natureza. Num sentido mais res-
respetivos sufixos. Luzido acrescenta no- trito embora, est temperante no mesmo
o de polido, lustroso, cheio de luz, a ideia caso: significa moderado nos apetites, par-
de esbelto, pomposo; luzente quer dizer ticularmente no comer e no beber. Mo-
que espalha luz em torno; reluzente derado e comedido muito se aproximam. O
forma redobrada de luzente; luzidio diz primeiro, no entanto, designa uma quali-
propriamente que semelhante ao que dade mais forte e que parece depender de
brilha, que despede luz um tanto indeci- mais esforo e energia moral. Comedido
sa, ou instantnea e fugaz; lcido o mais significa que sabe regular, medir as suas
forte da seco: diz claro, difano, bri- palavras e aes de um modo conveniente.
lhante como a prpria luz. Dizemos com (Aul.) Parco diz mais que sbrio: apli-
propriedade: luzidos batalhes; abbada ou cvel ao que pouco abundante, reduzido,
esfera luzente; olhos reluzentes de clera; um pequeno, curto, quase tacanho e avaro.
ponto luzidio no escuro da floresta; a lcida
viso do gnio. Ntido ajunta noo de 73
limpo, discriminado, terso, a ideia de bri- ABSTRATO, abstruso. Segundo Roq., uma
lhante; nitente diz, alm de limpo cor- coisa abstrata difcil de entender porque dis-
reto, airoso, vistoso. Exemplos: Ntidas ta muito das ideias sensveis e comuns. Uma
frontes fulgem do meio da turba; Nitentes coisa abstrusa difcil de compreender, por-
floraes nos trouxe a primavera. que depende de um encadeamento de racioc-
nios, cuja relao no possvel descobrir nem
72 seguir, e muito menos a totalidade que deles
ABSTINENTE, abstmio, frugal, sbrio, resulta, apesar do esforo extraordinrio que
abstido, continente, temperante, tempe- nossa inteligncia faa para consegui-lo. Um
rado, moderado, parco, comedido. Abs- tratado sobre o entendimento humano preci-
tinente aquele que se abstm de alguma samente deve ser abstrato; e abstrusa dizemos que
coisa por necessidade de conscincia ou por a cincia da geometria transcendental. Tudo
sentimento de dever. Abstmio o que se que abstruso abstrato, mas nem tudo que
abstm de excessos na mesa, principalmente abstrato abstruso.
quanto a bebidas que embriagam. Frugal
propriamente o que se nutre s de fru- 74
tas, e por extenso o que se satisfaz com ABUNDNCIA, fartura, riqueza, opu-
pequena quantidade de alimento. Sbrio lncia. Abundncia (do latim abundan-
58 Rocha Pombo
tia, f. de abundare, f. de ab + undo, are) diz e pode estender-se mesmo a coisas que no
propriamente em quantidade to grande sejam religiosas. Dizemos: a superstio da
que satisfaz plenamente ao que se deseja. honra, do destino, da verdade, do dinheiro,
Fartura diz mais que abundncia: significa etc. Prejuzo diz propriamente juzo an-
em quantidade tal que j excede ao que tecipado, opinio que se tem de uma coisa
suficiente. Riqueza , como diz Roq., antes de examin-la diretamente, ou sem
a superabundncia de bens da fortuna e conhec-la, e que portanto nos impede de
de coisas preciosas. Opulncia a ri- julg-la de conscincia. Confunde-se com
queza com aparato e ostentao. Quem preconceito; mas este supe que o nosso
vive na abundncia no precisa de mais nada esprito foi induzido a deixar-se dominar
para viver. Quem vive na fartura tem mais da falsa noo que nos impede de julgar li-
do que lhe necessrio. Quem viveu sem- vremente. O prejuzo parece mais um temor
pre na riqueza no sabe o que ser pobre... supersticioso, um respeito cego a coisas vs;
Quem vive na opulncia goza com ufania da o preconceito parece mais a suposta certe-
sua riqueza. za, a convico assentada, de que no sa-
mos como por um capricho do nosso amor
75 prprio. Podemos admitir ainda o preconceito
ABUSO, patranha, peta, crendice, su- da honra: no o prejuzo. Acerca de preo-
perstio, prejuzo, preconceito, preven- cupao e preveno diz Roq.: Estes dois
o, preocupao, fanatismo. Todas es- termos exprimem uma disposio interior
tas palavras indicam ou sugerem defeito de oposta ao conhecimento da conscincia, e
conscincia, impedindo de julgar smente. que impede o nimo de adquirir os conhe-
Abuso falsa histria, ou caso fictcio cimentos necessrios para julgar das coisas
com que se engana, ou de que algum se retamente; com a diferena que a preocupao
persuade por ingenuidade, ou por ndole reside particularmente no entendimento, e
supersticiosa. Patranha diz grande o faz cego; e a preveno tem seu principal
tolice, ou conto mentiroso com pretenses assento na vontade, e a faz injusta. A preocu-
a coisa sria e verdadeira, e que s aceitam pao o estado do nimo de tal modo cheio
os nscios. Aproxima-se-lhe peta; convin- e possudo de certas ideias, que no pode
do no esquecer que patranha parece signi- ouvir nem conceber outras contrrias. A pre-
ficar que as mentiras ou as tolices se referem veno uma disposio antecipada da alma
a assuntos de religio; e que , portanto, um que a faz inclinar-se a julgar mais ou menos
gnero de petas. Crendice , conforme favorvel ou desfavoravelmente de um obje-
define Aul., crena popular sem fundamen- to. A preocupao tira a liberdade do nimo;
to, e absurda e ridcula. Superstio diz absorve-o. A preveno tira a imparcialidade
Bruns. de perfeito acordo com Aul. do juzo; induz em erro. A preocupao nasce
sentimento de venerao religiosa fundado de alguma impresso viva e profunda que
no temor ou na ignorncia, e que conduz enche de seu objeto a capacidade do nimo,
geralmente ao cumprimento de falsos ou e cativa o pensamento. A preveno nasce de
supostos deveres, cega confiana em coisas certas relaes ou informaes que nos de-
ineficazes. Propriamente, superstio (su- ram, de um objeto, as quais, interessando-
perstitio, de superstare) uma depravao do -nos a respeito desse objeto, no permitem
senso religioso, um excesso de credulidade nossa alma o conservar seu equilbrio e
que turva a conscincia ou faz calar a razo; sua indiferena. As preocupaes no so boas
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 59
para coisa nenhuma: devem combater-se do fato com o que fica por fazer. Acabar
como inimigas da verdade. H prevenes jus- e findar tm muito ntima conexo; deven-
tas e razoveis: mister examin-las, por- do notar-se, no entanto, que findar enun-
que podem prevenir-nos contra o engano. cia simples fato em muitos casos em que
Fanatismo, segundo o mesmo Roq., acabar enuncia ao. Findar ter fim;
um zelo cego e apaixonado, que nasce das acabar , alm de ter fim chegar, levar
opinies supersticiosas, e faz cometer aes ao fim (ao cabo); e nesta ltima acepo,
ridculas, injustas e cruis, no somente sem que se distingue de findar. Acabamos a nos-
vergonha e sem conscincia, seno tambm sa tarefa (e no findamos). Segue-se que
com uma espcie de alegria e consolao, em todos os casos em que se aplica findar
como se o que as faz houvera recebido algu- pode aplicar-se acabar; mas a inversa no
ma misso de Deus. seria exata. Entre findar e finalizar d-
se uma diferena anloga. Finalizar enuncia
76 ao, esforo para chegar ao fim. Findou
ACABAR, concluir, cessar, descontinuar, o sofrimento da triste criatura (e no fi-
interromper, suspender, finalizar, findar, nalizou), Finalizamos o trabalho com muita
ultimar, terminar, rematar, fechar, in- fortuna (e no findamos). Finalizar,
termitir, parar. Segundo Roq., acabar ultimar, terminar, rematar, fechar podem
representa a ao de chegar ao termo ou confundir-se. Quem diz ultimar indica a
fim de uma operao; concluir representa ao de chegar ao termo de uma coisa dei-
a ao no deixar a coisa completa. Hoje xando supor que se havia comeado e que
se acaba minha fadiga. Ontem se concluiu o se vai ou pode dar princpio a outra; e, por-
negcio. Como as aes destes dois verbos tanto, como que estabelecendo uma certa
so em geral inseparveis, pouco percep- relao de ordem ou de seguimento entre a
tvel sua diferena; para distingui-la, porm, coisa que se ultima, o princpio que teve essa
basta busc-la num exemplo, no qual o que coisa, e s vezes alguma outra coisa que se
se acaba seja precisamente a ao de outro lhe pode seguir. Dizemos rematar quando
verbo: Amanh acabarei de escrever; no aca- queremos exprimir que se ps fim ou con-
ba de chegar; ao meio-dia acabou de correr; cluso a uma coisa com um sinal prprio
acaba de sair, de chegar, de entrar, etc. Em ou de um modo completo. Um exemplo:
nenhum destes exemplos se pode usar sem Quando ouvimos aquela apstrofe vibran-
impropriedade do verbo concluir, porque no te supusemos que o orador ia ultimar as gra-
se trata diretamente de uma coisa finalizada ves acusaes; mas ele continuou no mesmo
e completa por meio da concluso, seno pu- tom veemente; e parecia terminar ou concluir
ramente de uma ao que cessa, do termo e j mais calmo, quando a um aparte do mi-
fim a que chega, no a coisa concluda, mas a nistro, rematou a tremenda objurgatria com
operao com que se conclui. Cessar uma invetiva ultrajante. Rematar, por-
diz ainda Roq. um termo geral, que a tanto, e fechar, neste caso, seriam sinnimos
toda suspenso de trabalho ou ao pode perfeitos se no fosse a nuana assinalada na
aplicar-se, sem indicar diferena alguma. predicao daquele primeiro verbo: o que se
Cessa-se por um instante, por muito tempo, fecha fica resolvido definitivamente, conclu-
para sempre. Descontinuar suspender do, ultimado: o que se remata tem termo
o trabalho, ainda que no seja por muito preciso, formal, bem marcado, e at pode
tempo; romper a continuao ou seguida ser que solene. Terminar ir ao termo,
60 Rocha Pombo
levar ao termo, ter fim, chegar ao limite. incndios, nos terremotos, nos naufrgios?!
Interromper e suspender, como descon- Todos os seres animados finam-se quando,
tinuar, enunciam ao de cessar, ou deixar extenuadas as foras, pagam o tributo lei
de exercer por algum tempo funo prpria da morte. Falece o homem quando passa da
ou alheia. Descontinua-se quando se deixa presente a melhor vida. Morre tudo quanto
de prosseguir aquilo que contnuo ou su- vivente; e porque as plantas tm uma es-
cessivo; interrompe-se alguma coisa quando pcie de vida, tambm as plantas morrem. O
se lhe corta ou suspende bruscamente a homem no morre s quando o prazo dos
ao ou o modo de ser; suspende-se alguma seus dias est cheio, mas morre muitas vezes
coisa quando se a interrompe por algum s mos de assassinos, de inimigos ou de
tempo e a deixa pendente. Intermitir rivais. Acaba ou fenece a serra, e no perece, nem
suspender ou interromper de momento a morre7, nem se fina, nem falece. Perece um edif-
momento, cessar de agir, de atuar, ou de se cio, uma cidade, etc., e no morre, nem se fina,
fazer sentir por intervalos. Parar signifi- nem falece (nem fenece). Morre o vivente, mas
ca cessar, acabar, tratando-se de movimen- o irracional no falece. Morre, acaba, falece, fina-
to ou de funo. Para o relgio quando -se o homem, e por sua desventura tambm
se lhe acaba a corda. Intermite-se a aplica- muitas vezes perece. Diz-se mui urbanamen-
o de um medicamento quando sobrevm te, e por uma espcie de eufemismo, que
acessos do mal que se combate. um homem faleceu quando acabou seus dias
naturalmente, do mesmo modo que diziam
77 os latinos vita functus est; mas no se dir
ACABAR, perecer, falecer, morrer, fenecer, que faleceu aquele que morreu na guerra ou
finar-se, extinguir-se, expirar. Todos es- s mos do algoz. Expirar render o
tes verbos significam chegar ao fim, quer ltimo alento, dar o ltimo suspiro, acabar
se trate de durao ou de espao. Acabar de existir no mesmo instante. Extinguir-
escreve Roq. significa chegar ao cabo ou -se significa fenecer, acabar de ser; e suge-
fim de uma operao sem indicar a conclu- re a ideia do desaparecimento da coisa que
so, e de um modo mui genrico. Fenecer se extingue.
chegar ao fim do prazo ou extenso pr-
pria da coisa que fenece. Perecer chegar 78
ao fim da existncia, cessar de todo, e s ACABADO, desfigurado, macerado, abati-
vezes por desastre ou infortnio. Finar- do, consumido, gasto, velho, idoso, envelhe-
-se exprime propriamente o acabamento cido, avelhentado, quebrado, alquebrado,
progressivo do ser vivente. Falecer fazer quebrantado, aniquilado, curvado, acurva-
falta acabando. Morrer acabar de viver, do, combalido, definhado, enfraquecido,
perder a vida. Depressa se acaba o dinheiro a debilitado, extenuado, esgotado, exaurido,
quem gasta perdulariamente. Muitas vezes exausto, cansado, fatigado, acabrunhado,
se acaba a vida antes que tenhamos acabado arruinado, ralado, mortificado, exinanido,
a mocidade. Fenecem as serras nas plancies, inanido, prostrado, amofinado, descompos-
e s vezes no mar. Fenece a vida do ho- to, desfeito, alterado, mudado, demudado,
mem muitas vezes quando ele menos o
espera. Perece, ou h de perecer tudo quanto 7 Figuradamente dizemos, alis, que a serra vai
existe. Quantos tm perecido de fome, de sede, morrendo, para indicar que vai baixando pouco a pouco
mngua, nos crceres, nos suplcios, nos at acabar, ou morrer de todo.
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 61
transtornado, desmanchado. Acabado di- gado exprimem a mesma noo de quebra-
zemos daquele em cuja fisionomia o tempo, do de foras; mas o segundo d ideia mais
os trabalhos ou as doenas parecem ter feito clara de extenuamento. Acabrunhado ajun-
mais estragos de que se devia esperar. Des- ta noo de abatido moralmente a ideia de
figurado est aquele que mostra na fronte profundo desnimo e tristeza. Arruinado
sinais de depresso fsica produzida por = to alterado na sade ou nas foras que
alguma doena, ou mesmo por algum sofri- parece perdido. Aplica-se mais propriamente
mento moral. Abatido significa desfi- situao da vida que prpria vida. Rala-
gurado e enfraquecido, mofino, sem foras e do = vexado, afligido, esmagado de dores,
sem nimo. Consumido indica melhor o de sofrimentos, de remorsos. Mortifica-
que se sente ferido profundamente na alma, do = ferido de angstias, macerado, ator-
o que se deixa abater e como emurchecer de mentado pelo sofrimento; que parece estar
dor moral. Diz tambm o que a molstia morrendo. Exinanido = aniquilado,
afligiu, ou o que os trabalhos amofinaram. muito enfraquecido pelas privaes. mais
Macerado quer dizer desfeito, mortifica- forte que inanido, que enuncia apenas a ideia
do pelos padecimentos. Gasto confundir- de no nutrido, e por isso falto de foras.
-se-ia com os precedentes, se deles no se dis- Prostrado = violentamente abatido, por
tinguisse em sugerir, como diz Bruns., que fadiga, doena ou idade. Amofinado =
no precisamente ao exerccio das virtudes ressentido de molstia, de desgraa, de tra-
que se deve o estar gasto, isto , o j no ter o balhos. Como desfigurado descompos-
vigor, a louania que s a idade no extingue. to, desfeito, alterado, mudado, demudado,
Curvado (e acurvado) enuncia ideia da transtornado, desmanchado indicam todos,
postura daquele que a idade ou o sofrimento com pequenas diferenas de nuanas, o es-
fez pender; e sugere alguma coisa de resigna- tado do semblante, de todo o conspecto da
o. Aquela figura, ainda ontem to altiva, pessoa abalada de sofrimento, de doena,
est hoje abatida, curvada pelo infortnio. de susto, medo, etc. Velho e idoso distin-
Combalido exprime abalado, falto de for- guem-se assim: idoso o que chegou idade
as (fsicas ou morais), que parece tombar. avanada; velho o que, devido idade avan-
Agora est combalido: o tempo no poupa nem ada, se sente enfraquecido e enfermo. Todo
a glria. Definhado = consumido, que vai velho deve ser idoso; mas h homens idosos que
murchando e morrendo de desconsolaes. no se pode dizer precisamente velhos. En-
Enfraquecido = falto de foras. De- velhecido e avelhentado: o primeiro se aplica
bilitado = um tanto enfraquecido, suge- pessoa que parece ter mais idade do que
rindo ideia de mal passageiro. Extenuado realmente tem; avelhentado o que tem ares
= muito exausto, muito esgotado de foras, de velho, que parece velho sem o ser. Que-
tambm devido quase sempre a causas mo- brado se diz daquele que est enfraquecido,
mentneas. Esgotado, exaurido e exausto mais exausto de foras do que devia estar.
seriam quase sinnimos perfeitos se os dois Alquebrado se aplica ao velho que a doena,
ltimos no sugerissem ideia do esforo que mais que os anos, abateu e como que curvou.
produziu o esgotamento. Entre exaurido e Quebrantado convm mais quele que se
exausto pode notar-se esta diferena: exau- deixou abater por motivos que muitas vezes
rido d melhor a ideia da causa que exauriu, so imaginrios. Confunde-se com aniqui-
e enuncia de maneira mais completa e mais lado: notando-se que este ajunta a quebran-
forte a noo de esgotado. Cansado e fati- tado a ideia de humilhao.
62 Rocha Pombo
acanhada parea tmida, pelos modos como se tamentos, nem mpetos em suma sbio, na
apresenta. De sorte que se pode entender acepo moral desta palavra. Apoucado
acanhamento como sinal de timidez, no e apoucamento no se podem confundir
sendo a inversa perfeitamente verdadeira. com os dois precedentes; nem mesmo se
Uma criana natural que seja tmida, e deve admitir apoucamento como degenera-
pode ser tmida sem ser propriamente aca- o ou vcio da modstia: segundo a prpria
nhada. Timidez , portanto, uma condio formao, apoucamento exprime a falta de
de ndole, uma qualidade subjetiva, e que se nimo, a pequenez de alma e de esprito que
manifesta ou pela desconfiana que algum diminuem um indivduo e o tornam intil,
nos inspira, ou pelo receio de que sejamos trpego, imprestvel. Apoucado, assim, diz
malsucedidos, ou ainda pela dvida em que escasso, tacanho, mesquinho, sem o valor
nos sentimos a nosso prprio respeito; aca- que se devia esperar. Pudor e pudiccia
nhamento diz o gesto tacanho, o enleio no usam-se frequentemente um pelo outro. Am-
movimento e na expresso, a postura con- bos sugerem ideia de fina sensibilidade em
trafeita, os modos e ares indecisos que reve- questes de moral; mas pudor o prprio
lam a timidez. Acanhamento sugere alguma sentimento que induz a escrpulos delicados
coisa de rude, trpego, mofino, sem o modo contra tudo que se oponha honestidade e
de ser normal; timidez diz algo de tibieza decncia; pudiccia a qualidade de ser
de nimo, de retraimento, de irresoluo e pudico, a virtude de ter pudor. Pudico e
perplexidade. O tmido pode no ser acanhado; pudibundo tambm se confundem, mas de-
mas o acanhado revela quase sempre timidez; vem distinguir-se assim: pudico diz o que
vista do que, no seria prpria esta forma: tem pudor; pudibundo se emprega para
acanhado e tmido. Vergonhoso, neste gru- designar o gesto, o modo que revela pudor,
po, diz mais do que tmido; pois a vergo- que expressa a modstia, o recato, o enleio
nha, no sentido que tem aqui, j no d s da pessoa pudica. Pudor e pundonor so
ideia de simples tolhimento de alma: signi- palavras de significao muito distinta e que
fica a vacilao, o escrpulo, o pejo que, por s por erro ou inadvertncia so confundi-
uma delicadeza da conscincia moral, nos das s vezes. Pundonor parece termo que
impede de comprometer o nosso decoro, de os espanhis adaptaram da dico francesa
parecer, aos olhos de outrem, de um modo point dhonneur; e significa nmia susceptibi-
incorreto. Uma criana tmida, nem por isso lidade em questes de brio e amor-prprio;
h de ser vergonhosa, mesmo porque de cuidado, esmero com que se defende a hon-
supor que uma criana inconsciente em ra. Pundoroso , portanto, o que tem
questes de bons costumes, de pudor, de pundonor.
boa fama. Modstia no parece que seja
bem como definem os lexicgrafos uma 85
completa ausncia de vaidade: antes uma AO, ato, fato. Segundo Lac., ao
virtude dos sbios, e consiste num sentimen- um vocbulo abstrato; ato um vocbulo
to natural de justa medida em tudo no concreto. A ao o exerccio de uma po-
agir, no falar, no modo como se comporta, tncia; ato o resultado da ao dessa mes-
no trato com toda classe de homens. Mo- ma potncia. A potncia, quando emprega a
desto diz, portanto, moderado, comedido, sua energia, est em ao e produz o ato.
razovel; discreto, sem ambies exagera- Fato designa ato de certa importncia,
das; indulgente, benigno e afvel; sem exal- consumado e reconhecido.
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 67
86 sa sugere-se o af nobilssimo com que se
AO, combate, batalha, peleja, pugna, trata das altas questes, com que se empe-
lide, luta, prlio, duelo, desafio, rixa, briga, nham devotamentos pelas grandes ideias de
pendncia, contenda, pleito, litgio, confli- que se presume que trata sempre um jor-
to, recontro, refrega, campanha, guerra. nalista cnscio da sua misso. No latim
Ao o mais genrico do grupo: seriam ra- prlium figura como radical o verbo eo... ire,
rssimos os casos em que no pudesse subs- que significa, entre outras coisas, marchar
tituir a qualquer dos outros. Ao aqui o contra, atacar; e pode assim apanhar-se no
exerccio da atividade hostil entre duas ou portugus prlio a significao de luta em
mais foras em conflito. Combate diz que os lutadores se adiantem, se apressam a
Bruns. o encontro de ordinrio impre- investir um contra o outro. Briga e rixa
visto, de troos de exrcitos inimigos que so termos vulgares que significam disputa
travam luta entre si. Alm dessa acepo, escandalosa, pequenina, por motivos fteis,
aplica-se o termo combate para designar e sem graves consequncias; diferenando-
qualquer luta em que a vida est exposta: o -se em que a rixa pode ficar s na disputa
combate dos Horcios e Coriceos terminou de palavras ou degenerar em briga. Litgio,
em combate entre dois homens. Batalha aqui, a fase, ou o estado de conflito em
combate de vastas propores; peleja for- que se pem duas ou mais pessoas, ou mes-
mal e de resultados decisivos quase sempre, mo duas ou mais naes que no puderam
ou pelo menos de grande importncia. chegar a acordo em relao a algum reclamo
Peleja designa a luta encarniada e corpo a ou intento. Pleito quase o mesmo que
corpo. Dois inimigos separados por um rio litgio: pode, como este, significar tambm
ou por outro qualquer acidente, combatem- questo judicial propriamente; mas sugere
-se, lutam, mas no pelejam. Pugna sig- melhor a ideia da correo dos que pleiteiam,
nifica propriamente luta a punho, sem discutindo sem m-f, s defendendo a sua
armas. Duelo a luta entre duas (ou causa, e esperando pela sentena (placitum)
mesmo mais) pessoas, luta convencionada, ou pelo desenlace favorvel. Pleito, portan-
regulada e solene, por questes de pundo- to, exprime nobre questo em que algum
nor. Desafio o ato de provocar outra se empenha confiante na justia. Con-
pessoa para duelo. Lide e luta tomam- tenda e pendncia aproximam-se bastante:
se ordinariamente quase como sinnimos ambos sugerem mais ideia de controvrsia
perfeitos; convm, no entanto, no esquecer e discusso que de luta material: se bem
que lide (ou lida) vem de lis... litis pleito, pro- que se no lhes recuse esta ltima acepo.
cesso, questo judiciria; e s por extenso Mas a contenda parece uma gradao da
se aplica no sentido de luta. Lide ser, ali- pendncia. Esta o litgio ou a questo
s, uma luta caracterizada pela elevao dos em que se empenham duas ou mais partes
motivos. Dizemos as lutas polticas ; trocando razes e argumentos, ou medin-
mas muito mais prprio dizer as lides do foras e destrezas com capricho, mas
acadmicas. As lides do jornalismo diz sem leviandades; contenda a fase a que
uma coisa; as lutas da imprensa ou do jor- pode chegar a pendncia tornando-se mais
nalismo diz outra. Em lutas da im- viva, mais apaixonada, intensa, violenta.
prensa h a sugesto de que os trabalhos Conflito o encontro hostil, o choque,
do jornalista amargaram no embate das in- a oposio ativa em que se pem duas ou
trigas e das perfdias; em lides da impren- mais pessoas ou coisas. Pode dar-se entre
68 Rocha Pombo
naes, entre poderes pblicos, entre indi- bunal. Questo designa toda espcie de
vduos, entre interesses, desejos, pretenses, dvida em que ficam duas ou mais pessoas
entre animais, entre seres inanimados. for- e que deve ser dirimida em juzo, ou peran-
ma geral e extensa que pode abranger quase te uma autoridade superior. Querela
todos os casos em que figurem as outras do equivalente quase a ao, sendo este apenas
grupo. Recontro combate ligeiro, ca- mais lato: a denncia ou queixa que se d
sual, indeciso entre inimigos. Refrega contra algum para reparao de agravo ou
recontro violento, furioso como tormenta, ofensa. Fora da acepo jurdica, querela
produzindo debandada, e deixando tam- se emprega para designar questes e diss-
bm indecisa a luta. Campanha expri- dios de pequena monta.
me todas as batalhas, combates, e todas
as vicissitudes de uma guerra, ou de certa 88
fase de uma guerra; devendo notar-se que ACASO, fortuna, sorte, fado, fadrio, sina,
o primeiro termo s se aplica para designar destino, estrela, ventura, dita, fatalidade.
a guerra terrestre. Acerca de muitos destes vocbulos, con-
substancia Bruns. o que se pode colher de
87 Roq., de fr. S. Luiz, e de outros. O acaso
AO, demanda, litgio, processo, pleito, diz ele o mais fantstico de todos os seres
questo, querela. Escreve Roq.: Com desta srie, obra arbitrariamente; prepara
muita razo diz um autor que a demanda combinaes de circunstncias to impos-
d origem e princpio ao litgio, e que este sveis de prever como de impedir; e delas
se trata e se desenvolve no processo. Ao ato provm fatos, felizes ou desgraados, que
de pedir ou requerer em direito se chama nos deixam estupefatos de prazer ou de dor.
demandar. controvrsia judicial que se sus- As suas manifestaes no so constantes;
cita quando o demandado no consente no isto , no se lhe referem fatos sucessivos:
que o demandante requer se chama com revela-se de quando em quando, oculta-se,
razo litgio. Os feitos que correm em ju- reaparece; persegue-nos ou abandona-nos;
zo, os autos judiciais e termos que se fazem favorece-nos ou esmaga-nos. nisto que
por escrito em qualquer litgio se chamam no se assemelha fortuna; pois esta parece
processo. Note-se, porm, que no uso ordi- obrar de um modo constante, e ao acaso s
nrio a palavra demanda no significa s o se imputam fatos isolados, tendo por isso
ato de intentar o litgio, mas ainda a ao muita analogia com a fatalidade. o acaso
proposta e disputada contenciosamente em que nos leva ao lugar onde encontramos a
juzo o que vale o mesmo que litgio ju- felicidade ou a desventura. Quantas des-
dicial ou pleito. Os que neste caso usam a cobertas so filhas do acaso? A fortuna,
palavra processo cometem um galicismo, de que os antigos fizeram uma divindade
porque o que ns chamamos processo em cega, caprichosa, volvel, preside a todos
francs procdure, e avoir un procs quer dizer os atos da vida, e distribui os bens ou os
em portugus ter uma demanda. Pleito males segundo o seu desgnio... Temos, por
palavra castelhana, e neste caso diz o mes- isso, boa fortuna ou m fortuna, segundo nos
mo que litgio judicial. Ao termo ela favorvel ou contrria. A sorte ao
genrico ainda neste sentido: o prprio mesmo tempo efeito e causa; efeito quan-
ato de requerer ou demandar em juzo, o do designa o estado, ou a condio a que
uso do direito de pleitear perante um tri- a fortuna ou o acaso trouxeram uma pessoa;
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 69
causa, quando, considerando-a um misto de por isso consolar-se dos erros ou deslizes,
acaso ou de fortuna, lhe atribumos um fato atribuindo-os ao seu fadrio... Sina marca
isolado, ou uma srie de fatos favorveis ou melhor do que quase todos os do grupo o
desfavorveis. Por outro lado, a palavra sorte carter de fatalidade das coisas que tm de
aplica-se melhor s condies modestas, for- suceder na vida de cada um. Sina e destino
tuna s elevadas (ou de mais vulto): a sorte de seriam sinnimos perfeitos se o primeiro
Creso ao lado de Ciro era mais invejvel que no se limitasse de ordinrio s coisas fu-
a sua fortuna. A fatalidade (do latim fatum nestas da vida. Dizemos, por ex. o alto
o que est dito ou decretado) distingue- destino de Napoleo; e decerto que neste
-se do acaso, da fortuna e da sorte, em ser agen- caso no empregaramos sina. Podemos,
te e no sujeito. A fatalidade no obra arbi- claro, dizer a sina dos grandes homens;
trria e caprichosamente: obedece como a no, porm, quando fazemos referncia s
um impulso omnipotente, a uma disposio aes ou obras que lhes deram lustre, mas
superior e impenetrvel. O estava escrito dos quando fazemos aluso s amarguras que
maometanos a fatalidade; como fatalidade, quase todos tiveram de sofrer. Ventura
no cristianismo, a predestinao de S. Paulo. e dita so tambm seres fantsticos sem
O destino era, entre os antigos, uma di- vontade certa nem determinada; ventura,
vindade cega a quem os deuses e os homens geralmente, e dita, sempre tomam-se a boa
estavam submetidos: tinha nas mos a sorte parte. Estrela, como diz D. Jos de Lacer-
dos mortais. Os seus decretos eram irrevo- da, outra palavra do mesmo gnero, que se
gveis e tinham o carter da fatalidade. Eis conservou na lngua (com a significao que
por que denominamos destino combinao tem aqui), apesar de terem passado as qui-
de circunstncias ou de acontecimentos que meras da astrologia, que lhe deram origem.
se efetuam em virtude de leis inflexveis, e Refere-se suposta influncia dos astros no
que nos trazem fatal e inelutavelmente ao destino dos homens; e ainda hoje se diz que
ponto em que s nos resta obedecer: ante o tal indivduo nasceu em boa ou m estre-
destino desaparece a nossa fora, aniquila-se a la, ou que tem boa ou m estrela.
nossa vontade: somos obrigados a obedecer
ao destino; ningum pode resistir s leis do 89
destino. O fado o estado que resulta das ACASO, por acaso, porventura. So re-
imposies do destino, como bem o prova a almente muito fceis de confundir-se. Nas
acepo que esta palavra tem nos contos de trs frases seguintes vejamos, no entanto, se
encantamentos em que se vm prncipes, poderiam ser trocadas, conservando-se-lhes
sujeitos ao seu fado, transformados em rs uma perfeita propriedade: Teria o nosso
ou outras alimrias, at que um certo acon- amigo visto acaso alguma coisa estranha l no
tecimento os venha libertar. O nosso fado parque? Passaste na vinda por acaso l pela
intangvel, acompanha-nos, persegue-nos, e penso? Terias, oh rapaz, encontrado al-
por mais que faamos, no nos deixa. Fa- gum porventura l na praa minha espera?
drio diz Aul. destino extraordinrio Em qualquer desses casos, no haveria tal-
e irresistvel que se atribui a um poder so- vez muita gente, mesmo de boas letras, que
brenatural. Refere-se mais particularmente hesitasse em empregar indistintamente, ou
a certas vicissitudes da vida mundana, s ex- sem preferncias, qualquer das trs formas;
travagncias de que algum se lamenta, mas e no entanto, se na primeira frase, em vez de
sem coragem para corrigir-se, e procurando acaso, pusssemos por acaso, no exprimira-
70 Rocha Pombo
mos com a mesma preciso o pensamento se faz a pergunta. Fora dos casos interro-
de quem perguntava. Quando pergunto se gativos, se h necessidade de distino, h
o nosso amigo viu acaso, ponho em d- de ser a mesma que se acaba de assinalar;
vida, e quase nego, que ele tenha visto; ou devendo notar-se que, ento, s muito ra-
estranho que isso se tenha dado. Quando ramente poder a locuo por acaso ser subs-
pergunto se ele viu por acaso, decerto que tituda por qualquer dos dois outros advr-
exprimo dvida tambm; mas aqui a minha bios. Chegamos por acaso livraria; fomos
dvida mais condescendente, e no suge- dar conosco por acaso junto ao morro; feri o
re, como acaso, a mesma ideia de estranhe- dedo por acaso, limpando a pena: a no ca-
za e negao. Caim retrucou ao anjo que beria, em nenhuma dessas frases, acaso nem
lhe perguntava por Abel: Sou eu acaso o porventura.
guarda de meu irmo? Este acaso, como no
exemplo acima, rebate, repulsa, nega inten- 90
cionalmente o que se pergunta. s tu acaso ACATAR, acatamento; respeito, respeitar;
meu filho? Veio ele acaso ter conosco? venerao, venerar; reverncia, reverenciar,
Tinha eu acaso notcia da tua chegada? Em deferncia, deferir. Segundo fr. S. Luiz,
nenhum destes exemplos, pelo menos, seria acatamento todo ato externo com que
indiferente usar acaso e por acaso. Na segun- mostramos o nosso respeito, reverncia ou
da frase que formulamos acima: Passaste venerao. Acatamos, mais ou menos, todas
na vinda por acaso l pela penso? tambm as pessoas a quem devemos esses sentimen-
no poderamos substituir a locuo por aca- tos. Respeito a ateno, ou conside-
so por simplesmente acaso, para dizer o que rao, que se tem ou se d a algum ou a
desejamos. Passaste acaso? equivaleria a alguma coisa. Respeitamos os outros homens,
Dar-se- que tenhas passado? ou Ser os seus direitos, as suas infelicidades; respei-
possvel que tenha passado? E Passaste tamo-nos a ns mesmos, os nossos deveres, os
por acaso? diria: Por uma casualidade nossos justos interesses, etc. Reverncia
(isto , sem que te apercebesses, ou sem respeito com temor filial. Reverenciamos os
que tivesses tenso) passaste? A terceira mestres, os pais, os pastores, os magistra-
frase: Terias, oh rapaz, encontrado algum dos, o soberano; reverenciamos tudo aquilo,
porventura l na praa minha espera? em cuja presena estamos como o filho
enuncia o meu intento de saber uma coisa costuma estar diante de seu pai, isto , com
que desejo e pela qual estou ansioso. Se eu respeitoso temor. Deferncia o respeito
empregasse a locuo por acaso, no mostra- que se tem aos sentimentos, desejos e gos-
ria o mesmo interesse; e se eu empregasse tos de qualquer pessoa, preferindo-os aos
o advrbio acaso, dizendo: Terias visto ou nossos prprios, por alguma superioridade
encontrado acaso algum minha espera? que julgamos haver nessa pessoa. Deferimos
como se fizesse a pergunta insinuando a (rendemos deferncia) idade, ao mrito,
negativa. Segue-se, portanto: que acaso virtude, ao saber... Venerao respeito
sugere contrariedade intencional e d per- profundo e submisso, respeito religioso; es-
gunta a funo de negar: que por acaso pcie de culto, que se d s coisas santas, ou
mais convizinho de porventura, distinguindo- s que reputamos como tais, ou aos obje-
se esta forma daquela em sugerir, em vez de tos que julgamos mais dignos de respeito e
indiferena, a ideia do interesse com que se honra. Veneramos a Deus, os santos, as coisas
espera por uma resposta satisfatria quando religiosas e sagradas; a tudo aquilo a que
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 71
tributamos algum gnero de culto, como os ou alguma coisa; quem se acautela toma pro-
pais, a ptria, os homens de virtudes, etc. vidncias, disposies, resguardos contra o
mal que teme. Quem acautela os negcios de
91 outrem cerca-os de garantias; quem previne
ACAUTELADO, cauto, cauteloso, pre- males previstos faz o que supe que os evita
venido, precavido, precatado, avisado, antes que eles ocorram: da a diferena entre
prudente, previdente; cautela, preveno, acautelar e prevenir, e entre os respetivos
sobreaviso, precauo, aviso, prudncia, conexos. No h dificuldade em distinguir
previdncia; acautelar, prevenir, precaver, preveno de sobreaviso; sendo este a dis-
precatar, avisar, prever. Cauto sugere posio de nimo em que fica quem se pre-
ideia da firmeza e segurana do que sabe vine. Precaver em certos casos poderia
guardar-se contra os perigos. Designa qua- confundir-se facilmente com prevenir; mas
lidade prpria: no seria, pois, admissvel necessrio no perder de vista o radical de
a forma: est cauto. Acautelado o que cada um desses verbos: venio... ire significa
toma cautela no momento, ou em certas cir- vir, chegar: prevenir diz, portanto, como
cunstncias: e ento est acautelado. Entre j ficou exposto, vir antes, adiantar-
cauto e acautelado fica sem dvida cau- se coisa contra a qual se previne; caveo...
teloso, que significa prevenido de muito ere tomar cuidado, guardar-se: vista
cuidado, de meticulosa cautela. Basta sentir do que, precaver se aproxima ainda mais
a diferena que h entre estas formas: Ela de acautelar que de prevenir. Mas entre
sempre se livrar cautamente (com a cautela, acautelar e precaver h a diferena que
ou segurana, que lhe prpria) daqueles provm de que aquele que trata de precaver-
abismos. F. ficou acauteladamente em casa. -se toma cuidado, guarda-se, defende-se por
Entrou, e seguiu logo cautelosamente pelo jar- assim dizer de eventualidades; e quem se
dim. Cautela , portanto, o apercebi- acautela cuida de resguardar-se contra coisas
mento, a ateno, a vigilncia do esprito certas de que est prevenido. No diremos
contra o que pode sobrevir. Acautelar que o homem que segura a sua casa se acau-
diz, consequentemente, defender, preve- tele contra sinistros, pois ele no cogita de
nir com cautela, pr a bom recato, em boa um determinado mal, nem se apercebe de
guarda. Acautelam-se os interesses, os bens, a que esteja para sobrevir sinistro, mas julga
fortuna, a honra; acautelam-se os cautos contra apenas que isso possvel, e contra essa
males iminentes. Prevenir (do latim prve- possibilidade que se apercebe precavendo-
nio... ire chegar antes, passar adiante, tomar -se. Precaver-me , pois, guardar-me, defen-
a dianteira) enuncia a ao de adiantar- der-me antecipadamente do mal possvel; e
-se a tomar expediente acerca do que pode precauo o ato de precaver-me, o modo
acontecer; ficar ou pr de sobreaviso a res- de ser precavido; prevenir-me pr-me de
peito de alguma coisa que se receia. A pre- sobreaviso; e acautelar-me dispor os meios
veno, portanto, uma medida de pru- de evitar alguma coisa que receio. Decerto
dncia posta em prtica antecipadamente; que eu no me posso precaver contra a noite;
o estado ou a atitude de suspeita em que mas previno-me contra o frio; e acautelo-me
se fica em relao ao que se deve temer; deste ou contra este agasalhando-me. No
e prevenido, ou est prevenido quem se ser por isso que eu seja precavido; mas sou
pe ou se acha nesse estado. Quem se previne prevenido e acautelado. Precatar estar
pe-se de nimo desconfiado contra algum atento, apercebido contra alguma coisa
72 Rocha Pombo
certa que para temer; e assim, precatado quer que seja o motivo do consentimento.
designa aquele que se no deixar pilhar Aderir dar aprovao afinal quilo que
desprevenido em caso em que da ateno se tinha recusado ou combatido. Con-
dependa o sucesso. Avisado aquele que descender consentir por tolerncia.
est fortalecido do aviso que convm, do Concordar chegar a acordo depois de
conselho mais sbio para o caso, e sem o dissenso, ou admitir por mero desejo de ser
qual no seria possvel sair-se bem; sendo agradvel ou de no contrariar. Anuir
o aviso esse estado de atividade conscien- propriamente fazer sinal, ou exprimir de
cial em que se acha o avisado; e sendo avisar qualquer modo, que se est de acordo e se
a ao de despertar ou ter desperto o ni- consente. Assentir mostrar que se
mo ou produzir esse estado. Prudncia da mesma opinio, do mesmo voto; que se
mais que aviso: designa a virtude de uma sente do mesmo modo. Conformar-se
sbia ponderao, que faz o nimo calmo, estar, ou pr-se em perfeita identidade de
refletido e seguro no agir; e prudente ser sentimentos, de vistas, de ideias, de modo
aquele que possua essa virtude. Previ- de ver, etc..
dente o que sabe prever; e prever diz
ver antecipadamente o que se pode dar 94
em relao a alguma coisa que se deve evi- ACEITAR, receber, tomar. Muito judicio-
tar. Previdncia , pois, a qualidade samente estabelece S. L. uma certa gradao
de quem sabe prever; o ato de prever tan- entre estes verbos, sob uma outra ordem.
to quanto possvel, e prevenir-se contra Tomar algum uma certa coisa diz ele
surpresas. hav-la para si, cham-la a si, apreend-
-la com a mo (ou p-la sob seu domnio).
92 No envolve, nem supe ao estranha, que
ACEPO, significao, sentido. Acep- nos mande, ou d, ou oferea essa coisa; nem
o dizemos dos vrios sentidos em que ideia de movimento que no-la traga. Tomamos
uma palavra pode ser empregada. Sig- o vestido, o chapu, a espada; tomamos o livro
nificao o valor semntico da palavra, para ler, a pena para escrever, as armas para
o que ela diz por si mesma, a ideia que brigar; tomamos amor, dio, asco; tomamos
exprime. Sentido o valor da palavra ocasio, ensejo, tempo, etc. Receber to-
conforme a aplicao que tem na frase; ou o mar o que se nos d, ou se nos oferece, ou se
valor da frase ou do discurso, regulado pela nos manda; ou o que vem a ns. Recebemos um
disposio das palavras. presente, um favor, uma injria; recebemos um
hspede, uma visita, uma notcia, uma feri-
93 da na guerra; recebemos o foro que se nos
ACEDER, aquiescer, consentir, aderir, con- paga, o dinheiro que se nos deve. Aceitar
descender, concordar, anuir, conformar- receber com agrado e boa sombra; e tam-
-se, assentir. Aceder, segundo Bruns., bm aprovar, assentir, dar consentimento,
declarar que se aceita o que outros decidi- autorizar o que se nos oferece ou prope.
ram, e que se cooperar para o intuito geral; Aceitamos um obsquio, uma graa, uma ofer-
deixa, porm, entrever que se tinham outras ta; aceitamos as condies de um contrato, a
tenes. Aquiescer consentir voluntaria- proposta que se nos faz, a obrigao que se
mente e sem esforo. Consentir sugere nos impe, etc..
ideia de permitir, de no discordar, qual-
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 73
95 97
ACELERAR, apressar, apressurar, ativar, ali- ACENTO, pronncia. Sobre estas duas
geirar, precipitar. Acelerar diz Bruns. palavras escreve Bruns.: Dizemos a pro-
denota impacincia (sofreguido), desejo ar- nncia do Minho, e o acento dos minhotos,
dente de alcanar o termo; dar mais rapidez referindo-se pronncia ao modo de serem di-
ao movimento ou ao ato... Apressar denota tas as palavras, e acento a uma particularidade
ao viva, movimento apressado para chegar da voz de quem as diz. No obstante, estas
ao fim, ou afastar-nos do princpio: ineren- duas palavras confundem-se geralmente.
te a este verbo a ideia do pouco cuidado que
resulta da prpria pressa. Apressurar dar- 98
-se pressa desordenadamente, apressar com ACERBO, azedo, cido, acre, acrrimo,
precipitao. Ativar, como est dizendo o agro, acrimonioso, travoso, travento, s-
prprio radical, fazer mais ativo. o mais pero, amargo, amargoso. A maior parte
genrico do grupo; e poderia, no maior n- destes adjetivos tm a mesma raiz: acerbo,
mero dos casos, suprir a qualquer dos outros azedo, cido, acre, acrrimo, acrimonio-
que nele figuram. Aligeirar propriamente so, agro so proliferaes de ak, do grego,
fazer que se mova, que caminhe, etc., mais partcula que marca ideia de alguma coi-
ligeiro. Aligeira-se o passo, o voo. Aligeiram-se os sa de agudo, de acre (Chass. 39). Acer-
soldados pelo exerccio. Precipitar quer di- bo tudo que punge algum dos nossos
zer aqui apressar, antecipando, um negcio, sentidos. Uma coisa pode ser acerba tanto
uma soluo esperada etc. ao gosto como ao olfato, como ao ouvido,
etc.; tanto se diz acerbo o som como a ironia,
96 como a flecha; o espinho, como o olhar ou
ACENTO, tom, timbre, toada, som, soni- como a censura, etc. cido tudo que
do (sodo), diapaso. Acento o modo impressiona desagradavelmente, como o sa-
como se exprime uma emoo; tom a bor lancinante do limo; e s sinnimo de
maior ou menor intensidade de fora com amargo pela acerbidade, pois a coisa amarga,
que se exprime. Timbre no propria- conquanto menos pungente ao paladar,
mente o tom, mas a qualidade do som, a todavia mais ingrata. (Amargoso significa
espcie de sonoridade de um instrumento um tanto amargo). Dizemos dias amargos,
ou de uma voz. Diapaso o som pr- amargas decepes (como dizemos mo-
prio de um instrumento, o tom que serve de mento amargoso etc.) para significar quan-
norma, pelo qual se afinam outros. Toada to essas decepes e esses dias nos deixaram
o tom de uma voz, o diapaso de uma na alma uma impresso comparvel que na
cantiga; e falar, discutir na mesma, ou pela boca produz o gosto do fel. Dizem muitos:
mesma toada discutir ou falar segundo os palavras cidas, cidos remoques, sugerindo
modos ou pela mesma forma por que ou- a ideia de remoques ou palavras mordazes,
trem fizera. Tomar as palavras pela toada picantes como a coisa cida: notando-se que
(diz Aul.) tom-las pelo som e no pela sig- no usada pela maioria dos autores, neste
nificao; interpret-las letra sem aten- sentido, seno no natural. Azedo (de aci-
der ao esprito delas. Som todo rudo dulus, diminutivo de acidus) diz propriamente
que os corpos produzem quando em movi- meio cido, um tanto cido. Matria azeda
mento ou em vibrao. Sonido (e sodo) a que se alterou do normal pela fermenta-
significa um som particular, estranho. o: figuradamente azedo significa, portan-
74 Rocha Pombo
to, o que se irrita, se exacerba, o que sai do a respeito de... e com respeito a... se empregam
seu estado de calma. Dizemos: discus- com os que designam operao, conduta,
so azeda, palavras azedas, negcio azedo, aze- colocao: como as disposies do testa-
dos momentos. Acre o que tem sabor dor com respeito a seus filhos; a conduta de
picante e corrosivo (Aul.): e, no sentido Ccero com respeito a Otavio; a colocao de
figurado, designa o que rude e violento, tal ponto geogrfico com respeito a tal outro.
spero e desabrido. Usa-se mais frequen- (Bruns.). A propsito de... exprime muito
temente no superlativo: acrrima invetiva, mais vagamente a ideia de outras locues
acrrimos furores, recriminaes acrrimas. deste grupo. Falar, referir, etc., a propsito de
Agro s se diferencia de acre em ser mais alguma coisa no propriamente referir o
extensivo. Tanto pode ser aplicado no sen- que esteja ligado a essa coisa, ou falar sobre
tido moral como no fsico. Dizemos: agras o que lhe diga diretamente respeito; mas
penas, como dizemos agras escarpas. Acri- a alguma outra coisa que com essa tenha
monioso no se deve confundir com acre. A pontos de relao, semelhana ou analogia.
coisa acrimoniosa contm alguma acrimnia, A propsito de uma histria podemos contar
um tanto acre; e aplicado a uma pessoa, outra histria muito diferente e que apenas
diz que mostra azedume, e parece spero, nos tenha sido sugerida pela primeira. Em
mal humorado, revelando violncia reprimi- relao a... (ou com relao a... ou relati-
da... spero tudo o que impressiona vamente a...) j enuncia mais precisamen-
desagradavelmente, que molesta algum dos te que ao assunto, caso, ou negcio, etc.
nossos sentidos. Confunde-se muito com que se prende o que se vai dizer, deliberar,
acerbo; mas convm no esquecer que spe- etc., mas ainda sem estabelecer dependncia
ro sugere ideia de rude, inculto. Estilo acerbo direta, necessria, rigorosa entre o caso e o
pode no ser spero. Uma palavra spera pode que se vai dizer. Quem fala em relao a algu-
no ser acerba. At uma menina capaz de ma coisa diz sem dvida coisas que esto
fazer uma acerba reprimenda; mas reprimen- com aquela em relao mais direta do que
da spera deixaria supor que no fora feita quando fala a propsito da dita coisa. Sobre,
em termos delicados. como acerca de e a respeito de, estabele-
ce uma relao precisa e direta entre o que
99 vamos dizer, escrever, fazer, etc., e o objeto
ACERCA DE..., a respeito de... (com res- sobre que se diz, escreve ou faz alguma coisa.
peito a...), a propsito de..., em relao a..., Alm disso, esta preposio sobre marca, ou
(com relao a..., relativamente a...), sobre, pelo menos d ideia da autoridade da pes-
quanto a..., em referncia a..., em aluso soa que escreve, diz ou faz. fcil de sentir
a... Acerca de... e a respeito de... ou a diferena que palpvel entre estas duas
com respeito a... modificam a ideia repre- formas: O ministro ouviu o diretor acerca
sentada pelo verbo, fixando-a na do objeto do negcio (ou a respeito do..., ou em relao ao
em que a ao recai ou se executa. Usam-se negcio): O diretor ouviu o ministro so-
indiferentemente com verbos que designam bre o negcio. Quanto a outra locuo
operao intelectual, ou exerccio da pala- que marca tambm conexo direta entre o
vra, como pensar, meditar, falar, disputar objeto e o que se vai enunciar. Equivale a
acerca de, ou a respeito de, ou com respeito a tal ou sobre, e em relao a... em grande nmero
tal assunto. Divergem, porm, em que acerca de casos em que no seria perceptvel uma
de... s se usa com esta classe de verbos, e diferena essencial mas muito subtil. Em
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 75
referncia a... e em aluso a... distinguem- de coisas; e tanto se emprega no sentido
-se to bem como os dois verbos que ordi- prprio como no figurado: neste ltimo
nariamente se confunde, e sem razo, pois igualmente m parte. Que monte de ab-
que referir indicar positivamente, pelo surdos!, um monte de laranjas, de pedras,
prprio nome; e aludir indicar por de areia, de gelo, etc. Monto aumen-
sugesto, referir vagamente, sem dizer de tativo de monte; e sugere, melhor ainda
modo expresso qual a coisa a que se alude. do que este, ideia de confuso, desordem,
Falar em referncia , pois, falar acerca ou a grandeza descomunal. Pilha poro de
respeito de coisa determinada clara, precisa, coisas numa certa ordem: pilha de tbuas,
expressamente. Falar em aluso falar quase a de sacos, de frutas, de armas, etc. Rima,
propsito; falar considerando uma coisa que segundo Bruns., cada uma das pilhas de
no foi citada, nem era necessrio que se o coisas iguais e sobrepostas umas s outras,
fizesse, porque todos os que ouvem sabem que se esteiam mutuamente. Ruma
j qual a coisa a que se alude. Um sujeito, poro de coisas uniformes, podendo por
numa festa, ou num banquete poltico, por isso ajustar-se umas s outras, de modo que
exemplo, pode falar em aluso a certos fatos ocupem o menor espao possvel. Quem
ou a certos homens sem os referir. arruma coloca em rumas as coisas que se de-
vem arrumar. Cmulo d ideia de gran-
100 de quantidade de coisas formando monte;
ACERTAR, atinar, adivinhar. Quem e usa-se tanto no sentido natural como no
acerta d por uma coisa casualmente, ou figurado9.
ento ao cabo de algum esforo. Quem
atina acerta com alguma coisa pondo em 102
ao umas tantas qualidades de esprito (ar- ACESSRIO, secundrio, contingente,
gcia, tenacidade, tino) que nem todos tm... subsecivo, sobressalente. Acessrio se
Aquele que adivinha vale-se de um tino diz de tudo que numa coisa (num corpo,
misterioso, de um dom excepcional que s numa questo, num pensamento, etc.), no
se explicaria por faculdades que o fizessem parte essencial ou fundamental. Secun-
superior aos homens comuns. Adivinhar , drio o que de menor importncia, de
portanto, acertar, atinar mesmo com as coisas segunda ordem, de valor que no principal,
de que absolutamente nada se sabia, e para em relao a outra coisa. Contingente
cujo conhecimento o adivinho no se serve o que no necessrio, ou indispensvel e
nem de esforo, nem de acaso, mas de uma prprio, e que, portanto, pode permanecer
vidncia maravilhosa. apenas por algum tempo, ou mudar logo.
Subsecivo o que pode ou deve ser elimi-
101 nado, sem que faa falta no todo de que se
ACERVO, monte, monto, pilha, ruma, elimina, por ser a demais. Sobressalente
rima, cmulo. Acervo diz grande por- = que sobra, que excede ao necessrio, mas
o de coisas; e s se usa, fora da acepo que se pe de reserva para momentos em
jurdica, no sentido figurado, e quase sem- que venha a servir.
pre m parte. Que acervo de asneiras disse
o homem em to curtos instantes. No 9 Usamos tambm acmulo por acumulao,
seria de bom gosto dizer: acervo de verda- equivalente a amontoamento, excesso de coisas que se
des. Monte diz tambm grande poro vo reunindo, sobrepondo, acumulando.
76 Rocha Pombo
sua funo, da sua tarefa, etc. Intimidar acobarda.) Assustar produzir impresso
fazer tmido. Pode-se intimidar a todo sbita de espanto ou medo, causar susto.
o mundo talvez; mas aquele que se intimi- dos mais extensivos do grupo. At os ani-
da ou de uma prudncia to meticulosa mais podemos assustar. Aterrar e aterro-
que se avizinha de cobardia; ou de uma rizar confundem-se muito, e sem razo. O
to delicada modstia que passa a ter sem primeiro exprime inspirar um medo, um
dvida outro nome; ou ento mesmo de grande espanto, um sbito terror de imobi-
natureza ou de condio tmido por ser fraco, lizar, abater inteiramente o nimo aterrado.
submisso, etc. Exemplos: Bastou uma pala- O segundo significa tambm encher de
vra mais alto e mais spera para que o outro terror; mas no sugere a ideia de mistrio,
se intimidasse ali, calando-se. (O outro aqui de coisa sagrada, de impresso violenta, que
no decerto um heri, mas possvel que se inclui em aterrar. Uma viso diremos
explicasse suficientemente a sua quebra de que nos aterra; a iminncia de uma grande
nimo como excesso de pudor, como virtu- desgraa nos aterroriza. Espavorir fazer
de contra o escndalo.) Por estar na rua, a abalado de pavor, deixar agitado de susto: e
presena daquele biltre intimidou o velho sol- sugere a ideia da fuga que revela o espanto.
dado (O velho soldado nem por isso perde- Apavorar diz propriamente encher de
ria direito a continuar sendo o mais legti- pavor, causar grande medo; e tem alguma
mo dos heris: poderia mesmo juntar talvez coisa de anlogo a aterrar por sugerir, quase
agora ao antigo, to discutvel e brutal, o sempre, igualmente a ideia do que tem de
herosmo um tanto menos espetaculoso, misterioso, como sobrenatural, o pavor que
mas seguramente mais humano, de salvar o sentimos. No se poderia dizer, por exem-
seu decoro intimidando-se, j que tarde para plo: A noite, l fora, nos espavore; mas
defend-lo a pulso ou fora de armas); nos apavora... Quebrantar fazer que
S ao ver ao longe o filho do senhor, o se perca o nimo, que se deixe abater, amo-
msero escravo intimidou-se; ou: Bastou a finar. Na misria ou na doena os mais
presena do mestre para intimidar o meni- fortes se quebrantam. O sofrimento moral
no. Amedrontar causar medo; como quebranta mais que os males fsicos.
atemorizar causar temor. Mas a dife-
rena entre estes dois verbos bem sensvel 111
quando se compara medo e temor. (Ver o AES, fatos, feitos, faanhas, proezas.
grupo...) Amedrontamos uma criana, um es- Quanto aos trs primeiros escreve Roq. A
prito supersticioso, um assassino acossado ao tem uma relao imediata com a pessoa
de remorso ou perseguido da justia; atemo- que a executa, representando-nos a vontade,
rizamos o mau estudante com a presena do o movimento, a parte que nela tem a pes-
pai; o perdulrio lembrando-lhe o futuro; soa. O fato tem uma relao direta com a
atemoriza-se o ru diante do tribunal; o me- coisa executada, representando-nos o efeito,
nino na presena dos examinadores, etc. o produto, o que fica executado por meio
Sente-se, portanto, que em atemorizar se da ao. Da vem que as aes so boas, ms
inclui a ideia do motivo real, grave, sagrado, ou indiferentes, sinalando a palavra direta-
que leva algum a perder o nimo. O cren- mente a inteno do que as executa; e os fatos
te atemoriza-se do castigo divino; ou O so certos, falsos ou duvidosos, com relao
castigo do cu atemoriza os crentes. (Nin- direta essncia ou qualidade do fato em si
gum diria amedronta, nem intimida, e menos mesmo. Feito o mesmo que fato, mu-
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 81
dada por eufonia a pronncia dura de a na abrigo; isto acolher e amparar algum
doce de ei; corresponde muitas vezes a obra, contra risco iminente, ou contra mal de que
ato, mas o seu uso mais frequente repre- perseguido: O hoteleiro abrigou da (ou
sentar as aes nobres, ilustres de homens contra a) chuva aquelas crianas; Abrigamos
famosos e dignos de memria. Faanha em nossa casa bons e maus. Homiziamos
(do latim facinus, de facere, fazer, obrar em nossa casa algum que sabemos conde-
etc.) feito heroico, devido grande cora- nado por algum crime: e exatamente nisto
gem, a virtudes, a esforo, a valor excepcio- que este verbo se distingue de acoitar: este
nais. Segundo Laf., proeza (em francs mais extensivo: tanto podemos acoitar um
prouesse action de preux) diz-se propria- menino que fugiu da casa dos pais, como
mente das faanhas da antiga cavalaria, das um assassino que foge da polcia; mas s
que so contadas nos antigos romances. homiziamos o criminoso que tenta escapar
ao da lei penal. Homiziar sempre um
112 delito; acoitar nem sempre. De um revolu-
ACOITAR, acoitar-se; asilar, asilar-se; es- cionrio vencido que conseguiu fugir no se
conder, esconder-se; ocultar, ocultar-se; pode dizer que foi homiziar-se no estrangeiro
refugiar-se; abrigar, abrigar-se; homiziar, (e sim refugiar-se). De um criminoso julga-
homiziar-se. Acoitamos uma pessoa que do, sim, no se dir que se refugiou, mas que
sabemos comprometida com autoridade se foi homiziar no estrangeiro.
pblica, ou com algum a que essa pessoa
esteja sujeita. Vem acoitar-se em nossa casa 113
o indivduo que se julga culpado de algum AOITAR, vergastar (verdascar), chicotar
crime. Nem por isso asilamos a primeira; (ou chicotear), azorragar, zurzir, surrar,
nem o segundo pode dizer-se, nem sempre, chibatar (ou chibatear), flagelar, fusti-
que se asila em nossa casa. Asilar expressa gar. Todos estes verbos enunciam ao de
a ideia de lugar seguro, sagrado (asilo) em molestar fisicamente; e diferenam-se qua-
que algum se julga a salvo de qualquer per- se que s pelo gnero do instrumento com
seguio. Esconder furtar algum ou que se molesta. Usam-se todos tambm no
alguma coisa ao, ao esforo de outrem, sentido moral. Aoitar bater com aoi-
que se considera com direito a essa coisa ou te ou ltego, e como castigo. Vergastar
essa pessoa. Esconde-se aquele que se esquiva (ou verdascar) bater com vergasta (ou
ao dos que o procuram. Ocultar verdasca) isto com vara muito fina e
menos do que esconder, pois ocultamos uma rija, cortante. Chicotar (ou chicotear)
coisa evitando apenas que outros a vejam. pungir a chicote; e tanto se faz s bestas
Quem se oculta deixa apenas de aparecer; lerdas, como aos homens que se deseja hu-
quem se esconde procura escapar tanto s vis- milhar, pois o chicote ou rebenque no s
tas como investigao de outrem. Refu- molesta, mas ultraja tambm. Azorragar
giar-se diz propriamente fugir e valer-se de bater com azorrague; e sugere a ideia
algum lugar seguro para escapar a algum pe- de fortes golpes que molestam e afrontam
rigo. Um poltico, um anarquista, compro- a vtima. Zurzir espicaar, pungir,
metido em algum atentado ou algum movi- afligir, magoar aoitando ou vergastando.
mento subversivo, refugia-se na Inglaterra ou Surrar o mais compreensivo do grupo:
na Sua. Um bandido, acossado do clamor exprime a ideia geral de molestar de qual-
geral, refugia-se na floresta. Abrigar dar quer modo, mas principalmente batendo,
82 Rocha Pombo
macerando, zurzindo para exemplar e cor- ir atrs, tomar o mesmo rumo de algum,
rigir. Chibatar (ou chibatear) aplicar mas indo-lhe na retaguarda e sem perd-lo
a chibata, ou a verdasca; e sugere noo da de vista, e quer para observ-lo, quer para o
superioridade de quem chibata com respeito servir. Segue-se-lhe a pista a algum... (no
ao chibatado. Flagelar tem hoje uma acep- acompanha-se). Acompanha-se uma irm igreja
o especial, significando a ao de impor (no segue-se). Escoltar acompanhar
pena como suplcio e castigo, ou o fato de para proteger ou para vigiar; e d ideia de
cair... como calamidade. Tanto pode flagelar- que nunca uma s pessoa que escolta. Um
-nos um inimigo como um infortnio, como gal s sai da sua priso escoltado. As foras
a despiedade de um mau poeta. Uma nao escoltaram os prisioneiros at Pernambuco.
pode ser flagelada por uma inundao ou por Quanto a comboiar preciso que se note
um mau governo. Fustigar quase como que, em regra, a coisa a comboiar carros, na-
zurzir: designa a ao de picar, bater com vios, tropas de carga, boiadas, etc. sem-
vergasta e repetidamente, at que o fustigado pre mais de uma; isto , sempre se entende
perca a pacincia e saia do estado normal de que grupo, multido (comboio). Alm disso,
atividade ou de calma. O sentido trans- mais restrito que escoltar, pois nunca se
lato anlogo ao natural em todos estes comboia seno para proteger.
verbos.
116
114 ACONSELHAR, sugerir, insinuar, guiar,
ACOMODAR, adequar, adaptar, ajustar, inspirar, persuadir. Aconselhar indu-
apropriar. Acomodar diz Bruns. zir algum, por meio de razes insistentes e
transformar uma coisa de modo que, sem bons argumentos, a que faa alguma coisa
perder o seu carter, sofra as alteraes que que no faria de moto-prprio; tambm
o caso exige: acomodar um drama estrangeiro encaminhar numa certa direo (num ne-
ao teatro portugus. Adequar fazer gcio, numa situao difcil, na vida, etc.).
uma coisa proporcionada a um certo fim, Pode aconselhar-se bem ou mal, de boa ou de
conveniente a um determinado uso, ou a m-f, benvola ou perversamente. Suge-
um caso determinado. Adaptar fazer rir fazer entrar no esprito de algum, e
alguma coisa apta especialmente para uma muito subtilmente, ou por meios indiretos
calculada serventia. Ajustar modifi- e vagos, alguma coisa que est no nosso in-
car uma coisa de maneira que com outra se teresse, ou mesmo na convenincia da pes-
combine. Apropriar aqui dar a uma soa a quem se sugere. claro que, quando
coisa condies que a tornem prpria para o dizemos explicitamente a Pedro que levante
fim que se deseja. cedo, a isso o aconselhamos; quando lhe faze-
mos sentir por meias palavras, ou por cir-
115 cunlquios, a convenincia de ocultar-se s
ACOMPANHAR, seguir, escoltar, com- vistas da polcia, sugerimos a Pedro o que est
boiar. Acompanha-se uma pessoa quando se no seu interesse. Ningum diria que sugeriu
vai a seu lado e subentende-se que tomando a Pedro que levantasse muito cedo: salvo se
parte nas vicissitudes que essa pessoa tiver no quisesse mesmo fazer uma simples sugesto,
seu caminho. No se poderia dizer, portan- em vez de dar um conselho. Insinuar est
to, acompanha no encalo, mas segue no quase no mesmo caso de sugerir: intro-
encalo (ou vai...). Porque seguir que diz duzir, levar at o ntimo do esprito ou do
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 83
corao de algum uma ideia, uma suspeita, trs primeiros, significando o mesmo que
um desejo etc.: convindo no esquecer que acontecer, ou suceder, ou ocorrer. Do-se
insinuar envolve ideia de m vontade ou de s vezes desgraas que surpreendem os mais
intuito ilegtimo de quem insinua. Guiar fortes nimos. Deram-se acontecimentos ex-
dirigir algum nalgum servio, intento, traordinrios em Lisboa. Dizem que se deram
marcha, etc.; assistir com bons conselhos, naquele momento sucessos imprevistos. As
para que a pessoa guiada no se afaste do reto ocorrncias que se do diariamente j no
caminho. Guiamos os nossos filhos; como impressionam. Passar-se est quase no
guia o mestre os seus discpulos. Tambm mesmo caso: no , porm, to extensivo,
se pode guiar mal ou bem. Inspirar, aqui, e de predicao mais precisa. Decerto que
significa sugerir mais diretamente, com se no poderia dizer: Passou-se uma cats-
mais energia; operar sobre o esprito ou o trofe; passar-se-ia um desastre se no fora a
corao de algum para que se oriente, se nossa prudncia.
anime, se incenda, se recorde, etc. Persu-
adir insistir em que algum creia, aceite 118
o que lhe propomos ou dizemos. No ACORDAR, concordar, convir, convencio-
convico que leva uma pessoa a persuadir-se: nar, combinar, concertar, ajustar, assentar,
antes a autoridade de quem persuade. tratar, contratar, pactuar; acordo, concor-
data, convnio, conveno, combinao,
117 ajuste, concerto, assento, tratado, contra-
ACONTECER, suceder, ocorrer, dar-se, to, pacto. Acordo supe que a pessoa,
passar-se. Quanto aos trs primeiros, que chegou a faz-lo, primeiro relutara ou
diz Bruns.: Acontecer termo genrico, no se tinha mostrado a ele propcia. Nesta
aplicvel a qualquer fato, previsto ou im- palavra acordo (accordo) figura a raiz cor, que
previsto, importante ou no. Geralmente, deu cors, cordis, corao; e, portanto, ac (c
acontecer no relaciona o fato com outro por d) + cordo diz propriamente ao cora-
anterior nem o atribui a determinada cau- o, para o corao; isto significa
sa; no obstante, como termo genrico, no a unio de sentimentos e extensivamente de
h dvida que em tais casos seja bem em- ideias, de opinies, etc., a que chega quem
pregado: aconteceu o que tnhamos previsto; faz acordo. Por isso que se diz muito acerta-
aconteceu um desastre. Suceder o mesmo damente que onde nunca houve desacordo no
que acontecer, mas encerra ideia de causa seria prprio dizer que veio a dar-se acordo.
anterior. Dizendo aconteceu uma desgra- Acordar , pois, entrar em acordo. Convir
a referimo-nos desgraa em si, sem encontrar-se com outra pessoa numa cer-
outra ideia acessria; dizendo sucedeu uma ta igualdade de intuitos. O que se faz entre
desgraa apresentamos o fato como as pessoas que convm chama-se convnio.
consequncia de tal ou tal existncia: na Conveno o acordo, no de vontades ou
perfurao dos tneis sucedem desgraas ami- de impulsos propriamente, mas de razo, de
de... Ocorrer o mesmo que suceder ou direito ou de interesses a que se submetem
acontecer; emprega-se, porm, quando se afinal partes que no puderam dirimir de
quer dar a entender que do que sucede ou outro modo a contenda ou a questo de-
acontece se origina alguma consequncia... batida. Conveno sempre mais solene
Dar-se , aqui, um verbo que em todos e ato de mais importncia do que conv-
os casos poderia substituir a qualquer dos nio. Os que convm fazem convnio: celebrar
84 Rocha Pombo
agrega, pois cada parte agregada conserva a sua adio constitucional, em vez de adi-
individualidade. Por isso ajuntar aumen- tamento constitucional, referindo-se a uma
tar o todo, e agregar aumentar o conjunto. pea complementar da Constituio, pea
Juntam-se coisas homogneas; agregam-se essas que lhe fica como que apensa.
ou outras. Entre ajuntar e juntar parece
que h sempre alguma diferena. Basta notar 127
que se diz: juntamos os nossos esforos ACREDITAR, crer. Confundem-se mui-
e no ajuntamos...; ajuntamos laranjas, to estes dois verbos; e, no entanto, basta-
ajuntamos dinheiro e no juntamos... Isto riam alguns exemplos para deixar clara a
quer dizer que ajuntar marca (pelo prefixo distino que preciso no esquecer entre
a = ad) a atividade, o esforo do sujeito que os dois. Creio em Deus; creio firmemente
pe uma coisa junto de outra: o que no na imortalidade da alma, creio que ela no
se d em relao a juntar, que enuncia ape- descer jamais quela misria moral. Se
nas o ato de se pr ou de ficar uma coisa nestes exemplos substituirmos o verbo crer
juntamente ou em cooperao com outra. pelo outro, evidente que no faremos com
Exemplo: Convena-se de que me juntarei a mesma preciso e a mesma fora as afir-
ao sr. (estarei junto do sr.) nesta questo; maes que a se formulam. exato, alis,
nunca me ajuntarei... (porque ajuntar, que o prprio verbo crer, em certos casos,
aqui, s admite a forma pronominal rec- sugere tambm alguma coisa de dvida no
proca: poder-se- ainda dizer ajuntar-nos- considerar como certa a coisa em que se cr;
emos; no eu me ajuntarei ou ajuntar-me- mas provavelmente devemos isso, menos
-ei. Adicionar, aditar e adir tm o mesmo imprecisa propriedade do vocbulo, que a
radical (do... are) e todos designam a ao de uma desfigurao de sentido que se expli-
acrescentar, ajuntar. Adir (de addere = ad caria talvez por uma vantagem do menor
+ dare) significa pr ao p, adaptar, ajun- esforo com que pronunciamos crer em
tar, unir. Deu-nos adido e adio, dos quais vez de acreditar. Todos dizemos: Creio que
temos aditar e adicionar, este de formao ele vir querendo dizer: Acredito que ele
verncula, e aquele de formao latina; pa- vir... Mas quem diz: Creio que ele vir
recendo, portanto, que se equivalem perfei- funda naturalmente a sua crena ou a sua
tamente, como se v dos nossos lxicos. confiana na afirmao daquele que tem de
preciso, no entanto, notar que dizemos: aditar vir; e neste caso, de mais ldima proprie-
alguma coisa s provas feitas, aos autos, ao dade a aplicao do verbo acreditar, que diz
discurso lido: casos em que adicionar no precisamente ter como verdade, no o que
seria pelo menos de muito escrupulosa pro- sentimos, mas aquilo que outros nos afir-
priedade. Aditar diz, portanto, ajuntar mam. Enquanto que o verbo crer significa
ao que estava feito, deixando como apensa a considerar como verdade aquilo que est
coisa aditada: adicionar exprime acrescen- no corao ou na conscincia, e isso por
tar como adio, como parcela que vai au- uma injuno do nosso esprito, por uma
mentar, e como perfazer a soma. Aditam-se capacidade prpria do nosso entendimento,
razes s que j foram produzidas: adiciona-se ou por uma tendncia ou um modo de ser
alguma coisa a uma coisa dada, ou uma ou da nossa natureza moral. Crer encerra ideia
mais pores a um corpo fazendo-o maior. de certeza profunda, de convico segura e
certo que dizemos ato adicional, mas inabalvel; e s por engano talvez que lhe
sem dvida ningum se animaria a dizer damos a significao perfeita de acreditar.
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 89
Muita gente no cr em Deus, ou em Jesus, dmico Francisco Dias (Mem. da Acad., IV,
mas acredita em vises, em lendas fantsticas 37) a palavra auxlio, que latina (auxilium),
e contos da carochinha. era ignorada ou no usada at princpios do
reinado de D. Manoel; a que se empregava
128 era a portuguesa ajuda, como ainda se v em
ACRO, quebradio, frgil. Segundo Cames, que disse sentenciosamente:
Bruns., acro se diz do que, sendo duro e
Fraqueza dar ajuda ao mais potente.
pouco dctil, se quebra ao ser trabalhado.
(Lus. IX, 80).
H metais acros. Quebradio o que
se quebra facilmente. O vidro quebradio. Depois que os poetas e escritores cultos
Frgil aplica-se ao que, alm de ser que- foram alatinando a lngua, foi aquela (au-
bradio ou deteriorvel, necessita cuidados xlio) admitida com certo ar de nobreza, e
assduos para conservar-se. Nada mais frgil esta (ajuda) passou para o domnio do vulgo;
que a sade. e o mesmo aconteceu com o verbo ajudar
relativamente a auxiliar, como se v dos se-
129 guintes provrbios em que no uso ordinrio
ACUDIR, socorrer, auxiliar, amparar, se no pode substituir um pelo outro:
proteger, defender, ajudar, salvar, valer.
Deus ajuda aos que trabalham.
Acudir correr em socorro de algum.
A quem madruga Deus ajuda.
Aquele que nos grita: Acudi-me! solicita
ansiosamente a nossa assistncia nalgum Mais vale quem Deus ajuda
perigo em que se encontra. Socorrer no Do que quem muito madruga.
implica a ideia da presena da pessoa, cujo
socorro se pede, junto da pessoa que se deve D-se ajuda (ou ajuda-se) a uma pessoa
socorrer. Nem sempre quem acode socorre que est embaraada com trabalho que no
efetivamente. E a inversa tambm admiss- pode fazer, ou para que o faa mais pron-
vel: s porque algum nos socorre num gran- tamente; d-se auxlio (ou auxilia-se) ao que
de embarao, ou mesmo num perigo, no se j tem meios, foras etc., e precisa de ter
segue necessariamente que nos haja acudido, mais; d-se socorro (ou socorre-se) ao que no
isto que tenha vindo solcito ao lugar tem o suficiente, e amparo (ou ampara-se) ao
em que perigamos. Acudir d ainda ideia que nada tem... Amparar supe o desva-
de que a pessoa pela qual se grita deve fazer limento completo da pessoa que se ampara.
tudo pela nossa salvao, pois entende-se S se amparam aos desvalidos, abandonados,
que ns, quando gritamos, nos julgamos esprios, os que precisam de amparo, isto ,
inteiramente perdidos. Quem nos socorre, de que os sustentem, guardem, protejam
no entanto, vem apenas completar o nos- para que no caiam, no sucumbam, no
so esforo e a nossa capacidade de defesa. peream. Proteger envolve ideia da supe-
Auxiliar diz propriamente dar auxlio; rioridade de quem guarda ou ajuda, acolhe
isto aumentar a fora de algum que j e abriga. O protegido no sujeito que precise
no se julga fraco. Quem me auxilia apenas de socorro ou de amparo, mas antes de auxlio;
concorre para que eu vena, ou aumenta a e o protetor d-lhe um auxlio poderoso
minha fora, a minha capacidade de triun- para que ele se revigore, ou para que multi-
far. O mesmo se pode dizer de quem me plique as prprias foras e se ponha ainda
ajuda. Escreve Roq., que, segundo o aca- mais no caso de alcanar o que almeja.
90 Rocha Pombo
Quem nos defende como quem se pusesse -se autor ao que intenta ao contra o ru ou
entre ns e o nosso inimigo e dos golpes acusado, e no acusador. Malsinar acusar
deste nos guardasse. Mais extensamente, de- como malsim; isto , por preo, paga, e por
fender ficar ao lado de algum para im- ofcio, como fazem os malsins. Nos tempos
pedir que outrem se aproxime hostilmente, modernos o uso tem quase fixado o valor
ou mesmo para evitar ataques previstos ou de cada uma destas palavras. O malsim exer-
repelir agresses. Salvar pr algum ce o seu ofcio em tudo que respeita aos
livre ou a salvo de algum perigo, embarao, contrabandos; o delator satisfaz sua malda-
desastre etc., quer acudindo-lhe e dando-lhe de acusando os crimes ou delitos contra
socorro oportuno e eficaz, quer auxiliando- as leis; o denunciante nutre seu zelo fazendo
-lhe os esforos, quer protegendo-o, quer ainda conhecer s autoridades as aes e opini-
amparando-o vigorosamente ou defendendo-o. es condenadas em poltica, ou suspeitas
Valer aqui muito prximo de socor- ao governo. O acusador diz Alv. Pas.
rer, amparar, salvar, acudir... Vendo-se j ser um homem irritado; o denunciante,
no ltimo perigo recorreu a Deus que lhe um homem indignado; mas o delator uma
valesse (P. Man. Bern.) isto que lhe personagem odiada, um homem vendido,
acudisse... Valha-nos o cu nesta amargura, que trafica s escondidas da honra e vida de
Quem me valer nesta contingncia? seus semelhantes, um homem corruto, que
d interpretaes criminosas s coisas mais
130 inocentes; um traidor que finge viver com
ACUSAR, denunciar, delatar, malsinar; os outros em termos de boa amizade para
acusador, denunciante, delator, malsim. vir no conhecimento de seus segredos; um
Segundo Roq., denunciar manifestar judas infame, que se aproveita de um abra-
aos juzes um delito oculto, sem apresentar o para introduzir no bolso do que chama
as provas, deixando este encargo s partes amigo papis, que sero o seu corpo de de-
interessadas, para que faam o que enten- lito. Delator vem do latim delactor: um
derem, j para assegurar-se da verdade da indivduo que procura, descobre, e defere
denncia, j para evitar ou remediar o mal secretamente o que ele cr ter visto, e mui-
que se denuncia. Delatar acrescenta ideia tas vezes o que deseja fazer que se creia: o
de denunciar a de malevolncia, e talvez a seu ofcio o de trair. Os delatores formam
de algum vil interesse. O denunciante pode a classe mais vil e infame: so a arma dos
ser levado somente do zelo do bem pblico; governos fracos e corrompidos, que aviltam
o delator obra por maldade, ou por interes- neste mister uma parte dos cidados, para
se, nunca pelo bem pblico: procede com fazerem a perdio da outra, e que animam
disfarce e ocultando-se, e designado pela a calnia com o interesse.
frase de vil delator. Acusar denunciar al-
gum como criminoso. A acusao pode ser 131
s vezes um ato bom; outras (e so as mais ACUSAR, criminar, incriminar, culpar, in-
comuns) ato de malevolncia. Quando a culpar, arguir. Acusar, aqui, atribuir a
acusao justa, fundada e nobre, o acusa- algum falta ou crime, reclamando a devi-
dor acusa aberta e publicamente, intentando da punio. Mas quem acusa articula fatos
uma ao criminal de roubo, de assassnio, com que pretende dar provas do crime ou
etc. Contudo, a palavra acusador odiosa, da falta por que acusa; e pode faz-lo cum-
toma-se m parte; e nas demandas chama- prindo dever de cargo, ou exercendo direito
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 91
ou faculdade prpria. Criminar (criminari) ra, sugestiva, tudo que se tornou clssico, ou
, segundo Roq., dizer ou declarar algum que foi consagrado pela razo humana em
autor de um crime, dar-lhe culpa, delito; todos os tempos. Adgio no se confun-
pronunci-lo por criminoso ou ru. In- de com dito, rifo ou anexim; pois uma
criminar tem-se geralmente como sinnimo sentena moral mais profunda. Gato ruivo
perfeito de criminar. Note-se, no entanto, do que usa disso cuida; l com l, cr com
que incriminar, melhor do que criminar, cr c e l ms fadas h podem ser
significa reduzir a crime, considerar como tidos como rifes, ditados ou anexins; mas
crime um certo ato: e nesta acepo bem decerto no seria prprio designar nenhuma
distinto do outro. Neste exemplo: Se a lei, dessas frases por adgio, nem paremia ou
ou o cdigo no incrimina esta conduta, que mxima, ou provrbio, muito menos por
juiz h de puni-la? no seria permitido sentena. O anexim, como o rifo, como
o emprego de criminar. Culpar e inculpar o ditado tm uma forma, no s rude, mas
esto em caso anlogo. Culpar atribuir quase sempre chula, frvola e sempre velada,
culpa a algum, considerar algum como tendo portanto um sentido translato que
culpado, mas apenas por indcios, sem for- apenas corresponde noo que se quer
mular propriamente acusao. Inculpar sugerir. So mais vizinhos de ditrios, gra-
ver como culpa um ato que talvez no o olas, trocadilhos, apodos e chufas que de
seja. Diramos: Pode arguir-me de muita adgio ou provrbio. Distingue-se adgio
coisa; pode mesmo culpar-me de impruden- de provrbio: primeiro em dar o adgio
te; mas inculpar-me assim este gesto... levar noo simples e clara, em termos precisos; e
muito longe e arriscar muito a sua argcia em ser o provrbio mais grave, quase sem-
de juiz.... Arguir acusar de falta, ex- pre mais longo, seco de forma, e enuncian-
probrar culpa como invectivando, repreen- do conceito menos vulgar; segundo em
der com acrimnia, fazendo censuras mais ser o adgio sempre annimo; enquanto
com veemncia do que com razes. Po- que provrbio pode ter autor conhecido.
der arguir-me de tudo, senhor, menos de Sentena um provrbio mais solene,
no ter sabido defender a inocncia. mais brilhante de forma, e de sentido ainda
mais profundo. Dizemos: as sentenas, ou
132 os provrbios de Salomo: e a no caberia
ADGIO, brocardo, provrbio, anexim, ri- nenhum outro dos vocbulos do grupo.
fo, dito, ditado, preceito, princpio, axio- Parmia pode ser comparada a provrbio:
ma, paremia, sentena, mxima, aforismo, menos usada que este, e exprime sentena
apotegma, prolquio, conceito, pensamen- sob uma certa forma de alegoria, ou de pa-
to. Todas estas palavras enunciam con- rbola concisa, dada em poucas palavras.
ceito, breve e incisivo, dando normas ou Segundo Roq., paremia palavra grega (pa-
noes em que se representa a experincia roimia) pouco usada em nossa lngua, e que
dos tempos, a sabedoria vulgar, a moral vi- significa provrbio, ou sentena vulgar; e como
gente, ou os grandes princpios de cincia tal usou-a Vieira, dizendo: E daqui nasceu
ou de arte. Adgio, provrbio, brocardo, aquela paremia ou provrbio: que o cu era
mxima, parmia, anexim, dito, ditado, para Deus, e a terra para os homens. (IV,
prolquio, sentena, rifo quase todos 324). Prolquio sentena menos grave e
exprimem conceito exclusivamente moral, e profunda, e mais vulgar que provrbio: pro-
como que condensam, em frase rpida, cla- priamente a sentena, a frase, a mxima
92 Rocha Pombo
pela qual comea algum um discurso ou de uma noo a que se chegou pelo estudo
um escrito, e que anuncia o assunto que se ou pela reflexo; pensamento menos pre-
vai desenvolver, ou o ponto de vista que vai ciso uma proposio de forma simples,
ser seguido pelo orador. Um prolquio precisa, mas eloquente, dando um conselho,
vale sempre por uma proposio, ou mesmo uma verdade, ou qualquer coisa que interes-
por um perodo todo. Brocardo mxi- se ou que seja til. Apotegma juzo
ma que se popularizou, sentena jurdica ou ou sentena, profunda atribuda a uma alta
moral criada por alguma grande autorida- autoridade; ou, como diz Aul. dito not-
de. Dito, ditado e anexim confundem- vel ou palavra memorvel de algum perso-
-se: o dito quase sempre tem ares de pilhria; nagem ilustre.
o ditado dos trs o que mais se aproxima
de adgio, e em regra tem quase o valor da 133
mxima, pois esta sempre uma noo re- ADARGA, escudo, broquel, rodela, pavs,
sumida por grande autoridade moral, e que gide. Segundo Roq., todas estas palavras
em poucas palavras d um sbio conselho. E designam armas defensivas, muito usadas
exatamente por isto que se distingue m- antes da inveno da plvora, e que serviam
xima de ditado: este annimo e popular: a para cobrir o corpo, ou parte dele contra os
mxima menos comum e tem autor quase botes de lana, golpes de espada, os dardos,
sempre conhecido e at indicado ao ser ela e armas de arremesso, mas que se diferen-
proferida. Alm disso, a mxima sempre avam na matria ou na forma, ou no uso
moral: o ditado pode exprimir apenas um que das mesmas se fazia. Escudo vem do
conselho, dar uma noo, um simples con- latim scutus (do grego sktos couro, porque
ceito vulgar. Preceito pode aproximar-se os primeiros foram de couro) e significa a
dos precedentes: tambm uma norma ou arma defensiva oblonga ou oval, a mais co-
regra de conduta, ou de dever, de ao ou de nhecida de todas e a mais forte, porque se
execuo, pois o preceito pode ser de mo- fizeram logo de ferro e ao; enfiava-se no
ral, de cincia, de arte, de religio, e nisto brao esquerdo pelas braadeiras; nele pin-
distingue-se dos outros. Princpio mais tavam os guerreiros suas letras e divisas, e
do que preceito. Este o que se prescreve, daqui veio chamar-se tambm escudo s ar-
se impe, se d como regra: princpio o mas de uma famlia ou de uma nao, como
que est consagrado pela razo vigente, o se v daqueles versos de Cames:
que j foi to suficientemente demonstra-
Vede-o no vosso escudo, que presente
do que dispensa mais demonstrao. Por
Vos amostra a vitria j passada;
isso, aproxima-se de axioma, que tambm
Na qual vos deu por armas, e deixou
enunciado aceito por todos como sendo de
As que Ele para si na cruz tomou.
si mesmo evidente. Aforismo tem menos
(Lus. I, 7).
de cientfico e de preciso do que axioma:
designa tambm, no entanto, regra de con- Broquel, palavra comum lngua castelha-
duta, preceito ou noo expressa em breves na, que provavelmente vem do bouclier francs
termos. Pensamento e conceito so pa- e do buccula latino, significa escudo pequeno
lavras de significao mais vaga, e designam de madeira forrado de couro forte, com seu
apenas um juzo enunciado com inteno brocal; no meio tem um embigo de metal ou
de exprimir uma verdade, quer tratando-se diamante, que cobre a embraadeira que est
de cincia, quer de arte. Conceito a sntese por dentro. Tambm os havia de metal. Pa-
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 93
rece corresponder ao clypeus dos latinos, que as somas do gasto de cada um dos sete dias
era escudo menor dos pees. Adarga pa- da semana, obtemos o total do gasto dessa
lavra comum lngua castelhana, e que vem semana.
do rabe addarca ou addara, escudo de couro,
e significa escudo oblongo de couro com duas 135
embraadeiras em que se enfiava o brao, e ADIANTAR, antecipar. Quanto a estes
uma abertura onde se metia o dedo polegar verbos escreve Bruns.: Consideram-se estas
para o segurar. Era arma antigamente usada palavras como sinnimos perfeitos: a quem
em Espanha, em Portugal, entre mouros e se prontificou a fazer-nos um trabalho por
africanos. Em dois lugares faz Cames men- certo preo, adiantamos ou antecipamos algu-
o desta arma defensiva; falando dos habi- ma quantia conta dele. H, porm, uma
tantes de Moambique, diz ele: diferena subtil entre as duas expresses:
adiantar refere-se ao ato, antecipar ao tempo.
Por armas tem adargas e terados
Nos colgios, as mensalidades pagam-se
.................................
adiantadas; o pai de um aluno pode, no en-
Com a adarga, e com a hastea perigosa.
tanto, antecipar a mensalidade, isto , faz-
(Lus. I, 47, 87).
la efetiva antes da poca ou do dia em que
Rodela, palavra igualmente comum deve adiant-la.
lngua castelhana, e que vem do italiano ro-
tella, designa uma espcie de escudo peque- 136
no e delgado. Pavs (do italiano pavese) era ADIANTAR-SE, progredir, prosperar,
escudo grande e oblongo, que cobria todo o avantajar-se, florescer, medrar, vingar.
corpo do soldado. gide palavra latina, Todos estes verbos do ideia de ir para
gis (do grego aigis, escudo ou couraa de diante no desenvolvimento prprio e na-
pele de cabra, de aix cabra), e significa tural. Adiantar-se e progredir podem
propriamente o escudo de Minerva ou Pa- confundir-se, mas nem por isso devem con-
las, feito da pele da cabra Amalteia, e em siderar-se como sinnimos perfeitos. Quem
cujo centro estava a cabea de Gorgona ou se adianta marcha resoluto para a frente, vai
Medusa, cheia de serpentes. No sentido fi- seguro, em atividade vitoriosa: quem progride
gurado quer dizer defesa, proteo. anda tambm para diante; mas entre estas
duas frases: meus negcios no se adian-
134 tam, meus negcios no progridem h
ADIO, soma, total. Adio diz sempre uma diferena facilmente percept-
Bruns. a operao pela qual, ajuntan- vel. A primeira diz evidentemente que meus
do um ou vrios nmeros a outro, obtemos negcios no se encaminham soluo que
um nmero equivalente a todos. Soma eu desejo; a segunda exprime que os meus
o nmero que se obtm ao praticar a adio. negcios no se desenvolvem, no aumentam
O uso, ainda que impropriamente, tornou na proporo dos meus esforos. Progre-
soma e adio sinnimos perfeitos. Total dir , portanto, desenvolver-se com preste-
o nmero equivalente a vrias somas par- za. Distinguem-se ainda estes dois verbos
ciais. O uso tambm confunde soma com nestes exemplos: o mal, a doena progride
total. Fazendo a adio das verbas despendi- (e no adianta-se); os dias daquele enfer-
das num dia da semana, obtemos a soma do mo se adiantam (e no progridem). Avan-
gasto desse dia. Adicionando (ou reunindo) tajar-se significa levar vantagem a algum,
94 Rocha Pombo
fazer mais ou melhor do que outrem. , rente; faccionrio, faccioso, parcial; seita,
pois, um verbo de predicao sempre rela- faco, partido, parcialidade. Adepto
tiva; porquanto, mesmo nos casos em que o que foi catequizado, que se deixou in-
a clusula correlata no est expressa, ou o fluenciar, que se convenceu e aderiu ou se
complemento terminativo no est claro, ligou a uma seita, a um partido, ou que se
de supor que fica subentendido. Quando eu fez defensor de uma ideia. A causa da
digo: Aquele rapaz tem-se avantajado muito independncia alcanou logo um grande
nos seus estudos quero exprimir que o nmero de adeptos. A tua reforma, filho
rapaz de quem se trata tem feito muito mais disse o deputado ao colega sonhador no
do que outros, ou do que o comum dos es- encontrar adeptos. Iniciado (ao contrrio
tudantes. Aquele tipo no te avantaja em do que pensam alguns) parece que diz me-
coisa alguma. Eles se nos avantajam pelo nos que adepto; pois o iniciado considera-se
ar desenvolto, e por aquela estultcia vito- apenas admitido a iniciao, isto , habi-
riosa de que se ufanam.... Tu te avantajars litado a receber os princpios, as noes, a
a Pedro se fores esperto.... Prosperar entrar nos mistrios de um culto, de uma
ir adiante, crescer na fortuna. O que pros- cincia, de uma doutrina: diz mais nefito
pera no s se desenvolve e aumenta, como propriamente do que adepto. F. est iniciado
vai feliz na vida. F. ganha muito, esfora-se no ocultismo equivale a F. comeou
muito, trabalha em excesso, mas os seus ne- a estudar e a conhecer o ocultismo. Tem
gcios no prosperam. As rendas se lhe au- razo Bruns. quando observa que adepto
mentam sempre, mas nem por isso se pode designa um modo de ser; e iniciado designa
dizer que ele prospere.... Apesar de todos mais um estado do que uma condio: con-
os contraventos, o que certo que a em- quanto isto no signifique de forma absolu-
presa no deixa de prosperar. Florescer ta a impropriedade de iniciado como puro
ir prosperamente em tudo, prosperar com substantivo, pois dizemos: Os iniciados da
esplendor, desenvolver-se brilhantemente. religio bramnica; O novo credo, ou o
Florescem letras e artes, como florescem povos, novo partido j conta bom nmero de ini-
geraes, grandes vidas, como ainda florescem ciados. Sectrio diz propriamente mem-
pases, cidades, estabelecimentos. A ideia bro de uma seita, de uma escola filosfica,
fundamental do verbo medrar diz Bruns. ou mesmo de um partido; e sugere ideia de
o aumento, quer em volume, quer em obstinao e fanatismo. Alm disso envolve
quantidade, fora ou poder. Medram o me- tambm ideia de heterodoxia ou dissidn-
nino que cresce, as searas que abundam, os cia, deixando supor que o sectrio sempre
interesses que aumentam, a populao que algum que se afastou da sua antiga religio
se multiplica. Vingar aqui (vincere) ou do seu partido. Dizemos: sectrio do cal-
prximo de medrar: significa tomar vita- vinismo, sectrio de Lutero; nunca: sect-
lidade, crescer no obstante algum entrave, rio do Cristianismo, nem sectrio de Jesus
conseguir o seu fim; ter bom xito, prospe- ou de S. Paulo. Partidrio membro
rar, ser feliz. Vinga a flor, como vingam os de um partido, adepto esforado de uma
nossos planos, as nossas esperanas, etc. causa, ou de uma ideia. Partidista quase
o mesmo; distinguindo-se este do primeiro
137 em exprimir melhor o empenho, a paixo
ADEPTO, sectrio (sectarista), iniciado, com que se toma o partido, a causa ou a
partidrio, partidista, assecla, sequaz, ade- ideia. O partidrio pode pertencer apenas a
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 95
um partido, professar as ideias ou opinies portanto, ideia de subservincia, da ceguei-
desse partido; mas o partidista exalta-se na ra com que o assecla acompanha algum ou
defesa do seu partido, esfora-se pela vit- alguma coisa. Sequaz, at pela etimologia
ria, apaixona-se pela sua causa. Diferena (sequi), confunde-se com assecla: apenas se-
anloga pode notar-se entre faccionrio e quaz envolve, melhor do que assecla, ideia
faccioso13: o primeiro diz apenas membro de parcialidade ou partidismo pessoal; e
de faco, pertencente a faco; faccioso por pouco se no diz sinnimo do nosso
vale por viciado de esprito de faco, afei- brasileirismo capanga.
to a maquinaes, sedicioso, perturbador,
desordeiro. A faco distingue-se do par- 138
tido em significar grupo ou ajuntamento ADEREAR, enfeitar, adornar, ornar, or-
hostil e secreto contra outro grupo, ou con- namentar, ataviar, embelezar, embelecer,
tra instituies, partidos, ou mesmo contra aformosear, engalanar, alindar, decorar,
um homem; enquanto que partido designa aprimorar; adorno, enfeite, ornato, ata-
apenas reunio ou conjunto de indivduos vio, adereo, ornamento, decorao, gala,
que defendem as mesmas opinies, ou sus- primor. A ideia de tornar belo, mais vis-
tentam a mesma causa. A faco s se faz toso, ou mais correto no gosto, no aspeto,
partido quando assume o carter e a fora na expresso comum a todos os verbos
de coletividade legtima, trabalhando fran- deste grupo. Raros, no entanto, entre eles
camente por uma causa. Parcial, aqui, poderiam confundir-se ou ser empregados
o indivduo que se liga a outro indivduo; indistintamente. Uma senhora se aderea, ou
e parcialidade o bando, o grupo dirigido se enfeita, ou se atavia; mas decerto ningum
por um chefe. Um s partido pode dividir- dir que uma senhora se aderea de fitas, ou
-se em vrias parcialidades. A liga ou alian- que se enfeita de joias, ou que se atavia de bri-
a de algumas parcialidades pode formar lhantes. (Alis, o verbo enfeitar o mais
um grande partido. Aderente se diz da- genrico e vulgar, e emprega-se frequente-
quele que aderiu, isto , que deu a sua san- mente em casos como o exemplo acima,
o, o seu apoio a um partido, a uma ideia, conquanto no parea muito prprio.)
a uma causa que at a havia hostilizado ou Aderear diz, portanto, adornar de adere-
combatido. Alm disso, aderente sugere os, isto , de joias, de adornos de oiro ou
menos ideia de convico ou de identida- pedraria. Enfeitar e ataviar aproximam-
de de opinies entre a pessoa que adere e a -se, pela ideia, que sugerem, de adornar de
causa ou partido a que se faz adeso, do que coisas ligeiras, vs, insignificantes: e o se-
ideia de incorporao, de aliana, de liga. gundo mais ainda que o primeiro, pois ata-
Assecla (como se v da prpria formao: vio adorno mais falso que enfeite. Alm
ad + sequi) o que segue algum, algum disso, a pessoa que se aderea quer brilhar; a
partido ou seita; o que vai como se fosse na que se enfeita quer parecer mais bela do que
comitiva ou no squito de algum. Sugere, , ou deseja disfarar algum defeito; a que
se atavia exagera ou dispe sem gosto os seus
adornos ou enfeites, e mostra-se por isso
13 Tambm entre sectrio e sectarista; designando
este o sectrio apaixonado de forte esprito de sei-
mais ftil ainda que a pessoa que se enfeita.
ta. E como j vimos, seita diz dissidncia, separao, Ningum diria que, por exemplo, a gralha
desligamento da doutrina que se professava, da causa da fbula se adorna, e sim que se enfeita ou se
que se servia. atavia com as penas do pavo. Adornar e
96 Rocha Pombo
que precisa; convm ampliar a todas as alongou-se; e podia ainda alongar-se essa rua
classes do curso primrio aquela medida; prolongando-a, de uma parte at praa, e de
vou ampliar a minha oficina com mais outro lado at uma outra rua. Delongar
uma seco de roupas... a no caberia confronta-se com retardar, contemporizar,
decerto o verbo dilatar; pelo menos no te- procrastinar, diferir, demorar: significa
ria a mesma propriedade, e nem o mesmo propriamente deixar para depois, para
valor. Do mesmo modo, neste outro exem- outra ocasio. Mas: demora-se uma soluo
plo: ... as memrias gloriosas daqueles reis quando no se cuida de d-la; difere-se quan-
que foram dilatando a F, o Imprio... (Ca- do, por desdia, ou por alguma convenincia
mes, I, 2) no caberia o verbo ampliando. ou clculo, se deixa para depois; procrasti-
Tambm no se diria: vou ampliar no mun- na-se prometendo sempre d-la amanh
do a vossa fama; e sim vou dilatar; pois e no dando nunca; contemporiza-se quanto
este verbo que significa estender, sem semelhante soluo falando em d-la sem
dar ideia de limite, tornar mais vasto, mais faz-lo, e assim enchendo tempo; retarda-se
aberto, sem sugerir noo de propores, a dita soluo deixando-a para mais tarde;
ou de compreenso, e sem marcar a ideia e delonga-se adiando-a indefinidamente, e
de fazer aumentar em todas as dimenses; dificultando-a sempre.
como se reconhece em ampliar. Uma ser-
pente contrai-se e dilata-se: e tanto se dilata 141
engrossando, como se dilata distendendo-se; A DESPEITO, apesar, malgrado, no obs-
mas ningum dir que uma serpente se am- tante, sem embargo, ainda que, conquan-
plia quando se distende. Estirar e espaar to, embora, posto que, bem que, por mais
significam, aqui, fazer mais longo, tornar que. Segundo Roq., todas estas locues
maior um interstcio, um prazo. Espaar adverbiais exprimem uma oposio, ou re-
enuncia, ainda, a ideia de fazer maior a dis- sistncia, mais ou menos forte, vinda das
tncia entre diversas coisas, ou entre atos pessoas ou das coisas, a qual no eficaz
que se repetem. Alongar, prolongar e para impedir a ao; mas em cada uma delas
delongar apresentam entre si as diferenas h uma relao particular em que consiste
marcadas pelos respetivos prefixos. Alon- sua diferena. Significando a palavra grado
gar fazer mais extenso ou comprido; e vontade, consentimento, claro que mal-
naturalmente s se diz de coisas que sejam grado, isto , de mau grado, quer dizer de
longas, isto , que s tenham uma dimenso m vontade, com desgosto ou desagrado;
caracterstica. Ningum diria, portanto, que indica, portanto, esta locuo oposio ou
se alonga uma esfera, ou um quadrado perfei- resistncia de pessoa estranha, ou de nossa
to, salvo se se lhes quer mesmo mudar a for- mesma vontade, que vencemos, e contra a
ma. Tambm no se compreende como se qual obramos. Malgrado seu o mesmo
alongaria uma cabea humana, uma moeda, que a mal de seu grado, e significa con-
etc. Prolongar estender para diante uma tra sua vontade. Submeto-me de malgra-
coisa longa. Prolonga-se e tambm se alonga do quer dizer contra minha vontade, com
uma linha, uma rua; mas alonga-se dando-lhe desgosto meu. Apesar indica mais forte
mais extenso; prolonga-se estendendo-a a co- oposio, em que no s h desgosto seno
mear de um dos extremos, ou numa certa tambm sentimento, mgoa com isso que se
direo e at um dado limite. Uma rua que faz. Apesar vosso levarei a minha adiante,
se prolongou at uma praa por isso mesmo isto ainda que vos pese, ou que tenhais
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 99
pesar farei o que intento. Apesar meu, que assim parea ou que seja de fato....
beijo a mo que desejara ver cortada; isto Conquanto este seja mais inteligente, aquele
com pesar, com mgoa beijo a mo... aprende mais porque mais aplicado.
Vindo despeito de despectus desprezo, Por mais que exclui toda dvida e indica
claro que a locuo a despeito, ou em des- resoluo firme, que no cede a oposies.
peito, tem mais energia e aumenta de fora mais forte que ainda que. Por mais que me
por ajuntar ideia de oposio ou resistn- hostilizem, hei de vencer. Embora indica
cia o desprezo com que se vence. A despeito das pouca ateno ao embarao ou contrarie-
leis, do prprio dever, em despeito do jura- dade. Digam embora que eu fugi. Posto
mento, etc. isto em desprezo das leis, etc. que = dado mesmo, ou admitido que seja
Bem se autoriza esta inteligncia da palavra assim... Bem que = ainda assim, mes-
despeito com o seguinte mui elegante lugar de mo que...
