Você está na página 1de 283

MODEL 3

MANUAL DO PROPRIETÁRIO

Versão de software: 2020.44


Europe
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
O manual do proprietário do Model 3 está disponível no ecrã tátil. Para visualizá-lo, toque em Controls > Service > Owner's Manual.
Para obter informações detalhadas sobre o seu Model 3, aceda a www.tesla.com e inicie sessão na sua conta Tesla ou crie uma conta.
Se tiver quaisquer dúvidas ou preocupações relacionadas com o seu Model 3, ligue para 1-877-79TESLA (1-877‑798-3752).

APLICABILIDADE DO DOCUMENTO
As funções lançadas nas versões mais recentes do software podem não estar descritas neste documento, mas encontram-se descritas
nas Notas de lançamento. Consulte as notas de lançamento no ecrã tátil tocando no T de Tesla na secção superior central do ecrã tátil
e, em seguida, na ligação para as notas de lançamento. Se as informações contidas neste documento entrarem em conflito com a com
as informações das notas de lançamento, as informações das notas de lançamento têm precedência. ILUSTRAÇÕES - as ilustrações
contidas neste documento destinam-se exclusivamente a fins de demonstração. Consoante as opções do veículo, a versão do
software e a região de mercado, as informações apresentadas no ecrã tátil do seu veículo podem ser ligeiramente diferentes.

ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO
O rigor de todas as especificações e descrições contidas no presente documento é confirmado no momento da impressão. No entanto,
como o aperfeiçoamento contínuo é um objetivo da Tesla, reservamos o direito de modificar os produtos a qualquer momento. Para
comunicar quaisquer erros ou omissões presentes neste documento, envie um e-mail para: ownersmanualfeedback@tesla.com.

© 2012-2020 TESLA, INC.


Todas as informações contidas neste documento e todo o software do veículo está sujeito a direitos de autor (copyright) e a outros
direitos de propriedade intelectual da Tesla, Inc. e seus licenciantes. Este material não pode ser modificado, reproduzido ou copiado,
na totalidade ou em parte, sem o prévio consentimento por escrito da Tesla, Inc. e seus licenciantes. Disponibilizamos informações
adicionais mediante solicitação. As seguintes marcas são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Tesla, Inc. nos
Estados Unidos e em outros países:
TESLA, TESLA MOTORS, MODEL S, MODEL X, ROADSTER, MODEL 3, MODEL Y
Índice
Visão geral........................................................2 Utilizar o ecrã tátil......................................... 148
Visão geral do interior................................................................ 2 Controls..................................................................................148
Visão geral do exterior............................................................... 4 Controlos de climatização......................................................156
Visão geral do ecrã tátil..............................................................5 Mapas e navegação...............................................................162
Multimédia e áudio.................................................................168
Abrir e fechar.................................................. 10 Telemóvel...............................................................................171
Chaves.....................................................................................10 Calendário..............................................................................174
Portas.......................................................................................15 Utilizar os comandos de voz.................................................. 175
Vidros....................................................................................... 18 Definições de segurança....................................................... 176
Bagageira traseira....................................................................19 Transmissor universal HomeLink...........................................181
Bagageira dianteira..................................................................21 Ligar a uma rede Wi-Fi.......................................................... 184
Armazenamento interior e sistema eletrónico..........................24 Atualizações de software....................................................... 185
Aplicação para dispositivos móveis....................................... 187
Bancos e sistemas de segurança...................28
Bancos dianteiros e traseiros...................................................28 Carregamento...............................................190
Cintos de segurança................................................................ 32 Componentes elétricos do veículo.........................................190
Cadeiras de segurança para crianças..................................... 35 Informações acerca da bateria.............................................. 193
Airbags.....................................................................................49 Instruções de carregamento.................................................. 194

Condução....................................................... 54 Manutenção..................................................200
Perfis de condutores................................................................ 54 Programa de manutenção..................................................... 200
Volante..................................................................................... 57 Cuidados e manutenção dos pneus...................................... 202
Espelhos.................................................................................. 59 Limpeza................................................................................. 209
Arrancar e desligar...................................................................61 Escovas do limpa para-brisas e jatos do lava-vidros.............212
Velocidades..............................................................................63 Reservatórios de líquidos...................................................... 213
Luzes....................................................................................... 65 Utilização do macaco e elevação.......................................... 215
Estado do automóvel............................................................... 69 Peças e acessórios................................................................216
Limpa-para-brisas e lava-vidros...............................................73
Travar e parar.......................................................................... 74 Especificações..............................................217
Controlo da tração................................................................... 79 Etiquetas de identificação...................................................... 217
Auxiliar de estacionamento......................................................80 Carga do veículo....................................................................218
Imobilização do veículo............................................................82 Dimensões e pesos............................................................... 220
Modo de Pista.......................................................................... 83 Subsistemas.......................................................................... 222
Obter autonomia máxima.........................................................86 Rodas e pneus.......................................................................225
Câmara traseira....................................................................... 88
Dashcam..................................................................................89 Assistência em viagem.................................228
Reboque e acessórios............................................................. 92 Contactar a assistência em viagem da Tesla.........................228
Melhores práticas em clima frio............................................. 101 eCall.......................................................................................231
Instruções para transportadores............................................ 232
Piloto Automático..........................................105
Acerca do piloto automático...................................................105 Informações para o consumidor................... 236
Cruise Control Adaptativo...................................................... 108 Surpresas escondidas........................................................... 236
Autosteer................................................................................ 115 Acerca destas informações do proprietário........................... 237
Navegar em Piloto Automático.............................................. 120 Exclusões...............................................................................239
Controlo dos Semáforos e Sinais Stop.................................. 123 Comunicar falhas de segurança............................................ 241
Estacionamento automático...................................................130 Declarações de conformidade............................................... 242
Chamamento......................................................................... 132 Alertas de resolução de problemas....................................... 250
Chamamento Inteligente........................................................136
Assistência à manutenção na faixa de rodagem................... 140
Índice remissivo............................................274
Assistente de Prevenção de Colisão..................................... 143
Assistente de velocidade....................................................... 146
Visão geral do interior

NOTA: Em veículos com volante à direita (RHD), os controlos ilustrados acima estão dispostos de forma
semelhante, mas encontram-se do lado direito do veículo.

1. Botão de abertura das portas (Abrir as portas a partir do interior)


2. Alavanca do sinal de mudança de direção (Faróis de máximos, Sinais de mudança de direção, e Limpa-para-
brisas e lava-vidros)
3. Buzina (Buzina)
4. Alavanca de condução (Mudança de velocidades, Cruise Control Adaptativo, e Autosteer)
5. Ecrã tátil (Visão geral do ecrã tátil)
6. Luz de abóbada do condutor (Luzes)
7. Câmara do habitáculo (Câmara do habitáculo)
8. Luzes intermitentes de perigo (Luzes intermitentes de perigo) e botão SOS (eCall)
9. Luz de abóbada do passageiro (Luzes)
10. Saída de ar do controlo de climatização (consulte Controlos de climatização)
11. Interruptores dos vidros elétricos (Vidros)
12. Libertação manual das portas (Abrir as portas a partir do interior)
13. Botão de deslocamento esquerdo (Botões de deslocamento)
14. Pedal do travão (Travar e parar)
15. Pedal do acelerador (Travagem Regenerativa)
16. Botão de deslocamento direito (Botões de deslocamento)
17. Consola central (Armazenamento interior e sistema eletrónico)

2 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Visão geral do interior
18. Porta-luvas (Porta-luvas)

Visão geral 3
Visão geral do exterior

1. Luzes exteriores (Luzes)


2. Câmara do piloto automático (Acerca do piloto automático)
3. Puxador da porta dianteira (Utilizar os puxadores exteriores das portas)
4. Sensor do cartão chave (Chaves),Câmara do piloto automático (Acerca do piloto automático)
5. Puxador da porta traseira (Utilizar os puxadores exteriores das portas)
6. Porta de carregamento (Instruções de carregamento)
7. Câmaras do piloto automático (Acerca do piloto automático)
8. Espelhos exteriores (Espelhos)
9. Sensor de radar (oculto) (Acerca do piloto automático)
10. Capô/bagageira dianteira (Bagageira dianteira)
11. Tampa do olhal de reboque (Instruções para transportadores)
12. Rodas e pneus (Rodas e pneus)
13. Câmara traseira (Câmara traseira)
14. Bagageira traseira (Bagageira traseira)

4 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Visão geral do ecrã tátil
As funcionalidades e informações de que precisa para conduzir o Model 3 são apresentadas no ecrã tátil. Quando
estiver a conduzir, o ecrã tátil apresenta informações relativas à condução, tais como, velocidade de condução,
autonomia do veículo, avisos, etc. O ecrã tátil é utilizado para controlar muitas funcionalidades que, nos automóveis
tradicionais, são controladas por botões físicos (por exemplo, para regular os espelhos). Também pode utilizar o ecrã
tátil para personalizar o Model 3 de acordo com as suas preferências.

AVISO: Tenha sempre atenção à estrada e às condições de trânsito quando conduzir. Para minimizar as
distrações do condutor e garantir a segurança dos ocupantes do veículo, assim como dos outros utilizadores da
estrada, evite utilizar o ecrã tátil para ajustar as definições com o veículo em movimento.
NOTA: A imagem abaixo é fornecida apenas para efeitos de demonstração. Consoante as opções do veículo, a
versão do software e a região de mercado, o ecrã tátil pode ter um aspeto ligeiramente diferente.

1. Esta área na parte superior do ecrã tátil apresenta informações úteis e atalhos para diversas funções. Para além
das horas e da temperatura atual no exterior, esta área apresenta os seguintes ícones:

Toque para trancar/destrancar todas as portas e bagageiras.

Aceder a informações sobre o seu Model 3. Consulte O "T" de Tesla.

Visão geral 5
Visão geral do ecrã tátil

Adicione, configure ou alterne rapidamente entre perfis de condutor (incluindo Modo Valet e
Entrada Fácil). Consulte Perfis de condutores.

Apresentado quando existe uma notificação ativa. Toque para apresentar informações sobre a
notificação. Para apresentar uma lista das notificações mais recentes, com as mais recentes
listadas primeiro, também pode tocar em Assistência > Notificações. Consulte Alertas de
resolução de problemas.

Apresentado quando existe uma atualização de software disponível (consulte Atualizações de


software).

Apresentado quando a Dashcam está pronta para ser utilizada (já existe uma pen suportada
numa das portas USB). Toque para utilizar a Dashcam. Quando estiver no modo de
estacionamento, toque no ícone da Dashcam e selecione "Iniciar Visualizador" para ver os clipes
da Dashcam e do Modo Sentinela guardados (consulte Dashcam).

Toque para ativar ou desativar o Modo Sentinela para monitorizar ativamente a área ao redor do
veículo (consulte Modo Sentinela).

Controlar ou programar dispositivos HomeLink (se equipados) (consulte Transmissor universal


HomeLink).

Ligado a uma rede Wi-Fi.

Ligado a uma rede móvel. Toque para ligar a Wi-Fi (consulte Ligar a uma rede Wi-Fi).

Ligar a um dispositivo Bluetooth (consulte Emparelhar um telemóvel Bluetooth).

Apresenta o estado do airbag do passageiro dianteiro (aplicável apenas em regiões onde o


airbag pode ser desativado, conforme descrito em Airbags).

2. Estado do automóvel. Esta área apresenta


dinamicamente o estado atual do Model 3 quando
conduz, estaciona, abre portas, acende luzes, etc.
Monitorize esta área enquanto conduz, pois
apresenta informações importantes, tais como a
velocidade de condução e as mensagens de aviso

6 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Visão geral do ecrã tátil
(consulte Estado do automóvel). Quando o veículo
está na posição de estacionamento, pode abrir as
bagageiras ou a porta de carregamento.
3. Cartões. Esta área é atualizada automaticamente
para apresentar informações, tais como chamadas
recebidas, avisos dos cintos de segurança, estado
atual dos limpa-para-brisas, etc. Também permite fácil
acesso à câmara traseira (consulte Câmara traseira),
ao estado de carregamento (consulte Instruções de
carregamento), aos comandos de voz (consulte
Utilizar os comandos de voz), aos controlos do limpa-
para-brisas (consulte limpa-para-brisas) e aos avisos
dos cintos de segurança (consulte Avisos relativos
aos cintos de segurança). Passe com o dedo para a
direita ou para a esquerda para aceder ao seguinte:
◦ Viagens. Pode apresentar a distância conduzida, o
consumo de energia e a eficiência energética a
partir de qualquer altura ou desde a última vez que
o Model 3 foi carregado. Também pode apresentar
esta informação até duas viagens. Toque em ... no
canto superior direito de uma viagem para mudar o
nome ou repor uma viagem.
◦ Pressão dos pneus. Apresente as pressões dos
pneus, ou veja precauções ou avisos relacionados
com as pressões que não se encontrem dentro
dos limites aceitáveis (consulte Cuidados e
manutenção dos pneus).
4. Controlos. Toque para controlar as funcionalidades e
personalizar o Model 3 de acordo com as suas
preferências (consulte Controls).
5. Leitor multimédia (consulte Multimédia e áudio).
6. Toque no ficheiro de execução da aplicação e, em
seguida, escolha entre as seguintes aplicações:

Chamar. Consulte Telemóvel.

Calendário. Consulte Calendário.

Câmara. Apresentar a área atrás do


Model 3. Esta área também é
apresentada automaticamente sempre
que muda para marcha-atrás.
Consulte Câmara traseira.

Energia. Consulte Obter autonomia


máxima.

Visão geral 7
Visão geral do ecrã tátil

Carregamento. Consulte Instruções


de carregamento.

Web. Aceda à Internet através de um


navegador Web (se equipado com
conectividade Premium).

Entretenimento. Pesquise na
biblioteca completa de jogos e aceda a
serviços de transmissão de vídeo,
tudo a partir do ecrã tátil do veículo.
Para iniciar, o Model 3 tem de estar na
posição de estacionamento.
NOTA: Devido à configuração do
veículo ou região do mercado, a
função Entertainment, Arcade e/ou
Theater pode não estar disponível
para o seu veículo.

Caixa de Brinquedos. Mostrar


Surpresas escondidas (consulte
Surpresas escondidas).

NOTA: Passar com o dedo para cima no ficheiro de


execução da aplicação apresenta a aplicação
utilizada mais recentemente (desde que ainda não
esteja a ser apresentada uma aplicação).
NOTA: Dependendo da região de mercado e das
opções do veículo, o seu veículo pode não estar
equipado com algumas funcionalidades.

7. Controlos de climatização (consulte Controlos de


climatização).
8. Controlos do volume (consulte Controlo do volume).
9. O mapa é apresentado no ecrã tátil de forma
constante (consulte Mapas e navegação).
NOTA: Quando toca em Controlos, escolha uma
aplicação ou expanda o leitor multimédia. A janela é
apresentada por cima do mapa. Para fechar a janela
dos controlos, toque em Controlos de novo ou toque
no X no canto superior da janela. Para fechar uma
aplicação, toque no X no canto superior da janela.
Para fechar o leitor multimédia, arraste-o totalmente
para baixo até à parte inferior do ecrã tátil ou toque
de novo no ícone.

8 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Visão geral do ecrã tátil
O "T" de Tesla
Toque no "T" de Tesla, na parte superior central do ecrã
tátil como um atalho de um toque para o separador
Controlos > Software, o qual apresenta:

• Nome do veículo (consulte Atribuir um nome ao seu


veículo).
• Configuração do veículo.
• Conta-quilómetros.
• Número de identificação do veículo (VIN).
• Versão do software atualmente instalada no seu
Model 3.
• Acesso às notas de lançamento associadas à versão
do software atualmente instalada.
• Acesso a este manual do proprietário.
• Acesso com um toque para efetuar uma chamada
para o apoio ao cliente e a assistência em viagem da
Tesla (se disponível na sua região de mercado).

Visão geral 9
Chaves
Três tipos de chaves 2. Inicie sessão na aplicação para dispositivos móveis
da Tesla utilizando o nome de utilizador e a palavra-
Model 3 suporta três tipos de chaves: passe da sua conta Tesla.
NOTA: Deve permanecer com sessão iniciada na
• Telemóvel autenticado - Pode configurar o seu sua conta Tesla para utilizar o telemóvel para aceder
smartphone pessoal para comunicar com o Model 3 ao Model 3.
através de Bluetooth. Suporta a trancagem e
destrancagem automáticas, assim como várias 3. Certifique-se de que as definições de Bluetooth do
outras funções utilizando a aplicação para telemóvel estão ligadas.
dispositivos móveis da Tesla .
É necessário ter a definição de Bluetooth do
• Cartão-chave - A Tesla fornece um cartão chave
telemóvel ativada E também é necessário certificar-
que comunica com o Model 3 através de sinais de
se de que o Bluetooth está ativado nas definições
identificação de radiofrequência (RFID) de curto
globais do telemóvel relativamente à aplicação para
alcance. O cartão chave é utilizado para "autenticar"
dispositivos móveis da Tesla. Por exemplo, no
o seu telemóvel para que funcione com o Model 3 e
telemóvel, navegue até Definições, escolha a
para adicionar ou remover outros cartões chave,
aplicação para dispositivos móveis da Tesla e
telemóveis ou comandos. Em situações em que o
certifique-se de que a definição Bluetooth está
telemóvel autenticado não tem bateria, ou foi perdido
ativada.
ou roubado, utilize o seu cartão chave para
destrancar, conduzir e trancar o Model 3.
NOTA: Model 3 comunica com o telemóvel através
• Comando - Permite premir botões para abrir as de Bluetooth. Para autenticar o telemóvel ou utilizá-lo
bagageiras dianteira e traseira e destrancar, trancar como uma chave, este tem de estar ligado e a
e conduzir o Model 3. O comando também suporta definição de Bluetooth tem de estar ativada. Tenha
trancagem e destrancagem automáticas, se em atenção que o telemóvel tem de ter bateria
disponível na sua região (consulte Comando de suficiente para executar o Bluetooth e que muitos
entrada passiva). Este é um acessório vendido em telemóveis desativam a funcionalidade de Bluetooth
separado. quando a bateria está fraca.

Model 3 suporta, no total, 19 chaves, as quais podem 4. Certifique-se de que a opção Permitir acesso móvel
incluir telemóveis autenticados, cartões chave e até (Controlos > Proteção e segurança > Permitir
quatro comandos. acesso móvel) está ativada.
5. Na aplicação para dispositivos móveis da Tesla,
CUIDADO: Lembre-se de levar a chave consigo toque em PHONE KEY e, em seguida, toque em
ao conduzir. Embora possa conduzir o Model 3 INICIAR para pesquisar o seu Model 3.
longe da chave, não o poderá voltar a ligar depois
de este se desligar. Quando o seu Model 3 é detetado, a aplicação para
dispositivos móveis pede-lhe que toque no cartão
Telemóvel autenticado chave.

Utilizar o telemóvel é uma forma conveniente de aceder 6. Toque com o cartão chave no leitor de cartões do
ao Model 3. À medida que se aproxima, o sinal de Model 3 que se encontra no pilar da porta ou na
Bluetooth do seu telemóvel é detetado e as portas consola central (consulte Cartão chave).
destrancam quando pressiona o puxador da porta. Da
mesma forma, quando sai e se afasta com o telemóvel, Quando o Model 3 deteta o cartão chave, a aplicação
as portas trancam automaticamente (desde que a para dispositivos móveis confirma que o telemóvel foi
funcionalidade Trancagem ao afastar-se esteja autenticado com êxito. Toque em CONCLUÍDO.
ativada, conforme descrito em Trancagem ao afastar-
se). Se o cartão chave não for lido com êxito em,
aproximadamente, dois minutos, a aplicação para
Antes de poder utilizar um telemóvel para aceder ao dispositivos móveis apresenta uma mensagem de erro.
Model 3, siga estes passos para o autenticar: Toque em PHONE KEY na aplicação para tentar
novamente.
1. Transfira a aplicação para dispositivos móveis da
Tesla para o seu telemóvel.

10 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Chaves
Para ver uma lista das chaves que podem atualmente
aceder ao Model 3, ou para remover um telemóvel,
toque em Controlos > Fechaduras (consulte Gestão
das chaves).

NOTA: Autenticar o telemóvel permite utilizá-lo como


uma chave para aceder ao Model 3. Para utilizar o
telemóvel em modo mãos livres, aceder aos contactos
do mesmo, reproduzir ficheiros multimédia, etc., também
deve emparelhá-lo e ligá-lo utilizando as definições de
Bluetooth (consulte Telemóvel).
NOTA: Model 3 pode estabelecer ligação com três
telemóveis em simultâneo. Assim, se for detetado mais
do que um telemóvel e pretender utilizar, ou autenticar,
um telemóvel diferente, afaste os outros telemóveis
ligados ou desligue a respetiva definição de Bluetooth.
NOTA: Ao contrário da aplicação para dispositivos
móveis, depois de autenticar um telemóvel, este já não
necessita de uma ligação à Internet para comunicar com
Quando estiver no interior, ligue o Model 3 pressionando
o Model 3. Os telemóveis autenticados comunicam com
o pedal dos travões até dois minutos depois de passar o
o Model 3 através de Bluetooth.
cartão chave (consulte Arrancar e desligar). Se esperar
NOTA: Embora normalmente o Bluetooth comunique a mais de dois minutos, é necessário efetuar novamente a
distâncias até aproximadamente 9 metros, o autenticação, colocando o cartão chave próximo do leitor
desempenho pode variar de acordo com o telemóvel que de cartões, situado por trás dos suportes para copos na
utilizar, a interferência ambiental, etc. consola central. Quando o cartão chave é detetado, o
NOTA: Se vários veículos estiverem ligados à conta período de autenticação de dois minutos começa
Tesla, é necessário ligar a aplicação para dispositivos novamente.
móveis ao veículo a que pretende aceder antes de
utilizar o telemóvel como chave.

Cartão chave
A Tesla fornece dois cartões chave do Model 3,
concebidos para caberem na sua carteira. Toque com o
cartão chave do seu Model 3 num dos leitores de
cartões, instalados no pilar da porta do lado do condutor
e na consola central.

Para utilizar um cartão chave para trancar e destrancar o


Model 3, posicione o cartão conforme ilustrado e toque
com ele no leitor de cartões situado imediatamente
abaixo da câmara do piloto automático no pilar da porta
do lado do condutor. Quando o Model 3 deteta o cartão
chave, as luzes exteriores piscam, os retrovisores abrem NOTA: A função Trancagem ao afastar-se funciona
ou recolhem (se a opção Fold Mirrors estiver ativada),, a apenas quando utiliza um telemóvel autenticado ou
buzina soa (se a função Lock Sound Confirmation estiver comando de entrada passiva. Quando se afasta do
ativada) e as portas destrancam ou trancam. Model 3 transportando o cartão chave, o Model 3 não
NOTA: Poderá ter de tocar fisicamente na consola destranca/tranca automaticamente, mesmo se esta
central ou no pilar da porta do lado do condutor com o funcionalidade estiver ativada (consulte Trancagem ao
cartão chave e poderá ter de o segurar contra o afastar-se).
transmissor durante um ou dois segundos. CUIDADO: Transporte sempre o cartão chave
consigo, na bolsa ou mala, para utilizar como
reserva caso o telemóvel autenticado não tenha
bateria, seja perdido ou roubado.

Abrir e fechar 11
Chaves
Comando Equipamento de rádio numa frequência semelhante
pode afetar a chave. Se isto acontecer, afaste a chave,
Se tiver adquirido o comando acessório (disponível para no mínimo, 30 cm de outros dispositivos eletrónicos
aquisição nas lojas da Tesla ou online em http:// (telemóvel, portátil, etc.).
www.tesla.com/shop), pode familiarizar-se rapidamente
com esta chave ao ver a mesma como uma versão Se o comando não funcionar (por exemplo, ficou sem
miniatura do Model 3, com o logótipo da Tesla a pilha), pode encostar a superfície plana do mesmo ao
representar a dianteira. A chave tem três botões que leitor de cartões no pilar da porta do lado do condutor
parecem áreas mais suaves da superfície. (como faz com o cartão chave). Estão disponíveis
instruções para mudar a pilha em Substituir a pilha do
comando.

NOTA: Pode utilizar o mesmo comando com vários


veículos Model 3, desde que os autentique (consulte
Gestão das chaves). Contudo, o comando funciona
apenas com um Model 3 de cada vez. Por isso, para
utilizar um comando para um Model 3 diferente, encoste
a respetiva superfície plana ao leitor de cartões no pilar
da porta do lado do condutor.
NOTA: Model 3 suporta até quatro comandos
diferentes.
CUIDADO: Proteja a chave de impactos,
temperaturas elevadas e danos causados por
líquidos. Evite o contacto com solventes, ceras e
produtos de limpeza abrasivos.

Comando de entrada passiva


Dependendo da região do mercado ou da configuração
1. Bagageira dianteira - Faça duplo clique para abrir a do veículo, a opção de comando de entrada passiva
bagageira dianteira. pode não estar disponível para o seu veículo.
2. Trancar/destrancar tudo - Clique uma vez para Trancar e destrancar o Model 3 com o comando é uma
trancar portas e bagageiras (todas as portas e opção mãos-livres conveniente. Apesar de necessitar
bagageiras têm de estar fechadas). Faça duplo de ter consigo um comando emparelhado, não precisa
clique para destrancar as portas e as bagageiras. de o utilizar. Model 3 tem sensores em torno do veículo
3. Bagageira traseira - Faça duplo clique para abrir a que podem reconhecer a presença de um comando
bagageira traseira. Mantenha premido durante um ou num raio de aproximadamente um metro. Por isso, pode
dois segundos para abrir a porta de carregamento. manter o comando no bolso ou a carteira e
simplesmente acionar o puxador da porta para
Quando estiver no interior, ligue o Model 3 destrancar. Quando leva o comando consigo, também
pressionando o pedal dos travões até dois minutos pode abrir a bagageira sem ter de utilizar a chave; só
depois de premir o botão de destrancar no comando tem de premir o puxador exterior da bagageira. Se a
(consulte Arrancar e desligar). Se esperar mais de dois função Walk-Away Lock estiver ativada, o veículo
minutos, é necessário pressionar novamente o botão de bloqueia automaticamente quando sai e é detetado que
destrancar ou colocar o comando próximo do leitor de o comando já não se encontra dentro do alcance
cartões, situado por trás dos suportes para copos na (consulte Trancagem ao afastar-se). O comando de
consola central. Quando o comando é detetado, o entrada passiva é automaticamente acionado quando
período de autenticação de dois minutos começa emparelha o comando com o veículo.
novamente.
O comando só pode ser emparelhado com um veículo
Quando se aproxima ou se afasta do Model 3 com um de cada vez. Se pretender que o comando efetue a
comando, não precisa de apontar o mesmo ao Model 3 trancagem e destrancagem passivas para um veículo
enquanto prime o botão, mas tem de estar a uma diferente, encoste a superfície plana do comando no
distância funcional. pilar da porta do lado do condutor ou no leitor de
cartões da consola central. Só tem de efetuar este

12 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Chaves
procedimento uma vez para emparelhar com o veículo
pretendido. Tem de emparelhar o comando sempre que
o utilizar com um veículo diferente.

NOTA: Apenas os comandos com o logótipo da TESLA


impresso na superfície plana dispõem da funcionalidade
de trancagem e destrancagem passivas. Os comandos
com o logótipo do MODEL 3 impresso na superfície
plana não são compatíveis com a funcionalidade de
trancagem e destrancagem passivas.
NOTA: Para maior segurança, o comando desativa-se
automaticamente se permanecer mais de cinco minutos
parado dentro da zona de alcance mas o veículo não
estiver em utilização. O veículo não é trancado nem
destrancado quando isto acontece. Agite o comando ou
prima um botão do mesmo para o ativar.

Substituir a pilha do comando 3. Evitando tocar nas superfícies planas da pilha,


introduza a pilha nova (tipo CR2032) com a face "+"
Em condições de utilização normal, o comando virada para cima.
acessório (disponível em https://shop.tesla.com) tem
uma pilha que dura até cinco anos, dependendo da NOTA: As pilhas CR2032 podem ser adquiridas
versão do comando e das definições selecionadas do através de revendedores online e supermercados e
veículo. Quando a pilha está fraca, é apresentada uma drogarias locais.
mensagem no ecrã tátil.
4. Segurando a tampa em ângulo inferior, alinhe as
patilhas da tampa com as ranhuras correspondentes
Substituir a pilha do comando:
no comando e, em seguida, prima a tampa
firmemente contra o comando até ouvir um estalido.
1. Com o comando virado com a parte do botão para
baixo numa superfície suave, solte a tampa inferior. 5. Teste o funcionamento do comando destrancando e
trancando o veículo.

Colocar uma correia


Para colocar uma correia, solte a tampa inferior
conforme descrito acima. Coloque a correia sobre o pino
localizado entre as ranhuras no lado mais amplo do
comando. Volte a alinhar a tampa e encaixe-a no lugar.

Gestão das chaves


Para ver uma lista de todas as chaves (telemóveis,
cartões chave e comandos) que podem aceder ao seu
Model 3, toque em Controlos > Fechaduras. É
apresentado um ícone junto de cada chave para indicar
se a mesma é um telemóvel, um cartão chave ou um
comando. Utilize esta lista para gerir as chaves que têm
acesso ao seu veículo. Para adicionar ou eliminar
2. Retire a pilha levantando-a dos grampos de fixação.
chaves, consulte Adicionar e remover chaves.

