Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
6. DIAGRAMAS ........................................................................................ 22
6.1 Diagrama elétrico ................................................................................ 22
2 6.2 Diagrama esquemático da circulação do fluido refrigerante .............. 23
6.3 Diagrama esquemático do fluxo de ar frio .......................................... 23
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
1. Instruções de Segurança 2. Especificações Técnicas
CICLO REFRIGERAÇÃO
se, prejudicando a vedação do Refrigerador e comprometendo seu Compressor Tipo Óleo POE ISO10
desempenho.
Resistência auxiliar 2,95 11,13
• Sempre utilize a pulseira anti-estática ao manusear os componentes
eletrônicos. Resistência principal 13,40 25,64
• Sempre utilize equipamentos de segurança, como luvas e óculos de Evaporador Tubo Aleta
proteção, por exemplo.
Condensador Externo
• Transporte o refrigerador na posição vertical (em pé). Não se recomenda
o transporte na posição horizontal. Filtro Secador (para reposição) Molecular Sieve (XH9 - 19g)
Tubo cobre diâmetro externo
Tubo Capilar
0,75 mm x 2490 mm
Sensor temperatura (resistência
10 k ± 2% a 25 ºC
ôhmica)
COMPONENTES ELÉTRICOS
Fusível Capacidade AC 250 V / 10 A
Térmico Temp. Operação 72 ºC ± 4 ºC
Protetor Temp. Fechamento 61 70 - 52
Térmico
Compressor Temp. Abertura 120 100 - 110
Motoventilador Evaporador 8W 8W
280 W / 280 W /
Resistência de Degelo
49~56,4 156,7~180,3
Potência Lâmpada LED 1,4 W 1,4 W
Interruptor Porta 250 V / 2,5 A 250 V / 2,5 A
3
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
2. Especificações Técnicas
5
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
3.4.7 Inicialização na energização
3.4 FUNÇÕES DO PAINEL DE CONTROLE
1o Quando o produto é ligado todos os LEDs são acesos de forma sequencial,
da esquerda para a direita.
2o A resistência de degelo é ligada por 3 segundos.
3o Em seguida, o sinal sonoro soa por 1 segundo. Caso o ícone TEMP seja
tocado 3 vezes durante o soar do buzzer, o sistema entra no modo autoteste
4o O compressor e o motoventilador são ligados de forma forçada por 5
minutos.
5o Após a inicialização, se não houver erro, as condições abaixo são
3.4.1 Ajuste de Temperatura
verificadas:
Quando o ícone TEMP é tocado, o nível de temperatura é selecionado de
acordo com a função Ajuste de Temperatura. • Se as temperaturas no sensor de degelo e sensor do refrigerador estiverem
acima de +40 °C, o produto entra automaticamente na função Pull Down,
3.4.2 Turbo Freezer retornando à condição normal de funcionamento após a finalização da função.
Para ativar esta função, toque por 1 segundo no ícone TEMP para entrar na • Se a temperatura no sensor de degelo estiver abaixo de -15°C, o compressor
seleção de funções. e o motoventilador funcionam por 30 minutos e é feito um degelo.
• Se a temperatura no sensor de degelo estiver abaixo de 0 °C e acima de
3.4.3 Drink Express -15 oC, o compressor e motoventilador funcionam por 3 horas e é feito
Para ativar esta função, toque no ícone TEMP por 1 segundo para entrar um degelo.
na seleção de funções e depois toque novamente para selecionar a função
Drink Express. 3.4.8 Ajuste de temperatura
1o Três níveis de temperatura são selecionados através do ícone TEMP,
3.4.4 Pull Down Forçado conforme as figuras a seguir:
Para ativar a função Pull Down Forçado, toque por 1 segundo o ícone TEMP
para entrar na função Turbo Freezer; logo após o bip, toque 20 vezes o ícone
em menos de 10 segundos.
3.4.5 Autoteste
Para ativar a função Autoteste, toque no ícone TEMP por 3 vezes durante o
som do alarme de inicialização quando o produto é conectado na tomada.
3.4.6 Modo Loja Temperatura Mínima
Para ativar a esta função, mantenha a porta do refrigerador aberta, ligue o
produto e mantenha o ícone TEMP acionado durante a inicialização até ouvir
o bip de inicialização. Todos os leds do painel piscarão 5 vezes indicando a
entrada no modo Loja.
Temperatura Média
6
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
9
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
3 O compressor permanece ligado por 3 horas.
3.6 FUNCIONAMENTO DO PAINEL QUANDO TURBO FREEZER
4 Depois que a função Turbo Freezer finalizar o tempo de 3 horas, o
E PULL DOWN FORÇADO ESTÃO DESLIGADOS refrigerador volta a funcionar de acordo com o controle normal de
Durante a condição normal, enquanto as funções Drink Express, Turbo Freezer temperatura.
e Pull Down Forçado estão desligadas, o painel mostrará o LED conforme
5 Se a função Turbo Freezer está acionada, o tempo de compressor ligado
o ajuste de temperatura.
continua sendo acumulado.