Vieira: Tem-se acreditado a morte com o
vulgo de muito igual, pelo despeito com que 142
pisa igualmente os palcios dos reis e as ADIVINHAR, agoirar, profetizar, vaticinar,
cabanas dos pastores. Confirma-se mais prognosticar, pressagiar, predizer; agoiro,
nossa assero por outro lugar do mesmo adivinhao, profecia, vaticnio, prognsti-
Vieira, onde, falando dos cinquenta sbios co, pressgio, predio. O ltimo destes
que se renderam doutrina de S. Catarina, vocbulos escreve Roq. o gnero a que
diz: A constncia firme at morte com os outros pertencem como espcies. Pre-
que defenderam a mesma verdade apesar, e dizer o verbo latino predico, e significa lite-
a despeito do imperador. No obstante ralmente dizer uma coisa antes que aconte-
exclui simplesmente uma oposio, resis- a, sem declarar por que modo se veio a sab-
tncia, ou dificuldade absoluta. Faz calor -la nem dar a conhecer o grau de autoridade
no obstante ter chovido. Saio de casa, no que merece quem a prediz. Isto pertence
obstante andar doente. Sem embargo in- aos outros, seus sinnimos. Agoirar o
dica uma resistncia menor de coisas ou cir- verbo latino auguro ou auguror, que significava
cunstncias, e mais fcil de vencer: exclui o antigamente predizer o futuro pelo canto,
embarao ou impedimento que pode delas o gesto, o pasto das aves (propri est ex avium
resultar. Sem embargo das queixas dos povos cantu, gestu, vel pastu futura divino), e por exten-
o mau prncipe prossegue em suas opres- so, conjeturar de qualquer modo; e neste
ses. O homem virtuoso observa pon- sentido se usa hoje quando, por certos inci-
tualmente os preceitos de sua religio, sem dentes insignificantes, a que chamamos agoi-
embargo dos insensatos motejos dos mpios. ros, queremos predizer o futuro. Adivinhar,
Ainda que tem mais extenso que as duas em latim divino, era entre os pagos predizer
antecedentes, porque se emprega tambm o futuro por uma espcie de inspirao que
nos casos em que se trata de uma oposi- eles supunham divina; de onde veio divinatio;
o puramente condicional ou possvel, nos hoje conjeturar por certos sinais ou pres-
quais no tm seu uso prprio as locues sentimentos sobre o futuro, e s vezes acertar
no obstante, ou sem embargo. Amanh com o que h de acontecer. Profetizar
hei de ir ao campo ainda que chova. No verbo grego, prophetizo (de pr antes, e phe-
deixarei de protestar ainda que me matem. mi digo) e vale o mesmo que dizer antes ou
Conquanto enuncia oposio ainda menor predizer; com a diferena que termo bblico
do que sem embargo; e exprime por mais e teolgico, e tem a significao restrita de
100 Rocha Pombo
anunciar as coisas futuras em virtude do es- mam sobre a sorte futura das naes. Os
prito de profecia. Vaticinar, em latim vati- astrlogos faziam inumerveis prognsticos
cinor, era predizer, ou profetizar cantando, de acerca de acontecimentos futuros, fundados
vates, a que Scaligero d por origem o grego na suposta influncia dos astros; os astrno-
phtes falador, mentiroso (fatuos primum mos, guiados por mais seguras regras, prog-
vates vocatos esse apud omnes satis constat, pha- nosticam os eclipses, etc.; os prognsticos dos
tes). Prognosticar o verbo grego progig- polticos e estadistas, fundados nas analogias
nosko (de pr antes, e gignosko sei, conheo) e probabilidades que lhes ministra a hist-
e significa, em linguagem tcnica, predizer, ria, raramente falham. O mdico, tendo bem
por meio de discurso certo ou conjetural, da examinado o doente, e feito o diagnstico,
natureza dos objetos sobre que se faz o prog- forma mui facilmente o seu prognstico acerca
nstico. Pressagiar verbo latino, prsagio da crise e do termo da doena. Todas estas
(de prae antes, e sagio penetro, sinto) e predies provm do homem: no assim o
significa pressentir, ter pressentimento, por pressgio, o qual se no pode chamar uma
uma espcie de tino interior de que se no predio, e somente um sinal que indica ou
sabe dar razo, pelo qual se prediz alguma anuncia coisa futura, ou que os homens tm
coisa futura, no mesmo sentido em que o como tal. Deste gnero so os sinais de que
usaram Ccero e Terncio: Is igitur qui ante sagit fala Virglio no livro I das Gergicas, e que, se-
quam ablata res est dicitur prsagire, id est futura ante gundo o poeta, pressagiaram a morte de Cesar;
sentire (Cic., De Divin, I, 31) Nescio quid profecto os eclipses, que ainda o p. Vieira tinha a sim-
mihi animus prsagit mali (Ter., Heaut, II, 1, 7). plicidade ou mania de apontar como causas
Tudo o que se prediz antes de acontecer de grandes desgraas e calamidades; e enfim,
predio. Quando as predies se fundavam o que sucedeu em vora no tempo de El-Rei
no canto, no voo, etc. das aves, chamavam-se d. Joo I e que o nosso Cames cita como
agoiros (angurium, id est avigerium, vel avigar- um pressgio daquele feliz reinado dizendo:
rium, avium garritus). Extensivamente aplica-se
Ser isto ordenao dos ceus divina
depois a qualquer sucesso ou sinal indiferen-
Por sinais muito claros se mostrou
te de que a superstio se valia para ler no fu-
Quando em Evora a voz de uma menina
turo. De tais sucessos no se deve tomar nem
Ante tempo falando o nomeou.
bom nem mau agoiro, porque nenhuma cone-
(Lus., IV, 3).
xo tm com o que h de acontecer. Sendo
certo que a adivinhao, como a entendiam O agoiro uma conjetura ftil, precipita-
os antigos, ilusria, serve particularmente da, e supersticiosa; o pressgio uma con-
hoje esta palavra para indicar um enigma que jetura legtima e razovel, e s vezes nascida
se prope a algum para o decifrar. O dom de um pressentimento instintivo que no
sobrenatural de conhecer as coisas futuras engana, como disse Cames:
chama-se profecia, e assim mesmo o anncio
Que o corao presago nunca mente.
que destas coisas faz o profeta. As predi-
es que faziam os vates chamavam-se vati- 143
cnios, porque eram acompanhadas de certo ADIVINHO, bruxo, feiticeiro, mandin-
canto potico, e daquele estro ou furor que gueiro, mgico, astrlogo, quiromante,
estimula o poeta quando estende as vistas so- necromante, harolo, profeta, vate. O
bre o futuro; e assim se podem chamar ainda adivinho (do latim divinus, divino) diz
hoje aquelas conjeturas que os polticos for- Bourguig. propriamente falando, aquele
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 101
que se julga dotado de um poder divino sobretudo em fazer mal, em causar dano
para descobrir e conhecer o que est ocul- aos homens ou aos animais, e muitas vezes
to aos outros homens, quer se lhe atribua a tambm em descobrir e revelar o futuro.
sapincia a um dom da Divindade, quer se este ltimo sentido que o vocbulo conserva
lha atribua ao estudo das cincias ocultas, geralmente no figurado: designa ento um
ou mesmo sua sagacidade natural. A fa- homem muito hbil, muito destro, e mais
culdade de conhecer que possui o adivinho ainda que tudo isso, muito sagaz, penetran-
estende-se sobre todas as coisas, e compre- do subtilmente nos pensamentos dos outros,
ende o passado, o presente e o futuro. Entre ou prevendo facilmente as consequncias
os pagos, consideravam-se os adivinhos dos acontecimentos. Mandingueiro =
como homens inspirados do Cu; entre os que faz ou usa mandingas. Este parece ter-
judeus e os cristos, eram tidos, ao contr- mo introduzido pelos africanos. Mandinga
rio, como simples feiticeiros ou mgicos, e a feitiaria grosseira dos negros, praticada
reservava-se para os profetas exclusivamente ainda hoje em alguns lugares do Brasil. O
a inspirao divina. O profeta (do grego necromante (do grego nekrs morto e man-
pr antes, e phemi digo) era, pois, um teia adivinhao) um mgico que evoca
homem que se julgava inspirado de Deus, os mortos, ou cuja arte se reduz a evocar os
e a quem se atribua o dom de predizer o mortos, para saber deles o futuro ou as coisas
futuro. Esta segunda acepo conserva-se ocultas aos vivos e que os espritos podem re-
no sentido figurado para designar aquele velar. Segundo Bruns., bruxo palavra de
que anuncia, com mais ou menos certeza etimologia muito duvidosa, parecendo ser de
ou probabilidade, os acontecimentos que importao italiana; pois a Itlia foi na Idade
prev: aquele que nos ameaou de tais des- Mdia fecunda em homens dados a toda es-
graas foi verdadeiro profeta. O mgico, pcie de cincias ocultas, na maior parte das
o feiticeiro e o necromante possuem, no quais era indispensvel o lume para brucciare
somente o dom de conhecer coisas ocultas, (queimar) as plantas e ingredientes auxi-
mas ainda o poder sobrenatural de praticar liares das adivinhaes em que o agente prin-
aes maravilhosas, superiores ao poder cipal era o prprio diabo (il brucciato, como
humano; semelhante dom, no entanto, no ainda hoje se lhe chama nas aldeias da Itlia
emana da divindade. O do mgico (de magia, meridional). O bruxo, ou a bruxa , com
cincia dos magos) provm de conhecimento efeito, a pessoa que tem pacto com o diabo
das cincias ocultas, conhecimento que lhe para fazer malefcios, ou para os debelar...
submete todas as foras da natureza, e que Astrlogo era o sbio versado no segredo
lhe permite executar livremente toda sorte dos astros e conhecedor da sua suposta in-
de prodgios, dispor dos espritos e dos g- fluncia nos acontecimentos humanos. O
nios, operar metamorfoses, transportar-se quiromante (do grego kheir mo, e manteia
para onde quiser, etc. Toma-se no rara- adivinhao) propriamente o que prediz
mente m parte esta palavra; e no sentido o futuro das pessoas pela inspeo das linhas
figurado emprega-se sempre para designar da mo. As ciganas so quiromantes... Haro-
um personagem que faz coisas agradveis lo era o charlato que dizia a sina mediante
e maravilhosas. O feiticeiro (de feitio uma esprtula. Vate era o que fazia vatic-
encantamento) em francs sorcier (de sort nios; isto , o que profetizava cantando; e hoje
destino) aquele que tira sortes: recebe seu reserva-se o vocbulo para designar o grande
poder do demnio, do inferno e emprega-o poeta, cuja viso genial alcana o futuro.
102 Rocha Pombo
deve conduzir em certo caso. Segue-se que bea, ou de ouvidos, nem por isso est enfer-
para aconselhar preciso, ou se supe, ter o mo, est doente. Dizemos doena do peito, do
conselheiro autoridade moral em relao ao corao, do figado; e no enfermidade. No
aconselhado; e que para avisar basta que a seria prprio dizer, portanto, que algum
pessoa que avisa tenha motivos especiais de enfermou ou do corao, ou do peito.
cuidado (interesse a zelar, ou dever a cum-
prir) com a pessoa que avisada. Verbe- 155
rar (verberare, de verber, aoite) arguir ADOLESCNCIA, juventude, mocidade,
fortemente, reprovar com acrimnia, repre- puberdade, mancebia; adolescente, jovem,
ender violentamente. Estigmatizar (for- moo, pbere, mancebo. Adolescncia
mao verncula de stigma ferrete, mar- diz Bruns. vem-nos do latim adolescentia,
ca) verberar como indigna (a coisa ou voz derivada do verbo adolescere, crescer.
pessoa estigmatizada). Admoesta-se o filho ou Este vocbulo est, por conseguinte, aten-
o aluno, para que no repita a falta. Adverte dendo sua etimologia, perfeitamente de-
o chefe da repartio a um empregado que finido por Faria: perodo da vida em que
no cumpre o seu dever; censura-lhe a desdia; o organismo chega a desenvolver-se plena-
e repreende-o se ele reincide na culpa. de mente; juventude, mocidade, idade subse-
lamentar que o arguisse de males que no fez, quente puercia, dos quatorze aos vinte e
ou de faltas que no cometeu. Avisa-se a um cinco anos. A latitude dada assim ao per-
amigo de que alguma coisa se trama contra odo da adolescncia corroborada pela Aca-
ele. Aconselha-se a um parente mais moo, ou demia espanhola que a define: la edad des-
com quem temos familiaridade, a que evite de los catorce hasta los veinticinco aos.
a companhia de um colega desmoralizado. Juventude a quadra da vida em que se
Verbera-se uma injustia do tribunal; um ato jovem, isto , em que se tem fora, vigor, e
inquo do mau governo. Estigmatiza-se a cal- impetuosidade nas paixes; principia com
nia, ou o caluniador. a puberdade, e dura mais ou menos, segundo
a constituio, temperamento, ou posio
154 social do indivduo, se esta o obriga a refre-
ADOECER, enfermar. Confundem-se ar os ardores da natureza, como se v nos
ordinariamente estes dois verbos. Mas ado- moos ambiciosos que procuram guindar-
ece uma pessoa quando deixa de estar s; e -se pela poltica, ou parecer dignos da car-
enferma quando a molstia de tal nature- reira que abraam. Todos conhecemos jovens
za que a debilite. Tambm o que adoece na- de quarenta anos, assim como velhos de vinte
turalmente sente dor: o que enferma sente a e cinco. Sabemos, pois, quando a juventude
fraqueza que provm do mal ou da doena. principia: no se sabe, porm, quanto pode
Costuma-se dizer, na linguagem comum, de durar. Mocidade vem-nos do castelhano
uma senhora que vai para o leito, no mo- mocedad (idade de mozo). Principia quando a
mento do parto que adoeceu; e no que juventude, e com ela se confunde ao princ-
enfermou. E depois do parto que enfermou, pio; mas suscetvel de durar mais que ela.
e no que adoeceu. Dizemos: longa en- De um mdico, de um ministro se diz que
fermidade: e no enfermidade rpida. bom moo, no que bom jovem, parecendo
No diramos, portanto que F. enfermou esta ltima expresso excluir a gravidade que
momentaneamente, ou de momento. Quem o mdico e o ministro devem ter. A mocida-
est sofrendo dor de dentes, ou dor de ca- de ser, portanto, a poca da vida que prin-
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 109
cipia com a puberdade, e acaba ao entrar na Adorvel o que digno de ser adorado.
idade madura. Pode-se mesmo, atribuindo Reverncia a manifestao (por atitude,
palavra moo a sua primitiva significao gesto, palavra, etc.) de grande respeito por
de solteiro, dizer que a mocidade o espao alguma coisa sagrada. Reverencia-se aquilo
da vida compreendido entre a puberdade e que merece o nosso culto, ou esta espcie de
a idade em que compete ao homem tomar culto que rendemos s coisas em presena
estado, isto , sobre os trinta a trinta e cinco das quais nos sentimos humildes e de alma
anos. Por sua vez diz Roq.: A voz jovem confusa e abalada. Venerao respeito
(do latim juvenis) explica a ideia absoluta- profundo. Veneram-se os santos e as coi-
mente; a voz moo, do espanhol mozo, a ex- sas santas; e por extenso aquelas que pela
plica comparativamente: porque a juventu- sua grandeza moral assumem a nossos olhos
de a idade do homem entre a adolescncia um aspeto de santidade, como a velhice, a
e a idade varonil, como dos quatorze at os sabedoria, as grandes virtudes, etc. Vene-
vinte e um anos; e a mocidade o tempo rvel e venerando so definidos como sin-
em que o homem conserva aquele vigor, nimos perfeitos; pode-se, no entanto, con-
parecer, ou disposio que so prprios da siderar venervel como significando o que
juventude, e podem durar mais ou menos digno de ser venerado, e venerando o
tempo. Um homem de trinta anos j no que se impe nossa venerao. Fora da
jovem, segundo a rigorosa propriedade da acepo que esta, como algumas outras pa-
palavra, porm ainda moo. Mancebo, lavras deste grupo, tem no XC, acatamento
do rabe mansubon17, significa rigorosamente confunde-se com reverncia e mesmo com
o moo de poucos anos; mas em geral se usa adorao. A pessoa que a outra acata, ou que
por jovem, que no muito frequente nos a algum santo ou divindade acata procura,
clssicos. Mancebia significa propria- por meio de grandes demonstraes de res-
mente a qualidade, a condio de mancebo; peito e submisso, chamar a si o ente acatado
mas pouco usado nesta acepo, e tende ou insinuar-se-lhe no nimo. Acatvel
a perd-la de todo. Puberdade a idade a pessoa que merece o nosso acatamento.
em que o indivduo se torna pbere, isto , Respeito (respectus, de respicere re spicere
apto para procriar. olhar para trs, no dar as costas)
todo sinal de ateno com que vemos ou
156 tratamos uma pessoa ou coisa. Quem respeita
ADORAO, reverncia, venerao, acata- fica, diante da pessoa que julga respeitvel, em
mento, respeito, honra, homenagem; ado- atitude de vivo apercebimento e vigilncia,
rar, honrar, venerar, reverenciar, acatar, em compostura de perfeita discrio e gra-
respeitar; adorvel, venervel, venerando, vidade. Honra , aqui, o grande apre-
acatvel, respeitvel. Adorao ato de o, a profunda estima, a considerao que
adorar. No sentido prprio, s Deus que se tem pelas pessoas a quem se devem tais
se adora. No sentido figurado, adorar amar sentimentos. Honramos os nossos pais, a
com o mesmo extremo, fervor, abnegao, nossa famlia, os grandes homens, as gran-
renunciamento com que se ama a Deus. des virtudes. Homenagem, no sentido
prprio, era o juramento de fidelidade que
17 Segundo outros, do latim mancipium (de man-
ceps, formado de manus e capere mo e reter, conser-
o vassalo fazia ao senhor feudal, e depois a
var, ter debaixo de) e significando, portanto, o filho autoridade subalterna autoridade superior
que ainda est sob a autoridade do pai. que representava diretamente o soberano.
110 Rocha Pombo
s vezes quase o mundo inteiro. Caipora agora no meu intento, voltarei logo de Pa-
e caiporismo so vocbulos adotados dos ris. No acredito que ele consiga o que
nossos indgenas, significando: o ltimo, quer, pois muito desafortunado sempre que
a falta de boa fortuna em tudo quanto se pede alguma coisa poltica. Em qualquer
tenta na vida; falta que se atribui, ou a dos dois exemplos, a substituio de um ad-
predestinao, ou a trama de algum esprito jetivo pelo outro mudaria o sentido da fra-
mau; e o primeiro, caipora, o sujeito se. Notemos ainda que mal-afortunado
que se julga assim perseguido da m sorte. muito prximo do nosso caipora. Entre
preciso comparar alguns dos vocbulos desventurado e desaventurado no per-
deste grupo que tm o mesmo radical. In- ceptvel diferena alguma. Os lexicgrafos
fortnio e desfortuna. Como se viu, infor- esto de acordo em consider-los sinnimos
tnio grande desgraa que se prolonga (e perfeitos. E isto pela razo de ter a palavra
quase sempre se usa no plural): desfortuna aventura, que d o segundo desses compos-
diz apenas fortuna contrria, falta de boa tos, uma significao que nele desaparece.
fortuna, impedindo o xito que se calcu- Mas entre os dois e mal-aventurado j se
lava. Um capito tem a desfortuna de ver nota alguma distino. Desventurado, ou
fugir e escapar-se o inimigo quando ia cer- desaventurado, o sujeito sem ventura;
to de esmag-lo (no o infortnio). Tive isto , o que no consegue chegar ao seu
a desfortuna de lhe no merecer simpatia. dia, o que perseguido de desventuras; mal-
Tem padecido os seus infortnios com sere- aventurado antnimo de bem-aventurado;
nidade e resignao (no as suas desfortu- e este significa propriamente que alcanou
nas). Entre infortunado e desfortunado ou alcanar felicidade (boa ventura, ou
h diferena anloga que notamos entre bem-aventurana). Aquele, portanto, que
infortnio e desfortuna. Foi ele to se empenhou numa causa de alta grandeza
desfortunado (to sem boa fortuna) que no moral e saiu batido de infortnio; o amigo
conseguiu sequer uma vez bater no alvo. que se perdeu num lance de honra; o me-
preciso consolar uma criatura infortunada nino que foi vtima de uma imprudncia
(perseguida de infortnios). Entre des- so todos mal-aventurados. Desventurados so
fortunado e desafortunado h a diferena os pais que tm uma velhice de desiluses e
expressa pela partcula de intensidade a que amarguras com os filhos; o sacerdote que se
figura no segundo antes da negativa des. O deixou imolar pela sua f; o rei magnnimo
homem desafortunado o que no teve no que foi deposto e banido. conveniente
momento, ou num certo caso, a boa fortuna notar ainda o que distingue estes compostos
que sempre tivera; ou que no se saiu to de ventura dos compostos de fortuna. A ventu-
bem como costuma sair-se. Mal-afortu- ra no parece to cega como a fortuna; tanto
nado ser um antnimo mais perfeito de que dizemos: ele vai ventura (e no
bem-afortunado; enquanto que desafortunado fortuna); ele deixa tudo fortuna (e no
antnimo de afortunado: marca-se assim ventura). O desventurado lutou contra a sorte;
uma distino muito clara entre mal-afor- o mal-aventurado errou nos esforos que fez,
tunado e desafortunado: este, como j se transviou-se no caminho, foi malsucedido
disse, significa sem fortuna, ou sem xito no empenho. O desafortunado, o mal-afortu-
no caso; e aquele, mal-afortunado com nado, o infortunado mesmo, deve a desfortuna,
m fortuna, ou com mau sucesso em cer- ou mesmo o infortnio, a causas misteriosas
tas circunstncias. Se eu for mal-afortunado e inevitveis.
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 117
168 muito mais valor do que muitos bacharis;
ADVOCACIA, advocatura. Distinguem-se e tambm que haja muitos bacharis muito
perfeitamente estas duas palavras, conquan- mais alicantineiros e chicanistas do que tan-
to nos lxicos se definam como significan- tos rbulas.) Defensor termo genrico
do a mesma coisa. Advocacia a profisso que se aplica a toda pessoa que defende a
do advogado; advocatura o exerccio, o outra; e particularmente ao advogado que
prazo de tempo que se levou advogando. faz perante o jri a defesa de um ru. Pa-
Durante a minha advocatura no sul fiz me- trono confunde-se com advogado e defen-
nos fortuna do que inimizades. A advocacia sor. Designava antigamente o que defendia
na campanha no d o po e tira o couro. os interesses da plebe, os direitos das gentes,
isto , dos estrangeiros em geral. Passou de-
169 pois a significar o chefe da casa (pater) em
ADVOGADO, legista, letrado, juriscon- relao aos agregados e protegidos19, ou o
sulto, jurista, causdico, rbula, defensor, senhor em relao aos seus libertos. Pa-
patrono. Segundo Bruns.: Advogado trono pois o que no s defende os direi-
, aqui, o que defende causas de direito com tos do seu cliente como cuida solicitamente
autorizao legal. Legista o que conhe- de salvaguardar-lhe os interesses.
ce as leis a fundo e as interpreta. Letrado,
termo que hoje se tornou popular, designa 170
principalmente o advogado que d consul- ADVOGADO, patrono, patrocinador, pa-
tas. Jurisconsulto o legista profundo, droeiro, defensor, protetor, intercessor,
que debela os casos intrincados, e disserta mediador, medianeiro, intermedirio, in-
ou escreve sobre leis. Jurista termo mais terventor. nosso advogado quem toma a
relativo teoria que prtica; o estudan- nossa defesa perante algum superior nosso,
te de direito jurista18, e jurista tambm ou perante alguma pessoa ou mesmo pe-
aquele que conhece a histria do direito, rante algum poder com cuja benignidade
os antigos usos, os costumes passados. precisamos de contar para que nos absolva
Causdico e rbula so termos depreciati- de culpas, ou nos livre de males. Patrono,
vos, que designam: causdico aquele que patrocinador e padroeiro assemelham-se
trata de causas mais talvez com astcias, muito (tm o mesmo radical). O patrono
manobras, artimanhas do que com lisura. defende-nos e protege-nos como se fosse
O mesmo se pode dizer quanto a rbula nosso chefe ou nosso pai (patro); o patroci-
(do latim rabere, estar furioso, raivoso, vio- nador nos toma sua conta, fala e age por
lento). Assim define S. Saraiva este nome: ns, patrocina a nossa causa: pode ter para
advogado que fala muito e sabe pouco, isso motivos que no sejam os mais legti-
gritador, tagarela. Rbula , portanto, mos; e tambm com isso pode estimular em
mais depreciativo do que causdico: aplica- ns instintos, tendncias, coragens e ousa-
se ao advogado sem pergaminho, e que se dias que no sejam as mais recomendveis,
vale mais de chicana que de razes. (Nada instigando-nos, portanto, a praticar males
disto impede sem dvida que haja rbulas de que talvez no praticssemos sem o seu pa-
18 Hoje est-se introduzindo o neologismo direi- 19 Patrono deu o nosso vernculo patro o dono
tista, aplicado aos que conhecem direito ou seguem a da fbrica, ou do estabelecimento em relao aos seus
carreira do direito. subordinados.
118 Rocha Pombo
Arredar desviar bruscamente, dar espao contra este, ainda que se no aliste em ou-
ou caminho. Arreda a multido passagem tras fileiras. Separar pr duas ou mais
do cortejo; arredam-se as cadeiras do meio coisas ou pessoas longe uma das outras. S
da sala. Desviar diz Bruns. tirar no sentido moral que as coisas ou pessoas
uma coisa ou uma pessoa do ponto ou da separadas nem sempre se julgam a distncia
linha em que alguma outra coisa ou pessoa umas das outras, ou nem sempre estaro
vai passar, ou algum fato suceder. Noutro necessariamente desligadas. Separa-se diz
sentido, desviar indica a ao de tirar de Roq. o que estava unido, ligado, mistu-
uma direo para fazer tomar outra dife- rado: sempre com referncia a mais de um
rente; neste caso, -lhe inerente a ideia de objeto. Separa o lavrador a palha do gro, o
fim, propsito ou convenincia... Desviamos trigo do joio, a fruta podre da s; separam-se
o corpo para evitar um golpe; desviamos uma os casados quando no podem viver juntos,
criana que vai ser pisada...; desviamos do ou quando se desquitam; no juzo final ho
sentido uma lembrana funesta. Deslo- de separar-se os bons dos maus. Separar diz
car mover alguma coisa do lugar prprio, muito mais que apartar. Segundo Vieira,
retir-la do ponto em que se acha. Com parece que separao indica principalmente
percia admirvel desloca o dente e saca-o a ao de separar, e apartamento os resultados
num instante. A pulso desloca o rochedo, morais da separao; pois, falando do juzo
e l do alto deixa-o tombar sobre a cidade. final, diz ele: Feita a separao dos maus e
Deslocam-se figuras da poltica em todas as bons, e sossegados os prantos daquele lti-
grandes crises. Descaminhar, melhor ain- mo apartamento... (III, 163).
da que desviar, exprime a ideia de tirar ou
de sair do caminho prprio, ou da direo 175
que se seguia. Descaminha-se a gente, toman- AFERRO, apego. Diz muito bem Bruns.:
do uma azinhaga; descaminha-se o menino da O apego a constncia que provm mais
escola. Aquele sucesso imprevisto vem des- do hbito que da reflexo. O aferro provm
caminhar-nos da vereda em que amos (isto da convico, e , portanto, um forte apego.
, vem fazer que tomemos outra rota). (Por Temos apego casa, quando somos seden-
mais que digam os lexicgrafos, desencaminhar trios por gosto; temos aferro s ideias que
no se confunde com descaminhar. Desen- defendemos com tenacidade.
caminhar tem significao diferente, e nem
carece, como descaminhar, de completivo 176
de predicao: tirar do bom caminho, do AFERROLHAR, fechar, trancar; ferrolho,
caminho certo; e por, extenso perverter, fecho, tranca. Fechar aqui exprime a ao
prostituir.) Apartar pr de parte. geral de cerrar, unir com firmeza (do la-
Quando dentre muitas coisas se apartam al- tim fixare); fecho a pea com que se fecha,
gumas, pem-se estas em lugar onde fiquem o processo mediante o qual se cerra, liga,
separadas das primeiras. Quando algum se prende alguma coisa. Os dois outros
aparta de outra pessoa toma um lugar para do grupo, no sentido prprio e originrio,
longe dessa pessoa. Em sentido mais restri- designam formas ou modos particulares
to, este verbo sugere ideia da atitude con- de fechar, diferenando-se segundo a pea
trria em que fica a pessoa que se aparta em com que se fecha: se se emprega o ferrolho,
relao quela de quem se apartou. Se algum aferrolha-se; se se emprega a tranca, tranca-se.
se aparta do seu partido que toma posio Ferrolho diz Aul. tranqueta de ferro
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 123
(ou qualquer pea de ferro que se empre- dio entre o afeto e a paixo. Se no amor no
gue em fechar) que, correndo horizontal- h os arrebatos da paixo, h nele algo mais
mente pelos anis, por que est abraada, da tibieza do afeto. Adolphe Garnier, no seu
vai embeber-se na ombreira ou noutra pea, Trait des facults de lme, diz do amor: O ca-
impedindo assim que se abra a porta ou ja- rter distintivo do amor o de preocupar
nela em que est pregada. Tranca uma exclusivamente o nosso pensamento com
barra semelhante ao ferrolho, podendo ser, a existncia de uma pessoa do outro sexo,
porm, de madeira. Figuradamente, no en- a qual nos causa um como deslumbramen-
tanto, aferrolhar e trancar dizem prender to contnuo pelas qualidades e perfeies
com segurana. Fecha-se uma porta, uma que a nossa imaginao lhe atribui. Tudo
gaveta, um livro, uma carta. Fecha-se a boca, nela tem encanto nossa vista. Deliciamo-
deixando de falar. Tambm se fecha a alma, -nos em ouvir falar dela, e ambicionamos
no dizendo o que se sente, ou no se ex- encontrar-nos sempre e exclusivamente na
pandindo. Aferrolha-se ou tranca-se igualmente sua presena. E assim como ela que unica-
uma porta, um porto, um cofre, fechando- mente nos interessa, quisramos que s ns
-os fortemente. Tambm se diz aferrolhar fssemos o nico que lhe interessasse. S o
a fortuna, significando que se a retm com pensar que a ternura da pessoa amada pode
usura ou somiticaria. ou poderia repartir-se com outrem faz-nos
estremecer. O amor, no obstante, sobrevive
177 infidelidade: sofre-se e ama-se; est-se hu-
AFETO (afeio), paixo, amor, inclinao, milhado e adora-se; a amargura sustm-nos.
amizade, ternura, apego, dedicao. Afe- O amor recusa crer nos defeitos que v na
to e afeio diz Bruns. diferenam-se pessoa amada; e tal o seu fundo de bene-
apenas em ser a afeio extensiva a pessoas volncia que estende por sobre os vcios o
e a coisas, e o afeto s a pessoas. Afeio vu das perfeies. No so os defeitos da
a tendncia, propenso, ou inclinao co- alma apenas que recusamos ver no objeto
medida que se tem para algum ou para al- que nos apraz: so tambm os do corpo; e
guma coisa. por afeto ou por afeio que se no s os negamos, seno que os tomamos
sente prazer em encontrar a pessoa a quem por perfeies, e acabamos por am-los. O
se estima, e que se procura a ocasio de a austero Descartes simpatizava com os olhos
ver, de gozar da sua companhia, de lhe ser vesgos: procurando a origem de tal gosto,
til. A afeio que temos s coisas nos induz recordou-se que esse defeito existia numa
a ter cuidados com elas... Paixo o dese- menina a quem amara desde a infncia.
jo veemente de obter e possuir a pessoa ou a certo que o amor aumenta com os mritos
coisa que desperta em ns esse sentimento. do objeto amado: no vem, no entanto, de
No afeto h moderao; na paixo h arre- tais mritos. De que provm? Nasce, por
batamento. Uma diferena essencial entre a assim dizer, sem causa; e s vezes cessa sem
afeio e a paixo que a afeio se sente por ela. Antes de Garnier j Diderot definira
aquilo que se possui, e a paixo sente-se ge- admiravelmente o amor pela boca de Gar-
ralmente por aquilo que se deseja possuir... deil, quando este se dirige sua amante La
Muitas vezes a paixo desaparece com o lo- Chaux: Ignoro a razo de j a no amar;
gro da coisa desejada; no assim o afeto ou a tudo o que sei que principiei a am-la sem
afeio, pois esta constante. O amor um saber por qu; e que cessei de a amar sem
sentimento que se pode considerar interm- saber a causa. Num sentido mais geral, o
124 Rocha Pombo
estas comoes, consideradas em si e nos Maria. Afetuoso o plenus amoris dos latinos.
seus efeitos, so brandas, doces, temperadas, Assim por conseguinte cada um dos afetu-
chamam-se simplesmente afetos. Quando osos suspiros tiram alguma coisa da ferru-
fortes, violentas, impetuosas, chamam-se gem do pecado. Fr. Br. de Barr. Apaixona-
mais propriamente paixes... A amizade, a do o que obra como involuntariamente,
compaixo, o amor filial, o reconhecimento e arrebatado pela paixo. Aqueles a quem
so afetos. O amor sensual, a ambio, a c- Deus cometeu o juzo, e os fez julgadores,
lera, a vingana so paixes... As paixes, devem com madura considerao examinar
como diz Roq., so afetos levados ao lti- as causas dos acusados e a inteno dos acu-
mo grau e assenhoreando-se da vontade. Os sadores, e no se devem render a clamores
simples afetos so comoes brandas e suaves dos que apaixonadamente insistem em perse-
que se podem ajustar com a razo; no as- guir a inocncia. P. L. Brando. Eram ca-
sim as paixes, que violentas e impetuosas luniadores e apaixonados, e apostados a rasgar
fazem muitas vezes emudecer a razo, e ar- cortesia. Souza. O afetuoso inclina-se para
rastam o homem ao quebrantamento da lei um objeto: o apaixonado arrastado por ele.
e do dever. Na linguagem da retrica, afe- O parecer afetuoso cheio de carinhos, suave,
tos e paixes so uma mesma coisa. e favorvel: o parecer apaixonado no im-
parcial. Ao corao apaixonado nada se deve
181 crer. Eufros.
AFETUOSO, apaixonado. Escrevendo
depois de S. Luiz, comea Alves Passos ob- 182
servando que se sabe o sentido em que es- AFERVENTAR, ferver, cozer, aquentar,
tes dois vocbulos so sinnimos... e que, aquecer, requentar. Ferver submeter
para verificar-lhes a significao precisa, um lquido a estado de ebulio por cer-
pode o leitor consultar o artigo Paixes, to tempo. Aferventar submeter um
afetos que citamos acima, no precedente lquido a um grau de calor em que ele co-
pargrafo. Nos Sermes de Fr. Antonio de mece a ferver; ferver mal e mal. Cozer
SantAnna, lemos, no parecer que sobre o (do latim coquere) preparar ao fogo; isto
mrito deles deu Fr. Jos de Jesus Maria, a , submeter alguma coisa slida, no meio
seguinte passagem: ... antes sem temor de de um lquido, a um certo grau de calor,
que a minha aprovao possa, por afetuosa, at que pela fervura do lquido chegue
padecer a nota de apaixonada, digo que nes- essa coisa ao estado que convm. Ferve-se
te Sermonrio se admira um livro que tem a gua; aferventa-se a sopa ou o caf; coze-se
mais frutos que folhas... Daqui nos veio a o feijo ou a carne. H entre aquentar
ideia do presente artigo. O autor da passa- e aquecer uma diferena anloga que se
gem citada amava o escritor dos Sermes, e nota entre ferver e aferventar. Aquentar
sua alma inclinava-se suave e gostosamente para (radical quente, do latim calens, de calere
as doutrinas expendidas neles; mas apesar estar quente) designa a ao de tornar
disso, o seu voto era imparcial a amizade quente; aquecer (do latim calescere, incoa-
ao orador no o arrastava ao elogio dos seus tivo de calere) significa fazer meio quente,
sermes: eis aqui, a nosso ver, estabelecida a dar a alguma coisa comeo de quentura.
sinonmia e a diferena dos dois vocbulos Requentar tornar a fazer quente,
afetuoso e apaixonado e tambm desen- aquentar pela segunda vez.
volvido o pensamento de Fr. Jos de Jesus
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 127
183 a coerncia, a fora que une entre si as partes
AFINIDADE, relao, analogia, conexo, constitutivas de um corpo. Quando o corpo
parentesco, semelhana, similaridade. formado de substncias de natureza diferente
Afinidade (affinitas, de affinis = ad + finis) (isto , quando se trata de um corpo compos-
sugere ideia de juno, contiguidade, vi- to) do os qumicos mais particularmente o
zinhana: a relao de proximidade, de nome de afinidade fora que une as partes
propriedade ou convenincia entre duas coi- constitutivas do corpo, reservando o nome de
sas, a semelhana de natureza, a conexo ou coeso para designar a fora que liga as partes
conformidade existente entre as coisas sob que formam uma substncia nica ou homo-
um certo ponto de vista. Relao, aqui, gnea (de um corpo simples)... H diz
o grau de afinidade, a forma, a natureza fr. S. Luiz uma fora universal na natureza
das propriedades ou do modo de ser entre que solicita todas as molculas da matria e
duas ou mais coisas ou fenmenos. Isto todos os agregados dela, a aproximarem-se
no tem relao com aquilo quer dizer: uns dos outros debaixo de certas leis. Chama-
no h entre isto e aquilo coisa alguma que se esta fora atrao. Quando consideramos
os aproxime, que os ponha num certo grau a atrao solicitando os corpos terrestres, e
de convenincia, ou que seja comum aos cada uma das suas partculas, a aproximarem-
dois. Analogia o ponto, o aspeto, ou o se do centro da Terra, chamamos-lhe mais
modo de ser semelhante entre duas ou mais ordinariamente gravidade: e o mesmo nome
coisas diferentes. Conexo , entre duas damos a essa fora considerada nos corpos
ou mais coisas, algum lado ou aspeto pelo de que se compe cada astro, a respeito des-
qual se liguem ou associem. Parentesco, se astro. A mesma atrao considerada nos
propriamente, a relao de sangue ou de grandes corpos, ou astros, de que se com-
aliana domstica entre pessoas; e no sentido pe o sistema do mundo, e solicitando-os
lato, a relao de proximidade, semelhan- uns para os outros, e todos para um cen-
a, ou analogia entre pessoas, fenmenos ou tro comum, toma o nome de gravitao.
coisas. Semelhana a qualidade de ser Quanto a atrao, gravitao, adeso, ou
uma coisa parecida, conforme, quase igual coeso, afinidade, escreve tambm Roq.:
a outra, muito aproximada de outra pela Palavras cientficas com que se exprimem
espcie, pela forma, pelo modo de ser. as diferentes maneiras por que se manifesta
Similaridade diz propriamente igualdade essa fora invisvel que h na natureza, cha-
de natureza, semelhana essencial. mada atrao; e a relao que os corpos ou
suas partes tm entre si. Quando ela expri-
184 me a tendncia que tm os graves para seus
AFINIDADE, aderncia, coerncia, inern- respetivos centros de gravidade, chama-se
cia, adeso, coeso; atrao, gravidade, gra- gravitao: tal a dos planetas para o cen-
vitao. A aderncia, escrevem Bourg. e tro de suas rbitas o qual, por isso, tam-
Berg., o estado de duas coisas que se pren- bm se chama atrao planetria. A atrao
dem uma a outra e que so mais ou menos di- que se d quando os corpos se tocam, e que
fceis de separar. A coerncia o estado das s tende a mant-los adunados, denomina-
partes unidas entre si para formar um todo. se adeso ou coeso. A que se exercita so-
A inerncia a relao que une a qualidade bre as ltimas molculas dos corpos recebe
substncia. A adeso a fora que produz o nome de afinidade, atrao qumica, ou
a aderncia. A coeso a fora que produz tambm atrao de composio.
128 Rocha Pombo
ral acerbssima, que aflige e angustia aba- que se fez, de algum bem que se perdeu, de
lando e pungindo os mais nobres e santos alguma esperana que se extinguiu. Oh
afetos da pessoa amargurada. Ansiedade, vs que passais pelo caminho clamava o
aqui, o estado de quase opresso, de so- patriarca bblico atendei, e vede se h dor
freguido, de desejo inquieto e aflitivo em igual minha dor!... Os trs adjetivos do-
que fica a pessoa ansiosa, quer pelo receio lorido, dorido e doloroso confundem-se, e
de alguma desgraa, quer pela impacincia no seria fcil assinalar-lhes clara diferena.
com que espera o que deseja. Entre ansioso Quando muito, pode notar-se que dolo-
e ansiado convm no esquecer que h esta roso quase que se emprega de preferncia
diferena: o primeiro emprega-se no senti- no sentido moral. (No costumamos dizer,
do moral: o segundo, no fsico. O doente por exemplo: tenho as mos, a cabea, ou
est ansiado. A menina est ansiosa pelo os ps dolorosos, mas doloridos). Dolorido
noivo. Transe como a crise, o momen- emprega-se num e noutro sentido. (Almas
to mais duro dos trabalhos, das amarguras: doloridas, vozes doloridas; partes do corpo do-
momento que se deseja passe logo (de loridas, juntas doloridas.) Dorido diz mais
transeo... ire). Tormento a dor e a in- triste, magoado, sensibilizado. (Doridos
quietao ansiosa, causadas por sofrimento cantos; splicas, preces, oraes doridas).
fsico ou moral. As dores do atormentado Sofrimento o mais genrico deste gru-
so dores que afligem e mortificam. Su- po, e exprime todo gnero de provaes,
plcio (do latim supplicium, no qual figura a quer morais, quer fsicas, ligeiras e vagas,
raiz grega plek, sugestiva de enleiar, tran- ou longas e intensas. Padecimento
sar) era o tormento a que se submetia a empregado na mesma acepo; deve notar-
vtima nos holocaustos, ou o incumbido de se, no entanto, o seguinte: quem padece so-
pedir aos deuses nas preces pblicas. Hoje, fre os males com certa resignao, e talvez
o sofrimento do que vai ser justiado; e at com uma quase ufania de os padecer.
por extenso empregamos esta palavra su- Longe, pois, de significar, como querem
plcio para designar padecimentos que se alguns autores, apenas o sofrimento fsi-
podem comparar aos de um condenado co o padecimento uma forma estoica
morte. Tortura (de torquere dobrar, de sofrer as coisas que nos amarguram, os
torcer, contrair) significa os tormentos males, as dores, tanto morais como fsicas,
a que se sujeitava o acusado quando no mas principalmente morais. assim que na
queria revelar alguma coisa que interessa- orao simblica (o Credo) se diz que ...
va justia. Em sentido lato, torturado Jesus padeceu sob Pncio Pilatos... (e no
se sente aquele a quem se infligem duros sofreu...). Pena o sentimento de des-
constrangimentos, ou provaes compar- gosto, de d, que nos causa a desgraa, o
veis tortura. Dor toda sensao que sofrimento alheio. mais propriamente a
nos molesta, causada por alguma alterao manifestao da dor que a mesma dor; pois
traumtica dos tecidos, ou por alguma o penalizado mostra que avalia a dor do
pancada violenta; ou ento devida a alguma seu semelhante. Tribulao trabalho
anormalidade de funes de qualquer dos aflitivo, tormento como castigo; flagelo,
rgos. Dor moral a comoo amarga, o tortura. O atribulado sente-se como que
sentimento de funda tristeza que nos ven- perseguido de aflies. Trabalhos toma-
ce a alma no meio dos contrastes da vida, -se aqui como significando as contrarieda-
ou causada pela conscincia de algum mal des, as lidas e penas que se sofrem na vida,
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 131
ou que se experimentam nalguma empre- ruas da Baixa sada das reparties; no
sa. Incmodo (ou incmodos) a sen- inverno enorme a concorrncia aos teatros.
sao de fadiga, de pesar, de cuidado ou de As outras trs palavras que se seguem repre-
dor, com que a pessoa incomodada se sente sentam afluncia de pessoas reunidas num
inquieta, ou indisposta, triste e abatida. ponto determinado sem ideia de estarem
em movimento. Multido uma grande
189 reunio de gente sem nenhuma ideia aces-
AFLUNCIA, concurso, concorrncia, sria. Turba a multido indisciplina-
multido, turba, ajuntamento, reunio, da e turbulenta, que obra em confuso, e
assembleia, aglomerao, agrupamento, traz consigo a desordem. Ajuntamento
turbamulta, tropel. Segundo Bruns., designa a reunio de pessoas que pararam
conjunto de muitas pessoas a ideia geral num ponto para um fim determinado.
que encerram os seis primeiros vocbulos Reunio , aqui, o grupo de pessoas que se
do grupo, de que trata o referido autor: e o juntaram para algum fim: muito prximo
mesmo se diz dos demais, de que ns trata- de ajuntamento e de assembleia; devendo
remos. Afluncia escreve ele consi- notar-se, no entanto, que este ltimo
dera as pessoas dirigindo-se para um ponto, particularmente empregado para designar
seguindo todas a mesma direo: o que uma reunio mais importante e solene,
se depreende da etimologia da palavra (em como, por exemplo, so as de corporaes
latim fluere, significando correr para um polticas; que ajuntamento quase sem-
stio). Na linguagem corrente, porm, aflu- pre tomado m parte; isto , indica que
ncia no se limita a designar a muita gente a reunio pode no ser legtima, ou no
que se dirige a um ponto seguindo a mesma ter funes ou fins legtimos. Aglomera-
via, seno toda a que vai convergindo para o (cujo radical glomus significa novelo,
o mesmo stio por diversas vias. Empregar rolo) diz ajuntamento feito como que
este vocbulo para designar a gente j reu- em atropelo; multido, chusma, turba que
nida no ponto a que j convergiu, erro. se forma desordenadamente, como em tur-
Concurso representa a mesma ideia que bilhes. Aproxima-se de tropel e de tur-
afluncia; mas entre os dois vocbulos h bamulta. Este uma formao pleonstica
uma diferena essencial: afluncia conside- de duas palavras do mesmo valor, e como
ra o movimento como contnuo e regular; se dissesse turba-multido; e vale por grande
isto , as pessoas ou os grupos seguindo-se ajuntamento desgovernado, anrquico, tu-
uns aos outros sem interrupo; enquanto multuoso. O mesmo diz tropel; mas este
que concurso indica o movimento simul- acrescenta multido, turba e turbamulta
tneo de muitas pessoas que convergem a ideia necessria de movimento, e co-
por diferentes vias a um ponto dado; mas mumente de assanho, de alarde hostil. O
neste movimento nada revela a ideia de vasto tropel de bedunos fazia estremecer a
continuidade. Concorrncia diz-se das planura... Agrupamento reunio por
pessoas com relao a um ponto dado, quer grupos, formando conjunto que facilmen-
se considerem em movimento, quer para- te se destaca. Tem formao anloga de
das. Assim, nos dias de parada, h grande aglomerao (o italiano grppo, ou gruppo
afluncia ao local onde ela se efetua. Cintra significa, entre outras coisas, ncleo re-
atrai no vero um grande concurso de gen- volto, turbilho; como em grppo di
te. A hora em que h maior concorrncia nas vento).
132 Rocha Pombo
za de nimo, no esforo e altivez com que se mo: e a isto que se deve chamar arrebata-
afronta a desgraa ou o inimigo, do que mento moral. Impetuoso o que cede a
propriamente no vigor de um fsico sadio e impulsos instantneos da sua coragem e
robusto. Impertrrito antnimo de per- pratica atos heroicos que parecem mais in-
trrito; e significa, portanto, que no se as- considerados do que atos voluntrios de
susta diante do inimigo; que animoso, e valor; pois mpeto quer dizer mesmo deci-
conserva a coragem e a calma nos comba- so sbita e veemente (e impetuosidade
tes. Intrpido aquele que no vacila na a qualidade de ser impetuoso). Denodado
investida; que no volta as costas ao inimi- significa desprendido, desafrontado, livre
go. A intrepidez a qualidade daqueles de receios. O denodo a qualidade dos
que, alm de impvidos, tm valor para ar- que, ante s perigos, se mostram isentos de
rostar o mal, o ataque, a desgraa; para no preocupaes que no sejam as de se mos-
trepidar ante a prpria morte. Heroico o trarem desembaraados de tudo para alcan-
que se mostra digno de triunfar galharda- ar o que almejam. Ardido galicismo
mente pelo valor moral, pela constncia, pouco usado (hardi) significando propria-
por esforo hercleo; pois herosmo tudo mente atrevido; que se aventura, ou que
isto junto: grandeza de alma, coragem de- se abalana a atos de audcia pouco refle-
sassombrada, excelncia de intuitos, esplen- tidos (ardimentos). Veemente quer di-
dor das aes (sendo heroicidade a quali- zer impetuoso e forte, rpido e violento.
dade de ser heri). No se teria por herosmo Veemncia a viva intensidade de uma
a valentia de um sujeito que vencesse a um apstrofe, de um ato de coragem, de afron-
enfermo, ou que matasse uma criana; nem ta, de censura ou de exprobrao. Nin-
mesmo ao que viesse a triunfar da f. Re- gum diria, por exemplo: um pedido,
soluto quase o mesmo que decidido: ape- seno uma splica veemente. Precipi-
nas no resoluto se supe uma reflexo mais tado confunde-se com inconsiderado e impon-
funda do que no decidido; pois, como j se derado; mas a precipitao enuncia mais
disse, resoluo o intento ou o propsito claro um ato fora de toda conscincia. Um
que se tomou depois de haver muito refleti- homem precipitado atira-se a um abismo sem
do na coisa que se trata de resolver. A o ver, sem pensar nele, sem se aperceber do
bravura pode-se dizer que a virtude dos perigo. Precipitao , pois, alguma coisa
homens de guerra, e s figuradamente se mais que afoiteza; pois o sujeito afoito pode
aplicaria grandeza moral dos que triun- ainda ter ideia do perigo, e apenas no
fam pela excelncia de virtudes mais excel- pensar nas exatas propores dele: o preci-
sas: dizemos, assim, que um bravo o ho- pitado no cogita do perigo. Violento
mem que num dado momento da vida se muito distinto de precipitado; o violento s
portou com a majestade de alma prpria no d ao que vai fazer uma ateno per-
dos heris. Arrebatado o que se incen- feita; sendo a violncia uma perpetrao,
de de sentimentos heroicos diante das des- ou um impulso mais devido ao tempera-
graas, dos perigos, dos escarmentos. O mento que deciso de quem obra. In-
homem que salva de um incndio uma trmulo, imperturbvel, impassvel so
criana, ou um invlido, d provas mais que convizinhos muito ntimos. A prpria for-
de coragem comum, mas de uma bravura mao destas palavras est, no entanto, ex-
que vai at o delrio, de uma abnegao que plicando-lhes a diferena. Intrmulo diz
excede a tudo que tem de augusto o heros- que no treme diante do perigo; imper-
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 135
turbvel , que se no perturba, no se ao agravo o desprezo ou o insulto. O que
altera ante o perigo, ou a afronta, ou o mal tem direito a um acesso, e o no conseguiu,
que o assalta; impassvel, que nada so- cr-se agravado; se a este agravo acresceu um
fre; que se mostra indiferente, insensvel desprezo do seu mrito, ou uma declarao
diante do que v, ou do que ouve. A im- de sua insuficincia, cr-se ofendido. Para o
passibilidade pode, portanto, ser uma vir- agravo preciso que haja injustia; para a
tude de estoico, ou um vcio, ou estado de ofensa basta que haja insulto, ainda que no
nimo, de atonia moral, que deprima. haja injustia. Aquele prejudica-nos talvez
sem nos afrontar; esta afronta-nos sempre,
193 ou nos humilha. No agrava o que diz de
AFRONTA, agravo, ofensa, injria, ultraje, outrem que torto, quando realmente o ,
insulto, avania, vexame, zombaria, mofa, porque em dizer aquela verdade no se d a
irriso, chacota, stira, apodo, gracejo, re- injustia que exige o agravo para o ser; porm
moque, troa, chasco, escrnio. Entre o ofende aquele a quem se diz, porque insul-
agravo e a afronta diz Roq. h esta ta seu amor-prprio e o humilha. Por isso,
diferena, como j notou d. Quixote: que a dissimula-se o agravo mais facilmente que
afronta vem da parte de quem a pode fazer, a ofensa, no obstante que aquele nos cau-
e faz e sustenta; o agravo pode vir de qual- sa um prejuzo efetivo, privando-nos real-
quer parte sem que afronte. Seja exemplo: mente do que nos pertence; esta, a ofensa, s
Est um homem na rua descuidado; chegam nos incomoda com um prejuzo fundado,
dez indivduos armados, e do-lhe panca- comumente, na opinio, ou no capricho;
das; mete o homem mo espada, e faz o porque a ofensa nos choca diretamente com
que lhe cumpre como homem de brio; mas o amor-prprio, e este no perdoa com faci-
a multido dos contrrios se lhe opem, e lidade, nem olha como leves os insultos. De
no o deixam levar avante o que intenta, que um homem que dana bem, sem ter nisto
vingar-se: este homem fica decerto agrava- vaidade, nem pretender elogios, no se pode
do; no, porm, afrontado. O mesmo confir- dizer que dana mal sem fazer-lhe um agra-
mar outro exemplo: Est um homem com vo, de que decerto se no dar por ofendido;
as costas voltadas; chega outro por detrs, fica, porm, ofendida uma mulher a quem se
e d-lhe duas bengaladas, e foge; segue-o disputa a boa figura, ainda que ela mesma
o homem, e no o alcana para castig-lo. conhea que a no tem; porque aquele, o
O que levou as pauladas recebeu agravo, mas homem, no v nisto mais que uma injusti-
no afronta, pois que a afronta h de ser sus- a; porm esta, a mulher, toma-o como des-
tentada: circunstncia que no necessria prezo ou insulto, porque nas mulheres pode
para constituir o agravo. Se o que deu as mais, em regra, a vaidade que a modstia.
pauladas ficara de p firme fazendo rosto a Quanto a injria e ultraje, diz Roq. em
seu inimigo, ficaria o que levou as pauladas outro : injria apresenta a ideia de agra-
agravado e afrontado juntamente: agravado, por- vo violento, feito s qualidades pessoais de
que lhe deram traio; afrontado, porque o algum; ultraje apresenta a ideia de vili-
agressor lhe fez rosto, sustentou o seu feito pndio pblico em detrimento de algum.
sem voltar as costas, e a p firme. E assim, Desconfiar da probidade de um homem de
segundo as leis do maldito duelo, eu posso bem uma injria; trat-lo publicamente
estar agravado, mas no afrontado. O agra- de ladro um ultraje. Tratar de feia a uma
vo atropela nosso direito; a ofensa junta mulher formosa um agravo que, quando
136 Rocha Pombo
que se disfara. Finura um termo genrico tenso de suster: d ideia do maior esforo
pelo qual se designa a habilidade de ver, a com que se apoia ou se mantm alguma coi-
facilidade de compreender, a oportunidade sa no lugar prprio. Suspender, segundo
de obrar, a escolha do falar. Finura fre- a formao do vocbulo (susum pendere) diz
quentemente sinnimo de velhacaria e de precisamente deixar pendente em cima ou
diplomacia. Atilamento a habilidade, no ar. Amparar impedir, sustendo-a,
a perspiccia, o cuidado meticuloso com que alguma coisa caia. Apoiar tambm
que se faz alguma coisa sem nada esquecer impedir a queda, o abaixamento de alguma
do que lhe pertence. Tino a finura coisa; mas no sugere, to bem como am-
instintiva, a agudeza natural, um como faro, parar, ideia de esforo. Uma trave que serve
ou tato muito subtil para apanhar o que nos de apoio a outra nem por isso se deve dizer
interessa, para sentir o que convm, o que que a ampara. Se algum impede que uma se-
razovel. Exemplo: uma criatura de tino nhora d uma queda no se diz que a apoia,
admirvel: e faz tudo com tanta habilidade mas que a ampara. Escorar, especar e este-
e atilamento que maravilha os mesmos que a ar confundem-se com apoiar, que exprime
educaram. Argcia ser ento a subti- a ao ou o efeito geral que os trs primei-
leza no argumentar ou no discutir. O es- ros particularizam: escorar dar apoio por
prito arguto agencia razes para envolver meio de escora; especar fazer o mesmo com
o adversrio na disputa. Argucioso o que espeque; e estear pr em segurana, fazer
usa de argcias, de sofismas, na discusso. firme, estvel, empregando esteio. A diferena
Astcia a habilidade no emprego de ardis, consiste, portanto, na distino notada en-
artifcios para enganar. Astuto = sagaz no tre os respetivos radicais: o espeque (do ingls
enredo, dissimulado e malicioso. Astucio- spike espigo, haste, ponta, cavilha) uma
so que usa de astcias para enganar. pea com que se prende, segura, escora al-
Subtil = agudo, apurado, penetrante. guma coisa para que no vire, no penda,
Subtileza a qualidade de subtil. ou no caia de uma vez; esteio uma pea
muito maior e mais forte, comumente uma
204 trave mais ou menos grossa, de madeira, de
AGUENTAR, suster, suspender, sustentar, ferro, ou de pedra, em que assenta algum
amparar, apoiar, escorar, especar, estear. grande peso e fica firme. No se h de dizer,
Aguentar propriamente, como define portanto, especar um telhado, ou o vigamen-
Aul., conservar em equilbrio sobre a to de um edifcio; nem estear um galho de
corrente da gua; e por extenso man- rvore para que no se quebre. Escora um
ter alguma coisa no estado ou na posio espeque mais forte, de madeira ou de metal,
em que se acha, para que da no saia ou com que se impede alguma coisa de virar
no se desvie. Suster (de sustinere, de su- de uma vez, ou de inclinar-se demais, ou de
sum para cima, acima, e tenere conservar, cair. Escorar e especar distinguem-se ainda
segurar) significa tambm manter (algu- de estear por isto: o que se especa ou se escora
ma coisa) no lugar em que est; e mais no descansa propriamente sobre a escora ou
expressivo que o primeiro, pois em aguen- o espeque; pois o espeque, ou a escora impede
tar, como observa Bruns., se inclui ideia de apenas que a coisa amparada se desloque de
ao momentnea, ou pelo menos de menor todo; enquanto que a coisa que se esteia as-
durao, e tambm de menor emprego de senta, repousa, se apoia e fica firme sobre o
fora que em suster. Sustentar uma ex- esteio. Alm disso, s se especa ou s se escora
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 141
como provisoriamente, pois sempre se su- lho de prncipes ou de grandes senhores;
bentende que a coisa a escorar ou a especar j preceptor, ao encarregado da educao de
no est em segurana. O mesmo no se d qualquer menino; mestre todo homem
em relao a estear; pois o esteio (do ingls que d lies. Instrutor propriamen-
stay, que d o verbo to stay ficar, ou estar no te o que d alguma instruo prtica, e
mesmo lugar) sugere a ideia de permane- pode-se dizer superficial e ligeira. Instrutor
cer em posio vertical, e resistir, suportar. militar; instrutor de ginstica, de esgrima,
O esteio apoia, aguenta em cima, tornando de equitao. Institutor o que ensina
segura, firme a coisa esteada. Segue-se, por- meninos em estabelecimento pblico. Su-
tanto, que se especa ou se escora como um re- gere este vocbulo a ideia de criar, formar
curso de momento, para evitar uma queda, (instituir) o esprito do educando. Talvez
ou runa iminente; e que se esteia para fixar, que seja, entre todos os do grupo, o mais
para fazer que permanea seguro, inabalvel expressivo da funo de educar crianas;
na posio que se quer. pois o prprio termo educador pode no
ter a extenso que se atribui ao institutor; e
205 tanto que com perfeita propriedade se deve
AIO, preceptor, mestre, amo, instrutor, dizer: educador da mocidade (no institutor);
institutor, educador; professor, lente, institutor da infncia (no educador). Institu-
catedrtico, pedagogo (e pedagogista). tor, portanto, diz com muito mais preciso
Segundo Roq.: Mestre dizemos do que o que se encarrega de preparar na alma da
ensina alguma cincia ou arte; por isso se criana os fundamentos sobre que h de as-
diz: mestre de gramtica, de msica, de dan- sentar a educao futura. Educar dirigir
a, etc. Preceptor dizemos do que est o educando, gui-lo pelo bom caminho (e
encarregado de instruir, de educar um me- at pelo mau caminho no deixaria de ser
nino, cujos pais o confiaram sua direo. educar). Quem educa no d s instruo:
O mestre d lies a certas e determinadas nutre, orienta, prepara num certo sentido o
horas, e tem um certo nmero de discpulos. esprito do discpulo; toma conta de toda
O preceptor d preceitos e conselhos con- a sua conduta, de tudo quanto lhe interes-
tinuamente a seu aluno, e no o perde um sa, para que venha a ser na vida o homem
instante de vista, para o formar moralmente que se deseja. Mas o educador faz tudo
e facilitar-lhe todos os conhecimentos pos- isso, tendo recebido j o menino ou o moo
sveis: dirige-lhe a educao e a instruo que lhe veio do institutor. Quanto aos
em geral. Aio a palavra que antigamente trs ltimos vocbulos do grupo, diz Roq.:
se usava em lugar de preceptor, que mo- Todos estes ensinam em pblico uma ci-
derna na lngua. Egas Moniz foi aio de d. ncia ou faculdade; mas em cada um deles
Afonso Henriques. Tambm lhe chamavam concorrem circunstncias particulares que
naquele tempo amo, como ainda se l em os distinguem entre si. Professor o que
Cames, falando do mesmo Egas Moniz: professa, ensina em pblico uma cincia ou
faculdade, expondo suas doutrinas como
Mas, com se oferecer a dura morte
prprias, e quase sempre ostentando seu
O fiel Egas amo, foi livrado
saber oralmente, como orador. Lente ou
(Lus., III, 35)
leitor o que, segundo o mtodo escolsti-
Amo hoje desusado neste sentido; aio co, lia ou explicava as doutrinas aprovadas
refere-se particularmente ao que educa fi- pela escola ou universidade, contidas num
142 Rocha Pombo
compndio, do qual se no afastava. Ca- te: basta que tenha nos modos, no porte,
tedrtico o proprietrio de uma cadeira no andar uma certa graa (airosidade); que
(ctedra) de universidade (ou de uma escola tenha uns ares que nos agradem. Nobre,
superior) em que ensina a faculdade de que aqui, acrescenta s qualidades de airoso,
est encarregado. O professor pode no ser elegante, galhardo, a de distinto. A nobreza
catedrtico; pois h muitos homens sbios e confunde-se com a fidalguia; mas esta me-
instrudos que, sem pertencerem ao cor- nos distinta e brilhante. Fidalgo o que se
po universitrio, professam em academias, mostra fino, delicado nas maneiras; nobre
ateneus, reunies literrias etc. O lente ou o que, alm disso, austero na moral, digno,
leitor pode pertencer, ou a uma universida- generoso. Graa, neste grupo, o dom
de, ou a uma corporao religiosa; mas subtil, delicado, suave, que consiste num
sempre condecorado com o ttulo de mes- modo de ser que atrai, encanta, seduz.
tre. O catedrtico pertence sempre a uma Engraado o que mostra alguma graa nas
universidade (ou a uma escola): se ensina maneiras, no falar, etc. Gracioso aquele
antiga, tem tambm o nome de lente; se ou aquilo cujo aspeto tem graa. Graciosi-
professa moderna, pertence-lhe o nome dade a qualidade de ser gracioso. A graa
de professor. Pedagogo e pedagogista, que mais que o simples donaire. donairosa a
tm hoje acepo muito diferente da antiga, pessoa que mais engraada que graciosa; pois
so sinnimos de professor. Tomam-se, po- a graa uma prenda mais espiritual, e que,
rm, quase sempre a m parte; pois aludem, portanto, impressiona mais o corao que
principalmente o primeiro, presuno com os olhos; enquanto que o donaire ape-
que o pedagogo alardeia a sua capacidade. nas uma aparncia airosa. Elegante o
Deve notar-se que pedagogo o professor que bem modelado, tem nobre aspeto, e
que ensina segundo a pedagogia; e pedagogis- distinto e gracioso. A elegncia consiste
ta o versado em pedagogia, podendo at no no modo de ser discretamente belo, de ser
ter a profisso de pedagogo. aprimorado sem afetao. Gentil o que
tem delicadeza, garbo prprios de fidalgo.
206 Gentileza a galhardia e bom ar diz
AIROSO (airosidade), nobre (nobreza), Roq. acompanhado de nobre presena;
gracioso, engraado (graciosidade, graa), mais varonil que a formosura; e sendo
donairoso (donaire), elegante (elegncia), esta privativa do sexo feminino, deve aquela
gentil (gentileza), formoso (formosura), usar-se particularmente quando se fala do
belo (beleza), bonito (boniteza), lindo masculino. Disto nos deixaram exemplos
(lindeza), galante (galantice, galanteria), dois mestres da lngua. Vieira, falando de
taful (tafulice, tafularia), garboso (garbo, Absalo, a quem chama galhardo e belo, diz:
garbosidade), gazil, grcil (gracilidade), Esta foi a penso que pagou Absalo sua
galhardo (galhardia), bizarro (bizarria), gentileza. (V, 441). E o padre Bernardes, fa-
vistoso, esbelto (esbelteza), distinto (dis- lando de Fortunato de Chiaromonte, diz:
tino), cavalheiro, cavalheiroso, cavalhei- Era de to rara gentileza, ornada com os re-
resco (cavalheirismo), fidalgo (fidalguia), toques da modstia... (V, 116) Consiste
louo (louania), garrido (garridice), a beleza e a formosura na boa proporo
guapo (guapice). Airoso se diz de quem e harmonia das partes que compem um
apresenta um aspeto agradvel. A pessoa ai- todo; a palavra formosura, porm, limita-
rosa pode no ser bela, nem mesmo elegan- -se a representar aquela ideia com relao
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 143
ao agradvel; a palavra beleza representa a galante, isto , namorado, que pretende agra-
ideia da perfeio possvel. Neste sentido dar s damas, com asseios esquisitos, talvez
admira-se a beleza do Apolo do Belvedere, com ditos engraados, etc. Galanteria a
do Hrcules Farnsio, dos quais no pode, arte de ser galante, os modos, as graas, os
com igual propriedade, dizer-se que so for- ditos de que se serve o galante para agradar.
mosos; a Vnus de Mdicis, porm, e o Apo- Galantice a qualidade de ser galante.
lo Pitio, so belssimos para os inteligentes, e Coisas anlogas devem dizer-se em relao
formosos para todos. So os olhos os juzes da a taful, tafulice e tafularia. Taful significa
formosura; e por isso acontece muitas vezes louo, faceiro, alegre, festivo. Tafu-
que o gosto, viciado por algum capricho ou laria a faccia do taful, os modos como
costume, pe a formosura no que est mais ele se apresenta. Tafulice a qualidade de
distante da beleza. Se a Vnus de Mdicis, taful. Garbo um quase orgulho de os-
em cujo corpo se no encontra defeito, se tentar figura e galhardia. Garboso o que,
pudesse vestir francesa, que mofas no fa- alm de elegante, se mostra altivo, brioso,
riam as nossas damas de quem lhe louvasse varonil. Garbosidade a qualidade de ser
a beleza do talhe? A formosura s se aplica garboso. Gazil e grcil so adaptaes do
ao fsico, ao que obra sobre os sentidos; a mesmo vocbulo latino gracilis. Grcil signi-
beleza aplica-se tambm ao moral, ao que fica delicado, fino, mimoso, vivo, lpido,
obra diretamente sobre o esprito. assim interessante. Gazil corrupo de grcil.
que no chamamos formoso a um poema, Gracilidade s deve aplicar-se ao que pe-
expresso de um sentimento, ternura de queno, franzino. Galhardo (do italiano
um afeto: a tudo isso assenta propriamente gagliardo) diz robusto, forte, possante,
beleza... Bonito um diminutivo de bom, bravo; que se sai garbosamente, isto , com
que tomou na linguagem vulgar um sentido destreza e elegncia (galhardia), da tarefa,
especial. Boniteza a qualidade do que do embarao, da ao. Bizarro exprime
bonito diz o mesmo Roq. , mas que esbelto e gentil, sacudido, cavalheiresco.
no chega a ser formoso. Bonito palavra Bizarria tudo isto junto: elegncia, de-
familiar que indica coisa agradvel vista; sembarao, aprumo e coragem. Vistoso
e toma-se ordinariamente pelo oposto de apenas o que parece bem vista, o que
feio, como diz o prolquio: Quem o feio tem aparncias de sade, de boa disposi-
ama bonito lhe parece... Quando se diz das o. Esbelto (ou esvelto) designa o
pessoas, entende-se particularmente das fei- que de formas corretas, bem proporcio-
es, da expresso do rosto. Lindeza nado, elegante e gracioso; sendo esbelteza
palavra mais culta que boniteza, e tambm a qualidade de ser esbelto. Tratando-se
indica maior perfeio no objeto lindo, pois do homem, dizemos de preferncia, por ser
este adjetivo junta qualidade de bonito um mais expressivo, homem de distino, pes-
certo ar e graa que muito o aproximam de soa de distino, quando queremos desig-
belo e formoso. Tambm se entende especial- nar o que tem maneiras de alto bom-tom, o
mente das boas propores do rosto acom- que afeito ao trato de gente culta e fina;
panhadas de graa e donaire. Galante, pois distinto significa apenas que no se
segundo S. Luiz, refere-se ao gosto, con- confunde com o comum, que se destaca do
certo, graa, e ornato dos trajos, do asseio vulgo. Cavalheiroso e cavalheiresco so
etc. Coisa galante quer dizer bem ornada, definidos como significando a mesma coisa;
ataviada com gosto, engraada; de onde vem pode notar-se, no entanto, que o primeiro
144 Rocha Pombo
designa propriamente que tem ou revela mais vivo, leve, muito veloz do que
qualidades e maneiras que eram de rigor en- propriamente gil. Ligeireza, alm de sig-
tre os antigos cavaleiros (nos tempos da Cava- nificar qualidade do que ligeiro, toma-se
laria); e cavalheiresco enuncia prprio tambm m parte, para designar levian-
do cavaleiro, segundo ostentava o antigo fi- dade, volubilidade e principalmente ha-
dalgo. Pretende-se que esta subtil distino bilidade em escamotear. Lesto o que,
se sente nestas frases: Recebeu-me muito alm de gil, discreto e gracioso. Lpi-
afvel e cavalheiroso. Teve comigo um gesto do, aqui, significa tambm ligeiro, ufano,
cavalheiresco. o cavalheirismo, tanto o ato pronto e gracioso. Expedito o que se
como a qualidade do que cavalheiro (se no embaraa no agir, no falar, etc.; sendo
bem que para exprimir a qualidade poderia expedincia a qualidade de ser expedito.
usar-se de cavalheirice), isto , delicado no
trato, correspondendo a gentileza com gen- 208
tileza, sem discrepar das boas normas. AGIOTA, usurrio, onzeneiro (ou onze-
Fidalgo ( ainda de Roq.) termo corruto nrio). Segundo Bruns., agiota, na ver-
de filho dalgo (do castelhano hidalgo, hijodalgo). dadeira acepo da palavra, designa aquele
Algo significava haveres, bens, educao e que trafica em fundos pblicos, papis de
qualidades nobres. Com todas estas partes crdito, etc., valendo-se da alta, ou da bai-
servia-se a ptria e adquiria-se a fidalguia. xa de preo que estes sofrem, para auferir
Fidalgo, no sentido que lhe damos aqui, ganhos. Na linguagem corrente, agiota se
o que no trato parecido com os antigos diz, como usurrio, do prestamista que
fidalgos; o que tem maneiras gentis e senti- empresta dinheiro com usura abusiva.
mentos cavalheirescos. Louo diz de Onzeneiro (ou onzenrio) o usurrio
aspeto gentil, alegre, festivo. Louania , que exige usura requintada e faz questo
tanto a qualidade de ser louo, como os de lucros descomunais.
prprios modos (trajo, enfeites, garbo) de
parecer louo. Garrido exprime vivo, 209
alegre, scio, fino, esquisito e engalanado. AGITAO, insurreio, revolta, rebelio,
A garridice , portanto, uma qualidade que levantamento, motim, arruaa, sedio, re-
assenta nas crianas e nas meninas. Guapo voluo, pronunciamento, convulso, co-
o que se mostra lpido, bravo, bizarro e moo, choque, abalo, sublevao, confla-
gentil. Bem se v: a guapice s se encontra grao, cataclismo. Agitao, diz Bruns.,
em moos, conquanto haja talvez muitos o movimento anormal do povo quando
velhos que se jactem de guapos. os espritos sobressaltados planeiam ou
tramam contra os dirigentes; a agitao
207 geralmente a precursora de qualquer das
GIL, destro, ligeiro, lesto, lpido, expedi- comoes designadas pelas outras palavras
to; agilidade, destreza, ligeireza, expedin- deste grupo. Segundo Alves Passos:
cia. Agilidade facilidade, rapidez, de- Rebelio a desobedincia, a resistncia
sembarao natural no mover-se; gil tanto autoridade opressora: exprime tanto como
pode ser o homem como o simples animal. levantar contra. Revolta (to turn agaisnt em
Destro s se aplica ao homem; pois a ingls) exprime tanto como voltar contra;
destreza uma agilidade acompanhada a perturbao da ordem estabelecida, por
ou servida de astcia e arte. Ligeiro diz meio de atos tendentes a subvert-la. Re-
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 145
voluo a mudana da ordem estabele- esprito geral de perturbao, de oposio,
cida. Da rebelio passa-se revolta; e a revolta que, inspirada por alguns, se comunica rapi-
produz a revoluo. s vezes a simples rebelio damente a todos os membros de um corpo,
de uma alta personagem motiva a revolta de de uma assembleia, ou do mesmo povo. O
um reino; e se esta no for sufocada, vir a motim o menor dos movimentos contra
mudana da sua poltica outra ordem de a ordem normal, ou contra a autoridade
coisas a revoluo. Rebelio designa a ao constituda; ou pelo menos aquele cujas
das pessoas; revolta, o estado das coisas; e consequncias so de menor importncia.
revoluo indica o triunfo da revolta. A re- de ordinrio uma fermentao momentnea
belio ato de arremessar a luva; a revolta de algum bando do povo, causada por des-
o duelo; e a revoluo a vitria, que se contentamento, e muitas vezes por pertin-
decidiu em favor do revoltoso. Rebelio cia e falta de reflexo. O levantamento
a declarao de guerra; revolta a guerra , segundo Bruns., o resultado imediato da
formal; e revoluo a coroa de loiros para agitao: degenera em revolta, em revoluo, ou
o vencedor. A rebelio no algumas ve- em insurreio, segundo for a sua importn-
zes seno uma simples desobedincia, uma cia, e a gravidade do que o origina. O mo-
oposio ou resistncia autoridade; a re- tim um levantamento de pouca importncia,
volta tem sempre alguma coisa de violento uma agitao tumultuosa e de curta durao.
e terrvel. Assim, um particular est em rebe- O motim tende mais a perturbar a ordem
lio quando se ope aos decretos do poder que a combater a autoridade... A arruaa
pblico; e quando um povo, indignado con- o motim da mais nfima ral; e geralmente
tra seus opressores, perturba a ordem esta- promovida pelo prprio governo quando
belecida, por uma srie de atentados, est lhe convm fazer alardes de fora, ou tomar
em revolta ou revoltado. Na linguagem co- disposies que no soubera justificar de
mum, no entanto, revoluo apenas uma outro modo... Pronunciamento (ou melhor,
revolta mais extensa, generalizada por todo pronunciamiento) termo puramente es-
um pas, ou por uma vasta provncia. No panhol com que se designam as frequentes
diremos, por exemplo, que est em revoluo insubordinaes dos chefes militares de
a fora que guarda um posto, ou a guarni- Espanha... Convulso , tratando-se de
o de um presdio que se levanta contra poltica, uma revoluo talvez menos for-
o respetivo comandante (e sim que est mal e extensa, porm mais violenta, rpida
em revolta): como no diremos que est em e tremenda. Comoo quase o mesmo
revolta toda a populao de um dos Estados que convulso: apenas no sugere to neces-
da Repblica, tendo chegado a depor auto- sariamente a ideia de violncia e transtorno
ridades, e a subverter toda a ordem poltica, que se envolve em convulso. Choque diz
mesmo sem certeza de que se consumem as comoo instantnea, passageira. Aba-
mudanas operadas (e sim diremos que lo o movimento contra a ordem, seme-
est em revoluo). A insurreio, diz Roq., lhante ao tremor, crispao produzida por
o estado em que se acha um povo depois uma impresso forte. Sublevao mais
que se levantou e se armou para combater extenso que levantamento: designa o fato de
a autoridade a que estava sujeito, e que pu- insurgir-se em massa uma populao intei-
blicamente declara no reconhecer por le- ra. A consequncia da sublevao a guerra
gtima, e antes achar-se de nimo firme e civil, a luta contra a autoridade; a revolu-
resoluto em combat-la. A sedio um o em suma. Conflagrao convulso
146 Rocha Pombo
to violenta, vasta, geral como se fosse um judicirios de alta monta. Disputar uma
incndio. Cataclismo, na acepo que forma de discutir e debater: o que disputa, po-
tem aqui, uma conflagrao que trans- rm, exalta-se mais, ou graceja e zomba do
torna toda a ordem poltica de um pas. que argumenta ou discute. Controverte-
-se um assunto, uma questo, um princpio,
210 dando-o por ainda no liquidado, pondo-o
AGITAR, ventilar, aventar, discutir, deba- em dvida, e sujeitando-o a disputa ou a
ter, disputar, tratar, controverter. Quem debate. Tratar o mais genrico do gru-
agita uma questo, um problema, nem por po, e significa dar ateno, cuidar de al-
isso o discute propriamente: apenas o faz guma coisa para resolv-la. Quem trata de
lembrado e o pe vista de outros ou do um assunto, de uma questo, faz isso ou
pblico, chama sobre ele a ateno geral, e apresentando-a apenas em seus termos ge-
mostra interesse em que se trate de discuti- rais, ou agitando-a, ou discutindo-a formal-
-lo e resolv-lo. Ventilar e aventar expri- mente e debatendo-a.
mem um pouco mais do que simplesmente
agitar: quem ventila ou aventa um caso, uma 211
opinio, decerto que a no discute propria- AJUIZADO, sensato, sisudo, assisado, s-
mente, nem a debate tampouco, mas procura bio, prudente, judicioso, cordato, grave,
desembara-la, faz-la simples e lquida, srio, circunspeto, ponderado, discreto,
clara e ntida, pondo-lhe os termos muito avisado. Ajuizado diz propriamente
precisos. Entre aventar e ventilar no se que tem juzo; isto , que sabe julgar
notaria grande diferena fundamental. Pode direito, que tem uma justa medida das coi-
dizer-se, no entanto, que em ventilar se sen- sas. Sensato, assisado e sisudo so vo-
te j alguma coisa de intuito dialtico: venti- cbulos que coincidem no mesmo radical
la-se um assunto estudando-lhe ligeiramente sensus. Sensato confunde-se com ajuizado;
as propores, oferecendo opinio sobre mas este refere-se mais particularmente ao
ele, tomando-lhe em suma os termos gerais. estado, conduta da pessoa a quem se o
Aventar tem mais de expor, indicar, lem- aplica; ou sugere a ideia da compostura que
brar, quase propor do que propriamente mantm essa pessoa num dado momento,
de discutir, ou mesmo de estudar. Quem ou a respeito de alguma coisa. Nesta frase:
aventa uma hiptese, uma ideia, quase que F. tem sido muito ajuizado em toda esta
no faz mais do que apresent-la ateno questo decerto que no caberia com
de outros, muitas vezes at sem dela fazer ldima propriedade o adjetivo sensato; pois
mesmo a apologia. Discutir examinar este designa qualidade, e o outro designa
todos os termos de uma questo, analisar mais estado que qualidade. Assisado e sisu-
todos os aspetos de um caso. Quem discute do tambm se confundem. Assisado quer
sustenta sempre um modo de ver, defende dizer que tem siso; isto , que tem
uma opinio, e procura imp-la a outrem. juzo, bom senso, tino, prudncia. Sisudo
Debater ventilar e discutir esforadamen- acrescenta a assisado a ideia de discre-
te, com vivo empenho, encontrando-se com to, grave na compostura. Prudente a
adversrio, e procurando venc-lo. Em re- pessoa que, alm da sisudez, tem a calma,
gra, s se debatem questes de grande impor- a serenidade e moderao do que sbio,
tncia, nas quais tm muito interesse os que isto , do que tem uma compreenso exa-
as debatem: tais como os casos polticos e os ta das coisas, uma perfeita inteligncia da
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 147
vida, um tino seguro para precaver-se dos a coisas ou fatos que o vocbulo grave
males e perigos. Judicioso exprime mais forte que srio; como nestas frases:
que julga com bom juzo, que raciocina Trata-se de negcio srio; Trata-se de
com acerto. Cordato (de cor... cordis, negcio grave. O caso muito srio; O
corao) o homem prudente, que caso muito grave: nas quais se sente como
chega sempre boa razo, que se satisfaz grave diz muito mais do que srio. Cir-
ou se concilia com o que razovel. cunspeto significa propriamente come-
Grave o que tem aspeto nobre, fecha- dido, cauteloso, aprumado no agir e no fa-
do e sereno, altivo e severo, revelando ou lar, como se nunca estivesse desapercebido
afetando grande segurana de reflexo, de do seu posto, das suas condies, de tudo
equilbrio moral. A gravidade prpria que se lhe passa em torno. Ponderado
dos homens velhos, que parecem sentir o o que nada faz sem refletir muito, sem
peso dos anos. No assim, nem sempre apreciar maduramente as coisas, e sem pe-
assim, pelo menos, quanto seriedade, que sar os atos. Discreto o que se mostra
na acepo que tem aqui, no a mesma atento nas palavras, conveniente nas aes,
seriedade de que trata Roq. no seu grupo modesto, reservado, sabendo bem discernir
493. Seriedade uma virtude que consis- as coisas, no saindo nunca da linha nor-
te mais na lisura de conscincia, na retido mal no modo de portar-se. Avisado
de conduta, na inteireza de carter do que o que procede com acerto; que se mostra
na simples compostura que se mostra ou sagaz, apercebido do que convm, dando
afeta s vezes calculadamente. Quando se provas de juzo e atilamento.
diz que F. um homem srio afirma-se que
F. um homem em cuja probidade se pode 212
ter plena confiana, porque se sabe que tem ALA, fila, fileira, renque, linha, srie.
sido sempre correto, liso, sincero e direito Fila, segundo Bruns., a srie de pessoas
nos seus tratos, no cumprimento dos seus ou de coisas postas uma ao lado da outra
deveres. A seriedade , portanto, aqui, mais com a frente voltada para o mesmo lado.
uma qualidade moral do que modo de ser Fileira propriamente uma srie de filas.
exterior; enquanto que gravidade mais Conforme a definio de Bruns., a srie
modo de ser exterior do que propriamente de pessoas ou de coisas postas umas atrs
virtude. Ainda podemos deixar, nos seguin- das outras, tendo a frente voltada para o
tes exemplos, bem clara a distino entre mesmo lado. Cada uma das duas longas
grave e srio, entre seriedade e gravidade: filas que, voltadas de frente uma para outra,
Ele falou srio (isto disse o que sen- esto separadas por um espao, uma ala.
te); Ele falou grave (isto pesadamente, Renque uma srie de coisas ou de pes-
medindo, acentuando muito as palavras); soas postas em linha. Linha e srie no
Ele foi sempre um homem srio (isto se confundem, conquanto exprimam ambos
sempre foi probo e digno); Ele foi a continuidade ou sequncia de coisas ou
sempre um homem grave (quer dizer de pessoas numa certa direo; pois na linha as
maneiras lentas que o fazem parecer seve- coisas podem estar sem regra de sucessivi-
ro). Dizemos: Ele marchou com gravidade dade, enquanto que na srie as coisas, no
para a forca; Ela tem o porte grave das s se sucedem numa certa ordem, como at
matronas (e no marchou com serieda- ordinariamente obedecem a critrio de clas-
de; nem ostenta porte srio). Aplicado sificao.
148 Rocha Pombo
ideias, de estrelas, de sapos, etc. Enxame perguntou pelo nome do esprito mau que
aplica-se mais particularmente tratando-se atormentava o possesso: O meu nome
de abelhas; e no sentido figurado emprega- legio respondeu o esprito. E tambm,
se para designar multido laboriosa, em ao ser preso, quando reprimiu a ira de Pe-
atividade mais ou menos ordenada. No se dro, disse a este: Cuidas que no posso
diria: um enxame de lobos, ou de aves; nem rogar a meu Pai, e que no por logo aqui
um enxame de vagabundos ou de vadios, mais de doze legies de Anjos? Este coletivo
ou malandros; pois neste coletivo figura o legio, portanto, sugere sempre ideia de que
radical agmen = agimen, de ago...ere, obrar, se trata de defender uma causa, ou de rea-
agir. Turba significa multido desorde- lizar algum intento, bom ou mau. Malta
nada, em tumulto. Uma turba de sbios, ou designa tambm multido, mas sugerindo
mesmo de velhos seria, pelo menos, uma ideia de vagabundagem, de depravamento
coisa fantstica. Turma era uma diviso e banditismo. Scia, corja, matula, caterva
ttica na milcia romana: diz, portanto, esto nas mesmas condies do precedente:
coisa semelhante a batalho, companhia; juntam noo de muitos indivduos reu-
isto , designa multido certa, e deixando nidos a ideia de indisciplina, destempero,
supor que multido fazendo parte de uma perversidade, e at de fereza (sobretudo os
srie de multides. Grupo conjunto trs ltimos): scia de malandros; corja de va-
de coisas ou pessoas reunidas, mas em pe- dios; matula de desordeiros, de malfeitores;
queno nmero; e sugere tambm a ideia caterva de lobos, de bandidos. Matilha
de que essas pessoas ou essas coisas fazem tambm coletivo de clusula restrita: matilha
parte de multido maior. Magote seme- de ces, de lobos. E at sem clusula usado
lhante a grupo e a turma: significa poro para designar multido de ces de caa.
de pessoas, ou mesmo de coisas, e parece Horda sugere ideia de selvageria, bandi-
que encerra ideia de atividade, e tambm de tismo, desregramento: horda de brbaros, de
diviso, de parcelamento: um magote parece facnoras, de salteadores. Troo significa
que deixa supor sempre outro ou outros multido ou poro, de guerrilheiros por
magotes. Rancho o mesmo que bando: exemplo, de gente sem ordem. Troa
apenas no sugere, como este, ideia de aven- tambm diz multido, mas sugere ideia
tura, de intuito escuso. Dizemos: um ran- de festa, pndega, orgia. Chusma significa
cho de fiis, de peregrinos, de missionrios multido em alvoroo.
(no um bando). Quadrilha est nas
mesmas condies de turma: designa um 227
certo nmero de indivduos aprestados para ALCATIFA, alfombra, tapete, tapearia.
a guerra; e fora deste caso, toma-se sempre Dos trs primeiros vocbulos diz Bruns.
a m parte. Dizemos: quadrilha de salteado- alcatifa que tem significao mais no-
res, de gatunos; nunca se diria, no entanto: bre; alfombra, a mais exata; tapete, a mais
quadrilha de colegiais, de crianas. Legio extensa. Alcatifa o tecido rico, de cores
era entre os romanos um corpo de tropas. variegadas, mas agradveis, espesso, confor-
Neste sentido continuou a usar-se para tvel, que cobre todo o pavimento de uma
exprimir o motivo que impele, ou a causa habitao, e est fixo nele. Alfombra o
especial que pe em movimento a legio: tapete de maiores ou menores dimenses,
legio patritica, legio acadmica; ou le- feito de uma s pea, que cobre o pavimen-
gio da morte, legio negra. Quando Jesus to ou parte dele, podendo estar ou no fixo
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 155
no cho. Tapete termo genrico, que sobrenome das pessoas segundo a diferen-
tanto designa o estofo da alfombra ou da a das famlias. Os reis davam, por honra
alcatifa como esses prprios objetos. H e merc, a suas vilas e cidades, alcunhas de
tapetes de escada, de corredor, de mesa, de leais, nobres, notveis, etc.; assim como os
sala, etc. Tapearia, alm de ser um termo nomes de animais, peixes, aves, como perdi-
coletivo, com que se designa um conjunto go, pega, coelho, sardinha, etc., foram apelidos
de tapetes, alcatifas etc., tem a significao nobres da descendncia das famlias. Hoje,
especial de pano de armao, que serve para porm, e j h muito, no se d tal sino-
cobrir as paredes. Os panos de Arrs so nmia, porque alcunha s significa apelido
tapearias de muito valor artstico. injurioso, e quase sempre alusivo a algum
defeito da pessoa, e que acaba com ela, sen-
228 do que o apelido se transmite e distingue as
ALCOICE, lupanar, prostbulo, bordel, famlias. Nome a palavra com que se
sentina. Estes quatro vocbulos empre- designa ou distingue uma pessoa ou coisa.
gam-se indistintamente para designar as ca- Sobrenome o nome que se interpe entre
sas pblicas de prostituio; cada um deles o nome de batismo e o de famlia. Cog-
tem, no entanto, a sua significao particu- nome o designativo de alguma qualidade
lar. Alcoice a casa onde se do cmodos notvel ou caracterstica, e que se junta ao
s parelhas que procuram ter comrcio. A nome de algum para torn-lo mais preciso.
maior parte das casas que nas cidades se in- Agnome o epteto que se adiciona ao
titulam hotis para pernoitar so alcoices. Lupa- cognome para fazer que ressalte alguma vir-
nar (do latim lupa meretriz) a casa onde tude ou qualidade prpria do indivduo.
residem meretrizes. Emprega-se esta palavra Prenome propriamente o nome que pre-
de preferncia s outras quando se alude cede ao nome de famlia e que , portanto,
moralidade dos que frequentam essas ca- exclusivo do indivduo. Em Joo da Costa,
sas: frequentador de lupanares. Prostbulo por exemplo, Joo o prenome; Costa o ape-
(do latim prostibula meretriz das ruas) lido; e Joo da Costa o nome do indivduo.
o lupanar considerado como sentina onde Antonomsia confunde-se com cogno-
as infelizes se degradam. Bordel termo me e com alcunha; mas diferena-se destes
francs introduzido na lngua, e o menos em no ser prprio e expresso, mas apenas
usado dos deste grupo: designa a casa de alusivo do indivduo a quem se aplica: vale
prostituio considerando-a sob o ponto de mais por um epteto que designa o indiv-
vista das orgias que nela se fazem. (Bruns.) duo sem nome-lo, do que propriamente
Sentina o prostbulo imundo, onde por um nome. Apodo quase o mesmo
impura a depravao moral, onde o vcio que alcunha; mas no muito usado em
ostenta as suas torpezas. portugus com esta significao.
229 230
ALCUNHA, apelido, nome, sobrenome, ALEGAR, citar. Segundo Roq., alegar
agnome, cognome, prenome, antonomsia, referir a seu favor algum dito, exemplo, ou
apodo. Segundo Roq., a primeira, pala- autoridade que prova o intento proposto;
vra rabe (alconia); e a segunda, portuguesa, e em termos forenses, trazer o advogado
muito usada no tempos gloriosos de nossas leis e razes em defensa do direito de sua
guerras, eram sinnimas em significarem o causa. Citar referir textos e autoridades
156 Rocha Pombo
em prova do que se diz; e em estilo forense produz contentamento no nimo dos que fo-
noticiar, fazer saber o chamamento do juiz. ram causa dele. Antes que o ardente licor,
Citam-se os autores, as pessoas, ou o que que d alegria, fizesse seu efeito no moiro
eles dizem; alegam-se fatos e razes. Para dar de Moambique, j ele estava mui contente
autoridade ao que dizemos, e peso ao nos- pelo acolhimento que lhe fazia o Gama, e
so dito, citamos; porm, para sustent-lo, e muito mais pelo regalo com que o tratava,
defender-nos, alegamos. Para defender o ru, como diz o nosso poeta... Fixada a dife-
citado perante o juiz, alegou o advogado leis e rena entre alegria e contentamento, no
razes to importantes que por suas alegaes ser difcil fix-la entre outros dos vocbu-
conseguiu que ficasse de nenhum efeito a los deste grupo; pois representando todos
citao. um estado agradvel no esprito do homem,
exprime cada um deles seu diferente grau ou
231 circunstncias. Ledice, ou ledica como
ALEGRIA, ledice, jbilo, exultao, regozi- diziam os antigos, corrupo da palavra
jo, contentamento, jovialidade, alacridade, latina ltitia, e eles a usavam em lugar de ale-
satisfao; alegre, ledo, jubiloso, exultante, gria: em Cames ainda frequente o adjeti-
contente, jovial, lacre, satisfeito. Diz vo ledo em lugar de alegre. Hoje, a palavra ledo
Roq. que o contentamento uma situao desusada, e s em poesia ter cabimento.
agradvel do nimo, causada, ou pelo bem Seria para desejar que o uso lhe desse a sig-
que se possui, ou pelo gosto que se logra, nificao modificada que lhe atribui D. Fr.
ou pela satisfao de que se goza. Quando o de S. Luiz, dizendo que menos viva, mais
contentamento se manifesta exteriormente suave, tranquila e serena que a alegria; mas
nas aes ou nas palavras, alegria. Pode, no lhe achamos autoridade suficiente para
pois, uma pessoa estar contente, sem parecer a estimar como tal. O jbilo mais ani-
alegre. Pode fingir-se a alegria, porque de- mado que a alegria, e mostra-se por sons,
monstrao exterior, e pertence imagina- vozes, gritos de aclamao. A pessoa jubilosa
o; no assim o contentamento, que afeto mostra-se alvoroada de alegria. Exulta-
interior, e pertence principalmente ao juzo o o ltimo grau da alegria, que, no ca-
e reflexo. Diramos que o contentamen- bendo no corao, rompe em saltos, danas,
to filosfico; a alegria, potica; aquele etc., segundo a fora do verbo exultar, que
supe igualdade e sossego de nimo, tran- saltar de gozo, de alegria. Est exultante a
quilidade de conscincia; conduz felicida- criatura que parece ufana da sua felicidade
de, e sempre a acompanha. Ao contrrio, a ou da satisfao que tem. Regozijo, como
alegria desigual, buliosa, e at imodera- est dizendo a palavra, formada da partcu-
da, qui louca em seus transportes; muitas la reduplicativa re e gozo, alegria, ou gozo
vezes prescinde da conscincia, ou surda repetido ou prolongado; e quase sempre se
a seus gritos, porque na embriaguez do es- aplica s demonstraes pblicas de gosto
prito se deixa arrastar da fora do prazer; e alegria, celebradas com festas, bailes, etc.,
no a felicidade, nem a ela conduz, nem a em memria de faustos acontecimentos.
acompanha. O homem alegre nem sempre Jovialidade significa disposio natural
feliz; muitos h que sem mostrarem alegria para a alegria ruidosa mais inocente, tem-
gozam de felicidade. Um fausto sucesso, peramento irrequieto, festivo, quase ufano
que interessa a toda uma nao, celebra-se da vida. H velhos joviais; mas a jovialida-
com festas e regozijos, alegra ao pblico, e de s assenta nos moos. Alacridade a
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 157
alegria aberta e serena, discreta e segura. rio, alm da distino sob o ponto de vista
Satisfao o estado de alma em que das funes gramaticais, deve notar-se que
ficamos quando alguma coisa vem corres- o segundo tem uma significao especial
ponder aos nossos desejos, aos nossos sen- e precisa que seria bastante para exclu-lo
timentos, etc. deste grupo se no fosse a ideia fundamen-
tal comum que o pe em relao com os
232 demais, e particularmente com falso; pois
ALEIVE, aleivosia (aleivoso), calnia (ca- falsrio o que faltou ao que prometeu
lunioso, caluniador), traio, (traioeiro, solenemente; o que iludiu ou procurou
traidor), perfdia (prfido), deslealdade iludir a boa-f dos outros.
(desleal), infidelidade (infiel), falsidade
(falso, falsrio). Aleive a prpria cal- 233
nia que se disfara, praticada com m-f, ALM, adiante, depois, aps. Alm,
traio; aleivosia a qualidade de ser alei- aqui, designa situao do que se encontra
voso. Emprega-se frequentemente aleivosia depois de alguma outra coisa e em relao
por aleive. Calnia a falsa imputao ao lugar que ocupamos ns: antnimo de
que se faz a algum de atos que lhe preju- aqum. Adiante tambm aplicado para
diquem a honra. Calunioso aquilo que designar ordem de situao; mas um pou-
envolve calnia; e caluniador, o que perpetra co mais preciso que alm, e sugere ideia de
calnia. Traio , propriamente, o ato posto frente de alguma coisa, tambm
de faltar f que se devia; e confunde- relativamente a ns. antnimo de atrs, ou
se, portanto, com perfdia e infidelidade. para trs. Depois quer dizer em segui-
Mas o traidor sempre infiel, e pode no ser da, posterior a alguma coisa; e antnimo
prfido; pois a perfdia consiste em faltar de antes. Aps de todos os do grupo o
f parecendo fiel. Calabar foi traidor; e mais preciso: diz logo depois, imediata-
no se poderia dizer que foi prfido, pois que mente depois.
traiu abertamente, passou para os inimigos
sem astcias com os seus prprios. Entre 234
os dois vocbulos traioeiro e traidor h ALENTADO, vigoroso, forte, robusto,
diferena anloga que notamos entre ca- valente, esforado, reforado, possante,
lunioso e caluniador. A deslealdade consiste pujante, potente; alento, vigor, fora, for-
em faltar com algum, que nosso igual ou taleza (fortido), robustez, valentia, esfor-
superior, a deveres ou compromissos que o, reforo, possana, pujana, potncia.
temos contrado. O homem desleal o que Alentado, segundo Bruns., aquele cuja
sai das normas, dos bons princpios morais, arca do peito apresenta uma ampla superf-
ferindo ou prejudicando aquele a quem de- cie; isto , aquele que exteriormente revela
via lealdade. A falsidade consiste no modo ter uma respirao fcil e poderosa (alento)
traioeiro, nas maneiras dissimuladas com que lhe permite fazer grandes esforos. Um
que procura algum enganar a outrem para homem alentado pode suportar grandes fadi-
lograr do enganado alguma coisa. Falso o gas. Vigoroso refere-se manifestao de
que nos diz aquilo que no sente; que nos fora, ao movimento, vivacidade que indi-
promete o que no tem teno de cumprir; cam aptides para praticar atos que necessi-
que dissimula com ares de inocncia o gol- tam de esforo. Quem vigoroso capaz de
pe que vai descarregar... Entre falso e fals- empregar grandes foras; e essa capacidade
158 Rocha Pombo
manifesta-se exteriormente, mesmo quando preciso notar, no entanto, que pujante se diz
no as emprega: o movimento dos membros, daquele que capaz de vencer em pugna; que
o seu jogo enrgico mostram o vigor laten- potente adita noo de poderoso, a ideia
te. Robusto (do latim robur fora) diz-se de ativo, energtico, eficaz; e que possante
da pessoa que no vigor muscular, na forma sugere ideia de opulncia de fora e ma-
opulenta dos membros, revela fora e sade. jestade de aspeto. O gladiador estava ain-
O homem robusto tem membros atlticos, da em toda a sua pujana. Quando operou
trax amplo, movimentos pausados: nisto aquela possante mquina de guerra..., A alma
se distingue sobremaneira daquele que vi- potente do justo a nada cede. A potncia da-
goroso, pois o vigor manifesta-se na energia dos quele esprito, daquelas grandes virtudes ou
movimentos. Forte um termo genrico daquelas construes maravilhosas.
que exprime o poder de obrar ou de resis-
tir, sem nenhuma ideia acessria. H pessoas 235
magras que so fortes; assim como as h muito ALFANJE, cimitarra, espada, gldio, tera-
corpulentas que no so robustas. Fora do, durindana, montante, chanfalho, sabre.
capacidade de ao ou de resistncia fsica. Espada diz Roq. palavra italiana e
Fortaleza a energia moral; a qualidade castelhana, que vem do latim brbaro spatha,
de ser forte. Este vocbulo, portanto, s se do grego spathe, que significa esptula, e
aplica fora exercida pelo homem. Quando espada de folha larga na ponta; e designa a
essa capacidade atribuda aos animais, pre- arma que se julga corresponder ao gladius
ferimos dizer fora. E se se trata da proprieda- dos latinos. Gldio a palavra latina gla-
de correspondente nos inorgnicos, dizemos dius, que, segundo Varro, vem de cladis ma-
fortido. Exemplos: A f aumenta a forta- tana na guerra (quasi cladius, quod ad cladem
leza das almas. O leo tem mais fora que sit inventus). No se sabe ao certo qual era a
o burro. Matria explosiva, ou lcool de forma desta arma ofensiva entre os roma-
fortido maravilhosa. Afinal essas distines nos, mas deve ter-se como provado que se
no so essenciais; pois dizemos tambm: a metia em bainha, que se punha cinta, e
fora da dinamite; a fortaleza daqueles muros, que era longa, porque Ccero diz na orao
ou do antigo castelo; a fortido do seu gnio, pro Marcello: Gladium vagin vacuum in urbe non
etc. Valente aquele que no teme o perigo vidimus no vimos na cidade espada de-
e capaz de enfrent-lo. valentia dos sembainhada. E zombando de seu genro
soldados, tanto pelo menos quanto bravura Lentulo, que sendo de pequena estatura,
do general, que se deveu a vitria. Esforo trazia uma grande espada cinta, disse: Quis
a ao moral ou fsica de que algum ca- generum meum ad gladium alligavit? Quem foi
paz. O indivduo esforado o que tem qua- que atou meu genro quela espada? O pri-
lidades para vencer pelo trabalho. Reforo meiro talvez que usou esta palavra em sen-
acrscimo de fora, aumento de vigor. tido reto, como em latim, foi Filinto Elysio,
reforado o homem que tem mais desenvol- na traduo dos Mrtires, 1. 6., onde diz:
vidos os rgos de ao fsica prprios para
Detrs dos Vexillarios vo Hastatos.
uma certa funo ou esforo: reforado do pei-
Com gladios na segunda forma, etc...
to, das pernas, dos braos. Possante quer
dizer que tem grande fora, que se impe Foi, contudo, usada em sentido figurado
pelo enorme poder dos msculos (possan- por escritores de boa nota para designar o
a). Confunde-se com pujante e potente. poder supremo, e tambm um castigo de
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 159
Deus, como disse Cames, falando da peste: dana: grande espada, velha, enferrujada,
O gladio que feriu o povo. Quer o autor que no corta. Sabre espada pequena,
dos Sinnimos da lngua portuguesa (D. Fr. F. ou pelo menos mais curta que o terado.
de S. Luiz) que se use esta palavra em senti- hoje usada na gendarmeria.
do reto quando aludirmos aos usos blicos
dos romanos; e nomeadamente se houvra- 236
mos de traduzir aquele lugar de Vegecio, De ALFIM, enfim, finalmente, afinal, por
Re Milit., II, 15: Habent... gladios majores, quos fim. Diz Roq., que alfim expresso
spathas vocant, et alios minores, quos semispathas no- castelhana mas admitida em nossa lngua,
minant em que no poderamos deixar de e usada por Fr. L. de Souza e por Vieira.
empregar os dois vocbulos gladio e espada, Confundem-na muitos com enfim e com
seno usando de um circunlquio extenso e finalmente; mas mister distingui-las. Cha-
escusado. Mui sensato este parecer; resta ma-se fim ao termo material de uma coisa,
que se adote e se observe: do que duvida- e tambm ao conseguimento do objeto
mos em tempos em que se vm postergadas que nos propusemos, ou que desejvamos.
outras mais importantes observaes acerca Segundo a preposio que se lhe ajunta,
de nossa to maltratada lngua. Terado mais ou menos extensa, decisiva ou positiva
do castelhano terciado, espada curta e larga. sua significao. Alfim denota que, depois
palavra muito usada nos clssicos, e po- de se haverem vencido todos os obstculos,
tica, pois Cames, falando dos habitantes logramos nosso intento; e assim dizemos:
de Moambique, disse: Depois de havermos gasto tanto, ao cabo
de tantas fadigas, tivemos alfim a ventura de
Por armas tm adargas e terados.
sair bem em nossa empresa. Enfim um
(Lus., I., 47).
modo translatcio, que designa a concluso,
Durindana termo cmico e burles- pelo comum desejada, de um discurso, de
co, e por ele se designa uma espada grande, uma conversao, de uma arenga, ou de uma
pesada e terrvel, de que usam os valentes enumerao: Enfim acabou de falar, termi-
e denodados cavaleiros em suas lides; e as- nou seu discurso. Mais positivo e termi-
sim nos servimos desta palavra, como os nante que as duas expresses anteriores o
franceses da sua flamberge, e os espanhis da advrbio finalmente, que significa, por lti-
sua tizona, para zombarmos da valentia dos ma concluso, definitiva, irrevogavelmente.
fanfarres que se gabam de faanhas inau- As duas primeiras no resolvem absoluta-
ditas. Alfanje espada mouresca e turca, mente, deixam alguma coisa que esperar: a
larga, curta e curva, que tem s um gume. terceira, no; pelo que nos atreveramos a
Cimitarra espada prsica, de ao fino, dizer que a concluso das concluses, ou
de figura curva, e de trs dedos de largo. o fim dos fins. Os seguintes lugares de Vieira
Montante define Aul. grande espada talvez possam servir de modelo neste caso.
antiga, que se brandia com ambas as mos Falando ele dos apstolos, que depois de
para acutilar por alto, pelo que tambm se no poucos esforos de seu Mestre foram
lhe dava o nome de espada de ambalas mos. elevados a to alta dignidade, diz: Como
Miguel de Asnide era to agigantado que homens alfim levantados do p da terra,
trazia na cinta um montante por espada ordi- ou das areias da praia... (II, 24). Depois
nria (D. do Couto) Chanfalho termo de enumerar os formosos dotes de Helena,
vulgar, ainda mais burlesco do que durin- diz: Flor enfim da terra, e cada ano cortada
160 Rocha Pombo
237 239
ALGOZ, carrasco, verdugo, carnfice, sacri- ALHEIO, de outrem, estranho. Entre
ficador, executor. Quanto aos trs primei- alheio e de outrem escreve Bruns. h
ros, diz Bruns. so: denominaes comuns uma muito leve diferena, suficiente no
ao executor da alta justia nos pases onde obstante para que em muitos casos as duas
vigora a pena de morte. Algoz termo expresses no possam empregar-se indis-
culto, prprio da poesia e do estilo elevado; tintamente. Alheio indica apenas que o
carrasco termo popular; verdugo palavra objeto no nosso; de outrem no s indi-
castelhana que se introduziu na lngua por- ca que o objeto no nosso, mas afirma que
tuguesa. Carrasco e verdugo designam o outrem seu dono. Cobiar o alheio cobiar
indivduo que tem o ofcio de executor; al- o que no nosso; cobiar o que de ou-
goz esse indivduo, ou outro qualquer (que trem cobiar o que pertence a determinado
faa de algoz contra algum; isto , que o fla- indivduo. Entre alheio e estranho tambm
gele e martirize como se quisesse tirar-lhe a se nota a seguinte diferena: o alheio no
vida). Carlos I de Inglaterra foi executado nosso; o estranho no s no nosso, seno
por um algoz mascarado que se prontificou a que ignoramos se tem dono.
substituir o carrasco que havia desaparecido.
No sentido figurado, algoz diz-se melhor de 240
quem martiriza moralmente; carrasco e verdugo, ALHURES, algures. Segundo Bruns., es-
dos que martirizam moral e fisicamente. tes dois advrbios so atualmente pouco
Carnfice diz homem sanguinrio; que usados na linguagem culta; e o primeiro no
faz, ou que capaz de fazer morticnios. s pouco usado, seno j quase desconheci-
Sacrificador era o encarregado de sacrificar as do. No obstante, so muito expressivos, e
vtimas entre quase todos os povos antigos; e por certo merecedores de serem revividos.
aplica-se hoje com sentido anlogo, para de- Alhures (pronuncie-se alures) exclui o lu-
signar o indivduo que imita contra algum gar em que estamos; algures, sem deter-
as funes do sacrifcio, isto , da execuo minar o lugar, no exclui nenhum; alhures =
religiosa, ou da tortura como cerimnia de noutra parte; algures = em algum stio.
culto, e que passou, por isso mesmo, a ser
sacrlega. Executor substitui a quase todos 241
os outros do grupo; simplesmente o que ALI, l, acol, a, alm. Ali diz propria-
executa a sentena, subentendendo-se que mente naquele lugar, tanto vista
quase sempre a de morte. como no stio de que se acaba de tratar.
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 161
L significa naquele outro lugar; isto um fim; conseguido este, cada Estado, ou
no lugar que no o em que me encon- cada partido volta ao seu anterior antago-
tro eu presentemente e que est distante de nismo, ou anterior indiferena.
mim, na parte oposta quela em que estou.