Abrir e fechar 13
Chaves
NOTA: Pode utilizar a mesma chave para mais do que 3. Quando a aplicação para dispositivos móveis o
um Model 3. Assim evita ter de utilizar mais do que uma informar que o emparelhamento foi bem sucedido,
chave quando troca de veículo. Se personalizar o nome toque em Concluído. A lista de chaves no ecrã tátil
de um cartão chave ou comando autenticado num (Controlos > Fechaduras) apresenta a nova phone
Model 3 (tocando no ícone de lápis), outros Model 3 nos key. O nome da phone key é determinado pelo nome
quais tal cartão chave ou comando foi autenticado utilizado nas definições do telemóvel.
também irão apresentar o nome personalizado.
NOTA: Model 3 suporta até 19 chaves. Quando atingir Remover uma chave:
este limite, tem de eliminar uma chave antes de
adicionar uma nova. Quando já não pretende que uma chave tenha acesso
ao seu veículo (por exemplo, se perder o telemóvel ou
Adicionar e remover chaves cartão chave, etc.), é possível remover a chave em
questão.
Adicionar um cartão chave ou comando novo:
1. No ecrã tátil, toque em Controlos > Fechaduras.
NOTA: Se adicionar um comando novo, assegure-se de 2. Encontre a chave que pretende eliminar na lista de
que o comando está à temperatura ambiente. O chaves e, em seguida, toque no ícone de lixo
emparelhamento pode não ser realizado com êxito se o correspondente à chave.
comando estiver frio.
3. Quando solicitado, leia um cartão chave ou comando
que já tenha sido autenticado no leitor de chaves por
1. No ecrã tátil, toque em Controlos > Fechaduras e,
trás dos suportes para copos, na parte superior da
em seguida, toque em + na secção de chaves.
consola central. Quando terminar, a lista de chaves
2. Leia o seu novo cartão chave ou comando no leitor deixará de incluir a chave eliminada.
de chaves por trás dos suportes para copos, na parte
superior da consola central. Após o novo cartão NOTA: O veículo requer que exista sempre, no mínimo,
chave ou comando ser reconhecido, retire-o do leitor um cartão chave ou comando autenticado. Se existir
de chaves. apenas um cartão chave incluído na lista de chaves,
3. Leia um cartão chave ou comando que já tenha sido esta chave não pode ser eliminada.
autenticado (ou seja, que já tenha acesso ao veículo)
no leitor de chaves por trás dos suportes para copos,
na parte superior da consola central.
4. Quando terminar, a lista de chaves no ecrã tátil
apresenta a nova chave autenticada. É possível
personalizar o nome, tocando no respetivo ícone de
lápis.

Adicionar uma nova phone key:

NOTA: Para adicionar uma nova phone key, é


necessário que o Bluetooth esteja ativado e que o
telemóvel tenha a aplicação para dispositivos móveis da
Tesla instalada e ligada à conta Tesla do veículo.

1. Sentado no veículo, abra a aplicação para


dispositivos móveis da Tesla e selecione o veículo
adequado (se existirem vários veículos associados à
conta). Em seguida, toque em Phone Key > Iniciar.
2. Leia um cartão chave ou comando que já tenha sido
autenticado no leitor de chaves por trás dos suportes
para copos, na parte superior da consola central.

14 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Portas
Trancar e destrancar sem chave
O Model 3 é trancado e destrancado de forma fácil e
conveniente. Basta levar consigo o seu telemóvel
autenticado ou comando emparelhado. Model 3
reconhece a presença de um telemóvel autenticado ou
comando emparelhado e destranca automaticamente
quando prime um puxador de porta; também tranca
quando sai (consulte Trancagem ao afastar-se).

NOTA: Se não tiver o telemóvel autenticado ou


comando emparelhado consigo (ou se o telemóvel
estiver sem bateria ou a definição de Bluetooth estiver
desativada), encoste o cartão chave ao pilar da porta do
lado do condutor para destrancar ou trancar
manualmente o Model 3 (consulte Chaves).
NOTA: Dependendo da região do mercado ou da
configuração do veículo, é possível que a opção de
O puxador é recolhido automaticamente.
telemóvel autenticado ou comando de entrada passiva
não esteja disponível para o seu veículo.
Quando uma porta ou bagageira está
NOTA: O comando (https://shop.tesla.com) também aberta, o ecrã tátil apresenta a luz
permite premir botões para trancar e destrancar o indicadora de porta aberta.
Model 3.
NOTA: A função Trancagem ao afastar-se funciona
apenas quando utiliza um telemóvel autenticado ou NOTA: Consulte Melhores práticas em clima frio para
comando emparelhado. Quando se afasta do Model 3 e se certificar de que os puxadores das portas do veículo
tem consigo um cartão chave ou comando acessório funcionam corretamente em clima frio.
não emparelhado, o Model 3 não tranca/destranca
automaticamente, mesmo que esta função esteja
ativada (consulte Trancagem ao afastar-se).
Abrir as portas a partir do interior
NOTA: Os comandos acessórios fabricados antes de, Model 3 tem portas elétricas. Para abrir a porta quando
aproximadamente, outubro de 2019 não estão está sentado no interior, prima o botão situado na parte
equipados com a funcionalidade passiva. superior do puxador interior da porta e empurre-a para
abrir.
Utilizar os puxadores exteriores das
portas
Utilize o seu polegar para pressionar a parte larga do
puxador da porta. O puxador roda na sua direção,
sendo possível abrir a porta puxando o puxador ou a
extremidade da porta.

Abrir e fechar 15
Portas

NOTA: Para evitar que as crianças abram as portas NOTA: Apenas as portas dianteiras estão equipadas
traseiras, ative os bloqueios de proteção para crianças com uma libertação manual das portas.
(consulte Bloqueio de proteção das crianças). CUIDADO: As libertações manuais das portas
foram concebidas para utilização apenas em
Na situação improvável de o Model 3 não ter energia,
situações em que o Model 3 não tem energia.
estes botões elétricos na parte superior dos puxadores
Sempre que o Model 3 tiver energia, utilize o
das portas deixarão de funcionar. Em vez disso, puxe
botão localizado na parte superior do puxador
para cima a libertação manual da porta que se encontra
interior de porta.
na parte dianteira dos interruptores dos vidros nas
portas dianteiras.
Trancagem e destrancagem a partir
Para abrir uma porta dianteira quando o Model 3 não do interior
tiver energia, puxe a libertação manual da porta
localizada na parte dianteira dos interruptores dos Uma vez sentado no Model 3, pode trancar e destrancar
vidros para cima. todas as portas e as bagageiras tocando no ícone de
bloqueio no ecrã tátil.

O ícone muda para indicar se todas as


portas estão trancadas ou destrancadas.

Também pode destrancar as portas premindo o botão


de estacionamento na extremidade da alavanca de
condução uma segunda vez. Se premir este botão uma
vez, engata a mudança de estacionamento; premi-lo
novamente, destranca as portas.

16 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Portas
Trancagem ao afastar-se Trancagem ao iniciar a marcha
As portas e as bagageiras podem ser trancadas Model 3 tranca automaticamente todas as portas
automaticamente sempre que se afasta com o telemóvel (incluindo as bagageiras) sempre que a velocidade de
autenticado ou comando emparelhado (se encomendado condução ultrapassa os 8 km/h.
após, aproximadamente, 1 de outubro de 2019). Para
ativar ou desativar esta funcionalidade, toque em Bloqueio de proteção das crianças
Controlos > Fechaduras > Trancagem ao afastar-se.
Model 3 tem bloqueios de proteção para crianças nas
Quando as portas se trancam, as luzes exteriores portas traseiras para impedir a sua abertura através dos
piscam uma vez e os espelhos recolhem (se a opção botões de libertação interiores. No ecrã tátil, toque em
Fold Mirrors estiver ativada). Para também ouvir uma Controlos > Fechaduras > Bloq. p/ crianças.
confirmação sempre que o Model 3 é trancado, toque
em Controlos > Fechaduras > Som de confirmação NOTA: Recomenda-se a ativação dos bloqueios de
de trancar de portas > LIGADO. proteção das crianças sempre que houver crianças
sentadas nos bancos traseiros.
Model 3 não tranca automaticamente se:

• Marcar a caixa de verificação Excluir Casa e o Model


Destrancar em modo de
3 será estacionado na localização que designou estacionamento
como casa. Para mais informações sobre como
designar uma localização como casa, consulte Quando para o Model 3 e engata a mudança de
Destinos recentes, favoritos, casa e trabalho. estacionamento, pode optar por destrancar todas as
portas. Para ativar ou desativar esta funcionalidade,
• Um telemóvel autenticado ou comando emparelhado
toque em Controlos > Fechaduras > Destrancar em
for detetado no interior do Model 3.
modo de estacionamento.
• Não estiver a utilizar um telemóvel autenticado ou
comando emparelhado como chave e se afastar com NOTA: Se a opção estiver definida para DESLIG., pode
o cartão chave ou o comando não emparelhado destrancar todas as portas premindo o botão de
(consulte Comando de entrada passiva). Quando estacionamento uma segunda vez após engatar a
utilizar o cartão chave, deve trancar manualmente o mudança de estacionamento.
Model 3, tocando com o cartão chave no pilar da
porta. Quando utilizar um comando não emparelhado
(vendido como acessório), tem de trancar
manualmente o Model 3 premindo o botão de
bloqueio. Consulte Chaves.
• Uma porta ou bagageira não estiver totalmente
fechada.
• A configuração de Bluetooth do telemóvel está
desligada.

NOTA: Se todas as portas estiverem fechadas e o Model


3 tiver sido automaticamente trancado pelo telemóvel
autenticado ou comando emparelhado, a opção de
trancagem ao afastar-se é temporariamente suspendida
durante um minuto. Se abrir uma porta durante este
minuto, esta não volta a trancar-se até que todas as
portas estejam fechadas e se tenha afastado com o
telemóvel autenticado ou comando emparelhado.
NOTA: Se o Model 3 detetar uma chave autenticada
durante cinco minutos após sair do veículo e fechar
todas as portas, a função Walk-Away Lock é desativada
e as portas não trancam ao afastar-se. Neste caso, terá
de trancar o veículo manualmente até à próxima
condução.

Abrir e fechar 17
Vidros
Abrir e fechar CUIDADO: Fechar a porta com a janela totalmente
levantada (por exemplo, se a tiver levantado
Prima o interruptor para baixar o respetivo vidro. Os manualmente) pode danificar as janelas ou o
interruptores dos vidros funcionam em dois níveis: veículo. Certifique-se de que a janela está
ligeiramente descida antes de fechar a porta.
• Para baixar completamente um vidro, prima AVISO: Antes de fechar um vidro, é da
totalmente o interruptor e liberte-o de imediato. responsabilidade do condutor garantir que nenhum
ocupante, especialmente crianças, tem quaisquer
• Para baixar parcialmente o vidro, prima suavemente o
partes do corpo na abertura do vidro. Se não o
interruptor e liberte-o quando o vidro estiver na
fizer, pode provocar ferimentos graves.
posição que pretende.

Bloquear os vidros traseiros


Para evitar que os passageiros utilizem os interruptores
dos vidros traseiros, toque em Controlos > Controlos
rápidos > Bloq. de janela. Para desbloquear os vidros
traseiros, toque novamente em Bloq. de janela.

AVISO: Para garantir a segurança, recomenda-se


que bloqueie os interruptores dos vidros traseiros
sempre que houver crianças sentadas nos bancos
traseiros.
AVISO: Nunca deixe crianças sozinhas no Model
3.

Calibrar os vidros
Na eventualidade improvável de um vidro se comportar
de forma inesperada (tocar no friso brilhante, não abrir
ou fechar corretamente, abrir mais do que o normal
quando a porta se abre, etc.), é possível calibrá-lo para
potencialmente reparar o problema.

Da mesma forma, puxe um interruptor para subir o Para calibrar um vidro:


respetivo vidro:
1. Feche a porta com o vidro afetado.
• Para fechar completamente um vidro, puxe 2. Sente-se no banco do condutor e feche a porta do
totalmente o interruptor para cima e liberte-o de condutor.
imediato.
3. Utilize o interruptor do vidro da porta do condutor para
• Para fechar parcialmente o vidro, puxe suavemente o fechar o vidro afetado até este parar.
interruptor e liberte-o quando o vidro estiver na
posição que pretende. 4. Utilize o interruptor do vidro da porta do condutor para
abrir o vidro afetado até este parar.
NOTA: Consulte Melhores práticas em clima frio para 5. Utilize o interruptor do vidro da porta do condutor para
obter informações sobre como preparar as janelas para fechar o vidro afetado até este parar.
o clima frio.
CUIDADO: Ao sair do veículo, tenha cuidado para O vidro deve agora estar calibrado. Se o problema
não premir inadvertidamente os interruptores das persistir após tentar efetuar o procedimento de
janelas, pois pode baixar a janela do condutor ou calibração algumas vezes, contacte a Tesla.
de outras portas.

18 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Bagageira traseira
Abrir Limites de carga
Para abrir a bagageira traseira, certifique-se que o Fixe toda a carga antes de mover o Model 3 e coloque a
veículo está na posição de estacionamento e, em carga pesada no compartimento da bagageira inferior.
seguida, execute um dos seguintes procedimentos:
CUIDADO: Para evitar danos, nunca transporte
• Toque no botão ABRIR associado no ecrã tátil. uma carga superior a 130 lbs (60 kg) no piso da
bagageira traseira (acima do compartimento da
• Faça duplo clique no botão de bagageira traseira do bagageira inferior) ou superior a 285 lbs (130 kg)
comando acessório. no compartimento da bagageira inferior de maior
• Toque no botão da bagageira traseira na aplicação dimensão. Se o fizer, pode causar danos.
para dispositivos móveis.
• Com o Model 3 destrancado, prima o interruptor Fechar
situado por baixo do puxador exterior da bagageira
traseira. Para fechar a bagageira traseira, empurre-a para baixo
até ouvir o trinco encaixar no lugar. O Model 3 está
equipado com puxadores para ajudar à descida da
bagageira traseira.

AVISO: Antes de conduzir, certifique-se de que a


bagageira está bem fechada na posição totalmente
fechada levantando na extremidade inferior e
confirmando que não existe movimento.

Aceder à área de carga


Para aceder a área de carga no interior da bagageira
traseira, puxe para cima a correia na traseira da
cobertura de carga. Assim, já pode rebater a cobertura
de carga para a frente ou removê-la do Model 3.

Quando uma porta ou bagageira traseira


está aberta, o ecrã tátil apresenta a luz
indicadora de porta aberta. A imagem do
Model 3 no ecrã tátil também apresenta a
bagageira aberta.

AVISO: Antes de abrir ou fechar a bagageira


traseira, é importante verificar se a área em redor
da bagageira está livre de obstáculos (pessoas e
objetos).

Para abrir a bagageira traseira desde o interior do Model


3 na improvável situação de o Model 3 ficar sem energia,
consulte Libertação de emergência interior da bagageira.

Abrir e fechar 19
Bagageira traseira
CUIDADO: Nunca transporte uma carga superior a
130 lbs (60 kg) no piso da bagageira traseira
(acima do compartimento da bagageira inferior) ou
superior a 285 lbs (130 kg) no compartimento da
bagageira inferior. Se o fizer, pode causar danos.

Libertação de emergência interior da


bagageira
Uma libertação mecânica iluminada localizada no
interior da bagageira traseira permite-lhe abrir a
bagageira traseira a partir do interior se o Model 3 não
tiver energia elétrica. Esta libertação mecânica também
permite que uma pessoa trancada lá dentro possa sair.

1. Prima firmemente o botão aceso no sentido da seta


para libertar o trinco.
2. Empurre a bagageira traseira para abrir.

NOTA: O botão brilha durante várias horas após uma


breve exposição à luz ambiente.
AVISO: Não permita que crianças brinquem
dentro da bagageira ou que fiquem fechadas lá
dentro. Crianças transportadas sem sistemas de
fixação adequados podem incorrer em ferimentos
graves ou morte. Se fechadas dentro de um
veículo, as crianças podem sofrer exaustão
devido ao calor, especialmente se o controlo de
climatização estiver desligado.

20 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Bagageira dianteira
Abrir Para fechar o capô corretamente:

Para abrir a bagageira dianteira: 1. Baixe o capô até que o fecho toque nos trincos.
2. Coloque as duas mãos na parte da frente do capô
1. Certifique-se de que a área em redor do capô está nas áreas indicadas (a verde) e, em seguida,
livre de obstáculos. empurre firmemente para baixo para engatar os
2. Toque no botão ABRIR associado do ecrã tátil, trincos.
clique duas vezes no botão da bagageira dianteira 3. Levante com cuidado a extremidade dianteira do
do comando acessório, ou toque no botão da capô para garantir que está totalmente fechado.
bagageira dianteira da aplicação para dispositivos
móveis.
3. Puxe o capô para cima.

Quando uma porta ou bagageira está


aberta, o ecrã tátil apresenta a luz
indicadora de porta aberta. A imagem do CUIDADO: Para evitar danos:
Model 3 no ecrã tátil também apresenta
a bagageira dianteira aberta. • Aplique pressão apenas nas zonas indicadas a
verde. Aplicar pressão nas zonas a vermelho
pode causar danos.
AVISO: Antes de abrir ou fechar o capô, é
importante verificar se a área em redor do mesmo • Não feche o capô com uma mão. Ao fazê-lo,
está livre de obstáculos (pessoas e objetos). Se aplica força concentrada numa só área, o que
não o fizer, tal pode resultar em danos ou pode resultar numa amolgadela ou num sulco.
ferimentos graves. • Não aplique pressão na extremidade dianteira
NOTA: A bagageira dianteira bloqueia sempre que do capô. Ao fazê-lo, pode provocar amolgar a
estiver fechada e trancar o Model 3 através do ecrã tátil, extremidade.
da aplicação para dispositivos móveis, do cartão chave, • Não deixe cair nem bata o capô com força.
quando sai do Model 3 com o telemóvel autenticado (se
a trancagem ao afastar-se estiver ativada) ou se o
modo Valet estiver ativado (consulte Modo Valet). AVISO: Antes de conduzir, tem de se certificar
que o capô está devidamente encaixado na
Fechar posição totalmente fechada, tentando levantar
com cuidado a extremidade dianteira do capô e
O capô do Model 3 não é suficientemente pesado para confirmando que não ocorre qualquer movimento.
trancar com o seu próprio peso e aplicar pressão na
extremidade dianteira ou no centro do capô pode
danificá-lo.

Abrir e fechar 21
Bagageira dianteira
Libertação de emergência interior
O botão de libertação interior iluminado na bagageira
dianteira permite que uma pessoa trancada lá dentro
possa sair.

3. Puxe os dois fios para fora da abertura do olhal de


reboque para expor ambos os terminais.

Prima o botão de libertação interior para abrir a


bagageira dianteira e, em seguida, empurre o capô para
cima.

NOTA: O botão de libertação interior ilumina-se após


uma breve exposição à luz ambiente.
AVISO: As pessoas nunca devem entrar dentro
da bagageira dianteira. Nunca feche a bagageira
dianteira se houver alguém lá dentro.
AVISO: Deve ter o cuidado de garantir que os
objetos no interior da bagageira dianteira não
chocam acidentalmente com o botão de
libertação, provocando a libertação acidental da 4. Ligue o cabo positivo (+) vermelho da fonte de
bagageira. alimentação de 12 V ao terminal positivo (+)
vermelho.
Abrir o capô sem corrente elétrica 5. Ligue o cabo negativo (-) preto da fonte de
alimentação de 12 V ao terminal negativo (-) preto.
Na eventualidade improvável de o Model 3 não ter 12 V
de potência, não será possível abrir a bagageira
dianteira utilizando o ecrã tátil, o comando ou a
aplicação para dispositivos móveis. Para abrir a
bagageira dianteira nesta situação:

NOTA: Os seguintes passos não abrem a bagageira


dianteira se o Model 3 estiver trancado e tiver uma
alimentação de 12 V.

1. Localize uma fonte de alimentação externa de 12 V


(tal como um arrancador de baterias portátil).
2. Liberte a tampa do olhal de reboque, premindo
firmemente o perímetro superior direito da tampa até
esta rodar para dentro e, em seguida, puxando
cuidadosamente a secção elevada na sua direção.
NOTA: A tampa do olhal de reboque está ligada ao
terminal preto negativo (-) do veículo.

22 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Bagageira dianteira
NOTA: Aplicar uma alimentação de 12 V externa a
estes terminais apenas desbloqueia os trincos do
capô. Não pode carregar a bateria de 12 V utilizando
estes terminais.

6. Ligue a fonte de alimentação externa (consulte as


instruções do fabricante). Os trincos do capô são
libertados imediatamente para abrir o capô para
aceder à área da bagageira dianteira.
7. Desligue ambos os cabos, começando pelo cabo
negativo (-) preto.
8. Se for colocar o veículo num camião de plataforma,
não substitua ainda a tampa do olhal de reboque. Se
necessário, substitua a tampa do olhal de reboque
introduzindo os fios na abertura do olhal de reboque,
alinhando a tampa do olhal de reboque e rodando-a
até esta encaixar no lugar.

Abrir e fechar 23
Armazenamento interior e sistema eletrónico
Consola central Porta-luvas
Além de conter um transmissor RFID que lê comandos e Para abrir o porta-luvas, toque em Controlos > Porta-
cartões chave (consulte Cartão chave), a consola central luvas no canto inferior do ecrã tátil. O porta-luvas abre-
inclui suportes para copos, dois compartimentos de se automaticamente e a respetiva luz acende-se.
armazenamento e uma base para dois telemóveis (ou
outros dispositivos).

Para abrir o compartimento de armazenamento principal,


puxe a respetiva cobertura para cima. Abra o outro
compartimento de armazenamento ou aceda à base
para telemóveis premindo com firmeza junto da
extremidade de abertura da cobertura. Para fechar o
compartimento de armazenamento, empurre a respetiva
cobertura para baixo com cuidado.

Para fechar o porta-luvas, empurre-o para cima até ouvir


um clique na respetiva posição fechada.

Consola da segunda fila Para segurança adicional do porta-luvas, toque em


Controlos > Proteção e segurança > PIN do porta-
O seu Model 3 tem uma consola traseira integrada na luvas para definir um PIN de 4 dígitos (consulte PIN
parte central do encosto do banco da segunda fila. Puxe porta-luvas).
a consola para baixo para aceder aos suportes para
copos traseiros ou utilize-a como um apoio para braços. NOTA: Se deixar o porta-luvas aberto, a respetiva luz
acaba por se desligar.
NOTA: O porta-luvas bloqueia sempre que estiver
fechado e trancar o Model 3 através da aplicação para
dispositivos móveis, do cartão chave, quando sai do
Model 3 com o telemóvel autenticado (se a trancagem
ao afastar-se estiver ativada) ou se o modo Valet estiver
ativado (consulte Modo Valet). Não bloqueia quando o
Model 3 é trancado tocando no ícone de bloqueio no
ecrã tátil.
AVISO: Durante a condução, mantenha o porta-
luvas fechado para evitar ferimentos em
passageiros em caso de colisão ou de paragem
súbita.

24 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Armazenamento interior e sistema eletrónico
Portas USB
Model 3 possui duas portas USB localizadas no
compartimento dianteiro da consola central. Estas portas
podem ser utilizadas para:

• Ligar e carregar dispositivos USB.


• Reproduzir ficheiros de áudio armazenados num
telemóvel ou dispositivo USB (consulte Reproduzir
conteúdo multimédia de dispositivos).
• Guardar vídeos quando utiliza funcionalidades como
o Modo Sentinela ou a Dashcam (consulte Definições
de segurança).
NOTA: A alimentação está disponível sempre que o
veículo é considerado "ativo". O veículo pode ficar ativo
A porta esquerda é compatível com USB-C, enquanto a
por vários motivos. Por exemplo, quando utiliza funções
porta direita é compatível com USB-A (nos veículos
como Chamamento, ou quando funções como Proteção
fabricados antes de aproximadamente junho de 2020,
contra Sobreaquecimento do Habitáculo, Manter
ambas as portas são USB-A).
climatização, Modo Canino, Modo Sentinela, etc. são
ativadas. O veículo também é ativado sempre que a
Abra a porta da consola central sob o e ecrã tátil e
bateria de 12 V está a ser carregada ou em utilização,
levante a base para telemóveis para aceder às portas
durante o carregamento HV, quando o veículo está a
USB dianteiras.
comunicar com a aplicação móvel, etc. Deixar um
acessório ligado não descarrega a bateria de 12 V por
completo.
NOTA: Utilize cabos USB 3.0 compatíveis para ligar um
dispositivo a uma porta USB. Utilizar cabos
incompatíveis pode causar carregamentos mais lentos,
potenciais problemas de ligação ou degradação da
performance.
NOTA: Não ligue vários dispositivos através de um hub
USB. Isto pode impedir que os dispositivos ligados
carreguem ou que sejam reconhecidos pelo leitor
multimédia, Modo Sentinela, Dashcam, etc.

Instalar o cabo de carregamento para


telemóveis
Existem duas portas USB adicionais na traseira da
Para facilitar a ligação do seu telemóvel mantendo a
consola central (nos veículos fabricados a partir de
consola desobstruída, pode instalar um cabo de
aproximadamente junho de 2020, estas portas são USB-
carregamento para telemóveis no Model 3.
C). Estas portas carregam dispositivos ligados por USB,
mas não comunicam com o veículo.
NOTA: A base para telemóveis tem capacidade para
dois telemóveis, lado a lado.

Instalar um cabo de carregamento para telemóveis:

1. Abra ambas as portas da consola central, em frente


aos suportes para copos.

Abrir e fechar 25
Armazenamento interior e sistema eletrónico

2. Retire o revestimento de borracha da base para 7. Volte a colocar a cobertura da parte inferior da base
telemóveis. para telemóveis, deslizando-a para a direita.
3. Levante a base para telemóveis para aceder às 8. Desça a base para telemóveis e volte a colocar o
portas USB. revestimento de borracha.
4. Solte a cobertura da parte inferior da base para
telemóveis deslizando-a para a esquerda. Tomada de alimentação de 12 V
O seu Model 3 possui uma tomada de alimentação
situada no compartimento traseiro da consola central.

5. Ligue o conector USB do cabo de carregamento para


telemóveis numa porta USB.
A tomada de alimentação é adequada para acessórios
6. Passe a extremidade do cabo de carregamento que exijam até 12 A de alimentação contínua (pico de
destinada a telemóveis através da parte inferior da 16 A).
base para telemóveis e encaminhe o cabo pelas
patilhas de fixação, em direção à secção inferior da NOTA: A alimentação está disponível sempre que o
base para telemóveis. veículo é considerado "ativo". O veículo pode ficar ativo
por vários motivos. Por exemplo, quando utiliza funções
como Chamamento, ou quando funções como Proteção
contra Sobreaquecimento do Habitáculo, Manter
climatização, Modo Canino, Modo Sentinela, etc. são
ativadas. O veículo também é ativado sempre que a
bateria de 12 V está a ser carregada ou em utilização,
durante o carregamento HV, quando o veículo está a
comunicar com a aplicação móvel, etc. Deixar um
acessório ligado não descarrega a bateria de 12 V por
completo.

26 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Armazenamento interior e sistema eletrónico
AVISO: A tomada de alimentação e o conector de
um acessório podem aquecer.
AVISO: Para evitar uma interferência excessiva
com o sistema eletrónico do veículo, a Tesla
recomenda que não ligue acessórios que não
sejam da Tesla, incluindo inversores de
alimentação, à tomada de alimentação de 12 V. No
entanto, caso utilize um acessório que não seja da
Tesla e detete qualquer anomalia ou
comportamento inesperado como, por exemplo,
luzes indicadoras, mensagens de alerta, ou calor
excessivo proveniente do acessório, desligue
imediatamente o acessório da tomada de
alimentação de 12 V.
CUIDADO: Não tente efetuar uma ligação direta ao
Model 3 com a tomada de alimentação de 12 V. Se
o fizer, pode causar danos. A câmara não está atualmente ativa, mas pode ser
utilizada para melhorar futuras funcionalidades de
Cabides segurança que podem ser adicionadas com atualizações
de software.
O seu Model 3 tem um cabide em cada lado do veículo
NOTA: Mantenha a lente da câmara limpa e livre de
na segunda fila. Empurre o cabide para o libertar.
obstruções. Retire qualquer acumulação de sujidade ou
Empurre-o novamente para o recolher.
poeira limpando ocasionalmente a lente da câmara com
um pano suave e húmido.
CUIDADO: Não utilize produtos de limpeza
abrasivos ou à base de químicos. Se o fizer, pode
danificar a superfície da lente da câmara.

Câmara do habitáculo
Model 3 está equipado com uma câmara do habitáculo
situada por cima do espelho retrovisor.

Abrir e fechar 27
Bancos dianteiros e traseiros
Posição de condução correta Ajustar os bancos dianteiros
O banco, o apoio para a cabeça, o cinto de segurança e
os airbags funcionam em conjunto para maximizar a
sua segurança. Utilizá-los corretamente assegura uma
maior proteção.

Posicione o banco de modo a poder utilizar o cinto de


segurança corretamente, mantendo-se o mais afastado
possível do airbag dianteiro:

1. Sente-se direito com os dois pés no chão e o


encosto do banco reclinado a não mais de 30 graus.
2. Certifique-se de que chega facilmente aos pedais e
de que os braços estão ligeiramente dobrados ao
segurar no volante. O seu peito deve estar a, pelo
menos, 25 cm do centro da tampa do airbag.
3. Coloque a secção diagonal do cinto de segurança a
meio caminho entre o pescoço e o ombro. Coloque a
secção subabdominal do cinto bem apertado por
cima das ancas, não por cima da barriga.

Model 3 tem bancos que incluem apoios para a cabeça


integrados , os quais não podem ser ajustados nem
removidos.

