Você está na página 1de 12

4iz EPISTOLA DE S, PAULO

fRom. \6 : 12 /Saudaevos huns a os outros com fanlo beijo. Todos os fan-


^^'
^
tos vos faudam,
I. Cor. i6 :
^ graa d'o Senhor Jelu Chrifto , c a caridade de Deus, e a
j^
I 'riceff. s : coniunieaa d'o Elpirito nlo , feja com todos vosoutros. Amen.
fegunda [ Epifiola ] a Corinthios foy efcrita de Philippis Ma-
I P ir ' " "
A os , em
,.
cedonia, [_e enviada] por Tico e Lucas.

Fim da fegunda Epidola do Apofiolo S. Faulo a os Corinthios.

epistola

D o

APOSTOLO S. PAULO
AOS

GALA Tir

Capitulo I.
S Despois da infcripa d'a Epidola 3 Cofiumada fiaudaa
3 4 E agradeci ,

mento a Deus, 6 Repre7ide o Apofiolo s Igrejas de Galacia, que ta prcfio


d'a doutrpia desviaro ; Fora d'a
toda via nenhu outra pera
qual
Apofiolica 7
falvaao ha. 8 Seyt que je pregaffe d hum Anjo. lo A qual elle tambm na9
de alguns homens Je7za d' o mesmo Senhor Jefus Chrifto aprendeu.
, I3 O que
\6 E de fua maravilhofii
prova de feu primeiro efiado e zelo 'no Judaismo j
converfa e vocao a o Apodoi.do ', I7 E pintamente tambm porquanto fen
do ja chamado com os de mais Apofiolos fobre a doutrina na fiallou mas logo
, 3

para Arbia f partiu. 11 na viu a nen'eum d os Apoflolos fiena a Pedro


e
Jacobo , paffados ja tres annos em feu minishrio- 21 que despois outra
vez
foy fe para Syna e Cilicia , nao fendo conhecido a as
Igrejas de Judea fe
na de fama.

aulo Apoftolo (na [^e parte] d'os homens , nem por ho-
sTtt.i:i,
P|--^m,
mortos o
^ mas
por Jeu Chrifto,
reufcitou).
e [/or] Deus oPae, qued'os
2
AOS GLATAS. Cap. I. 415
1 E todos os irm.as que comigo eftm , s Igrejas de Gala
cia :

3 b Graa e paz de Deus Pae, c [le] nofo Senhor Jeu Chrifto: b Rom
1-7,
4 e {J qual l deu a fi meimo por nofibs pecados pcra nos tirar ,
i
cv.i;2.
d'ele preentc mao mundo , egundo a vontade de noftb Deus e dphef.i^^
Pae. i.Pedr.uz,
^ att.
* zo:
5 A o feja gloriapara todo fempre. Amen.
qual
6 M?.ravilhome de
d'aquelle que a graa dc Chrifto vos cha- q,^/,^ ^-r
que
mou , tam
prefto a outro Euangelho traspafiados foftes. z. Ephej.^-.
7 Sendo que outro na ha, ina ha ^'
que alguns que vos in- Tit 2. 14
quietam, e o Euangelho de Chrifto trastornar querem. Hebr. 9: 14^
'

8 f Porem ainda que nos, ou hum Aniod'oCeo, ^du, por


[coufaoutraalgu.a]
vos Euangelizar de mais d"o que
1 ja Euangelizado
j D
vos temos * ana- ^^ ,
,
,
.^ Jeculosdos
thema e)a.
y-^^^^^^
9 Como d'antes temos dito ,
tambm agora a dizer ; Se d A
torno
iy.\.
algum [coufa algud] VOS outra Euangclizar de mais d'o que ja rece- >2.c<jr. ii;
belles, anathema fcja. 4.
^
homens, Deus ? e Ou pro- %ft *"'^^'
/Porque prego eu agora
o a ou a

fe ainda
curo a homens comprazer? Porque a homens comprazera,
'^d'^o^ou,
fervo de Chrifto na fora. Toado''
II h Mas
fao vos laber irmas , que o Euangelho que por my
,
fi.phlft^.z'
denunciado foy, fegundo *os homens na he. 4.
*
o na recebi, nem
12 /
Porque de homem algum aprendi, fena Ou. Pro
/Wo eu
por revelao de Jeu Chrilo.
0^
n ^ Porque ja ouviftes qual antigamente meu trato em o Judais- ^g'^^^'^
mo foy, que bbre maneira a Igreja de Deus pereguia, e a afiolva.
-^^^^hou
4 E [como] 'no Judaiino ventagem a muytos de minha idade em /^^^^ ...

