Você está na página 1de 98

Conheça nossos cursos.

CURSO DE LAVADORAS

CURSO DE LAVA E SECA

CURSO DE SPLIT

CURSO DE REFRIGERADORES

No site abaixo.

Mais manuais em nosso site


WWW.REFRIMAQ.ORG
Índice

1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA............................................................ 3 7.7 Desmontagem do painel da porta do refrigerador/dispenser de água.. 39


7.8 Retirada dos componentes do refrigerador......................................... 41
2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS.............................................................. 3
7.9 Desmontagem do duto de ar............................................................... 44
2.1 Especificações do produto.................................................................... 3
7.10 Retirada do avental............................................................................ 45
2.2 Especificações de componentes........................................................... 4
7.11 Retirada da porta do freezer.............................................................. 45
2.3 Dimensões do produto.......................................................................... 4
7.12 Retirada da porta do refrigerador...................................................... 47
2.4 Dimensões do produto embalado......................................................... 5 7.13 Retirada da dobradiça inferior e complementos............................... 47
3. CARACTERÍSTICAS GERAIS................................................................. 5 7.14 Retirada do condensador, placa controle e motoventilador do cond... 48
3.1 Como o refrigerador funciona................................................................ 5 8. DESCRIÇÃO E PROCEDIMENTOS DE TESTE................................... 50
3.2 Inicialização............................................................................................ 5 8.1 ESD...................................................................................................... 50
3.3 Funcionamento normal.......................................................................... 6 8.2 Monitor de autoteste............................................................................ 50
3.4 Degelo.................................................................................................... 6 8.3 Procedimentos de teste pela placa de potência................................. 55
3.5 Degelo adaptativo.................................................................................. 7 8.4 Tabela de conversão da resistência e tensão dos sensores............... 62
3.6 Descrição do produto............................................................................ 9 8.5 Tabela de conversão de resist.a e tensão do sensor do ice maker .... 63
3.7 Acessórios/partes do produto............................................................. 10 8.5 Teste da placa fonte............................................................................. 65
3.8 Como ligar e desligar o refrigerador.................................................... 14 8.6 Teste da placa de interface.................................................................. 65
3.9 Carregar e abastecer........................................................................... 14 8.7 Teste do conector da dobradiça superior............................................ 65
3.10 Painel de controle.............................................................................. 14
3.11 Funções............................................................................................. 15 9 DIAGNÓSTICO DE FALHAS.................................................................. 66
9.1 Alarme de temperatura alta - falha no sensor..................................... 66
4. INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO.......................................................... 23
9.2 Calibração normal do painel................................................................ 66
4.1 Retirada da base da embalagem......................................................... 23
9.3 Calibração forçada do painel............................................................... 67
4.2 Escolha do loca.................................................................................... 23
9.4 Teste de pull down............................................................................... 67
4.3 Procedimento para remoção e montagem das portas........................ 23
9.5 Teste de degelo forçado...................................................................... 68
4.4 Nivelamento......................................................................................... 26
9.6 Teste do ice maker............................................................................... 68
4.5 Instalação elétrica................................................................................ 26
9.7 Matriz de falhas.................................................................................... 69
4.6 Fio terra (aterramento)......................................................................... 26
9.8 Árvores de defeitos.............................................................................. 70
5. ORIENTAÇÕES AO CONSUMIDOR.................................................... 27
10. LIMPEZA E MANUTENÇÃO............................................................... 76
6. DIAGRAMAS......................................................................................... 28 10.1 Parte externa...................................................................................... 76
6.1 Diagrama elétrico................................................................................. 28 10.2 Parte interna....................................................................................... 76
6.2 Diagrama e cálculo do valor do paralelo das resistências.................. 29 10.3 Borracha de vedação da porta.......................................................... 76
6.3 Sistema multiflow................................................................................. 29 10.4 Limpeza do desodorizador................................................................ 76
6.4 Diagrama esquemático da circulação do fluido refrigerante............... 30 10.5 Fabricador automático de gelo - ice maker....................................... 76
10.6 Limpeza do reservatório de água...................................................... 77
7. DESMONTAGEM.................................................................................. 31 10.7 Limpeza do coletor de pingos de água............................................. 77
7.1 Ferramentas necessárias..................................................................... 31 10.8 Substituição das mangueiras de água............................................... 77
7.2 Retirada dos componentes do freezer................................................ 31 10.9 Limpeza do coletor de água e condensador..................................... 77
7.3 Retirada do evaporador....................................................................... 33 10.10 Substituição da lâmpada................................................................. 77
7.4 Retirada dos componentes da porta do freezer.................................. 35
7.5 Desmontagem do painel da porta do freezer...................................... 36 11. VISTAS EXPLODIDAS......................................................................... 78
2 7.6 Retirada dos componentes da porta do refrigerador.......................... 37
GUIA RÁPIDO........................................................................................... 89

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
1. Instruções de Segurança 2. Especificações Técnicas

• Desligue o Refrigerador da tomada sempre que fizer limpeza ou 2.1 ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO
manutenção.
Modelo DT80X
• Nunca desligue o Refrigerador da tomada puxando pelo cabo elétrico.
Use o plugue. Código Comercial 02664FBA189 02664FBA289

• Não prenda, torça ou amarre o cabo elétrico. Não tente consertá-lo; caso PNC 924260965 924260966
o cabo elétrico esteja danificado, substitua-o a fim de evitar riscos à Tensão (V) 127 220
segurança do Consumidor e danos ao próprio produto. Frequência (Hz) 60 60
• Não se apóie sobre as portas. As dobradiças poderão desregular-se, Potência (W) 195 8276
prejudicando a vedação do Refrigerador e comprometendo seu Corrente (A) 3,12 1,34
desempenho.
Potência Degelo (W) 329 321
• Sempre utilize a pulseira anti-estática ao manusear os componentes
Pressão de Alta (psig/kPa) 199/1475 199/1475
eletrônicos.
Pressão de Baixa (psig/kPa) -0,4/98,3 -0,4/98,3
• Sempre utilize equipamentos de segurança, como luvas e óculos de
proteção, por exemplo. Consumo (kWh/mês) 70,0 70,0
Capacidade Congelamento 7,5 7,5
• Transporte o refrigerador na posição vertical (em pé). Não se recomenda
(kg/24 h)
o transporte na posição horizontal.
Capacida- Congelador 129 129
de Nominal Refrigerador 413 413
(litros)
Total 542 542
Dimensões Largura gabinete 800 800
(mm) Largura portas 809 809
Profundidade 750 750
Altura 1917 1917
Peso líquido (kg) 112 112
Gás Refrigerante R134a R134a
Carga Gás (g) 120±5 120±5
Cor Inox Inox
Peças/ Lâmpada interna 4 lâmpadas azuis (25W)
Acessórios Rodízio 2 rodízios traseiros/2 rodízios frontais
Nivelamento Através dos pés niveladores frontais

3
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
2. Especificações Técnicas

2.2 ESPECIFICAÇÕES DE COMPONENTES 2.3 DIMENSÕES DO PRODUTO


Modelo DT80X
Tensão 127 220
Embraco EGAS100HLR
REFRIGE

Tipo Partida Relê eletromagnético/amperimétrico


RAÇÃO

Tipo Óleo POE ISO10


Compressor
Resistência Bobina 15,30 (cobre) 36,20 (cobre)
Aulixiar a 25°C (Ω) 14,70 (alumínio) 34,00 (alumínio)
Corrente Rotor 29,20 (cobre) 16,00 (cobre)
Bloqueado - LRA (A) 30,00 (alumínio) 17,55 (alumínio)
CICL

Evaporador Tubo Aleta


O

Condensador Tipo wire tube ou tubo aço carbono


Filtro Secador (para reposição) Molecular Sieve (XH9 - 19g)
Tubo Capilar Tubo cobre diâmetro externo 2,0 x 0,7mm
o o o
Damper Temp. Fechamento +5,5 C +2,0 C -1,5 C
o o o
Eletrônico Temp. Abertura +14,5 C +8,0 C +4,5 C

Fusível Capacidade 250V / 10A


ELÉTRIC

o
83 ± 4 C
Térmico Temp. Operação
OS

Protetor Temp. Fechamento 61 52-70


Térmico Temp. Abertura 120 100 - 110
ENT
MP
CO

ON

ES

Motoventilador Condensador 8W 8W
A B C
Resistência de Degelo 280W / 49~56,4Ω Ω

Motoventilador Evaporador 9W 9W
1900 1230 582
Motoventilador Potência 1,4W 1,4W
Drink Express Corrente 0,12A 0,12A
280W / 156,7~180,3

Resistência da Calha 30W / 537,6 ± 7% 30W / 1613,3 ± 7%


Potência Lâmpada 25W 25W
4 Interruptor Porta 250V / 2,5A 250V / 2,5A

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
2. Especificações Técnicas 3. Características Gerais

2.4 DIMENSÕES DO PRODUTO EMBALADO 3.1 COMO O REFRIGERADOR FUNCIONA


O refrigerador Frost Free Infinity I-Kitchen opera sob o ciclo de compressão
a gás. O fluido é comprimido no compressor alternativo, libera calor no
condensador (que possui ventilação forçada) e no tubo desumidificador,
sofre restrição no tubo capilar e absorve calor no evaporador tubo aletado,
retornando ao compressor pela linha de sucção.
O ar frio proveniente do evaporador é forçado pelo motoventilador do
freezer e conduzido para o refrigerador através do multiflow (duto de ar) do
refrigerador e controlado através de um damper eletrônico.
O controle de temperatura no freezer é feito por intermédio de um sensor
de temperatura (termistor) localizado neste compartimento que, de acordo
com a temperatura, sofre variação em sua resistência elétrica, gerando
uma queda de tensão que é recebida pela placa principal. A placa,
processando estas informações e de acordo com a regulagem do produto,
liga ou desliga o compressor e o motoventilador conforme a necessidade
ou não de resfriamento.
A temperatura no refrigerador é controlada por um sensor de temperatura
(termistor) localizado na parte inferior do multiflow deste compartimento
que, de acordo com a temperatura, sofre variação em sua resistência
elétrica, gerando uma queda de tensão que é recebida pela placa principal.
A placa, processando estas informações e de acordo com a regulagem do
produto, fecha ou abre o damper eletrônico, restringindo ou permitindo a
total/parcial passagem de ar refrigerado proveniente do freezer. A
regulagem é realizada conforme descrito no item 3.1.12 na página 15.

3.2 INICIALIZAÇÃO
Se o produto for ligado em tensão errada,
Altura Largura Profundidade acontecerá as seguintes situações:
• Produto 127V ligado em 220V - não ligará !
1927 841 784 ATENÇÃO!
nenhum componente e a tela exibe a
O produto está ligado
informação ao lado. O painel fica travado e, se
na voltagem errada.
a porta for aberta, queimará as lâmpadas.
• Produto ligado em 127V - não ligará nenhum
componente e a tela exibe a informação ao
lado. O painel fica travado e, se a porta for
aberta, não há risco de queima das lâmpadas.
5
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

O painel de controle faz a SEG 16:59


20/10/2009
27°C TEMPERATURA TEMPERATURA TEMPERATURA
seguin-te rotina: aparece uma
NÃO HÁ EVENTOS PARA HOJE SELECIONADA DE LIGA DE DESLIGA
tela preta com a logo Electrolux.
Após al-guns segundos, aparece -16°C -16°C - 21°C
a tela principal (figuras ao lado).

CONTROLES
O produto é inicializado com Durante o funcionamento do produto, a placa conta o tempo de
temperatura de 3°C no compar- funcionamento do compressor para a realização do degelo. A quantidade
timento refrigerador e -20°C no de abertura de portas e o tempo que o produto permanecer com a porta
compartimento freezer. aberta também serão considerados para o cálculo do degelo adaptativo.
Nos primeiros 3 segundos, o
produto mantém o compressor e 3.4 DEGELO

APLICATIVOS
o motoventilador desligados, liga
Ao completar o tempo acu-
a resistência e faz verificações mulado de funcionamento do
do funcionamento de sensores. compressor estabelecido para
A temperatura do sensor de degelo Sim
está maior que -5ºC (mais quente)?
Passados 3 segundos, desliga a o degelo (6 horas no primeiro Não
resistência e verifica a temperatura do sensor do freezer. degelo), o produto verifica o 5 minutos com motoventilador ligado,
Se a temperatura for igual ou maior que -10°C, o produto liga o compressor e o compressor e resistências desligados,
tempo que o compressor está damper aberto
motoventilador (o motoventilador só funciona com ambos interruptores das
ligado desde a última partida
portas fechados) e o damper eletrônico fecha totalmente para calibração.
(pré cooling). Se este tempo for
Independente da temperatura em que o produto se encontre, durante os Resistência ligada, compressor e motoventilador
primeiros 15 minutos após sua inicialização (ligado na tomada) ele irá manter o maior que 20 minutos, inicia-se desligados, damper fechado até 12ºC no sensor de
degelo.
damper eletrônico fechado. Passado esse tempo ele será aberto e entra em o degelo. Porém, se o tempo for * Caso o sensor de degelo apresente alguma falha, a
regime normal de funcionamento. Contudo, os testes com o MAT podem ser menor, o compressor é manti- resistência ficará ligada por 15 minutos.
** Caso a temperatura no sensor de degelo não
efetuados normalmente, mesmo durante esse período inicial. do ligado até completar os 20 ultrapasse 12ºC, a resistência ficará ligada por,
no máximo, 1 hora.
Se a temperatura for menor que -10°C, o produto permance desligado por 5 minutos desde a última partida
minutos e faz uma nova leitura do sensor do freezer. A temperatura estando para dar início ao degelo.
acima da temperatura selecionada no painel de controle, o compressor e 5 minutos de pingamento com compressor,
Durante os primeiros 5 minutos motoventilador e resistência ligados, damper
motoventilador são ligados (o motoventilador só funciona com ambos do degelo, o motoventilador se abre e fecha 2 vezes, placa calcula tempo do
interruptores das portas fechados). Se a temperatura estiver menor que a degelo adaptativo
mantém ligado, o compressor é
temperatura selecionada no painel, o produto permanece desligado e será desligado e o damper eletrônico
ligado somente quando o sensor atingir a temperatura de liga.
é totalmente aberto.
Transcorrido este tempo, o mo-
3.3 FUNCIONAMENTO NORMAL
toventilador é desligado, a resis-
O funcionamento do produto será baseado nas regulagens realizadas no painel Compressor e motoventilador ligados,
tência de degelo é acionada e o
de controle. Caso nenhuma função esteja selecionada, o produto funcionará resistência desligada, damper
damper eletrônico é fechado. controlado por temperatura
com temperatura de 3°C no refrigerador e -20°C no freezer. O compressor e
motoventilador serão ligados quando a temperatura atingir a temperatura de O produto permanecerá nesta
liga e desligará quando a temperatura atingir a temperatura de desliga. condição até atingir 12°C no Funcionamento normal
A temperatura no refrigerador é controlada através de um damper eletrônico sensor de degelo, localizado na
6 que restringe ou permite a total/parcial passagem do ar refrigerado proveniente parte inferior direita do evaporador. Ao atingir esta temperatura, a
do freezer, de acordo com a tempertura selecionada pelo Consumidor. resistência de degelo é desligada.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

O produto permanece desligado por 5 minutos para o pingamento. Neste TEMPO DE DEGELO RESULTADO
momento, a placa irá calcular o degelo adaptativo e irá zerar os contadores RESISTÊNCIA
de abertura de portas. O damper eletrônico abre e fecha por 2 vezes. LIGADA
Em seguida, o compressor é ligado e o motoventilador é mantido desligado.
Abaixo de 20 minutos Curto Acrescenta 3 horas no tempo de
Após 5 minutos nesta condição, o produto retorna ao funcionamento normal.
funcionamento do compressor para
o próximo degelo (exceto no degelo
ATENÇÃO de 12 horas, que acrescenta 24
Se alguma função (gourmet express, drink express, turbo congelamento, horas).
festa ou compras) for acionada durante o degelo, o produto cancela o
Igual ou maior que 20 e Normal Mantém o tempo de funcionamento
degelo (independente da fase), realiza a função selecionada e quando a
abaixo de 25 minutos do compressor para o próximo
concluir, inicia um novo degelo (desde o primeiro passo – pré cooling).
degelo.
A seleção da temperatura freezer, temperatura refrigerador,
intelligent sensor, férias e ice maker não cancelam o degelo. Igual ou maior que 25 e Longo Diminui 3 horas no tempo de
Caso o sensor de degelo apresente alguma falha, o tempo limite abaixo de 30 minutos funcionamento do compressor para
o próximo degelo.
para o degelo é de 1 hora controlado pela placa de potência.
Igual ou acima de 30 Muito O próximo degelo será realizado
minutos longo após 6 horas de funcionamento do
3.5 DEGELO ADAPTATIVO compressor.

O degelo adaptativo tem como principal objetivo ajustar o funcionamento Vejamos abaixo o funcionamento detalhado do degelo adaptativo através
do produto às condições de uso. Consiste em aumentar ou diminuir o de alguns exemplos:
tempo de funcionamento do compressor entre dois degelos, baseado no è Exemplo 1: Quando o pro-
Produto ligado
tempo que a resistência permaneceu ligada durante o último degelo, na duto é ligado na tomada, o
quantidade de abertura de portas e no tempo acumulado de porta aberta. primeiro degelo ocorrerá após
O degelo pode ocorrer após 6, 9, 12 ou 24 horas de funcionamento do 6 horas de funcionamento do
1° degelo com 6 horas de
compressor. compressor. Ao terminar o de- funcionamento do compressor
gelo, a placa verifica o tempo
F NOTA: Quando o produto for ligado na tomada pela primeira vez, que a resistência ficou ligada.
religado após limpeza ou após queda de energia, o primeiro degelo Se o tempo for abaixo de 20
sempre ocorrerá após 6 horas de funcionamento do compressor. Degelo curto = acrescenta 3 horas
minutos, ocorreu um degelo (resistência ligada menos de 20 minutos)
O tempo que a resistência permanece ligada durante o degelo é o fator curto, então será acrescenta-
principal para o cálculo do tempo de funcionamento do compressor que o do 3 horas de funcionamento
produto levará para o próximo degelo. O tempo de resistência ligada está do compressor para o próxi- 9 horas de funcionamento
dividida em quatro faixas (abaixo de 20 minutos, de 20 e abaixo de 25 mo degelo. Portanto, o pró- do compressor
minutos, de 25 e abaixo de 30 minutos e igual ou acima de 30 minutos). Na ximo degelo irá ocorrer após 9
tabela abaixo é possível ver todos os resultados possíveis. horas de funcionamento do
compressor.
Degelo... 7

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

Ao terminar o degelo, a placa verifica o tempo que a resistência ficou


...12 horas de funcionamento
ligada. Se o tempo for maior ou igual a 20 e menor que 25 minutos, ocorreu do compressor
um degelo normal, então será mantido o tempo de funcionamento do
compressor para o próximo degelo. Portanto, o próximo degelo irá ocorrer
após 9 horas de funcionamento do compressor. Degelo muito longo = próximo
degelo 6 horas de funcionamento
... degelo normal = mantém o tempo do compressor
(resistência ligada 30 minutos ou mais)
(resistência ligada entre 20 e 25 minutos)

9 horas de funcionamento 6 horas de funcionamento


do compressor do compressor

Degelo...
Degelo...
è Exemplo 3: Produto pouco utilizado está realizando degelo após 12
Ao terminar o degelo, a placa verifica o tempo que a resistência ficou horas de funcionamento do compressor. Caso ocorra um degelo curto,
ligada. Se o tempo for maior ou igual a 25 e manor que 30 minutos, ocorreu resistência ficar ligada menos de 20 minutos, o próximo degelo ocorrerá
um degelo longo, então será diminuído 3 horas de funcionamento do após 24 horas de funcionamento do compressor.
compressor para o próximo degelo. Portanto, o próximo degelo irá ocorrer
após 6 horas de funcionamento do compressor. ...12 horas de funcionamento
do compressor
... degelo longo = diminui 3 horas
(resistência ligada entre 25 e 30 minutos) Degelo curto = próximo degelo
24 horas de funcionamento
do compressor
6 horas de funcionamento (resistência ligada menos de 20 minutos)
do compressor

24 horas de funcionamento
do compressor
Degelo...

Degelo...
èExemplo 2: Produto pouco utilizado está realizando degelo após 12
horas de funcionamento do compressor. Caso ocorra um degelo muito
longo, resistência ficar ligada 30 minutos ou mais, o próximo degelo
ocorrerá após 6 horas de funcionamento do compressor, independente IMPORTANTE
do tempo anterior. Se ocorrer mais de 30 aberturas de portas ou se o tempo acumulado de portas abertas

8 ultrapassar 10 minutos entre dois degelos, o tempo de funciomanento do compressor será de 6


horas para o próximo degelo, independente da faixa de operação (6, 9, 12 ou 24 horas).

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

è Exemplo 4: Produto está realizando degelo após 9 horas de 3.6 DESCRIÇÃO DO PRODUTO
funcionamento do compressor e durante este período ocorreu 30
aberturas de portas ou mais. O produto entende que é uma condição
crítica (formará muito gelo) e por isso o próximo degelo ocorrerá após 6
horas de funcionamento do compressor.

