Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
de Frase
Manual do
Proprietário
1
ADVERTÊNCIA: PARA SUA PROTEÇÃO LEIA AS INSTRUÇÕES ABAIXO.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
LEIA TODAS AS ADVERTÊNCIAS
SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES
NÃO EXPONHA ESTE APARELHO AO CONTATO DE PINGOS OU RESPINGOS LÍQUIDOS E NÃO O UTILIZE COMO SUPORTE DE NENHUM RECIPIENTE COM LÍQUIDO, COMO
VASOS O APARELHO
LIMPE SOMENTE COM PANO SECO.
NÃO OBSTRUA QUALQUER UMA DAS ABERTURAS DE VENTILAÇÃO.
INSTALE CONFORME AS INSTRUÇÕES DO FABRICANTE.
NÃO INSTALE PERTO DE NENHUMA FONTE DE CALOR COMO AQUECEDORES, RADIADORES DE CALOR, FOGÕES, OU QUALQUER APARELHO (INCLUSIVE
AMPLIFICADORES) QUE PRODUZA CALOR.
USE SOMENTE OS ACESSÓRIOS/CONEXÕES ESPECIFICADOS PELO FABRICANTE.
DESLIGUE ESTE APARELHO DA TOMADA DURANTE TEMPESTADES COM RAIOS OU QUANDO NÃO FOR SER USADO POR LONGOS PERÍODOS DE TEMPO.
Não subestime a segurança oferecida pelos plugues polarizados ou com fio-terra.
Um plugue polarizado tem dois pinos, um mais largo do que o outro.
Um plugue com fio-terra tem dois pinos e um terceiro de aterramento.
O pino mais largo ou terceiro pino é fornecido para sua segurança.
Se o pulgue fornecido não encaixar na sua tomada, procure um eletricista e troque a tomada obsoleta.
Proteja o cabo de alimentação de pisões ou retorces, principalmente nos plugues, soquetes e no seu ponto de saída do aparelho.
A manutenção deve ser feita por profissionais qualificados.
A manutençao do aparelho é necessária quando ele sofrer qualquer dano, como danos aos cabo de alimentação de energia ou plugue, quando líquidos ou objetos cairam sobre o
aparelho, o aparelho foi exposto à chuva ou umidade, não está operando normalmente ou foi derrubado.
DESLIGAR A CHAVE GERAL: O plugue deverá estar prontamente operável. Para instalar ou montar em um rack aonde não exista uma tomada acessível, uma chave geral
com pontos de saída separados por uma distância de no mínimo 3mm entre cada ponto deverá ser integrada à instalação elétrica do rack ou torre.
Estes produtos podem sofrer alterações sem aviso prévio. Todas as figuras contidas neste manual são meramente ilustrativas.
Cód.: 017189-207636 Rev.: 03 - 01/12
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA COMPATIBILIDADE ELETROMAGNÉTICA
AVISO AOS CLIENTES: SE SUA UNIDADE FOR EQUIPADA COM UM CABO DE ENERGIA. Este dispositvo atende à parte 15 do FCC Rules and the Product
ADVERTÊNCIA: ESTE APARELHO DEVERÁ SER CONCECTADO A UMA TOMADA DA CHAVE CENTRAL Specifications (Regras do FCC e Especificações de Produto) anotados
ATRAVÉS DE UMA CONEXÃO PROTEGIDA POR FIO TERRA. na Declaração de Conformidade.
Os núcleos da chave geral são codificados por cor como se segue: A operação está sujeita as duas seguintes condições:
VERDE e AMARELO - Terra AZUL - Neutro MARRON – Energizado
Se as cores dos núcleos da chave geral deste aparelho não corresponderem às cores dos incluindo inteferência que possa causar uma operação não
terminais de seu plugue, faça o seguinte: desejada.
O núcleo que é verde e amarelo deve ser conectado ao terminal do plugue marcado coma letra A operação desta unidade dentro de campos eletromagnéticos
E, ou com o símbolo da terra, ou verde, ou verde e amarelo. significantes deve ser evitada.
O núcleo que é azul deve ser conectado ao terminal marcado com a letra N ou de cor preta.
O núcleo que é marrom deve ser conectado ao terminal marcado com a letra L ou de cor
vermelha. ADVERTÊNCIA DA MAINS PLUG DO
REINO UNIDO
Este equipamento pode precisar de diferentes cabos, plugues de conexão, ou ambos,
dependendo da fonte de energia disponível para a instalação. Se o plugue de conexão precisar Um plugue moldado da chave geral que tenha sido removido de seu
ser trocado, utilize os serviços de profissionais qualificados que podem utilizar a tabela abaixo cabo de alimentação é perigoso. Descarte o plugue da chave geral no
posto de reciclagem apropriado.
como referência. O fio verde/amarelo deve ser conectado diretamente às unidades do chassis.
COR DO FIO SOB NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA VOCÊ DEVE LIGAR
CONDUTOR
Normal Alt UM PLUGUE DANIFICADO OU CORTADO DA CHAVE
L ENERGIZADO MARROM PRETO
N NEUTRO AZUL BRANCO
GERAL EM UMA TOMADA DE 13 AMPÉRES.