^ d'as
minha naa levava : Sendo extremamente zelolb tradies hi cor ly.
de meus pacs. i.
^
prouve a Deus (que defdo ventre de minha ma *Ou3oho-
15 Mas quando
"^^^"'
meieparou, e por lua g;raa me chamou). .

^^P^ff- 3
1^'' D^ em
my a feu Filho revelar , peraque entre as Gentes o
^

cuang( lizaft, logo conelho


n com carne e
angue na tomei; ^ ^^ g
7 Nem a [erulem tornei a os que ja antes de my Apoiolos g^ (\
eram: antes a Arbia me fuy, e outra vez a Damaco me tornei. eii:4.
i!>
Delpois paffaoos tres annos , tornei a Jeruialem por a Pedro ei6: 9.
*
vr, e com elle quinze dias fiquei. Phihp y6,
^^"^- '
Fff i 19 E
? Ou , de minJ-a' tradies paternaes. l A 9 '. if- e^l, m A. 9! I5. e 1 3 : 2.

f22;2i. Gulat.i 8, EpheJ. i'.%, n Uatttl: 17. ^Ou^vifitar.


4i4 EPISTOLA DE S. PAULO
19 E nenhum outro d'os Apoftolos vi, fena a Jacobo, o r-
a

ma d'o Senhor.
i^' que vos efcrevo, eis que diante de Deus [vos
^ ^^^ ^'^^ coufas o
e 9

2 Cor. 1:2*3. ^^^^/^^'^li ^^^ '^^ minto.

eu: 31. ^
Despois s partes de Syria e de Cilicia vim.
\drheff.i;<^, 22
na cra conhecido de * vifta d^as Igrejas dc Judea, que em
I- ^^^- 5 :
Chrifto eftm.
21.
^^ Mas fomente tinham ouvido [d'iz.'r] : Qiic aquel leque d'antcs
2r/V/74
^Ou.rod, "^^ perfeguia, agora a f denuncia, a qual d'antes aftblva.
24 E a Deus em my
glorificava.

Capitulo II.
^ Relata Apodolo que cm Jerufalcm com os principaes Apofiolos, Jacobo, Pe
o

dro, e Joa fobre feia doutrina co7ifertra eque elles a em todas fus partes apro
, ,

varo feern tirar delia cu acrecentar a ella coufea algua.


,
3 ^lue a 'Tito contra os
faljos irmas defendera, pera que na foffe circuncidado- 7 ^Ijje os Apoiolos para
final d'a U72rd 'na doutrina elle e a Barnab
, a dextra de pararia dra,
a

9 Com co72dia que elles C72tre as Gentes e os outros


,
Apoftolos entre os Judeos
as Ge72tes d'os
pregaftem. Io Some72te que e7itre pobres Judeos cuidado tiveffem.
12 Teflifica tambm que despois em Antiochia a o Apoftolo Pedro
reprc7zdeu ,

porque avendo antes e7itre ujado da liberdade Chriftaa


as Gentes por a7/ior de .

o deixou tom feu exemplo os Ge?itios a o


alguns Judeos e
ajfiy
Judais7no levou.
o homem 7ia he obras d'a Lcy
13 Despois prfiva que jufiificado pelas fena
pela f de Chrifio i I7 Pois que Chriflo por iffto na fie faz mimfiro de pecado ^^
19 Forquanto a f em Chrido tambm e72fina e requere a mortificapa d^ os pe
cados e a vida nova. li E prova tambm que fie a
judia foffe pela Ley , Chri
do de balde morto fiera.

d A.iy.i, I
T\Efpois, paffados catorze annos outra vez ajerufalem com
,
a

"^Barnab fobi, tomando tambm comigo a Tito.


2 E fobi b
^^7.i9:2t; por revelao e
propus lhes o Euangelho que entre
,

as Gentes
prego e
particularmente a os que em eftima eftava :
,

peraque em maneira algu em va nacorreft, ou corrido ouveftb.


eA.i6:y 3 c Porem tambm ainda Tito , que comigo eftava , fendo
nem
i.C<7r.9;2i.
Grego, foy conftrangido a circuncidrfe.
d A. 15: 4 d [ifio] por caud'os falbs irmas que entremetido fe tinha, '

24. e fecrctamentc ie entraro a


efpiar nofi liberdade, que em Chrifto
Jeus temos, para em fervidam nos porem.
5 A os quaes nem ainda por hu hora com fugeia algu cede
mos, peraque a verdade d'o Euangelho em vosoutros pernianecclfc.
6 E
AOS GLATAS. Cap. IL 4^5
6 E d^aqucllcs que eftima elva de coualeuiT
cm
ferem, quaes
antes ajam fido , na b me ua ; " Dcus na aceita a [aparncia d'a] eDeut. lo:

pefoa d'o homem :


porque os
quc cm
cllimaeftava, nadamecon- ^'^'
2. chr. 19:
tribuiram.
7 Antes a o vira que o Euangelho d'o prcpu- lob.
contrario, como
14:19
cio confiado me cfta\a , como a Pedro o d'a circunciam : A.io.iL
8 (Porque aqucllc que em Pedro com eficacia 'no Apoftolado d'a Rom.z-.ii,
circuncilam obrou , /efe obrou tambcm com eficacia por my cn- Ephef. 6: 9.
tre as Gentes). Coiojfei:i<^,

s Gentes,, ellese circuncila \^nos frriorus]. >22 :2i.