A quer dizer nesse lugar; isto no 243
lugar em que se encontra a pessoa a quem ALIANA, unio, casamento, consrcio,
nos dirigimos. Acol diz ali, naque- matrimnio, npcias, bodas, noivado.
le lugar que est vista, mas que no o Neste grupo, a palavra aliana refere-se
que eu ocupo, nem o que est ocupando a ao que da unio aparente e se relaciona
pessoa com quem falo. Alm significa com as convenes sociais. Assim dizemos
mais para diante, do outro lado de um que a diferena de religio, a desproporo
lugar ou um acidente vista, ou mesmo das fortunas, etc., no impediram a aliana
no visvel. de duas famlias. H homens que contraem
alianas que no esto em relao com a no-
242 breza da sua prospia. Unio a palavra
ALIANA, liga, confederao, coalizo. que mais se relaciona com as convenincias
Aliana a unio de vontades e foras pessoais dos cnjuges. Duas pessoas de gos-
para fins determinados. A aliana entre so- tos diametralmente opostos formam uma
beranos (ou entre Estados) forma-se por unio desgraada. Casamento o vocbu-
via de tratados; e as condies, com que lo que exprime a associao do homem e
estabelecida, convertem-se em regras de da mulher, sem nenhuma outra ideia aces-
direito pblico, que obrigam as naes que sria. (Bruns.). Matrimnio, segundo
se aliaram. Liga uma semelhante unio, Roq., exprime o contrato, entre homem e
porm menos duradoira, e no requer as mulher, pelo qual d um ao outro poder
formalidades com que se estipulam as alian- sobre seu corpo. termo genrico do di-
as, nem produz resultados iguais. Aliana reito das gentes, que se refere precisamente
diz-se com respeito s pessoas e s coisas; ao contrato, sem relao necessria s leis
porm liga, comumente, refere-se s pessoas. religiosas ou civis de cada nao. Npcias
A palavra aliana toma-se indiferentemente, palavra latina, nupti, e refere-se propria-
podendo ser boa ou m; pelo contrrio a mente s solenidades legais, ao rito e aparato
palavra liga toma-se quase sempre em mau com que costuma celebrar-se o matrimnio.
sentido. Confederao uma unio, Bodas, do castelhano boda, significa o festim
que, para realizar-se, supe maior forma- domstico, o banquete nupcial, com que se
lidade; e tem lugar mediante convenes soleniza esta festa de famlia. Noivado
particulares, entre reis, povos, corporaes, expresso vulgar com que se designa a ce-
etc. (D. Jos de Lacerda). Coalizo diz rimnia religiosa do matrimnio catlico, e
Bruns., uma espcie de liga moment- tambm as bodas que a este se seguem.
nea, e dela difere em que a liga se celebra
geralmente entre Estados, ou entre partidos 244
que no tm interesses opostos; enquanto ALICERCE, base, fundamento, embasa-
que a coalizo se faz entre Estados, ou entre mento; peanha, pedestal. Alicerce (ou
partidos que, em circunstncias normais, alicerces) a parte slida, macia de al-
tm interesses ou sustentam princpios dia- venaria, encravada no solo firme, e sobre a
metralmente contrrios. A coalizo visa a qual assentam os muros de uma constru-
162 Rocha Pombo
homem) com os prprios olhos aquele ano, se indicam os eclipses, nmero ureo,
esprito sublime, ardente, grande, imenso a epacta, ciclo solar, indicao romana, letra
alma (II, 71). nimo a mesma palavra dominical, entrada e sada do sol em cada
latina animus, de anemos, grego, do mes- um dos signos do Zodaco; e, segundo a
mo modo que anima. Na sua significao ndole das pessoas a que destinado, pro-
primitiva vale o mesmo que alma, esprito; vido de vria leitura e indicaes interessan-
porm o uso tem preferido este vocbulo tes, ou de mero passatempo. O calend-
para designar a faculdade sensitiva e seus rio indica a ordem e srie de todos os dias
atos: representa, pois, quase sempre valor, do ano, dispostos por meses; o princpio
esforo, ou inteno, vontade; e nisto se das estaes; as fases da lua e as variaes
distingue de alma e esprito (se bem que nem dos dias; designa tambm o santo ou a festa
sempre essencialmente). Segundo os afetos prpria de cada dia do ano. Alm do calen-
que o nimo experimenta, pode ele ser bai- drio folheto, h o calendrio parietal, que se
xo, abatido, humilde, vil, ou altivo, eleva- compe de folhas sobrepostas que se vo
do, soberbo, nobre, esforado: o que com retirando uma a uma cada dia. Folhinha
propriedade (em muitos casos) no se po- o calendrio adequado ao uso do povo; h
deria dizer de alma, e ainda menos de esp- tambm folhinhas eclesisticas, para uso do
rito. Como notamos entre parnteses, nem clero. Repertrio uma espcie de alma-
sempre de rigor a distino que faz Roq. naque acomodado s necessidades da gente
Tambm dizemos: esprito baixo ou altivo; do campo. A palavra anurio, moderna
alma esforada ou abatida, vil ou soberba. na nossa lngua com esta acepo, uma es-
Em linguagem filosfica, eu a alma, o pcie de almanaque cuja utilidade particular
conjunto das faculdades que formam a in- s casas de comrcio, s reparties oficiais,
dividualidade psicolgica. Particularmente, e burocracia em geral. Guia, aqui,
quando se considera a alma como ser pen- folheto ou pequeno livro em que se encon-
sante, ou quando nela se v apenas a facul- tram todas as indicaes indispensveis aos
dade intelectual, chamamo-la esprito. Co- que se ocupam de algum servio: guia dos
rao s pode ser tido como sinnimo de viajantes, guia dos lavradores, etc. Indica-
alma e de esprito: de alma, quando exprime, dor ser um guia mais particular: indicador
como esta, rgo dos afetos; de esprito, das ruas, dos caminhos de ferro. Vade-
quando tomado como sede da fortaleza meco (latim vade mecum) = folheto com
moral, da coragem etc. indicaes ligeiras, frmulas ou noes de
uso frequente em algum ofcio ou profis-
253 so. Roteiro, no sentido restrito que tem
ALMANAQUE, calendrio, folhinha, re- neste grupo, o indicador dos pontos por
pertrio, anurio, guia, indicador, vade- onde se tem de passar, ou do rumo que se
meco, roteiro, manual, pronturio. Diz h de seguir nalguma viagem. (Usa-se neste
Bruns. que de todos estes vocbulos, s caso mais propriamente de itinerrio.) Ma-
folhinha e repertrio so genuinamente nual vademeco mais extenso; livro pe-
portugueses. Almanaque, palavra rabe queno, que contm em resumo aquilo que
introduzida na lngua espanhola, e que pas- indispensvel em algum ofcio, cincia ou
sou desta para todas as lnguas europeias, arte. Pronturio o manual onde se
designa um folheto ou livro (e s vezes livro acha prontamente o que se quer sobre algum
bem alentado) em que, alm do calendrio do ofcio ou profisso.
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 167
254 quase sempre os dois aplicados indistinta-
ALMEJAR, aspirar, desejar, ambicionar, mente. Criador aquilo que capaz de
apetecer, cobiar, pretender. Desejar gerar, de produzir foras, de nutrir, etc.
ter vontade de conseguir ou de gozar algu-
ma coisa: querer com mais gosto. As- 256
pirar desejar com esforo e veemncia. ALOCUO, proclamao, arenga, dis-
Almejar desejar ardentemente, querer curso, fala, prtica, arrazoamento, ora-
do fundo da alma, e com serenidade e con- o, sermo, homilia, panegrico, prdica,
fiana nos votos com que se espera pela preleo, conferncia, elogio. A palavra
coisa almejada. Ambicionar desejar arrazoamento, de todas as deste grupo, a
demais, imoderadamente. Apetecer mais extensa. Como diz Roq. o gne-
desejar alguma coisa como por necessida- ro a que pertencem como espcies todas as
de de ceder a exigncias da prpria nature- composies oratrias, que, segundo a con-
za. No seria, por isso, prprio dizer que textura, os fins e as circunstncias, tomam
F. apetece riquezas, honras, poder. Cobiar diferentes nomes, e tm entre si algumas
desejar o que no nos pertence, ou o que diferenas. Tudo o que se diz de viva voz
est acima dos nossos mritos. Preten- a um auditrio mais ou menos numeroso,
der desejar coisas muito altas e de grande com o fim de o convencer e persuadir, ou
monta, e que excedem muito a nossa capa- de o excitar a alguma ao ou empresa, um
cidade. Deseja-se recobrar a sade, vencer arrazoamento, por isso que se razoa e se empre-
um embarao, ou possuir alguma coisa que gam razes para conseguir o fim que se dese-
nos agrada. Aspira-se um bom lugar na ad- ja. Arenga uma espcie de arrazoamento
ministrao, ou um alto posto na poltica. oratrio, animado e vivo, que se dirige a um
Almeja-se voltar casa dos pais, ou fazer as grande concurso para comov-lo, e mui co-
pazes com o amigo. Ambiciona-se uma grande mumente para animar os soldados a empre-
fortuna. Apetece-se quanta fruta se v nas ender com denodo a batalha ou qualquer
mercearias. Cobia-se a bengala, o cavalo ao perigosa. Arenga-se tambm a corpora-
do Pedro. Pretende-se um cargo de impor- es respeitveis, a pessoas eminentes, em
tncia ou chegar a almirante quando se notveis circunstncias. A arenga dirige-se,
simples marinheiro. pois, ao corao, como tendo por fim per-
suadir e mover. Arengas so as que os antigos
255 generais faziam a suas tropas em vsperas
ALMO, nutriente, nutritivo, criador. de combate, as quais devem atribuir-se an-
Almo (do latim alimus, de alo...ere) diz fe- tes ao artifcio retrico dos historiadores e
cundo, criador, que alimenta, que nutre, que poetas que eloquncia dos seus heris. Em
faz crescer. Entre nutriente e nutritivo contrrio sentido fazem os grandes conspi-
h esta diferena: nutritivo (de formao radores arengas ao povo, para excit-lo re-
verncula) significa de nutrio: que tem belio, como as que Salustio pe na boca
a propriedade de ser nutriente. Nutriente de Catilina para animar e enfurecer a seus
(do latim nutriens) quer dizer que nutre. cmplices. Os sbios e valorosos generais a
Dizemos: as qualidades, ou propriedades acalmaram muitas vezes, em perigosas e de-
nutritivas de um produto vegetal (e no cisivas circunstncias, as sublevaes de seus
nutrientes); o leite muito nutriente (e no exrcitos com eloquentes e veementes arengas.
nutritivo). certo, no entanto, que andam So arengas tambm os estudados e cerimo-
168 Rocha Pombo
niosos discursos que, ao entrar um prncipe, rm, aos que fazem os oradores modernos
um general, um conquistador numa cidade, se lhes d geralmente o nome de discursos;
lhe dirigem as cmaras, os governadores e tais so os de Pitt, de Fox, de Mirabeau, etc.
demais autoridades, como devida homena- De modo que quilo que os antigos chama-
gem que se lhes rende e jura. Prtica vam oratio, e que ns traduzimos pela pala-
exortao menos solene e menos veemente vra orao, agora lhe chamamos discursos no
que arenga; e s se d de superior para in- sentido oratrio, entendendo por ele uma
ferior. s vezes corresponde s arengas dos composio literria feita por qualquer de
antigos generais; tais so as que Jacinto Frei- nossos oradores acerca de algum importan-
re pe na boca de Coge Cofar e de d. Joo te assunto, para chegar aos fins que nisso
de Castro, onde diz, falando do primeiro: props: o que verifica por uma deduo de
Fez aos turcos uma breve prtica...: e do ideias, pensamentos, raciocnios coorde-
segundo: Acabada a prtica... Fala ter- nados entre si, animados e engrandecidos
mo vulgar que vale o mesmo que prtica no por quantos meios subministra a arte da
sentido em que aqui a tomamos; diz-se com eloquncia. Alocuo discurso breve, ou
muita frequncia que o coronel fez uma fala fala dirigida a algum sem aparato oratrio.
a seus soldados, o general sua tropa, o su- Diz-se ordinariamente do que o Papa dirige
perior a seus sbditos. Esta palavra mais aos cardeais em consistrio, por ocasio de
bem recebida entre o vulgo do que arenga, algum notvel acontecimento que interessa
que ele quase sempre toma no mau senti- a Igreja. Proclamao uma fala ou aren-
do de razes longas ou ininteligveis, prticas ga mais solene, escrita, dirigida a um povo
impertinentes, etc. Do substantivo os...oris, ou a um exrcito por um prncipe, ou por
boca, tiraram os latinos o verbo orare, que um general, em grandes momentos, sobre
significa falar, pedir, suplicar, rogar; e da- questes de alta monta, e sempre destinada
qui oratio, orao, que em seu sentido reto a nutrir esperana ou coragem na alma da-
um arrazoamento ou alocuo disposta com queles a quem se dirige. Sermo uma
inteligncia e arte, para persuadir, mover e prtica religiosa, ou sacropoltica, e feita
interessar a uma pessoa, ou a um ser supe- com certa solenidade, do alto do plpito.
rior, a que nos ampare, favorea, socorra, ou Homilia um sermo menos formal e
nos perdoe as faltas que havemos cometido. solene; ou melhor, uma prtica destinada a
Usa-se mais comum e geralmente em sen- esclarecer algum ponto de doutrina ou algu-
tido religioso; como as oraes que fazemos ma passagem das Escrituras. Panegrico
a Deus e aos Santos; as da Igreja segundo a orao em que se faz a apologia, o lou-
o ritual. Dizemos orao dominical, mental, vor de alguma grande vida. Prdica o
vocal, jaculatria, fnebre. Chamaram os la- mesmo que prtica religiosa. H, no entanto,
tinos oraes aos discursos que compunham uma diferena muito subtil entre estes dois
com o maior esmero, para importantes su- vocbulos: prtica sugere inteno de ins-
cessos ou negcios pblicos; como a paz ou truir, de explanar; enquanto que prdica
a guerra, a formao e aprovao de leis; a sugere mais a ideia de anunciar, proclamar,
defensa, perante o povo, de causas particu- dizer muito alto, se bem que no exclua a
lares em que ele devia decidir; assim chama- noo de instruir. Preleo o mesmo
vam, e chamamos ainda hoje, a estes arrazoa- que discurso didtico, ou prtica em que
mentos pblicos oraes; como as de Iscrates, se explica uma lio. Conferncia tem
de Eschines, de Demstenes, de Ccero. Po- aqui a significao particular que lhe damos
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 169
hoje comumente: designa a composio 258
literria ou cientfica, em regra sem grande ALTANERIA, altivez, sobranceria, orgu-
extenso, lida perante um auditrio. lho, soberba, empfia, impostura, fatuida-
Elogio quase panegrico; mas distingue- de. Altaneria uma afetao de altivez, e
-se deste em ser mais justo, mais legtimo consiste em parecer que se altivo, forte, va-
como testemunho. Dizemos; elogio fnebre, lente, rico, etc. Sobranceria, pode dizer-
elogio histrico (e decerto ningum diria se, a altaneria exagerada at a presuno,
panegrico histrico ou fnebre, pois que pa- que mostra o sobranceiro, de estar acima de
negrico diz propriamente discurso festivo outros, de ter preeminncia sobre outros.
e laudatrio.) Nas suas manifestaes, a altaneria e a so-
branceria podem facilmente confundir-se
257 com orgulho, e sobretudo com soberba e
ALPENDRE, alpendrada, telheiro, pr- empfia. Orgulho difere de soberba em ser
tico, adro, trio, vestbulo. Segundo um sentimento que no incompatvel com
Bruns.: alpendre e alpendrada (ou alpen- a discrio, a magnanimidade, a nobreza de
drado) tm por fundo o prprio edifcio; o alma e outras grandes qualidades morais.
telheiro est contra o edifcio ou isolado... Sendo o orgulho o alto conceito que temos
Denominamos alpendre o adro coberto de ns prprios, do nosso valor, da nossa
que h diante da porta de algumas ermidas famlia, possvel que se torne para o orgu-
e conventos; alpendrada o alpendre sobre lhoso em forte estmulo na sociedade e na
que abrem as janelas de alguns chalets. Hoje vida. A soberba no s a manifestao do
alpendre diz-se quase exclusivamente da- orgulho: mais um falso orgulho, um orgulho
quela parte de um ptio que est coberta afetado e estulto, um ridculo entono, arro-
por telhado. Ao alpendre, como o entende gncia e altaneria do que propriamente
Roquete21, d-se o nome de anteportaria; orgulho. O orgulho pode ainda justificar-
e alpendrada, inda que impropriamente, se, portanto, fazer-se legtimo: a sober-
chama-se galeria. Prtico portal de ba, nunca. O orgulho pode ser nobre, ou
grande edifcio, como templo, palcio, e mesmo ser indcio de virtudes excelentes: a
que compreende certo espao coberto, soberba sempre ftil, e raramente deixar
cuja abbada quase sempre sustentada de de revelar pequenez de esprito. Ningum
colunas e que serve de entrada. Adro se vexaria de dizer que tem orgulho de algum
(do latim atrium, que tambm nos d trio) bem magnfico, de alguma honra excep-
o espao que fica frente do prtico, e cional, ou de no ter vcios torpes. Quem
pode ser aberto, ou no: diz-se mais par- dissesse que soberbo, ou quem se mostrasse
ticularmente do que se v entrada dos soberbo de alguma coisa estaria julgado s
templos de alta construo. Aplica-se o por isso. A empfia a soberba arrogante,
vocbulo trio ao ptio que nos grandes que se mostra pelos gestos, pelos ares inso-
edifcios leva da entrada at escadaria. lentes, pelo desprezo com que encara o res-
Vestbulo o espao que vai da rua at to dos homens. Empfia tem ainda alguma
porta que d no interior, em casas nobres, coisa de ostentao e fanfarrice. Altivez
ou em geral, nos grandes edifcios. antnimo de humildade. O sujeito altivo
aquele que est no mundo como quem est
21 Alpendre, diz Roq.: um prtico sustido em no que seu; que vive entre os homens como
pilares diante da porta de algum edifcio. entre iguais, no se tendo como inferior a
170 Rocha Pombo
ningum. A altivez , na maioria dos casos, o absoluta. Nesta frase: Os reis, quando
manifestao de legtimo orgulho. No altivo tombam das suas alturas, sofrem mais que
o indivduo que afronta um velho, ou que se ns outros, os que no temos de onde cair
mostra arrogante com uma criana. Deixa a palavra alturas est aplicada tambm a
de ser altivez todo movimento de alma que elevao moral. Alteza, no entanto, em caso
no se funda numa perfeita conscincia do algum teria sentido fsico.
direito, do honesto, do sagrado. Impostu-
ra, mais do que soberba talvez, uma afetao 262
de grandeza, de superioridade, de orgulho ALTERAR, mudar, variar, modificar, re-
que se confunde com bazfia. Impostor o formar, transformar, renovar, remodelar,
sujeito cheio de si, ostentoso, a fazer alarde reorganizar, reconstruir, reconstituir, re-
de si mesmo, com muita empfia. Fatuida- fazer, retificar, corrigir, emendar. Alte-
de a soberba do imbecil... se que alguma rar enuncia a ao geral que os outros ver-
soberba exista que no seja tal... bos deste grupo particularizam: dar s
partes, forma, ao peso, estrutura, cor
259 de um corpo ou de um todo e tambm s
ALTERNATIVA, disjuntiva, dilema. Al- suas condies ou ao seu modo de ser ou
ternativa a opo entre duas coisas ou de funcionar uma nova disposio. Se a
aes, ambas possveis, e sem que se con- alterao total ou completa, usamos do ver-
tradigam. Disjuntiva a opo entre duas bo mudar, que significa alguma coisa como
coisas opostas, das quais uma h de ficar substituir. Se se vai alterando pouco a pouco,
precisamente prejudicada. Posso ir ao Porto chamamos a essa operao variar. Se se
por mar ou por terra: uma alternativa. Ou muda de forma, ou se se fazem alteraes
casar, ou fazer-se freira: uma disjuntiva. num certo sentido dizemos que isso mo-
Dilema a alternativa ou disjuntiva em que dificar. Reformar quase mudar, subs-
no h opo satisfatria. (Bruns.) tituir, renovar; mas distingue-se de todos;
e principalmente do ltimo, diferena-se
260 deste modo: a coisa que se reforma conserva
ALTITUDE, altura. Pode-se dizer alti- ainda os seus fundamentos: mudar apenas
tude de uma montanha, de uma torre; altura o que nela no pode ou no convm ficar;
de uma torre, ou de uma montanha. No a coisa que se renova toma um novo aspeto.
primeiro caso, consideramos a elevao Transformar tambm se confunde com
da torre ou da montanha sobre o nvel do reformar aqui. A coisa que se transformou,
mar; no segundo caso, calculamos a di- porm, sofreu alteraes maiores do que se
menso da montanha ou da torre desde a tivesse sido apenas reformada. Remodelar
base at o cimo. refazer alguma coisa sobre novos moldes
ou modelos. Reorganizar seria propria-
261 mente dar organizao nova quilo que
ALTEZA, altura. Altura, como j se viu havia deixado de existir, mas usado este
no precedente, a elevao de um corpo, verbo para designar o ato de dar organiza-
contada da sua parte inferior at parte su- o diferente mesmo quilo que j existia ou
perior: s se aplica a coisas fsicas. Alteza que ainda existe. Reconstruir, conforme
s se emprega tratando-se de elevao mo- indica o prefixo re, construir outra vez ou
ral ou social. De resto, no uma distin- de novo. Reconstituir dar a alguma
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 171
coisa uma nova estrutura, uma disposio A imaginao a faculdade que se alucina;
ntima, essencial que pode ser ou no di- a razo, a que se ofusca; o entendimento, a
ferente da antiga, renovando-lhe apenas os que se confunde. Cegar perturbar a vista
elementos. Refazer um pouco menos de qualquer modo; fazer que desvaire por
que reconstituir em certos casos, e nou- falta de uma viso perfeita das coisas.
tros poderia confundir-se muito com este; Deslumbrar turvar a vista por meio de
como, por exemplo, na frase: Preciso de luz muito forte; e no sentido figurado
refazer (ou de reconstituir) as minhas foras. alucinar, confundir o entendimento ou a
Mas aqui mesmo pode notar-se alguma di- razo, ofusc-la por alguma coisa brilhante,
ferena entre estes dois verbos. A ao de magnfica. Fascinar, do latim fascinare,
refazer no to essencial, profunda, com- significa propriamente enfeitiar, encantar,
pleta como a de reconstituir. Um doente de dar quebranto; e no sentido figurado quer
anemia vai reconstituir-se na ilha da Madeira. dizer enganar por meio de prestgios,
Um sujeito que trabalhou o dia inteiro deve falsas aparncias, etc. (Roq.)
refazer-se das fadigas para a nova tarefa. Re-
tificar, corrigir e emendar confundem-se: 264
todos enunciam a ao de pr uma coisa ALUCINADO, louco, perdido, cego, de-
nas condies em que se quer que fique. mente, doido, desvairado, delirante, insa-
Mas, emenda-se o que est errado; corrige-se o no, insensato, aturdido, atordoado, eston-
que no est bem direito, ou bem expurgado teado. Alucinado o que subitamente
de erros; retifica-se o que est torto, ou curvo, desvaira e se arrebata como louco por efei-
e tambm o que no est ainda bem puro. to de alucinao. Aqui, fica muito prxi-
mo de perdido; mas devendo notar-se que
263 este mais extenso e de significao menos
ALUCINAR, ofuscar, confundir, cegar, precisa. Pode dizer-se que perdido encerra
deslumbrar, fascinar. Sobre os trs pri- o valor dos dois vocbulos franceses (ou a
meiros verbos deste grupo, l-se em Bruns.: eles, ou a um ou outro deles capaz de cor-
Traduzimos da Coleo de sinnimos da lngua responder) perdu e gar: tanto diz agi-
espanhola, de que autor d. Jos Joaquim de tado, perturbado por uma emoo violen-
Mora, e que foi editada pela Real Academia ta (perdu) como fora de si, espantado
da lngua, o artigo correspondente a estes como doido, alucinado (gar). Louco
vocbulos: As esperanas quimricas, as propriamente o que perdeu a razo; e no
iluses do amor-prprio, as promessas en- sentido figurado equivale a perdido, alu-
ganadoras, alucinam. As razes sofsticas, as cinado, desvairado como se tivesse subita-
impresses veementes, tudo o que inde- mente enlouquecido. Cego s tem aqui
finido, ofusca. As narraes complicadas, os sentido figurado e diz que perdeu ou
raciocnios excessivamente subtis, as ques- tem perdida a viso da alma ou do enten-
tes espinhosas, confundem. Aquele que funda dimento, como o cego tem perdido a vis-
as suas esperanas de acenso no sorriso ou ta. Demente o que est privado das
no aperto de mos do ministro alucina-se. faculdades de raciocinar, de entender, e que
Aquele que sustenta uma causa injusta, por fica em estado como de estupidez ou im-
simpatia, ou por antipatia com as pessoas becilidade. Nesta palavra demente figura
interessadas ofusca-se. Quem pode ler, sem a raiz grega man ou men, que sugere a ideia
confundir-se, as obras dos filsofos alemes? de pensar, sentir. Mente , pois, o
172 Rocha Pombo
esprito, a faculdade, ou o conjunto das fa- que ele aludiu a esses tipos. Neste exemplo
culdades superiores do homem: demente v-se melhor a distino: O homem aludiu
exprime, portanto , privado do esprito, aos bandidos, s suas tropelias e infmias,
da inteligncia. Doido quase o mesmo mas nem sequer um fato teve a coragem de
que louco: se se pode notar alguma diferen- referir, nem declinou os nomes dos quadri-
a entre os dois vocbulos, , segundo os lheiros. Sente-se que referir seria indicar
lexicgrafos, a que consiste em ser talvez a expressa e claramente fatos, e que declinar
doidice uma forma de loucura mais completa seria dar os prprios nomes dos crimino-
e permanente, e caracterizada pelos desva- sos. Declinar , pois, muito prximo de
rios, os gestos ridculos e estabanamentos referir; e confunde-se ainda com articu-
do doido. Desvairado o que ficou em lar, que referir por palavras adequadas e
sbita exaltao que o pe agitado, aflito, precisas que esclaream o articulado. Sob
sem tino. Delirante o que est como o ponto de vista gramatical, h entre refe-
perturbado momentaneamente das facul- rir e aludir uma diferena que frequen-
dades intelectuais, e assim privado de senso temente esquecida, mais por inadvertncia
normal, incapaz de fazer juzo. Insano talvez do que por ignorncia. Refere-se uma
diz propriamente o que est enfermo coisa; alude-se a uma coisa. Dizemos, por-
da razo: a insnia sugere tambm a ideia tanto a coisa referida; e no podemos
de loucura instantnea. Insensato o dizer a coisa aludida; pois que o verbo
que no tem senso comum, e por isso no aludir, no sendo transitivo, no pode dar
pensa normalmente. Aturdido = su- particpio passivo. Dizer a coisa aludi-
bitamente perturbado, de surpresa ou de da seria o mesmo que dizer a coisa, ou
susto. Atordoado = menos que aturdido, o ato procedido, ou o caso assistido22.
sentindo-se apenas em estado que no de Em vez de circunstncia aludida, dire-
perfeita lucidez. Estonteado = pertur- mos corretamente: circunstncia a que se
bado como quem acorda repentinamente, alude. Indicar apontar precisamen-
sem tento no que faz. te alguma coisa, dizer onde se encontra,
marc-la ou mostr-la. Expor fazer
265 uma relao minuciosa do que se quer tor-
ALUDIR, referir, indicar, expor, enun- nar conhecido de outrem, ou por dever de
ciar, mencionar. Entre aludir e referir ofcio, ou com intuito de queixa, ou ainda
h uma diferena notvel, no s de sig- por desejo de instruir algum sobre a coisa
nificao, mas ainda de funo gramatical. que se expe. Enunciar apenas de-
Referir quer dizer indicar de modo clarar por palavras, expressas pela voz, for-
claro e preciso a coisa sobre que se quer mular por termos prprios. Mencionar
chamar a ateno de algum. Aludir indicar claramente, pelo prprio nome,
referir indiretamente, isto , sugerindo declinar, consignar positivamente.
apenas, por figura, uma ideia da coisa, sem
a declarar pelo nome. Quando algum nos 22 Note-se que assistir tem diferentes acepes.
diz intencionalmente que certos tipos O enfermo foi assistido est direito (porque se
execrandos escandalizam a moral pblica quis dizer que o enfermo foi socorrido); mas a
cerimnia foi assistida construo viciosa (porque,
subentende-se que ns sabemos a que ti- neste caso, assistir verbo intransitivo e significa es-
pos se dirige a apstrofe, ou a que indivdu- tar presente a...) No se assiste a cerimnia, mas
os se enderea o ataque: e neste caso se diz cerimnia.
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 173
266 anos. Aluga-se um trem: alugam-se mveis
ALUSIVO, referente, relativo, concernen- (no arrendam-se). Uma companhia de c-
te, respetivo. A mesma diferena, que se micos aluga o teatro da povoao por onde
nota entre os verbos aludir e referir, h en- passa; um empresrio arrenda o teatro que
tre os dois primeiros adjetivos deste grupo: quer explorar. Alquilar, termo que j foi
dizemos que uma coisa referente a outra genrico, s se diz atualmente falando de
quando a ela se refere, isto , quando a indica cavalgaduras e carruagens; o uso vai mesmo
direta e claramente; e dizemos que alusiva postergando este vocbulo, e substituindo-o
quando apenas sugere ideia dessa coisa, sem por alugar. Locar = alugar, dar de aluguel
a nomear. Relativo exprime que tem mediante contrato. Tanto podem locar os
relao com...; que diz respeito a...; que se proprietrios como os que esto no usufru-
prende coisa a que se refere. Concer- to da coisa locada. Sublocar = alugar
nente exprime, de modo ainda mais preciso, a outrem uma coisa que se tem tomado a
a ideia contida em referente e relativo: diz algum por aluguel.
que prprio, que pertence, que se atri-
bui coisa a que se refere. Respetivo diz 268
que compete, que respeita ao prprio a ALUNO, discpulo, educando. Aluno o
que se refere, ou a cada um em particular ou menino que frequenta alguma escola, quer
em separado. Exemplos: Discurso alusivo como externo, quer como interno. Disc-
a uma questo, a um ato; palavras alusivas pulo o menino que entregue aos cuida-
m conduta de algum, aos defeitos da dos e esforos de um mestre ou professor,
criana, etc. Os termos referentes quele fato que o instrui e guia. Dizemos tambm que
so speros; e parece que todo o trabalho discpulo de F. qualquer pessoa que recebeu
do ministro consistiu em dar toda ampli- lies de F. quer de cincia, quer de arte ou
tude parte relativa a desfalques... Procura- de moral. Aluno, portanto, uma designa-
mos naquele livro das Escrituras tudo que o que se refere ao estabelecimento onde o
concernente ao adultrio. Apresentaram-se os menino aprende; e discpulo s se diz com
diversos clubes tendo envolto em crepe os relao ao mestre. Entre os alunos do colgio
respetivos estandartes. tal, ou da aula de msica, F. no tem nenhum
discpulo. Os meus discpulos so os melhores
267 alunos do ginsio tal. Educando sin-
ALUGAR, arrendar, alquilar, locar, sublo- nimo bem prximo dos dois precedentes: e
car. Alugar e arrendar diferenam-se en- em muitos casos poderia substituir a um ou
tre si diz Bruns. como aluguel e renda; isto outro. Tanto posso dizer: os meus educandos
: aluga-se para um fim determinado, por (os meus discpulos, meninos cuja educao me
curto tempo, e pelo preo que se combina est confiada); como: os educandos do institu-
pagar, ordinariamente de uma vez; arrenda-se to, ou do internato tal (os meninos que esto
por tempo mais longo e s vezes sem pra- sendo educados nesse internato). Em outros
zo certo, e por preo que constitui renda ou muitos casos, no entanto, no seria possvel
rendimento para o proprietrio. Nas praias de a substituio; como, por exemplo, nestes:
banhos alugam-se casas aos banhistas, por Respeito muito os discpulos de Loyola ou de
dias, ou por meses; nas cidades arrendam-se Comte (no educandos por certo); Os alunos
ou alugam-se casas por semestre, e tambm da minha turma foram aprovados (decerto
se arrendam mediante contrato, e por alguns que no ficaria bem aqui dizer educandos).
174 Rocha Pombo
com o precedente; mas de ordinrio aplica- invertem muitas vezes esta ordem; e daquela
se cupidez mais particularmente para de- frase pode-se entender que Heitor provoca a
signar desejo imoderado em questes de Aquiles, ou este quele. Equvoco pala-
amor. Ganncia tem, pela fora do uso, a vra latina, aequivocos (de aequus, igual, e vox,
significao de desespero pelo ganho, sem voz), e significa em geral multiplicidade
escrpulos e sem medida. Gana termo de significaes; mas regularmente tem dois
do espanhol que significa apetite desregra- sentidos um natural e imediato, que o
do, vontade irreprimvel, fome, voracidade, que parece querer-se dar a entender; e outro,
at raiva incontinente. artificial, ou fingido, desviado ou apartado,
que s compreende a pessoa que fala, e s
277 vezes to disfarado que s o entendem os
AMBGUO, anfibolgico, impreciso, con- que penetram a aluso. Chamam-se equvocas
fuso, equvoco, duvidoso, dbio, incerto, as palavras que se podem entender em dois
vrio; ambiguidade, anfibologia, confuso, ou mais sentidos, ou porque elas mesmas
equvoco, dvida, incerteza. Ambiguida- tm vrias significaes distintas, ou porque
de, segundo Roq., palavra latina (ambi- se confundem com outras da lngua que se
guitas, de ambigo, rodear, andar roda, du- pronunciam e escrevem do mesmo modo,
vidar) e consiste em apresentar a frase um posto que tenham um significado mui di-
sentido geral, que admite diferentes inter- verso. O mau gosto dos nossos seiscentis-
pretaes, de modo que custa descobrir ou tas introduziu o uso dos equvocos como um
adivinhar o pensamento do autor, sendo s ornato oratrio, jogando de vocbulos para
vezes impossvel consegui-lo. , pois, a am- divertir o auditrio ou os leitores, ou para
biguidade dvida, confuso, incerteza na mostrar agudeza de engenho. Vieira, to
linguagem e nas ideias. Anfibologia vem bom orador como era, pagou largo tributo
do grego amphiblia, composto da preposi- a este depravado uso; e apesar de o ter como
o amphi, que significa ao p, em roda, de um defeito, no se emendava de cair nele,
dois lados, etc., e bollo, lanar; e ao qual como ele mesmo confessa num sermo da
se ajuntou depois logos palavra, discurso. Ressurreio (VI, 470), dizendo: Quem
Ou vem ento de amphibolos, que tambm tirou o vu ao amor, esse lhe descobriu a
formado de amphi e bollo, e significa ferido, cara, porque o mostrou desvelado. No me es-
ou que fere de dois lados, e figuradamen- tranheis o equvoco, que em manh to alegre
te ambguo, equvoco. Comete-se esta e to festiva at os Evangelistas o usaram.
falta quando se constri uma frase de modo Este equvoco do padre Vieira precisa expli-
que possa admitir duas diferentes interpre- cao. Sabem todos que a partcula des um
taes. Refere-se antes ao giro da frase ou prefixo que corresponde ao latino dis, pri-
colocao das palavras que aos termos equ- vativo ou disjuntivo, e se antepe a muitos
vocos dela; ao contrrio da ambiguidade, que vocbulos para exprimir separao, ao
se acha s nos termos. E assim se diz uma feita em contrrio ou em sentido oposto a
palavra ambgua e uma frase anfibolgica. outra; v. g. desfazer, desmanchar o que est
Deste gnero a seguinte: Heitor Aquiles feito; desprezar no prezar etc. Mas o que
chama a desafio. A nenhuma das palavras nem todos sabem que esta mesma part-
ambgua nem equvoca, mas anfibolgico o cula em alguns poucos vocbulos tem um
sentido, porque, ainda que regularmente se valor mui diferente, pois indica prolonga-
ponha o sujeito antes do verbo, os poetas o de ato, intensidade na ao, ou maior
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 179
perfeio; v. g. descantar, e descante, que no ou que pode deixar margem a alternativas
significam deixar de cantar o que seria de interpretao, ou aquela que se no pode
ficar calado mas sim cantar muito e em interpretar com segurana; pois a dvida
harmonia ou concerto de instrumentos, e o estado de vacilao em que a frase nos
tambm o mesmo concerto. A esta espcie deixa o esprito vista dos termos em que
pertence o verbo desvelar, que composto est concebida; sendo confuso quando a
de des e velar, e no significa deixar de ve- obscuridade tal que nada nos deixe en-
lar o que seria dormir, e no figurado tender precisamente. Dbio o que
no cuidar mas sim velar muito, ter incerto, vago, maldefinido; e dubiedade o
muito cuidado, andar muito, solcito. Ora, estado de hesitao e perplexidade em que
neste sentido que o padre Vieira tinha ficamos quando no temos um fundamen-
usado este verbo e o seu substantivo desvelo; to seguro para o modo como se h de agir,
mas de repente, emprega a palavra desvelado, ou para a resoluo que se tem de tomar.
no com a significao do verbo desvelar-se, Entre dbio e duvidoso pode notar-se uma
mas com a de privado de vu, fazendo a diferena muito subtil que consiste em su-
partcula des privativa, referindo-se ao verbo gerir duvidoso, melhor do que dbio, a ideia de
velar (velare) que significa cobrir com vu, esperteza calculada, ou de fim ilcito com
o qual, precedido da partcula des, desve- que se fez ou deixou duvidosa a forma, ou a
lar, significaria privar de vu, descobrir, coisa de que se trata. Linguagem duvidosa
como em francs o verbo dvoiler; desvelado, a que se usa de propsito para enganar;
pelo contexto da sentena, significaria sem a linguagem anfibolgica destinada a indu-
vu, porque vu contrao de velo (de zir em erro, a ocultar o verdadeiro sentido.
velum latino) o que forma equvoco com a Linguagem dbia, ou atitude dbia apenas
significao geralmente aceita de desvelado. A a que d lugar a mais de uma interpreta-
isto chamam com razo os franceses jouer o, ou a forma a que se pode atribuir
sur les mots; e ns, com o mesmo Vieira, lhe mais de um sentido. Desconfia-se da for-
chamamos jogar de vocbulos. A ambiguidade ma duvidosa: procura-se fixar a linguagem
parto de limitado talento, ou dos que se dbia. Incerto propriamente aquilo que
querem esconder na obscuridade, como su- no determinado, que pode variar ou que
cede com os charlates e impostores. A an- varia constantemente. mais prximo de
fibologia provm da ignorncia das regras dbio que de duvidoso, se bem que em muitos
gramaticais ou da inteno dobre de quem casos se confunda com ambos. Dizemos: a
fala. O equvoco indigno de um homem dbia, a duvidosa, a incerta fortuna. Vrio
franco e honrado, porque delata engano, e diz inconstante; que muda facilmente; que
deve ser evitado pelo literato, pois este nun- indeciso, volvel, caprichoso. A vria sorte;
ca deve jogar de vocbulos seno em obras o vrio modo de entender as coisas da f...
jocosas. Imprecisa ser a linguagem que
no for clara, a forma que no for exata, 278
fixa, perfeitamente determinada. Confu- MBITO, rea, recinto. mbito sugere
sa ser a construo que possa dar ensejo ideia de superfcie, ou espao de extenso
a enganos, que no for desembaraada de determinada, ou limitada. rea a exten-
termos ambguos, e escorreita de relaes so de uma certa superfcie, que se desig-
maldistintas. Linguagem duvidosa na precisamente, ou dando da mesma uma
aquela que no exprime pensamento certo, ideia. Recinto mais prximo de mbito,
180 Rocha Pombo
pois designa o espao compreendido entre XVI na Itlia, e que tomou esse nome da
dados limites. assim que se diz indife- circunstncia de ser o seu fundador (Cara-
rentemente: a rea, ou o mbito da praa, do ffa), arcebispo de Chieti, outrora Teate. Es-
circo, da explanada; no se dir, porm: a ses monges de Teate viviam a pregar de terra
voz ressoou por toda a rea da sala, mas: em terra, como se no tivessem destino e
ressoou a voz por todo o mbito da sala ou se se no deixassem dirigir de nenhuma au-
por todo o recinto. toridade. Da a significao com que ficou
esta palavra teatino na linguagem comum:
279 designa o (homem ou animal) que anda va-
AMBOS, os dois, um e outro. Escreve gando, que no se submete a autoridades,
sobre estas formas o provecto Bruns.: ou que no tem dono conhecido. Pere-
Ambos e um e outro distinguem-se em grino tambm apresenta aqui uma signifi-
referir-se o primeiro ao conjunto dos dois; cao especial, apenas anloga prpria (de
e um e outro a cada um distintamente. romeiro): designa o que viaja por terras
Ambos tambm se diferena de dois (ou os estranhas, longe do prprio pas. N-
dois) em referir-se este ao nmero, e aquele, made (ou nmada) se aplica para designar
como j se disse, ao conjunto. Esta noo o homem primitivo que no tinha morada,
se ilustra pelo seguinte trecho de Vieira: O ou habitao fixa. Perdido, aqui, quer di-
querer e o poder fazer bem so duas coisas zer que errou o caminho, desorientado
totalmente diferentes, e que nem sempre (equivalente ao gar do francs). Vagante
existem unidas no mesmo sujeito; mas ambas o mesmo que vagabundo, mas sem a ideia,
se requerem essencialmente para o exerccio que neste necessria, de vadiagem: antes
da nobre virtude da beneficncia. Temos aproxima-se mais de passeante, que signi-
ainda este exemplo: Aqueles dois moos, ou fica andar vagaroso, despreocupado, s
ambos aqueles moos foram heris na cam- por distrao. Vadio o que vaga por
panha; e um e outro deixaram no pas legti- ociosidade; que no se ocupa de nada; que
mo renome... no tem domiclio certo. Tunante o
vadio de baixa classe, vagabundo, trocista e
280 malandro. Airado ser o vadio elegan-
AMBULANTE, errante, vagabundo, teati- te; o que leva vida solta e alegre. Vaga-
no, peregrino, nmade, perdido, vagante, nau = que vive a vagar, ventura, sem eira
passeante, vadio, tunante, airado, vaganau. nem beira.
Segundo Bruns., ambulante diz-se de
quem exerce um mister de terra em terra: 281
msico ambulante; dentista, professor ambu- AMEAAR, intimidar, amedrontar, ate-
lante. Errante, sem compreender a ideia de morizar, assustar. Ameaar dizer ou
mister, aplica-se a quem anda de terra em protestar que se far algum mal, ou que se
terra, sem rumo fixo, e sem mais objeto que impor algum castigo (se se trata, neste l-
o de no estar parado: de todos conheci- timo caso, de superior para inferior). In-
da a lenda do Judeu errante. Vagabundo timidar diz propriamente causar temor; e
acrescenta ideia de errante a de ociosida- o mesmo significa atemorizar. H entre os
de, vadiagem. Teatino propriamente era dois a diferena que consiste em sugerir o
o monge pertencente a uma Ordem religio- verbo intimidar a ideia de que a pessoa que
sa, fundada nas primeiras dcadas do sculo intimida conta com a fraqueza de nimo da
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 181
pessoa que intimidada: o que no se d com panorama; e nada mais aprazvel no mundo
atemorizar. No seria prprio, portanto, do que ser til ao nosso semelhante; ou a
dizer que um heri se intimida; enquanto que funo mais aprazvel a do juiz que salva
sem desar para ele, bem se poderia admitir a inocncia, a do artista que nobilita a sua
que um heri se atemorizasse do castigo divi- arte. Delicioso mais do que aprazvel.
no. Tambm no se atemoriza a uma crian- S no uso comum que se pode entender
a, nem um idiota, nem a criatura alguma de delicioso como entende Lacerda; isto
incapaz de sentir o verdadeiro temor, que que propriamente deve aplicar-se s em
um escrpulo ou um forte movimento relao s sensaes. Muito longe disso
de conscincia, um medo sagrado. Ame- no sentido moral que delicioso exprime o
drontar que convizinha muito de perto mais alto grau do prazer23. Entre delicioso e
com intimidar: quer dizer impressionar deleitvel no possvel ver as diferenas
algum nimo fraco; isto , tolh-lo, ou que notaram Roquete e Lacerda entre del-
induzi-lo a ceder a motivos imaginrios. cia e deleite. Entendem esses autores (se-
Deve notar-se uma certa diferena entre guidos por muitos outros) que deleite indica
estes dois verbos: intimida-se a um menino o maior grau de delcia. Neste ponto ainda
ameaando-o de cortar-lhe a mo se tocar no preferimos Bruns., segundo o qual delcia,
doce; amedronta-se o ladro (que vai penetrar no s exprime o prazer sentido, mas tam-
na casa) disparando para o ar o revlver. bm, e sobretudo, encarece o mrito, valor
A trovoada amedronta at espritos fortes (e ou qualidades do que lhe d origem. A del-
ningum diria aqui intimida). Assustar, cia consola os sentidos e o esprito. Deleite
aqui, produzir medo sbito e quase pa- o gozo dos sentidos. E tanto assim que
vor com que se ameaa algum. dizemos: delcias do Paraso (no deleites);
deleite carnal (no delcia carnal). Sobre
282 delicioso, deleitvel, deleitoso escreve o
AMENO, agradvel, aprazvel, delicioso, mesmo seguro Bruns.: O que deleitvel
deleitoso, deleitvel, grato. O que ame- causa-nos deleite; o que delicioso causa abun-
no diz Bruns. agradvel; nem tudo, dncia de delcias. deleitvel o que nos d
porm, que agradvel ameno. Tudo o que prazer; delicioso o que nos arrebata. Por-
causa prazer agradvel; mas, para que aqui- tanto, delicioso diz muito mais que deleit-
lo que causa prazer seja ameno, necessrio vel. Querem os dicionaristas que deleitvel e
que o gozo seja puro, suave, inocentemente deleitoso designem a mesma ideia, e o mais
deleitvel. Entre agradvel e grato nota-se recente de todos eles chega a preferir a for-
esta distino: o que agradvel d prazer aos ma deleitoso a deleitvel. Ora, se atendermos a
sentidos; o que grato relativo aos senti- que a desinncia oso designa abundncia,
mentos. Agradveis so as belas paisagens, a e avel, qualidade, obteremos a verdadeira
boa msica, os perfumes; gratas so as provas diferena que h entre os dois adjetivos. (E
de amizade, as demonstraes do reconhe- no completa infelizmente o autor a expo-
cimento, as recompensas ao mrito, etc. O sio do seu modo de ver.) Pode-se, no en-
agradvel apraz; o grato sensibiliza. Apra- tanto, atendendo aos fundamentos que ele
zvel aquilo (tanto no mundo das coisas oferece, entender assim: que deleitvel o que
como na esfera moral) que nos encanta a
vista, ou que nos excita na alma um sereno 23 J o poeta dissera, falando da saudade: o
prazer e cndida alegria. aprazvel um delicioso pungir de acerbo espinho.
182 Rocha Pombo
produz deleite; e deleitoso o que est cheio isso dizemos acumular empregos ou cargos;
de deleites. Dizemos: o deleitoso vale, ou cam- acumular fortuna ou riquezas; mas no dize-
po, ou paragem (e no deleitvel). Dizemos: mos acumular o trigo no campo; acumular
uma prosa deleitvel, e no deleitosa). as pedras que vm da montanha; nem acu-
mular as frutas que se esto colhendo, ou
283 os peixes que se esto pescando: porque em
AMOLGAR, abolar, amossar, amassar, todos estes casos no se subentende medida
deformar, embotar, esmagar. Amolgar a encher. A deve usar-se o verbo amonto-
significa tirar a um objeto ou a alguma ar, ajuntar, ou reunir. Ajuntar e reunir
poro desse objeto a forma prpria depri- so muito difceis de distinguir-se: ajuntar
mindo, dobrando, ou esmagando. Usa-se pr um ao lado, unido ao outro, ou uns
tambm no sentido figurado para desig- a outros; reunir tornar a unir; portan-
nar o ato ou o efeito de causar funda im- to unir outra vez o que j fora unido:
presso no nimo de algum. Abolar e a est no que consiste a diferena entre
reduzir a bolo, tirar a forma de... amassando. os dois. por isso que dizemos: aquele
Aul. registra este exemplo do Dic. da Ac.: homem, com toda aquela atividade e econo-
Com tamanha pancada, que lhe abolou o mia, depressa ajuntar dinheiro ou fortuna;
elmo... Amassar diz propriamente de- e no diremos: aquele homem reunir...
formar reduzindo massa, achatar, quebrar Pode-se dizer indiferentemente: reunir ou
as arestas a... Amassou o chapu, a carteira, o ajuntar as foras debandadas ou dispersas;
livro. Amossar produzir mossa (marca de mas ningum diria: ajuntei meus irmos para
presso violenta sobre corpo compressvel). combinarmos a resoluo mais acertada...
Usa-se tambm no sentido translato para (e sim reuni meus irmos...) Arrumar
exprimir o efeito de causar impresso forte propriamente pr em rumas, arranjar um
(fazer mossa). Deformar tirar a forma sobre outro. Emaar reunir, ou ajun-
prpria, seja como for. o mais genrico tar em mao, isto , formar de algumas ou
do grupo. Embotar fazer boto, rom- muitas coisas um s volume. Emaamos os
bo; tirar a acuidade ou agudeza, tanto no papis, e arrumamos os maos no armrio ou
sentido figurado como no natural. Esma- na estante.
gar espremer, comprimir violentamente,
achatar, triturar. usado igualmente no 285
sentido moral. AMOSTRA, mostra, prova, sinal, indcio,
demonstrao. Amostra o resumo, o
284 pedao, o fragmento de uma coisa, e com
AMONTOAR, acumular, ajuntar, reunir, que se d uma ideia, ou mesmo uma noo
arrumar, emaar. Todos estes verbos perfeita dessa coisa. Entre amostra e mos-
enunciam a ideia de reunir, de formar con- tra parece que no h mais diferena que a
junto, de associar coisas em quantidade. de ser o segundo mais aplicvel no sentido
Amontoar reunir aos montes, formar moral. Dizemos amostra do pano (e no
monto, juntar sem ordem. Acumular mostra); deu mostra ou mostras de indiferena (e
sinnimo quase perfeito de amontoar: ape- no amostras). Prova, neste grupo, de
nas acrescenta significao deste uma ideia uma certa coisa uma parte ou poro com
de continuidade e de reflexo: o que se acu- que experimentamos a qualidade dessa coi-
mula j sobra, j excede medida normal. Por sa. Sinal , segundo Lacerda, o que d
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 183
notcia de outra coisa com que tem relao, cu, do espao, das estrelas). Imensidade
e talvez exprime ou representa. Indcio mais do que sinnimo perfeito, pois equi-
o que indica, aponta, denota, denuncia, leva valente de infinito; o mesmo no se d com
ao conhecimento de algum objeto. As pa- imensido, que mais grande extenso,
lavras so sinais das ideias. As nuvens gros- amplitude fora do comum. mbito o
sas so indcios de chuva. Demonstrao, espao compreendido dentro de certos li-
aqui, uma prova mais completa, um sinal mites. O vasto mbito da sala, da praa, etc.
mais claro, manifestao mais decisiva.
287
286 ANACORETA, eremita, solitrio, cenobita,
AMPLIDO, amplitude, vastido, gran- monge, asceta, religioso, fantico, frade.
deza, extenso, imensidade, imensido, Anacoreta, segundo Bruns., aplica-se aos
mbito. Amplido e amplitude so duas que se retiram do vaivm do mundo para
formas vernculas da mesma palavra latina stio isolado, e a vivem entregues medi-
amplitudo. Amplido significa extenso sem tao religiosa. Figuradamente se diz de
ideia de quantidade precisa ou determin- qualquer pessoa que vive retirada do trato
vel; amplitude significa extenso maior ou social. Eremita (ermit ou ermito)
menor. Esta mais prxima de grandeza, o religioso que, em lugar isolado, cuida de
de vastido; aquela mais vizinha de imen- uma ermida ou capela. Solitrio termo
sidade, de infinito. Dizemos: a amplitude de genrico: diz-se indistintamente de quantos
um campo; a amplido do espao. Dizemos vivem em stios apartados, longe do conv-
ainda: tratar do assunto em toda a sua am- vio do mundo. H mais austeridade na
plitude (e no amplido); amplido infinita (e ideia sugerida pela palavra monge que na
nunca amplitude infinita, a no ser por figura do vocbulo cenobita. O monge como
muito forada). Vastido a qualidade o desenganado que foge ao mundo e aos
do que vasto. Grandeza propriamente homens, para viver na contemplao e no
a qualidade de ser grande. dos mais ex- estudo. O cenobita (do grego koinos, co-
tensos entre os do grupo. Extenso, fora mum, e bios, vida) o monge que no
da acepo prpria que tem na tecnologia procura precisamente a solido, mas sim a
cientfica, muito semelhante a amplitude companhia de alguns homens da sua fei-
e a grandeza: designa as propores de uma o, para com eles viver em comum, e gozar
superfcie, de uma linha, de um certo espa- a seu modo de um isolamento que no
o mesmo. Entre imensidade e imensido absoluto. asceta qualquer pessoa que
mal se poderia marcar uma diferena muito despreza o bulcio do mundo e se entrega
subtil, devendo logo notar-se que ambos tm inteiramente a exerccios espirituais (sen-
aqui sentido figurado, ou melhor o sentido do o ascetismo independente de qualquer
que por extenso se lhes d comumente. Na ordem religiosa). Em todas as religies h
maioria dos casos, imensido sugere ideia ascetas; mas, quando esta palavra se refere
de grande nmero, de quantidade extraor- aos catlicos romanos, -lhe inerente a ideia
dinria; enquanto que imensidade sugere de mortificao do corpo, de privaes vo-
ideia de ilimitado, de infinito. Dizemos: luntrias, de vida retrada. Este vocbulo
aqui estamos a enfrentar com a imensidade (e toma-se sempre boa parte; pois, quando
no com a imensido, salvo se a esta dsse- o asceta o s na aparncia e nas exteriori-
mos um completivo, dizendo imensido do dades, chama-se-lhe tartufo, hipcrita, etc. O
184 Rocha Pombo
asceta, porm, o legtimo asceta geralmente arte ou cincia. Sumrio uma exposio
egosta, pois pretende a bem-aventurana das principais matrias contidas no texto.
para si, e fecha os olhos s desgraas da Argumento o mesmo que sumrio; diz-
terra que no remedeia para no se distrair se, porm, mais frequentemente do sumrio
da contemplao em que vive. Religioso que precede a cada uma das divises de um
diz-se daquele que, seja qual for a sua cren- poema. Suma o resumo que nos d
a, observa os preceitos que ela lhe impe. em substncia a matria de um trabalho.
Fantico diz-se de quem ultrarreligio- Smula uma pequena suma, um sumrio
so. Esta palavra toma-se a m parte; pois o em que se indiquem apenas os captulos de
fantico julga-se superior ao resto da huma- um livro, ou os artigos de uma revista.
nidade, pensa ser inspirado pela divindade, Eplogo o resumo que se faz no fim de
quer que tudo e que todos se amoldem s um trabalho literrio (discurso, drama, po-
suas imposies. Noutro sentido, religioso ema, etc.), recapitulando a matria de que
sinnimo ainda mais prximo de monge e no entrecho se tratou desenvolvidamente.
frade. Mas religioso palavra de mais lata Resunta, como termo escolstico, a re-
extenso, porque se aplica a todos quantos petio abreviada dos argumentos, pr ou
se dedicam vida religiosa, quer ligando-se contra, feita pelo que defende alguma tese.
a ela por votos, quer por simples resoluo. Em sentido lato, o mesmo que resumo.
Entre monge e frade h a mesma diferena
que entre mosteiro e convento: o monge do 289
mosteiro; o frade do convento. ANARQUIA, desordem, desgoverno, des-
concerto, desregramento, discrdia, ci-
288 znia, caos, confuso, balbrdia. Anar-
ANLISE, extrato, eptome, resumo, quia e desordem so palavras que, no uso
compndio, sumrio, argumento, smu- comum, se tm como sinnimos perfeitos.
la, suma, eplogo, resunta. Na srie de Num sentido menos vulgar, no entanto, so
ideias em que os primeiros sete vocbulos precisamente distintas. Desordem fal-
deste grupo so sinnimos, anlise diz-se ta de ordem normal; anarquia ausncia
de trabalho literrio ou cientfico em que de governo, de poder pblico. Em acepo
examinado outro de igual natureza; pode mais alta, como termo filosfico anarquia
ter por objeto a crtica, ou to somente o ser o vocbulo com que se h de designar
fim de expor o objeto, o plano e a sequn- o regime social independente de autorida-
cia das ideias explanadas na obra de que se de poltica, ou a direo da sociedade hu-
trata. Extrato a cpia literal de um ou mana s pelas leis morais. Desgoverno,
vrios trechos de uma obra. Noutro sen- muito longe de ser falta de governo,
tido, porm, se diz da obra literria que desregramento de autoridade, mau gover-
extrai abreviadamente a doutrina de outra, no, destempero na administrao da coisa
consubstanciando-a e resumindo-a. Nesta pblica. Em poltica, propriamente s os
acepo, no entanto, o termo mais apropria- que exercem o governo que podem pra-
do eptome. Resumo o livro que, sem ticar desgovernos. Desconcerto ausncia
pretenses a substituir outro, reduz a sua de acordo moral e a desordem que revela
doutrina, de modo que, ao l-lo, se recorde esse desacordo. Desregramento desvio
o texto da obra principal. Compndio a das normas, infrao dos princpios morais,
exposio abreviada dos princpios de uma dos costumes prprios de uma sociedade,
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 185
de uma instituio, de uma famlia. Dis- grandes amarguras, de funda consternao,
crdia desconcerto profundo e violento, de sagrados ressentimentos. O monge par-
devido irrupo de paixes, criando trans- tiu amaldioando a cidade... Aquele filho que
tornos, hostilidades, veementes furores. os pais amaldioaram... O profeta que amaldi-
No se compreende discrdia sem agitao, oou os meninos perdidos...
sem desvarios e estrondos. Ciznia mais
falta de harmonia, de concerto moral, de 291
boa paz do que propriamente discrdia: e ANATOMIA, disseco, autpsia. Ana-
distingue-se desta ainda em sugerir a ideia tomia , neste grupo, a arte de dissecar; e a
de que foi um terceiro que a lanou ou acen- disseco consiste em dividir, separar em
deu. Confuso a desordem que chegou partes um rgo, ou todo um organismo,
ao seu mais alto grau; o transtorno geral em para examinar-lhe a estrutura. Autpsia
que ningum mais se entende, tornando-se significa propriamente vista de si mesmo,
difcil restabelecer-se a paz. Caos o es- e num sentido mais alto e abstruso, viso
tado que se compara ao da matria amorfa, da alma, ou viso interior. Como ter-
antes da criao da vida, da organizao de mo de Medicina, o exame minucioso, o
seres animados: o extremo da confuso, estudo de todas as partes de um rgo ou
para o qual parece que no h mais corre- de todo um cadver, feito diretamente pelo
tivo. Balbrdia grande desordem, como mdico.
se tudo estivesse em turbilhes.
292
290 ANCIO, velho. Destes dois vocbulos
ANATEMATIZAR, excomungar, amaldi- diz S. Luiz. Velho exprime simplesmente
oar, antema, excomunho, maldio. o homem que tem chegado idade da ve-
Anatematizar e excomungar exprimem de lhice. Ancio ajunta ideia de velho a de
comum a ao de excluir, expulsar, banir autoridade: o velho respeitvel e digno de
do grmio da Igreja (e no sentido geral, de venerao pela sua sabedoria e probidade.
qualquer grmio). Mas entre antema e ex-
comunho nota Bruns. a seguinte diferena: 293
o antema dimana, como a excomunho, ANSIEDADE, nsia. Confundem-se or-
dos poderes eclesisticos...; mas aquele dinariamente estes dois vocbulos. Nestes
fulminado contra os que da Igreja se eman- termos a eles se refere Bruns.: Ansiedade
ciparam: o seu fim imediato o de incitar difere de nsia como incerteza difere de receio.
ao dio e perseguio, s injrias e ao des- H ansiedade quando o esprito est inquie-
prezo contra aquele que a Igreja anatematizou. to esperando que um sucesso feliz acabe de
A excomunho a sentena ou deciso da realizar-se, ou quando labuta na incerteza
autoridade eclesistica pela qual se exclui do de se qualquer sucesso, bom ou mau, se re-
grmio da Igreja aquele que, pertencendo a alizar ou no. H nsia quando se receia
ela, lhe no obediente. Maldio ex- que um mal suceda. E d estes entre outros
prime ideia mais genrica do que antema; exemplos. Um prisioneiro espera com an-
pois este a maldio formal imposta pela siedade o dia em que se h de ver livre; Deve
Igreja; enquanto que maldio um como ser horrvel a nsia com que o ru espera a
antema lanado por alguma alta autoridade sentena do jri... Vive em nsias (ou na
moral, por algum que se sente abalado de ansiedade) aquele que receia a cada momento
186 Rocha Pombo
que lhe descubram o desfalque... Parece de um lugar para outro, de qualquer modo
que no se distingue bem a diferena, que que se faa este trnsito: e tem relao a um
realmente muito subtil. Devemos acres- ponto determinado a que a pessoa ou coisa
centar, no entanto, que ansiedade sugere se dirige. Caminhar fazer caminho, ir de
mais ideia de impacincia aflitiva, incerte- viagem de um lugar para outro. Marchar
za dolorosa do que nsia, que angstia, andar ou caminhar compassadamente: diz-
aperto do corao, mais talvez sofrimento se especialmente da tropa de guerra quando
fsico do que moral. No dizemos a nsia, vai com ordem de marcha. Seguir pro-
mas a ansiedade de quem espera; como no priamente continuar a viagem comeada,
dizemos a ansiedade, mas a nsia, ou as marchando ou caminhando para diante.
nsias da morte. Passar dirigir-se para algum ponto atra-
vessando um caminho ou uma certa zona,
294 distrito ou paragem. Transitar exprime
ANDAO, contgio, epidemia, endemia, a ideia geral de passar alm, fazer caminho,
peste. Segundo Roq., o contgio (de cum viajar.
e tago, antiq., por tango tocar) uma en-
fermidade que se comunica pelo contato, 296
ou seja imediato, ou pelas roupas, mveis, ANDRAJOS, trapos, farrapos, molam-
qualquer corpo infestado; ou enfim, por bos. So palavras que quase sempre se
meio do ar, que pode levar consigo certos empregam indiferentemente para designar
miasmas morbficos, etc. Tais so a sarna, as roupas velhas, sujas ou rotas de que se
a lepra, os males venreos, etc. Chama- cobrem os mendigos. A primeira distingue-
se epidemia, ou enfermidades epidmicas (do se, no entanto, das outras pela ideia que
grego epi, em, sobre, e dems, povo) as sugere de grande misria dolorosa e como
que provm da infeco do ar, estendendo- que sagrada. Por excesso de modstia, ou
se a provncias e reinos inteiros, correndo ento por orgulho gracioso, poderia uma
s vezes toda a extenso do globo. Tais so pessoa elegante, vestida com certo apuro,
certos catarros, a peste de Levante, a febre referir-se, ou fazer aluso aos seus farrapos,
amarela, o clera-morbo, etc. Endemia aos seus trapos: no seria prprio, entretanto,
mal prprio de um pas, ou de certos cli- que usasse andrajos. Aqueles farrapos da anti-
mas, e devido a causas puramente locais. ga opulncia... diramos referindo-nos
Andao palavra vulgar que indica epide- pobreza, ou mesmo mediania a que tivesse
mia menor, doena que grassa pela terra, por descido um homem rico; e nunca decerto
vrias regies, em certos tempos ou estaes se empregaria no caso o vocbulo andrajos.
do ano. Acrescenta Bruns. a esta lista a pa- Molambos brasileirismo significando
lavra peste, que se diz das graves epidemias trapos, roupas muito rotas e sujas.
que semeiam a morte em provncias e na-
es, comunicando-se de umas a outras. 297
ANEXAR, anexao, anexado, anexo; in-
295 corporar, incorporao, incorporado.
ANDAR, caminhar, ir, marchar, seguir, Estas palavras tm de comum a ideia, que
passar, transitar. Andar mover-se dan- sugerem, de associao de uma a outra
do passos para diante, sem relao a pon- coisa. A coisa anexa, ou que foi anexada a
tos determinados. Ir andar, ou mover-se outra, fica fazendo parte desta conquanto
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 187
conserve o seu modo de ser ou o seu carter ainda que per se constitua um todo parte.
individual. Uma repartio que se anexou a Unido, melhor ainda que anexo, designa
outra fica apenas sob a mesma direo sob o que se associou a outro sem perder coisa
que esta se acha; um Estado, ou um pas alguma das suas condies prprias. Isto
qualquer que se anexa a outro continua a ser se entende principalmente em matria po-
o que era anteriormente, apenas adstrito ltica. Entre diversas provncias unidas no
soberania do pas a que foi anexado. O Texas h nenhuma a que se atribua hegemonia ou
foi anexado Unio norte-americana; isto , preeminncia.
destacando-se do Mxico, ficou sob o pacto
federal daquela outra repblica sem perder 299
o predicamento de Estado. Incorporar ANGARIAR, aliciar, recrutar. Angaria-
designa uma ao ou efeito mais completo -se fazendo acordo, tratando com boas
que o da simples anexao. Um Estado que maneiras a pessoa ou pessoas que se quer
se incorpora a outro passa a fazer com este atrair ao nosso partido ou ao nosso servi-
como um s corpo, perdendo o seu carter o. Alicia-se enganando, desencami-
individual. Neste exemplo marca-se bem a nhando, seduzindo com muitas promessas
distino entre os dois verbos: A Alscia- e vantagens. Recruta-se com autoridade,
-Lorena foi anexada Alemanha em 1871; e quase sempre fora. Angariamos adeptos
desde essa poca, o pensamento constante para a nossa causa, operrios para as nos-
da poltica alem tem consistido em fazer sas oficinas; angariamos amizades que nos
tudo por incorporar definitivamente aquelas sejam teis na desgraa. Alicia-se gente para
provncias ao imprio. Uma fora militar a revolta; e h quem alicie inocncias para a
que se incorpora num exrcito perde intei- misria dos bordis. Recrutam-se praas para
ramente a sua forma ou condio antiga, um batalho; recrutam-se os conscritos refra-
e passa a formar com esse exrcito um s trios. Mesmo quando se diz que se recrutam
todo, sob o comando do mesmo chefe. partidrios para uma causa, d-se ideia do
esforo e trabalho com que se angariam es-
298 ses partidrios.
ANEXO, dependente, unido. Sobre os
dois primeiros, escreve Bruns.: Estes dois 300
adjetivos exprimem ideias diferentes (isto , ANGU, piro, mingau, mexido, revirado,
uma ideia comum fundamental diferenciada papa, escaldado. A maior parte destas
por ideias acessrias): o que est anexo for- palavras so quaiseirismos comuns, entre os
ma, com aquilo a que foi anexado, um todo brasil nem sempre se nota diferena essen-
em que nenhuma das partes fica dependente cial e precisa. Angu e piro, por exemplo,
nem nenhuma dominante. Dependente diz- aplicam-se indiferentemente farinha de
-se do que, formando corpo parte, recebe mandioca escaldada em gua. Quando mui-
domnio alheio. Quando duas freguesias se to, admite-se que o angu mais condimenta-
anexam, nenhuma delas fica imperando sobre do; sendo o piro apenas a farinha fervida ou
a outra: eram duas, formam uma. Essas fre- aferventada em gua ou em caldo de peixe.
guesias, porm, ficam dependentes da mesma Mexido e revirado so massas de farinha
diocese. Anexo diz-se, pois, do que for- com peixe ou carne, tudo muito misturado
ma parte de um todo; dependente, daquilo e revolvido. Escaldado o mesmo que pi-
que recebe domnio alheio ou lhe pertence, ro, angu ou mingau, sendo apenas mais
188 Rocha Pombo
texto, um princpio, uma frase. Quem se ficou para sempre a ensombrar-lhe as magni-
incumbe da explanao de um texto, de uma ficncias do slio sagrado. Carregar tem
forma um tanto vaga ou abstrusa, de um uma acepo especial, mesmo no sentido
problema, de uma questo h de explicar- figurado: significa fazer sombrio, grave,
-lhe os termos e esclarec-los de modo que severo, lgubre. Ele carregou o semblante
se torne mais facilmente inteligvel. ao ver aquela misria. Fechar equivale ao
precedente, sendo apenas de menos inten-
306 sidade que o outro. Quando se diz que F.
ANUVIAR, nublar, escurecer, obscure- fechou a alma, quer-se dizer que F. se ps em
cer, obcecar, ensombrar, carregar, toldar, guarda conosco, que se isolou moralmente
fechar, entenebrecer. Tanto no sentido da nossa intimidade; enquanto que carregar
natural como no figurado exprimem de diz muito mais, pois que significa fechar
comum estes verbos a ideia de eclipsar, de ou fechar-se como hostilmente. Toldar
fazer sombrio, torvo, escuro. Anuviar semelhante a nublar; fazendo o radical tol-
toldar de nuvens, ensombrar como se en- da em toldar funo anloga de nuvem em
tre a coisa anuviada e a nossa vista passasse nublar. Muito raro ser o caso em que, no
ou se interpusesse uma nuvem. Nublar sentido figurado, no se possa substituir um
quase o mesmo que anuviar: apenas este pelo outro. Entenebrecer mais forte que
sugere, melhor do que aquele, a ideia de escurecer, sendo a treva (tenebra) a ausncia
turbao e escureza. Dizemos: o tempo est completa da luz24.
meio nublado; a dor como que lhe nublou um
tanto a razo naquele instante. Em nenhum 307
destes casos seria de to ldima propriedade ANTRTICO, austral, meridional. An-
o verbo anuviar, que envolve ideia de tol- trtico significa que est abaixo do crcu-
dao e ensombramento. Escurecer o lo polar do sul. Terras, mares antrticos.
mais genrico e vago do grupo, exprimindo Austral designa todo o hemisfrio oposto
a ao ou o efeito de fazer ou de fazer-se ao boreal. mais prprio, portanto, dizer
escuro... Escurece o tempo, como se escure- hemisfrio austral em vez de hemisfrio
ce a inteligncia mais lcida, ou a cor mais meridional. Dizemos tambm terras ou
viva. Obscurecer sugere ideia mais sen- mares austrais para designar os que ficam
svel de atividade subjetiva: significa pri- no hemisfrio do sul; e neste caso no seria
var de luz, fazer menos claro e lmpido. aplicvel meridionais. Meridional quer di-
A paixo poltica obscurece os espritos mais zer que fica ao sul de um outro ponto
luminosos. Obcecar (no sentido figura- designado.
do) confunde-se com obscurecer; devendo
308
notar-se que a predicao de obcecar mais
ANTECEDENTE, precedente, anterior,
completa e direta; como se v deste exem-
plo: Esta misria jamais nos h de obcecar, prvio. Antecedente , segundo Bruns.,
pelo menos no tanto quanto as divcias termo especulativo que, ideia de ante-
lhe obscurecem o senso moral para a justia.
24 Poder-se-ia juntar a este grupo os verbos
Ensombrar fazer sombrio, cobrir de
eclipsar e enoitar. Eclipsar significa escurecer pela
sombras, deixar em meia-luz. A saudade interposio de corpo opaco entre a luz e o rgo
ensombra-lhe o semblante; ensombrou-se aquela visual. No sentido fig. tem valor anlogo. Enoitar
alma vista de tal cena; aquele sacrilgio diz propriamente pr ou deixar em noite.
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 191
rioridade, rene frequentemente a de causa, antecessor o que ocupou algum lugar em
de influncia. As consequncias provm das relao ao que nele lhe sucedeu imediata-
causas antecedentes. Precedente indica prio- mente; e predecessor o que o ocupou antes
ridade ou anterioridade, sem nenhuma ideia do antecessor. Acrescenta Roq. com muita
de causa nem de influncia. Neste vocbulo razo: Predecessor indica sujeito ou classe
o que predomina a ideia de que, entre o elevada, e corresponde mais ao cerimonial,
fato atual ou a coisa presente e o fato ou aos privilgios, s dignidades; enquanto que
a coisa precedente, no se intercala nenhum antecessor corresponde ordem material
outro fato ou nenhuma outra coisa. O ca- de sucederem-se as pessoas umas s outras.
ptulo precedente ao captulo IV o captulo Os reis, os duques, os grandes, em geral,
III. Anterior, como precedente, designa contam com desvanecimento grande nme-
prioridade no espao ou no tempo, mas de ro de predecessores, isto , de figuras que os
modo indeterminado, pois no especifica precederam na dignidade; os funcionrios
se outros fatos ou outras coisas se interca- da administrao, da justia, etc., tiveram
lam ou no entre o fato ou a coisa atual e o seus antecessores nos cargos; isto , outros
fato ou a coisa anterior. O captulo de que se que antes deles ocuparam os mesmos car-
fala como anterior ao captulo IV pode ser o gos. O serventurio de um ofcio, o dono
III, o II ou o I. Anterior e prvio devem de uma casa de comrcio, o gerente de uma
distinguir-se. O que anterior est antes ou empresa, etc., dir: o meu antecessor; mas no
precede; o que prvio , no s anterior, mas dever dizer: os meus predecessores.
tambm necessrio. Notando-se defeitos no
contrato anterior, fez-se novo contrato base- 311
ado em condies prvias. ANTECESSORES, antepassados, ascen-
dentes, pais, avs, antigos, maiores, avoen-
309 gos. Observa Bruns. que ascendentes o
ANTECEDENTES, precedentes. pre- termo mais genrico e o menos pretensioso
ciso admitir uma certa distino entre estas entre os primeiros trs deste grupo. O po-
duas palavras como substantivos. Antece- bre como o rico, o plebeu como o nobre,
dentes de um fato so todos os fatos de que tem ascendentes, antepassados ou antecessores; mas
esse fato decorre como uma consequncia s a primeira dessas denominaes quadra
ou corolrio. Precedentes so os fatos bem na boca de todas as classes. Ascen-
que precedem imediatamente o fato de que dente dizemos de qualquer dos parentes de
se trata. Dizemos: os antecedentes histricos que provimos: o nosso pai, o nosso av, o
de um certo acontecimento, referindo-nos nosso bisav, etc., so nossos ascendentes.
a todos os sucessos que so como determi- Antepassado no se poderia dizer do pai
nantes desse acontecimento. Dizemos tam- nem do av: s do bisav para alm se po-
bm: os precedentes de um criminoso, fazendo dem comear a contar os antepassados. Esta
aluso conduta que parece explicar de per- palavra encerra algo de nobre e de elevado,
to o delito de que se acusa esse criminoso. que nos impede empreg-la em circunstn-
cias triviais. Antecessores dizemos dos as-
310 cendentes, considerando-os como tendo fru-
ANTECESSOR, predecessor. Confun- do do que nos legaram, ou daquilo em que
dem-se comumente estes dois vocbulos; lhes havemos sucedido. Pais, como avs,
mas preciso notar que, segundo Lacerda, aqui no designam parentesco de sangue
192 Rocha Pombo
toma aqui o vocbulo, significa extenso, rio, neste caso) da febre amarela; mas no
tamanho de alguma coisa, e figuradamen- se diz: o aparecimento, seno a apario do anjo
te, poder. Majestade indica magnificn- Gabriel; a apario do cometa de Halley.
cia, ostentao (de grandeza e poder); e em
sentido translato seriedade, gravidade de 322
alguma pessoa. Grandeza indica luxo, po- APARNCIA, ar (ares), exterior, exteriori-
derio, soberania. Majestade indica deco- dade, visos, mostra, aspeto, semblante.
ro, dignidade, seriedade. Grandeza refere-se Segundo Roq. a aparncia o efeito que
parte material das coisas; e majestade ao produz a vista de uma coisa, e a ideia que
ideal das mesmas coisas. Ostentao o nos resulta dela, pelo que s vezes enga-
brilho e aparato, o exagero calculado com nosa. Exterior o que cada corpo mostra
que se exibe alguma coisa. Tanto se faz osten- pela parte de fora: aplicado s pessoas, o
tao de riqueza ou de fora muscular, como aspeto, maneiras, porte ou conduta que ela
de talentos e virtudes. Esplendor, aqui, mostra exteriormente, e ento se lhe cha-
brilho, excelncia, lustre, de alguma coisa ma exterioridade. O ar (ou os ares)
ou ao. O esplendor da natureza, da corte, com que uma pessoa se nos apresenta o
de um panorama; o esplendor da mocidade, conjunto de tudo quanto da parte dessa
do esprito, de uma civilizao etc. Alardo pessoa nos impressiona primeira vista: o
(ou alarde) ostentao mais estrondosa, semblante, os modos, os gestos, a voz, etc.
dando ideia da ufania de quem alardeia. H Visos quer dizer aparncia no clara,
criaturas que fazem alardo de fortuna, de be- ou no definida: o que ela diz tem visos
leza, de poder, etc. Fausto luxo custoso, de verdade (tem aparncias vagas, impre-
grandeza, quase sumptuosidade. de notar cisas de verdade): Mostra, diz Lacerda,
que se diria: Ele vive com certo fausto (isto manifestao de uma coisa presente, da
com alguma pompa de quem deseja ser qual nos deixa ver apenas uma parte. As-
tido como rico); mas, imprprio seria, ou peto a exterioridade que nos impressiona
pelo menos no perfeitamente ldimo, di- ao primeiro relance de olhos. Semblan-
zer: ... com certa sumptuosidade. Luxo te o modo de ser da fisionomia humana:
toda manifestao exagerada do desejo de , por assim dizer, o que quer que seja de
conforto, ou do desejo de agradar ou de acento espiritual que distingue uma fronte
fazer figura. Luxo no trajar, nos modos, no humana.
viver; luxo de sapincia, de erudio, de po-
derio, etc. 323
APEDREJAR, lapidar. Estes dois ver-
321 bos, que primeira vista parecem sinni-
APARECIMENTO, apario. Distingue mos perfeitos, distinguem-se, no entanto,
muito bem Bruns. estas duas palavras: deste modo: apedrejar simplesmente
Aparecimento o ato de aparecer; apari- jogar pedras a algum ou a alguma coi-
o diz-se da coisa que aparece, e do pr- sa, correr a pedradas; e lapidar matar
prio ato de aparecer, de manifestar-se, con- a pedradas. Como hoje se lincha, antiga-
siderado esse ato como coisa inesperada, mente se lapidava, isto , dava-se a morte
e o objeto aparecido como extraordinrio. pelo apedrejamento. Quando se diz que
Dizemos: o aparecimento do cadver que se algum foi apedrejado, enuncia-se apenas a
andava procurando; o aparecimento (ou apa- ideia de que sobre essa pessoa se atiraram
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 197
pedras. Quando dizemos que Estevo foi Bruns. so partes que se acrescentam a
lapidado em Jerusalm, afirmamos que Es- uma obra para complet-la; tm, no entan-
tevo foi morto a pedradas. to, caracteres diferentes. O apndice liga-se
intimamente com o texto, ou com alguma
324 parte dele, para explanar a doutrina, expor
APELAO, agravo, recurso. Definindo, novas aplicaes, dar maior extenso ma-
no seu vocabulrio jurdico, os dois primeiros tria, ou restringir-lhe o alcance. O suple-
termos deste grupo, diz Teixeira de Freitas: mento completa o texto com artigos que
Agravo um dos recursos frequentes lhe faltam, e que, se bem sejam da mesma
da nossa ordem judiciria... Apelao natureza da obra, so diferentes dela no
o recurso interposto da primeira instn- fundo. A um cdigo junta-se o apndice que
cia para a segunda, quando as decises so encerra as alteraes que se fizeram a alguns
apelveis. Parece, portanto, que o agravo dos seus artigos. A um dicionrio junta-se o
o recurso de que se vale a parte perante a suplemento, que contm os vocbulos que no
prpria autoridade que deu a deciso; e que dicionrio no esto includos.
a apelao recurso para juzo de instn-
cia superior do juiz contra cuja sentena 327
se recorre. Recurso termo genrico ex- APERTADO, estreito. Com toda razo
primindo no s o ato de recorrer, como observa Bruns. que frequentemente se ouve:
a faculdade, o direito de reclamar, de agir calado ou vestido apertado para indicar que
contra uma deciso ou um julgamento que o p ou o corpo no se encontram neles
se considera injusto, ou contrrio lei. vontade; e diz que esta expresso impr-
pria; o calado estreito, e por isso est o p
325 apertado; e por ser estreito o vestido, anda o
APENAS, s (ou somente), exclusivamente. corpo apertado. Falando de superfcies, estrei-
Segundo Bruns., s (ou somente) enuncia ta dir-se- da que pouco larga ou pouco
quantidade sem relao determinada: F. no ampla; e apertada da que, sendo demasiado
rico: tem s (ou somente) quinhentas libras estreita, est como cingida de um e outro
de rendimento. Apenas, melhor do que so- lado. Esta rua estreita, e est apertada entre
mente, ou s, sugere ideia de insuficincia ou altas paredes.
insignificncia para determinado fim: No o
compro porque tenho apenas cinco mil-ris; 328
Falta-me apenas o quinto volume para comple- PICE, cume (cumeeira, cumeada), cimo,
tar a obra. Exclusivamente exprime exceo pino, pinculo, pncaro, auge, apogeu, su-
mais completa ainda, pois exclui todas as ou- midade, culminncia, tope, fastgio, alto,
tras coisas do nmero daquelas que se salva ou znite. pice a parte mais elevada de
a que se refere o enunciado. Falou exclusivamente um corpo, a que fica superior a todas as ou-
do ponto que se controvertia (isto , falou s tras. No admite, por isso, gradao; nin-
desse ponto sem desviar-se para nenhum ou- gum diria com propriedade: pice mais
tro ponto). alto de um edifcio ou de um monte. Po-
demos, no entanto, dizer: o mais alto cume
326 da cordilheira ou da montanha; pois cume
APNDICE, suplemento. Tanto o significa toda a poro superior das grandes
apndice como o suplemento escreve elevaes; no devendo, por isso, dizer-se:
198 Rocha Pombo
no marcasse, melhor do que este, a noo de Cames, umas vezes chama frota; outras,
incapacidade prpria e talvez ingnita para a armada, que comandava Vasco da Gama;
procriao. As tiranias sacrlegas no vol- em rigor, porm, nenhum destes nomes lhe
tam: os monstros so improlficos (e no infe- prprio, porque s constava de trs em-
cundos) para a histria. barcaes; nem ainda o de esquadra, seno o
de esquadrilha. A de Pedro lvares Cabral,
346 sim, podia chamar-se armada, porque cons-
ARMADA, esquadra, esquadrilha, frota. tava de treze navios.
Frota (escreve Roq.) a reunio de navios
mercantes dados vela com o objeto de ex- 347
portar e importar mercadorias de um para ARMISTCIO, suspenso de armas, tr-
outro porto martimo mais ou menos distan- guas. Segundo Bruns., armistcio ter-
te; tais eram as que os fencios e cartagineses mo diplomtico e tcnico; suspenso de
enviavam Espanha na infncia da navega- armas locuo vulgar; mas o armistcio
o; e em tempos modernos, as comboiadas absolutamente a mesma coisa que a sus-
por nau ou naus de guerra; como as que vi- penso de armas frase que designa a in-
nham todos os anos do Brasil para Portugal, terrupo momentnea da luta, combinada
enquanto durou a guerra com os holandeses. entre dois exrcitos em campanha, ou entre
Esquadra uma reunio de navios de guer- duas naes que esto em guerra. Trguas
ra com o objeto de proteger o comrcio, ou distingue-se de armistcio pela sua gene-
de hostilizar o inimigo, no mar, ou em terra; ralidade, e pela durao que inerente ao
tal foi a de d. Joo de ustria, que venceu os sentido do vocbulo. Pode-se dizer que as
turcos nas guas de Lepanto. Armada o trguas so um tratado de paz que, em vez
conjunto total dos vasos de guerra de uma de ser definitivo, se limita a um espao de-
nao. Toma-se s vezes por esquadra, mas terminado de tempo, geralmente a anos. O
talvez esquadra mui numerosa, bem provida armistcio tem ordinariamente por fim reco-
de armas, ou frota armada; tais foram as que lher os feridos, enterrar os mortos, dar tem-
ajudaram D. Afonso Henriques a tomar Lis- po a discutir uma proposta, planear a paz,
boa, e D. Sancho I a tomar Silves, como diz etc. As trguas so geralmente motivadas
o nosso poeta: pela nenhuma eficcia das operaes entre
Tu26 a quem obedece o mar profundo, os beligerantes; pela sua comum falta de re-
Obedeceste fora portuguesa, cursos, ou pelo desejo de se combinar a paz.
Ajudada tambm da forte armada Em todo caso, o que bem distingue armis-
Que das boreais partes foi mandada. tcio de trguas o fato de serem sempre
(Lus. III, 57) estas de muito maior durao que aquele, e
no terem o objeto determinado que tem o
E ainda: armistcio; e ainda a circunstncia de deixar
Foi das valentes gentes ajudada. entender que os exrcitos beligerantes se re-
Da germnica armada, que passava, colhem a quartel.
De armas fortes e gente apercebida
A recobrar Juda j perdida. 348
(Lus. III, 86) AROMA (aromas), fragrncia, perfume,
cheiro (cheiros), hlito, olor, odor. No
26 Lisboa. seu grupo 457, diz Roq.: Fragrncia per-
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 207
tence exclusivamente s flores, em seu sen- 349
tido prprio27. Tem fragrncia uma rosa, um ARRANCAR, tirar, sacar, extrair, arreba-
cravo, um jasmim, uma aucena, um lrio. tar. Diz muito bem Bruns., que arran-
O aroma prprio das drogas e das rvo- car e tirar exprimem um ato de fora; mas
res que o produzem. aromtica a rvore arrancar indica fora, no s por parte de
da canela, do cravo, do alcanfor, da pimen- quem arranca, como resistncia do que
ta. O aroma supe, alm disto, uma causa arrancado, ou da parte de onde se arranca;
permanente de fragrncia. Esta supe um ideia, esta ltima, que no sugere, pelo me-
efeito passageiro em seu estado natural; e nos nem sempre, o verbo tirar. Da se refere
por meio da arte algumas vezes se faz dur- a impropriedade de frases como estas (que
vel. Fragrncia explica a ideia de um cheiro alis se encontram at em autores de nota):
grato, porm de pouco tempo, como a arrancou da espada; arrancara da casa a
vida das flores; e aroma exprime ideia de pobre criatura que nem mais se movia...
mais larga durao. E no grupo 215: Arrebatar acrescenta noo de arrancar
Apesar de que o cheiro pode ser bom ou a ideia de violncia e rapidez. Arrebatou-lhe
mau, agradvel ou desagradvel, cheiros, o livro sem que ela tivesse tempo de gri-
no plural, diz-se comumente das substn- tar sequer por socorro. Sacar enuncia a
cias que produzem bom e agradvel cheiro. mesma ao de arrancar, mas sem a ideia de
Aroma palavra grega, aroma, que se aplica resistncia por parte da coisa ou pessoa de
a toda droga cheirosa, ou sejam resi- que se saca, nem da coisa sacada. Melhor do
nas, leos, blsamos, lenhos (razes), un- que tirar, encerra ideia de esforo, mesmo
guentos de grande fragrncia. Perfumes, de fora por parte de quem saca. Extrair
posto que em francs parfums corresponda diz propriamente tirar para fora, tirar do
a aromas, em portugus aplica-se particu- lugar em que estava. Extrai-se oiro da mina;
larmente s matrias odorferas, que se exa- extrai-se de um livro o que ele tem de subs-
lam em fumo cheiroso, e ao fumo ou vapor tancial; extrai-se (como se tira, se saca, ou se
odorfero que elas despedem. Hlito arranca) um dente.
s figuradamente que entra neste grupo,
significando suave emanao de algumas 350
substncias. Os hlitos que vm da recen- ARREPENDIMENTO, remorso, pesar,
dente alfombra... Olor o cheiro parti- contrio, atrio, compuno, penitn-
cular de cada flor, o perfume das plantas. cia. Segundo Lacerda, arrependimento
O olor da rosa lhe gratssimo... Odor o sentido pesar, a pena pungente de ha-
pode aproximar-se de fragrncia e de chei- ver cometido erro ou culpa, acompanhado
ro; e tambm distingue-se de perfume por do desejo veemente de emenda e repara-
sugerir sempre ideia da substncia de que o. Indica a palavra remorso, no sentido
mana, sem restrio da qualidade do chei- translato, o remordimento, a angstia que
ro. Odor de floresta virgem; de jardim; de nos atormenta a conscincia quando delin-
pomares; ou odor acre de carnia, de azinha- quimos, ou perpetramos algum grave deli-
vre, de lenteiro. to. Pesar a recordao molesta e penosa
causada pela falta que se cometeu. Con-
27 E, no entanto, o uso autoriza o emprego des-
trio palavra religiosa, e significa a dor
ta palavra tratando-se de qualquer substncia que d profunda e sincera de ter ofendido a Deus
perfume. por ser quem , e porque o devemos amar
208 Rocha Pombo
de todo o corao sobre todas as coisas. A mandro; ao Danbio como ao Alfeu. Aqui,
contrio alcana-nos o perdo de Deus; o no Distrito Federal, temos rios que nem so
tempo diminui o pesar; a reparao aquieta o ribeires. Consolemo-nos da penria, mesmo
arrependimento; os remorsos, porm, perseguem porque todas as lnguas conhecidas, pode-
o malvado impenitente at sepultura. -se dizer talvez, padecem do mesmo mal.
Atrio quase o mesmo que contrio: Depois de rio, o designativo imediato pelo
tambm termo de teologia, e exprime a que exprime quanto s propores da cor-
ideia de que o atrito se impressiona mais rente de gua ribeira, que significa abun-
com o castigo do que com a dor da cons- dante curso de gua, navegvel ou no,
cincia. A compuno (define Bruns.) apenas menos amplo, profundo e vasto do
uma contrio levada ao mais alto grau, que so de ordinrio os rios. Ribeiro
pois a dor profunda (e amargurada) de ter propriamente ribeiro grande. Ribeiro
ofendido a Deus, dor que no provm do pequena corrente de gua que brota de
receio do castigo, seno do verdadeiro amor nascente, e que quase sempre seca no es-
divino... Penitncia ao mesmo tempo tio. Riacho diminutivo de rio, e diz
a compuno, o arrependimento do con- menos que ribeiro. Arroio ser de meno-
trito, com o desejo de sofrer penas que lhe res propores que riacho. Regato o
resgatem a culpa cometida. mais diminuto dos cursos de gua perene.
Regueiro (ou regueira) propriamente
351 o sulco por onde se escoa a gua do rego; e
ARROIO, regueiro, regato, ribeiro, ribeira, por extenso toda poro insignificante de
rio, riacho, ribeiro, crrego, torrente. gua corrente. Crrego regueiro mais
Faz Bruns. algumas consideraes a prop- rpido, embora mais estreito, apertado en-
sito da escassez de vocbulos de que, para tre margens altas. Torrente volume de
designao de rio, se ressente a lngua portu- gua que se despenha, que corre impetuosa
guesa, enquanto que so numerosos os di- e desordenada.
minutivos dessa palavra, ou as formas com
que se designam as pequenas correntes de 352
gua. Temos, portanto, que socorrer-nos da ARTE, artifcio; artstico, artificial. So-
adjetivao quando preciso marcar a gran- bre arte e artifcio escreve Bruns. (e mais
deza dos rios. No nos parece, porm, que por isso que tambm damos aqui este gru-
o francs seja no caso mais rico, pois fre- po): Coisa feita com arte; coisa feita com
quentemente nessa lngua se emprega fleuve artifcio so expresses vulgares que expri-
e rivire, no mesmo caso; e raro encontrar mem que o objeto de que se trata est fei-
ruisseau tambm sem atributivo. Como que to com primor. Vejamos at que ponto h
h de o francs enunciar a noo de riacho, justeza nestes dois modos de exprimir-se.
por exemplo, ou regato sem dizer petit ruis- O artifcio a arte manifestada no traba-
seau? Rio a corrente de gua mais ou lho que analisamos; mas o que inegvel
menos considervel que vai ter ao mar, ou que a arte existe por si prpria, indepen-
a outro rio. O uso, no entanto, no conse- dentemente de qualquer manifestao; ela
guiu fixar o valor prprio que o termo deve subsiste pelo simples fato de haver mto-
ter no portugus, por menos que o latim dos, regras e preceitos que a constituem
rivus no-lo autorizasse. Tanto aplicamos o mtodos, regras e preceitos que o artista h
vocbulo rio ao Amazonas, como ao Sca- de observar para produzir, mas que, a no
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 209
serem empregados, no impedem que a arte architektoniks, ermoglyphiks, concordando com
seja. O artifcio que no pode existir sem o substantivo feminino subentendido tchne
manifestao: no h artifcio onde nada h arte. Artes liberais chamavam os antigos
que o revele. Conseguintemente dizemos as que ornavam o esprito, e eram cultivadas
que uma coisa est feita com artifcio para por homens livres, em oposio s que s
exprimir que nela h primor de execuo; exerciam os escravos; mas hoje se entendem
dizer que ela est feita com arte como principalmente aquelas em que predomina
um pleonasmo, pois se no houvesse a arte o esprito; como a pintura, a escultura, a ar-
de a fazer ela no existiria. A isso con- quitetura, a msica, etc. Artes mecnicas,
vm acrescentar: sob um ponto de vista antigamente s exercidas por escravos, so
mais elevado, a arte consiste no talento com as que dependem do trabalho das mos; tais
que feita uma obra, cuja execuo depen- so todos os ofcios fabris, a que os gregos
de principalmente do esprito do artista; o chamavam cheironaxia, ou banaysos tchne. Be-
artifcio a habilidade com que a obra foi las-artes so as que nos suscitam ao mesmo
executada. Tanto que dizemos: uma coisa tempo sensaes, sentimentos e ideias agra-
foi feita com arte; como dizemos: uma dveis, que se propem imitar a natureza
coisa foi feita sem arte. Dizemos tambm (e na sua maior perfeio; tais como a poesia,
aqui se marca muito claramente a distino a eloquncia, a pintura, a estaturia, etc.
que preciso notar entre os dois vocbu- Mister, do latim ministerium, palavra mais
los): neste trabalho, ou nesta obra h al- usada antigamente do que hoje (mester), o
gum artifcio, mas no h arte: querendo-se mesmo que ofcio mecnico ou fabril; tal
exprimir que o autor da obra empregou na o de ferreiro, de carpinteiro, etc. Profisso
execuo dela alguma habilidade, mas no aquele modo de vida que cada um exerce
revelou talento; que um artfice, mas no publicamente; e pode ser mecnica ou de
um artista; que a obra artificial, mas no se outro gnero. A arte faz o artfice, o artista,
pode dizer que seja artstica. H, alm disso, o homem hbil; o ofcio faz o operrio, o jor-
entre artificial e natural uma antonmia que naleiro; a profisso, o homem de uma ordem,
se no nota entre natural e artstico. ou de certa classe: tais so os mdicos, os
cirurgies, os boticrios, os advogados, etc.,
353 os quais no se chamam artistas (pelo me-
ARTE, ofcio, mister, profisso Posto nos nem sempre...) nem so homens de ofcio
que a palavra latina ars, de que ns fizemos propriamente. O ofcio requer um trabalho
arte, venha por sncope da grega aret, vir- material, mecnico ou de mos; a profisso,
tude, todavia ela equivale a esta outra, tchne, um trabalho ou ocupao qualquer; a arte,
que entre os gregos tinha mui lata significa- um trabalho de engenho, sem excluir nem
o, pois abrangia toda disciplina em que se exigir um trabalho material. (Roq.)
davam regras e preceitos. A gramtica, a re-
trica, a potica, a lgica, a dialtica, assim 354
como a pintura, a arquitetura, a estaturia, ARTE, cincia. Sobre estes dois vocbu-
etc., eram artes; de tal modo que todas estas los, guiado por Bourg. e Berg., escreve Bruns.:
palavras, que hoje temos como substantivos, Arte diz-se de qualquer conjunto de regras
so adjetivos substantivados, pois repre- que tm por fim guiar na prtica. Cincia
sentam a variao feminina de grammatiks, diz-se de um conjunto de conhecimentos
rhetoriks, poietiks, logiks, dialektiks, zographiks, que dependem intrinsecamente de certos
210 Rocha Pombo
princpios gerais; conhecimentos que, mes- o que tem por ofcio alguma arte mecni-
mo que possam guiar na prtica, tendem ca. Artfice o oficial mecnico que fez
principalmente a dotar a inteligncia com uma certa obra. Artista o que exerce
a verdade. A agrimensura a arte de medir uma arte liberal. Operrio e obreiro,
os campos; encerra ela as regras necessrias formas portuguesas oriundas do mesmo
para proceder-se exata avaliao de qual- original (do latim opera), confundem-se
quer terreno, qualquer que seja a forma que aplicados aos que vivem de algum trabalho
apresente. Mas essas regras so consideradas manual. Obreiro, no entanto, pode ter
apenas quanto sua utilidade no trabalho de uma significao mais alta e mais extensi-
determinar a rea do campo, no como ex- va. Dizemos, por exemplo: os obreiros da f;
presso da verdade. A arte do agrimensor no os obreiros da civilizao, da grande causa (e
tem por misso demonstrar a evidncia das no operrios). Operrio confunde-se hoje
regras que a formam; essa demonstrao foi ordinariamente com proletrio. H entre
feita alhures, e isso quanto basta para se dar os dois termos, porm, uma distino que
por exato o resultado da aplicao das regras se no deve esquecer. Proletrio sugere
demonstradas. A geometria a cincia que ideia da condio social a que se sente re-
se ocupa de medir as linhas, as superfcies, os duzido ainda o operrio. Proletrio tanto
volumes. Ela funda as suas regras em princ- o operrio, como qualquer outro profissio-
pios evidentes, que demonstra, que grava no nal que se julga oprimido e angustiado na
esprito de modo tal que a dvida no pode vida, atribuindo os seus males m orga-
subsistir ante a evidncia das suas verdades. nizao da sociedade. Tanto que dizemos
Esses princpios podem guiar na prtica; e j proletariado intelectual, proletariado dos
efetivamente as regras da agrimensura fun- titulares... Mas ningum se lembrou ainda
dam-se nos princpios da geometria; mas essa de dizer operariado intelectual, ou opera-
utilidade nada importa para a cincia do ge- riado profissional... O proletrio , portanto, o
metra, pois este o que pretende demonstrar homem do trabalho que protesta e reclama,
a verdade dos seus princpios, no inculcar- o operrio que reivindica. Entre operrio
lhes o valor prtico. Partindo, pois, do prin- e trabalhador nota-se uma certa diferena.
cpio de que a arte que aplica, e a cin- O operrio entende-se que tem aptides es-
cia que instrui, resulta que entre estes dois peciais para o trabalho de que se ocupa; o
vocbulos existe a seguinte sinonmia: Arte trabalhador supe-se que entende de todo
dir-se- do conjunto de regras que, aplicadas, e qualquer servio para o qual no se exija
conduzem a um resultado previsto: cincia, um prstimo especial. Oficial e mestre
do conjunto de conhecimentos que formam tambm se confundem. Mas a palavra mes-
um sistema. A gramtica, por exemplo, tendo tre, comumente, d-se, como um ttulo ou
por fim subministrar umas tantas regras para tratamento, ao oficial que se tem por senhor
a correta expresso do pensamento, arte. A do seu ofcio. Profissional todo aquele
filologia, sendo o conjunto de vrios conhe- que exerce uma profisso.
cimentos, cincia.
356
355 RTICO, boreal, setentrional, norte. r-
ARTESO (ou artesano), artfice, artista, tico adjetivo menos extensivo que seten-
operrio, obreiro, proletrio, trabalhador, trional, pois s se diz do que est para alm
oficial, mestre, profissional. Arteso do crculo polar do norte; enquanto que
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 211
setentrional quer apenas dizer que est tento de que passe por natural e verdadeiro.
para o lado do norte. Boreal se aplica a Fingido o que imita calculadamente a
tudo que fica para o norte do equador. coisa verdadeira pela qual quer passar... Si-
Norte emprega-se para designar, em vez de mulado exprime o mesmo que fingido, e d,
setentrional, o hemisfrio onde se conta a la- melhor ainda do que este, ideia do intento
titude. Amrica setentrional (a que fica a norte de fazer acreditar que a coisa fingida a coisa
da meridional). Hemisfrio boreal (o que fica real. Falso o que no exato, verdadei-
para cima do equador). Zona rtica (oposta ro, legtimo, puro.
antrtica). Latitude norte (ou setentrional).
359
357 ARTIFICIAL, artificioso. Artificial j vi-
ARTICULAR, pronunciar, dizer, proferir, mos que significa feito pela arte ou pela
falar. Articular dizer a palavra desta- indstria do homem. Artificioso tam-
cando-lhe bem as slabas. Pronunciar bm o que se fez com artifcio, mas em regra
enunciar a palavra com clareza e preciso. com o intuito de iludir, de enganar. A tudo
Dizer expressar por meio de palavras. que artificial nem sempre caber o epteto
Proferir pronunciar em voz alta e com artificioso; nada se concebe, no entanto, como
certa solenidade. Falar comunicar-se artificioso, em que no tenha entrado algum
com algum por meio de palavra viva. artifcio e que no seja, portanto, artificial.
F. articulou com receio algumas palavras. Ele
pronunciou aquela palavra com certa intencio- 360
nalidade. Disse-me ela que vir hoje tarde. ARTIFCIO, artefacto. No se poderiam
F. proferiu na Cmara um belo discurso. Se confundir estes dois vocbulos, por mais
ele me falar sobre isto... clara que lhes seja a comunidade de estrutu-
ra. Artifcio, conforme j se viu, o meio,
358 o processo, ou o conjunto de meios que se
ARTIFICIAL, factcio, ficto, fictcio, fin- emprega para alcanar um resultado, para
gido, simulado, falso. Artificial todo fazer alguma coisa (e, pois, para conseguir
trabalho feito com arte: ope-se a natural. um artefacto). Artefacto qualquer pro-
Factcio significa tambm feito ou criado duto de trabalho mecnico. Mas artifcio
pelo homem, ou devido a circunstncias de aproxima-se mais de artefacto quando se
momento. Este, porm, s se aplica tratan- aplica tambm a coisas que se fizeram com
do-se de coisas no propriamente materiais certa arte. Do mesmo modo que dizemos
ou concretas. Ficto, fictcio e fingido so artefactos de cermica, ou de marcenaria
formas oriundas do mesmo original (fingo... tambm dizemos artifcios de caa, ou de
ere). Ficto quer dizer fingido, suposto, pesca. A mesmo, no entanto, evidente a
aceito como tal. Chama-se a um navio de distino que se nota entre os dois vocbu-
guerra, ao palcio de uma embaixada, por los; pois s aplicamos o nome de artifcios a
exemplo, territrio ficto da respetiva nao certa ordem de artefactos; isto , queles que
(querendo significar que se consideram a em- sugerem a ideia de que foram feitos para
baixada e o navio de guerra como se fossem enganar. Resta observar que artifcio se
prolongamentos do territrio nacional). emprega ainda no sentido translato: o que
Fictcio o que s existe na imaginao, o no se d com o outro. Dizemos. Vou des-
que inventado, fingido, mas talvez com in- fazer os artifcios de que usou contra mim;
212 Rocha Pombo
fcil de ver de que rude, ou de que gros- semelhante. Entre assassnio e assassinato
seiro artifcio se valeu para obter aquilo... no fazem os lxicos distino alguma. E,
(Em nenhum destes casos caberia artefacto.) no entanto, em direito seria preciso marcar
talvez uma certa diferena entre os dois.
361 Neste exemplo: Os bandidos foram come-
SCUA, brasa. De que entre estas duas tendo, em toda aquela regio desolada, as-
palavras no existe sinonmia perfeita diz sassnios em massa... seria possvel empre-
Bruns. uma prova o podermos dizer: gar, com a mesma propriedade, assassinatos
as brasas esto quase apagadas, e no as em vez de assassnios? Bourg. e Berg., no seu
scuas esto quase apagadas. scua im- artigo sobre assassinat, meurtre, homicide, dizem
plica, portanto, a ideia de ser completa a que o homicdio o fato de dar a morte
incandescncia: ideia que no inerente a outrem, voluntria ou involuntariamente.
palavra brasa, pois se o fosse, seria pleonas- O homicdio involuntrio uma desgraa e
mo o dizer-se brasa viva, expresso que no um crime. S crime, portanto, o ho-
muito trivial. Tambm se diz brilhar micdio voluntrio; isto , a morte de cria-
como uma scua de oiro; ferro em brasa: tura humana feita com a responsabilidade
expresses que parecem autorizar-nos a em- do que matou. Dizem-nos agora os citados
pregar o termo brasa para exprimir calor; e autores: Lhomicide, commis volontairement,
scua, para exprimir brilho ou fulgor. est un meurtre. Parece que no poderemos
traduzir este vocbulo francs meurtre s por
362 morte, como vemos algures. O homicdio,
ASSASSINAR, matar, trucidar, massacrar, cometido voluntariamente, decerto que
degolar. Matar enuncia a ideia geral de morte, no sentido que esta palavra tem aqui.
tirar a vida a um ser vivo. S figurada- Nem sempre, no entanto, a morte, isto ,
mente se emprega este verbo para significar o ato de matar, ser homicdio. So os
exaurir, fazer cessar, tirar o vigor. As- mesmos autores indicados que definem:
sassinar matar a homem que se no pode Le meurtre, commis avec prmditation ou
defender, e matar com perfdia e violncia, guet-apens, se nomme assassinat. Logo, o
ou traio, com injustia e crueldade. meurtre, cometido sem premeditao, no
Trucidar matar com excessos de barba- assassinato. Nem ser morte se o que o fez no
ridade, e abusando o matador da sua fora, usou de violncia. Diremos, por exemplo,
ou das vantagens que tem sobre a vtima. que F. praticou morte envenenando algum?
Massacrar (do francs massacrer, adaptado E no seria o caso de dizermos ento que
do alemo matsken degolar) matar em F. cometeu assassnio? Sob um ponto de vista
massa gente sem defesa (Besch.). Degolar filolgico, seria preciso notar que a desi-
matar cortando o pescoo. Na guerra, nncia ...io de assassnio marca simplesmente
degolar equivale quase, ou melhor, o termo forma substantival; enquanto a terminao
prprio para exprimir trucidar, massacrar. ...ato em assassinato sugere a ideia de crime ou
delito, infrao de lei. Conclui-se ao menos
363 de tudo que assassnio designa o ato em si
ASSASSINO, assassnio, assassinato; mata- mesmo, a ao de matar com premeditao
dor, morte, matana, morticnio; homici- e abuso de fora; e que assassinato designa
da, homicdio. Assassino o que, trai- o prprio crime, capitulado nos cdigos.
o, ou abusando da sua fora, mata o seu Num pas onde fosse permitido assassinar,
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 213
o assassnio no figuraria nas leis penais: no no fundo o mesmo radical, e tendo muito de
seria propriamente assassinato. matador comum as duas preposies ad e ob. E, no en-
aquele que mata, seja homem, seja irracio- tanto, no seria possvel, quando menos em
nal. Morte o que praticou o matador. grande nmero de casos, confundir os dois
Matana morte de muita gente, ou de vocbulos. Bastaria notar que se diz: fechar
grande nmero de animais, sem mais ideia o stio, apertar o stio; e no fechar o
alguma acessria. Morticnio matana assdio, nem apertar o assdio. Stio, por-
de criaturas humanas em grande nmero, e tanto, no simplesmente assdio: mais
incapazes de defender-se. Podemos dizer prximo de cerco, pois no s d ideia da
matana de bois ou de ratos, e matana durao que podem ter as operaes de guer-
de mulheres, ou de inocentes. No devemos ra, como ainda a ideia do aperto em que se
dizer, porm, morticnio de bois. pe a praa sitiada, cercando-a por vrios, ou
mesmo por todos os lados. O assdio po-
364 deria consistir apenas em manobras a certa
ASSAZ, bastante, suficiente. Estes trs distncia, ou vista mesmo de uma praa,
vocbulos diz Bruns. assim dispostos ameaando-a, pondo-a em perigo crescente;
apresentam a sua gradao descendente: sem sugerir, no entanto, ideia necessria de
assaz mais que bastante; bastante mais cerco propriamente. Cerco termo gen-
que suficiente. Livro assaz despretensioso, rico e designa aqui a operao de instalar
dir-se- do livro que no tem pretenses, F. foras militares em torno de uma praa, no
assaz incrdulo para... diz claramente que propsito de rend-la. O cerco pode ser de
o indivduo do que se trata no crdulo. curta durao; e o stio supe-se que ser
Este vocbulo, sendo puramente adverbial, longo. Alm disso, no d o cerco ideia al-
pode frequentemente confundir-se com guma da coisa cercada: pode ser uma grande
bastante; menos vezes, porm, com sufi- cidade, uma aldeia, um forte, um posto mili-
ciente. Bastante indica maior quantidade tar, ou mesmo uma casa, um bosque, onde se
que suficiente. Quando se diz: Tenho o tenha metido o inimigo. Stio sugere ideia
bastante para fazer esta viagem entende- da importncia da praa sitiada. Bloqueio
-se que no h necessidade de esquivar-se a (do alemo blockhaus pequeno forte de ma-
gastos suprfluos. No se entende a mesma deira. Besch.) aplica-se mais propriamente
coisa ao dizer: Tenho o suficiente para a via- a operaes militares destinadas a trancar um
gem revelando, esta maneira de se expri- porto, impedindo que nele entre ou dele saia
mir, que no se tem dinheiro de sobra. embarcao alguma.
365 366
ASSDIO, cerco, stio, bloqueio. A julgar ASSDUO, frequente. O que assduo
s pela respetiva estrutura, assdio e stio mais constante e mais repetido que o que
no se diferenariam seno pela forma. As- frequente. So assduas as visitas que se repe-
sdio (de ad + sedes; ou de assideo = ad + sedeo) tem com insistncia e com certa regularida-
a operao de acampar um exrcito hostil- de; so frequentes as que se fazem muitas ve-
mente junto ou diante de uma cidade, ou de zes. O que assduo indica mais empenho,
uma fortaleza. Stio (de obsidium formado mais vivo intento que o que frequente.
de obsideo = ob + sedeo) deveria ter o mesmo No se diz que um bom empregado fre-
valor de assdio, desde que se lhes encontra quente, mas assduo (Bruns.).