E FIO TERRA VERDE/AMARELO VERDE
Não use o plugue sem que a capa do fusível esteja colocada. Capas
ADVERTÊNCIA: Se não existir fio terra, algumas falhas na unidade ou sistema ao qual estiver de fusíveis de reposição podem ser encontradas em seu revendedor
local. Os fusíveis de reposição são de 13 ampéres e PRECISAM ser
conectado podem resultar em voltagem total da linha entre o chassi e o fio terra. Sérias lesões
aprovados pela ASTA para o BS1362 (Padrão Britânico 1362).
ou morte podem ocorrer se o chassi e o fio terra forem tocados ao mesmo tempo.
CUIDADO
Risco de choque elétrico,
não abra
ATENTION: RISQUE DE CHOC ELETRIQUE - NEPASOUVRIR
ADVERTÊNCIA: PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO OU CHOQUE ELÉTRICO,
NÃO EXPONHA ESTE EQUIPAMENTO À CHUVA OU À UMIDADE.
Os símbolos acima demonstrados são internacionalmente aceitos e advertem sobre os possíveis perigos de produtos elétricos. O raio de luz com uma ponta de seta dentro
de um triângulo equilátero significa que existem voltagens perigosas dentro da unidade. O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero indica que o usuário deve
consultar o manual do proprietário.
Estes símbolos advertem que existem partes dentro da unidade que o usuário não pode fazer a manutenção. Não tente fazer a manutenção você mesmo. A manutenção
deve ser feita por profissionais qualificados. Abrir o chassi por qualquer razão que seja anulará a garantia do fabricante. Não deixe a unidade ficar molhada. Se líquidos forem
derramados na unidade, desligue-a imediatamente e leve-a para um serviço autorizado. Desligue a unidade durante tempestades para evitar danos à mesma.
Se você quiser descartar este produto não misture com lixo doméstico geral. Existe um sistema
de coleta separado para produtos eletrônicos usados que, de acordo com a legislação, precisam de
tratamento, recuperação e reciclagem apropriada.
As residências particulares dos 25 estados membro da UE, na Suíça e Noruega, podem retornar seus produtos
eletrônicos usados, sem custo algum , nas instalações de reciclagem designadas ou para um revendedor (se você
comprar um produto similar).
Para os países não mencionados acima, por favor, entre em contato com as autoridades locais para obter
informações sobre o método correto de descarte.
Ao fazer isto você estará assegurando que o produto descartado passará pelo tratamento, recuperação e
reciclagem necessárias, prevenindo os possíveis impactos negativos ao meio ambiente e à saúde humana.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Nome do Fabricante: Harman Music Group Informação Adicional:
Endereço: 8760 S. Sandy Parkway
Sandy, Utah 84070, EUA Este produto atende aos requisitos de:
Diretiva de Baixa Tensão 2006/95/EC
declara que este produto: Diretiva do EMC 2004/108/EC.
Diretiva RoHS 2002/95/EC
Nome do Produto: JamMan Solo Diretiva WEEE 2002/96/EC
Regulamentação EC 278/2009
Opção do Produto: todos (requerem adaptador de energia
De acordo com a Diretiva 2005/32/EC e a Regulamentação
Classe II que atende os requisitos EN60065,
EC 1275/2008 de 17 de dezembro de 2008, este produto
EN60742 ou equivalente.)
foi desenvolvido, produzido e classificado como Equipamento
Profissional de Áudio, portanto está isento desta Diretiva.
está em conformidade com as seguintes Especificações de Produto:
Diretor de Engenharia
Segurança: IEC 60065 -01+Amd 1 Processamento de Sinal
8760 S. Sandy Parkway
EMC: EN 55022:2006 Sandy, Utah 84070, EUA
EN 55024:1998 Data: 28 de abril de 2011.
FCC Parte 15
Contato na Europa: Seu escritório local da DigiTech, Vendas e Manutenção, ou
Harman Music Group
8760 South Sandy Parkway
Sandy, Utah 84070 EUA
Telefone: (801) 566-8800
Fax: (801) 568-7583
Descrição dos Controles ................1 Configurar um Tempo de Loop
Configuração 1 - Entrada do Amp 7 para Gravação ............................................23
Usar o Auto-Quantize Looping ............24
Configuração 2 - Loop do Amp .....8
Modo do Pedal de Tempo ......................25
Configuração 3 -
Alongar um Loop .....................................27
MP3/Entrada Aux. ...........................9
Loop/ Frases Únicas .................................28
Solo Looper ..................................10 Tipo de Ritmo............................................29
Como Utilizar o JamMan® Solo Excluir Frases Individuais de Loop .......31
Looper ...........................................10 Apagar todas as Frases de Loop
Selecionar um Local de Memória ..........11 (Memória Interna).....................................33
Criar um Loop (PDL TEMPO LED está Apagar todas as Frases de Loop
desligado) ...................................................12 (SD/SDHC Cartões de Memória).........34
Criar um Loop, com Contagem de Tempo Utilizar a Memória Opcional
(PDL TEMPO LED está ligado) .............13 SD/SDHC Cartões de Memória............35
Adicionar Overdubs a um Loop ............15 Formatar Cartões SD ..............................37
Desfazer/Refazer Overdubs ..................16 Desformatar Cartões ...........................38
Gravar de um MP3 ou CD ...................17 Pedal FS3X Opcional ................................39
Armazenar Frases ...................................19 JamManagerTM Software de Biblioteca ..41
Copiar o Loop em uma Memória Restaurar a Configuração de Fábrica ...42
Diferente Localização...............................20 Especificações ................................43
Marcação de Compasso ..........................21
Parabéns e obrigado por comprar o JamMan® Solo! Desenvolvido para
guitarristas e baixistas que querem um looper completo e compacto, o JamMan Sollo
possui 99 locais de memória interna e comporta até 35 minutos de loop, além de
compartimento para cartão expansão de memória SD para mais 99 locais que pode
armazenar mais de 16 horas de loops!