Galat.
10 Somente
[nos pcUra] que d'os pobres nos lembraffemos : o i:i6. <r

Ephef 3:8.
que tambcm com diligencia fazer procurei.
ji E vindo Pedro a Antiochia, em a cara lhe refilli, porquanto
: /
r i
^^^'^'^"^7
-"
7nu72iCacao,
d,e
reprchcnucr era. z^. \i
12 Porque antes que alguns de de viflm
parte Jacobo , tambcm 30.'
com as Gentes comia : mas como vira , [fe] retirou, e [ddles] e 14:27.
le apartou, tcir.cndo a os quc d"'a circuncilam eram. Rom. 15 :

13 E tambm os outros Judeos com clle imulava , de maneira ^5-


i.Cor.i6:i.
oue at B.u-n.d)e le^'ar deixa^-a dc ua fimulaa.
* *

14 Mas quando \'i que bcm e direitamente conforme verdade d"* /. j


Euangelho rva andava, dil cm
prebna dc todos a Pedro; h Se bA'. 10 :
tu, fendo judeo , vives como Geiuio, e na como
Judeo, porque * 2S.
*
s Gentes conftranges como Judeos vi\'ercm ?
a Ou, a ju-
is Nosoutros de naturezajudeosbmos, e na pecadores d'entre -^^^-"^

as Gentes:
16 i Sabendo
_

[porew] que o homem na he juftficado pelas obras ^^^' j.


''^^''^^- .

d\i Ley, cna pela f de Jeu Chrifto ; tambcm em ('hrilo Jeu 28.
crido avemo^ peraquc juftificados
, foftcmos pela le de Chrilo, Rom.yiS.
,

obras o"a h obras d'a nenhu -S 3.


e na pelas Lcy; porquanto pelas Ley :

Hebr. 7:1^.
carne juftificaua lera.
^' ^^^'^' 3
17 Alas le nos , Chrifto procuramos juftificados fer ,
os
que em

tambm nos mefmos pecadores achados bmos , he por ifib Chrilo q ^ J^-u
niiniftro dc pecado? Em maneira nenhu.
10
Porque l as coufas oue ja dclrui, as mefmas a edificar torno,
a my mefmo por tiangreir mc conilito.

19 /Por-
4i6 EPISTOLADES. PAULO
lRm.7: 4. 19 / Ley a Ley morto eftou , peraque para Deus:-
m

tn Rom.
Porque pela
14:.^ ^y^
l' ,
20 Com Chrifto
. ja crucificado eftou. E vivo, na mais eu, mas;.
\' Chrilo vive em my : e o que agora 'na carne vivo, pelaT d'o Fi-
j*
'
3^^^^^' lho de Deus o vivo , n o me amou, e a f mefmo pormy ie
10. qual en-.^
ff^r.9U4-tregOU.
i.Fedr.4\2' 21 A graa de Deus na aniquilo :
porque,
<? fe a
juftia pela
nGalat.u4^l_^QyJ he,^ logo
t>
de balde Chrifto morreu.
Ephef y,i. '
Tit. 1:14. ^ TTT
Capitulo 111.
Heb,7:u.
de hud spera dos Gaiatas , prova o Apofiolo que o homem na
I Despois rep^nfa
he judificado pelas obras d'a Ley, fena pela f em Chrifio, 1
forquanto elleS
mesmo^ experi?nentra que os dons do Efpirito
,
na pela Ley fena pela f .

recebero. 6 Prova o ta7nbem pelo exemplo de Abraham que he o pae de to-* ^

da Escritura Sagrada*
dos os crentes, lo por alguns claros ted7nunhos
13 Teftifica que Chrifio da maldio d'a Ley nos resgatou, e a bendia nos al
nem fe invalida
canou. 15 up a Ley por efla doutrina na Je desfaz . nem 3

contra a promeffa de Deus he ; I9 Mas que ella o pecado nos mofira 24


de de
Ayo a Chrifio nos leva. 25 Despois enfma Moy-^
como
como noffo a
Ley^
fies por Chrido poios fieis desfeita
3 he , 28 Sem differena
das naes ou
qua-
^

lidadesi 19 Vido todos effes femente


a de Abraham fia o .

