Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Folder 2017 Incesa PDF
Folder 2017 Incesa PDF
History História
One thing is certain, every day we will need Hay algo cierto y es que todos los días necesitaremos energía
electrical energy, in our house, in our work, for our eléctrica... En nuestra casa, en nuestro trabajo, para nuestro
transportation, in our life.With this mission that since transporte... En nuestra vida. Y, con base en esa misión, desde
1964 the Condumax Incesa Group is committed to 1964, el Grupo Condumax Incesa se comprometió a ofrecer
providing safe solutions for conduction and control of soluciones seguras para la conducción y control de energía
electric energy, producing and delivering products with the eléctrica, produciendo y entregando productos con el más
highest quality standard always attending requirements of alto estándar de calidad, siempre cumpliendo los plazos y
our customers. requisitos de nuestros clientes.
Ética
Tornar-se reconhecido como um dos mais sérios e respeitados grupos empresariais do segmento de
fios e cabos e componentes elétricos para distribuição de energia no Brasil, só foi possível a partir da
sedimentação de uma cultura e valores que fizeram a diferença em nosso passado, nos mantém fortes
em nosso presente e nos permite construir o futuro.
Ethics Ética
To be recognized as one of the most serious and respected Ganar el reconocimiento como uno de los más serios y
business groups in the segment of wires and cables and respetados grupos empresariales del segmento de cables y
electrical components for distribution of energy in Brazil, it componentes eléctricos para distribución de energía en Brasil
was only possible from the sedimentation of a culture and solo fue posible gracias a la sedimentación de una cultura y
values that made the difference in our past, keeps us Strong unos valores que marcaron la diferencia en el pasado, nos
in our present and allows us to build the future. mantienen fuertes en el presente y nos permiten construir
el futuro.
Credibilidade
O Grupo Condumax Incesa tem como principal
estratégia atuar em mercados exigentes onde
competência técnica e qualidade são indispensáveis.
Credibility Credibilidade
Our main strategy is to operate in demanding El Grupo Condumax Incesa tiene como
markets where technical competence and principal estrategia actuar en mercados
quality are indispensable exigentes, donde la competencia técnica y la
calidad son indispensables.
Prêmios
Pela dedicação e compromisso desse time, as empresas do Grupo
são constantemente reconhecidas com importantes prêmios
pelo desempenho junto a grandes clientes, o que reforça o
compromisso em garantir que cada pedido seja entregue
rigorosamente dentro das especificações, dos prazos e com total
suporte técnico aos clientes.
Awards Prêmios
Because of this dedication and commitment of this team, Debido a la dedicación y compromiso del equipo, las empresas
the Group companies are constantly recognized with del grupo son constantemente reconocidas con importantes
important awards for performance, which reinforces the premios por el desempeño con grandes clientes. Premios que
commitment to ensure that each order is delivered strictly refuerzan el compromiso de garantizar que cada pedido se
within specifications, deadlines and with full technical entregue rigurosamente dentro de las especificaciones y los
support to customers . plazos y con total soporte técnico para los clientes.
Estrutura
O Grupo Condumax Incesa é formado por duas unidades fabris localizadas
em Olímpia, interior do estado de São Paulo, conta com mais de 600
colaboradores em seus mais de 40.000m² de instalações.
Structure
The Group comprises two manufacturing plants located in Olímpia, cowntry of São Paulo
state, with more than 600 employees in its more than 40,000 m² of built area.
Estructura
El grupo está formado por 2 unidades fabriles ubicadas en Olímpia,
en el interior del estado de São Paulo cuenta con más de 600
colaboradores en sus más de 40.000m² de instalaciones.
EMPRESA CERTIFICADA
COMPANY CERTIFIED
ISO 9001
CONECTORES
CONNECTORS | CONECTORES
CONECTOR PERFURANTE
Piercing Connector | Conector Perforante
Ideal para conexões isoladas envolvendo fios e cabos nas combinações de
Alumínio - Alumínio, Alumínio - Cobre e Cobre - Cobre. Possui porca-fusível para
garantir a qualidade da aplicação.
Ideal for isolated connections of wires and cables, in the combinations of Aluminum-Aluminum,
Aluminum-Copper, and Copper-Copper. It has a fuse nut in order to guarantee the quality of the
application.