O JamMan Solo também tem entrada USB e pode sincronizar o download grátis do
software JamManagerTM da DigiTech, que organiza e salva todos os seus loops em seu
PC ou Mac, e permite que você crie rapidamente JamLists para levar para seu show.
O JamMan Solo é um looper/sintetizador de frase perfeito para ensaiar, compor e
apresentar:
Free™.
banda de suporte inteira para levar com você e faça apresentações em qualquer
lugar!
restaurar (com a função Restaurar Configuração de Fábrica).
O JamMan abre novos horizontes para suas experimentações musicais. As
possibilidades são literalmente infinitas, infinitas, infinitas...!
Descrição dos Controles 1. Cartão de Memória LED
Esta luz vermelha LED acende quando você
estiver selecionando memórias de loop no
1 2 3 4 5 6 7 8 cartão de memória SD/SDHC opcional.
Quando esta LED estiver apagada, os loops
estão sendo selecionados no JamMan®
9 Memória interna do Solo.
3. LED de Loop
Este LED verde indica que a frase atual da
memória está configurada para reproduzir
continuamente com um lopp quando a tecla
Play for acionada. Frases de Loops podem
ser convertidas frases Únicas e vice e versa.
Quando este LED estiver piscando, a memória
interna ou do SD está ocupada e o cartão de
memória SD não pode ser retirado. 1
4.Tela de Exibição 7. LED de Ritmo
A principal função desta tela é a de exibir o Este Led vermelho acenderá quando o guia de
local da memória atual selecionada para o faixa de Ritmo estiver sendo selecionado para
loop. Ela também exibe informações durante ser gravado e tocado.
os procedimentos de armazenamento/cópias,
opções de configuração, exclusão de arquivo e 8. LED de Marcação de Compasso
formatação de cartão. Este LED vermelho acende quando a Marcação
de Compasso estiver sendo selecionada para
5. Entrada de Alimentação um novo local de memória de loop.Você pode
Conecte aqui a fonte de energia fornecida. O selecionar de 2 a 15 batidas por compasso.
JamMan® Solo só pode ser alimentado através Isto significa que, se você quiser gravar em 5/4,
de um adaptador externo. selecione 5 na Tela de Exibição. Para gravar em
7/8, selecione 7, e assim por diante. Observe
6. Botões de Seleção de Loop que a Marcação de Compasso só pode ser
Os botões de seleção de Loop são utilizados mudada para um local da memória aonde não
para selecionar diferentes memórias de loop existem frases gravadas.
e para selecionar no Menu de Configuração.
Você pode utilizar estes botões para marcar 9. Entrada Auxiliar
e efetuar uma mudar sem interrupções para Esta entrada de 1/8” aceita uma fonte de nível
um loop diferente enquanto um loop estiver de linha mono ou estéreo de um CD portátil
tocando. ou MP3. Todas as gravações de áudio na entrada
Auxiliar são gravados em mono.
2
10. LED do Pedal de Tempo
Este LED vermelho acende quando o Modo de
Pedal de Tempo está habilitado. No modo de
Pedal de Tempo, qualquer nova localização de
loop pode ter o tempo configurado pisando no
10 Interruptor do Pedal. A configuração do modo
11 de Pedal de Tempo encontra-se na página 25.
12
13 11.Volume de Ritmo
Este botão controla o nível da Faixa guia de
18 14 Ritmo.
15
12. Dispositivo de Contagem de Tempo
Conecte sua guitarra a este dispositivo.
4
ou mudar o tempo de um loop existente. O
primeiro tempo forte do compasso pisca em
vermelho e os outros tempos piscam em verde.
Se o tempo de um loop existente for trocado,
os loop são reproduzidos no novo tem sem
qualquer mudança de tom. Pressionar e segurar
20 os dois botões reconfigura qualquer mudança
de tempo aplicada a um loop existente.
19 Pressionar os botões de Tempo e Armazenar ao
mesmo tempo abrirá o Menu de Configuração
de tipo de Ritmo, Compasso, e Pedal de Tempo
ou status de frase Única/Loop possam ser
configurados.
5
21. Pinos da Trava do Interruptor do Pedal
Pressione este pinos para remover o Interruptor
do Pedal e poder acessar o compartimento do
cartão de memória SD. Quando o Interruptor
do Pedal (16) for removido, o compartimento do
cartão SD aparecerá.
7
Configuração 2 - Loop do Amp
Conecte o amplificador de
Envio de Loop à entrada de
Instrumento do JamMan™ Solo.
8
Configuração 3 - MP3/Entrada Aux.
O JamMan™ Solo tem capacidade de memória de armazenamento integrado para até 35 minutos
de loop que pode ser expandida com cartões de memória SD/SDHC opcionais.