que

Ou,//-i O^^^^^^^
* ^^"^ ^^^^' ^quem vos enfeitiou pera verdadd'
variados. na obcdcccrdes? a os quaes Jefu Chrifto ja d'antes perante
aGalat.y.7. os olhos retratado foy, entre vos crucificado fendo.
2 Ifto f de vos
aprender quira; Recebeftes vos o Efpirito pe
las obras d'a Ley, ou pela pregao d'a F?
3 Tam fem fifo elaes , que
avendo comeado com o Efpirito ,
agora com a carne acabaes ?
*

4 Tanto em va padeceftes? %e[he] que tambm cm va [^e].

5 Logo aquelle que o Epirito vos d , e maravilhas entre vos


obra, [falo] pelas obras d'a Ley, ou pela pregao d'a F?
iGen,\y.6. (^ y Como Abraham creu a Deus, e foy lhe imputado juftia.
Rom,4\y m d 'a f filhos dc
^ ^01 q^jg l^gjjj entendeis ja, que os
que ,
^^^' '

Abraham .
8 E vendo a Efcritura d'antes ,
que Deus pela f as Gentes avia
cGeniiy^^ juftificar, d'antes o Euangelho Abraham denunciou, [dizendo]^
d c Todas as gentes em ty benditas fera.

\i6: 4,
^ ^^^
9^^ os que fa d'a f, benditos fti com o crente Abraham.
f 49:10*.
^
Porque todos d'as obras d'aLey fa, debaixo de mal-
quantos
A,y,i^. dia
AOS GLATAS. Cap. IIL 417
ia eft. Porque efcrito cft: Maldito todo aquelle que na
/ d Deut. 17:
permanecer em tudo quanto eft efcrito 'no livro d'a Ley , pcra o 25
zer.
II ^ E que
pela Ley ningucm diante de Deus juftificado fcja he Rom, 3 -; ,
c

manifefto ; / porque o jufto pela f vivir. 20.

12 Porem a
Ley na he d'a f : g mas o homem que eftas couis ^^^'^^2:116.1
fizer, por ellas vivir. fHabac
13 h Chrifto nos refgatou d'a maldio d'a Ley feito por nos p^^^ j. j- ,

maldia. Porque efcrito eft: Maldito todo aqueile que em ma- Ueh-, 10:*
f

deiropendurado fr. 38.


14 Peraque a
bendia dc Abraham a as
gentes em Chrifto Jefu gLevd 1%:

vifl, [e] peraque nos


pela f a
promeft d'o Elpirito recebcffemos. 5-
homem fallo: /^ato=*concertodehum homem
15 Irmas, como
, ^^'^'20:
ja confirmado, ningum o
aniquila, ou
[lhe] acrecenta.
RomAo' .
16 / A Abraham fua mente , fora as promeffas ditas, h Rom 8;
pois , e

como de muytos , fena como de hum ; i.Cor.%:ii.


^!
N^ diz : E s fementes ,
E atua femente, aqual he Chrifto. i Deut. zit

17 digo, [que] o concerto d'antes por Deus em Chri- *? ^


Ifto porem *

lo confirmado, pela Ley que? quatrocentos c trinta annos despois ^^^f^-


veyo invalidado na he , pera a promeffa aniquilar.
,
?Oulr/?^-
i8
Porque fe a
herana pela Ley he ja na he mais pela pro- mento.
,

mcffa: porem Deus pela promeffa a Abraham graciofamente a deu. IGalat.y.n.


19 Peraque pois he a Ley? Ordenada foy por caufa d'as trans- mGen. 15 ;
o

greffos, at que vieffc a femente quem a promeffa fe fez 5 P ^ ^ ^^J


,
* "^ ^^
pelos Anjos em a ma ^ d'o Medianeiro foy pofta.
*

E na he de hum o Medianeiro, Dcus porem he hum.


20
A.7* 6,
21 He a Ley contra as promefas de Deus? Em maneira nc-
logo nRom'4\\4.
nhu; porque fe a
Ley fora dada para poder vivificar , verdadeira- o
Joa. ift:
mente pela Ley juftia fora.
a 22.

