Você está na página 1de 8

Peças de Reposição

Lista de repuestos
STIHL FSE 60 (4809) Spare Parts List

A Motor elétrico
Motor eléctrico
Electric motor

B Tubo do eixo
Vástago
Drive tube assembly

C Ferramenta, Acessório especial


Herramientas, Accesorios extra
Tools, Extras

2005-01 (2004-03)
Illustration A Motor elétrico Motor eléctrico Electric motor

1
22,23

18

9
7
6 21
4

2,3 10
11
8 17
16
5 15

12
13,14

238ET003 GM
20
19

2 FSE 60
Illustration A Motor elétrico Motor eléctrico Electric motor

Fig Código Qtd. Denominação Denominación Part Name


1 6440 790 1400 1 Carcaça Carcasa Housing


2 6440 600 0200 1 Motor elétrico 220 V América Motor eléctrico 220 V Electric motor 230V South
do Sul Latinoamérica America
) 4 - 6 ) 4 - 6 ) 4 - 6
3 6440 600 0210 1 Motor elétrico 120 V EUA, Motor eléctrico 120 V EEUU, Electric motor 120V USA,
CDN, BR CDN, BR CDN, BR
) 4 - 6 ) 4 - 6 ) 4 - 6
4 6440 600 2700 1 Jogo de escovas de carvão Juego Escobillas de carbón Set of carbon brushes
5 6440 711 2905 1 Adaptador Adaptador Adapter
6 6440 607 3005 1 Roda do ventilador Rueda de ventilación Fan wheel
7 6440 602 2200 2 Condutor de ar Conducción de aire Air baffle
8 6440 440 2000 1 Cabo de conexão 120 V EUA, Cable de conexion 120 V  Connecting cable 120V
CDN EEUU, CDN USA, CDN
9 6440 440 2002 1 Cabo de conexão 120 - 230 V Cable de Connecting cable 120 - 230V
América do Sul conexión 120 - 230 V South America
Latinoamérica
10 1204 431 2500 1 Braçadeira do cabo Abrazadera para cable Cable clamp
11 9074 478 3075 2 Parafuso IS-P4x19 Tornillo para chapa IS-P4x19 Pan head self-tapping screw
IS-P4x19
12 6440 430 0500 1 Interruptor Interruptor Switch
13 6440 440 1900 1 Cabo de ligação 230 V Cable 230 V Latinoamérica Lead 230V South America
América do Sul
14 6440 440 1915 1 Cabo de ligação 120 V EUA, Cable 120 V EEUU, CDN, BR Lead 120V USA, CDN, BR
CDN, BR
15 4808 435 2400 1 Alavanca de comando Palanca de mando Switch lever
16 4137 182 0801 1 Trava do acelerador Palanca de bloqueo Trigger interlock
17 4808 791 8200 1 Mola com haste Resorte con patas Torsion spring
18 4809 448 1300 1 Alívio de tração Descarga de tracción Strain relief
19 9104 007 4290 8 Parafuso de plastoforma Tornillo para chapa P5x20 Self-tapping screw P5x20
P5x20
20 9074 478 4409 1 Parafuso IS-P6x16 Tornillo para chapa IS-P6x16 Pan head self-tapping screw
IS-P6x16
21 6440 716 5500 1 Anel de borracha Anillo de goma Rubber ring
22 4809 967 1800 1 Placa de características 120 V Rótulo de potencia 120 V Rating plate 120V USA, CDN,
EUA, CDN, BR EEUU, CDN, BR BR
23 4809 967 1802 1 Placa de características 230 V Rótulo de potencia 230 V Rating plate 230V South
América do Sul Latinoamérica America