Você deve ter uma guitarra/instrumento ou dispositivo de áudio conectado antes de prosseguir.
OBSERVAÇÃO: O tempo máximo de loop que o JamMan™ Solo pode gravar ou tocar é de 10
minutos.
10
Selecionar um Local de Memória
O JamMan® Solo tem dois bancos de memória botão selecionará o loop anterior que está
de loop, o interno e o cartão de memória abaixo.
externo opcional. Existem 99 locais de
memória disponíveis em cada um destes A Tela de EXIBIÇÃO não exibirá o número
bancos com um total de 198 memórias quando do local da memória quando estes botões
um cartão de memória SD/SDHC opcional estiverem pressionados.
é instalado. O banco de memória externa só Quando chegar o Loop 99, pressionar a seta
estará disponível se um cartão de memória for com a ponta para cima no botão retornará
instalado. ao primeiro local da memória ( aparecerá na
1
14
Adicionar Overdubs a um Loop
Quando uma frase de loop for gravada, você pode acrescentar overdubs em cima delas.
Os Overdubs só podem ser gravados em frases de Loop e não em frases Únicas. Se uma frase tiver
seu tempo modificado, ela precisa ser primeiro armazenada em uma memória e depois o overdub
pode continuar.
2 Pressione o INTERRUPTOR DO PEDAL.
O LED de STATUS acenderá em verde
sólido e a frase começará a ser tocada.
1
1 Selecione uma frase de Loop 3
Pressione e solte novamente o
gravada anteriormente ou INTERRUPTOR DO PEDAL para começar
utilize uma frase recentemente a gravação do overdub. O LED de STATUS
gravada que ainda não tenha acenderá em amarelo sólido e qualquer
sido armazenada. O LED de áudio introduzido começará a ser gravado
LOOP deve estar aceso se uma juntamente com a reprodução.
frase gravada anteriormente
for selecionada. Se o LED do Quando você tiver um overdub que lhe
4 agrade, pressione o INTERRUPTOR DO
CARTÃO DE MEMÓRIA estiver
aceso, você selecionou um PEDAL para finalizar a sessão de overdub
loop de um cartão de memória e continuar com a reprodução.
opcional.
17
Gravar de um MP3 ou aparelho de CD.
1
2
3 4 5
18
Armazenar Frases
Toda vez que mudanças forem feitas no local de memória de um loop (Tipo de Ritmo, Marcação
de Compasso, Gravação, Overdubs, etc.) o botão Armazenar acenderá imediatamente o que indica
que as alterações serão perdidas se o procedimento de armazenar não for executado antes de
selecionar um novo local de memória de loop ou quando a energia for desligada.
Pare qualquer reprodução 3 (Opcional) Pressione os botões
1 e gravação pressionando o SELECIONAR LOOP para selecionar um
INTERRUPTOR do Pedal local de memória vazio diferente para
rapidamente por duas vezes. armazenar o loop com suas mudanças
(os LEDs de LOOP ou ÚNICA estarão
desligados).Você também poder
Pressione o botão armazenar em cima de loops existentes
2 STORE (armazenar). Os se quiser.Pressione o INTERRUPTOR
botões ARMAZENAR DO PEDAL para abortar a operação.
e EXIBIR começarão
a piscar (a TELA de 4 Pressione novamente o botão
EXBIÇÃO exibe o local STORE (armazenar) para completar
da memória do loop). a operação.
OBSERVAÇÃO: Se dF aparecer na tela, significa que a memória interna ou externa está cheia.Os Loops devem
ser arquivados na biblioteca do JamManagerTM e depois excluídos da memória do JamMan® Solo para liberar espaço
de memória.
Se o armazenamento for feito em cartão SD externo você visualizará CP na tela, o que significa que o dispositivo de
segurança do SD está na posição de “Bloqueado”. 19
Copiar o Loop em um Local de Memória Diferente
1 Pare qualquer reprodução 2 Selecione o local de 4 Utilize os botões de SELECIONAR LOOP
pressionando o memória que contenha o para selecionar um local vazio da memória (os
INTERRUPTOR do loop que você quer copiar LEDS de LOOP e ÚNICA estarão desligados).
PEDAL rapidamente por (ou o LED de LOOP ou o Você também poder armazenar em cima
duas vezes. de ÚNICA está aceso). de loops existentes se quiser. Se o LED DE
CARTÃO DE MEMÓRIA estiver aceso, você
estará armazenando em um local do cartão de
1 memória opcional. Pressione o INTERRUPTOR
DO PEDAL para abortar a operação.
OBSERVAÇÃO: As funções de Limpar e Desfazer/Refazer Overdub não podem ser tocadas com o loop depois
do procedimento de Armazenar/Copiar.
Se dF aparecer na tela, significa que a memória interna ou externa está cheia. Os Loops devem ser arquivados na
biblioteca do JamManagerTM e depois excluídos da memória do JamMan® Solo para liberar espaço de memória.
Se o armazenamento for feito em cartão SD externo você visualizará CP na tela, o que significa que o dispositivo de
20 segurança do SD está na posição de “Bloqueado”.