21 r Mas a Efcritura tudo debaixo de


pecado encerrou , peraque Rom.4:
^ ^
i.
^^^
a
promeffa a os crentes j pela f de Jefu Chrifto, dada foffe. ;
23 Porem antes que a f viffe, eftavamos guardados debaixo d'a ^^V-j,
Ley, e encerrados at aquella f que fe avia de manifeftar. ^j*
2-4 /De maneira que aLey foy noffo ayo pera a Chrifto [noslevar]^ qDeut.7:';.
foffemos Joa. 1:17,
peraque pela f juftificados
:
^

25 Mas vinda a f, ja debaixo de na eftamos. 7: 38,


ayo
Ou,orde^ ^-
2(5 t Porque todos filhos de Deus fois pela f em Chrifto Jefu.
*
T- /^ '.m T% nada 3a ja^
Ggg 27 Por-
^^^^^i^^
fTLom.\:9. fMatt,'\\7. A.ll\\%.
II 132 R9nh\(i\4^ t Ifiay. ^^6:%.
Jta,l\l2. Rom.ZMy Galat. 4:^.
4is EPISTOLADES. PAULO
uRom\6:y 27 Porque todos quantos em Chrifto bautizados foftes, ja de
Chrifto vos veliftes.
28 'Nilo nem Judeo nem Grego ha ; na ha fervo nem livre ;
xJoa, 17 \ nam ha macho nem fmea, x
Porque todos vosoutros fois hum em
21-
Chrilo leb.
yGev. 21 :
29 )' E b de Chrifto fois, logo femente de Abraham fois, e, con-

Rom 9- 7.
^orme promeft, herdeiros.
Hebr. n :
1$. C A P I T U L o IV-
I Declara o Apodolo o
que 'no precedente da Ley , como de noffo Ayo , diffra , com
a
comparao tomada do menino que ainda de baixo d' os tutores efid. 4 tedi
fica que nos agora pela vinda d'o filho deDeus 'na carne dos tutores e d'a fiervi-
da d''a Ley resgatados fiomos, 6 Affi que agora fomos filhos de Deus , que fien-
do feitos adultos peftoalmente noffa hera?ia poffuir podemos. 8 Redargue a os
Gaiatas , que fendo ia convertidos d'a idolatria d' os Gentios tornava de darfe
a a fervida das ceremonias exteriores. 1 1 Amoefia os que
perfevrem 'no zelo
boa
e em a
affeia pera com
figo com
que primeiro a o
Euangelho recebero t
17 Avifa72do os d' o
perverf zelo d* os
falfos Doutores. I9 Amanfa despois
com hua bem
Jua reprenfa fuave falia tefiificando que
3
queria efiar com elles,
22 Prova tambm d'a
Ley mefma, que fiua fervida nao mais fugeitos efiamos 3

72em por ella


jufiificados jer podemos , pela aplicapa das figuras d'os dous filhos
de Abraham ^ a faber 3 de Ifaac e Ismael e de fiuas mes Sara e Agar.
24 Como tambm d' o mo7ite de Sina e da cidade de Jerujalem
poloque os
dous concertos fie fignifica. 2 8 E7ifi7ia que a herana com Ifaac pela de promeffa
Euangelho fe alcana , aindaque com perfeguia. 30 que os que pelii Ley
buSca a falvarf com Ifmal da herana regeitados Jer o.

I
T)igo porem, que todo o
tempo que o herdeiro he menino, em
nada differe d'o fervo, aindaque de tudo Senhor feja.
Mas eft debaixo de procuradores, at
2 tutores e o
tempo d'an-
tes pelo pae determinado.
.
Afii tambm nosoutros : quando ramos meninos ,
3 fervida
^
^ ^

c^Sr' i'^^^^^'-^*^^ eftavamos debaixo d'os primeiros enfinos d'o mundo.


*

Gin!^9 ."* ^^^ vindo a plenidam d'o tempo , enviou Deus a feu Filho ^
""
a :

10. feito de mulher, afeito fugeito a a Ley:


p^;?.9:24. 5 Peraque a os que eftava debaixo d'a Ley redemiffe : ^
b Matt. 5 :a
[e] ns
adopo de filhos alcanaffemos.
^ "^ E
7I'i'i2 porquanto filhos fois , enviou Deus o Efpirito de feu Fi-
^^*^ em vofibs coraes, o
GaTat '3 *

^ Affi queja na s mais


qual clama. Abba, Pae.
26. fervo, fena filho: Efe filho, tambm
d Pom, 8 ; herdeiro de Dcus por Chrifto.
^^* 8 Porem
AOS GLATAS. Cap IV- 419
8 Porem quando d'antes
Deus na conheceis, a os e que de na--" i- ^or. 8 :
a

tureza Deus na fam ferveis. 4.