1. Desloque o banco para a frente/para trás e ajuste a


altura do banco e o ângulo de inclinação para cima/
para baixo.
2. Ajuste o encosto.
3. Ajuste o apoio lombar.

AVISO: Antes de ajustar um banco dianteiro,


verifique se a área em redor do mesmo está livre
de obstáculos (pessoas e objetos).
AVISO: Não ajuste os bancos durante a
condução. Se o fizer, aumenta o risco de colisão.

28 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Bancos dianteiros e traseiros
AVISO: Viajar num veículo em movimento com o
encosto do banco reclinado pode resultar em
ferimentos graves em caso de colisão, pois pode
deslizar por baixo do cinto abdominal ou ser
projetado para o cinto de segurança. Certifique-se
de que o encosto está reclinado a não mais de 30
graus quando o veículo está em movimento.

Rebater os bancos traseiros


Model 3 tem um banco traseiro dividido que pode ser
rebatido para a frente.

NOTA: A condução com os bancos traseiros rebatidos


para a frente pode resultar num maior ruído percetível
e/ou vibração proveniente da traseira do veículo
(bagageira, suspensão, etc.).

Antes de rebater, remova quaisquer itens dos bancos e


do espaço traseiro para os pés. Para permitir que os
encostos dos bancos traseiros rebatam na totalidade,
poderá ter de deslocar os bancos dianteiros para a
frente.
Levantar os bancos traseiros
Antes de levantar um banco traseiro, certifique-se de
que os cintos de segurança não estão entalados atrás
do encosto do banco.

Puxe o encosto do banco para cima até este encaixar no


devido lugar.

Para confirmar que o encosto do banco está bloqueado


na posição vertical, experimente puxá-lo para a frente.

AVISO: Certifique-se sempre de que os encostos


dos bancos estão bloqueados na posição vertical
empurrando-os para a frente ou para trás. Se não
o fizer, aumenta o risco de ferimentos.

Apoios para a cabeça

Para rebater um banco traseiro, puxe o manípulo Os bancos dianteiros e traseiros exteriores incluem
correspondente e rebata o banco para a frente. apoios para a cabeça integrados que não são ajustáveis.

No caso dos bancos traseiros, o banco central inclui um


apoio para a cabeça ajustável que pode ser levantado,
baixado ou removido. O apoio para a cabeça deve ser
sempre levantado e fixado na posição (de modo a que o
centro fique alinhado com o centro das orelhas) quando
o banco estiver ocupado por um passageiro que não se
encontre numa cadeira de segurança para crianças.

Bancos e sistemas de segurança 29


Bancos dianteiros e traseiros
Remover/instalar um apoio para a cabeça
Para remover o apoio para a cabeça:

1. Suba os apoios para a cabeça conforme descrito


acima.
2. Mantenha premido o botão na base exterior do poste
direito.
3. Insira um objeto curto e plano (como uma pequena
chave de fendas de ponta chata) na abertura na
base interior do poste esquerdo e puxe o apoio para
a cabeça para cima.

AVISO: É necessário baixar o apoio para a


cabeça do banco traseiro central quando está
instalada uma cadeira de segurança para crianças
fixada por cintos de segurança nessa posição
sentada. Consulte Levantar/baixar o apoio para a
cabeça do banco central traseiro.
AVISO: Certifique-se de que todos os apoios para
a cabeça estão posicionados corretamente antes
de se sentar ou utilizar o Model 3, para reduzir o
risco de ferimentos graves ou de morte em caso
de colisão.

Levantar/baixar o apoio para a cabeça do Para reinstalar o apoio para a cabeça:


banco central traseiro
1. Com a parte dianteira do apoio para a cabeça
Para levantar o apoio para a cabeça, levante-o até ouvir voltada para a frente, insira ambos os postes nos
um clique. Empurre para baixo o apoio para a cabeça orifícios correspondentes do encosto do banco.
para garantir a sua fixação. 2. Empurre o apoio para a cabeça para baixo até ouvir
um clique.
Para baixar o apoio para a cabeça, mantenha premido o
botão na base exterior do poste direito e empurre o 3. Puxe para cima o apoio para a cabeça para garantir
apoio para a cabeça para baixo. a sua fixação.
AVISO: Assegure-se de que o apoio para a
cabeça está instalado corretamente antes de
alguém se sentar. Se não o fizer, aumenta o
risco de ferimentos ou de morte em caso de
colisão.

Aquecedores dos bancos


Os bancos dianteiros e traseiros contêm almofadas
aquecedoras que funcionam com três níveis, de 3 (mais
elevado) a 1 (mais baixo). Para utilizar os aquecedores
dos bancos, consulte Controlos de climatização.

30 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Bancos dianteiros e traseiros
AVISO: Para evitar queimaduras resultantes do
uso prolongado, pessoas com neuropatia
periférica ou cuja capacidade de sentir dor seja
limitada devido a diabetes, à idade, a lesão
neurológica ou a qualquer outra condição, devem
ter cuidado ao utilizar o sistema de controlo da
climatização e os aquecedores dos bancos.

Capas de banco
AVISO: Não utilize capas de banco no Model 3. Se
o fizer, pode restringir a ativação dos airbags
laterais montados nos bancos em caso de colisão.
Além disso, se o veículo estiver equipado com um
sistema de deteção de ocupantes utilizado para
determinar o estado do airbag do passageiro
dianteiro, as capas dos bancos podem interferir
com este sistema.

Bancos e sistemas de segurança 31


Cintos de segurança
Utilizar os cintos de segurança
Utilizar cintos de segurança e cadeiras de segurança
para crianças é o método mais eficaz de proteger os
ocupantes em caso de colisão. Por isso, a utilização do
cinto de segurança é obrigatória por lei na maioria das
jurisdições.

O banco do condutor e os bancos dos passageiros estão


equipados com cintos de segurança de inércia de três
pontos. Os cintos de inércia ajustam-se
automaticamente para permitir o movimento confortável
dos ocupantes durante condições normais de condução.

O enrolador do cinto de segurança bloqueia


automaticamente para evitar a deslocação dos
ocupantes se o Model 3 sofrer uma força associada a 4. Puxe o cinto para verificar se está bem apertado.
forte aceleração, travagem, curvas ou um impacto por 5. Puxe a parte diagonal do cinto na direção do
colisão. enrolador para remover a folga em excesso.

Avisos relativos aos cintos de


Ajustar a altura da fixação de ombro
segurança
Model 3 está equipado com uma fixação de ombro
O aviso de cinto de segurança no ecrã ajustável para cada banco dianteiro de modo a
tátil alerta-o se um cinto de segurança de assegurar que o cinto de segurança está corretamente
um lugar do condutor ou passageiro posicionado. O cinto de segurança deve ficar esticado
ocupado não estiver apertado. Se o cinto ao longo do ponto médio da clavícula enquanto se
continuar desapertado, o aviso fica encontra na posição de condução correta (ver Posição
intermitente e ouve-se um aviso sonoro. de condução correta). Se o cinto de segurança não
Se todos os ocupantes tiverem colocado estiver posicionado corretamente, ajuste a altura da
o cinto de segurança e o aviso fixação de ombro:
permanecer aceso, volte a apertar os
cintos de segurança para se certificar de 1. Mantenha premido o botão da fixação de ombro para
que estão bem encaixados. Remova libertar o mecanismo de bloqueio.
também quaisquer objetos pesados 2. Com o botão premido, desloque a fixação de ombro
(como, por exemplo, uma pasta) de um para cima ou para baixo, conforme necessário, para
banco não ocupado. Se a luz de aviso que o cinto de segurança fique posicionado
continuar acesa, contacte a Tesla. corretamente.
AVISO: Os cintos de segurança devem ser
utilizados pelos passageiros em todas as posições
sentadas.

Apertar o cinto
1. Assegure-se do posicionamento correto do banco
(consulte Posição de condução correta).
2. Puxe o cinto suavemente, assegurando de que não
fica enrolado ao longo da bacia, no peito e no ponto
médio da clavícula, entre o pescoço e o ombro.
3. Insira a placa de bloqueio na fivela e aperte até ouvir
um estalido, o que indica que se encontra bloqueada 3. Solte o botão da fixação de ombro para que este
na posição correta. bloqueie na posição correta.

32 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Cintos de segurança
4. Sem premir o botão, puxe a cinta do cinto de AVISO: Nunca coloque qualquer objeto entre si e o
segurança e tente mover a fixação de ombro para cinto de segurança para atenuar o impacto em
baixo, para se certificar de que esta está bloqueada caso de colisão.
na posição correta.
Pré-tensores dos cintos de segurança
AVISO: Antes de conduzir, certifique-se de que o
cinto de segurança está na posição correta e que a Os cintos de segurança dianteiros estão equipados com
fixação de ombro está bloqueada na posição pré-tensores que funcionam em conjunto com os airbags
correta antes de conduzir. Viajar num veículo em em caso de colisão frontal grave. Os pré-tensores
movimento com o cinto de segurança na posição recolhem automaticamente a fixação e a correia do cinto
incorreta ou se a fixação de ombro não estiver de segurança, reduzindo a folga das secções
bloqueada na posição correta pode reduzir a subabdominal e diagonal dos cintos, o que resulta num
eficácia do cinto de segurança em caso de colisão. menor movimento para a frente do ocupante.

Desapertar o cinto Os bancos laterais estão equipados com pré-tensores


dos cintos de segurança diagonais que retraem as cintas
Mantenha o cinto perto da fivela para evitar que a correia dos cintos de segurança para reduzir o movimento para
retraia demasiado rapidamente e, em seguida, prima o a frente do ocupante.
botão da fivela. O cinto é recolhido automaticamente.
Certifique-se de que não existe qualquer obstrução que
impeça o cinto de recolher totalmente. O cinto não deve
ficar solto. Se um cinto de segurança não recolher
totalmente, contacte a Tesla.

Utilizar os cintos de segurança


durante a gravidez
Não coloque as secções subabdominal ou diagonal dos
cintos de segurança sobre a zona abdominal. Utilize a
secção subabdominal do cinto o mais baixo possível nas
ancas e não na cintura. Posicione a parte diagonal do
cinto entre o peito e na parte lateral do abdómen.
Consulte o seu médico para orientações específicas.

Se os pré-tensores e os airbags não se ativarem em


caso de impacto, isto não significa que estejam
avariados. Normalmente, significa que a intensidade ou
o tipo de força necessária para os ativar não estavam
presentes.

AVISO: Assim que os pré-tensores dos cintos de


segurança forem ativados, devem ser substituídos.
Após uma colisão, verifique os airbags, os pré-
tensores dos cintos de segurança e quaisquer
componentes associados e, se necessário,
substitua-os.

Bancos e sistemas de segurança 33


Cintos de segurança
Testar os cintos de segurança AVISO: Cada conjunto de cinto de segurança
deve ser utilizado unicamente por um ocupante. É
Para confirmar se os cintos de segurança estão a perigoso colocar um cinto de segurança à volta de
funcionar corretamente, efetue estas três verificações uma criança transportada ao colo de um
simples em cada cinto de segurança. ocupante.
AVISO: Os cintos de segurança usados em
1. Com o cinto de segurança apertado, puxe colisões devem ser inspecionados ou substituídos
rapidamente a cinta mais próxima da fivela. A fivela pela Tesla, mesmo que não sejam evidentes
deve manter-se bloqueada. danos no conjunto.
2. Com o cinto desapertado, desenrole a cinta até ao AVISO: Cintos de segurança que apresentem
limite. Verifique se se desenrola sem obstáculos e sinais de desgaste (como, por exemplo, desgaste)
verifique visualmente a cinta quanto a desgaste. ou que estejam cortados ou danificados de
Permita que a cinta se retraia, verificando se a alguma forma devem ser substituídos pela Tesla.
retração é suave e completa. AVISO: Evite a contaminação dos componentes
3. Com a cinta desenrolada até meio, segure a lingueta dos cintos de segurança com produtos químicos,
e puxe rapidamente para a frente. O mecanismo líquidos, granalha, sujidade ou produtos de
deverá bloquear automaticamente e impedir que limpeza. Se um cinto de segurança não recolher
continue a desenrolar. ou não bloquear na fivela, tem de ser substituído
imediatamente. Contacte a Tesla.
Se o cinto de segurança falhar qualquer um destes AVISO: Não faça modificações ou acréscimos que
testes, contacte imediatamente a Tesla. possam impedir o mecanismo de um cinto de
segurança de tirar a folga, ou que possam impedir
Para obter informações sobre a limpeza dos cintos de que um cinto de segurança seja ajustado para
segurança, consulte Cintos de segurança. remover a folga. Um cinto com folga reduz
significativamente a proteção dos ocupantes.
Avisos relativos aos cintos de AVISO: Não efetue modificações que possam
segurança interferir com o funcionamento de um cinto de
segurança ou que possam tornar um cinto de
AVISO: Os cintos de segurança devem ser segurança inoperacional.
usados por todos os ocupantes em todos os AVISO: Se os cintos de segurança não estiverem
momentos, mesmo para distâncias muito curtas. a ser utilizados, devem estar completamente
Se não o fizer, aumenta o risco de ferimentos ou recolhidos e não ficarem soltos. Se um cinto de
de morte em caso de colisão. segurança não recolher totalmente, contacte a
AVISO: Mantenha crianças pequenas em Tesla.
segurança numa cadeira de segurança para
crianças, conforme descrito na secção relativa a
cadeiras de segurança para crianças do . Siga
sempre as instruções do fabricante da cadeira de
segurança para crianças para a instalar.
AVISO: Certifique-se de que todos os cintos de
segurança são utilizados corretamente. Uma
utilização inadequada dos cintos de segurança
aumenta o risco de ferimentos graves ou de morte
em caso de colisão.
AVISO: Não utilize cintos de segurança sobre
objetos duros, frágeis ou afiados na roupa, como
canetas, chaves, óculos, etc. A pressão do cinto
de segurança nesses objetos pode causar
ferimentos.
AVISO: Os cintos de segurança não devem ser
usados com qualquer parte da correia dobrada.

34 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Cadeiras de segurança para crianças

O airbag frontal do passageiro tem de estar DESLIGADO


AVISO: Se sentar uma criança no banco do passageiro dianteiro for permitido na sua região de mercado,
nunca sente uma criança num banco do passageiro dianteiro se o respetivo airbag estiver ativo. Certifique-se
sempre de que o airbag está DESLIGADO (consulte Estado do airbag do passageiro dianteiro).

Consulte a seguinte etiqueta colocada nas palas:

Quando sentar um bebé ou uma criança no banco do passageiro dianteiro (mesmo que a criança esteja sentada num
sistema de retenção para crianças adequado ou num banco elevatório) TEM de desativar o airbag frontal do
passageiro. Se ocorrer uma colisão, o enchimento do airbag pode causar ferimentos graves ou a morte,
especialmente ao utilizar um sistema de retenção para crianças voltado para trás.

Para desativar o airbag frontal do passageiro, toque em Controlos > Proteção e segurança > Airbag do
passageiro da frente (consulte Controlar o airbag do passageiro dianteiro).

AVISO: Ao desativar o airbag frontal do passageiro, lembre-se de o ativar novamente quando um adulto se
sentar no banco do passageiro dianteiro.

O estado do airbag frontal do passageiro é apresentado no canto superior do ecrã tátil. Também pode tocar neste
ícone de estado para desativar e ativar o airbag frontal do passageiro:

Antes de conduzir com uma cadeira para crianças no banco do passageiro dianteiro, verifique
sempre novamente o estado do airbag frontal do passageiro para confirmar que está desligado.

Para proteger um adulto que ocupe posteriormente o banco do passageiro dianteiro, lembre-se de
voltar a ativar o airbag frontal do passageiro.

AVISO: É da responsabilidade do condutor confirmar que o airbag frontal do passageiro está desativado
quando existe uma criança sentada no banco do passageiro dianteiro.
AVISO: Se o airbag frontal do passageiro estiver ligado, ainda que o tenha desligado (ou vice-versa), contacte
a Tesla imediatamente.

Adequação e tamanho dos sistemas de retenção para crianças


Todos os cintos de segurança do Model 3 são concebidos para adultos. Ao sentar bebés ou crianças, tem de:

• Utilizar um sistema de retenção para crianças adequado à idade, peso e tamanho da criança (consulte Sistemas
de retenção para crianças recomendados).
• Utilizar um sistema de retenção para crianças adequado à posição de cadeira específico do Model 3. Cada lugar
de passageiro no Model 3 suporta uma ampla gama de opções. Para obter detalhes sobre o tipo de sistema de
retenção para crianças que pode ser utilizado em cada banco de passageiro, consulte Banco do passageiro
dianteiro, Bancos laterais traseiros e Banco central traseiro.

Abrir e fechar 35
Cadeiras de segurança para crianças
• Instale corretamente o sistema de retenção para crianças seguindo as instruções do fabricante (consulte Instalar
sistemas de retenção para crianças que utilizam o cinto de segurança e Instalar sistemas de retenção para
crianças ISOFIX/i-Size para conhecer as diretrizes gerais).

Sistemas de retenção para crianças recomendados


Na tabela abaixo, a Tesla apresenta os sistemas de retenção para crianças recomendados com base no grupo de
peso da criança (conforme definido no regulamento ECE R44, "Prescrições uniformes relativas à dispositivos de
retenção para crianças"). Embora todos os grupos de peso possam ocupar qualquer lugar de passageiro no Model
3, o tipo de sistema de retenção para crianças que pode ser utilizado em cada lugar pode variar. Por exemplo,
apenas os sistemas de retenção para crianças que utilizam o cinto de segurança (conforme definidos em Dois
métodos de instalação) podem ser utilizados no banco central traseiro do passageiro.

Grupo de peso Peso da criança Recomendado pela Tesla


Grupo 0 Até 10 kg Nenhuma recomendação
Grupo 0+ Até 13 kg
Maxi-Cosi CabrioFix com
Easybase2 ou FamilyFix

Grupo I 9 a 18 kg Britax Römer DUO PLUS


Grupo II 15 a 25 kg Britax KIDFIX2 R
Grupo III 22 a 36 kg Base Peg Perego Viaggio 2-3 Shuttle

36 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Cadeiras de segurança para crianças

Sentar crianças maiores


Se uma criança for demasiado grande para um sistema de retenção para crianças, mas demasiado pequena para
permanecer em segurança com os cintos de segurança do veículo, utilize um banco elevatório adequado à idade e
ao tamanho da criança. Para as crianças que requerem um banco elevatório, a Tesla recomenda a utilização da base
do Peg Perego Viaggio 2-3 Shuttle. Ao utilizar e instalar um banco elevatório, siga atentamente as instruções do
fabricante.

Dois métodos de instalação


NOTA: Instale sempre os sistemas de retenção para crianças seguindo as instruções fornecidas pelo fabricante do
sistema de retenção para crianças.

Entre muitas outras variantes, existem dois tipos gerais de sistemas de retenção para crianças baseados na forma
como ficam seguros no banco:

• Fixação com cinto de segurança – são fixados utilizando os cintos de segurança do veículo (consulte Instalar
sistemas de retenção para crianças que utilizam o cinto de segurança).
• ISOFIX/i-Size – são fixados nas barras de fixação integradas nos bancos do veículo (consulte Instalar sistemas de
retenção para crianças ISOFIX/i-Size).

Alguns sistemas de retenção para crianças podem ser instalados utilizando qualquer um dos métodos. Consulte as
instruções fornecidas pelo fabricante do sistema de retenção para crianças para determinar qual o método de
instalação a utilizar e para obter instruções detalhadas.

No Model 3, é possível instalar sistemas de retenção que utilizam o cinto de segurança em qualquer banco de
passageiro e os sistemas ISOFIX/i-Size em qualquer banco lateral traseiro. O tópico seguinte fornece detalhes
específicos sobre o tipo de sistema de retenção para crianças que pode ser utilizado em cada lugar.

NOTA: ISOFIX e i-Size são normas internacionais para fixações integradas utilizadas em veículos de passageiros
para fixar cadeiras de segurança para crianças.
AVISO: Não utilize fixações ISOFIX/i-Size com sistemas de retenção para crianças ou bancos elevatórios que
disponham de um cinto de segurança integrado, caso o peso combinado da criança e do sistema de retenção
exceda os 33 kg.

Bancos e sistemas de segurança 37


Cadeiras de segurança para crianças

Banco do passageiro dianteiro


AVISO: Nunca coloque uma criança no banco do passageiro dianteiro quando o airbag frontal do passageiro
estiver ativo. Se o fizer, pode causar ferimentos graves ou a morte. Consulte Airbags.
AVISO: Para colocar o sistema de retenção para crianças que utiliza o cinto de segurança no banco do
passageiro dianteiro, é necessário elevar o banco até à posição de altura média (aproximadamente 3 cm).

Quando o airbag frontal do passageiro está desativado e a parte inferior do banco está elevada até meio, os bebés
e as crianças podem ocupar o banco do passageiro dianteiro utilizando os seguintes tipos de sistemas de retenção
para crianças que utilizam o cinto de segurança:

• Virado para a frente, universal.

38 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Cadeiras de segurança para crianças
• Virado para trás, universal.

NOTA: O banco do passageiro dianteiro não está


equipado com barras de fixação inferiores para suportar
a instalação de sistemas de retenção para crianças
ISOFIX/i-Size.

Airbag frontal
do Airbag frontal
Grupo Peso da passageiro do passageiro
de peso criança LIGADO DESLIGADO
Grupo 0 Até 10 kg Não permitido Permitido
Grupo Até 13 kg Não permitido Permitido
0+
Grupo I 9 a 18 kg Não permitido Permitido
Grupo II 15 a 25 kg Não permitido Permitido
Grupo III 22 a 36 kg Não permitido Permitido

Bancos e sistemas de segurança 39


Cadeiras de segurança para crianças

Bancos laterais traseiros

Os bebés e as crianças podem ocupar os lugares laterais traseiros utilizando sistemas de retenção para crianças
que utilizam o cinto de segurança ou ISOFIX (IU)//i-Size (i-U).

NOTA: Os bancos traseiros suportam a utilização de precintas do tirante superior (consulte Fixar as precintas do
tirante superior).

Crianças maiores também podem ocupar um banco lateral traseiro utilizando um banco elevatório, fixo às barras de
fixação inferiores ou apertado com o cinto de segurança, conforme descrito nas instruções fornecidas pelo
fabricante do sistema de retenção para crianças.

Os bancos laterais traseiros suportam a utilização das seguintes classes de tamanho ISOFIX:

• Classe de tamanho A, B e B1 voltada para a frente.


• Classe de tamanho C, D e E voltada para trás.

40 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Cadeiras de segurança para crianças
NOTA: Para colocar os sistemas de retenção para crianças ISOFIX grandes voltados para trás (classe de tamanho
C), pode ser necessário mover o banco dianteiro correspondente para a frente para a posição central da calha (até
13 cm para a frente a partir da posição mais recuada), elevar o banco (2 cm a partir da posição mais baixa) e inclinar
o encosto conforme necessário.
AVISO: Não utilize a função Entrada Fácil (conforme descrito em Perfis de condutores) para deslocar
automaticamente o banco do condutor para a posição totalmente recuada se uma cadeira de segurança para
crianças estiver instalada num banco traseiro, por trás do banco do condutor. Com uma folga reduzida, a
deslocação do banco pode causar ferimentos nas pernas de uma criança ou retirar o banco da respetiva
posição.

Bancos e sistemas de segurança 41


Cadeiras de segurança para crianças

Banco central traseiro

Os bebés podem ocupar o banco central traseiro utilizando um sistema de retenção para crianças com cinto de
segurança voltado para trás As crianças podem ocupar o banco central traseiro se utilizarem um sistema de
retenção para crianças com cinto de segurança voltado para a frente ou para trás.

NOTA: O banco central traseiro não está equipado com barras de fixação inferiores para suportar a instalação de
sistemas de retenção para crianças ISOFIX/i-Size.

Crianças maiores também podem ocupar um banco central traseiro utilizando um banco elevatório, instalado
conforme descrito nas instruções fornecidas pelo fabricante do sistema de retenção para crianças.

42 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Cadeiras de segurança para crianças
Instalar sistemas de retenção para Instalar sistemas de retenção para
crianças que utilizam o cinto de crianças ISOFIX/i-Size
segurança
Os lugares laterais traseiros do Model 3 estão equipados
Siga sempre as instruções detalhadas fornecidas pelo com barras de fixação ISOFIX/i-Size. Estas barras de
fabricante do sistema de retenção para crianças. Siga fixação situam-se entre a almofada e o encosto do
estas diretrizes gerais para os sistemas de retenção banco. A localização exata de cada barra de fixação está
para crianças que utilizam o cinto de segurança: identificada por uma marcação (ilustrada abaixo) situada
no encosto do banco, diretamente acima das barras de
fixação correspondentes.
• Certifique-se de que o sistema de retenção para
crianças é adequado para o peso, altura e idade da
criança.
• Evite vestir a criança com roupa volumosa.
• Não coloque objetos entre a criança e o sistema de
retenção.
• Ajuste as cintas do sistema de retenção para cada
criança, em cada viagem.

1. Coloque o sistema de retenção para crianças no


banco adequado e estique totalmente o cinto de
segurança. Passe e aperte o cinto de segurança de
acordo com as instruções fornecidas pelo fabricante
do sistema de retenção para crianças.

2. Deixe que o cinto de segurança recolha e remova Para instalar um sistema de retenção para crianças
qualquer folga no cinto de segurança enquanto ISOFIX/i-Size, leia e siga cuidadosamente as instruções
empurra firmemente o sistema de retenção para fornecidas pelo fabricante do sistema de retenção para
crianças para o banco do veículo. crianças. Estas instruções descrevem como deslizar o
3. Fixe a(s) precinta(s) superiores conforme requerido sistema de retenção para crianças para as barras de
pelo fabricante do sistema de retenção para crianças fixação do banco até encaixar com um "estalido" no
(consulte Fixar as precintas do tirante superior). devido lugar. Pode ser necessário empurrar firmemente
o sistema de retenção para crianças contra o encosto do
banco para garantir que encaixa perfeitamente.

Bancos e sistemas de segurança 43


Cadeiras de segurança para crianças

Fixar as precintas do tirante superior


Os bancos traseiros do Model 3 suportam a utilização
de precintas do tirante superior. Se as instruções
fornecidas pelo fabricante do sistema de retenção para
crianças incluírem a fixação de uma precinta do tirante
Antes de sentar uma criança, certifique-se de que o superior, prenda o respetivo gancho ao ponto de fixação
sistema de retenção está corretamente instalado. localizado atrás do banco correspondente.
Segure na frente do sistema de retenção para crianças
com uma mão em cada lado, e tente: NOTA: Aperte as precintas do tirante superior de
acordo com as instruções fornecidas pelo fabricante do
• Torcer o sistema de retenção para crianças de um sistema de retenção para crianças.
lado para o outro.
Os pontos de fixação das precintas do tirante estão
• Puxar o sistema de retenção para crianças do banco. localizados na prateleira atrás dos bancos traseiros.

Se o sistema de retenção para crianças rodar ou se


afastar do banco, os trincos não estão totalmente
engatados nas barras de fixação do banco. É
necessário reinstalar e tentar novamente. É essencial
que ambos os trincos do sistema de retenção para
crianças engatem na totalidade.

AVISO: Não utilize fixações ISOFIX/i-Size com


sistemas de retenção para crianças ou bancos
elevatórios que disponham de um cinto de
segurança integrado, caso o peso combinado da
criança e do sistema de retenção exceda os 33
kg.
Para aceder a um ponto de fixação, pressione na parte
de trás da respetiva tampa.
Perna de segurança
Todos os bancos de passageiro Model 3 suportam a
utilização de um sistema de retenção para crianças com
uma perna de segurança. Se o sistema de retenção
para crianças estiver equipado com uma perna, estique
a perna conforme descrito nas instruções fornecidas
pelo fabricante do sistema de retenção para crianças.

44 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Cadeiras de segurança para crianças

Para tirantes de precinta dupla, coloque uma precinta de


cada lado do apoio para a cabeça.

Para tirantes de precinta única nos bancos laterais,


passe a precinta por cima do lado do apoio para a
cabeça que está voltado para fora, ou seja, do lado do
apoio para a cabeça em que se encontra o mecanismo
de recolha do cinto.

Bancos e sistemas de segurança 45


Cadeiras de segurança para crianças

Informação técnica
ECE 16-07 Anexo 17, Apêndice 3, Tabela 1

Número do lugar (ver abaixo)


4 5 6
1e3 1e3
Airbag do Airbag do
passageiro passageiro ligado
desligado

Grupos de peso 0, 0+, I, II, III n/a 0, 0+, I, II, III 0, 0+, I, II, III 0, 0+, I, II, III
permitidos
Adequado para cinto Sim (Nota 1) Não Sim Sim Sim
universal?
Adequado para i- Não Não Sim Não Sim
Size?
Adequado para Não Não Não Não Não
lateral (L1/L2)?
Maior ISOFIX Não Não R3 (Nota 2) Não R3 (Nota 2)
voltado para trás
adequada
(R1/R2X/R2/R3).
Maior ISOFIX Não Não F3 Não F3
voltado para a frente
adequado
(F1/F2X/F2/F3).
Maior banco B2 Não B3 B3 B3
elevatório adequado
(B2/B3).
Adequado para Sim Não Sim Sim Sim
perna de segurança

Nota 1: Para colocar um sistema de retenção para crianças (CRS) com cinto de segurança no banco dianteiro,
tem de levantar o banco para a posição de altura média (~3 cm) e empurrá-lo para trás para criar espaço entre o
CRS e o painel de instrumentos.
Nota 2: Para colocar sistemas de retenção para crianças ISOFIX grandes (classe de tamanho C), pode ser
necessário mover o banco dianteiro correspondente para a frente, para a posição central da calha (até 13 cm
para a frente a partir da posição mais recuada), elevar o banco (3 cm a partir da posição mais baixa) e incliná-lo
para trás 15 graus (ou 10 graus para trás a partir da posição mais avançada).
Nota 3: Os fechos dos cintos de segurança para adultos não estão localizados lateralmente entre as barras de
fixação ISOFIX em nenhum lugar de passageiro.