Marcação de Compasso
O JAmMan® Solo pode gravar Marcação de Quando você acessa a Marcação de Compasso
Compassos diferentes. O padrão de marcação de um loop anteriormente gravado, a Marcação
de compasso para loops vazios é 4/4. Para de Compasso aparecerá na TELA DE
configurar uma Marcação de Compasso EXIBIÇÃO, mas não pode ser modificada.
diferente, siga os passos da próxima página. Mudar loops sem salvar nenhuma modificação
na Marcação de Compasso apagará
O botão STORE (armazenar) acenderá configuração do compasso e ela retornará ao
quando a Marcação de Compasso for padrão 4/4.
modificada, mas você pode começar a gravar
imediatamente mesmo sem ter armazenado
está mudança antes de utilizá-la. Se o tempo
tiver sido configurado, o botão TEMPO
piscará em vermelho para tempos fortes e em
verde para as demais batidas da medida.
21
Marcação de Compasso
Selecione um novo local
1 na memória. (Os LEDs de
LOOP e ÚNICA estarão Utilize o botão de
4 SELECIONAR LOOP SELECT
desligados.)
1 para mudar a Marcação
de Compasso.Você pode
Pressione simultaneamente selecionar de 2 a 15 batidas
2 os botões TEMPO e por medida. Se você quiser
ARMAZENAR para entrar gravar em 5/4 selecione 5. Para
no Menu de Configuração. gravar em 7/8, selecione , e
assim por diante.
Pressione o botão TEMPO
3 (PRÓXIMO) até que o Pressione duas vezes o botão
LED de MARCAÇÃO DE ARMAZENAR para salvar a
COMPASSO comece a piscar.
5 marcação de compasso no
A TELA DE EXIBIÇÃO atual local da memória.
então mostrará o número
que significa a Marcação
de Compasso padrão de 4
batidas por medida.
22
Configurar um Tempo de Loop para Gravação
Antes de começar a garvar uma frase, você pode querer configurar o tempo que você quer gravar
o loop. Configurar o tempo em um local de memória vazio toca automaticamente a faixa guia de
ritmo ( O Volume do Ritmo precisa ser aumentado para que se possa ouvi-lo) Você pode utilizar a
faixa guia de ritmo como um metrônomo para gravar um tempo consistente de sua apresentação.
Para configurar o tempo a ser gravado, siga os seguintes passos:
Para configurar um local de memória com um tempo mas não gravá-lo, siga os passos 1 e 2 e então
armazene o novo tempo utilizando o procedimento Armazenar. Quando você voltar ao local do
loop, o tempo já estará configurado e o botão Tempo estará piscando.
23
Usar o Auto-Quantize Looping
Você pode gravar loops de duas maneiras, utilizando o JamMan Solo, looping com formato livre ou
utilizando a função Auto-Quantize do JamMan Solo.
Looping com formato livre (consulte a página13) é o padrão que loopers Têm sido utilizados desde
sua concepção.Você começa a gravação, toca, e então configura o ponto do loop quando você
chegar ao fim de sua passagem. A configuração do ponto do loop fica examente no momento em
que você pressionou o pedal e o tempo para o loop é então calculado e exibido. Para conseguir
um loop precisamente marcado e sem interrupção leva tempo, mas oferece as experimentações de
flexibilidade que os loopers precisam.
O Auto-Quantized looping facilita a marcação precisa dos pontos de loop. Primeiro configure o
Tempo que você quer antes de gravar a primeira passagem do loop.Você faz esta configuração
utilizando o botão Tempo (consulte a página 24) ou o Pedal de tempo (consulte a página 14).
Quando o tempo for estabelecido, comece a gravar, toque no tempo configurado, e então configure
o ponto de loop no fim de uma medida. Se o seu tempo estiver um pouco adiantado ou atrasado,
não se preocupe. O JamMan Solo ajusta automaticamente a duração do loop à duração exata da da
medida configurada pelo Tempo e Marcação de Compasso.
24
Modo do Pedal de Tempo
A função Pedal de Tempo permite que você 6. Pressione duas ou mais vezes o
configure o tempo em um local de memória INTERRUPTOR DO PEDAL para
vazio sem precisar usar as mãos através da configurar noo tempo que você quer
utilização do INTERRUPTOR DO PEDAL gravar. O botão TEMPO começará a piscar
antes que você grave. Para utilizar a função no mesmo ritmo que você pressiona o
Pedal de Tempo, siga os seguintes passos: INTERRUPTOR DO PEDAL.
7. Quando tempo desejado estiver configurado
1. Pressione simultaneamente os botões você deve pressionar e segurar o
TEMPO e ARMAZENAR para abrir o INTERRUPTOR DO PEDAL por 2
Menu de Configuração. segundos até que o botão TEMPO e os
2. Pressione o botão TEMPO (PRÓXIMO) LEDs PDL TEMPO estiverem piscando
até que o LED PDL TEMPO comece a rapidamente o que confirma que agora o
piscar. tempo está configurado. O botão TEMPO
3. Pressione o botão “up” SELECIONAR então continuará piscando no tempo
LOOP para habilitar esta opção. configurado.