9 E agora , a Deus conhecdo , antes muvto mais de Dcus co


nhecidos endo ; /como outra vez aos primeiros fracos e pobres f Coloff. 2*,
cnlinos vos tornaes , a os quaes outra vez * de novo crvir quereis? 20.
*

10 g Guardaes Ou, co-io


dias, e meles , e tempos, e annos.
11 Temo de
vosoutros, que em maneira algu em va para com j
q''^^^
voco trabalhado na aja. ^.jl^
l^ Sede como eu : tambm eu fou como vosoutros ir- Rom. 14:
porque ; 'r

nenhum me fizeftes.
mas, rogo vos:
agravo 5.
I? E vosoutros lbeis, que com
fraqueza de carne
primeiro o^'y'dft-2:i6.
Euangelho vos denunciei: ^'^'^'^^''^^^-
14 E a tentao , que em minha carne [tmha], na rcgcitaftcs
nem dcspreftes: antes h como a hum Anjo deDeus, [^] como a /f,f.i
^
, =

[<? w/;/^] Chrilo Jeu, mcreccbeftes. ^'^'


15 Qiial era logo a eftima de voffa bemaventurana? Porque tefti- ioa,iy,iQ,
munho vos dou, de que, fe pofiivel fora, voffos olhos arrancaiieis,
C ms dareis,
l Fiz me
logo voffo inimigo , dizendovos a verdade?
17 k Como convem , de vos zelo na tem: Mas a nos excluir nos ''^''^^* i-

querem , peraque vos dblles zelo tenhaes. 1 Cor. II :


porem fempre em bem zelo tr: e na f quando com
18 Bom he
12.
vofco prcfente elou: *
' '^^''4
19 / Meus filhinhos , d'os
quaes de parto a eftar torno , at que
Chrilo em vos formado feja. pa ,/ t

10 Bem quiera eu
porem agora com voco
preentc , etar e mi-
iacob%i.i%,
nha voz mudar: porque de vos, em duvida eftou.
2 Dizeime , os que debaixo d'a Ley eftar quereis ; na ouvis
vosoutros a Ley ? m Gen. \6 :

22
Porque ecrito eft , que Abraham dous filhos tinha , m hum nGen.i]:z.
i5-
d'a criada , e hum d'a livre.

23 o JVlas o que d'a criada era , fegundo a carne naceu , porem o pi^br' 11 '

cra d'a livre, pela promefia. ji^


que
24O que por * allegoria entende; porque eftes 03 dous con- Gjoa,S: 39.
certos m ; num d'o n^onte de Sina, gerando pera iervidam , que i<0'. 9: 7.
*
he Agar. ^^d. por
:S Porque efta Agar [he] Sina, hum monte em Arbia , e qua- <^07i2para-
dra com a que agoia he Jerufalcm , e rve com us fillios. ''" ' ^ '

2 p Mas a Jerufalcm
que a nba el , effa livre he ; aqual hc a jhitido.
gna de todos nosoutros. Ggg2 21 ^or- p Apoc., 1:1.
4i EPISTOLA DE S. PAULO
f I/u',54:i. Porque efcrito eft:
27 que na pares : Es-
q Alegrate efteril, a

forate e clama tu
, que de parto na efts : porque muytos mais
la os filhos d'a Iblitaria , que [os] d*'a que marido tem.
rRom.9\7. aS r Nos
porem irmas , como Ifaac, filhos d'a promeft fomos.
^9 Porem como entonces , aquelle que fegundo a carne gerado
/Pq' ^.21.9.
Pqj.j^ ^ /perfeguia a o. que fegundo o efpirito [gerado erd]^ afti
[he]
tambm agora.
T Cr.-^n. 21 :
JO Mas que diz a Efcritura ? t Lana fora a criada , e a feu filho ,
^'
porque em maneira nenhu o filho d'a criada com o filho d'a livre
herdar.
31 De maneira, irmas, que na fomos filhos d'a criada , fena
d'a livre.

Capitulo V
2 Avendo Apofiolo declarado e provado a liberdade d'os Chriftas d'o jugo da
o

Ley , amoefia a os Gaiatas que 'nefia liberdade permanea e perfevrem. 3

2
^lue doutra maneira Chrifio lhes na he proveitojfo que a juftia nao
,

fe alcana fena pela f operante pela caridade. 7 Frotefia que a opinio dos
faljos Doutores na de Deus he fiena como o formento : e que de Deus caftiga
,

dos fier. II
i^l^e tambm injufiamejite d^ o nome do Apoftolo ufiava. 13 En
fina que d'efia Uberdade fie deve ufiar com caridade do prximo fem contenda.
j6 Amoefta os que as concupifcencias da carne
pela vrrtude do Efpirito ven-
fa. 17 Defcrve por iffo a batalha da carne contra o Efpirito em os
fieis,
19 Relata os fruitos da carne 22 d'0 Efpirito. 24 Alojhando
,
que effes
fa os verdadeiros Chrifias que a carne
pelo Espirito vencem.