è Exemplo 5: Produto está realizando degelo após 9 horas de


funcionamento do compressor e durante este período o produto ficou
com as portas abertas 10 minutos ou mais (somatória de tempo de todas
aberturas de portas). O produto entende que é uma condição crítica
(formará muito gelo) e por isso o próximo degelo ocorrerá após 6 horas botão
reset
de funcionamento do compressor. entrada
USB

1 “Ice Maker” Fabricador de Gelo Automático


2 Recipiente para armazenar gelo
3 Compartimento turbo congelamento (Turbo Freezer)
4 Prateleira retrátil e escamoteável pequena do freezer
5 Prateleira retrátil e escamoteável grande do freezer
6 Lâmpada do compartimento freezer - 1 unidade (luminária)
7 Prateleiras da porta do freezer (2 unidades) 9
8 “Ice Stock” removível

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

9 Porta taças - “Frosty Cups” (2 unidades) 3.7 ACESSÓRIOS/PARTES DO PRODUTO


10 Compartimento espaço conveniência 3.7.1 “Ice maker” / fabricador automático de gelo
11 Lâmpadas do compartimento refrigerador - 3 unidades (luminária) Encha com água o reservatório que se encontra na porta
12 Prateleira de vidro removível (2 por refrigerador) do refrigerador, toque na aba “Controles” do painel, to-
13 Tampa da gaveta Hortifruti que no botão “Ice Maker” e toque no botão “Ligar”. Após
14 Controle de umidade algumas horas a água congelará. O gelo cairá automa-
15 Gaveta Hortifruti ticamente no recipiente para gelo. Este compartimento
16 Divisor móvel da gaveta hortifruti está localizado na parte superior esquerda do freezer.
17 Pés niveladores / rodízios IMPORTANTE
18 Cesta “Espaço+”(Pique-Nique) removível
Antes de utilizar o fabricador automático de gelo “Ice Maker”, é recomendado realizar a
19 “Espaço Express”/“Gourmet Express”/“Drink Express” limpeza do reservatório de água, conforme item “Limpeza do Reservatório para Água”.
20 Prateleira basculante “Flex Box” (2 por refrigerador) É recomendado também o descarte das primeiras pedras de gelo. Isso garantirá que
21 Prateleira multi uso pequena as formas de gelo e as demais peças que tiveram contato com a água antes de virar
22 Prateleira basculante e removível para frutas delicadas gelo fiquem limpas. Descarte pelo menos 30 pedras de gelo antes de sua utilização.
23 Prateleira porta-garrafas
24 Prateleira da porta refrigerador 3.7.2 Compartimento turbo congelamento
25 Trava garrafas Este compartimento possibilita um resfriamento mais
rápido dos alimentos. Este compartimento está
26 Prateleira “Espaço Light” removível
localizado na parte superior direita do freezer.
27 Reservatório de água
28 Porta latas removível
29 Painel de controle
3.7.3 Compartimento gourmet express | drink express
30 Puxadores Este compartimento foi desenvolvido para resfriamento rápido de sobremesas e
31 Dispenser de água giratório bebidas dentro do compartimento refrigerador. Pode ser usado com travessas,
32 Tecla acionador do dispenser de água latas, garrafas e se desejar até com o porta-latas inteiro. Para utilizar este
33 Desodorizador compartimento basta abrir a sua porta, acondicionar a sobremesa ou bebida que
34 Elemento filtrante de água deseje resfriar rapidamente, fechar a porta e selecionar o tipo de sobremesa a ser
35 Prateleira retrátil e escamoteável do refrigerador resfriada, conforme explicado no item 3.11.1 na página 15. Não é recomendável
36 Porta do freezer (não reversível) colocar sobremesas e bebidas ao mesmo tempo. Caso não queira utilizar este
37 Porta do refrigerador (não reversível) compartimento para as funções acima, o mesmo pode ser utilizado como uma
prateleira comum do refrigerador, para isto basta colocar a tampa do
38 Multi-Flow
compartimento conforme figuras ao lado. Nesta posição é desaconselhável o uso
39 Cesta de ovos
das funções Gourmet Express e Drink Express. Este compartimento está localizado
40 Gaveta extra Hortifruti na parte superior esquerda do seu refrigerador. Caso queira utilizar este local como
41 Tampa da gaveta extra Hortifruti um compartimento extra-frio para conservar alguns alimentos que necessitam de
42 Bandeja Café da Manhã menor temperatura (próximo de 0°C) basta fechar a tampa e não acionar as
43 Entrada USB
10 44 Botão de reinício
funções “Gourmet Express” e “Drink Express”.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.7.7 Compartimento espaço conveniência


Este compartimento serve para conservar alguns alimentos
que necessitam de menor temperatura de conservação
(próxima a 0°C) sem necessidade de congelamento.
Exemplo: alimentos para serem consumidos ou cozidos em
curto espaço de tempo como carnes, peixes, sobremesas e
similares. Este compartimento está localizado na parte
superior direita de seu refrigerador.

3.7.8 Gaveta hortifruti com divisor móvel


Mantém a umidade e o frescor das frutas e dos vegetais
3.7.4 Prateleiras de vidro retráteis e escamoteáveis (2 no freezer e 1 devido à circulação do ar frio que não fica em contato di-
no refrigerador) reto com os alimentos. Para melhor conservação, mante-
Estas prateleiras podem ser diminuídas e dobradas, permitindo o nha sempre os vegetais e frutas neste local. Você dispõe
armazenamento de objetos maiores em seu refrigerador, como jarras e de um divisor de frutas e verduras, para facilitar a organi-
bolos. Para destravá-las, pressione para baixo as travas na parte de baixo zação dos seus alimentos desloque-o para direita ou
das prateleiras e depois empurre-as para trás. Caso prefira, ainda se pode para a esquerda. Nele também pode-se armazenar
dobrá-las para cima. pequenas embalagens ou alimentos soltos.

3.7.9 Gaveta extra hortifruti


Mantém a umidade e o frescor das frutas e vegetais de-
vido à circulação do ar frio que não fica em contato dire-
to com os alimentos neste compartimento. Para melhor
conservação, mantenha sempre os vegetais e frutas nes-
te local.

3.7.10 Controle de umidade


3.7.5 Frosty cups Para melhor conservação dos alimentos, existe um
Desenvolvido para armazenar copos e taças, para que controle de umidade nas gavetas Hortifruti que regula a
estejam gelados no momento de sua utilização. passagem do ar. Quando armazenar verduras
recomenda-se a redução da abertura de passagem de ar
3.7.6 “Ice stock” deslocando-se o botão para a esquerda, evitando a
Neste compartimento é possível armazenar o gelo feito desidratação dos alimentos. Ao armazenar frutas
no fabricador automático de gelo ou acondicionar recomenda-se aumentar a passagem do ar. No
garrafas de bebidas que não congelam. O armazenamento de frutas e verduras juntas, regule o
compartimento possui uma alça que facilita a retirada Controle de Umidade em uma posição intermediária.
dele do produto. Este compartimento está localizado na
parte inferior direita da porta do freezer. 11

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.7.11 Espaço light 3.7.15 Prateleiras e trava-garrafas


O compartimento possui uma tampa e uma 1 Prateleiras Porta-garrafas: A prateleira porta-garrafas
alça que facilitam sua retirada do produto. acondiciona garrafas de bebidas com até 3,3 litros.
Ideal para armazenar produtos light. Este 2 Trava-garrafas: O trava-garrafas possui a função de
compartimento está localizado na parte evitar que as garrafas fiquem balançando soltas na
superior direita da porta do seu refrigerador. prateleira. Para utilizá-lo, basta encaixá-lo na prateleira e
deslizá-lo para a direita ou esquerda, conforme indica a
3.7.12 Prateleiras multi-uso removíveis figura. Também pode ser utilizado para armazenar
Estas 2 prateleiras servem para armazenar diversos tipos pequenos condimentos ou caixas de leite em seu interior.
de alimentos, adequados a temperatura do refrigerador.
3.7.16 Prateleiras basculantes “flex box”
3.7.13 Frutas delicadas Estas duas prateleiras servem para armazenar diversos
O compartimento possui um sistema de tombamento (A) tipos de alimentos soltos ou com pequenas embalagens.
e uma alça que facilitam a retirada dele do produto. Use Para facilitar o acesso estas são basculantes. Para faci-
este espaço para armazenar frutas pequenas, como uva, litar o acesso use as mesmas na posição 2 e após o uso
morango, etc. Este compartimento está localizado na retorne-as à posição 1.
parte central direita da porta do seu refrigerador.
3.7.17 Reservatório de água
3.7.14 Porta-latas removível Desenvolvido para proporcionar água pura e saudável, devido
Esta peça foi desenvolvida especialmente para o armazenamento de latas ao exclusivo sistema de filtragem Pure Filter. Basta abastecer
de 350 ml de qualquer bebida. Pode ser retirado da porta e levado à mesa com água (previamente tratada e que atenda a portaria 518/04
para maior comodidade. O porta-latas pode ser utilizado em 2 posições do Ministério da Saúde) e aguardar a filtragem.
diferentes: na porta (1) ou no compartimento “Espaço Express” (2). Nele
pode-se resfriar mais rapidamente todas as latas ao mesmo tempo, basta
acionar a tecla “DRINK EXPRESS” no painel de controle. O porta-latas é IMPORTANTE
enviado dentro da gaveta hortifruti.
Na primeira utilização do refil (elemento filtrante) a água pode apresentar um
aspecto escuro, devido a fuligem de carvão ativado. É necessário proceder esta
primeira filtragem com o reservatório fora do refrigerador, de preferência na pia,
para que a água com aspecto escuro seja descartada. Repita este procedimento
por 3 vezes (aproximadamente 9 litros de água), conforme procedimento abaixo.
1° Desconecte o tubo de alimentação de água do reservatório.
2° Retire o reservatório da porta do refrigerador,
levantando-o e puxando-o conforme desenho ao lado.
3° Abasteça o reservatório com água e aguarde a filtragem. É ne-
cessário que a primeira filtragem seja feita em um local onde a
água filtrada possa ser descartada (por exemplo, na pia).
Este procedimento deverá ser repetido por 3 vezes
12 (apro-ximadamente 9 litros de água)

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

4° Monte o reservatório na posição e recoloque o tubo de alimentação de


água, pressionando o mesmo firmemente para baixo. ATENÇÃO
Oriente o Consumidor:
IMPORTANTE è É possível ouvir alguns ruídos causados pela entrada de ar
quando a água sai do reservatório.
è Este procedimento deverá ser repetido a cada troca do elemento filtrante (refil).
è Também é possível ouvir alguns ruídos causados pelo sistema automático de
èRecomenda-se a troca do refil a cada 6 meses ou 500 litros. O alimentação de água no fabricador de gelo e dispenser de água.
indicador de troca do filtro localizado no painel de controle
è Caso a água não flua bem, apertar mais uma vez o botão de
acenderá após o consumo de 500 litros de água.
acionamento. Permanecer com o copo junto à saída de água por alguns
è Para utilizar o Reservatório de Água instantes para assegurar que toda a água seja coletada pelo copo.
1° Abra a tampa da parte superior do reservatório, abasteça e aguarde o
è Não utilizar bebidas gaseificadas, tais como refrigerantes. A
processo de filtragem da água.
bebida pode vazar devido à pressão do gás.
2° Para servir, abra o dispenser girando-o, coloque um copo junto à saída
de água localizada na externa da porta do refrigerador e acione o botão 3.7.18 Cesta de ovos
(A) localizado logo acima. A cesta de ovos é removível e possui uma alça para
3° Para se prevenir de acionamentos indesejados, gire o dispenser e melhor movimentação entre o refrigerador, pia e mesa.
mantenha-o fechado (posição 1). Sua capacidade máxima é de 18 ovos. O porta ovos é
enviado dentro da gaveta hortifruti.

3.7.19 Bandeja café da manhã


Neste espaço é possível armazenar itens como queijos,
iogurtes, manteiga, etc. que são levados a mesa
regularmente. Esta bandeja é enviada dentro da gaveta
hortifruti.
IMPORTANTE
3.7.20 Cesta “espaço +”
Ao travar o painel de controle, o dispenser também será travado automaticamente
A cesta “Espaço +” é removível e possui duas alças para
melhorar a movimentação entre o refrigerador, pia, mesa, etc.
ATENÇÃO
Oriente o Consumidor: 3.7.21 Sistema multiflow
è Antes de iniciar a utilização, lavar o reservatório com água e Este sistema tem a função de distribuir o ar frio para
sabão neutro a fim de eliminar eventuais resíduos. o resfriamento dos alimentos no compartimento
è Utilizar somente água própria para consumo. O uso de qualquer outro freezer e refrigerador.
tipo de bebida poderá deixar resíduos, gosto ou odor no reservatório.
è Abastecer o reservatório para água somente quando este estiver
encaixado em sua posição na porta.
è Aguardar a água resfriar por, aproximadamente, 12 horas. 13
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.8 COMO LIGAR E DESLIGAR O REFRIGERADOR 3.10 PAINEL DE CONTROLE


Temperatura
Para ligar ou desligar o refrigerador, basta conectar ou desconectar o Data Hora ambiente
plugue da tomada verificando a tensão correta do produto. Eventos
Antes de ligar o refrigerador pela primeira vez, oriente o Consumidor a ler atenta- do dia
mente o folheto de instruções colocado na porta e todo o manual de instruções e,
sempre que desligar o refrigerador, aguardar 10 minutos antes de religá-lo. Área de visualização
de recados
3.9 CARREGAR | ABASTECER
Oriente o Consumidor sobre o carregamento do refrigerador. No primeiro
abastecimento ou após a limpeza:
1° Para melhor acondicionamento dos recipientes nos compartimentos fre-
ezer e refrigerador, todas as prateleiras podem ser removidas ou repo-
sicionadas e as tampas dos compartimentos do freezer e de alimentos
frescos podem ser retiradas.
2° Conectar o plugue do refrigerador na tomada. Barra de Atalhos para
funções ativas e/ou
3° Deixar o refrigerador funcionando no mínimo por duas horas antes de alertas
armazenar qualquer alimento em seu interior.
4° Iniciar o abastecimento dos alimentos pelas prateleiras do refrigerador,
deixando as prateleiras da porta por último. É importante respeitar os Controles
limites máximos de carga indicados na figura abaixo. Aplicativos
5° Após o abastecimento, ajuste os controles de temperatura para a posição
mais adequada, seguindo as informações dos itens “Controle Eletrônico de
Temperatura no Freezer” e “Controle de Temperatura no Refrigerador”.
6° Não coloque alimentos encostados nas saídas de ar para não compro-
meter o desempenho do refrigerador.

14
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.11 FUNÇÕES IMPORTANTE


3.11.1 Espaço Express Pode haver alteração na temperatura final das bebidas e
Este refrigerador possui funções de resfriamento rápido de sobremesas e sobremesas devido a variações de tensão elétrica, temperatura
bebidas no compartimento “Espaço Gourmet e Drink Express” (localizados ambiente e da temperatura inicial dos pratos e bebidas.
no interior do refrigerador).
Ao finalizar Gourmet Express ou Drink Express um alarme é soado e
a função é desligada automaticamente.
ü Gourmet Express
1° Coloque a sobremesa no Espaço 3.11.2 Temperatura
Gourmet. Este refrigerador possui níveis de controle de
2° Toque na aba “Controles”. temperatura independentes que podem ser alterados
3° Toque em “Espaço Express”. nos compartimentos Freezer e Refrigerador.
4° Toque em “Gourmet Express”. 1° Toque na aba “Controles”.
5° Selecione a opção de sobremesa 2° Toque no botão “Temperatura”.
correspondente 3° Altere a temperatura dos compartimentos que
6° Toque no botão “Ligar”. desejar.
4° Selecione “Confirmar”.
Para desativar “Gourmet Express”
Para retornar os valores de temperatura padrão
1° Toque no atalho correspondente na barra de atalhos.
selecione “Restaurar” e “Confirmar”.
2° Toque no botão “Desligar”. O refrigerador DT80X foi produzido dentro de padrões internacionais e
possui Ajuste Gradual de Temperatura.
ü Drink Express Para não comprometer o rendimento do produto, garantindo a
1° Coloque a bebida no Espaço homogeinização das temperaturas internas e consequentemente a
Drink Express. economia de energia, oriente o Consumidor a não obstruir as saídas de ar
2° Toque na aba “Controles”. ao armazenar alimentos (veja o item 3.7.21 - Sistema Multi-flow) e evitar
abrir as portas desnecessariamente.
3° Toque em “Espaço Express”.
4° Toque em “Drink Express”.
5° Selecione a opção de bebida
correspondente.
6° Toque no botão “Ligar”.

Para desativar o “Drink Express”


1° Toque no atalho correspondente na barra de atalhos.
2° Toque no botão “Desligar”.

15
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.11.3 Turbo Congelamento ü Volume


Esta função permite resfriar ou congelar os alimentos mais rapidamente 1° Toque na aba “Controles”.
dentro do Freezer. 2° Toque no botão “Configurações”.
1° Coloque o alimento dentro do com- 3° Selecione a opção “Volume”.
partimento “Turbo Congelamento”
4° Ajuste o volume e toque em
localizado no Freezer. “Confirmar”.
2° Toque na aba “Controles”.
3° Toque no botão “Turbo Congel.”.
4° Ajuste o tempo de congelamento.
5° Toque no botão “Ligar”. ü Estilo da Tela
Você pode alterar o Estilo de Tela do
Para desligar o Turbo Congelamento
painel conforme suas preferências.
toque no atalho localizado na barra de
atalhos e toque no botão “Desligar”. 1° Toque na aba “Controles”.
2° Toque no botão “Configurações”.
3.11.4 Ice Maker 3° Selecione a opção “Estilo da
Esta função aciona o fabricador de Tela”.
gelo localizado no interior do Freezer. 4° Selecione a opção desejada.
Para o funcionamento desta função, é 5° Selecione “Confirmar” para
preciso que o reservatório de água es- apli-car o estilo selecionado.
teja abastecido (ver item 3.7.1).
1° Toque na aba “Controles”. ü Economia de Energia
2° Toque no botão “Ice Maker”. O modo Economia de Energia apa-
3° Toque no botão “Ligar”. ga o painel após 1 minuto sem uso.
1° Toque na aba “Controles”.
3.11.5 Configurações 2° Toque no botão “Configurações”.
3° Selecione a opção “Economia
ü Data e Hora
de Energia”.
1° Toque na aba “Controles”.
4° Toque no botão “Ligar.
2° Toque no botão “Configurações”.
5° Para visualizar o painel basta
3° Selecione a opção “Hora|Data”.
to-car na tela.
4° Ajuste a hora e a data e toque em
“Confirmar”.
Caso o refrigerador seja desligado ou
haja queda de tensão da rede, a data e
hora deverão ser ajustadas novamente.
16

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

ü Bloqueio do Painel 1° Toque na aba “Controles”.


O “Bloqueio do Painel” pode ser 2° Toque no botão “Configura-
usado para efetuar a limpeza do ções”.
produto ou para evitar que
crianças e outras pessoas 3° Selecione a opção “Memória”.
alterem/ativem funções. 4° Selecione a opção “Limpeza.
1° Toque na aba “Controles”. 5° Selecione o item que deseja
2° Toque no botão “Configurações”. apa-gar ou a opção “Todos”.
3° Selecione a opção “Bloquear 6° Toque no botão “Apagar”.
Pai-nel”.
4° Deslize o botão para a ATENÇÃO
esquerda para bloquear.
Os itens que forem apagados não
5° Deslize o botão para a direita para desbloquear.
poderão ser recuperados.
ü Filtro de Água
Para verificar se o Filtro de água ü Ajuste Gradual
está bom ou para reiniciar a Verifique a necessidade de uso dessa função no item 3.11.2 “Temperatura”
contagem do Filtro: na página 15.
1° Toque na aba “Controles”.
2° Toque no botão “Configurações”.
3° Selecione a opção “Filtro de
ü Assistência
Água”. Essa função é de uso exclusivo dos Serviços Autorizados da Electrolux. Só
é possível acessá-la possuindo a senha de administrador.
4° Toque em voltar caso o Filtro
1° Toque na aba “Controles”.
es-teja bom.
5° Toque em Reiniciar caso tenha trocado o filtro. TROCAR FILTRO
2° Toque em “Configurações”.
3° Role a tela para cima e toque em “Assistência”.
4° Digite a senha “Elux” e, em seguida, toque no botão “Confirmar”.
IMPORTANTE SEG
20/10/2009
16:59
27°C ASSISTÊNCIA

O filtro de água possui vida útil de 500 litros ou 6 meses de NÃO HÁ EVENTOS PARA HOJE
O Filtro de Água
deve ser trocado.
uso. Após 500 litros de uso o refrigerador emitirá um alerta. Entre com o código:

CONTROLES
Caso o alerta não apareça dentro de 6 meses,
Para garantir a qualidade da água, solicite a
troca do filtro junto à Rede de Serviços
Autorizados Electrolux.
ESPAÇO EXPRESS TEMPERATURA

oriente o Con-sumidor a trocar o filtro.