Ideal para conexiones aisladas con hilos y cables en las combinaciones de Aluminio -
Aluminio, Aluminio - Cobre y Cobre - Cobre. Posee tuerca fusible para garantizar la calidad de
la aplicación.
4
CONECTORES
CONNECTORS | CONECTORES
5
CONECTORES
CONNECTORS | CONECTORES
6
CONECTOR A COMPRESSÃO DE ALUMÍNIO
TIPO - CRIMPT COM ESTRIBO
Compression connector in aluminum type - crimpt with fastener
Conector a compresión de aluminio tipo - crimpt con estribo
Utilizado para conexões por compressão envolvendo fios e cabos de
cobre e alumínio nas combinações Alumínio-Alumínio e Alumínio-Cobre
com a utilização de estribo.
Used in connections by compression of aluminum and copper wires and
cables, in the combinations of aluminum-aluminum and aluminum-copper with
the use of fasteners.
Utilizado para conexiones por compresión con hilos y cables de cobre y
aluminio en las combinaciones de aluminio-aluminio y aluminio –cobre con
utilización de estribo.
7
CONECTORES
CONNECTORS | CONECTORES
CONECTOR CONEX 4S
Connector Conex 4S | Conector Conex 4S
Utilizado em redes de baixa tensão, proporciona múltiplas derivações em ramais de
ligação de consumidores. Pode ser aplicado em condutores em XLPE e PVC de 70
a 150 mm² no lado principal e condutores de 1,5 a 35 mm² nas derivações sem
utilização de ferramentas especiais. Único com sistema de liga e desliga.
Used in low-voltage lines, providing multiple derivations in the connection of junction box. Can be applied in
XLPE and PVC conductors, from 70 to 150 mm² in the main side and in conductors from 1.5 to 35 mm² in the
derivation, without the use of special tools. Unique with system on and off.
Utilizado en redes de baja tensión, proporcionando múltiples derivaciones en ramales de conexión de
consumidores. Puede ser aplicado en conductores en XLPE y PVC de 70 a 150 mm² en el lado principal y
conductores de 1,5 a 35 mm² en las derivaciones sin utilización de herramientas especiales. Único con sistema
que conecta y desconecta.
GRAMPOS
CLAMPS | GRAPAS
8
GRAMPOS
CLAMPS | GRAPAS
Utilizado para conexiones por apriete en redes de distribución para conexión de grapas de línea viva.
9
GRAMPOS
CLAMPS | GRAPAS
10
GRAMPOS DE ANCORAGEM DE ALUMÍNIO OU COBRE
Anchoring clamps in aluminum or copper | Grapas de Fijación de Aluminio o Cobre
Utilizados para ancorar cabos das redes de MT nuas de cabos de alumínio ou cobre.
Used to anchor cables of naked MT lines of aluminum or copper cables.
Utilizados para fijar cables de las redes de MT desnudas y cables de aluminio o cobre.
TERMINAIS
TERMINALS | TERMINALES
TERMINAL ARTICULADO
Articulated terminal | Terminal articulado
Desenvolvido em alumínio, garante maior qualidade às ligações de equipamentos
elétricos em sistemas de baixa e média tensão. Possui diversas variações de
tamanhos para diferentes bitolas e cabos.
Designed in aluminum, guarantee better quality in connections of electrical equipment in low or medium
voltage systems. There are several sizes for different kinds of gauges and cables.
Hecho en aluminio, garantiza mejor calidad a las ligaciones de equipos eléctricos en sistemas de baja y media
tensión. Posee diversas variaciones de tamaños para distintos raseros y cables
11
TERMINAIS
TERMINALS | TERMINALES
12
ESPAÇADORES
SPACERS | ESPACIADORES DE CABLES
Utilizado para manter o espaçamento entre cabos das redes de distribuição. Oferece
agilidade e segurança na instalação, pois não necessita amarrações. Produto
patenteado.
Used to keep space between cables of distribution line. It is designed for faster and safer installation, because
it does not require tighteners. Patented product.
Utilizado para mantener el espaciamiento entre cables de redes de distribución. Proporciona agilidad y
seguridad en la instalación, pues no necesita amarres. Producto patentado.
Producidos para garantizar el espaciamiento adecuado entre los conductores en las redes primarias,
los separadores INCESA pueden ser instalados en conductores de diferentes rangos. Sin amares y con
aplicaciones simples y muy rápida.