I(?/7.8;32,
P*^^^ firmes 'na liberdade
^
Rom. 6:1^, I que Chrifto nos libertou,
E na torneis b *
com
j.Pedr. 2 : e a
embaraar com o
jugo de fervidam.
j6. 2 Vedes aqui Paulo digo que fe circuncidar vos
eu vos c
, , ,
bifay. nada Chrifto
9jy dcxardes,
^
vos
aproveitar.
*2^'pren P
"
^
*
protelar
^ todo homem que circuncidar fe
torno a
deixar,
^^^ que obrigado eft a toda a Ley ^ guardar.
^ Vazioselaes deChrilo,
cAeJ. ia. osquepelaLeyljuftificarvos [quereis] ,
*Ou,deve- d'a graa cabido tendes.
dor he. 5 Porquc pelo efpirito d'a f a
efperana d'ajulii ='
* aguarda-
Ou, fazer. mos.
*
^ ^
^rarno?^' ^^' Porquc
^^"^ ^
Chrifto Jefu, nem a circuncifam tem
prepcio
em

Sena obra
algu virtu-
dMmiZ' ' '
; a
f, que por caridade.
>-

^ Corrieis bem ; /quem vos impediu de verdade na obede-


50.
Ioa.iy,i4,cerdes} 8 ^
^^
I.C(;r.7:r9. 2.Cor,5;i7. Galat.6\iy Coloff.im, el.Theff.v.y f Galat, y,l.
AOS GLATAS. Cap. V 421
*
S
* Efta na [i;-//7] d'aquelle que vos chama.
perfuafim Ou, Efie
9 g Pouco formento toda a maft leveda. fentido.
10 h Confio de vos em o Senhor
, que nenhu outra coufa fenti-'^ ^^'"'^^
hz.Cor,z :
reis : Mas aquelle que vos inquieta, o juizo levar, feja eUequem- '

quer que fr.


11 Eu fe
.

ainda
, . .
22, ,
fs:
porem , irmas, a circuncifam prego , porque.
logo perfeguido bu? /
Aniquilado eft ja logo o ecandalo d'acruz.^^-^^^* ^
12 k Oxal tambm cortadosfoftm os
que inquietando vos anda !;.^^V
13 Porque vosoutros irmas,. liberdade chamados foftes : / So-
mente d'a liberdade na [ffeis] para ocafia
^^^^'"^
carne
[ddr], porem/. i.c<?r. 8:
por caridade huns a os outros vos irvi

:
que tamoem nuns a os outros vos nao conlumaes. o

16
Digoporem , /andac em
Elpirito. E a
concupifcencia d'a *Ou.?z?e>-
carne na cumpraes. ra.

17 ^ Porque a carne
cobia contra o
Efpirito ,, e o
Efpirito con- Lev. 19 :
tra a carne : e eftes hum a o outro fe opem ; de maneira que o
i^*
que
na faaes. Matt. 22 :
quereis
iS Porem fe fois
pelo Efpirito guiados , debaixo d'a Ley na pi^]^f j^ .

eftaes. -i'
Ora manifcftas fam obras d'a quc fam adultrio
9 r as carne lacob. 2 : S.
,. ,

fornicao, immundicia,
*
*diftoluea, <?2,C<?r.i2;
20 Idolatria, empeonhamento ,. inimizades , porfias, emu- ^^'
laos iras, pelejas, difenos, heregias,
a pRom.i^i
21
Envejas, homicdios, bebedices, glotonarias , e coufas fe- i p^}^ ^. '

melhantes a eftas : /d'as quaes d'antes vos digo, como ja tambm iJ/*
d'antes
vos^dift, que os que taes coufas fazem , o Reyno de DeusqRom.qii'^.
na herdaro. ^^.
22 t Mas o fruito d'o
Efpirito he caridade, gozo, paz, longani- 'i.<^^^. 3:
midade, benignidade, bondade, f, manfidam, temperana. 3'
Contra os taes na he a Ley. 3*i4
23 u

Porem os que de Chrifto fa,


l^^^
24
[feus] /^^^'''
X
a carne crucificaro com
affelos concupifcencias.
e
*Ou,fedi-
25 Se cm Efpirito vivemos, tambm em
26 Na
efpirito andemos. caria.
fejamos cobiofos de va gloria , huns a os outros irri-/'^'^''''- ^*
tando, huns d'os outros enveja tendo. lo*

^s^ ^ ^^'
Coloff. yC.
.