0800 728 8778 A B C D E F
TURBO CONGEL. ICE M AKER G H I J K L

APLICATI
M N O P Q R

VOS
S T U V W X

ü Memória CONFIGURAÇÕES AUTO CONTROL


ASSISTÊNCIA Y Z
123
&?#
Ç ,
espaço
. apagar

enter

Para otimizar a memória de seu refrigerador, você pode apagar itens que
não utiliza mais como fotos, recados e eventos.
CANCELAR CONFIRMAR
17
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.11.6 Auto Control ü Festa


O refrigerador DT80X possui 4 modos automáticos de funcionamento. Ao Este modo mantém o Freezer e o
ativar uma dessas opções, não é possível alterar a temperatura manualmente. Refrigerador na potência máxima,
mesmo com abertura frequente
ü Intelligent Sensor das portas. O modo “Festa” tem
Este modo de operação considera dura-ção de 6 horas e pode ser
as variações de temperatura exter- desligado a qualquer momento.
na para regular automaticamente 1° Toque na aba “Controles”.
as temperaturas do Freezer e 2° Toque no botão “Auto Control”.
Refrige-rador. 3° Selecione a opção “Festa”.
1° Toque na aba “Controles”. 4° Toque no botão “Ligar”.
2° Toque no botão “Auto Control”. Para desativar a opção “Festa” toque no atalho correspondente localizado
3° Selecione a opção “Intelligent na barra de atalhos e toque em “Desligar”.
Sensor”.
4° Toque no botão “Ligar”. ü Férias
Este modo mantém o Freezer e o
Para desativar o “Intelligent Sensor” toque no atalho correspondente Refrigerador na potência mínima e
localizado na barra de atalhos e toque em “Desligar”. é indicado para situações em que
o produto for permanecer fechado
ü Compras por longo período de tempo.
Este modo mantém o Freezer e o 1° Toque na aba “Controles”.
Refrigerador na potência máxima 2° Toque no botão “Auto Control”.
para que os alimentos congelem 3° Selecione a opção “Férias”.
e resfriem rapidamente. O modo 4° Toque no botão “Ligar”.
“Compras” tem duração de 3 ho- Para desativar a opção “Férias” toque no atalho correspondente localizado na
ras e pode ser desligado a barra de atalhos e toque em “Desligar”. Após 30 minutos em funcionamento, o
qualquer momento. modo Férias também pode ser desligado se alguma porta for aberta
1° Toque na aba “Controles”.
2° Toque no botão “Auto Control”. 3.11.7 Alarmes
3° Selecione a opção “Compras”.
4° Toque no botão “Ligar”. ü Porta Aberta
Mantendo uma das portas abertas, após aproximadamen-
Para desativar a opção “Compras” toque no atalho correspondente te 4 minutos (em funcionamento normal) e 10 minutos
localizado na barra de atalhos e toque em “Desligar”. (em funcionamento em modo compras), o alarme dispara
e o alerta ao lado é mostrado na tela.
ATENÇÃO Ao fechar as portas o alarme se desligará automaticamente.
O alarme também pode ser desligado ao tocar no botão
Com esta função ativada o alarme de porta aberta passa a operar somente após 10 minutos. “Desl. Alarme”. Se alguma das portas permanecer aberta
18 o alarme voltará a soar.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

ü Reservatório de Água ü Para copiar as fotos para o Refrigerador


Para a produção de gelo com a função Ice Maker é 1° Conecte o pendrive na entrada USB localizada acima do painel.
pre-ciso que o reservatório de água esteja abastecido. 2° Toque no atalho de USB localizado na Barra de atalhos.
Caso o reservatório esteja vazio o refrigerador emitirá 3° Aguarde as fotos serem listadas e selecione as fotos que desejar copiar.
o alerta conforme figura abaixo.Para desligar o alerta 4° Toque em “Download” para copiá-las para o Refrigerador.
basta tocar no botão OK.

ATENÇÃO
Não remova o pendrive enquanto as fotos estiverem sendo copiadas.

ü Temperatura Alta
Quando seu produto é ligado pela primeira vez ou após
permanecer muito tempo desligado (por exemplo, quando há
falta de energia elétrica), as temperaturas dos comparti-
mentos estarão altas e o seguinte alerta abaixo aparecerá:
Para desligar o alerta basta tocar no botão “Ok”. Veja
na página 64 os possíveis códigos de erro e o
componente a ser verificado.
Ajuste a temperatura do Freezer para “Frio Mínimo” e
evi-te colocar alimentos no Refrigerador ou manter as
portas abertas.

5° Concluído o processo, toque em “Finalizar”.


6° Remova o pendrive para continuar.
3.11.8 Fotos
O aplicativo “Fotos” permite gravar fotos na memória do Refrigerador e
usar o painel como porta-retrato digital.

IMPORTANTE
Os formatos de imagens e fotos aceitos são JPG e JPEG.
As fotos deverão estar na raiz do pendrive e não em pastas. Fotos
salvas em pastas não serão visualizadas.
Somente dispositivos USB Mass Storage Devices podem ser lidos.
Caso o pendrive utilizado não seja reconhecido pelo refrigerador,
tente utilizar um pendrive de mar-ca diferente.
19
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

ü Para ativar o Porta-Retrato ü Para apagar as fotos


1° Toque na aba “Aplicativos”. 1° Toque na aba “Aplicativos”.
2° Toque no botão “Fotos”. 2° Toque no botão “Fotos”.
3° Selecione as fotos que deseja 3° Selecione as fotos que deseja
aplicar no porta-retrato. É possí- apagar. É possível selecionar
vel selecionar todas as fotos to- to-das as fotos tocando em
cando em “Selecionar todas”. “Sele-cionar todas”.
4° Toque no botão “Porta-Retrato” 4° Toque em “Apagar” para
para ativá-lo. apagar as fotos selecionadas.

ü Para trocar as fotos


1° Toque no atalho de “Fotos” ATENÇÃO
loca-lizado na Barra de atalhos.
2° Toque no botão “Trocar Fotos”. As fotos apagadas não poderão ser recuperadas.
Cuidado ao abrir a porta do Freezer com o pendrive conectado à Entrada USB.
3° Selecione as fotos que deseja
vi-sualizar.
4° Toque no botão “Porta-
Retratos” para ativar o porta-
retratos com as novas fotos.
3.11.9 Receitas
O aplicativo “Receitas” traz 601 receitas para facilitar a escolha e preparo
ü Para desativar o Porta-Retrato de alimentos.
1° Toque no atalho de “Fotos” loca- ü Para visualizar as receitas
lizado na Barra de atalhos. 1° Toque na aba “Aplicativos”.
2° Toque em “Desligar” para 2° Toque no botão “Receitas”.
desati-var o porta-retrato. 3° Dentro do aplicativo, toque no
botão “Receitas” novamente.
4° Selecione a categoria que deseja.
5° Selecione a receita que deseja e
toque no botão “Visualizar” para
ver todos os detalhes da receita.

20
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

ü Para adicionar ou remover receitas na opção ü Para editar um texto já existente


Favoritas 1° Para adicionar a receita em “Fa- 1° Toque no botão “Recado”.
voritas”, visualize a receita que 2° Toque no botão “Editar”.
deseja e toque na “Estrela” 3° Edite o recado e toque em
loca-lizada na parte inferior da Finali-zar.
tela. As receitas adicionadas
aparecerão em “Favoritas”.
2° Para remover a receita de “Favo-
ritas”, visualize a receita e toque
na “Estrela” localizada na parte
inferior da tela. As receitas
remo-vidas não serão mais
visualizadas em Favoritas.
ü Para apagar o recado
1° Toque no botão “Recado”.
ü Para buscar as receitas 2° Toque no botão “Apagar”.
1° Toque na aba “Aplicativos”. 3° Confirme a mensagem para
2° Toque no botão “Receitas”.
apa-gar.
3° Toque no botão “Buscar”.
4° Digite o nome ou parte da
receita que deseja buscar.
5° Selecione a categoria que deseja
para refinar sua busca e toque
em “Buscar”.
3.11.11 Calendário
O aplicativo “Calendário” permite adicionar eventos a serem lembrados
3.11.10 Recados como compromissos, aniversários e pagamentos.
O aplicativo “Recados” permite criar recados que podem ser visualizados ü Para adicionar um evento
na tela principal do painel. 1° Toque na aba “Aplicativos”.
ü Para criar um recado 2° Toque no botão “Calendário”.
1° Toque na aba “Aplicativos”. 3° Toque em “Criar Evento”.
2° Toque no botão “Recado”. 4° Adicione data, título, detalhes,
3° Digite o assunto e texto re-petição e tipo de atividade.
utilizando o teclado. 5° Toque em “Salvar”.
4° Escolha o estilo do recado e to-
que em Finalizar.
5° O recado poderá ser visualizado
na tela principal. Para abrí-lo 21
bas-ta tocar no mesmo.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

ü Para visualizar um evento ü Para excluir um contato


1° Os eventos do dia serão enume- 1° Toque na aba “Aplicativos”.
rados na parte superior da Tela 2° Toque no botão “Contatos”.
Principal. Toque nesta área para 3° Selecione o contato que deseja
visualizar os eventos do dia. apagar e toque em “Apagar”.
2° Ou toque na aba “Aplicativos”, no 4° Confirme a mensagem para
botão “Calendário”, procure a data apa-gar o contato.
que deseja visualizar o even-to e
toque em “Listar eventos”.

3.11.12 Contato
O aplicativo “Contatos” permite salvar nomes e números de telefone na ATENÇÃO
memó-ria do Refrigerador.
Os contatos apagados não podem ser recuperados.
ü Para adicionar um novo contato
1° Toque na aba “Aplicativos”.
2° Toque no botão “Contatos”. 3.11.13 Dicas
3° Toque no botão “Adicionar Novo”.
O aplicativo “Dicas” traz informações sobre bem estar, culinária, lar,
4° Digite o nome e número de
sustentabi-lidade e vida útil.
tele-fone e toque em “Concluir”
para armazenar o contato. ü Para visualizar as dicas
1° Toque na aba “Aplicativos”.
2° Toque no botão “Dicas”.
3° Selecione a categoria que deseja.
4° Utilize as setas para visualizar
ü Para editar o contato as dicas.
1° Toque na aba “Aplicativos”.
2° Toque no botão “Contatos”.
3° Selecione o contato que deseja
alterar e toque em “Editar”.
4° Edite o contato e toque em “Con-
cluir” para salvar as alterações.

22
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instruções de Instalação

4.1 RETIRADA DA BASE DA EMBALAGEM


Com ajuda de outras pessoas adultas, incline cuidadosamente
o refrigerador para um dos lados. Com a ajuda de outra pessoa
quebre a base com as mãos. Incline o refrigerador para o outro
lado e retire o restante da base. Na parte traseira do
refrigerador, retire as fitas adesivas e destrave os dois
distanciadores traseiros, evitando que o refrigerador fique
encostado na parede. Deixe sempre os distanciadores
traseiros na posição 1 (horizontal). Ao transportar o
refrigerador, deixe o distanciador na posição 2 (vertical). Isto
facilitará a passagem do refrigerador pela porta. Figura 1 Figura 2

4.2 ESCOLHA DO LOCAL


Oriente o Consumidor a:
• Instalar o refrigerador em um local arejado que não permita a incidência
direta de raios solares e que esteja distante de fontes de calor (fogão,
fornos, etc.) e produtos inflamáveis.
• Não instalar o refrigerador ao ar livre.
• Respeitar as distâncias mínimas recomendadas para o posicionamento
definitivo do refrigerador:
- Em cima: 10 cm
- Ao lado: 10 cm Figura 3 Figura 4
- Atrás: 10 cm
• Verificar se o espaço deixado na frente do refrigerador e
no lado direito (olhando o refrigerador de frente) são
suficientes para permitir a abertura completa da
porta e das gavetas hortifruti.

4.3 PROCEDIMENTO PARA REMOÇÃO E MONTAGEM DAS PORTAS


Este produto fori desenvolvido com base no padrão brasileiro de portas.
Por isso, nem sempre se faz necessária a desmotagem das portas para
que o Refrigerador passe por uma determinada porta residencial.
Figura 5 Figura 6
Veja nas figuras a seguir a maneira de passar com o produto de lado.

F NOTA: no esquema o produto ainda está com o avental. Caso queira


facilitar ainda mais a passagem do produto, o avental pode ser removido.
23
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instruções de Instalação

Se não for possível passar o produto pela porta conforme indicado nas figuras
acima, siga os procedimentos abaixo para remoção e montagem das portas.

1° Retire o parafuso Phillips que fixa a capa da dobradiça superior.


2° Retire a capa da dobradiça superior.

9° Puxe a mangueira reservatório/fabricador de gelo para retirá-la de


dentro da porta.
10° Com uma chave 10 mm ou Torx T30, retire os parafusos que fixam a
dobradiça superior.
3° Retire os 4 parafusos Phillips que fixam a tampa da placa
fonte 4° Solte os 2 conectores da placa fonte.

IMPORTANTE
5° Puxe o fio da placa fonte (Figura 160) Segure a porta do freezer para esta não caia durante a operação.
6° Solte o conector da rede elétrica do dispense.
11° Retire a dobradiça superior (Figura 166).
12° Retire o calço da dobradiça superior (Figura 167).

7° Solte o cotovelo da mangueira de abastecimento do fabricador de gelo.


24 8° Retire o reservatório de água da porta do refrigerador e retire a mola da
mangueira reservatório/fabricador de gelo.
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instruções de Instalação

13° Levante a porta para desencaixá-


la da dobradiça intermadiária e
continue até desencaixar toda a
mangueira de água.

14° Antes de remover o avental, solte as travas laterais do mesmo. Para 19° Remova a porta levantando-a até desencaixar da dobradiça inferior.
isto, abaixe e puxe para fora as abas laterais do avental.
15° Com as travas laterais soltas, remova o avental puxando-o para frente.

ATENÇÃO
16° Solte o conector da rede elétrica da porta do refrigerador localizado sob o avental. Tenha cuidado para não danificar a rede elétrica inferior ao apoiar a
porta no chão durante a movimentação do produto.
17° Com uma chave canhão ou biela de 10mm, solte os 2 parafusos da
dobradiça intermediária. 20° Depois de removidas as portas, coloque o produto no local de
utilização e recoloque as portas na sequência oposta a este
IMPORTANTE procedimento, garantindo o correto alinhamento das portas.
Segure a porta do freezer para esta não caia durante a operação.

IMPORTANTE
18° Segurando a porta, remova a dobradiça intermediária puxando-a para Após a montagem das portas, verifique se as ligações dos conectores das redes elétricas
cima até o final da mangueira. inferior e superior e do cotovelo da mangueira de água foram feitas corretamente. 25
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instruções de Instalação

4.4 NIVELAMENTO • Certifique-se de que os fios da tomada onde será ligado o refrigerador
são de cobre e tem seção mínima de 2,5 mm², conforme NBR5410.
Ajuste os pés niveladores de forma a garantir a perfeita
estabilidade do refrigerador, evitando movimentos de
balanço. Deixe os rodizios frontais girando livremente.
Para um melhor fechamento das portas, o produto
deve ficar levemente inclinado para trás. O bom
funcionamento do refrigerador depende de seu perfeito nivelamento.

ATENÇÃO
Observe que o refrigerador possui uma caixa de 5cm para alojar a • Verifique se a variação máxima admissível da tensão no local de
fonte na parte traseira superior. instalação está conforme tabela abaixo. Caso a tensão no local de
O nivelamento deve ser realizado com as portas fechadas. Estes refrigeradores foram instalação esteja fora destes limites, deve-se adaptar um regulador de
desenvolvidos para usar os pés niveladores que os acompanham. Portanto, oriente o
tensão (estabilizador) não inferior a 2.000 W.
Consumidor a não utilizar outros tipos de pés que não sejam os originais. Existem
rodízios na parte frontal e traseira do refrigerador para facilitar a movimentação.
Durante a retirada da embalagem o cabo de alimentação ficará solto. Para evitar
116 133
danos ao mesmo, prenda-o com uma fita na parte traseira do refrigerador.
201 231
Após desembalar e nivelar, oriente o Consumidor a aguardar no mínimo
duas horas an-tes de ligar o refrigerador para evitar mau funcionamento.
* Estes refrigeradores estão em conformidade com os níveis de tensão
estabelecidos na resolução número 505, de 26 de novembro de 2001 da
4.5 INSTALAÇÃO ELÉTRICA ANEEL (Agência Nacional de Energia Elétrica).
• Antes de ligar o refrigerador, retire os filmes plásticos protetivos • Caso necessário utilize um transformador com potência de 2.000W. Esta
transparentes que se encontram aplicados em cima do painel de informação é valida para 127V e 220V.
controle na porta do freezer e na porta do refrigerador.
• Antes de ligar o refrigerador, verifique se a tensão elétrica da 4.6 FIO TERRA (ATERRAMENTO)
tomada onde será ligado é igual à indicada na etiqueta localizada
próxima ao plugue (no cabo de alimentação elétrica) ou na etiqueta O fio terra (fio verde e amarelo), localizado na parte traseira do refrigerador,
de identificação do refrigerador. deve ser ligado a um terra eficiente e não pode ser ligado diretamente à rede
elétrica ou a tubulações de água, gás, eletricidade, telefone, pára-raios, etc.
• Oriente o Consumidor a solicitar a um eletricista de sua
confiança que verifique a condição da rede elétrica do local O fio terra é a melhor forma de segurança e proteção de equipamentos
de instalação do refrigerador e, para maiores informações, eletrônicos contra raios e descargas elétricas.
consultar a norma NBR5410. Oriente o Consumidor a solicitar a um eletricista de sua confiança que
instale o fio terra adequadamente de acordo com NBR5410.

26
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
5. Orientações ao Consumidor

Aguardar um instante antes de tentar reabrir a porta.


Armezenar vegetais em sacos/pote fechados.
Evitar abertura excessiva de porta.
Explicar sobre função "trava" do painel e demais funções do produto.
Indicação "Ra" no painel significa reabastecer água no reservatório do dispenser.
Informar sobre a calha coletora de degelo (água proveniente do degelo que evapora espontaneamente).
Manter o produto afastado da parede conforme manual de instruções.
Manter o produto graduado de acordo com a temperatura ambiente (manual de instruções).
Não bloquear as saídas/entradas de ar do compartimento freezer.
Não colocar alimento quente ou destampado.
Não deixar os alimentos próximos a saída de ar (fundo do compartimento refrigerador).
Não instalar o produto próximo a fontes de calor.
Não usar produtos inadequados para limpeza (manual de instruções).
Não utilizar extensões ou benjamins (T).
Não utilizar toalhas sobre o produto para evitar interferência na vedação da gaxeta.
Nivelar produto inclinado para trás.
Quando reabastecer o reservatório de água, verificar encaixe e se a ponta da mangueira não está encavalada no degrau interno do reservatório.
Ruídos caracteísticos de funcionamento: expansão de gás, estalos de dilatação do gabinete, liga/desliga do compressor, estalos do termostato, motoven-
tilador e degelo.

27
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

6.1 DIAGRAMA ELÉTRICO

28
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

6.2 DIAGRAMA E CÁLCULO DO VALOR DO PARALELO DAS RESISTÊNCIAS


DESODORIZADOR
RESISTÊNCIA SUCÇÃO DE AR FRIO
DE DEGELO
FUSÍVEL~

TIMENTOFREEZER
TÉRMICO
CIRCULAÇÃO
DE AR FRIO

EVAPORADOR

ALIMENTAÇÃO RESISTÊNCIA

COMPAR
127 ou 220V DA CALHA
DIVISÃO
INTERMEDIÁRIA

RESISTÊNCIA PARALELO = RESISTÊNCIA DEGELO x RESISTÊNCIA CALHA

REFRIGERADOR
DAMPER

RESISTÊNCIA DEGELO + RESISTÊNCIA CALHA


ESPAÇO

ESPAÇO
EXPRESS
CONVENIÊNCIA

6.3 SISTEMA MULTIFLOW


Este sistema tem a função de distribuir o ar frio para o resfriamento dos

COMPARTIMENTO
alimentos no compartimento freezer e refrigerador.

ATENÇÃO

LEGUMES
GAVETA
SAÍDA DE AR FRIO
Sempre deixe as saídas de ar livres para facilitar a circulação de ar
frio e, assim, melhorar a conservação dos alimentos.

29
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

6.4 DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DA CIRCULAÇÃO DO FLUIDO REFRIGERANTE


Compressor - tubo coletor - condensador - tubo desumidificador - filtro secador - tubo capilar -evaporador - tubo de sucção – tubo complemento sucção - compressor

30
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

7.1 FERRAMENTAS NECESSÁRIAS 5° Retire a tampa do compartimento turbo congelamento desencaixando-a


(Figura 5).
• Alicate de bico 6° Para retirar a prateleira retrátil do compartimento turbo congelamento,
• Alicate de corte siga os passos 1 a 3 acima. A guia direita da prateleira do
• Chave canhão 10mm compartimento também é encaixada no gabinete.
• Chave de fenda 7° Retire a gaveta de armazenamento de gelo. Para isso puxe-a para
• Chave Phillips frente e levante-a (Figura 6).
• Chave Torx T30
• Monitor de autoteste
• Luvas de proteção

7.2 RETIRADA DOS COMPONENTES DO FREEZER


1° Pressione as travas que fixam a parte frontal da prateleira retrátil (Figura 1).
2° Empurre a parte frontal da prateleira para trás (Figura 2).