214 Rocha Pombo
siderada neste grupo: o qualificativo com que, entre os latinos, paganus era oposto a
que na Idade Mdia os Cristos designa- miles, como entre ns o paisano a soldado ou
vam os maometanos. Gentio era toda a militar. Cita Ainsworth a favor desta opinio
gente que ficava fora da nossa grei; como a passagem seguinte: Miles, si dum paganus erat,
tambm foram brbaros para os romanos to- fecerit testamentum, etc. o soldado, se quando
dos os povos que se encontravam fora de era ainda paisano, tivesse feito testamento,
Roma. Sobre esta e a palavra pago escreve etc. E acrescenta: Hinc et fortasse christiani gentes
Roq.: Assim como os gregos e os roma- dixere paganos, quod Christi vexillis non militarent
nos chamavam brbaros a todos os povos que = daqui veio talvez chamarem os Cristos
no fossem eles prprios; assim tambm os pagos aos gentios, porque no queriam mili-
judeus chamavam goim, naes, gentes, ou tar debaixo das bandeiras de Cristo. Seja
gentios todos os povos que no eram da sua como for, o nome de pagos foi dado aos in-
religio; e este mesmo nome deram depois fiis que, retirados das cidades, continuaram
aos Cristos. Observa Fleury que entre a adorar os falsos deuses. Os gentios foram
estes gentios incircuncisos alguns havia que chamados f, e obedeceram sua vocao;
adoravam o verdadeiro Deus, e aos quais os pagos persistiram em sua idolatria. A
se concedia a permisso de habitar a Terra palavra gentios no designa seno as pes-
Santa, contanto que observassem a lei natu- soas que no creem na religio revelada; e a
ral e se abstivessem de sangue. Pretendem de pagos distingue aqueles que observam
alguns sbios que os gentios foram assim cha- cegamente, e com fanatismo, uma religio
mados porque no tm outra lei mais que mitolgica, ou um culto de falsos deuses.
a natural e as que a si mesmos se impem, Pelo que, os pagos so gentios; mas nem to-
por oposio aos judeus e aos Cristos, que dos os gentios so pagos. Confcio e Scra-
tm uma lei positiva e uma religio revelada tes, que refutavam a pluralidade dos deuses,
que so obrigados a seguir. A Igreja nascen- eram gentios, mas no eram pagos. Os adora-
te no falava seno de gentios. S. Paulo foi o dores de Jpiter, de Fo, de Brama, de Xaca,
apstolo das gentes, isto , dos gentios, como e de outras falsas divindades, so pagos; os
se l nos Atos dos Apstolos. Ut portet nomen sectrios de Mafoma, adoradores de um s
meum coram gentibus (IX, 15). Depois do esta- Deus, so, propriamente falando, gentios, ou
belecimento do Cristianismo, chamaram-se infiis, como lhes chamou d. Afonso Henri-
pagos (pagani) os povos que ficaram infiis; ques, na viso do campo de Ourique
ou fosse, como cr Barnio, porque os im-
Aos infiis, Senhor, aos infiis,
peradores cristos obrigaram por seus editos
E no a mim que creio o que podeis.
aos adoradores de falsos deuses a retirar-se
(Lus., III, 45)
para as aldeias ou lugares de pouca conta,
que se chamavam pagus, onde exerciam sua Idlatra designa propriamente o que
religio; ou porque, depois de convertidas adora dolos. termo que se pode apli-
ao Cristianismo as vilas e cidades, ainda se car a todos os que desconhecem a religio
conservou a idolatria nas aldeias (pagi); ou, crist e celebram cultos brbaros. Hete-
como diz S. Jernimo, porque os infiis se rodoxo se diz do membro de uma igreja, de
recusaram a alistar-se na milcia de Jesus uma religio, de uma doutrina que no se
Cristo; ou porque preferiram deixar o servi- submete autoridade que a regula; que
o a receber o batismo, como foi ordenado tem opinio diferente dos demais sectrios
no ano 310, segundo observa Fleury; por- (heteros outro + doxa opinio). antni-
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 217
mo de ortodoxo. Herege (ou hertico) o Vigilncia um cuidado contnuo, uma aten-
que levou a heterodoxia ao extremo de discutir o que se no deixa iludir, uma atividade
com certa paixo e sustentar graves erros em que est sempre alerta (vgil que vela).
ponto de f. Leigo e profano distinguem Desvelo o cuidado e vigilncia contnua
apenas o que nada tem com a religio; que de quem se empenha com afinco em realizar
no pertence ao clero; ou que no diz res- alguma coisa; que no cessa de agir enquan-
peito a crena nenhuma. Profano, porm, to no consegue o seu fim. Solicitude
junta noo de leigo a de mpio e sacrlego, em a ateno, o cuidado, a diligncia leva-
muitos casos. dos quase a um verdadeira inquietao por
aquilo que nos interessa ou de que devemos
374 dar contas. Dedicao quase solicitude
ATENO, aplicao, reflexo, ponde- e desvelo: a boa vontade e empenho com
rao, meditao, contenso, apercepo, que se cuida de cumprir um dever, ou de
cogitao; cuidado, vigilncia, solicitude, executar alguma tarefa.
desvelo, dedicao. Ateno o ato pelo
qual o nosso esprito fixa o seu poder sobre 375
algum objeto externo. Se, em vez de num ATENTADO, crime, delito, culpa, falta, pe-
objeto externo, as nossas faculdades se fi- cado, transgresso, infrao, violao, que-
xam sobre objetos internos, esse ato chama- bra, quebrantamento, tentativa. Segundo
se reflexo. Se a reflexo, ou a ateno Bruns. atentado tem duas acepes muito
demorada e persistente, chama-se aplicao. distintas. Na primeira, exprime-se que o
Ponderao sugere ideia de ateno mais ato criminoso foi planeado e comeado a
profunda, de extremo cuidado e grave apli- perpetrar, no chegando, porm, a consu-
cao com que se estuda e trata de resolver mar-se por circunstncias independentes
alguma alta questo, ou de efetuar negcio da vontade do autor. Na segunda acepo,
de grande importncia. Meditao, como indica-se com esta palavra um desses cri-
bem define Bruns., uma espcie de refle- mes que causam indignao, seja porque
xo prolongada e persistente. No obstan- revelem instintos depravados no criminoso,
te, h entre os dois vocbulos uma diferena seja por ser o ato praticado contra quem
notvel, e que consiste em que a reflexo ou contra aquilo que geralmente respei-
deduz consequncias, enquanto que a medi- tado. Como exemplo da primeira acepo,
tao se exerce sobre fatos cujas consequn- apontaremos o atentado que alguns no-
cias se conhecem antecipadamente. Antes bres, instigados pelos Jesutas, praticaram
de empreender um negcio importante, ne- nas terras da Boa-Hora para assassinarem
cessitamos refletir, no meditar. A paixo do el-rei D. Jos. Como exemplos da segunda,
Redentor um assunto de meditao, para os citaremos o atentado contra Carnot; os
crentes, no de reflexo. Contenso signi- frequentes atentados dos governos contra as
fica profundo esforo espiritual; grande, liberdades pblicas. Crime o ato pelo
intensa aplicao. Apercepo a capaci- qual a vida, a propriedade, a honra, os direi-
dade prpria da inteligncia para conceber tos ou os interesses alheios so atacados ou
ideia das coisas reais. Cogitao enuncia aniquilados. H crimes graves, e crimes leves.
o ato ou a operao de pensar sobre algu- Delito uma infrao lei; no se lhe
ma coisa. Cuidado a ateno zelosa, pode atribuir a gravidade do crime. Muitas
indefectvel com que se faz alguma coisa. vezes comete-se delito sem infringir as leis
218 Rocha Pombo
com atividade anormal e brusca, que opera um fato pessoa que julgamos ser causa
com energia demasiada, rpida, impetuosa. mais ou menos remota, direta ou indire-
Dizemos que um remdio enrgico se ele ta dele. Atribui-se a runa dos imprios aos
mais do que ativo, se age prontamente; e que conquistadores; e deveria imputar-se isso aos
violento se abate o organismo e pode at maus governos, que facilitaram a conquista.
pr em risco o doente. Um discurso enrgico Atribuir toma-se indiferentemente em boa
feito em termos fortes, claros, incisivos; ou m parte, imputar toma-se quase sem-
um discurso violento ataca sempre algum, al- pre em mau sentido.
guma instituio, alguma coisa, e de modo
spero e sem ateno a convenincias que 381
normalmente se guardariam. Forte = ATRIBUTO, predicado, propriedade, qua-
que atua com muita fora, com fora mais lidade. Atributo se diz daquilo que, es-
que normal. Remdio forte. Fortes razes, ar- tando na essncia da pessoa ou da coisa, lhe
gumentos, provas. pertence to indiscutivelmente que a pessoa
ou coisa deixaria de ser o que se lhe fal-
379 tasse tal atributo. A eternidade um dos
ATOR, cmico, comediante, artista. So- atributos de Deus. Predicado o que se
bre estes quatro vocbulos escreve Bruns.: exige na pessoa ou coisa para ser tida como
Quem representa no teatro uma persona- vlida ou verdadeira. A tolerncia um dos
gem qualquer, faa-o por profisso, ou por predicados do esprito livre. Predicado e atri-
mero passatempo, ator enquanto est no buto, que em lgica so sinnimos perfei-
palco; cessa de o ser logo que se retira para tos, diferenam-se na linguagem vulgar: 1.)
entre bastidores. Cmico ou comediante em considerar-se o atributo como existen-
aquele que tem a profisso de ser ator no te, prprio, essencial, e o predicado como
teatro: cmico, se considerado como pago exigido, contingente, acidental; 2.) em o
para fazer rir o pblico; comediante, se o atributo constituir estado, modo de ser, e
como representante das personagens que o predicado, ao. Propriedade aquilo
entram na comdia. Artista um termo que, pertencendo exclusivamente pessoa
muito extensivo, no porque a lngua o au- ou coisa, a torna distinta e inconfundvel,
torize, mas porque o uso assim o tem esta- constituindo uma das suas virtudes. A pro-
belecido: Rafael foi artista, e artista se intitula priedade do m atrair o ferro. Qualidade
o meu sapateiro... o que faz com que uma coisa seja tal como
se diz. Papel de boa qualidade. As excelentes
380 qualidades de uma pessoa. (Bruns.)
ATRIBUIR, imputar. Sobre estes dois
verbos escreveu Lacerda, repetindo Ro- 382
quete: Exprimem ambos a ao de referir ATUALMENTE, presentemente, hoje, ago-
a algum uma coisa, dando-o como autor ra; presente, atual. Nota Laf. que parece
dela; diferenam-se, no entanto, em que muito estreita a sinonmia que existe entre
atribuir dar algum por autor de alguma os dois primeiros advrbios deste grupo. A
coisa vagamente, por simples assero; e diferena diz ele deve ser a mesma
imputar atribuir-lha aplicando-lhe logo o que se nota entre presente e atual. O que
mrito ou o demrito da ao. Atribui-se uma ou est presente acha-se aqui mesmo, dian-
obra ao que se cr ser autor dela; imputa-se te de ns, em presena (pr). Atual significa
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 221
que est em ato (actu) e no em potncia poucos dias, mas a fato passado h muito
(potenti), segundo a linguagem da antiga tempo. Quem diz hoje refere-se a fato em
metafsica; de sorte que o que atual no oposio a fato ocorrido ontem. S mesmo
est nem em potncia, nem em ideia, nem dando-lhe muita latitude que admitimos,
em expectativa, nem por vir em geral. no entanto, que hoje marque tambm ideia
Presente refere-se sem dvida tanto ao fu- muito semelhante a presentemente. Dize-
turo como ao passado; parece, no entanto, mos: Felizmente hoje no me deixo afrontar
ser ainda mais prprio para o passado. Seja daquelas abuses... referindo-nos no a
como for, atual caracteriza-se unicamente abuses que tivssemos precisamente ontem,
por sugerir uma ideia de realidade em opo- nem limitando o que afirmamos ao prprio
sio ao que poder ou poderia ser. Ope- dia atual hoje, mas fase da vida em que
se o presente aos sculos passados (Volt.). nos achamos, em oposio a outra fase pas-
Ope-se o estado presente de uma pessoa sada. Em suma: hoje tanto o dia atual pro-
a suas calamidades passadas (Vauv.). Mas priamente, como a poca atual, o tempo em
disse dAlembert com perfeita justeza: Os que se est vivendo. Agora (do latim hac
acadmicos, tanto atuais como futuros. hora) tambm advrbio que noo preci-
Emprega-se, portanto, presentemente de sa de neste ou a este momento, nesta ou
maneira absoluta; e querendo marcar uma a esta hora associa a noo mais vaga de
certa relao com o passado; atualmente nos ou os dias que correm, no ou o tempo
relativo, e marca alguma coisa em oposio que no o passado de que se falava. O
com o que ideal, hipottico, possvel ou francs, com o seu maintenant (main + te-
futuro. Nossa natureza est presentemente nant), d com preciso admirvel o nosso
corrompida (Mol.). Ns nos preparamos agora; e nem por isso fica livre da extenso
atualmente para reinar um dia com os santos que admissvel, exatamente como em por-
no cu (Bourd.). O rei que reina presen- tugus. Il tait riche autrefois; maintenant il
temente dir-se- de maneira absoluta, ou est pauvre. Ele foi rico em outros tempos;
em referncia aos reis seus predecessores; o agora est pobre. evidente que tanto numa
rei que reina atualmente empregar-se- de como noutra lngua esses advrbios esto
preferncia quando se quiser sugerir alguma postos maintenant em lugar de aujourdhui; e
relao com os reis que ho de vir depois agora em vez de hoje.
dele. Ilustra o autor essas definies com
profuso de exemplos extrados de clssi- 383
cos. Hoje, segundo o mesmo Laf., em- ATUAR, operar (obrar), agir, influir.
prega-se sobretudo para opor uma certa Quando uma coisa (ou mesmo uma pessoa)
poca da vida de um homem, de um povo, exerce ativamente a sua fora (fsica ou mo-
ou da humanidade, s pocas precedentes, ral) sobre outra, dizemos que atua. Quando
sob diversos aspetos costumes, esprito, produz sobre alguma coisa o efeito que lhe
modas, etc. preciso notar que hoje, como prprio, dizemos que opera (ou obra, que
os dois advrbios precedentes, marca rela- a forma verncula do mesmo verbo latino
o com outro tempo; e no difcil apa- operare). E quando exerce influxo (ou influn-
nhar a natureza e extenso dessa relao em cia) sobre alguma coisa, dizemos que influi.
todos os do grupo. Quem diz presentemen- No se confundem, portanto, estes trs ver-
te no faz decerto referncia em oposio bos. Um sucesso pode influir sobre coisas
a fato que tivesse sucedido ontem, ou h futuras (no operar, nem atuar, porque estes
222 Rocha Pombo
enunciam ao que depende de atividade e distinguem pela causa que produz a per-
quase de esforo consciente). Aquele dis- turbao. Atordoar aplica-se mais parti-
curso atuou fortemente no esprito da C- cularmente ao de perturbar por efeito
mara, e possvel que se destine a operar uma fsico: um cheiro muito forte, uma bebida
verdadeira revoluo no seio do ministrio; alcolica, uma queda, uma pancada na ca-
ou: possvel que tenha de operar ainda al- bea atordoam. Aturdir significa pertur-
guma transformao poltica imprevista. bar o senso confundindo-o. Uma tormen-
Tambm agir, conquanto pouco tolerado ta, um grande rumor ou vozeria aturdem-
pelos vernaculistas escrupulosos, pode ser -nos. Perturbar interverter, ou mudar a
includo neste grupo, com a mesma signifi- ordem, alterar as condies, a situao ou
cao de obrar, se bem que mais genrica. estado normal de alguma coisa. Contur-
bar exprime a mesma noo geral de pr
384 em desordem e confuso; mas sugere mais
ATURAR, sofrer, suportar, aguentar, to- particularmente a ideia de perturbao do
lerar, padecer. Segundo Roq.: Sofrer senso interior. A luz forte perturba a vista
exprime a ideia geral e absoluta de levar (no conturba). A alma se lhe conturba ao
o mal que nos acontece, ou que nos fa- saber daquela desgraa.
zem. Padecer exprime particularmente
o sofrimento fsico do indivduo. Aturar 386
sofrer com repugnncia e de mau grado. AUGUSTO, majestoso, imponente, sobera-
Suportar sofrer com pacincia e con- no, solene, pontifical, grandioso, glorioso,
formidade. Tolerar tambm sofrer por magnfico, pomposo, esplndido, ostento-
efeito de prudncia ou de boa educao; so. Augusto o que to grande, solene,
porm sofrer em silncio. O que tem des- sumptuoso e magnfico ao ponto de sugerir
gostos domsticos, enfermidades, ou que a ideia de coisa sagrada e divina, e em cuja
se v na pobreza, ou injuriado, sofre. O que presena se sente um como religioso temor.
tem dores padece. O filho submisso atura a A augusta fronte do pontfice; a figura augusta
rabugice do velho pai. O homem caritati- do patriarca. Majestoso o que esplen-
vo suporta com bom semblante os defeitos e de pela sua aparncia grandiosa e sublime.
fraquezas do prximo. O rei prudente tolera O ar majestoso da rainha; a majestosa ceri-
alguns abusos contra sua autoridade para mnia da sagrao do bispo. Porte, andar,
evitar maiores males. Aguentar voc- semblante majestoso. Imponente o que,
bulo de uso comum (com a significao que pela sua grandeza, poder, ou majestade, se
tem neste grupo) e enuncia a ideia de so- impe ao respeito ou admirao de todos.
frer com esforo, contrariando-se muito, ou Prstito imponente; gesto, postura imponente.
contrafazendo-se. Aguentam-se grosserias de Soberano o que est no mais alto grau de
um biltre, por no dar escndalo. Aguenta-se poder, e portanto acima de todos os do seu
a estupidez de um funcionrio imbecil, ou gnero, ou da sua classe. O soberano olhar da
de uma autoridade ignorante... princesa; o gesto soberano de desdm. Sole-
ne = que tem carter de formal e brilhan-
385 te autenticidade. Pontifical = que tem
ATURDIR, atordoar, perturbar, contur- aparncia de pompa religiosa; que augus-
bar. Aturdir e atordoar tm de comum to e venerando como as coisas sagradas.
a ideia de perturbar os sentidos; e s se Grandioso = aquilo cuja pompa e mag-
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 223
nificncia excedem grandeza comum. to no sentido abstrato como no concreto.
Glorioso = que ascendeu elevao Avulta o prestgio do general; avulta aquela
do que se fez ilustre e excelente, digno de grande figura no meio da turba; os meus
honras sobre-humanas. Magnfico sugere males avultam com os meus receios. En-
ideia do que chegou ao mximo esplendor e grandecer = fazer-se grande, ou maior
grandeza. Pomposo = que tem mais que do que era. Ampliar-se = tornar-se de
o aparato de solenidades usuais; que tem o propores maiores, fazer-se mais largo ou
brilho ostentoso da riqueza. Esplndido extenso. Amplificar-se ajunta signifi-
= sereno e brilhante, excelente e augusto. cao de ampliar-se a ideia do esforo com
Ostentoso = que, alm de esplndido e que se faz maior o que j era grande. Di-
aparatoso, ainda mostra ostentao, isto , latar-se = ampliar-se, fazer-se mais exten-
orgulho e ufania. so, ou mais largo. Inchar = crescer com
esforo, ou por efeito de gs que se dilata,
387 ou de matria que se acumula. Engros-
AUMENTAR, crescer, avolumar-se, avul- sar = fazer-se mais grosso. Intumescer
tar, engrandecer, ampliar-se, amplificar-se, = inchar demais, fazer-se tmido, crescer
dilatar-se, inchar, engrossar, intumescer, como um tumor. Empolar = crescer,
empolar, empolamar, exagerar, encorpar. avolumar-se como empola. Empolamar
Observa Bruns. que o antnimo de au- (outra forma de empolar) = fazer empola-
mentar diminuir, e o de crescer minguar; e do demais. Exagerar = dar propores
que, portanto, aumentar relativo quanti- fora do normal. Encorpar = tomar
dade; crescer relativo ao volume. H ca- maior corpo; fazer mais compacto, mais s-
sos, no entanto, em que no se atende nem lido e de maior vulto.
quantidade, nem ao volume, mas sim ao in-
cremento, ao desenvolvimento; ento, con- 388
sideraremos o modo como esse incremento AURA, brisa, zfiro, aragem, virao, fa-
ou desenvolvimento se opera para empregar vnio. Aura brisa fagueira, brando
um dos verbos aumentar ou crescer. Se o vento aprazvel, propcio como o favnio.
incremento ou desenvolvimento for devido Brisa tambm muito prximo dos pre-
afluncia do que vem do exterior, o ver- cedentes: vento suave e fresco. Zfiro
bo adequado ser aumentar; se for devido brisa matutina, a que sopra alegrando os
a foras interiores, usaremos de crescer; e prados. Virao vento fresco, pro-
isso porque aumentar considera concurso pcio, que vem a certa hora, ou que no
alheio, e crescer, impulso prprio. Cresce contnuo por muito tempo. Aragem
a planta, o menino, o rio. Aumenta a fortu- um brando movimento do ar, que se sente
na, a biblioteca, etc. Avolumar-se muito apenas pela agitao das folhas, ou por uma
prximo de aumentar; e entre os dois deve impresso muito vaga, quase imperceptvel,
notar-se a diferena que consiste unicamen- que nos cause mais pela quentura ou pela
te em aplicar-se o primeiro s a coisas con- frieza do que pela fora.
cretas. No se diz: avoluma-se a minha dor,
ou a minha febre, ou a minha felicidade (e 389
sim aumenta-se). Avultar pode dizer-se que AUSPCIOS, proteo, patrocnio, salva-
muito mais extenso e compreensivo que guarda. No entender de Bruns., cada um
avolumar-se, e pode ser empregado tan- dos vocbulos deste grupo sugere a ideia
224 Rocha Pombo
de uma influncia eficaz para o logro do grandes perigos. Este termo sugere sempre
que outrem deseja. Auspcios (do latim a ideia de autoridade revestida do poder de
auspex, de avis e spicere ver, contemplar) defender, de salvar. As leis so a salvaguarda
o termo que designa menor influncia be- dos cidados.
nfica; pois, assim como os romanos cos-
tumavam consultar os auspcios isto , os 390
pressgios tirados do voo ou do canto das AUSPICIOSO, esperanoso, prometedor.
aves antes de se aventurarem em alguma Se auspcios tem a significao um tanto
empresa, na qual, quando eram favorveis vaga, como se v no grupo precedente, o mes-
os auspcios, se arriscavam confiados apenas mo no se d quanto a auspicioso. Auspcios
na proteo que os deuses lhes haviam de podem ser bons ou maus; auspicioso signi-
confiar; assim tambm, por analogia, este fica sempre que comea sob a influn-
vocbulo designa a influncia favorvel, mas cia de bons augrios; que se pode prever
vaga e um tanto ou quanto incerta, que se ter esplndido sucesso. Esperanoso
manifesta pela benevolncia, por um apoio o que inspira esperanas de grande suces-
indeterminado, ou por alguns conselhos ou so; o que, por si mesmo, pelas suas quali-
recomendaes, sem contudo ir at auxlio dades e dotes prprios, deixa prever que al-
imediato ou interveno ativa. Assim se diz canar o xito que aspira. Prometedor
que uma empresa principiou sob bons aus- o que, vista do que apresenta, autoriza
pcios, quando desde princpio tem o favor a esperar-se que venha a dar o que promete.
do pblico; esse favor, porm, pode ser-lhe Pode ser auspiciosa uma estreia, um natal-
retirado por vrias circunstncias: e eis a a cio, um casamento, etc. Pode ser esperanoso
versatilidade e inconstncia dos auspcios. um estudante, um poeta, etc. prometedor o
Em proteo (do latim pro adiante, e tegere menino que fez alguma coisa extraordinria
cobrir) predomina a ideia dos meios que para a sua idade.
se adotam para pr o protegido ao abrigo
de algum mal. Os fracos procuram a proteo 391
dos poderosos. H, porm, neste vocbulo AUSTERO, severo, rigoroso, rgido, rspi-
uma grande vaguidade de significao, pois do, duro, inflexvel, inexorvel, inabalvel,
a proteo defende, cobre; mas nem sempre inaltervel. Segundo Roq. a austeri-
ajuda, ou auxilia ou socorre, nem ampara; dade consiste em sujeitarmo-nos a regras
o que a proteo pode fazer impedir que se rgidas da maneira de viver, observando-as
chegue situao de necessitar de ajuda, estrictamente e sem delas nos separarmos.
auxlio, socorro ou amparo. Patrocnio Ainda que geralmente se tome a austeridade
denota proteo eficaz, ativa, que pugna em em sentido de aspereza e rigorosa virtude,
favor daquele que protegido ou melhor como tambm de mortificao e penitncia,
patrocinado; entendendo-se que o patroc- sem embargo, como depende muitas vezes
nio provm sempre do forte para o fraco, do temperamento e do gnero de vida que
do superior para o inferior: ideia que no muitos so obrigados a levar, acontece que
inerente proteo. Salvaguarda no homens que no fazem profisso de virtu-
vocbulo muito usado; no obstante, o de, e que at so malvados, tm costumes
mais expressivo de todos os deste grupo, e mui rgidos e austeros. A austeridade, portan-
o que designa maior eficcia: literalmente to, refere-se antes nossa conduta conosco
guarda que salva, que pe ao abrigo de mesmo que com os demais; sem embargo
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 225
disto, um gnio austero e rgido tambm cos- xvel exprime, segundo a prpria formao
tuma s-lo com todos, e mais ainda com os do vocbulo, que no se dobra, que no
que dele dependem. Diz La Bruyre que um muda da resoluo tomada. Inexorvel
filsofo austero, e de gnio spero, espanta a o que no cede nem a splicas e lgrimas.
todos, e faz como aborrecvel a virtude. A Inabalvel o que no muda de opinio,
severidade exerce-se de ordinrio antes com de propsito, mostrando-se firme e seguro
os demais que conosco; bem que os homens no seu modo de ver ou de obrar. Inalte-
severos costumem ser pontuais e exatos no rvel o que se no move exteriormente,
cumprimento de suas obrigaes. O severo que parece o mesmo sempre. Inabalvel
no manifesta condescendncia alguma. Se mais forte que inaltervel, pois encerra
aplicarmos esta palavra aos princpios ou muito claro a ideia de que a coisa ou pessoa
causas, indicar ela certo carter virtuoso; e inabalvel no cede a esforo.
se a aplicarmos s aes, indicar extremada
rigidez, pouco conforme s vezes com a equi- 392
dade. Muitos homens, sem serem severos com AUTNTICO, formal, solene. Autnti-
os outros, so austeros consigo mesmos; em co designa o carter de legitimidade que
outros sucede o contrrio. No podemos toma o ato ou a coisa que se fez com todos
deixar de ter certa admirao pelo homem os requisitos que lhe so prprios, e como
austero, nem de temer o severo. A austeridade tal capaz de produzir todos os efeitos jur-
chega a converter-se em hbito; e a severi- dicos. Formal o que se fez na devida
dade o pelo carter e os princpios. O forma, e que por isso claro, positivo, ge-
homem rigoroso tudo exagera, e nada lhe nuno. No inclui necessariamente a ideia
contenta o excessivo rigor. O homem severo de autenticidade: um ato, ou um documento
no se aparta nunca de seus princpios; ao formal pode no ser autntico, pois s se tor-
mesmo tempo que o rigoroso os leva a um ex- na autntico o ato formal depois de legalizado
tremo que mais prejudicial do que til. A juridicamente. Solene o que, alm de
austeridade consigo mesmo no incmoda a formal e autntico, se fez com grande aparato
ningum; a severidade com os outros pode ser e plena publicidade. Dizemos: carta, con-
obra de virtude ou de vcio, e por essa razo trato, relao autntica; declarao formal; ju-
sempre temida; contra o rigor, porm, todos ramento solene.
se viram pelos excessos a que de ordinrio
arrasta. Rspido aplica-se ao que se ex- 393
cede nas manifestaes da severidade, e vem AUTONOMIA, independncia, soberania.
a parecer mais spero e grosseiro que severo. Tomamos aqui estas palavras na acepo
A rispidez quase que depende mais do tem- poltica. Dizemos que um Estado, ou uma
peramento e da educao que propriamente provncia, ou mesmo um distrito ou um mu-
das qualidades fundamentais da criatura; e nicpio goza de autonomia quando ele se
por isso no so raros os casos em que a governa, ou melhor, se administra pelas suas
rispidez no exclui a magnanimidade e ou- leis prprias, subentendendo-se que essas leis
tras virtudes de corao. Duro dizemos, ficam sempre dentro de alguma lei geral, ou
em sentido moral, do que mais que rgido: limitadas por alguma autoridade superior.
dureza de alma quase crueldade; podendo, Independncia pode-se dizer que se confun-
no entanto, admitir-se algum corao duro de com soberania, pois no se concebe um
que no seja propriamente cruel. Infle- Estado independente sem que seja por isso mes-
226 Rocha Pombo
e que exata etc. Em suma: averiguar ao de receber pela vista uma impresso
reconhecer a verdade; verificar ver direta do mundo exterior. Distinguir,
clara, deixar clara a verdade. Reconhecer aqui, enxergar ou mesmo lobrigar com
chegar ao resultado de ver que uma coisa esforos. Discernir ver claramente,
realmente como se dizia; e dar disso teste- separando ou discriminando a coisa vista
munho. Constatar (que muitos se do o de outras coisas, ou na prpria coisa vista,
luxo de condenar como galicismo escusado) os vrios aspetos. Descobrir aqui ver
estabelecer, depois de exame, a verdade ao longe, ou avistar mal e mal; como se se
sobre alguma coisa. houvesse eliminado algum obstculo entre
a nossa viso e a coisa descoberta. Devi-
401 sar perceber pela vista, descobrir, distin-
AVESSO, reverso, anverso; verso, inverso. guir. Bispar vocbulo popular, muito
O avesso diz Bruns. o lado pelo usado com a significao de enxergar ou
qual uma coisa no deve ser vista. O reverso avistar com dificuldade e rapidamente.
a parte oposta ao lado principal. Anverso
o lado principal, a face, ou a parte oposta 403
ao reverso. O pano tem avesso; as medalhas AVIVAR, aviventar. Entre estes dois voc-
tm anverso e reverso. Verso a parte de bulos h a diferena marcada pela partcula
uma superfcie, ou mais particularmente de verbal incoativa entar que figura no segundo.
uma folha de papel, ou de livro, oposta Avivar dar mais vida, mais atividade,
da frente, regulada esta pelo lado em que mais rapidez, mais intensidade etc. Avi-
a folha se liga a outras. Referindo-nos a ventar dar um pouco de vida, etc. sem a
um caderno ou a um livro sem numerao ideia de que a vida seja completa. Aquela
por pginas e sim s por folhas; dizemos: desgraa vem avivar-me a dor antiga (e no
folha ou pgina tal verso (isto aviventar-me, porque o que se quis expri-
pgina oposta pgina numerada). In- mir que a nova desgraa tornou a antiga
verso significa de modo contrrio ao que dor to viva como tinha sido). As frases:
natural; voltado da direita para a esquerda, avivente um bocadinho o fogo da lareira;
de diante para trs, de cima para baixo; ou aviventemos alguma coisa a nossa marcha, e
posto em ordem, direo, ou sentido que iremos ter ainda hoje fazenda; d-nos
no o prprio. qualquer ideia que nos avivente ao menos a
memria no admitiriam, sem quebra de
402 rigorosa lidimidade lgica, o verbo avivar,
AVISTAR, enxergar, lobrigar, ver, distin- que significa tornar vivo, ou mais vivo
guir, discernir, descobrir, devisar, bispar. em absoluto.
Avistar alcanar com a vista alguma
coisa. Logo que samos da floresta, avis- 404
tamos muito ao fundo do campo a casa da AZADO, oportuno, prprio, conveniente,
fazenda. Enxergar avistar mal, atra- adequado, propcio. Azado e oportuno
vs de algum obstculo. Enxergamos muito poderiam, primeira vista, ser empregados
confusamente a caravana, perdendo-se entre indistintamente. H, no entanto, entre eles
as lombas da campanha. Lobrigar ver a seguinte diferena: azado dizemos do que,
indistintamente, mal devisar alguma coi- sem que o esperemos, se nos apresenta como
sa estando-se no escuro. Ver designa a favorvel; e oportuno dizemos do que vem a
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 229
encontro dos nossos desejos, ou do clculo lar. Dana palavra mais nobre, e designa
que fizemos. Chegou o momento oportuno particularmente o movimento regular do
de jogar a partida... (e no o momen- corpo e seus membros ao compasso e tom
to azado). O momento parece azado para de msica. Folia, como a palavra de ori-
uma tentativa (e no oportuno) desde gem francesa (folie loucura) o est dizendo,
que veio inesperadamente. Prprio, aqui, uma dana rpida ao som de pandeiro ou
significa que se adota, ou que convm ao adufe, entre vrias pessoas, cantando; e que
fim que se colima. Conveniente diz tam- se assemelha dana das bacantes. Bailam
bm que favorvel, vantajoso ao fim os moos e moas do povo em suas festas
que se deseja. Adequado exprime que e reunies; bailam os prprios selvagens
se ajusta ao que pretendemos, como se vies- sombra de frondosas rvores, e ao som de
se a propsito, ou fosse feito para tal fim. rsticos instrumentos; danam os cavalheiros
Propcio o que se apresenta oportuno, e senhoras nobres em suas salas; faziam-se
favorvel, e prometendo sucesso. antigamente folias por ocasies de alegria
pblica. O bailar uma espcie de instinto
405 nas criaturas racionais; e assim como os ani-
AZIAGO, funesto, nefasto, infausto, agoi- mais retouam de contentes e alegres, bailam
rento. Aziago se diz, ainda hoje, daquilo os homens por alegria e diverso. A dana
que anuncia desgraas, como acreditava uma arte semelhante que entre os gregos
o esprito supersticioso dos antigos. Fu- se chamava orchestike, que no s d regras
nesto, alm da de aziago, sugere a ideia de para mover o corpo e os membros a com-
sinistro, fatal. Nefasto significa cheio passo, seno para a maneira de pisar, ter o
de desgraas e calamidades. Infausto diz corpo em elegante postura, e fazer as corte-
menos que aziago, pois exprime apenas sias e mesuras que a boa educao prescre-
no propcio, no feliz. Agoirento o ve; e, por isso, a dana prpria de gente
que, alm de aziago, lgubre e sinistro. nobre e cavalheira. A folia indicava noutro
tempo (que hoje palavra antiquada) certo
406 modo particular de bailar, talvez semelhante
BAILE, bailado, dana, folia, folgana, fan- ao que chamam hoje contradana, muito ale-
dango, samba, jongo. Sobre baile, dana gre e festivo, em que os prprios reis no
e folia escreve Roq.: No defendemos a duvidavam tomar parte, pois El-Rei D. Pe-
etimologia do verbo bailar, de balliz, saltar; dro I sabemos que tinha gosto particular de
mas certo que ao que ns chamamos bai- bailar a folia, em que era muito eminente,
lar chamavam os latinos saltare, saltar, dar executando concertadamente todos os mo-
saltos. E, na verdade, quem baila d saltos, vimentos, ora mais rpidos, ora mais graves,
e faz movimentos de corpo mais ou menos ao som de flautas. No dia em que armou
compassados, com mais ou menos ligeireza. cavaleiro a D. Joo Afonso Teles, danou em
A lngua francesa, mais pobre que a nos- pblico com seus cortesos, e dizia a todos:
sa, tem s um termo para significar estes Eu assento que nada fica mal Majestade,
movimentos o substantivo danse, e seu quando se trata de honrar a virtude (Anecd.
verbo danser; a nossa, porm, tem trs que Port., II). Diz Bruns. que baile, no sentido
determinam as ideias acessrias destes sal- em que esta palavra se pode confundir com
tos e movimentos. Baile nome genrico dana, designa o conjunto ou srie de mo-
e vulgar, e s exprime a ao fsica de bai- vimentos com que se executa uma dana; isto
230 Rocha Pombo
a pequena salincia que encerra matria inverno e descoberta no vero. Estes dois
serosa. O custico forma bolhas. A empola termos dizem-se mais ordinariamente dos
ocupa maior superfcie que a bolha e pode rios que do mar. Praia toda a extenso
estar ou no cheia de aquosidade. Uma de terra plana que as guas do mar cobrem
pancada pode produzir empola. Borbulha e banham com suas enchentes; e quase sem-
uma salincia ainda menor que a bolha, pre de areia. Ribeira, quando do mar,
contendo ou no serosidade. Vescula supe-se ser de areia; e quando de rios,
termo cientfico, genrico dos demais deste de terra vegetal, mui fresca e produtiva,
grupo. devido aos nateiros. Costa a poro de
terra ao longo do mar, mais ou menos ele-
433 vada, e como que lhe serve de barreira.
BORBOTO, jorro, jacto, golfada, tor- Riba designa margem de rio onde a terra
rente, gorgolho, cacho. Borboto (or- levantada. Ribana continuidade,
dinariamente usado no plural) o fluxo ou certa extenso de ribas. Ribanceira
desordenado ou jacto impetuoso que faz a como ribana mais spera; e tanto se apli-
gua ou qualquer lquido ao sair de um lu- ca relativamente a rios como relativamente
gar para outro. Jorro uma poro de ao mar. Beira quase sinnimo perfeito
borbotes impelidos com fora. Jacto de borda; distinguindo-se deste apenas em
uma poro de lquido ou fluido arremes- sugerir a ideia de maior poro da margem
sada com mpeto. Golfada o jacto que que a beira pode compreender. Dizemos
sai por um canal ou aberta. Torrente pernoitar beira do rio ou do mar; mas
uma quantidade de gua que se despenha ningum diria sem absurdo ou pelo menos
em caches e impetuosamente. Gorgo- impropriedade clamante: pernoitar borda
lho (ou gorgolo) golfada, jacto cheio, do rio...
ou borboto que sai com mpeto e rudo.
Cacho a bolha ou borboto que for- 435
ma um lquido ao correr com fora. BORDO, pau, varapau, cajado, basto,
cacete, bengala. Segundo Bruns. , bor-
434 do o pau grosso a que algum se arrima,
BORDA, margem, ribeira, riba, ribana, segurando-o por baixo da extremidade su-
ribanceira, beira, praia, costa. Todas perior. Pau o bordo considerado mais
estas palavras diz Roq. referindo-se a como arma que como amparo; e frequen-
borda, margem, ribeira, praia e costa temente chamado tambm varapau. Caja-
indicam coisas que tm relao imedia- do o bordo que tem a parte superior em
ta com as guas do mar ou dos rios, mas forma de arco. O bordo usado pelo vian-
cada uma delas a seu modo. Sendo bor- dante; o pau pelo campons; o cajado pelo
da a extremidade prolongada de qualquer pastor; o varapau pelo desordeiro. Basto
superfcie, quase que no tem largura, e uma grossa bengala de casto; e o sm-
por assim dizer a orla da margem, da ri- bolo de certas autoridades. Cacete (do
beira, da praia, ou costa. Margem toda francs casse-tte) o basto grosseiro de que
a extenso de terra ch, ao longo dos rios, usam os garotos e valentes de praa ou de
coberta de verdura, e por isso aprazvel estrada. Bengala o basto de cana, de
vista. Ribeira a margem mais ou menos junco, de qualquer madeira; e de uso geral
em declive, de ordinrio coberta de gua no nas cidades modernas.
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 241
436 multido de rvores, mas sem a ideia de ser
BORRASCA, tempestade, tormenta, refre- basto ou espesso. Selva o bosque es-
ga, temporal, aguaceiro, procela, vendaval. pesso, emaranhado. Mata a selva rude,
O vocbulo borrasca diz Bruns. opulenta, formada quase sempre de grandes
pertence melhor linguagem martima rvores, apenas menos extensa que a flo-
que terrestre; no obstante, tambm se resta. Serto a grande floresta deso-
emprega para designar a chuva de neve que lada e sem habitantes. termo nosso que
cai nas altas montanhas quando impeli- os primeiros povoadores da terra fizeram da
da por um forte e frio vento do norte. S palavra deserto (grande deserto), suprimindo-
quem foi colhido por uma borrasca nos Pire- -lhe a slaba inicial. Capo, como as trs
neus que se pode fazer uma ideia da fria ltimas, tambm brasileirismo, significan-
dos elementos na terra. Tempestade o do bosque nas vizinhanas quase sempre de
mau tempo em que h violenta agitao do habitao. Capoeira mata que j foi
ar, acompanhada o mais das vezes de chuva, capo, e que se encontra agora mais distante
saraiva e trovoada. Na linguagem dos mar- da casa, e onde se abriga a criao mida.
timos, tempestade refere-se mais agitao Restinga o capo que fica no meio do
do mar, e borrasca impetuosidade e fria campo ou junto a algum rio. Parece provir da
dos ventos. Tormenta muito se aproxi- semelhana que apresenta com a restinga no
ma de tempestade, distinguindo-se desta meio do mar. Tapera o capo ou bosque
em sugerir a ideia de ser o fenmeno mais pouco espesso onde ainda se encontram ves-
rpido, menos violento e talvez mais im- tgios de habitao antiga. palavra indgena
previsto. Refrega rajada de vento que que incorporamos lngua (formada de taba
no chega a ser tormenta, porque sbita, habitao + oera que foi).
mesmo que seja muito forte. Temporal
borrasca que se prolonga por dias. 438
Aguaceiro uma carga de gua sbita e BOSSA, giba, gibosidade, corcova, corcunda,
violenta. Procela, segundo Lacerda, a marreca. Bossa aqui, diz Bruns., a pro-
tormenta furiosa do mar, em estilo poti- tuberncia natural que tm no dorso certos
co, e muito usada em significao translata. animais. Por extenso designa o defeito fsico
Aquiles... procela horrenda do cruel Mavorte das costas ou do peito daquele que algo cor-
(Diniz, Pind.). Vendaval o temporal cunda. Giba (em latim gibba) o nome cien-
mais forte e tempestuoso. Usa-se muito tfico de qualquer protuberncia que existe no
igualmente no sentido figurado. Os vendavais que devera ser plano; a giba pouco aparente
da vida, ou da sorte, ou da m fortuna. mesmo, cientificamente, chamada bossa.
Gibosidade (alm de designar a qualidade de
437 giboso, de ter giba) o defeito, o vulto que faz
BOSQUE, luco, arvoredo, selva, mata, flo- a giba. As montanhas so as gibosidades da terra.
resta, serto, capo, capoeira, restinga, ta- Corcova a giba considerada como aleijo.
pera. Bosque o nome que se d a uma Corcunda e marreca designam tanto o de-
poro de rvores reunidas. Luco termo feito como a prpria pessoa que o tem: a cor-
potico significando o bosque cheio de flo- cunda uma corcova considervel, ideia que
res, cuidado com esmero, como os que, entre igualmente expressa por marreca. Bossa, giba
os gregos, se consagravam a divindades buc- e corcova dizem-se de pessoas e de animais;
licas. Arvoredo tambm, como bosque, corcunda e marreca, s de pessoas.
242 Rocha Pombo
que por gentileza se oferece a algum. O burla, como de burla, por gracejo, por brinca-
brinde diz Bruns. um obsquio, uma deira; dito para que outros riam. Grotes-
prova de boa vontade; e s pode consistir em co sugere ideia de caprichoso, excntrico,
algo de delicado. O presente uma prova esquisito ao ponto de cair no ridculo.
de amizade; e este vocbulo no inculca que Cmico o que prprio da comdia, o
o objeto que constitui o presente rena qua- burlesco, o que desperta riso, hilaridade.
lidades determinadas. Ddiva uma prova Bufo (transplantao do italiano) indica
de generosidade. Quando a ddiva tem um tambm o que burlesco, feito para causar
fim benfico, recebe o nome de donativo. alegria e riso. pera-bufa, por exemplo, se-
Dom uma prova de munificncia. A ria o mesmo que pera-cmica. Gnero bufo,
oferta considera-se como feita de inferior a o mesmo que gnero burlesco. Bufo o
superior. mesmo que bufo; mas emprega-se, com mais
propriedade do que este, como substanti-
446 vo. Caricato o que tem a aparncia de
BRUMA, caligem, nevoeiro, nvoa, nuvem, caricatura; e esta palavra (que tomamos do
bulco, neblina, negror, negrume, cerra- italiano) designa a representao capricho-
o, nimbo. Bruma cerrao espessa, sa, faceta, grotesca de fatos, ou de homens e
nevoeiro principalmente no mar, muito fe- coisas. Para exprimir caricatura tem o francs
chado, impedindo que se veja claro a pouca a palavra charge (= representao exagerada,
distncia. Caligem nevoeiro muito literal ou grfica, de alguma coisa). Caricato
denso e escuro, cerrao profunda. Ne- equivaleria, portanto, ao nosso carregado ou
voeiro grande nvoa, densa e baixa. exagerado... Faceto quer dizer engraado,
Nvoa vapor aquoso que pela sua den- chistoso, esquisito; mas de esquisitice, chiste
sidade no sobe muito nem se desfaz em e graa que se no confundem com a zom-
chuva, pairando ordinariamente na encosta baria, ou o motejo. Ridculo termo ge-
ou no cume dos montes. Nuvem acu- nrico aplicvel a tudo que provoca o riso
mulao de vapores, mais ou menos densos, ou que merece escrnio. Truanesco o
em suspenso na atmosfera. Bulco que faz coisas ou diz tolices de truo, que
nuvem muito densa e negra, que quase bobo de praa. Extravagante o que
sempre seguida de tempestade. Neblina saiu do normal; que demasiado at o rid-
nevoeiro menos denso e muito chegado culo; que no guarda a devida compostura.
terra. Negror e negrume s por figura
que se tomam por bruma muito espessa, 448
ou bulco ou caligem, que escurece o ar e BUSCAR, procurar. Destes dois verbos
ameaa de tormenta. Cerrao for- diz muito judiciosamente Bruns.: Preten-
te nevoeiro que cobre os campos ou o mar, dem alguns que em buscar h mais dilign-
principalmente nas manhs de inverno. cia ou empenho que em procurar: no nos
Nimbo a nuvem grossa, ampla, escura e parece que tenha fundamento essa distin-
que quase sempre se desfaz em chuva. o. Buscar inclui sempre a ideia de movi-
mento por parte de quem busca; procurar
447 no inclui nem exclui essa ideia. Busca-se ou
BURLESCO, grotesco, cmico, bufo, bufo, procura-se por toda parte aquilo de que se
caricato, faceto, ridculo, truanesco, extra- necessita. Procura-se (mas no se busca) uma
vagante. Burlesco diz propriamente por palavra no dicionrio. O que nos parece
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 245
acertado estabelecer que quem procura sabe um diminutivo de cabo; e aplica-se particu-
que existe o que anda procurando; enquan- larmente a uma praia que avana para o mar,
to que aquele que busca ignora se h o que desnudada e cheia de montculos de areia.
anda buscando. Um inquilino procura casa
para onde mudar-se; um necessitado busca 451
ou procura um emprego. CACHOEIRA, corredeira, rpido; catadu-
pa, cascata, catarata, salto. Cachoeira,
449 segundo Bruns., o ponto onde um rio,
CABELEIRA, cabelo, melena, grenha, gue- mudando bruscamente de nvel, forma ca-
delha, coma, madeixa, marrafa. Cabelo ches. A cachoeira pode ser formada por
do grupo o termo genrico, e designa o um salto vertical (e ento chama-se mesmo
conjunto dos pelos que vestem a cabea do salto) ou por um plano muito inclinado.
homem. Cabeleira, segundo Lacerda, Catadupa e catarata dizem-se da queda
diz-se de todo o cabelo, principalmente de um grande volume de guas e de grande
quando em profuso, que uma pessoa tem altura. Cascata a queda, ou descida de
na cabea; e igualmente se diz dos cabelos guas por entre rochedos, quando o volume
postios compostos de modo que cubram delas no muito considervel. Rpido
os naturais ou a calva. Melena significa a parte de um rio onde a gua muda um
certa poro de cabelo, composta e ordena- tanto de nvel sem formar queda. Corre-
da, caindo pelas faces, ou sobre os ombros. deira brasileirismo equivalente a cachoeira,
Grenha designa cabelo embaraado, no sugerindo, no entanto, a ideia de que o flu-
penteado, revolto, em desordem. Guede- xo das guas menos vivo que na cachoeira.
lha uma pequena poro, uma madeixa Salto, aqui, designa catadupa, se bem que
de cabelo da cabea ou da barba. Coma encerre a ideia de menor volume de guas,
cabeleira farta, longa, imponente; e tanto por mais que o uso geral no d por seme-
se diz do homem como de certos animais. lhante distino.
Madeixa um negalho, uma poro de
cabelo enovelado ou em trana. Marrafa 452
uma poro de cabelo riado, caindo so- CADAFALSO, patbulo, forca, guilhotina.
bre a testa ou para os lados. Tambm se diz Entre cadafalso e patbulo, que se julga
de cada uma das duas pores em que se serem sinnimos perfeitos, preciso admi-
divide a cabeleira ao pente-la. tir uma certa diferena. Ambos designam
o instrumento de suplcio nos pases onde
450 subsiste a pena de morte; mas o patbulo
CABO, promontrio, pontal, cabedelo. sugere ideia do castigo merecido pelo pa-
Cabo a grande poro de terra que se ciente; ideia que se no encerra em cadafal-
mete pelo mar, sem notveis acidentes, ou so. Lesurques morreu no cadafalso; ao patbulo
sem elevao que se destaque muito do con- sobem os monstros. Forca , de todos, o
tinente. Promontrio o cabo que termi- instrumento mais ignominioso: o apare-
na em rocha escarpada ou em monte, como lho onde se estrangulam os condenados
diz o latim promontorium (mons in mare promi- pena ltima. Guilhotina o aparelho
nens). Pontal uma ponta de terra para moderno, usado principalmente em Fran-
o mar, e vale por um pequeno cabo, ou um a e durante a Revoluo, para decapitar de
cabo de pequenas propores. Cabedelo modo instantneo os condenados.
246 Rocha Pombo
destes casos cargo ou cargos). Colocao se ceva de carne crua, que se ceva de carnia;
quase o mesmo que emprego: ajunta apenas carnvoro o que come carne. O primeiro
significao deste a ideia de que o emprego indica o apetite natural, o hbito constante,
permanente e quase sempre de certa im- o instinto; o segundo anuncia simplesmente
portncia. Lugar qualquer emprego, o fato, o costume, o gosto. Os naturalistas,
mais ordinariamente emprego por pouco quando comparam estas duas espcies de
tempo ou de pequena monta. Funo animais, dizem que o nome de carniceiro
(ou, como quase sempre usada, funes) pertence quele que, por uma necessidade de
o conjunto das obrigaes, dos servios natureza, se nutre de carne, e no pode viver
prprios de um cargo, de um ministrio, de outra coisa; e carnvoro pertence ao que
emprego ou ofcio. Papel figura neste come carne, mas no reduzido a este s ali-
grupo com o sentido translato que se lhe d mento, e pode nutrir-se de frutos da terra. O
em frases como estas: fiz do melhor modo tigre, o leo, o lobo so animais carniceiros; o
que pude o meu papel; F. est no seu papel. homem, o co, o gato so carnvoros. Carnvo-
Significa, portanto, a funo prpria que se ro termo mais prprio de cincias naturais,
toma num dado momento, a obrigao que e antnimo de frugvoro; carniceiro ter-
se aceita num certo caso. mo vulgar da lngua, por isso mais usado , s
vezes, com a significao de cruel e sanguin-
468 rio, como fez Cames naquela apstrofe aos
CARIDOSO, caritativo. Diz Bruns. que assassinos de Inez de Castro:
caridoso indica maior e mais frequente ca-
Contra uma dama, peitos carniceiros,
ridade que caritativo, e que isso devido
Feros vos amostrais, e cavaleiros?
ndole da terminao oso. possvel; mas
(Lus., III, 130)
essa distino no basta. Parece, a nosso ver,
que se confundem, e sem razo, estes dois 470
adjetivos. Caritativo propriamente o CARTA, epstola, missiva, bilhete. Segundo
de natureza moral dada a atos de caridade, Bruns. carta o termo usual com que se
capaz de sentimentos de caridade. F. designam os escritos que se dirigem a algum
muito caritativo. Caridoso diz apenas dando-lhe notcias, ou tratando de assuntos
de caridade, prprio de caridade, indcio que lhe interessam mais ou menos diretamen-
de caridade, cheio de caridade. Ato caridoso, te. Epstolas dizemos das cartas dos antigos,
sentimentos caridosos (e no ato caritativo, tratando de graves assuntos, em forma liter-
nem sentimentos caritativos). Deveres cari- ria e em tom solene, principalmente quando
dosos (e no deveres caritativos). Criatura ca- o contedo delas interessava a muitos; como,
ritativa; e no caridosa... por mais que muita por exemplo, as epstolas de S. Paulo. Familiar-
autoridade de nota o queira, e o uso geral mente d-se hoje o nome de epstola a uma
o admita. carta muito longa e em estilo pretensioso.
Missiva a carta considerada com relao
469 pessoa que a manda; termo pouco usado.
CARNICEIRO, carnvoro. Estes dois adje- O bilhete difere da carta: em se ocupar s de
tivos designam em geral os animais que se um assunto, ou de assunto ligeiro, de pequena
sustentam de carne; mas as respetivas ter- importncia; em conter poucas palavras e ex-
minaes marcam entre eles uma diferena cluir as formas cerimoniosas que encabeam e
bem sensvel. Carniceiro o animal que concluem as cartas ordinrias.
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 255
471 cujo teto de pouca inclinao coberto de
CASA, morada, vivenda, palcio, palacete, feltro, asfalto ou ardsia, e forma grande
tugrio, teto, chal, lar, fogo, canto, pa- salincia sobre as paredes. (Aul.). Lar
lheiro, palhoa, choupana, casebre, caba- a habitao considerada como abrigo
na, tenda, barraca, arribana, choa, colmo, tranquilo e seguro da famlia. Fogos o
habitao, mansarda, pardieiro, biombo, nome que se d, nas estatsticas, s casas ha-
cmodo, prdio, solar, castelo. Habita- bitadas de um distrito, de uma cidade, ou de
o , de todos os vocbulos deste grupo, uma povoao: a aldeia vizinha no chega
o mais genrico. De ato de habitar, que a ter cem fogos. Canto, aqui, o lugar,
o que significa propriamente esta palavra o stio, a morada humilde e desolada, onde
habitao, passou a designar tambm a pr- algum como que se refugia afastando-se
pria casa, que se habita: casa, ou palcio, ou do mundo. Palheiro propriamente o
choupana, ou biombo tudo ser habita- lugar onde se guarda palha: designa, por-
o. Casa o edifcio de certas propor- tanto, neste grupo, abrigo ou habitao
es destinado habitao do homem; e muito rstica e grosseira. Palhoa pe-
por extenso, designa, em linguagem vulgar, quena casa coberta de palha. Choupa-
toda parte onde se abrigam alguns animais: na diz Aul. casa rstica de madeira,
a casa do escaravelho; a casa dos coelhos, etc. ou de ramos de rvores para habitao de
Morada habitao onde se mora, ou pastores. Cabana (do italiano capnna)
onde se fica por algum tempo, onde algum casinha coberta de colmo ou de palha,
se aloja provisoriamente. Vivenda a onde se abrigam noite os camponeses,
habitao onde se vive, e sugere a ideia junto ou no meio das roas ou lavouras.
da maior ou menor comodidade com que Casebre pequena casa velha e arruinada,
a gente a se abriga e vive. Por isso, usa-se onde mora gente muito pobre. Tenda
quase sempre com um adjetivo: bela vivenda; armao coberta para abrigo provisrio
vivenda detestvel. Palcio o edifcio de ou de passagem em caminho ou em cam-
propores acima do normal, grandioso e panha. Barraca tenda ligeira, coberta
magnfico. Palacete diminutivo de pa- de tela de lona ordinariamente. Arriba-
lcio, designando, portanto, prdio rico na palheiro que serve mais para guarda
e elegante. Tugrio (latim tugurium, de de animais e trem de viagem propriamente
tegere cobrir) o abrigo onde qualquer que para habitao, prestando-se quando
vivente se recolhe, ou habitualmente ou por muito para pernoite ao abrigo de intemp-
algum tempo. Este nome d-se tambm, ries. Choa habitao ainda mais rs-
por modstia ou por falsa humildade, tica e grosseira que a choupana. Dizemos
prpria habitao magnfica. Teto (latim que o selvagem procura a sua choa (e no,
tectum, tambm de tegere) quase o mesmo pelo menos com a mesma propriedade ,
que tugrio: apenas teto no se aplica a a sua choupana). Colmo, aqui, o colmo
um abrigo de animais, e sugere melhor a tomado pela cabana que dele coberta.
ideia de conchego, de proteo, de convvio Mansarda afasta-se um pouco do francs
amoroso: teto paterno; era-lhe o cu um de que a tomamos (mansarde propriamente
teto misericordioso. Chal palavra da gua-furtada ou trapeira, isto o ltimo
lngua francesa, hoje muito em voga, signi- andar de uma casa tendo a janela ou janelas
ficando casa de escada exterior, no estilo j abertas no telhado): tem, no portugus
suo, ordinariamente revestida de madeira, usual, mais a significao de habitao
256 Rocha Pombo
humilde, incmoda e difcil, onde h po- da sua gravidade quando neles ocorrem
breza. Pardieiro diz Aul. edifcio circunstncias atenuantes. Conjuntura o
velho e em runas: J me cansam estas vocbulo com que se indica o conjunto de
perptuas runas, estes pardieiros intermin- circunstncias que nem esto no fato, nem
veis (Garrett). Biombo um pequeno com ele se relacionam imediatamente, mas
recinto separado de uma sala por meio de que, contudo, tm com ele alguma relao.
tabique mvel, e que serve de dormitrio, Um sinonimista francs, Roubaud, compara
de gabinete, etc. Costuma-se dizer: vou a conjuntura com a circunstncia dizendo:
para o meu biombo para significar que se vai A conjuntura e a circunstncia esto para o
para casa. Cmodo, aqui, uma parte fato como dois crculos concntricos esto
de prdio que se aluga por baixo preo e para um ponto dado: a circunstncia o
por pouco tempo ordinariamente. Pr- crculo circunscrito na conjuntura, porque
dio (latim prdium, do prs garante, penhor, esta s de longe se relaciona com o ponto
fiador) propriamente bem de raiz, pro- de que aquela est prxima. A conjuntura,
priedade real; mas, aqui, designa a casa assim como a circunstncia, pode ser favo-
que nossa prpria, a propriedade que rvel ou desfavorvel. Situao , aqui,
consta da casa e do terreno onde est cons- o conjunto de circunstncias que determi-
truda. Solar a propriedade (terras e nam o estado ou a condio de uma coisa,
casa) considerada como representando uma pessoa, sucesso, etc., num dado momen-
tradio de famlia, tendo passado por he- to. A situao em que me encontro agora;
rana de pais a filhos desde alguns sculos. a situao atual do pas; a situao da Frana
Castelo era antiga habitao fortificada, em 93. De suposio e hiptese escreve
fora das cidades, e onde residiam os grandes Roq.: Alm da primeira diferena que h
senhores feudais. Hoje habitao nobre, entre estas palavras (e que consiste em ser
luxuosa, onde se vive com opulncia. um, suposio, termo vulgar, e outro, ter-
mo cientfico, distinguem-se mais em que: a
472 hiptese uma suposio puramente ideal,
CASO, conjuntura, circunstncia, situao, e a suposio toma-se por uma proposio
suposio, hiptese. Bruns. distingue as- ou verdadeira ou aprovada. A hiptese
sim as trs primeiras palavras deste grupo: mais certa, menos precria; funda-se numa
Caso se diz do que se considera possvel: verdade filosfica; a suposio gratuita, s
em caso de desgraa; se se der o caso de no tem por base a verossimilhana. A hip-
ter ele filhos. Particularmente se diz de to- tese toma-se muitas vezes por um conjun-
das as hipteses que se podem considerar to de proposies unidas e ordenadas, de
nas cincias abstratas. Tambm se diz de um modo que formam um corpo ou sistema.
fato que apresenta tal ou tal carter, sempre Os sistemas de Descartes, de Newton, de
que este fato se possa relacionar com prin- Leibnitz chamam-se hipteses e no suposies.
cpio geral: aos casos particulares no tm A hiptese refere-se s cincias: instru-
os magistrados seno leis gerais para apli- o, inteligncia, explicao das coisas;
car. Circunstncia (do latim circumstantia, a suposio mais familiar, entra na con-
de circumstare estar roda de) diz-se das versao ordinria, e muitas vezes se toma
particularidades de um fato, ou das coisas em mau sentido, como alegao, gratuita ou
que, separadas do fato, tm com ele alguma falsa, que no tem outro fundamento que a
relao imediata: os crimes perdem muito m vontade da pessoa que supe.
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 257
473 menos em todos os casos, ser essencial em
CASTO, castidade; puro, pureza; conti- imaculado: a ideia de no violado. Pode
nente, continncia; virgem, virgindade; in- haver criaturas que, mesmo de uma brutal
temerato, impoluto, ilibado, incorrupto, violncia, venham a sair moralmente imacu-
imaculado (imculo); pudico, pudiccia; ladas. Em poesia no muito raro empregar-
inocente, inocncia. a castidade diz se imculo por imaculado. Impoluto o
fr. S. Luiz uma virtude, que regula, e su- que no foi poludo, que no ficou alterado
jeita autoridade sagrada da lei, os apetites e na sua pureza. Ilibado (latim illibatus = in
prazeres sensuais, ainda quando permitidos. + libatus) quer dizer intacto, virgem; que
(A pessoa casta nem pensa em semelhan- est na sua plena integridade. Incorrupto
tes prazeres; e a estar talvez o que torna o que no foi corrompido, que so e
a virtude da castidade diferente de muitas puro de esprito, de alma fiel, inalterada.
das que figuram neste grupo.). Pudiccia Inocncia tem aqui a acepo de candura:
a castidade acompanhada de pudor, ou de a qualidade do inocente, isto do que
honesta vergonha. A pessoa pudica teme, no tem malcia, nem sabe pensar no mal.
de algum modo, o prprio prazer hones- Por isso mesmo que no se pode consi-
to; e quando cede ao dever, sabe coart-lo derar a inocncia como propriamente uma
dentro dos mais estritos limites, e cora de virtude, mas como um estado de alma, um
os ver ainda levemente transgredidos. Esta modo de ser, pois o inocente no conhece o
virtude mais ordinria no sexo femini- mal, nem mesmo sabe que inocente.
no. Continncia exprime a abstinncia
atual dos prazeres da carne. O celibato cris- 474
to demanda continncia perptua. A viuvez, CASTIGAR, punir; castigo, pena, punio.
que no passe a segundas npcias, deve ser Punir supe autoridade de uma parte, e
continente. Virgindade exprime uma conti- culpa da outra. Castigar supe autoridade
nncia universal, absoluta, e perfeita, tanto de uma parte, mas da outra no supe ne-
do corpo, como do esprito que se estende cessariamente culpa, mas sim erro, descui-
a todos os tempos e momentos da vida. do, omisso. Punem-se crimes, delitos, aes
uma flor delicadssima, que qualquer sopro voluntrias, quando contrrias lei: e casti-
impuro a embaa e murcha: um s instante gam-se, no s as aes voluntrias quando
de fraqueza, um s pensamento voluntrio contrrias lei, mas tambm os erros, as fal-
faz perder o merecimento desta anglica tas, e at os defeitos. Punir implica a ideia
virtude. Pureza no propriamente uma de imposio de pena; mas castigar indica
virtude particular; a excelncia, a perseve- principalmente a ideia de corrigir, aperfei-
rana, a honra, e o lustre da virgindade: Ela oar por meio da repreenso, censura, etc.
supe uma alma inocente, cndida, intacta, Neste sentido dizemos at castigar o es-
que nem experimentou, nem sentiu, e nem tilo, castigar a frase. (Lac.). Pena (latim
ainda conhece o que pode alterar a perfeita pna, do grego poin vingana, expiao)
integridade da alma e do corpo. Inteme- sugere ideia do sofrimento que se impe
rato e imaculado podem dizer-se sinnimos como punio do crime, ou delito, ou gran-
perfeitos. Mesmo referindo-nos prpria de falta que deve ser punida. Castigo
Virgem, dizemos indistintamente imacu- tanto o ato de castigar, como o prprio
lada ou intemerata. Parece, no entanto, que sofrimento com que se castiga. Punio
intemerato sugere uma ideia que nem, pelo o ato de punir.
258 Rocha Pombo
cando o que fere sem piedade, amarga- celebra-se um aniversrio com grandes feste-
mente. Sarcstico o que envolve mais jos. Solenizar celebrar com pompa ex-
do que ironia pungentssima: o que revela traordinria, e a fim de bem gravar no es-
desprezo, intuito de humilhar, de ofender prito a lembrana do acontecimento que
mostrando repugnncia. Aproxima-se-lhe se soleniza, quer seja atual, quer passado.
muito escarninho, equivalente a o que (Bruns.). Comemorar celebrar festa
envolve ou manifesta escrnio, que como solene que recorde algum sucesso, aconte-
nojo pela pessoa ou coisa escarnecida. cimento, poca extraordinria na vida de
Cruciante vale por aflitivo como o sacri- uma nao ou uma famlia. Rememorar
fcio da cruz; doloroso em excesso, cruel e repetir uma comemorao, recordar ou-
pungente em extremo. Terebrante, no tra vez uma data ou acontecimento.
sentido em que aqui o tomamos, o que
punge como acleo (como verruma...) at o 481
mais fundo da vida. CELESTE, celestial; divino, divinal; clico,
celgeno, defico. Entre celeste e celes-
479 tial h uma diferena, que em certos casos
CEGAMENTE, s cegas. Fazer alguma fundamental, marcada pela partcula de
coisa s cegas escreve muito bem Lac. extensividade que figura no segundo. Ce-
faz-la sem razo suficiente, para o fazer leste significa prprio do cu (e tambm
ou deixar de fazer. Fazer alguma coisa cega- de Deus) que est ou que aparece no cu,
mente faz-la porque se pe confiana na que vem do cu. Celestial, tendo a mes-
pessoa que manda, persuade, ou aconselha ma significao, designa, em certos casos,
que se faa. o que como se fosse celeste. Dizemos:
clera celeste (clera divina) e no clera
480 celestial; o semblante celestial de uma menina
CELEBRAR, solenizar, festejar, comemo- (e no celeste). Entre divino e divinal
rar, rememorar. Consideram-se aqui h uma distino anloga. Ningum diria
estes vocbulos na acepo que lhes co- misericrdia divinal em referncia mi-
mum, de indicar o modo de render home- sericrdia de Deus (e sim misericrdia di-
nagem a qualquer pessoa ou acontecimen- vina). Como ningum diria a ternura divina
to. Festejar (do latim festus alegre) , daquela me (mas a ternura divinal). Na
dos trs primeiros verbos deste grupo, o maioria dos casos, entretanto, empregam-se
nico que claramente encerra a ideia de indistintamente celeste e celestial, divino
festa, de alegria. com hinos de louvor e e divinal. Clico e celgeno so termos
de alegria que a Igreja catlica festeja um usados na poesia, significando: o primeiro,
santo; com danas e divertimentos que o celestial, do cu [nem sempre celeste, pois
povo festeja S. Joo, S. Pedro e S. Antnio. este pode valer ainda como um restritivo
Celebrar e solenizar dizem-se tanto dos de firmamento, conforme se v em corpo
acontecimentos alegres como dos tristes, celeste (referindo-nos a um astro, e no cor-
como dos grandiosos. Celebrar encerra po celestial)]. Celgeno quer dizer nasci-
duas ideias principais: a de ser grande o do no cu, vindo do cu, que tem origem no
nmero de pessoas que concorrem e a do cu. Defico tambm termo potico,
aparato da festa ou da cerimnia celebrada. significando mais divinizante que pro-
O padre celebra a missa; celebram-se exquias; priamente divino.
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 261
482 tambm tinha; mas sepulcro levantado da
CELIBATRIO, solteiro. Concordam es- terra, como diz a etimologia, e a que os nos-
tes vocbulos em designar a pessoa que no sos antigos chamavam moimento. Mauso-
casou; e na maior parte dos casos podem lu (do latim mausoleum) foi primitivamente
ser empregados indistintamente. Solteiro, nome prprio, que designava o magnfico
porm, a no ser no ltimo exemplo deste e sumptuoso monumento sepulcral que a
artigo, indica essa ideia sem nenhuma outra rainha Artemsia mandou erigir a seu ma-
acessria; enquanto que celibatrio encerra rido Mausolo; passou depois a ser nome
frequentemente a ideia de no poder ou no apelativo, designando os sepulcros grandio-
querer contrair matrimnio. Dos sacerdotes sos dos reis, como se v da seguinte passa-
catlicos dizemos que so celibatrios, e no gem de Floro: In mausoleum se (Clepatra),
solteiros. De um ancio se diz que celiba- sepulcra regum sic vocant, recipit (4, 11). Mais
trio quando se quer designar o seu estado tarde, estendeu-se a todo sepulcro magn-
social; e solteiro s vezes at solteiro quan- fico e sumptuoso, como se v em Ferreira:
do queremos pr em relevo o seu estado de Mausolus aos mortos no do vida. (Eleg.
independncia, de no sujeio aos laos da 6). Jazigo o pequeno edifcio, ordi-
unio conjugal (Bruns.). nariamente em forma de templo, e numa
necrpole, onde se depositam os cadveres
483 ou os ossos dos membros de uma famlia.
CENOTFIO, sarcfago, tmulo, mauso- um mausolu menos sumptuoso. Mo-
lu; jazigo, monumento, sepulcro, sepul- numento (ou moimento, que forma anti-
tura, carneiro, hipogeu, campa, catacum- quada) toda construo grandiosa levan-
bas, cova. Das quatro primeiras palavras tada memria de um morto, contenha-lhe
deste grupo escreve Roq.: Designam estes ou no os restos. Sepulcro e sepultura
vocbulos o monumento elevado mem- (do mesmo latim sepelire) sugerem a ideia de
ria de algum defunto ilustre, mas cada um ocultar, esconder: designam, portanto, o
deles recorda particular circunstncia pela lugar onde se sepultam os mortos. Sepul-
qual se diferenam. Cenotfio, da pa- cro mais nobre, supe alguma coisa mais
lavra grega kenotaphion (de kenos vazio, e que simples sepultura, que apenas o espao
taphos sepulcro), tem no portugus a mes- que se abre na terra para guardar o cadver.
ma significao de monumento sepulcral, Dizemos, por exemplo sepultura rasa, e no
erigido memria de defunto enterrado sepulcro raso. O prprio animal pode ter
em outro lugar. Sarcfago, igualmente sepultura (no sepulcro). Sepultura , pois,
do grego sarkophgos [de sarx (genit sarks), quase o mesmo que cova: apenas a cova
carne, e phagein comer] adjetivo subs- uma sepultura ainda mais tosca e mais li-
tantivado concordando com lithos pedra, geira. Nenhuma das duas tm salincia, ou
que designava uma espcie de pedra calcria qualquer construo acima do solo. Car-
que consumia as carnes; e por extenso o neiro o lugar subterrneo, guarnecido de
sepulcro feito desta pedra, e em geral se- muros, onde se depositam cadveres. O car-
pulcro em que o cadver se consumiu. Da neiro pode ser levantado do solo. este o
palavra latina tumulus (a tumore terr), que nome que mais comumente se d aos dep-
em sentido reto significava montculo, sitos de cadveres que no so propriamen-
fizemos ns tmulo, s com a significao te simples sepulturas. Hipogeu s ser
figurada de sepulcro, que entre os latinos usado hoje em linguagem potica: designa,
262 Rocha Pombo
como insinua a prpria etimologia, sub- ra cuja significao, como vimos, mais
terrneo, cova. Campa , propriamente, extensa. Distinguem-se tambm em que o
a lpide que cobre o sepulcro ou mesmo objeto da crtica no precisamente o de
a sepultura rasa: toma-se frequentemente censurar, repreender e corrigir as obras; se-
pela prpria sepultura. Catacumbas eram no o de examin-las, julg-las literariamen-
as vastas construes subterrneas destina- te, dar a conhecer suas belezas, e notar-lhes
das a guardar cadveres. Por extenso, d-se os defeitos, mas sempre com fundamento e
ainda hoje o nome de catacumba ao grande equidade; sendo que a censura leva consigo
tmulo comum. a repreenso, a correo e o castigo do que
aparece contrrio lei, razo, verdade,
484 aos bons costumes, sem se importar com o
CENSURA, crtica, stira; admoestao, estilo, nem com o desempenho das regras
observao, advertncia, ponderao, co- de bem escrever. Muitas obras h que pela
mentrio, repreenso, arguio, recrimina- solidez dos princpios, e pela utilidade das
o, objurgatria (objurgao), remoque, verdades que defendem ou anunciam, so
reproche, exprobrao, reprimenda. Das irrepreensveis aos olhos da censura; mas
trs primeiras do grupo, diz Roq.: Censu- que pela m disposio das matrias, impu-
ra vem da palavra latina census censo, que reza da linguagem, confuso e obscuridade
era entre os romanos a declarao autntica do estilo, so defeituosssimas aos olhos
que os cidados faziam de seus nomes, re- da crtica. Aprova a censura o que muitas
sidncia, famlia e bens, ante os censores ou vezes condena a crtica; assim como pode
censitores, magistrados da primeira plana, acontecer que a crtica literria nada tenha
cujos mui importantes cargos eram guardar a dizer onde a censura moral muito tenha
o padro ou registro do povo, repartir as que repreender e condenar. A crtica supe
quotas dos impostos, cuidar da polcia, e, a censura, pois no se pode julgar de uma
sobretudo, dos costumes pblicos, adotan- obra sem notar defeitos maiores ou menores,
do os meios de reform-los, castigando aos que so inseparveis de tudo que humano;
que os pervertiam com seu desordenado nem sempre, no entanto, a censura supe a
procedimento. Este nome, no uso comum, crtica, pois muitas pessoas pouco instru-
veio a ficar reduzido censura dos costumes das e muito audazes atrevem-se a censurar
pblicos, e, em especial, ao exame, julga- sem serem capazes de fazer a devida crtica.
mento e correo dos livros, aprovando-os A stira um juzo, raramente imparcial,
ou desaprovando-os, como coisa a mais em que, pondo de parte o que pode merecer
conducente para a boa moral pblica; com elogio, se ridiculizam os defeitos. No h
o que o cargo de censor vem a ser o de uma coisa mais difcil que fazer uma boa crtica.
espcie de magistrado na repblica literria, No h coisa mais fcil que agradar ao p-
como era o dos antigos na poltica. Cr- blico com uma stira. Assim que a crtica,
tica palavra grega kritik (de krino julgar, como a stira, podem talvez ter por objeto
distinguir) e significava a arte de julgar as a correo e o desengano; porm os meios
obras de engenho. Tem muita relao com de que se valem so muito diferentes; por-
a censura, porque o juzo fundado que que a crtica, mais moderada, faz ver o erro
se faz das obras, segundo as regras da arte como tal, para que se emende ou evite; a
e do bom gosto; e esta uma das circuns- stira, rara vez imparcial, e sempre violenta,
tncias que a diferenam daquela a censu- representa o ridculo, para que se despreze.
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 263
Aquela instrui mais que recreia; esta recreia fica ato de lanar em rosto a algum a
mais que instrui. Daqui vem que a eficcia falta cometida, ou defeitos e vcios, com o
da stira maior e sem efeitos mais peri- intuito de envergonh-lo. Exprobrao
gosos. Uma crtica necessita ser mui bem enuncia a ideia de lanar em rosto as cul-
fundada para corrigir, ou para estabelecer pas, ou faltas, ou vcios de algum. Re-
uma opinio. Uma stira ligeira pode fazer primenda = admoestao formal e severa,
esquecer o mrito mais slido. Admo- de superior a inferior.
estao o ato de fazer sentir o erro ou
falta cometida, para que o admoestado no 485
reincida nela. A admoestao sempre fei- CERIMNIA, rito, ritual, liturgia. Se-
ta em termos brandos. Observao o gundo Roq. o rito a reunio de to-
ato de advertir fazendo consideraes so- das as cerimnias de um culto religioso,
bre a falta cometida ou sobre o dever que no precisamente postas em prtica, seno
se deixou de cumprir. Advertncia o compiladas por escrito para sua execuo,
ato de chamar ateno para o mal que se e autorizadas pelo Sumo Pontfice, ou pelo
fez, ou para a falta em que se caiu mais por patriarca de alguma seita; por isso se diz o
descuido que por desdia. Ponderao rito romano, o rito grego. As cerimnias so
ser uma advertncia ou observao mais o modo por que o rito se executa. Rito ex-
disfarada, ou em termos menos positivos, prime mais que cerimnia. O ritual roma-
e mais reflexionando, sobre a coisa a respei- no, entre ns, prescreve as cerimnias com
to da qual se pondera, do que propriamen- que se devem celebrar os ofcios divinos; a
te advertindo. Comentrio o exame maneira de execut-lo so as cerimnias.
ou mesmo a crtica, ilustrada de exemplos Ritual e rito confundem-se aqui. Mas
e largas consideraes, sobre a conduta de nesta frase, por exemplo: Vamos celebrar o
algum. Repreenso o ato de conde- ato com todo o rigor do ritual no seria
nar o erro ou a falta cometida: o que sem- admissvel a palavra rito. Ritual , pois,
pre feito com certa acrimnia, ou em ter- o conjunto de cerimnias que, para os di-
mos mais ou menos speros. Arguio ferentes atos de um culto, esto prescritas
o ato de acusar algum de falta ou erro, por quem tinha autoridade para estabelecer
mostrando-lhe, com razes e argumentos, o rito. Entre liturgia e rito h diferenas
como cometeu tal erro ou falta. Recri- essenciais. Dizemos, por exemplo, que F.
minao a censura mais forte, a acusao catlico do rito grego, e no catlico da
mais grave e violenta com que se rebate a liturgia grega. E, no entanto, liturgia tam-
outra censura ou acusao. Objurgatria bm o modo como se regula a execuo
a repreenso spera, a censura ou acusa- das cerimnias de um culto pblico. evi-
o desabrida que se lana face de algum, dente que aplicamos rito quando queremos
mais como invetivando-o do que simples- assinalar diferenas de liturgia ou de ceri-
mente fazendo-lhe acusaes e censuras. mnias entre cultos da mesma religio. No
Objurgao o ato, ou melhor a ao dizemos o rito romano seno quando
de objurgar, ou de acusar desabridamente. queremos diferenar as cerimnias do culto
Remoque dito ou frase picante que catlico romano das de outro culto tambm
mal dissimula a inteno de repreender, de catlico mas no romano. Quando se diz
criticar malevolamente. Reproche pa- ritual romano j no se marca to bem, ou
lavra francesa de que muito se abusa. Signi- com tanta evidncia, essa diferena: o que
264 Rocha Pombo
parece que aproxima este termo ritual mais d ideia da rapidez com que a partcula ar-
de liturgia que mesmo de rito. Dizemos dente se desprende; e centelha d ideia da
liturgia catlica (e no rito catlico salvo luz produzida pela fagulha (e como se se
se quisermos distinguir entre rito catlico e dissesse partcula de chama).
rito protestante).
487
486 CHAMARIZ, engodo, reclamo, isca, nega-
CHAMA, flama, labareda, fogueira, in- a, atrativo. Dos trs primeiros vocbulos
cndio, lume, fogo; fasca, fagulha, chispa, deste grupo diz Bruns.: O chamariz o
centelha. Chama , segundo Lacerda, a que atrai o pblico a alguma parte; o engo-
parte mais luminosa do fogo, e que se le- do a astcia que o engana; o reclamo o
vanta em forma piramidal acima do corpo que desperta a ateno para o chamariz.
que arde. Flama tem a mesma significao Isso, entende-se, tomadas essas palavras em
( a forma erudita do latim flamma, de que sentido restrito; pois, num sentido mais ex-
chama a forma popular), porm palavra tenso, o chamariz tanto atrai o pblico a
prefervel para o estilo culto, porque a pa- alguma parte, como pode atrair, para um
lavra chama se tornou vulgar. Labareda ponto, ou para algures, uma poro de
designa grande chama, que se eleva e ondeia crianas, uma rcula de garotos, um bando
em lnguas de fogo. Lume exprime pro- de aves, um cardume de peixes etc. De en-
priamente o que d luz e claridade; e fogo, godo quase que se pode dizer outro tanto.
o que causa calor, queima e abrasa. No uso S de reclamo que se no poderia fazer,
vulgar confundem-se estas palavras; mas, pelo menos nem sempre, mais que o uso
no sentido translato, deve notar-se com indicado. Isca tudo que se prende ao
cuidado a diferena que h entre uma e ou- anzol para atrair e enganar o peixe, e figu-
tra. Dizemos o lume da razo, mas no radamente, tudo que serve para engodar
se pode dizer o fogo da razo. Dizemos algum. Negaa, particularmente, o
o fogo da mocidade, mas no se dir o nome que se d ao pssaro que se deixa na
lume da mocidade. certo que se diz o gaiola de alapo para chamar os outros; e
lume, ou o fogo dos olhos; mas porque num sentido geral, o que serve para pro-
nos olhos h estas duas propriedades, pois vocar, seduzir, enganar. Atrativo termo
que, ou cintilam e do luz, como o lume; genrico, designando tudo que atrai, que
ou queimam, e comunicam o calor e ardor chama ateno, que faz convergir.
da paixo, como o fogo. Todavia, mais
correto dizer o fogo, do que o lume dos 488
olhos. Fogueira , por assim dizer, o re- CHAPADA, planura, planalto, esplanada,
sultado do fogo: o fogo aplicado matria plancie. Chapada extenso de terras
combustvel (e a esta circunscrito como mais ou menos planas no alto de montanhas,
diz muito bem Bruns.); essa matria acesa, ou a certa altura delas. Planura quase
em ala, e grande labareda ou brasido. In- o mesmo que plancie: apenas sugere ideia
cndio grande fogo ou fogueira que se de beleza de panoramas, de situao apraz-
alastra e devora. Fasca, fagulha, chispa vel; enquanto que plancie toda extenso
e centelha designam todas pequenas por- de terras chs e baixas, isto no no alto
es de fogo ou de matria inflamada que nem na encosta de montanhas. Planalto
se desprendem de fogo maior. Chispa grande planura elevada, ou vasta plancie
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 265
muito alta, que se eleva gradualmente. Hoje 490
usa-se muito, e sem necessidade, do francs CHISTOSO, gracioso, espirituoso, faceto,
plateau. Esplanada uma arca muito plana engraado, pilhrico, folgazo, trocista.
em volta ou frente de algum edifcio; e por Chistoso dizemos do que nos distrai
extenso toda superfcie de terreno plano e faz rir com ditos picantes mas sem ma-
que no chega a ser planura. lignidade. Tanto se diz pessoa chistosa,
como palavras chistosas, e at gestos, mo-
489 dos chistosos. Gracioso o que mostra
CHEIA, inundao, enchente, dilvio. De mais graa nos modos, nos gestos, na gen-
cheia e inundao diz Roq.: Posto que no tileza da figura, do que mesmo nas pala-
uso comum da lngua se confundam estes vras, ou nos ditos. Espirituoso o que
dois vocbulos, so eles contudo distintos tem esprito quando conversa (ou quando
quanto etimologia, e designam duas coi- escreve); isto , o que sabe dar uma nota
sas que se no devem confundir. Quando as fina e original sobre as coisas, os fatos, os
guas alteiam nos rios, e transbordam nal- homens. Faceto o que encerra, ou
guns stios que alagam, chama-se a isto com o que emprega chiste ou graa leve, subtil
propriedade cheia. Quando os rios saem e galante. Dizemos tanto criatura faceta,
da madre, no conhecem limites, estendem como estilo faceto, conto faceto. Engraado
suas guas pelas veigas, e inundam os campos simplesmente o que tem graa, o que
e prados vizinhos, diz-se que h inundao. provoca riso por meio de gracejos. Pi-
s grandes cheias do Tejo deveria chamar-se lhrico o que faz rir pelas pilhrias, isto ,
inundaes, porque muito se parecem com as pelos contos ou faanhas imaginrias que
do Nilo. Distingue-se ainda cheia de inun- inventa e que inculca, com mais ou menos
dao em que aquela s se diz de rios ou esprito. Folgazo o que se diverte, e
ribeiras; e esta, inundao pode dizer-se diverte os outros, mais brincando ruidosa-
tambm do mar, de depsitos de gua, etc. mente que falando. Todos estes vocbulos
Cheia tem s a significao reta; e esta, alm se aplicam tanto s pessoas como s coisas.
da natural, a figurada de multido exces- Moo folgazo; moo pilhrico; moo engraa-
siva. Diz-se inundao de brbaros, e no se do; e tambm: gnio, esprito folgazo; frase
pode dizer cheia de brbaros. Enchente pilhrica; dito engraado. Entre engraado e
diz no sentido prprio abundncia, cres- gracioso h grande diferena: este ltimo
cimento, fase em que alguma coisa se avolu- o que tem graa fina e delicada de si mes-
ma: da a acepo particular de cheia, em mo; aquele o que mostra certa graa, que
que pode ser tomada. tambm o contr- quer parecer espirituoso. Nesta frase, por
rio de vazante; e, por isso, nem sempre a en- exemplo: No se faa engraado; ou no
chente cheia. H rios que enchem e vazam faa de engraado no caberia certamente
em poca certa; e ento quando a respeito o vocbulo gracioso. O moo engraado pode
desses se diz enchente no se quer dizer fazer-se ridculo: o gracioso, no; pois, antes
cheia. muito comum, no entanto, o em- de tudo, este gentil fazendo graas. O en-
prego de enchente por cheia. Dilvio graado pode no ter graa nenhuma, pois
grande inundao, que parece alagar todo ordinariamente o imbecil que procura ser
um continente. Usa-se, tambm, como engraado: o mesmo no se pode dizer at
inundao, no sentido translato: dilvio de justo que o contrrio se diga do gracioso, pois
gente, dilvio de misrias, dilvio de alegrias. graciosas s podem ser as pessoas de apurada
266 Rocha Pombo
s essa mesma ideia, mas ainda a de que o indistintamente o poeta cinzela ou burila
cerco (ou cerca) pretende impedir que se en- versos de oiro. Apenas o verbo cinzelar
tre ou que se saia do recinto cercado. O que mais sugestivo de delicadeza meticulosa de
cinge rodeia e protege de perto; o que rodeia forma; e o burilar de majestade de estilo,
ou cerca protege ou envolve de mais ou me- de forma fixa, ntida, brilhante. Esculpir
nos longe. O que rodeia est posto mediata lavrar a cinzel ou a buril. O escultor usa
ou imediatamente em roda do objeto rodea- do cinzel quando esculpe em pedra, madeira,
do com um fim qualquer. O que cerca ro- etc.; usa do buril quando esculpe ou grava em
deia exclusivamente para defender, ou para metal. Gravar enuncia o mesmo que es-
impedir a entrada ou a sada. Apertar culpir. , no entanto, de sentido menos alto
cingir de perto, muito unido, com esforo e nobre que esculpir: basta ver a diferena
mesmo. Distingue-se de cingir em no dar que h entre escultor e gravador. Enta-
necessariamente a ideia de que se aperta em lhar abrir, mais comumente em pedra ou
volta ou por todos os lados. Circular madeira, gravar figuras, ornamentos, quase
fazer correr ou estender alguma coisa em sempre combinando uma com outra ma-
torno de outra coisa; e como verbo intran- deira, e para isso abrindo corte ou inciso
sitivo dirigir-se, mover-se circularmente (entalho) numa delas, e embutindo a por-
de modo que volte ao ponto de partida. es da outra. Lavrar tem significao
(Aul.). Abraar, como j vimos em outro muito lata; e aplica-se em todos os casos
grupo, cingir com os braos, ou figu- em que se quer enunciar a ao de exercer
radamente rodear, compreender, cingir algum esforo, algum trabalho de amainar,
como com os braos. Circundar pr, preparar, aproveitar, etc.; mas neste grupo
estender roda ou em torno; ficar em volta tem a acepo especial de cinzelar, dar for-
de... Abarcar quase o mesmo que abra- ma, brilho; e conserva, portanto, muito da
ar, diferenando-se deste apenas em suge- generalidade que apresenta no sentido co-
rir a ideia de que se quer abranger tudo ou mum. Lavorar = fazer lavores: o mesmo
o mais que possvel abarcando. que lavrar. Lavorear diz C. de Fig. que
provincianismo trasmontano, significando
502 adornar muito, tornar primoroso. Im-
CINZELAR, burilar, esculpir, gravar, enta- primir desenhar, fixar alguma figura ou
lhar, lavrar, lavorar, lavorear, imprimir. sinal sobre uma superfcie, e por meio de
Os dois primeiros verbos s se distinguem presso. Imprimir termo que na lin-
pela diferena dos instrumentos com que guagem usual se aplica particularmente em
se cinzela e se burila respetivamente. Cin- referncia ao trabalho tipogrfico; e mais
zelar lavrar com o cinzel, ou a cinzel; prximo sinnimo de estampar.
e, no sentido figurado, d ideia da corre-
o, capricho e delicadeza, do fino esmero e 503
apuro com que se executa uma obra, princi- CIRCUNLOCUO, circunlquio, pe-
palmente literria. Burilar lavrar a bu- rfrase. De acordo com Bourg. e Berg.,
ril; e no sentido figurado sugere ideia do escreve Bruns., sobre estes vocbulos: De-
cuidado minucioso, do esforo ponderado signam eles o rodeio de palavras de que se
e tenaz com que se d obra que se burila faz uso quando no se quer ou no se pode
uma perfeita nitidez e uma impecvel corre- exprimir uma coisa em termos precisos. A
o de forma, fixa, indelvel. Pode-se dizer circunlocuo (ou circunlquio) encerra
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 273
em si um carter familiar que torna o seu com circunlquios (ou Deixe-se de circunl-
emprego imprprio do estilo elevado. Ela quios...); mas nunca se ouve: No ande com
no seno um rodeio de palavras e de ex- circunlocues. Depende isto de circunlocuo
presses desenvolvidas que se emprega em designar particularmente o modo de dizer,
vez da expresso simples e natural, quer e circunlquio o prprio dito. Assim, dir-
por ignorncia ou olvido momentneo do se- muito bem: fora de circunlocues
termo adequado, quer para facilitar a com- enredou-me o sr. com os seus circunlquios.
preenso do que se diz. Quem, no decurso
da conversao, no se recorda imediata- 504
mente da expresso mais breve e adequada, CIME, zelo, inveja; ciumento, cioso, ze-
do termo prprio para exprimir a sua ideia, loso, invejoso. De cime e inveja escreve
faz uso de um circunlquio, ou o que o S. Luiz com muita eloquncia: Inveja um
mesmo de uma circunlocuo. Tambm para sentimento penoso, causado pelo bem, que
no ferir certas suscetibilidades, para no outrem possui. Cime um sentimento
ofender com certos termos menos decen- penoso causado pela pretenso que outrem
tes, ou mesmo para no nos exprimirmos tem, ou receamos que tenha, de possuir um
em termos triviais, fazemos frequente uso bem, que julgamos nosso ou que aspiramos
de circunlocues. A perfrase (do grego peri venha a ser nosso exclusivamente. A inveja
em torno, e phrasein falar)38 essencial- mais geral que o cime. Aflige-se do bem
mente oratria e potica, e por isso mesmo alheio, ainda que no possa pretend-lo, nem
no convm ao estilo familiar. uma figura aspirar a ele, nem da lhe venha mal algum.
de retrica com que se substitui a expres- O cime mais limitado na sua extenso, e
so simples de uma ideia por uma descrio somente domina aqueles que pretendem, ou
ou expresso mais desenvolvida, porm s podem pretender, a posse do mesmo objeto.
com o fim de dar ao discurso mais energia, A inveja um sentimento baixo, abjecto; o
mais nobreza, ou mais amenidade. Resulta tormento das almas vis: tudo o que pode ser-
do diferente carter dos dois vocbulos uma vir de alguma utilidade ou vantagem aos ou-
diferena puramente convencional; porque, tros a irrita, como se o bem alheio fosse mal
como vimos, a etimologia de ambos a seu. O cime tem uma origem mais nobre:
mesma (loqui sendo o equivalente latino, do nasce do orgulho, isto , da ideia vantajosa,
grego phrasein, e circum o equivalente de peri) que cada um tem da superioridade do seu
resulta que a circunlocuo pertence merecimento; e olha como inimigo o com-
linguagem comum, e tem mais relao com petidor, que lhe disputa essa superioridade.
o fundo, ou com as ideias, que com a forma A inveja ri e consome em segredo o cora-
ou com as palavras; e que a perfrase, pr- o que a nutre: envergonha-se (s vezes) da
pria da linguagem seleta, termo de retri- sua prpria baixeza, e no ousa aparecer em
ca, e tem por isso mesmo mais relao com pblico a cara descoberta. O cime, como
a forma ou expresso do que com o fundo menos vil, no teme manifestar-se de um
ou com as ideias. De circunlocuo e modo sensvel e pblico: rompe muitas vezes
circunlquio diz o referido autor: Muito com mpeto, e os seus efeitos so mais es-
frequentemente ouvimos dizer: No ande trondosos, e talvez mais funestos. Zelo
o fino e minucioso cuidado, o vivo interes-
38 Circunlocuo formada do latim circum, em se, a desvelada afeio que se tem pelo objeto
roda, e loqui, falar. que nos caro, do qual no nos esquecemos
274 Rocha Pombo
sem nenhum acessrio particular; e , por Dizemos com a mesma fora: a luz, ou o
isso, a palavra que melhor convm para de- lume da razo. Seria, no entanto, necessrio
finir os outros sinnimos do grupo. O luar admitir alguma diferena entre eles. Lume
uma luz fraca; a claridade, uma luz mode- o nome que em portugus cabe a uma luz
rada; o claro, uma luz vasta e instantnea, fraca, suave, doce; a um fogo pouco vivo, a
ou pouco duradoura; o brilho uma luz uma chama serena. De uma pessoa que espi-
viva; o esplendor, uma luz muito grande. O ra diremos que perde o derradeiro lume dos
luar uma luz fraca, sombria, um comeo olhos. De uma lareira que se extingue sub-
de claridade, um raio. Comea-se a ver um siste sempre, por certo tempo, algum lume.
vago luar do lado do oriente. Acad. H Fulgor luz vivssima; brilho que alucina
falsos luares, vos luares, luares enganosos, que e quase que se diria fulminante. Dizemos
se tomam por verdadeira luz. Id... A cla- o fulgor do raio, e tambm o fulgor de
ridade uma luz moderada39, doce, pura, uma lmpada para dar ideia da intensida-
suficiente, com auxlio da qual se v claro, de de da sua luz. Lampejo ser ligeiro fulgor,
maneira ntida e distinta, e no imperfeita- fulgurao instantnea. Dizemos ainda
mente e confusamente como quando se no lhe pude sentir os ltimos lampejos da razo
tem mais que um simples luar. este vu divina referindo-nos a uma criatura que
que lhes no deixa ver a lua que os cerca de enlouqueceu.
todos os lados e se lhes mostra em toda sua
claridade. Bourd. O brilho uma luz 510
forte, viva, brilhante, algumas vezes capaz CLAREZA, claridade; perspicuidade.
de deslumbrar e quase insuportvel. Os Dos dois primeiros diz S. Luiz: Clareza
olhos ofuscados de um brilho to vivo. Boss. emprega-se no sentido figurado e moral;
Na Lapnia no se pode suportar o brilho claridade, mais ordinariamente no sentido
da neve. Regn. O esplendor a maior fsico e prprio. Assim dizemos v. g. a
luz de todas, tanto pelo que respeita ple- claridade do sol, da luz, do dia, etc.; e a
nitude e extenso (circunstncia estranha clareza do entendimento, do discurso, das ex-
ideia de brilho) como pelo que se refere presses; a clareza do sangue, da famlia, etc.
intensidade: o que faz com que o esplendor Comparando clareza e perspicuidade,
sobreleve ao mesmo brilho. A expresso escreve o mesmo autor: Ambos estes voc-
brilho do sol faz conceber este astro como bulos exprimem uma qualidade essencial do
lanando dardos de luz; mas, dizemos o bom discurso, ou seja escrito, ou pronun-
esplendor do sol quando queremos dar uma ciado; mas clareza parece que se refere mais
grande ideia do espao imenso que ele en- particularmente s ideias, e perspicuidade
che da sua luz. Os vocbulos luz e lume, s expresses. A clareza requer preciso,
se fssemos atender apenas etimologia40, exata deduo, e boa ordem nas ideias. A
afigurar-se-nos-iam sinnimos perfeitos. perspicuidade requer termos prprios e de
significao bem determinada, construo
39 Ou mais ou menos viva. Dizemos intensa regular, ligao conveniente. Tem clareza o
claridade, e no luar intenso, nem vivo luar. discurso, quando mostra a verdade em toda
40 O latim lux deu-nos o nosso luz; o latim lumen, a sua luz. Tem perspicuidade o estilo, quando
segundo Sar., derivado de lux, deu ao francs o seu
lumire. Encontram-se, portanto, as duas formas na
atravs (digamos assim) dos vocbulos se v
mesma raiz grega luk, sugestiva de claridade, brilho, perfeitamente o pensamento de quem fala
viso. ou escreve.
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 277
511 populares. Entraram na igreja sacerdotes
CLARO, difano, transparente, translci- de vrias jerarquias. Vimos ali representadas
do, perspcuo. Claro , no sentido pr- todas as classes sociais. Cada categoria de fun-
prio, o que deixa ver os objetos como eles cionrios entrava por grupos.
so. Dizemos manh clara; e at luar
muito claro (para sugerir a ideia de que a 513
luz da lua est excepcionalmente viva). CLASSE, ordem, famlia, gnero, espcie,
Difano mais vizinho de translcido sorte, grupo, variedade, seco, ramo, s-
que de transparente. Segundo a origem rie, diviso, tipo. De acordo com Bourg.
grega (di atravs, e phaino deixo ver) e Berg., trata Bruns. dos cinco primeiros
diz que deixa passar alguma luz; que no vocbulos deste grupo assim: Todos es-
opaco. Uma folha de papel comum, uma tes vocbulos designam um conjunto de
tela fina so corpos difanos ou translcidos, coisas, que, conquanto diferentes, tm
mas no transparentes; pois este vocbulo entre si caracteres comuns. Na linguagem
indica que a translucidez ou diafaneidade tcnica das cincias naturais representam,
to completa que atravs do corpo trans- na ordem em que esto dispostos, o agru-
parente podem ver-se os objetos. Um vidro pamento em ordem descendente, pois a
despolido exemplifica muito bem Roq. classificao natural ou artificial dos ani-
difano (ou translcido) e no transparente. mais como das plantas considera a classe
A diafaneidade dos corpos, diz Newton, dividida em ordens; a ordem em famlias;
resulta, no da quantidade e reta direo a famlia em gneros; e o gnero em es-
dos poros, seno da igual densidade de pcies, estando cada espcie formada de
todas as suas partes. Sua transparncia indivduos iguais. Na linguagem corrente
efeito, ou da mesma causa, ou da falta de representam estas palavras ideias anlogas
aderncia e de conexidade de suas entre- s que a tecnologia lhes atribui. Espcie
abertas partes. Perspcuo s se aplica (do latim species aparncia, forma) diz-se
no sentido moral, equivalendo ao que, em da categoria de indivduos que tm a mes-
sentido fsico, difano e muito claro. Um ma aparncia ou forma, o mesmo aspeto,
estilo perspcuo se deixa entender facilmen- e que se distinguem dos restantes por um
te o que se nos diz. carter especfico que s a eles comum.
O que da mesma espcie, quer ente quer
512 objeto, assemelha-se pela forma, e pela
CLASSE, categoria, jerarquia (ou hierar- disposio geral dos caracteres constituti-
quia), camada, grupo. Classe a divi- vos, com tudo quanto compreende essa es-
so em que se acomodam diversos grupos pcie, se bem cada indivduo ou cada objeto
ou categorias. Grupo o conjunto de difira dos congneres nas particularidades
indivduos ou de coisas que entram numa individuais e variveis que o constituem,
classe. Categoria a gradao existen- sem que essa diferena, no entanto, alte-
te entre coisas ou pessoas da mesma clas- re a constituio comum, que at se pode
se. Jerarquia o grau de posio ou dizer ntima na espcie. A espcie humana com-
de autoridade entre pessoas de uma classe. preende todos os seres que possuem os ca-
Camada o nome que se d comumente racteres naturais que formam o indivduo
classe quando se trata de categorias sociais. homem. Do mesmo modo, distinguimos
A ltima camada da populao; as camadas imediatamente entre muitas rvores, mui-
278 Rocha Pombo
tos frutos, muitas flores, muitos animais, mnico, eslavo, etc., do primeiro dos quais
etc., aqueles ou aquelas que, pela sua or- os portugueses formam uma das espcies41.
ganizao natural e pelo prprio aspeto, Resta-nos comparar os vocbulos ordem
se assemelham de modo a constiturem e classe, que designam agrupamentos con-
uma mesma espcie. Gnero (do latim vencionais, no naturais. Diferenam-se
genus raa) , como espcie, uma diviso estes dois termos em ser a ordem comple-
natural que compreende todos os seres ou xa, e a classe no. Na ordem entram gra-
objetos da mesma raa e da mesma origem, daes; na classe tudo igual, ou reputa-se
mas que tm entre si relaes que no so como igual. Assim, na ordem social cabem
to ntimas, to singulares, como as que se a classe alta, a classe mdia e a classe baixa;
notam entre os indivduos da mesma espcie. entre uma e outra destas classes existem
Devemos notar, e este ponto essencials- as diferenas chamadas sociais; em cada
simo, que os vocbulos espcie e gnero classe, porm, os indivduos representam-se
se confundem frequentemente, porque um iguais. Nas ordens de cavalaria h diferen-
gnero pode tornar-se espcie relativamente a tes classes: cavaleiros, oficiais, cruzes, gr-
um gnero superior; e vice-versa, uma espcie -cruzes; nas ordens eclesisticas h as classes
pode tornar-se gnero com relao a uma de presbtero, dicono, subdicono, hosti-
espcie inferior. Na aplicao destes vocbu- rio, leitor, exorcista e aclito. Muitas vezes
los, porm, deve conservar-se a cada um vemos confundir os vocbulos ordem e
o seu sentido particular; por exemplo: classe; a clareza exige, porm, que no se
humanidade chamaremos espcie humana denomine classe o agrupamento complexo,
quando nela se considerem as qualida- nem se d o nome de ordem ao incomple-
des que so comuns a todos os homens; xo. Sorte, que Bourg. e Berg. incluem
e gnero humano, quando se considere o no grupo (e que vem do latim sors acaso)
conjunto dos homens como constituindo difere profundamente dos vocbulos aci-
uma mesma raa e possuindo uma mesma ma: nada tem de preciso e de cientfico, e
essncia. espcie humana pertence cada apenas marca uma reunio de objetos ou
homem, cada indivduo; ao gnero huma-
no pertencem todos os grupos de homens 41 Aqui parece que no h uma satisfatria pre-
que, pela cor da pele, pela configurao do ciso de termos. Dizer gnero humano, e gnero la-
crnio, por outra qualquer particularida- tino ou neolatino denota pelo menos uma confuso
de palavras cujo valor anda esquecido, ou est por
de, se assemelham entre si o bastante para fixar. No h, alis, quem no prefira dizer famlia,
constiturem grupo distinto. Dizer que es- ou grupo latino (e mesmo raa latina) a dizer
tes ou aqueles seres ou objetos so do mes- gnero latino. certo que se no sabe se com mais
mo gnero muito mais extenso, mas muito propriedade que a da forma gnero latino; pois tam-
menos pormenorizado (e preciso) do que bm dizemos famlia indo-europeia, para designar
uma das grandes divises da espcie humana; e dize-
diz-los da mesma espcie. Famlia, apenas mos ainda famlia humana, quando o nosso intuito
na classificao terica das cincias, tem acrescentar noo de gnero a sugesto dos laos
sinonmia com os outros vocbulos deste morais que prendem todas as raas, ou todos os ho-
grupo: o vocbulo com que se designa mens. Segundo Privat-Deschanel et Focillon (Dic-
um agrupamento de gneros que tm um tionnaire gnral des sciences), classificao, na tecnologia
da histria natural, a ordenao regular na qual as
carter comum. Assim, na famlia europeia, espcies mais semelhantes esto reunidas em gneros;
distinta, entre outros carateres, pelo car- os gneros em famlias; as famlias em ordens; as ordens
ter da cor, cabem os gneros neolatino, ger- em classes; as classes em ramos e em tipos.