4. Pressione o botão TEMPO (PRÓXIMO)
para sair do menu de Configuração. A função Você pode utilizar o INTERRUPTOR
Pedal de Tempo agora está habilitada ´para DO PEDAL para começar normalmente a
todos os locais vazios da memória. gravação do loop. Quando o tempo estiver sido
5. Selecione um novo local de memória (Os configurado, haverá a contagem de uma única
LEDs LOOP ÚNICA estarão desligados). medida indicada no botão Tempo e no LED de
Status antes que a gravação comece. 25
Modo do Pedal de Tempo
O Pedal de Tempo somente funciona em
memórias vazias de loop. Ele não pode ser 3
utilizado para modificar o tempo de um loop
existente (o botão TEMPO deve ser utilizado 5
para mudar o tempo de um loop existente).
A função de desligamento total do Pedal de
Tempo, o desabilita no menu de Configuração.
1
2
4
6 7
26
Aumentar a Duração de um Loop
Quando uma frase de loop estiver gravada e armazenada na memória, você pode aumentar ou
diminuir sua velocidade de reprodução sem mudar seu tom. A função de Aumentar a Duração de
um loop é muito útil para quando a banda estiver tocando mais devagar ou mais rápido do que o
normal ou quando você quiser mudar um pouco o passo de uma faixa de acompanhamento. Para
Aumentar a Duração de um loop siga os seguintes passos:
1 Selecione uma frase de Loop gravada anteriormente utilizando 3 Para retornar ao tempo original
os botões de SELECIONAR LOOP ( o LED de LOOP ou pressione e segure o botão
ÚNICA está aceso). O botão TEMPO começará TEMPO por dois segundos e
a piscar no tempo da frase armazenada. a frase voltará para o tempo
original armazenado.
Pressione duas vezes o botão ARMAZENAR para armazenar as mudanças de Tempo desejadas.
Você pode tocar junto com a velocidade de reprodução ajustada e ainda estar afinado pois o tom
não é modificado pela velocidade de reprodução.
27
Loop / Frases Únicas
Todas as frases são gravadas no JamMan® Solo 3. Pressione simultaneamente os botões
, por padrão, como loops e elas podem ser TEMPO e ARMAZENAR para abrir o
mudadas por uma Frase Única se você quiser. Menu de Configuração. O LED de LOOP
Um frase Única toca a frase gravada uma vez estará piscando e Lo (Loop) aparecerá na
e então pára. Pressione repetida e lentamente TELA DE EXIBIÇÃO.
o INTERUPTOR DO PEDAL reiniciará a 4. Utilize os botões SELECIONAR LOOP
reprodução de uma frase Única a partir do para mudar as opções de mudança entre
começo. ÚNICA e LOOP para reproduzir a frase.
Pressione rapidamente o INTERRUPTOR O botão ARMAZENAR irá acender o
DO PEDAL duas vezes, a reprodução de uma que significa que esta mudança precisa ser
frase Única iniciará e então irá parar. armazenada para poder ser utilizada depois.
Você sempre pode reverter para Loop as frases 5. Pressione duas vezes o botão
Únicas. Para mudar de única para Loop e visse ARMAZENAR para armazenar as
e versa, siga os seguintes passos: mudanças.
1. Pare a reprodução do Loop se ela estiver
tocando. NOTA: Overdubs não podem ser
2. 2. Selecione uma frase de Loop armazenada acrescentados a frases Únicas.
(o LED de LOOP está aceso) utilizando
os botões SELECIONAR SELECT. Se o
LED do CARTÃO DE MEMÓRIA estiver
aceso, você selecionou um loop de um
28 cartão de memória opcional.
Tipo de Ritmo
Você pode selecionar uma das 9 faixas guia de 5. Pressione o botão TEMPO (PRÓXIMO)
ritmo que o JamMan® Solo tem. Elas variam de até que o LED de RITMO comece a piscar.
um simples clique de metrônomo até amostras A TELA DE EXIBIÇÃO exibirá agora r1
de percusão de alta qualidade como guias de o que significa que o Tipo de Ritmo é o de
ritmo. Para mudar o Tipo de Ritmo siga os um metrônomo padrão. Aumente o Nível de
seguintes passos: Ritmo se você não escutar o metrônomo.
6. Utilize os botões de SELECIONAR LOOP
1. Selecione um local de memória utilizando os para escolher o som do ritmo que você
botões SELECIONAR LOOP. quer (marcados por [desligado], e r1 - r9 na
2. Se o local de memória estiver vazio TELA DE EXIBIÇÃO. Selecione desliga
configure um tempo (os LEDs de LOOP o som do ritmo mesmo se o Nível de Ritmo
e ÚNICA estão desligados). Se o local estiver alto.
da memória contiver um loop (o LED 7. Pressione o botão TEMPO (PRÓXIMO)
de LOOP ou o de ÚNICA está ligado), duas vezes e (ou bata no INTERRUPTOR
pressione o INTERRUPTOR DO PEDAL DO PEDAL) para sair do menu de
para iniciar a reprodução. Configuração.
3. Aumente o botão de NÍVEL DE RITMO
para ouvir a faixa guia.
4. Pressione simultaneamente os botões
TEMPO e ARMAZENAR para abrir o
Menu de Configuração.
29
Tipos de Ritmo
8. Se o local da memória estiver vazio
pressione o INTERRUPTOR DO PEDAL
para começar a gravação. Se o local da 1 6
memória contiver um loop, pressione
rapidamente o INTERRUPTOR DO
PEDAL por duas vezes para parar a 3
reprodução, e então pressione duas vezes o
botão ARMAZENAR para salvar o novo
Tipo de Ritmo.