Figura 5 Figura 6
8° Para retirar a tampa do fabricador de gelo (Figura 7), primeiro
desencaixe o lado esquerdo da arruela de fixação (Figura 8) e depois o
lado direito da divisória vertical (Figura 9).

Arruela de fixação

Figura 1 Figura 2

3° Levante a pratelira e desencaixe-a das guias esquerda e direita (Figura 3).


4° As guias da prateleira são encaixadas no gabinete interno. Para retirá-las
basta puxá-las (Figura 4).
Figura 7 Figura 8

Encaixe na divisória vertical

31
Figura 3 Figura 4 Figura 9

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

9° Puxe o fabricador de gelo para a frente para soltá-lo dos encaixes


localizados na parte superior do gabinete interno (Figura 10)
10° Solte o conector do fabricador de gelo (Figura 11).

Conector
Encaixes
Figura 14 Figura 15

Figura 10 Figura 11

F NOTA: O fabricador de gelo é fornecido completo. Não é possível


substituir as suas peças individualmente.

11° Retire o 2 parafusos Phillips que fixa o suporte do fabricador de gelo ao


gabinete interno (Figura 12).
12° Solte os 2 parafusos Phillips que fixam a divisória vertical ao gabinete
interno (Figura 13) Figura 16 Figura 17

16° Usando uma chave de fenda como alavanca, retire o interruptor da


porta (Figura 18).
17° Solte os terminais do interruptor (Figura 19).

Figura 12 Figura 13

13° Puxe o conjunto suporte/divisória para a frente para desencaixá-lo (Figura


14). Figura 18 Figura 19 14° Usando uma chave de fenda, pressione a trava que fixa o suporte do
fabricador de gelo à divisória vertical (Figura 15) e desencaixe-o (Figura 16)
15° Retire a tampa do retorno de ar, desencaixando-a (Figura 17).
32
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

7.3 RETIRADA DO EVAPORADOR 6° Retire as 3 travas que fixam o suporte do ventilador (Figura 26).
7° Retire a fita que fixa a tampa do evaporador à isolação traseira (Figura 27).
1° Retire a lente da lâmpada, desencaixando-a (Figura 20).
2° Retire a lâmpada, desrosqueando-a (Figura 21).

Figura 26 Figura 27

Figura 20 Figura 21
8° Corte as presilhas que fixam os fios da rede sensor/ventilador (Figura
3° Retire os 2 tapa furos da tampa frontal do evaporador (Figura 22). 28). 9° Separe a tampa frontal da isolação traseira (Figura 29)
4° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam a tampa do evaporador (Figura 23).

Figura 22 Figura 23
Figura 28 Figura 29

5° Afaste um pouco a tampa do evaporador (Figura 24) e solte o conector 10° Retire a hélice do ventilador (Figura 30).
da rede sensor/ventilador (Figura 25).
11° Retire o suporte do ventilador (Figura 31).

33
Figura 24 Figura 25 Figura 30 Figura 31

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

12° Retire o motoventilador (Figura 32).


13° Retire o amortecedor da guia do motor (Figura 33).
F NOTA: O ventilador, o sensor de temperatura e o soquete da
lâmpada fazem parte da mesma rede elétrica e não são fornecidos
separadamente (Figura 38).
18° Usando uma chave de fenda, retire o espelho da lâmpada (Figura 39).

Figura 32 Figura 33
14° Desencaixe o sensor de temperatura da isolação (Figura 34).
15° Desencaixe a isolação frontal da tampa do evaporador (Figura 35).
Figura 38 Figura 39
19° Retire a caixa de proteção do conector da rede do sensor de degelo
(Figura 40) e solte o conector (Figura 41).

Figura 34 Figura 35
16° Tire a fita que fixa os fios do soquete da lâmpada à tampa do
evaporador (Figura 36). Figura 40 Figura 41
17° Usando uma chave de fenda como alavanca, desencaixe o soquete da 20° Solte o conector do termostato damper eletrônico (Figura 42).
lâmpada (Figura 37). 21° Retire o termostato damper eletrônico (Figura 43).

34 Figura 36 Figura 37 Figura 42 Figura 43

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

22° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam o evaporador ao gabinete F NOTA: O fusível térmico e o sensor de degelo fazem parte da mesma
interno (Figura 44). rede elétrica e não são fornecidos separadamente (Figura 48).
F NOTA: Tenha cuidado para não deixar o parafuso cair no
alojamento do damper.
23° Retire a isolação lateral do evaporador (Figura 45).

Figura 48

7.4 RETIRADA DOS COMPONENTES DA PORTA DO FREEZER


1° Retire as duas prateleiras médias (Figura 49).
2° Retire o conjunto balde de gelo (Figura 50).

Figura 44 Figura 45

24° Retire o conjunto evaporador do local empurrando-o para cima e, em


seguida, puxando a parte inferior para sua direção (Figura 46). Tenha
cuidado para não romper o anel lokring.
25° O sensor de degelo e o fusível térmico estão fixados ao evaporador
através de presilhas (Figura 47).

Figura 49 Figura 50

3° Retire os porta-taças (Figura 51).


4° Retire a gaxeta, desencaixando-a (Figura 52).

Fusível
Figura 46 Sensor de Térmico
Degelo
Figura 47

ATENÇÃO
Para substituir o evaporador, siga os procedimentos descritos no Figura 51 Figura 52
Manual de Procedimentos de Reoperação publicado no Sales Force. 35
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

5° Retire o parafuso que fixa o puxador (Figura 53).


6° Retire o reforço do puxador (Figura 54).

Chave de Fenda
Protegida
Figura 57 Figura 58
3° Solte os conectores da placa de interface (Figura 59).
Figura 53 Figura 54
4° Insira uma chave de fenda no furo indicado na Figura 60 para soltar o
conjunto placa de interface.
7° Empurre o puxador para cima para desencaixá-lo do suporte (Figura 55)
8° Retire o parafuso Phillips que fixa o suporte do puxador (Figura 56).

Figura 59 Figura 60
5° Retire a placa eletrônica (Figura 61).
6° Porta sem o conjunto placa de interface (Figura 62).

Figura 55 Figura 56

7.5 DESMONTAGEM DO PAINEL DA PORTA DO FREEZER


1° Use uma chave de fenda protegida para soltar a primeira trava do
painel (Figura 57).
2° Com as mãos solte as demais travas do painel (Figura 58). Figura 62

36
Figura 61

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

7.6 RETIRADA DOS COMPONENTES DA PORTA DO REFRIGERADOR Retire a prateleira porta-garrafas (Figura 69).
8° Retire as duas prateleiras basculantes Flex Box (Figura 70).
1° Retire o porta-latas (Figura 63)
2° Retire a prateleira Espaço Light (Figura 64).

Figura 69 Figura 70
Figura 63 Figura 64
9° Retire o tapa-furo do parafuso da divisória das prateleiras basculantes
3° Retire as prateleiras (3 nos modelos DF80/DF80X e 2 nos modelos
(Figura 71).
DFI80/ DI80X - Figura 65). 10° Retire o parafuso de fixação da divisória (Figura 72) e a divisória (Figura 73).
4° Retire a prateleira multi-uso pequena (Figura 66).

Figura 65 Figura 66
Figura 71 Figura 72
5° Retire a prateleira basculante para frutas delicadas (Figura 67).
6° Retire o trava-garrafas (Figura 68).

Figura 73
Figura 67 Figura 68 37
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

11° Levante a tampa do tubo de sucção e retire o reservatório (Figura 74). 17° Retire o tapa-furo da tampa da bomba/válvula (Figura 80).
12° Abra as travas lateriais que fixam a tampa do reservatório (Figura 75). 18° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam a tampa da bomba/válvula (Figura 81).

Tampa do tubo de
sucção

Figura 74 Figura 75 Figura 80 Figura 81

13° Retire a tampa do reservatório (Figura 76). 19° Retire a tampa movendo-a para a esquerda até desencaixá-la da da
14° Retire a tampa menor do reservatório, desencaixando-a (Figura 77). arruela de fixação (Figuras 82 e 83).

Arruela de Fixação

Figura 76 Figura 77 Figura 82 Figura 83

15° Retire o reservatório interno (Figura 78). 20° Solte os terminais da válvula d’água (Figura 84).
16° Retire o filtro (Figura 79). 21° Retire a caixa de proteção do conector da bomba d’água (Figura 85).

38 Figura 78 Figura 79 Figura 84 Figura 85

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

22° Solte o conector da bomba d’água (Figura 86). 28° Note que a bomba tem uma seta indicativa do fluxo de água para o
23° Desencaixe as duas mangueiras da válvula d’água (Figura 87). correto posicionamento durante a montagem (Figura 92).

Figura 92

Figura 86 Figura 87

24° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam a válvula d’água (Figura 88) e
desencaixe a mangueira válvula/bomba. 7.7 DESMONTAGEM DO PAINEL DA PORTA DO
25° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam a bomba d’água (Figura 89).
REFRIGERADOR/ DISPENSER DE ÁGUA
1° Use uma chave de fenda protegida para soltar a primeira trava do
painel (Figura 93).
2° Com as mãos solte as demais travas do painel (Figura 94).

Figura 88 Figura 89

26° Retire a vedação da bomba d’água (Figura 90).


27° Solte a mangueira da bomba (Figura 91). Chave de Fenda
Protegida

Figura 93 Figura 94

Figura 90 Figura 91 39
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

3° Retire o botão de acionamento do dispenser de água (Figura 95). 7° Solte o conector da placa (Figura 100).
4° Retire a grade/reservatório da pingadeira (Figura 96). 8° Retire o parafuso Phillips que fixa a placa de iluminação (Figura 101).

Figura 95 Figura 96 Figura 100

5° Gire a moldura giratória e retire-a usando uma chave de fenda (Figuras 97e 98). Figura 101
9° Retire a lente de iluminação (Figura 102).
10° Retire a placa de iluminação (Figura 103).

Figura 97 Figura 98

Figura 102 Figura 103

6° Retire os 2 parafusos Phillips que 11° Retire a mangueira de saída de água do dispenser (Figura 104).
fixam a placa de acionamento do 12° Retire a conexão cotovelo 90° (Figura 105).
dispenser de água(Figura 99).

40 Figura 99

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

5° Retire a guia direita da prateleira do compartimento espaço


conveniência desencaixando-a (Figura 110).
6° Retire as prateleiras de vidro (Figura 111)

Figura 105
Figura 104

7.8 RETIRADA DOS COMPONENTES DO REFRIGERADOR Figura 110 Figura 111


1° Retire a tampa do compartimento espaço conveniência, desencaixando-
7° Retire a cesta Pique-Nique (Figura 112).
a (Figura 106).
2° Pressione as travas que fixam a parte frontal da prateleira retrátil (Figura 107). 8° Retire a gaveta de frutas (Figura 113).

Figura 112 Figura 113


Figura 106 Figura 107
9° Retire a tampa da gaveta de frutas. Para isso, levante-a para cima para
3° Empurre a parte frontal da prateleira para trás (Figura 108). desencaixá-la da divisória e do trilho (Figura 114).
4° Levante a prateleira e desencaixe-a das guias esquerda e direita (Figura 109) 10° Retire a gaveta de legumes (Figura 115).

41
Figura 108 Figura 109 Figura 114 Figura 115

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11° Retire o conjunto tampa gaveta legumes/divisória (Figura 116).
15° Retire os parafusos Phillips que fixam as guias direita e esquerda da gaveta de legumes (Figura 121) .

12° Usando uma chave de fenda, pressione a trava que fixa a


16° Retire os 4 parafusos Phillips que fixam as corrediças do compartimento Express (Figura 122) .

divisória à tampa da gaveta de legumes (Figura 117) e


empurre a divisória para trás para desencaixá-la (Figura 118).

Figura 116
7. Desmontagem

20° Retire o parafuso Phillips que fixa o rodízio da tampa do espaço 24° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam o conjunto motoventilador do
Express (Figura 127). compartimento Express (Figura 131).
21° O anel o-ring do rodízio é fornecido separadamente (Figura 128). 25° Solte o conector do motoventilador do compartimento Express e retire
o conjunto motoventilador (Figura 132).

Figura 128
Figura 127 Figura 131 Figura 132
22° Solte o parafuso que fixa o compartimento Express (Figura 129) e puxe
26° Usando um estilete, corte a espuma que fica sobre o duto (Figura 133)
o compartimento para a frente para desencaixá-lo dos suportes (Figura
e retire o duto deslizando-o para o lado (Figura 134).
129a).
23° Retire os parafusos Phillips que fixam os suportes do compartimento
Express (Figura 130).

Figura 133 Figura 134

27° Usando uma chave de fenda, solte as travas de fixação do


motoventilador (Figura 135) e a placa de iluminação (Figura 136).
Figura 129 Figura 129a

Figura 130
Figura 135 Figura 136 43

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

F NOTA: A placa e o motoventilador são fornecido em um único


conjunto (Figura 137).
28° Usando uma chave de fenda, retire o suporte do desodorizador (Figura 138).

Figura 141
Figura 142
5° Retire o conjunto duto (Figura 143).
Figura 137 Figura 138 6° Solte o conector da rede soquetes/sensor (Figura 144).

7.9 DESMONTAGEM DO DUTO DE AR


1° Retire a lente das lâmpadas, desencaixando-a (Figura 139).
2° Retire as lâmpadas, desrosqueando-as (Figura 140). Conector

Figura 143 Figura 144

7° Solte os terminais da rede dos soquetes (Figura 145).


8° Usando uma chave de fenda, desencaixe os dois soquetes inferiores (Figura 146).

Figura 139 Figura 140

3° Retire os 2 tapa-furos da tampa do duto (Figura 141).


4° Retire os 4 parafusos Phillips que fixam a tampa do duto (Figura 142).

44 Figura 145 Figura 146

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

9° Descole as fitas que fixam o duto à tampa (Figura 147) e retire o duto (Figura 148).
7.10 RETIRADA DO AVENTAL
1° Abaixe e abra as abas laterais do avental para desencaixá-lo da base
da dobradiça (Figura 153).
2° Retire o avental puxando-o para a frente (Figura 154).

Figura 147 Figura 148

10° Descole a fita que fixa o sensor ao duto e retire o sensor (Figura 149).
Figura 153 Figura 154
F NOTA: O sensor de temperatura e os soquetes fazem parte da mesma
rede elétrica a não são fornecidos separadamente (Figura 150). 7.11 RETIRADA DA PORTA DO FREEZER
1° Retire o parafuso Phillips que fixa a capa da dobradiça superior (Figura 155).
2° Retire a capa da dobradiça superior (Figura 156).

Figura 149 Figura 150

11° Retire a isolação superior (Figura 151).


12° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam a presilha do soquete superior Figura 155 Figura 156
(Figura 152). 3° Retire os 4 parafusos Phillips que fixam a tampa da placa fonte (Figura 157).
4° Solte os 2 conectores da placa fonte (Figura 158).

Figura 151 Figura 152 45


Figura 157 Figura 158
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

5° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam a placa fonte à tampa (Figura 159) 11° Com uma chave 10 mm ou Torx T30, retire os parafusos que fixam a
6° Puxe o fio da placa fonte (Figura 160) dobradiça superior (Figura 165).
12° Retire a dobradiça superior (Figura 166).

Figura 159 Figura 160


7° Solte o conector da rede elétrica do dispenser (Figura 161).
8° Solte o cotovelo da mangueira de abastecimento do fabricador de gelo Figura 165 Figura 166
(Figura 162). 13° Retire o calço da dobradiça superior (Figura 167).
14° Levante a porta para desencaixá-la da dobradiça intermadiária e
continue até desencaixar toda a mangueira de água (Figura 168).

Figura 161 Figura 162


9° Retire o reservatório de água da porta do refrigerador e retire a mola da
mangueira reservatório/fabricador de gelo (Figura 163). Figura 167 Figura 168
10° Puxe a mangueira reservatório/fabricador de gelo para retirá-la de 15° Vire a porta e retire o parafuso Phillips que fixa o limitador da porta (Figura 169).
dentro da porta (Figura 164). 16° Retire o limitador da porta (Figura 170) e o auto-closer.

46
Figura 163 Figura 164 Figura 169 Figura 170

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

7.12 RETIRADA DA PORTA DO REFRIGERADOR 7.13 RETIRADA DA DOBRADIÇA INFERIOR E COMPLEMENTOS


1° Solte o conector da rede elétrica da porta localizado na parte inferior do 1° Deite o refrigerador para trás e retire os pés niveladores (Figura 176).
gabinete, atrás do avental (Figura 171). 2° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam a dobradiça inferior à base da
2° Com uma chave 10 mm ou Torx T30, retire os dois parafusos que fixam dobradiça (Figura 177).
a dobradiça intermediária (Figura 172).

Figura 176 Figura 177


Figura 171 Figura 172 3° Com uma chave 5/16”, retire os dois parafusos que fixam a dobradiça
3° Retire a dobradiça intermediária (Figura 173) e o calço (Figura 174). inferior ao gabinete (Figura 178).
4° Levante a porta para desencaixá-la da dobradiça inferior (Figura 175). 4° Retire a dobradiça inferior (Figura 179).
5° Com uma chave 5/16”, retire os 8 parafusos que fixam os 2
complementos da dobradiça inferior (Figura 180).

Figura 173 Figura 174


Figura 178

Figura 179

Figura 175 Figura 180 47


Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

7.14 RETIRADA DO CONDENSADOR, CAIXA DA PLACA DE


CONTROLE E MOTOVENTILADOR DO CONDENSADOR
1° Levante os 2 distanciadores traseiros (Figura 181).
2° Retire os 3 parafusos Phillips que fixam a tampa traseira (Figura 182).

Figura 185 Figura 186


Figura 181 Figura 183 7° Retire o motoventilador (Figura 187) e solte o conector da rede elétrica
3° Retire a tampa traseira, desencaixando-a do gabinete (Figura 183). (Figura 188).
4° Retire o tubo do dreno (Figura 184).

Figura 187 Figura 188


Figura 183 8° Retire a presilha do motoventilador (Figura 189).
9° Retire os distanciadores traseiros, desencaixando-os (Figura 190).

Figura 184

5° Retire a hélice do motoventilador do condensador (Figura 185).


6° Solte a presilha de fixação do motoventilador (Figura 186).

48
Figura 189 Figura 190

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

10° Solte o condensador das travas na calha coletora (Figura 191).


11° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam a calha coletora à base (Figura 192).

Figura 197 Figura 198

Figura 191 Figura 192


ATENÇÃO
12° Retire a calha coletora (Figura 193). Para substituir o compressor, siga os procedimentos descritos no
13° Retire o parafuso Phillips que fixa a tampa da caixa de ligação do Manual de Procedimentos de Reoperação publicado no Sales Force.
compressor (Figura 194). 17° Retire o parafuso Phillips que fixa a caixa da placa de controle (Figura 199). 18°
Usando uma chave de fenda, solte as travas que fixam a caixa da placa de
controle ao gabinete (Figura 200).

Figura 193 Figura 194

14° Usando uma chave de fenda, solte a trava que fixa a caixa de ligação
(Figura 195).
15° Solte os terminais do protetor térmico e do relê (Figura 196). Figura 199 Figura 200
19° Solte as travas que fixam a tampa da caixa da placa (Figura 201).
20° Retire os parafusos Phillips e solte as travas que fixam a placa de
controle à caixa (Figura 202).

Figura 195 Figura 196


16° Retire o relê (Figura 197) e o protetor térmico (Figura 198). Figura 201 Figura 202 49
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

8.2 MONITOR DE AUTOTESTE


ATENÇÃO
8.2.1 Funções do Monitor de Autoteste
Antes de testar ou trocar qualquer componente, faça as seguintes verificações:
è Verifique todas as conexões, procurando por cabos mal Avança a escolha do componente
encaixados, quebrados ou recuados. a ser testado. Exemplo: 1, 2, 3, 4.
è Verifique se há formação de corrosão (zinabre) entre as conexões,
Retorna a escolha do componente a
para isso é necessário desconectar e conectar os cabos.
ser testado. Exemplo: 13, 12, 11, 10.
è Resistências devem ser checadas com o produto desligado e
com conector desconectado. Liga ou desliga o componente
è Após reparo verifique todas as funções do produto. a ser testado. Algumas etapas
não utilizam esta tecla.

8.1 ESD ATENÇÃO


A ESD está presente em todo lugar. O manuseio inadequado da placa Não se deve avançar etapas com o componente ligado (status “ON”).
eletrônica irá danificar a placa. A falha pode ser direta, o componente falha Neste caso, o monitor desligará automaticamente este componente.
imediatamente e o produto não é reparado no primeiro atendimento (SPV).
A falha pode ser oculta, diminuindo a vida útil do componente. Ou, a pior 8.2.2 PROCEDIMENTO DE USO
de todas, a falha pode ser passiva, causando a falha intermitente. 1° Desconecte o refrigerador da rede elétrica.
• É necessário usar pulseira anti-estática conectada ao aterramento ou em 2° Com o auxílio de uma chave phillips, remova a tampa traseira, desencai-
algum ponto metálico sem tinta do gabinete do produto. xe e abra a caixa da placa de potência do refrigerador.
• Evite tocar nas partes eletrônicas da placa, manuseando-a pelas laterais. 3° Conecte o Monitor de Autoteste no conector P7 da placa de potência do
Utilize o plástico bolha rosa que vem junto com a placa nova para refrigerador.
retornar a placa defeituosa.