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 279
de pessoas, formada segundo relaes va- ries do reino animal. Diviso muito se
gas e indeterminadas, e como por acaso. aproxima de seco: apenas mais extenso
Quando se diz espcies de flores, gneros ou complexo, pois designa cada uma das
de rvores sugere-se a ideia dos carateres grandes pores distintas que formam um
particulares que distinguem essas flores, todo. Tipo propriamente o indiv-
essas rvores; mas essa ideia torna-se vaga duo ou a coisa que possui as qualidades ou
e indecisa, quando se diz estas sortes de os carateres prprios e distintivos de uma
flores, estas sortes de rvores. Animais classe. por isso esta palavra empregada
de toda espcie so animais pertencentes a comumente como significando a prpria
todas as categorias que formam espcies, e a classe, ou sorte.
expresso inteiramente precisa; animais
de toda sorte no apresenta ao esprito 514
nada de exato, de determinado, e significa CLASSIFICAR, ordenar, coordenar, arran-
muitos animais, sem exprimir uma dis- jar; dispor, distribuir, separar. H de
tino categrica. Grupo termo ain- comum entre estes verbos a ideia de dispor
da muito mais vago do que sorte, e nem segundo um certo critrio. Classificar
mesmo encerra muitas vezes ideia alguma dispor algumas coisas ou pessoas por clas-
de classificao, mas apenas de distribui- ses, ou indicar a classe a que pertence uma
o ou disposio; pois pode dar-se que certa pessoa ou coisa. Ordenar dis-
um grande nmero de grupos se formem de por algumas ou muitas coisas por grupos de
coisas ou de pessoas iguais ou da mesma classes, ou por ordens. Se estas ordens, na
classe. Variedade uma subdiviso da disposio que se faz, obedecem a uma cer-
mesma famlia ou da mesma espcie. O ta relao de dependncia, dizemos que as
francs, o italiano, o espanhol so variedades coisas se coordenam. Arranjar dar uma
da famlia latina. Seco subdiviso disposio conveniente a coisas que estavam
do mesmo gnero ou da mesma classe; e em desordem ou confuso. Dispor, dis-
como a variedade fundada em dife- tribuir, separar sugerem de comum a ideia
renas muito ligeiras. Ramo s apli- de pr em seu lugar ou no lugar prprio
cvel tratando-se de histria natural: de- cada coisa de muitas que se tem de separar,
signa a famlia em relao ao tronco de distribuir ou dispor. Quem separa desliga coisas
que provm. A famlia latina um ramo que estavam unidas ou juntas, e as agrupa
da raa indo-europeia. Srie grupo em pores. Quem distribui pe cada coisa
de coisas fazendo parte de um conjunto ou pessoa, entre muitas pessoas ou coisas,
ou sucesso de grupos semelhantes ou ten- no lugar prprio, e agrupando-as segundo
do entre si uma certa relao ou analogia. uns dados carateres, ou sob um certo cri-
Significa tambm esse conjunto ou suces- trio. Por isso pode este verbo muitas vezes
so de coisas semelhantes ou pelo menos confundir-se com o verbo classificar. Aque-
no fundamentalmente distintas. A vida le que dispe no faz mais do que arranjar de
daquele homem tem sido uma srie cont- um certo modo.
nua de sofrimentos. Vimos na seco dos
ofdios uma srie curiosssima. Srie, por- 515
tanto, d mais ideia de ordem, disposio CLUSULA, frase, sentena, orao, pro-
propriamente que de classificao. Figu- posio, perodo, trecho. Segundo Roq.
ram naquele quadro bablico todas as s- pela palavra clusula (derivada do verbo
280 Rocha Pombo
latino claudere cerrar) entende-se uma reu- Todas estas palavras designam virtudes,
nio de palavras que apresenta um pensa- ou sentimentos, ou emoes que se mani-
mento completo, ou que forma, como cos- festam por uma caridosa simpatia, mesmo
tuma dizer-se, sentido perfeito... Senten- por uma solicitude carinhosa com os que
a a clusula que contm um pensamento sofrem, com os que erraram ou comete-
sentencioso, isto , uma reflexo ou observao ram faltas. Clemncia a piedade que se
profunda, filosfica ou moral. Frase no tem com os que merecem castigo e pedem
designa precisamente a clusula inteira, se- perdo: a virtude dos soberanos, dos que
no as expresses particulares de que ela podem perdoar em razo da autoridade, ou
consta, e assinaladamente aquelas em que se das funes que exercem. No se diz que
encontra algum idiotismo da lngua, ou en- um indivduo qualquer foi clemente, ou deu
to o que chamam estilo da lngua; e neste provas de clemncia perdoando uma ofensa. A
sentido que disse Vieira, falando da His- prpria autoridade que anistia no se pode
tria de S. Domingos: A linguagem, tanto dizer que usa de clemncia. Exerce, sim, esta
nas palavras, como na frase, puramente da virtude, no s o prncipe em cujo corao
lngua em que professou e escreveu. Pe- achou graa o condenado, mas tambm o
rodo, em termos de arte, no significa in- general vencedor que poupa os inimigos
distintamente clusula, seno a clusula que quando podia sacrific-los. Menos rigoro-
est composta de certo modo particular, e samente considerada, no entanto, a clemn-
consta de diferentes membros, e se chama cia o sentimento de moderao, de benig-
clusula peridica. Orao poderia confun- nidade que se tem com o culpado: o d
dir-se com clusula; pois designa tambm a que se sente por aquele que deve ser punido,
expresso completa de um pensamento. Em e que nos leva a deixar de puni-lo esquecen-
linguagem gramatical, no entanto, orao do muitas vezes a justia. Misericrdia
mais do que simples clusula; pois esta poderia definir-se como sendo uma virtude
pode ser apenas um completivo de orao. divina; pois verdadeiramente s Deus que
muito subtil a diferena que se pode misericordioso. a virtude que consiste
notar entre orao e proposio, sendo cer- numa compaixo infinita pela desgraa,
to que o comum dos gramticos no fazem num grande d pelo sofrimento, e que leva
entre essas duas palavras distino alguma. a alma misericordiosa, no s a perdoar,
Em orao parece que se sugere melhor a mas a socorrer o desgraado livrando-o da
ideia das diversas partes que compem o desgraa. Por isso dizemos: real, imperial
enunciado; em proposio, a ideia do modo clemncia; e misericrdia divina. Mas, ainda,
como esto dispostas essas partes. mais como clemncia, vulgarmente misericrdia
comum dizer-se: o verbo, o sujeito da orao; designa o profundo sentimento de pieda-
uma proposio intrincada, uma proposio ab- de que nos induz a ser caritativos com os
surda. Trecho um conjunto de perodos, que precisam do nosso socorro. Tem-se
completando uma certa ordem de ideias. misericrdia com os que sofrem e procura-se
minorar-lhe os sofrimentos. Piedade
516 nome que melhor assenta ao sentimento
CLEMNCIA, misericrdia, piedade, com- que no corao humano corresponde ao
paixo, caridade, d, pena, miserao, co- que em Deus misericrdia. No h pie-
miserao, indulgncia, inocncia, benig- dade sem desejo, sem vontade eficaz de livrar
nidade, bondade, tolerncia, humanidade. o nosso semelhante do mal que est sofren-
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 281
do. Compaixo o sentimento que nos em perdoar, e minora, o mais que pode, o
leva a compadecer-nos dos infelizes como castigo. A tolerncia pode vir da prudn-
se os seus males fossem nossos prprios. cia, ou da desdia; a indulgncia nasce da
Pode ser um sentimento apenas, que se no bondade, e no dissimula o desejo de que
manifeste por atos (que ento passar a ser a culpa no se repita. Inocncia (direta-
piedade). Caridade o amor do seme- mente do latim ignoscentia) = remisso de
lhante, dir-se-ia mesmo o amor com que culpa; perdo que se concede; indulgncia,
se trata a todos os viventes. um senti- mais talvez por segncia que por misericr-
mento ativo, e que se funda, por assim di- dia. Bondade uma palavra que perdeu,
zer, na compaixo. D a dor moral que no uso comum, toda a sua nobreza. Quan-
nos inspira o que frgil, o que sofre, o que do Jesus dizia que s Deus bom, dava
infeliz. Pena, aqui, o sofrimento que bondade o valor de um atributo divino.
se sente vendo algum sofrer. S se distin- Verdadeiramente, esta palavra designa o
gue de d em sugerir este um sentimento mais alto grau de perfeio moral a que
muito delicado de carinho, mais do que de possvel atingir no mundo. Bom aquele
simples compaixo. De uma criana que se que ama o bem, e o bem consiste na exclu-
magoou caindo tem-se d; de um celerado so de tudo quanto repugnaria quele que
que chora ao caminhar para o cadafalso o prprio bem infinito. A bondade no
pode-se ter pena. Entre miserao e co- ser, portanto, menos que o conjunto de
miserao parece haver uma diferena an- todas as grandes virtudes que aproximam
loga que se nota entre compaixo e pie- do Criador a criatura. Numa acepo mais
dade, ou mesmo entre piedade e caridade. restrita e vulgar, porm, a bondade consiste
Miserao a profunda dor moral da na inclinao para o bem. Benignidade
criatura que se compunge por todo infor- tambm uma virtude dos grandes, dos
tnio. Comiserao ser um sentimento poderosos. Distingue-se de clemncia em
semelhante por uma desgraa atual, que se no sugerir, como esta, a ideia de que tem
d diante de ns, que nos comove no mo- culpa a ser perdoada aquele que inspira ou
mento mesmo em que est sendo padecida. que pede brandura e tolerncia. Por isso
Uma grande tragdia de infortnio, mesmo que disse o poeta:
passada h longos sculos, pode produzir
Os olhos da real benignidade
numa alma delicada um vivo sentimento de
Ponde no cho...
miserao; mas s nos comiseramos do infeliz ou
(Lus., I, IX)
pelo infeliz que sofre diante de ns; e nin-
gum decerto sentiria, hoje, comiserao por A no caberia clemncia, pois no de
um Lesurques ou por um Luiz XVI. Jesus perdo que precisa quem pede, mas de ge-
passou por este mundo numa contnua mi- nerosidade, de corao afvel. claro que
serao. No h quem no sinta comiserao no se concebe clemncia sem benignida-
por este desgraado. Indulgncia o de; e o prprio Cames nos d exemplo no
sentimento daqueles que so propensos a verso:
no usar de rigor e severidade com os que
Queria perdoar-lhe o rei benigno,
erraram ou cometeram faltas. Aproxima-
(Lus., III, CXXX)
-se muito de tolerncia. Esta deixa passar
a falta, fecha os olhos ao erro; aquela, a Mas a manifestao de benignidade com
indulgncia, se no perdoa sempre, fcil aquele que vai ser castigado ou punido pas-
282 Rocha Pombo
dizer que principiar significa ter princ- representam aes da vida, e pessoas ordi-
pio; e que comear enuncia a ao de dar nrias, para corrigir-se o vcio por meio do
princpio, iniciar, encetar. Desde que se ridculo. Farsa (do francs farce, ou do ita-
principiou a obra, todas as manhs comea-se a liano farsa) pequena comdia burlesca, me-
trabalhar s 6 horas. Principiar aplica-se nos artificiosa que a comdia, e em que se
melhor ao fato, coisa; comear, de prefe- entremeiam cenas ridculas e triviais. Muito
rncia, ao. A rua, o rio, a fazenda princi- bem fez sentir o atilado Vieira a diferena
pia em tal parte; a viagem, o trabalho, a vida que h entre comdia e farsa, quando dis-
comea-se com muito af. se, falando dos pregadores do seu tempo:
No comdia, farsa: como se dissera que
529 no s faziam rir, seno que provocavam a
COMDIA, farsa, entremez, pantomima; zombaria e a mofa. Entremez, como est
drama, tragdia. Comparando as duas indicando a prpria etimologia (do italiano
primeiras palavras do grupo, diz Roq.: A intermzzo intercalado, posto no meio),
primeira, comdia, a espcie; a segunda, a pequena farsa que se intercala na repre-
farsa, o gnero. A palavra comdia lati- sentao de um drama ou de uma tragdia.
na, comdia, e vem do grego kmdia, sobre Pantomima a comdia ou a farsa, em
cuja origem no esto de acordo os etimo- que os atores s se exprimem por meio de
logistas43. Querem uns que a palavra gre- gestos e atitudes. Drama (do latim dra-
ga kmdia se forme de kme lugar, aldeia, ma, que vem do grego drma, onde figura a
e de canto; e neste caso diz o mesmo que raiz dra que enuncia ideia de agir) , em
cano de aldeia. Querem outros, entre o geral, toda composio, em verso ou em
quais Hermosilla, que ela se derive de k- prosa, destinada a representar-se no teatro.
mos. Significa esta palavra: 1.) o que ns Distingue-se de comdia, num sentido mais
poderamos chamar ronda ou quadrilha de restrito, em ser feito em estilo grave, e com
mancebos de um lugar que vo de noite dar o intuito de defender ou inculcar um prin-
descantes a suas namoradas, e que muitas cpio moral. Tragdia o drama em que
vezes, prevalecendo-se do escuro, e disfar- se representam grandes sucessos, e em que
ando a voz, dizem canes satricas contra os personagens so sempre figuras histri-
algumas pessoas; 2.) estas mesmas canes cas, ou homens ilustres. A tragdia tem
ou stiras demasiadamente livres e morda- quase sempre um desfecho imprevisto e co-
zes. Segundo esta etimologia, que parece a movente.
verdadeira, v-se claramente por que que
os gregos deram s composies em verso, 530
em que se censuravam malignamente, e sati- COMERCIANTE, negociante, mercador,
rizavam, primeiramente pessoas determina- marchante, traficante, tratante, chatim.
das, e depois os vcios em geral, o nome de Destes vocbulos, exceto marchante, es-
kmdia, que os latinos escreveram comdia, e creve Roq.: Estas palavras indicam as di-
ns comdia. No longe desta origem vai ferentes circunstncias e classes dos que se
a significao que damos palavra com- ocupam em comprar e vender, em trocar e
dia, que a de fbula dramtica, em que se cambiar mercadorias. A palavra comrcio
latina (commercium) e significa literalmente
43 Segundo Bruns., kmdia formada de kmas cmbio de mercadorias (commutatio mercium,
gala, e de canto. e forma-se de cum + merx mercadoria). No
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 287
princpio s se fez o que impropriamente noutro, verificando para sbias e compli-
chamaramos comrcio por trocas e permu- cadas operaes, pondo em tudo a melhor
tas, pois que no se conheciam as moedas, ordem, e executando tudo com o arranjo e
nem o clculo, nem o cmbio, e muito me- a economia possveis. Tal a ideia do sbio
nos ainda o giro, at que se descobriu fazer comerciante. Mercador o homem que
estas operaes por valores equivalentes. De se emprega em mercancia, ou trato de mer-
qualquer modo que seja, a palavra comrcio cadejar. Houve tempo em que este vocbulo
significa cmbio, recproca comutao e foi entre ns sinnimo perfeito de comer-
trfico. Posto que a palavra comrcio se possa ciante, porque este termo novo na lngua.
estender a toda sorte de compra e venda, A nossa antiga palavra genrica era homem
como acontece na lngua francesa, contudo de negcio, e mercador. Hoje, propriamente,
aplica-se mais particularmente ao trato fei- mercador o negociante que comercia den-
to com cincia, em grande e por atacado; tro do pas, por grosso ou a retalho. O mer-
por isso se diz junta, tribunal, aula de co- cador por grosso ombreia com o negocian-
mrcio. Negcio tambm palavra latina (nego- te. Acautelemo-nos de confundir o mercador
tium, que os etimologistas dizem se deriva portugus com o marchand francs, posto que
de nec e otium falta, carncia de cio; e, por as palavras muito se paream. Um mercador
consequncia, trabalho, fadiga [(ou afadi- de vinhos, por exemplo, um homem limpo,
gamento), como parece confirm-lo aquele e o marchand de vin um taverneiro. Trfico ou
dito de Terncio: Ut in otio esset potius quam in trfego44 o comrcio, ou antes o transporte
negotio]. Designa, pois, um gnero particular de um para outro lugar, sobretudo mui dis-
de ocupao e trabalho, que compreende a tante; porm, comumente, toma-se na ideia
ideia de comrcio lucrativo; e assim dizemos de entreposio, mediao; bastante anlo-
que se fez bom negcio quando o trato foi ga palavra, e mui adequada para designar
favorvel. Diferena-se negcio de comrcio em a ao do ltimo vendedor, que se pe, por
que este compreende a cincia de todos seus assim dizer, entre o primeiro vendedor e o
diferentes ramos, e a prtica desta cincia; e consumidor, para trasladar de um a outro
aquele s se refere parte laboriosa e lu- uma mercadoria. Ao que se ocupa no trfico
crativa. Aos que estudam a cincia do comr- chama-se traficante; mas este vocbulo, ino-
cio e a praticam chamam-se comerciantes; cente na sua origem, toma-se hoje em mau
e negociantes aos que se do ao negcio, ou sentido para designar o que no seu trato usa
a algum ramo de comrcio; aos mercadores de indstrias e no negocia lisa e honrada-
de grosso, sem que muitas vezes tenham a mente. Tratante significa propriamente
cincia que prpria de comerciante. Por o que trata (no sentido de comrcio, neg-
isso se diz negociante de vinhos, de azei- cio, trfico de mercadorias). Hoje, porm,
tes, de trigos, etc., aquele que compra estes toma-se m parte, e quase sinnimo
gneros, os guarda em armazns, os bene- perfeito de traficante: diz-se dos que fazem
ficia, etc., para os vender com lucro, sem negcios com dolo e fraude. Chatim
clculo nenhum prvio, nem especulao voz asitica; e designa o negociante astuto,
engenhosa. Ao contrrio, o sbio comerciante talvez de pouca conta, que confia mais na
calcula a abundncia e a escassez de umas
paragens com outras, os gastos de compra, 44 Parece-me diz o autor em nota que esta
transporte e armazenagem, os benefcios ou palavra se formou, assim como o verbo trafegar, de
ganncias de comprar num ponto e vender transfero trasladar, levar de um lugar para outro.
288 Rocha Pombo
sua esperteza que na lisura do trato, e na geral e complexa. Muita coisa se faz que
valia de seus cabedais. Marchante um no se pratica. Fazem-se casas, muros, estra-
traficante especial: o que vende carnes das, etc.; mas, no se praticam. Pouco haver
em aougue. que se pratique, e que se no possa tambm
dizer que se faz. Praticam-se crimes, erros, de-
531 satinos, injustias, crueldades, etc.; e tudo
COMETER, praticar, perpetrar, fazer. isso tambm se pode dizer que se faz. H
Todos estes verbos enunciam a ao de casos, no entanto, em que o objeto da ao
levar a efeito, realizar alguma coisa; no excluiria a propriedade do verbo fazer. Di-
podendo, porm, aplicar-se, nem todos, zemos: praticar belas aes, ou aes conde-
indistintamente a todos os casos: o gne- nveis; praticar grandes virtudes, atos de bra-
ro da ao que lhes regula a propriedade. vura (e no seria muito prprio empregar
Ningum dir, por exemplo, que F. cometeu nestes casos o verbo fazer, pois uma ao,
atos de abnegao, ou de caridade; nem uma virtude no se fazem praticam-se). Por
que perpetrou aes valorosas. Podemos, por- outro lado, como se viu j, dizemos: fazer
tanto, distinguir os quatro verbos em dois uma casa, fazer um nome (e no praticar).
subgrupos: 1.) cometer e perpetrar; e 2.) Fazer enuncia, pois, uma ao que se aplica
praticar e fazer. Entre cometer e perpe- tanto no sentido moral como no fsico: a
trar h esta diferena: cometer enuncia a ao de criar, de dar existncia. Praticar
espcie de ao; perpetrar, o gnero. Tudo pr em prtica, em atividade, reduzir a
que se perpetra tambm se comete; mas nem ato; e no se aplica a coisas concretas, se-
tudo que se comete poder-se-ia dizer que se no a aes. Ambos podem ser empregados
perpetra. Meu filho cometeu no colgio uma tanto no bom como no mau sentido; en-
falta (no perpetrou). Perpetram-se crimes, vio- quanto que cometer e perpetrar, s no mau
lncias, barbaridades, sacrilgios, horrores, sentido. Entre cometer e praticar h esta
etc. e tambm pode dizer-se que se co- diferena essencial: o primeiro s se usa no
metem. Quer isto dizer que perpetrar s se mau sentido; e praticar, tanto num como
aplica nos casos em que a ao anormal noutro. Mesmo no mau sentido, porm, h
porque infringe grandes princpios de direi- casos em que s admissvel o verbo come-
to, de moral, de justia, etc., e sempre indi- ter. Cometem-se, ou praticam-se indiscries;
cando que a ao subjetiva se converteu em mas cometer indiscries uma coisa, e
ato. Por isso no seria prprio dizer que praticar indiscries outra. Quem toma,
se perpetram pecados salvo figuradamente, diante de uma pessoa de respeito, ou num
quando se quer aludir enormidade dos pe- lugar de cerimnia, uma postura indiscreta
cados. O que se comete pode ficar conosco; o ou faz um gesto pouco delicado pratica, ou
que se perpetra supe-se que sempre contra comete uma indiscrio (mais propriamen-
algum e que se manifesta por fato. Per- te pratica); mas aquele que faz uma per-
petrar, no sentido prprio e natural, s se gunta indiscreta, no pratica, mas comete
aplica no sentido fsico, portanto, concreto; uma indiscrio. Propriamente cometem-se
cometer, quer no sentido fsico, quer no pecados, e no praticam-se; pois pecado
moral ou translato. Entre fazer e prati- falta cometida de conscincia, infrao de
car, o primeiro designa a espcie de ao; o lei moral; e estas coisas no se praticam:
segundo, o gnero. Fazer tem predicao cometem-se. Entre estes dois verbos h esta
mais vaga, menos precisa, e, portanto, mais diferena ainda: praticar denota sempre in-
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 289
tencionalidade; cometer, no; pelo menos com o outros. Faminto, vulgarmente (e
nem sempre. Uma falta que se cometeu por nesta acepo que figura neste grupo),
inadvertncia no se diz que se praticou. In- aproxima-se de gluto: o que parece
dica isto que cometer sugere uma ideia da andar sempre com fome, devorando o que
responsabilidade do agente: noo que nem encontra. Voraz propriamente o que
sempre se inclui em praticar. Uma crian- devora, que come em excesso e com rapi-
a pratica desatinos; um homem alcoolizado dez espantosa.
pratica despropsitos. Em nenhum desses
dois exemplos caberia comete. 534
COMO, assim como, do mesmo modo
532 que..., tal qual, de que modo, segundo,
COMETIMENTO, empresa, empreen- conforme. A maior parte destas palavras
dimento. Empresa e empreendimento podem entrar em mais de uma categoria
aproximam-se pelo que de comum subsiste gramatical. Como significa de que
na sua estrutura; mas h entre os dois a dife- modo, deste modo, desta forma; e tambm
rena que consiste em ser empreendimento vista disso, ou do modo que. Em
s aplicvel a empresas de vulto; e melhor regra, como exprime relao comparativa;
ainda, no fato de excluir a ideia de operao isto emprega-se quando se compara o
mercantil, que ordinariamente sugerida que se vai afirmar com aquilo que j se afir-
pelo vocbulo empresa. um vasto empre- mou; ou aquilo que se quer, que se prope
endimento uma ascenso ao Himalaia, a tra- ou se deseja, com aquilo que em mente se
vessia do Mediterrneo em balo, uma via- tem. Exemplos valem mais que definies:
gem do Rio aos Andes pelo interior; e at Como cumprires o teu dever, assim ters
se diz que alto empreendimento uma grande o teu destino. O verdadeiro Deus tanto
reforma poltica, a propaganda de um vasto se v de dia, como de noite (Vieira). Fa-
ideal de justia, a composio de uma obra lou como um grande orador. Irei pela vida
literria, etc. A nenhuma dessas coisas po- como ele foi. Assim como equivale a do
deria aplicar-se com a mesma propriedade a mesmo modo, de igual maneira que... Assim
palavra empresa. Cometimento ajunta ao como se vai, voltar-se-. Assim como o sr. pede
vocbulo empreendimento a sugesto de no fcil. Digo-lhe que assim como se perde
perigo. S a aes muito rduas, a intentos tambm se ganha. Destas frases se v que
audaciosos, a planos arrojados que se d o entre como e assim como no h diferen-
nome de cometimentos. a perceptvel, a no ser a maior fora com
que assim como explica melhor e acentua a
533 comparao. Nas mesmas condies est
COMILO, gluto, guloso, faminto, vo- a locuo do mesmo modo que... Entre
raz. Comilo o que come demais. estas duas formas: Como te portares co-
Entre comilo e guloso h esta diferena: migo, assim me portarei eu contigo; Do
o primeiro come muito sem fazer questo mesmo modo que te portares comigo, assim
de manjares, e parece que come para en- (ou assim mesmo) me portarei contigo
cher-se; o guloso escolhe os melhores ace- s se poderia notar a diferena que consiste
pipes, come com certa luxria. Gluto na intensidade com que aquele mesmo modo
o que come depressa, com avidez, como enuncia e frisa, por assim dizer, a compa-
se devorasse o mais que pode sem ateno rao. E tanto assim que em muitos casos
290 Rocha Pombo
no se usaria da locuo; nestes, por exem- se enternece fica brando de corao, dispos-
plo: Aqueles olhos brilham como estrelas; to a ter sentimentos bons, a comover-se.
A menina tem no semblante uma serenida- Quem se compadece de algum como se
de como a dos anjos. Vejo aquela claridade lhe tomasse como prprias as dores, as des-
como de um sol que vem. Tal qual signifi- graas, os sofrimentos. Quem se condi
ca de igual modo, exatamente da mesma faz a mesma coisa. Mas entre condoer-se
forma ou maneira: Ele procedeu tal qual e compadecer-se h esta distino: condo-
ns procederamos (isto procedeu como -er-se de significao mais restrita. Uma
ns rigorosamente procederamos). Esta lo- pessoa pode estar sinceramente condoda
cuo pode ser tambm empregada como sem que se compadea propriamente do se-
adjetiva: Restituiu-me os livros tais quais os melhante que lhe inspira condoimento ou
levara. Os termos em que me falas so condolncia. Em compadecer-se encerra-se
tais quais tenho ouvido a outros. De que a ideia de sofrer com o desgraado, e vis-
modo locuo que equivale perfeitamente ta do seu sofrimento. Em condoer-se s
a como: De que modo quer o sr. que eu ar- h a ideia de avaliar e sentir a mesma dor.
ranje o gabinete? (ou: Como quer o sr. que Condoemo-nos de um amigo que perdeu um
eu arranje...). Segundo e conforme, em filho; mas decerto que, s por isso, no nos
muitos casos equivalem tambm a como: compadecemos dele. Amiserar-se (e tambm
Farei conforme o sr. mandar (ou: como o sr. comiserar-se) sentir misericrdia por al-
mandar). Procederei segundo me convier gum. Como tambm apiadar-se (ou na
(ou: como me convier). forma arcaica apiedar-se) sentir piedade,
mostrar-se brando, caritativo com algum.
535
COMPACTO, espesso, denso. Segundo 537
Bruns. destes termos, o primeiro o que COMPANHIA, sociedade; sindicato, asso-
considera maior aproximao ou aderncia ciao. Deste grupo, so os dois primeiros
entre as partes que compem o todo. vocbulos os que tm significao mais vaga
compacto aquilo que no consente que sem e que podem ser tomados em acepes mais
esforo se passe atravs da sua massa. Es- vrias. Dizemos, por exemplo: A nossa
pesso diz-se do todo cujas partes esto mui- companhia (a turma em que viajvamos) che-
to prximas umas das outras, ainda que cada gou primeiro a Jerusalm; Venho fazer
uma esteja separada das que lhe ficam mais companhia ao meu amigo (estar com ele e
perto: bosque espesso. Frequentemente se diz confort-lo); As ms companhias quase sem-
espesso por grosso: uma espessa camada de gesso. pre nos comprometem (a convivncia com
Denso qualifica o todo cujas partes esto pessoas de m fama); Agradeo-lhe a boa
de tal modo juntas que no deixam entre si companhia (o ajuntamento e camaradagem),
intervalo algum. Cientificamente se diz do etc. Em nenhum desses casos caberia de-
corpo cujas molculas esto apenas separa- certo a palavra sociedade. Por outro lado
das pelos poros. Assim, o oiro mais denso dizemos: A sociedade antiga tinha suas coisas
que o ferro. A gua mais densa que o ar. venerveis (a existncia, o modo de viver
dos homens antigos); A sociedade selvagem
536 fundava-se no instinto da fora (o modo
COMPADECER-SE, condoer-se, enterne- de viver, a ordem entre os selvagens); Socie-
cer-se, amiserar-se, apiedar-se. Quem dades de beneficncia; de socorro mtuo; de
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 291
seguros, etc. (reunies de indivduos que tica (e no sociedade lrica, etc.). E socieda-
se associam para se protegerem ou ampa- de lrica ou dramtica seria j coisa muito
rarem). Em nenhum destes casos caberia diferente de companhia dramtica ou lrica.
sem dvida a palavra companhia. Outros Associao confunde-se ordinariamente
muitos casos h ainda em que companhia e com sociedade. Dizemos indistintamente:
sociedade marcam ideias bem distintas; por sociedades literrias, e associaes literrias. Mas
exemplo: sociedade de agricultura e compa- associao d ideia de unio mais ntima
nhia de agricultura designariam agrupamen- entre os que se associam, de maior esforo
tos de homens com intuitos mui diferentes: e cooperao dos que se unem e ligam para
sociedade de agricultura determinaria um um fim comum. Diz Lafaye que Voltaire
certo nmero de homens que se dedicam faz entre sociedade (a sociedade humana)
a promover o desenvolvimento do trabalho e associao uma diferena anloga que se
agrcola; e companhia de agricultura s se nota entre corpo e corporao. Cita ele primeiro
aplicaria a um grupo de indivduos que ex- este exemplo de Roubaud: Os povos so
plorassem o trabalho agrcola. Mas h casos unidos, e a nao uma: a nao o corpo,
em que se confundiriam os dois vocbulos; e os povos so espcies de corporaes nacio-
por exemplo: sociedade manufatureira, e com- nais. E conclui assim o seu : Voltaire,
panhia manufatureira; companhia pastoril, e so- falando do estabelecimento dos templrios
ciedade pastoril; ou mesmo: sociedade agrcola, e dos hospitalrios, distingue do mesmo
e companhia agrcola. Ainda aqui, porm, no modo sociedade e associao: Quando a
difcil apanhar a distino que existe entre sociedade geral bem governada, diz ele, qua-
os dois vocbulos: uma sociedade agrcola de se que se no fazem associaes particulares.
que s fizessem parte duas pessoas no se (Laf.) Sindicato vocbulo introduzido
chamaria nunca uma companhia; enquanto modernamente na lngua e designa, segun-
que uma vastssima companhia organizada, do Cndido de Figueiredo, companhia ou as-
por exemplo, para explorar todo o comrcio sociao de capitalistas, interessados na mes-
da sia oriental, bem que se poderia chamar ma empresa, e pondo em comum os seus
sociedade asitica de comrcio, ou so- ttulos, para que na venda destes no haja
ciedade de comrcio da sia. De tudo isto alterao de preos. Da a ideia, que sugere
resulta: I que sociedade vocbulo de sig- esta palavra, de manobra de especuladores
nificao mais ampla; II que companhia poderosos contra os mercados onde se con-
s aplicvel a grupos de indivduos, mais somem os produtos com que especulam.
ou menos numerosos; III que companhia Por isso, ainda segundo o referido autor
sugere sempre ideia de explorao mercantil sindicato tem ordinariamente o valor de
(ou fora deste caso a ideia de ajuntamen- especulao financeira pouco lcita.
to, de emparelhamento, para algum fim, l-
cito ou mesmo ilcito). Parece mesmo que a 538
distino mais clara, por assim dizer a nica COMPARAR, confrontar, conferir, colacio-
fundamental entre os dois vocbulos, esta nar, cotejar. Segundo Bruns. Comparar
ltima, da sugesto de intuito mercantil que (do latim. comparare, de cum, com, e par,
se atribui a companhia na maior parte dos igual, semelhante) o modo geral de exa-
casos, e que no essencial sociedade. Di- minar como, ou em que se parecem, ou em
zemos: sociedades secretas (e no companhias que se diferenam pessoas ou coisas. Este ver-
secretas); companhia lrica; companhia dram- bo no sugere ideia determinada sobre o fim
292 Rocha Pombo
que tem a operao. Compara-se notando-se a coisa com algum. Aproxima-se, principal-
semelhana ou a diferena. Cotejar compa- mente neste sentido, de participar: do qual se
rar para descobrir a conformidade ou a dife- distingue pela ideia, que sugere, da atividade
rena. Os poetas comparam os sentimentos da com que se compartilha: ideia que no essen-
alma com os objetos naturais que com eles cial de participar, pois este verbo enuncia
tm alguma analogia, para pint-los com mais apenas a ideia de ter parte em alguma coi-
viveza e naturalidade. Os eruditos cotejam do- sa. Tambm compartir confunde-se com
cumentos e autores, para notar em que ponto os dois precedentes, sobretudo com o verbo
esto ou no de acordo. O smile retrico compartilhar, pois, como este, significa to-
uma comparao, mas no um cotejo. Quando mar parte em alguma coisa com algum. A
se examina se a cpia difere do original, cote- nica diferena que se pode sentir entre estes
ja-se, mas no se compara. As comparaes diz dois verbos a que consiste na ideia de diviso
um autor so odiosas, mas os cotejos ainda o e distribuio que compartir sugere melhor
so mais. Confrontar (do latim cum e frons que compartilhar.
frente) pr frente a frente pessoas, e parti-
cularmente testemunhas e rus, para comparar 540
os seus ditos, e ver se entre eles h contradio. COMPASSADO, lento, vagaroso, tardio,
J nisto difere, portanto, de comparar, pois tardgrado, tardo, pesado, moroso, de-
declaradamente diz que a operao tem um morado, ronceiro, pachorrento, zorreiro,
fim determinado. Falando-se de coisas, con- fleumtico. Dos trs primeiros do grupo,
frontar tem um sentido anlogo; pois no con- diz Bruns.: Concordam estes vocbulos
fronto o que se pretende obter uma certeza, na ideia geral de demorado, no apressa-
sair de uma dvida. Confronta-se a assinatura do; cada um apresenta, porm, essa ideia
que se sabe ser de determinada pessoa com de modo diferente. Compassado exprime
outra que a imita e que se julga ser feita por cuidado, meticulosidade, esforo para no
um falsificador. Conferir (do latim conferre ir mais depressa. O passo compassado no
comparar) comparar textos entre si para o passo ordinrio da pessoa que momenta-
esclarecer um fato. Diz-se tambm da compa- neamente o leva, mas sim aquele que uma
rao que se faz entre as nossas contas e as que circunstncia qualquer a obriga a tomar,
nos apresentam para verificar se umas concor- talvez com sacrifcio seu. Lento diz-se
dam com as outras. Colacionar (do latim das pessoas e das coisas consideradas como
collatum, supino de conferre) comparar entre si agentes. No primeiro caso, lento qualifica
textos diferentes, a fim de constituir um texto melhor o carter da pessoa que o modo de
autntico. ser de uma das suas aes; quem tem o fa-
lar lento, tem-no assim habitualmente. O
539 homem que perde a sua atividade torna-se
COMPARTIR, compartilhar, partilhar, par- lento. O passo lento tarda em levar ao ponto
ticipar. Partilhar propriamente dividir de chegada. No segundo caso, lento rela-
em partes, distribuir em pores; e num sen- tivo ao efeito, e no ao sujeito: um veneno
tido particular repartir em quinhes um lento tarda a manifestar-se, deixa ainda mui-
esplio, fazer partilha de uma herana pelos to tempo de vida. Vagaroso diz-se do que
herdeiros. Compartilhar concorrer no to ativo como pudera, ou como de-
partilha com outros herdeiros; e numa acep- vera ser. O que vagaroso tarda, por culpa do
o mais genrica tomar parte em alguma sujeito, em chegar ao termo a que se desti-
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 293
na. Os trs vocbulos que se seguem tm fora dela. Patrcio tem uma significao
o mesmo radical, e exprimem de comum a mais restrita: aplica-se mais ordinariamente
ideia de vagaroso e retardado. Tardo o ao que nasceu na mesma provncia ou esta-
que tem o passo lento, pesado, frouxo; que do em que nascemos ns. E uns em relao
anda muito devagar. A ruminar caminha aos outros so compatrcios. Concidado
o tardo boi. Tardio, alm de tardo, signi- todo aquele que pelos laos da nacionali-
fica retardatrio; que chega sempre tarde, dade se nos liga. Num sentido mais parti-
ou depois da hora precisa. Tardgrado cular, o que habita a mesma cidade que
de significao mais restrita: s aplicvel ns habitamos. Conterrneo s se aplica
ao movimento, e quer dizer de andar lento aos que nasceram no mesmo lugar (na mes-
e compassado, de passos vagarosos, que cus- ma terra) em que ns nascemos.
ta a mover-se. Pesado s figuradamente
que entra neste grupo, e devido ideia, que 542
lhe inerente, de que uma coisa ou pessoa COMPENSAR, indenizar, reparar, ressar-
pesada no se move seno, em regra, len- cir. Compensar suprir por um provei-
tamente e com esforo. Moroso o que to, ou uma vantagem, outra vantagem ou
demora muito a chegar, ou a fazer alguma proveito que se no tem ou que se perdeu.
coisa. Sugere a ideia de enfado, de tdio no Exclui, ou pelo menos no determina rigo-
agir. Demorado o que tarda demais; rosamente que seja igual ou que equivalha a
aquilo em que h delonga, e que se no faz coisa com que se compensa coisa de que
no devido tempo. Ronceiro o que se compensado. Se eu perdi um certo bem,
pesado, rude, e que se move com preguia poderei julgar-me compensado da perda mes-
e desajeitadamente. Moinho ronceiro; boi mo que seja inferior ao perdido o bem que
ronceiro; e at estilo ronceiro. Pachorrento me vier em compensao. Compensar,
o que tem fleuma para se no apressar, em suma, atenuar o mais que possvel
para fazer tudo lentamente, sem cuidados uma falta, um prejuzo; dar ou garantir pro-
e preocupaes. Zorreiro vem de zorra, veitos que correspondam ao esforo que se
que carroa pesada (ou espcie de tren) fez, ao trabalho que se executou. Inde-
que se arrasta a muito custo; e significa, por- nizar compensar um prejuzo por meio
tanto, muito ronceiro; que s se move ou de um valor equivalente. S se pode este
s faz alguma coisa fora de estmulos. verbo referir a coisas materiais. No se dir,
A prpria palavra zorra empregada neste por exemplo, que se indenizou algum de um
sentido. Fleumtico = de bom humor; sacrifcio ou de um dano moral que se lhe
pachorrento; que , de natureza, calmo, pa- tenha causado. Reparar tanto se emprega
ciente, impassvel. mais uma qualidade no sentido moral como no fsico. Reparam-
de temperamento que estado. No seria -se injrias; reparam-se males, prejuzos, da-
prprio dizer, portanto, que F. ficou fleu- nos de qualquer ordem. mais compensar
mtico diante do ultraje ou do perigo. que indenizar. Inclui tambm a ideia de
apagar, de fazer que desaparea, ou que fi-
541 que esquecido o mal que se causou. neste
COMPATRIOTA, compatrcio, patrcio, sentido que se diz que se reparou uma fal-
concidado; conterrneo. Compatriotas ta, uma ofensa, etc. Ressarcir tambm
chamamos aos que so da mesma ptria, e compensar (um prejuzo), corrigir uma
mais particularmente quando nos achamos perda, um mal, um dano.
294 Rocha Pombo
quem acaba. No sabia o msero que estava tem a inteligncia. Entre complicado e
to perto o acabamento (o fim) da sua desgraa. implicado h uma distino anloga. Dize-
Neste exemplo no caberia completao. F. mos que uma coisa complicada quando as
chegou afinal completao do seu projeto, ou diferentes pores que a formam esto de
do seu empreendimento, do seu desejo ou do tal modo travadas e confusas que a nossa in-
seu ideal (e aqui no caberia acabamento). teligncia no pode penetr-las facilmente;
Concluso a ao de concluir, de chegar ao e dizemos que uma coisa implicada quando
fim, de rematar. Concluso da obra, da tarefa, de si mesma embaraada, por no ser sim-
do discurso. No se dir, porm , concluso do ples, ou no estar desdobrada, aberta, clara.
seu infortnio; pois a palavra concluso sugere
tambm a ideia da atividade de quem conclui. 550
COMPREENDER, entender, conceber,
549 perceber, sentir. Diz Roq. que o verbo
COMPLEXO, complicado; implexo, impli- entender explica uma percepo do nimo
cado. Complexo o que compreende ou e em que os sentidos e a memria tm mais
abrange muitas coisas, ou grande nmero parte do que na percepo que explica o
de partes de uma coisa; e por isso que se verbo compreender, na qual tem mais parte
toma este vocbulo como sinnimo quase o entendimento. Entende-se uma lngua, um
perfeito, em muitos casos, de complicado. sinal dado: esta percepo a devemos pr-
Esta questo muito complexa (isto apre- tica material, ao uso, ao dos sentidos.
senta muitas faces, ou compe-se de muitos Compreende-se a fora de um discurso, a causa
elementos, sob o ponto de vista dos quais oculta de um efeito: devemos esta percepo
pode ou deve ser considerada, e por isso perspiccia, subtileza do entendimento.
parece difcil de entender ou de estudar). Do verbo latino concipio fizemos ns con-
Complicado o que se compe de coisas ceber, que em significao translata quer
diferentes e enredadas de modo que se tor- dizer formar no nimo, meditar e abra-
na difcil de ser entendido. Nem sempre, ar um propsito, um plano, etc. De outro
portanto, o que complexo propriamente verbo latino percipio fizemos perceber, a que
complicado: e a inversa tambm verdadei- demos principalmente a significao de
ra. H livros ou autores complicados, mesmo compreender, entender, que tambm se d
tratando de questes muito simples. H s vezes ao verbo conceber. Mas a diferena
tambm obras bem complexas que so muito entre conceber e perceber consiste em que,
claras, que nada tm de complicadas. Entre quando eu concebo sou eu o agente, e quando
complexo e implexo h a diferena marca- percebo no fao seno entrar no esprito da-
da pelos respetivos prefixos. Complexo quilo que outro diz ou faz. Concebe o general
enuncia a ideia de dobradas, entrelaadas, um plano de batalha ou de ataque de uma
umas com as outras, as partes ou elementos praa, faz os seus preparativos, e comea
que entram no que complexo. Implexo a execut-lo; percebe-o o inimigo, e procura
encerra a ideia de coisa intrincada, me- malogr-lo, empregando todos os meios
tida na outra ou dentro de outra, fazendo que a arte da guerra lhe ministra. Sentir,
que esta deixe de ser simples, clara, fcil de aqui, apanhar bem o sentido, penetrar o
entender. Um conto implexo, por exemplo, ntimo, compreender perspicuamente. o
ser aquele em que o autor intercalar coisas mais genrico do grupo. Sentem-se as grandes
(digresses, enredos, etc.), que lhe dificul- verdades; sente-se um belo discurso, um tre-
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 297
cho de msica; sente-se o intento do inimigo; 552
sente-se a causa de um fenmeno; sente-se um COMUMENTE, ordinariamente; de ordi-
aviso posto no alto de um monte. nrio; geralmente, de regra (ou em regra).
Comumente, segundo Lacerda, refere-
551 -se ao grande nmero de pessoas que fazem
COMUM, pblico, geral. Comum, neste a mesma coisa. Ordinariamente refere-se
grupo, designa aquilo que no prprio ao grande nmero de vezes que tem lugar a
de ningum, mas a que todos tm direito. mesma coisa. Em tal paragem cursam ordi-
Num prdio, a porta de entrada pode ser nariamente bons ventos. A velhice comumente
comum para os vrios lanos do edifcio; os sbia, ou cautelosa. O vulgo erra ordinaria-
mesmos lanos tm um corredor comum para mente quer dizer: erra quase sempre. O
as diferentes habitaes; os rios, as fontes, vulgo erra comumente quer dizer: erram
os logradoiros, mesmo que no sejam p- quase todos os que se incluem na deno-
blicos, podem ser de serventia comum a um minao de vulgo. De ordinrio uma
grande nmero de pessoas. Pblico desig- locuo que se pode dizer equivale ao
na o que no privado ou particular. As advrbio ordinariamente, sem que se possa
ruas, os jardins das praas so pblicos (de apanhar entre os dois uma distino sens-
uso comum a todos os que vivem na cida- vel. Geralmente aplica-se tratando-se de
de). Pblico sugere ideia da coletividade, coisas que so tais na grande maioria dos
s dentro da qual h relaes de ordem p- casos. Quando se diz, por exemplo, que os
blica. Tudo quanto se refere nao isto homens so geralmente bons afirma-se que
ao conjunto dos homens que formam um a maior parte dos homens so bons. De
agrupamento social pblico de sua mesma regra (ou em regra) quer dizer segundo
natureza: quer dizer comum, de direito, a o que se d quase sempre, segundo o que
todos. Geral o oposto a particular, o quase invariavelmente se observa.
que diz respeito totalidade, o que comum
a todos, o que abrange todas ou pelo menos 553
o maior nmero de particularidades. COMUNA, municpio, concelho. Sobre
preciso, portanto, distinguir entre pblico e estes trs vocbulos escreve Bruns., convin-
geral: pblico s aplicvel s coisas que se do no esquecer que ele escreve em Portugal:
referem sociedade, ao Estado; geral aplica- O vocbulo comuna, como sinnimo dos
se a todos os casos em que, dentro do gne- outros dois deste grupo, tem duas acepes,
ro, se quer designar o total ou a maior parte que, por uma j estar sepulta no passado, e a
dos indivduos. Entre dois correios (servios outra ainda em embrio para o porvir, no
postais) pblicos, pode um ser geral, e outro tm aplicao na atualidade, pelo menos fa-
no (desde que este ltimo se circunscreva a lando de coisas nossas. No passado, comu-
uma certa zona). O servio geral entende-se na foi o nome das povoaes que, libertadas
a todo o pas; e aquele que um dos Estados do jugo feudal, do soberano, recebiam dele
da Unio fizesse para si, dentro dos respe- uma como carta de alforria que lhes conce-
tivos limites, no seria geral, portanto. Mes- dia certos privilgios para se administrarem,
mo que muitos Estados combinassem um at certo ponto, por si mesmas. No futuro,
servio para si, no seria este geral, pois com comuna ser o governo absolutamente inde-
este carter s a Unio que pode instituir e pendente de cada municpio. Municpio
manter um semelhante servio. e concelho designam atualmente a mesma
298 Rocha Pombo
razo; a ao, ou a faculdade de determinar mal, etc. A palavra senso, no sentido pr-
a convenincia, ou a desconvenincia com a prio, exprime uma de nossas faculdades in-
lei, o juzo. A razo a lei no escrita, telectuais, bem entendido a menos distin-
como a lei a razo escrita. Racional45 ex- ta e a menos nobre. Conserva ela o mesmo
prime uma qualidade absoluta, comum a carter quando tomada como sinnimo de
todos os homens, e por isso mesmo que so razo e de juzo. Designa alguma coisa de
homens; judicioso, ao contrrio, designa uma comum e de vulgar, que expe menos luzes
qualidade relativa, uma certa habilidade que do que prtica e superincia. assim que
se encontra em diversos graus nos diferentes no raro encontrar senso, e at muito senso,
homens, e que at parece faltar inteiramente em homens de pouco esprito. A mais idosa
em alguns. Dizemos raramente perder a era a nica que tendo esprito, tinha tambm
razo porque raramente acontece ficar-se senso; as outras, com esprito, eram verdadeiras
louco; mas dizemos frequentemente per- malucas (S. S.). Em geral, o senso, seja
der o juzo porque h mil coisas que po- pela pouca cultura que sugere, seja pela
dem impedir ou perturbar o exerccio desta pouca importncia das coisas, dos negcios
faculdade, companheira, e serva, por assim a que aplicvel, indica uma razo, um juzo
dizer, da razo, pelo qual apreciamos as re- inferior; como um primeiro degrau para
laes das coisas com os princpios racio- chegar razo e ao juzo; , de algum modo,
nais. No teramos dvida ou dificuldade o instinto da razo e do juzo. Escuta-se o
em dizer que Deus um ente racional; mas homem sensato; consulta-se o homem judicio-
dizer que ele judicioso seria manifestamente so (Roub.). Preferir-se-, portanto, a pala-
imprprio, pois esta palavra sugere ideia de vra senso para marcar uma razo, ou um
uma operao na qual o nosso esprito deli- juzo ordinrio; ou bem pouco, ou um pou-
bera, hesita e se esclarece pouco a pouco co de razo e de juzo; ou ainda a razo e o
antes de sair da incerteza: e Deus v imedia- juzo com relao a coisas as mais simples,
tamente e intuitivamente todas as coisas. as mais comuns da vida. Por felicidade, a
Uma segunda diferena consiste em que a grande arte de reinar exige mais senso do que
razo tem mais relao com a conduta. As- gnio, mais desejo de adquirir luzes do que
sim, dizemos muito bem, no sentido relati- grandes luzes, mais conhecimentos prticos
vo, que F. no tem razo quando queremos do que conhecimentos abstratos (Mon-
significar que F. no segue a luz natural, no tesq.). Seu senso o mais limitado do mun-
lhe obedece. No ter juzo, porm, significa do (Mol.). Entre o senso e o bom senso,
sempre no perceber, por falta de juzo, o a diferena parece muito pequena. O senso,
que preciso crer ou fazer. Aquele que no no entanto, tem mais relao com o juzo;
tem razo, neste sentido, desarrazoado, e no ele diz respeito pessoa, uma faculdade: o
irracional; pois esse comporta-se de maneira bom senso, ao contrrio, parece-se mais
contrria razo, sabendo muito bem o que com a razo; e, quanto pessoa, alguma
a razo prescreve. Aquele que no tem juzo, coisa como que recebida de fora, um como
ou no se d o trabalho, ou no capaz de fundo de princpios, ou de crenas comuns,
distinguir o verdadeiro do falso, o bem do s quais a pessoa no faz mais que se con-
formar. Dir-se- melhor, falando de algum
45 Pe aqui Laf. o vocbulo raisonnable. Em por- que se determine, e em uma acepo parti-
tugus, mudaria muito a argumentao se em vez de cular, que essa pessoa tem um grande senso,
racional empregssemos razovel. um reto senso, ou um senso limitado; que essa
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 301
pessoa perdeu o senso. Mas no se diz, de senso comum. Tanto esprito como gnio
maneira geral o senso, como se diz o bom enunciam faculdade, ou melhor quali-
senso. Isso contrrio ao bom senso (Pasc.). dade relativa imaginao; mas imagina-
Isso choca o bom senso. Consultar o bom o criadora, e no imaginao representa-
senso (Bourd.). Em nenhum desses casos tiva como a concepo. O homem de esp-
caberia senso. Um homem de senso tem uma rito e o homem de gnio tiram de si mesmos
qualidade pessoal, que timbra cada um em alguma coisa, produzem ou combinam.
possuir, por mais que ela suponha pouca Esprito, no entanto (de spiritus sopro,
instruo, e que se refira s coisas ordinrias vida), termo genrico, que compreende,
da vida. Um homem de bom senso est muito em sua extensa significao, todas as nossas
abaixo: no tem, para conduzir-se, nenhum faculdades e operaes interiores, por opo-
recurso que lhe seja prprio, mas apenas al- sio s do corpo, nada tem que marque
gumas luzes comuns um grande bom senso; particularmente a inveno; enquanto que
ou, como se diz ainda um grande bom sen- gnio (do latim genius, ingenium, de generare,
so de natureza. Filinto, no Misantropo, e Cle- engendrar, gerar) indica precisamente
anto, no Tartufo, so homens de senso; Sancho uma faculdade inventiva e fecunda. A in-
Pana, no Dom Quixote, mostra-se muitas veno a nica prova do gnio (Vauv.). O
vezes um homem de bom senso. O senso co- gnio descobre, cria, d nascimento: o esp-
mum no significa entre ns mais que o bom rito d a forma, embeleza, aperfeioa. O
senso, razo grosseira, razo comeada, pri- homem de gnio mais original, e deve me-
meira noo das coisas ordinrias, estado nos aos preceitos; sai muitas vezes da arte
intermedirio entre a estupidez e o esprito para enobrec-la, e afasta-se das regras, se
(Volt.). Desta frase e da distino que esta- estas no o conduzem ao grandioso e ao su-
belecemos poderia concluir-se que o bom blime; vai s, mas vai muito alto, e penetra
senso equivale perfeitamente ao senso comum. muito longe (Labr.). como inspirado,
No assim, no entanto. Eles se asseme- como impelido por um deus, por seu gnio, e
lham no fato de no serem, como o senso, parece seguir um instinto. Duclos define o
uma faculdade ou um talento, mas, como a gnio uma espcie de instinto superior
razo, um conjunto de princpios, de mxi- ao esprito; e Marmontel o instinto dos
mas, que servem de regras para a funo de grandes homens. O gnio das ideias diz
julgar. A diferena fcil de sentir. O bom Rivarol a culminncia (comble) do esp-
senso essencialmente bom, exemplar; e rito; e o gnio das expresses a culminncia
ainda que seja uma razo de qualidade me- do talento. H no homem de gnio um
docre, aplicvel somente s coisas peque- como raio de esprito divino, mens divinior,
nas, vulgares e prticas, no se pode dizer um fogo sagrado que o anima. O homem de
que seja to comum como poderia imagi- esprito tem mais cultura, mais metdico; a
nar-se: o senso comum (o modo de ver, de natureza, nele, foi mais desenvolvida e poli-
sentir de todo mundo, o que se sente ou se da pelo estudo; ele tem modelos que no
pensa comumente), ao contrrio, essen- desdenha imitar; suas reflexes o previnem
cialmente comum, mas nem sempre bom. contra as faltas; e, se suas obras so menos
O prprio Voltaire escreveu: Deve-se estar admirveis, em compensao notam-se ne-
muitas vezes bem incerto quando se est las menos desigualdades. Em suma, o gnio
certo, e pode-se no dar provas de bom senso menos geral ou complexo que o esprito;
quando se julga segundo o que se chama o acha-se como que limitado, preso a uma s
302 Rocha Pombo
cluir, que finalizar ou terminar uma coisa; primeiros vocbulos do grupo tirada de
e assim chamamos concluso proposio outras proposies, que se chamam premis-
que se deduz de outras; e chama-se tambm sas, toma umas vezes o nome de concluso,
concluso resoluo tomada depois de uma outras o de consequncia. Tal proposio
larga discusso ou controvrsia. A palavra denomina-se concluso quando a conside-
induzir, em seu sentido reto, instigar, mo- ramos em si prpria, apenas sob o aspeto
ver algum a fazer alguma coisa, de ordinrio da verdade ou da no verdade do arrazo-
m; e no sentido figurado, como termo de l- amento produzido, e abstraindo dela toda
gica (acepo em que aqui a consideramos), ideia de ligao com as premissas. A mes-
discorrer, ou tirar consequncias segundo o ma proposio denomina-se consequncia
mtodo de induo. Este mtodo, que tam- quando a consideramos inversamente; isto
bm se chama analtico, consiste em observar , no quanto verdade ou falsidade do ju-
atentamente os fatos por partes, e da obser- zo que ela exprime, e sim como dimanada
vao de muitos fatos concluir que existe um das premissas. Este nosso modo de conside-
princpio ou lei geral da qual, como fonte co- rar que frequentemente pode ser forado.
mum, eles emanam. Deduzir tirar conse- A concluso pode ser verdadeira apesar de
quncia ou raciocinar segundo o mtodo de ser m a consequncia; e vice-versa a con-
deduo, que tambm se chama sinttico; o cluso pode ser falsa, apesar de ser boa a
qual consiste em tirar uma consequncia par- consequncia. A concluso ser verdadeira
ticular de um princpio geral. Inferir tirar conquanto seja m a consequncia, se a pro-
consequncia sem seguir rigorosamente ne- posio que se segue s premissas, mesmo
nhum dos mtodos anteriores, nem atender sem derivar-se precisamente destas, enuncia
ao enlace das ideias, desprezando os inter- uma verdade incontestvel. Pelo contrrio:
mdios e s olhando aos extremos, fundan- a concluso ser falsa, ainda que seja boa
do-se em relaes s vezes imaginrias, e, se a consequncia, quando a proposio que
verdadeiras, sem se haverem submetido a um se segue s premissas, conquanto destas de-
rigoroso exame. No se pode pedir provas ao rive precisamente, enuncia um juzo falso:
que faz uma exata induo, ou uma rigorosa o que implica que as premissas, ou pelo
deduo; porque, em si mesma, as leva; ser menos uma falsa. Quando a concluso
preciso, porm, pedi-las ao que se contenta verdadeira e a consequncia m, deve ne-
com inferir, para que deste modo se obrigue gar-se a consequncia o que se pode fazer
a fazer uma induo, ou uma deduo. O que sem negar em nada a verdade da concluso,
conclui apoia-se em princpios demonstrados, posto que em tal caso a negao no recaia
ou tidos como tais, e cujo enlace ou parece seno sobre a ligao lgica das premissas
necessrio. Coligir inferir ligeiramente com a proposio que se tira delas. Quan-
e sem grandes fundamentos, vista do que do, no sentido inverso, a concluso falsa
parece. Do que disse o ministro colige-se e a consequncia boa, pode conciliar-se a
que no h perfeita harmonia no gabinete consequncia rechaando a concluso, pos-
(isto percebe-se, -se levado a crer). to que aquilo que se concilia no tenha que
ver seno com a ligao das premissas com
559 a proposio que se tira delas, e nada com o
CONCLUSO, consequncia, induo, valor da proposio em si. Para um racioc-
deduo, ilao, inferncia. A propo- nio ser perfeito, preciso que todas as suas
sio diz Bruns., referindo-se aos quatro proposies sejam verdadeiras, e que aquela
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 305
que segue as premissas saia destas com toda pio s consequncias que ele contm; e isso
naturalidade, sem o menor esforo. O pior por uma srie de proposies dependentes
dos raciocnios aquele em que a conclu- umas das outras, mas que se encadeiam mu-
so falsa e a consequncia m: o que se tuamente e reciprocamente se sustm. As ci-
d quando a proposio que segue s pre- ncias naturais, tendo por principal instru-
missas enuncia um juzo falso (caso em que mento a observao guiada pelo raciocnio,
a concluso falsa), e quando, ao mesmo fundam-se na induo. A matemtica, proce-
tempo, proposio no vem das premissas dendo s por meio do raciocnio, funda-se
(o que torna a consequncia m). Infere- na deduo. Ilao e inferncia podem ser
-se do que acabamos de dizer que con- considerados como sinnimos perfeitos
sequncia (termo objetivo) designa o juzo (derivam-se ambos do mesmo radical la-
que deriva naturalmente de um princpio, tino); diferentes, porm, de consequncia,
mas que, podendo derivar dele em acordo ou por esta se deduzir exclusivamente do ra-
desacordo com as regras do raciocnio, ser ciocnio, podendo aquelas ser produto da
bom ou mau (de preferncia a verdadeiro analogia, da observao, ou de qualquer ou-
ou falso) segundo o modo como for feito; tra operao anloga. Em filosofia, a conse-
e que concluso (termo subjetivo), indican- quncia inevitvel e forosa; a inferncia
do o resultado do ato ou juzo pelo qual e a ilao so eventuais e variveis, segundo
fazemos derivar certas consequncias de o modo de ver do agente. Se as premissas
determinadas premissas, em si verdadeira so verdadeiras, a consequncia no pode
ou falsa, segundo enuncie uma verdade ou ser falsa; podem, porm, tirar-se ilaes e
um erro, ou haja nela ou no conformidade inferncias falsas de fatos verdadeiros e de
da consequncia com as premissas, e re- observaes corretas e exatas. O movimento
gularidade no raciocnio. Concluso, alm do sol em roda da terra uma ilao errnea
disso, sendo o vocbulo com que se designa de fenmenos reais e incontrovertveis. De
o juzo definitivo que se faz, indica o fim premissas verdadeiras no pode deduzir-se
do discurso, e encerra em si o conjunto ou mais de uma consequncia; mas, de um
a smula das consequncias que se contm fato ou de uma observao podem tirar-
em todas as suas diversas partes. Induo -se muitas ilaes, no s diversas entre si,
o processo pelo qual o esprito, indo alm mas inteiramente contrrias umas s outras,
dos fatos que lhe servem de ponto de par- como sucede frequentemente na prtica da
tida ou de base, vai do particular ao geral, medicina.
passando de umas consequncias a outras
consequncias, e chegando assim a formular 560
um princpio ou concluso que tem muito CONCUPISCNCIA, luxria, lascvia, lu-
mais de provvel que de verdadeiro, muito bricidade, libidinagem, volpia, sensuali-
mais de hipottico que de real. Deduo dade, moleza (molcia), voluptuosidade.
o processo pelo qual o esprito descobre Concupiscncia , na sua significao
o que est rigorosamente encerrado numa prpria e geral, o desejo imoderado de go-
verdade ou numa suposio, mas empregan- zos materiais; e num sentido mais restrito
do um meio diametralmente oposto ao que (e no qual mais comumente tomado)
se emprega na induo; isto , partindo da o excesso de apetite carnal. A isto cabe
concluso j estabelecida, para ir da causa com mais propriedade o nome de luxria,
ao efeito, do geral ao particular, do princ- de lascvia ou de lubricidade, ou mesmo de
306 Rocha Pombo
desgnio formado nas trevas por algumas intriga, cujo campo muito mais vasto, tem
pessoas que, animadas da mesma paixo, ordinariamente por fim prejudicar algum,
tendem juntas ao mesmo fim. A conjurao tirar-lhe a sua posio, malograr os seus de-
a associao, ou antes, a confederao feita sgnios, etc. Trama (diz outro autor)
entre cidados ou sbditos poderosos para um desgnio perverso e criminoso, secreta-
operarem, por meio de empresas brilhantes mente formado entre duas ou mais pessoas
e violentas, uma revoluo memorvel no contra alguma ou algumas outras pessoas,
Estado. Esta palavra deriva de juro jurar ou contra a segurana do Estado. Entre
ou empenhar-se por uma liga sagrada. A este vocbulo e conjurao e conspirao
ideia natural e dominante de conjurao h a notar uma particularidade que est na
a de uma sociedade ligada por muito for- prpria essncia de cada um deles; e , que
tes compromissos, a fim de levar por dian- tanto a conjurao como a conspirao no
te uma empresa de grande importncia. A podem considerar-se como existentes antes
conspirao diz respeito s vezes a pessoas de entrarem no terreno da prtica; ao passo
particulares: o que a distingue essencial- que a trama existe desde que o acordo das
mente da conjurao. A conspirao no vontades se estabeleceu, ainda que nunca
tem ordinariamente em vista seno as pes- se chegue a realizar o que nele se projetou.
soas e uma certa mudana na face das coi- Conluio o acordo entre duas ou mais
sas: Alberoni formou uma conspirao contra pessoas contra algum, ou para fazer mal
o regente de Frana, para que a autoridade ou prejudicar a outra pessoa ou pessoas.
passasse a outro; os cortesos, os prncipes, Formaram conluio contra ns; puseram-se
a rainha, o prprio rei formaram muitas de conluio contra mim. Mexerico termo
contra Richelieu, para se subtrarem a um vulgar com que se designa o baixo enredo-
imprio duro e absoluto. A conjurao tem zinho feito a meia-voz, quase sempre vi-
por fim operar uma grande mudana, uma sando algum proveito que se no alcanaria
revoluo dEstado ou no Estado, ou seja, de outro modo. O mexerico tem por fim
a respeito da pessoa do soberano legtimo, prevenir uma pessoa contra outra, ou mes-
dos direitos inviolveis da autoridade, nas mo p-las em dissenso e conflito.
formas prprias e caractersticas do gover-
no, ou nas leis fundamentais e constitutivas. 575
Catilina propunha-se, na sua conjurao, des- CONSTRUIR, edificar, fabricar, fazer.
truir os ltimos dos romanos e a sua ptria, Segundo Roq. da palavra latina des casa,
se no conseguisse escraviz-la. Intriga templo, vem dificare, edificar, que indica
um enredo oculto que se emprega para con- construir, levantar, fabricar o edifcio.
seguir alguma vantagem, ou para prejudicar Construir vem de construere, que significa
algum. Cabala um conluio ou maqui- materialmente reunir materiais para qualquer
nao secreta de indivduos associados para gnero de construo. , portanto, a pala-
conseguir um certo fim. Enredo um vra que mais extensa significao tem entre
artifcio ou maquinao oculta, para con- as do grupo (exceto fazer). De faber, nome
seguir algum intento. A intriga tem alguma genrico, que significa fabricante, operrio,
relao com o enredo, porm opera sempre artfice que lavra, principalmente golpeando
surda e obliquamente; enquanto que o enre- em coisa dura, como pedra ou metal, vem fa-
do no passa de um mexerico visando cau- bricare, fabricar, que executar ou fazer obra.
sar inimizades e distrbios nas famlias. A Edificar refere-se ao edifcio considerado
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 313
em geral, elevado sua concluso, segundo a serva como ; perseverante o que se esfora
planta e as propores que se haviam adota- por alcanar o que quer. Este vocbulo s
do; e construir, operao material da obra, se aplica no sentido moral. No h perse-
aos trabalhos e operaes mecnicas com verana onde no se supe necessariamente
que executada. Fabricar no s se refere a algum intento: ideia que no essencial a
edifcios, como tambm a toda obra fabril, a constncia. Tenaz exprime alguma coisa
tudo que se constri com arte. Deus fabricou o mais do que perseverante. A tenacidade
mundo; Baco fabricava, em Mombaa, um al- uma perseverana que procura vencer os
tar sumptuoso que adorava. Fabricam-se rel- obstculos. perseverante quem trabalha con-
gios, moedas, panos, sedas, vidros, chapus, fiando no trabalho; tenaz quem luta por
papel, etc.; e, em sentido figurado, fabricam-se uma aspirao at v-la realizada. A per-
mentiras, enganos, etc., ( isto inventam- sistncia fica entre a constncia e a perseve-
-se, urdem-se, etc.) Fazer o mais genrico rana. persistente aquele que persevera mais
de todos os do grupo, e de predicao mais por um dever do que por efeito da prpria
vaga e menos completa ou precisa. Poderia vontade. Obstinado acrescenta noo
substituir, em todos os exemplos, a qualquer de tenaz a ideia de que a tenacidade vem
dos outros verbos do grupo, com alguma mais da ndole ou de uma convico vicio-
restrio apenas quanto ao verbo fabricar no sa que da conscincia. A obstinao no
sentido figurado. propriamente firmeza moral: mais prop-
sito fundado na paixo ou na ignorncia.
576 E tanto que se pode aplicar este termo aos
CONSTANTE, firme, forte, inabalvel, in- prprios irracionais. Mas, se a obstina-
flexvel; tenaz, persistente, obstinado, tei- o vem de um defeito de convico ou de
moso, inaltervel, fiel, perseverante, leal; ndole, a teimosia mais fruto de vonta-
constncia, firmeza, fortaleza, fidelidade, de caprichosa. O teimoso obra no intuito,
perseverana, lealdade, persistncia, tena- no propriamente de agir, mas de mostrar
cidade, obstinao, teimosia. Constante que est agindo. A teimosia supe, como
o que, tanto no sentido moral como no a obstinao (conquanto seja mais ligeira
fsico, se conserva tal como prprio do ou leviana do que esta), uma vontade sem
seu dever ou da sua natureza ou condio. conscincia. Tambm se pode dizer de mui-
Mas entre a constncia e a firmeza preciso tos animais que so teimosos. A constncia
notar uma certa diferena. O que constante e a fidelidade sempre se pem juntas; mas
no verstil, no instvel, no muda; o uma pessoa constante quando se conserva
que firme no abalvel, no destrutvel, como , ou como tem sido; e fiel
no se desfaz ou abate facilmente. O amor quando se conserva como prometeu ser.
constante dizemos; a amizade firme. O E aqui est a diferena entre fidelidade e
tempo est firme (isto no h perigo de lealdade: aquela, a fidelidade, sugere a ideia
que varie); tem sido constante o bom tempo de que s se fiel quando se tem de revelar
(isto o bom tempo tem-se conservado esta qualidade por um dever, contrato, ou
por muitos dias). Estamos firmes no nos- compromisso de que resulte semelhante im-
so propsito; seremos constantes em nosso posio moral. Esta ideia no est intrnseca
clamor contra a tirania. Entre constncia no outro vocbulo, lealdade.
e perseverana h tambm distino facil- O homem leal aquele que tem a alma
mente perceptvel. constante o que se con- como que aberta com aqueles que o fre-
314 Rocha Pombo
585 587
CONVIVA, convidado, comensal. Nos- COOPERAR, colaborar. primeira vista
so conviva aquele que conosco se acha na pareceria que no se enganam demais os que
mesma festa, ou na mesma mesa em que es- empregam, com pouca ou nenhuma proprie-
tamos. A diferena que existe entre esta e a dade, um pelo outro estes verbos. De fato, se
palavra convidado marcada mesmo unica- houver quem escreva, ou diga num discurso,
mente pela excluso, que conviva sugere, de ou numa conversao, que um intelectual da
qualquer ideia de causa a que se atribua a Amrica, mesmo desconhecido, colabora com
circunstncia de se acharem juntos os con- os intelectuais de Frana no levantamento
vivas. Por um simples acaso podemos ser da arte francesa; ou ento, que um certo ar-
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 319
tista cooperou conosco, ou com outro artista, ram no grupo tm de comum com os pre-
na pintura de um quadro, ou na composio cedentes a ideia de reproduzir (escrito, qua-
de uma pera, ou de um drama de fato dro, qualquer trabalho grfico). Decalcar
muita gente haver que tenha como imper- reproduzir apertando sobre o original o
tinncia discutir a preciso dos verbos que papel em que deve sair a cpia. Emprega-se
se empregaram a; e, no entanto, preciso tambm o verbo calcar com a significao
reconhecer que nada h que com mais razo de decalcar; e ainda com a de fazer alguma
deva ser discutido. Nas duas frases, os ver- coisa tomando por modelo ou frma uma
bos esto trocados. Na primeira, s o verbo outra coisa do mesmo gnero j feita. O
cooperar que caberia; assim como na se- menino decalcou sobre a parede a figurinha
gunda s o verbo colaborar que seria o grotesca. Tasso calcou sobre a Ilada a sua
prprio; pois este diz rigorosamente traba- Jerusalm. Colar verbo muito nosso, da
lhar junto, no mesmo trabalho; enquanto gria das escolas, significando passar clan-
que o verbo cooperar significa esforar-se, destinamente para a prova que se faz, es-
agir pelo mesmo fim por que outro age ou crita ou mesmo oral, o que nos convm do
se esfora. Quando nos empenhamos por compndio. Hoje no h mais estudante
alguma grande causa, pedimos a outros que que se valha do recurso da cola... Plagiar
venham cooperar conosco, isto que ve- apresentar algum como sua a produo
nham servir a mesma causa, e como lhes pa- que conhecida como de outrem.
recer que a serviro melhor. Quando temos
de dar conta de um servio, de um relatrio, 589
por exemplo, numa repartio, e precisamos COPIOSO, abundante, muito, numeroso.
de auxlio, convidamos algum a colaborar Numeroso diz Bruns. adjetivo co-
conosco, isto a trabalhar conosco jun- letivo que s por erro, ou por ignorncia,
tamente no dito servio. Um ministro pode se emprega com substantivos no coletivos.
dever muito colaborao de seus subalternos; Dizer que F. foi acompanhado pelos seus
a polcia, para exercer proficuamente as suas numerosos amigos um erro que, nem por
funes, precisa da cooperao que a imprensa ser muito vulgar, deixa de ser menos gros-
lhe pode prestar. Dois poetas colaboram num seiro. Dizemos um exrcito numeroso, um
poema; muitas associaes cooperaram na obra numeroso rebanho, uma numerosa famlia. Di-
da abolio. zer famlias numerosas no o mesmo que
dizer muitas famlias: com esta expresso
588 indicamos grande quantidade de famlias;
COPIAR, trasladar, transcrever; colar, de- com aquela indicamos famlias compostas
calcar (calcar), plagiar. Copiar repro- de muitos membros. Muito diz-se da gran-
duzir um escrito, um quadro, um desenho, de quantidade de unidades, ou da grande
etc., mais ou menos fielmente. Trasladar quantidade de matria: muitos amigos; muito
passar com toda exatido um escrito para arroz; muita pedra. Abundante dizemos
outro papel; fazer cpia perfeita, de modo daquilo que em quantidade tal que se pre-
que sirva como se fora o prprio original. v ser, no s suficiente, mas at h de so-
Transcrever passar para outro papel, brar. Este vocbulo quase sempre relativo
ou para outro livro, em melhor ordem, ou produo, ou provenincia: ano abundan-
noutra ordem, o que estava escrito em outro te; as abundantes riquezas do solo. Copioso
livro ou papel. Os outros verbos que figu- refere-se til abundncia de unidades.
320 Rocha Pombo
a fsica geral, que, sem entrar no exame dos hbito for bom, e censurvel se ele for mau.
fatos particulares, considera somente os Fazer uma coisa seguindo a rotina sempre
seus resultados e analogias, etc., subindo censurvel, porque obrar como sempre
assim ao conhecimento das leis gerais do se tem visto obrar, sem esforo por fazer
universo. A cosmogonia tem por objeto o melhor o que se faz. Costume, propria-
estudo varivel do mundo com respeito mente, encerra ideia de coletividade, por-
sua formao. A cosmografia descreve as que designa um modo de obrar, ou de usar
partes componentes, e expe as relaes do segundo o que geralmente adotado por
estado atual do universo; e a cosmologia ra- todos ou por muitos. tambm vocbulo
ciocina acerca deste mesmo estado. objetivo, predominando nele, no a ideia do
sujeito, mas sim a da coisa, ou do objeto
595 a que a vontade do agente se submete, ou
COSTUME, hbito, uso, rotina. Con- ao qual o seu esprito obedece para confor-
siste o hbito em fazer ordinariamente, ou mar-se ao modo geral de obrar ou de usar.
frequentemente uma mesma coisa, ou uma Seguimos um costume, no em virtude de
coisa do mesmo modo, como se isso nos uma especial modificao que nos distinga
fosse natural, em consequncia de, fora dos outros, mas precisamente por no nos
de atos reiterados, nos havermos amoldado diferenarmos deles. Cada um de ns tem
ou afeito a ela; ou em virtude de se haver os seus hbitos, uns contrados por gosto, ou-
o nosso esprito constitudo na necessidade tros por fraqueza, outros por negligncia;
de a procurar, proporcionando-se, cada vez a fora da vontade pode fazer-nos perder
que a repete, um gosto ou prazer mais ou os hbitos de que nos queremos livrar. Cada
menos vivo. termo subjetivo, pois expri- terra tem os seus costumes, mais ou me-
me um fato pessoal e peculiar ao sujeito. nos geralmente seguidos; podemos resistir,
Com o termo hbito tem grande analogia e at opor-nos a esses costumes, mas no
a palavra rotina, que significa propriamente podemos fazer que outros os percam por
o trilho que inconscientemente se segue em um esforo da nossa vontade. O hbito est
virtude de uma prtica habitual, ou que se em ns, e por isso o dominamos; o costu-
segue apenas porque vemos que outros o me est fora de ns: podemos adot-lo, mas
seguem. Diferem, porm, as duas palavras no podemos destru-lo. Mesmo em senti-
em ser o hbito, como dissemos, subjetivo; do mais pessoal, costume indicar sempre
enquanto que a rotina objetiva, pois este um fato exterior. Tenho o hbito de tomar
vocbulo sugere a ideia de que se quer ob- caf depois de jantar uma expresso
ter o resultado por um meio quase irrefleti- de alcance muito diferente ao da tenho
do. Hbito pode tomar-se boa ou m o costume de tomar caf depois de jantar:
parte, segundo o sentido que tem na frase, aquela indica um ato que nos agradvel e
ou segundo o sentido que lhe d o qualifi- de que faremos questo, porque se nos tor-
cativo que o acompanha. Rotina toma-se nou por assim dizer necessrio, e cuja pri-
quase sempre a m parte, por indicar que se vao nos seria penosa; esta indica apenas
opera maquinalmente, por desdia ou por a ao que fazemos todos os dias. Uso
ignorncia, preferindo-se adotar e seguir vocbulo menos extensivo que costume;
um mtodo ou processo mau ou sedio a no deixa, no entanto, por isso de encer-
aperfeioar os meios de ao. Fazer uma rar ideia de coletividade. Se o costume
coisa por hbito ser louvvel quando o de todos, ou quando menos de muitos, o
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 323
uso apenas peculiar a determinado grupo 597
da totalidade. Se numa terra costume ir aos CRPULA, deboche, orgia, libertinagem,
ofcios da igreja, nem por isso fazem todos devassido. De pleno acordo com os
uso do livro de missa: esse uso quase exclu- melhores sinonimistas, escreve Bruns.: A
sivo s senhoras. (Segundo Bruns.) crpula o excesso de devassido no que ela
tem de mais vil e grosseiro, de mais abjeto
596 e repelente. Se quisermos referir-nos com
COVARDE, pusilnime, fraco, poltro, este vocbulo aos gozos carnais49, exprimi-
medroso, tmido. Covarde (ou cobarde) mos a ideia do vcio mais asqueroso, e dos
o que no tem energia moral para ser meios mais imundos. Deboche, vocbulo
digno nas conjunturas difceis. A covar- que alguns pretendem ser galicismo intil,
dia um vcio de alma, incompatvel com , pelo contrrio, um vocbulo de grande
todas as virtudes generosas. Um indivduo utilidade na lngua por exprimir, em deter-
pode ser fraco, medroso, poltro mesmo, minadas circunstncias, uma nuana par-
sem ser indigno: o covarde sempre indig- ticular em que se atenua a ideia geral que
no. Aquele que, provocado, no aceita um ocorre ao esprito com qualquer dos outros
repto pode ser fraco ou poltro (sim: se, vocbulos deste grupo. O deboche sempre
por exemplo, no deu motivos para que se um excesso no gozo dos prazeres sensuais;
lhe lanasse o repto); mas o provocador, mas, se a crpula no pode deixar de ser
se recua, ou se fere traio e foge, co- vil e grosseira, pode ter o deboche requin-
varde. Pusilnime significa simplesmente tes de elegncia e de distino que no so
de nimo pequeno (pusillus pequeno dados libertinagem, nem devassido.
+ animus). O indivduo pusilnime no se Concorre tambm em pr deste vocbulo
atreve a investir ou mesmo a reagir quan- a circunstncia de poder indicar, no um
do devia faz-lo. Fraco o que teme e vcio, ou um hbito inveterado, nem sequer
no age. Entre fraco e poltro a diferena uma srie de atos de libertinagem, mas sim
consiste em ser o poltro, alm de pusil- um deslize, um ato isolado, que se faz uma
nime, covarde. Por prudncia, por escr- vez, um dia, alguns dias a seguir, mas sem
pulos morais, pode um indivduo parecer reincidncia nesses atos. Fazem-se deboches;
fraco; poltro ser sempre aquele que no mas no se fazem libertinagens nem devassides.
obra, mais por uma espcie de preguia Nem mesmo a palavra orgia pode com exa-
moral que lhe derranca a alma, do que tido substituir sempre o termo deboche;
pela conscincia do perigo. Medroso sendo aquela um excesso de gula em que
o que tem medo e recua, ou no avana; predomina a embriaguez, circunstncia que
o que teme coisas fantsticas. Entre me- nem sempre se d no deboche. A ideia que
droso e tmido h uma grande diferena. predomina nesta palavra a de fugir aos
A timidez mais um defeito de educao do deveres profissionais para fazer um gasto
que propriamente uma falha de carter, ou excessivo em gozos sensuais; pode isso fa-
um estigma de temperamento. fundada zer-se uma vez; pode repetir-se vrias vezes;
na conscincia da prpria fraqueza, ou da mas s se o deboche se converter em hbito
prpria inferioridade: enquanto que o medo merecer ento, segundo as circunstncias,
uma depresso de alma que leva o medroso
a ver perigo onde perigo no h, e a temer, 49 de notar que, mais particularmente, crpula se
mais por fraqueza, que por prudncia. refere a incontinncias no beber.
324 Rocha Pombo
mais prejudicial; mas, no segundo, prova- quele homem foi ruinosa (deixou estragos
velmente ningum diria que pudesse caber gerais); a administrao dele foi nociva ao
danoso, mesmo porque negcio no coisa ensino pblico (fez particularmente mal
que se danifique. O prejuzo, no negcio, ao ensino).
resulta de no se lucrar dele quanto se cal-
culava: o dano, no prdio, o mal que ele 608
sofreu. Nocivo tambm o que produz DAR, doar (ddiva, dote, dom; donativo,
ou pode produzir mal, que prprio para doao, dotao); oferecer, apresentar,
causar dano. Confunde-se com pernicio- entregar. Conquanto na sua estrutura
so. Este, no entanto, mais forte, e aplica-se coincidam na mesma raiz (gr. do, que sugere
melhor para designar o que produz males ideia de dom) distinguem-se estes dois
irremediveis, ou que pelo menos so de primeiros verbos do grupo essencialmente,
gravidade alarmante. H alimentos nocivos como j eram distintos no latim, na acepo
sade (isto que arrunam, ou que al- em que so considerados como sinnimos
teram a sade); e os venenos so perniciosos (dare e donare). Dar passar a outrem a
(isto so to nocivos que podem causar propriedade de alguma coisa, mas sem ne-
a morte). Da o dar-se o nome de perniciosas nhuma formalidade, apenas entregando-lhe
s febres de mau carter, sendo certo que ou transmitindo-lhe a coisa que se d.
toda febre nociva. Perigoso distingue-se Doar dar com certas formalidades, me-
de todos os precedentes pela particularida- diante ato solene ou documento escrito, e
de, que marca muito claro, de deixar dvi- ordinariamente para um fim determinado.
das quanto ao mal que possa causar: o que O que se d ddiva, dom, ou dote, ou do-
perigoso pode ser, ou no, prejudicial, ou da- tao. Entre estas trs palavras h, no en-
noso; pode ter, ou no, ms consequncias. tanto, distino essencial, em certos casos
perigoso saltar de um carro em movimento. pelo menos. O dom e a ddiva so graas
perigoso expor-se ao mau tempo. Mal- que se fazem por munificncia, pelo desejo
fico diz propriamente que produz mal; de agradar, ou com o intuito de comover,
e confunde-se, portanto, com danoso, pre- ou de tornar feliz. Dom vocbulo mais
judicial, nocivo, e mesmo com pernicioso. extenso, e com mais propriedade aplicado
fcil de ver, entretanto, que nem sem- quando se quer designar bens ou qualida-
pre poderia ser usado em vez de qualquer des morais; conquanto se empregue tam-
destes. Foi o incndio muito danoso (e no bm para indicar ddiva, que se refere mais
malfico). O mau tempo foi prejudicial s propriamente a coisas materiais. A inteli-
festas (e no malfico). H frutas nocivas s gncia, ou melhor, a f, as grandes virtudes
crianas (e no malficas). De todos o que so dons celestes (no ddivas). O lavrador
mais se poderia confundir com malfico tinha a boa colheita como ddiva de Ceres
pernicioso: raro ser o caso em que se no (no dom). Dote (do latim dos... tis, de
pudessem trocar. Ruinoso o que causa dare), alm de significar dom, isto , virtude,
ou pode causar estrago, runa. Aproxima- qualidade de esprito, ou mesmo predicado
-se de nocivo, conquanto no seja possvel fsico, termo jurdico, significando tudo
confundi-los em muitos casos, mesmo por- que a mulher leva para a sociedade conju-
que nocivo, em regra, exige um complemen- gal. Entre dote e dotao, alm da dife-
to, enquanto que ruinoso de significao rena que consiste em designar, a primeira a
mais geral e absoluta. A administrao da- prpria coisa com que se dota, e a segunda,
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 329
a ao de dotar h ainda uma distino es- , de sua prpria natureza, frgil (e no fraco).
sencial, marcada pela propriedade que tem Dbil (de + habilis no hbil, falto de habi-
dotao de exprimir a renda ou os fundos lidade, de destreza, de foras, ou das foras
com que se beneficia uma instituio, um que tinha ou que lhe eram prprias) o
estabelecimento, ou mesmo um servio p- que tem diminudas as foras, que se acha
blico. A dotao de uma igreja, de um hospi- exausto, esgotado de energia, sem vigor, sem
tal, do ensino primrio (e no o dote). O robustez. Entre dbil e debilitado h a
que se doa donativo ou doao. O dona- diferena que se marca pela circunstncia
tivo uma ddiva, um presente feito por de que debilitado supe sempre uma causa
filantropia, por piedade, ou por outro qual- atual da debilidade: ideia que se no encerra
quer nobre sentimento. A doao (alm de em dbil. Est debilitado pela doena, pelas
ato ou ao de doar) um donativo feito privaes, pelos sofrimentos (e no dbil).
solenemente, mediante escritura pblica; Dbil, portanto, indica uma qualidade
o contrato define Aul. por que algum prpria, uma condio mais permanente; e
transfere a outrem gratuitamente uma parte debilitado indica estado; e por isso mesmo
ou a totalidade de seus bens presentes. F. no diramos em caso algum est dbil,
fez Santa Casa a doao do seu palcio tal em vez de est debilitado. Diferena igual
(no donativo). O rei, de visita gloriosa se nota entre fraco e enfraquecido, se bem
provncia, distribuiu valiosos donativos pelas que menos rigorosa ou menos sensvel. Di-
instituies de caridade (no doaes). zemos perfeitamente sinto-me ainda
Oferecer diz propriamente apresentar muito fraco; estou ainda muito fraco, em
alguma coisa a algum com a inteno de vez de enfraquecido. No seria prprio, no
dar-lhe. Significa tambm dedicar; isto , entanto, dizer; sou enfraquecido de corao,
apresentar como brinde, como oferta, ou ou de sade; nem: est fraco da, ou pela
oferenda. Oferecer o brao a uma senhora; molstia.
oferecer um livro a um amigo; oferecer a Deus
um sacrifcio. Apresentar pr alguma 610
coisa na presena de algum, oferecendo- DEBUXO, esboo (esboceto), bosquejo,
-lha, ou mesmo pedindo-lhe apenas ateno risco (risca), delineao, delineamento, fi-
para ela. Entregar passar a algum a gura, plano, planta, traado, projeto, dese-
prpria coisa que se lhe d, ou que lhe per- nho, modelo, molde, ideia, escoro. To-
tence. Entre dar e entregar h uma dife- das estas palavras relacionam-se pela ideia
rena que se marca deste modo: dar uma comum, que encerram, de sugerir por algum
ao livre; entregar uma ao de dever. modo uma coisa que se far segundo o mo-
delo que a traos gerais dela se d. O de-
609 buxo representa o objeto vagamente, apenas
DBIL (debilitado), fraco (enfraquecido), pelos seus contornos gerais. O esboo
frgil. Fraco e frgil originam-se do mes- a figura que nos d as grandes linhas de um
mo radical (frango fragilis, fractus) e significam, desenho; como que um princpio de exe-
portanto, falta de foras, de consistncia, de cuo da obra que se vai realizar, e da qual
firmeza. Mas frgil, alm de aplicar-se no se d assim uma ideia em miniatura. Tanto
sentido moral, exprime uma qualidade pr- se pode dizer tratando-se de uma obra de
pria de certos corpos, e neste sentido no se pintura ou desenho, como de uma esttua,
confunde com fraco. O vidro, por exemplo, ou mesmo de uma obra literria. Esboce-
330 Rocha Pombo
to um diminutivo de esboo. Bosquejo o plano, uma ideia geral daquilo que ainda
como que uma concepo do artista pro- se vai fixar. O termo traado sugere ideia de
jetada imperfeitamente, ou sem ter ainda rumo, de orientao, e aplica-se particular-
a perfeio de que suscetvel, mas dando mente a plantas de caminhos. O desenho
j uma ideia do que ser a obra definitiva. representa o objeto na sua forma prpria e
Distingue-se de esboo em ser este apenas com a possvel fidelidade e perfeio; ape-
um desenho a traos gerais; enquanto que nas nele no se empregam cores. Modelo
no bosquejo, por menos preciso que seja o e molde, que coincidem na mesma origem
relevo, j h cores. Risco ou risca a fi- latina (modulus, medida, tipo), significam
gura pela qual se d, da obra planeada, uma a figura ou a imagem da coisa que se vai
ideia ainda mais vaga ou menos precisa que reproduzir. Nem sempre, no entanto, pode-
pelo debuxo. Diz-se mais particularmente r aplicar-se um pelo outro. No diramos,
tratando-se de construes. Delineao por exemplo: F. um molde de virtudes pa-
propriamente a ao de delinear, isto , triticas (e sim um modelo de virtudes).
de figurar alguma coisa por simples linhas. Quer isto dizer, portanto, que molde a
Nem sempre o mesmo que delineamento; forma a que se devem adaptar as coisas
pois este se aplica de preferncia para desig- do mesmo gnero; e modelo a norma,
nar a prpria figura que se delineou. D-se o tipo que, no gnero, deve ser imitado ou
um delineamento geral do edifcio; fez ou lan- reproduzido. Ideia o meio ou modo,
ou os primeiros delineamentos da povoao qualquer que seja, pelo qual se sugira aquilo
(e no as primeiras delineaes; nem a de- que pretendemos realizar. Escoro o
lineao geral). Figura a representao de desenho de uma coisa em miniatura; ou,
uma coisa ou pessoa; ou dizem Bourg. e se se trata de trabalho literrio, a ideia
Berg. a cpia de um original considerada ligeira, ou o plano conciso de uma compo-
sob o ponto de vista da forma, dos contor- sio que se vai fazer, ou de um pensamento
nos, do desenho. No , portanto, uma c- que se poderia, ou poder ampliar.
pia exata, fiel, perfeita do original, ou uma
imagem ntida, precisa do que se concebeu 611
ou planeou: na figura no se consideram DECAIR, descair. No se podem con-
mais que certas relaes de forma, de cor, fundir estes dois verbos. Decair baixar,
etc., com a pessoa ou coisa que se repre- declinar, enfraquecer-se, deixar de ser o que
senta. A figura , no entanto, mais que o era. Decaiu da confiana, do conceito, da es-
simples delineamento e que o esboo; tanto tima de algum. Descair sair da posio
que se diz o esboo ou o delineamento de uma ou da linha, desviar-se da direo que leva-
figura. Plano, planta, traado e projeto va. Ningum descai sem desdoiro: a desca-
aproximam-se pela ideia, que lhes pr- da sempre uma depresso ou um deslize.
pria, de representao, por meio de linhas Descaiu para o vcio. Descaiu para a esquerda,
de alguma obra que se planeia. De todas, para o serto.
neste sentido, a mais usual planta, que
o desenho em que se d uma ideia exata da 612
posio e das relaes que entre si guardam DECAPITAR, degolar, guilhotinar, desca-
as diferentes partes da coisa planeada; po- bear. A ideia de separar a cabea, cor-
dendo ser o plano uma planta menos pre- tando o pescoo comum a estes verbos.
cisa e menos detalhada. O projeto , como Mas tem cada um a sua propriedade espe-
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 331
cfica segundo os casos em que so aplica- e virtude; e considerada no indivduo, o que
dos. Dizemos, por exemplo: Os bandidos se devia chamar honor, aquele sentimento
entraram, e foram degolando a torto e a di- habitual que leva o homem a procurar esta
reito (e no decapitando, pois este verbo boa opinio e fama pelo cumprimento de
sugere, em regra, solenidade de execuo; o seus deveres e pela prtica de nobres aes
que deve notar-se no impede que possa o segundo anjo de guarda da virtude,
empregar-se o mesmo, em sentido figurado, como disse Vieira. O sentimento da hon-
sem esta restrio; como quando se diz: a ra nasce do desejo inato, que todos temos,
criana foi ao jardim, e decapitou todas as flo- de merecer a estima de nossos semelhantes.
res). No se condena um criminoso a ser O sentimento do decoro nasce da ideia de
degolado, mas a ser decapitado. O bandido foi superioridade aos irracionais que em ns
decapitado na praa pblica (e no degolado, sentimos, e da tendncia a mostrar esta
pois degolar sugere ideia de execuo fora mesma superioridade aos que so de uma
de toda ordem legal). Guilhotinar deca- condio inferior. O sentimento da digni-
pitar na guilhotina; enquanto que decapitar dade resulta de nossa posio social, e da
decepar a cabea por golpe de cutelo. justa ideia de fazer aes consentneas aos
Descabear tirar a cabea, de qualquer cargos que ocupamos, ou jerarquia a que
modo; e aplica-se mais no sentido mate- pertencemos. O primeiro leva o homem
rial de cortar a cabea, a extremidade su- virtude, e s aes generosas; o segundo
perior de coisas, de pessoas ou mesmo de sustenta-o para que se no degrade; o ter-
animais. ceiro avisa-o que nada faa que lhe deslustre
o bom nome, ou lhe diminua a reputao.
613 No que o mundo chama honra h muitas
DECORO, dignidade, honra (honor), de- vezes mais vaidade que virtude; no que se
cncia, reserva, recato, gravidade, pudor, chama decoro tem no poucas vezes mais
vergonha, compostura. Diz Roq. que parte a opinio pblica do que a razo; e
Ccero distingue duas espcies de de- no que se chama dignidade domina de or-
coro: um, geral, que se estende a tudo que dinrio mais a hipocrisia que a sincerida-
honesto; e outro, particular, que perten- de. O que dissemos continua Roq. a
ce a cada uma das partes da honestidade. respeito de erro e error pode aplicar-se a ho-
Define o primeiro: o que consentneo nor e honra. Usavam os nossos antigos mui
excelncia do homem, naquilo em que sua acertadamente dos dois vocbulos com dis-
natureza o diferena dos outros animais; tinta significao; mas os modernos, talvez
e o segundo, como espcie do primeiro: o porque o primeiro cheirava a castelhano, ou
que consentneo natureza do homem, porque entenderam que ambos significavam
de modo que nisso se manifeste modera- a mesma ideia, condenaram ao esqueci-
o e temperana com certo ar nobre (De mento o primeiro, e s usam do segundo.
Off. I, 28). Dignidade a qualidade que Respeitamos os direitos de uso; mas, como
constitui um homem digno da considera- neste caso arbitrrio e desptico, dir-lhe-
o e honra que se lhe tributa; e tambm a -emos que no tem razo; e os homens de
maneira grave como procede em harmonia bom senso e inteligentes deveriam reabilitar
com os empregos que exerce, ou a gradua- a palavra honor, para evitar a homonmia,
o que ocupa na ordem social. Honra diferenando-a de honra pela maneira se-
a boa opinio e fama adquirida pelo mrito guinte. O honor independente da opinio
332 Rocha Pombo
pblica, qualidade inerente pessoa. As- das leis que as prescrevem. Em sentido mais
sim dizia o autor da Eufrosina: Perdi meu restrito, e mais prximo de pudor e vergo-
honor, maldizendo e ouvindo pior. A honra nha, a decncia implica tambm a ideia do
deve ser o fruto do honor; isto , a estima- meio em que se vive, e consiste no respeito
o com que a opinio pblica recompensa da moral que induz a no ofender a casti-
aquela virtude. Um homem de honor a honra dade. H senhoras que vestem sem a decncia
de sua famlia. Herda-se o honor, e no a hon- que a moral impe. Consiste a reserva no
ra: esta funda-se depois nas aes prprias cuidado de no sair da convenincia e dis-
e no conceito alheio. Honra-se algum, mas crio que se calculou, de no ultrapassar
no se lhe d honor. Um soberano honra com uns certos limites o que constitui uma
sua presena a casa de um sbdito; mas, se qualidade negativa, e no propriamente uma
este no tiver honor, no ficar por isso mais virtude. O recato, sendo igualmente uma
honrado. Segundo Bruns. a gravidade qualidade negativa, que induz a evitar as
ostentosa e aparente, e consiste particular- ocasies de perigo ou de tentao, no pode
mente em evitar tudo aquilo que frvolo, em absoluto ser considerado como virtude;
ou em que h ligeireza. Presta-se este termo este termo no significa cuidado em no
a ser tomado em sentido irnico por desig- ofender, mas sim cuidado em evitar que
nar uma certa dignidade fictcia que o amor se nos ofenda. O pudor sinal exterior
prprio impe s pessoas que tm a convic- de inocncia e de pureza de costumes. A
o de que passariam despercebidas se no vergonha , aqui, um pudor muito delicado
se apresentassem gravemente dignidade que nos impede de fazer alguma coisa que
que tambm comum quelas que fazem se contrape aos nossos escrpulos morais,
uma ideia exagerada do lugar que ocupam nossa compostura; sendo esta a correo
na sociedade, e do que exige realmente a com que nos compomos (no moral e no fsico)
sua verdadeira situao. A decncia (do para guardar com os outros a conveniente
latim decet conveniente) consiste no decncia.
conjunto das exterioridades que, segundo
as exigncias da poca em que se vive, har- 614
monizam entre si a aparncia da pessoa e a DECEPO, desiluso, desengano. De-
sua compostura, sua linguagem, seu trajar, cepo surpresa por no encontrar o que
seu modo de receber os que a procuram, etc. se esperava, ou por no ter sado como se
Este termo , portanto, exclusivamente rela- tinha calculado. Desiluso surpresa
tivo ao que na pessoa puramente exterior, de verificar que no ou no saiu como se
e no se diz tanto com relao a ela prpria estava certo que era ou que havia de sair.
como em relao aos que com ela convivem Desengano o desapontamento, a tristeza,
ou tm de tratar. Assim que o trajo que ou a desconsolao que traz a decepo ou
reputamos como decente num lavrador no o a desiluso.
ser num magistrado, pois a decncia, como
acabamos de dizer, no uma qualidade in- 615
trnseca, mas um conjunto de circunstncias DECEPO, surpresa, engano, logro, ilu-
que os outros querem ver em ns. Sob o so, codilho. Decepo o termo geral
ponto de vista moral, a decncia uma cer- que exprime o modo como o nosso esp-
ta reserva que guardamos nas nossas relaes rito se surpreende com aquilo que no es-
sociais e que consiste na estrita observncia perava. Surpresa o susto que experi-
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 333
mentamos ao dar com aquilo que para ns mente sabida, at do mesmo vulgo. Pu-
imprevisto. Engano a iluso ou erro blicar fazer patente ou notria uma coisa
em que se cai, devido ou ao nosso desaper- por quantos meios houver. Aplica-se mais
cebimento, ou astcia de outrem. Neste geralmente este verbo tratando-se de mat-
ltimo caso, logro o termo prprio; pois rias que a todos interessa saber, como so
este vocbulo sugere a ideia dos meios que leis, ordens, decretos, regulamentos; e para
se puseram em prtica para induzir-nos em isto vale-se o governo de preges, proclamas,
engano. Iluso o engano que devemos bandos, circulares e anncios nos papis p-
em regra mais ao nosso esprito do que ao blicos. Declaram-se as intenes, os desejos,
intento ou esforo alheio. Codilho o as aes que no eram conhecidas, ou quan-
logro que se nos prepara com dissimulao do muito que eram conhecidas incompleta-
e astcia. mente, ou de um modo incerto. Descobre-se
a alguns o que lhes era oculto, dando-lhes
616 disso notcia. Manifesta-se o que estava escon-
DECLARAR, descobrir, manifestar, reve- dido, pondo-o patente, ou aclarando com
lar, divulgar, publicar, promulgar, anun- expresses positivas e terminantes o que era
ciar, noticiar, desvendar, expor, patentear, simulado. Revela-se um segredo por se no
explicar, enunciar, expressar, referir, re- poder guardar, e muito mais quando disto
latar, narrar, contar, mostrar, proclamar, resulta interesse ou glria. Divulga-se o que
espalhar, assoalhar, apregoar, propagar, no era sabido de todos, estendendo-se a
propalar. Tratando dos seis primeiros notcia por toda parte. Publica-se o que no
verbos deste grupo, diz Roq. que todos era notrio, fazendo-o de um modo autn-
significam, em geral, dar a conhecer o que tico e formal, para que chegue notcia de
estava ignorado; podendo isso verificar-se todos, e ningum alegue ignorncia. No
por vrios modos, segundo cada um par- sentido deste ltimo verbo, promulgar o
ticularmente indica. Declarar pr em mais prprio. Alm disso, promulgar desig-
claro, aclarar, explicar, interpretar o que est na particularmente a ao de fazer autntico
escuro, ou no se entende bem. Descobrir o texto de uma lei, mediante uma frmula
, como j se viu em outro grupo, tirar o prpria e solene. O ato de promulgar in-
que cobre, oculta uma coisa; destapar, abrir, dependente do ato de publicar, sendo a pu-
alcanar a ver. Manifestar pr as coi- blicao apenas uma formalidade da promulga-
sas como mo, mostr-las, present-las, o. Anunciar fazer pblico por meio de
faz-las patentes. Revelar tirar, levantar anncio, isto , por declarao mais ou menos
o vu; supe uma violao de juramento minuciosa do que se quer que seja conheci-
ou de estreita obrigao, ou penoso esforo do. E num sentido mais restrito anunciar
para publicar o mui reservadamente sabido fazer pblico, por algum sinal, o que h
ou secretamente guardado ou oculto, resul- de vir. Noticiar publicar como coisa
tando desta revelao ou grandes benefcios nova, como fato no sabido. Noticia-se um
ou graves danos; como quando se revela uma escndalo que se dera (no anuncia-se).
extensa e infernal conspirao, um segredo Anuncia-se um espetculo, uma sesso para
de Estado, ou o sigilo da confisso, que amanh (no noticia-se). Desvendar
o mais sacrlego crime. Divulgar pa- quase o mesmo que revelar, apenas com esta
tentear, dar a conhecer a todos uma coisa, diferena: desvenda-se o alheio um negcio,
propagando-a tanto que chegue a ser geral- um segredo que interessa mais diretamente,
334 Rocha Pombo
ras, mediante certas sanes: assim que que so afetados dele so tortos em todos
as decises do conselho dos Quinhentos os sentidos. As pessoas muito escrupulosas
traziam o nome de decretos, at que fos- reputam as imperfeies como pecados e erros
sem transformadas em leis pela sano do graves. Falha, falta, eiva e seno muito
conselho dos Ancios. Os dois ltimos se aproximam, e em todos os casos no seria
vocbulos do grupo distinguem-se des- muito sensvel a substituio de uns pelos
te modo: aviso uma deciso, dentro da outros. , no entanto, preciso distinguir
lei, claro (ou interpretando, explanando falta e seno dos dois outros, falha e eiva.
pontos ambguos ou confusos da lei), e em Falha e eiva designam ausncia de alguma
caso concreto, de administrao, ou mes- coisa sem a qual no se julga perfeito ou
mo de direito; resoluo, aqui53, decre- em estado ou condies normais o objeto
to ou aviso (mais propriamente decreto) de que se trata; e no sentido translato sig-
estatuindo o que convm sobre uma dada nificam ausncia de alguma qualidade
questo ou matria, ou em caso ocorrente. ou aptido que se julga prpria, normal no
Aviso aplica-se particularmente a atos de comum dos indivduos. Enquanto que fal-
ministros; os corpos legislativos tomam ta e seno marcam propriamente ligeiro
tambm resolues. defeito moral. Cometem-se faltas ou senes
(no se cometem falhas ou eivas). Ter falta
619 de carter o mesmo que no ter carter:
DEFEITO, deformidade, imperfeio, ter alguma falha ou eiva de ou no carter
vcio, falha, balda, pecha, sestro, manha, ressentir-se da insuficincia ou mesmo da
mania, tacha, falta, eiva, seno, fraco. Se- falta de uma determinada qualidade que se
gundo Lacerda, defeito exprime o que h supe prpria da pessoa de carter. Um ho-
de mau em alguma coisa relativamente ao mem piedoso, gentil, estimvel em suma por
fim a que ela se destina. Deformidade a muitas qualidades, pode ser de uma lamen-
fealdade fsica, herdada ou adquirida. Im- tvel fraqueza moral, ou mesmo no ser de
perfeio, rigorosamente, a falta de perfei- probidade muito escrupulosa, ou at pouco
o; mas geralmente designa defeito leve, de exigente em questes de honra: tal homem
pouco momento. Vcio a predisposio pode ser censurado dessas falhas ou eivas de
malfica de qualquer coisa que lhe corrom- carter (no, rigorosamente, de falta de ca-
pe a bondade, que, a no existir aquela, lhe rter, pois as qualidades que o caracterizam
seria prpria. No sentido figurado, vale o so aquelas outras). Seno um defeito
mesmo que falta, defeito, maldade. Alv. ainda mais ligeiro do que falta. Balda,
Pas. completa as suas definies, seguidas sestro, mania, fraco tambm se aproximam,
quase risca por Lac., com os seguintes e tm de comum a significao de pequeno
exemplos: A indigesto causada por exces- ou leve defeito habitual, que leva a pessoa a
sos no comer menos perigosa que a devida portar-se ou a agir em certos casos como in-
a vcio do estmago. A falta de dentes um conscientemente, e s por apego a seu pr-
defeito grande para a beleza, e muito not- prio modo de ser ou de julgar. Dos quatro,
vel na pronunciao. O estrabismo uma sestro o que mais se avizinha de defeito, e
deformidade considervel, e quase sempre os tanto no sentido moral como no fsico. Os
outros s se aplicam no sentido moral. Bal-
53 Como termo jurdico, resoluo coisa muito da e fraco so como vagas tendncias ou ca-
diferente. prichos que induzem a preferir uma coisa a
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 337
outra sem motivos de razo. Damos na balda der sugere a ideia de autoridade superior e
ou no fraco a uma pessoa quando acertamos cordata, que tem em vista evitar um mal,
de agitar-lhe no nimo ou no gosto alguma que ou redundaria em prejuzo de quem o
coisa que a estimule. Mania mais do praticasse, ou ofenderia a quem o recebesse.
que balda ou fraco, pois quase vesnia em A disciplina militar defende o sono s senti-
muitos casos. Em um sentido mais vulgar nelas. Proibir manifesta, como defender,
mania diz uma como balda mais funda, ordem de autoridade que no quer que se
como se acusasse na pessoa, que a tem, uma faa alguma coisa, ou que se use dela. Este
ideia fixa a preocup-la. Pecha defeito verbo no diz se a ordem justa ou injusta.
ou falta grave, que poderia comprometer o Quem probe no justifica o seu mandado,
crdito da pessoa em cujo carter fosse no- mas exige obedincia. A Igreja Catlica probe
tada. Significa tambm mcula, estigma, a leitura dos livros que podem fazer duvidar
labu; e por isso mesmo s pode ser empre- da sua autoridade. Proibir mais usual que
gada para deprimir. Tacha est nas mes- defender. Vedar significa propriamente
mas condies da precedente: mancha tolher, impedir o passo, e, extensivamente,
ou seno moral, que desdoira. Manha opor-se a alguma coisa por arbitrariedade.
habilidade para enganar, astcia dolosa; A entrada nos templos catlicos vedada, em
balda que mais calculada que natural ou determinadas solenidades, aos fiis que no
inconsciente; sestro de sujeito velhaco. podem apresentar-se seno com andrajos.
Impedir opor-se a que um ato se realize.
620 A autoridade deve adotar medidas para im-
DEFENDER, justificar. Defender im- pedir a alterao da ordem pblica. Inibir
pedir que se ataque, proteger algum reba- s deve dizer-se quando o ato, sendo ilegal,
tendo ou destruindo as acusaes que se lhe ou reputado como pouco legtimo, deve
fazem. Justificar mostrar como a ao ser reprimido, ou pelo menos circunscrito
ou a conduta de uma pessoa no discrepou a determinados limites. O nico casamen-
do justo, do moral. Pode-se, portanto, de- to vlido ante a lei devera ser o civil, sem
fender sem conseguir justificar. Sempre que se que, porm, se inibisse o religioso. Obstar
justifica tambm se defende, pois no h ne- impedir materialmente (opondo obst-
cessidade de justificar seno quando h acu- culo) que se faa alguma coisa. Obstaram
sao. Defende-se um ru provando como ele passagem da ponte. preciso obstar a que se
est inocente de quanto contra ele se articu- invada a praa. Interdizer proibir por
la. Justifica-se algum de uma falta mostran- ato pblico, suspender funes, uso de al-
do como no a cometeu. gum direito. Hoje mais frequentemente
empregado interditar pr interdito, isto
621 , proibio formal. Estorvar, embaraar,
DEFENDER, proibir, vedar, impedir, ini- dificultar avizinham-se pela significao
bir, obstar, interdizer, interditar, estorvar, comum de no deixar livre a passagem, a
embaraar, dificultar, tolher, impossi- ao de alguma coisa. Mas estorva-se, no s
bilitar. Concordam estes verbos, diz concorrendo, ou disputando o passo, como
Bruns., referindo-se aos cinco primeiros do opondo estorvo, entrave material; embaraa-se
grupo em exprimir que se quer que ou- tornando, de qualquer modo, penoso con-
trem no faa uma ao, ou simplesmente seguir o que outrem quer, ou perturbando
que se ordena uma certa absteno. Defen- a ao ou o livre funcionamento de algu-
338 Rocha Pombo
ma coisa. Dificulta-se fazendo-se difcil, sentena, dar despacho, concluir por um re-
trabalhoso. Estorva-se a entrada de algum sultado) deve notar-se uma diferena, que,
por uma porta que se encheu de barricas. alis, no essencial, nem sempre sensvel:
Embaraa-se essa entrada com poro de decidir supe que a questo se debate entre
mveis que preciso ir desviando ou arre- duas ou mais pessoas, ou que a deliberao
dando para que se possa entrar. Dificulta-nos de quem decidiu estava obrigada a atender
essa entrada a compacta multido que ali diferentes razes que solicitavam sano;
se aperta. Tolher impedir de passar, resolver no sugere essa ideia: sem embar-
de mover-se, de agir quer proibindo ou go do que frequentemente empregado no
inibindo pela autoridade, quer constran- mesmo sentido de decidir. Propriamen-
gendo pela fora. Tolhe-se o movimento dos te, Salomo tinha de decidir entre as duas
braos prendendo-os; tolhe-se a voz tapando mulheres. Resolve-se um problema, um caso
a boca; e tambm um grande susto ou uma complicado, uma questo, etc.
forte emoo pode bem tolher-nos a palavra.