2 4
oF – Desligado 5
r1 – Blocos de Madeira
r2 – Galhos
r3 – Clique
r4 – Alternative Kick / High Hat
7
r5 – Studio Kick / High Hat
r6 – Techno Kick / High Hat
r7 – Cowbell
r8 – Conga
30 r9 – Pandeiro
Excluir Frases Individuais de Loop
O JamMan® Solo armazena os aquivos de loop NOTA: Se a TELA DE EXIBIÇÃO
na memória interna ou na externa através mostrar E ou E C , você segurou o
dos cartões de memória SD/SDHC opcionais. botão ARMAZENAR muito tempo e
Frases de Loop podem ser excluídas de uma precisa cancelar este procedimento e
em uma para dar espaço a outros loops.Você recomeçar. Neste momento pressione o
pode excluir loops tanto da memória interna INTERRUPTOR DO PEDAL para cancelar
quanto da externa. o procedimento Excluir.
Bloqueado
Desbloqueado
32
Apagar todas as Frases de Loop (Memória Interna)
O JamMan® Solo armazena os aquivos de loop na memória interna e na externa (opcional).Você
pode excluir todos os loops da memória interna ou externa sem ter que excluir um a um. Para
excluir todos os loops da memória interna siga os seguintes passos:
33
Apagar todas as Frases de Loop (Cartão de
Memória SD/SDHC)
O JamMan® Solo tem dois tipos de procedimento para excluir arquivos do cartão de memória SD/
SDHC: Apagar Todos os Loops e Formatar o Cartão SD. O Procedimento Apagar Loops somente
apaga os dados de loop do JamMan Solo. Todos os outros dados e arquivos do carão permanecem
inalterados. Para apagar todos os loops siga os seguintes passos:
1 Instale um cartão
de memória SD/
2 Pressione e segure por quatro segundos o botão ARMAZENAR até que as letras
EC ( Apagar Loops do Cartão de Memória) apareçam na TELA DE EXIBIÇÃO
SDHC opcional no e solte o botão (E L as letras aparecerão mas continue apertando os botões).
compartimento de Se a TELA DE EXIBIÇÃO mostrar as letras E i Erase Internal - Apagar Interno),
memória do JamMan® pressione os botões SELECIONAR LOOP SELECT para selecionar E C . O botão
Solo que fica debaixo ARMAZENAR começará a piscar.
do INTERRUPRTOR Pressione de novo o botão ARMAZENAR. A TELA
DO PEDAL. 3 DE EXIBIÇÃO não mostra a letra E ? (Apagar
Loops?) e o botão continuará piscando. Para cancelar
este procedimento a qualquer momento, pressione
o INTERRUPTOR DO PEDAL.
2 6
5
4
36
Formatação dos Cartões SD
Qualquer cartão de memória que for inserido a qualquer momento, pressione o
no JamMan® Solo pela primeira vez deve INTERRUPTOR DO PEDAL.
ser formatado utilizando o procedimento 3. Para confirmar o procedimento de
de formatação do JamMan Solo, conforme restauração pressione e segure o botão
recomendado. Para formatar um Cartão SD/ “STORE” (ARMAZENAR) até que as
SDHC no JamMan Solo siga os seguintes letras bu apareçam na tela. O JamMan Solo
passos: voltará a funcionar normalmente logo depois
que a memória do loop 1 aparecer na tela.
1. Pressione e segure o botão “STORE”
(ARMAZENAR) por seis segundos. A NOTA: Se quando você for tentar
TELA DE EXIBIÇÃO mostrará as letras formatar e a tela mostrar as letras CP
FO (Formatar Cartão) e o botão “STORE” durante o passo 3, o dispositivo de
(ARMAZENAR) começará a piscar.
segurança de cópia do cartão SD está na
Quando a tela mostrar as letras F r , solte
o botão “STORE” (ARMAZENAR) que posição “Bloqueado”.
começará a piscar.
2. Pressione novamente o botão “STORE”
(ARMAZENAR). Na TELA DE EXIBIÇÃO
aparece a letra E ? (Formatar?) e o botão
“STORE” (ARMAZENAR) continuarão
piscando. Para cancelar este procedimento 37
Cartões não formatados
Quando um cartão que não tenha um formato dois segundos. A TELA DE EXIBIÇÃO
válido for inserido no JamMan® Solo, o JamMan mostrará as letras Bu indicando que o
Solo não o reconhecerá e na TELA DE cartão está sendo formatado. Quando o
EXIBIÇÃO aparecerão as letras nF . O cartão procedimento de formatação terminar,
precisa ser formatado antes de ser inserido no o JamMan Solo voltará a funcionar
JamMan Solo. Para formartar o cartão siga os normalmente.
seguintes passos:
39
Reprodução de Múltiplos Loops com o Para utilizar estes três loops em uma apresen-
FS3X tação siga os seguintes passos:
Outra fantástica função do JamMan Solo é a sua 1. Selecione o Loop 1 (verso do loop) and
capacidade de tocar loops diferentes “back-to- pressione o INTERRUPTOR DO
-back” durante uma apresentação utilizando o PEDAL. O Loop 1 comecará a ser
FS3X interruptor de pé opcional. Istoq permite reproduzido.
que você toque uma progressão initerrupta 2. Para mudar para o Loop 2 (refrão do loop),
verso > refrão > verso utilizando diferentes pressione o interruptor de pé UP do FS3X
loops. pelo menos dois segundos antes do final do
Loop 1. Quando o Loop 2 for selecionado
Para configurar múltiplos loops de reprodução a TELA DE EXIBIÇÃO mostrará o
verso/refrão/ verso/passagem siga os seguintes número 2 piscando, o que significa que o
passos: Loop 2 está inserido para tocar quando o
Loop 1 terminar. Quando o Loop 2 começar
1. Grave o verso do loop e armazene no local a tocar a TELA DE EXIBIÇÃO irá parar
de memória 1. de piscar.