Resumo dos números dos lugares

Posição do banco Localização no veículo


1 Dianteira esquerda (apenas veículos com volante à direita)

46 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Cadeiras de segurança para crianças
Posição do banco Localização no veículo
2 Dianteira central – não aplicável ao Model 3
3 Dianteira direita (apenas veículos com volante à esquerda)
4 Traseira esquerda
5 Traseira central
6 Traseira direita

Bancos e sistemas de segurança 47


Cadeiras de segurança para crianças
Avisos relativos ao sistema de AVISO: As barras de fixação dos sistemas de
retenção para crianças foram concebidas para
retenção para crianças suportar apenas as cargas impostas por sistemas
de retenção para crianças corretamente instalados.
AVISO: Nunca coloque uma criança num sistema Em circunstância alguma devem ser utilizados para
de retenção para crianças ou num banco elevatório cintos de segurança de adultos, para cintas de
no banco do passageiro dianteiro se o airbag fixação ou para fixar outros itens ou equipamento
frontal do passageiro estiver ativado. Se o fizer, ao veículo.
pode causar ferimentos graves ou a morte.
AVISO: Verifique sempre as cintas de fixação e as
AVISO: Nunca utilize um sistema de retenção para precintas dos tirantes quanto a danos e desgaste.
crianças voltado para trás num banco protegido por
um airbag frontal do passageiro ativo. Se o fizer, AVISO: Nunca deixe uma criança sem vigilância,
pode causar ferimentos graves ou a morte. mesmo que a criança se encontre no sistema de
Consulte a etiqueta de aviso situada na pala. retenção para crianças.

AVISO: Alguns sistemas de retenção para crianças AVISO: Nunca utilize um sistema de retenção para
foram concebidos para serem fixados nos bancos crianças que tenha estado envolvido numa colisão.
do veículo através de cintos subabdominais ou Elimine e substitua a cadeira conforme descrito
pela parte subabdominal de um cinto diagonal. As nas instruções do fabricante do sistema de
crianças podem ser colocadas em perigo em caso retenção para crianças.
de acidente se os respetivos sistemas de retenção
não estiverem devidamente fixos no veículo.
AVISO: Não utilize um sistema de retenção para
crianças voltado para a frente enquanto a criança
não pesar mais de 9 kg e puder sentar-se
autonomamente. Até aos dois anos, a coluna e o
pescoço de uma criança não estão suficientemente
desenvolvidos para evitar ferimentos durante uma
colisão frontal.
AVISO: Não permita que um bebé ou criança
pequena viaje ao colo. Todas as crianças devem
estar sempre seguras num sistema de retenção
para crianças adequado.
AVISO: Para garantir que as crianças estão
sentadas em segurança, siga todas as instruções
fornecidas neste documento e pelo fabricante do
sistema de retenção para crianças.
AVISO: As crianças devem viajar num sistema de
retenção para crianças voltado para trás utilizando
a cinta de fixação de 5 pontos integrada o máximo
de tempo possível, até que atinjam o limite de
tamanho ou de peso máximo do sistema de
retenção para crianças voltado para trás.
AVISO: Ao sentar crianças maiores, certifique-se
de que a cabeça da criança está apoiada e de que
o cinto de segurança da criança está corretamente
ajustado e apertado. A parte diagonal do cinto
deve estar afastada do rosto e do pescoço, e a
parte subabdominal não deve estar em cima da
barriga.
AVISO: Nunca fixe dois sistemas de retenção para
crianças no mesmo ponto de fixação. Em caso de
colisão, um ponto de fixação pode não ser capaz
de segurar ambas as cadeiras.

48 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Airbags

Localização dos airbags


Os airbags encontram-se nas áreas aproximadas apresentadas abaixo. A informação de aviso dos airbags está
impressa nas palas.

Model 3 está equipado com um airbag e um cinto diagonal/subabdominal em ambos os bancos dianteiros. O airbag é
uma proteção suplementar nestes bancos. Todos os ocupantes, incluindo o condutor, devem usar sempre os cintos
de segurança, quer exista ou não um airbag nos respetivos bancos, para minimizar o risco de ferimentos graves ou
de morte em caso de acidente.

NOTA: Em veículos com volante à direita (RHD), as posições dos airbags do passageiro e do condutor estão
invertidas.

1. Airbags frontais
2. Airbags laterais montados nos bancos
3. Airbags de cortina

Abrir e fechar 49
Airbags

Como funcionam os airbags


Os airbags enchem quando os sensores detetam um impacto que excede os limites de ativação. Estes limites
foram concebidos para prever atempadamente a gravidade de uma colisão para que os airbags possam proteger
os ocupantes do veículo. Os airbags enchem instantaneamente com força significativa e são acompanhados de um
ruído intenso. O airbag cheio, juntamente com os cintos de segurança, limita o movimento dos ocupantes para
reduzir o risco de ferimentos.

Os airbags frontais não são normalmente concebidos para encher em caso de colisão traseira, capotagens,
colisões laterais, em travagens bruscas ou condução sobre lombas e buracos. Da mesma forma, os airbags frontais
podem não encher em todas as colisões frontais, como pequenas colisões frontais, colisões sob o veículo ou
impactos menores com objetos estreitos (como postes). Podem ocorrer danos superficiais significativos no veículo
sem que os airbags encham e, pelo contrário, um dano estrutural relativamente pequeno pode provocar o
enchimento dos airbags. Assim sendo, a aparência exterior do seu veículo após uma colisão não serve de
representação para determinar se os airbags frontais deviam ou não ter enchido.

AVISO: Antes de modificar o seu veículo para acomodar uma pessoa com deficiência de uma forma que
possa afetar o sistema de airbags, contacte a Tesla.

Tipos de airbag
Model 3 inclui os seguintes tipos de airbag:

• Airbags frontais: Os airbags frontais são concebidos para reduzir os ferimentos se crianças maiores ou adultos
viajarem nos bancos dianteiros. Siga todos os avisos e instruções relacionados com sentar uma criança no
banco do passageiro dianteiro (se permitido na sua região de mercado). Consulte Cadeiras de segurança para
crianças.
• Airbags laterais montados nos bancos: Um airbag lateral montado nos bancos dianteiros ajuda a proteger a
pélvis e a região torácica. Os airbags laterais montados nos bancos no lado do impacto e no lado oposto do
veículo enchem no caso de impacto lateral grave ou impacto parcialmente frontal grave.
• Airbags de cortina: Os airbags de cortina ajudam a proteger a cabeça. Os airbags de cortina no lado do impacto
e no lado oposto do veículo enchem apenas no caso de impacto lateral grave ou se o veículo capotar.

Estado do airbag do passageiro dianteiro


O estado do airbag do passageiro dianteiro é apresentado no canto superior do ecrã tátil:

Antes de conduzir com uma cadeira para crianças no banco do passageiro dianteiro (se
legalmente permitido na sua região de mercado), verifique sempre novamente o estado do airbag
do passageiro dianteiro para confirmar que está desligado. Se o airbag do passageiro dianteiro
estiver desativado, não irá insuflar em caso de colisão. Este indicador também é apresentado
quando o banco está desocupado.
Para proteger um adulto sentado no banco do passageiro dianteiro, certifique-se de que o airbag
do passageiro dianteiro está ligado. Se o airbag do passageiro dianteiro estiver ativado, poderá
insuflar em caso de colisão.

AVISO: Se sentar uma criança no banco do passageiro dianteiro for permitido por lei na sua região de
mercado, é da responsabilidade do condutor garantir que o airbag do passageiro dianteiro está desligado.
Nunca coloque uma criança no banco do passageiro dianteiro com um airbag ligado, mesmo se utilizar uma
cadeira de segurança para crianças ou um banco elevatório. Se o fizer pode provocar a MORTE ou
FERIMENTOS GRAVES na criança.

50 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Airbags
Controlar o airbag do passageiro
dianteiro
Quando uma criança está sentada no banco do
passageiro dianteiro (mesmo que a criança esteja
sentada numa cadeira de segurança para crianças ou
num banco elevatório), é necessário desativar o airbag
do passageiro dianteiro para evitar ferimentos na
criança em caso de colisão. Toque em Controlos >
Proteção e segurança > Airbag do passageiro da
frente e, antes de conduzir, certifique-se de que o
estado do airbag do passageiro, na parte superior do
ecrã tátil, indica que o airbag está desativado (consulte
Estado do airbag do passageiro dianteiro).

NOTA: Model 3 tem um ecrã tátil capacitivo e pode não


responder ao toque se estiver a usar luvas normais. Se o
ecrã tátil não responder, retire as luvas ou utilize luvas
com pontas dos dedos condutivas para utilização com
ecrãs táteis capacitivos.
AVISO: Se sentar uma criança no banco do
passageiro dianteiro for permitido por lei na sua
região de mercado, nunca sente uma criança numa
cadeira de segurança para crianças ou num banco
elevatório no banco do passageiro dianteiro se o
airbag estiver ativado. Se o fizer, pode causar
ferimentos graves ou a morte.
AVISO: Se o airbag do passageiro dianteiro
aparentar não estar a funcionar corretamente (por
exemplo, se o airbag estiver ativado mesmo que o
tenha desativado, ou vice versa), não permita que
alguém vá sentado no banco dianteiro. Contacte
imediatamente a Tesla.

Bancos e sistemas de segurança 51


Airbags
Efeitos do enchimento Avisos relativos ao airbag
AVISO: Quando um airbag enche, liberta um pó AVISO: Todos os ocupantes, incluindo o condutor,
fino. Este pó pode irritar a pele e deve ser limpo devem usar sempre os cintos de segurança, quer
cuidadosamente dos olhos e de quaisquer cortes exista ou não um airbag nos respetivos bancos,
ou escoriações. para minimizar o risco de ferimentos graves ou de
morte em caso de colisão.
Após o enchimento, o airbag esvazia para proporcionar
AVISO: Os ocupantes do banco dianteiro não
um efeito amortecedor gradual aos ocupantes e para
devem colocar os braços em cima do módulo de
assegurar que a vista à frente do condutor não é
airbag, pois a ativação do mesmo pode causar
obstruída.
fraturas ou outros ferimentos.
Se os airbags tiverem sido ativados ou se o seu veículo AVISO: Não utilize capas de banco no Model 3. Se
tiver estado envolvido numa colisão, é necessário que o o fizer, pode restringir a ativação dos airbags
seu veículo seja reparado antes de o ligar. Além disso, laterais montados nos bancos em caso de colisão.
os seus airbags, pré-tensores do cinto de segurança e Também pode reduzir a precisão do sistema de
quaisquer componentes associados devem ser deteção de ocupantes, se equipado.
verificados e, se necessário, substituídos. Contacte a AVISO: Os airbags enchem com uma velocidade e
Assistência Tesla de imediato. força considerável, o que pode provocar
ferimentos. Para limitar os ferimentos, certifique-se
Em caso de colisão, além da ativação dos airbags:
de que os ocupantes utilizam o cinto de segurança
e estão corretamente sentados, com o banco
• A função de eCall contacta automaticamente os posicionado na posição mais atrás possível.
serviços de emergência, desde que o sinal de rede
móvel seja adequado e os serviços estejam AVISO: As crianças não se devem sentar no banco
disponíveis na sua região (consulte eCall). do passageiro dianteiro, salvo se permitido pelos
regulamentos da sua região de mercado. Siga
• As portas destrancam-se. todos os regulamentos da sua região para a forma
• As luzes de emergência ligam-se. adequada de sentar uma criança com base no
peso, tamanho e idade da criança. O lugar mais
• As luzes interiores acendem-se.
seguro para sentar bebés e crianças pequenas é
• A alta tensão é desativada. nos bancos traseiros. Sentar um bebé ou uma
criança num sistema de retenção para crianças
NOTA: Em determinadas situações de colisão, mesmo voltado para trás num banco equipado com um
que os airbags não tenham sido ativados, a bateria de airbag operacional pode causar ferimentos graves
alta tensão do seu veículo pode ser desativada, ou fatais.
impedindo-o de ligar e conduzir o veículo. Contacte a AVISO: Não utilize uma cadeira de segurança para
Assistência Tesla de imediato. crianças voltada para trás num banco com um
airbag operacional à frente. Se o fizer, pode causar
Indicador de aviso de airbag ferimentos ou até a morte em caso de ativação do
airbag.
O indicador de airbag do ecrã tátil AVISO: Para garantir uma ativação correta dos
mantém-se aceso se o sistema de airbag airbags laterais, mantenha um espaço livre entre o
não estiver a funcionar corretamente. A torso do ocupante e a parte lateral do Model 3.
única vez que este indicador se deve
AVISO: Os passageiros não devem encostar a
acender por breves instantes é quando
cabeça nas portas. Se o fizerem podem causar
liga o Model 3 pela primeira vez,
ferimentos em caso de ativação de um airbag de
desligando-se poucos segundos depois.
cortina.
Se se mantiver aceso, contacte
imediatamente a Tesla e não conduza. AVISO: Não permita que os passageiros obstruam
o funcionamento de um airbag colocando os pés,
os joelhos ou qualquer outra parte do corpo em
cima ou perto de um airbag.

52 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Airbags
AVISO: Não fixe nem coloque objetos em cima ou
próximo dos airbags frontais, ao lado dos bancos
dianteiros, no revestimento lateral do veículo ou
em qualquer outra cobertura de airbag que possam
interferir com a ativação de um airbag. Os objetos
podem causar ferimentos graves se o veículo se
envolver numa colisão suficientemente grave para
ativar o airbag.
AVISO: Após a ativação, alguns componentes do
airbag estão quentes. Não toque nos mesmos até
estes arrefecerem.

Bancos e sistemas de segurança 53


Perfis de condutores
Criar um perfil de condutor Entrada fácil

Quando ajusta o banco do condutor, o volante ou o É possível estabelecer uma definição de Entrada fácil
espelho do lado do condutor pela primeira vez, o ecrã que desloca o volante e o banco do condutor para
tátil pede-lhe para criar um perfil de condutor para facilitar a entrada e a saída do Model 3. Qualquer
guardar esses ajustes. O seu perfil também guarda condutor pode utilizar a definição de Entrada fácil
algumas das preferências através da janela Controlos associando-a ao seu perfil de condutor. Quando a
do ecrã tátil. definição de Entrada fácil está associada a um perfil de
condutor, o volante e o banco do condutor ajustam-se
automaticamente quando a mudança de
Para adicionar um novo perfil de estacionamento é engrenada e o cinto de segurança do
condutor, toque no ícone do perfil de condutor é retirado, permitindo uma saída fácil. Ao
condutor na parte superior do ecrã tátil. regressar ao veículo e carregar no pedal do travão, as
Em seguida, toque em Adic. novo definições voltam a ajustar-se automaticamente às
cond., introduza o nome do condutor e definições utilizadas pelo perfil de condutor mais
toque em Criar perfil. Siga as instruções recente (ou com base na chave se estiver associada a
no ecrã para guardar a posição dos um perfil de condutor).
bancos no perfil de condutor. Também
Para utilizar a opção Entrada Fácil com um perfil de
pode selecionar a caixa de verificação
condutor, certifique-se de que a caixa Utilizar Entrada
Utilizar Entrada Fácil se pretender
Fácil está selecionada.
guardar as definições (ou utilizar as
existentes) de Entrada Fácil (descritas
AVISO: Nunca utilize a função Entrada Fácil para
abaixo) nas quais o banco do condutor e
deslocar automaticamente o banco do condutor
o volante são ajustados
para a posição totalmente recuada se uma
automaticamente para facilitar a entrada
cadeira de segurança para crianças estiver
e a saída do Model 3.
instalada num banco traseiro, por trás do banco
do condutor. Com uma folga reduzida, a
deslocação do banco pode causar ferimentos nas
Se alterar a posição do volante, do banco do condutor pernas de uma criança ou retirar o banco da
ou do espelho do lado do condutor depois de guardar respetiva posição.
ou escolher um perfil de condutor, o ecrã tátil pergunta-
lhe se pretende guardar a nova posição ou restaurar a
posição guardada anteriormente (as outras definições
Repor um perfil de condutor
são guardadas automaticamente). Para alterar uma
definição sem guardar ou restaurar, ignore o comando. Para ajustar o Model 3 com base num
perfil de condutor, toque no ícone do
Para ajustar o Model 3 com base num perfil de perfil de condutor na barra de estado do
condutor, toque no ícone do perfil de condutor e ecrã tátil. Em seguida, escolha o
selecione o nome do condutor. Os ajustes guardados condutor e o Model 3 é ajustado com
são aplicados automaticamente. base nas definições guardadas no perfil
de condutor escolhido.
NOTA: O modo Valet é um perfil de condutor
incorporado utilizado para limitar a velocidade e
restringir o acesso a algumas funcionalidades do Model Definições guardadas
3 (consulte Modo Valet).
No seu perfil de condutor é ainda guardado um
NOTA: Para desativar os ajustes automáticos aplicados subconjunto de definições que seleciona na janela
com base no perfil de um condutor, toque em Stop no Controls para personalizar o seu Model 3. As definições
menu pendente Driver Profile. Os ajustes automáticos associadas a perfis de condutor podem variar
também são desativados se regular manualmente um consoante a versão de software atualmente instalada
banco, espelho ou o volante. no seu Model 3.

54 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Perfis de condutores
Associar um perfil de condutor a uma NOTA: Se um dispositivo Bluetooth emparelhado ou
uma rede Wi-Fi conhecida estiver dentro do alcance
chave de funcionamento (aproximadamente a 9 metros) do
Model 3 no modo Valet, o Model 3 liga-se ao mesmo.
É possível associar um perfil de condutor a uma chave
(ou chaves) para que o Model 3 selecione
automaticamente o perfil de condutor correto quando a Iniciar o modo Valet
chave associada é detetada ao aproximar-se do veículo
e abrir a porta do condutor. Para associar um perfil de Com o Model 3 na mudança de estacionamento, toque
condutor a uma chave, certifique-se primeiro de que está no ícone de perfil de condutor na parte superior do ecrã
a utilizar o perfil de condutor pretendido. Navegue até tátil e, em seguida, toque em Modo Valet.
Controlos > Fechaduras e toque no ícone +. Pode
adicionar um telemóvel, um cartão chave ou um Da primeira vez que iniciar o modo Valet, ser-lhe-á
comando autenticado seguindo as instruções no ecrã. pedido para criar um PIN de 4 dígitos que será utilizado
Quando terminar o emparelhamento, toque no ícone do para cancelar o modo Valet.
condutor para associar a chave ao perfil de condutor
pretendido. O nome do perfil de condutor aparece por Quando o modo Valet está ativo, o ecrã tátil apresenta a
baixo da chave para mostrar que está associado. palavra Valet acima da velocidade de condução e o
perfil de condutor do modo Valet é apresentado no ecrã
NOTA: Model 3 suporta até 19 chaves associadas, tátil.
incluindo telemóveis, cartões chave e até quatro
comandos autenticados. No entanto, o Model 3 apenas Também pode utilizar a aplicação para dispositivos
suporta até 10 perfis de condutor. Pode associar várias móveis para iniciar e cancelar o modo Valet (desde que
chaves a um perfil de condutor, mas não pode associar o Model 3 esteja na posição de estacionamento). Ao
vários perfis de condutor a uma única chave. utilizar a aplicação para dispositivos móveis, não precisa
de introduzir o PIN porque para iniciar sessão na
Modo Valet aplicação já lhe são solicitadas as suas credenciais da
Conta Tesla.
Quando o Model 3 está no modo Valet, aplicam-se as
seguintes restrições: NOTA: Se a definição PIN para Conduzir estiver ativada
(consulte PIN para Conduzir), tem de introduzir o PIN de
• A velocidade é limitada a 113 km/h. condução antes de poder definir ou introduzir um PIN de
modo Valet. No modo Valet, é possível conduzir o Model
• A aceleração e potência máximas são limitadas. 3 sem que seja necessário introduzir o PIN de condução.
• A bagageira dianteira e o porta-luvas estão NOTA: A definição PIN para Conduzir não está
trancados. disponível quando o modo Valet está ativo.
• As localizações Casa e Trabalho não se encontram
disponíveis no sistema de navegação. Se se esquecer do PIN do modo Valet, reponha-o dentro
do Model 3 ao introduzir as credenciais da sua Conta
• Os comandos de voz estão desativados. Tesla (o que também cancela o modo Valet). Também
• As funcionalidades de conveniência do piloto pode repor o PIN utilizando a aplicação para dispositivos
automático estão desativadas. móveis .
• A definição Permitir acesso móvel está desativada. AVISO: Não utilize o modo Valet ao rebocar um
• A opção HomeLink (se aplicável na sua região de atrelado. As limitações de binário do modo Valet
mercado) não se encontra disponível. podem dificultar o reboque de um atrelado no
Model 3 numa subida.
• Não é possível aceder aos perfis de condutor.
• O ecrã tátil não apresenta a lista de chaves que Cancelar o modo Valet
podem aceder ao Model 3 (consulte Gestão das
chaves). Com o Model 3 no modo num estacionamento, toque no
• Wi-Fi e Bluetooth estão desativados. Quando o Model ícone de condutor do Modo Valet na barra de estado do
3 está no modo Valet, não é possível emparelhar ecrã tátil e, em seguida, introduza o PIN de 4 dígitos.
novos dispositivos Bluetooth nem ver ou eliminar
dispositivos emparelhados existentes.

Condução 55
Perfis de condutores
Se cancelar o modo Valet, são restauradas todas as
definições associadas ao último perfil de condutor
utilizado e as definições de climatização e todas as
funcionalidades ficam disponíveis.

NOTA: Não precisa de introduzir um PIN para cancelar


o modo Valet a partir da aplicação para dispositivos
móveis.

56 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Volante
Botões de deslocamento NOTA: As setas associadas aos botões de
deslocamento são retroiluminadas em condições de
Há um botão de deslocamento de cada lado do volante. iluminação ambiente fraca. Para ligar ou desligar esta
Utilize o polegar para premir este botão para a direita ou retroiluminação, toque em Controlos > Luzes > Luzes
para a esquerda. Também pode premir o botão ou rodá- no Volante.
lo para cima ou para baixo.
Para reiniciar o ecrã tátil, mantenha premidos ambos os
botões de deslocamento até o ecrã tátil ficar preto.
Consulte Rearranque do ecrã tátil.

Ajustar a posição do volante


Para ajustar o volante, toque em Controlos >
Controlos rápidos > Ajustes > Volante. Utilize os
botões de deslocamento esquerdos no volante para
deslocar o volante para a posição pretendida:

• Para ajustar o ângulo de altura/inclinação do volante,


rode o botão de deslocamento da esquerda para
cima ou baixo.
• Para deslocar o volante para mais perto ou mais
longe de si, prima o botão de deslocamento
1. Utilize o botão de deslocamento da esquerda para: esquerdo para a esquerda ou para a direita.
◦ Controlar o volume. Prima o botão de navegação
para desativar/ativar o som e rode o botão de
deslocamento para cima para aumentar o volume
ou para baixo para diminuir o volume.
NOTA: O botão de deslocamento ajusta o volume
de multimédia, instruções de navegação ou
chamadas telefónicas com base no que estiver a
ser utilizado no momento. À medida que ajusta o
volume, o ecrã tátil indica o nível de volume e se
está a ajustar o volume para multimédia,
navegação ou telemóvel.

◦ Prima o botão de deslocamento para a direita


para aceder à canção, estação ou favorito
seguinte (dependendo do que estiver a ser
reproduzido). Prima o botão de deslocamento
para a esquerda para aceder à seleção anterior.
◦ Ajuste a posição dos espelhos exteriores
(consulte Ajustar os espelhos exteriores).
◦ Ajuste a posição do volante (consulte Ajustar a AVISO: Não faça ajustes de volante durante a
posição do volante). condução.
◦ Ajuste o ângulo dos faróis (consulte Regulação
dos faróis). Ajustar o esforço da direção
2. Utilize o botão de deslocamento da direita para: Pode ajustar a sensibilidade do sistema de direção de
◦ Diga um comando de voz. Prima o botão para acordo com as suas preferências:
iniciar um comando de voz (consulte Utilizar os
comandos de voz). 1. No ecrã tátil, toque em Controlos > Condução >
◦ Ajuste a velocidade definida e a distância que Modo de Direção.
pretende manter em relação a um veículo à sua 2. Escolha uma opção de direção:
frente (consulte Cruise Control Adaptativo).

Condução 57
Volante
◦ Conforto - Reduz o esforço necessário para
rodar o volante. Na cidade, o Model 3 é mais fácil
de conduzir e de estacionar.
◦ Normal - a Tesla considera que esta definição
oferece a melhor manobrabilidade e resposta em
todas as condições.
◦ Desportivo - Aumenta o esforço necessário para
rodar o volante. Ao conduzir a velocidades mais
elevadas, a resposta do Model 3 é mais rápida.

A única forma de saber qual a melhor opção é


experimentando-as.

Buzina
Para ativar a buzina, prima a zona central do volante.

58 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Espelhos
Ajustar os espelhos exteriores NOTA: Consulte Melhores práticas em clima frio para
obter informações sobre como garantir que os espelhos
Ajuste os espelhos exteriores tocando em Controlos > funcionam corretamente em clima frio.
Controlos rápidos > Espelhos. Pode escolher o NOTA: Não é possível recolher um espelho se circular a
espelho que pretende ajustar selecionando Esquerda uma velocidade superior a 50 km/h.
ou Direita no ecrã tátil. Utilize o botão de deslocamento
esquerdo no volante para deslocar o espelho até à Rebatimento automático dos espelhos com
posição pretendida:
base na localização
NOTA: Também pode premir o botão de deslocamento
esquerdo para alterar qual o retrovisor a ajustar. Model 3 pode recolher e abrir automaticamente os
espelhos laterais com base na localização, evitando que
o condutor tenha de os posicionar manualmente sempre
• Para deslocar o espelho para cima ou para baixo,
que for necessário recolher ou abrir os mesmos quando
rode o botão de deslocamento esquerdo para cima
se encontra num local habitual (como, por exemplo,
ou para baixo.
garagens estreitas, lugares de estacionamento
• Para deslocar o espelho para dentro ou para fora, apertados, etc.).
prima o botão de deslocamento esquerdo para a
esquerda ou direita. Para configurar, o Model 3 tem de estar a deslocar-se a
uma velocidade reduzida (inferior a 5 km/h) ou parado
na localização que pretende que o veículo memorize.
Aceda aControlos > Controlos rápidos > Espelhos >
Recolher sempre os espelhos nesta localização. Da
próxima vez que se aproximar da localização guardada,
os espelhos recolhem e abrem no espaço de 7,5 metros
da localização especificada.

Pode também integrar o rebatimento automático dos


espelhos com o HomeLink (consulte Transmissor
universal HomeLink). Para ativar, aceda a HomeLink >
Recolher automático dos espelhos nas
proximidades.

CUIDADO: Os espelhos podem não recolher nem


abrir automaticamente se voltar a uma localização
guardada e estiver a conduzir a uma velocidade
superior a 5 km/h.

Inclinação automática dos espelhos


Automóveis fabricados nos EUA: Na posição de
Condução ou Ponto-morto, os espelhos laterais Ambos os espelhos exteriores podem inclinar-se
escurecem automaticamente em condições de pouca automaticamente para baixo quando o Model 3 é
luz (por exemplo, durante a condução à noite). colocado em marcha-atrás. Quando volta a engatar a
Dependendo da região do mercado ou da data de posição de condução, os espelhos voltam à posição
construção, esta função pode não estar disponível em normal (para cima).
alguns veículos.
Para ligar ou desligar esta função, toque em Controlos
Ambos os espelhos exteriores dispõem de aquecedores > Controlos rápidos > Espelhos > Inclinação
que se ligam e desligam com o desembaciador do vidro automática dos espelhos.
traseiro.
Rebatimento automático dos espelhos
Pode rebater os retrovisores para estacionamento em
espaços apertados tocando em Controlos > Controlos Ambos os espelhos exteriores podem ser rebatidos
rápidos > Recolher. Os retrovisores permanecem automaticamente para dentro sempre que sair ou
rebatidos até atingir uma velocidade de 50 km/h, ou até trancar o Model 3. Quando destranca o Model 3, os
tocar em Fold novamente para abrir os retrovisores. espelhos exteriores abrem automaticamente.

Condução 59
Espelhos
Para ligar ou desligar esta função, toque em Controlos
> Controlos rápidos > Espelhos > Rebatimento
automático dos espelhos.

Espelho retrovisor
O espelho retrovisor é ajustado manualmente. Na
posição de Condução ou Ponto-morto, o espelho
retrovisor escurece automaticamente em condições de
pouca luz (por exemplo, durante a condução à noite ou
em túneis).

Espelhos de cortesia
Para expor e iluminar o espelho de cortesia, dobre a
pala na sua direção e utilize a patilha para descer o
espelho de cortesia. Após fechar a tampa do espelho, a
luz apaga-se.

60 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Arrancar e desligar
Arrancar Existem diversos fatores que podem afetar a
capacidade de um Model 3 detetar um telemóvel
Quando se abre uma porta, o Model 3 liga o ecrã tátil e autenticado (por exemplo, a bateria do telemóvel está
o utilizador pode operar todos os controlos. fraca e já não é capaz de comunicar por Bluetooth).