Na ao de tolher h sempre violncia. 623
Impossibilitar propriamente fazer im- DELICADO, fino, tnue, subtil, leve; deli-
possvel, isto , impedir que se realize, cadeza, finura, fineza, subtileza. Chama-
reduzir impossibilidade de... -se delicada, segundo Roq., uma obra cujas
partes foram trabalhadas com habilidade,
622 esmero e primor. Estende-se a significao
DELIBERAR, decidir, resolver, opinar, vo- de delicado ao delgado, ao frgil, ao dbil,
tar. Deliberar diz Roq. examinar ao fraco, e a quanto supe falta de fora e
por todos os lados e de todos os modos, vigor. Entendemos por fino o que no
qualquer negcio ou questo que se haja grosso, o mido, pequeno, o que bem tra-
proposto, ou sobre a qual se h consultado, balhado e concludo. Por analogia, dizemos
pesando as razes pr e contra. Opinar que fino o que no grosseiro nem trivial,
emitir a sua opinio sobre algum assun- como pensamentos, expresses, maneiras,
to, discorrer sobre ele com maior ou menor etc.; e m parte, corresponde fino a sa-
probabilidade. Votar dar seu voto sobre gaz, astuto. Chama-se subtil ao mui tnue,
matria controversa, ou para eleio de pes- delgado, agudo; e por translao, s pessoas
soas. Na ordem de toda discusso, comea- engenhosas e perspicazes. Dizemos subtileza
-se por opinar; segue-se o deliberar, e acaba- de engenho por agudeza. Aos pensamen-
-se por votar. Delibera-se para examinar uma tos mais brilhantes que slidos, chamamos
questo; opina-se para dar conta do modo tambm subtis; e aos artificiosos argumentos
como se considera, e expor as razes em da escola, subtilezas escolsticas. Em sentido
que se funda o ditame de cada um; vota-se moral, a delicadeza mais rara que a finu-
para decidir pluralidade. Acrescentemos ra54, e de maior mrito, e no se acompanha
que mais ordinariamente se aplica o verbo com a maldade, como a esta muitas vezes
deliberar no sentido de decidir depois
de, ou mediante exame e funda reflexo. 54 Propriamente, no sentido moral, como sin-
O governo deliberou adiar a solenidade (= nimo de delicadeza, no se usa finura, e sim fineza.
Emprega-se finura no sentido concreto: a finura do
depois de estudar, de refletir maduramente vidro, do lpis, do papel (no a fineza). Dizemos
resolveu...). Entre decidir e resolver (que finezas de cavalheiro, de fidalgo, de namorado (no
enunciam, de comum, a ao de proferir finuras).
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 339
acontece. O delicado gracioso: compraz como entre delito e crime, h uma diferen-
e lisonjeia; o fino arguto; e s vezes pica a que se deve ter como essencial, por mais
e molesta. Dizemos elogio delicado, stira que na tecnologia jurdica se entenda como
fina. O homem delicado esquece-se de si para significando a mesma coisa55. Como se v
comprazer aos outros; o fino sabe insinuar- em outro lugar crime, segundo Bruns.,
-se para conseguir o que deseja. A subti- o ato pelo qual ataca algum (que seja
leza a arte de achar verdades que nem responsvel) a vida, a propriedade, a honra,
todos conhecem, nem suspeitam; toma-se os direitos ou interesses alheios; e delito
muitas vezes m parte, e significa a ha- uma infrao lei; e no se lhe pode atri-
bilidade em enganar, em roubar, etc., quase buir a gravidade do crime. Crime, segundo
a olhos vistos. A delicadeza o pronto e a definio de Moraes, todo malefcio
habitual sentimento das relaes agrad- contra as leis divinas e humanas; portanto,
veis, que nem todos conhecem. O engenho ato, que no s vai de encontro lei penal,
subtil dirige-se a descobrir a verdade; o deli- mas que ofende tambm a nossa conscincia
cado, a descobrir o que decente e adequa- do direito, o nosso sentimento da justia, a
do. A subtileza pertence ao que se prope nossa razo das coisas. Delito infra-
o engenho; a delicadeza, ao sentimento da o das leis positivas. A mesma distino
alma; a finura qualidade intelectual, e se apresentam delinquente e criminoso. De-
exerce principalmente no tato, no gosto, e linquente o que infringiu a lei, a ordem,
no olfato. A subtileza e a finura, tanto nas o mandamento: ser criminoso se o delito
obras de imaginao como na conversao, de tal ordem que afronte a nossa consci-
consistem na arte de no expressar direta- ncia moral. O vocbulo crime sugere, pois,
mente o pensamento, seno em apresent-lo uma ideia de coliso com o justo e o huma-
em termos que facilmente se adivinhem: no: o que nem sempre se dar em relao a
um enigma com que logo acertam as pes- delito. Dizemos: criminoso de lesa-ptria (e
soas entendidas. Tnue dizemos do que no delinquente). No proteger a inocncia
muito pequeno, muito pouco espesso, um crime (no um delito). Dizemos ainda:
fino, delgado, frgil. O tnue regato; nebli- culpa criminosa (e no delituosa); corpo
na muito tnue; o tnue fio da vida. Leve de delito (no de crime); crime horrvel,
muito prximo de tnue, e em muitos ca- monstruoso (no delito); criminoso nato
sos poderiam substituir-se: o que sem (no delinquente nato). Ru, como sim-
consistncia, pouco pesado, pouco espesso; ples termo forense, define T. de Frei-
o que ligeiro, subtil, mesmo insubstancial tas a pessoa do Juzo, que nele figura
ou pouco substancial. como demandada. Entre ru e acusado h
diferenas curiosas. Tratando-se de proces-
624 so criminal, acusado e ru so sinnimos
DELINQUENTE, criminoso, ru, acusado, perfeitos. No cvel, entretanto, no se diz
indiciado, culpado, infractor, transgressor, do demandado seno ru. O sujeito que
violador, pecador; crime, delito, infrao, vai a juzo para pagar uma dvida no
transgresso, violao, culpa. Todos estes acusado. Mas o termo ru, fora da lingua-
vocbulos designam indivduo, ou que co- gem forense, equivalente de criminoso.
meteu falta contra a lei penal, ou a quem se
atribui a responsabilidade de uma falta dessa 55 Crimes e delitos reputam-se entre ns palavras
natureza. Entre delinquente e criminoso, sinnimas . (T. de Freitas Voc. Jurid.)
340 Rocha Pombo
Os Neros, os Herodes os grandes rus da res que importa conhecer. Diabo palavra
histria... Chegou aquele homem, trazendo latina, diabolus, antes grega diabolos, que diz o
cara de ru. ru de morte... Indiciado mesmo que acusador, caluniador (de diabal-
aquele a quem se atribui algum crime l, eu acuso, eu calunio, eu desacredito).
apenas pelas circunstncias, pelos indcios Com razo, pois, toma-se sempre esta pala-
que o comprometem. O indiciado passa vra em mau sentido, como nome geral dos
a ser acusado s depois da pronncia de- anjos maus arrojados do cu aos profundos
cretada pelo juiz. Culpado aquele que abismos; os quais se ocupam continuamen-
foi convencido de culpa; e, como termo te em atormentar e perseguir a virtude, acu-
de processualstica, o mesmo que ru e sando-a, caluniando-a, e desacreditando-a
acusado. Infractor, transgressor e viola- quanto podem, e em incitar os homens ao
dor poderiam, pelo menos em certos casos, vcio, usando para isto de sua maligna as-
confundir-se, pois todos designam aquele tcia e prfida sagacidade. Demnio
que infringiu, quebrantou a ordem, a regra, tambm palavra grega, daimon, que, antes do
o preceito, a praxe, etc. Mas infrao o Cristianismo, significava divindade, gnio.
ato de faltar ao preceito; transgresso o Designa-se por ela o diabo, mas mais de-
ato de ir alm do que estava preceituado; cente, e algumas vezes se toma boa parte,
violao o ato de ir contra o preceito no estilo familiar. Os oradores cristos se
atentando, cometendo violncia. Diremos, servem sempre dela ainda que seja traduzin-
portanto: infractor da praxe, da postura; do a palavra latina diabolus, como se pode
transgressor das ordens; violador do cofre, da ver em Vieira, nos Sermes da primeira
carta alheia. No se diz infractor, nem trans- Dominga de Quaresma. Lcifer, que diz
gressor da inocncia, mas violador. J vimos o mesmo que ferens lucem, significa propria-
em outro grupo a diferena que h entre mente a estrela Vnus, quando aparece pela
pecado e crime: a mesma diferena existe en- manh; e translatamente, o primeiro dos
tre pecador e criminoso. Todo crime , por anjos rebeldes, brilhante como a estrela-
sua mesma natureza, pecado; nem todo pe- dalva, e, pelo seu pecado, descido como ela
cado, porm, ser crime, pois o pecado s no ocaso e escurecido. Designa, pois, esta
passar a ser crime quando a infrao da lei palavra particularmente o estado primitivo
moral se converter em infrao da lei penal, do prncipe dos demnios, e a circunstncia
isto quando o ato pecaminoso prejudi- que dele o fez decair. Lusbel-(ou Luzbel)
car algum (passando, portanto, a ser ato corrupo vulgar da mesma palavra latina
criminoso). Lcifer, mas s tem a significao transla-
ta desta. Satans ou Sat termo bblico
625 que do hebraico passou ao grego, pois em
DEMNIO, demo, diabo (diacho), Sat, S. Mateus se l, cap. IV, v. 10: upage opeso mou,
Satans, Lcifer, Lusbel, canhoto, Belzebu, satana vade retro, sat. Significa advers-
mafarrico, capeta, dianho, tinhoso, co- rio, inimigo, e por antonomsia o diabo.
tinhoso. Por todos estes nomes diz Belzebu, antes Beelzebub, palavra que o nosso
Roq., referindo-se aos vocbulos deste gru- vulgo converteu em Brazabu, igualmente
po (salvo diacho, demo, Sat e canhoto, e termo bblico que do hebraico passou ao
os que se seguem a Belzebu) conhecido o grego, pois em S. Lucas, cap. XI, v. 15, se
anjo mau, tentador das almas; cada um de- l: En beelzeboul, archonti ton daimonion ekbal-
les, porm, recorda circunstncias particula- leita daimona; in Beelzebub, principe dmonio-
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 341
rum ejicit dmonia. Na lngua santa, Beelze- de Jeremias; e deploraes de Jesus, referin-
bub significa idolum musc, dolo da mosca, do-nos ao momento em que Ele chorou
deus-mosca, ou deus da mosca; e assim se sobre a cidade de Jerusalm.
chamava o dolo que adoravam os Acaro-
nitos, porque o invocavam contra a praga 627
das moscas; e supe-se que tinha cabea de DEPOIS, logo. Segundo Lac. ambos
mosca, ou de escaravelho. Os judeus chama- estes advrbios indicam tempo que se segue
vam, por escrnio e abominao, a Lcifer ao atua1; porm logo designa termo mais
Beel-zebub. Diacho corrupo de diabo, prximo, e depois termo mais remoto. Logo ao
na qual, por assim dizer, se atenuou a sig- sair da missa montaremos a cavalo; e depois
nificao do original. Canhoto termo de darmos um bom passeio, iremos jantar
popular designativo do demnio; e sugere com teu tio.
ideia dos intentos sinistros que tem sempre
contra as almas o esprito mau. Demo 628
forma familiar de demnio. Mafarrico, DEPOR, destituir; demitir, dispensar,
capeta, dianho, tinhoso, co-tinhoso so exonerar; despedir. Depor e destituir
outras tantas formas populares com que se significam tirar algum, pela fora, ou
designa o demnio. por um ato ou medida excepcional, do lu-
gar em que est. Mas depor sugere ideia
626 de ser elevado o cargo de que se faz baixar
DEPLORVEL, lamentvel, lastimvel; algum. S se depe o que est muito alto.
deplorao, lamentao, lastimao. Dos Destituem-se funcionrios subalternos; e, em
dois primeiros escreve Lacerda: Lamen- regra, deve empregar-se este verbo tratan-
tvel o que excita lamentaes, isto , gri- do-se dos que exercem cargos de profisso,
tos queixosos e prolongados. Deplorvel ou funes prprias de uma classe. De-
o que nos move a chorar, isto , a derra- mitir, dispensar e exonerar designam o ato
mar lgrimas acompanhadas de manifesta- de retirar algum das funes em que estava;
es da mgoa que as provoca. A lamen- cada um destes verbos, porm, enuncia uma
tao a efuso de um corao oprimido circunstncia particular desse ato. Demite-se
e amargurado, que no pode reprimir-se: pondo fora do lugar; dispensa-se no recla-
triste, grande e lastimosa. A deplorao mando mais a presena e as aptides do
mais viva e mais pattica do que a lamenta- dispensado; exonera-se aliviando o exonerado
o. O que deplora a sua sorte comove-nos; do trabalho que tinha. Demite-se um oficial
o que se lamenta aflige-nos. Lastimvel porque no cumpriu os deveres do seu of-
o que nos inspira d, o que digno de cio; dispensa-se porque no so mais necess-
compaixo. Viram, compungidos, o lasti- rios os seus servios; exonera-se porque lhe
mvel espetculo de toda aquela misria. convm, ou porque ele pediu isso. Des-
Lastimao o ato de manifestar profunda pedir s se aplica a serventurios de nfima
mgoa e viva pena ante aquilo que move a categoria. Nem mesmo usado este verbo,
piedade. mais prximo de lamentao, e tratando-se de funes pblicas.
consiste mais em palavras do que em lgri-
mas, pois que se h pranto no lastimar, 629
mais deplorao o que se faz do que lasti- DE REPENTE (repentinamente), de sbi-
mao. Diremos lamentaes ou lastimaes to (subitamente). Os clssicos usaram
342 Rocha Pombo
dncia e dissdio sugerem principalmente a de sentir); diremos ainda: Neste ponto es-
ideia de que a falta ou cessao de harmo- tamos em discordncia (no em desarmonia).
nia se manifesta pela disputa. Dissenso H discordncia de opinies (no propria-
mais forte que dissentimento, e sugere que mente desarmonia). Lavra desarmonia numa
a desarmonia menos funda ou efetiva que associao, numa empresa, numa famlia
no caso de dissidncia. Esta significa que (no discordncia, que no coisa que lavre...).
o desacordo ocorrente levou separao: o Desarmonia aproxima-se, portanto, de
que no se d com o vocbulo dissdio, que ciznia e discrdia. H discrdia quando
diz melhor dissenso, desacordo mo- a desarmonia chegou ao seu ltimo grau,
mentneo. De dissidncia aproximam-se manifestando-se violentamente. Siznia
mesmo cisma e ciso. Cisma de prefe- ou ciznia (como outros escrevem) a dis-
rncia empregado no sentido religioso, para senso, mesmo a discrdia, entre duas ou
designar o fato de se haver algum (em re- mais pessoas, suscitada por algum; e sugere
gra um grande nmero de crentes) posto ideia de que essas pessoas eram ntimas, ou
fora da comunho em que vivia, passando a tinham relaes de amizade.
viver separadamente. Ciso, que enuncia
o ato de separar-se algum do grmio onde 643
militava, aplica-se em qualquer sentido, DESCANSO, repouso, quietao (quietu-
desde que se trate de opinies, crenas, etc. de), tranquilidade, sossego, paz, serenida-
H divergncia entre duas pessoas, entre de, calma, placidez, bonana. Segundo fr.
dois princpios, entre dois acertos, quando S. Luiz descanso a cessao de movi-
estes parecem, partindo do mesmo ponto, mento, ou de trabalho, que causou fadiga
seguir em direo contrria. Entre um Cris- ou molstia. Repouso simplesmente
to e um materialista h divergncia. En- cessao de movimento. Quietao expri-
tre um Cristo puro e um catlico haver me carncia de movimento57. Tranquili-
desinteligncia: no propriamente divergncia. dade exprime um estado isento de toda per-
Desinteligncia apenas o fato de no turbao ou agitao. Sossego exprime a
se entenderem direito duas ou mais pesso- tranquilidade subsequente ao estado de
as. Discrepncia mais o ato de no perturbao ou agitao. Paz o estado
ser algum do mesmo aviso, das mesmas de tranquilidade a respeito de inimigos que
opinies de outrem: a diversidade, a di- poderiam perturbar-nos ou inquietar-nos.
ferena, a disparidade em que se fica em tal Serenidade a tranquilidade que reluz
caso. Discordncia muito semelhante no exterior, que se mostra nas aparncias.
ao precedente: e ambos aproximam-se de Falando do homem, quietao, repouso
desarmonia. H discordncia entre duas pes- e descanso dizem respeito mais imedia-
soas (ou entre duas notas de msica), desde to ao corpo; tranquilidade, sossego e paz
que uma no tem o mesmo sentir da outra
(ou, tratando-se de msica, se h dissonn- 57 H sensvel diferena entre quietao e quietu-
cia entre duas notas). H desarmonia entre de. Dizemos: quietude do lar domstico e no quieta-
certas pessoas, se entre elas se quebrou a paz o, pelo menos, no com a mesma propriedade, salvo
em que viviam. Diremos que h desarmonia exprimindo ao. Quietao o estado, ou a ao
de pr em estado de repouso, silncio, imobilidade;
no lar, ou entre o casal (no discordncia, quietude a qualidade de ser ou estar quieto, o
mesmo porque discordncia sugere ideia de sossego moral, a tranquilidade de esprito, a doce paz
ser momentnea a diferena de parecer ou do corao.
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 347
referem-se mais propriamente ao esprito; 644
e serenidade exprime o estado do esprito DESCONHECIDO, incgnito. O in-
manifestado no semblante e nas mais apa- cgnito disfara-se diz Roq. o desco-
rncias. Assim: um homem est em quietao nhecido ignora-se. Eis aqui a diferena des-
quando se no move; est, ou fica em re- tas duas palavras. Incgnito a pessoa
pouso, quando cessou de fazer movimento; que se conhece mais tarde, porque vem com
e est, ou fica em descanso, quando cessou um traje diferente do que usa, ou porque se
de fazer algum movimento ou trabalho que desfigurou com algum fim. Desconheci-
lhe causou fadiga e cansao. Um homem do o que nunca vimos, de que no temos
est tranquilo (ou em estado de tranquilidade) conhecimento, ou cujas propriedades esto
quando nada perturba ou agita o seu espri- de todo mudadas. Um militar que cortou
to; est, ou fica em sossego, quando, depois de os bigodes, e vem paisana, chega incgnito;
perturbado e agitado, recobra a sua tranqui- o amante que, para melhor ver sua dama, se
lidade; est em paz, quando nenhum inimigo disfara em peregrino, vem incgnito. O que
o inquieta; est em serenidade, quando o seu por engano foi introduzido numa sala des-
semblante, e toda a sua continncia mostra conhecido; o que esteve na ndia ou na Amri-
a tranquilidade do seu esprito e a paz do seu ca trinta anos, quando volta ao seio de sua
corao: quase da mesma sorte que dize- famlia est desconhecido. Os prncipes costu-
mos estar o cu sereno, quando nas suas mam de ordinrio viajar incgnitos nos pases
aparncias indica no haver perturbao, ou estrangeiros. Quem guiou os soldados da
agitao dos elementos. Pode finalmente o cruz Palestina foi um ermito desconhecido.
homem estar em quietao, repouso, ou descanso, O incgnito descobre-se; o desconhecido d-se a
sem gozar tranquilidade; e pode viver tranquilo conhecer.
no meio dos trabalhos e fadigas. Mas to-
dos estes vocbulos aplicam-se tambm s 645
coisas, e no s ao homem. Assim, dizemos DESCORADO, plido, lvido, macilento,
que um corpo est em quietao, repouso, ou lrido. Dos quatro primeiros diz Bruns.
descanso; e dizemos que o mar est tranqui- Descorado dizemos de quem perdeu
lo, que o vento sossegou, que a repblica est parte das boas cores do rosto. Plido, de
em paz, que o cu est sereno, etc. Cal- quem, habitual, ou acidentalmente, no tem
ma a quietao como alvio; revela pelo cor no rosto, ou a tem muito enfraquecida.
exterior, muitas vezes, o que no est, ou Tambm se diz das coisas. A palidez pode
mesmo o contrrio do que est oculto, ou ser natural, ou resultar de doena, ou de co-
aplicada em sentido moral no esprito. moo; compatvel com a beleza e com
E tanto que no de rigorosa propriedade a fealdade. Macilento designa, no s a
dizer a calma do meu esprito. O doente falta de cor, mas tambm a daquela fora
est em calma (isto cessou de agitar-se, ou seiva que se nota na pessoa que tem
de gemer, de afligir-se porque abrandou ou sade ou que no est definhada. Lvi-
cessou a dor que o afligia.) Placidez o do, que s se aplica a pessoas, designa uma
estado de quietao, descanso e serenidade cor intermdia entre o negro e o branco, cor
que revelam ou indicam sossego, brandura prpria dos cadveres. Lrido significa
de corao. Bonana a paz de esprito, a plido e amarelo, bao, terroso, de uma cor
tranquilidade que sugere ausncia de males que se imagina como a dos espetros. Lri-
e aflies da vida. dos fantasmas.
348 Rocha Pombo
algum espao (fosso, cova, depresso, etc.) muito os limites, mas que no se pode dizer
para que fique desembaraado e desoprimi- que seja demasiado ou suprfluo. F. tem sobejas
do. Desentupir desembaraar (um razes. Sobrados motivos temos ns para cla-
tubo, um orifcio) de alguma coisa que mar. (Ningum diria que F. tem suprfluas
impede o curso, o escoamento, a sada. razes; nem que demasiados motivos temos
Desocupar despejar um recinto, uma ns...). Sobrado sugere ideia de superio-
passagem, removendo o objeto que a toma ridade: ideia que se no inclui em sobejo.
ou enche. Desocuparam a praa. Desocupou a Por que me trata com to sobrada arrogncia?
casa, o lugar, o beco. H de abater-se aquele sobrado orgulho.
excessivo o que excede a norma, o que vai
655 alm da medida. Aproxima-se tanto de de-
DESNECESSRIO, escusado, suprfluo, masiado que raro ser o caso em que se no
demasiado, intil, dispensvel, excessivo, possam substituir. Superabundante o
sobejo, sobrado, nmio, superabundante. que mais do que excessivo, ou o que ex-
Desnecessrio propriamente o que no cessivo com ostentao e alarde. Intil ,
mais necessrio. S vem a ser, portan- aqui, o que escusado por no ter a serventia
to, desnecessrio, em rigor, aquilo que tinha ou a eficcia prpria.
sido necessrio. Escusado e dispensvel
confundem-se e bem poderiam ser tomados 656
como sinnimos perfeitos se o sufixo vel no DESPOJAR, espoliar, esbulhar, desapos-
marcasse em dispensvel uma propriedade sar, extorquir, privar. Tirar a algum o
que no to clara em escusado. O que que lhe pertence a significao destes
escusado no havia necessidade ou convenin- verbos. Despoja-se, no entanto, cometendo
cia de ser feito; o que dispensvel podia dis- violncia fsica. Esbulha-se privando o esbu-
pensar-se, mas apenas podia dispensar-se, lhado ou de fazendas, ou de bens morais.
sem a ideia de que se dispense efetivamente. Espoliar emprega-se de preferncia, e talvez
Era dispensvel o documento que juntou sua com mais propriedade, no sentido moral.
defesa: no escusado, no entanto, pois d Despojaram o cadver de quanto levava con-
mais fora ainda s provas da sua inocncia. sigo; despojaram de galhos a rvore; de suas
A no se poderiam trocar os dois adjeti- vestes a criana; de tudo os mseros ven-
vos. Sente-se, portanto, que escusado se cidos. Esbulhou de todos os lucros o scio;
aproxima de suprfluo muito mais do que e quer ainda esbulh-lo do prprio crdito.
dispensvel. O que suprfluo, porm, Espoliar-nos deste direito de protesto no
escusado, no porque seja desnecessrio, mas poder que esteja em homens. Desapossar
porque demais, porque excede medida. = privar da posse em que se estava, im-
Suprfluo convizinho, pois, de demasia- pedir que se continue a ser dono, ou a ter
do, sobejo, sobrado, nmio. Mas dizemos, domnio de... ou sobre... Extorquir =
por exemplo , que o patro usa demasiado ri- arrebatar, tirar alguma coisa com grande
gor com os seus operrios (e no suprfluo, e clamorosa violncia. Privar = obs-
nem sobejo, nem sobrado; quando muito tar a que se continue no gozo, ou na posse
nmio). Sente-se que demasiado e nmio de alguma coisa. Desapossaram-no da casa;
marcam uma certa gradao de intensida- extorquiram-lhe dinheiro, fazenda, confisso,
de, melhor do que propriamente excesso. testemunho; privaram-no de relaes com a
Sobejo e sobrado designam o que excede famlia, de dizer a verdade, de ir festa.
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 353
657 658
DESQUITE, divrcio, repdio. Segundo DESSEPULTO, insepulto. Bruns. dis-
S. Luiz, divrcio exprime separao; rep- tingue muito bem estes dois adjetivos.
dio exprime rejeio, repulsa, ao de lanar Insepulto escreve ele dizemos do
de si, de despedir, ou antes de repelir da cadver que est por sepultar; dessepulto,
sua companhia. Ambos so termos de juris- do cadver que foi tirado da sepultura e
prudncia. Divrcio a separao dos ca- abandonado.
sados, a dissoluo do vnculo matrimonial.
Repdio o ato do casado, ou esposado, 659
que enjeita, ou rejeita a mulher ou esposa, e a DESVANECER, dissipar. Desvanecer
lana de si, e de sua casa e famlia. O divrcio significa o mesmo que reduzir a uma coisa
parece supor a mtua incompatibilidade dos v, atenuar espalhando, dissolvendo, quase
casados, e mostra que a livre-vontade, que apagar... Dissipar expelir, dispersar,
os uniu, se acha reciprocamente mudada. O fazendo assim desaparecer. Na acepo em
repdio supe imprio de uma parte, e de- que tomado aqui, este verbo desvanecer se
pendncia da outra; estabelece uma grande aplica mais usualmente no sentido moral.
desigualdade entre as pessoas, e sujeitaria No dizemos que o vento desvaneceu as nu-
uma delas ao arbtrio caprichoso da outra, vens (e sim espalhou, dissipou...). Mas di-
se as leis dos povos, em que este mal foi, ou zemos que F. lhe desvaneceu da alma aquela
tolerado, lhe no prescrevessem certos li- nvoa que a ensombrava; ou do nimo
mites. Nos pases catlicos no permitido exaltado aquelas fumaas de herosmo. Por
nem o divrcio, nem o repdio; mas usamos outro lado o que se desvanece nem sempre se
do primeiro vocbulo quando os casados se extingue de todo. Os amigos, mal lhe desva-
separam quanto coabitao e adminis- neceram naquele instante a ideia do suicdio:
trao de bens, em virtude de uma sentena, noite, quando s, arrebentou os miolos...
dada por juiz competente; e podemos usar O que se dissipa desaparece completamente.
do segundo, quando o marido lana a mu- A luz dissipa as trevas (no desvanece).
lher de sua casa, e recusa conviver com ela,
talvez sem legtima causa, e sem esperar a 660
deciso da autoridade pblica, a quem isso DETER, sobrestar, sustar, parar, cessar, in-
compete. Quando a separao legal no terromper. Todos estes verbos enunciam
importa para os cnjuges separados a liber- de comum a ao de impedir que continue
dade de contrair novas npcias, tem o nome o que estava em movimento, ou o que tinha
de desquite, que a nica forma de separa- sido comeado. Deter obstar com for-
o nos pases onde no h o que se chama a. Sobrestar ficar no ponto em que
propriamente divrcio, isto , dissoluo, est, no prosseguir, no mover-se. Sus-
para todos os efeitos, do vnculo conjugal. tar fazer que no continue, suspender a
O divrcio d o casamento como no exis- ao, o movimento. Parar aproxima-se
tente; o desquite no extingue, pelo menos, de sobrestar: quer dizer cessar de agir, de
o lao moral entre os esposos, mas apenas mover-se, de funcionar... Cessar ter
certas relaes jurdicas que decorreriam da fim, fazer ponto. Interromper, como
unio e que cessam com o desquite. O rep- se diz em outra parte, fazer cessar sem
dio no tem consequncias legais contra os a ideia de que no venha a prosseguir... ou
direitos do cnjuge repudiado. melhor sugerindo a ideia de que prosse-
354 Rocha Pombo
guir. Detm-se uma bola que desce por damente = o que a poro mais insigni-
um declive; detm-se o brao homicida; detm- ficante de uma coisa, a parte vil, sem valor,
-se o veculo descaminhado. Sobresteve o rei de nfima qualidade de uma classe, de uma
na sua clera; sobrestamos no alto do monte raa, de uma corporao, etc. Escorra-
desafiando o inimigo. Sustou-se o servio lho termo vulgar que designa a massa
por falta de verba; susta-se a ao, a vingana. intil restante no fundo ou nas paredes de
Parou no meio da rua; dizem que para o um vaso que se esvaziou. No sentido fi-
trabalho. Cessou de chover; cessar o flage- gurado = a ltima camada, a poro mais
lo; cesse de importun-lo; o menino cessou de baixa e de menos valor. Resto, ou restos
chorar; o pobre velho cessou de sofrer; quan- tudo que ficou de inferior ou de inapro-
do cessar a triste vida? Interrompeu a viagem veitvel de alguma coisa. Restos mortais =
para ver-nos; interrompeu o discurso... o que ficou da vida que se foi. Fcula,
do latim faecula (diminutivo de faex, fez),
661 o que assenta de um lquido em que se
DETRITOS, resduo, fezes, sedimento, lia, agitou algum vegetal triturado, do qual se
borra, escria, escorralho, restos, fcula, extrai assim a poro de substncia que se
vasa, sarro. Coisa que resta de mistura, depositou. Vasa propriamente o lodo,
de soluo a ideia comum expressa por ou o sedimento lodoso que se encontra no
estes vocbulos. Detrito, mais usado no fundo do mar, de qualquer poro de gua
plural detritos, so restos de corpos que pouco agitada ou no corrente. No figura-
se corromperam, de substncias estragadas, do = o que de pior, de mais impuro se en-
ou que perderam a sua qualidade essencial. contra nos vcios ou na maldade de algum.
Detritos orgnicos so as substncias que res- Sarro, tanto borra, fezes, restos, como
tam de organismos que se desfizeram. Re- a crosta, as partculas que uma substncia
sduo diz propriamente o que assenta, o deixa nos vasos onde esteve, ou por onde
que fica no fundo, o que subsiste da coisa passa. Diz-se particularmente o sarro do
que foi. O que no fundo do vaso ficou fumo designando assim a camada escura
da soluo que se ps fora chama-se resduo que a fumaa do tabaco deixa nos dentes,
dessa soluo. Fez, tambm mais usado nos bigodes, nos dedos.
no plural fezes, so os resduos grossei-
ros, inaproveitveis, que no contm mais 662
substncia til. Sedimento , em geral, DEVER, obrigao. Melhor do que mui-
o que assentou, o que estava em suspenso tos do grande nmero de sinonimistas que
num lquido, e que se precipitou no fundo compulsamos, tanto vernculos como es-
do vaso. Lia o depsito que se forma panhis, franceses, etc., diz-nos destes dois
de um lquido em fermentao. Borra vocbulos fr. S. Luiz, nos seguintes termos:
a lia grossa e intil; e por extenso tudo A lei liga o homem, impe-lhe uma obri-
o que de alguma coisa fica de imprestvel: gao (obligatio). A obrigao constitui o
borra do vinho o que fica no fundo do homem numa dvida, gera um dever. A lei
barril; borra da seda a parte dos casulos prende a liberdade do homem, e no a deixa
que no se aproveita para a fiao. Escria seguir seno um caminho: esta a obriga-
propriamente a matria intil, ou pelo o. A liberdade, coartada pela obrigao,
menos grosseira e de pouco valor, que se deve seguir o nico caminho que a lei lhe
separa dos metais durante a fuso. Figura- indica: este o dever. Dever uma ao que
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 355
o homem faz conforme a obrigao legal. tos e que tm sorrisos satnicos. Infernal,
Como a obrigao nasce da autoridade da que se diz das pessoas, das suas qualidades e
lei, no pode estender-se alm dos limites dos seus atos, encarece sobre diablico por
dessa autoridade; e como o dever uma encerrar uma ideia de horror de que este
dvida do homem, no pode estender-se carece. Um homem diablico travesso; um
alm da esfera das suas faculdades, isto , da homem infernal perverso. Demonaco
sua possibilidade. Assim, cessa a obrigao se diz do que astuto, inquieto, maligno
quando a coisa no pode ser mandada, ou como o demnio. Gnio demonaco = posses-
quando quem a manda no tem autoridade so, caprichoso, incompreensvel, malvado
para isso: e cessa o dever, quando a coisa como o demnio.
no pode, ou no deve ser executada.
665
663 DIALTICA, lgica. Esta parte da fi-
DEVOLVER, restituir. Devolvemos aquilo losofia define Laf. que ensina a bem
que estava em nosso poder, sem ideia algu- raciocinar, a bem usar da sua razo; e, numa
ma de que a coisa devolvida pertena pes- acepo derivada talento que consiste em
soa a quem a recambiamos. Restitumos algu- raciocinar direito, a pensar como preciso,
ma coisa que propriedade de outra pessoa, de uma maneira s, consequente, metdi-
de quem a recebemos com o compromisso ca. Lgica vem do grego logos discur-
de faz-la voltar a seu dono. Restitumos ao so, pensamento, razo; dialtica, do grego
legtimo proprietrio o que no nosso. dialegesthai entreter-se, discorrer, conversar.
Devolvemos, isto , fazemos voltar ao lugar de Da resulta esta diferena notvel: que a l-
onde veio, ou pessoa de quem a recebe- gica nos instrui sobre o bom uso da nossa
mos, a coisa que estava conosco. Restituir razo no esforo de procurar a verdade; en-
= fazer voltar situao de direito, ao devi- quanto que a dialtica ensina a bem dirigir
do estado, ao lugar competente; devolver = a nossa razo na disputa, nas conversaes,
fazer voltar ao lugar onde estava. na transmisso da verdade. Um profundo
pensador, como Descartes ou Malebranche,
664 um bom lgico; um hbil controversista,
DIABLICO, satnico, infernal, demon- como Bayle, ou o grande Arnaldo, um
aco. Resumindo o que dizem Bourg. e bom dialtico. Aquele a quem falta lgica ra-
Berg. escreve um dos nossos autores quanto ciocina mal; o que no sabe manejar a arma
aos trs primeiros vocbulos deste grupo: da dialtica no resiste aos argumentos do
Exprimem estas palavras trs diferentes adversrio. H em todos os homens, ainda
graus da maldade. Diablico dizemos do os mais grosseiros, uma lgica que se de-
que ideia de maldade rene a de manha, senvolve com a idade, e lhes sugere at altas
finura, astcia. Satnico qualifica a mal- ideias, como a de Deus, por exemplo. Aris-
dade maliciosa ou astuta, levada a to alto tteles fez ver na sua Retrica que a dialti-
grau como a pode compreender o prprio ca o fundamento da arte de persuadir, e
Satans. Diablico dizemos das pessoas que ser eloquente saber provar (Volt.).
e das suas obras e qualidades; satnico, s H uma lgica natural de que ningum se
das qualidades. um homem diablico; tem deve afastar qualquer que seja o assunto,
uma imaginao diablica; fez um plano, um mas principalmente em estncias morais
ato diablico. H sujeitos, com cara de san- (Lah.). Uma das armas de Beaumarchais,
356 Rocha Pombo
e que lhe serviu para tudo, a sua dialtica... cina direito, com justeza; mas, se no tem
a lgica oratria, a de Demstenes (Lah.). arte e habilidade, pode muito bem ser um
Eis a o termo prprio achado: a dialti- detestvel dialtico. E reciprocamente: sem
ca particularmente a lgica oratria. A lgica, sem retido de esprito, raciocinan-
dialtica tambm a lgica das escolas da do mal, ou obliquamente, pode-se, como
Idade Mdia, a lgica da escolstica; pois outrora os sofistas, ser muito bom dialtico,
que todos os nossos meios de chegar ver- para dar ao falso as aparncias do verdadei-
dade a se reduziam a um s a disputa. ro. Tomar e propor erros como premissas,
Tambm os grandes reformadores moder- como verdades fundamentais eis o efei-
nos, que combateram esta filosofia de argu- to da m lgica; saber tirar dessas premissas
mentadores, criticaram-na, sob o nome de concluses capciosas, prprias para vencer
dialtica, como impotente para descobrir um adversrio ou os contraditores eis a
coisa alguma, e opuseram-lhe a lgica. A obra de uma subtil dialtica. neste sentido
prova disso Descartes. preciso tambm que se tem dito de J. J. Rousseau: Se no
diz ele estudar a lgica, no a da escola, se tem o cuidado de o deter ao primeiro
porque esta no , falando propriamente, passo, logo a sua dialtica, to subtil quanto
mais do que uma dialtica que ensina os m a sua lgica, vos arrasta com ele na tor-
meios de fazer passar aos outros as coisas rente das consequncias (Lah.). No esta-
que se sabem; ou ainda de dizer sem juzo do atual da filosofia, a lgica uma cincia
muitas palavras sobre coisas que se no sa- que compreende a dialtica: a dialtica a
bem; e assim que semelhante lgica, em parte da lgica que a escolstica cometeu o
vez de aumentar ou fortalecer corrompe erro de cultivar exclusivamente; a nica que
o bom senso; mas a lgica que preciso es- preciso ser conhecida do orador, porque
tudar aquela que ensina a bem conduzir a nica que trata da comunicao, ou da
a razo para descobrir as verdades que se exposio da verdade; a que concerne ao ra-
ignoram. Mesmo na linguagem comum, ciocnio quanto a suas diferentes formas e
a palavra dialtica recorda os defeitos bem que se designa por uma s palavra a silo-
conhecidos da escolstica. A lgica mais gstica, ou a argumentao.
exata, conduzida e dirigida por um esprito
de gemetra, a alma de todas as obras de 666
Arnaldo; mas decerto que anda longe essa DIALECTO, lngua (linguagem), idioma,
lgica de ser uma dialtica seca e descarnada, jargo, geringona, provincianismo, gria,
que no apresenta mais do que um como calo, pato. De quase todos estes voc-
esqueleto de raciocnio (DAg.). Por outro bulos, e de acordo com os mais autorizados
lado, como a lgica se ocupa da procura, sinonimistas, escreve Bruns.: Lngua o
e a dialtica se ocupa da demonstrao da modo de falar de uma nao, de um povo
verdade; como uma tende a guiar o pensa- ou de uma raa modo sujeito a regras fi-
mento individual independentemente de xas que determinam a individualidade dessa
toda expresso, e a outra a fazer triunfar nas lngua e a fazem inconfundvel com outra
discusses, a fazer prevalecer pela palavra qualquer. A lngua portuguesa falada em
uma tese ou uma causa por isso a lgica Portugal e no Brasil. A lngua rabe predo-
mais relativa ao fundo, e a dialtica forma; mina entre os povos maometanos. Idio-
a primeira s ideias, a segunda maneira de ma, vocbulo que geralmente se confunde
as apresentar. Um bom lgico pensa e racio- com lngua, no deve dizer-se de um modo
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 357
absoluto da lngua de uma nao, mas s sensvel entre o que se ouve em Castropol,
dessa lngua desligada de qualquer sujeio perto da Galiza, e o que se prolonga at
s regras gerais que a singularizam. Assim regio chamada Montanha de Santander.
que no idioma portugus cabem expresses (Dialecto, diz Roq. que significa linguagem
particulares que a lngua portuguesa no particular de uma provncia, colnia ou ci-
admite, expresses que, conquanto tenham dade, derivada e alterada da lngua geral de
o cunho nacional, carecem do quilate ne- que procede, tanto na pronncia, na acen-
cessrio para se considerarem como de lei. tuao, como nos acidentes gramaticais,
O idioma trasmontano tem particularidades etc.. A lngua grega tinha quatro principais
que so realmente merecedoras de estudo. dialectos o tico, o drico, o jnico, e o eli-
(Deste termo diz ainda um outro autor que co, alm de outros menos notveis, a que se
se aplica tambm, com um certo ar de des- pode chamar subdialectos, como o betico, o
prezo, s lnguas que no tm um domnio siracusano, o siraco etc. Consiste o dialec-
extenso, um grande crculo de ao; que se to: 1. no uso de palavras estranhas a outros
no tornaram lnguas literrias, sobretudo ao dialectos; 2. no uso de significaes particu-
compar-las com lnguas mais perfeitas: os lares a certos dialectos; 3. na vria escritura
idiomas brbaros introduziram certas pala- das palavras, trocando, aumentando ou di-
vras no grego e no latim. Emprega-se es- minuindo as letras, ou invertendo a ordem
pecialmente idioma falando das lnguas de das mesmas; 4. na alterao das formas das
tribos pouco civilizadas e que quase no so palavras declinveis, j dando-lhes termina-
usadas fora do territrio dessas tribos: os es diferentes do que se observa na lngua
idiomas das hordas da Guin, dos selvagens comum, j classificando-as em diversa decli-
da Polinsia; de todos os idiomas da Itlia nao ou conjugao; 5. na sintaxe. O que
central, o do Lcio o nico que se tor- aconteceu aos gregos, quanto aos dialectos,
nou uma lngua. Bourg. e Berg.) Dialecto aconteceu a alguns povos da Alemanha, da
uma lngua de pouca extenso, derivada Itlia, das Espanhas, e tambm aos ndios
de uma lngua principal, mas diferente desta do Brasil, cuja lngua geral, que se falava em
nas flexes e em vrias outras particulari- quatrocentas lguas de costa, tinha diversos
dades... Um dialecto propriamente dito dialectos, como observou o padre Vieira, que
uma derivao de uma lngua principal, mas nos principais deles comps catecismos
derivao que carece de estabilidade (e de para doutrinar os mesmos ndios.) Lin-
fixidez) pois, entre os povos que falam um guagem vocbulo muito mais extenso,
mesmo dialecto, encontram-se, no s va- mas por isso mesmo muito menos preciso
riedades de pronncia, como diferena de que lngua. Qualquer sistema de sinais que
vocbulos: o que se pode ver, por exemplo, exprimem o pensamento uma linguagem,
no dialecto galego, que no s varia de pro- quer obedea esse sistema a regras deter-
nncia de uma para outra provncia, seno minadas, quer no: h linguagem falada, lin-
de comarca, e at s vezes de povoao para guagem escrita, linguagem acionada (linguagem
povoao; sem contar que no galego de mmica). Aplica-se tambm esta palavra a
Lugo h vocbulos desconhecidos na Co- seres alheios humanidade; e at a objetos
runha, como nesta os h desconhecidos em inanimados; e assim dizemos que os ani-
Orense e em Pontevedra. O dialecto asturia- mais tm a sua linguagem; e tambm: a lingua-
no oferece muito maior uniformidade que gem das flores, etc. Em sentido mais restrito,
o galego, e no obstante nota-se diferena exprime esta palavra o modo como se serve
358 Rocha Pombo
da sua lngua quem exerce uma profisso, e que geralmente se designam de outro modo.
tambm como nela se exprime quem est Por desprezo, d-se esse nome a uma lngua
dominado por uma paixo; nesta acepo estrangeira que nos parece rude. Calo e
que se diz: linguagem tcnica, linguagem mdi- gria so sinnimos perfeitos com que se
ca; a linguagem da clera, etc. Jargo a designa a linguagem dos fadistas e gatunos;
palavra adotada para exprimir uma ideia de diferenam-se apenas em calo provir do
coisa que no existe entre ns: aquilo a que espanhol cal, e gria ser vocbulo portu-
os franceses do o nome de patois... (Alis, os gus. Da linguagem dos ciganos, melhor se
franceses distinguem patois de jargon. O patois, diz gria que calo. Notemos ainda que esta
segundo Bourg. e Berg., um dialecto dege- segunda tem sempre mau sentido: dizemos
nerado, que cessou de ser lngua literria, se gria popular, gria dos bastidores, gria dos
que o foi, e que no mais falado seno quiosques; e baixo calo; calo dos alcouces,
pelo baixo povo, em uma provncia, ou mes- etc. Provincianismo termo, ou expres-
mo em um canto, e que foi substitudo, na so usada na provncia, ou fora do grande
boa sociedade, por uma outra lngua, a lngua centro de cultura onde se fala bem a lngua.
oficial; assim que tendo a cruzada con- Pato (adaptao do francs patois) no
tra os albigenses destrudo a civilizao da propriamente dialecto, mas uma como
Frana meridional, a lngua doc cessou de simples e vaga nuana da lngua principal;
ser literria, e subdividiu-se numa multido ou alterao ligeira que sofre a mesma ln-
de patois locais, enquanto que a lngua doil, gua conforme a provncia em que falada.
falada pelos franceses do norte, se fazia a O pato dos napolitanos, dos calabreses.
lngua oficial e literria; tendo esta por seu
lado recebido sua forma completa, os vrios 667
dialectos, que a tinham formado, degeneraram DIRIO, quotidiano, diurno. Dirio e
em patois (picardo, normando, borgonhs, quotidiano o que se faz ou ocorre todos
etc.). O jargo (jargon), de jars, pato, um os dias. Mas o segundo exprime particu-
modo de falar ininteligvel, seja devido aos larmente esta ideia de todos os dias com
termos empregados, seja devido maneira perfeita regularidade; enquanto que dirio
embrulhada, obscura, segundo a qual se designa melhor prazo, espao de tempo que
dispem expresses conhecidas, ou se apre- se repete. Dizemos vencimentos dirios,
sentam ideias pouco claras. Por extenso, ou renda diria (e no quotidianos vencimentos,
por desprezo, chama-se s vezes jargo uma nem renda quotidiana). Diurno, alm de an-
lngua estrangeira, o patois de uma provncia, tnimo de noturno, designa tambm o que
para exprimir que dele nada se compreende; corresponde ao espao de tempo de um dia
diz-se tambm da linguagem de uma pessoa, astronmico. O sol ou ilumina diurnamente,
de uma sociedade, do estilo de um escritor: ou em seu aparente movimento diurno, todos
o jargo do Limousin; eu nada entendo do os pontos da esfera terrestre. A marca-se
jargo da metafsica.) Geringona (ou ge- apenas a ideia de tempo e de espao percor-
rigona) o termo que em portugus equi- rido durante esse tempo. Costumamos fa-
vale ao francs jargon e diz-se de toda lin- zer uma visita diria ao hospital (uma visita
guagem ininteligvel, quer pela natureza dos por dia). Costumamos fazer duas visitas di-
termos nela empregados, quer pelo modo rias ao hospital. Em nenhum desses casos
confuso e obscuro de nele se disporem ex- caberia quotidiano. Por outro lado, dizemos:
presses conhecidas para exprimir ideias o po quotidiano (o po de cada dia, de todos
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 359
os dias); o meu ganho dirio (o meu ganho Palavra simples, palavra composta, palavra
por dia de trabalho). O meu servio diurno comprida, palavra curta, etc. Vocbulo
sempre mais pesado (o servio que fao a palavra considerada quanto sua pronn-
durante o dia, para diferen-lo do que fao cia ou som. Vocbulo sonoro, vocbulo grato
durante a noite). ao ouvido; vocbulo esdrxulo, vocbulo grave,
etc. Termo a palavra considerada em
668 relao ideia que exprime, ou ao uso que
DICO, elocuo, estilo; vocbulo, pa- se faz dela. Termo consagrado, termo forense,
lavra, voz, termo, expresso, frase. As termo tcnico, etc. Expresso tem maior
trs primeiras palavras deste grupo se refe- sinonmia com termo que com os outros
rem ao modo de exprimir o pensamento; e vocbulos do grupo. Diferenam-se estas
ainda que de ordinrio se confundam, h duas palavras em termo ser objetivo, posto
entre elas distino que se no deve esque- que se refira ideia que exprime, e expres-
cer. Dico a voz, a locuo que enun- so ser subjetivo, por se referir ao direta
cia a ideia; elocuo e estilo referem-se ao do sujeito que fala, ao seu modo de expri-
modo como se arranjam as palavras na fra- mir o pensamento. O valor de cada termo
se. Mas elocuo sugere ideia da escolha e est indicado na lngua pelo dicionrio, pela
disposio das palavras; e estilo sugere ideia gramtica; o valor de expresso depende do
do gosto, do esprito, do talento prprio, orador ou do escritor, do modo como ele
pessoal, com que um autor se exprime. Di- combina ou emprega as palavras para tra-
zemos dico verncula; elocuo fcil; estilo duzir as suas ideias e pensamentos. Frase
brilhante: de onde se v que dico se refere tem mais sinonmia com expresso do que
lidimidade e pureza da forma; elocuo, termo. Apenas frase pode ser tomada como
peculiaridade saliente, caracterstica da parte de uma proposio, fora do conjunto
elocuo. O estilo depende da estrutura, da da qual deixar de ser propriamente uma
enervao, do travamento, de tudo isso que expresso.
tem de particular a cada escritor o modo de
escrever; a elocuo pode-se dizer que o 669
estilo no falar, o modo de dizer, com mais DICIONRIO, lxico, vocabulrio, gloss-
ou menos propriedade e clareza; a dico rio, elucidrio. Segundo Bruns. dicio-
o termo, a voz considerada na sua pureza nrio a coleo de todas as palavras de
em relao vernaculidade. H estilo pesado, uma lngua, dispostas em ordem alfabtica,
estilo leve, estilo brilhante, magnfico, ad- e seguidas da respetiva definio, ou da sua
mirvel, conciso, subtil; h elocuo fluente, traduo noutra lngua. D-se tambm este
serena, majestosa, elocuo emperrada, dif- nome a qualquer coleo de termos e no-
cil, tolhida; h dico correta, castia, dico mes de determinados ramos do saber hu-
viciosa, imprpria. Bruns. acrescenta os mano, como histria, geografia, veterinria,
seguintes vocbulos a dico num dos gru- etc., dispostos, como no anterior, em ordem
pos onde estudou esta palavra: Palavra alfabtica, e seguidos de quantas indicaes
termo genrico, correspondente ao verbum os podem tornar compreensveis. Lxico
latino, e diz-se de todo sinal representativo se diz apenas dos dicionrios das lnguas
da ideia pela linguagem, mas considerado clssicas antigas, e particularmente do di-
apenas materialmente, isto , nas suas rela- cionrio da lngua grega (ou da latina).
es gramaticais, lingusticas ou filolgicas. Vocabulrio termo de significao pouco
360 Rocha Pombo
precisa, pois enquanto uns do esse nome indicar simplesmente uma diferena ligeira,
coleo de todos os vocbulos de uma pouco aprecivel; como a dissemelhana que
lngua, seguidos de breves definies, pre- existe entre dois carateres que se aproximam
tendem outros d-lo coleo de todos os um do outro, mas esto, todavia, separados
termos simples da lngua para guiarem na por certas particularidades pouco sensveis.
sua ortografia; e outros ainda coleo de A distncia (do prefixo dis, e do verbo
certos termos peculiares a uma arte ou cin- latino stare estar, fixar-se) , ao contr-
cia. Glossrio um vocabulrio que explica rio, uma grande diferena: este termo se diz
termos obscuros por meio de outros conhe- propriamente do intervalo que separa dois
cidos. Seria til que algum erudito fizesse objetos afastados um do outro; e por exten-
um glossrio completo dos termos arbicos so, da diferena bem sensvel que existe entre
e godos que correram em Portugal durante duas pessoas, ou duas coisas que no tm a
a primeira dinastia. Elucidrio o nome mesma natureza; ou que apresentam poucos
que o padre Joaquim de Santa Rosa de Vi- pontos comuns: da indigncia riqueza h
terbo deu ao seu glossrio de antigos termos muitas vezes uma distncia intransponvel.
portugueses. Posteriormente tem-se dado A desproporo (do prefixo dis, e de propor-
esta denominao a vrios outros vocabu- o) uma diferena muito grande, grande de-
lrios. mais; este termo marca sempre um excesso
em uma das partes que se comparam ex-
670 cesso que no permite mais a comparao e
DIFERENA, distino, dissemelhana, que destri toda relao de proporo entre
disparidade, desproporo, desigualdade, as partes: dir-se-, por exemplo, que h uma
diversidade, variedade, distncia. Dife- grande desproporo entre as foras de um ho-
rena (do latim dis, prefixo de separao, mem e as de seu adversrio, entre as pre-
e o verbo ferre levar) , segundo Bourg. e tenses de um vaidoso e suas capacidades.
Berg., a qualidade caracterstica das pessoas Desigualdade (do prefixo negativo des e
ou das coisas que so outras, que no so de igualdade) marca uma diferena da mesma
as mesmas que certas pessoas ou coisas s natureza, mas menor que a desproporo.
quais as comparamos. termo genrico, Serve este termo desigualdade para desig-
tendo como significao prpria estabelecer nar o estado relativo de dois objetos que
o carter, a originalidade dos objetos com- no so iguais em valor; a diferena de quan-
parados, e de cuja originalidade exprimem tidade que existe entre duas coisas, ou en-
vrias nuanas os sinnimos agrupados aci- tre duas pessoas, como quando se diz, por
ma. A dissemelhana (do prefixo dis, e do exemplo, que h uma grande desigualdade de
adjetivo semelhante) a diferena que existe en- populao, de recursos, entre duas naes.
tre dois objetos que no so semelhantes. Tem, Tambm algumas vezes desigualdade se diz
portanto, a dissemelhana relao apenas da falta de equilbrio, de continuidade dos
com a forma, e no com o fundo. Dois mesmos atos, ou das mesmas qualidades em
objetos diferentes podem no ser dissemelhan- uma mesma pessoa: dizemos, por exemplo,
tes; por exemplo: duas circunferncias, dois de uma pessoa caprichosa que tem uma
quadrados, um retrato e seu original; mas certa desigualdade de humor, de carter. A
uma circunferncia e um quadrado so dis- disparidade (do prefixo dis, e do latim par
semelhantes porque no tm a mesma forma. igual) supe sempre uma comparao: a
Algumas vezes, dissemelhante serve para diferena que existe entre duas coisas ou duas
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 361
pessoas que no tm, por assim dizer, ne- adianta nada, porque o que chamamos ven-
nhuma relao de analogia ou de semelhan- cer um obstculo evit-lo ou destru-lo;
a; por este lado, este termo se aproxima e em tal caso, o ser a operao praticvel
muito de distncia, mas exagerando, pois consiste em que o obstculo no existe j;
marca uma diferena maior, e, alm disso, a dificuldade, porm, pode vencer-se sem
quase no se emprega seno para exprimir que deixe de existir, empregando meios su-
relaes morais, como a disparidade de dois periores a ela. H dificuldade em andar por
caracteres, de duas opinies. Varieda- um mau caminho, no meio de precipcios,
de (do latim varius, vrio, diverso) um porm pouco a pouco se vai adiante. Um
termo coletivo que serve para designar, no grosso tronco derribado atravs da estrada,
uma simples diferena, mas um conjunto de uma cheia que cobre as pontes, podem ser
objetos diferentes, dissemelhantes, que se acham obstculos que nos no permitam continuar a
reunidos, e cuja reunio produz um efeito viagem. Embarao aproxima-se de difi-
qualquer, mas geralmente agradvel vista culdade: qualquer coisa que no deixa livre
ou ao esprito. a ideia do efeito produzi- a passagem, a ao, o movimento. Senti-
do que domina no sentido de variedade. mos embarao em falar quando comovidos.
Diversidade (do prefixo separativo dis, e do Empecilho acrescenta noo de embarao
latim vertere, voltar) , como variedade, a ideia, que sugere, de importunao, de
um termo coletivo, mas aquele distingue-se intuito de embaraar e fazer dano. As in-
deste em marcar mais nitidamente oposio trigas lhe criaram empecilhos que aumentaram
entre ideias, tendncias contrrias e que se os embaraos naturais da delicada funo.
combatem ou se afastam o mais possvel Estorvo exprime a ideia geral de o tudo
umas das outras, em uma palavra uma di- quanto apresenta oposio a alguma coisa.
ferena absoluta, radical, que est na essncia Um estorvo pode apenas embaraar, ou pode
mesma das coisas. Assim que a variedade dos impedir. Impedimento propriamente a
sentimentos compatvel com a harmonia impossibilidade que resulta de um obst-
geral, enquanto que a diversidade das opinies culo. O impedimento em que est algum de
necessariamente uma origem de conflitos. fazer o que deseja, ou de cumprir o seu de-
A distino, como bem explica S. Luiz, ver, por motivo de molstia, ou porque h
exclui a perfeita identidade; como a dife- obstculos que preciso eliminar primeiro.
rena exclui a perfeita semelhana, e como
ainda a diversidade exclui a conformidade. 672
Dois objetos distinguem-se pela simples razo DIFUSO, prolixo (ou proluxo), comprido,
de serem dois, ainda que alis sejam perfei- longo, extenso. Difuso o que fatiga,
tamente semelhantes. Basta o nmero para desagrada, enfastia pela excessiva minucio-
excluir a perfeita identidade. sidade. Prolixo (ou proluxo) o exten-
so demais, o que contm coisas suprfluas,
671 tornando-se por isso longo e fatigante.
DIFICULDADE, obstculo, embarao, em- Difuso diz Laf. refere-se ao mesmo
pecilho, estorvo, impedimento. O obst- tempo quantidade e qualidade: o que
culo diz Roq. faz a coisa impraticvel; difuso extenso demais por falta de proprie-
a dificuldade f-la difcil, rdua. Enquanto dade ou de justeza. Prolixo s diz res-
duram as dificuldades, adianta-se pouco; peito quantidade: o que prolixo longo
enquanto subsistem os obstculos, no se demais. simplesmente uma falta de medi-
362 Rocha Pombo
da. Por um outro lado, difuso tem mais re- do vocbulo necessrio modific-lo com
lao com a dico, com o estilo; e prolixo, o advrbio muito. Uma manga comprida chega
com as coisas ditas, com os fatos expostos. ao ponto onde deve chegar; nem curta,
Difuso anuncia antes uma superfluidade nem exagerada. Uma manga muito comprida
de palavras; e prolixo, uma superfluidade no se pode admitir, tem comprimento ex-
de circunstncias naquilo que se narra. A cessivo. Longo mais relativo durao
lngua francesa, com seus auxiliares e seus que extenso. Um longo discurso cansa; um
artigos, difusa. (Cond.); chamam-se ex- discurso comprido talvez seja interessante. Te-
presses difusas aquelas que so opostas aos mos gosto em receber cartas compridas dos
termos prprios (Id.). Mas dizemos uma nossos amigos, mas enfastiam-nos as longas
carta, uma narrativa, uma memria prolixas, cartas de quem no estimamos. Extenso
referindo-nos s coisas que a se contm. relativo ao desenvolvimento de cada uma
De difuso, longo e prolixo diz o nosso das partes que compem o todo. Uma car-
Roq. que indicam os defeitos que fazem ta extensa pormenoriza cada um dos pontos
pesado e fastidioso um discurso, uma obra, que nela so tratados. Em mil circunstn-
o estilo de qualquer autor; mas que entre si cias, o uso confunde estes vocbulos, com
diferem. Longo ou comprido recai sobre especialidade os dois primeiros.
a durao; difuso, sobre o modo; prolixo,
sobre a superfluidade minuciosa de coisas 673
inteis. Longo, ou comprido, o sermo DIGRESSO, divagao, distrao, diver-
que dura muito tempo; difuso quando o so. Digresso propriamente o fato de
pregador trata com demasiada miudeza a sair, de afastar-se do ponto em que se est,
matria, o ponto ou pontos de que se com- do assunto principal de que se trata. Um
pe; ser prolixo o pregador, se multiplicar orador que faz muitas ou repetidas digresses
inutilmente os eptetos ou adjetivos, se pode comprometer o efeito do seu discurso
usar de perfrases em lugar de definies, para o fim que tem em vista (pois as digres-
se ajuntar explicaes acessrias inteis e ses afastam do tema do discurso a ateno
fastidiosas, detendo-se em pequenas e ligei- dos ouvintes). Divagao tambm o ato
ras circunstncias, etc. A carta que o padre de sair do lugar em que se est para peram-
Vieira escreveu a El-Rei d. Afonso VI acer- bular em volta; e em referncia ao orador
ca das misses na ilha dos Nheengaybas ou ao escritor, o vcio de esquecer, de dei-
longa, mas no difusa, e nenhuma prolixidade xar em segundo plano a matria principal,
nela se nota. Ao longo ou comprido ope-se distraindo-se o escritor ou o orador com
o curto; ao difuso, o lacnico; ao prolixo, o outras coisas mais ou menos fora daquilo
conciso. Por sua vez, diz Bruns., tratando que propriamente o seu tema. Tratando
de comprido, longo e extenso: O primei- do primeiro e dos dois ltimos vocbulos
ro, se atendermos primitiva significao do grupo, diz Roq.: Quando divertimos a
do vocbulo, deve dizer-se do que chega ateno de um objeto, em que a tnhamos
at onde deve chegar, do que no curto, ocupada, fazemos uma diverso. Quando
do que tem comprimento suficiente. por de propsito nos desviamos do caminho
exagerao deste ltimo sentido que com- que levvamos, ou nos apartamos do fio
prido se diz do que vai alm de onde devera natural do discurso ou do negcio, fazendo
chegar, do que tem muito comprimento; mas como rodeio e voltando depois a ele, faze-
note-se que para determinar esta acepo mos uma digresso. A distrao pode ser,
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 363
e muitas vezes , involuntria; a diverso e golpear e tambm cortar muitas vezes: ferir
a digresso sempre so voluntrias. Aquela em vrias partes, ou separar em muitas por-
sucede de ordinrio em objetos de estudo, es (retalhos). Golpeia-se a rvore para extrair-
aplicao e meditao; estas verificam-se em -lhe a seiva. Corta-se a rvore separando-a do
discursos, nos negcios da vida humana, tronco. Retalha-se-lhe o tronco para lenha. Na
nos trabalhos de todo gnero. A inconstn- primeira investida, golpeou-lhe o flanco; em
cia ou ligeireza de nosso esprito causa com novo assalto cortou-lhe a mo direita; afinal
frequncia a distrao; para aliviar o esprito matou-o, retalhando-lhe cruelmente a face...
ou o corpo fatigado, muito til e talvez Rasgar e romper concordam na significa-
necessria a diverso; na eloquncia conside- o de abrir fenda em..., lacerar, ferir desu-
ra-se como um vcio a digresso, posto que s nindo, desligando tecidos: ambos sugerem
vezes conveniente. ideia de violncia, e em muitos casos so
sinnimos perfeitos: a farpa rasgou ou rompeu
674 a manga do casaco. Mas romper significa
DILACERAR, lacerar, despedaar, espe- tambm quebrar, despedaar, destruir com
daar, retalhar, golpear, cortar, rasgar, violncia: rompem-se cadeias, obstculos (e
romper, estilhaar, atassalhar. Todos no propriamente rasgam-se). H de ser
estes verbos tm de comum a significao muito raro o caso em que rasgar se no
de romper, reduzir a pedaos; e no sentido possa substituir pelo outro. Estilhaar
figurado a de pungir, de causar moral- reduzir a estilhas ou estilhaos: a explo-
mente uma sensao to dura como se nos so estilhaou todo o aparelho, ou o rochedo,
rompesse a alma. Entre lacerar e dilacerar ou a vidraa. Atassalhar cortar em pe-
h apenas a diferena marcada pelo prefixo daos (tassalhos), lacerar muito. Emprega-se
que figura no segundo. Lacerar cortar, mais frequentemente no sentido translato:
rasgar; e aplica-se tanto no sentido natural atassalhar a reputao, a honra, o bom nome
como no figurado. Dilacerar rasgar alheio.
com fora, mpeto, violncia, separando os
pedaos. Os ces dilaceraram o cadver 675
(reduziram-no a postas). O co lacerou toda DILAPIDAR, dissipar, esbanjar, prodigali-
a criana (rasgou-a, cortou-a). O triste es- zar, gastar, consumir, desperdiar (esper-
petculo lacera-nos a alma; a desgraa de um diar), malbaratar, desbaratar, estragar.
filho dilacera a alma dos pais. Entre espe- Dos quatro primeiros trata Bruns. nestes
daar e despedaar nota-se uma diferena termos: Dilapidar, que propriamente sig-
anloga; espedaa-se dividindo em pedaos; nifica arruinar e espalhar as pedras arranca-
despedaa-se espedaando com violncia. No das, emprega-se no sentido de gastar como
sentido fsico sente-se melhor a distino: perdulrio, comparando essa ao com a
espedaamos uma folha de papel, uma poro dos vndalos, que destroem os monumen-
de pano, espedaamos o po, etc. (reduzimos tos e dispersam seus materiais. Diz-se com
simplesmente a pedaos); despedaa-se um relao s grandes fortunas, reunidas talvez
mvel, um vaso quebrando-o de encontro a custa de sacrifcios, e que so gastas toa
um muro; o co despedaou o gato. Golpear e sem o menor proveito. Aplica-se muito
apenas ferir de golpe, dar golpe contra, apropositadamente este verbo aos governos
ou nalguma coisa. Nem sempre o golpe que abusiva e estultamente arrunam as na-
corta; pois cortar abrir, separar. Retalhar es. D. Joo V, que em tudo quis macaque-
364 Rocha Pombo
para guiar, para fazer ir direito) significa uma um fim determinado. Quem guia e conduz vai
coisa. Justia um termo abstrato, usado em pessoa; o que dirige pode dar os sinais, ou
s no singular, e que exprime propriamente a direo, sem ir ele prprio. Levar indica
uma qualidade. O direito , pois, uma coi- dispor do objeto sua vontade ou de sua
sa, e a justia uma qualidade a qualidade marcha, e s vezes tomando-o nos ombros
dessa coisa. Haver um direito que se fun- ou nos braos. A bssola guia ao navegante;
de verdadeiramente na natureza e do qual se o piloto conduz o navio; o leme o dirige na
possa demonstrar a justia por princpios tira- derrota; os ventos, enfunando as velas, o le-
dos do conhecimento do homem? (DAg.). vam ao porto.
Das mesmas palavras diz o nosso Roq.: O
direito o objeto da justia, isto , o que 680
pertence a cada um. A justia a conformi- DISCERNIMENTO, juzo, critrio, tino,
dade das aes com o direito; isto , dar e conscincia, inteligncia, sentido, senso,
conservar a cada um sua propriedade. O perspiccia, sagacidade. Todos estes voc-
direito ditado pela natureza, ou estabeleci- bulos sugerem ideia de finura, capacidade, se-
do pela autoridade divina ou humana; pode gurana, no entender, no julgar, no distinguir,
variar algumas vezes segundo as circunstn- no apreciar comparando. Dos dois primeiros
cias. A justia a regra (o princpio) que dizem Bourg. e Berg.: O discernimento (do
necessrio seguir: no varia nunca. prefixo dis e do verbo latino cernere ver) a
qualidade do esprito pela qual se apercebem
679 todos os detalhes de um objeto, todas as di-
DIRIGIR, guiar, conduzir, levar. Tm ferenas que distinguem uma coisa de outra;
de comum estes verbos a ideia de enca- em uma palavra, uma ntida viso das coisas
minhar, fazer seguir para algures, orientar, em suas partes e seu conjunto, e que permite
ou mesmo assistir, proteger na viagem. classific-las segundo o respetivo valor. so-
Guia-se, no entanto, mostrando, ensinan- bretudo teoria e moral que se aplica este
do o caminho, indo diante; dirige-se en- termo: o discernimento nos faz distinguir o
caminhando, instruindo, dando direo de bem do mal, o verdadeiro do falso; o discer-
qualquer modo que seja; conduz-se dirigin- nimento uma qualidade indispensvel ao
do, regulando a marcha como chefe; leva-se artista, ao crtico, para bem fazer a escolha
conduzindo pela mo, ou ajudando a andar, das partes que constituem uma obra, e para
dando foras, metendo nimo, e talvez ar- bem apreciar. O juzo uma qualidade do
rastando por fora. O postilho inteligente esprito que tem por base o discernimento,
guia bem ao correio que no sabe o cami- mas que leva mais longe, que ultrapassa a te-
nho. O pai, o mestre, o aio, o mentor dirigem oria para ir at prtica. a faculdade pela
com proveito o filho obediente, o discpulo qual, depois de haver discernido, se compara e
dcil, o aluno aplicado, na carreira da edu- se julga isto se apreciam as condies
cao e dos estudos. Um bom piloto conduz relativas das diversas coisas, e se decide o que
bem o navio ao porto. Leva o coronel seu se h de fazer, segundo as luzes e os proces-
regimento ao combate. Guiar faz relao sos da razo. O juzo necessrio, no para
diretamente aos meios; conduzir, ao fim. distinguir o bem do mal, mas para decidir o
Um traidor guia-nos por um atalho, para que preciso fazer; aplica-se, portanto, aos
conduzir-nos ao stio onde est emboscado o atos, conduta: um homem de bom senso
inimigo. Dirigir faz relao a um termo, a mostra sempre um grande juzo em todas as
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 367
suas aes; um estouvado obra sem juzo; no olhar como rigorosamente sinnimas estas
tem, em sua conduta, nenhum juzo. Cri- duas vozes, porque nestas duas aplicaes
trio uma faculdade semelhante ao discer- s se descobre uma mesma ideia, isto , a
nimento: distinguindo-se este, no entanto, de graa e beleza na elocuo. Porm isto
por ser uma qualidade prpria do esprito, parece convir peculiarmente elegncia, a
ou do esprito em si mesmo. Critrio no qual consiste na formosura do estilo, na boa
designa mais do que o juzo suficiente para escolha das palavras, na perfeita construo
entender, deliberar, escolher, fundado em das clusulas, porque seu objeto agradar;
razes que se apuraram. Num sentido mais e no eloquncia, a qual consiste na ener-
restrito, critrio qualquer coisa de seme- gia do discurso, na escolha das razes, na
lhante a medida, bitola, craveira do nosso eficcia dos argumentos, porque seu objeto
esprito, ou pela qual se regula o nosso espri- persuadir. Ccero elegante em suas epsto-
to em qualquer esfera de aplicao. Tino las, eloquente em suas oraes. Vieira sempre
como uma subtileza, um instinto, uma elegante em suas cartas, e por vezes eloquente
aptido natural para sentir a, para dar com a em seus sermes. Em elegncia excedeu-se
verdade; um como discernimento congni- a si mesmo na censura terceira parte da
to para entender. Conscincia, aqui, no Histria de S. Domingos de fr. Luiz de Souza;
mais que apercebimento do que se quer, em eloquncia passou adiante a todos os ora-
do que se diz, do que se faz. Inteligncia, dores cristos no sermo contra as armas
neste grupo, a compreenso clara, e como de Holanda, pois quis converter a Deus.
que instintiva, do que convm. Sentido Facundo palavra latina (facundus, de fari
aqui, como conscincia, a ateno com que falar) e designa propriamente o homem
se est, com que se obra, com que se olha, bem-falante, copioso no falar, que tem boa
etc. Meteu-se no perigo sem sentido, ou sem elocuo. Distingue-se de eloquente em
conscincia do que fazia. Senso o tino, a que esta palavra se refere quase sempre
inteligncia, a habilidade natural com que se eloquncia considerada como arte, e aque-
entende. Tem-se ou no se tem o senso do la ao dom de bem-falar de que a natureza
justo, o senso esttico, o senso religioso, etc. dotou a muitos homens, podendo citar-se
Perspiccia como que a inteligncia pron- com particularidade Ulisses, que por isso
ta, a viso rpida das coisas, o dom natural de tem o epteto de facundo. A diferena que
entender como pelo simples olhar. Sagaci- fazemos entre eloquente e facundo parece
dade a firmeza de senso, a aptido natural autorizar-se com aquele lugar de Suetnio:
do esprito para descobrir o que est oculto; Eloquenti, attendit Caius, quantumvis facundus,
aptido que, por isso mesmo, se compara ao Caio aplicou-se eloquncia, posto que fos-
faro de muitos animais. se facundo (In vit, 53). Cames sentiu bem
a diferena que vai de elegante a facundo,
681 naqueles formosos versos em que fala de d.
DISERTO, elegante, eloquente, facundo, Nuno lvares Pereira:
claro, expressivo, brilhante. Dos qua-
tro primeiros, diz Roq.: Se elegante Aquelas duvidosas gentes disse.
o mesmo que composto, adornado, culto, Com palavras mais duras que elegantes,
sem afetao, seleto e esmerado; se elo- A mo na espada, irado, e no facundo,
quente o bem e perfeitamente falado, Ameaando a terra, o mar e o mundo.
com elegncia, pureza e facndia: preciso (Lus., IV, 14)
368 Rocha Pombo
a instruo pelo povo; disseminam-se falsas diversas partes, separar as diversas partes
ideias. Emprega-se tambm frequentemen- de um todo; porm dividir no indica pre-
te este verbo com o sentido de dispersar. A cisamente seno a desunio do todo para
autoridade mandou disseminar a multido. formar partes mais simples; e repartir,
Semeia-se o trigo; tambm se semeiam ideias alm da desunio do todo, tem uma certa
(no sentido figurado). Espalham-se aquelas relao com a unio prpria de cada parte
coisas que se no querem juntas ou reuni- para delas formar novos grupos particula-
das. Difunde-se aquilo que se deseja propa- res. Divide-se o todo, ou o inteiro, em duas,
gar, espalhar, fazer que se estenda a todos. em trs, em muitas partes. As companhias
Derrama-se lanando de si, esparzindo-se compunham-se de 250 homens repartidos
o que se tem abundante. O soberano der- por dez esquadras. (R. da Silva). Dividir
ramou sobre ns as suas munificncias... simplesmente partir em diversas partes;
Distribuem-se as coisas que se repartem por e repartir dividir em partes, separar por
todos. Mandou-se distribuir as munies. partes, distribuir. Diz-se, portanto: dividir
Fez distribuir po pelos pobres. um crculo, uma linha; repartir uma herana,
o lucro de um negcio. Divide-se o argumen-
685 to de um sermo em trs partes; reparte-se a
DITAME, conselho, parecer, opinio, voto. riqueza entre os pobres.
Ditame um conselho que se nos im-
pe, que tem a fora da autoridade, o pres- 687
tgio da razo. Conselho a inspirao DIVISA, emblema, smbolo, empresa,
que nos vem da sabedoria, da experincia, teno; insgnia, distintivo, lema, signo,
do bom senso. Parecer o modo de sinal, braso. Dos cinco primeiros escre-
ver, a apreciao que vem daquele que se ve S. Luiz: Smbolo em geral qualquer
consulta, em regra, com a autoridade que imagem sensvel, que representa, ou com
resulta das funes que exerce. Opinio que representamos um objeto espiritual.
um parecer individual, um modo de ver O smbolo deve ter alguma ligao com o
que resulta do direito que tem cada um de objeto representado, ou esta seja natural ou
pensar como entende e que, portanto, s convencional. A pomba smbolo natural da
tem uma importncia relativa pessoa, ou simplicidade; o tigre, da ferocidade; a ser-
ao critrio e competncia da pessoa que opi- pente, da prudncia, etc. O caduceu sm-
na. Voto a manifestao do que se bolo convencional da eloquncia; a oliveira,
quer, ou da opinio que se tem. Ouvem- da paz; o louro, da vitria, etc. Emblema
-se os ditames da conscincia, da moral; no propriamente um quadro composto de
se dispensa o conselho do sbio; pede-se o pa- uma, ou mais figuras, que representam um
recer de um amigo, ou funda-se uma resolu- pensamento moral ou poltico. O emblema
o no parecer que nos deram; respeita-se a rigorosamente uma metfora, ou alegoria,
opinio alheia, mesmo que seja absurda; d-se que fala aos olhos; e requer que as figuras te-
voto num caso que est sujeito a nosso juzo nham analogia, ou semelhana natural com
e deliberao. o objeto representado. A imagem da pomba
fazendo o seu ninho dentro de um capacete
686 militar o emblema da paz. Uma mulher es-
DIVIDIR, repartir. Ambas estas pala- belta e leviana, com um p no ar, e tocando
vras diz Bensabat significam partir em apenas com a ponta do outro uma roda, ou
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 371
globo, levando nas mos um vu enfunado gresso da nossa bandeira. Signo e sinal
pelo vento, o emblema da fortuna, etc. Um s poderiam distinguir-se pela propriedade
emblema, cujo sentido se no alcana facil- com que o primeiro marca ou exprime um
mente, degenera em enigma. Divisa um carter, ou uma qualidade permanente ou
smbolo adotado para discernir e distinguir mais da natureza prpria da coisa ou pessoa
uma pessoa, ou corporao, designando o que se distingue. Ela tem na fronte aberta e
seu carter, o seu sentimento dominante, ou majestosa um signo de excelncia divina. Vejo
tambm alguma ao notvel e caractersti- nos ares uns sinais de tormenta. Vimos no
ca, ou finalmente o principal emprego a que alto do monte o sinal convencionado. Bra-
essa pessoa, ou pessoas se destinam. Ordi- so define Aul. distintivo e insgnias
nariamente a divisa acompanhada de uma de famlias nobres, ou de pessoas a quem
letra, ou mote, e algumas vezes s a letra ou conferido por merecimentos distintos e
mote constitui a divisa. O pelicano tirando altos feitos. Propriamente, o braso re-
o sangue do prprio peito para alimentar presenta as tradies das grandes famlias;
os seus filhinhos, com a letra pela lei, e como faz Bocage sentir nestes versos:
pela grei era a divisa de D. Joo II. A esfera
acompanhada do mote talent de bien faire Vm de heres, quais no viu Cartago
era a divisa do ilustre Infante D. Henrique. [ou Roma,
O prncipe Eugenio tomou para divisa uma De seus avs, andantes cavaleiros,
guia com esta letra natus ad sublumia. A chusma de brazes no cabe em soma.
Empresa a representao emblemtica das
faanhas, ou virtudes heroicas dos vares 688
ilustres. Uma srie de empresas, alusivas s DCIL, obediente, manso, pacfico, bran-
aes grandes de um homem ilustre, com- do, submisso, flexvel, doce, tratvel, ma-
pem a sua histria. Teno uma divisa cio, meigo, suave; docilidade, obedincia,
alusiva ao pensamento, ou desejo, que algu- mansido, brandura, submisso, flexibi-
ma pessoa tem, de empreender feitos altos lidade, doura, macieza, meiguice, sua-
e gloriosos. Insgnia o emblema, ou o vidade. dcil o nimo que facilmente
sinal que representa a dignidade, a hierar- se afaz ao que necessrio. A docilidade
quia, ou as funes; e que se supe sempre uma qualidade moral, que corresponde
alada para ser vista, como sugere Cames doura como qualidade fsica. Dizemos
nestes versos: que o acar doce; ou a doura do acar
(e no dcil; nem docilidade). Por outro
No trajo a grega usana est perfeita, lado, dizemos: menino dcil; ou a docilida-
Um ramo por insignia na direita. de do menino (e no doce; nem doura).
(Lus., VII, 75) Dizemos ainda: doces palavras (e no d-
ceis); doura de voz (e no docilidade). Em
Distintivo o sinal prprio que distin- suma: doce e doura aplicam-se, tanto no
gue alguma pessoa, seita ou corporao. sentido concreto como no abstrato; dcil
Ele traz ao peito o distintivo do clube. e docilidade, s no abstrato, isto , como
Lema a letra ou a sentena que serve de indicando qualidade moral. Obediente
divisa a um partido, a um sistema, a um (latim obediens, entis, de obedire = ob + audi-
povo. O lema dos Inconfidentes de Minas re) o que se faz dcil, solcito em atender
Libertas qua sera tamen. O lema Ordem e pro- ao que se lhe ordena. A obedincia pode
372 Rocha Pombo
comparar-se com a submisso, como faz ser brando com o subalterno (no flexvel).
Roq. nestes termos: A obedincia a ao A flexibilidade pode confundir-se com a
de obedecer; a submisso a disposio ha- dobrez, com a subservincia. Um nimo
bitual a obedecer. Neste ltimo sentido flexvel pode, em certos casos, entender-se
que so sinnimos a obedincia e a submis- por servil, obnxio. A brandura sempre
so; com esta diferena: a obedincia indi- uma qualidade excelente e confunde-se com
ca particularmente o costume de obedecer mansido. Brando comparvel tambm
s ordens, aos mandados conforme se nos a suave, tanto no sentido moral como no
ditam; e submisso indica uma disposio fsico. Brandura ou suavidade de alma; voz
geral e permanente, no s para executar as branda ou suave; suave ou branda aragem. Deve
ordens e os mandados, seno tambm para notar-se, no entanto, que o suave tem algu-
conformar-nos com todas as vontades, de- ma coisa de grato, delicioso. Perfume suave
sejos e inclinaes dos outros de qualquer (no perfume brando). Macio designa
modo que se deem a conhecer. Pela obe- particularmente o que suave, agradvel
dincia executam-se as ordens que se rece- ao tato. No sentido moral, aproxima-se de
bem; pela submisso estamos naturalmente tratvel, pois macio aquele que doce,
dispostos a execut-las. A obedincia recai brando, delicado no trato. Nem sempre
sobre a ao mesma; a submisso, sobre a ser, no entanto, a macieza (ou maciez)
disposio interior do nimo. Uma pessoa uma qualidade excelente, prpria das ndo-
pode obedecer sem estar submissa (posta sob a les nobres e ss, pois muitas vezes se toma
autoridade de outrem), isto , sem dobrar esta palavra para indicar a afetao com que
sua vontade de outro; neste caso a obedi- se mostra algum macio por astcia. Nunca
ncia involuntria e forada; a submisso, estar em semelhante caso o adjetivo trat-
ao contrrio, supe sempre disposio vel. Meigo o que simples, ingnuo,
obedincia, e a promete. Manso, no sen- grato e bom. A meiguice uma qualidade
tido fsico, que o prprio, pode comparar- prpria da inocncia, como j ficou dito em
-se a submisso. A mansido (latim mansue- outra parte. Meigo semblante de anci; mei-
tudo de mansuetus, p. p. de mansuesco= manus guice de anjo; meigas crianas.
+ suesco, significando suesco, escere afazer-se,
acostumar-se) consiste na docilidade com 689
que se obedece, na brandura natural com DOMICLIO, morada (moradia), residn-
que se aceita o mando de outrem. No sen- cia; estada (estadia), detena, permann-
tido figurado, manso o que tem ndole cia, assistncia, demora, parada. Morada
pacfica, o que humilde e suave de corao o lugar onde se mora, isto , onde se vive
para receber as inspiraes, os conselhos, as habitualmente. Domiclio o lar, a casa
ordens de outros, para suportar com calma da famlia, a residncia do cidado;
e resignao os males da vida. Pacfico diz T. de Freitas (Voc. jur., 59) o lugar jur-
o que tem ndole inclinada paz; que dico, onde o Direito supe existir cada uma
se mostra de nimo sereno. Homem pac- das pessoas para o fim de saber-se quais as
fico; povos pacficos; tendncias, ideias, dispo- leis a ela aplicveis, quais os juzes da sua
sies pacficas. Brando e flexvel podem jurisdio... Residncia a morada fixa,
aproximar-se pela significao comum de tambm para efeitos jurdicos: razo pela
fcil de dobrar. A brandura, no entanto, qual mui frequentemente se confunde com
uma qualidade mais nobre. O superior pode domiclio. Mas a residncia, alm de outras
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 373
distines, sugere ideia de tempo, de prazo viagem; parada sugere ideia de cessao mo-
legal. Para exercer certos direitos polticos mentnea da marcha em que se ia. O tempo
precisa-se de residncia, ou de tantos anos nos obrigou a repetidas paradas; felizmente
de residncia no lugar onde se devem exercer no tivemos longa demora em parte alguma:
tais direitos. Domiclio tem-se onde se est. o que nos permitiu uma estadia de trs se-
Residimos, ou temos residncia no Rio; mora- manas no esplndido arraial. Detena
mos, ou temos a nossa morada em Botafogo. demora, estao, estadia forada. Perma-
Mudamos a nossa morada para S. Cristvo. nncia o ato de permanecer, de ficar em
No mudamos por isso de residncia, nem alguma parte durante algum tempo: sugere
mudaremos enquanto estivermos no Dis- a ideia de que, por mais longa que seja a
trito Federal; no mudamos propriamente estao, sempre se supe que no defini-
de domiclio, pois o domiclio est onde ns es- tiva. Assistncia a permanncia junto
tamos. Uma famlia que chegou ontem ao de algum, ou em alguma parte por algum
Rio tem j morada e domiclio: tem morada por- motivo ou com algum fim que interessa
que parou, porque mora algures; tem domiclio coisa ou pessoa a que se assiste.
porque o lugar onde se abrigou est, desde o
momento em que a se recolheu, amparado 690
pelas leis. Mas essa famlia no tem residncia DONO, proprietrio, senhor; detentor,
propriamente, pelo menos para certos efei- possuidor (posseiro), retentor; domnio,
tos jurdicos. O chefe dessa famlia, antes de propriedade, senhorio; deteno, posse,
ter uma residncia determinada, no poder, possesso, reteno. Dos trs primeiros
por exemplo, ser eleito intendente muni- vocbulos deste grupo diz Roq.: Proprie-
cipal. Moradia, fora da acepo prpria trio faz relao a propriedade, e contrasta
que esta palavra tinha outrora, mais o pra- com usufruturio, rendeiro, inquilino.
zo da morada, e por isso no se confunde Dono exprime particularmente a ideia de
com esta. A nossa moradia foi curta em Belo elevao e superioridade, e tem significao
Horizonte (isto o tempo de morada ali) e mais extensa; pois dono da casa nem sempre
no a nossa morada foi curta. Os outros o proprietrio do edifcio material, mas in-
vocbulos do grupo tm de comum com dica sempre o pai ou o chefe de famlia, que
residncia e moradia (no com domiclio o primeiro, e governa em sua casa. Diz-se
nem morada) apenas a particularidade de proverbialmente que onde no h dono
sugerir a ideia de estar, de fazer estao em no h d; mas no se dir no mesmo
alguma parte. Estada propriamente o ato sentido onde no h proprietrio... Se-
de estar algures. H entre estada e estadia nhor junta ideia de elevao a de domina-
uma diferena anloga que se nota entre o, autoridade e poder; contrasta com ser-
morada e moradia; sendo estadia o tempo vo, ou escravo, e tem significao ainda mais
que dura a estada. No dia da nossa estada extensa que dono, pois um rei senhor do seu
em Petrpolis no choveu. Tivemos de levar, reino, dos seus domnios, etc.; um morgado
ou de fazer longa estadia no Par, devido ao senhor de terras, etc.; os prncipes foram
mau tempo. Com estadia confundem-se noutro tempo senhores da vida e da morte
demora e parada; mas estes acrescentam al- de seus vassalos; cada um de ns senhor da
guma coisa ao sentido do primeiro: demora sua vontade. Acrescentemos que domnio
indica retardamento, pausa feita na viagem propriamente o poder do dono; e tam-
em que se vai, interrupo talvez forada da bm, num sentido mais restrito, a prpria
374 Rocha Pombo
coisa sobre que o dono exerce esse poder. O siste no fato de possesso, aqui, designar a
mesmo se d com propriedade, que o prpria coisa sobre que se tem o direito de
direito define Pereira e Sousa (Dic.) que posse. Angola uma das melhores posses-
cada um dos indivduos, de que se compe ses portuguesas (dos melhores domnios...).
uma sociedade civil, tem sobre os bens que Tambm se diz posse em casos seme-
adquiriu legitimamente; e tambm a pr- lhantes, como: Ao descer pela costa, fomos
pria coisa sobre que o proprietrio exerce ouvindo repetidamente que tudo aquilo era
esse direito. Pode-se ainda entender do mes- posse de El-Rei de Espanha (era ocupao,
mo modo o outro termo, senhorio, que a ou era terra de que, se apossara El-Rei...).
autoridade de senhor, e tambm pode ser Mas dizemos: estar na posse, ter a posse,
a prpria coisa sobre que se exerce essa au- conquistar a posse de (e no a possesso
toridade. Detentor, segundo T. de Freitas, de...). Entre possuidor e posseiro no
quem possui, no em seu prprio nome, poderia haver confuso. Possuidor de-
mas em nome de outrem; como o inquilino, signa em geral o que est na posse efetiva
o locatrio, o arrendatrio, o depositrio, de alguma coisa, sem enunciar que seja ou
o comodatrio, etc.; sendo, portanto, de- no legtima essa posse (isto , que se trate
teno a posse de alguma coisa por quem de simples deteno ou de propriedade). Por
s detentor: isto sem nimo de pos- isso, toma-se comumente o termo pos-
suir, ou de fazer-se proprietrio. Segundo suidor como sendo o mesmo que dono,
o mesmo autor reteno o direito do senhor. F. possuidor de grande fortuna. E,
possuidor para conservar na sua posse coisa no entanto, a mesma distino que se faz
cuja restituio se demanda em juzo; e, de entre posse e propriedade necessrio
ordinrio, por causa de benfeitorias, como admitir entre possuidor e proprietrio.
acontece a favor de arrendatrios em certos Posseiro propriamente o que se prope
casos. Posse (Dic. de Per. e Sousa) a fazer, ou que est fazendo, pela posse, o
deteno de alguma coisa com nimo de a seu direito de propriedade: direito que neste
ter para si: consistindo, porm, a posse em caso resulta da converso da posse natural
fato, e o domnio em direito; adquirindo-se em posse civil, ou da posse material em pos-
a posse pela ocupao, devendo acrescer no se jurdica. No Brasil os antigos posseiros
domnio, alm disto, ttulo hbil. Observa fizeram-se proprietrios (legtimos possuido-
Ferreira Borges (Dic.) que no sendo se- res) desde que registraram devidamente
no pela posse que cada um tem as coisas as terras ocupadas, e preencheram outras
em seu poder, e delas usa e goza, da vem condies da lei.
empregar-se frequentemente a palavra posse
no sentido de propriedade; e, todavia, so 691
coisas muito diferentes, e que no se devem DONZELA, moa, rapariga, menina.
confundir. Quando eu tenho a simples de- Moa, segundo S. Luiz, refere-se propria-
teno de uma coisa, estou na posse alheia, mente idade, e significa em geral mulher
como o depositrio, o arrendatrio, etc. de pouca idade. Donzela diminutivo de
Como s pela posse possvel exercer o di- dona (do baixo-latim dominicella, diminu-
reito de propriedade: segue-se que a posse tivo de domina) e significa originariamente
se acha naturalmente ligada propriedade, moa nobre. Neste sentido o tomou Cames,
e dela no pode separar-se. Entre posse quando disse, falando da desditosa Ignez de
e possesso s se nota a diferena que con- Castro (Lus. C. III, est., 134):
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 375
Tal est morta a palida donzela, 692
Secas do rosto as rosas... DOUTO, erudito, sbio, instrudo (ins-
tructo), ilustrado, versado, sabedor, sa-
entendendo por donzela moa nobre, lin-
piente, esclarecido, culto, perito. Dos
da e mimosa ainda que j me de filhos;
trs primeiros trataram muitos sinonimis-
bem como os antigos entendiam por donzel
tas. Entre os autores da lngua, Alv. Pas.
moo nobre , e em particular aqueles
um dos que o fizeram melhor. O erudito e
que desde pequenos se criavam com os reis
o douto diz ele sabem fatos nos diferen-
e infantes (Monar. Lusita. 1. XVI, c. 15).
tes gneros de literatura: o douto e o sbio
Rapariga parece significar mais propria-
conhecem com inteligncia. O erudito sabe
mente moa no nobre, moa de baixa
muito: o douto sabe bem: o sbio conhece
origem, talvez de servio, etc. Acrescenta
princpios de que sabe tirar consequncias.
Roq. que donzela termo nobre e decen-
A boa memria e pacincia no estudo bas-
te; no assim rapariga, e ainda menos moa,
taro para formar o erudito: o douto carece
que muitas vezes se toma em mau sentido,
de reflexo e inteligncia; e o sbio, de pe-
como fez Cames falando de Anbal:
netrao. erudito o que traz muitas citaes
Tu tambem Peno prospero o sentiste, para o ponto em questo; douto o que as
Depois que hua moa vil na Apulia fizer a propsito e com tino; sbio o que
[viste! versado em cincias rigorosas, e que sabe ti-
(Luz., III, 141) rar consequncias exatas dos princpios que
estabelece. Pode-se ser erudito sem ser douto
Nota ainda, e com razo, Bruns. que
nem sbio: mas no se pode ser sbio sem ser
donzela hoje termo mui pouco usado,
douto e erudito. Instrudo se diz daquele
sendo preterido pelo vocbulo menina.
que adquiriu muita instruo. Entre instru-
realmente menina a palavra hoje mais usada,
do e ilustrado h pelo menos a diferena
mesmo em linguagem cerimoniosa. Nem
marcada pela significao geral, absoluta
h em portugus outro vocbulo prefervel
do ltimo. Dizemos com propriedade: F.
para designar a mulher de muito pouca ida-
instrudo em coisas de finanas (e no pro-
de e solteira. Moa, que se est tornando
priamente ilustrado). Ilustrado enuncia,
de uso geral, sobretudo falando-se familiar-
portanto, uma qualidade geral; e instrudo,
mente, tem o defeito de ser muito vago e
tanto designa uma qualidade geral, como
inexpressivo. Ningum se animaria a dizer,
uma qualidade restrita. Instructo no
por exemplo: a moa Esther; as moas Amaral.
mais que uma forma potica de instrudo.
Nem dirigindo-se a um pai: como vo as
Esclarecido, aplicado ao esprito, inte-
suas moas?58 Est hoje muito introduzido o
ligncia, equivale a ilustrado e confunde-se
espanhol senhorita; e h tambm quem diga
com culto. Este acrescenta, porm, aos ou-
pucela... Chegaro estes a postergar o voc-
tros a ideia de fino, esmerado e brilhante.
bulo menina, to delicado, to mimoso, e
Sabedor no se poderia em caso algum
to nosso?
confundir com sapiente. O primeiro de-
signa o indivduo que sabe muito de uma
certa ordem de conhecimentos; e talvez
58 Alis, hoje muito usual perguntar-se a uma
senhora como vo as moas? Mas a, alude-se s pes- restrinja o saber ao que se pode acumular
soas mais jovens da famlia. Ainda assim, o vocbulo com pacincia e trabalho, com esforo e
menina prefervel. pertincia. Sapiente muito mais que o
376 Rocha Pombo
prprio sbio comum: o sbio no senti- existir, correndo maior poro desta linha,
do mais alto e espiritual. Sapincia, mesmo ou maior nmero de suas divises, o que
fora do sentido teolgico59, a sabedoria a tem maior durao; assim como, supondo o
que se eleva a alma pela sua luz interior, pela espao dividido em muitas pores iguais,
capacidade de entender as coisas mais exce- a que chamamos lugares, o objeto que ocu-
lentes do universo moral. Versado e peri- pa maior nmero delas o que tem maior
to s em certo sentido, e em casos especiais extenso. Assim que o tempo parece ser
que se podem considerar como sinnimos como uma frmula geral, que, aplicada
dos outros vocbulos deste grupo, e sempre existncia continuada de qualquer indiv-
modificados por alguma restritiva. Ver- duo, nos d o valor relativo da sua durao.
sado em alguma coisa significa hbil, Tempo, tomado em toda a sua generalidade,
tratando-se dessa coisa pelo conhecimento exprime uma ideia mais vaga, mais indefini-
especial, pela experincia, pela prtica que da, mais abstrata; durao exprime o tempo
tem dela. Perito distingue-se de versado determinado e preciso em que se verifica o
em s poder-se aplicar em regra no sentido comeo, a continuao, e o fim da existn-
prtico. Decerto que no diremos: um ho- cia de cada ser. No uso vulgar da lingua-
mem perito em gramtica, ou em histria (e gem observamos muitas vezes esta mesma
sim versado). Do mesmo modo no dire- diferena. Quando queremos notar, avaliar,
mos: um versado cirurgio, ou um versado exprimir precisamente o intervalo de tempo,
fotgrafo (e sim perito). que decorreu desde o primeiro at o ltimo
instante da existncia de um objeto, usamos
693 do vocbulo durao, que exprime este in-
DURAO, tempo, eternidade. Os si- tervalo. Assim dizemos, v. g., que um ho-
nonimistas que podemos consultar tratam mem, uma rvore, um edifcio, etc., durou
apenas dos dois primeiros; e quase todos tantos anos, teve tantos anos de durao. Nos
tomam durao em acepes diferentes: da mais casos empregamos ordinariamente o
a contradio em que se nos apresentam prprio vocbulo tempo, o qual, ou expri-
em alguns pontos. Tambm para notar a me toda a extenso da linha que supusemos,
confuso que todos fazem de durao com e abrange a durao de todos os seres criados,
eternidade, dando aquela por esta s vezes; ou exprime diferentes pores dessa linha,
e dando ainda, em muitos casos tempo por segundo o objeto a que aplicamos a noo
durao e vice-versa. Vejamos entre os do geral de tempo. Bourg. e Berg., de acor-
vernculo o autor que foi seguido por todos do com Laf., do o seguinte: Durao
os que lhe sucederam: O tempo es- um termo absoluto que designa uma coisa
creve S. Luiz para a durao como o ilimitada, indefinida; um dos aspectos sob
espao para a extenso. A durao mede- os quais consideramos o infinito60. Em um
-se pelo tempo, como a extenso pelo es- sentido mais particular, durao tem um
pao. Suponhamos o tempo como uma li- sentido passivo e objetivo, diz-se das coisas
nha reta, dividida em muitas partes iguais, a e no das pessoas, e exprime a extenso dos
que chamamos instantes, horas, dias, meses, acontecimentos desde o comeo at o fim:
anos, ou sculos. O objeto que continua a a durao desta misso foi de trs anos; esta
59 Em teologia, sapincia , ou o conhecimento
das coisas divinas, ou a prpria sabedoria infinita, a 60 Esta definio quadra perfeitamente a eterni-
omniscincia de Deus. dade; e contrasta com a que vem em seguida.
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 377
viagem foi de pouca durao. Tempo um cluindo a prpria ideia de durao). Como
termo subjetivo e ativo: refere-se s pesso- o que no tem princpio nem fim, tratando-
as, a seus atos, ao momento da durao que -se de espao, infinito: eternidade o que
empregam em tal ou tal funo: o tempo do no tem princpio nem fim, tratando-se de
sono; foi-vos preciso pouco tempo para fazer tempo. Como a eternidade para o tempo
esta viagem. Alm disso, relativo, e exprime (e como o infinito para o espao), o tempo
a parte, a extenso da durao durante a qual est para a durao. Se, tratando-se de tem-
se deu um acontecimento ou se produziu po, consideramos a durao; tratando-se de
um fenmeno, com relao a outras pocas, espao, consideraremos a grandeza.
a outras partes da durao: foi no tempo do
reinado de Ciro que os persas conquistaram 694
a sia ocidental; as fbulas so a histria do EBULIO, fervura, efervescncia, fervor,
tempo em que os animais falavam; o tempo em fermentao. Efervescncia diz S. Luiz
que se levantaram os castelos feudais est j a branda agitao de um lquido, nasci-
muito longe de ns. Notemos que a de da do calor no muito forte, ou da mistura
tempo uma ideia absoluta; e a de durao, de alguma substncia que produz esse efei-
relativa. Mas tempo um termo absoluto to. Vem este termo do latim effervesco, cuja
enquanto tem para ns uma acepo rela- forma incoativa designa o comeo da ao,
tiva; pois fora das relaes em que estamos a primeira agitao do lquido que comea
com o universo criado, no existe tempo. a ferver. Fervura a agitao mais for-
Esta ideia de tempo com efeito absoluta te e perturbada do lquido, nascida de ca-
quando o aplicamos na acepo restrita de lor tambm forte, e sustentado no mesmo
poro da eternidade, medida pela con- grau: tal como se observa na gua fervendo.
tingncia das coisas que passam, pela durao Ebulio diz o mesmo que fervura; mas
dos fenmenos que se sucedem em redor de prprio da linguagem cientfica, e envolve
ns. O tempo consome tudo frase usual (ao que parece) a expressa circunstncia de
em todas as lnguas; e, no entanto, mais se desprenderem e soltarem bolhas do corpo
fcil conceber que a durao que consome, fervente. Fervor diz tambm o mesmo
e no o tempo. A de durao ideia concre- que fervura; mas exprime com especialida-
ta; a de tempo abstrata. No dizemos: o de o elevado e intenso grau de calor, que
tempo da vida humana; mas: a durao da vida a produz e acompanha; e emprega-se este
humana. Bastaria notar a distino que h termo s mais das vezes em sentido figu-
entre estas frases: o tempo das flores (a poca, rado, para significar o ardor das paixes,
a estao das flores); a durao das flores (o e a inquieta agitao que elas nos causam
espao de tempo que as flores duram). No quando chegam a certo grau de veemncia.
se concebe durao sem um sujeito, sem Assim, dizemos o fervor (isto o ardor)
alguma coisa que existe, que subsiste, que do sol, do estio, etc.; fervor da mocidade;
dura. O tempo bem se pode compreender fervor das paixes (isto o seu intenso ar-
separado da existncia do universo: e ento dor e agitao). Em frase devota, dizemos:
passa a ter mais propriamente o nome de o fervor do esprito, o fervor da devoo, etc.
eternidade, que o ser absoluto, isto , o Quando empregamos efervescncia em
ser, fora de todas as contingncias, fora de sentido translato, tambm lhe conservamos
toda relao; o ser sem princpio nem fim, a significao caracterstica. Assim, a eferves-
sem condio, sem modalidade alguma (ex- cncia das paixes o seu primeiro desenvol-
378 Rocha Pombo
convm, mais lhe agrada, ou que lhe parece de negcios, a diferena est em que aque-
melhor (e eis a ao de eleger, ou de fazer elei- les so acreditados pelos chefes de Estado
o). Vieira, tendo dito que o melhor meio perante os governos de outros Estados; ao
de desarmar a fortuna era colocar-se no l- passo que estes (os encarregados de neg-
timo lugar, ajuntou: S quem soube fazer cios) so acreditados junto aos ministros
esta eleio desarmou a fortuna (V, 214). das relaes exteriores.
Notaremos, contudo, que, por isso, eleger
s se aplica s pessoas, exprimindo a ideia 705
de dar a preferncia a uma ou algumas entre EMBRIO, feto; grmen, semente (s-
muitas. Sujeitemo-nos, pois, a este arbitro: men)... Embrio (grego embruon, corres-
conservemos expresso fazer eleio a boa pondente ao latim ftus) significa o que se
aplicao que lhe deu Vieira, e deixemos ao forma e produz no seio da me. Confundi-
verbo escolher aquela que verdadeiramente ram-se talvez por algum tempo estes dois
lhe pertence, e acima fica indicada. termos de fisiologia; mas hoje diferenam-
-se perfeitamente, e no devem ser usados
704 indistintamente um pelo outro. Chama-se
EMBAIXADOR, ministro, enviado, encar- embrio ao corpo informe do animal, a
regado de negcios; legado, nncio, inter- seus primeiros rudimentos; ao produto
nncio. Segundo Clovis Bevilaqua (Dir. imediato da concepo; ao que no tem
pub. internac. I, 404), o direito internacional ainda a figura correspondente sua esp-
distingue hoje quatro classes de agentes di- cie. Quando, porm, se apresentam j clara
plomticos: os embaixadores (compreen- e distintamente as partes que compem o
didos nesta classe os legados e os nncios animal, o embrio toma o nome de feto.
apostlicos); os enviados extraordinrios Muitos anatomistas tm observado que aos
e ministros plenipotencirios (aos quais se trinta dias da concepo est o animal assaz
equiparam os internncios); os ministros formado para poder chamar-se feto. Em bo-
residentes; os encarregados de negcios. tnica chama-se embrio ao corpo organi-
Entre os ministros diplomticos das trs pri- zado que contm a amndoa de todo gro
meiras classes no h diferenas essenciais: fecundado. Tambm no sentido figurado se
todos eles so delegados e representantes de emprega, com a significao de coisa ain-
sua nao, revestidos de carter pblico. O da no desenvolvida. A palavra feto s se
embaixador era, a princpio, considerado usa no sentido prprio, e com relao aos
representante pessoal do soberano; mas esse animais. (Roq.) Grmen (ou germe) o
modo de ver no se compadece com a or- princpio diz Bruns. a causa, a origem
ganizao poltica dos Estados modernos. de que vem ou pode vir alguma coisa. Se-
O enviado, qualquer que seja a categoria, mente a causa de que devem resultar efei-
delegado e representante da pessoa inter- tos. O grmen considera-se como existente
nacional. As diferenas reduzem-se ao ttu- na pessoa ou coisa em que se produzir o
lo, precedncia, e a outras prerrogativas efeito. A semente considerada como
meramente honorficas. O legado do Papa trazida do exterior para a pessoa ou coisa
embaixador extraordinrio; o nncio, em que vai produzir efeito. Numa criana
embaixador ordinrio; o internncio, mi- podem existir germens de vcios; mas a m-
nistro plenipotencirio. Entre os ministros educao proporcionar-lhe- sementes de
das trs primeiras classes e os encarregados vcios. Os resultados da semente so mais
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 383
certos e, sobretudo, mais prximos que os lbia, ronha, solrcia so mais qualidades
do grmen; pois este pode no ser fecunda- que recursos ou processos.
do, e por consequncia no produzir, ou s
produzir mais tarde, quando o fecundarem; 707
ao passo que a semente frutifica, e no tar- EMPRSTIMO, comodato, mtuo (mu-
da em dar os resultados prprios, maiores tuao). Emprstimo no entender de
ou menores, segundo o terreno em que for Roq. tanto ato de emprestar, como a
semeada. Smen o original latino de coisa emprestada; uma espcie de contrato
que nos veio semente; mas smen se aplica pelo qual concedemos a outrem, de graa,
exclusivamente no caso em que se quer de- alguma alfaia, dinheiro, etc., para que de-
signar, por assim dizer, a semente animal, o pois no-la restitua. Tambm se chama em-
agente da fecundao. prstimo a uma soma emprestada que rece-
be o governo, ou algum particular, e de que
706 paga juros. termo genrico e vulgar, que
EMBUSTE, mentira, peta, patranha; ar- abrange as duas espcies de emprstimo
dil, estratagema, astcia, artifcio, manha, mais conhecidas em direito pelos nomes de
subterfgio, logro, enredo, lao, lbia, ro- comodato e mtuo. Quando a coisa em-
nha, solrcia. O embuste uma men- prestada deve ser-nos restituda individual-
tira calculada para enganar aqueles que mente mesma, chama-se comodato; quan-
nos ouvem. A mentira, sendo aquilo que do pode ser restituda, no individualmente
no tem existncia, ou que existe de outro mesma, seno na mesma espcie, em igual
modo que no aquele como se apresenta, qualidade, chama-se mtuo (sendo mutua-
nem sempre inverdade criada por aquele o o ato de contratar o emprstimo em tais
que a diz: e nisto distingue-se do embuste, condies). Otimamente mostrou Vieira a
que sempre indica m-f e malcia. Peta diferena entre estes vocbulos, e as ideias
mentira inventada por gracejo ou troa. por eles representadas, no seguinte trecho:
Patranha conto inventado para im- E que diferena h entre o emprstimo
pressionar os nimos crdulos; histrias que se chama comodato, e o emprstimo
inverossmeis que se inculcam por naturais que se chama mtuo? A diferena que, no
ou verdadeiras so patranhas. Ardil comodato, hei de pagar, restituindo aquilo
artifcio armado para fazer cair em erro ou mesmo que me emprestaram; pedi-vos em-
engano. Estratagema particularmente prestada a vossa espada, hei de restituir-vos
o ardil usado na guerra; e, em sentido fi- a mesma espada. No mtuo, porm, no
gurado, astcia posta em prtica contra sou obrigado a pagar com o mesmo, seno
o adversrio ou a pessoa com quem se est com outro tanto; pedi-vos emprestado um
em litgio. Astcia, artifcio, manha, sub- moio de trigo, no vos hei de pagar com o
terfgio, logro, enredo, lao, ronha, lbia, mesmo trigo, seno com outro. Sobre es-
solrcia entram neste grupo como sig- tes trs termos escreve T. de Freitas: Em-
nificando de comum alguma coisa, algum prstimo contrato gratuito quando tem a
modo com que se engana. A distino entre denominao de comodato; mas pode ser
todos fcil; e, quando muito, conviria no contrato oneroso quando mtuo. A di-
esquecer que artifcio, logro, enredo, lao, ferena entre estes dois contratos (entre as
subterfgio so mais recursos de que usa o duas espcies de emprstimo) vem a ser que
que planeia enganar; e que astcia, manha, o comodato tem por objeto coisas no fun-
384 Rocha Pombo
gveis, que devem ser identicamente restitu- nebres que tributamos queles que passaram
das; sendo, porm, objeto do mtuo coisas melhor vida; e tambm se referem maior
fungveis, isto , que se consomem com o ou menor pompa com que se celebram as
uso, e devem ser ao mutuante restitudas em cerimnias desse gnero. Enterro sig-
outra igual quantidade da mesma espcie e nifica, em geral, a ao religiosa de enterrar
qualidade. os mortos, e o acompanhamento que vai
com o defunto; e deram tambm os cls-
708 sicos este nome ao lugar onde se sepultam
ENCARECER, exagerar. Segundo Roq., os mortos. Belm, digno enterro dos nossos
exagerar mais propriamente recai sobre reis disse um deles. Saimento palavra
as circunstncias que fazem notvel a coisa hoje desusada, mas que significava antiga-
exagerada; e encarecer, sobre as que a fazem mente, no s a pompa fnebre de pessoas
aprecivel, conservando o verbo neste sen- enlutadas que saam a celebrar os funerais
tido figurado (em que sinnimo de exa- rgios, como tambm as exquias solenes
gerar) a propriedade de seu sentido reto. que se faziam no aniversrio da morte das
Exagera-se o nmero dos inimigos; encarece-se pessoas reais; como se v do Leal Conselheiro,
o valor das nossas tropas, encarece-se o mrito p. 457. Enterramento significa simples-
de ter servido nela ao rei e ptria. Um his- mente o ato de enterrar ou levar a enterrar.
toriador exagera os fatos que refere; um mer- Tem significao muito menos extensa que
cador encarece o primor da alfaia que vende. enterro, e no pode confundir-se com sai-
Um casamenteiro exagera as riquezas, e enca- mento. Funeral a pompa fnebre com
rece as boas prendas da dama que prope. que se faz algum enterro. Exquias so as
honras fnebres que se fazem a um defunto,
709 desde a casa at a igreja, ou da igreja at o
ENSEJO, ocasio, oportunidade, conjun- tmulo; e tambm assim se chama o ofcio
o, azo. Ensejo (segundo Bruns.) o fnebre que com pompa se celebra em al-
tempo que se nos apresenta como a pro- gum templo por um prncipe ou defunto
psito para obrarmos, ou uma circunstn- ilustre, logo depois da morte, ou passado
cia que nos convida a que a aproveitemos. tempo no estando j o corpo presente.