6 Durante o Turbo Freezer, o degelo deve funcionar normalmente.
3.7 OPERAÇÃO DO PAINEL QUANDO TURBO FREEZER É 7 Se a função Turbo Freezer é selecionada durante o degelo, o LED acende
ACIONADO imediatamente e após 10 segundos inicia a contagem do tempo, porém,
Quando a função Turbo Freezer é acionada, o LED Turbo permanece aceso a função Turbo Freezer (compressor ligado) iniciará somente após a
enquanto a função estiver habilitada. finalização do degelo.
8 Se a função Turbo Freezer é selecionada durante o tempo de proteção do
compressor, o painel acende o LED instantaneamente e após 10 segundos
3.8 OPERAÇÃO DO PAINEL QUANDO DRINK EXPRESS É
inicia a contagem do tempo, porém, a função (compressor ligado), iniciará
ACIONADA somente após a finalização do tempo de proteção do compressor.
Quando a função Drink Express é acionada, o LED Drink permanece aceso 9 Depois que a função Turbo Freezer é habilitada, se o ícone TEMP for tocado
enquanto a função estiver habilitada. por 1 segundo, a função é desabilitada e o painel retorna à condição normal
de operação.
3.9 OPERAÇÃO DO PAINEL QUANDO O PULL DOWN 10Quando a função Turbo Freezer é selecionada, nos 10 segundos iniciais,
FORÇADO É ACIONADO se o ícone for tocado e a porta do refrigerador estiver aberta, o LED do
ícone acende e apaga. Após os 10 segundos o LED não acende se o ícone
Quando a função Pull Down Forçado é acionada, os LEDs Drink e Turbo
for tocado.
permanecem piscando enquando a função Pull Down estiver ativa e a
indicação das etapas de Pull Down podem ser verificadas nos LEDs de 11Se a função Turbo Freezer está em operação as outras funções (Drink
temperatura da seguinte forma: Express) não podem ser selecionadas, mas é possível alterar a temperatura
do freezer.
Led MIN aceso: indica compressor forçado.
Led MED aceso: indica degelo forçado.
Led MAX aceso: indica etapa de pingamento 3.11 FUNÇÃO DRINK EXPRESS
1 Durante a operação normal do painel se o ícone TEMP é tocado por 1
segundo, o sinal sonoro soa e o LED da funçao Turbo acende, indicando
3.10 FUNÇÃO TURBO FREEZER
que a função Turbo Freezer foi selecionada. Ao tocar novamente o ícone
1 Durante a operação normal do painel se o ícone TEMP é tocado por 1 num intervalo de menos de 5 segundos, a função Drink é selecionada. A
segundo, o sinal sonoro soa e o led acende, indicando que a função Turbo função é habilitada após 5 segundos se não houver mais nenhum toque
Freezer foi selecionada. A função é habilitada após 5 segundos se não no ícone TEMP.
houver mais nenhum toque no ícone TEMP.
2 Somente após 10 segundos de o painel indicar que a função Drink foi
2 Somente após 10 segundos de o painel indicar que a função Turbo Freezer selecionada é que a função é ativada (compressor e o motoventilador são
10 foi selecionada é que a função é ativada (compressor e o motoventilador ligados).
são ligados).
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
11
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
4 O Degelo Forçado termina se:
3.13 CONTROLE DE FUNÇÃO EXTRA
• O sensor de degelo atingir a temperatura de desliga (+18 ºC).
• O tempo de resistência ligada for superior a 40 minutos. 3.13.1 Função Proteção do Compressor
5 O alarme de Porta Aberta continua habilitado. Depois que o compressor desliga, são necessários 5 minutos para que o
6 Turbo Freezer, Drink Express e Seleção de Temperatura não podem ser compressor seja ligado novamente, em qualquer modo.
selecionados durante o Degelo Forçado.
7 Se o ícone TEMP for tocado quando o Degelo Forçado está sendo 3.13.2 Função Pull Down na Energização
executado, o Degelo Forçado é desligado e o Pingamento é iniciado. Durante a inicialização do produto, quando este é ligado à tomada, o software
verifica as temperaturas no sensor de degelo e no sensor do refrigerador.
3.12.3 Pingamento Se ambas estiverem acima de +40 °C, o produto entra automaticamente na
função Pull Down, retornando à condição normal de funcionamento após a
1 No Pingamento Forçado, o compressor, o motoventilador e a resistência
finalização da função.
permanecem desligados por 5 minutos.
Durante a execução da função Pull Down o painel continua funcionando
2 Quando o Degelo Forçado terminar, o Pingamento Forçado se inicia
normalmente, porém as funções selecionadas são ignoradas e somente
automaticamente.
passam a ser relevantes após a finalização completa da função.