Para conduzir o Model 3: Mantenha sempre o telemóvel e um cartão chave


autenticado consigo. Depois de conduzir, precisa do
telemóvel ou cartão chave autenticado para reiniciar o
1. CARREGUE NO PEDAL DO TRAVÃO – o Model 3
Model 3 depois de este se desligar. Quando sai do
liga-se e está pronto para ser conduzido.
Model 3, tem de levar o telemóvel ou cartão chave
2. SELECIONE UMA MUDANÇA - Desloque a autenticado consigo para trancar o Model 3, manual ou
alavanca de condução totalmente para baixo para automaticamente.
condução e totalmente para cima para marcha-atrás.
Consulte Mudança de velocidades. Desligar
NOTA: Se a função de PIN para conduzir estiver Quando terminar de conduzir, mude para a posição de
ativada (consulte PIN para Conduzir), também tem de estacionamento premindo o botão na extremidade da
introduzir um PIN válido no ecrã tátil antes de poder alavanca de condução. Quando sai do Model 3 com o
conduzir o Model 3. telemóvel e cartão chave autenticado, este desliga-se
automaticamente, desligando o ecrã tátil.
Tudo o que precisa de saber enquanto conduz, o Model
3 apresenta no painel de instrumentos. Model 3 também se desliga automaticamente depois de
estar na posição de estacionamento durante 15
Condução desativada - Requer minutos, mesmo que esteja sentado no banco do
autenticação condutor.

Se o Model 3 não detetar uma chave quando premir o Embora normalmente não seja necessário, pode
travão (não é detetado um telefone autenticado ou desligar o Model 3 enquanto ainda está sentado no
passaram 30 segundos desde que utilizou o cartão banco do condutor, desde que o veículo não esteja em
chave pela última vez), o ecrã tátil apresenta uma movimento. Toque em Controlos > Proteção e
mensagem a indicar que a condução requer segurança > Desligar. Model 3 volta a ligar-se
autenticação. automaticamente se carregar no pedal do travão ou
tocar no ecrã tátil.
Se vir esta mensagem, coloque o cartão chave por trás
dos suportes para copos na parte superior da consola NOTA: Model 3 muda automaticamente para a posição
central, onde o transmissor RFID pode lê-lo. A janela de de estacionamento sempre que for determinado que o
autenticação de 30 segundos é reiniciada e pode ligar o condutor sai do veículo, mesmo quando muda para a
Model 3 premindo o pedal do travão. posição de ponto-morto antes de sair. Para manter o
Model 3 em ponto-morto, é preciso ativar o modo de
transporte (consulte Instruções para transportadores).

Rearranque do ecrã tátil


Se o ecrã tátil não estiver a responder ou se estiver a
demonstrar um comportamento pouco habitual, pode
reiniciá-lo para potencialmente resolver o problema.

AVISO: Reinicie o ecrã tátil apenas quando o


veículo estiver parado e na posição de
estacionamento. O visor do estado do veículo, os
avisos de segurança, a câmara auxiliar, etc., não
estarão visíveis durante o reinício.

1. Mude para a posição de estacionamento.


2. Mantenha premidos ambos os botões de
deslocamento no volante até que o ecrã tátil fique
preto.

Condução 61
Arrancar e desligar

3. Após alguns segundos, é apresentado o logótipo da


Tesla. Aguarde aproximadamente 30 segundos para
que o ecrã tátil reinicie. Se o ecrã tátil ainda não
responder ou demonstrar um comportamento
anormal após alguns minutos, experimente desligar
e ligar novamente o veículo. Consulte Desligar e ligar
novamente o veículo.

NOTA: Reiniciar o ecrã tátil utilizando os botões de


deslocamento não desliga nem liga o Model 3.

Desligar e ligar novamente o veículo


Se o seu veículo demonstrar um comportamento
anormal ou estiver presente um alerta não descritivo,
pode tentar desligar e voltar a ligar o veículo para
potencialmente resolver o problema.

1. Mude para a posição de estacionamento.


2. No ecrã tátil, toque em Controlos > Proteção e
segurança > Desligar.
3. Aguarde, pelo menos, dois minutos sem interagir
com o veículo. Não abra as portas, não toque no
pedal do travão, não toque no ecrã tátil, etc.
4. Após dois minutos, carregue no pedal do travão ou
abra a porta para ativar o veículo.

62 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Velocidades
Mudança de velocidades Model 3 muda automaticamente para a posição de
estacionamento quando sai do lugar do condutor. Para
Quando o Model 3 se encontra na posição de manter na posição de ponto-morto, utilize o ecrã tátil
estacionamento, tem de carregar no travão para mudar para ativar o modo de transporte (consulte Instruções
de velocidade. para transportadores).

Desloque a alavanca de condução para cima ou para Condução


baixo para mudar de velocidade.
Empurre a alavanca de condução totalmente para baixo
e solte-a. Pode mudar para a posição de condução
quando o Model 3 está parado ou em andamento a uma
velocidade inferior a 8 km/h em marcha-atrás.
NOTA: Quando estiver posição de condução, empurre a
alavanca de condução totalmente para baixo e solte-a
para ativar o Cruise Control Adaptativo (consulte Cruise
Control Adaptativo). Empurre a alavanca de condução
totalmente para baixo duas vezes numa sucessão
rápida para ativar o Autosteer (consulte Autosteer).

Estacionamento
Pressione a extremidade da alavanca de condução com
o Model 3 parado.

Se tentar passar para uma mudança que a velocidade


de condução atual impede, ouve-se um sinal de aviso e
a mudança não é engrenada.

Marcha-atrás Model 3 muda automaticamente para a posição de


estacionamento sempre que ligar um cabo de
Empurre a alavanca de condução totalmente para cima carregamento ou se forem cumpridas duas ou mais das
e solte-a. Só é possível mudar para marcha-atrás seguintes condições ao mesmo tempo que se desloca a
quando o Model 3 está parado ou em andamento a uma uma velocidade inferior a cerca de 2 km/h:
velocidade inferior a 8 km/h.
• O cinto do condutor é desapertado.
Ponto-morto • O sensor de ocupação do banco do condutor não
deteta um ocupante.
Desloque a alavanca de condução para cima ou para
baixo para a primeira posição e mantenha-a nessa • A porta do condutor é aberta.
posição durante mais de 1 segundo para mudar para o
ponto-morto. A posição de ponto-morto permite que o NOTA: Tem de premir o pedal do travão para sair da
Model 3 se desloque livremente quando não está a posição de estacionamento.
premir o pedal do travão. NOTA: As condições acima não correspondem a uma
lista abrangente de motivos pelos quais o Model 3 pode
NOTA: Se estiver a conduzir a uma velocidade inferior a ou não mudar automaticamente para a posição de
aproximadamente 8 km/h, é necessário premir o pedal estacionamento e, em determinados cenários, é
do travão para sair da posição de ponto-morto. possível que o veículo mude para a posição de
estacionamento quando ocorre apenas uma das
condições supracitadas.

Condução 63
Velocidades
AVISO: Em situações de emergência, se os
travões não estiverem a funcionar corretamente,
prima continuamente o botão de estacionamento
na alavanca de condução para parar o veículo.
Não utilize este método para parar o veículo, a
menos que seja absolutamente necessário.
AVISO: É da responsabilidade do condutor
garantir sempre que o veículo está na posição de
estacionamento antes de sair. Nunca dependa do
Model 3 para mudar automaticamente para a
posição de estacionamento por si; pode não
funcionar em todas as circunstâncias (por
exemplo, se a função Avançar ou uma colina fizer
com que o veículo se desloque a uma velocidade
superior a cerca de 2 km/h.

Para que seja prático recolher passageiros, pode


também destrancar todas as portas a qualquer
momento mudando para a posição de estacionamento
e, em seguida, premindo o botão de estacionamento
uma segunda vez.

64 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Luzes
Luzes de controlo NOTA: Quaisquer luzes exteriores (por exemplo,
luzes diurnas permanentes) que seja necessário
Toque em Controlos > Luzes no ecrã tátil para ficarem acesas no seu mercado iluminam-se
controlar as luzes. conforme requerido durante a condução, quando o
veículo está estacionado em tipos de estrada
Para além das luzes que pode controlar a partir do ecrã específicos, etc.
tátil, o Model 3 tem luzes de conveniência que
DESLIG. As luzes exteriores desligam-se até
funcionam automaticamente consoante o que esteja a
as voltar a ligar manualmente ou até
fazer. Por exemplo, em condições de iluminação
à próxima vez que conduzir.
ambiente fraca, as luzes interiores, as luzes de
presença, as luzes traseiras e os sinais de mudança de Apenas se acedem as luzes de
direção acedem-se quando destranca o Model 3, posição, as luzes traseiras e as luzes
quando abre uma porta e quando muda para a posição da chapa de matrícula exteriores.
de estacionamento. Desligam-se após um ou dois
minutos, quando muda para a mudança de condução
ou quando bloqueia o Model 3. As luzes exteriores acendem-se.
NOTA: A imagem abaixo é fornecida apenas para
efeitos de demonstração. Consoante as opções do
veículo, a versão do software e a região de mercado, o
ecrã tátil pode ter um aspeto ligeiramente diferente.
NOTA: Se estiver equipado com o pacote premium,
o Model 3 tem uma série de luzes LED ao longo do
rebordo dos faróis, também conhecidas como luzes
de "assinatura". Estas luzes acedem-se
automaticamente quando o Model 3 está ligado e
está engrenada uma mudança de condução
(condução ou marcha-atrás).
CUIDADO: As luzes traseiras estão apagadas
enquanto as luzes diurnas permanentes estão
acesas. Certifique-se de que as luzes traseiras
estão acesas durante quaisquer condições de
baixa visibilidade traseira (por exemplo,
quando estiver escuro, nevoeiro, neve ou a
estrada estiver molhada, etc.). Se não o fizer,
pode provocar danos ou ferimentos graves.
AVISO: Certifique-se sempre de que os faróis
estão ligados durante condições de visibilidade
reduzida. Se não o fizer, pode sofrer uma
colisão.

2. Está disponível um controlo separado para ligar as


luzes de nevoeiro (se equipadas). Quando estiverem
ligadas, as luzes de nevoeiro funcionam sempre que
os médios estiverem acesos. Quando os faróis são
desligados, as luzes de nevoeiro também se
1. As luzes exteriores (faróis, luzes traseiras, luzes de desligam.
posição e luzes da chapa de matrícula) são definidas
para AUTO sempre que liga o Model 3. Se a opção 3. Ligue ou desligue as luzes interiores (de mapa). Se
estiver definida para AUTO, as luzes exteriores estiverem definidas para AUTO, todas as luzes
acendem-se automaticamente quando conduz em interiores acendem-se quando destranca o Model 3,
condições de pouca iluminação. Se mudar para outra abre uma porta ao sair ou muda para a posição de
definição, as luzes voltam sempre para a definição estacionamento.
AUTO da próxima vez que conduzir.

Toque numa destas opções para alterar


temporariamente a definição das luzes exteriores:

Condução 65
Luzes
Para ligar ou desligar manualmente uma luz de
abóbada individual, toque na respetiva lente. Se
acender manualmente uma luz de abóbada, esta
desliga-se quando o Model 3 é desligado. Se o
Model 3 já estiver desligado quando ligar
manualmente a luz, esta desliga-se após 60 minutos.

4. Se ligar as LUZES AMBIENTE, as luzes ambiente


interiores acendem-se quando os faróis estão
acesos (se equipado com o pacote premium). Os máximos podem mudar automaticamente para
NOTA: Para controlar a retroiluminação dos botões médios quando for detetada luz à frente do Model 3 (por
do volante, toque em Controlos > Luzes > Luzes exemplo, de um outro veículo em sentido contrário).
no Volante. Se estiverem desligadas, não se ligam Para ativar ou desativar esta função, aceda a
quando os faróis forem ligados. Controlos rápidos ou toque em Controlos > Luzes >
Máximos Automáticos:.
5. Se ligar os Máximos Automáticos, o veículo muda
automaticamente de máximos para médios quando NOTA: A definição selecionada mantém-se até a alterar
for detetada luz à frente do Model 3. Consulte Faróis manualmente.
de máximos.
Quando a opção Máximos Automáticos está ativada,
6. Se ativar a opção Faróis Após Saída, as luzes mas os máximos estão desligados porque é detetada
exteriores permanecem ligadas durante um curto luz à frente do Model 3, pode ligar temporariamente os
período quando para de conduzir e estaciona o máximos puxando a alavanca do sinal de mudança de
Model 3 em condições de pouca iluminação. direção na sua direção.
Consulte Faróis após saída.
7. Se ativar a opção das Luzes no Volante, as setas As seguintes luzes indicadoras são visíveis no ecrã tátil
associadas aos botões de deslocamento são para indicar o estado dos faróis:
retroiluminadas em condições de iluminação
ambiente fraca.

Os médios estão ligados.


Faróis de máximos
Empurre a alavanca do sinal de mudança de direção na
direção oposta a si e solte-a para acender os faróis de
Os máximos estão ligados e a opção
máximos de forma contínua. Para cancelar, empurre a
Máximos Automáticos está desativada
alavanca novamente na direção oposta a si.
ou atualmente indisponível.
Para fazer brevemente sinais de luzes, puxe a alavanca
para si e solte-a. A opção Máximos Automáticos está
ativada e os máximos estão ligados.
Model 3 está pronto a desligar os
máximos se for detetada luz.

66 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Luzes
A opção Máximos Automáticos está Sinais de mudança de direção
ativada, mas os máximos não estão
ligados porque uma luz é detetada na Os sinais de mudança de direção piscam três vezes ou
parte dianteira do Model 3. Quando a luz continuamente, dependendo do quanto desloca a
deixar de ser detetada, os máximos alavanca para cima ou para baixo. Empurre ligeiramente
ligam-se automaticamente. a alavanca do sinal de mudança de direção para cima ou
para baixo para obter uma sequência de três piscas.
AVISO: Os máximos automáticos são apenas uma Para obter um sinal contínuo, puxe a alavanca
função auxiliar sujeita a limitações. É da totalmente para cima ou para baixo.
responsabilidade do condutor certificar-se de que
os faróis estão sempre ajustados conforme
adequado às condições meteorológicas e
circunstâncias de condução.

Faróis após saída


Quando a opção Faróis Após Saída está ativada, as
luzes exteriores permanecem acesas quando para ou
estaciona o Model 3 em condições de iluminação
ambiente fraca. Desligam-se automaticamente após um
minuto ou quando tranca o Model 3. Quando desativada,
os faróis desligam-se quando engrenar a mudança de
estacionamento e abrir uma porta.

Para ativar ou desativar esta funcionalidade, toque em


Controlos > Luzes > Faróis Após Saída.

Regulação dos faróis


Os sinais de mudança de direção deixam de funcionar
Para regular o ângulo dos faróis, toque em Controlos > quando são cancelados pelo volante, deslocando a
Assistência > Ajustar faróis e, em seguida, siga as alavanca na direção oposta ou empurrando ligeiramente
instruções no ecrã. Pode escolher o farol que pretende a alavanca outra vez na mesma direção.
ajustar selecionando-o no ecrã tátil.

NOTA: Não é necessário ajustar os faróis quando


conduzir temporariamente numa região onde a direção O respetivo indicador de mudança de
do trânsito é diferente (por exemplo, conduzir numa direção acende-se no ecrã tátil quando o
região com trânsito à direita e depois conduzir numa sinal de mudança de direção estiver em
região com trânsito à esquerda). funcionamento. Model 3 também emite
AVISO: Proceda com cuidado ao regular os faróis. um som de clique.
A Tesla calibrou cuidadosamente a posição dos
faróis para que estes estejam numa posição ideal
na maioria dos cenários de condução. A Tesla
recomenda que só regule os faróis se estiver AVISO: Se tiver adquirido o pacote de piloto
familiarizado com a forma como os faróis devem automático opcional e o Cruise Control Adaptativo
ser regulados. Quando alterar a regulação, não estiver ativo, ativar um sinal de mudança de
poderá restaurar automaticamente a sua posição direção pode fazer acelerar o Model 3 ao utilizar o
de calibração original. Contacte a Tesla para obter Cruise Control Adaptativo em situações específicas
assistência quando regular os faróis. (consulte Aceleração para ultrapassagens). Se o
Autosteer estiver ativado num veículo com
Mudança Automática de Faixa, a ativação de um
sinal de mudança de direção pode fazer com que o
Model 3 mude de faixa.

Condução 67
Luzes
Luzes intermitentes de perigo
Para ligar as luzes intermitentes de perigo, prima o
botão localizado acima do espelho retrovisor. Todos os
sinais de mudança de direção piscam. Prima
novamente o botão para desligar as luzes intermitentes
de perigo.

NOTA: As luzes intermitentes de perigo funcionam


mesmo quando o Model 3 não deteta uma chave.
NOTA: Tenha cuidado para não premir o botão SOS,
que se situa junto às luzes de emergência na consola
do tejadilho. Ao fazê-lo, ativa o eCall (se os serviços
estiverem disponíveis na sua região) e estabelece uma
ligação ao serviço de emergência (consulte eCall).
NOTA: As luzes intermitentes de perigo acendem-se se
efetuar uma travagem brusca a velocidades superiores
a 50 km/h.

68 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Estado do automóvel
Visão geral Luzes indicadoras

O ecrã tátil apresenta sempre o estado do Model 3. O As seguintes luzes indicadoras acendem-se para
conteúdo apresentado depende de o veículo estar: aconselhar ou alertar o utilizador relativamente a uma
condição ou estado específico.
• Estacionado (mostrado abaixo).
• Em condução (consulte Estado de condução). Foi detetada uma avaria no sistema de
travagem ou o nível do líquido dos
• A carregar (consulte Estado e definições de
travões é baixo. Consulte Travar e parar.
carregamento).
Contacte a Tesla imediatamente.

Quando o Model 3 está estacionado, a área de estado Foi detetada uma avaria no servofreio.
apresenta a mudança, a autonomia prevista e uma vista Consulte Travar e parar.
superior do veículo com botões nos quais pode tocar
para abrir as bagageiras e a porta de carregamento.
Quando prime o travão, o Model 3 é iniciado e as luzes
indicadoras ficam intermitentes por breves instantes na
parte superior. A não ser que uma luz indicadora seja Foi detetada uma avaria no ABS
aplicável à situação atual (por exemplo, um cinto de (sistema de travagem antibloqueio).
segurança não está colocado), deve desligar-se. Se Consulte Travar e parar. Contacte a
uma luz indicadora não se acender ou não se apagar, Tesla imediatamente.
contacte a Tesla.
Foi detetada uma avaria no travão de
NOTA: A imagem seguinte é fornecida apenas para
estacionamento. Contacte a Tesla.
efeitos de demonstração. Consoante as opções do
Consulte Travão de estacionamento.
veículo, a versão do software e a região de mercado, as
informações apresentadas podem ser ligeiramente
diferentes.
O travão de estacionamento é aplicado
manualmente. Consulte Travão de
estacionamento.

Aviso de pressão dos pneus. A pressão


de um pneu está fora do intervalo. Se for
detetada uma falha no sistema de
monitorização da pressão dos pneus
(TPMS), o indicador fica intermitente.
Consulte as pressões dos pneus na área
"Cards", situada por baixo da área do
estado do veículo no ecrã tátil, conforme
descrito em Visão geral do ecrã tátil. Em
caso de falha do TPMS, contacte a
Tesla. Consulte Cuidados e manutenção
dos pneus.

Um cinto de segurança para um lugar


ocupado não está apertado. Consulte
Cintos de segurança.

Segurança do airbag. Se este indicador


não piscar brevemente quando se
prepara para conduzir o Model 3, ou se
se mantiver aceso, contacte
imediatamente a Tesla. Consulte
Indicador de aviso de airbag.

Condução 69
Estado do automóvel
A função de imobilização do veículo
Luzes de nevoeiro dianteiras, se
aplica ativamente os travões. Consulte
equipadas. Consulte Luzes.
Imobilização do veículo.

As luzes de estacionamento (luzes de


Uma porta ou a bagageira está aberta.
presença laterais, luzes traseiras e luzes
Consulte Portas, Bagageira traseira ou
da chapa de matrícula) estão acesas .
Bagageira dianteira.
Consulte Luzes.

Surge quando alguma da energia


armazenada na bateria possa não estar
Os médios estão ligados. disponível devido a condições de tempo
frio. Se o Model 3 estiver ligado à
alimentação, pode aquecer a bateria
ligando o controlo de climatização
Os máximos estão ligados e a opção através da aplicação para dispositivos
Máximos Automáticos está desativada móveis. O ícone de floco de neve
ou atualmente indisponível . desaparece quando a bateria está
suficientemente quente.
A opção Máximos Automáticos está Atualmente, a alimentação do veículo
ativada e os máximos estão ligados. está a ser limitada porque o nível de
Model 3 está pronto para desligar os energia restante na bateria é baixo ou os
máximos se for detetada luz . Consulte sistemas do veículo estão a ser
Faróis de máximos. aquecidos ou arrefecidos (a luz
indicadora está iluminada a âmbar).
A opção Máximos Automáticos está
ativada, mas os máximos não estão Pisca a verde quando o sinal de
ligados porque é detetada uma luz à mudança de direção para a esquerda
frente do Model 3. Quando a luz deixar está ativo. Ambos os sinais de mudança
de ser detetada, os máximos ligam-se de direção piscam a verde quando as
automaticamente. Consulte Faróis de luzes intermitentes de perigo estão
máximos. ativas.
O indicador pisca a âmbar quando os Pisca a verde quando o sinal de
sistemas eletrónicos de controlo da mudança de direção para a direita está
estabilidade estão ativamente a ativo. Ambos os sinais de mudança de
minimizar a patinagem das rodas ao direção piscam a verde quando as luzes
controlar a pressão de travagem e a intermitentes de perigo estão ativas.
potência do motor. Consulte Controlo da
tração. Se este indicador se mantiver
aceso, significa que foi detetada uma Estado de condução
falha (contacte a Tesla imediatamente).
Quando o Model 3 está em andamento (ou pronto a
Os sistemas eletrónicos de controlo da conduzir), o ecrã tátil apresenta o estado de condução
estabilidade já não estão a minimizar a atual e uma visualização em tempo real da estrada,
patinagem das rodas. Consulte Controlo conforme detetado pelos componentes de piloto
da tração. automático do (consulte Acerca do piloto automático). A
visualização é automaticamente ampliada e reduzida
O modo de reboque (se equipado) está para proporcionar uma melhor utilização do espaço no
ativo. (Consulte Reboque e acessórios). ecrã táctil e informá-lo quando um veículo é detetado no
seu ângulo morto.

70 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Estado do automóvel
NOTA: A ilustração seguinte é fornecida apenas para 3. Posição atualmente selecionada: Estacionamento,
efeitos de demonstração. Consoante as opções do marcha-atrás, ponto-morto ou condução.
veículo, a versão do software e a região de mercado, as
4. Autosteer (se equipado). Se o Autosteer estiver
informações apresentadas podem ser ligeiramente
disponível, mas não o tiver ativado, o ícone fica
diferentes.
cinzento. Quando o Autosteer está ativamente a
conduzir o Model 3, o ícone fica azul.
5. O carro à sua frente (se aplicável).
6. O seu Model 3. As linhas coloridas irradiam a partir
da imagem do seu Model 3, à medida que são
detetados objetos (outros condutores, rails, etc.). A
localização das linhas corresponde à localização do
objeto detetado. A cor das linhas (branca, amarela,
laranja ou vermelha) representa a proximidade do
objeto em relação ao Model 3, sendo a branca a mais
longínqua e a vermelha a mais próxima e que exige a
sua atenção imediata. Consulte Assistência à
manutenção na faixa de rodagem.
7. Quando o Autosteer está ativo (se equipado) e deteta
a faixa de condução, esta é destacada a azul
(consulte Autosteer).
NOTA: Se a funcionalidade Navegar em Piloto
Automático estiver ativa, a faixa de rodagem é
apresentada como uma linha azul única na parte
dianteira do Model 3 (consulte Navegar em Piloto
Automático).

8. Distância total de viagem (ou energia) estimada


NOTA: Toque em Controlos > Piloto Automático > disponível. Em vez da distância de viagem, pode
Pré-visualização da Condução Totalmente Autónoma visualizar a percentagem de energia restante da
(se existente) para apresentar mais detalhes sobre a bateria. Para o fazer, toque em Controlos > Ecrã >
estrada e áreas circundantes, como marcações na Indicador de energia > Energia (consulte Controls).
estrada, semáforos, objetos (p. ex.: contentores do lixo e
NOTA: Para antecipar quando necessita de carregar
postes), etc.
a bateria, utilize as estimativas de autonomia apenas
como linha de orientação geral.
1. Velocidade de condução.
2. No medidor de energia, a cor preta (ou branca no 9. O limite de velocidade detetado (consulte Assistente
modo de noite) representa energia utilizada durante a de velocidade)
aceleração e a cor verde indica a energia obtida NOTA: Em estradas em que os dados do mapa
através da travagem regenerativa. A linha tracejada é determinam a existência de um limite de velocidade
apresentada no medidor de energia quando a condicional (por exemplo, um limite de velocidade
potência disponível para aceleração ou a potência baseado na hora do dia ou nas condições
que pode ser obtida da travagem regenerativa está a climatéricas), é apresentado um segundo limite de
ser limitada. Model 3 limita a energia por várias velocidade por baixo do primeiro limite de velocidade.
razões. Aqui ficam apenas alguns exemplos: É da responsabilidade do condutor determinar se o
◦ A aceleração pode ser limitada quando a bateria limite de velocidade condicional se encontra
está a atingir um estado de carga baixa ou se o atualmente em efeito e ajustar a velocidade de
grupo motopropulsor estiver quente. condução em conformidade. Poderá ser necessário
◦ A aceleração e a travagem regenerativa podem atualizar os mapas de bordo para visualizar os limites
ser limitadas quando a temperatura ambiente é de velocidade condicionais (Atualizações de mapas).
muito quente ou muito fria.
10. A velocidade de cruzeiro definida. Se o Cruise Control
◦ A travagem regenerativa pode ser limitada quando Adaptativo (se equipado) estiver disponível, mas não
a bateria está completamente carregada. tiver definido uma velocidade de cruzeiro, o ícone fica
cinzento e a velocidade não é apresentada (consulte
Cruise Control Adaptativo).

Condução 71
Estado do automóvel
AVISO: Preste atenção a mensagens de alerta
importantes que são apresentadas na janela de
estado do automóvel. Ignorar estas mensagens
pode resultar em ferimentos graves ou morte.
AVISO: Apesar de o ecrã tátil apresentar o
trânsito circundante, alguns veículos podem não
ser apresentados. Nunca dependa apenas do
ecrã tátil para determinar se um veículo está
presente (por exemplo, no seu ângulo morto).
Utilize sempre os espelhos e olhe para trás em
ambas direções.

72 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Limpa-para-brisas e lava-vidros
limpa-para-brisas NOTA: Se a definição AUTO estiver selecionada
mas não estiver disponível, os limpa-para-brisas
Para efetuar uma passagem única com os limpa-para- mudam para a definição manual (uma das primeiras
brisas, prima e solte imediatamente o botão na quatro posições) que seja a mais próxima da
extremidade da alavanca do sinal de mudança de frequência de passagem AUTO definida mais
direção. recentemente. Se não for possível determinar a
frequência de passagem mais recente, os limpa-
Para ajustar as definições do modo contínuo dos limpa- para-brisas desligam-se.
para-brisas, toque no ícone dos limpa-para-brisas
situado na área "Cards" do ecrã tátil (consulte Visão CUIDADO: Certifique-se de que os limpa-para-
geral do ecrã tátil). O atalho dos limpa-para-brisas brisas estão desligados antes da lavagem Model 3
mostra o estado atual dos limpa-para-brisas. para evitar o risco de os danificar.
NOTA: Se estiver a utilizar os limpa-para-brisas, os Verifique e limpe periodicamente a extremidade das
faróis ligam-se automaticamente (se ainda não escovas dos limpa-para-brisas. Se uma escova estiver
estiverem ligados). danificada, substitua-a imediatamente. Para obter
CUIDADO: Para evitar danificar o capô, certifique- detalhes acerca da verificação e substituição das
se de que este está totalmente fechado antes de escovas dos limpa-para-brisas, consulte Escovas do
ativar os limpa-para-brisas. limpa para-brisas e jatos do lava-vidros.

CUIDADO: Remova o gelo do para-brisas antes


de ligar os limpa-para-brisas. O gelo possui
arestas afiadas que podem danificar a borracha
das escovas.
CUIDADO: Em condições climatéricas adversas,
certifique-se de que as escovas não estão
congeladas nem coladas ao para-brisas.

Lava-vidros
Mantenha premido o botão na extremidade da alavanca
1. Ligue ou desligue os limpa-para-brisas. do sinal de mudança de direção para ejetar líquido do
2. Ajuste a velocidade dos limpa-para-brisas. lava-vidros para o para-brisas. Os limpa-para-brisas
◦ 1: Intermitente, lenta ligam-se durante a pulverização do para-brisas. Depois
de soltar o botão, os limpa-para-brisas efetuam duas
◦ 2: Intermitente, rápida passagens adicionais e depois uma terceira passados
◦ 3: Contínua, lenta alguns segundos.
◦ 4: Contínua, rápida
◦ AUTO: Model 3 deteta se está ou não a chover.
Quando os limpa-para-brisas estão em
funcionamento automático (AUTO) e é detetado
líquido no para-brisas, o Model 3 determina a
frequência ideal à qual os limpa-para-brisas
devem funcionar. Se o Model 3 não detetar
líquido no para-brisas, os limpa-para-brisas não
são ativados.
Ateste periodicamente o líquido do lava-vidros (consulte
NOTA: A definição AUTO está atualmente em fase
Atestar o líquido do lava-vidros do para-brisas).
BETA. Em caso de dúvidas sobre a utilização da
definição AUTO enquanto se encontra em fase
BETA, a Tesla recomenda definir a velocidade dos
para-brisas para uma das primeiras quatro posições,
conforme necessário.