Ocasio o tempo em que algo se rea- As exquias dos papas duram ordinariamen-
liza, ou uma circunstncia, ou conjunto de te oito dias. para notar como os nossos
circunstncias que convidam a agir, ou que antigos sabiam tirar do latim as palavras
facilitam a ao. A ocasio devida a acaso; que lhes convinham, conformando-se com
isto , no depende do agente. Oportu- o gnio da lngua portuguesa, talvez mais
nidade uma ocasio favorvel. Conjuno do que o fazem os modernos. Saimento
a simultaneidade de circunstncias que parece uma palavra que nenhuma relao
formam a ocasio. Azo a ocasio que se tem com o latim, pois esta a verdadeira
nos depara propcia para obrarmos como traduo do vocbulo latino exequi, de que
tnhamos premeditado. os modernos fizeram exquias; porque exe-
qui vem de exequor, o qual se compe de ex
710 e sequor, e significa seguir, acompanhar, e
ENTERRO, enterramento, saimento, fu- segundo Ainsworth vale o mesmo que sequor
neral, exquias. Diz Roq. que todos estes pompam funebrem ad sepulturam sigo a pom-
vocbulos se referem s ltimas honras f- pa fnebre ou do enterro at sepultura; e
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 385
isto era o que nos saimentos se fazia. Tinha 712
tambm saimento a significao extensiva ENVIAR, remeter, mandar, despachar, ex-
que damos a exquias, como acima vimos. pedir. Enviar dirigir, pr a caminho.
O enterro dos pobres mais enterramento Remeter fazer chegar s mos, posse
que funeral. O funeral dos abastados e ri- daquele a quem se envia. Mandar en-
cos no se pode comparar com as exquias viar algum para algum fim, ou expedir al-
dos grandes. As exquias dos prncipes e guma coisa pelas prprias mos. Despa-
senhores mais se fazem por vaidade dos vi- char desimpedir, deixar sair. Expedir
vos que para utilidade dos mortos. O maior fazer seguir. Enviam-se encomendas;
saimento de que talvez falam as histrias o enviam-se representantes, ou empregados;
que El-Rei D. Pedro I fez aos ossos de D. enviam-se cumprimentos, ou felicitaes,
Inez de Castro... ou saudades, ou psames. Remetemos a um
amigo o que ele nos pede; a um fregus, a
711 fatura de gneros de sua ordem. Remetem-se
ENTRETER, divertir, espairecer, distrair, tambm os presos escoltados. Manda-se uma
recrear, deleitar. Entreter prender a pessoa cumprimentar os noivos; manda-se
ateno de algum, de modo que passe o um presente ao menino aniversariante. Des-
tempo agradavelmente sem se aperceber de pachou logo o prprio com a soluo do
mais nada. Ele nos entreteve longas horas negcio. Expedem-se ordens, principalmente;
com as suas galanterias. Vamos entreter-nos mas tambm se expedem mercadorias, cartas,
com o domin at que eles voltem. Aque- veculos, etc.
le que se diverte com alguma coisa, ou de
alguma coisa, pe toda a sua ateno e 713
seu gosto nessa coisa, afastando-se de ou- EPLOGO, perorao; desenlace, desfecho;
tra, ou de outras. Espairecer vaguear fecho, remate, final. Eplogo e perorao
sem preocupaes, distrair o esprito em s se distinguem pelo sentido restrito de
ligeiros passeios, por onde os ares e os pa- perorao, que s se aplica parte final do
noramas, o bulcio das praas, ou o siln- discurso: s o orador que faz perorao, isto
cio das devesas, nos agradem e nos entrete- , que, ao concluir a orao, recapitula o
nham. Distrair enuncia propriamente a que tinha dito. Eplogo tem significao
ao de retirar ou fazer desviar a ateno mais extensa: tanto se diz do final de um
de alguma coisa. No rigorosamente o discurso como do final de um poema, de
mesmo que divertir. Quem se distrai no um drama, de um romance, etc. No eplogo
pensa, no cogita, no se impressiona com no se faz apenas o resumo do que se havia
aquilo de que est distrado; quem se diverte tratado desenvolvidamente; mas acrescenta-
no pensa, nem faz outra coisa seno aqui- se alguma coisa que explique o destino ul-
lo que o entretm. Recrear dar pra- terior dos personagens, ou do protagonista
zer, comunicar ou sentir alegria. Quem se da ao. por isso que eplogo se aproxima
recreia sente-se como reanimado, a renascer de desenlace e desfecho, designando estes a
da fadiga, do tdio. Deleitar muito parte final da composio, o momento ou
mais que recrear. Quem nos deleita causa- o passo em que o autor como que desen-
nos um prazer que nos faz feliz. Quem se leia, desfaz o enredo. Tanto desfecho como
deleita sente vivamente, goza com delcia desenlace s se empregam tratando-se de
aquilo que lhe agrada. drama, ou, em geral, de composio em
386 Rocha Pombo
to, um negcio, uma casa, pois s se organiza estando-lhe j nas mos, ou prximo a isso;
coisa que tem estrutura, ou que formada de roubar-se ao mal que o tinha apanhado, ou
rgos. Organiza-se um ministrio, uma nao que no tardaria a alcan-lo. Escapamos da
ou um estado poltico, uma famlia, uma em- doena, da morte, do naufrgio, da priso,
presa. Formar confunde-se at certo ponto das mos do inimigo, etc. Evadir alguma
com organizar. No se diz, porm, organizar coisa sair dela em salvo, destra e subtil-
um carter, seno formar. Enuncia, pois, for- mente, com arte, com astcia, com subter-
mar a ideia de fazer alguma coisa segundo fgios, com manhas. Evadimos a questo, a
um certo plano ou modelo. fora do argumento, a dificuldade do ne-
gcio, a proibio da lei, etc. ( mais usado
718 pronominalmente.) Finalmente esquivar
ESCAPAR, fugir, evadir, esquivar, evitar. alguma coisa arredar-se dela, ou afast-la
Segundo S. Luiz, tm estes verbos uma de si com esquivana, isto , com desapego,
significao comum, que os faz sinnimos, com iseno, com aspereza, com desdm.
e consiste em que todos exprimem a ao Esquivamos o homem mau, que busca a nossa
com que nos pomos a salvo de algum in- amizade; os abraos do amigo infiel; o im-
cmodo, trabalho, perigo, dificuldade, etc. portuno que nos persegue, etc.
Diferenam-se, porm, entre si, porque
cada um exprime diferente modo desta 719
ao. Fugir de alguma coisa apartar-se ESCARCHA (geada), gelo, saraiva (grani-
dela, alongando-se, correndo para o lado zo, pedrisco, chuva de pedra), neve, cara-
oposto, no se deixando alcanar, etc. Fu- melo, carambina, sincelos. Todos estes
gimos do lugar contagiado; fugimos da terra, vocbulos designam (segundo Roq.) as di-
em que habitamos, antes que seja desco- ferenas de forma e de consistncia que se
berto o nosso crime; fugimos justia, que observam na gua congelada, isto , privada
nos procura; ao assassino que nos persegue; do calrico que conservava a mobilidade de
fugimos do tumulto do mundo para a soli- suas partculas. Quando nas noites longas
do; etc. Evitar alguma coisa apartar-se do inverno o ar e a terra se esfriam quanto
dela desviando-se, declinando do caminho, baste para que o orvalho se gele, os gelos que
fazendo por se no encontrar. Evitamos des- se formam so to subtis, e esto to prxi-
pesas, trabalhos, perigos, dificuldades, des- mos uns dos outros que, pela transparncia,
viando-nos das ocasies; evitamos o encontro parecem brancos e formam a geada a que
desagradvel, mudando de direo, etc. os franceses chamam gele blanche, e a que os
Escapar de alguma coisa61 livrar-se dela, castelhanos chamam, e os nossos antigos
chamavam, escarcha: as escarchas e neves que
61 Quanto a escapar de, e escapar a, escreve o o inverno traz nas despedidas disse um
mesmo autor: Escapamos de um perigo, quando es-
tivemos metidos nele, e samos a salvamento. Escapa-
clssico. Quando o frio aperta, mormente
mos a um perigo, quando nos antecipamos a evit-lo. nos climas do norte (falando l no outro
Escapou da priso quem esteve nela e pde salvar-se; do hemisfrio), converte-se a gua em corpo
contgio, quem foi dele acometido e recobrou sade; slido, comeando por formar uma cdea
do naufrgio, quem saiu das ondas com vida. Escapou semelhante a uma lmina de cristal, at que
priso quem foi procurado para ser preso, e soube
evitar as diligncias da justia; ao contgio, quem no
toda ela se converte numa massa como vi-
foi tocado dele; ao naufrgio, quem esteve prximo a trificada; e a este corpo slido e frio d-se
naufragar, e arribou a porto seguro, etc. o nome de gelo, a que os franceses chamam
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 389
glace, e os espanhis hielo. Quando as gotas mesmo travado, foi deslizando sobre o asfalto
de chuva passam por frias regies, gelam-se at encontrar o muro. A lgrima que resvala
antes de cair, e formam o que chamamos cai dos olhos; a que escorrega desce rapida-
saraiva, a que tambm se chama granizo mente pela face; a que desliza vem descendo
porque tem a forma de grozinhos ou con- lentamente.
feitinhos; assim lhe chamam igualmente os
espanhis, dando-lhe os franceses o nome 721
de grle, que o grisil cltico, e o grando dos la- ESCURO, obscuro, sombrio, tenebroso,
tinos. Quando esta chuva gelada mui gros- caliginoso. Diz Roq. muito bem destes
sa, e como pedrinhas, chama-se-lhe com vocbulos: Todos exprimem falta de luz em
razo chuva de pedra; e quando esta pedra corpos ou lugares, mas com diferente grau,
mida, porm esquinada como as pedras de ou a diversos respeitos. No que escuro
sal, chama-se-lhe pedrisco. A reunio de uns falta a luz ordinria, mas resta ainda algu-
gelos extraordinariamente finos, formados ma claridade. Dia escuro o em que se no
pela frialdade da atmosfera no momento de v o sol, que est coberto, anuviado, mas
sua condensao, e antes que as partculas em que se v o suficiente para se distinguir
aquosas tenham podido reunir-se em gotas, os objetos. No que obscuro falta a clari-
a neve. Estes pequeninos gelos, deixando dade indispensvel; o escuro cerrado, ou
entre si algum espao, formam flocos mui carregado. Dia obscuro o em que h nvoa
ligeiros que, pela sua transparncia, apre- espessa, que impede ver os objetos, a no
sentam uma brancura formosa que deslum- ser muito de perto. No sombrio falta a ple-
bra os olhos. Finalmente, caramelo a neve nitude do dia. Um bosque sombrio quando
congelada, ou o gelo grosso na superfcie das a espessura do arvoredo impede que nele
guas, dos rios, etc. D-se o nome de ca- penetre toda a luz do dia, e no d passo
rambina ao gelo pendente das rvores, dos seno a dbeis reflexos. O que tenebroso
muros, dos penhascos, etc.; e o de sincelos carece de toda luz. O inferno tenebroso por-
ao gelo pendente dos beirais dos telhados. que no penetra ali nenhuma luz. Caligi-
noso palavra potica e latina (caliginosus) e
720 exprime no s o ltimo grau de escuridade
ESCORREGAR, resvalar, deslizar. Escor- como a extrema cegueira no rgo visual;
regar ser deslocado pelo prprio peso, ou por isso se diz: olhos caliginosos, por escu-
mover-se mais ou menos rapidamente sobre recidos, cegos, fsica ou moralmente; e no
uma superfcie lisa. Resvalar perder o se poderia dizer escuros62, nem sombrios, nem
equilbrio e cair ou descer escorregando, ou tenebrosos. No sentido figurado, escuro di-
rolando. Tanto resvalar como escorregar zemos comumente do que se no entende
tm sido empregados por bons escritores ou ouve bem, do que triste: pensamento,
como significando deslizar; mas este verbo texto escuro; voz, palavras escuras. Obscuro
no sugere como aqueles a ideia da rapidez dizemos particularmente do que no tem
da deslocao, nem propriamente a de de- lustre, nem nobreza: nascimento, lugar obs-
sequilbrio. Deslizar escorregar de leve, curo; nome obscuro. Sombrio no se diz seno
pouco a pouco, suavemente; mover-se em do ar e feies do rosto do homem triste, e
superfcie lisa serenamente. Pisou numa
casca de banana, escorregou e caiu; pisou em 62 Alis, escuros ainda se diz. muito usual es-
falso, resvalou e tombou no buraco; o veculo, cureceu a vista.
390 Rocha Pombo
do carter e dos pensamentos das pessoas diramos muito bem: Enquanto rirem os
que vivem fora de alegria. Tenebroso di- fartos, mordero os famintos. Faminto in-
zemos com propriedade das aes, dos pro- dica o que tem fome e deseja comer; corres-
jetos, das empresas odiosas e secretas, en- ponde, como vemos, ao famelicus latino, e ao
voltas em vus impenetrveis. Caliginoso hambriento espanhol, mas no tem tanta fora
dizemos acertadamente da grande cegueira como o esfomeado ou esfaimado portu-
de entendimento, da grande obscuridade gus, segundo parece dar a entender Vieira
do que escapa nossa perspiccia e previ- quando diz: Por isso h tantos famintos, ou
so. Em bons autores pode ler-se: Olhos esfaimados da graa (V. 423). O prefixo es
caliginosos dos sectrios, da malevolncia; o aumenta a fora, a intensidade do radical;
caliginoso polo do futuro. pelo que estes dois adjetivos (esfaimado e
esfomeado) exprimem uma fome violenta,
722 devoradora nos indivduos a quem se apli-
ESCUTAR, ouvir, atender. No se pode cam. Esfaimado menos vulgar que esfo-
confundir o verbo ouvir com os dois ou- meado; e faminto potico, mormente no
tros; pois ouvir designa uma funo incons- sentido figurado de mui desejoso; do que
ciente do sentido da audio: sentir as im- temos bom exemplo em Cames, que disse:
presses causadas pelo som no rgo desse
Desta arte o sumo bem se me oferece
sentido. Entre escutar e atender h dife-
Ao faminto desejo, por que sinta
rena muito mais subtil. Estes dois verbos,
A perda de perdel-o mais penosa.
como diz Alv. Pas., so sinnimos quando
(Canc., II)
exprimem a ideia de prestar ateno ao que
... famintos beijos na floresta!
se diz, com a diferena seguinte: Escuta-se
(Lus., IX, 83)
para se ouvir bem o que se diz; atende-se para
compreender bem o que se ouve. O primeiro Famulento palavra muito expressiva
representa uma funo do ouvido; o segun- e potica, que no exprime somente fome
do, uma operao do esprito. O que ouve grande, ou grande desejo, seno uma fome,
bem o pregador atende para no perder nada um desejo ardente, insacivel, a que nada
do sermo. O que est longe escuta para o satisfaz, nada farta; como muito bem disse
poder ouvir. Para escutar evita-se o barulho; Cames:
para atender evita-se a distrao.
Que nunca o pensamento
Voando sempre de uma a outra parte,
723
Destas entranhas tristes bem se farte;
ESFAIMADO, esfomeado, faminto, femli-
Imaginando como, e famulento,
co, famulento. A palavra latina fames, e a
Quanto mais como, a fome vai crescendo.
portuguesa dela derivada, fome, so os radi-
(Canc., 11)
cais de todos estes adjetivos, que indicam o
que tem fome. Alguma diferena, porm, E depois dele, disse Bocage:
preciso notar entre eles. Famlico pa-
Com famulentos olhos a devora.
lavra alatinada, famelicus, que se traduz em
(De Roq.)
faminto ou esfomeado, pela oposio que
tem com saturatus, farto. Se houvramos 724
de traduzir aquele dito de Plauto: Dum ri- ESFALFADO, extenuado, cansado, fatigado,
debunt saturati, mordebunt famelici (Ps. prol. 14) exausto. Todos estes adjetivos enunciam
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 391
de comum a ideia de falto de foras devido de apuro; o meticuloso rigor, o exagero da
a excesso de exerccio. Esfalfado aplica-se correo. Consiste o cuidado na aten-
particularmente nos casos em que a debili- o e solicitude com que se aplica algum a
dade provm de gasto de foras por abuso fazer alguma coisa. Asseio, neste grupo,
de funes orgnicas. Extenuado dize- a discreta correo com que se age, com
mos melhor quando a debilidade pro- que se executa algum servio. Limpeza
funda e principalmente quando a fadiga a habilidade e capricho com que se faz
mental. Cansado termo genrico para alguma coisa. Correo o cuidado e
exprimir de foras gastas por excesso de apuro com que se executa alguma coisa to
trabalho fsico. Fatigado o que can- bem como deve ser executada. Alinho
sou de momento, quer no sentido fsico, o asseio no trajar, a discrio na conduta e
quer no sentido moral. Exausto aplica-se no discurso. Gosto, aqui, o senso do
igualmente em qualquer sentido, e significa razovel e prefervel, o critrio, a presteza, a
esgotado de foras. O que saiu das orgias graa com que se age, se diz, se faz, etc.
vem esfalfado. Quem estudou muito, quem
escreveu demais, quem discutiu longamente 726
numa assembleia, ou num tribunal, sente-se ESPANTOSO, terrvel, terrfico, terri-
extenuado. Os que trabalharam todo o dia, ficante, horrvel, horrendo, horroroso,
noite esto cansados. Os ricos sentem-se s horrente, hrrido, horrfero, horrfico,
vezes cansados de aturar os pobres; os pobres, horripilante, medonho, pavoroso, temero-
cansados de sofrer. Quando o conselheiro so. Horrendo diz Roq. o que por
chegou ao alto da escada, sentia-se fatigado. sua grandeza desconforme infunde medo e
F. est fatigado da lida; do discurso, ou de temor ao v-lo ou ouvi-lo. Horrvel
falar; fatigado de correr, de ouvir, de estar de tudo o que por sua fereza causa horror nos
p, ou de estar sentado. A doena deixa-nos que o presenciam. Refere-se ordinariamen-
exausto; o trabalho, as aflies puseram-no te a objetos animados. Horroroso, pelo
exausto. Alma exausta de crenas, de coragem, contrrio, diz-se mais frequentemente de
de esperanas. objetos inanimados; e em particular do que
depende da ordem da natureza, ou daquilo
725 em que h atrocidade. Espantoso desig-
ESMERO, capricho, apuro, primor, re- na uma ideia menos extensa (e mais vaga)
quinte; cuidado, asseio, limpeza, corre- que os anteriores adjetivos, e causa assom-
o, alinho, gosto. Todas estas palavras bro, porm pode ser alguma coisa que por
referem-se diligncia, zelo, carinho, esfor- demasiada grandeza cause o que chamamos
o particular com que se executa algum tra- espanto. Horrendos so os troves quando ri-
balho. Executa-se com esmero quando se faz bombam no fundo dos vales; horrendas so
o melhor que se pode; com capricho quando as bombardas que estoiram amiudadas;
se faz com cuidado tenaz e minucioso, brio horrendo era o tom da voz com que falava o
e galhardia; com apuro, quando se faz com gigante Adamastor. Horrvel o leo quando
extremo, finssimo capricho; com primor se nos desertos assalta o caminhante. Horrorosa
executou, quando a coisa executada saiu a noite em que se no v nem uma estre-
perfeita, ou pelo menos com qualidades la, passada em pequeno baixel que as ondas
para ser tida como das melhores, das primei- agitam e a enfurecida borrasca ameaa fazer
ras no seu gnero. Requinte o excesso em pedaos contra escarpados rochedos;
392 Rocha Pombo
cursus diz Ccero): perptuos, porque ho de mundo uma perseguio contnua, os jus-
durar enquanto durar a ordem do mundo; tos acharo no cu uma eterna consolao.
perenes, porque ho de durar em ao con- (Boss.) Trabalho, movimento, exerccio con-
tnua, incessantemente, sem interrupo. tnuo; prece, iluso, fadiga, inquietao cont-
Tambm dizemos fonte perene, manan- nua. Mas o que perptuo um todo indivi-
cial perene, e no perptuo; porque neste caso svel, que dura de uma maneira permanente
atendemos mais particularmente ao fluxo ou perseverante: enquanto que aquilo que
contnuo da gua, do que perpetuidade da contnuo um todo, ou como um todo com-
sua durao. Dos cinco primeiros do posto de partes que se sucedem sem cessar
grupo no possvel deixar de transcrever- sem interrupo, sem lacuna. O roble tem
se aqui o que escreve Laf. Comea ele esta- uma folhagem perptua. (Volt.) O esprito
belecendo que todos tm de comum a ideia humano faz nas cincias um contnuo pro-
de sem-fim que sugerem. Eterno gresso. (Pasc.) Condena-se algum a siln-
o latim ternus, contrao de viternus, que cio perptuo, a exlio perptuo (a gals perptuas,
se formou de aevum a durao infinita e a priso perptua); fazemos, porm, de algu-
da desinncia de tempo ternus ou rnus. O ser ma coisa uma ocupao, no perptua mas
ou o objeto eterno63 absolutamente sem- contnua. Uma experincia contnua nos ensina
fim; subsiste, portanto, fora do tempo ou isto ou aquilo. Todos os corpos esto sujei-
dos sculos. antnimo de temporal. ... tos a uma contnua mutao. O que perptuo
Saber sofrer suplcios temporais para evi- ou dura sempre (isto at o fim da du-
tar os eternos... Preferir as coisas visveis e rao que lhe prpria); o que contnuo vai
passageiras s invisveis e s eternas. (Boss.) ou se faz sempre (sem parar, ou sem cessar
Eterno, eternidade, despertam s por si esta de ir ou de fazer-se). Um ditador perptuo um
grande e medonha ideia de um sempre ou rudo contnuo; um monumento perptuo, uma
de um futuro inteiramente ilimitado... Per- lamentao contnua. A distino , pois, rigo-
ptuo (perpetuus, de perpeti durar at o fim) rosa; e, portanto, contnuo no se diz jamais
significa sem-fim, mas relativamente, isto das coisas que so, dos objetos. A recproca,
, com relao a um fim, a uma poca de- no entanto, no verdadeira: perptuo tem
terminada; dentro de certo espao de tem- algumas vezes o sentido de contnuo; e tanto
po. Que vem a ser uma escravido perptua? que se diz das coisas que se fazem, se passam
No uma espcie de eternidade? (Bourd.) ou acontecem. Mas ento, representam-se
Um ditador perptuo, um secretrio perptuo essas coisas sinteticamente, abstrao feita de
entende-se: ditador, secretrio por toda a toda ideia de sucessividade; e por isso mesmo
vida. Contnuo (continuus, de cum e tenere que se emprega esta palavra de preferncia
conservar) o que conserva, ou se man- no singular. Uma guerra perptua como um
tm conjuntamente, o que forma seguimen- todo sem partes, ou de partes indistintas, que
to ou continuidade. Esta palavra indica, como dura longo tempo; enquanto que uma guerra
perptuo, uma sorte de eternidade relativa, contnua se compe de combates contnuos, de
uma durao sem-fim dentro de certos li- aes que se sucedem, que repetidas vezes tm
mites: Depois de haverem sofrido neste lugar. Imortal, no suscetvel de morte,
no sujeito a morrer, no oferece dificuldade
63 Temos tambm a forma eternal, quase s usa- alguma. um epteto reservado para os seres
da em linguagem literria, e que parece atenuao de vivos ou personificados, para tudo que vive
eterno. ou parece viver sem termo, perpetuamente,
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 397
para sempre. Naquela dor, Calipso se jul- Tisifone cruel e vingadora,
gava infeliz de ser imortal (Fen.)... Sempi- De um aoite cruel estando armada,
terno (latim sempiternus, de semper sempre) Executa insolente, a qualquer hora,
, no francs diz Laf. uma palavra sem O castigo na gente condenada.
famlia, desnacionalizada, da qual no nos (Eneida)
servimos seno familiarmente e gracejando;
As Eumnides castigam o culpado para
no portugus, porm, no acontece o mesmo:
o trazer ao caminho do bem; e nisto dife-
sempiterno uma acentuao, se possvel,
rem das Frias.
de eterno; e particularmente se aplica ao que
se refere a Deus, ou s coisas da divindade. 735
A sempiterna justia, o Senhor sempiterno (que EXECRAO, maldio, imprecao, pra-
no teve princpio, nem acabar nunca). ga; execrar, maldizer, amaldioar, impre-
Eviterno forma arcaica de eterno, s usada car, praguejar. De acordo com S. Luiz,
hoje em poesia, ou, em geral, em linguagjem escreve Roq. o seguinte sobre estes voc-
literria. Significa mais propriamente imortal bulos: Em sentido literal, imprecao
que eterno: o que no ter fim, mesmo que a ao de rogar a um poder superior que
tenha tido princpio. Perenal atenuao fulmine males contra algum (execrar).
de perene. Maldio a ao de maldizer algum (ou
amaldioar) ou de lhe anunciar, agoirar ma-
734 les com desejo de que eles sucedam. Exe-
EUMNIDES, Frias. Os antigos ro- crao a ao de execrar, isto , de tirar
manos diz Alv. Pas. chamavam Frias, a alguma pessoa ou coisa o que ela tem de
e os gregos Eumnides a certas divindades sagrado, ou provocar contra ela a vingana
subalternas encarregadas de atormentar a celeste. Praga um dano grave corporal,
conscincia dos culpados. As Eumnides ou um infortnio que rogamos contra al-
pertencem propriamente mitologia e his- gum, ou invocamos contra alguma coisa.
tria grega; e as Frias, mitologia e his- assim que a imprecao propriamente uma
tria romana. O nome de Fria to usado orao ou splica para que venham males:
e familiar em nossa lngua que muitas vezes o contrrio de deprecao. A maldio um
dizemos que uma mulher arrebatada e m desejo, uma como sentena dada: o con-
uma Fria. O vocbulo Eumnides s fami- trrio de beno. A execrao uma espcie
liar dos sbios; e talvez o seu justo valor no de antema religioso: o contrrio de sagra-
seja bem-determinado. Tomada geralmente, o. Praga vocbulo genrico com que o
a palavra Eumnides rene as ideias de bom, vulgo designa no s as imprecaes, maldies e
de favorvel, de fora, clera e ardor: as Eu- execraes, como todos e quaisquer desejos de
mnides castigam o culpado para o corrigir: mal ao prximo, expressos por frases mais
o castigo assim salutar. As Frias so as ou menos grosseiras, que todas se encerram
feras ministras do tartreo Jove: em praguejar e rogar pragas. A imprecao
provm da clera e da fraqueza; a maldio,
As horridas irms do negro Averno.
da justia e do poder; a execrao pode vir
Dos impios coraes tormento eterno.
de um religioso horror; as pragas vm sem-
So as executoras das sentenas de con- pre de m ndole, pssima educao, e ln-
denao eterna = asprrimos verdugos do gua perversa; por isso se chama com razo
delito. So as vingadoras da justia. ao maldico, boca de pragas ou praguento.
398 Rocha Pombo
simples disposio, benevolncia, e no pro- dos astros, dos elementos. Amvel planta,
priamente um socorro efetivo: sentimentos rvore querida daquele que a fecunda com
favorveis (Acad., Bourd.). No estou con- seus olhares favorveis, como um sol benfaze-
vencido de que tenham eles por mim favor- jo; crescei sombra de sua bondade, e abri-
veis disposies. (Bourd.) E quando favor- vos a suas benignas influncias (Boss.).
vel marca igualmente beneficncia, servio
atual e real (caso nico em que sinnimo 744
de propcio), anuncia alguma coisa de me- FAVORITO, valido, privado, predileto, pre-
nos potente e menos decisivo. O que nos ferido, mimoso (mimo). Dos trs primei-
favorvel concorre para o sucesso de nos- ros diz Roq.: Estas trs espcies de indiv-
sos desgnios; o que nos propcio faz com duos tm grande entrada com os prncipes
que nos saiamos perfeitamente bem por ns e senhores, e recebem facilmente suas graas
prprios. A ocasio nos favorvel; o desti- e favores; mas cada um deles por diferente
no, ou o cu nos propcio. Pede um cliente a modo, e com diversas relaes. Favorito
um patrono que lhe seja favorvel; o pecador o mimoso a quem se favorece (especialmen-
pede a Deus que lhe seja propcio. Favo- te) a quem se ama com preferncia; recebe
rvel dizemos propriamente das coisas, das os favores do poderoso, talvez servindo-lhe
circunstncias, do que simplesmente auxi- as paixes, mas no lhe d conselhos nem
liar; e propcio, daquilo que s por si deter- o domina, antes recebe seus mandados e
mina o sucesso, de Deus, da fortuna, de lhe obedece. um ente passivo, e em ge-
um gnio, de um rei... Prspero, do latim ral pouco estimado. Valido o que tem
prosperus, que significa tambm feliz, qua- valimento junto do prncipe, e que, aparen-
se que s usado em poesia e em alto estilo. tando humildade para com ele, o domina
Alm disso, diversamente de favorvel e de com astcia em proveito de sua ambio.
propcio, no se refere prspero jamais a Privado o que priva com o prncipe, vive
um mal a evitar, ou que se evita; mas indica com ele como em vida privada, goza de sua
sempre um acontecimento feliz. Quem con- privana e conversao familiar; mas nem o
ta sempre com coisas favorveis ou propcias es- serve baixamente como o favorito, nem busca
capa aos inconvenientes, aos embaraos, aos domin-lo em proveito prprio como o va-
perigos, s desgraas de todo gnero; quem lido. Antigamente a palavra privado designa-
conta com todas as coisas prsperas no ex- va um cargo muito honroso junto de nossos
perimenta seno felicidade. Alm de tudo, reis, ou uma ocupao como de ministro do
prspero raramente sinnimo das outras despacho, e no valimento; era o adjetivo
palavras deste artigo, porque de ordinrio latino privatus substantivado, referindo-se a
relativo ao efeito e no causa. Dizemos conselheiro, consiliarius privatus. Ferno Lopes
propriamente uma ocasio favorvel ou pro- menciona vrios privados de el-rei d. Pedro I;
pcia (Acad.), e um sucesso prspero (Corn., d. Joo Afonso Telo, conde de Barcelos, era
Mol.). O que nos favorvel ou propcio ajuda- o maior privado de el-rei d. Fernando; Die-
nos, secunda-nos... O que nos prspero al- go Lopes Pacheco era tambm muito pri-
guma coisa para ns de bom, de vantajoso... vado. O clebre Joo das Regras foi privado
Benigno usa-se pouco ou raramente com de el-rei d. Joo I, como tal se assinava, e
a significao que tem neste grupo. Parece assim o denomina o epitfio gravado sobre
este termo recordar a astrologia judiciria, sua sepultura em S. Domingos de Benfica.
e serve para designar as influncias do sol, Este parece ser o ltimo que teve o ttulo de
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 401
privado, o qual no tornou mais a ser usa- acabamos de falar, e apesar de que alguns
do nos reinados seguintes. At o reinado escritores usaram promiscuamente dos vo-
de d. Joo I, diz o sbio acadmico Tri- cbulos privado e valido, entendemos que
goso (Mems. da Ac. das Cincias, XI, 174), entre eles h no pequena diferena, como
chamava-se privado aquele conselheiro indicamos, e que no menos difere dos dois
que tinha maior trato e conversao secreta o vocbulo favorito. Os bons reis podem
com o soberano nos negcios do Estado; e ter privados que no se desonram a si mes-
os que depois se chamaram validos eram os mos com baixezas como os favoritos, nem os
que com ele tinham merecimento, ou graa dominam para proveito prprio como os
em virtude da qual conseguiam o que lhe validos; mas que os aconselham privadamente
pediam; porque valer propriamente significa para bem, e os servem como leais e desin-
ser til, servir, e prestar. Nota o mesmo teressados sbditos. O conde de Castelo
sbio que depois que a dignidade ou ofcio Melhor foi privado, e talvez valido, mas no
de privado deixou de existir, comeou este favorito de d. Afonso VI; os favoritos deste
nome a passar como sinnimo de valido; e eram os Contys. O prncipe da Paz foi va-
cita S de Miranda, que diz: lido de Carlos IV, rei de Espanha, mas no
se pode dizer que foi seu favorito. O padre
Quem graa ante El-Rei alcana,
Vieira foi grande privado de el-rei d. Joo IV,
E hi fala o que no deve,
mas no foi seu valido, e ainda menos seu
Mal grande de m privana.
favorito. Ouamos a este grande homem falar
Peonha na fonte lana,
dos validos, e fazer a diferena entre eles e
De que toda a terra beve.
os privados: Se convm que os reis tenham
O mesmo poeta: valido, ou no, problema que ainda no
est decidido entre os polticos; mas dois
Que Deus fogo que abraza
validos, ningum h que tal dissesse, nem
Sei-o de um privado seu.
imaginasse (III, 80). Os validos ho de
E noutro lugar: estimar mais a graa do prncipe que todas
as mercs que lhes pode este fazer, porque
No falemos naquela infirmidade
esta a maior. Ho de encher a graa que
De seus validos... etc.
tm dos prncipes com servios, e no se
Neste mesmo sentido disse Cames, fa- ho de encher com ela de mercs. O maior
lando de d. Sancho II:. crdito do valido que a sua privana seja
privao. Por isso os validos, com mais no-
De governar o reino, que outro pede,
bre e heroica etimologia, se chamam priva-
Por causa dos privados foi privado.
dos (II, 98). Quer dizer que os validos,
(Lus., III, 91).
para tirarem o odioso deste nome, se do
E fazendo aluso a el-rei d. Sebastio: a si mesmos o nome de privados; pelo que,
na linguagem cortes, privado vem a dizer
Culpa dos reis, que s vezes a privados
o mesmo que valido, como diz o mesmo
Do mais que a mil, que esforo e saber
Vieira falando de Aman: A tais soberbas
tenham.
e insolncias chegam os privados de quem
(Lus., VIII, 41).
no sabe ser rei. (V, 525). Predileto
Ainda mesmo depois que a palavra pri- o mais querido entre os que se quer, o que
vado perdeu a significao histrica de que mais se ama entre os amados, o que se prefe-
402 Rocha Pombo
re entre os que nos agradam. O predileto dos sentido figurado. O gnio fecundo, isto
amigos, dos filhos, dos parentes; passatem- capaz de criar, de produzir. O escritor frtil
po, estudo, manjar predileto; msica predileta; pela abundncia de suas produes. Uma
autor predileto. Preferido no sugere, como grande verdade fecunda em consequncias.
predileto, a ideia do motivo, mas s a da es- O homem de Estado, em tal situao de ne-
colha. A coisa ou pessoa preferida a que se gcios, mostra-se frtil em recursos. Quem
escolhe por uma razo qualquer; a pessoa diz que uma nao, v, g., tem sido frtil em
ou coisa predileta a que se prefere por ser grandes acontecimentos, exprime simples-
a mais querida, a que mais nos agrada. mente que nessa nao tem havido muitos
Mimoso termo familiar, e designa o que desses acontecimentos. Quem diz que ela
tem os nossos carinhos especiais; o que em tem sido fecunda exprime que a nao tem
linguagem de intimidade se chama tambm em si, e na sua organizao poltica, prin-
mimo (e at melindre, menina dos olhos). cpios prprios para produzirem tais acon-
tecimentos. No primeiro caso, podem estes
745 ser efeito de algum feliz concurso de cir-
FECUNDO, frtil, bere, ubertoso, abun- cunstncias casuais; no segundo, so sem-
dante, farto; fecundidade, fertilidade, pre resultados da influncia do governo, das
uberdade, abundncia, fartura. Fecun- leis, dos costumes, do esprito pblico, etc.
do diz o sempre seguro mestre refere-se (S. Luiz, 134). bere termo potico, e
potncia natural de produzir abundan- mais usado na forma superlativa ubrrimo. A
temente. Frtil refere-se atualidade da uberdade mais propriamente munificn-
produo abundante. Dizemos que um ter- cia do solo, abundncia de messe, riqueza
reno fecundo, isto , capaz de dar grande de produo; e por isso aproxima-se mais
produo; e dizemos que o ano foi frtil, isto de fertilidade que de fecundidade. Uber-
, que as terras produziram bem, que houve toso outra forma de bere; e faz referncia
abundncia de frutos. A fertilidade ostenta particularmente aos proveitos que se tiram,
as riquezas da fecundidade. Confundem-se pelo trabalho agrcola, de um solo fecundo.
muitas vezes estes dois vocbulos no uso Abundante o que se produziu to co-
vulgar, j porque a fecundidade e a ferti- piosamente quanto basta para compensar
lidade tm entre si estreitssima e necess- o esforo despendido. H abundncia de
ria relao, como causa e efeito; j porque alguma coisa quando essa coisa existe lar-
o povo, considerando as terras, no como gamente, amplamente satisfazendo a todos.
filsofo, mas sim como cultivador, somente Fartura mais que abundncia: o que
atende aos resultados da fecundidade, que farto excede s necessidades normais; sacia
consistem na efetiva produo, e se manifes- e sobra.
tam pela fertilidade. Mas o filsofo, o fsi-
co jamais confundir estes termos, porque 746
sabe que um terreno, um animal, ou uma FELICITAES, parabns, congratula-
espcie de animais fecunda quando tem to- es, saudaes, cumprimentos, emboras.
dos os princpios necessrios para dar uma Felicitaes (tambm usado no singu-
abundante produo ou gerao; e que o lar) e parabns confundem-se muito no
terreno ou o animal s frtil quando esses uso comum. O primeiro, no entanto, no
princpios se desenvolvem, e produzem o s tem sentido mais extenso, como mais
seu efeito. A mesma diferena se observa no nobre. Pode-se apresentar a um ministro,
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 403
a um diplomata, felicitaes por uma grande como parece inculcar a palavra mesma (de
vitria alcanada no exerccio do cargo (e venturas, que h de vir). Bem-aventu-
no parabns). Parabns, como a pr- rado aquele que alcanou boa ventura, que
pria formao do vocbulo est indicando, est no gozo de bem-aventurana; e como
refere-se aos proveitos, s vantagens que se a verdadeira no se encontra neste mundo,
conquistaram. Damos parabns a um amigo chamam-se com especialidade bem-aventura-
pela sua nomeao para um bom ofcio; dos os que gozam da vista de Deus no Cu.
damos-lhe felicitaes pelo seu aniversrio, A seguinte frase pode indicar as precedentes
ou pelo bom sucesso de sua esposa. Sau- distines: Se eu for to venturoso no negcio
daes designa apenas o ato de manifestar da salvao como fui afortunado nas coisas do
bons desejos, simpatia, respeito; e tambm mundo, depois de ter vivido ditoso ou feliz
o ato de felicitar mais cerimoniosamente. neste mundo, serei bem-aventurado na eterni-
Cumprimentos enuncia o ato de render dade. Em outro artigo, tratando de feliz e
homenagem, cumprir deveres de cortesia. afortunado, escreve o mesmo autor: Estas
Emboras so ligeiras saudaes, por moti- duas palavras tm relao com os bens e as
vos de pouca monta. Ningum decerto iria vantagens que desfrutam os homens, e com
dar simples emboras a um amigo que tirou a a satisfao que experimentam no gozo des-
sorte grande... Congratulaes termo tes bens. O homem que possua grandes ca-
que no tem nada de pretensioso, e que bedais, belas herdades e todos os cmodos
indispensvel na lngua para exprimir o da vida, rico e abastado; mas s ser feliz
ato, no propriamente de felicitar algum, quando seu nimo no estiver contristado,
mas o de se alegrar com algum. Felicito a e o sossego da alma acompanhar as del-
vossa, ou a sua famlia; congratulo-me com a cias da prosperidade. Afortunada pode
minha prpria. O rei dirige congratulaes ao ser uma pessoa que, sendo pobre, tenha
seu povo, ou com este congratula-se por algum medida de seus desejos tudo que empreen-
grande sucesso feliz para a nao. de. Afortunado significa favorecido da
fortuna; feliz significa que goza da feli-
747 cidade, ou de uma felicidade. Uma pessoa
FELIZ, ditoso, afortunado, venturoso, afortunada por seus muitos bens, por seus
bem-aventurado. Em dois grupos a estes completos prazeres, pelos grandes favores
vocbulos refere-se Roq.: Por isso que a que recebeu da fortuna; feliz pela satis-
fortuna pode ser prspera ou adversa diz fao, contentamento e tranquilidade do
ele no primeiro formou o gnio da lngua nimo. Afortunado supe uma felicidade
dois adjetivos, compostos deste vocbulo, extraordinria. Diz-se que um homem feliz
que indicam seu diferente aspeto. Aquele quando experimenta um prazer muito vivo;
que por ela favorecido chama-se afortu- mas, como os prazeres duram pouco, can-
nado; e desafortunado ou infortunado o sam o esprito, e s vezes degradam o corpo,
que ela abandona. Entre ditoso e feliz no tm lidado em vo os filsofos por saber
h diferena nenhuma seno a que consis- em que consiste a verdadeira felicidade. (S.
te em ser o primeiro vocbulo portugus; Agostinho, na Cidade de Deus, contou 288
e o segundo, latino. Venturoso, como opinies diferentes, acerca da felicidade, cap.
aqui o entendemos, tem o mesmo valor que 20). Um antigo dizia que a felicidade con-
afortunado, com a diferena que parece sistia em ter o corpo so, e a alma livre;
referir-se a coisas futuras que esperamos, e um moderno sustentou que a felicidade
404 Rocha Pombo
possvel ao homem consistia: no trabalho, tudo isto desaparece. Ele est sempre de-
que a vida do corpo; na luz, ou na cultura pendente dos objetos externos. O homem
do esprito, que a vida da inteligncia; e na verdadeiramente feliz vive, as mais das vezes,
caridade, que a vida do corao. O mais desconhecido, e apenas estimado de poucos;
seguro crer que a verdadeira felicidade no mas ele no depende nem dos louvores do
se encontra nos bens desta vida, seno na vil adulador, nem dos forados obsquios
bem-aventurana eterna; pois, como disse do pretendente. A sua felicidade est dentro
Vieira, tudo que terra desterro, e s do seu prprio corao. O homem mau e
o Cu, para que fomos criados, a nossa malvado , muitas vezes, afortunado no meio
verdadeira e bem-aventurada ptria (VI, dos seus crimes; mas nunca pode ser feliz.
289). Quanto a ditoso e feliz, que Roq. Pelo contrrio, o homem virtuoso e verda-
no distingue, vale a pena ver o que escre- deiramente sbio pode ser feliz at no meio
veu S. Luiz: Ditoso , segundo a fora eti- das perseguies e suplcios. O rei mais po-
molgica do vocbulo, aquele que goza de deroso, e o homem mais afortunado de toda a
muitos bens e riquezas. Feliz o que goza sia admirou-se de saber, pela voz do or-
de felicidade; e ns dizemos que goza de culo, que o mais pobre dos rcades era o
felicidade (e feliz, portanto) o homem que homem mais feliz de toda a terra.
vive tranquilo e satisfeito na pacfica frui-
o dos bens que bastam aos seus desejos. 748
Assim, tomando estes vocbulos em todo o FERRAMENTA, instrumento, utenslios.
rigor e propriedade das suas significaes, Entende-se em geral por instrumento
pode o homem ser afortunado e ditoso, sem ser aquilo que serve de causa para produzir um
feliz: e pode ser feliz no meio da desdita e do efeito. Ns somos os instrumentos do desti-
infortnio. O ambicioso, por exemplo, que no, da Providncia. Num sentido mais li-
chega a conseguir o objeto de seus vastos mitado, instrumento dizemos de todas as
pensamentos e desejos; que pode suplantar coisas materiais que facilitam os meios de
os seus competidores na carreira das hon- fazer alguma obra, alguma operao, ou de
ras; que subindo, por favor da fortuna, at o adquirir o conhecimento de algum objeto.
cume da humana grandeza, avassala e sub- Entre os instrumentos tomados neste sen-
juga reinos e imprios, v ante si ajoelhados tido, chama-se ferramenta queles que so
os outros homens; este ambicioso, digo, mais simples em seu feitio, e cuja ao de-
sem dvida afortunado; mas pode no ser pende unicamente de um movimento mec-
feliz, e por certo que a felicidade raras vezes nico das mos. Um martelo, uma enx, um
se encontra acompanhada de tanto aparato. escopro so ferramentas que se chamam assim
Pelo contrrio, o homem modesto, que ama por serem geralmente de ferro ou ao. Os
a verdade e a virtude; que sabe dominar as instrumentos so mais complicados, cuja
suas paixes, e reger os seus desejos; que vive inveno d a conhecer mais inteligncia,
contente com a sua mediocridade; o que re- e que tem por objeto operaes no pu-
ne a tranquilidade do esprito e a paz do ramente mecnicas, mas que so dirigidas
corao com a sade e vigor do corpo, pode pela inteligncia. A ferramenta pertence
certamente dizer-se feliz, e contudo no propriamente s artes mecnicas; e o ins-
afortunado, nem ditoso. O homem afortunado e trumento s artes superiores que supem
ditoso logo tem parentes, amigos, lisonjeiros, mais instruo e exigem mais inteligncia.
adoradores; mas se a fortuna o desampara, Um oculista, um oficial tico faz, com as
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 405
suas ferramentas, microscpios e telescpios, resumir quanto em todos vemos de melhor:
que so instrumentos de tica. Um cuteleiro Lquido (do latim liquidus, que formou o
prepara com as suas ferramentas as lancetas e verbo liquecere fundir-se) dizemos dos cor-
bisturis, que so instrumentos de cirurgia. Um pos no slidos, cujas molculas tm pouca
violeiro faz com suas ferramentas as violas, as consistncia, pouca coeso, e que, portanto,
guitarras, etc., que so instrumentos de msi- rolam facilmente umas sobre as outras. Em-
ca. (Roq.) Utenslio abrange a signifi- prega-se esta palavra sem ateno ao grau de
cao das duas palavras precedentes: tanto tendncia que tenham as molculas para a
dizemos utenslios de pesca, de carpintaria; separao, e mesmo falando dos corpos que
como utenslios de msica. Designa, alm dis- mais se aproximam do estado lido, como
so, tudo que, mesmo sem ser propriamente certas substncias moles e viscosas: lama
ferramenta nem instrumento, serve, no entanto, lquida; um xarope lquido. Fluido (do la-
para algum uso, ou tem serventia para a exe- tim fluere correr) acrescenta ideia de l-
cuo de algum trabalho: utenslios de escri- quido a de movimento; dizemos fluido um
trio, utenslios de mesa, de cozinha, etc. lquido que corre: assim a gua de um rio
lquida considerada em si mesma; fluida
749 se a consideramos corrente. Alm disso, as
FINADO, defunto, morto. Empregam-se molculas de uma substncia fluida tm mais
estes trs vocbulos para significar o homem tendncia para desagregar-se; o que torna
que cessou de viver: a est a sua sinonmia. esta palavra de significao mais extensa que
Mas cada um deles exprime por diferente lquido, pois tanto se diz da gua e dos cor-
modo a mesma ideia; e nisto consiste a sua pos anlogos, como dos gases, das correntes
diferena. Morto o termo prprio com imponderveis, etc.: o ar um fluido.
que significamos precisamente o estado de
um ser que deixou de ter vida; e por isso 751
se diz genericamente, no s do homem, FRANCO, sincero, leal. Segundo Bruns.
mas tambm dos animais brutos, e ainda de o homem franco diz o que pensa sem
outros seres em que consideramos vida. As- disfarce nem hesitao; o homem sincero
sim dizemos homem morto, animal morto, no mente quando diz o seu pensamento; e
planta morta, fogo morto, etc. Defunto e leal o homem que, mesmo com sacrifcio
finado so termos figurados que emprega- prprio, no falta ao que a conscincia lhe
mos, por eufemismo, em lugar de morto, dita com relao s promessas que fez. As-
mas somente falando do homem, e como sim: o homem franco aquele que no cala
para disfarar a ideia triste e desagradvel o que pensa desde que necessrio diz-lo;
que nos excitaria o termo prprio. Assim o homem sincero, quando fala, nunca diz o
dizemos, maneira dos latinos, defunto, isto contrrio do que pensa; o homem leal ab-
o que passou o tempo da vida; finado, solutamente fiel ao seu dever de conscin-
isto o que fez fim. (S. Luiz.). cia. O homem sincero pode calar-se para no
ofender; o homem franco decerto que no
750 se apercebe de que a sua sinceridade possa
FLUIDO, lquido. Consultamos, acerca des- magoar; o homem leal ao mesmo tempo
tes dois vocbulos, grande nmero de auto- sincero e franco, e por isso no cogita das con-
res, e quer parecer-nos que Bourg. e Berg. sequncias que possam ter a sua sinceridade
puderam, em poucas palavras, condensar e e a sua franqueza.
406 Rocha Pombo
Clera (e melhor cholera) palavra latina que tem propenso para os sentimentos de
vinda do grego chol, que significa blis, amor, etc. A terminao em undo exprime
fel; e no sentido translato ira, agasta- abundncia, profuso, excesso, talvez fre-
mento. Diferena-se de ira em que se refere quncia, profundeza, etc.; assim dizemos
blis, suposta causa da ira. L-se no venerabundo o que faz demonstraes
Palmeirim: Levantar a clera a algum que de profundo respeito; furibundo o que
a verdadeira traduo do dito de Arist- mostra excesso de furor; rubicundo o que
fanes que os franceses traduzem: Remuer la mostra grande vermelhido, vermelhido
bile quelquun. No nos parece que clera ardente, etc. A terminao em ado, nos
seja mais violenta que ira, a no ser que de- particpios perfeitos dos verbos, exprime o
mos a esta palavra o valor da francesa colre: estado atual passivo do sujeito; a existncia
o que seria cometer um grande galicismo; do atributo do sujeito no tempo ou poca
antes pensamos que s vezes at menos de que se fala; assim em amado, enfeitado,
forte que ira, quando s representa enojo, estimado, etc. Iroso, pois, propriamen-
agastamento. (Como, por exemplo, quando te o homem inclinado ira64, que tem, da
nos referimos clera de Aquiles...) Raiva sua condio, e como por natureza, facili-
(do latim rabies) significa, em sentido reto, dade de deixar-se possuir desta paixo; que
uma doena, que melhor se chama hidrofo- propenso a irar-se, etc. Iracundo o
bia; em sentido translato a ira levada ao homem excessivamente iroso (e tambm ira-
ltimo grau; supe, no s agitao violen- do excessivamente); que abunda (por assim
tssima com furor, seno permanncia des- dizer) nesta paixo; que violentamente
te furor, e mais ardente e insacivel desejo dominado dela; cujas iras so frequentes,
de vingar-se, sem considerao a nenhum talvez arrebatadas, impetuosas, etc. Irado
respeito, como fazem os ces danados, que o homem que atualmente (ou no momen-
nem a seus prprios donos poupam: co to) est tomado de ira. Iroso e iracundo
com raiva seu dono morde diz um antigo designam a paixo, o hbito da ira: irado
provrbio. E nisto diferena-se particular- designa o estado atual do sujeito: por onde,
mente de clera e de ira, que, posto que pode um homem estar irado sem ser iroso,
impetuosas, so transitrias, e no cegas e nem iracundo; e pode ter esta paixo, estan-
implacveis como a raiva. Da diferena do atualmente de nimo quieto e tranqui-
a estabelecida entre clera, raiva e ira pro- lo. Distines anlogas devem notar-se
vm a que se nota entre os respectivos de- em relao a raivoso, enraivecido e raiva-
rivados. Colrico diz propriamente ata- do: raivoso significa inclinado raiva;
cado de clera; e tambm se emprega esta suscetvel, por natureza, de enraivecer-se
palavra para designar o que propenso facilmente; enraivecido e raivado dizem
clera, o que facilmente se encoleriza: gnio, atacados de raiva presentemente ou de
temperamento colrico. Encolerizado quer momento. Estes ltimos indicam estado
dizer levado clera, posto em clera, cheio [e s se usam mesmo com o verbo estar; e o
de clera. Como diz S. Luiz, a termina- primeiro, raivoso, indica modo de ser, con-
o em oso, nos adjetivos, exprime muitas dio (e s este se usa com o verbo ser)].
vezes a propriedade, a fora, a tendncia, a Entre enraivecido e raivado s h diferen-
propenso natural: assim chamamos rixoso, a de intensidade, sendo o primeiro mais
estudioso, amoroso, etc., o homem que
dado a rixas, que inclinado aos estudos, 64 Irascvel melhor ainda com esta significao.
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 409
forte, e indicando raivado aquele que est 758
ligeiramente movido de raiva. Insnia FURTO, roubo, rapina, latrocnio, ladro-
entra aqui s em sentido translato, dizendo eira, ladroce, rapto; furtar, roubar, ra-
o estado de nimo que se caracteriza por si- pinar, raptar, peculato, estelionato, pl-
nais de loucura aparente. O homem insano gio. Entre furto e roubo h distino
est como doido, demente, fora de si, como muito fcil de sentir e que vulgarmente
enfermo de paixo. Sanha, segundo d. bem conhecida. Quem, ocultamente, com
fr. Francisco de S. Luiz no Glossrio oriental, arte, com ardil ou astcia, lana mo a um
vem do hebraico sanah, do verbo sana ter objeto que lhe no pertence, furta. Fur-
dio; e segundo a etimologia o mesmo tar , portanto, tomar alguma coisa para
que ira inveterada. tambm palavra cas- si contra a vontade do dono dessa coisa.
telhana (saa); e este era o nome portugus O roubo o furto que se caracteriza pela
por que entre nossos antigos era conheci- violncia feita ao dono ou coisa rouba-
da a paixo a que os latinos chamavam ira, da. Quem furta escamoteia, apodera-se da
como diz positivamente El-Rei d. Duarte: coisa com habilidade e fraude; quem rouba
Da ira o seu prprio nome em nossa lin- apropria-se da coisa pela fora. Sendo to
guagem sanha, que vem de um arrebatado clara a distino, no se sabe explicar por
fervor de corao por desprazer que sente que que na lngua no se tem admitido
com desejo de vingana (Leal Conc., 96). o termo furtador, empregando-se a palavra
No tempo de El-Rei d. Manoel, e ainda ladro tanto para designar o que rouba como
depois, era muito usada a palavra sanha em o que furta. Rapina o roubo de que vi-
lugar de ira. Daremos um exemplo, tirado vem os bandidos e salteadores; e caracte-
das Trovas de Diego Brando morte de riza-se por isso mesmo pela violncia,
El-Rei d. Joo lI; falando, daquele prncipe e pela rapidez do golpe de que se vale o
perfeito, diz: rapinador. O que rapina vive do que rou-
ba, do que arrebata aos outros. por isso
Era um mesmo no prazer e na sanha,
que se d o nome de aves de rapina quelas
Das coisas virtuosas havia cobia;
que de surpresa caem sobre outros animais
A todos igualmente fazia justia,
de que se nutrem. Latrocnio o roubo
Sem se lembrarem as teias daranha.
cometido mo armada; e num sentido
(Can. Ger., f. 91).
mais restrito o ato de roubar matando a
Tendo sido a palavra latina ira adotada no vtima; conquanto diga a propsito um
uso vulgar da lngua, com razo daremos autor de nota: Latrocnio palavra lati-
de sanha o valor de ira furiosa, ou assanha- na, latrocinium, e significava primitivamente
da, como a do animal que mostra os dentes os roubos que faziam os soldados (porque
ameaando. (Roq.) Temos, por fim, que antigamente latro significava soldado pago,
sanhudo designa o indivduo de natureza miles conductus, cuja paga se chamava em gre-
propenso a sanha, de temperamento caracteri- go latron, e daqui o nome latro, que depois
zado por uma ira violenta e capaz de excessos significou ladro de estrada, salteador, via-
de maldade e que assanhado diz apenas rum obsessor, quod plerumque tales sunt milites, id
atacado de sanha. Emprega-se tambm esta est latrones) e depois significou os roubos
ltima forma para indicar aquele que se mos- feitos com mo armada e com violncia, e
tra preso de grande alvoroo. muito usual s vezes com morte do roubado, mas nem
dizer-se: crianas assanhadas com a festa, etc. sempre, como pretende o autor dos sin-
410 Rocha Pombo
nimos da lngua portuguesa65. No leu ele que se associam, o lugar onde dominam.
certamente o que a este respeito diz S. To- Ladroce designa, tambm, no s a qua-
ms, cujas palavras so, falando dos prn- lidade de ladro, como o fato de roubar.
cipes: Si vero aliquid principes indebite Rapto s se aplica ao roubo de pessoas.
extorqueant, rapina est, sicut et latrocinium, S se diz raptar tratando-se de uma
etc., que o nosso Vieira traduziu assim: Se mulher, de uma criana, etc.
os prncipes tomarem por violncia o que
se lhes no deve, rapina e latrocnio. De 759
onde se segue que esto obrigados resti- FUTURO, vindoiro, porvindoiro, pstero,
tuio como os ladres; e que pecam tanto porvir. Segundo observa S. Luiz, pare-
mais gravemente que os mesmos ladres, ce que h entre o porvir (subst.) e o fu-
quanto mais perigoso, e mais comum o turo (tambm subst.) alguma diferena, um
dano com que ofendem a justia pblica pouco subtil, na verdade, mas no indigna
de que esto postos por defensores (III, de reflexo. O porvir que no veio ain-
324). Por mui violentos e tiranos que se- da, nem aconteceu, nem certo que haja de
jam os prncipes, no vo cometer mortes acontecer. O futuro o que de certo h de
para roubar; , portanto, claro que a dife- ser, ou acontecer, ainda que ns o ignore-
rena que h de latrocnio a roubo, ou a mos. O porvir, no s envolve escuridade
rapina, no consiste em se fazer matando relativamente ao nosso conhecimento, mas
ou roubando, seno no abuso da fora e tambm supe a real indeterminao do
da autoridade, as quais, sendo estabeleci- objeto. O futuro tem realidade objetiva
das para proteger a justia, delas se servem (como se exprimem os metafsicos) ainda
os malvados para roubarem com insolncia que ns a ignoremos. O porvir expresso
e muito a seu salvo. Ladroeira, tanto ex- negativa, e por isso mais genrica, mais vaga,
prime o prprio fato de roubo, a faanha e mais indeterminada. O futuro expresso
do ladro; como o valhacouto dos ladres positiva, e por isso mais determinada, e me-
nos vaga e incerta. S Deus sabe o porvir;
65 Refere-se a S. Luiz que escreveu a propsito mas os homens podem predizer com certe-
o seguinte: Furto o ato de tomar o alheio, com za alguns futuros. O receio do porvir deve
nimo de o reter e possuir contra a vontade de seu fazer-nos precatados, a fim de evitarmos
dono. Roubo o furto feito com violncia e fora; um futuro desgraado. por isso mesmo
o furto do ladro pblico. Leo, Orig. fol. 39, diz: a
(isto , porque o futuro tem uma validade
ao do ladro pblico chama-se roubo; a do ladro
secreto, furto. Rapina o roubo do salteador, gente objetiva que porvir no sugere) que dize-
(diz Barros) que vive de saltos e rapina: de onde vem mos, por exemplo que uma certa coisa ou
chamarem-se aves de rapina as que caem de improvi- certo fato interessa ao nosso futuro, ou ao
so e como de salto, sobre outras aves, ou animais de futuro da famlia, da ptria, das letras, etc.
cujas carnes se alimentam. Latrocnio roubo, ou ra-
pina com morte do roubado. H ainda outras esp-
(e no interessa ao porvir). Entre porvir e
cies de furto, cujos nomes particulares se no podem futuro como adjetivos, a diferena a mes-
confundir com os que aqui vo definidos. Tais so o ma. Vindoiro e porvindoiro distinguem-
peculato furto de dinheiros pblicos feito por quem se perfeitamente deste modo: porvindoiro
tem a administrao e manejo deles; o estelionato, furto refere-se ao porvir, e diz o que est por
fraudulento, furto do bulro e iliador, etc.; o plgio,
furto pelo qual algum apropria a si o que se acha nas
acontecer, mas no se sabe quando nem
obras literrias de outrem; o rapto, roubo de mulher, mesmo se acontecer; e vindoiro o que
roubo de pessoas, etc. vem ou deve vir proximamente, o que vir
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 411
logo depois do presente. Dizemos: a sema- tos da vida ao servio da ptria, no pode
na vindoira, para designar a semana que deve receber dela um prmio equivalente ao seu ge-
seguir-se que est correndo. Geraes por- neroso sacrifcio. O nico galardo digno da
vindoiras so todas as que ho de vir, mesmo sua virtude, o nico a que ele deve aspirar,
daqui a milhares de anos. Geraes vindoi- o nico de que a vil inveja no pode jamais
ras = as que vo aparecer depois da nossa. priv-lo, consiste na prpria convico que
Vindoiro mesmo alguma coisa menos in- tem, e na ntima satisfao, que goza de ha-
determinado, que futuro; tanto que sempre ver cumprido o mais nobre de seus deveres,
necessrio restringir a este a significao e de ter merecido a estima da posteridade.
geral, pela adjuno de prximo para que se Recompensa uma como reparao do sa-
lhe atribua assim um valor corresponden- crifcio feito, do servio prestado, do tempo
te a vindoiro. O ms prximo futuro diz perdido. Em muitos casos quase o mesmo
o mesmo que o ms vindoiro. Pstero que prmio: oferece-se uma recompensa (ou
(quer na funo de subst. quer na de adj.) um prmio) a quem achar a coisa perdida, ou
s se emprega tratando-se do homem; e diz a quem descobrir alguma coisa. Com esta
propriamente o que vir depois do que significao, no entanto, prefervel empre-
est vivendo: os nossos psteros, as geraes gar a palavra gratificao, que a recompen-
psteras. sa com a qual se mostra algum satisfeito e
grato pelo servio que se lhe prestou.
760
GALARDO, prmio, recompensa, grati- 761
ficao. Galardo e prmio exprimem GALRAR (ou garlar), cochichar, charlar (ou
(segundo o sbio autor do Ensaio) em geral a chalrar), parlar (ou palrar), parolar, tagare-
ideia de uma recompensa, que se d a qual- lar, treler, taramelar. Galrar (ou garlar)
quer pessoa por seus servios ou merecimen- falar muito e com pretenso de quem sabe o
tos, reais ou supostos. Mas prmio parece que diz. Cochichar falar muito baixo,
mais prprio para exprimir essa recompensa ao ouvido de uma pessoa, para evitar que ou-
quando ela determinada por lei, ou por tras ouam. Charlar (ou chalrar ou ainda
algum gnero de ajuste e conveno, quase chalrear) dizer coisas desconexas, absurdas,
como paga, ou preo do servio; como coisa como doido, ou com leviandade de criana, e
rigorosamente devida. Em consequncia des- mais por matar o tempo. Parlar (tambm
ta restrita significao, parece tambm que o palrar) falar toa, a torto e a direito, sem
prmio supe sempre alguma obrigao de o grande ateno ao que se diz. Parolar ou-
distribuir na pessoa que o distribui. Galar- tra forma de parlar (do latim parabola): e quan-
do exprime uma ideia, em certo modo, mais do muito pode distinguir-se um do outro por
nobre; e no supe sempre aquela obrigao. dizer parolar mais propriamente parlar com
Todos indistintamente podem concorrer jactncia, como o imbecil que intima... Ta-
para galardoar (conferir galardo a...) o homem garelar falar muito, muito alto e sem discri-
de merecimento relevante, ou que tem feito o. Treler termo tambm muito vulgar
importantes servios: a aprovao, a estima, significando falar pronunciando mal, como
o louvor, o reconhecimento, que se tributa entre dentes, mas indiscretamente, revelando
ao cidado virtuoso e til, o melhor galardo coisas que no devem ser sabidas. Tarame-
que ele pode esperar, e receber por suas virtu- lar falar muito, dando por paus e por pe-
des. O homem, que dedica todos os momen- dras, como por nsia ou volpia de falar.
412 Rocha Pombo
coisas no menos dificultosas, nem menos nio e fama adquirida pelo mrito e virtu-
arriscadas; quo diferente , no entanto, o de, diferena-se ainda da glria em que ela
objeto em cada uma destas paixes! A pri- obriga ao homem a fazer sem repugnncia
meira nobre e desinteressada, e obra para o e de bom grado tudo quanto pode exigir o
bem pblico; a segunda cobiosa e egosta, mais imperioso dever. Podemos ser indife-
s por si e para si obra. Aquela a glria ver- rentes glria, porm de modo nenhum
dadeira que faz os heris; esta a v glria, honra. O desejo de adquirir glria arrasta
ou glria falsa que instiga os ambiciosos; muitas vezes o soldado at temeridade; a
sua verdadeira pintura foi traada por mo honra o contm no poucas nos limites de
de mestre nesta estncia dos Lusadas: sua obrigao. Pode a glria mal-entendida
aconselhar empresas loucas e danosas; a
Dura inquietao dalma e da vida,
honra, sempre refletida, no conhece outra
Fonte de desamparos e adulterios,
estrada seno a do dever e da virtude. Ce-
Sagaz consumidora conhecida
lebridade a fama que tem j a sano
De fazendas, de reinos e de imperios;
do tempo; a fama ruidosa e universal; po-
Chamam-te ilustre, chamam-te subida,
dendo, como a simples fama, ser tomada a
Sendo digna de infames vituperios;
boa ou m parte: tanto se diz a celebrida-
Chamam-te fama e gloria soberana,
de de um poeta, como a celebridade de um
Nomes com que se o povo necio engana!
bandido. Fama a reputao em que
(Lus., IV, 96)
algum tido geralmente. Inclui ideia de
A honra pomposa e triunfal, que recebeu atualidade, e pode ser tambm boa ou m,
em Goa d. Joo de Castro depois da heroica mesmo quando empregada sem restritivo.
defesa de Diu, deixaria mui obscurecida sua Advogado de fama (= de nomeada, de bom
glria se ele no nos legara, no momento tre- nome). No lhe invejo a fama (= m fama,
mendo de ir dar contas ao Criador, aquelas fama equvoca). Renome a boa fama,
memorveis palavras, que so a medida de a grande reputao que se conquistou por
seu desinteresse e o exemplo de verdadeira aes ou virtudes; a qualidade de ser
glria nunca depois imitado: No terei, se- notvel, de ter o nome repetido geralmente
nhores, pejo de vos dizer que ao Viso-Rei e com acatamento. Nomeada fama
da ndia faltam nesta doena as comodida- ligeira, que dura pouco, e nem sai de um
des, que acha nos hospitais o mais pobre pequeno crculo. Tanta nomeada para acabar
soldado. Vim a servir, no vim a comerciar to triste... Fugaz nomeada... Reputao
ao Oriente; a vs mesmos quis empenhar menos que fama, mais que nomeada; a
os ossos de meu filho, e empenhei os ca- conta em que algum tido no meio em
belos da barba, porque para vos assegurar, que vive. Pode ser boa ou m, falsa ou du-
no tinha outras tapearias nem baixelas. vidosa. Crdito como se dissssemos
Hoje no houve nesta casa dinheiro com a qualidade que d ideia do valor, do bom
que se me comprasse uma galinha; porque, nome de algum. Diminui-se o crdito de
nas armadas que fiz, primeiro comiam os F.; mas decerto que no se macula, nem se
soldados os salrios do Governador que os nega propriamente o crdito de uma pessoa.
soldos de seu Rei; e no de espantar que Conceito a opinio que se forma de
esteja pobre um pai de tantos filhos. (Vida algum, podendo igualmente ser bom ou
de d. Joo de Castro, 1. IV.) Considerada a pa- mau. Lustre e distino confundem-se:
lavra honra como representando a boa opi- mas o primeiro d melhor a ideia da evi-
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 415
dncia brilhante em que fica a pessoa que se E a prova de que sabor indica sensao agra-
destacou do comum pela percia, pela cor- dvel produzida no rgo do gosto, temo-
reo, pelo herosmo. -la no adjetivo saboroso. Ressaibo como se
dissssemos gosto ligeiro, no bem definido
767 ou acentuado, no intenso. Rano entra
GOZO, gosto; sabor, paladar, ressaibo, ran- aqui figuradamente, com uma significao
o. Antes de tudo, notemos que os dois anloga que lhe prpria; isto ; de sabor
primeiros vocbulos do grupo so subjeti- acre, gosto desagradvel de substncia que co-
vos, e os outros objetivos. Entre gozo e gos- meou a corromper-se. Esta linguagem tem
to, na acepo em que se tornam sinnimos, uns ranos de arcasmo...
h uma notvel diferena. Gosto significa
prazer, satisfao, grata disposio de alma; 768
gozo indica prazer to intenso que chega a GRADAO, graduao. Destas duas pa-
ser delcia: como um gosto intensificado, lavras diz Roq. que posto que se paream
uma profunda e suave alegria da alma. O muito uma com outra, so, contudo, mui di-
primeiro, gozo, ainda mais subjetivo que o ferentes, e se usam em casos mui diversos.
segundo, gosto. Dizemos, por exemplo, que Gradao a palavra latina gradatio, apor-
uma certa substncia tem mau gosto (em vez tuguesada; e significa progresso gradual; e
de mau sabor): e neste, e em casos tais, gosto em frase de retrica significa uma figura, que
j no sinnimo de gozo, e passa a ser sin- tambm se chama clmax, que consiste em pre-
nimo apenas dos outros do grupo. Ainda as- sentar uma srie de ideias numa progresso
sim, preciso notar que se atribui a gosto um to constante de menos para mais, ou mais
sentido que tem apenas analogia com o sen- para menos, que cada uma delas diga sempre
tido que lhe prprio. Neste sentido, gosto alguma coisa mais ou alguma coisa menos
o sentido pelo qual percebemos o sabor de que a precedente, segundo for a gradao. Tal
qualquer substncia. s por figura que to- esta de Vieira: Nuvens negras, obscuras, ca-
mamos gosto como significando a impresso liginosas... E esta outra de Cames, em razo
que nos d a substncia: isto tem gosto de fel inversa:
(equivalendo a isto em nosso gosto produz
Ou fosse monte, nuvem, sonho ou nada.
a impresso do fel). No mesmo caso est o
(Lus., V, 57)
vocbulo paladar: agrada-nos ao paladar, tem
um paladar agradvel. O paladar o mesmo Graduao palavra puramente portu-
gosto; apenas menos extenso, e mais preciso. guesa, formada do verbo graduar, em latim
O termo gosto pode ser aplicado figurada- grado, que significa o ato e efeito de gradu-
mente em referncia a todas as artes, em geral ar, a disposio de alguma coisa em graus,
a todas as coisas que dependam de escolha como so barmetros, termmetros, lentes,
ou preferncia, e paladar nem sempre. Sa- etc., em sentido figurado, a condecorao
bor a propriedade que tem a substncia de de uma pessoa segundo os graus de digni-
impressionar-nos o paladar. Propriamente, dade, preeminncia, etc.
sabor a propriedade de impressionar agra-
davelmente, tanto que no seria prprio dizer 769
mau sabor, nem bom sabor; entendendo-se GRANDEZA (grandura), tamanho, volu-
que o sabor sempre bom. S o uso tem au- me, dimenses, propores, magnitude.
torizado aquelas formas na linguagem vulgar. Grandeza (ou grandura, que, no sentido
416 Rocha Pombo
tido, ao benfeitor. Reconhecemos o benefcio, que dizem gant, nem entre os italianos que
e somos gratos a quem no-lo fez. O reco- dizem guanto, nem entre os espanhis, que
nhecimento parece que depende principal- dizem guante classificaremos deste modo
mente do juzo, e da memria: um dever as trs palavras: falando dos tempos moder-
de justia; basta ser justo, para ser reconhe- nos diremos sempre luvas; falando dos tem-
cido. A gratido depende mais da sensibi- pos imediatos cavalaria andante, diremos
lidade: um dever de sentimento; faz-nos guantes; e falando dos cavaleiros vestidos de
caro o benfeitor, e inspira-nos o desejo de ferro, s deveremos dizer manoplas, que o
lho mostrarmos; necessrio ter o corao termo prprio. Contudo, alguns escritores
sensvel para amarmos a quem nos faz bem. usavam da palavra guante neste caso, a qual
O reconhecimento lembra-se do benefcio; entre ns menos equvoca por termos a
confessa-o; e est pronto a pag-lo por ou- moderna luva, que no tm as outras ln-
tro. A gratido lembra-se do benefcio com guas neolatinas. Parece que no uso destas
prazer e sensibilidade: tem gosto em con- palavras seguimos os ingleses, os quais no
fess-lo; est tambm pronta a retribu-lo; tm outra palavra para designar guantes e
mas nunca chamar a isto paga, nem jamais luvas seno gloves, e designam as manoplas
se julgar desobrigada da sua dvida. O re- pela palavra gauntlets, que muito se parece
conhecimento, enfim, o princpio da gra- com guantes.
tido: esta o complemento do reconheci-
mento. Aquele que, reconhecendo o benefcio, 774
cuida em pag-lo por outro, para se livrar GUARDA, escolta, piquete, patrulha, ronda.
do peso do reconhecimento, um ingrato. A gra- Estas palavras na opinio de Roq. di-
tido preza e ama o ttulo de devedora, e ferenam-se segundo o carter que tem gente
quer sempre conserv-lo, ainda que muito armada no desempenho de funes militares
faa em servio do benfeitor. que pelas ditas palavras se designam. Guar-
da o corpo de soldados que assegura ou
773 defende algum posto que se lhes confiou.
GUANTE, manopla, luva. Antes que se Piquete certo nmero de soldados de uma
tivesse escreve Roq. introduzido na ln- companhia com os respetivos oficiais, e que
gua a palavra luva, que vem do ingls glove, esto prontos para qualquer operao. Es-
no se conheciam outras para designar o colta uma poro de soldados que acom-
resguardo com que se cobre a mo, seno panha e vai fazendo guarda a qualquer pes-
guante e manopla; mas havia entre elas esta soa ou coisa. Patrulha uma esquadra de
grande diferena. O guante era resguardo soldados que se pem em ao para rondar,
ou ornato de camura, pelica, etc., em que ou como instrumento de fora para reprimir
se metia a mo, a mesma coisa que hoje se qualquer desordem. Ronda a visita de
conhece pelo nome de luva; e a manopla gente armada que se faz de noite em roda (
era a pea do arns com que se guarnecia la ronde) de uma praa, de um arraial ou cam-
a mo, e toda de ferro. A manopla mui- po militar, para observar se as sentinelas es-
to mais antiga que o guante. Desde que se to alerta, etc. Tambm h rondas de justia
deixou de usar a armadura, no houve mais que andam pela cidade, etc., para evitar dis-
manopla e ficou o guante; depois veio a trbios, e manter a segurana dos habitantes,
luva. Por isso que tem a nossa lngua a pa- etc. Tinha S. Luiz escrito o seguinte a res-
lavra luva, que no existe entre os franceses peito dos dois ltimos vocbulos: Ronda
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 419
de gente de p. Patrulha de gente de cando sua relao com a harmonia, mas sem
cavalo. D. Francisco Manoel, Epanaph. Bellic., nenhuma referncia ao efeito agradvel que
IV, 472: A cavalaria do partido de Bargan- da resulta; simplesmente designativo ou
tinhos, pouca e mal armada, como lhe era caracterstico: o belo harmnico (Le P. Andr);
possvel, fazia a patrulha da campanha: com tal as instituies harmnicas de Zarlin (Id.). Har-
nome, que funda em alguma origem estran- monioso, cheio de harmonia, uma palavra
geira, quiseram os militares notar a diferena da linguagem comum, que se refere sempre e
da ronda de cavalaria dos infantes. Tambm sobretudo ao efeito produzido, e produzido
se chama ronda, e no patrulha, a das justi- com plenitude: Vs me fareis ouvir os sons
as (gente de p) que anda pela cidade, vila mais doces, os acordes mais harmoniosos: um
ou lugar, para evitar distrbios, e manter a se- prazer para o ouvido. (L. P. Andr) Resul-
gurana dos habitantes. Isto escreveu, como ta em suma para cada nao o mesmo grau
dissemos, S. Luiz; e a propsito, completou de prazer harmnico da leitura de uma pgina
assim Roq. o seu artigo sobre este grupo de de Ccero ou de Virglio, conquanto este ou
vocbulos: No tem fundamento nenhum a aquele verso de Virglio deva parecer mais
diferena que estabelece o autor dos Sinnimos harmonioso a um francs, este ou aquele outro
entre patrulha e ronda, dizendo que esta a um alemo. (DAl.) Analogamente: me-
de gente de p, e aquela de gente de cavalo, lodioso significa em que h melodia, cheio
e alegando a autoridade de d. Fr. Manoel. de melodia; e meldico = que se refere
Nem em castelhano, nem em italiano, nem melodia, prprio da melodia; podendo ser
em ingls, existe tal diferena; e a Academia esta definida como a linguagem do som,
Francesa diz no seu dicionrio: Patrouille pied, ou como uma sucesso ou uma srie de
cheval. necessrio no conhecer Lisboa de- harmonias ou sons harmoniosos. Melodia diz
pois do conde de Novion para no saber que propriamente a passagem, a mudana de
a cidade era percorrida de noite por patrulhas um para outro som. Na msica produzida
de polcia a p e a cavalo, e que igual servio por vrios instrumentos h, ou deve haver,
faz hoje a guarda municipal, patrulhando a p e tanta harmonia como melodia. Muitos ins-
a cavalo. Fique, pois, assente que a patrulha trumentos, dando apenas um acorde, so
a gente de p ou de cavalo, mas sempre gente harmnicos; e podem ser harmoniosos se os sons
de guerra, e para segurana dos habitantes, que formam o acorde forem suaves e gra-
etc.; e a ronda ordinariamente de gente de tos. Um s instrumento no faz concerto;
p para vigiar as sentinelas roda, e nisto se no d, portanto, harmonia; mas pode dar
distingue da patrulha. melodia; e ser meldico, se capaz disso, e
melodioso, se a melodia for agradvel. Um
775 sino, por exemplo, no d melodia, porque
HARMNICO, harmonioso, harmonia; no produz mais que um som. Muitos si-
meldico, melodioso, melodia. Laf. no nos de vrios tamanhos podem combinar-se
trata de melodia, nem dos dois adjetivos harmonicamente, dar melodias muito gratas; e ser,
desta derivados; mas quanto a harmnico e portanto, harmoniosos e melodiosos.
harmonioso escreve ele: Ambos significam
em que h harmonia. Harmnico, usado 776
principalmente em msica, indica a qualida- HERANA (hereditariedade), sucesso; le-
de de uma maneira abstrata, fria, sem ideia gado, deixa. Sobre estes vocbulos escreve
de gradao; indica o gnero do objeto mar- Bruns.: Herana tudo quanto nos vem
420 Rocha Pombo
dos nossos ascendentes por via de direito; um grande homem de Estado; um grande homem
e extensivamente o que nos vem dos co- pela coragem, pela sabedoria, pela virtu-
laterais, ou mesmo dos estranhos, por tes- de, pela cincia. Heri termo de acepo
tamento. Falando dos ascendentes, herana mais restrita, e designa especialmente o
abrange no s o material, seno tambm grande homem de guerra: a qualidade pr-
o que moral: antigamente, os filhos dos pria do heri a bravura, a coragem. Tem,
grandes homens no recebiam outra heran- pois, esta palavra uma significao menos
a que no fosse um nome ilustre; hoje, os extensa que grande homem. Aplica-se, no
filhos dos pequenos homens recebem por entanto, algumas vezes esta palavra a grandes
herana pingues fortunas. Hereditariedade homens em todo gnero; e neste caso, heri
o direito de herdar; diz-se de tudo quanto marca um mrito excepcional, bem superior
se pode receber dos ascendentes, descen- ao do simples grande homem, e caracterizado
dentes e colaterais: direito de hereditariedade por alguma coisa de grande, de vigoroso, de
no pariato. No h aristocracia sem heredita- enrgico: S. Vicente de Paula foi um heri
riedade de nobreza. Sucesso a transmis- da caridade. Quando, naquele sentido mais
so de bens ou de direitos, com os encargos restrito, se fala dos homens de guerra, heri
inerentes. Conseguintemente pode dar-se o refere-se mais particularmente s qualida-
caso da sucesso ser prejudicial; isto : que des exteriores e mais brilhantes, ao valor,
os encargos sejam superiores aos bens, o intrepidez; e grande homem, s qualidades
passivo ao ativo. Este vocbulo serve tam- interiores, mais slidas e mais estimveis, ao
bm para designar o conjunto dos bens em saber, capacidade, inteligncia. Medo-
partilha. Legado e deixa dizemos do que cres generais so s vezes verdadeiros heris
se lega por testamento a quem no o prin- no campo de batalha; um grande homem deve
cipal herdeiro. Deixa termo familiar. possuir todo o valor do soldado e toda a
cincia da arte militar. Homem ilustre
777 no diz propriamente o mesmo que grande
HERI, super-homem, representativo, homem, e muito menos que heri. Homem
grande homem, homem ilustre; grande, ilustre tem um sentido muito restrito e um
grado. Heri uma palavra cujo valor valor muito relativo. No pas onde vivem,
vai mudando com a moral dos tempos: e pode-se dizer que so homens ilustres todos os
ao ponto em que hoje heri e grande ho- que se distinguiram na poltica, nas letras
mem, super-homem e representativo pa- e cincias, etc. Grande quase que se re-
recem bem difceis de distinguir. Segundo duz a designar o que tem na sociedade uma
Bourg. e Berg., d-se o nome de grande ho- posio de destaque, pela sua importncia,
mem quele que se distingue por qualida- devida quer fortuna, quer ao prestgio
des brilhantes, por sua superioridade sobre poltico. Grado uma forma popular
os outros homens, aos quais inspira admi- de grande, e quase sempre reveste alguma
rao. Este termo de significao genrica, coisa de ironia. De todos os vocbulos
e aplica-se a todos os que o merecem por deste grupo, os de significao mais ele-
seu mrito excepcional em qualquer gnero vada so representativo e super-homem,
de aes, em qualquer esfera de atividade: palavras modernas com que se designam
um grande capito, um grande poltico, um os homens que, pela grandeza extraordin-
grande poeta, um grande sbio um grande ria da sua vida, e pela importncia da sua
homem; diz-se um grande homem de guerra, funo social, passaram a ser grandes tipos
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 421
para toda a humanidade. Representativo dos governos, das artes, das cincias; os
aquele que, por assim dizer, como que re- usos, o carter, os costumes dos povos, as
sume na sua a vida de uma gerao, de um causas da grandeza e da decadncia dos im-
povo, de uma poca, de toda uma raa; ou prios. Tudo nela deve ser ligado; tudo deve
que se torna expresso de um grande ideal, apresentar, quanto possvel, um perfeito en-
de uma cultura, ou de uma civilizao in- cadeamento dos sucessos: exige ela, portan-
teira. o legtimo heri, como o concebe to, muito mtodo; e, alm disso, reflexes
a mais alta conscincia atual. So verdadei- curtas, vistas extensas, estilo claro, preciso,
ros representativos os heris de Carlyle, os de exposio rpida, quadros bem desenha-
Emerson, os grandes iniciados de Schur. dos e bem coloridos. Assim entendida, a
Super-homem ainda de uma significao histria no se confunde nem com os si-
mais elevada e excelente; e como que inclui nnimos do subgrupo. Fastos designa re-
alguma coisa de mstico e divino. Super-ho- gistro de acontecimentos notveis. Entre
mem s se deve aplicar criatura que, pela os romanos era uso marcar margem dos
majestade moral como que se elevou acima calendrios os grandes dias em que se ha-
da espcie, excedeu grandeza humana, e viam passado os fatos mais extraordinrios,
assumiu propores que o fizeram superior que se rememoravam com festas pblicas.
humanidade. O super-homem de Nietzsche De sorte que nos fastos de um povo no fi-
um ente novo na escala da inteligncia e guram sucessos que podem ficar-lhe muito
da vida. Super-homem Joo de Patmos, o bem nos anais; pois estes so apenas o re-
Batista, Buda, Moiss. gistro anual de fatos, segundo a ordem cro-
nolgica, e sem preocupao de nenhuma
778 ordem. Legenda, lenda, epopeia. Legen-
HISTRIA, fastos, anais, legenda; len- da, aqui, narrativa brilhante, maravilho-
da, epopeia; relao, narrativa, narrao, sa, de fato ou fatos extraordinrios. Lenda
crnica, notcia, exposio, histrico, des- forma oriunda (contracta) de legenda; e
crio, conta, informao, apontamentos, foi, no sentido, tambm desfigurada, pois
memria, comentrio, monografia, epan- lenda mais inveno, conto fantstico
foras, biografia, vida, anedota; conto, his- (sobre personagens ou fatos reais) do que
torieta, fbula, romance, novela, aplogo, propriamente narrativa de fatos memor-
alegoria, prosopopeia, parbola. Todos veis. Dizemos: a legenda de Hrcules, de d.
estes termos sugerem ideia de registro ou Henrique, a legenda do marechal; e lenda da
fixao (por meio da palavra escrita) de rainha santa, a lenda do Caramuru. Epopeia
sucessos, ou de concepes mais ou menos a narrao de faanhas heroicas, de empre-
verossmeis. Histria, fastos, anais. His- endimentos grandiosos, feita quase sempre
tria, na acepo em que tomamos aqui o em versos: aproxima-se, portanto, mais de
vocbulo, o mais vasto e compreensivo, e legenda, e mesmo de histria, que de len-
o mais nobre de todos os que se aproximam da. Dizemos: a epopeia da conquista, alu-
neste artigo. Mesmo sob o ponto de vis- dindo a tudo que na histria da conquista
ta cientfico, a histria tem a grandeza da houve de excepcional como esforo e valor
obra de arte. O seu objeto no recolher humano. Dizemos: a epopeia dos Brbaros;
tudo escreve Condillac (cit. Laf.) no a epopeia da navegao. No dizemos, po-
recolher tudo, mas escolher os fatos que rm , a epopeia do cativeiro ou a epopeia
melhor possam explicar a origem das leis, dos grandes crimes. Relao, narrativa,
422 Rocha Pombo
narrao, crnica, notcia, exposio, his- de uma cidade, ou de uma corte, ou de uma
trico, memria, comentrios, epanforas, instituio; a notcia de um acontecimen-
monografia, descrio, informao, conta. to; a exposio de um caso a elucidar; o
Relao o ato de referir singelamente um histrico de um feito de armas; a memria
sucesso, ou de dar conta de uma incumbn- de sucessos de que fomos testemunha; o
cia; narrativa a relao feita com mais comentrio, ou comentrios de um fato, de uma
arte, com certa unidade; narrao o ato campanha; a monografia de um distrito, de
de narrar, o modo, o processo, o mtodo uma planta, de um metal; a epanfora, ou
de expor; crnica e a narrao, minuciosa as epanforas de uma poca; a descrio de
mas menos cuidada, de fatos verdadeiros, uma paisagem, ou de uma ocorrncia; a
feita segundo a ordem dos tempos; notcia informao que se nos pediu ou ordenou;
a exposio resumida, sucinta de um fato, a conta daquilo a que nos obrigamos; o
de um pas, de uma coisa; exposio o apontamento, ou os apontamentos acerca do que
ato de expor, de explanar, sem outro intui- num sucesso mais nos interessa. Biografia,
to que no seja o de esclarecer elementos de vida, anedota. Biografia e vida no parecem
juzo; histrico simples narrao de um que sejam, como pensam alguns, sinnimos
fato que se julga digno de ser incorporado perfeitos. Biografia a simples descrio
histria; memria o arquivamento, de da vida de algum. Mesmo os homens me-
um fato ou vrios fatos, j sob um ponto nos ilustres tm a sua biografia; mas s se
de vista, ou com intuito de dar testemunho escreve a vida de um grande homem. Vida,
deles perante os vindoiros; comentrio, ou nesta acepo, muito mais nobre, e parece
comentrios, como mais usual, so me- estar para o indicado sinnimo como est
mrias em que se discutem, controvertem, histria para historiografia ou para crnica.
e apuram fatos; monografia tratado ou Diramos: biografia de Cabral, ou de Tom
estudo sob ponto de vista histrico, cient- de Souza; vida de Napoleo, ou do Dante,
fico, moral, etc., de um assunto, ou de um pois, tratando destes, no lhes faramos a
ponto de cincia, de histria, etc., reunindo simples biografia, mas destacaramos o que
todos os dados possveis sobre esse assun- eles fizeram de grande e que os caracteriza
to; epanfora (ou tambm epanforas) como tipos histricos. Anedota a narra-
o mesmo que relao enftica de sucessos o concisa de um fato ou de um incidente
que, se no se consideram propriamente acerca de uma pessoa, e que lhe deixa em
heroicos, pelo menos como fazendo hon- revelo uma qualidade, ou um defeito carac-
ra a um povo, ou a uma poca; descrio terstico. Conto, fbula, alegoria, aplo-
o ato de dar conhecimento de um fato, go, parbola, historieta, novela, romance,
ou o desenho literrio de um sucesso, ou prosopopeia. Conto a narrao de um
de um fato, em termos exatos e precisos; sucesso, fictcio em parte, ou tendo um fun-
informao a notcia que deve inspirar do de verdade, ou pelo menos quase sempre
f; assim como conta a informao que verossmil, e exprimindo, ou dando, como
se d por dever de ofcio ou de encargo; num trao firme, rpido e colorido, um no-
e apontamentos so as notas pessoais que bre conceito; fbula, segundo a definio
tomamos sobre um fato. Fazem-se, ou do- clssica, uma curta narrativa de pura ima-
-se: a relao de uma viagem; a narrativa de ginao, sob cuja forma se inculca uma ver-
uma aventura elegante, ou de uma bela faa- dade; alegoria a forma de dizer uma
nha; a narrao de uma desgraa; a crnica coisa por aluso, coisa diferente do termo
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 423
que se enuncia; aplogo e parbola so histria, quase sempre no contempornea.
espcies de alegorias. O aplogo, mais O historigrafo um simples cronista, que
extenso que a fbula, faz falar os animais, aponta fatos e rene materiais. O historia-
os homens, as coisas inanimadas, e ainda dor examina os fatos, coordena-os, analisa-
os seres abstratos. O mrito do aplogo -os, julga-os.
consiste em ocultar o sentido moral at o
instante mesmo da concluso, que se chama 780
moralidade, distinguindo-se por isto da HUMILDADE, humilhao. A humil-
alegoria, a qual no necessita de explicar dade diz Roq. uma virtude crist que
a verdade que encerra. assim o aplo- nos inspira o conhecimento da nossa bai-
go muito semelhante fbula; e segundo xeza em comparao de Deus, ou daqueles
Roq., em linguagem comum, usam-se indi- que exercem sua autoridade. A humilhao
ferentemente estas duas palavras, ainda que (ou humiliao) o ato de humilhar-se,
aplogo seja a mais erudita. Parbola uma e tambm toda demonstrao externa de
espcie de alegoria mais elevada, profunda e humildade. Aquela, a humildade, consiste
dificilmente inteligvel, por ter sempre um nos sentimentos habituais da alma; esta, a
sentido espiritual, anaggico. Sabe-se como humilhao, nos atos externos por que se
Jesus, que sempre ensinou por meio de pa- manifesta, como disse Vieira: A humildade
rbolas, precisava de as explanar depois aos o interior da humilhao; assim como a humi-
prprios discpulos. Prosopopeia dis- lhao o exterior da humildade. (Serm. do Roz.
curso pretensioso ou composio declama- I, 225). Mas, como o exterior nem sempre
tria, que se aproxima do aplogo, ou que concorda com o interior do homem, pode
tem deste alguma coisa. Na prosopopeia, muitas vezes a humilhao encobrir grande
tanto falam pessoas como animais, plantas, soberba e orgulho, e outras vezes degenerar
ou mesmo coisas inanimadas. mais uma em baixeza e abjeo; porm, ser sincera e
figura de retrica que propriamente um g- verdadeira quando for a legtima expresso
nero de composio: O rochedo, ferido, da humildade do nimo, que sempre sin-
clamou comovendo toda a montanha: eia, gela, e no conhece artifcios.
divindade!... Historieta s difere de anedo-
ta por no ter, como esta, pelo menos nem 781
sempre, um fundo de verdade. Novela um IDEAL, imaginrio. Segundo Lac. ideal
gnero literrio mais extenso que o conto; o o que no tem existncia fora de ns.
romance ainda de mais vastas propores Imaginrio o que depende principalmen-
que a novela. Qualquer destes gneros pode te da nossa imaginao, que transforma a
tratar de fatos reais, ou puramente imagin- capricho o que apreendeu pelos sentidos.
rios, contanto que verossmeis. Com referncia s belas-artes, principal-
mente a pintura e a escultura, chama-se ideal
779 o resultado de vrias concepes, mediante
HISTORIADOR, historigrafo. Muito as quais o artista concebe um modelo per-
bem, e com perfeita conciso, distingue feito e que no tem existncia, tal como foi
Lac. estes dois vocbulos: O historigrafo concebido, na natureza das coisas, posto
um homem pago para escrever a histria que prestassem, as belezas que nela se acham
de uma nao, ou de um prncipe. Histo- espalhadas, os elementos da perfeio ideali-
riador o sbio, no pago, que compe a zada. No uso comum, toma-se muitas vezes
424 Rocha Pombo
te se usa mesmo no sentido fsico, e ex- nrico, e tem lugar na linguagem da filosofia,
prime precisamente uma das trs dimenses da moral, da jurisprudncia, etc. Em fsica,
dos corpos, isto a distncia que h de legtimo oiro, legtima prata, legtimo diamante, o
um lado a outro de qualquer superfcie, que tem a natureza prpria destas substn-
sem respeito ao seu comprimento. Assim cias, o que no contrafeito, nem adulterado.
dizemos, v. g. a largura de um rio, de uma Em lgica, legtimo o raciocnio, quando os
praa, de uma tbua, etc., quando somen- princpios so verdadeiros, e a consequncia
te queremos designar a distncia que h de legitimamente deduzida, isto deduzida se-
uma outra margem, ou de um lado ao ou- gundo as regras. Em moral, so legtimas as
tro, etc. (lat. latitudo). Largueza, no mes- aes que conformam com a razo, a equi-
mo sentido fsico, tem significao menos dade, e a justia universal; legtimo o uso que
restrita, e exprime em geral a extenso de fazemos das nossas faculdades quando esse
uma superfcie, ou a capacidade e amplitu- uso conforme aos intuitos da natureza, e
de de um espao. Assim dizemos, v. g. a regulado pela razo. Em jurisprudncia, so
largueza dos campos vizinhos cidade (isto legtimas todas as aes, ou omisses, que as
, a sua extenso); a largueza de uma praa, leis ordenam. Lcito supe um direito
que tem capacidade de receber muitos mil que est mais na conscincia que nas leis; que
homens; a largueza de uma casa, que aloja superior, portanto, a toda autoridade; e tem
muitas famlias, etc. Mas, alm disso, lar- uma extenso que s a moral pode limitar.
gueza tambm se usa no sentido moral (do Nem todos os negcios legais so lcitos. Per-
lat. largitas) v. g.: largueza de nimo, quando mitido dizemos de tudo aquilo que a lei e a
queremos exprimir um nimo amplamente moral no condenam.
liberal, no acanhado; largueza de ideias, de
opinies (como hoje dizemos) isto opi- 812
nies ou ideias liberais, largas, despejadas, LIMAR, polir, brunir. Lac. resume per-
no estreitas, etc.. feitamente os que o precederam: Limar
tirar com a lima as asperezas e desigualdades
811 de uma superfcie. Polir fazer desapa-
LEGAL, legtimo; lcito, permitido. Leg- recer o trabalho da lima, tirando o resto
timo vocbulo de significao muito mais das asperezas que ficaram, e tornando liso,
extensa que legal. Este tem mais particular luzidio e agradvel vista o corpo limado.
uso na linguagem da jurisprudncia positi- Brunir dar o ltimo grau de lustre aos
va, e parece referir-se a tudo o que se faz ou objetos limados, principalmente metais,
obra segundo o que est determinado nas dando-lhes uma certa cor particular como
leis humanas; isto guardando as soleni- a dos espelhos. No sentido translato, limar
dades, formalidades, ou condies, que elas uma produo do engenho corrigir o esti-
prescrevem. Um ttulo legal quando est lo, torn-lo igual, rejeitar vulgaridades, etc.
autenticado na forma que a lei ordena; um Polir essa mesma produo , alm de a
testamento legal quando foi feito com as limar, dar-lhe elegncia, graa, brilho. O ver-
solenidades da lei; uma prova legal quando bo brunir no se usa neste sentido.
nela se acham verificadas todas as condies
que a lei requer. Legtimo tudo aquilo 813
que se conforma com a ordem da natureza, LINGUISTA, fillogo, gramtico (lingus-
com a razo, e com as leis. termo mui ge- tica, filologia, gramtica). Ordinaria-
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 435
mente confundem-se, no s lingustica estar a muitas lguas de ns. O que est
e filologia, mas estes dois termos com o remoto, no s est muito distante, mas
prprio terceiro do grupo. No raro ouvir est em lugares desconhecidos, ou onde
chamar-se fillogo ou linguista a um gramtico, muito difcil ir. Longnquo dizemos
ou mesmo a um simples gramaticgrafo. Littr daquilo que apenas se v ou se ouve por
define assim a filologia: espcie de saber estar a grande distncia. Troves longnquos.
geral que abrange as belas-letras, as lnguas, Naes remotas.
a crtica, etc.; mais particularmente estudo
e conhecimento de uma lngua, considerada 815
como instrumento ou meio de uma litera- MAQUINAR, urdir, tecer, tramar, forjar,
tura. E quanto lingustica diz o mesmo forjicar, traar. Se estes verbos diz.
autor: o estudo das lnguas considera- Roq. referindo-se a urdir, tecer e tramar
das em seus princpios, em suas relaes, e conservassem rigorosa analogia no sentido
apenas como sendo um produto involun- figurado com as respetivas significaes
trio do esprito humano. , portanto, a no sentido prprio urdir seria lanar as
lingustica uma cincia natural; enquanto primeiras linhas de um enredo; tramar ex-
que a filologia propriamente uma cincia primiria o enlaamento do enredo, a ao
histrica. Pode-se restringir ou particulari- de lhe dar fora e consistncia; e tecer ex-
zar a filologia; mas a lingustica, que estuda primiria ambas as coisas, isto , comear e
em geral o fenmeno da linguagem em si prosseguir uma teia de enredos, etc. No
mesmo, supe-se que abrange todas as ln- obstante: tramar o termo que mais or-
guas que se possa ter a alcance. Poderamos dinariamente se usa como mais enrgico
dizer: filologia grega, filologia das lnguas sem- para exprimir a astcia e ardil com que se
ticas, filologia americana; mas decerto que se preparam e concertam enredos e enganos,
no dir: lingustica americana, etc. Gram- para lograr o fim que se intenta. Forjar,
tica propriamente o estudo de uma lngua no sentido figurado com que entra neste
no estado em que se encontra, e portanto, grupo, preparar, combinar planos con-
nos princpios, leis ou regras clssicas que a tra algum. Maquinar tecer longos
regem. A gramtica pode abranger tambm enredos, preparar elementos contra algum,
muitas lnguas, e ento se chamar compara- ou para conseguir alguma coisa. Maquina-se
tiva; e neste caso, aproxima-se muito da lin- contra o governo; forjam-se enganos, motins,
gustica. Entre gramtico e gramaticgrafo revolues. Forjicar forjar mal, com
h uma grande distino. Gramtico o muito trabalho e pouco jeito. Traar
letrado que conhece bem a sua lngua, que a (ou trassar, como seria melhor talvez)
professa, que a fala e escreve com perfeio. delinear, lanar as primeiras linhas de um
Gramaticgrafo o que escreveu algum trata- plano, ou de um projeto.
do, ou algum compndio de gramtica.