ATENÇÃO
O monitor de autoteste somente deverá ser conectado com o
50 refrigerador desligado da rede elétrica.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

4° Em seguida, conectar o refrigerador na rede elétrica. 2 Resistencia (degelo e calha)


O monitor mostrará as seguintes mensagens de inicialização:
Ao pressionar , o status do monitor
Assist. Técnica Baixando Dados Comunicação OK muda de “OFF” para “ON” e liga as
Electrolux S/A >>>> Refrig. SANDRA resistências (degelo e calha).

F NOTA: As resistências somente


serão ligadas se a temperatura do
sensor de degelo for inferior a 20°C.

Pressionando novamente , o status


do monitor muda de “ON” para “OFF” e
desliga as resistências.
Neste momento é possível medir a tensão de saída da placa para as
resistências (degelo e calha).
Usando um multímetro, meça tensão entre o fio AZUL e o fio AMARELO
Após concluir a comunicação com o refrigerador, o monitor mostrará o pri-
do conector P12.
meiro teste a ser realizado.
Durante o funcionamento das resistências, nestes pontos deve apresentar
1 Compressor a tensão nominal do produto (127VCA ou 220VCA).
Se não houver tensão nestes pontos, a placa de potência está com defeito.
Ao pressionar , o status do monitor
muda de “OFF” para “ON” e liga o compres- Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
sor e o motoventilador do condensador. ser testado.

Pressionando novamente , o status 3 Interruptores das Portas


do monitor muda de “ON” para “OFF” e
desliga o compressor e o motoventilador do Nesta etapa o monitor recebe um sinal dos
condensador. interruptores e indicará a situação das
portas. Se as duas portas estiverem
Neste momento é possível medir a tensão
fechadas, aparecerá “Porta Fechada”,
de saída da placa para o compressor e
porém se uma das portas for aberta,
motoventilador do condensador.
aparecerá “Porta Aberta”.
Usando um multímetro, meça tensão entre o fio AZUL e o fio PRETO do
conector P12. F NOTA: A tecla não é utilizada
Durante o funcionamento do compressor e do motoventilador do condensa- neste teste.
dor, nestes pontos deve apresentar a tensão nominal do produto (127VCA Neste momento é possível medir a tensão de saída da placa para o
ou 220VCA). interruptor do freezer
Se não houver tensão nestes pontos, a placa de potência está com defeito. Usando um multímetro, meça tensão entre o fio AZUL do conector P12 e o
fio CINZA do conector P11.
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
ser testado. 51

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

Com a porta fechada, nestes pontos deve apresentar a tensão nominal do 5 Sensor_Freezer
produto (127VCA ou 220VCA). Com a porta aberta, não deve apresentar Nesta etapa o monitor recebe um sinal do
tensão, ou um valor próximo à 0V. sensor de temperatura do freezer e indica a
Em caso de valores diferentes, verificar o interruptor e a lâmpada. faixa de temperatura que este sensor está
Também é possível medir a tensão de saída da placa para o interruptor do neste momento.
refrigerador
Usando um multímetro, meça tensão entre o fio AZUL do conectro P12 e o F NOTA: A tecla não é utilizada
fio ROSA do conector P11. neste teste.
Com a porta fechada, nestes pontos deve apresentar a tensão nominal do Neste momento é possível medir a tensão
produto (127VCA ou 220VCA). Com a porta aberta, não deve apresentar do sensor de temperatura do freezer
tensão ou apresenta um valor próximo a 0V. Usando um multímetro, meça tensão entre o fio PRETO do conector P8 e o
Em caso de valores diferentes, verifique o interruptor e as lâmpadas. fio VIOLETA do conector P10.
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a Nestes pontos deve apresentar tensão entre 0,16VCC à 4,28VCC.
ser testado. Se não houver tensão nestes pontos, verifique resistência ôhmica do
sensor de temperatura do freezer.
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
4 Ice_Maker ser testado.
Para testar o Ice Maker é preciso utilizar a
função através do painel de controle,
confor-me explicado no item 9.6Teste do 6_Sensor_Defrost
Ice Maker, na página 66. Nesta etapa o monitor recebe um sinal do
Ligue o produto sem conectar o Monitor de sensor de degelo e indica a faixa de
Autoteste e siga as instruções do item 9.6 temperatura que este sensor está neste
momento.
Pressionando a tecla , o monitor sele-
cionará o próximo componente a ser tes- F NOTA: A tecla não é utilizada
tado. neste teste.
Neste momento é possível medir a tensão
do sensor de degelo
Usando um multímetro, meça tensão entre o fio PRETO do conector P8 e o
fio BRANCO do conector P10.
Nestes pontos deve apresentar tensão entre 0,16VCC à 4,28VCC.
Se não houver tensão nestes pontos, verifique resistência ôhmica do
sensor de degelo.
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
52 ser testado.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

7 Sensor_Refrig 9 Damper
Nesta etapa o monitor recebe um sinal do
sensor de temperatura do refrigerador e Ao pressionar , o status do monitor
indica a faixa de temperatura que este muda de “OFF” para “ON” e liga o damper
sensor está neste momento. eletrônico até abrir totalmente.

F NOTA: A tecla não é utilizada Pressionando novamente , o status


neste teste. do monitor muda de “ON” para “OFF” e liga
o damper eletrônico até fechar totalmente.
Neste momento é possível medir a tensão
do sensor de temperatura do refrigerador Neste momento é possível ver o
funcionamento do damper (é preciso
Usando um multímetro, meça tensão entre o fio PRETO do conector P8 e o remover tampa do evaporador).
fio CINZA do conector P10.
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
Nestes pontos deve apresentar tensão entre 0,16VCC à 4,28VCC. ser testado.
Se não houver tensão nestes pontos, verifique resistência ôhmica do
sensor de temperatura do refrigerador.
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a 10 Bomba_Valv
ser testado.
Ao pressionar , o status do monitor
muda de “OFF” para “ON” e liga a bomba e
8 Sensor_I_M a válvula de água.
Nesta etapa o monitor recebe um sinal do F NOTA: Se houver água no reservatório,
sensor do ice maker e indica a faixa de a mesma será bombeada para o
temperatura que este sensor está neste freezer. Utilize um recipiente para que
momento. não haja vazamento de água durante
este teste.
F NOTA: A tecla não é utilizada
neste teste. Pressionando novamente , o status do monitor muda de “ON” para
Neste momento é possível medir a tensão “OFF” e liga a bomba no sentido contrário (retorno) por 4 segundos.
do sensor do Ice Maker. Neste momento é possível medir a tensão de saída da placa para a válvula
Usando um multímetro, meça tensão entre o fio PRETO e o fio BRANCO de água
do conector P19. Usando um multímetro, meça tensão entre o fio AZUL do conector P12 e o
Nestes pontos deve apresentar tensão entre 0,16VCC à 4,28VCC. fio VIOLETA do conector P11.
Durante o funcionamento da válvula de água, nestes pontos deve apresentar
Se não houver tensão nestes pontos, verifique resistência ôhmica do
a tensão nominal do produto (127VCA ou 220VCA).
sensor do Ice Maker.
Se não houver tensão nestes pontos, verifique a placa do Ice Maker e a
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
placa de potência.
ser testado.
Também é possível medir a tensão de saída da placa para a bomba de água 53
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

Usando um multímetro, meça tensão entre o fio CINZA (ponteira preta) e o 12 Ventilador_AC
fio VERDE (ponteira vermelha) do conector P20.
Durante o funcionamento da bomba de água no sentido de abastecimento, Ao pressionar , o status do monitor
nestes pontos deve apresentar a tensão de 12VCC. muda de “OFF” para “ON” e liga o
motoventilador do freezer.
Durante o funcionamento da bomba de água no sentido de retorno, nestes
pontos deve apresentar a tensão de -12VCC. Pressionando novamente , o status
Se não houver tensão nestes pontos, verifique o conector inferior da porta do monitor muda de “ON” para “OFF” e
do refrigerador, a placa do dispenser e a placa de potência. desliga o motoventilador do freezer.
Neste momento é possível medir a tensão
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
de saída da placa para o motoventilador do
ser testado.
freezer
Usando um multímetro, meça tensão entre o fio AZUL do conector P12 e o
11 Ventilador_DC fio BRANCO do conector P11.
Durante o funcionamento do motoventilador do freezer, nestes pontos deve
Ao pressionar , o status do monitor apresentar a tensão nominal do produto (127VCA ou 220VCA).
muda de “OFF” para “ON” e liga o
Se não houver tensão nestes pontos, a placa de potência está com defeito.
motoventilador do espaço express.
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
Pressionando novamente , o status ser testado.
do monitor muda de “ON” para “OFF” e
desliga o motoventilador do espaço IMPORTANTE
express.
O Monitor de Auto-Teste tem por finalidade auxiliar e facilitar os testes dos
Neste momento é possível medir a tensão
componentes, não identificando em definitivo a causa da falha, e sim,
de saída da placa para o motoventilador do
verificando o acionamento individual dos componentes. Deve-se analisar o
espaço express.
causador da falha, realizando os testes dos componentes conforme este Manual.
Usando um multímetro, meça tensão entre o fio VERDE e o fio
Para um perfeito diagnóstico, é de fundamental importância o
VERMELHO do conector P10.
conhecimento técnico sobre a refrigerador.
Durante o funcionamento do motoventilador do espaço express, nestes
pontos deve apresentar a tensão de 12VCC.
Se não houver tensão
nestes pontos, a placa de
potência está com defeito.
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
ser testado.

54
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

8.3 PROCEDIMENTOS DE TESTE PELA PLACA DE POTÊNCIA 8.3.3 Tensão de saída da placa para as resistências
Usando um multímetro, meça a tensão entre o fio AZUL e o fio AMARELO
83.1 Tensão de alimentação da placa do conector P12.
Usando um multímetro, meça a tensão entre o fio AZUL e o fio MARROM Durante o funcionamento das resistências, nestes pontos deve apresentar
do conector P1. Nestes pontos deve apresentar a tensão nominal do a tensão nominal do produto (127VCA ou 220VCA). Este teste deve ser
produto (127VCA ou 220VCA). realizado com o produto em degelo forçado.
Se não houver tensão nestes pontos, verifique cabo elétrico e tensão da Se não houver tensão nestes pontos, a placa de potência está com defeito.
rede (tomada).

8.3.4 Tensão de saída da placa para o compressor e motoventilador


8.3.2 Tensão de saída da placa para as lâmpadas do condensador
Usando um multímetro, meça a tensão entre o fio AZUL e o fio MARROM Usando um multímetro, meça a tensão entre o fio AZUL e o fio PRETO do
do conector P12. Nestes pontos deve apresentar a tensão nominal do conector P12.
produto (127VCA ou 220VCA). Durante o funcionamento do compressor e do motoventilador do condensador,
Se não houver tensão nestes pontos, a placa de potência está com defeito. nestes pontos deve apresentar a tensão nominal do produto (127VCA ou
220VCA). Este teste deve ser realizado com o produto em operação forçada.
Se não houver tensão nestes pontos, a placa de potência está com defeito.

55
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

8.3.5 Tensão de saída da placa para o interruptor do freezer 8.3.7 Tensão de saída da placa para o motoventilador do freezer
Usando um multímetro, meça a tensão entre o fio AZUL do conector P12 e Usando um multímetro, meça a tensão entre o fio AZUL do conector P12 e
o fio CINZA do conector P11. o fio BRANCO do conector P11.
Com a porta fechada, nestes pontos deve apresentar a tensão nominal do Durante o funcionamento do motoventilador do freezer, nestes pontos deve
produto (127VCA ou 220VCA). Com a porta aberta, não deve apresentar apresentar a tensão nominal do produto (127VCA ou 220VCA). Este teste
tensão, ou um valor próximo à 0V. deve ser realizado com o produto em operação forçada.
Em caso de valores diferentes, verifique o interruptor e a lâmpada. Se não houver tensão nestes pontos, a placa de potência está com defeito.

8.3.6 Tensão de saída da placa para o interruptor do refrigerador 8.3.8 Tensão de saída da placa para a válvula de água
Usando um multímetro, meça a tensão entre o fio AZUL do conectro P12 e Usando um multímetro, meça ar tensão entre o fio AZUL do conector P12
o fio ROSA do conector P11. e o fio VIOLETA do conector P11.
Com a porta fechada, nestes pontos deve apresentar a tensão nominal do Durante o funcionamento da válvula de água, nestes pontos deve apresen-
produto (127VCA ou 220VCA). Com a porta aberta, não deve apresentar tar a tensão nominal do produto (127VCA ou 220VCA). Este teste deve ser
tensão, ou um valor próximo à 0V. realizado durante o abastecimento do Ice Maker.
Em caso de valores diferentes, verifique o interruptor e as lâmpadas. Se não houver tensão nestes pontos, verifique a placa do Ice Maker e a
placa de potência.

56
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

8.3.9 Tensão de saída da placa para a bomba de água 8.3.11 Tensão de saída da placa para o led do espaço express
Usando um multímetro, meça a tensão entre o fio CINZA (ponteira preta) e Usando um multímetro, meça tensão entre o fio PRETO do conector P8 e o
o fio VERDE (ponteira vermelha) do conector P20. fio MARROM do conector P10.
Durante o funcionamento da bomba de água no sentido de abastecimento, Com a porta fechada, nestes pontos deve apresentar a tensão de + 3VCC.
nestes pontos deve apresentar a tensão de 12VCC. Durante o Com a porta aberta, nestes pontos deve apresentar a tensão de + 2VCC.
funcionamento da bomba de água no sentido de retorno, nestes pontos Em caso de valores diferentes, verifique o interruptores das portas e a
deve apresentar a tensão de -12VCC. Este teste deve ser realizado placa de potência.
durante o acionamento do dispenser ou abastecimento do Ice Maker.
Se não houver tensão nestes pontos, verifique conector inferior da porta do
refrigerador, a placa do dispenser e a placa de potência.

Conector P8

8.3.12 Tensão de saída da placa para a placa de interface


8.3.10 Tensão de saída da placa para o motoventilador do espaço
Usando um multímetro, meça a tensão entre o fio PRETO e o fio
express Usando um multímetro, meça a tensão entre o fio VERDE e o fio
VERMELHO do conector P8.
VERMELHO do conector P10.
Nestes pontos deve apresentar tensão constante de + 12VCC.
Durante o funcionamento do motoventilador do espaço express, nestes
Se não houver tensão nestes pontos, a placa de potência está com defeito.
pon-tos deve apresentar a tensão de 12VCC. Este teste deve ser realizado
com a função gourmet express ou drink express acionados ou com o
funcionamento forçado do motoventilador do espaço express.
Se não houver tensão nestes pontos, a placa de potência está com defeito.

Conector P8

57
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

8.3.13 Tensão de saída da placa para os sensores 8.3.15 Tensão do sensor de degelo
Usando um multímetro, meça a tensão entre o fio PRETO do conector P8 e Usando um multímetro, medir tensão entre o fio PRETO do conector P8 e o
o fio LARANJA do conector P10. fio BRANCO do conector P10.
Nestes pontos deve apresentar tensão constante de + 5VCC. Nestes pontos deve apresentar tensão entre 0,16VCC à 4,28VCC.
Se não houver tensão nestes pontos, a placa de potência está com defeito. Se não houver tensão nestes pontos, verificar resistência ôhmica do sensor
de degelo.

Conector P8
Conector P8

8.3.14 Tensão do sensor de temperatura do freezer


8.3.16 Tensão do sensor de temperatura do refrigerador
Usando um multímetro, meça a tensão entre o fio PRETO do conector P8 e
Usando um multímetro, meça a tensão entre o fio PRETO do conector P8 e
o fio VIOLETA do conector P10.
o fio CINZA do conector P10.
Nestes pontos deve apresentar tensão entre 0,16VCC à 4,28VCC.
Nestes pontos deve apresentar tensão entre 0,16VCC à 4,28VCC.
Se não houver tensão nestes pontos, verifique resistência ôhmica do
Se não houver tensão nestes pontos, verifique resistência ôhmica do
sensor de temperatura do freezer.
sensor de temperatura do refrigerador.

Conector P8
Conector P8
Conector P10

58
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

8.3.17 Tensão de saída da placa para o led do water dispenser 8.3.19 Tensão de saída da placa para o sensor do Ice Maker
Usando um multímetro, meça a tensão entre o fio PRETO do conector P8 e Usando um multímetro, meça a tensão entre o fio PRETO e o fio
o fio AMARELO do conector P10. LARANJA do conector P19.
Com a tecla do water dispenser acionada, nestes pontos deve apresentar a Nestes pontos deve apresentar tensão constante de + 5VCC.
tensão de + 2VCC. Se não houver tensão nestes pontos, verifique a placa do Ice Maker e a
Com a tecla do water dispenser desacionada, nestes pontos deve placa de potência.
apresentar a tensão de + 3VCC.
Em caso de valores diferentes, verifique conector inferior da porta do refri-
gerador, a placa do dispenser e a placa de potência.

Conector P8

8.3.20 Tensão do sensor do Ice Maker


8.3.18 Tensão de saída da placa para a tecla do water dispenser Usando um multímetro, meça a tensão entre o fio PRETO e o fio BRANCO
Usando um multímetro, meça a tensão entre o fio PRETO do conector P8 e do conector P19.
o fio AZUL do conector P10. Nestes pontos deve apresentar tensão entre 0,16VCC à 4,28VCC.
Com a tecla do water dispenser acionada, nestes pontos deve apresentar a Se não houver tensão nestes pontos, verifique resistência ôhmica do
tensão de + 5VCC. sensor do Ice Maker.
Com a tecla do water dispenser desacionada, não deve apresentar tensão,
ou um valor próximo à 0V.
Em caso de valores diferentes, verifique conector inferior da porta do refri-
gerador, a placa do dispenser e a placa de potência.

Conector P8

59
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

8.3.21 Tensão de saída da placa para o motor do Ice Maker 8.3.23 Valor ôhmico do sensor de temperatura do freezer
Usando um multímetro, meça tensão entre o fio CINZA (ponteira preta) e o Desligue o produto da rede elétrica (tomada) e desencaixe o conector P10
fio VERDE (ponteira vermelha) do conector P19. da placa.
Durante o funcionamento do motor do Ice Maker, nestes pontos deve apre- Usando um multímetro, medir o valor ôhmico entre o fio LARANJA e o fio
sentar a tensão de 12VCC ou -12VCC, dependendo do sentido de rotação. VIOLETA do conector P10. Nestes pontos o valor obtido deve coincidir
Este teste deve ser realizado durante o acionamento do motor do Ice com o valor de temperatura, conforme tabela da página 62.
Maker. Se não houver tensão nestes pontos, verificar a placa do Ice Maker Se o valor ôhmico for diferente, o sensor de temperatura do freezer está
e a placa de potência. com defeito.

8.3.22 Valor ôhmico das resistências (degelo e calha)


Desligue o produto da rede elétrica (tomada) e desencaixe o conector P12
da placa. 8.3.24 Valor ôhmico do sensor de degelo
Usando um multímetro, meça o valor ôhmico entre o fio AZUL e o fio AMA- Desligue o produto da rede elétrica (tomada) e desencaixe o conector P10
RELO do conector P12. da placa.
Nestes pontos deve apresentar + 52Ω para 127VCA e + 156Ω para 220VCA. Usando um multímetro, medir tensão entre o fio LARANJA e o fio
Se o valor estiver próximo de zero, verificar o termofusível. BRANCO do conector P10. Nestes pontos o valor obtido deve coincidir
Obs. O valor encontrado é o resultado do paralelo da resistência de degelo e com o valor de temperatura, conforme tabela da página 62.
da resistência da calha, porém para certificar que uma delas esteja queimada, Se o valor ôhmico for diferente, o sensor de degelo está com defeito.
é necessário o teste individual através do compartimento freezer.

60
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

8.3.25 Valor ôhmico do sensor de temperatura do refrigerador Desligue 8.3.26 Valor ôhmico do sensor do Ice Maker
o produto da rede elétrica (tomada) e desencaixe o conector P10 da placa. Desligue o produto da rede elétrica (tomada) e desencaixe o conector P19
da placa.
Usando um multímetro, medir tensão entre o fio LARANJA e o fio CINZA Usando um multímetro, medir tensão entre o fio LARANJA e o fio
do conector P10. Nestes pontos o valor obtido deve coincidir com o valor BRANCO do conector P19. Nestes pontos o valor obtido deve coincidir
de temperatura, conforme tabela da página 62. com o valor de temperatura, conforme tabela da página 62.
Se o valor ôhmico for diferente, o sensor de temperatura do refrigerador Se o valor ôhmico for diferente, o sensor do Ice Maker está com defeito.
está com defeito.