3 Quando o Pingamento Forçado é ativado o LED MAX acende e soa um
A função Pull Down executa as seguintes etapas:
bip.
4 Após o tempo de pingamento, se inicia o Resfriamento Forçado. 1o Operação Forçada
5 O alarme de Porta Aberta continua habilitado. 2o Degelo Forçado
6 Turbo Freezer, Drink Express e Seleção de Temperatura não podem ser 3o Pingamento Forçado
selecionados durante o Pingamento Forçado. 4o Resfriamento Forçado
7 Se o ícone TEMP for tocado quando o Pingamento Forçado está sendo 5o Retorno ao modo Normal.
executado, o Pingamento Forçado é desligado e inicia o Resfriamento
Forçado.
3.13.3 Operação Forçada
1 É ativada após a verificação inicial das temperaturas no sensor de
3.12.4 Resfriamento Forçado refrigerador e no sensor de degelo acima de +40 °C.
1 No Resfriamento Forçado, a resistência permanece desligada e o 2 Quando a Operação Forçada é ativada, o compressor é ligado.
compressor e o motoventilador permanecem ligados por 1 hora.
3 O Compressor e o motoventilador funcionam durante 24 horas.
2 Quando o Resfriamento Forçado é ativado não há indicação no painel.
4 A Operação Forçada é finalizada após 24 horas de compressor ligado,
3 Após o tempo de resfriamento forçado (1 hora), a função Pull Down Forçado iniciando o Degelo Forçado.
é finalizada e o produto passa a funcionar de acordo com o controle normal
5 Drink Express, Turbo Freezer e Seleção de Temperatura podem ser
de temperatura.
selecionados durante a Operação Forçada, porém serão ignorados.
4 O alarme de Porta Aberta continua habilitado.
6 O alarme de Porta Aberta continua ativado.
7 Somente após concluída a função Pull Down é que o tempo de compressor
ligado é acumulado.
12
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
13
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
3.14 OPERAÇÃO DE FALHA DO SENSOR DO REFRIGERADOR 3.15 OPERAÇÃO DE FALHA DO SENSOR DE DEGELO
1 Após a inicialização, se o sensor do refrigerador falhar (em curto/aberto), 1 Após a inicialização, se for detectada falha no sensor do degelo (em curto/
o painel piscará o LED MED. aberto), o painel piscará o LED MAX.
2 O compressor e o motoventilador operarão repetidamente, 35 minutos 2 O produto funcionará na posição média, independentemente da posição
desligado e 25 minutos ligado. selecionada antes da detecção da falha.
3 Durante esta operação de falha o compressor continua acumulando o 3 O compressor continua acumulando o tempo de compressor ligado.
tempo de compressor ligado.
4 O degelo é realizado a cada 6 horas de compressor ligado.
4 O degelo é realizado a cada 6 horas de compressor ligado.
5 Se o tempo para efetuar o degelo for atingido a resistência é ligada, sendo a
5 Se o tempo para degelo for atingido e:
mesma desliga por tempo (tempo resistência com erro 15 minutos).
• A temperatura no sensor de degelo estiver acima de -3 °C, o degelo
não será realizado (resistência não liga). O produto realiza o tempo de 6 Após finalizado o tempo de degelo, o produto faz os 5 minutos de pingamento
pingamento e o resfriamento forçado e retorna à rotina de falha de e 60 minutos (ou 22 minutos caso esteja no modo Frio) de resfriamento forçado
sensor, operando 25 minutos ligado e 35 minutos desligado. e retorna ao funcionamento de ciclagem na posição média,
• A temperatura no sensor de degelo não atingir a temperatura de final de 7 Se o sensor de degelo voltar ao normal (sem falhas), o produto retornará ao
degelo (conforme tabela 1) a resistência é desligada por tempo (tempo modo normal de operação.
de proteção da resistência 40 minutos). 8 Se durante a falha do sensor do degelo o sensor do refrigerador também
6 Se o sensor do refrigerador voltar ao normal (sem falhas), o produto apresentar falha (em curto/aberto), o produto indicará somente a falha no
retornará ao modo normal de operação. sensor de refrigerador no painel e assumirá a rotina de falha no sensor do
7 Se durante a falha do sensor do refrigerador o sensor de degelo também refrigerador para ciclagem de compressor (35 min desligado e 25 ligado) e a
apresentar falha (em curto/aberto), o produto indicará somente a falha no sensor rotina de falha no sensor do degelo para efetuar o degelo (10 min de resistencia
de refrigerador no painel e assumirá a rotina de falha no sensor do refrigerador ligada).
para ciclagem de compressor (35 min desligado e 25 ligado) e a rotina de falha
no sensor do degelo para efetuar o degelo (10 min de resistência ligada). Componente Operação
14
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
3.18.1 Porta ovos
3.18 DESCRIÇÃO DO PRODUTO
O porta ovos possui capacidade para acondicionamento
de 12 ovos. Ele pode ser utilizado dentro da prateleira
“Dispenser de Latas” na porta, ou no interior do
refrigerador.