Condução 73
Travar e parar
Sistemas de travagem para parar o veículo quando for seguro
fazê-lo. A compensação de aumento da
AVISO: O correto funcionamento dos sistemas de potência de travagem hidráulica ficará
travagem é essencial para garantir a segurança. ativa (consulte Compensação de
Se detetar algum problema com o pedal do aumento da potência de travagem
travão, a pinça do travão ou qualquer componente hidráulica).
de um sistema de travagem Model 3, contacte a
Tesla imediatamente. Travagem de emergência
Model 3 tem um sistema de travagem antibloqueio Em caso de emergência, carregue no pedal do travão
(ABS) que impede o bloqueio das rodas quando aplica até ao fim e mantenha uma pressão firme, mesmo em
pressão máxima no travão. Este melhora o controlo do superfícies de fraca aderência. O ABS varia a pressão
volante durante uma travagem brusca na maioria das de travagem em cada roda de acordo com a tração
condições da estrada. disponível. Isto evita o bloqueio das rodas e assegura
uma paragem com toda a segurança possível.
Em caso de travagem de emergência, o ABS monitoriza
constantemente a velocidade de cada roda e varia a AVISO: Não bombeie o pedal do travão. Se o
pressão dos travões em função da aderência fizer, interrompe o funcionamento do ABS e pode
disponível. aumentar a distância de travagem.
A alteração da pressão dos travões é sentida como uma AVISO: Mantenha sempre uma distância segura
sensação de pulsação através do pedal do travão. Isto em relação ao veículo da frente e esteja atento a
demonstra que o ABS está a funcionar e não é um condições de condução perigosas. Embora o ABS
motivo de preocupação. Mantenha uma pressão firme e possa melhorar a distância de travagem, não
constante no pedal do travão enquanto sentir a pode superar as leis da física. Além disso,
pulsação. também não evita o risco de hidroplanagem (nos
casos em que uma camada de água evita o
contacto direto entre os pneus e a estrada).
O indicador de ABS pisca brevemente a
amarelo no ecrã tátil quando arranca o
A Travagem de Emergência Automática foi concebida
Model 3 pela primeira vez. Se este
para aplicar automaticamente uma travagem em caso
indicador se acender em qualquer outro
de colisão iminente (consulte Travagem de Emergência
momento, significa que ocorreu uma
Automática).
falha e que o ABS não está operacional.
Contacte a Tesla. O sistema de AVISO: A Travagem de Emergência Automática
travagem mantém-se totalmente não foi concebida para evitar uma colisão. Na
operacional e não é afetado por uma melhor das hipóteses, pode minimizar o impacto
falha no ABS. No entanto, as distâncias de uma colisão frontal tentando reduzir a
de travagem podem aumentar. Conduza velocidade de condução. Depender da Travagem
com cuidado e evite travagens a fundo. de Emergência Automática para evitar uma
colisão pode resultar em ferimentos graves ou
Se o ecrã tátil apresentar este indicador morte.
vermelho do travão em qualquer outro
momento que não seja por breves CUIDADO: Em situações de emergência, se os
instantes quando arranca o Model 3 pela travões não estiverem a funcionar corretamente,
primeira vez, significa que foi detetada prima continuamente o botão de estacionamento
uma falha no sistema de travagem ou na alavanca de condução para parar o veículo.
que o nível do líquido dos travões é Não utilize este método para parar o veículo, a
baixo. Contacte imediatamente a Tesla. menos que seja absolutamente necessário.
Aplique uma pressão uniforme e
mantenha os travões firmes para parar o Luzes de travagem dinâmicas
veículo quando for seguro fazê-lo.
Se estiver a conduzir a mais de 50 km/h e travar
Se o ecrã tátil apresentar este indicador repentinamente (ou se a Travagem de Emergência
amarelo dos travões em qualquer Automática for acionada), as luzes de travagem piscam
momento, é detetada uma avaria no rapidamente para avisar os outros condutores de que o
servofreio. Aplique uma pressão Model 3 está a abrandar rapidamente. Se o Model 3
uniforme e mantenha os travões firmes parar completamente, as luzes de emergência piscam.

74 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Travar e parar
As luzes continuam a piscar até premir o pedal do Compensação de aumento da potência de
acelerador ou premir manualmente o botão para as travagem hidráulica
desligar (consulte Luzes intermitentes de perigo).
Model 3 está equipado com um servofreio que
NOTA: As luzes de travagem dinâmicas não piscam proporciona uma vantagem mecânica que ativa de forma
enquanto o Modo de Pista estiver ativado (consulte eficaz os travões quando o pedal do travão é
Modo de Pista). pressionado. A compensação de aumento da potência
NOTA: Se estiver a rebocar um atrelado, as luzes de de travagem hidráulica proporciona assistência
travagem no atrelado também funcionam conforme mecânica em caso de falha do servofreio. Se for
descrito acima, mesmo quando o atrelado não está detetada uma avaria no servofreio, o pedal do travão
equipado com um sistema de travagem separado. poderá ser mais difícil de pressionar e poderá ouvir
algum ruído ao pressionar o pedal do travão. Para parar
AVISO: Ao rebocar um atrelado, aumente sempre
o veículo, aplique uma força estável adequada no pedal
a distância de seguimento. Uma travagem brusca
do travão sem soltar nem "bombear". Tenha cuidado
pode provocar uma derrapagem, patinagem e
durante a condução e mantenha uma distância de
perda de controlo.
segurança, uma vez que a capacidade de resposta do
pedal do travão e o desempenho de travagem podem
Limpeza dos discos dos travões estar degradados.

Para garantir que os travões mantêm a capacidade de


resposta em condições de clima frio e húmido, o Model 3
Travagem Regenerativa
está equipado com limpeza dos discos dos travões.
Quando é detetado um clima frio e húmido, esta função Sempre que o Model 3 está em movimento e não
aplica repetidamente uma quantidade impercetível de carrega no pedal do acelerador, a travagem regenerativa
força de travagem para eliminar a água da superfície dos abranda o Model 3 e conduz a energia excedente de
discos dos travões. volta para a bateria.

Ao antecipar as paragens e simplesmente reduzir a


Compensação de redução da potência de pressão ou soltar o acelerador para abrandar, pode tirar
travagem hidráulica partido da travagem regenerativa para aumentar a
autonomia de condução. Obviamente, isto não deve
O seu veículo também está equipado com compensação substituir uma travagem normal quando necessário por
de redução da potência de travagem hidráulica. Esta motivos de segurança.
função ajuda a monitorizar a pressão do sistema de
travagem e a atividade do ABS em casos de NOTA: Se a travagem regenerativa abrandar o Model 3
desempenho inferior dos travões. Se for detetado um de forma brusca (como, por exemplo, quando o seu pé
desempenho de travagem inferior (como resultado, por está completamente fora do pedal do acelerador a altas
exemplo, da redução da potência de travagem ou de velocidades), as luzes de travagem acendem para
condições de clima frio ou húmido), o condutor poderá alertar os outros utentes da estrada de que está a
notar um afastamento do pedal do travão em relação ao abrandar.
respetivo pé, algum ruído e um forte aumento na
NOTA: Instalar pneus de inverno com um design do piso
travagem do veículo. Continue a pressionar o pedal do
e composto agressivo pode resultar numa potência de
travão sem o soltar ou "bombear"; trave como
travagem regenerativa temporariamente mais fraca.
habitualmente.
Contudo, o veículo foi concebido para efetuar
continuamente a autorecalibração e, após a mudança de
CUIDADO: Se os travões não funcionarem
pneus, irá restaurar gradualmente a potência de
corretamente, pare o veículo assim que for seguro
travagem regenerativa após algumas acelerações em
fazê-lo e contacte a assistência da Tesla. Consulte
linha reta a um binário moderado. Para a maioria dos
Estacionamento para obter informações sobre
condutores isto ocorre após um curto período de
como utilizar o botão de estacionamento para parar
condução normal, mas os condutores que normalmente
o veículo em caso de emergência.
aceleram ligeiramente podem ter de aplicar acelerações
AVISO: Mantenha sempre uma distância segura um pouco mais intensas enquanto a recalibração estiver
em relação ao veículo da frente e tenha cuidado em curso.
quando as condições de condução forem
perigosas. Não dependa das funções de limpeza
dos discos dos travões ou de compensação de
redução da potência de travagem hidráulica como
substituição da aplicação adequada dos travões.

Condução 75
Travar e parar
AVISO: Em condições de neve ou gelo, o Model 3 • AVANÇAR: Quando estiver quase a parar ou parar
pode sofrer perda de tração durante a travagem totalmente, o motor continua a aplicar binário,
regenerativa, especialmente quando estiver na deslocando-se Model 3 lentamente para a frente (em
definição Padrão e/ou não utilizar pneus de marcha) ou para trás (em marcha-atrás), de forma
inverno. A Tesla recomenda utilizar a definição semelhante a um veículo convencional com
Baixa (consulte Definir o nível da travagem transmissão automática. Em algumas situações, tais
regenerativa) em condições de neve ou gelo para como uma colina íngreme ou um caminho de
ajudar a manter o veículo estável. acesso, poderá ter de premir o pedal do acelerador
para continuar a mover-se ou para evitar Model 3
A quantidade de energia que regressa à bateria através que se desloque na direção oposta.
da travagem regenerativa pode variar consoante o
estado atual da bateria. Por exemplo, a travagem AVISO: Nunca dependa da função AVANÇAR
regenerativa pode ser limitada se a bateria já estiver para aplicar o binário suficiente para impedir
completamente carregada ou se a temperatura que o veículo desça uma colina. Prima sempre
ambiente for baixa. o pedal do travão para permanecer parado ou
o pedal do acelerador para subir uma colina.
NOTA: Se a travagem regenerativa for limitada, é Se não o fizer, pode provocar danos materiais
apresentada uma linha tracejada no medidor de energia e/ou uma colisão.
(consulte Estado de condução).
• IMOBILIZAR: Maximiza a autonomia e reduz o
desgaste dos travões ao continuar a proporcionar
Definir o nível da travagem regenerativa travagem regenerativa a velocidades inferiores às
NOTA: A definição de travagem regenerativa não está definições Avançar e Deslizar. Quando Model 3 para,
disponível em todos os veículos. os travões são aplicados automaticamente sem que
tenha de colocar o pé no pedal do travão. Quer
Pode utilizar o ecrã tátil para alterar o nível da travagem esteja parado numa superfície plana ou numa colina,
regenerativa: a função Imobilizar do veículo mantém o travão
aplicado, desde que o pé permaneça fora dos pedais
1. Toque em Controlos > Condução > Travagem do acelerador e do travão. Consulte Imobilização do
Regenerativa. veículo.

2. Escolha um dos dois níveis: AVISO: Nunca confie na função IMOBILIZAR


para desacelerar ou parar o veículo de forma
◦ Normal: Fornece a quantidade máxima de
adequada. Muitos fatores podem contribuir
travagem regenerativa. Quando solta o
para uma maior distância de paragem,
acelerador, o Model 3 abranda, reduzindo a
incluindo descidas, a definição de travagem
necessidade de utilizar os travões.
regenerativa baixa e a travagem regenerativa
◦ Baixa: Limita a travagem regenerativa. Quando reduzida ou limitada (consulte Travagem
solta o acelerador, o Model 3 demora mais tempo Regenerativa). Esteja sempre preparado para
a abrandar e continua a deslizar em comparação utilizar o pedal do travão para desacelerar ou
com quando está definido para "Normal". parar de forma adequada.

• DESLIZAR: Quando estiver quase a parar ou parar


Modo de Paragem totalmente, Model 3 fica em rolamento livre como um
veículo em ponto-morto. Por conseguinte, se parar
A travagem regenerativa desacelera Model 3 sempre numa inclinação, o Model 3 desliza para baixo. O
que solta o pedal do acelerador durante a condução. travão não engata e o motor não aplica binário (até o
Pode escolher o que pretende Model 3 fazer quando a pedal do acelerador ser premido).
velocidade de condução é reduzida para uma
NOTA: Se optar por AVANÇAR ou DESLIZAR, pode
velocidade muito baixa (quase até parar) e o pedal do
ainda assim utilizar a função Imobilizar do veículo
acelerador e o pedal do travão são libertados. Na
para aplicar os travões. No entanto, tem de premir
posição de estacionamento, toque em Controlos >
brevemente o pedal do travão quando o veículo
Condução > Modo de Paragem e escolha uma das
estiver parado. Consulte Imobilização do veículo.
seguintes opções:

76 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Travar e parar
NOTA: Quando o Model 3 está no Modo de Pista AVISO: Em condições de neve ou gelo, os pneus
(consulte Modo de Pista), o modo Deslizar é ativado traseiros podem não ter tração suficiente para
automaticamente, independentemente da definição evitar que o Model 3 deslize numa descida,
selecionada. Quando já não estiver no Modo de Pista, especialmente se não estiver a usar pneus de
o Model 3 regressa à definição selecionada. inverno. Em condições de neve ou gelo, evite
estacionar em subidas. O condutor é sempre
responsável por estacionar em segurança.
AVISO: Prima o pedal do travão se o Model 3 se
mover quando não for seguro fazê-lo. É da sua AVISO: O seu Model 3 pode apresentar um alerta
responsabilidade manter-se alerta e controlar se a estrada for demasiado íngreme para
sempre o veículo. Se não o fizer, tal pode resultar estacionar em segurança ou se os travões de
em danos graves, ferimentos ou morte. estacionamento não estiverem corretamente
engatados. Este alertas servem apenas para fins
AVISO: Não confie na travagem regenerativa e no de orientação e não substituem o parecer do
Modo de Paragem selecionado para manter o condutor sobre se as condições reunidas (incluindo
condutor e o veículo seguros. Vários fatores, tais condições climatéricas e de estradas especificas)
como a condução com uma carga pesada do permitem estacionar em segurança. Não dependa
veículo numa colina íngreme ou em estradas destes alertas para determinar se é ou não seguro
molhadas ou com gelo, afetam a taxa de estacionar numa determinada localização. O
desaceleração e a distância a que o Model 3 se condutor é sempre responsável por estacionar em
imobiliza. Conduza com atenção e esteja sempre segurança.
preparado para utilizar o pedal do travão para
parar, conforme adequado, com base nas Quando aplica manualmente o travão de
condições de trânsito e da estrada. estacionamento utilizando o ecrã tátil
AVISO: O Alerta de Colisão Frontal e a Travagem (Controlos > Proteção e segurança >
de Emergência Automática não funcionam durante Travão de estacionamento), ou
a condução a velocidades muito baixas (consulte premindo continuamente o botão na
Assistente de Prevenção de Colisão). Não confie extremidade da alavanca de condução
nestas funções para o avisar ou evitar ou reduzir o quando estiver na posição de
impacto de uma colisão. estacionamento, as luzes indicadoras
vermelhas do travão de estacionamento
NOTA: A definição selecionada mantém-se no seu perfil acendem-se no ecrã tátil.
do condutor até a alterar manualmente.
Se ocorrer um problema elétrico no
Travão de estacionamento travão de estacionamento, o indicador
âmbar do travão de estacionamento
Para engatar o travão de estacionamento, toque em ilumina-se e é apresentada uma
Controlos > Proteção e segurança. > Travão de mensagem de avaria na parte superior do
estacionamento e siga as instruções no ecrã. Também ecrã tátil.
pode engatar o travão de estacionamento premindo
continuamente o botão na extremidade da alavanca de CUIDADO: Na eventualidade improvável de o
condução enquanto estiver na posição de Model 3 perder a energia elétrica, não é possível
estacionamento. aceder ao ecrã tátil e, por conseguinte, não é
possível soltar o travão de estacionamento sem
primeiro efetuar uma ligação direta ao Model 3
(consulte Instruções para transportadores).

Desgaste dos travões


Model 3 as pastilhas dos travões estão equipadas com
indicadores de desgaste. Um indicador de desgaste é
uma tira de metal fina fixada à pastilha do travão que
chia ao roçar no rotor quando a pastilha se desgasta.
NOTA: O travão de estacionamento só funciona nas
Este ruído indica que as pastilhas dos travões atingiram
rodas traseiras e é independente do sistema de
o fim da sua vida útil e que é necessário substituí-las.
travagem acionado por pedal.
Para substituir as pastilhas de travão, contacte a
Assistência Tesla.

Condução 77
Travar e parar
Os travões devem ser inspecionados visualmente de
forma periódica através da remoção do pneu e da roda.
Para obter mais informações sobre as características
técnicas e os limites de serviço para rotores e pastilhas
dos travões, consulte Subsistemas. Além disso, a Tesla
recomenda limpar e lubrificar as pinças dos travões
anualmente ou a cada 20 000 km se o veículo for
utilizado numa área onde seja aplicado sal nas estradas
durante o inverno.

AVISO: A não substituição de pastilhas dos


travões desgastadas danifica o sistema de
travagem e pode resultar num perigo de
travagem.

78 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Controlo da tração
Como funciona Embora o arranque com patinagem se desative
automaticamente da próxima vez que iniciar o Model 3,
O sistema de controlo da tração monitoriza recomenda-se vivamente que o desative imediatamente
constantemente a velocidade das rodas dianteiras e quando as circunstâncias que o levaram a ativá-lo
traseiras. Se o Model 3 sofrer perda de tração, o tiverem passado.
sistema minimiza a patinagem das rodas controlando a
pressão dos travões e a potência do motor. Por NOTA: O arranque com patinagem não pode ser
predefinição, o sistema de controlo da tração está ativo. ativado quando o utilizador estiver a utilizar o Cruise
Em condições normais, deve permanecer ativo para Control Adaptativo.
garantir a máxima segurança.

Este indicador amarelo fica intermitente


no ecrã tátil sempre que o sistema de
controlo da tração está a controlar
ativamente a pressão dos travões e a
potência do motor para minimizar a
patinagem das rodas. Se o indicador se
mantiver aceso, é detetada uma falha
com o sistema de controlo da tração.
Contacte a Assistência Tesla.

AVISO: O controlo da tração não pode evitar


colisões provocadas por uma condução perigosa
ou curvas acentuadas a altas velocidades.

Permitir a patinagem das rodas


Para permitir a patinagem das rodas a uma velocidade
limitada, pode ativar o arranque com patinagem. O
arranque com patinagem pode ser ativado a qualquer
velocidade, porém é menos eficaz em velocidades mais
elevadas.

Em condições normais, o arranque com patinagem não


deve ser ativado. Ative-o apenas caso pretenda
deliberadamente que as rodas patinem, por exemplo:

• Arranque numa superfície movediça, como gravilha


ou neve.
• Condução com muita neve, areia ou lama.
• Sair de um buraco ou de um sulco profundo.

Para permitir a patinagem das rodas, toque em


Controlos > Condução > Controlo da Tração >
Arranque com Patinagem.

O ecrã tátil apresenta uma mensagem


de alerta quando o arranque com
patinagem é ativado.

Condução 79
Auxiliar de estacionamento
Como funciona o auxiliar de
estacionamento
Model 3 tem vários sensores concebidos para detetar a
presença de objetos. Ao conduzir lentamente na
posição de condução ou de marcha-atrás (por exemplo,
ao estacionar), os sensores alertam-no se for detetado
um objeto próximo do Model 3. Os objetos apenas são
detetados no sentido da marcha que selecionou; os
objetos na parte da frente são detetados durante a
posição de condução, os objetos na parte traseira
durante a posição de marcha-atrás. NOTA: Os sensores traseiros são desativados quando
é detetada uma bicicleta ou quando o Model 3 está no
AVISO: Poderá não ser alertado se o Model 3 modo de reboque.
deslizar livremente na direção oposta ao sentido AVISO: Nunca dependa do auxiliar de
da marcha que selecionou (por exemplo, não estacionamento para o informar sobre se a área
receberá um alerta se o Model 3 deslizar para trás da qual se está a aproximar está livre de objetos
num declive enquanto se encontra na posição de e/ou de pessoas. Vários fatores externos podem
condução). reduzir o desempenho do auxiliar de
estacionamento, o que pode provocar falta de
leituras ou leituras incorretas (consulte Limitações
e falsos avisos). Por isso, depender do auxiliar de
estacionamento para determinar se o Model 3 se
está a aproximar de uma obstrução pode resultar
em danos no veículo e/ou em objetos, e pode
causar ferimentos graves. Examine sempre a área
com os seus próprios olhos. Ao fazer marcha-
atrás, olhe para trás em ambas direções e utilize
todos os espelhos. O auxiliar de estacionamento
não deteta crianças, peões, ciclistas, animais ou
objetos que estejam em movimento, salientes,
localizados muito acima ou abaixo dos sensores,
ou demasiado perto ou longe dos sensores. O
auxiliar de estacionamento serve apenas para fins
de orientação e não substitui as suas próprias
inspeções visuais diretas. Não substitui uma
condução cuidadosa.

Feedback visual e sonoro


Quando engata a marcha-atrás, a vista do auxiliar de
estacionamento é apresentada do ecrã tátil, mostrando
os objetos que estão próximos à frente e atrás do Model
3. Esta vista fecha-se quando muda para a posição de
condução, a menos que sejam detetados objetos perto
da parte dianteira do Model 3. Neste caso, a vista do
auxiliar de estacionamento fecha automaticamente
quando a velocidade de condução exceder os 8 km/h.
Os sensores são ativados quando conduz a menos de Ao fazer marcha-atrás, o feedback visual também é
8 km/h. apresentado no ecrã tátil, imediatamente abaixo da
vista da câmara (consulte Câmara traseira). Para fechar
manualmente a vista do auxiliar de estacionamento no
ecrã tátil, toque no X no canto superior.

80 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Auxiliar de estacionamento
Ao conduzir com a aplicação da câmara apresentada no CUIDADO: Objetos mais pequenos que são
ecrã tátil, pode mudar para a vista do auxiliar de detetados (tais como passeios ou barreiras
estacionamento se conduzir a uma velocidade inferior a baixas) podem mover-se para o ângulo morto
8 km/h. Toque no botão localizado no canto superior dos sensores. Model 3 Não é possível alertá-lo
esquerdo da janela da aplicação da câmara. Isto é útil se sobre um objeto que esteja no ângulo morto dos
necessitar de assistência para estacionamento em sensores.
paralelo.
• As condições meteorológicas (chuva intensa, neve,
Se os avisos sonoros estiverem ativados (consulte ou nevoeiro) estão a afetar o funcionamento do
Controlar o feedback sonoro), ouve um bip à medida que sensor.
se aproxima de um objeto. É possível silenciar • O objeto é fino (por exemplo, um sinal de trânsito).
temporariamente o aviso sonoro premindo o botão de
deslocamento do lado esquerdo do volante ou tocando • O alcance operacional do sensor foi ultrapassado.
no botão de silenciar no canto inferior esquerdo da vista • O objeto tem isolamento acústico ou é suave (como,
do auxiliar de estacionamento. por exemplo, neve em pó).

NOTA: Se um sensor não for capaz de apresentar • O objeto está inclinado (como, por exemplo, uma
feedback, o ecrã tátil apresenta uma mensagem de berma inclinada).
alerta. • Model 3 esteve estacionado ou foi conduzido a
CUIDADO: Mantenha os sensores livres de temperaturas extremamente quentes ou frias.
sujidade, resíduos, neve e gelo. Evite usar • Os sensores são afetados por outro equipamento
lavagem a alta pressão nos sensores e não limpe o elétrico ou dispositivos que geram ondas
sensor com objetos afiados ou abrasivos que ultrassónicas.
possam riscar ou danificar a superfície.
• Está a conduzir num local em que as ondas
CUIDADO: Não instale acessórios nem ultrassónicas dos sensores são desviadas do veículo
autocolantes sobre ou próximo dos sensores de (por exemplo, conduzir junto a uma parede ou pilar).
estacionamento.
• O objeto encontra-se demasiado próximo do para-
choques.
Controlar o feedback sonoro
• O para-choques está desalinhado ou danificado.
Pode utilizar o auxiliar de estacionamento com ou sem • Um objeto instalado no Model 3 está a interferir com
feedback sonoro. Para ativar ou desativar os avisos e/ou a obstruir o sensor (como, por exemplo, um
sonoros, toque em Controlos > Proteção e segurança suporte para bicicletas ou um autocolante no para-
> Avisos sonoros do Auxiliar de Estacionamento. choques).
• Model 3 desliza livremente na direção oposta ao
Para silenciar temporariamente os avisos sonoros, prima
sentido da marcha que selecionou (por exemplo, não
o botão de deslocamento do lado esquerdo do volante
receberá um alerta se o Model 3 deslizar para trás
ou toque no botão de silenciar no canto da vista do
num declive enquanto se encontra na posição de
auxiliar de estacionamento. Os avisos sonoros são
condução).
silenciados até que mude de engrenagem ou conduza a
mais de 8 km/h.
Outros auxiliares de estacionamento
Limitações e falsos avisos
Para além do auxiliar de estacionamento, quando engata
Os sensores de estacionamento podem não funcionar a marcha-atrás, a câmara auxiliar apresenta uma visão
corretamente nestas situações: da área atrás do Model 3 (consulte Câmara traseira).

• Um ou mais sensores de estacionamento estão


danificados, sujos ou tapados (por exemplo, com
lama, gelo ou neve).
• O objeto encontra-se aproximadamente 20 cm abaixo
(como, por exemplo, uma berma ou uma barreira
baixa).

Condução 81
Imobilização do veículo
Quando o Model 3 está parado, a imobilização do
veículo pode continuar a acionar os travões mesmo
depois de retirar o pé do pedal do travão. Ao conduzir
num declive ou numa superfície plana, trave
normalmente. Após estar completamente parado, basta
voltar a premir o pedal do travão (até o ecrã tátil
apresentar a luz indicadora de imobilização do veículo)
para ativar a imobilização do veículo. Em seguida, pode
soltar o pedal do travão e permanecer parado, mesmo
num declive.

Este indicador é apresentado no ecrã tátil


sempre que a imobilização do veículo
estiver a travar o Model 3.

Para desativar a imobilização do veículo, prima o pedal


do acelerador ou prima e solte o pedal do travão.

NOTA: Mudar para a posição de ponto-morto também


desativa a imobilização do veículo.
NOTA: Depois de travar ativamente o Model 3 durante
cerca de dez minutos, o Model 3 muda para a posição
de estacionamento e cancela a imobilização do veículo.
Model 3 também muda para a posição de
estacionamento se detetar que o condutor saiu do
veículo.
NOTA: Quando o Modo de Paragem está definido para
Imobilizar (consulte Modo de Paragem), a função
Imobilizar do veículo é automaticamente engatada
sempre que o Model 3 para numa mudança de
condução. Não é necessário premir o travão para o
engatar.