61
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
62

4.8

.8
Temp. R Mín R Máx V Máx V Mín Temp. R Mín R Máx V Máx V Mín

o
ã
ç
i
r
c
s
e
D
e
s
o
t
n
e
m
i
d
e
c
o
r
P
e
d
e
t
s
e
T
s
o
d
A
L
E
B
A
T
E
D
O
Ã
S
R
E
V
N
O
C
E
D
A
I
C
N
Ê
T
S
I
S
E
R
E
O
Ã
S
N
E
T
(ºC.) (kOhms) (kOhms) (Volts) (Volts) (ºC.) (kOhms) (kOhms) (Volts) (Volts)
-40 329,28 342,72 0,31 0,30 -8 47,35 49,97 1,59 1,53
-39 281,06 292,53 0,36 0,35 -7 45,01 47,49 1,64 1,58
-38 264,79 275,60 0,38 0,37 -6 42,81 45,15 1,70 1,64
-37 249,45 259,63 0,41 0,39 -5 41,20 43,45 1,74 1,68
-36 234,97 244,56 0,43 0,41 -4 38,79 40,89 1,81 1,75
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

-35 234,93 247,55 0,43 0,41 -3 36,95 38,94 1,87 1,80


-34 206,00 216,98 0,48 0,46 -2 35,22 37,11 1,92 1,86
-33 194,09 206,67 0,51 0,48 -1 33,59 35,38 1,98 1,92
-32 182,86 194,63 0,54 0,51 0 31,80 33,50 2,04 1,98
-31 172,30 183,30 0,57 0,54 1 30,59 32,20 2,09 2,03
-30 171,60 182,40 0,57 0,54 2 29,21 30,74 2,15 2,09
-29 153,01 162,63 0,63 0,60 3 27,91 29,36 2,20 2,14
-28 144,21 153,22 0,66 0,63 4 26,68 28,06 2,26 2,20

SENS
-27 135,95 144,38 0,70 0,66 5 24,76 26,03 2,35 2,29

SDO
ORE

esPrin
cipais

Comp
onent
S
-26 128,18 136,08 0,73 0,70 6 24,41 25,65 2,37 2,31
-25 126,55 134,25 0,74 0,70 7 23,36 24,55 2,43 2,36
-24 114,03 120,96 0,81 0,77 8 22,37 23,50 2,48 2,42
-23 107,59 114,10 0,85 0,81 9 21,43 22,50 2,53 2,47
-22 101,55 107,65 0,89 0,85 10 20,54 21,55 2,59 2,53
-21 95,89 101,61 0,93 0,89 11 19,69 20,67 2,64 2,58
-20 94,25 99,87 0,95 0,90 12 18,89 19,82 2,69 2,63
-19 85,58 90,62 1,02 0,98 13 18,13 19,02 2,74 2,68
-18 80,89 85,64 1,07 1,02 14 17,42 18,26 2,79 2,73
-17 76,50 80,96 1,12 1,07 15 16,74 17,55 2,84 2,78
-16 72,38 76,58 1,17 1,12 16 16,11 16,88 2,89 2,83
-15 70,90 74,98 1,18 1,13 17 15,51 16,25 2,93 2,88
-14 64,89 68,61 1,27 1,21 18 14,94 15,65 2,98 2,92
-13 61,49 64,99 1,32 1,26 19 14,42 15,10 3,02 2,97
-12 58,29 61,59 1,37 1,32 20 12,21 12,77 3,22 3,16
-11 55,29 58,41 1,42 1,37 25 9,78 10,22 3,46 3,41
-10 53,83 56,81 1,45 1,40 30 7,88 8,23 3,68 3,64
-9 49,83 52,61 1,53 1,47 35 6,39 6,67 3,87 3,84
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

8.5 TABELAS DE CONVERSÃO DE RESISTÊNCIA E TENSÃO DO SENSOR DO ICE MAKER


8.5.1 PNCs 924260965 / 924260966

63
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

8.5.2 PNCs 924261122 / 924261123)

64
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

8.6 TESTE DA PLACA FONTE Usando um multímetro, meça a tensão entre o fio VERMELHO e o fio
PRETO do conector CN4. Nestes pontos deve apresentar tensão de 12Vcc
Usando um multímetro, meça a tensão entre o fio AZUL e o fio MARROM ± 10%. Se não houver tensão nestes pontos, verifique o conector da
do conector CN1, direto no conector fora da placa. dobradiça, conforme item 8.7 a seguir. A falha pode estar no cabo de
Nestes pontos deve apresentar tensão de 127Vca ± 10% ou 220Vca ±10%, ligação entre a placa fonte e a placa de interface.
de acordo com a tensão do produto.
Se não houver tensão nestes pontos, verifique se há tensão na tomada
onde o produto está conectado. Se houver tensão na tomada, falha na rede
elétrica do produto.

Usando um multímetro, meça a tensão entre o fio LARANJA (+5Vdc) e o fio


MARROM (GND) do conector CN2, direto no conector fora da placa. 8.8 TESTE DO CONECTOR DA DOBRADIÇA SUPERIOR
Nestes pontos deve apresentar tensão de +5Vdc ± 10%.
Se não houver tensão nestes pontos, falha na placa fonte. Usando um multímetro, meça a tensão entre o fio VERMELHO e o fio
PRETO do conector da dobradiça superior. Nestes pontos deve apresentar
tensão de 12Vcc ± 10%.
Se não houver tensão nestes pontos, verifique o item 8.3.12. A falha pode
estar na rede elétrica ou na placa de potência.

8.7 TESTE DA PLACA DE INTERFACE


Usando um multímetro, meça a tensão
entre o fio LARANJA e o fio MARROM
do conector CN3. Nestes pontos deve
apresentar tensão de 5Vcc ± 10%.
Se não houver tensão nestes pontos,
verifique se a placa fonte (conector CN2)
está enviando esta tensão. A falha pode
estar na placa fonte ou no cabo de ligação
entre a placa fonte e a placa de interface. 65
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.1 ALARME DE TEMPERATURA ALTA - FALHA NO SENSOR 9.2 CALIBRAÇÃO NORMAL DO PAINEL
Quando ocorre o alarme de Temperatura Alta é possível saber qual dos 5 Se o painel estiver ligeiramente descalibrado, impedindo algum tipo de progra-
sen-sores está apresentando falha. mação, execute a calibração do painel de controle seguindo os passos abaixo:
O refrigerador informa, no canto inferior direito da tela que indica a falha de 1° Toque na aba “Controles”.
Temperatura Alta, uma sequencia binária de 5 números: “00010” por exemplo. 2° Toque em “Configurações”.
3° Role a tela para cima e toque em “Assistência”.
SEG 16:59
20/10/2009
27°C

NÃO HÁ EVENTOS PARA HOJE

Exemplo de falha no sensor

CONTROLES
de degelo: “00010”.
ESPAÇO EXPRESS TEMPERATURA

ALARME TURBO CONGEL. ICE MAKER

APLICATIV
00010

OS
CONFIGURAÇÕES AUTO CONTROL
ASSISTÊNCIA

DESL. ALARME
00010

4° Digite a senha “Elux” e, em seguida, toque no botão “Confirmar”.


1° Toque no botão “Desl. Alarme”. 5° Toque no botão “Calibração”.
6° Toque no botão “Ligar”.
2° Toque no ícone que aparecerá na parte inferior da tela.
ASSISTÊNCIA ASSISTÊNCIA ASSISTÊNCIA
3° Se voltar para a tela de Temperatura Alta, veja na tabela abaixo o
Para iniciar a calibração
código de erro e o componente que deve ser verificado.
Entre com o código: clique em LIGAR.
Código de Erro Significado ICE MAKER

Sensor da Temperatura Ambiente, localizado na placa


Em seguida, clique nos
10000 de interface. Caso apresente falha, substitua o conjunto
placa de interface. A B C D E F CALIBRAÇÃO alvos que aparecerem.
G H I J K L
Sensor de Temperatura do Refrigerador (verifique o
01000 procedimento de teste 8.3.16, página 58).
M N O P Q R
S T U V W X
Sensor de Temperatura do Freezer (verifique o procedi- Y Z , . PULL DOWN LIGAR
00100 mento de teste 8.3.14, página 58). 123
Ç apagar

&?# espaço enter

Sensor de Degelo (verifique o procedimento de teste PL Interface - versão do software V00


00010 8.3.15, página 58).
CANCELAR CONFIRMAR PL Interface - versão do software V00
PL Potência - versão do software V00 PL Potência - versão do software V00

Sensor do Ice Maker (verifique o procedimento de teste 7° Faça a calibração tocando por 5 segundos em cada um dos pontos
66 00001 8.3.20, página 59). indica-dos no painel (nos 4 cantos e no centro da tela).

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

8° Toque no botão “OK”.


9° O painel volta à tela inicial.
ASSISTÊNCIA

Para salvar a calibração

pressione o botão OK.

15s.

OK

PL Interface - versão do software V00


PL Potência - versão do software V00
9.4 TESTE DE PULL DOWN
1° Toque na aba “Controles”.
2° Toque em “Configurações”.
3° Role a tela para cima e toque em “Assistência”.
SEG 16:59
20/10/2009
27°C
9.3 CALIBRAÇÃO FORÇADA DO PAINEL
NÃO HÁ EVENTOS PARA HOJE
Caso o painel esteja totalmente descalibrado, execute a calibração com o
uso do arquivo para calibração forçada, seguindo os passos abaixo.

CONTROLES
O arquivo será enviado por e-mail, através de solicitação ao Full Help Desk
Electrolux - 0800 701-8781. ESPAÇO EXPRESS TEMPERATURA

1° Conecte o pendrive com o arquivo na en-


TURBO CONGEL. ICE MAKER
trada USB localizada acima do painel.

APLICATIV
2° Faça a calibração tocando por 5 segundos

OS
em cada um dos pontos indicados no pai-
CONFIGURAÇÕES AUTO CONTROL
ASSISTÊNCIA

nel (nos 4 cantos e no centro da tela).


3° O painel exibe a mensagem “Dispositivo
USB conectado” e, em seguida, volta à
tela normal. 4° Digite a senha “Elux” e, em seguida, toque no botão “Confirmar”.
5° Toque no botão “Pull Down”.
6° O painel exibe a mensagem “Modo Pull Down de Funcionamento Ligado”.
67
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

ASSISTÊNCIA ASSISTÊNCIA ASSISTÊNCIA ASSISTÊNCIA ASSISTÊNCIA ASSISTÊNCIA

Entre com o código: ! !


MODO PULL DOWN MODO PULL DOWN ! DEGELO FORÇADO ! TESTE
ICE MAKER
DE FUNCIONAMENTO

LIGADO!

A B C D E F CALIBRAÇÃO
G H I J K L
M N O P Q R Para ligar toque na função.
S T U V W X
Y Z Ç , . apagar
PULL DOWN DEGELO FORÇADO
123
&?# espaço enter

PL Interface - versão do software V00 PL Interface - versão do software V00


CANCELAR CONFIRMAR
PL Potência - versão do software V00

PL Potência - versão do software V00

2° Toque em “Degelo Forçado”.


7° Ao final do teste o painel exibe a mensagem “Teste Finalizado”. Toque 3° O painel exibe a mensagem “Degelo forçado em execução.
toque no botão “Confirmar”. Aguarde!”.
8° O painel volta à tela inicial. 4° Ao final do teste o painel exibe a mensagem “Teste Finalizado”.
Toque toque
ASSISTÊNCIA
68 no botão “Confirmar”.
5° O painel volta à tela inicial.
!
TESTE

FINALIZADO!

CONFIRMAR

9.5 TESTE DE DEGELO FORÇADO


1° Siga os passos 1 a 5 do Teste de Pull Down.
DE FUNCIONAMENTO
LIGADO! ASSISTÊNCIA ASSISTÊNCIA ASSISTÊNCIA
EM EXECUÇÃO. FINALIZADO!

AGUARDE!

! MODO ICE MAKER ! TESTE


ICE MAKER
DE FUNCIONAMENTO FINALIZADO!
Para ligar toque na função.
LIGADO!

DEGELO FORÇADO
CALIBRAÇÃO

PL Interface - versão do software V00


PL Potência - versão do software V00
CONFIRMAR CONFIRMAR
PULL DOWN DESLIGAR

9.6 TESTE DO ICE MAKER


PL Interface - versão do software V00
1° Siga os passos 1 a 4 do Teste de Pull Down. PL Potência - versão do software V00
PL Interface - versão do software V00
PL Potência - versão do software V00
CONFIRMAR

2° Toque em “Ice Maker”.


3° O painel exibe a mensagem “Modo Ice Maker de Funcionamento Ligado”. ATENÇÃO
4° Ao final do teste o painel exibe a mensagem “Teste Finalizado”. Toque toque no Para sair do menu assistência é preciso retirar o plugue do cabo
botão “Confirmar”. elétrico da tomada e conectá-lo novamente.
5° O painel volta à tela inicial.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.7 MATRIZ DE FALHAS

69
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.8 ÁRVORES DE DEFEITOS


9.8.1 Falha de sensor
Falha apresentada no painel
mensagem de temperatura alta

Ver o código
no canto inferior direito
do painel. Verificar mal contato

00100 10000 00010 00001 01000


Sim Sim Sim
Sim Sim

O valor do sensor O valor do sensor O valor do sensor


A comunicação entre O valor do sensor
medido peloMAT medido pelo MAT medido pelo MAT
a placa de interface medido pelo MAT
(item 5) está (item 8) está (item 7) está
e potência está (item 6) está
próximo ao valor do próximo ao valor do próximo ao valor do
correta conforme o próximo ao valor do
compartimento compartimento compartimento
MAT (item 13) ? evaporador?
freezer? freezer? refrigerador?

Não
Não Não Não
Não

A conexão do A conexão da rede A conexão do ice


A conexão da placa A conexão da rede
multiflow freezer até sensor degelo a maker a placa do
de interface a placa refrigerador a placa
a placa de potência placa de potência fabricador de gelo
de potência está de potência está
está dando está dando está dando
dando continuidade? dando continuidade?
continuidade? continuidade? continuidade?
Não Não Não Não Não

Verificar conectores,
terminais e conexões
Sim Sim Sim Sim Sim

Medir a Desligar e ligar Medir a Medir a Medir a


resistência do novamente o resistência do resistência do resistência do
sensor. refrigerador. sensor. sensor. sensor.

Apareceu a versão
O valor está correto?
O valor está correto? da placa de O valor está correto? O valor está correto?
potência?
Não Não
Não Não Não

Trocar rede sensor


Sim Sim
Sim Sim Sim
Trocar placa de interface

Tensão nos pinos do Tensão nos pinos do Tensão nos pinos do Tensão nos pinos do
micro está dentro micro está dentro micro está dentro micro está dentro
dos valores corretos? dos valores corretos? dos valores corretos? dos valores corretos?
Não Não Não Não

70 Sim
Sim Sim Sim
Trocar placa de interface

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Refrigerador não gela

8
.

.
2
Refriger
ador
As gaxetas estão
Não Verificar fixação da gaxeta
Ok?


Sim

o
gel
Há entupimento no

a
duto de ar ou o Sim Desentupir ou destravar o
damper esta damper e resetar produto
travado?
Este documento não pode ser reproduzido

Não

As conexões entre
Verificar terminais,
Não motoventilador e
conectores e conexões placa eletronica
estão OK?

Sim

As tensões do teste
Não do motoventilador
Trocar a placa de potencia
com o MAT (item
12) estão Ok?
ou fornecido a terceiros sem a autorização

Sim

Não O motoventilador
Trocar motoventilador ligou?

Sim

O teste do Damper
Verificar conexões e Não com o MAT (item 9)
continuidade dos cabos
está OK?
da Electrolux do Brasil S.A.

O Damper so move Sim


para um lado e as O Damper não se
tensões estão OK move e tensão não
esta OK
Trocar a placa de potencia O damper Trocar a placa de potencia
funcionou?

Sim
9. Diagnóstico de Falhas

A tensão de 5V A tensão de retorno


esta fora dos do sensor está
limites As tensões medidas errada
Verificar conexões e sensor
Trocar a placa de potencia no teste com o MAT
de temperatura
(item 7) estão Ok?

Sim

As regulagens de Não
Verificar mal contato no
temperatura estavam
sensor
na mínima?

Sim

Mudar regulagem
71
72

8.9
Refrigerador não gela / freezer não

9
. Diagnóstic Falhasd
congela

não/gelaNão3.
As gaxetas estão
Não Verificar fixação da gaxeta
Ok?

o
Sim

Há entupimento no
Verificar situação para troca
capilar ou Sim

congela
vazamento? de gabinete
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

e
Não

As conexões entre
Verificar terminais,
Não motoventilador e
conectores e conexões placa eletrônica
estão OK?

Sim

As tensões do teste
Trocar a placa de potência Não do motoventilador
com o MAT (item
12) estão Ok?

Sim

Não O motoventilador
Trocar motoventilador
ligou?

Sim

O teste do
Verificar conexões e Não Compressor com o
continuidade dos cabos MAT (item 1) está
OK?

Sim O compressor não


O motoventilador funcionou e o
não funcionou motoventilador sim
O compressor e o Verificar conexões do
Verificar conexão e e rede motoventilador do
condensador compressor, relé de partida
funcionaram? e protetor térmico

Sim
A tensão de 5V A tensão de retorno
esta fora dos do sensor está
limites As tensões medidas errada
Trocar a placa de potencia no teste com o MAT Verificar conexões e sensor
(item 6) estão Ok? de temperatura

Sim

As regulagens de Não
temperatura estavam Verificar mal contato no
na mínima? sensor

Sim

Mudar regulagem
9. Diagnóstico de Falhas

9.8.4 Não sai água na porta

Não sai água na porta

Está vazando água


na parte interna da Sim Verificar conexões dos tubos
porta?

Não

Quando pressionado
Verificar conexão da rede
o botão do Water
Não com a placa de iluminação
acende o led do
do Water Dispenser
Dispenser?

Sim

As conexões entre
Verificar terminais, conexões Bomba/válvula e
Não
e continuidade placa eletrônica
estão OK?

Sim

Há esmagamento de
algum tubo dentro
Esticar tubo de água Sim
do compartimento
dispenser ?

Sim

O teste da
Verificar conexões e bomba/válvula com
Não Sim
continuidade dos cabos o MAT (item 10) está

73
OK?

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.8.5 Ice maker travado

Ice Maker está travado


Levante e abaixe o braço 2
Esquerdo vezes e certifique-se que a
função Ice Maker está ligada

Certifique que a temp Sim


freezer está abaixo de
-10°C e a função Ice O Ice maker voltou a Verifique se voltou a
Maker ligada. O Ice se mover? funcionar totalmente.
Maker esta travado para
que lado?

Não

Direito

A rotina de teste do
Ice maker pelo
painel está
Verificar terminais, conexões, funcionando?
Sim
continuidade e mal contato

Não

As conexões do Ice
Verifcar terminais, Maker até a placa do
Não
continuidadee mal contato. fabricador de gelo
estão OK?

Sim

Arrumar as conexões e
As conexões entre a
retestar Não
placa do fabricador
de gelo e a de
potência estão Ok?

Sim

74 Trocar a placa do Fabricador


de Gelo

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Troque
Lâmpada não está acendendo a lâmpada

Sim

A lâmpada estáqueimada?
Não
9.8.6 Lâmpada não acende

Verificarterminais
, conexões, O interruptor estáindicandoportaabertanopainel?Espere4minutosparaverificaçãodealarme

Não

continuidade e mal contato Sim

Verifcar N
terminais,continuidad ã
eemalcontato. o As conexões da rededalampadaestãoOk?