O porta ovos também pode ser levado a mesa, facilitando
o preparo das receitas.
3.18.3 Portas
Devido ao design da porta, este produto não permite reversão quanto ao
lado de abertura das mesmas.
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
3.19.3 Capacidade de congelamento
3.19 COMO USAR
Este refrigerador tem capacidade para congelar até 4,0 kg de alimentos a
3.19.1 Como ligar e desligar o refrigerador cada 24 horas. O interior do compartimento freezer mantêm os alimentos
Para ligar o refrigerador, basta conectar o plugue a tomada e regular a em temperaturas abaixo de -18 ºC, exceto a prateleira Drink Express que
temperatura desejada pelo seletor de temperatura. mantem temperaturas entre -12 e -18 °C.
Para desligar o refrigerador, desconecte o plugue da tomada.
Oriente o Consumidor a utilizar este procedimento sempre que houver a
necessidade de deixar o refrigerador desligado por tempo prolongado (por
exemplo: viagens longas).
Antes de ligar o refrigerador pela primeira vez, oriente o Consumidor a ler
atentamente o folheto de instruções colocado na porta.
17
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
3.19.5 Regular a temperatura do refrigerador 3.19.6 Regular a temperatura do freezer: PAINEL DE CONTROLE
A posição do termostato (seletor de temperatura) e sua regulagem são Tecla TEMP.:
específicas para os refrigeradores DFN41 e DFX41, não devendo ser Através desta tecla é possível selecionar o AJUSTE DE TEMPERATURA do
comparadas com a graduação dos controles de refrigeradores de outras compartimento freezer e também as funções TURBO FREEZER e DRINK
marcas ou modelos. EXPRESS.
Quando ajustar a temperatura do refrigerador, deve-se levar em conta os
Ajuste de Temperatura:
seguintes fatores:
O ajuste é feito tocando a tecla TEMP. Cada toque fará com que os
1 A quantidade de alimentos a ser armazenada.
indicadores de temperatura sejam acrescidos, até atingir a posição máxima,
2 A temperatura do ambiente no qual o refrigerador está instalado. conforme figura abaixo.
3 Não ultrapassar os limites de ajuste do seletor de temperatura (Frio Nota: Quando o refrigerador for energizado, o controle sempre indicará
Máximo e Frio Mínimo), observando o alinhamento da marca do botão a posição MÉDIA (ajuste de fábrica).
com a posição desejada.
ATENÇÃO
Enquanto as funções TURBO ou DRINK EXPRESS estiverem ativas, a função “AJUSTE
DE TEMPERATURA” permanecerá desativada.
18
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais 4. Instalação
3.19.7 Funções TURBO e DRINK EXPRESS
4.1 RETIRADA DA EMBALAGEM
Para acessar as funções TURBO e DRINK EXPRESS basta manter
Para a retirada da base da embalagem são necessarias
pressionada a tecla TEMP. durante 1 segundo, para se alternar entre as
duas pessoas.
funções basta tocar novamente na tecla TEMP.
Incline cuidadosamente o refrigerador para um dos lados
3.19.7 Função TURBO quebre esse lado da base para removê-la.
Permite o resfriamento ou congelamento mais rápido dos alimentos. O Incline novamente o refrigerador para o outro lado e retire
tempo de operação desta função é de 3h. Quando ativada o ícone da o restante da base.
função ficará aceso. Caso deseje interromper esta função, basta manter Retire todas as espumas e fitas adesivas das prateleiras e/ou gavetas.
pressionada novamente, por 1 segundo a tecla TEMP.
Retire o filme plástico transparente do painel de controle.
Ao sair ou entrar nas funções DRINK EXPRESS e TURBO, não há alteração
na indicação do ajuste de temperatura. O ajuste de temperatura só muda se 4.2 LOCAL DE INSTALAÇÃO
for alterado pelo usuário. Respeite as distâncias mínimas entre o refrigerador e
as paredes:
3.19.9 Função DRINK EXPRESS (Resfriamento Rápido de Bebidas): em cima: 10 cm / dos lados: 10 cm / atrás: 10 cm.
Permite o resfriamento mais rápido de bebidas. O tempo de operação desta Não instale o refrigerador ao ar livre ou sob a incidência
função é de 30 minutos. Caso deseje interromper esta função, basta manter direta de raios solares.
pressionada novamente, por 1 segundo a tecla TEMP. Evite a proximidade do refrigerador com produtos
Após o término do tempo programado para a função DRINK EXPRESS, químicos ou fontes de calor (fogões, fornos, etc.), e
soará um alarme indicando que as bebidas da prateleira “Drink Express” locais com frequente manuseio de água (tanque, pia).
já estão prontas para serem retiradas do compartimento.Para desligar o
alarme sonoro basta pressionar a tecla TEMP.