13
ESPAÇADORES
SPACERS | ESPACIADORES DE CABLES
Used to keep appropriate space between phase and neutral (messenger) cables of power distribution compact
lines. Exclusive design with tilted wings which ensure greater space distance.
Utilizado para mantener el espaciamiento entre cables de fase y neutro de redes compactas de distribución de
energía. Posee diseño exclusivo con aletas inclinadas que aumentan el espacio de disipación.
Used in 15 kV compact distribution lines for spacing between conductors and messenger cable. It has locking
system for fixing cables from 50 to 300 mm² in a single stage. It can be applied from soil with use of grip-all
clampstick (accessory of application is required) allowing its use even in hard to reach places of vehicles and stairs.
Utilizados en red de distribución compactas 15 kV para espaciamiento entre los conductores y cable mensajero.
Posee sistema de traba que permite fijar conductores de 50 a 300 mm² en único periodo. Puede ser aplicado
del suelo con utilización de vara de maniobra (necesita de accesorio) permitiendo su utilización mismo en
locales de difícil acceso de vehículos y escaleras.
14
ESPAÇADORES
SPACERS | ESPACIADORES DE CABLES
CAIXAS
BOXES | CAJAS
CAIXA DE DISTRIBUIÇÃO
Distribution boxes | Tablero de Distribución
Caixa plástica com IP 54, fabricada em policarbonato
resistente a UV. Permite ligações monofásicas,
bifásicas e trifásicas.
Plastic box with IP 54, made in UV resistant polycarbonate.
It allows single-phase, bi-phase or triple-phase connections.
Caja plástica con IP 54, fabricada en policarbonato resistente
a UV. Permite conexiones monofásicas, bifásicas y trifásicas.
15
TRAVA DISJUNTOR
CIRCUIT BREAKER LOCKER | BLOQUEADOR DE DISYUNTORES
TRAVA DISJUNTOR
Circuit breaker locker | Bloqueador de Disyuntores
Utilizado para efetuar bloqueio no fornecimento de energia de consumidores
inadimplentes. Sua instalação é simples e pode ser feita por um eletricista, em qualquer
disjuntor até 400 A e instalações elétricas R.I.C. Também indicado para uso como
dispositivo de segurança para bloqueio de disjuntores na realização de manutenções.
Produto com design registrado e patenteado.
Used to block power lines of defaulting consumers. Its installation is simple and may be
done by any used by certified electrician. It can be used in any breaker up to 400 A and R.I.C
electrical installations. It is also indicated to be used as a safe device for blocking breakers
during maintenance jobs. Registered designed & patented product.
BARRAMENTO
BUSBARS | BARRAMIENTO
16
ATERRAMENTO
O
GROUNDING | ATERRAMIENTO
RAMIENTO
HASTE DE ATERRAMENTO
HAS
Grounding rod | Barra de puesta a tierra
Grou
Has
Haste em aço carbono 1010/1020 revestido de cobre com espessura de
25
254 mícrons (10 mils).
R in carbon steel 1010/1020 copper coated, 254 microns (10 mils) thickness.
Rod
Barra de acero carbono 1010/1020 recubierta con cobre con espesura de 250 micrones (10 mils).
Utilizado para conexiones por apriete en sistemas de puesta a tierra de baja y media tensión.
17
ATERRAMENTO
GROUNDING | ATERRAMIENTO
Fabricada de aleación de bronce, con tuerca interna para permitir la conexión perfecta entre las
barras telescópicas.
CHAVES
SWITCHES| LLAVES
18
EXEMPLO DE APLICAÇÃO
APPLICATION EXAMPLE | EJEMPLO DE APLICACIÓN
Caixa de distribuição
REDE COMPACTA Distribution box
Compact line Caja de distribución
Red compacta
Chave Fusível
Fuse switch
Llave fusible
Conector perfurante Consumidores
Conector cunha ramal Piercing connector Consumers
Junction box wedge connector Conector perforante Consumidores
Conector cunha ramal
Cabo Multiplex
Cabo de cobre nu Espaçador secundário Multiplex cable
Naked copper cable Cable Multiplex Conector cunha ramal
Secondary spacer Junction box wedge connector
Cable de cobre desnudo Espaciador secundario Conector cunha ramal
Conector de aterramento
Ground rod connector
Conector de puesta a tierra
Haste de aterramento
grounding rod
Asta de puesta a tierra
19