816
814 MANANCIAL, fonte, nascente; mana-
LONGNQUO, remoto, distante. Diz deiro, nascena, origem. Manancial e
muito bem Bruns.: O que est distante manadeiro designam o lugar de onde mana
no est perto; notemos, porm, que o que gua; e por extenso, o lugar de onde nos
est distante pode estar apenas um pou- vem algum dom, algum bem ou proveito.
co mais alm do alcance da nossa mo; ou Manadeiro aplica-se de preferncia ao pe-
436 Rocha Pombo
reparar, etc. Medicamento designa as dro- as espcies dos objetos, que j o impres-
gas smplices ou compostas preparadas para sionaram. A lembrana pode ser mais ou
se administrarem ao doente com o intento menos remissa, mais ou menos viva; e s
de o curar. Remdio o que remedeia, cura; vezes tal que parece fazer-nos realmente
mas o medicamento o que se aplica para presentes os prprios objetos. A vista de
curar. Muitas vezes aplicam-se medicamentos um lugar excita-nos de ordinrio a lembran-
a males que no tm remdio. Remdio a do objeto agradvel ou desagradvel, que
expresso genrica, e de significao muito ali avistamos a primeira vez. A lembrana de
mais lata do que medicamento. Remdio qualquer objeto traz quase sempre consigo
usa-se no sentido prprio e no translato. a de outros que com ele so ligados ou as-
Medicamento refere-se precisamente cura sociados, etc. Tem recordao ou recorda-se
dos doentes. quem traz lembrana ou suscita as espcies
dos objetos que entregou memria. O ho-
823 mem grato recorda-se muitas vezes, com gos-
MEMRIA, lembrana, recordao, remi- to e sensibilidade, do benefcio recebido. O
niscncia, retentiva. Memria a facul- bom portugus recorda com saudade a antiga
dade prpria do nosso esprito de conservar glria da sua ptria. O orador faz recordao
impresses, ou as ideias e noes dos ob- do discurso, ou recorda o discurso antes que
jetos, e de as reproduzir na ausncia deles. se exponha a recit-lo em pblico. O estu-
Lembrana um dos atos desta faculda- dante recorda a lio antes de entrar na aula,
de: o que se d quando a memria nos faz etc. Tem finalmente reminiscncia quem se
presentes essas impresses. Recordao lembra mui remissamente de algum objeto
outro ato da memria: o que se passa quan- que em outro tempo viu ou conheceu; quem
do ns lhe pedimos (por assim dizer) con- acha em sua memria alguns, quase apagados,
ta das ideias e noes que lhe entregamos vestgios desse objeto. Dizem que Pitgoras
como em depsito: ato que como chamar ostentava ter reminiscncia de diferentes esta-
e trazer lembrana o que havamos confia- dos pelos quais a sua alma tinha passado em
do memria. Finalmente reminiscncia existncias anteriores. Alguns filsofos fo-
ainda outro ato da memria: a lembrana ram de parecer que as ideias que temos das
de ideias e noes, que em tempos remotos coisas puramente inteligveis, bem como de
nos foram presentes e que em ns deixaram alguns que chamam primeiros princpios,
mui fracas e ligeiras impresses, das quais, so meras reminiscncias; e segundo Plato,
por isso mesmo, apenas podemos agora tudo quanto parece que ns aprendemos de
achar e reconhecer os vestgios; chegando s novo no , na realidade, seno reminiscncia.
vezes quase a duvidar da existncia anterior Retentiva seria sinnimo perfeito de me-
de tais ideias no nosso esprito. Tem me- mria, se no acrescentasse noo de reter
mria quem conserva as espcies das coisas na memria a ideia de lembrana ou recordao
que foram objeto de seus pensamentos, e as sbita e viva.
pode reproduzir. A memria pode ser fcil,
ampla, tenaz, pronta, etc. A memria talvez 824
enfraquece com a idade, com a doena; e MENDIGO, mendicidade, mendicncia;
talvez se extingue de todo por indisposi- indigente, indigncia; pobre, pobreza. De
o do crebro. Tem lembrana ou lembra-se pobre e mendigo diz Alv. Pas.: So sinni-
quem atualmente suscita ou tem presentes mos estes dois termos quando se considera
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 439
o mendigo como um homem reduzido e manha. Indigente vocbulo mais ex-
ltima pobreza. Porm mendigo no supe tenso que mendigo, e to extenso como
necessariamente a pobreza, e muitos men- pobre, pois tanto este como indigente po-
digos h por ociosidade e calaaria. Pobre dem ser aplicados fora dos casos em que
o que tem falta do necessrio para viver; tm o sentido restrito e comum de falto
mendigo o que pede esmola. No devas a de bens, ou carecedor do necessrio. Tanto
rico, e a pobre no prometas. Mendigo vem se pode ser simplesmente pobre ou indigente
de manu dicus, segundo S. Izidoro, porque de ideias, de moralidade, de recursos, etc.,
os pedintes noutro tempo no falavam e s como indigente ou pobre de bens. Indigente
abriam a mo, e com a ao manifestavam diz muito mais que pobre: a indigncia a
a sua necessidade. A pobreza supe um es- falta do indispensvel; enquanto que a po-
tado sempre involuntrio, e a mendicidade breza mais propriamente a escassez que
pode ser voluntria. Triste vida a do pobre: a falta do necessrio. Na linguagem vulgar,
se pede, envergonha-se; se no pede, morre no entanto, dizemos pobre por mendigo,
de fome: a necessidade o obriga a mendigar, e como j vimos em outro grupo.
o mendigar o torna aborrecido. Em verdade
o dizemos: que no das melhores coisas a 825
pobreza; mas antes ser pobre de bens que de MERCADORIA, mercancia. Mercancia
ideias; e quase sempre os que tm riqueza propriamente a arte ou o trato de mercar,
de esprito so os mais faltos de fortuna, ou a profisso de mercador: negcio, comr-
porque as duas coisas raramente se agasa- cio. Rico trato de mercancia (Barros). No
lham debaixo do mesmo hospcio. O corpo sentido translato tem significao anloga:
mstico de Jesus Cristo tem por mos os Dar, com esperana de recompensa, no
reis, e os prelados so os olhos; mas os pobres liberalidade, mas mercancia. O que liberal
so as suas entranhas esto chegados ao por estudo muitas vezes faz mercancia da libe-
seu corao; e quando for tempo de vir ele ralidade (Lobo). Mercadoria o objeto
castigar as injrias que lhe fizeram, comea- do trato do mercador; as coisas que ele com-
r por aqueles que o desprezaram na pessoa pra e vende. Levam o nosso trigo de mercado-
dos seus pobres... Pelo contrrio, o Senhor ria Itlia para trazerem em retorno sedas e
atender os amigos dos pobres naquele dia brocados (Sever. Not.). Mercadorias feitas en-
tremendo... O mendigo que pode trabalhar tre os naturais do reino (Ord. Man.).
um ladro de profisso, que rouba aos ver-
dadeiros pobres; e aquele que lhe d esmola 826
por mal-entendida caridade cmplice do MESSE, seara; ceifa, colheita. Seara de-
seu roubo. E por a que nos devemos signa o trigo (geralmente o cereal) j nasci-
guiar para distinguir mendicidade e men- do nos campos, ou mesmo j crescido, mas
dicncia. Ambos estes vocbulos designam ainda no maduro. Toma-se s vezes seara
o ato de mendigar; convindo no esquecer, (ou, como escrevem outros, ceara) pelos
porm, que a mendicidade o ato de pe- prprios campos semeados, principalmente
dir por necessidade, a vida de mendigar por de gros frumentceos (latim seges). Messe
ser pobre; e como mendigar legitimamente. designa o trigo j maduro, o cereal a ponto
A mendicncia , por assim dizer, o vcio de ser colhido; e tambm se aplica pr-
de mendigar, de viver como mendigo, isto , pria ceifa (lat. messis). As searas esto boas,
pedindo sem necessidade, por especulao quando o trigo nasce bem, quando o tri-
440 Rocha Pombo
gal cresce vioso, exuberante. So fartas as um balo aerosttico, foi ao princpio uma
messes quando o trigo est bem-criado e maravilha, que excitou a admirao geral, at
bem-maduro, s faltando ceif-lo e recolh- dos sbios, a quem no eram desconhecidas
-lo. Seara refere-se mais imediatamente as leis fsicas que dirigiram o inventor. Pelas
sementeira, e s suas prximas consequn- explicaes que damos destes vocbulos
cias: do latim sero. Messe refere-se mais fcil ver que eles so relativos; isto , que
particularmente colheita, e ao objeto dela: um fenmeno pode parecer prodigioso, mara-
do latim meto. Seara termo mais usual, vilhoso ou milagroso a um, sem merecer essas
tanto no sentido prprio como no figurado. qualificaes a outros. O vulgo ignorante
Messe menos vulgar, e por assim dizer, tem como prodgio tudo o que no frequen-
mais cientfico; e emprega-se com especia- te, tudo o que raro, e que no sucede to-
lidade no sentido religioso, isto , quando dos os dias; d o nome de milagre a qualquer
se fala da messe evanglica, aludindo ao lu- efeito extraordinrio cuja causa lhe desco-
gar do Evang. de S. Mateus IX, 37. Assim nhecida; e maravilha-se vista de uma obra de
Lucen. Vid. de Xav. 1. 3, c. 9: sendo pois... arte, que ele no sabe apreciar, mas que lhe
grande a cpia de messe, e igual a falta dos parece superior em perfeio a tudo o que
obreiros... etc. tem visto no mesmo gnero. Houve tempo
em que o abusivo emprego destes vocbulos
827 parece que se estendeu at os homens dou-
MILAGRE, prodgio, maravilha. Damos tos e instrudos, e principalmente aos poe-
o nome de prodgio a um fato que parece tas, posto que em diferente sentido. Tudo
no pertencer ao curso ordinrio das coi- ento eram prodgios e formosura, de beleza,
sas, e por isso mesmo se toma talvez como de graa; milagres de valor, de generosidade,
prognstico de acontecimentos felizes ou de liberalidade; maravilhas da natureza, da
infelizes. Damos o nome de milagre a um indstria, do saber, etc. O progresso das
fato, contrrio ordem natural das coisas cincias, e das artes, tem corrigido o pri-
e s leis conhecidas do universo; fato que meiro abuso em parte; e o conhecimento da
somente pode ser produzido por um poder verdadeira eloquncia, e das regras de bem
superior s mesmas leis. Damos o nome de escrever, tem emendado o segundo. Hoje
maravilha a um fato no vulgar, que excede no duvidaremos qualificar de prodigiosos
nossa expectao, e talvez nossa prpria alguns fenmenos raros, sem contudo su-
imaginao; e que por isso grandemente pormos que eles sejam prognsticos de su-
nos admira. A apario de um cometa, ou cessos faustos ou infaustos. Reconhecemos
de algum novo corpo celeste; o eclipse do a possibilidade e existncia de milagres; mas,
sol ou da lua; a aurora boreal, etc., eram em excetuando aqueles, que so atestados nas
outro tempo, e so ainda hoje prodgios para escrituras cannicas, em todos os mais re-
o homem ignorante, a quem tais fenme- queremos provas superiores a toda exceo,
nos parecem fora do curso ordinrio dos e que sejam capazes de fundamentar a nossa
acontecimentos naturais. A ressurreio de convico em tal matria. Finalmente, no
um morto para todo homem sensato um duvidamos chamar maravilhas da natureza,
milagre; porque visivelmente se ope s leis ou da arte, aquelas que, pela sua raridade,
conhecidas da natureza, que s a Onipotn- perfeio, formosura, ou singular artifcio,
cia pode alterar, suspender ou dispensar. A merecem esse nome, e justamente excitam a
subida de um homem aos ares, por meio de nossa admirao. Na linguagem dos escri-
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 441
tores sisudos tambm se devem empregar os Dir-se- antes misticismo falando dos filso-
mesmos vocbulos com igual temperana, fos e dos telogos, pois estes ocupam-se de
postas de lado as ridculas e afetadas hipr- teoria, de discusses e controvrsias; e misti-
boles do gongorismo, com que no sculo cidade falando das almas e dos livros piedo-
XVII se aviltaram estas e outras expresses, sos, que so efetivamente, e de sua mesma
alis destinadas para significarem objetos natureza, msticos. Convm notar ainda que
dignos da nossa admirao. a misticismo se liga mais necessariamente
a ideia de excesso. No livro das Maximes des
828 Saints estabelece Fnelon uma boa e s mis-
MSTICO, espiritual; misticismo, misti- ticidade (S. S.). Distinguem-se do mesmo
cidade; espiritualismo, espiritualidade. modo espiritualismo e espiritualidade
Mstico tudo aquilo que se refere cons- Espiritualidade = qualidade de espiritual;
cincia religiosa; ao que h de mais profun- espiritualismo = doutrina, sistema filos-
do na vida interior; ao que pertence mais fico oposto ao materialismo.
natureza contemplativa da alma humana
que propriamente ao senso moral; ao que 829
tem um certo carter de misterioso porque MODA, uso, voga. Segundo Lac. moda
envolve razo oculta, incompreensvel. Vida um uso recente, que comea de novo a
mstica; sentido mstico, etc. Espiritual diz praticar-se, e que no se tornou ainda ge-
propriamente da natureza do esprito; ral; logo que se torna geral, e continua a
inerente alma; que se refere funo da admitir-se e praticar-se, deixa de ter o nome
inteligncia; que nada tem de submisso ou de moda, e toma o de uso. Todo uso come-
de adstrito matria. De misticismo e ou por ser moda. A cala larga foi moda,
misticidade diz Laf. que so disposies mas hoje uso. Foi moda, e agora uso, o
interiores dos msticos; isto , dos filso- cabelo cortado. A moda caracteriza-se pela
fos ou dos devotos, cujo esprito imerge nas novidade. O uso no se singulariza, nem se
profundezas da contemplao divina ou faz de nenhuma sorte reparvel... Voga a
dos mistrios da imortalidade. O misticis- concorrncia excitada pela preferncia que,
mo uma doutrina; a misticidade uma por qualquer motivo, se d a certos objetos,
qualidade. Um refere-se s opinies; outro e a certas pessoas que os fazem, ou a certas
ao carter. Os filsofos que professam o lojas que os vendem, etc. moda trazerem as
misticismo tm como adversrios os raciona- senhoras vestidos largos e compridos; e est
listas; a misticidade torna sonhador, contem- em voga a modista tal por ser a que os talha
plativo, e pouco prprio para os negcios. com mais graa. Acrescentemos que voga
O misticismo sugere ideia de atividade es- inclui ainda ideia de vigor, ao, preferncia,
peculativa: uma convico. A misticidade etc. Est em voga o princpio, a doutrina, o
um sentimento de que se est dominado sistema, etc.
e que nos leva a agir de uma certa maneira.
Encontra-se a misticidade na alma das pessoas 830
simples e ingnuas, cujo esprito no conhe- MODISMO, idiotismo. Idiotismo (do
ce, nem conhecer talvez jamais as ideias do grego idiotes particular, peculiar) diz
misticismo. O misticismo inclui-nos na esco- Bruns. um modo de falar prprio e pecu-
la, ou na seita dos msticos (dos filsofos liar a uma lngua, e que, por ser contrrio
msticos); a misticidade constitui o mstico. gramtica geral, no pode ser traduzido
442 Rocha Pombo
literalmente em nenhuma outra lngua; tais destaca do solo circunjacente, com declive
so as expresses: ora diga l; veja l, etc. O mais ou menos rpido, mas sempre bastante
modismo, que muitos confundem com o sensvel. Montanha o monte de gran-
idiotismo, difere deste pela particularidade deza considervel, e que se distingue tanto
de opor-se o idiotismo apenas gramti- pela amplitude como pela elevao. Serra,
ca; enquanto que o modismo, no s no como define Lac., uma montanha prolon-
se conforma com a gramtica, mas altera o gada, com vrios cabeos e picos, que seme-
prprio sentido dos vocbulos; por exem- lham de algum modo e fazem lembrar a serra
plo nas expresses: ele tem l a sua aquela; fora do carpinteiro, circunstncia da qual parece
com os chapus! nas quais os vocbulos aquela ter-lhe vindo o nome. Se a serra se ramifica
e fora tm um sentido que no o que geral- muito, e tem extenso descomunal, toma o
mente se lhes atribui. nome de serrania. Cordilheira (ou cadeia
de montanhas) uma vastssima extenso
831 de serras que parecem encadeadas umas nas
MONACAL, monstico. No seria poss- outras. Morro um monte no mui-
vel confundir sempre, quer dizer em to- to alto e de suave declive. Outeiro (ou
dos os casos, estas duas palavras. Dizemos, oiteiro) um pequeno monte, ou um monte
por exemplo: vida monstica, referindo-nos de elevao ainda menor que a do morro.
vida que se leva no convento ou no mos- Colina distingue-se de oiteiro por sugerir a
teiro; e vida monacal, referindo-nos vida ideia de terra fecunda e lavrada. Cerro
dos monges, vida prpria dos monges ou um pequeno monte penhascoso e abruto.
dos frades. Monstico refere-se, portanto, Lomba colina de menor elevao, porm
ao mosteiro; monacal refere-se ao monge. de mais amplitude e mais suave. tambm
o dorso ondeado da colina. Lombada
832 uma srie de lombas, ou uma lomba que se
MONLOGO, solilquio. Um homem estende demais. Exemplos: as montanhas
que reflexiona consigo mesmo, que fala s da Sua; o monte Atos, o Ararat; a serra
para si, est em, ou faz solilquio. O soli- da Prata, a serra da Estrela; as serranias que
lquio , portanto, o discurso que ningum formam a cordilheira dos Andes; a colina
ouve, a no ser o prprio que o diz. O de Sio; o oiteiro da Glria; o morro do
monlogo supe-se que ouvido por al- Pinto; o cerro, ou o cerrote do Dedo de Deus,
gum; que feito mesmo para que algum em Copacabana; as lombas da savana.
o oua. , pois, uma espcie de solilquio,
porque tambm um s que fala, mas ouvi- 834
do por outrem. MONTANHOSO, montuoso; montanhei-
ro, montanhs, montanhesco, montano,
833 montaraz, monts, montesinho ou monte-
MONTANHA, monte, serra; serrania, cor- sino; montgeno, montvago. De todos
dilheira; colina, cerro (cerrote), outeiro, estes vocbulos, escreve Bruns.: Monta-
morro, lomba, lombada. Tm de comum nhoso e montuoso dizem-se do solo. O
estes vocbulos a significao de poro de solo montanhoso aquele que est muito aci-
terra mais ou menos elevada, sendo monte ma do nvel do mar e que quebrado; o solo
o gnero e os outros as diferenciaes. montuoso o que se compe de montes, vales,
Monte , pois, toda elevao de terra que se colinas, etc. Quanto aos outros vocbulos
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 443
deste grupo diremos: Montanheiro ter- um e mesmo universo. S figuradamen-
mo a que se deve preferir montanhs = que te pode aplicar-se a palavra universo fora
vive nas montanhas (referindo-nos a pesso- dessa rigorosa significao, ou sem ateno
as), e monts, que tem igual significao, a ela. Dizemos, por exemplo: o universo
falando-se dos animais. Montanhesco moral; em psicologia estamos em presena
significa relativo a montanha (com ares ou de um universo novo, para significar, no pri-
com propores de montanha). Montano meiro caso a totalidade das leis morais; e
usa-se apenas em composio: trasmontano, no segundo as novas noes a que ascende
cismontano, etc. Montaraz significa bravio a conscincia humana medida que vai des-
ou silvestre. Montesinho ou montesino vendando no universo coisas que nos tm
diz-se do que prprio dos montes ou das parecido misteriosas. Orbe toma-se pelo
montanhas. Montgeno diz-se do que mundo, e refere-se mais particularmente
produzido nos montes ou nas montanhas; e superfcie do globo, dando ideia da sua am-
montvago, do que vagueia pelos montes. plitude. Em todo o orbe no se encontrou
nunca uma alma em cujo fundo no estivesse
835 a ideia de uma justia eterna, isto , superior
MUNDO, universo, orbe. Tratando de s contingncias do mundo. Mundo, neste
mundo e universo Roq. mais completo exemplo, significa portanto a comunho
que S. Luiz. Chama-se mundo e univer- dos homens, a conscincia humana mvel
so diz ele o cu e a terra considerados no tempo e no espao; enquanto que orbe
como um todo. A palavra universo conser- diz toda a superfcie do nosso globo.
va sempre esta significao; porm a pala-
vra mundo tem muitas acepes diferentes. 836
Universo uma palavra necessria para MTUO, recproco. Mtuo diz S. Luiz
indicar positivamente este conjunto de cu precisamente o que se faz de uma parte
e terra, sem relao com as outras acepes e de outra. Recproco o que se faz de uma
de mundo. Mundo toma-se particular- parte e de outra, em recompensa. Mtuo
mente pela terra com suas diferentes partes, exprime a simples ideia de dar, e de rece-
pelo globo terrestre; e neste sentido se diz: ber de ambas as partes: esta troca de aes
dar volta ao mundo: o que no significa dar voluntria e livre. Recproco exprime a
volta ao universo. Mundo toma-se tambm ao de dar ou fazer de uma parte conforme
pela totalidade dos homens, por um nme- se tem dado ou feito da outra: esta reao
ro considervel deles, etc.; e em todas estas devida e exigida. Se duas pessoas que se
acepes no se compreende mais que uma avistam a primeira vez sentem inclinaes
parte do universo. Universo, ao contrrio, uma para a outra, esta amizade, ou amor, ou
uma palavra que encerra, debaixo da ideia simpatia mtua. Se uma pessoa faz outra
de um s ser, todas as partes do mundo, algum obsquio, favor, ou servio, e a outra
e representa o agregado de todas as coisas lhe torna em recompensa outro servio, fa-
criadas, com especial relao natureza f- vor, ou obsquio, a relao que daqui resulta
sica. Diz-se que Jesus Cristo remiu o mundo; entre as duas recproca. Os amigos fazem uns
mas no que remiu o universo; o velho e o aos outros obsquios voluntrios, desinte-
novo mundo, e no o velho e o novo uni- ressados, mtuos. Os amos e os criados satis-
verso; neste mundo, isto , na terra, nesta vida, fazem uns a respeito dos outros obrigaes
e no neste universo, porque no h seno devidas, exigidas, recprocas.
444 Rocha Pombo
cavo designa uma qualidade, ou uma cir- separando, rescindindo, como destacando
cunstncia prpria da figura determinada poro de alguma coisa por meio de instru-
do corpo; oposto a convexo. Oco pu- mento de gume. Elide-se quando se suprime
ramente a negao da solidez do corpo, seja para abreviar. Elimina-se quando se risca, se
qual for sua figura. Assim, cncavo e oco pe fora, se exclui ou se faz sair. Cancela-se
diferem; pois que um corpo, cujas super- quando se risca, e se apaga, para que no
fcies internas forem planas, oco, e no tenha efeito, para que fique como se nunca
cncavo. Vazio supe uma negao aciden- tivesse existido. Contou-me a histria omi-
tal daquelas coisas que o corpo oco pode ou tindo o nome do heri. Suprimiu da relao
costuma conter, e no contm atualmente; o nome do mais digno. Cortou do artigo
e nisto bem difere de oco, vocbulo que, muita coisa intil. Elidiu da frase aquela
como vimos, supe uma negao positiva, letra. Foi eliminado do clube por indigno.
no do que pode conter distinto da sua ma- Cancelou-se a nota por injusta.
tria, mas da sua prpria matria, por cuja
falta lhe no compete a propriedade da so- 846
lidez. oco um balo de vidro, porque est ONDA, vaga, vagalho, escarcu, marou-
construdo de modo que s tem a matria o. Onda dizemos da forma ondulada
suficiente para formar sua superfcie esfri- que a gua toma ao mover-se, elevando-
ca; e sempre ser oco seja qual for a forma de -se e baixando-se sucessivamente. O vento
sua superfcie interna quadrada ou cncava. forma ondas no mar, nos lagos, nos rios, e
Vazio s tem relao com o que costuma at nos tanques. No inclui, portanto, esta
ou pode conter o corpo; cncavo tem re- palavra nenhuma ideia de violncia. No
lao com a forma, e oco tem relao com obstante, como a lngua portuguesa carece
o espao. Uma borracha de goma elstica de vocbulo que por si s designe os mon-
oca, cncava, e pode estar vazia: enchendo-a de tes de mar que com violncia se arrojam de
gua, deixa de estar vazia; apertando-a con- encontro aos navios ou costa, com este
venientemente para lhe dar uma figura an- termo onda modificado que se exprimem as
gular, deixa de ser cncava; e comprimindo-a ideias que dele derivam: as ondas vm beijar
at que sua superfcie interna se toque por a praia; ondas preguiosas, impetuosas, alte-
todos os pontos, deixa de ser oca. Vcuo rosas, furiosas, etc. Vaga a onda, de mar
mais termo cientfico, e exprime precisa- ou de lago, que se considera quanto ao seu
mente a completa ausncia do prprio ar. grande volume, no propriamente quanto
Por extenso aplica-se tambm por vazio, violncia. Vagalho a grande vaga, a vaga
para significar o espao desocupado, a au- do mar irritado, a qual excede em volume
sncia de outra matria que no seja o ar. s que a precederam. Escarcu o cume
Perdem-se na vcua imensidade... espumoso das grandes vagas muito agitadas.
Marouo, termo pouco usado, um co-
845 letivo que designa quantidade de montes de
OMITIR, suprimir, cortar, elidir, elimi- ondas que se notam numa paragem. (Bruns.)
nar, cancelar. Omite-se alguma coisa quan-
do se deixou de indic-la, de inclu-la, de 847
mencion-la. Suprime-se alguma coisa quan- ONZENA, usura. Usura, segundo Lac.,
do se retira essa coisa do lugar em que esta- designa em geral o lucro avantajado que
va com outras. Corta-se quando se suprime se tira do uso de alguma coisa, e especial-
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 447
mente de negociao, ou de dinheiro que outrem s tem funo pronominal, e s se
se empresta a outrem. Assim, pois, usura aplica em relao a pessoas. Outro tem as
compreende a ideia de toda sorte de lucro, formas adjetivas, e deve por isso mesmo ter
mesmo legtimo. Onzena, porm, signi- claro, ou subentendido, um nome substan-
ficou sempre lucro excessivo, imoderado, tivo, a que se refira a sua significao; v. g.:
ilegal. O vocbulo usura acha-se muitas vi outro homem; plantei outra rvore; liguei
vezes empregado em bom sentido; porm um metal com outro. Outrem no precisa de
onzena no se acha nunca empregado seno nome algum que o determine, porque ele
em mau sentido. Hoje a palavra tem a signi- mesmo leva subentendido o substantivo ho-
ficao que se dava dantes palavra onzena, mem, e at parece ser uma contrao de outro
tendo esta cado em desuso, e j no se em- homem. Assim dizemos, por exemplo: qual
pregando no estilo mercantil. de ns tem razo, outrem o julgar; quando
eu cheguei, j outrem tinha tomado o lugar;
848 vs direis isso, e outrem dir o contrrio
OPO (optar), escolha (escolher), prefe- (isto , em todos estes casos, outro homem,
rncia (preferir). Exprimem de comum ou outra pessoa). Outro usa-se em ambos os
estes vocbulos a ideia de manifestar prefe- nmeros, e gneros; outrem s no singular,
rncia por uma entre duas ou mais coisas. sem designar gnero, podendo aplicar-se a
Mas a opo ato que tem alguma coisa qualquer. A mesma diferena h respectiva-
de jurdico; e quando entre dois ou vrios mente entre algum e algum; ningum, nenhum.
empregos tem a mesma pessoa de declarar
qual deles quer exercer, no se diz que esco- 850
lhe, mas que opta por este ou por aquele. De PAGA, pagamento, salrio, ordenado, men-
optar decorrem, neste caso, consequncias salidade, soldo, soldada, vencimentos, ho-
de direito: a opo feita uma escolha defini- norrios, estipndio, remunerao, retri-
tiva. De uma variedade de frutas escolho (no buio. Segundo Bruns.: Paga o termo
opto) as que mais aprecio. Eu vos escolhi genrico de que os outros vocbulos do
do mundo disse Jesus aos seus (e no grupo so espcies. Tudo o que se recebe em
vos optei). F. optou pelo cargo menos rendoso, troco de um servio prestado, ou de um ob-
porm mais brilhante (no escolheu). A lei jeto cedido por venda, paga. Esta palavra
reconhece o direito de opo quanto nacio- relativa a quem recebe; e nisso diferena-
nalidade aos estrangeiros que... etc. (e no -se de pagamento, que a paga considerada
direito de escolha). Preferncia = ato com relao a quem a d. Assim que se
de preferir; isto , de querer antes uma que diz: a paga est certa; fazer os pagamentos em
outra coisa. oiro. Salrio a paga que se d a quem
trabalha manualmente, ou presta servios
849 familiares: no se deve reter o salrio do
OUTREM, outro. H uma perfeita dis- trabalhador. Ordenado a quantia que
tino entre estes dois vocbulos, por mais mensal ou anualmente se paga a quem pres-
frequentemente que na prtica vulgar se ta qualquer espcie de servios, no com-
confundam. A diferena essencial que os pletamente servis: cozinheiros, empregados,
separa consiste em que: outro se aplica, etc. recebem ordenados. Mensalidade o
ou aplicvel, como determinativo, isto , ordenado que se d aos professores. Soldo
para determinar quer coisa, quer pessoa; e a paga do militar. Soldada o ordenado dos
448 Rocha Pombo
serviais. Vencimentos quer dizer o or- e folha poderia haver confuso em alguns
denado dos que prestam servios liberais: mi- casos; neste por exemplo: Procure a folhas
nistros, empregados superiores, etc. recebem tantas; ou Procure pgina tal. Em regra,
os seus vencimentos. Honorrios difere de para clareza, aumenta-se folha o restriti-
vencimentos em serem estes pagos mensal vo verso (ou reverso em alguns casos): folha tal
ou anualmente; ao passo que os honorrios verso (isto a folha vista ou entendida pela
so a remunerao de um servio completo: lauda oposta da frente). Por ltimo: pgi-
os mdicos, os advogados, etc. recebem os na sugere ideia de nmero de ordem, tan-
honorrios que lhes so devidos pelo servio to como a de quantidade: a pgina 50 deste
prestado. O estipndio uma quantia livro; um livro de 800 pginas. No se usa
fixa, dada de superior a inferior, de quem dizer um livro de 200 laudas; como no se
manda a quem obedece, de quem protege usa dizer uma carta de 5 pginas.
a quem protegido. Remunerao e re-
tribuio so termos de significao geral 852
com que se designa o ato de recompensar PALPVEL, visvel, sensvel, perceptvel,
algum servio, e tambm a prpria recom- tctil. Palpvel o que se sente pelo tacto;
pensa. Remunerao propriamente a ao e, no sentido translato, o que est to claro,
(ou o efeito) de dar o estipndio devido, que to real que como se pudesse ser pal-
gratificar, fazer paga por algum servio. Re- pado. Visvel o que se percebe pelo senti-
tribuio sugere ideia da justia ou perfei- do da vista, o que entra pelos olhos, como
ta equidade com que feito o pagamento, se diz. Sensvel o que se pode perceber
como se a pessoa que paga correspondesse, imediatamente por algum dos sentidos.
com a precisa exao, aos servios que lhe Perceptvel sugere ideia de que a faculdade
foram prestados. que percebe mais alta que o simples sen-
tido. No se diz, por exemplo, que as rugas
851 ou asperezas de uma superfcie so perceptveis
PGINA, lauda, folha. Folha a por- (mas que so sensveis). Ningum diz que a
o de tela, ou de lmina considerada nos verdade ou a profundeza de um conceito
dois lados ou superfcies. Uma folha de pa- sensvel (mas que perceptvel). Percebe-se pro-
pel apresenta duas laudas; uma folha de livro priamente com a inteligncia; sente-se com os
compreende duas pginas. Entre pgina e sentidos. Tctil difere de palpvel em s
lauda a distino mais vaga. Ainda as- poder aplicar-se no sentido natural. Propria-
sim, em grande nmero de casos no seria mente, tctil diz que pode ser apalpado; ou
possvel confundi-los. Este livro tem pginas ento relativo ao tacto.
belssimas. Neste exemplo, no seria permi-
tido substituir pginas por laudas, nem por 853
folhas. Dizemos: uma lauda de papel; escrevi PARALOGISMO, sofisma. Paralogismo
at encher a lauda (e no uma pgina de diz S. Luiz um raciocnio falso, ou
papel; nem escrevi toda a pgina). No se uma argumentao viciosa, que se faz por
diz lauda de um livro. Pgina refere-se, erro do entendimento. Sofisma uma ar-
portanto, ao que se encontra na lauda. Mes- gumentao falsa, que se faz de propsito
mo quando se diz pgina em branco, o que maliciosamente e com artifcio, para enganar.
se quer marcar a estranheza com que entre propriamente uma argumentao capciosa
as pginas h uma simples lauda. Entre pgina e insidiosa. O paralogismo emprega talvez
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 449
princpios falsos como verdadeiros, ou pro- um ponto de contato que mui discretamente
posies incertas como demonstradas; e tal- notou um ilustre escritor portugus. Pena
vez erra no modo de deduzir as consequn- a impresso que faz o desgosto em nosso
cias; mas quem faz paralogismo engana-se a si, nimo; uma mortificao que nos pena-
antes de enganar os outros; cuida, por erro, liza, mas vagamente, e sem os afetos com-
que discorre bem, que tem achado a verdade. plicados que a saudade produz. A palavra
O sofisma arranja com tal artifcio os prin- saudade diz Garrett numa erudita nota
cpios, os termos das proposies, e a ordem ao seu Cames , porventura, o mais doce,
do discurso, que vem a tirar consequncias expressivo e delicado termo da nossa lngua.
falsas. Mas quem usa do sofisma quer de pro- A ideia, ou sentimento por ele representado,
psito enganar os outros. O paralogismo certo que em todos os pases o sentem; mas
nasce dos nossos erros: um efeito da fra- que haja vocbulo especial para o designar,
queza do entendimento humano. O sofisma no o sei de outra nenhuma linguagem seno
nasce da malcia, e da m inteno: um efei- da portuguesa. Mal sabia o ilustre poeta
to do interesse que temos de enganar e iludir contemporneo, quando isto escrevia, que
aqueles a quem falamos. quatro sculos antes dele havia exprimido a
mesma ideia um sbio rei portugus. Diz o
854 senhor d. Duarte, no Leal Conselheiro (p. 151):
PARELHA, junta, par, casal. Ideia de dois E porm me parece este nome de suydade to
indivduos a que enunciam de comum prprio, que o latim, nem outra linguagem
estes vocbulos. Parelha s se diz de ani- que eu saiba, no pera tal sentido seme-
mais de trao ou de corrida. Junta s se lhante. E entrando a defini-la diz: Suydade
emprega tratando-se de bois de trao ou propriamente sentido (sentimento) que o
de tiro. Par mais genrico que os pre- corao filha por se achar partido (aparta-
cedentes; e tanto se aplica em referncia a do, separado) da presena de alguma pessoa
coisas como a indivduos, e mesmo a pes- ou pessoas que muito por afeiom ama, ou
soas. Par elegante (marido e mulher); par de o espera cedo de ser; e isso medes (assim
sapatos, de luvas; par de vasos, etc. Casal mesmo) dos tempos e lugares em que por
tambm se emprega tanto em referncia a deleitao muito folgou; digo affeiom e
pessoas, como a certos animais: um casal que deleitaom, porque som sentimentos que ao
vive como Deus com os anjos; alguns casais coraom pertencem, donde verdadeiramen-
de chins; casal de coelhos; casal de patos. E te nace a suydade, mais que da razo nem do
at se usa dizer casal de xcaras. sizo. D. Francisco Manoel exprimiu a mes-
ma ideia dizendo: A quem somente ns sa-
855 bemos o nome, chamando-lhe saudade. E no
PENA, saudade. Roq. quem se vai sair se contentou com isto, seno que deu a razo
da grande responsabilidade de haver junta- porque isto assim , descrevendo a saudade
do como sinnimos estes dois vocbulos. A nesta elegante e suave linguagem: Floresce
palavra saudade diz ele que os antigos entre os portugueses a saudade por duas cau-
escreviam soidade, ou suydade, de soledade, to sas, mais certas em ns que em outra gente
singular, e exprime uma ideia to complexa do mundo; porque dambas essas causas tm
e um sentimento to mimoso que no tem, seu princpio. Amor e ausncia so os pais da
rigorosamente falando, sinonmia com ne- saudade; e como o nosso natural entre as
nhuma outra; h, contudo, entre ela e pena mais naes conhecido por amoroso, e nos-
450 Rocha Pombo
consideram estas duas palavras como si- aos membros que a compem, ao seu lugar
nnimos perfeitos, designando os filhos, na sociedade, e tambm s suas qualidades
os descendentes, de acordo assim com a morais. Casa considera-se como famlia
etimologia, progenies. Os escritores, porm, e em relao aos membros que a formam;
entre eles Garrett, empregam-nas, ora para mas geralmente s se diz das famlias ilus-
designar a descendncia, ora para designar tres. Linhagem e descendncia designam
ascendncia. Este orculo da lngua diz al- os descendentes: linhagem, com relao ao
gures: Nome e sangue ignoro de to bela tronco; descendncia, com relao ao pro-
senhora; mas por certo de alta prognie a te- genitor ou ao nmero. A linhagem de Abrao
nho , referindo-se, portanto, aqui ascen- foram Isaac e Jacob; este ltimo teve nume-
dncia da dama; noutra parte, porm, diz: rosa descendncia. Estirpe a linhagem con-
Com honra ao menos acabar minha prog- siderada como muito antiga e bem distinta;
nie? aplicando aqui evidentemente prognie mas tanto pode empregar-se no bom como
para designar a descendncia. Temos assim no mau sentido. Tem a marca daquela es-
uma mesma palavra para designar duas ideias tirpe degenerada... Do claro Afonso estirpe
opostas... Ns, ao inscrevermos estas duas nobre e digna (Cames). Genealogia
palavras no Dicionrio Ilustrado, e fundando- a srie dos antepassados de alguma pessoa
-nos no sentido do prefixo pro, comum a elas, que se tem por nobre; estudo da estirpe de
e no sentido de genus de prognie, e de geni- algum. Gerao o conjunto das fam-
tus de progenitura, intentamos discrimin- lias ou pessoas do mesmo sangue. Por ex-
las deste modo: Prognie: Ascendncia, tenso aplica-se tambm para designar to-
origem, linhagem. Impropriamente: proge- dos os homens de uma poca. Prospia
nitura. Progenitura: Descendncia, filhos. a ascendncia de algum que se jacta de
Impropriamente: prognie. Estas definies nobreza. Prole o conjunto dos descen-
estabelecem a nosso ver mas s a nosso dentes de um tronco; todos os filhos de um
ver, repetimos a sinonmia dos dois voc- casal. Origem o tronco de que provm
bulos: prognie designando a ascendncia; uma gerao, uma famlia, ou mesmo um
e progenitura, a descendncia. Em outra indivduo. Posteridade toda a srie dos
parte, o mesmo autor: Raa o termo mais indivduos ou famlias que procederam ou
usual para exprimir as qualidades morais da ho de proceder da mesma origem.
pessoa, comparadas com as dos seus ascen-
dentes, e, sobretudo, quando as qualidades 872
que se consideram so ms. A casta uma PRPRIO, mesmo. Como adjetivos, estes
particularidade na raa; a espcie conside- dois vocbulos so empregados quase sem-
rada sob o aspeto da origem de que provm, pre indistintamente; e, no entanto, parece
dos caracteres que herdou. Sangue tem que clara a diferena que se nota entre eles,
muita analogia com raa; mas emprega- pelo menos em casos como estes, por exem-
-se de preferncia para designar as boas ou plo: Irei eu prprio sua casa (quer dizer:
as ms qualidades que se destacam muito irei eu em pessoa); irei eu mesmo (isto
no carter do indivduo. Alm disso, raa no ir, ou no mandarei outra pessoa).
pertence neste sentido ao estilo familiar, e
sangue ao elevado. No obstante, tambm 873
se diz: raa de heris; vem de sangue plebeu. PULO, salto, pinote, cabriola, pirueta,
Famlia diz-se da raa considerada quanto cambalhota, pincho. Dos dois primeiros
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 457
diz Lac. Salto o movimento, feito com valendo por estas mesmas. Tratando-se de
esforo, com que o corpo do homem, ou de dinheiro conserva esta significao restrin-
qualquer animal, se levanta do cho intei- gida pela espcie. Conseguiu-se reunir a
ramente, para vencer de golpe uma altura, soma de tanto (isto , vrias quantias que se
quer de baixo, quer para algum dos lados. representam nesta soma). Entre nmero e
Pulo o salto para cima, tornando a cair quantidade nota-se muito claro: o nme-
no mesmo lugar, ou prximo dele. Salta ro a designao, a fixao, ou a expresso
o homem da janela abaixo; salta o cavalo, da quantidade. Dizemos: quantidade de trigo
salvando um valado; salta o tigre para prear (no nmero); nmero de alqueires (no
o homem que se acolhe a uma rvore, etc. quantidade de alqueires); quantidade de povo
Pula a pela caindo no cho; pula o homem de (no nmero de povo). H casos, no entan-
contente. Pinote salto sbito e vio- to, em que se poderia aplicar indistintamen-
lento, ou desordenado e repetido. D pi- te quantidade ou nmero: grande nmero de
notes a besta. Anda aos pinotes (ou aos saltos) meninos, ou grande quantidade de meninos;
o coelho. Cabriola salto ligeiro, rpido, uma certa quantidade de livros, ou um cer-
como de cabra, em que o saltador gira no to nmero de livros. Conclui-se da: que,
ar ou se dobra e revira saltando. Pirueta em regra, quantidade se aplica tanto ao que
cabriola repetida, como se se saltasse giran- pode ser contado por indivduo, por grupo,
do. Cambalhota movimento como de por objeto, etc., como ao que pode ser me-
pulo e trambolho. Pincho pulo, pinote dido, pesado, discriminado, etc.: Quantidade
como em arremesso ou investida. de areia; quantidade de bois; e que nmero
s se aplica no primeiro caso, isto , ao que
874 ou pode ser contado por indivduo, etc.:
QUANTIA, soma; quantidade, nmero. nmero de bois.
Entre quantia e quantidade a diferena
palpvel. Dizemos: quantidade de gente, 875
de livros, etc. (no quantia); quantia em QUIMERA, iluso; fantasia, utopia, vi-
oiro, em papel; quantia enorme, quantia de so. Quimera, como se sabe, o nome,
100$000 (no quantidade). Quantida- na mitologia grega, de um animal fabuloso,
de , portanto, tudo o que pode aumentar formado de partes e membros de diferentes
ou diminuir; e num sentido mais particular, animais; da o emprego desta palavra para
designa grande nmero, multido, poro significar toda coisa absurda ou monstruo-
incalculvel. Quantia, na acepo usual, sa que uma imaginao doentia capaz de
poro de dinheiro, de valores. J se faz conceber. Nem sempre, porm, a quimera
obsoleta a locuo sem quantia, significan- ser coisa disparatada s pelo contraste em
do sem conto, difcil de contar, inmero. que se pe com o que natural; muitas ve-
Entre quantia e soma h uma diferena zes pode acontecer que esse contraste seja
semelhante, tomando-se soma no sentido apenas aparente. Tanto assim que dizemos
em que sinnimo de quantia. Soma tanto uma bela quimera, para significar que, atra-
se emprega neste sentido particular, como vs da monstruosidade, ou da incongrun-
para designar quantidade formada de ou- cia aparente, se descobre alguma harmonia
tras quantidades, sem ateno espcie de ou beleza naquilo mesmo que parece agora
coisas de que se trata. Soma significa, em simples quimera. Neste caso, diramos com
geral, um como resumo de vrias pores, muito mais propriedade utopia. Esta pa-
458 Rocha Pombo
lavra (formada do grego topos lugar, com ou iluses na vida; querendo significar que F.
o prefixo negativo ou, significando, portan- agora j v as coisas como elas so; que j
to, no lugar ou lugar no existente) distingue as coisas reais das falsas coisas.
o nome que deu Thomas Morus a uma ilha
imaginria, onde se ensaiam instituies 876
excelentes em teoria, mas falhas na prtica, RADIANTE, radioso, irradiante, irradia-
ou de aplicao muito difcil. Da o sentido dor; faiscante, cintilante, chispante, corus-
que tem hoje em todas as lnguas moder- cante, relampejante, flamante, reluzente,
nas esta palavra utopia. Aplicamo-la a toda flamejante, fulgente, refulgente, fulguran-
ideia, projeto, aspirao, etc. que se consi- te, brilhante, resplandecente, resplenden-
dera como belo sonho irrealizvel ou que te, fagulhante. Havia dito S. Luiz que
s se poder realizar em futuro impossvel radiante o que atualmente lana raios de
de prever. Utopia no , portanto, coisa que luz; e radioso, o que em si mesmo, e como
se parea com quimera; e tanto assim que de sua natureza, tem a qualidade, a proprie-
se costuma dizer: quanta aspirao, que foi dade, a fora de lanar luz, ou raios lumino-
ontem utopia, hoje realidade... querendo sos. O sol radioso, ainda quando no est
deste modo indicar que isto de ser uma coi- radiante. E escreveu depois Roq.: A efuso
sa utopia pode muito bem estar mais na sua abundante de luz caracteriza o corpo que
extemporaneidade do que propriamente no se diz radioso; a emisso de muitos raios
seu valor ou no seu modo de ser. Fantasia de luz, o corpo que se chama radiante.
no sugere o que de monstruoso, disparata- Distinguem-se os raios de um corpo que
do, absurdo tem a quimera: designa apenas radiante; no radioso esto os raios de
aquilo que falso; que no corresponde lo- luz confundidos... Falando com proprie-
gicamente ao que normal; que no existe dade, os raios de luz emanam da substn-
na natureza, ou cuja ideao no decorre da cia radiosa, e como que rodeiam a substncia
natureza. A utopia pode vir ainda a reali- radiante. A palavra radioso sinala a proprie-
zar-se; no a fantasia... se bem que, a dar-se dade, a natureza da coisa; e a palavra ra-
isso, no seria decerto a primeira vez que se diante, uma circunstncia, um estado da
visse entre os homens coisas dessa ordem. coisa. (Tanto que se diz mesmo estado
Viso, aqui quase o mesmo que fanta- radiante da matria, e no estado radio-
sia; pois enuncia a ideia de coisa que s tem so.) Um corpo luminoso por si mesmo
existncia no esprito alucinado. preciso mais ou menos radioso: quando esparge sua
notar, no entanto, que na fantasia se supe luz mais ou menos radiante. Irradiante
capricho, extravagncia bizarra: ideia que se sugere ideia de esforo ou de causa excepcio-
no inclui to bem em viso. O visionrio nal. O sol irradia uma claridade sumptuo-
v coisas que no existem; o fantasista cria, sa (no radia). Matria, substncia radiante
inventa coisas falsas; o utopista sonha com (no irradiante). Olhar irradiante de clera
alguma coisa muito bonita, mas pouco ou (no radiante). Irradiador s aplicvel
mesmo nada pratica: Iluso, neste grupo, no sentido fsico: foco irradiador. Os que
coisa falsa que se nos apresenta ao esp- se seguem diferenam-se pelos respectivos
rito como coisa real. por isso que se lhe radicais: faiscante = que despede fas-
d tambm o sentido de esperana v, ou cas, que luz instantaneamente como fasca;
confiana exagerada na sorte, quando se fagulhante = que luz como fagulha;
diz, por exemplo, que F. no tem mais iluso, cintilante = que lana centelhas; co-
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 459
ruscante = que corusca, isto , que lana um pavimento de madeira, mrmore, etc.,
como coriscos; chispante = que despe- com os ps molhados, faz pegadas. Os sacer-
de chispas; relampejante = que brilha dotes de Bel, de que fala o livro de Daniel,
instantaneamente, como relmpago; re- deixaram pegadas na cinza espargida sobre o
luzente = que reluz, que se fez ou est pavimento do templo. O homem, ou o ani-
brilhante; luzente = que por si mesmo mal, que caminha sobre um terreno recente-
luz; flamejante = que brilha como a mente lavrado, faz ou deixa pisadas. As pegadas
chama; flamante = que lana chamas; ou pisadas, continuadas por alguma extenso
fulgente = que fulge; refulgente = de caminho, bem como os sinais que por ele
que refulge; chamejante outra forma deixou a coisa levada de rojo, mostram o ras-
de flamejante; fulgurante = que fulgura, to que devemos seguir para achar essa coisa;
isto , que brilha com luz muito viva e ins- indicam a direo que ela tomou no seu ca-
tantnea; brilhante = que brilha, que minho. Os homens, os animais, os carros, as
emite luz muito intensa, ou reflexo muito cavalgaduras, etc., passando com frequncia
vivo; resplandecente e resplandente s por um caminho, por uma estrada, trilham
se distinguem pelo que marca no primeiro o cho, fazem o que chamamos caminho
o sufixo incoativo: resplandecente o que trilhado, caminho geralmente seguido: mos-
est resplandecendo; resplendente o tram a trilha por onde podemos caminhar
que resplende. seguramente, e sem risco, etc. Finalmente, o
animal caador segue a caa pela pista, isto
877 , pelo rasto, que ela deixou na sua passa-
RASTO, vestgio, pegada, pisada, trilha, gem. Todos estes vocbulos empregam-se
pista, rastilho, sinal, carreiro. Vestgio oportunamente no sentido figurado, tendo-
o sinal ou mostra, que, em algum lugar, de -se ateno significao especfica de cada
si deixou a coisa que nele esteve ou por ele um deles, e sua maior expresso, segundo
passou. termo genrico, aplicvel s dife- o objeto do discurso. Assim Lucen. (Vid. de
rentes espcies de vestgio designadas pelos Xav., I, 12): E estas so todas as pegadas e
outros vocbulos do grupo. Pegada o rasto da f e cristandade que por ali passou.
vestgio do p do homem, ou do animal. Bernard (Eclog., VI) falando com S de Mi-
Pisada a pegada impressa no lugar em randa: Ah! discreto pastor quem te seguis-
que esteve o homem, ou o animal. Donde se tuas pisadas c! O mesmo S de Miranda
se v que pisada uma espcie de pegada, (c. II): Vi caminhos to maus, tal trilha, e
e ambas so espcies de vestgio. Rasto tamanho rasto, etc. (S. Luiz). O sinal ser
o vestgio que deixa por toda a extenso do apenas, ou poder ser mais subtil que o ves-
seu caminho a coisa que por ele passou, ou tgio. Decifro, percebo por ali sinais da pas-
vai passando, principalmente de rasto, ou de sagem dela... (e no propriamente vestgios).
rojo. Trilha o rasto impresso no cho O vestgio visvel, palpvel, sensvel: o si-
pela coisa pisada, que passa com frequncia, nal nem sempre; e quantas vezes para sentir
carregando, ou calcando. Pista finalmente ou perceber um sinal necessrio um senso
o rasto, que deixam os animais no cami- bem apurado, uma viso penetrante, uma
nho por onde passam. Nas runas de uma inteligncia muito lcida. Rastilho, aqui,
cidade descobrem-se, ou observam-se vest- apenas um diminutivo de rasto: rastilho das
gios de sua passada grandeza e sumptuosida- formigas, rastilho da lesma, etc. Carreiro
de. O homem, ou o animal, que passa sobre s figuradamente, ou num sentido mui-
460 Rocha Pombo
to restrito que entra neste grupo, com a evidncia. Salincia, na acepo natural,
significao de pista, trilha, rastilho... Tambm o estado ou condio daquilo que sai do
se diz: carreiro das formigas; como se diz: o plano em que assenta; e no sentido translato
carreiro que vai roa. a qualidade daquele que se levanta acima
do comum, e que por isso chama ateno
878 e notado. Toma-se frequentemente m
REAL, rgio, reiuno, realengo, reguengo. parte, para significar a falta de modstia,
Real o que propriamente do rei; rgio compostura ou discrio daquele que se
o que se refere ao rei; que prprio da rea- quer fazer visto e apreciado. Proeminn-
leza; Real majestade s se aplica a um rei; cia a grande elevao a que chegou al-
rgia majestade poder-se- aplicar a quem gum na sociedade em que vive. No se
no seja rei. A rgia pompa com que o conde, confunde com preeminncia. Proeminente
ou o ricao celebra as suas festas... (aqui no = muito alto e destacado; preeminente
caberia real). Reiuno brasileirismo (Rio = o mais alto e destacado de todos.
G. do Sul) que significa pertencente ao Ressalto = destaque sbito, como por um
rei. Aplica-se quase com a significao de prodgio de esforo.
pblico. Campo, animal reiuno. Realengo
diz tambm prprio de rei, ou que s se 880
encontra entre os reis; confunde-se, por- REALIDADE, verdade. Segundo Roq. a
tanto, com rgio, e em muitos casos com realidade diferena-se da verdade em que,
reiuno. Presta-se, melhor que qualquer dos pela palavra realidade se entende tudo o
dois, a ser substantivado. Terra, terreno rea- que existe relativamente a ns, limita-se uni-
lengo = terreno pertencente Coroa. Cons- camente ao mundo, s coisas mundanas, ao
tncia, grandeza, magnanimidade realenga. que fica a nosso alcance, isto , a alcance da
Reguengo tambm o que pertence ao nossas faculdades. A verdade, porm, per-
patrimnio real, o que foi incorporado aos tence s ideias reais e s ideias factcias; tem
bens da Coroa. Terra, herdade reguenga (isto por objeto, no somente o mundo que exis-
do trono, ou da coroa). te, seno tambm tudo o que pode existir;
combina as abstraes, as possibilidades, os
879 infinitos. Pela mesma razo diferem entre si
REALCE, relevo, destaque, evidncia, sali- as expresses na verdade, e na realidade.
ncia, proeminncia (preeminncia; proe- Na verdade refere-se ao que pensamos do
minente, preeminente), ressalto. Relevo objeto, segundo ideias claras e exatas; na
a evidncia pelo maior vulto; realce realidade refere-se ao que o objeto em si
a evidncia pelo brilho, pela figura, pela mesmo segundo a sua natureza. A primei-
majestade; destaque a evidncia pela ra na verdade diz respeito ao mundo
posio saliente, pela distino com que do intelectual; a segunda na realidade ao
meio das outras sai a coisa ou pessoa em mundo real.
destaque. Evidncia, aqui, toda manifes-
tao clara, de que ningum pode duvidar. 881
Contenta-se aquela pobre alma de ano RECIBO, quitao. Recibo o termo ge-
mais do relevo da fortuna que do realce do ral com que se designa qualquer documento
gnio. Basta-lhe aquele fugaz destaque de que se passa e d a quem nos paga ou entre-
um dia.... Com tais maluquices pe-se em ga uma quantia, ou alguma coisa, quer coisa
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 461
ou quantia que se nos empresta, que nos Reconquistemos a fama perdida (no retomemos).
devida, ou que nos entregue para que a Tambm retomar s se aplica, no sentido
transmitamos a outrem, ou ainda para que prprio, s coisas concretas; reconquistar,
a conservemos sob a nossa guarda. Qui- tanto s coisas concretas, como s abstratas.
tao um recibo geral, um documento com Reocupar diz menos ainda que retomar
que se desobriga algum completamente do quanto intensidade da fora que supe a
compromisso que tinha, seja este de que na- ao respetiva: reocupar apenas voltar ao
tureza for, mas principalmente tratando-se posto antigo, por-se outra vez no lugar em
de dinheiro ou em geral de valores. D-se que tinha estado. Reassumir chamar a
recibo a quem talvez ainda nos fique deven- si de novo as atribuies que tinham j sido
do; a quitao liberta completamente da dvi- exercidas pelo que as reassume. Reocupa-se um
da o devedor. lugar; reassume-se um cargo, uma funo.
Readquirir fazer posse outra vez daqui-
882 lo mesmo que se havia perdido. Readquire-se
REAVER, recobrar, recuperar, retomar, (obtm-se de qualquer modo) a fama, os
reconquistar, reocupar, reassumir, rea- bens, etc. Reivindicar recuperar o que
dquirir, reivindicar. Todos estes verbos era nosso de direito e que se achava, no en-
enunciam de comum a ao de tomar de tanto, na posse de outrem.
novo aquilo de que j estivramos de posse,
ou o lugar onde j havamos tido assento. 883
Reaver entrar novamente na posse de REGER, gerir; regente, regedor; gerente,
que tnhamos sido privados. Recobrar e gestor; regncia, regedoria, gerncia, ges-
recuperar so duas formas do mesmo verbo to. Reger governar, guiar, conduzir
latino recuperare, que tem significao seme- segundo a lei, a regra (regula, de rego... ere).
lhante do verbo reaver, sem sugerir, no Gerir administrar, superintender.
entanto, como este rigorosamente a ideia de Gerem-se negcios; gere-se uma fbrica, uma
posse concreta. Dizemos que algum recobrou empresa; gere-se o emprego de um capital,
ou recuperou a sade, os seus crditos, o seu uma fortuna, a fazenda pblica, etc. (no
bom nome, etc. (e no que reouve). Re- rege-se); rege-se uma escola, uma instituio,
tomar tomar (isto , ocupar ou chamar a o prprio Estado, etc. Tanto gerimos o que
si por fora ou por astcia, etc.) novamente nosso, como o que a outrem pertence, e
o que tinha sido j tomado. De uma praa cuja gerncia, ou cuja gesto nos tenha sido
que estivesse sob a nossa guarda ou coman- confiada. Tambm regemos o que nos perten-
do e que o inimigo nos conquistasse, no ce, o que nos prprio, como aquilo cuja
deveramos dizer que a retomamos, e sim regncia exercemos ou fazemos em nome de
que a recuperamos. Retomamos seria prprio di- outrem. Regemos a nossa famlia; rege o regente
zer se a praa inimiga que havamos j con- o Estado em nome do soberano menor.
quistado, e da qual nos desalojaram, viesse a Entre regente e regedor s h a diferena
ser por ns de novo conquistada. Quer isto que consiste em aplicar-se o segundo ao
ento dizer que se aproximam muito reto- que exerce uma funo de ofcio (regedoria);
mar e reconquistar; mas deve notar-se que e o primeiro ao que exerce a funo de reger
o segundo reconquistar sugere sempre acidentalmente. Em suma: regente = que
ideia de esforo, trabalho, luta. Eu retomei o est regendo; regedor = que tem o cargo, a
meu lugar na bancada (no reconquistei). autoridade de reger. A funo do regente
462 Rocha Pombo
regncia; a do regedor regedoria. Entre recobra a vantagem de que tinha sido des-
gerente e gestor h a mesma diferena que pojado. Despique vingana pequeni-
existe entre gerncia e gesto, vocbulos na, desforo acintoso, desforra maligna.
que coincidem alis no mesmo latim gerere. Vindicta a vingana imposta ou infligida
A gerncia propriamente a administrao como castigo. Dizemos a vindicta da lei
subalterna, uma como subadministrao. (no a vingana); a paixo da vingana;
O gerente de uma empresa tem acima de si vingana cruel, insana (e no vindicta).
uma autoridade superior, uma diretoria, um
conselho. A gesto a administrao supe- 885
rior, a livre administrao. Do que dispe, RESIGNAO, passividade, pacincia, ab-
superintende, ou administra os servios de dicao, renunciamento. Define-se quase
uma fbrica dizemos gerente, e no gestor. Dos sempre a resignao como um comple-
meus negcios eu sou o gestor; e do que gere a to abandono da vontade prpria a outra
fazenda, a coisa pblica tambm se diz ges- vontade superior; portanto, como uma
tor, e no gerente. submisso absoluta ao que tenha de ser fa-
talmente. Neste caso, porm, deixaria a re-
884 signao de ser uma virtude, como faz crer
REPRESLIA, desforra, vingana, retalia- o instinto de quantos, vista de grandes
o, desforo, despique, vindicta. Dos males irremediveis, aconselham sempre
trs primeiros vocbulos deste grupo diz que nos resignemos; e muito convencidos de
Bruns. O vocbulo vingana distingue- que sbio o conselho. Entendemos ns,
-se dos outros deste artigo por designar um no entanto, que a definio acima quadra a
ato premeditado em segredo, e que s se passividade, no a resignao. A resignao
manifesta no momento de o realizar. ver- ativa que virtude, e grande virtude pr-
dade que a pessoa sobre a qual a vingana pria de grandes almas; no se confundir
se exerce pode supor (desconfiar) que algo nunca com a passividade do inorgnico.
se trama contra ela; ignora, porm, como e Resignao, como virtude crist, o fundo
quando esse algo a assaltar... Desforra e discreto compungimento da conscincia
o ato pelo qual algum retribui a outra pes- que se consola de tudo haver feito por evi-
soa a desvantagem que esta lhe infligiu an- tar o mal ou a desgraa. O sujeito que v
teriormente. A desforra deve precisamente sacrificar a inocncia e no morre por ela; o
ser da mesma espcie da desvantagem rece- pai que abandona os filhos porque no tem
bida; ou, a ser de outra espcie, deve consi- com que os sustente; o homem que sofre
derar-se como sua equivalente. A desforra injustamente uma vergonha e no geme, ou
sempre tida em conta de justa e leal, e um ultraje e no protesta no um resigna-
frequentemente oferecida pela pessoa que do, mas um ente passivo. Pacincia uma
obteve a primeira vantagem. Represlia virtude muito semelhante resignao: a
o dano que se faz em compensao (em virtude que nos leva a sofrer, sem clamor
revide, como retaliao) ou vingana de outro de escndalo ou de ridculo, os males que
dano recebido. Retaliao o ato de no podemos evitar. O grande exemplo de
fazer a outrem um mal, ou causar-lhe um pacincia, que at hoje no foi excedida, o
dano igual ou semelhante ao que nos cau- de Job, que padeceu todas as misrias e des-
sou. Desforo a vingana mediante a graas e cada vez mais firme de conscincia
qual algum se ressarce de mal recebido, ou e mais fiel na dor. Abdicao o ato
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 463
de abdicar, isto , de desistir, de abrir mo remoto nos Andes vem s vezes repercutir em
daquilo que nos pertencia, ou pelo menos Mato Grosso. Ribombar (ou rimbom-
de que estvamos de posse. ao, no bar) retumbar, ecoar produzindo grande
qualidade, nem estado. Poder-se-ia, em estrondo e abalo. Ribombam troves; ribomba
muitos casos, confundir mais com abnegao (fig.) o clamor do profeta, o grito de angs-
do que com qualquer outro do grupo, se tia. Retroar troar longamente, ressoar
abnegao no enunciasse como caractersti- com estrpito. Retroa a gritaria, a fuzilaria,
ca a ideia de grandeza de alma, desapego etc.
de interesse, etc.; enquanto que abdicao
diz bem acentuadamente o ato de lanar 887
de si, de abandonar, de no ter mais como REDARGUIR, replicar, retorquir, retrucar,
seu aquilo que se abdica. Renunciamento rebater, responder, objetar, obtemperar,
aproxima-se um pouco mais de abnegao; se recriminar, contrapor, opor, contestar,
bem que seja desta muito distinto. Renuncia- revidar, reenvidar, contradizer, contradi-
-se recusando, afastando-se ou afastando de tar, respingar. Redarguir responder
si, abjurando, renegando, no querendo sa- no mesmo tom, isto , com uma arguio a
ber da coisa que se renuncia. Em poltica outra arguio, com uma afirmativa oposta
decerto no se encontra nunca um homem outra afirmativa. Quem o senhor para
capaz de renunciamentos como aquele. falar-me assim? perguntou-lhe o conde. E
quem o senhor para no ouvir-me? redar-
886 guiu altivamente o digno moo. Replicar
RETINIR, retumbar, ressoar, repercutir, responder procurando destruir a obje-
ecoar, soar, ribombar, retroar. Destes o. Replica-se quando se responde quele
vocbulos, soar o que tem significao que nega ou contesta o que j afirmamos.
menos complexa. Soar produzir um Retorquir como fazer voltar contra
som natural, que nada tem de extraordin- o adversrio as razes, os argumentos que
rio: soa a voz; soa a hora; soam os passos. ele prprio exps contra ns. Retrucar
Ecoar repetir-se um som no eco, tal como rebater vivamente ao que se nos props ou
se produziu ao soar, ou modificado pelo eco disse com certa acrimnia. Rebater, que
que o repercute. Ressoar soar repetidas o mais vago e extenso dos verbos deste
vezes o que repetidas vezes se reproduz: res- grupo, propriamente bater contra aquilo
soavam passos. Tambm significa esta palavra que vinha sobre ns; fazer voltar o que se
o prolongamento confuso de um som por dirigiu contra ns. No sentido mais restri-
efeito acstico: a sua voz ressoava no tem- to com que entra neste grupo, o mesmo
plo. Retumbar o mesmo que ressoar, mas que retrucar, com a diferena que se pode
ressoar com fora e de modo a impressionar rebater com calma e sem segunda teno.
o nimo. Retinir diz-se dos sons agudos Responder tem a significao genrica de
que se prolongam pela vibrao: o retinir dizer alguma coisa em relao ao que se
das espadas (Bruns.). Repercutir expri- nos disse. Objetar dizer alguma coisa
me a ao ou o fato de repetir-se mais ou em oposio ao que se nos disse. Ob-
menos atenuado (um som ou um movimen- temperar = responder com discrio e
to) fora do lugar onde se produz ou onde calma, como quem apenas observa ou faz
comea. Sugere ideia da violncia com que sentir que no justo ou exato o que se
o som ou o movimento se refletem. Um ter- nos disse, ou a estranheza que se mostrou
464 Rocha Pombo
vista do que dissemos. Recriminar = pontos por onde se tem de passar viajando
responder acusando a quem nos acusou; de uma para outra parte, com as indicaes
rebater censura censurando. Contrapor que possam convir ao viajor. A nica dife-
= expor, apresentar contra. Opor = rena que se deve notar entre estes dois vo-
enunciar, apresentar em oposio. Con- cbulos a que consiste em aplicar-se rotei-
testar = responder, ou rebater procurando ro de preferncia, ou mais ordinariamente a
desfazer as alegaes, negar as acusaes. viagens martimas, e itinerrio a terrestres.
Revidar = rebater ataque com ataque mais Dirio propriamente uma relao de via-
violento. Reenvidar = rebater repetin- gem; um itinerrio mais minucioso, deven-
do o desafio, ou a provocao que se tinha do no esquecer-se que este ltimo vocbu-
feito. Contradizer = dizer o contrrio lo inclui a ideia de que a relao destinada
do que se nos disse, ou do que dissemos. a guiar, e por isso determina os pontos por
Contraditar = rebater os argumentos, ale- onde tem de ir o que viaja (a mesma noo
gaes, ou afirmaes da parte contrria. marcada pela palavra roteiro); enquanto
Respingar = responder com mau humor; que dirio mais propriamente notcia cir-
dar m resposta a quem se deve respeito. cunstanciada, feita dia por dia, da viagem
que se realizou; e , portanto, um resultado
888 da viagem. Ningum diria, pois, em vspe-
REVELAO, inspirao. Segundo Roq. ras de sair que vai fazer ou determinar o
Revelao significa em geral a manifes- dirio da viagem ou excurso, mas o itine-
tao de alguma verdade secreta ou oculta; e rrio, ou o roteiro; nem, de volta da viagem,
em linguagem teolgica, a manifestao, que diria que vai escrever, ou que escreveu o ro-
Deus faz ao homem, de verdades que se no teiro ou o itinerrio seguido, mas o dirio da
podem conhecer pelas foras da razo, ou excurso feita. Portulnio hoje palavra
por meios puramente naturais. A inspirao desusada: designava (antes da poca em que
a ilustrao ou movimento sobrenatural se introduziu o emprego da bssola) a no-
com que Deus inclina a vontade do homem tcia dos portos de uma carreira, e pela qual
a fazer alguma ao boa. A revelao ilustra se regulavam os navegantes. Era muito usa-
o entendimento; a inspirao move e leva a da entre os portugueses nos tempos em que
vontade. Revelam-se fatos, verdades, doutri- comearam o priplo africano.
nas; inspiram-se sentimentos, desejos, afetos,
resolues. As doutrinas contidas nas sa- 890
gradas Escrituras so reveladas, porque Deus SABEDORIA, cincia. Sabedoria o co-
manifestou a seus autores fatos e verdades nhecimento intelectual das coisas humanas,
que eles no podiam alcanar pelas luzes da e tambm das coisas divinas e humanas.
razo. Os sagrados Escritores foram inspira- Cincia a notcia, o conhecimento das
dos para escrev-las, isto , o Esprito Santo coisas humanas. Sabedoria tem significa-
os ilustrou interiormente, moveu a escrever, o mais extensa e complexa do que cincia.
e dirigiu sua pena em tudo que escreveram A sabedoria, que se considera qualidade
para ensino e santificao dos homens. inerente ao homem, compreende o saber e
o praticar conforme a reta razo. A cin-
889 cia refere-se somente parte especulativa, e
ROTEIRO, itinerrio; dirio, portulnio. pode considerar-se independentemente do
Itinerrio e roteiro marcam os lugares, os homem; e, neste caso, define-se a cincia
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 465
uma srie de verdades, cujo conhecimento O que salubre proporciona sade, contri-
no pode alcanar por si o senso comum, bui para conserv-la e desenvolv-la; no se
mas precisa do raciocnio, do esforo, do limita a no prejudic-la. Convm que os
discurso. A matemtica cincia, mas no convalescentes procurem um clima salubre
sabedoria. Ser leal, sincero e humilde sabe- (um clima propcio ao restabelecimento
doria ( ser sbio), mas no se dir que seja da sade, um clima que s por si d sade,
cincia. ou contribui para recuper-la). Salutar
tem, como salubre, uma significao essen-
891 cialmente ativa, mas difere deste em que a
SACRO, sagrado, santo. Sacro significa influncia designada pela palavra salutar se
o mesmo que sagrado, mas s se aplica ao manifesta apenas em determinada circuns-
que pertence propriamente religio. Dvi- tncia, ou no se pode exercer seno em
da sagrada a que tenho com o meu amigo; determinados casos. Um castigo salutar em
no dvida sacra. Sagrado tanto se em- determinada ocasio no o seria em todas
prega com o sentido restrito de sacro na ge- as outras. Salutar aplica-se melhor ao que
neralidade dos casos, como quilo que, fora moral; e salubre exclusivamente ao fsico.
das coisas propriamente religiosas, apresen-
ta o carter de venervel como essas coisas. 893
Santo aquilo, que pelas suas qualidades SANGRENTO, sanguinolento, sanguento,
excelentes, ou pela sua prpria natureza, sanguinoso, sanguino, sanguneo, cruento,
de Deus ou lhe pertence, do cu e digno sanguinrio, sanguissedento. Sangrento
de venerao. = de que escorre sangue; sanguinolento
= em que h ou se faz grande derramamen-
892 to de sangue; sanguento = tinto de san-
SADIO, so, salutar, salubre, higinico. gue; sanguinoso = cheio de sangue, ma-
Destes vocbulos escreve um dos nossos au- culado de sangue; sanguino = que causa
tores: Higinico dizemos do que propor- morte, mortfero, de que sai muito sangue;
ciona a conservao da sade; sadio, do que sanguneo, aqui = cruento; cruento =
a no altera, e tambm daquele que a no em que muito sangue se derrama, sedento
tem alterada. O ar puro sadio; procur-lo de sangue, banhado em sangue; sanguin-
higinico. So aquilo que no encerra em rio = que se compraz, que se ufana de der-
si nenhum princpio mrbido; que bom ramar sangue: sanguissedento = sequioso
para a sade; e em sentido negativo dize- de sangue.
mos daquilo que a pode alterar. Figurada-
mente diz-se do que exerce ou pode exercer 894
uma boa influncia, e, sobretudo, do que SECULAR, leigo, laical. Secular, que se
incapaz de a exercer m: os sos princpios contrape a regular ou regrante, o clrigo
da moral. So, como sadio, designa uma que no pertence a nenhuma ordem religio-
qualidade intrnseca do sujeito; higinico sa. Leigo o que no tem carter religio-
referente ao efeito que o sujeito produz. so (tambm se emprega secular no mesmo
Salubre aproxima-se da significao do sentido). Figuradamente, usa-se leigo com a
vocbulo so pelo carter de permanncia significao de estranho, hspede. Lai-
da qualidade no sujeito; mas difere dele em cal (ou leical) o que prprio do leigo; o
ter uma significao absolutamente ativa. que no clerical.
466 Rocha Pombo
explicam esses fatos, as suas causas, razes o, ou respeito sociedade; o que depen-
e efeitos, e sua recproca dependncia; e dncia, acessrio, efeito, ou circunstncia do
segundo os quais se discorre sobre outros estado de sociedade. O homem socivel; e,
semelhantes. O arranjamento, que o clebre por isso, em nenhuma parte da terra se tem
naturalista sueco (Lineu) deu aos diversos, e descoberto homens que no vivam no esta-
infinitamente variados produtos da nature- do social, mais ou menos desenvolvido, mais
za, reduzindo-os a certo nmero de classes, ou menos aperfeioado. Todas as suas dis-
ordens, gneros e espcies, um sistema. A posies fsicas e morais mostram que a na-
explicao, que deu Condillac, de todos os tureza o solicita para o estado de sociedade,
fenmenos do esprito humano, pretenden- e de tal maneira que ele no poderia viver,
do achar na sensao a primeira razo ou nem conservar-se, nem desenvolver as suas
princpio de todos eles, uma teoria. Toda mais nobres faculdades, fora desse estado.
a cincia humana depende essencialmen- O homem, pois, essencialmente socivel. O
te dos fatos: necessrio arranj-los para pretenso estado natural, que alguns autores
evitar a confuso, a isto chama-se sistema. parece que tm querido pintar-nos como
necessrio depois explic-los por princpios estado primitivo do homem, uma quime-
simples e luminosos: a temos a teoria... ra. O homem, porm, no pode conceber-se
no estado de sociedade sem certas relaes
903 com os seus semelhantes, sem certos deveres
SOCIAL, socivel. Segundo S. Luiz, a para com eles. Essas relaes e deveres so
partcula avel exprime quase sempre a ideia sociais. Nesse mesmo estado, e proporo
de potncia, virtude, fora, capacidade, e que ele se vai aperfeioando, desenvolvem-
propriedade natural da pessoa ou coisa. a -se no corao humano certos sentimentos;
terminao latina abilis, que significa literal- o homem adquire certas virtudes; governa-
mente o que possui a virtude de... Assim -se por leis, usos, prticas e opinies, etc.
dizemos amvel, respeitvel, estimvel, etc. o Estas opinies, usos, leis, virtudes etc., so
que possui a potncia, a virtude, a proprie- sociais. A amizade, a generosidade, o amor da
dade, a dignidade de se fazer amar, respei- glria, etc., so sentimentos sociais.
tar, estimar. A terminao al exprime or-
dinariamente a ideia do que dependncia, 904
acessrio, pertena, efeito, ou circunstncia SOPORFERO, soporfico, soporativo, so-
de alguma coisa. Assim dizemos natural o poroso. Derivam-se estes adjetivos da
que pertence natureza, ou diz relao palavra latina sopor sono, e com eles qua-
natureza, etc.; moral o que diz respeito aos lificam-se as coisas que tm a propriedade
costumes, ou deles depende; casual o de fazer dormir ou adormecer. Sopor-
que , ou parece efeito do acaso, substancial fico dizemos com relao ao estado de sono
o que pertence ou diz respeito substn- produzido pela coisa que assim se qualifica;
cia, ou acessrio dela. Segundo, pois, dizer que uma substncia soporfica, de-
a diferena das respetivas terminaes: soci- clarar que ela faz dormir, que ela causa re-
vel quer dizer o que tem potncia, fora, almente o sono, ou pe no estado de sono.
capacidade, ou virtude natural de viver em Soporfero, termo quase s usado na lin-
sociedade; o que tem disposies naturais guagem cientfica, exprime a propriedade
que o solicitam para o estado de sociedade. das substncias que trazem, que do o sono.
Social quer dizer o que pertence, diz rela- Soporativo, que pertence, como soporfi-
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 469
co, linguagem usual, distingue-se deste em 907
exprimir, no o estado de sono, mas a vir- SUMO, supremo, soberano. Convm es-
tude, que tem a substncia, de produzir esse tes trs adjetivos em exprimir genericamen-
estado. Quando se administra uma poo te o que altssimo, elevadssimo, excelen-
soporativa, para que ela faa adormecer. tssimo no seu gnero; o que no tem nada
Soporoso termo pouco usado; mas devido ou ningum acima de si. Distinguem-se, no
terminao abundanciosa oso, significa o entanto, por diferenas que merecem ser
que produz sono em grau excessivo, talvez notadas. Sumo designa precisamente, e
at perigoso. Uma substncia soporosa mer- de modo absoluto, a maior altura e elevao
gulha em sono profundo. Qualquer narcti- fsica ou moral, acima da qual se no pode
co tomado em grande dose soporoso. subir. Esta palavra nos vem do latim sum-
mus, cujo oposto extremo imus o que est
905 no mais baixo, do qual no pode descer.
SBDITO, vassalo, cidado. Segundo Supremo designa a maior graduao na
Bruns.: Vassalo indica uma dependn- escala: supe inferiores, e est acima de to-
cia, no s mais direta e mais prxima que dos. Veio-nos do latim supremus (sincopao
sbdito, seno tambm mais particular. de superrirnus = super + imus) superlativo de
Os antigos reis tinham por vassalos a gran- supra, cujo oposto extremo infimus (de infra
des e ricos senhores. Hoje, vassalo termo + imus?) o ltimo na escala descendente; o
pouco usado, pois como sinnimo de sb- que est abaixo de todos. Soberano de-
dito, cidado de uma nao, palavra bem signa propriamente o que supremo em au-
pretensiosa. Entre sbdito e cidado nota- toridade e poder. Aplica-se tambm com
se a seguinte diferena: sbdito vocbulo a significao de muito alto, preeminente,
relativo dependncia do cidado s leis do muito altivo. Dizemos v. g. sumo cuida-
seu pas; cidado qualifica a nacionalidade, do, suma ateno, isto , a maior que se pode
as prerrogativas que para o indivduo de- ter; suma amizade, suma glria, suma auto-
correm do fato de ser cidado. Alm disso, ridade (alm da qual no se pode passar).
vassalos s os h nas monarquias; sbditos em Chamamos supremos certos tribunais, porque
todas, e cidados na maior parte das naes esto no mais alto da escala, isto , porque
modernas. na escala dos diferentes magistrados, ou das
diferentes jurisdies da mesma repartio,
906 ocupam o mais alto lugar, e decidem em l-
SUL, meio-dia. A expresso meio-dia sig- tima instncia. E chamamos, por exemplo,
nificando o sul s poderia ter sido criada governo ou prncipe soberano aquele que tem
pelos povos que estivessem no hemisfrio autoridade e poder supremo, com fora de se
do norte, aos quais, hora do meio-dia, o fazer obedecer. (De acordo com S. Luiz.)
sol se apresenta precisamente ao sul, mar-
cando o sul com rigorosa exatido. Da o 908
podermos, em relao a pontos do hemis- SUMO, suco, caldo. Sumo qualquer l-
frio do norte, empregar indistintamente quido que se pode extrair de vegetais, par-
sul ou meio-dia; e tratando-se de situaes ticularmente de frutas. Sumo de limo, de
no hemisfrio oposto, s o termo sul. No agrio, de laranja. Suco supe sempre que
diramos, portanto, que o Paran se acha ao o lquido extrado substancioso; que tem
meio-dia, mas sim ao sul de S. Paulo. propriedades nutritivas; e tanto se pode di-
470 Rocha Pombo
zer do sumo de plantas, como do que se pos- empregado no sentido moral. Arroubo
sa extrair de outro qualquer gnero de subs- o transporte que tem mais de admirao
tncia. Caldo s num sentido restrito e xtase que propriamente de fora; um
que se usa como sinnimo dos dois outros: como arrebatamento sereno e delicioso da
caldo de cana, caldo de uvas (suco de uvas). alma, o entusiasmo do contemplativo ou do
mstico. Dizemos tambm: arroubos de guia
909 (isto voos, transportes amplos e serenos
SUPLENTE, substituto. Substituto de guia). Voo o ato de mover-se ou
todo aquele que toma ou preenche o lugar librar-se no ar por meio de asas; e tanto se
ou posto que ficou vago. Suplente o emprega no sentido prprio, como no figu-
que est designado expressamente para su- rado para designar o ato de elevar-se o es-
prir a falta de algum, para ocupar-lhe o lu- prito s alturas, tratando-se de fenmenos
gar no caso em que ele no comparea. Um da inteligncia. Alma capaz de grandes voos.
presidente de repblica tem seus substitutos Aquele esprito no tem envergadura para
legais, isto , pessoas determinadas que de- amplos voos. Voadura propriamente
vem tomar-lhe o cargo no caso de vaga ou o tempo de um voo. Dir-se-ia melhor: ave
impedimento temporrio. Uma autoridade de curta voadura (exprimindo ave que voa
de polcia, um juiz tm seus suplentes, isto pouco de cada vez, que percorre pequeno
, pessoas determinadas s quais compete espao em cada voo). Remgio (latim remi-
o exerccio do cargo nos casos de impedi- gium, de remex, de remus) tem a significao
mento. prpria de remo em movimento, asas; e
emprega-se na lngua para designar tambm
910 o voo das grandes aves, o bater de asas
SURTO, rapto, transporte, arroubo, voo, por efeito do qual elas cortam o espao.
voadura, remgio, assomo, arrebatamento. Tambm se usa no sentido moral. O seu
Surto diz propriamente arranco, avano, poderoso remgio para a glria... Assomo
impulso para as alturas. Tanto aplicamos ao de elevar-se s alturas, de aparecer
ao primeiro mpeto da ave para voar, como na eminncia. Admirveis os assomos da-
ao transporte audacioso do corao ou do quele inspirado quando fala do Cu. Ar-
esprito, no sentido figurado. O surto da rebatamento = surto grandioso, amplo,
guia; surto de eloquncia, de entusiasmo. solene.
Rapto o exalamento sbito, extraordin-
rio, grandioso; e tanto se aplica tambm no 911
sentido moral como no fsico. No sentido SUSPEITA, desconfiana, cisma, receio. A
moral, aproxima-se de exaltao, transporte desconfiana o receio de que nos enganem,
mstico. O largo rapto do condor sobre as ou de que uma coisa possa vir a no ser, ou
cordilheiras... Num rapto sublime daque- um fato a no dar-se como ns supomos
la alma incendiada... Transporte , no ou esperamos; ou de que venha a realizar-se
sentido translato, toda emoo violenta, como no desejamos. Quase sempre a des-
toda sbita exaltao, todo forte entusias- confiana um hbito, um vcio do carter,
mo que domina a alma, qualquer que seja a ou devido a circunstncias da vida que nos
paixo que a abale; e no sentido natural, abalem o sentimento oposto. Tem-se descon-
a ao de mover-se, de elevar-se com fora, fiana dos homens, do futuro, do sucesso do
impetuosamente. mais frequentemente nosso esforo, e at do tempo, do acaso, etc.
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 471
Receio e suspeita distinguem-se assim: a onde se vendem bebidas a retalho. Tasca
suspeita uma ligeira cisma ou desconfian- a casa onde se come e bebe ligeiro e ba-
a de que algum dano se nos faa, ou venha rato. Est hoje muito em uso quiosque,
contra ns, como de outras vezes, ou como que uma tasca em meio de praa, ou em
em casos anlogos se tem dado com outros; esquina de rua; feita de madeira, como um
e receio a dvida incmoda, quase aflitiva, pequeno pavilho com largas abas, dentro
em que se est de que nos venha ou suce- do qual s est o vendedor, ficando do
da algum dano, ou deixe de vir-nos alguma lado de fora os fregueses. Venda toda
coisa que desejamos. Temos suspeita de que pequena casa onde se vendem gneros co-
ele prometeu, mas no vem. Temos receio de mestveis. de todas, a palavra mais usada
que nos intrigue com o rei. Cisma, que hoje no Brasil e em Portugal para designar a
vocbulo pouco usado em linguagem lite- casa de negcio a varejo de toda espcie de
rria, ser o mesmo que um princpio, os produtos alimentcios. Baiuca a tasca
primeiros sinais do estado ou condio de escusa, imunda, onde se renem desordeiros
esprito que os trs precedentes enunciam. e malandros. Bodega outro nome da
Tem desconfiana? No: tenho apenas umas baiuca. = Espelunca lugar escuso e imun-
cismas... Desvaneceu-se-me a suspeita: nem a do, onde se renem viciados. Locanda
mais ligeira cisma tenho hoje a toldar-me cubculo, sujo e em desordem, onde se
esta serenidade de alma... Todos os seus re- vendem comidas ordinrias.
ceios esto desfeitos: aquela cisma que ainda
mostra vai acabar logo. 914
TTARO, tatibitate, tartamudo, tartame-
912 lo, gago. Ttaro voz imitativa e fami-
TCITO, implcito, subentendido. T- liar que indica uma certa tartamudez em
cito o que se no diz expressamente por que predominam as slabas t, t. Os ttaros
estar subentendido. Acordo, consentimen- mudam comumente o c em t, e dizem Ta-
to, permisso tcita o que se fez ou deu tarina, em vez de Catarina; taxa, em vez
pelo silncio ou pela inao, sem falar nem de caixa, etc. Tatibitate tambm voz
agir contra. Implcito o que, de prpria imitativa e chula com que se designam os
natureza, ou razo, uso ou estilo, se contm ttaros que acrescentam ao defeito fsico
noutra coisa como ocultamente, isto , sem modos e gestos ridculos. Tartamudo
estar nela claro ou expresso. A consequncia o que mal pronuncia as palavras, atrope-
est implcita na premissa (isto como me- lando-as, precipitando-as; confundindo-as
tida dentro dela, implicada). Subentendi- assim de tal modo que se tornam difceis
do o mais que deixa entender o que j foi de entender-se. A tartamudez tanto pode
dito; propriamente o que fica dir-se-ia provir de defeito dos rgos da fala, como
por baixo do que se disse. Quando eu ser efeito momentneo de alguma comoo.
digo:... foi morto est subentendido que h Tartamudo dizem que era Moiss. Tarta-
um assassino ou matador... melo parece distinguir-se de tartamudo (de
que simples corrupo) em no sugerir a
913 mesma ideia de precipitao e de nsia que
TASCA, taberna (ou taverna), venda, quios- se inclui em tartamudo. O tartamelo pronuncia
que, baiuca, bodega, espelunca, locanda. mal, no destaca as slabas, nem mesmo as
Taberna propriamente a pequena casa palavras, ou ento as corta, trucida as frases,
472 Rocha Pombo
ville, tradutor da Utopia de Th. Morus, diz, roupa de cama, etc. Fato designa s a roupa de
no seu prefcio, que fez uma traduo livre, fora, a que se mostra: fato novo; fato de brim;
e que se se preferem verses escrupulosas, o fato completo. Indumento tambm ves-
melhor que lhe no leiam a obra. Para ex- te, vestidura; mas menos comum, e s se
plicao do latim, quer Dumarsais que se aplica em linguagem literria. A prpura
ponha por baixo do texto a verso interlinear, o indumento real (Aul.). Dos outros es-
e por baixo desta verso a verdadeira tradu- creve S. Luiz: Veste parece que de todos
o em lngua francesa... (D Al.) estes vocbulos o mais genrico; e por isso
dizemos: as vestes usuais, as vestes sagradas,
925 as vestes reais, etc. Vestido tem significao
TRAGO, sorvo, gole, hausto. Concor- menos extensa, e exprime to-somente as
dam estes vocbulos diz Bruns. em rela- vestes usuais e ordinrias, com que cobrimos
o aos trs primeiros na ideia que lhes o corpo por necessidade, ou comodidade.
comum, de indicar a quantidade de lquido No trajo atual dos portugueses a casaca, a
que de uma vez se mete na boca; cada um vstia, o calo, as meias, os sapatos, etc.,
representa, porm, diferente gradao de tal pertencem ao vestido. Vestidura parece que
ideia. O gole a quantidade de lquido que exprime as vestes ordinariamente sobrepos-
se toma na boca com um s movimento de tas ao vestido, e pelas quais distinguimos na
lbios, e sempre supe a ideia acessria de ordem civil, ou na eclesistica, e nas funes
que esse lquido vai ser engolido: um gole de solenes, os empregos e dignidades das pes-
vinho, de leite, etc. No se toma, porm, soas. Assim, o manto ou opa real, a capa
um gole de gargarejo... O trago um gole magna, a beca, etc., so vestiduras do rei, do
abundante de lquido no quente. (Sugere bispo, do magistrado, etc. Vestimenta ex-
ideia da viva sensao que produz, quer seja prime especialmente as vestes sagradas, que
m, quer seja boa. Tanto se diz trago de se usam no exerccio pblico do culto re-
fel, como um trago delicioso.) Toma-se um ligioso. A casula, a dalmtica, as estolas, a
trago de vinho, mas no um trago de caldo. capa de asperges, etc., so vestimentas. Trajo
Sorvo o que de uma vez se aspira com os exprime, no s o que essencial do vestir,
lbios, particularmente de lquido quente; mas tambm a forma dele, a maneira de o
um sorvo de caf. Hausto o sorvo largo e usar, e certos ornatos que o acompanham,
cheio, que se toma com sofreguido; o tra- como fitas, pedraria, colares, toucado, espa-
go que se engole com esforo. Aspira-se a da etc. Assim dizemos: trajo nacional, trajo
grandes haustos o ar da manh. Toma-se aqui estrangeiro, trajo de cerimnia, de teatro,
a largos haustos o elixir da vida. etc.; isto , tudo o que pertence ao vestir,
ao modo de vestir e ao asseio e ornato do
926 corpo, etc. Parece que propriamente o ha-
TRAJO, vestimenta, vestidura, vestido, billement dos franceses.
veste, roupa, fato, indumento. Fato e
roupa so termos genricos que designam 927
vestidos, ou vestes de uso comum. Rou- TRISTEZA, tristura. A terminao eza,
pa mais extenso, pois aplica-se a toda e num grande nmero de vocbulos portu-
qualquer pea de tecido do uso de algum. gueses, exprime a noo abstrata da quali-
Dizemos a nossa roupa branca; a nossa rou- dade. Assim, por exemplo, barateza expri-
pa fina, ou de cerimnia; a roupa de banho; a me a qualidade do que barato; firmeza a
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 477
qualidade do que firme; careza do que do-a mais ou menos. Mutilar cortar ou
caro, etc. A terminao ura, em outro gran- destacar pedaos que tornam o animal ou a
de nmero de vocbulos portugueses, ex- coisa imperfeita. Truncando, desintegra-se;
prime o efeito, o resultado de alguma ao, mutilando, desfeia-se. No sentido translato:
operao, trabalho, etc. Assim, o efeito de trunca-se uma obra suprimindo-lhe trechos
escrever a escritura; do criar, a criatura; ou partes essenciais, ou das mais importan-
do queimar, a queimadura; do misturar, a tes; mutila-se, cortando-lhe certos trechos,
mistura; do pintar, a pintura, etc. vista do que, conquanto no sejam essenciais, a pre-
que, tristeza exprime a qualidade que faz o judicam, tirando-lhe a perfeio que tinha
homem triste; o afeto, a paixo, ou o estado quando inteira.
de alma, a que damos este nome. Tristu-
ra parece que se refere mais propriamente 930
aos efeitos desta paixo, e que envolve, com TNICA, tunicela, casula, dalmtica.
particular energia, os sinais externos, que a Designam estes vocbulos vestes ou para-
acompanham; significando uma tristeza pe- mentos sacerdotais usados em cerimnias
sada, ntima, profunda, que se manifesta do culto. A tnica vestidura dos di-
fortemente no semblante, e em todo o h- conos e demais ministros que ajudam nas
bito da pessoa. (Segundo S. Luiz.) celebraes. A tunicela pequena tnica
usada pelos bispos, que a vestem entre a
928 alva e a casula. Casula paramento de
TRIUNFAL, triunfante. No possvel con- que s usam os celebrantes: uma capa de
fundir estes dois adjetivos. Dizemos que o ge- damasco que o sacerdote pe sobre a alva
neral, o rei, o heri entrou triunfante na cidade, (compe-se diz Aul. de duas partes:
ou saiu triunfante da luta; e que teve na cidade uma anterior e outra posterior, que se re-
uma recepo triunfal; ou que fez uma viagem nem por ombreiras). Dalmtica outro
triunfal pelo pas, ou uma entrada triunfal na nome que tem a tnica e que corresponde a
cidade. Em nenhum desses casos poderamos casula; pois, como esta no celebrante, a dal-
trocar, ou substituir um por outro os respeti- mtica veste os ministros por cima da alva,
vos vocbulos. No diramos decerto que o no momento das celebraes.
heri entrou ou saiu triunfal; nem que teve uma
recepo triunfante. Da se v que triunfante se 931
refere propriamente ao triunfo, ao fato de ha- TURNO, vez. Turno, diz perfeitamente
ver triunfado; e que significa que alcanou a Bruns., supe repetio do mesmo ato; vez,
vitria e goza do renome, do brilho que ela d. no (pelo menos nem sempre). Entramos
E v-se tambm que triunfal o que relativo por turno sempre que nos toca entrar; entra-
ao triunfo, que lhe prprio, que o indica e mos por nossa vez depois de terem entrado
celebra; e quer dizer do triunfo, ou devido os que estavam antes de ns. preciso
ao triunfador, prprio de quem triunfou. notar que, na linguagem comum, s se usa
de vez, em qualquer dos dois sentidos.
929
TRUNCAR, mutilar. Truncar, no sentido 932
prprio, cortar, ou destacar de qualquer LCERA, chaga, ferida. Em alguns ca-
modo a parte superior, ou a mais importan- sos talvez que se possam confundir estes
te de uma coisa, deformando-a, desfiguran- vocbulos, principalmente lcera e feri-
478 Rocha Pombo
da. O outro com estes dois que mais tingue dos outros, e entre eles, por alguma
difcil confundir. Dizemos, por exemplo: qualidade, que no comum a todos. Dos
lcera cancerosa, ferida de mau carter; mas trs maiores filsofos da antiguidade gre-
no dizemos: chaga de mau carter, nem ga, Scrates, Plato e Aristteles, nenhum
chaga cancerosa. Este vocbulo chaga (do se pode dizer propriamente nico, ou s: o
latim plaga golpe, pancada) designa, tan- seu nmero basta para mostrar que lhes
to a ferida cruenta ou em supurao, como no compete nenhuma destas qualificaes.
a cicatriz que ela deixou. Sugere ideia de Mas cada um deles pode dizer-se singular,
padecimento, e amargura, causada pela vio- porque todos o foram na tendncia de suas
lncia que produziu a chaga. A lcera (do doutrinas; nos mtodos que seguiram e en-
latim ulcus, que significa, entre outras coisas sinaram; na influncia que tiveram sobre o
esfoladura, escoriao) uma ferida progresso das cincias, etc.
maligna, uma chaga antiga e profunda, que
no fechou. Ferida designa todo mal 934
causado por ferimento ou contuso. Em UNIO, juno. Juno designa o ato
linguagem familiar ou comum emprega-se pelo qual duas coisas cessam de estar sepa-
por lcera, ou chaga. Tem de fato mais es- radas; e tambm se diz do prprio ponto em
treita afinidade com esta ltima, sendo toda que elas se renem. Unio designa o estado
ferida uma chaga aberta. de duas coisas que no se acham separadas,
quer estejam unidas desde certo tempo, quer
933 tenham estado sempre unidas. O vocbulo
UM, nico, s, singular. Um designa ape- unio sugere a ideia de uma relao mais n-
nas a unidade; isto , uma s coisa, a coisa tima que o termo juno. Quando entre duas
que no menos, nem mais de uma. O coisas subsiste a unio, pode dizer-se que elas
que um no dois nem meio; o que constituem uma unidade.
nico, que no tem segundo; o que s,
no tem companheiro; o que singular, 935
que se pe em destaque como nico. ni- URGNCIA, pressa. Distinguem-se per-
co refere-se unidade perfeita: no se lhe feitamente estes dois vocbulos, que s ve-
pode ajuntar outra unidade. S refere-se zes se empregam sem distino na lingua-
solido absoluta: no se lhe pode ajuntar gem ordinria. Tenho muita urgncia; tenho
companhia alguma (pois que do momen- muita pressa comum ouvir-se, em casos
to em que alguma coisa se lhe ajuntou, j idnticos, e com o mesmo sentido. Mesmo
no mais s). Como, porm, o que nico entre autores, v-se a diferena entre estes
pode considerar-se sem companheiro que o dois termos assim definida: o que requer
iguale ou se lhe assemelhe; e o que s pode pressa no consente perda de muito tempo;
tambm considerar-se como sem segundo o que requer urgncia exige que no se per-
que o acompanhe; por isso facilmente se ca tempo nenhum. Mas passando a aplicar
confundem as significaes dos dois voc- os dois vocbulos, sempre se logra perce-
bulos, ainda que a noo metafsica de um ber alguma coisa mais do que se a apanha.
seja diferente da do outro. O que singular Nestas frases, por exemplo: Tenho urgn-
tambm nico, mas somente sob um dado cia de dinheiro; temos urgncia de realizar o
ponto de vista, ou considerado debaixo de negcio; preciso de falar-te com urgncia; a
algum particular respeito: o que se dis- urgncia em que me sinto de procur-lo, etc.
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 479
nessas frases s a palavra urgncia diz com ocasio); mas as nossas convenincias (isto
perfeita propriedade o que se quer. D-se as coisas que nos so convenientes) sempre
at que em alguns casos a mudana de ur- nos so teis, mesmo que, afinal, verifique-
gncia por pressa viria alterar logicamente mos que no nos trazem real proveito. Van-
a frase: falar-te com urgncia e falar- tajoso propriamente s devamos dizer da-
-te com pressa decerto que so coisas bem quilo que nos promete ou oferece lucros ou
diferentes. Por outro lado, nestas frases: proveitos maiores que os proveitos de uma
vou com muita pressa; por que tanta pressa em outra coisa; pois a vantagem consiste na su-
sair?; deu-se ela pressa em falar-nos, etc. a, perioridade, na maior convenincia, serven-
evidente, no caberia urgncia para expri- tia, importncia, etc., da coisa vantajosa.
mir o que desejamos. V-se desses exemplos profcuo aquilo que no se faz sem vanta-
que urgncia propriamente necessidade gem, sem proveito. Proficuidade s a
imediata, instncia, exigncia; e pressa qualidade de ser profcuo; isto , no pode
aodamento, atividade exagerada, nsia, ser tomada (como acontece em relao aos
alvoroo em fazer alguma coisa. outros substantivos do grupo) pela prpria
coisa profcua. Tenho, vejo nisto utilidade, ou
936 utilidades, proveitos, convenincias, vantagens (no
TIL, proveitoso, conveniente, vantajoso, vejo, ou tenho proficuidades).
profcuo; utilidade, proveito, convenincia,
vantagem, proficuidade. til dizemos 937
daquilo que presta para alguma coisa, que VO, baldado, intil, improfcuo. Tm
tem, na ocasio, nas circunstncias, ou nas de comum estes adjetivos a ideia, que ex-
condies em que est, algum prstimo. primem, de sem proveito, sem resultado,
Proveitoso o que oferece ou traz proveito. sem sucesso. Vo significa muito expres-
Entre proveito e utilidade h uma distino sivamente de todo impossvel, de todo
que se deve considerar essencial. Basta ver improfcuo; e sugere uma ideia de desespe-
que h utilidades que no so proveitosas (desde rana ou desiluso. Vs tentativas; desejos,
que no se tirem delas os proveitos que se cal- aspiraes vs; vos esforos. Baldado
cula ou deseja); mas no se concebe proveito de fato muito fcil, em grande nmero de
algum que no seja til. O que til provm casos, confundir-se com o precedente. Mas
da qualidade, ou da simples propriedade note-se que no seria prprio dizer, por
boa ou favorvel (utilidade) de alguma coi- exemplo , baldado desejo; ou baldado intui-
sa; o que proveitoso provm da vantagem, to; e que, no entanto, com toda propriedade
do fruto, do benefcio que se tirou (proveito) diramos intento, trabalho, esforo baldado:
de alguma coisa. Proveito encerra, pois, isto nos pe claro que s baldado o que no
ideia de lucro; utilidade, ideia de serventia. conseguimos apesar dos nossos esforos.
Conveniente significa que convm; que Da ainda: sonhos vos, e no sonhos
combina com o que queremos; que importa baldados; vos pensamentos, e no baldados
no deixar de fazer, porque pode induzir a pensamentos. Intil o que se fez sem
um bem, ou dar uma vantagem, interesse, utilidade, o que no tem prstimo para o
etc. Convenincia a qualidade do que que se quer. Improfcuo dizemos do que
conveniente. Pode, portanto, haver utilidade, se fez sem nada adiantar. Da o poder a pr-
e at proveito, que no nos seja convenien- pria coisa intil nem sempre ser improfcua
te no momento (que no nos convenha na sob um outro aspecto; e vice-versa.
480 Rocha Pombo
uso, e que propriamente designam a pessoa, segundo o uso e estilo adotado, em teste-
a guarda da qual est um rebanho so os munho de respeito e deferncia. A cortesia
vocbulos pastor e zagal, principalmente o pode fazer-se curvando o corpo, abaixan-
primeiro, que o mais genrico. Segundo do a cabea, tirando o chapu, etc. Mesu-
Bruns. o maioral o chefe dos rebanhos; ra, conforme ao rigor da origem, cortesia
o alganame toma conta de um rebanho, ten- prpria das senhoras; e se faz dobrando os
do como subordinado o zagal, ou os zagais joelhos sem inclinar a cabea; mas diz-se ge-
que forem necessrios, conforme a impor- ralmente de qualquer inclinao da cabea
tncia do rebanho. Zagaleto e zagalejo so em reverncia de algum. Zumbaia palavra
simples diminutivos de zagal. Pegureiro o que nos veio da ndia, e significa a revern-
nfimo entre os pastores. cia que se faz abaixando a cabea profun-
damente. Salamaleque adaptao de
947 palavra rabe, e que quer dizer saudao
ZAROLHO, vesgo, estrbico, zanaga, peto. solene, como a que fazem os mouros aos
Designam a pessoa que tem defeito nos grandes. Rapap a saudao espalhafatosa,
olhos, ou na disposio do globo ocular, de que se faz com muitas zumbaias, e afastando
modo que para ver no olha direito, ou pa- para trs um p, com mostras exageradas
rece no fitar de frente a coisa que est ven- de respeito, mais afetado que sincero. De
do. Estrbico o termo genrico indicativo todo o grupo, s cortesia e mesura que
do que vulgarmente dizemos vesgo, que a podem fazer-se com dignidade, ou mods-
pessoa que v olhando como de soslaio, de tia, e escapar ao ridculo.
esguelha, ao vis. Zarolho mais propria-
mente o vesgo que tem, no s torto, mas 949
confuso, instvel o olhar. Zanaga nome ZUMBIDO, zunido, zum-zum. Zumbido
vulgar que se d ao zarolho. Todos estes vo- (como as que se lhe seguem) palavra ono-
cbulos empregam-se no sentido figurado matopaica, que designa o som confuso, o
ou moral, e com significao anloga. Za- rudo ou sussurro produzido pelas abelhas,
rolho, vesgo, estrbico de alma. Vesgo o mais pelas moscas, ou por outros quaisquer inse-
prprio, ou o mais forte pelo menos para tos alados. Zunido som mais fino, zum-
designar vesgo, esquerdo, sinistro no senti- bido mais agudo, e menos confuso, produzi-
do moral. Peto = que tem a vista um tan- do pelo vento quando encontra resistncia,
to atravessada; que ligeiramente estrbico. ou por algum corpo de pequeno volume
quando fende ou desloca rapidamente o ar.
Zunido da seta; zunido do vento no beiral das
948 casas. Zum-zum tanto se diz do zumbido
ZUMBAIA, mesura, cortesia, rapap, sala- como do zunido; e mais usado no senti-
maleque. Cortesia, diz Lac. que termo do translato para significar vagos boatos,
genrico para designar todas as aes feitas, atoarda, rumores surdos.
Autores que foram consultados
para a composio deste dicionrio:
Tacanho, 226 Templo, 472 Tolerar, 52, 107, 222 Transgresso, 217,
Tcito, 471 Tempo, 376 Tolher, 337 339
Taciturno, 246 Temporal, 241 Tolo, 32 Transgressor, 339
Tctil, 448 Temporo, 454 Tom, 73 Transitar, 186
Taful, 142 Temulento, 378 Tomar, 72 Trnsito, 399
Tafularia, 142 Tenacidade, 313 Tombar, 23 Translcido, 277
Tafulice, 142 Tenaz, 19, 313 Tomo, 474 Transluzir, 243
Tagarelar, 411 Teno, 370 Tope, 197 Transparente, 277
Tgide, 444 Tenda, 255, 398 Topo, 198 Transportado, 103
Talento, 202 Tenebroso, 389 Tormenta, 241 Transporte, 103, 470
Talhante, 132 Tentativa, 217 Tomento, 129 Transtornado, 61
Tal qual, 289 Tnue, 338 Torrente, 208 Transtornar, 345
Tamanho, 415 Teoria, 467 Torrente, 240 Transudar, 364
Tapado, 32 Tpido, 473 Tornar, 344 Trapos, 186
Tapar, 6 Teto, 255 Torneio, 433 Trasgo, 18
Tapearia, 154 Ter, 452 Torpe, 474 Trasladar, 319
Tapete, 154 Terado, 158 Torpor, 285 Traspasse, 399
Tapera, 241 Terebrante, 259 Tortura, 129 Tratado, 83
Taralho, 28 Terminante, 51 Torturado, 129 Tratante, 286
Taramelar, 411 Terminar, 59 Tosco, 348 Tratar, 83, 146
Tardo, 292 Termo, 214, 359 Total, 93 Tratvel, 371
Tardio, 292 Terno, 118 Trabalhador, 210 Trave, 480
Tardgrado, 292 Ternura, 118, 123 Trabalho, 120 Travento, 73
Tartamelo, 471 Terra, 473 Trabalhos, 129 Travoso, 73
Tartamudear, 230 Terremoto, 13 Trabalhoso, 204 Trecho, 279
Tartamudo, 471 Terreno, 473 Trbea, 474 Trguas, 206
Tartana, 234 Terrfico, 391 Traado, 329 Treler, 411
Tartufo, 237 Terrificante, 391 Traar, 435 Trem, 466
Tasca, 471 Terrvel, 391 Traduo, 475 Tremedal, 7
Ttaro, 471 Terror, 150 Traficante, 286 Tremeluzir, 243
Tatibitate, 471 Terso, 56 Traficar, 162 Tremor de terra, 13
Tautologia, 235 Tesouro, 387 Tragadoiro, 38 Trepidao, 13
Taverna, 471 Tez, 473 Tragar, 53 Tribulao, 129
Taxa, 314 Tbio, 473 Tragdia, 286 Tributo, 314
Teatino, 180 Tlburi, 466 Trago, 476 Trilha, 247, 459
Tecer, 435 Timbre, 73, 473 Traio, 157 Triste, 129
Tedioso, 399 Timidez, 65 Traioeiro, 157, 248 Tristeza, 129, 476
Teimosia, 313 Timidez, 323 Traidor, 157 Tristura, 476
Teimoso, 19, 313 Tmido, 65, 323 Trair, 39 Triunfal, 477
Telheiro, 169 Tinhoso, 340 Trajo, 476 Triunfante, 477
Temer, 472 Tino, 139, 366 Trama, 311 Trivial, 231
Temerrio, 132 Tipo, 277 Tramar, 435 Troa, 135, 153
Temeridade, 132 Tirar, 207 Tranca, 122 Trocar, 162
Temeroso, 391 Tirania, 50 Trancar, 122 Trocista, 265
Temor, 150 Toada, 73 Tranquilidade, 346 Troo, 153
Temperado, 57 Toca, 194 Tranquilizar, 175 Tropel, 131
Temperamento, 250 Tocar, 152 Transcrever, 319 Trovador, 235
Temperante, 57 Toga, 474 Transe, 129 Truo, 32
Temperar, 44, 110 Toldar, 190 Transferir, 97 Truanesco, 244
Tempero, 110 Toleiro, 32 Transformar, 170 Trucidar, 212
Tempestade, 241 Tolerncia, 280 Trnsfuga, 350 Truncar, 477
Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa 515
Tugrio, 255 V Velhaco, 248 Vexar, 62
Tumba, 215 Velhice, 246 Vexilo, 232
Tmulo, 261 Vacilar, 230 Velho, 185, 189, Vez, 477
Tumulto, 149 Vcuo (adj.), 445 246 Via, 247
Tunante, 180 Vademeco, 166 Vencedor, 481 Vial, 480
Tnica, 477 Vadio, 180 Vencer, 5 Viatura, 466
Tunicela, 477 Vagabundo, 180, Vencimentos, 447 Vivel, 481
Turba, 131, 153 269 Venda, 471 Viciar, 21
Vaga, 446 Vendaval, 241 Vicina, 247
Turbamulta, 131 Vagante, 180 Vender, 162 Vcio, 336
Turma, 153 Vagalho, 446 Venerao, 70, 109 Vida, 421
Turno, 477 Vaganau, 180 Venerando, 109 Viga, 480
Vagaroso, 292 Venerar, 70, 109 Vigia, 393
Valente, 132, 157 Venervel, 109 Vigilncia, 217
U Valentia, 132, 157 Ventilar, 146 Vigor, 157
Valer, 89 Ventre, 27 Vigoroso, 157
bere, 402 Valdevino, 269 Ventura, 68 Vil, 38
Uberdade, 402 Valdevinos, 269 Venturoso, 403 Vindicta, 462
Ubertoso, 402 Valhacoito, 46 Ver, 105, 228 Vindoiro, 410
Ufanar-se, 148 Vlido, 400 Veracidade, 480 Vingana, 462
Ufania, 148 Valor, 132 Veraz, 480 Vingar, 93
Uiara, 444 Valoroso, 132 Verberar, 107 Violao, 217,
lcera, 477 Vanglria, 148 Verdade, 460 339
Ulterior, 452 Vangloriar-se, 148 Verdade, 480 Violador, 339
Ultimar, 59 Vantagem, 479 Verdadeiro, 480 Violentar, 283
Ultraje, 135 Vantajoso, 479 Verdascar, 81 Violento, 132, 219,
Um, 478 Vo (a.), 479 Verdugo, 160 343
Um e outro, 180 Vo (s.), 445 Vereda, 247 Vir, 342
Unio, 161, 478 Vo, 28 Vergastar, 81 Virao, 223
nico, 478 Varo, 480 Vergonha, 331 Virgem, 257
Unido, 102, 187 Varapau, 240 Vergonha, 65, 424 Virgindade, 257
Unificar, 111 Varar, 37 Veridicidade, 480 Viril, 480
Unir, 111 Variar, 170 Verdico, 480 Viso, 18, 457
Universal, 413 Variedade, 277, Verificar, 227 Visos, 196
Universidade, 63 360 Vergonhoso, 65 Vistoso, 142
Universo, 443 Vrio, 178 Vernaculidade, 320 Vital, 481
Urbanidade, 118 Varonil, 480 Vernculo, 320 Vitoriar, 78
Urbano, 118 Vasa, 354 Versado, 375 Vitorioso, 481
Urdir, 435 Vassalo, 469 Verso, 475 Vivaz, 481
Urgncia, 478 Vastido, 183 Verso, 228 Vivenda, 255
Urgente, 444 Vasto, 29 Vertente, 4 Vizinhanas, 4
Usina, 398 Vate, 100, 235, Vertical, 451 Vizinho, 102
Uso, 322, 441 451 Vesgo, 482 Visvel, 448
Usura, 446 Vaticinar, 99 Vescula, 239 Voadura, 470
Usurrio, 144 Vaticnio, 99 Vestbulo, 169 Vocabulrio, 359
Usurpar, 200 Vazio, 445 Vestido, 476 Vocbulo, 359
Utenslios, 404 Vedar, 337 Vestidura, 476 Vocao, 202
til, 479 Veemncia, 132 Vestgio, 459 Voga, 441
til, 444 Veemente, 132 Vestimenta, 476 Voltil, 227
Utilidade, 479 Veculo, 466 Veste, 476 Volio, 481
Utopia, 457 Veleidade, 481 Vexame, 135 Voltar, 344
516 Rocha Pombo