82 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Modo de Pista
O Modo de Pista, disponível apenas em veículos Model 2. Se pretender, pode personalizar as definições do
3 Performance, foi concebido para alterar o controlo da Modo de Pista ao tocar em Track Definições do
estabilidade, o controlo da tração, a travagem Modo de Pista na janela pop up do Modo de Pista
regenerativa e os sistemas de arrefecimento para (consulte Personalizar o Modo de Pista). Também
aumentar o desempenho e a manobrabilidade durante a pode aceder às definições do Modo de Pista ao tocar
condução em pistas de circuito fechado. O Modo de em Controlos > Condução e, em seguida, tocar em
Pista melhora a capacidade de realização de curvas ao Personalizar junto à definição do Modo de Pista.
utilizar de forma inteligente os motores e os sistemas de
travagem regenerativa e tradicional. Quando ativado, o 3. Se pretender utilizar o Cronómetro de volta, siga as
instruções no ecrã para colocar um pino no mapa
sistema de arrefecimento funciona a um nível superior
para definir a localização de início/fim da volta. Em
durante e após sessões de condução agressivas, com
seguida, terá de tocar em INICIAR no Cronómetro de
vista a garantir que os sistemas do veículo suportam o
Volta para iniciar a sua sessão de condução. Uma
calor excessivo.
vez iniciado, o Cronómetro de volta começa a contar
NOTA: O Modo de Pista foi concebido e calibrado para sempre que o Model 3 passa pela localização de
um Model 3 Performance equipado com travões e pneus início/fim da volta identificada pelo pino. Consulte
de elevado desempenho. Os veículos sem pneus e Utilizar o Cronómetro de volta.
travões de elevado desempenho podem ter um 4. Engrene a mudança e GO!
desempenho e durabilidade comparativamente
inferiores. Se estiver ligado, o Cronómetro de volta reinicia para
AVISO: O Modo de Pista foi concebido para a volta seguinte de cada vez que passa pela
utilização apenas em pistas de condução de localização de início/fim. Consulte Utilizar o
circuito fechado. É da responsabilidade do Cronómetro de volta.
condutor conduzir com segurança e garantir que
Também pode consultar um acelerómetro em tempo
não coloca ninguém em perigo.
real (G-meter) ao tocar na área Cards do ecrã tátil.
AVISO: O Modo de Pista foi concebido para ser Consulte G-Meter.
utilizado por pilotos de pista experientes,
familiarizados com o circuito. Não o utilize em Quando o Modo de Pista está ativado:
estradas públicas. É da responsabilidade do
condutor manter sempre o controlo do veículo, ◦ As funcionalidades de piloto automático não estão
incluindo na pista. Dado que o comportamento do disponíveis (incluindo as funcionalidades de
veículo (incluindo o controlo da estabilidade e da segurança, tais como a Travagem de Emergência
tração) são diferentes ao utilizar o Modo de Pista, Automática, o Alerta de Colisão Frontal, etc.).
conduza sempre com precaução.
◦ A definição de Arranque com patinagem é
anulada.
Utilizar o Modo de Pista
◦ A definição de Travagem regenerativa é anulada.
O Modo de Pista está sempre desativado quando ◦ O Modo de Paragem está definido para a definição
arranca o Model 3. Para ativar o Modo de Pista para a Deslizar, na qual o Model 3 está em rolamento
condução atual, mude para a posição de livre a velocidades muito baixas sempre que
estacionamento e siga estes passos: estiver numa mudança de condução e os pedais
do acelerador e travão forem libertados. Para mais
1. Toque em Controlos > Condução > Modo de Pista. informações, consulte Modo de Paragem.
◦ O consumo de energia aumenta.
Após a ativação, a palavra CIRCUITO aparece no
ecrã tátil, acima da velocidade de condução, e a ◦ As surpresas escondidas, incluindo os jogos, a
janela pop up do Modo de Pista aparece no mapa. A Arcade e o Tesla Theater estão indisponíveis.
área de estado do automóvel no ecrã tátil apresenta
uma imagem com codificação de cores sobre o seu Utilize a definição do ecrã tátil para desativar o Modo
Model 3 que lhe disponibiliza informações de estado de Pista a qualquer momento. Desligar o Model 3
de consulta imediata acerca da bateria, dos motores, também desliga o Modo de Pista (embora possa
dos pneus e dos travões. Consulte Monitorização do aparecer no ecrã tátil se o Arrefecimento pós-
estado do veículo. condução estiver em curso). Ao desativar o Modo de

Condução 83
Modo de Pista
Pista, todas as definições voltam ao estado anterior condução é útil quando pretender arrefecer
e todas as funcionalidades voltam ao estado normal rapidamente os componentes entre sessões de
de funcionamento. condução. Se a função Arrefecimento pós-condução
estiver desativada, os componentes arrefecem
eventualmente, mas o processo é mais demorado.
Personalizar o Modo de Pista • Overclock do compressor - Ative a função se
pretender acelerar o sistema de arrefecimento. Esta
Para personalizar o Modo de Pista, toque em ação acelera o processo de arrefecimento e é útil ao
Definições do Modo de Pista na janela pop-up do realizar várias sessões de condução agressiva com
Modo de Pista que aparece no mapa ao ativar o Modo intervalos breves entre as mesmas.
de Pista. Também pode aceder às definições do Modo CUIDADO: A utilização extensa da função
de Pista ao tocar em Controlos > Condução e, em Overclock do compressor pode danificar ou
seguida, tocar em Personalizar junto à definição do diminuir a vida útil do compressor. Os danos
Modo de Pista. Escolha uma definição existente do causados pela utilização desta funcionalidade
Modo de Pista na lista de perfis pré-definidos não são abrangidos pela garantia.
disponibilizados pela Tesla. Em alternativa, crie um
novo perfil de definições ao tocar em Novas • Guardar gravação de voltas da Dashcam - Ative a
definições, introduzir um nome para o perfil de função se pretender guardar um vídeo e os dados de
definições e, em seguida, ajustar estas definições para uma sessão de condução em Modo de Pista numa
as adaptar às suas preferências ou ao cenário de pen USB. É necessário ter uma pen USB
condução, ou personalizar para uma pista específica: configurada e inserida conforme descrito em
Requisitos da pen USB para vídeos e gravação. A
• Gerir equilíbrio - Personalize o equilíbrio do Model 3 pen USB tem de conter uma pasta chamada
numa curva. Se o Model 3 tiver um comportamento "TeslaTrackMode" (sem as aspas). Quando ativado,
demasiado livre, pode escolher uma configuração de o Modo de Pista guarda um vídeo de cada volta da
subviragem orientada à frente. Tem dificuldades em sessão de condução quando utilizar o Cronómetro
fazer uma curva? Experimente uma configuração de volta. O Modo de Pista também guarda o estado
orientada à traseira para aumentar a rotação. Pode do automóvel e os dados de telemetria com detalhes
selecionar qualquer valor, em incrementos de 5%, acerca da posição, velocidade, aceleração, utilização
entre 100/0 (para 100% de orientação à frente do acelerador, etc. Mais tarde, pode analisar estes
utilizada para obter subviragem) e 0/100 (para 100% dados guardados num formato de ficheiro .CSV na
de orientação à traseira para obter sobreviragem). pen USB para determinar onde está a perder ou a
• Assistente de Estabilidade - Escolha o nível de ganhar tempo (mesmo ao nível de cada pneu).
ajuda ao controlo do veículo proporcionado pelos
sistemas de controlo da estabilidade. Pode escolher O Modo de Pista permite-lhe guardar até 20 perfis de
qualquer nível entre -10 e 10. A escolha de +10 ativa Modo de Pista. Para eliminar um perfil selecionado,
todos os sistemas de assistência à estabilidade para toque em Eliminar na parte inferior da janela de
obter uma condução controlável na qual os sistemas definições.
de estabilidade permanecem acionados, enquanto
que -10 desativa todos os sistemas de estabilidade, NOTA: Não pode alterar nem eliminar um perfil pré-
a qual fica totalmente a cargo do condutor. A definido disponibilizado pela Tesla.
predefinição 0 representa um equilíbrio que garante
o controlo automático de alguma estabilidade e deixa Utilizar o Cronómetro de volta
algum controlo a cargo do condutor.
• Travagem Regenerativa - Escolha a quantidade de Ao ativar o Modo de Pista, o mapa apresenta um
Travagem Regenerativa disponível. Pode escolher Cronómetro de volta. Siga as instruções no ecrã para
qualquer valor, em incrementos de 5%, entre 0 e colocar um pino de início/fim no mapa. Depois de
100%. A Tesla recomenda a definição de 100% para colocar os pinos, prima INICIAR para iniciar a sessão
ajudar a evitar o sobreaquecimento dos travões. de condução (as voltas). Ao conduzir o Model 3 pela
localização de início/fim, o Cronómetro de volta começa
• Arrefecimento pós-condução - Ative a função se automaticamente a contar a duração da volta,
pretender que os sistemas de arrefecimento reiniciando o temporizador sempre que volta a passar
continuem a arrefecer os componentes do veículo pela localização de início/fim. O mapa destaca a faixa a
mesmo depois de sair do veículo. O arrefecimento azul.
para automaticamente quando os componentes
estão suficientemente frios, ou quando desliga e
volta a ligar o Model 3. A função Arrefecimento pós-

84 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Modo de Pista
Ao concluir cada volta, o Cronómetro de volta apresenta G-Meter
a duração da volta. Também apresenta os tempos
associados à última e à melhor volta da sessão de No Modo de Pista, o G-Meter em tempo real é
condução. apresentado na área Cards do ecrã tátil (consulte Visão
geral do ecrã tátil). O G-Meter representa graficamente
Se a função Guardar gravação de voltas da Dashcam os valores laterais, de aceleração e desaceleração de
estiver ativa (consulte Personalizar o Modo de Pista), e pico sob a forma de um medidor circular. O histórico da
tiver inserido uma pen USB devidamente formatada na sua condução é representado na área sombreada. O G-
porta USB dianteira, o Modo de Pista guarda um vídeo Meter é reiniciado no início de cada sessão de
da sessão de condução (gravado pelas câmaras condução.
dianteiras), juntamente com um ficheiro .CSV que
disponibiliza informações detalhadas sobre a volta. NOTA: Pode deslizar o cartão do G-Meter para ver um
cartão diferente. Contudo, o cartão do G-Meter é
NOTA: Para parar o temporizador no final da sessão de apresentado por predefinição sempre que ativa o Modo
condução, toque em PARAR na janela pop-up do de Pista.
Cronómetro de Volta.

Monitorização do estado do veículo


Pode monitorizar facilmente o estado do Model 3 ao
utilizar o Modo de Pista, ao consultar a área de estado
do automóvel no ecrã tátil. As cores indicam o status dos
vários componentes, permitindo determinar o estado
operacional atual e tomar decisões adequadas. Os
componentes são apresentados a verde quando estão
dentro do intervalo de temperatura ideal. As cores
mudam da seguinte forma:

• A bateria é representada a azul quando está fria e a


vermelho quando está quente.
• O travão é representado a azul quando está frio e a
vermelho quando está quente (um aviso antecipado
relativamente ao sobreaquecimento dos travões).
• O motor é representado a azul quando está frio e a
vermelho quando está quente.
• Um pneu é representado a azul quando está em
subutilização ou a vermelho quando o pico de
aderência é excedido.

NOTA: Um componente representado a vermelho não


indica necessariamente um problema.
CUIDADO: Qualquer dano ou ferimentos causados
pela utilização do Modo de Pista é da
responsabilidade do condutor. A garantia do
veículo não cobre danos causados pela utilização
excessiva dos componentes do veículo. Também
não cobre corridas, autoslalom ou condução em
competições.

Condução 85
Obter autonomia máxima
Dicas de condução para maximizar a • Funcionalidades como Modo Sentinela, Faróis Após
Saída e Proteção contra Sobreaquecimento do
autonomia Habitáculo podem afetar a autonomia. Desative
funções desnecessárias.
Pode maximizar a autonomia de condução utilizando os
mesmos hábitos de condução que utiliza para poupar • Para evitar o consumo de uma quantidade excessiva
combustível num veículo a gasolina. Para além dos de energia quando o veículo está inativo, mantenha-o
hábitos de condução, o consumo de energia depende ligado à corrente enquanto não estiver a ser utilizado.
das condições ambientais (como por exemplo, tempo • Minimize a utilização de carregadores CC (tais como
demasiado frio ou quente e conduzir em estradas de supercarregadores) para um funcionamento ideal da
muito inclinadas). Alcançar a autonomia máxima: bateria.

• Reduza a velocidade de condução e evite O medidor de energia no ecrã tátil e na aplicação Energy
acelerações frequentes e rápidas. Considere utilizar o (consulte Aplicação Energy) fornece observações sobre
modo Relaxado (consulte Controls) e a função o consumo de energia. Com estas observações, pode
Assistente de Velocidade (consulte Assistente de familiarizar-se rapidamente com a forma como os
velocidade) para ajuda no controlo da aceleração e hábitos de condução e as condições ambientais afetam
da velocidade. a quantidade de energia que o Model 3 consome.
• Se for seguro fazê-lo, ajuste o pedal do acelerador
em vez de utilizar o pedal do travão quando abrandar Fatores que afetam o consumo de
gradualmente. Sempre que o Model 3 está em
movimento e não está a premir o pedal do acelerador,
energia
a travagem regenerativa abranda o Model 3 e conduz
o excesso de energia de volta para a bateria Diversos fatores podem afetar a taxa de consumo de
(consulte Travagem Regenerativa). energia do seu veículo, incluindo:

• Coloque o Modo de Paragem em IMOBILIZAR para • Condução em subidas: Para conduzir em subidas é
obter a vantagem da travagem regenerativa a baixas necessária mais energia e a autonomia reduz mais
velocidades de condução (consulte Modo de rapidamente. Contudo, conduzir em subidas permite
Paragem). ao veículo recuperar parte da respetiva energia
• Mantenha os pneus com as pressões de enchimento prevista através da função de travagem regenerativa
recomendadas (consulte Cuidados e manutenção dos (consulte Travagem Regenerativa).
pneus). Certifique-se de que o alinhamento dos • Definições personalizadas: A energia é consumida
pneus se encontra dentro das especificações e de por acessórios como luzes, aquecimento e
que os pneus são rodados quando necessário. Rodar arrefecimento, leitor multimédia, Modo Sentinela, etc.
os pneus irá reduzir o desgaste dos respetivos pisos,
aumentando a eficiência do veículo (consulte • Viagens curtas: É necessário energia para obter uma
Programa de manutenção). temperatura específica do habitáculo e da bateria
aquando do arranque do veículo. Poderá detetar um
• Diminua o peso removendo cargas desnecessárias. consumo médio mais elevado quando o veículo é
• Suba completamente todos os vidros. utilizado para viagens muito curtas e os controlos de
climatização estão ativados.
• Limite a utilização de recursos, como por exemplo, o
aquecimento, as luzes e o ar condicionado. Utilizar os • Condições de temperatura e meteorológicas: Em
aquecedores dos bancos para manter o calor é mais condições meteorológicas mais frias, pré-condicione
eficiente do aquecer o habitáculo utilizando os o veículo antes de conduzir (consulte Melhores
controlos de climatização. práticas em clima frio).
• Pré-condicione o veículo enquanto o mesmo se
encontra ligado à corrente para garantir que o Quando estacionado, o Model 3 consome
habitáculo se encontra numa temperatura confortável aproximadamente 1% da carga por dia. Em alguns
e que os vidros são desembaciados (se necessário) casos (e dependendo das definições do veículo), o
antes da condução. Utilize a aplicação para consumo pode ser superior. Para reduzir o consumo de
dispositivos móveis para pré-condicionar o veículo energia, desative definições como os controlos de
tocando em Climate > Turn On Climate e climatização, o Modo Sentinela, o pré-condicionamento
personalizando as preferências (consulte Aplicação (quando o veículo estiver desligado da corrente) e
para dispositivos móveis). qualquer equipamento do pós-mercado, quando não
forem necessários.

86 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Obter autonomia máxima
Autonomia Toque no ícone de carregamento do
mapa para alternar entre a apresentação
A autonomia apresentada pode diminuir mais rápido do de supercarregadores apenas e a
que a distância real percorrida. Quando estiver apresentação de todos os carregadores,
totalmente carregado, a autonomia apresentada em incluindo carregadores no destino e
veículos Tesla baseia-se na certificação EPA e não tem carregadores visitados.
em consideração os padrões de condução pessoais ou
as condições externas. Para ver a autonomia estimada Quando está em risco de conduzir para além da
com base no consumo de energia, abra a aplicação autonomia dos locais de carregamento conhecidos,
Energy para ver o gráfico. aparece uma mensagem no ecrã tátil que lhe permite ver
uma lista de locais de carregamento que se encontram
Tal como acontece com todos os veículos, a autonomia dentro da área de autonomia. Quando seleciona um
real alcançável pelo Model 3 depende largamente dos local de carregamento a partir da lista, o Model 3
comportamentos de condução e das condições do apresenta instruções de navegação e a lista de
ambiente. instruções de navegação detalhadas apresenta a
quantidade prevista de energia restante ao chegar ao
Aplicação Energy destino do carregamento.

A aplicação Energy fornece uma representação visual da O Planeador de Viagem (se equipado) direciona o
utilização de energia projetada e em tempo real do condutor para localizações com Supercarregador para
veículo. Para utilizar a aplicação Energia, aceda ao minimizar a quantidade de tempo que o mesmo dedica
Iniciador de aplicações > Energia no ecrã tátil. Opte ao carregamento e à condução. Para ativar, introduza
por um dos dois tipos de gráficos: um endereço na barra de pesquisa de navegação,
selecione o ícone de definições e efetue a mudança no
• Consumo: Apresenta a quantidade de energia que o Planeador de Viagem (consulte Planeador de Viagem).
Model 3 consumiu ao longo dos últimos 10, 25 ou 50
km.

Toque em Auton. Instantânea ou Autonomia média


para ajustar a estimativa de autonomia projetada. A
Auton. Instantânea utiliza somente alguns dos mais
recentes pontos de dados para estimar a autonomia
projetada, enquanto a Autonomia média utiliza os
últimos 10, 25 ou 50 km de consumo de energia para
disponibilizar uma autonomia projetada mais precisa.

• Viagem: monitorizar a quantidade de energia


consumida enquanto navega para um destino. Pode
acompanhar o consumo real comparado com a
previsão inicial. A linha verde representa o consumo
real, ao passo que a linha cinzenta representa o
consumo previsto. Para alterar o nível de zoom, toque
no ícone de zoom situado no canto superior direito do
gráfico.

NOTA: O gráfico Trip só apresenta o consumo de


energia se estiver a navegar para um destino.

Garantia de autonomia
Model 3 ajuda a protege-lo contra a falta de energia. O
veículo monitoriza continuamente o nível de energia e a
proximidade a locais de carregamento conhecidos.

Condução 87
Câmara traseira
Localização da câmara AVISO: Nunca dependa das câmaras para obter
informações sobre se a área atrás de si está livre
Model 3 está equipado com uma câmara traseira situada de objetos e/ou de pessoas ao fazer marcha-atrás.
acima da placa de matrícula traseira. As câmaras podem não detetar objetos ou
barreiras que podem causar danos ou ferimentos.
Além disso, vários fatores externos podem reduzir
o desempenho das câmaras, incluindo lentes sujas
ou obstruídas. Por isso, depender das câmaras
para determinar se o Model 3 se está a aproximar
de uma obstrução pode resultar em danos no
veículo e/ou em objetos, e pode causar ferimentos
graves. Examine sempre a área com os seus
próprios olhos. Ao fazer marcha-atrás, olhe para
trás em ambas direções e utilize todos os
espelhos. Utilize as câmaras apenas para efeitos
de orientação. Esta não pretende substituir as suas
próprias verificações visuais diretas e não substitui
uma condução cuidadosa.

Limpar uma câmara


Para garantir uma imagem clara, a lente da câmara tem
de estar limpa e livre de obstruções. Retire qualquer
acumulação de sujidade limpando ocasionalmente a
Sempre que engata a marcha-atrás, o ecrã tátil lente da câmara com um pano suave e húmido.
apresenta a vista da câmara. As linhas mostram-lhe o
itinerário de condução com base na posição do volante. CUIDADO: Não utilize produtos de limpeza
Estas linhas ajustam-se à medida que gira o volante. abrasivos ou à base de químicos. Se o fizer, pode
danificar a superfície da lente.
Model 3 também apresenta imagens das câmaras
laterais. Para ver estas imagens, basta deslizar para
cima quando a vista da câmara traseira for apresentada.

NOTA: O feedback visual dos sensores de


estacionamento também é apresentado no ecrã tátil
(consulte Auxiliar de estacionamento).

Para apresentar a vista das câmaras a qualquer altura:

Toque no ícone da câmara na área


"Cards" do ecrã tátil.

88 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Dashcam
Sobre a Dashcam todos os clipes de vídeo. Para filtragem adicional, toque
nos separadores Dashcam ou Sentinela. Toque numa
NOTA: A Dashcam é uma funcionalidade BETA. miniatura para ver as gravações de vídeo
correspondentes de cada câmara. Coloque em pausa,
Para além de suportar as funções do piloto automático, rebobine, avance e elimine gravações conforme
as câmaras podem gravar vídeos da estrada circundante necessário.
e guardá-los numa pen USB. Isto pode ser útil em
situações em que pretenda obter uma gravação em É possível aceder às gravações de vídeo da pen USB,
vídeo de um incidente em particular, como uma colisão. retirando-a da entrada USB e utilizando um computador
Pode interromper, retomar ou guardar gravações de pessoal ou outro dispositivo para aceder aos ficheiros.
vídeo diretamente a partir do ecrã tátil do seu veículo. Navegue até à pasta TeslaCam.

NOTA: A Dashcam só funciona quando o Model 3 está A pasta TeslaCam contém três subpastas:
ligado (consulte Arrancar e desligar). A Dashcam não
grava vídeos quando o veículo está desligado. • Recent Clips - As gravações em Recent Clips estão
em loop constante em ciclos de 60 minutos sempre
que as câmaras estão ativadas. Por isso, as
Utilizar a Dashcam gravações são substituídas a cada hora, a menos que
as guarde. Quando um evento é gravado, é guardado
A Dashcam requer a utilização de uma pen USB
um vídeo de cada uma das câmaras dianteira,
corretamente formatada para guardar e aceder às
traseira , esquerda e direita.
gravações (consulte Requisitos da pen USB para vídeos
e gravação). Assim que uma pen USB corretamente • Saved Clips - Contém todas as gravações que
formatada é introduzida numa das portas USB dianteiras guardou manualmente utilizando a Dashcam.
do veículo, é apresentado um ícone de Dashcam na • Sentry Clips - Contém os últimos 10 minutos de
parte superior do ecrã tátil. Toque no ícone de Dashcam gravações de todos os eventos do Modo Sentinela
para controlar a Dashcam: que acionaram um estado de alerta ou alarme. As
gravações de cada evento são identificadas com um
carimbo de data e hora único.
A GRAVAR. Com a Dashcam em pausa,
toque no respetivo ícone para iniciar a NOTA: Se a pen USB ficar cheia, as gravações mais
gravação de vídeo na pen. antigas da pasta Sentry Clips serão eliminadas para
criar espaço para as novas gravações. Uma vez
eliminadas, não é possível recuperá-las. Quando a
PAUSA. Mantenha o ícone de Dashcam pen está cheia, o Modo Sentinela e a Dashcam
premido para interromper a gravação. deixam de ser capazes de guardar gravações de
Certifique-se de que coloca a Dashcam vídeo na mesma. Para evitar que a pen fique cheia,
em pausa antes de remover a pen para tem de mover regularmente os vídeos guardados
evitar perder as gravações. para outro dispositivo e eliminá-los da pen.
GUARDADO. Quando estiver a gravar,
toque no ícone de Dashcam para NOTA: A gravação da Dashcam é interrompida quando
arquivar os dez minutos mais recentes de o sistema de visualização está aberto.
vídeo. Estas gravações de vídeo
guardadas não são sobrepostas por NOTA: É responsável por respeitar todas as leis,
novas gravações. regulamentos e restrições de propriedade locais
aplicáveis à gravação de vídeo.
NOTA: A Dashcam inicia automaticamente a gravação NOTA: As câmaras não registam áudio.
quando introduz uma pen USB corretamente configurada
numa das entradas USB dianteiras.
Requisitos da pen USB para vídeos e
Aceder às gravações gravação
Se existentes, rever as gravações de vídeo da Dashcam Para armazenar o vídeo das câmaras do seu veículo,
e do Modo Sentinela no ecrã tátil do seu veículo, quando siga estes requisitos e diretrizes de seleção, preparação
o Model 3 está na posição de estacionamento. Toque no e utilização de pens:
ícone da Dashcam na barra de estado do ecrã tátil e
selecione Iniciar Visualizador. Cada vídeo, organizado
por localização, data e hora, fornece uma miniatura de

Condução 89
Dashcam
• A pen tem de ter uma velocidade de gravação de, no CUIDADO: O botão FORMAT. DISP. USB está
mínimo, 4 MB/s. A velocidade mínima de gravação é disponível sempre que uma pen USB (com uma
diferente da velocidade de gravação de pico. ou menos partições) estiver ligada a uma porta
Verifique os detalhes do produto da sua pen para USB dianteira. Selecionar FORMAT. DISP. USB
obter mais informações. formata a pen, eliminando todo o conteúdo
existente. Se tiver conteúdo que pretenda manter
• A pen tem de ser compatível com USB 2.0. Se numa pen, terá de o mover para outro dispositivo
utilizar uma pen USB 3.0, esta deve ser capaz de antes de utilizar esta funcionalidade.
suportar USB 2.0.
• Utilize uma pen que disponha do máximo espaço de Para formatar uma pen USB num computador pessoal,
armazenamento possível. As gravações de vídeo siga os passos abaixo relevantes para o seu sistema
podem ocupar uma grande quantidade de espaço. A operativo.
Tesla recomenda a utilização de uma pen com, pelo
menos, 32 GB de capacidade de armazenamento. Para MacOS:
Alguns sistemas informáticos pessoais podem não
ser capazes de formatar uma pen com mais de 1. Introduza a pen USB no seu computador pessoal.
32 GB (tal como FAT 32). Considere a utilização de
uma aplicação de terceiros para formatar pens USB 2. Navegue até Utilitários > Utilitário de Discos (ou
com uma capacidade superior a 32 GB. procure com a pesquisa Spotlight).
• A pen tem de ser corretamente formatada (descrição 3. Selecione a pen no menu do lado esquerdo.
abaixo). 4. Selecione Apagar na faixa de menus superior.
• Utilize uma pen dedicada exclusivamente para 5. No menu de contexto, selecione o formato completo
guardar gravações no Modo Sentinela. (MS-DOS FAT) e clique em Apagar.
NOTA: Selecionar Apagar remove todo o conteúdo
Embora não seja uma lista abrangente, a Tesla testou
existente na sua pen. Se tiver conteúdo que
as seguintes pens e confirmou que cumprem os
pretenda manter, terá de o mover para outro
requisitos para a utilização da Dashcam e do Modo
dispositivo antes de apagar.
Sentinela:
6. Assim que a pen for apagada com êxito, aceda ao
• SanDisk Ultra Fit USB 3.1 Finder e selecione a pen USB relevante no menu do
• Samsung MUF-64AB/AM FIT Plus – 200 MB/s USB lado esquerdo. A pen não deve conter quaisquer
3.1 ficheiros.
7. Clique com o botão direito do rato num espaço vazio
Formatar uma pen USB da pen e selecione Nova pasta. É apresentada uma
pasta no espaço da pen.
Para guardar e recuperar corretamente as gravações de 8. Clique com o botão direito do rato sobre a pasta,
vídeo do Model 3, é necessário que a pen USB seja selecione Mudar nome e dê o nome "TeslaCam"
formatada como exFAT, FAT 32 (para Windows), MS- (sem aspas) à pasta. Clique em "Guardar". Esta
DOS FAT (para Mac), ext3 ou ext4. Atualmente, o pasta contém todos os vídeos recentes e guardados
formato NTFS não é suportado. Adicionalmente, a pen do Modo Sentinela e da Dashcam.
USB tem de conter uma pasta de nível base chamada
9. Ejete corretamente a pen USB.
"TeslaCam" (sem as aspas).

Pode formatar uma pen USB no interior do Model 3 ou Para Windows:


num computador pessoal.
1. Introduza a pen USB no seu computador pessoal.
Para formatar uma pen USB no interior do Model 3,
basta inserir uma pen USB numa porta USB dianteira e 2. Aceda a Explorador de ficheiros.
tocar em Proteção e segurança > FORMAT. DISP. 3. Clique com o botão direito do rato sobre a pen USB
USB. Fazê-lo formata a unidade como exFAT e cria e selecione "Formatar...".
automaticamente uma pasta TeslaCam. A pen USB
4. No menu de contexto, na secção Sistema de
está agora pronta para gravar e guardar ficheiros de
ficheiros, selecione um formato compatível (como
vídeo.
exFAT ou FAT 32, entre outros).

90 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Dashcam
NOTA: Também pode atribuir um nome à sua pen
USB (em Etiqueta do volume).

5. Marque a caixa Formatação rápida e clique em


Iniciar.
6. Volte ao Explorador de ficheiros, clique na pen e
clique com o botão direito do rato para criar uma
pasta ou selecione Nova pasta no menu superior.
7. Atribua o nome "TeslaCam" (sem as aspas) à pasta e
clique em Guardar. Esta pasta contém todos os
vídeos recentes e guardados do Modo Sentinela e da
Dashcam.
8. Ejete corretamente a pen USB.

Assim que formatar a pen USB e criar a pasta


TeslaCam, insira-a numa das portas USB do Model 3.
Não utilize as portas USB traseiras, pois destinam-se
apenas a carregamento. O Model 3 pode demorar até 15
segundos a reconhecer a pen. Quando reconhecida, os
ícones da Dashcam e do Modo Sentinela são
apresentados na parte superior do ecrã tátil (tenha em
atenção que poderá ser necessário ativar o Modo
Sentinela ao tocar em Controlos > Proteção e
segurança > Modo Sentinela). Model 3 está pronto
para gravar vídeo.

Gravar videoclipe ao buzinar


Assim que inserir uma pen USB corretamente formatada
numa das portas USB dianteiras do veículo, pode optar
por guardar os clipes da Dashcam enquanto conduz ao
tocar na buzina no volante. Aceda a Controlos >
Proteção e segurança > Gravar videoclipe ao buzinar
> LIGADO para ativar. São guardados os dez minutos
de gravação mais recentes. Pode também guardar as
gravações da Dashcam ao tocar no ícone da Dashcam
na parte superior do ecrã tátil.

Condução 91
Reboque e acessórios

Capacidade de transporte - Acessórios


O pacote de reboque permite-lhe rebocar um atrelado ou transportar um acessório (bicicletas, esquis, pranchas de
snowboard, etc.) com o seu Model 3.

O pacote de reboque inclui um engate de suporte de peso com uma esfera de reboque de 50 mm capaz de
suportar um transportador de acessórios. No que respeita ao transporte de acessórios, a esfera de reboque foi
concebida para suportar cargas verticais de até 55 kg. Quando transportar bicicletas ou outros itens no engate do
Model 3, verifique sempre para garantir que o peso máximo não é excedido. A capacidade de peso máxima do
engate de reboque depende do número de ocupantes do veículo:

Pneus de 18" ou 19" Pneus de 20"


55 kg 20 kg

Cinco ocupantes no veículo.

55 kg 55 kg

Dois ocupantes traseiros (ou menos) no veículo.

Quando calcular o peso, não se esqueça de incluir o peso do transportador de acessórios.

NOTA: Os pesos apresentados anteriormente são aplicáveis a transportadores de acessórios recomendados pela
Tesla. Baseiam-se na medição das distâncias vertical e horizontal entre o centro de gravidade do transportador de
acessórios e a esfera de reboque (para referência, consulte a imagem de exemplo em Transportador de acessórios
aprovados de outras marcas que não a Tesla).
CUIDADO: Exceder o peso máximo para o qual o engate do Model 3 foi concebido (conforme descrito
anteriormente) pode provocar danos significativos.
CUIDADO: Não tente instalar um transportador de acessórios num Model 3 que não esteja equipado com o
pacote de reboque. Se o fizer, pode causar danos significativos.