IMPORTANTE
Não deixar nenhum tipo de recipiente tampado contendo liquidos no interior do freezer por
um tempo maior do que o programado na função DRINK EXPRESS sob risco de rompimento
do recipiente devido ao aumento de volume da maioria dos liquidos quando congelados.
4.3 NIVELAMENTO
Nivele o produto com a porta fechada.
1 Inicie o nivelamento pelo lado esquerdo do produto
e em seguida nivele o lado direito.
2 Regule os pés niveladores até que todos fiquem
firmemente apoiados no chão.
Evite que o refrigerador fique inclinado para um dos
lados ou para frente. 19
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação
A única inclinação permitida é para trás, para facilitar o fechamento das portas. Caso a tensão de alimentação do aparelho esteja fora dos limites indicados
Depois de nivelar o refrigerador, gire o pé estabilizador/nivelador até tocar o na tabela Variação Admissível de Tensão, oriente o Consumidor a solicitar
chão. A função deste é estabilizar e nivelar o produto quando a porta está a concessionária de energia a adequação dos níveis de tensão ou instalar
carregada e aberta. um regulador de tensão (estabilizador) com potência igual ou superior a
2000 VA. Se houver, no local da instalação, variação de tensão fora dos
Sempre que movimentar o refrigerador, será necessário repetir o processo
limites especificados (vide tabela citada acima) ou quedas frequentes
de nivelamento.
no fornecimento de energia, o aparelho poderá sofrer alterações no seu
O nivelamento é importante, pois evita movimentos de balanço, vibração e funcionamento. Caso isso ocorra, retire o plugue da tomada por 5 minutos
problemas com o refrigerador. e reconecte-o.
Oriente o Consumidor a não utilizar pés diferentes dos originais. O plugue do cabo de alimentação deste aparelho respeita o novo padrão
estabelecido pela norma NBR 14136, da Associação Brasileira de Normas
ATENÇÃO Técnicas – ABNT, e pela Portaria nº 02/2007, do Conmetro. Assim, caso
Antes de ligar o aparelho certifique-se que retirou o filme plástico a tomada da residência ainda se encontre no padrão antigo, oriente o
do painel de controle, item 1 sobre Instalação. Ainda antes de ligar Consumidor a providenciar a substituição e adequação da mesma ao novo
verifique se a tensão da tomada onde será ligado é igual à indicada padrão NBR14136, com um eletricista de sua confiança.
na etiqueta localizada próxima ao plugue (no cabo de alimentação Os benefícios do novo padrão de tomada são:
elétrico), ou na etiqueta de identificação do Refrigerador. • Maior segurança contra risco de choque elétrico no momento da conexão
Ligue seu Refrigerador a uma tomada exclusiva, não utilize extensões do plugue na tomada;
ou conectores tipo T (benjamim). Esse tipo de ligação pode provocar • Melhoria na conexão entre o plugue e tomada, reduzindo possibilidade de
sobrecarga na rede elétrica, prejudicando o funcionamento resultando mau contato elétrico;
em acidentes.
• Diminuição das perdas de energia.
Cuide para que o Refrigerador não fique apoiado sobre o cabo elétrico.
Para aproveitar o avanço e a segurança da nova padronização, é necessário o
aterramento da tomada, conforme a norma de instalações elétricas NBR5410
4.4 INSTALAÇÃO ELÉTRICA da ABNT.
Por segurança, oriente o Consumidor a solicitar a um eletricista de sua Em caso de dúvidas, oriente o Consumidor a consultar um profissional da
confiança que verifique a condição da rede elétrica do local de instalação área.
do Refrigerador. Tenha cuidado para que o Refrigerador não fique apoiado
sobre o cabo elétrico. 4.5 FIO TERRA
Oriente o Consumidor a solicitar a um eletricista de sua confiança que instale
o fio terra adequadamente de acordo com NBR5410.
O pino de aterramento do cabo de alimentação não pode ser cortado.
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
5. Orientações ao Consumidor
21
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas
CONECTOR TERRA
VENTILADOR
FUSÍVEL TÉRMICO
RELÊ DE PARTIDA
PLACA DE
PROTETOR TÉRMICO POTÊNCIA
COMPRESSOR
SENSOR DO FREEZER
LÂMPADA
INTERRUPTOR DA PORTA
SENSOR DE DEGELO
22
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas
23
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
Figura 5 Figura 6
7° Use uma espátula plástica para desencaixar o painel de controle (Figura 7).
Figura 1 Figura 2 8° Desencaixe a placa de interface do painel de controle (Figura 8).
3° Com uma chave 8 mm, retire os 2 parafusos Phillips que fixam a dobradiça
superior e solte o conector da rede elétrica (Figura 3).
4° Desencaixe a dobradiça superior da porta (Figura 4).
24 Figura 7 Figura 8
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
Figura 9
Figura 11
3° Levante a porta do refrigerador Figura 14 Figura 15
para desencaixá-la da dobradiça 4° Usando uma chave de fenda, retire os dois tapa-furos da tampa do
inferior. evaporador (Figura 16).