FSE 60 3
Illustration B Tubo do eixo Vástago Drive tube assembly

3 4,5

1,2

17
18

16

13
14
15

10

238ET005 GM
7
12
11 6

4 FSE 60
Illustration B Tubo do eixo Vástago Drive tube assembly

Fig Código Qtd. Denominação Denominación Part Name


1 4809 710 1700 1 Tubo do eixo EUA, CDN (ND) Vástago EEUU, CDN (ND) Drive tube assembly
) 3, 4, 6, 7 ) 3, 4, 6, 7 USA, CDN (ND)
) 3, 4, 6, 7
2 4809 710 1703 1 Tubo do eixo América do Sul Vástago Latinoamérica Drive tube assembly South
) 3, 5 - 7 ) 3, 5 - 7 America
) 3, 5 - 7
3 4130 711 3200 1 Eixo de acionamento Arbol de accionamiento Drive shaft
4 0000 967 3650 1 Etiqueta auto-adesiva EUA, Rótulo de indicación EEUU, Instruction label
CDN CDN USA, CDN
5 0000 967 3651 1 Indicação de advertência Pictograma de aviso FE Warning pictogram FE South
pictograma FE América do Latinoamérica America
Sul
6 4140 716 6200 1 Braçadeira Abrazadera de sujeción Hose clamp
7 9022 313 0930 1 Parafuso IS-M5x8 Tornillo cilíndrico IS-M5x8 Spline screw IS-M5x8
8 4809 710 8100 1 Proteção Protector Deflector
) 11, 12 ) 11, 12 ) 11, 12
9 9022 341 1370 1 Parafuso IS-M6x30 Tornillo cilíndrico IS-M6x30 Spline screw IS-M6x30
10 9212 260 0900 1 Porca sextavada M6 Tuerca hexagonal M6 Hexagon nut M6
11 4130 713 4100 1 Faca limitadora Cuchilla Blade
12 9074 478 4405 1 Parafuso IS-P6x14 Tornillo para chapa IS-P6x14 Pan head self-tapping screw
IS-P6x14
13 4140 791 2300 1 Cabo em forma de arco Empuñadura cerrada Loop handle
14 9291 021 0140 1 Arruela 6,4 Arandela 6,4 Washer 6.4
15 9022 341 1400 1 Parafuso IS-M6x40 Tornillo cilíndrico IS-M6x40 Spline screw IS-M6x40
16 9210 319 0900 1 Porca sextavada M6 Tuerca hexagonal M6 Hexagon nut M6
17 4140 792 0800 1 Elemento antideslizante Pieza postiza de frotación Friction pad
18 0781 120 1110 1 Tubo de graxa (B) Grasa para engranaje (B) Gear lubricant (B)

FSE 60 5
Illustration C Ferramenta, Acessório Herramientas, Accesorios Tools, Extras
especial extra

2
3

238ET008 GM

6 FSE 60
Illustration C Ferramenta, Acessório Herramientas, Accesorios Tools, Extras
especial extra

Fig Código Qtd. Denominação Denominación Part Name


1 0812 370 1001 1 Chave T27x75x75 Destornillador T27x75x75 Screwdriver T27x75x75


2 4130 710 9000 1 Cinturão (B) Cinturón de porte (B) Harness (B)
3 0000 884 0307 1 Óculos de proteção Gafas de protección Safety glasses

FSE 60 7
0452 238 2523. M1,75. A5. Sä. Printed in Germany © ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2005
Impreso en papel blanqueado sin cloro
Impresso em papel branqueado sem cloro
Printed on chlorine-free paper

b Explicação dos símbolos E Aclaración de símbolos G Key to symbols


☐ = inclusive fig. n. ☐ = contiene núm. de ilustración ☐ = including item No.
✼ = máquinas antigas ✼ = máquinas de ejecución anterior ✼ = previous Models
(A) = não ilustrado (A) = sin ilustración (A) = not illustrated
(B) = somente acessórios especiais (B) = sólo accesorios especiales (B) = option
(C) = não mais fornecido pela fábrica (C) = ya no se suministra de fábrica (C) = no longer available from factory
(D) = não fornecida separadamente (D) = la pieza suelta no se suministra como (D) = not available as separate item
(1,2...) = diferentes versões repuesto (1,2...) = versions available
(ND) = não disponível no Brasil (1,2...) = clases de ejecución (ND) = not available in Brazil
(ND) = no disponible en Brasil

Você também pode gostar