Apoc. iz:
ly t Ephef ^: 9^ ul.Tim.l\^. x Rom. 6:6. el^t 14. Galat. 2 :zo.
1. Fedr. 2: ii.
422 EPISTOLA DE S. PAULO

Capitulo VL
I Exhorta Apoftolo a os Gaiatas para diverfas virtudes Chrifiaas a faber pa
o >

ra
manfida 'no reprender d' os que por fraqueza peca; 2 Para mutua tolern
cia j 3 Para exame e fentimento humilde de fi mesmos ; 6 Para fodentaa
dos paftores y 7 Fera atentar a o que femeamos ; 9 para liberalidade a
os
pobres principalme7ite d'
Despois ifio conclue
, a os
fieis- II a carta, mo
Ciran
do como os ama c edima. 11 E avifea72do os d' os falfos Apofiohs , cuja ambi
o e hypocrifia defcrve 14 E feu prprio exe7nplo lhes opem.
, If Enfiina
breve7nente em que conftfie o verdadeiro Chr ifiianiftmo coque eite tcTn por efpe- ,

rar.
I7 Amoefia que ningum d' aqui por diante lhe enfade i I8 acaba com
A codu7nada faudaa,

aRom, 14'. i a
fe tambm algum homem em offenfa algu fobrcfal-
Jrmas,
I- teado fr , vos que elpirituaes ibis , a o tal com epirito de
I-
/i5' 22, manfida encaminhae; atentando para ty mefmo , porque -1 tambetn f
I.Cor.9 ..
'
r
-

atentado nao ejas.


bMatt,ii: 2 .b Os d*os levae afii
29.
huns as cargas
/
"
outros : c a
Ley de Chrifto
loa 12*14 ^i^nipri.
coufa algu fer cuida, nada bndo, a fi mef-
fe
Rom 15:1! *
3 Porque algum
I. Theff. 1^ : mo em [fua] fantafia fe engana.
14. 4 Mas cadahum fua
prpria obra prove, e entonces em fi f me-
Ou. feu mo
gloriaa ter e na em outro.
animo.ou, y c Porque cadaqual ua prpria carga levar.
penfamen- 5 ^ ^ ^. 'na palavra inlruido he, de todos [feus] bens reparta
rO, ou, lua 1 1 r "1 /I
'

imag77la. ^om
aqucUc que [] inftrue.^
Deus na fe deixa efcarnecer: /porque
Na erreis
ao, ou, 7 :
[tudo]
Opinio. O que o homem femer, iftb tambm fegar.
(Ff. 61: 13. b
Porque o que em fua carne femer ; d'a carne corrupo feo-a-
Jer.x-j 10. r: porem o que em o Efpirito femer ; d'o Efpirito a vida eterna
^^^/^^;9- fegar.
*

9 l Porem 'no bem fazer, na desfaleamos feu


27.' fe na * delcixarmos.
, porque a tem-
Rom.i: ^. po C''] fegarmos, nos

'14" 12. O
Afique entre tanto que tempo temos, a todos bem fac^a*
i.Cor. 3: 8. mos:
porem mayormente h domefticos d'a f. a os

i.Cor.y, 10.
JJ Olhae quam larga carta de minha ma vos efcrevi.
Apoci\zi. j^ Todos os que em a carne boa aparncia moftrar querem effes
,

circuncidar vos conftrangem


dRom \\'
'
* ^^

de Chrilo perfeguidos na ferem.


, por omente , a caufa d'a cruz

27: 13 Por-
*
I.C?r.9:iI . e I, Cor. .: 10. fLuc. l : 25. g i, Theff. 3:13. Ou j
enfraquecermos, h i, Tm, y 8'
AOS GLATAS. Cap. VL 423
13 Porque nem ainda os memos que fe circuncida, a Lcy guar
dam : mas querem que vos circuncideis, por em voffa carne
glo
riarem.
14 Mas longe efteja de my gloriarme fena cm a cruz de noffo
,

Senhor Jeu Chrifto , pelo qual o mundo me he crucificado a my,


e eu a o mundo.
15 / Porque em Chrifto Jefu , nem a circuncifa virtude algu i Aatt. 12:
tem ,
nem o
prepcio fena a
,
criatura.
nova
^o.
16 -" E todos quantos conforme a ela regra andr, paz c miferi- loa. ly 14.
cordia obre elles , e bbre o liral de Deus [aver], 2 Cor 5 16.

17 'No de mais ningum moleftia me d; /porque as marcas d'o


Senhor
^^^"^^'6'
Coloff. 3 :
Jcfus em meu
corpo trago.
18 A
graa de noffo Senhor Jeu Chrifto feja, irmas, com vof- ^p/^/.n^- *

fo efpirito. Amen. .
li. Cor, 4 :
Efcrita de Roma a os Gaiatas. 19,

Fim d' a Epidola do Apofiolo S. Faulo a os Gaiatas,

EPISTO-

Você também pode gostar