Sim

Os valores de tensãodaredequevãoparaoprodutoestãoOk? Não

Sim

Ligue o produto em
Não umaredeconfiávelecomtensãoadequada

As tensões dealimentaçãoestãoOk?

de potencia até a lâmpada placa


conexão e terminais da
Verificar mal contato,

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

75
10. Limpeza e Manutenção

• Antes de efetuar qualquer operação de manutenção, incluindo as descritas neste


10.2 PARTE INTERNA
manual, desligue o refrigerador da energia elétrica retirando o plugue da tomada.
Limpe o interior do refrigerador e os acessórios com uma solução de água
• Jamais limpe o refrigerador com fluidos inflamáveis como álcool, morna e bicarbonato de sódio (uma colher de sopa de bicarbonato para
querosene, gasolina, tinner, varsol, solventes ou outros produtos cada 1 litro de água). Seque-o cuidadosamente.
químicos abrasivos como detergentes, ácidos ou vinagres para não
danificar a pintura/ proteção de verniz e demais peças. ATENÇÃO
• Nunca use espátulas metálicas, escovas, produtos abrasivos ou alcalinos
para limpeza das superfícies plásticas no interior do seu refrigerador. As peças plásticas não podem ser lavadas com água quente.
• Antes de começar a limpar o refrigerador, lembre-se de que objetos úmidos
podem aderir facilmente a superfícies extremamente frias. Por isso, não toque as 10.3 BORRACHA DE VEDAÇÃO DA PORTA
superfícies frias com panos, esponjas ou até mesmo com as mãos úmidas. As borrachas de vedação das portas devem ser limpas cuidadosamente
• Após a limpeza, recoloque os acessórios fornecidos com o refrigerador (gavetas, com um pano úmido tomando cuidado para não danificá-las.
prateleiras, etc.) nos seus devidos lugares, no interior do refrigerador.
• Caso algum alimento seja derramado no interior do refrigerador, limpe ATENÇÃO
imediatamente. Muitos desses alimentos podem danificar, manchar ou As borrachas das portas são encaixadas e removíveis. No caso de
deixar com cheiro desagradável as superfícies internas do refrigerador, dano não tente consertá-las, as mesmas devem ser substituídas.
caso permaneçam por muito tempo em contato.
10.4 LIMPEZA DO DESODORIZADOR
10.1 PARTE EXTERNA Em caso de mau cheiro no compartimento freezer e no
• Para limpar facilmente a parte externa do seu refrigerador, utilize um compartimento refrigerador, proceda da seguinte forma:
pano umede-cido em solução de água morna com sabão neutro e depois 1° Ajuste o controle de temperatura do compartimento
seque-o cuidadosa-mente. refrigerador na posição MÁXIMO durante
• É recomendado ativar a função PAINEL BLOQUEADO ao executar a limpeza do aproximadamente uma hora e retorne ao ajuste anterior.
Painel de Controle para evitar o acionamento acidental de alguma função. 2° Em seguida, retire a tampa do desodorizador localizado
• As portas possuem um verniz especial protetor que evita marcas de na parte superior do compartimento refrigerador (é
dedos e manchas, utilize flanela seca ou umedecida em água morna com recomendado o uso de uma chave de fenda pequena
sabão neutro e depois seque cuidadosamente. para retirar esta peça) e desencaixe cuidadosamente o
desodorizador do interior da tampa.
ATENÇÃO 3° Mergulhe-o numa vasilha de água limpa durante três horas.
4° Retire e deixe o desodorizador em repouso para secar por 2 horas
Oriente o Consumidor a limpar o painel de controle somente com
e monte-o novamente.
pano seco e álcool etílico (líquido ou gel), ou álcool isopropílico.
5° É recomendável a troca do desodorizador após a sua terceira limpeza.
Em razão do emprego de verniz especial aplicado no produto para facilitar a limpeza,
não use esponjas abrasivas, escovas de aço, nem mesmo produtos especiais para
limpeza de aço inoxidável, pastas, sapólios e produtos com fluídos inflaváveis como
10.5 FABRICADOR DE GELO AUTOMÁTICO “ICE-MAKER”
álcool, querosene, gasolina, varsol, solventes, ceras automotivas, polidores e outros O fabricador de gelo possui uma haste que verifica se
produtos químicos abrasivos como cloro, detergentes, ácidos ou vinagres. há ou não gelo formado no recipiente de armazena-
mento de gelo. Ao limpar o fabricador de gelo, esta
76 O uso destes produtos pode danificar a proteção de verniz e, por consequência,
haste não deverá ser forçada em nenhuma direção.
acarretar riscos e/ou manchas irreversíveis nas superfícies do refrigerador.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
10. Limpeza e Manutenção

10.6 LIMPEZA DO RESERVATÓRIO PARA ÁGUA


10.8 SUBSTITUIÇÃO DAS MANGUEIRAS DE ÁGUA
ATENÇÃO Os refrigeradores permitem que as mangueiras de água
Antes de retirar o reservatório da porta, esvazie-o completamente. possam ser trocadas de tempos em tempos para sempre
1° Solte o tubo de alimentação de água do reservatório de água (1). manter a pureza da sua água. É recomendável a troca
2° Retire o reservatório da porta do refrigerador, levantando-o e puxando anual das mangueiras.
conforme desenho (2).
3° Solte as travas laterais com cuidado (3).
4° Retire a tampa do reservatório principal (4). 10.9 LIMPEZA DO COLETOR DE ÁGUA E CONDENSADOR
5° Retire o reservatório interno e retire cuidadosamente o refil – elemento O refrigerador possui um coletor de água e um condensador localizado na
filtrante (5). parte traseira próximo ao compressor (motor). A função do coletor é
6° Limpe todas as peças (exceto o refil) com água morna e sabão neutro, armazenar água do degelo automático, que depois evapora através do
enxague-as em água corrente. calor gerado nesta região. A função do condensador é auxiliar na
refrigeração. A limpeza do coletor de água e condensador é recomendada
7° Instale o refil (elemento filtrante) no reservatório interno, certificando-se
de 6 em 6 meses. Esta limpeza não é coberta pela garantia.
de que esteja bem encaixado de modo a manter a vedação entre as
peças.
10.10 SUBSTITUIÇÃO DA LÂMPADA
8° Monte o reservatório interno no reservatório principal.
9° Encaixe a tampa no reservatório principal utilizando as travas laterais. Para substituir a lâmpada do Refrigerador,
Não esqueça de recolocar a borracha de vedação da tampa do proceda da seguinte maneira:
reserva-tório principal. 1° Desligue o refrigerador retirando o cabo de
alimentação da tomada.
10° Monte o reservatório na porta e recoloque o tubo de alimentação de
água, pressionando o mesmo firmemente para baixo. 2° Retire as prateleiras que se encontram a
frente da tampa da lâmpada.
3° Puxe a tampa simultaneamente com as
duas mãos até soltá-la totalmente.
4° Troque a lâmpada queimada por outra com
as mesmas dimensões, tensão e potência
máxima de 25 W.
5° Recoloque a tampa, primeiramente encaixando os pinos de uma das
10.7 LIMPEZA DO COLETOR DE PINGOS DE ÁGUA extremidades da capa plástica (B) e depois empurre a outra extremidade
(C) contra o fundo do refrigerador, até travar na posição
1° Retire o coletor de pingos da porta do refrigerador puxando-o para frente.
original 6° Recoloque o cabo de alimentação na tomada.
2° Retire a tampa do coletor de pingos.
3° Enxugue a água coletada sempre que necessário.
4° Limpe o coletor de pingos e a tampa do coletor com água morna e sa-
bão neutro.
5° Encaixe a tampa no coletor de pingos e reposicione-o na porta do refri- 77
gerador.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.1 CONJUNTO PORTAS ITEM DESCRIÇÃO QTDE


1 PRATELEIRA MEDIA FREEZER 2
2 ARREMATE PRATELEIRA MEDIA FREEZER 2
3 LIMITADOR PORTA 2
4 PARAFUSO AB 5 X 19 4
5 TAMPA ABASTECIMENTO AGUA 1
6 TRAVA RESERVATORIO AGUA 3
7 TAMPA RESERVATORIO AGUA 1
8 FILTRO CARTUCHO 1
9 ANEL VEDACAO RESERVATORIO INTERNO AGUA 1
10 RESERVATORIO INTERNO AGUA 1
11 ANEL VEDACAO RESERVATORIO AGUA 1
12 RESERVATORIO AGUA 1
13 RESERVATORIO AGUA COMPLETO 1
14 PRATELEIRA MEDIA 2
15 ARREMATE PRATELEIRA MEDIA 2
16 TRAVA GARRAFAS 1
17 ARREMATE PRATELEIRA EXTRA GRANDE 1
18 PRATELEIRA BASCULANTE 2
19 CAPA PARAFUSO BRANCA 1
20 DIVISORIA PRATELEIRA BASCULANTE 1
21 PARAFUSO AB 4,2 X 1,41 X 12,7 1
22 BUCHA AVENTAL 1
23 TUBO SUCCAO RESERVATORIO AGUA 1
24 AUTO-CLOSER INOX 2
25 PORTA INOX FREEZER 1
26 PORTA TACAS 2
27 GAXETA PORTA FREEZER 1
28 BALDE GELO COMPLETO 1
29 ARREMATE BALDE GELO 1
30 PORTA INOX REFRIGERADOR 1
31 PRATELEIRA MY SPACE COMPLETA 1
32 ARREMATE PRATELEIRA PEQUENA 3
33 GAXETA PORTA REFRIGERADOR 1
34 DISPENSER LATAS 1
35 PRATELEIRA PEQUENA REFRIGERADOR 1

78 36
37
PRATELEIRA FRUTAS DELICADAS COMPLETA
PRATELEIRA EXTRA GRANDE
1
1

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.2 COMPONENTES INTERNOS ITEM DESCRIÇÃO QTDE


1 GAVETA LEGUMES COM TRILHO 1
2 ARREMATE GAVETA LEGUMES 1
3 PARAFUSO ACO AA 3,5X13 4
4 TRILHO ESQUERDO GAVETA LEGUMES 1
5 RODIZIO COMPLETO GAVETA FRUTAS 5
6 DIVISORIA VERTICAL GAVETA FRUTAS 1
7 CESTO MULTI USO 1
8 ALCA CESTO MULTI-USO 2
9 GAVETA OVOS 1
10 ARREMATE BANDEJA CAFE MANHA 2
11 BANDEJA CAFE DA MANHA 1
12 ANEL O-RING RODIZIO ESPACO EXPRESS 1
13 RODIZIO ESPACO EXPRESS 1
14 PARAFUSO AB 3,5 X 1,27 X 9,5 1
15 TAMPA ESPACO EXPRESS 1
16 ESPACO EXPRESS COMPLETO 1
17 PF AB4,2X1,41X16 LFZ PH 4
18 DIVISORIA HORIZONTAL FREEZER 1
19 GAVETA FABRICADOR GELO 1
20 TAMPA FABRICADOR GELO 1
21 FABRICADOR GELO 1
22 REDE ELETRICA FABRICADOR GELO 1
23 DIVISORIA VERTICAL FREEZER 1
24 TAMPA TURBO CONGELAMENTO 1
25 PRATELEIRA VIDRO MENOR FREEZER 1
26 PRATELEIRA VIDRO MAIOR FREEZER 1
27 TAMPA COMPARTIMENTO CHILL 1
28 PRATELEIRA VIDRO COMPARTIMENTO CHILL 1
29 PRATELEIRA VIDRO REFRIGERADOR 2
30 PRATELEIRA VIDRO GAVETA FRUTAS 1
31 BOTAO UMIDIFICADOR 2
32 GAVETA FRUTAS 1
33 PRATELEIRA VIDRO GAVETA LEGUMES 1
34 SEPARADOR GAVETA LEGUMES 1
35 TRILHO DIREITO GAVETA LEGUMES 1 79

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.3 CONJUNTO GABINETE/DUTO DE AR

80
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
ITEM DESCRIÇÃO QTDE
1 CAPA FONTE 1
2 PARAFUSO 4
3 PLACA FONTE 1
4 GABINETE INOX 1
5 PARAFUSO AB 4,2 X 1,41 X 12,7 13
6 BUCHA AVENTAL 7
7 TRILHO ESQUERDO PRATELEIRA FREEZER 1
8 TAMPA RETORNO AR FREEZER 1
9 CAPA PARAFUSO TRAVESSA INTERM INOX 1
10 DUTO ESPACO EXPRESS 1
11 CONJUNTO DUTO ESPACO EXPRESS 1
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

12 REDE MOTOVENTILADOR C/ PLACA ILUMINACAO 1


13 VEDACAO CONEXAO ESPACO EXPRESS 1
14 SUPORTE VENTILADOR ESPACO EXPRESS 1
15 TRILHO ESQUERDO GAVETA LEGUMES 1
16 CONJUNTO DOBRADICA ESQUERDA 1
17 BASE DOBRADICA INFERIOR 2
18 PARAFUSO M5 X 0,8 X 16 12
19 PARAFUSO M5X8 CP ZB 4
20 ROSCA PE NIVELADOR 2
21 PARAFUSO TP 6 X 16 TORKS 7
22 RODIZIO FRONTAL 2
23 EIXO RODIZIO FRONTAL 2
24 PE NIVELADOR 2
25 AVENTAL INOX 1
26 CONJUNTO DOBRADICA DIREITA 1
27 DOBRADICA INFERIOR 1
28 PARAFUSO ACO AA 3,5X13 6
29 TRILHO DIREITO GAVETA LEGUMES 1
30 DUTO DE AR 1
31 MOLDURA INTERRUPTOR 2
32 INTERRUPTOR PORTA 2
33 SUPORTE DESODORIZADOR 1
34 DESODORIZADOR 1
35 DOBRADICA INTERMEDIARIA 1
36 CALCO DOBRADICA INTERMEDIARIA 1
37 TRILHO COMPARTIMENTO CHILL 1
38 TRILHO DIREITO PRATELEIRA FREEZER 2
39 CALCO DOBRADICA SUPERIOR 1
40 DOBRADICA SUPERIOR 1
41 CAPA DOBRADICA SUPERIOR INOX 1
42 MANGUEIRA PE D1/4" X 1300 MM 1
43 CONEXAO JOELHO ¼" 1
44 ISOLACAO DAMPER 1
11. Vistas Explodidas

45 REDE SENSOR REFRIGERADOR/SOQUETES 1


46 TAMPA DUTO 1
47 CAPA PARAFUSO BRANCA 2
48 ESPELHO LAMPADA 1
49 LENTE LAMPADA 1
50 LAMPADA AZUL 3
51 PARAFUSO 2
81
11. Vistas Explodidas

11.4 CONJUNTO EVAPORADOR


ITEM DESCRIÇÃO QTDE
1 ISOLACAO EVAPORADOR 1
2 RESISTENCIA EVAPORADOR 1
3 CONJUNTO EVAPORADOR 1
4 BORRACHA BUTIL 3X45X110 1
5 PARAFUSO AB 4,2 X 1,41 X 12,7 2
6 CAIXA PROTECAO CONECTOR 1
7 TERMOSTATO DAMPER ELETRONICO 1
8 REDE ELETRICA DAMPER 1
9 REDE ELETRICA SENSOR DEGELO/FUSIVEL 1
10 SUPORTE TRASEIRO MOTOVENTILADOR 1
11 ABRACADEIRA T18R 3
12 ABRACADEIRA T30R 1
13 AMORTECEDOR VENTILADOR 1
14 ISOLACAO TRASEIRA TAMPA EVAPORADOR 1
15 ISOLACAO DIANTEIRA TAMPA EVAPORADOR 1
16 PARAFUSO 4
17 CAPA PARAFUSO BRANCA 2
18 LENTE LAMPADA 1
19 LAMPADA AZUL 1
20 ESPELHO LAMPADA 1
21 TAMPA DIANTEIRA EVAPORADOR 1
22 GRAMPO TRAVA VENTILADOR 1
23 HELICE VENTILADOR 1
24 REDE SENSOR/VENTILADOR 1
25 AMORTECEDOR GUIA MOTOR 2
26 CALHA REFLETORA DEGELO 1
27 RESISTENCIA CALHA 1
82
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.5 CONJUNTO DISPENSER DE ÁGUA


ITEM DESCRIÇÃO QTDE
1 SUPORTE SUPERIOR PUXADOR 2
2 PARAFUSO M4X20 BICR AMAR 2
3 PUXADOR P/ PRODUTO INOX 2
4 PARAFUSO INOX M4 X 12 2
5 PAINEL ELETRONICO COMPLETO 1
6 COMPLEMENTO PORTA FREEZER 1
DT80X
7 PARAFUSO 3X8 7
8 MOLA BOTAO DISPENSER AGUA 2
9 BOTAO INOX ACIONAMENTO DIS- 1
PENSER AGUA
10 MOLDURA GIRATORIA P/ PRODU- 1
TO INOX
11 COMPLEMENTO PORTA REFRIGE- 1
RADOR
12 RESERVATORIO PINGADEIRA 1
INOX COMPLETO
13 PLACA ILUMINACAO DISPENSER 1
AGUA
14 TUBO ALIMENTACAO DISPENSER 1
AGUA
15 GAXETA PORTA REFRIGERADOR 1
16 SUPORTE PUXADOR INOX 2
17 GAXETA PORTA FREEZER 1
18 LENTE ILUMINACAO 1

83
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.6 CONJUNTO DISTRIBUIÇÃO DE ÁGUA


ITEM DESCRIÇÃO QTDE
1 JUNCAO U VALVULA 5/16" 1
2 MANGUEIRA DISPENSER AGUA COMPLETA 1
3 MANGUEIRA SILICONE D10MM X 170MM 1
4 MOLA SAIDA MANGUEIRA DISPENSER AGUA 1
5 TAMPA BOMBA/VALVULA DISPENSER AGUA 1
6 PARAFUSO 1
7 CAPA PARAFUSO BRANCA 1
8 COXEXAO TUBO SUCCAO 1
9 MANGUEIRA SILICONE 1
10 VALVULA AGUA 127V 1
10 VALVULA AGUA 220V 1
11 PARAFUSO AB 5 X 19 5
12 CAIXA PROTECAO CONECTOR 1
13 BOMBA AGUA 1
14 COXIM BOMBA AGUA 2
15 MOLA MANGUEIRA SUCCAO 1
16 MANGUEIRA FABRICADOR GELO COMPLETA 1
17 MANGUEIRA PE D1/4" X 1200 MM 1
18 CONEXAO JOELHO ¼" 1
19 MANGUEIRA SILICONE D8MM X 170MM 1
20 MOLA SAIDA MANGUEIRA FABRICADOR GELO 1

84
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.7 SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO


ITEM DESCRIÇÃO QTDE
1 PARAFUSO AB 4,2 X 1,41 X 12,7 6
2 TAMPA CAIXA PLACA CONTROLE 1
3 PLACA ELETRONICA FABRICADOR GELO 1
4 PLACA POTENCIA 1
5 ABRACADEIRA T18R 4
6 CAIXA PLACA CONTROLE 1
7 PROTETOR TERMICO 1
8 RELE 1
9 TUBO ISOLANTE SUCCAO 1
10 TUBO EVACUAGAO 1
11 FILTRO SECADOR XH9 19G 1
12 TUBO CONEXAO SUCCAO COMPLETO 1
13 CABO ELETRICO 1
14 CONDENSADOR 1
15 HELICE MOTOVENTILADOR CONDENSADOR 1
16 AMORTECEDOR GUIA MOTOR 1
17 PRESILHA MOTOVENTILADOR 1
18 AMORTECEDOR MOTOVENTILADOR CONDENSADOR 2
19 MOTOVENTILADOR CONDENSADOR 1
20 MANGUEIRA CALHA 1
21 TUBO CALHA 1
22 CALHA COLETORA DEGELO 1
23 TUBO PROCESSO 1
24 COMPRESSOR 1
25 PARAFUSO KK 6X20 RI ZB 4
26 DISTANCIADOR TRASEIRO 2
27 TAMPA COMPRESSOR 1
28 GRAMPO TRAVA COMPRESSOR 2
29 BASE COMPRESSOR 1
30 RODIZIO TRASEIRO 2
31 REBITE RODIZIO TRASEIRO 2
32 ARRUELA FIXAGAO COMPRESSOR 2
33 CAIXA LIGACAO EMBRACO SEM BORNEIRA 1 85
34 ABRACADEIRA T30R 1
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Revisões

Rev.03
- Incluída frase sobre funcionamento do damper no item 2.2 Inicialização,
6o parágrafo, página 4.

Rev.04
- Diagramação do manual conforme nova padronização.

Rev.09
- Incluídas tabelas de conversão de resistência e tensão do sensor do ice
maker, páginas 63 e 64.

86
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Anotações

87

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Anotações

88

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Guia Rápido Refrigerador DT80X

1. DIAGRAMA ELÉTRICO 2. PROCEDIMENTOS DE TESTE PELA PLACA DE POTÊNCIA PARA OS MODELOS DFI80 | DI80X

P1
P19

P12

P8
P11 P10
P20
6.1 Tensão de alimentação da placa
Usando um multímetro, meça a tensão entre o fio AZUL e o fio MARROM do conector P1. Nestes
pontos deve apresentar a tensão nominal do produto (127VCA ou 220VCA).
Se não houver tensão nestes pontos, verifique cabo elétrico e tensão da rede (tomada).
6.2 Tensão de saída da placa para as lâmpadas
Usando um multímetro, meça a tensão entre o fio AZUL e o fio MARROM do conector P12. Nestes
pontos deve apresentar a tensão nominal do produto (127VCA ou 220VCA).
Se não houver tensão nestes pontos, a placa de potência está com defeito.
6.3 Tensão de saída da placa para as resistências
Usando um multímetro, meça a tensão entre o fio AZUL e o fio AMARELO do conector P12. Durante o
funcionamento das resistências, nestes pontos deve apresentar a tensão nominal do produto (127VCA
ou 220VCA). Este teste deve ser realizado com o produto em degelo forçado.
Se não houver tensão nestes pontos, a placa de potência está com defeito.
6.4 Tensão de saída da placa para o compressor e motoventilador do condensador
Usando um multímetro, meça a tensão entre o fio AZUL e o fio PRETO do conector P12.
Durante o funcionamento do compressor e do motoventilador do condensador, nestes pontos deve apresentar a
tensão nominal do produto (127VCA ou 220VCA). Este teste deve ser realizado com o produto em operação forçada.
Se não houver tensão nestes pontos, a placa de potência está com defeito.
6.5 Tensão de saída da placa para o interruptor do freezer
Usando um multímetro, meça a tensão entre o fio AZUL do conector P12 e o fio CINZA do conector
P11. Com a porta fechada, nestes pontos deve apresentar a tensão nominal do produto (127VCA ou
220VCA). Com a porta aberta, não deve apresentar tensão, ou um valor próximo à 0V.
Em caso de valores diferentes, verifique o interruptor e a lâmpada.
6.6 Tensão de saída da placa para o interruptor do refrigerador
Usando um multímetro, meça a tensão entre o fio AZUL do conectro P12 e o fio ROSA do conector
P11. Com a porta fechada, nestes pontos deve apresentar a tensão nominal do produto (127VCA ou
220VCA). Com a porta aberta, não deve apresentar tensão, ou um valor próximo à 0V.
Em caso de valores diferentes, verifique o interruptor e as lâmpadas.
6.7 Tensão de saída da placa para o motoventilador do freezer
Usando um multímetro, meça a tensão entre o fio AZUL do conector P12 e o fio BRANCO do conector P11.
Durante o funcionamento do motoventilador do freezer, nestes pontos deve apresentar a tensão nominal do
produto (127VCA ou 220VCA). Este teste deve ser realizado com o produto em operação forçada.
Se não houver tensão nestes pontos, a placa de potência está com defeito.