2. Grave o refrão do loop e armazene no local 3. Para selecionar de novo o Loop 1, pressione
de memória 2. o interruptor DOWN FS3X.
3. Grave o loop de passagem e armazene no 4. Depois que o Loop 1 começar a tocar
local de memória 3. de novo, você pode então selecionar o
Loop 3 (loop de passagem) pressionando
o interruptor duas vezes. A TELA DE
40 EXIBIÇÃO mostrará o número 3 piscando.
Os locais de memória 1, 2, e 3 foram usados JamManagerTM Librarian
para este exemplo, mas qualquer local da
memória pode ser utilizado para reprodução
Software
de múltiplos loops.
O Software de Gerenciamento da Biblioteca de
Loop está disponível para download grátis no
Se nem o interruptor UP DOWN do FS3X
site da DigiTech. Este aplicativo é compatível
for pressionado pelo menos dois segunds do
com os sistemas Windows XP/Vista/7 e Mac
final de um loop que esteja
OS X , e permite que você transfira loops entre
tocando, o JamMan® Solo não terá tempo
o JamMan Solo e seu computador. Para obter
suficiente para inserir o próximo loop e o loop
mais informação visite o www.digitech.com
atual tocará
mais uma vez. Se overdubs tiverem sido
gravados durante este tipo de apresentação,
eles serão perdidos quando o próximo loop for
selecionado e começar a tocar de novo.Você
também pode utilizar os botões Selecionar
Loops para mudar loops durante a reprodução.
41
Restaurar para o Estado de Fábrica
Este procedimenento irá restaurar as configurações originais de fábrica do JamMan® Solo. Todas
as memórias internas de loops serão reformatadas e os 10 loops originais do JamMan Solo serão
restaurados. Restaurar para o Estado de Fábrica não afeta nenhum loop do cartão de memória
externa SD opcional.
1. Pressione e segure o botão STORE (ARMAZENAR) enquanto estiver ligando o JamMan Solo.
2. Quando a tela mostrar as letras F r solte o botão STORE (ARMAZENAR)que começará a
piscar
3. Pressione novamente o botão STORE (ARMAZENAR).Na tela aparecerá letra seguida de r ? o
que significa que você precisa confirmar que quer restaurar a memória interna ao seu estado de
fábrica. Para cancelar este procedimento a qualquer momento, pressione o INTERRUPTOR
DO PEDAL
4. P ara confirmar o procedimento de resutaração pressione e segure o botão ARMAZENAR até
que as letras bu apareçam na tela. O JamMan Solo voltará a funcionar normalmente logo depois
que a memória do loop l aparecer na tela.
42
Especificações
Digital
Conversão A/D/A: 24-bits
Frequência de Amostragem: 44.1 kHz
Formato do Arquivo de Loop: 44.1 kHz, 16-bits (mono), arquivo sem compressão extensão .wav
USB: 2.0 de Alta Velocida (compatível com o USB 1.1)
Tipo de Conector: 5-pin mini-B
Capacidade de Loop Individual: 10 minutos
Capacidade da Memória Interna: Tempo total de loop de 35 minutos (até um total de 99 loops)
Tipo de Memória Externa: (opcional) SD/SDHC de até 32GB
Capacidade da Memória Externa: Mais de 16 horas de tempo de gravação quando um cartão com
8GB ou maior for utilizado Cartão SDHC (até um total de 99 loops)
Entradas/Saídas
Entrada para Instrumento/Guitarra:
Tipo de Conector: 1/4” Mono Desbalanceado (Tip-Sleeve)
Impedância da Entrada: 1 MOhm
Nível de Entrada Máximo: +4 dBu
Guitar Path: Mantém o Analog Dry Path
Entrada Auxiliar:
Tipo de Conector: 1/8” Stereo (Tip-Ring-Sleeve), converte para mono
Impedância da Entrada: 20 MOhm
Nível de Entrada Máximo: +4 dBu 43
Saída:
Tipo de Conector: 1/4” Mono (Tip-Ring-Sleeve).
Compatível com fones de ouvido estéreo com impedância
mínima de 50 Ohms, conduzida por sinal mono.
Impedância da Saída: 100 MOhm
Nível de Saída Máximo: +4 dBu
44
Potência
Potência: < 2 Watts
Consumo de Energia: < 200 mA
Adaptador: *OBSERVAÇÃO IMPORTANTE: Utilize o transformador de
energia adequado para a voltagem de seu país (consulte a tabela
abaixo).
45
DigiTech®
8760 South Sandy Parkway
Sandy, Utah 84070
TEL (801) 566-8800
FAX (801) 566-7005
www.digitech.com