5° Retire os dois parafusos Phillips que fixam a tampa do evaporador
Figura 10 (Figura 17).
ATENÇÃO
25
Segure a porta firmemente enquanto estiver retirando a dobradiça intermediária.
Durante a montagem, não se esqueça de colocar o calço da dobradiça.
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
Figura 16 Figura 17
6° Puxe a tampa do evaporador (Figura 18) e solte o conector da rede
elétrica do motoventilador (Figura 19).
Figura 22 Figura 23
11° Desencaixe os amortecedores do motoventilador (Figuras 24 e 25).
Figura 18 Figura 19
7° Retire o parafuso Phillips que fixa a tampa do motoventilador (Figura 20).
8° Retire os 3 parafusos Phillips que fixam o suporte do motoventilador Figura 24 Figura 25
(Figura 21). 12° Retire as duas arruelas que fixam a tampa traseira à tampa frontal do
evaporador (Figura 26) e retire a tampa traseira (Figura 27).
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
13° Retire o botão de controle de fluxo de ar (Figura 28).
14° Retire a arruela de fixação do damper (Figura 29).
Figura 32 Figura 33
Figura 28 Figura 29
15° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam o evaporador à caixa interna
(Figura 30).
16° Solte a abraçadeira que fixa o sensor de degelo no evaporador (Figura 31).
Figura 34 Figura 35
Figura 30 Figura 31
Figura 36
IMPORTANTE
Para substituir o evaporador, siga os procedimentos descritos no Manual de
Procedimentos de Reoperação publicado no Sales Force. 27
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
Figura 41 Figura 42
Figura 38
Figura 37
3° Desencaixe o botão umidificador da bandeja de frutas (Figura 39).
4° Retire a lente da lâmpada: primeiro desloque-a para o lado e depois puxe-a Figura 43 Figura 44
(Figura 40). 8° Retire a membrana (Figura 45) e a tampa do duto de ar (Figura 46).
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
9° Retire os dutos de ar inferior (Figura 47) e superior (Figura 48). 14° Use uma chave de fenda para soltar a trava do interrutor (Figura 53).
15° Retire o interuptor e solte os terminais (Figura 54).
16° Desencaixe a moldura do interruptor (Figura 55).
Figura 47 Figura 48
10° Retire a trava do soquete da lâmpada (Figura 49).
11° Desencaixe o sensor do multiflow e solte os terminais do soquete da
lâmpada (Figura 50). Figura 53 Figura 54
Figura 49 Figura 50
12° Desencaixe o espelho da lâmpada (Figura 51). Figura 55
13° Use uma chave de fenda para soltar as travas de fixação dos trilhos da
gaveta extrafria (Figura 52).
7.5 RETIRADA DA PLACA ELETRÔNICA
1° Com uma chave 8 mm, retire o parafuso que fixa a caixa de controle (Figura
56).
2° Retire a caixa (Figura 57) e desencaixe o cabo elétrico (Figura 58)
3° Solte todos os conectores da placa eletrônica (Figura 59) e as travas que
fixa a placa à caixa de controle (Figura 60).
Figura 51 Figura 52
29
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
Figura 61 Figura 62
3° Usando um alicate, gire o pino de fixação do compressor (Figura 63).
Figura 56 Figura 57 4° Gire a lingueta de fixação do compressor para retirá-la (Figura 64).
30 Figura 60
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
Figura 65 Figura 66
7° Desencaixe o conjunto relê/protetor térmico do compressor (Figura 67).
8° Solte os terminais do relê e do protetor térmico (Figura 68).
9° Desencaixe o relê do protetor térmico (Figura 69).
Figura 70 Figura 71
3° Desrosqueie o pé nivelador (Figura 72).
4° Com uma chave 8 mm, retire os 2 parafusos que fixam o avental esquerdo
(Figura 73).
Figura 67 Figura 68
Figura 72 Figura 73
Figura 69
IMPORTANTE
Para substituir o compressor, siga os procedimentos descritos no Manual de
Procedimentos de Reoperação publicado no Sales Force. 31
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
8.2 AUTOTESTE
ATENÇÃO
1 Quando o produto for ligado, toque por 3 vezes no ícone TEMP: enquanto
Antes de testar ou trocar qualquer componente, faça as seguintes verificações: o bip estiver soando inicia o Autoteste.
Verifique todas as conexões, procurando por cabos mal encaixados, quebrados 2 Quando a função é ativada, todos os LEDs se apagam (Estado 1).
ou recuados. 3 Tocando no ícone TEMP, soa o bip: o compressor é ligado por 5 segundos
Verifique se há formação de corrosão (zinabre) entre as conexões, para isso é e os LEDs MED e MAX se acendem (Estado 2).
necessário desconectar e conectar os cabos. 4 Tocando no ícone TEMP, soa o bip, o compressor é desligado, a resistência
Resistências devem ser checadas com o produto desligado e com conector é ligada por 5 segundos e os LEDs MED, MAX, TURBO e DRINK se acendem
desconectado. (Estado 3).