1 Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Guia Rápido Refrigerador DT80X

6.8 Tensão de saída da placa para a válvula de água 6.18 Tensão de saída da placa para a tecla do water dispenser
Usando um multímetro, meça ar tensão entre o fio AZUL do conector P12 e o fio VIOLETA do conector Usando um multímetro, meça a tensão entre o fio PRETO do conector P8 e o fio AZUL do conector
P11. Durante o funcionamento da válvula de água, nestes pontos deve apresentar a tensão nominal do P10. Com a tecla do water dispenser acionada, nestes pontos deve apresentar a tensão de + 5VCC.
produto (127VCA ou 220VCA). Este teste deve ser realizado durante o abastecimento do Ice Maker. Com a tecla do water dispenser desacionada, não deve apresentar tensão, ou um valor próximo à 0V.
Se não houver tensão nestes pontos, verifique a placa do Ice Maker e a placa de potência. Em caso de valores diferentes, verifique conector inferior da porta do refrigerador, a placa do dispenser
e a placa de potência.
6.9 Tensão de saída da placa para a bomba de água
Usando um multímetro, meça a tensão entre o fio CINZA (ponteira preta) e o fio VERDE (ponteira vermelha) do conector P20. 6.19 Tensão de saída da placa para o sensor do Ice Maker
Durante o funcionamento da bomba de água no sentido de abastecimento, nestes pontos deve apresentar a tensão de 12VCC. Usando um multímetro, meça a tensão entre o fio PRETO e o fio LARANJA do conector P19. Nestes
Durante o funcionamento da bomba de água no sentido de retorno, nestes pontos deve apresentar a tensão de -12VCC. Este pontos deve apresentar tensão constante de + 5VCC.
teste deve ser realizado durante o acionamento do dispenser ou abastecimento do Ice Maker. Se não houver tensão nestes pontos, verifique a placa do Ice Maker e a placa de potência.
Se não houver tensão nestes pontos, verifique conector inferior da porta do refrigerador, a placa do 6.20 Tensão do sensor do Ice Maker
dispenser e a placa de potência. Usando um multímetro, meça a tensão entre o fio PRETO e o fio BRANCO do conector P19. Nestes
6.10 Tensão de saída da placa para o motoventilador do espaço express pontos deve apresentar tensão entre 0,16VCC à 4,28VCC.
Usando um multímetro, meça a tensão entre o fio VERDE e o fio VERMELHO do conector P10. Durante Se não houver tensão nestes pontos, verifique resistência ôhmica do sensor do Ice Maker.
o fun-cionamento do motoventilador do espaço express, nestes pontos deve apresentar a tensão de 6.21 Tensão de saída da placa para o motor do Ice Maker
12VCC. Este teste deve ser realizado com a função gourmet express ou drink express acionados ou Usando um multímetro, meça tensão entre o fio CINZA (ponteira preta) e o fio VERDE (ponteira vermelha) do conector
com o funcionamento forçado do motoventilador do espaço express. P19. Durante o funcionamento do motor do Ice Maker, nestes pontos deve apresentar a tensão de 12VCC ou -12VCC,
Se não houver tensão nestes pontos, a placa de potência está com defeito. dependendo do sentido de rotação. Este teste deve ser realizado durante o acionamento do motor do Ice Maker. Se
6.11 Tensão de saída da placa para o led do espaço express não houver tensão nestes pontos, verificar a placa do Ice Maker e a placa de potência.
Usando um multímetro, meça tensão entre o fio PRETO do conector P8 e o fio MARROM do conector 6.22 Valor ôhmico das resistências (degelo e calha)
P10. Com a porta fechada, nestes pontos deve apresentar a tensão de + 3VCC. Com a porta aberta, Desligue o produto da rede elétrica (tomada) e desencaixe o conector P12 da placa.
nestes pontos deve apre-sentar a tensão de + 2VCC. Usando um multímetro, meça o valor ôhmico entre o fio AZUL e o fio AMARELO do conector P12. Nestes pontos deve
Em caso de valores diferentes, verifique o interruptores das portas e a placa de potência. apresentar + 52Ω para 127VCA e + 156Ω para 220VCA. Se o valor estiver próximo de zero, verificar o termofusível.

6.12 Tensão de saída da placa para a placa de interface F NOTA: O valor encontrado é o resultado do paralelo da resistência de degelo e da resistência da calha, porém para
Usando um multímetro, meça a tensão entre o fio PRETO e o fio VERMELHO do conector P8. Nestes certificar que uma delas esteja queimada, é necessário o teste individual através do compartimento freezer.
pontos deve apresentar tensão constante de + 12VCC. 6.23 Valor ôhmico do sensor de temperatura do freezer
Se não houver tensão nestes pontos, a placa de potência está com defeito. Desligue o produto da rede elétrica (tomada) e desencaixe o conector P10 da placa.
6.13 Tensão de saída da placa para os sensores Usando um multímetro, medir o valor ôhmico entre o fio LARANJA e o fio VIOLETA do conector P10.
Usando um multímetro, meça a tensão entre o fio PRETO do conector P8 e o fio LARANJA do conector Nestes pontos o valor obtido deve coincidir com o valor de temperatura, conforme tabela da página 3.
P10. Nestes pontos deve apresentar tensão constante de + 5VCC. Se o valor ôhmico for diferente, o sensor de temperatura do freezer está com defeito.
Se não houver tensão nestes pontos, a placa de potência está com defeito. 6.24 Valor ôhmico do sensor de degelo
Desligue o produto da rede elétrica (tomada) e desencaixe o conector P10 da placa.
6.14 Tensão do sensor de temperatura do freezer
Usando um multímetro, medir tensão entre o fio LARANJA e o fio BRANCO do conector P10. Nestes
Usando um multímetro, meça a tensão entre o fio PRETO do conector P8 e o fio VIOLETA do conector
pontos o valor obtido deve coincidir com o valor de temperatura, conforme tabela da página 3. Se o
P10. Nestes pontos deve apresentar tensão entre 0,16VCC à 4,28VCC.
valor ôhmico for diferente, o sensor de degelo está com defeito.
Se não houver tensão nestes pontos, verifique resistência ôhmica do sensor de temperatura do freezer.
6.25 Valor ôhmico do sensor de temperatura do refrigerador
6.15 Tensão do sensor de degelo
Desligue o produto da rede elétrica (tomada) e desencaixe o conector P10 da placa. Usando um
Usando um multímetro, medir tensão entre o fio PRETO do conector P8 e o fio BRANCO do conector
multímetro, medir tensão entre o fio LARANJA e o fio CINZA do conector P10. Nestes pontos o valor
P10. Nestes pontos deve apresentar tensão entre 0,16VCC à 4,28VCC.
obtido deve coincidir com o valor de temperatura, conforme tabela da página 3.
Se não houver tensão nestes pontos, verificar resistência ôhmica do sensor de degelo. Se o valor ôhmico for diferente, o sensor de temperatura do refrigerador está com defeito.
6.16 Tensão do sensor de temperatura do refrigerador 6.26 Valor ôhmico do sensor do Ice Maker
Usando um multímetro, meça a tensão entre o fio PRETO do conector P8 e o fio CINZA do conector P10. Nestes Desligue o produto da rede elétrica (tomada) e desencaixe o conector P19 da placa. Usando um multímetro, medir
pontos deve apresentar tensão entre 0,16VCC à 4,28VCC. tensão entre o fio LARANJA e o fio BRANCO do conector P19. Nestes pontos o valor obtido deve coincidir com o
Se não houver tensão nestes pontos, verifique resistência ôhmica do sensor de temperatura do refrigerador. valor de temperatura, conforme tabela da página 3.
6.17 Tensão de saída da placa para o led do water dispenser Se o valor ôhmico for diferente, o sensor do Ice Maker está com defeito.
Usando um multímetro, meça a tensão entre o fio PRETO do conector P8 e o fio AMARELO do conector P10. Com
a tecla do water dispenser acionada, nestes pontos deve apresentar a tensão de + 2VCC. Com a tecla do water
dispenser desacionada, nestes pontos deve apresentar a tensão de + 3VCC. Em caso de valores diferentes, verifique
2 conector inferior da porta do refrigerador, a placa do dispenser e a placa de potência.
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Guia Rápido Refrigerador DT80X

3. TABELA DE CONVERSÃO DE RESISTÊNCIA E TENSÃO DOS SENSORES 4. MONITOR DE AUTOTESTE

Temp. R Mín R Máx V Máx V Mín Temp. R Mín R Máx V Máx V Mín 1o Desconecte o refrigerador da rede elétrica.
2o Com o auxílio de uma chave phillips, remova a tampa traseira, desencaixe e abra a caixa da placa de potência
(ºC.) (kOhms) (kOhms) (Volts) (Volts) (ºC.) (kOhms) (kOhms) (Volts) (Volts) do refrigerador.
-40 329,28 342,72 0,31 0,30 -8 47,35 49,97 1,59 1,53 3o Conecte o Monitor de Autoteste no conector P7 da placa de potência do refrigerador.
-39 281,06 292,53 0,36 0,35 -7 45,01 47,49 1,64 1,58 4o Em seguida, conectar o refrigerador na rede elétrica.
O monitor mostrará as seguintes mensagens de inicialização: Assist. Técnica Electrolux S/A Baixando
-38 264,79 275,60 0,38 0,37 -6 42,81 45,15 1,70 1,64 Dados Comunicação OK - Refrig. SANDRA
-37 249,45 259,63 0,41 0,39 -5 41,20 43,45 1,74 1,68 Após concluir a comunicação com o refrigerador, o monitor mostrará o primeiro teste a ser realizado.

-36 234,97 244,56 0,43 0,41 -4 38,79 40,89 1,81 1,75 1_Compressor
Ao pressionar , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” e liga o compressor e o motoventilador do con-
-35 234,93 247,55 0,43 0,41 -3 36,95 38,94 1,87 1,80 densador. Pressionando novamente , o status do monitor muda de “ON” para “OFF” e desliga o compressor
-34 206,00 216,98 0,48 0,46 -2 35,22 37,11 1,92 1,86 e o motoventilador do condensador.
Neste momento é possível medir a tensão de saída da placa para o compressor e motoventilador do condensador.
-33 194,09 206,67 0,51 0,48 -1 33,59 35,38 1,98 1,92
Usando um multímetro, meça tensão entre o fio AZUL e o fio PRETO do conector P12. Durante o funcionamento do
-32 182,86 194,63 0,54 0,51 0 31,80 33,50 2,04 1,98 compressor e do motoventilador do condensador, nestes pontos deve apresentar a tensão nominal do produto
(127VCA ou 220VCA). Se não houver tensão nestes pontos, a placa de potência está com defeito.
-31 172,30 183,30 0,57 0,54 1 30,59 32,20 2,09 2,03
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a ser testado.
-30 171,60 182,40 0,57 0,54 2 29,21 30,74 2,15 2,09
-29 153,01 162,63 0,63 0,60 3 27,91 29,36 2,20 2,14 2_Resistencia (degelo e calha)
-28 144,21 153,22 0,66 0,63 4 26,68 28,06 2,26 2,20 Ao pressionar , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” e liga as resistências (degelo e calha).

-27 135,95 144,38 0,70 0,66 5 24,76 26,03 2,35 2,29 F NOTA: As resistências somente serão ligadas se a temperatura do sensor de degelo for inferior a 20°C.
Pressionando novamente, o status do monitor muda de “ON” para “OFF” e desliga as resistências.
-26 128,18 136,08 0,73 0,70 6 24,41 25,65 2,37 2,31
Neste momento é possível medir a tensão de saída da placa para as resistências (degelo e calha).
-25 126,55 134,25 0,74 0,70 7 23,36 24,55 2,43 2,36 Usando um multímetro, meça tensão entre o fio AZUL e o fio AMARELO do conector P12. Durante o
funcionamento das resistências, nestes pontos deve apresentar a tensão nominal do produto (127VCA
-24 114,03 120,96 0,81 0,77 8 22,37 23,50 2,48 2,42
ou 220VCA). Se não houver tensão nestes pontos, a placa de potência está com defeito.
-23 107,59 114,10 0,85 0,81 9 21,43 22,50 2,53 2,47
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a ser testado.
-22 101,55 107,65 0,89 0,85 10 20,54 21,55 2,59 2,53
-21 95,89 101,61 0,93 0,89 11 19,69 20,67 2,64 2,58 3_Interruptores das Portas
Nesta etapa o monitor recebe um sinal dos interruptores e indicará a situação das portas. Se as duas portas estiverem
-20 94,25 99,87 0,95 0,90 12 18,89 19,82 2,69 2,63
fechadas, aparecerá “Porta Fechada”, porém se uma das portas for aberta, aparecerá “Porta Aberta”.
-19 85,58 90,62 1,02 0,98 13 18,13 19,02 2,74 2,68
F NOTA: A tecla não é utilizada neste teste.
-18 80,89 85,64 1,07 1,02 14 17,42 18,26 2,79 2,73 Neste momento é possível medir a tensão de saída da placa para o interruptor do freezer. Usando um multímetro,
meça tensão entre o fio AZUL do conector P12 e o fio CINZA do conector P11. Com a porta fechada, nestes pontos
-17 76,50 80,96 1,12 1,07 15 16,74 17,55 2,84 2,78 deve apresentar a tensão nominal do produto (127VCA ou 220VCA). Com a porta aberta, não deve apresentar tensão,
-16 72,38 76,58 1,17 1,12 16 16,11 16,88 2,89 2,83 ou um valor próximo à 0V. Em caso de valores diferentes, verificar o interruptor e a lâmpada.
Também é possível medir a tensão de saída da placa para o interruptor do refrigerador. Usando um multímetro, meça
-15 70,90 74,98 1,18 1,13 17 15,51 16,25 2,93 2,88
tensão entre o fio AZUL do conectro P12 e o fio ROSA do conector P11. Com a porta fechada, nestes pontos deve
-14 64,89 68,61 1,27 1,21 18 14,94 15,65 2,98 2,92 apresentar a tensão nominal do produto (127VCA ou 220VCA). Com a porta aberta, não deve apresentar tensão ou
apresenta um valor próximo a 0V. Em caso de valores diferentes, verifique o interruptor e as lâmpadas.
-13 61,49 64,99 1,32 1,26 19 14,42 15,10 3,02 2,97
-12 58,29 61,59 1,37 1,32 20 12,21 12,77 3,22 3,16 Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a ser testado.

-11 55,29 58,41 1,42 1,37 25 9,78 10,22 3,46 3,41


-10 53,83 56,81 1,45 1,40 30 7,88 8,23 3,68 3,64
-9 49,83 52,61 1,53 1,47 35 6,39 6,67 3,87 3,84
3
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Guia Rápido Refrigerador DT80X

4_Ice_Maker 9_Damper
Para testar o Ice Maker é preciso utilizar a função através do painel de controle, conforme explicado no Ao pressionar , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” e liga o damper eletrônico até abrir totalmente.
item 9.6 Teste do Ice Maker, na página 66 do Manual de Serviços. Pressionando novamente , o status do monitor muda de “ON” para “OFF” e liga o damper eletrônico até fechar
Ligue o produto sem conectar o Monitor de Autoteste e siga as instruções do item 9.6. totalmente.
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a ser testado. Neste momento é possível ver o funcionamento do damper (é preciso remover tampa do evaporador).
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a ser testado.
5_Sensor_Freezer
Nesta etapa o monitor recebe um sinal do sensor de temperatura do freezer e indica a faixa de 10_Bomba_Valv
temperatura que este sensor está neste momento. Ao pressionar , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” e liga a bomba e a válvula de água. Cuidado:
Se houver água no reservatório, a mesma será bombeada para o freezer. Utilize um recipiente para que não haja
F NOTA: A tecla não é utilizada neste teste.
Neste momento é possível medir a tensão do sensor de temperatura do freezer. Usando um multímetro, vazamento de água durante este teste. Pressionando novamente , o status do monitor muda de “ON”
meça tensão entre o fio PRETO do conector P8 e o fio VIOLETA do conector P10. Nestes pontos deve para “OFF” e liga a bomba no sentido contrário (retorno) por 4 segundos. Neste momento é possível
apresentar tensão entre 0,16VCC à 4,28VCC. Se não houver tensão nestes pontos, verifique resistência medir a tensão de saída da placa para a válvula de água. Usando um multímetro, meça tensão entre o
ôhmica do sensor de temp. do freezer. fio AZUL do conector P12 e o fio VIOLETA do conector P11. Durante o funcionamento da válvula de
água, nestes pontos deve apresentar a tensão nominal do produto (127VCA ou 220VCA). Se não
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a ser testado. houver tensão nestes pontos, verifique a placa do Ice Maker e a placa de potência.
Também é possível medir a tensão de saída da placa para a bomba de água. Usando um multímetro,
6_Sensor_Defrost meça tensão entre o fio CINZA (ponteira preta) e o fio VERDE (ponteira vermelha) do conector P20.
Nesta etapa o monitor recebe um sinal do sensor de degelo e indica a faixa de temperatura que este Durante o funcionamento da bomba de água no sentido de abastecimento, nestes pontos deve
sensor está neste momento. apresentar a tensão de 12VCC. Durante o funcionamento da bomba de água no sentido de retorno,
nestes pontos deve apresentar a tensão de -12VCC. Se não houver tensão nestes pontos, verifique o
F NOTA: A tecla não é utilizada neste teste.
conector inferior da porta do refrigerador, a placa do dispenser e a placa de potência.
Neste momento é possível medir a tensão do sensor de degelo. Usando um multímetro, meça tensão entre o
fio PRETO do conector P8 e o fio BRANCO do conector P10. Nestes pontos deve apresentar tensão entre Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a ser testado.
0,16VCC à 4,28VCC. Se não houver tensão nestes pontos, verifique resistência ôhmica do sensor de degelo.

Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a ser testado. 11_Ventilador_DC


Ao pressionar , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” e liga o motoventilador do espaço express.
Pressionando novamente , o status do monitor muda de “ON” para “OFF” e desliga o motoventilador do
7_Sensor_Refrig
espaço express. Neste momento é possível medir a tensão de saída da placa para o motoventilador do espaço
Nesta etapa o monitor recebe um sinal do sensor de temperatura do refrigerador e indica a faixa de express. Usando um multímetro, meça tensão entre o fio VERDE e o fio VERMELHO do conector P10.
temperatura que este sensor está neste momento. Durante o funcionamento do motoventilador do espaço express, nestes pontos deve apresentar a tensão de
F NOTA: A tecla não é utilizada neste teste. 12VCC. Se não houver tensão nestes pontos, a placa de potência está com defeito.
Neste momento é possível medir a tensão do sensor de temperatura do refrigerador. Usando um Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a ser testado.
multímetro, meça tensão entre o fio PRETO do conector P8 e o fio CINZA do conector P10. Nestes
pontos deve apresentar tensão entre 0,16VCC à 4,28VCC. Se não houver tensão nestes pontos,
verifique resistência ôhmica do sensor de temperatura do refrigerador. 12_Ventilador_AC
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a ser testado. Ao pressionar , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” e liga o motoventilador do freezer. Pressionando
novamente , o status do monitor muda de “ON” para “OFF” e desliga o motoventilador do freezer.
Neste momento é possível medir a tensão de saída da placa para o motoventilador do freezer. Usando um
8_Sensor_I_M multímetro, meça tensão entre o fio AZUL do conector P12 e o fio BRANCO do conector P11. Durante o
Nesta etapa o monitor recebe um sinal do sensor do ice maker e indica a faixa de temperatura que este funcionamento do motoventilador do freezer, nestes pontos deve apresentar a tensão nominal do produto
sensor está neste momento. (127VCA ou 220VCA). Se não houver tensão nestes pontos, a placa de potência está com defeito.
F NOTA: A tecla não é utilizada neste teste. Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a ser testado.
Neste momento é possível medir a tensão do sensor do Ice Maker. Usando um multímetro, meça tensão entre
o fio PRETO e o fio BRANCO do conector P19. Nestes pontos deve apresentar tensão entre 0,16VCC à Fim do autoteste.
4,28VCC. Se não houver tensão nestes pontos, verifique resistência ôhmica do sensor do Ice Maker.
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a ser testado. IMPORTANTE
O Monitor de Auto-Teste tem pôr finalidade auxiliar e facilitar os testes dos componentes, não identificando em
definitivo a causa da falha, e sim, verificando o acionamento individual dos componentes.
Deve-se analisar o causador da falha, realizando os testes dos componentes conforme este Manual.
Para um perfeito diagnóstico, é de fundamental importância o conhecimento técnico sobre o refrigerador.
4
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

Você também pode gostar