Após reparo verifique todas as funções do produto. 5 Tocando no ícone TEMP, soa o bip e todos os LEDs se apagam (Estado 4 –
sem erro).
6 Durante todo o teste, se a porta estiver fechada o LED do ícone TEMP ficará
8.1 ESD aceso e, se a porta estiver aberta, o LED do ícone TEMP ficará apagado.
A ESD (Electrostatic Discharche ou descarga eletrostática) está presente em 7 Em seguida, considerando que na jiga teste existam resistores de 10 k
todo lugar. O manuseio inadequado da placa eletrônica irá danificar a placa. para ambos os sensores, se o sensor do refrigerador tiver uma falha o LED
A falha pode ser direta, o componente falha imediatamente e o produto não é MED ficará piscando (ver Nota).
reparado no primeiro atendimento (SPV). A falha pode ser oculta, diminuindo 8 Considerando que na jiga teste existam resistores de 10 k para ambos os
a vida útil do componente. Ou, a pior de todas, a falha pode ser passiva, sensores, se o sensor do degelo tiver uma falha o LED MAX ficará piscando
causando a falha intermitente. (Nota).
• É necessário usar pulseira anti-estática conectada ao aterramento ou em 9 O teste termina quando o plugue do cabo de alimentação é retirado da
algum ponto metálico sem tinta do gabinete do produto. tomada.
• Evite tocar nas partes eletrônicas da placa, manuseando-a pelas laterais. Nota: O LED pisca indicando a falha caso o resistor da jiga seja menor que
Utilize o plástico bolha rosa que vem junto com a placa nova para retornar a 9,2 k ou maior que 10,8 k e caso um sensor esteja conectado no lugar
placa defeituosa. dos resistores, se a temperatura for menor que 24 °C ou maior que 27 °C.
32
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
TESTE 2
Com o multímetro na escala continuidade (BIP), meça a continuidade do
componente. Verifique se o componente não está aberto ou em curto.
TESTE 3
Meça a tensão dos pontos. Se a tensão estiver abaixo dos limites, verifique Foto 1
a solução conforme a matriz de diagnóstico de falhas.
NOTA: Meça a tensão da tomada com carga e sem carga. ATENÇÃO
Os valores de componentes informados nas tabelas a seguir são aproximados (orientativos),
TESTE 4 devido a alguns fatores, como: temperatura, instrumento de medição e fabricante do componente.
Com o multímetro na escala , meça a resistência ôhmica do componente e Certifique-se que o multiteste está em boas condições e com bateria carregada. O componente não
confirme valor na tabela de componentes da página 41. pode estar com calor em excesso (o ideal é que esteja à temperatura ambiente).
NOTA: O componente deve estar desconectado do circuito. 9.3.1 Continuidade do cabo elétrico
TESTE 5 Meça entre os fios azul e marrom do conector CN4
Se os testes anteriores forem seguidos a placa de potência já está testada.
Todos os componentes são acionados pela placa. Se não houver acionamento
dos componentes, substitua a placa de potência.
TESTE 6
Inspeção visual: verifique na placa de potência se o jumper de tensão DCV
está conectado no lugar correto.
Continuidade
Foto 2
34
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
5 DCV 5 DCV
Foto 3 Foto 5
Foto 4 5 DCV
Foto 6
5 DCV Continuidade 35
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.6 Tensão/resistência ôhmica do sensor de temperatura 9.3.7 Tensão/Resistência ôhmica da resistência de degelo
Tensão: Meça entre os fios azul e vermelho do conector CN01.
Entre os fios vermelho e fio preto do conector CN02: tensão constante de
5 DCV.
Entre os fios preto e fio azul claro do conector CN02:tensão variável conforme
temperatura.
Resistência ôhmica:
Entre os fios vermelho e azul claro do conector CN02: resistência variável
conforme a temperatura
Foto 8
127ACV: aprox. 68
220 ACV: aprox. 229
NOTA: Para medir resistência ôhmica a rede elétrica deve ser desconectada.
Certifique-se que os termofusíveis estão funcionando corretamente.
Foto 7
36
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
Resistência ôhmica:
Entre os fios vermelho e cinza do conector CN02: resistência variável
conforme a temperatura.
Tensão nominal
Foto 10
ATENÇÃO
O compressor e o motoventilador estão ligados em paralelo
127 V: 220 V:
NOTA: Para medir resistência ôhmica a rede elétrica deve ser desconectada. CxR: aprox. 2,95 CxR: aprox. 11,13
Certifique-se que os termofusíveis estão funcionando corretamente. CxS: aprox. 13,40 CxS: aprox. 25,64
Foto 11
RxS: aprox. 16,35 RxS: aprox. 36,77
NOTA: Para medir resistência ôhmica a rede elétrica deve ser
desconectada. Não se esqueça de verificar se está havendo fuga de
tensão para a carcaça.
37
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.11 Saída de tensão para o motoventilador 9.3.13 Resistência ôhmica do motoventilador
Meça entre os fios preto e azul claro do conector CN1. Meça entre os fios vermelhos do conector do motoventilador.
ATENÇÃO Foto 14
Tensão nominal
Foto 13
Continuidade
Foto 15
38
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
Continuidade
DCV
Fo
Foto 16 Foto 18
NOTA: Para que haja tensão nestes pontos, certifique-se de que o
interruptor da porta está acionando e funcionando corretamente.
9.3.18 Continuidade do protetor térmico
co
Meça nos pontos indicados.
9.3.16 Placa de potência
Jumper DCV 5V
CN4 CN1 CN2
Jumper ACV
Jumper de programação
Foto 17
Foto 19
NOTA: Para o teste de continuidade a rede elétrica deve ser desconectada.
O protetor térmico faz parte do conjunto relê. 39
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
IMPORTANTE
Meça a tensão da tomada com carga e sem carga.
3 Meça a continuidade e confira o valor na tabela do item 8.5. Se não estiver
127ACV: aprox. 4,7
conforme, substitua o componente correspondente.
220 ACV: aprox. 28
4 Com o multímetro na escala tensão alternada (ACV), meça no ponto
de alimentação do componente: se houver tensão nominal, verifique o
componente.
40
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
10 Com a tecla acionada, deve apresentar 0 DCV; com a tecla desacionada, Cabo elétrico Continuidade (bip)
deve apresentar 5 DCV. Se apresentar 5 DCV e não houver mudança,
CxR: aprox. 2,95 CxR: aprox. 11,13
verifique a rede elétrica e a placa de interface.
Compressor CxS: aprox. 13,40 CxS: aprox. 25,64
RxS: aprox. 16,35 RxS: aprox. 36,77
11 Coloque o jumper no lugar correto.
Interruptor da
12 Com o multímetro na escala tensão contínua (DCV), meça no ponto de Continuidade (bip)
lâmpada
alimentação do componente: se houver tensão, substitua a placa de
potência. Motoventilador Aprox. 102 Aprox. 384
13 Com o multímetro na escala de resistência () e com a rede elétrica Placa de interface Tensão 5 DCC
desconectada, meça nos pontos do componente. Verifique o valor e
Protetor térmico Continuidade (bip)
confirme na tabela de componentes. Se o valor não estiver correto,
substitua o componente. Rede elétrica Continuidade (bip)
14 Com o multímetro na escala de resistência () e com a rede elétrica Relê Aprox. 4,7 Aprox. 28
desconectada, meça nos pontos do componente. Verifique o valor e
confirme na tabela de componentes. Se o valor não estiver correto, teste Resistência de
Aprox. 68 Aprox. 229
diretamente no componente: se não encontrar valor correto, substitua o degelo
componente; se encontrar valor, substitua a rede elétrica (gabinete). Sensores de
Confirmar tensão e resistência conforme tabela da
temperatura e
página 44
degelo
Termofusível Continuidade (bip)
41
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
42
Temp. R Mín R Máx V Máx V Mín Temp. R Mín R Máx V Máx V Mín
(ºC.) (kOhms) (kOhms) (Volts) (Volts) (ºC.) (kOhms) (kOhms) (Volts) (Volts)
-40 329,28 342,72 0,31 0,30 -8 47,35 49,97 1,59 1,53
-39 281,06 292,53 0,36 0,35 -7 45,01 47,49 1,64 1,58
-38 264,79 275,60 0,38 0,37 -6 42,81 45,15 1,70 1,64
-37 249,45 259,63 0,41 0,39 -5 41,20 43,45 1,74 1,68
9. Diagnóstico de Falhas
colher de sopa de bicarbonato para 1 litro de água). lateralmente e puxando o outro para frente (A).
• Nunca usar espátulas metálicas, objetos pontiagudos, escovas, produtos 3o Troque a lâmpada queimada por outra com as
abrasivos ou alcalinos para limpeza das superfícies plásticas no interior mesmas dimensões, tensão e potência.
do seu refrigerador. 4 Recoloque a luminária, primeiramente encaixando
o
cuidadosamente tomada.
A cada seis meses efetuar a limpeza do condensador na parte traseira
do refrigerador, utilizando um aspirador de pó ou um espanador. O pó
acumulado impede o correto funcionamento do condensador, afetando o
bom desempenho do refrigerador e acarretando um maior consumo de
energia.
43
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas
IMPORTANTE
Estas vistas explodidas são apenas para ilustração. Para consultar os catálogos destes
44 modelos com os códigos das peças, acesse o Sales Force.
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas
45
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas
46
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas
47
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas
48
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Revisões Anotações
49
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.