Transportador de acessórios aprovados de outras marcas que não a Tesla


Para além de calcular o peso, é importante garantir que a carga geral do acessório não excede o peso e a distância
especificados da esfera de reboque. Esta distância é calculada com base no centro de gravidade do transportador
de acessórios e nos itens que o mesmo transporta. Para transportadores não aprovados pela Tesla, meça as
distâncias vertical e horizontal da esfera de reboque ao centro de gravidade do acessório.

NOTA: Consulte os detalhes do seu transportador de acessórios para obter mais informações, tal como peso
adicional ou limites de carga. Os danos causados pela utilização de acessórios não aprovados pela Tesla não são
abrangidos pela garantia.

92 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Reboque e acessórios

Instalar e utilizar um transportador


Para instalar e utilizar um transportador de acessórios, tem de estar aplicado um engate de reboque (consulte Ligar o
engate de reboque). Siga as instruções fornecidas com o seu transportador de acessórios. Respeite todos os
regulamentos e requisitos legais aplicáveis a acessórios de transporte no seu estado/região.

O pacote de reboque do Model 3 inclui a cablagem necessária para utilizar um transportador de acessórios equipado
com luzes (consulte Ligações elétricas). O pacote inclui também compatibilidade com software de modo de reboque
(consulte Modo de reboque).

Quando liga a cablagem de um transportador de acessórios, o Model 3 deteta uma ligação para luzes de
atrelado e este indicador é iluminado no ecrã tátil para mostrar que o modo de reboque está desativado.

NOTA: Aceda a http://www.tesla.com para adquirir acessórios para o seu Model 3. Embora estejam disponíveis
produtos de terceiros, a Tesla recomenda e suporta apenas produtos aprovados pela Tesla (consulte Peças e
acessórios). Os produtos acessórios disponíveis para o seu veículo variam com base na região de mercado. Antes
de tentar instalar um transportador não recomendado pela Tesla, reveja as informações do produto para garantir a
compatibilidade.
NOTA: Quando não está a ser utilizado, o engate deve ser removido e guardado num local seco para evitar poeira e
corrosão. Mantenha a proteção contra o pó no alojamento do engate para evitar a entrada de sujidade e resíduos
(consulte Desligar o engate de reboque).
CUIDADO: O transportador pode obstruir a vista do espelho retrovisor, das câmaras traseiras e/ou dos
sensores ultrassónicos traseiros. Além disso, algumas das funcionalidades de piloto automático podem não
funcionar conforme previsto.
NOTA: A Tesla não assume qualquer responsabilidade por danos ou ferimentos resultantes da instalação e utilização
de um transportador de acessórios, por quaisquer omissões nas instruções que acompanham o transportador de
acessórios, ou em caso de incumprimento das instruções. Os danos causados pela utilização de um transportador de
acessórios não são abrangidos pela garantia.

Capacidade de transporte - Reboque de atrelados


Consulte o Certificado de Conformidade (fornecido aquando da aquisição do veículo), a chapa regulamentar
(consulte Chapa regulamentar) ou a etiqueta do engate de reboque para obter informações sobre o peso total do
atrelado, incluindo toda a carga e equipamento adicional, e o peso da lança do atrelado que o Model 3 pode
transportar em segurança. Para além do peso total máximo do atrelado e do peso da lança do atrelado, respeite as
seguintes diretrizes:

• Para atrelados com um peso superior a 750 kg, tem de ser utilizado um sistema de travagem do atrelado
separado com um controlador independente. Siga cuidadosamente as instruções fornecidas pelo fabricante dos
travões do atrelado para garantir que os travões do atrelado estão corretamente instalados, ajustados e mantidos.

Condução 93
Reboque e acessórios
• O peso da lança é a força descendente que o peso
do atrelado exerce sobre o engate. Deve ser, no
mínimo, 4% da carga total do atrelado. O peso
máximo da lança (ou a massa tecnicamente
admissível no ponto de engate) é de 100 kg para os
veículos não Performance e de 25 kg para os
veículos Performance. Transportar uma quantidade
significativa de equipamento, passageiros ou carga
no veículo de reboque pode reduzir o peso que a
lança consegue suportar, o que também reduz a
capacidade máxima de reboque. A capacidade
máxima de reboque é calculada assumindo que o
GVWR (peso bruto do veículo) não é excedido
(consulte Carga do veículo).

NOTA: Se as informações constantes do Certificado de


Conformidade, da etiqueta do engate ou da chapa
regulamentar não corresponderem às informações
fornecidas no manual do proprietário, os documentos
anteriores têm prioridade.
CUIDADO: Só deve utilizar o Model 3 para
rebocar se tiver experiência e conhecimentos
suficientes sobre como a operação de reboque
afeta o veículo e for capaz de carregar, fixar e
manobrar em segurança o veículo e a respetiva
carga. As instruções da Tesla não incluem todos
os pontos a ter em consideração no que respeita
aos conhecimentos e habilidades necessários
para efetuar operações de reboque em
segurança. Os danos causados pelo reboque de
um atrelado não são abrangidos pela garantia.
AVISO: Não sobrecarregue o veículo nem o
atrelado. Se o fizer, pode causar deficiências de
desempenho, danos no veículo e perda do
controlo do veículo, o que resulta em ferimentos
graves.
AVISO: Não utilize o engate de reboque para
transportar o Model 3 (consulte Instruções para
transportadores).

Pressão dos pneus ao rebocar


Ao rebocar um atrelado, a pressão dos pneus deve ser
ajustada para acomodar a carga adicional. Para
rebocar, é aceitável a utilização de pneus de 18", 19" ou
20". Mantenha os pneus à pressão indicada abaixo (se
diferentes, estas pressões substituem as pressões
indicadas na etiqueta de informações sobre cargas e
pneus):

Rodas Rodas Pressão dos pneus


dianteiras traseiras a frio
235/45R18 235/45R18 42 psi (290 kPa)
235/40R19 235/40R19 42 psi (290 kPa)

94 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Reboque e acessórios
Rodas Rodas Pressão dos pneus
dianteiras traseiras a frio
235/35R20 235/35R20 42 psi (290 kPa)
245/35R20 245/35R20 42 psi (290 kPa)

NOTA: Ao rebocar um atrelado, o peso máximo tecnicamente admissível no eixo traseiro pode ser excedido por um
máximo de 15% e a carga máxima tecnicamente admissível do veículo pode ser excedida por um máximo de 100 kg.
Nestes casos, a velocidade do veículo não pode exceder os 100 km/h e as pressões dos pneus traseiros têm de ser,
pelo menos, 20 kPa superiores à pressão dos pneus recomendada para utilização normal.
NOTA: Para obter informações sobre o reboque com pneus de inverno, contacte a Assistência Tesla.
CUIDADO: Não utilize o Model 3 para rebocar se este estiver equipado com pneus que não sejam indicados na
lista acima.
AVISO: Verifique a pressão dos pneus utilizando um manómetro preciso com os pneus frios. Conduzir durante
1,6 km aquece suficientemente os pneus para afetar a pressão dos mesmos. Estacionar o veículo num local
exposto à luz solar direta ou a temperaturas elevadas também pode afetar a pressão dos pneus. Se tiver de
verificar os pneus a quente, conte com pressões mais elevadas. Não deixe sair ar quente dos pneus para tentar
compensar a pressão dos pneus a frio recomendada. Um pneu quente à pressão de enchimento recomendada
para pneus frios ou abaixo da mesma pode ter um enchimento perigosamente insuficiente.
AVISO: Nunca tente rebocar um atrelado se um pneu do Model 3 estiver danificado ou tiver sido reparado de
forma temporária (por exemplo, utilizando um kit de reparação de pneus). Um pneu reparado temporariamente
não é adequado para suster a carga de reboque. Efetuar o reboque com um pneu danificado ou reparado
temporariamente pode resultar na falha do pneu e na perda de estabilidade do veículo.

Condução 95
Reboque e acessórios
Antes de rebocar um atrelado • Estão disponíveis calços para as rodas.
• A carga do atrelado está uniformemente distribuída
Antes de rebocar um atrelado, deve realizar o seguinte: de modo a que o peso da lança do atrelado seja de
aproximadamente 4-10% do peso total do atrelado,
• Encher os pneus à pressão de enchimento com sem exceder os pesos máximos da lança indicados
pneus frios especificada em Cuidados e manutenção em Capacidade de transporte - Reboque de
dos pneus. atrelados.
• Respeite todos os regulamentos e requisitos legais CUIDADO: Cargas que estejam equilibradas
aplicáveis ao reboque de atrelados. Se não respeitar nas rodas ou mais pesadas na parte de trás
os regulamentos pode comprometer a segurança. podem causar oscilação do atrelado,
• Ajuste os espelhos laterais de forma a proporcionar resultando na perda de controlo do veículo.
uma vista nítida atrás sem um ângulo morto
significativo. AVISO: Certifique-se sempre de que a carga está
• Ative o Modo de Reboque (consulte Modo de fixa ao atrelado e não oscila. As mudanças de
reboque). cargas dinâmicas podem causar perda de controlo
do veículo, resultando em ferimentos graves.
Confirme o seguinte:
Diretrizes de reboque
• Model 3 mantém-se na horizontal com o atrelado
instalado. Se o veículo tiver uma inclinação Model 3 foi concebido principalmente como um veículo
acentuada para a frente na dianteira, e para baixo na de transporte de passageiros. Rebocar um atrelado
traseira, verifique se não está a exceder a coloca carga adicional no(s) motor(es), na transmissão,
capacidade máxima de reboque e as cargas da nos travões, nos pneus e na suspensão e diminui
lança indicadas em Capacidade de transporte - significativamente a autonomia. Se decidir rebocar um
Reboque de atrelados. atrelado, proceda com cuidado e siga estas diretrizes
gerais:
• Todos os acessórios e peças do engate de reboque,
correntes de segurança e conectores elétricos
(incluindo luzes de marcha-atrás e de nevoeiro, se • Reduza a velocidade de condução e evite manobras
equipadas) estão em boas condições e ligados repentinas. Lembre-se de que ao rebocar um
corretamente. Se houver um problema evidente, não atrelado, a direção, a estabilidade, o raio de viragem,
reboque o atrelado. a distância de travagem e o desempenho de
travagem são diferentes quando comparados com a
• As luzes do atrelado (luzes de travagem, sinais de condução sem um atrelado.
mudança de direção e luzes indicadoras) estão a
funcionar corretamente. • Aumente a distância de seguimento, mantendo o
dobro da distância em relação ao veículo da frente.
NOTA: Se o Model 3 estiver em Modo de Reboque Desta forma, ajuda a evitar situações que exijam
ou tiver detetado uma ligação para as luzes do travagens a fundo. Uma travagem brusca pode
atrelado, e o Model 3 detetar uma avaria elétrica nos provocar uma derrapagem ou patinagem e perda de
sinais de mudança de direção do atrelado, os sinais controlo.
de mudança de direção do(s) lado(s) afetado(s) irão
piscar mais rapidamente do que o normal. (Consulte • Evite curvas apertadas. Curvas apertadas podem
Modo de reboque). fazer com que o atrelado entre em contacto com o
veículo e provocar danos. Lembre-se de que as
• A lança do atrelado está ligada corretamente à rodas do atrelado estão mais próximas do interior da
esfera de engate. curva do que as rodas do veículo. Por isso, faça
curvas mais largas para evitar que o atrelado atinja
• As correntes de segurança estão ligadas passeios, sinais de trânsito, árvores ou outros
corretamente entre o atrelado e o veículo de objetos.
reboque. Cruze as correntes de segurança por baixo
da lança do atrelado para evitar o contacto da lança • Verifique periodicamente as luzes e os sinais de
com a estrada em caso de separação do engate. mudança de direção do atrelado para confirmar que
Deixe folga suficiente nas correntes de segurança as lâmpadas continuam a funcionar.
para permitir curvas e certifique-se de que as • Confirme periodicamente se a carga está fixa.
correntes não se arrastam no chão.
• Evite estacionar numa inclinação (consulte
• Toda a carga está protegida. Estacionar com um atrelado).

96 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Reboque e acessórios
• Confirme regularmente se todos os componentes de desligar o conetor elétrico do atrelado,
reboque estão bem fixos. desative manualmente o Modo de
Reboque para eliminar o ícone vermelho.
AVISO: O reboque requer um aumento da
distância de paragem. Ao rebocar, aumente a Se o Model 3 estiver em Modo de Reboque ou tiver
distância de seguimento e evite situações que detetado uma ligação para as luzes do atrelado, e o
possam causar travagem súbita. Se não o fizer, veículo detetar uma avaria elétrica nos sinais de
pode causar uma colisão. mudança de direção do atrelado, os sinais de mudança
de direção do(s) lado(s) afetado(s) irão piscar mais
AVISO: Respeite todos os regulamentos e
rapidamente do que o normal. Após terminar o reboque
requisitos legais na sua jurisdição aplicáveis
e desligar o conetor elétrico do atrelado, os sinais de
especificamente ao reboque de atrelados. Se não
mudança de direção piscam mais rapidamente do que o
respeitar os regulamentos pode comprometer a
normal e o indicador vermelho do atrelado é
segurança.
apresentado no ecrã tátil até o Modo de Reboque ser
AVISO: Nunca tente ligar os travões do atrelado ao desativado manualmente.
sistema de travagem do veículo. Se o fizer, pode
causar danos no veículo e no atrelado e provocar Algumas funções do piloto automático, bem como a
avarias no sistema de travagem, resultando em funcionalidade do sensor de estacionamento traseiro,
ferimentos graves. podem não estar disponíveis quando o modo de reboque
estiver ativado. Além disso, as seguintes funcionalidades
Modo de reboque funcionam de forma diferente:

O modo de reboque deve estar sempre ativo ao rebocar • O Cruise Control Adaptativo aumenta a distância em
um atrelado. Quando liga a ligação elétrica de um relação ao veículo da frente.
reboque com o veículo na posição de estacionamento, o • Os avisos de colisão lateral estão ativos, mas as
Model 3 ativa automaticamente o modo de reboque. Ao intervenções da direção automática estão
remover a ligação elétrica do atrelado, o modo de desativadas.
reboque não se desativa automaticamente. Para ativar
ou desativar manualmente o modo de reboque, toque • A força de travagem fornecida pela Travagem de
em Controlos > Condução > Modo de Reboque no Emergência Automática (consulte Assistente de
ecrã tátil. Um dos seguintes indicadores aparece no ecrã Prevenção de Colisão) pode ser limitada.
táctil:
AVISO: Não confie no Model 3 para detetar o
atrelado e ativar automaticamente o modo de
Modo de reboque ativo.
reboque. Certifique-se sempre de que o modo de
reboque está ativado antes de rebocar um
atrelado.
AVISO: Em nenhuma circunstância deve sair do
modo de reboque ao rebocar um atrelado. Se o
Model 3 deteta uma ligação para as luzes fizer, pode causar ferimentos graves.
do atrelado, mas o modo de reboque está
desativado. É provável que tenha sido
ligado um acessório de transporte.
Estacionar com um atrelado
Sempre que possível, evite estacionar numa inclinação.
Model 3 deteta uma falha na ligação No entanto, se for absolutamente necessário estacionar
elétrica das luzes do atrelado. Algumas numa inclinação, coloque calços nas rodas do atrelado.
ou todas as luzes do atrelado podem não Considere pedir ajuda a alguém com estes passos:
estar a funcionar. Encoste assim que
possível em condições de segurança e • Uma das pessoas mantém premido o pedal do
inspecione as luzes do atrelado quanto a travão.
cabos ou ligações defeituosos. Se os • A segunda pessoa coloca os calços sob as rodas no
problemas forem resolvidos e o ícone lado rebaixado dos pneus do veículo.
vermelho continuar a ser apresentado,
desligue e volte a ligar o modo de • Quando os calços estiverem colocados, solte o pedal
reboque. Após terminar o reboque e do travão e certifique-se de que os calços aguentam
o peso do veículo e do atrelado.

Condução 97
Reboque e acessórios
NOTA: Quando testar os calços, certifique-se de que NOTA: O conjunto de engate do reboque está fixo à
a imobilização do veículo (consulte Imobilização do carroçaria do veículo com 6 porcas.
veículo) não está ativada. Se a imobilização do
veículo estiver a travar o Model 3, a luz indicadora de
imobilização do veículo é apresentada no ecrã tátil.
Para desativar a imobilização do veículo, prima e
solte o pedal do travão.

• Coloque o veículo na posição de estacionamento.

AVISO: Se for necessário estacionar numa


inclinação, certifique-se sempre de que todas as
rodas do atrelado têm calços bem colocados. Se
não o fizer, tal pode resultar em danos ou
ferimentos graves.

Ligar o engate de reboque


O conjunto de reboque para Model 3 inclui um engate
de suporte de peso com uma esfera de reboque de 50
mm. Quando não está a ser usado, o engate deve ser Para instalar o engate de reboque:
removido e guardado num local seco para evitar a
ferrugem e corrosão. Mantenha a proteção contra o pó 1. Retire a cobertura de pó do alojamento do engate
no alojamento do engate para evitar a entrada de introduzindo um pequeno objeto, como uma chave
sujidade e resíduos. de fendas plana, nas presilhas de pressão em cada
lado da cobertura de pó. Rode as presilhas de
pressão até que estas fiquem na posição de
desengatadas, retire-as e remova a cobertura de pó.

AVISO: Tem de utilizar o engate de reboque do


Model 3 para rebocar um atrelado. Nunca tente
instalar um tipo de engate de reboque diferente. 2. Insira a chave no cilindro de bloqueio no engate e
rode o cilindro de forma a que a parte superior da
NOTA: Instale sempre correntes de segurança durante chave esteja alinhada com a posição de "abertura".
o reboque. Cruze as correntes sob a lança do atrelado e
fixe aos olhais do atrelado para garantir a segurança da 3. Puxe o cilindro de bloqueio aproximadamente 0,5 cm
carga do mesmo. para fora do adaptador e rode para a direita até o
ícone de desbloqueio ficar fixo na parte superior do
NOTA: O ressalto traseiro máximo admissível para o cilindro de bloqueio.
ponto de engate é de 1053 mm.

98 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Reboque e acessórios

CUIDADO: Tenha cuidado ao rodar o cilindro de


bloqueio. Se não encaixar na posição de 9. NOTA: O engate do reboque está fixo à carroçaria do
"abertura", este retrai automaticamente para a veículo com 6 parafusos.
posição de "fecho" original e pode entalar os
dedos.
Desligar o engate de reboque
4. Segure firmemente no engate a partir da parte inferior
e alinhe com as aberturas correspondentes no Depois de rebocar, remova o engate:
alojamento do engate.
1. Introduza a chave e rode-a para alinhar a parte
NOTA: Não agarre no cilindro de bloqueio, porque
superior da chave com o ícone de "desbloqueio".
este necessita de rodar livremente.
2. Segurando firmemente na parte inferior do engate
5. Empurre o engate para o alojamento do engate até (para evitar que caia no chão), puxe o cilindro de
que o cilindro de bloqueio rode rapidamente para a bloqueio para fora aproximadamente 0,5 cm e rode-o
esquerda e bloqueie automaticamente na posição de para a direita até o ícone de bloqueio ficar virado para
"fecho". cima. Neste momento, o cilindro de bloqueio está
6. Confirme se o engate ficou totalmente encaixado no desbloqueado na posição de "abertura" e o engate
alojamento empurrando-o para baixo. O engate não sai do alojamento.
deve cair quando o puxa para baixo. AVISO: Tenha cuidado ao rodar o cilindro de
NOTA: Se o engate não bloquear no alojamento, cai bloqueio. Se não encaixar na posição de
quando puxar o engate para baixo. "abertura", este retrai automaticamente para a
posição de "fecho" original e pode entalar os
7. Rode a chave de forma que as setas fiquem dedos.
alinhadas com o ícone de "bloqueio" do cilindro de
bloqueio. 3. Volte a instalar a proteção contra o pó no alojamento
do engate para evitar a acumulação de sujidade no
8. Retire a chave e guarde-a num local seguro (de interior do alojamento, encaixando as presilhas de
preferência, no interior do veículo). pressão.
NOTA: A chave só pode ser removida se o engate 4. Feche a proteção contra o pó no cilindro de bloqueio
estiver bloqueado. Isto indica uma ligação adequada. do engate e guarde o engate num local seguro.
Não utilize o engate sem retirar a chave.
NOTA: Para a manutenção do engate, lubrifique
NOTA: A Tesla recomenda anotar o código da chave. regularmente a superfície com massa lubrificante não
Necessita deste código-chave se perder as chaves e resinosa.
necessitar de encomendar uma de substituição.

Condução 99
Reboque e acessórios
Ligações elétricas NOTA: A perda de luzes do atrelado durante o reboque
pode dever-se a um fusível queimado. Model 3 não
Os regulamentos exigem que todos os atrelados apresenta um aviso se o fusível estiver queimado.
estejam equipados com luzes traseiras, luzes de Contacte a Assistência Tesla.
travagem, luzes de presença laterais e sinais de NOTA: Se for detetada uma luz de nevoeiro do
mudança de direção. Para fornecer energia para a atrelado, o Model 3 desativa a sua luz de nevoeiro
iluminação do atrelado, existe um conetor de 13 pinos traseira (se equipado).
integrado junto às fichas da cablagem do suporte do
CUIDADO: Certifique-se sempre de que o cabo
engate para a maioria dos atrelados.
elétrico do atrelado não toca ou arrasta no chão e
de que existe folga suficiente no cabo para
permitir as curvas.
AVISO: Utilize apenas as ligações elétricas
concebidas pela Tesla. Não tente juntar fios
diretamente nem ligar a cablagem elétrica de um
atrelado através de qualquer outro método. Se o
fizer, pode danificar o sistema elétrico do veículo e
provocar avarias.

Impacto na autonomia
O reboque de um atrelado aumenta o peso e o arrasto
do veículo. Como resultado, a autonomia pode diminuir
significativamente. Embora o Planeador de Viagem
tente ajustar as estimativas com base no modo de
reboque, o consumo real de energia pode variar.
Planifique a duração da viagem e os destinos para
carregamento em conformidade.

1. Sinal de mudança de direção para a esquerda


2. Nevoeiro traseiras
3. Terra para pinos 1-8
4. Sinal de mudança de direção para a direita
5. Sinal traseiro do lado direito
6. Luzes de travagem
7. Luz traseira esquerda
8. Luzes de marcha-atrás

NOTA: Os pinos 9-13 não são suportados nesta altura


porque o Model 3 não se encontra atualmente equipado
com controladores de travagem.
NOTA: Todos os pinos têm alimentação de 12 V.
NOTA: É da responsabilidade do condutor assegurar
que todas as ligações elétricas estão a funcionar e que
todas as luzes do atrelado estão operacionais antes e
durante o reboque. Tem de realizar verificações
manuais.

100 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Melhores práticas em clima frio
Para garantir que o Model 3 lhe proporciona a melhor Puxadores das portas
experiência de propriedade possível em condições de
clima frio intenso, siga estas melhores práticas. • Se os puxadores das portas estiverem congelados,
normalmente pode remover gelo com algumas
Antes de conduzir pancadas fortes no puxador da porta utilizando a
parte inferior do punho. Consulte Remover o gelo do
Quando ocorre acumulação de neve e gelo no seu puxador da porta para obter mais informações.
veículo, as peças móveis, como os puxadores das
• Para evitar proativamente a acumulação de gelo,
portas, as janelas, os espelhos e os limpa-vidros podem
aplique WD-40 nos pinos de articulação dos
congelar. Por este motivo, e para obter a máxima
puxadores das portas se estiver prevista chuva fria,
autonomia e performance, é útil aquecer o habitáculo e
neve intensa ou condições de gelo. Volte a aplicar
a bateria antes de partir. Existem várias formas de o
conforme necessário (consulte Aplicar WD-40 nos
fazer:
pinos de articulação dos puxadores das portas).

• Partida programada: Defina a hora à qual pretende


que o seu veículo esteja pronto para ser conduzido Vidros
(consulte Carregamento programado e Partida
programada). • Na aplicação para dispositivos móveis, navegue até
Climate > Defrost conforme mencionado
• Na aplicação para dispositivos móveis, navegue até
anteriormente. O seu veículo aquece as janelas do
Climatização > Ligar climatização e defina para
condutor e do passageiro para derreter o gelo que
MAX (ou personalize com a temperatura à qual
possa impedir o movimento das mesmas.
pretende aquecer o habitáculo). A bateria também
aquece conforme necessário. • Model 3 ajusta ligeira e automaticamente a posição
das janelas para facilitar a abertura das portas a
• Na aplicação para dispositivos móveis, navegue até
baixas temperaturas.
Climatização > Desembaciar para derreter neve e
gelo do para-brisas, das janelas do condutor e do • Utilize a aplicação para dispositivos móveis para
passageiro e dos espelhos. A bateria também agendar uma visita para assistência, para a Tesla
aquece conforme necessário. aplicar um revestimento hidrofóbico às janelas por
uma taxa nominal.
NOTA: A Tesla recomenda a ativação das definições
de climatização, pelo menos, 30-45 minutos antes da
partida (consulte Controlos de climatização). Os Espelhos
tempos de pré-condicionamento dependem da
temperatura exterior e de outros fatores. Se prever a acumulação de gelo durante o
estacionamento, desative a opção Espelhos
autorrecolhíveis acedendo a Controlos > Espelhos >
NOTA: Em condições de clima extremamente frio ou
Autorrecolher dos espelhos. O gelo pode impedir o
gelo, é possível que o trinco da porta de carregamento
rebatimento ou abertura dos espelhos laterais
congele. Alguns veículos estão equipados com um
exteriores.
aquecedor de entrada da porta de carregamento que se
liga quando ativa o desembaciador traseiro em
NOTA: Os espelhos laterais aquecem automaticamente
condições de tempo frio. Também pode descongelar
conforme necessário durante o pré-condicionamento ou
gelo no trinco da porta de carregamento ativando o pré-
quando o desembaciador traseiro é ativado.
condicionamento através da aplicação para dispositivos
móveis ou utilizando a partida programada para pré-
condicionamento do Model 3 (consulte Carregamento Limpa-para-brisas
programado e Partida programada).
Se prever a acumulação de gelo ou neve durante o
NOTA: A Tesla recomenda a ativação das definições de estacionamento, navegue até Controlos > Assistência
climatização, pelo menos, 30-45 minutos antes da > Modo de manutenção de Limpa-Para-Brisas >
partida (consulte Controlos de climatização). Os tempos LIGADO. Isto levanta os limpa-para-brisas e posiciona-
de pré-condicionamento dependem da temperatura os contra o para-brisas para que possam descongelar
exterior e de outros fatores. durante o descongelamento do para-brisas (consulte
Limpa-para-brisas e lava-vidros).

Condução 101
Melhores práticas em clima frio
Correntes e pneus de inverno a azul no indicador de bateria. As taxas de
aceleração, carregamento e travagem
• Utilize pneus de inverno para aumentar a tração em regenerativa podem ser limitadas. O ícone de
condições de neve ou gelo. Pode adquirir pneus de floco de neve desaparece quando a bateria
inverno em http://www.tesla.com (consulte Tipos de tiver aquecido o suficiente.
pneus sazonais).
• As correntes para pneus proporcionam tração
adicional ao conduzir em condições de neve ou gelo. Aquecer a bateria antes de carregar com o
Consulte os regulamentos locais para determinar se supercarregamento
as correntes para pneus são recomendadas ou
exigidas durante os meses de inverno. Consulte Ao utilizar o Planeador de Viagem (consulte Planeador
Utilizar correntes para pneus para obter mais de Viagem) para navegar para um Supercarregador, o
informações. Model 3 pré-aquece a bateria para garantir que, quando
chegar ao Supercarregador, a bateria está à
temperatura ideal e pronta a carregar. Isto reduz o
Durante a condução tempo necessário para carregar.
O clima frio pode aumentar o consumo de energia, pois
é necessária mais potência para a condução e para o Piloto automático
aquecimento do habitáculo e da bateria. Siga estas
sugestões para reduzir o consumo de energia: Para garantir um desempenho ideal do piloto
automático, mantenha os sensores e o radar sem neve,
• Utilize os aquecedores dos bancos para manter o gelo, lama e sujidade (consulte Acerca do piloto
calor. Os aquecedores dos bancos utilizam menos automático).
energia do que o aquecedor da cabina. Reduzir a
temperatura no habitáculo e utilizar os aquecedores Após a condução
dos bancos reduz o consumo de energia (consulte
Controlos de climatização). Ligue o Model 3 à corrente quando não o estiver a
utilizar. Isto utiliza o sistema de carregamento, em vez
• Reduza a velocidade de condução e evite
da bateria, para manter a bateria quente (consulte
acelerações frequentes e rápidas.
Informações acerca da bateria).

Travagem Regenerativa Partida programada


A travagem regenerativa pode ser limitada se a bateria Após o estacionamento, ligue o Model 3 à corrente e
estiver demasiado fria. À medida que conduz, a bateria defina uma hora à qual pretende que o veículo esteja
aquece e a potência regenerativa aumenta (consulte pronto para ser conduzido. O veículo determina a hora
Travagem Regenerativa). adequada para iniciar o carregamento, para que este
esteja concluído e o habitáculo e a bateria estejam
NOTA: É possível evitar a limitação da travagem quentes à hora de partida definida. Para obter mais
regenerativa se permitir tempo suficiente para pré- informações, consulte Carregamento programado e
condicionar o veículo ou utilizar a partida programada Partida programada.
antes da condução, conforme mencionado
anteriormente.
Porta de carregamento
NOTA: A instalação de pneus de inverno pode resultar
numa redução temporária da potência de travagem • Se o trinco da porta de carregamento congelar e o
regenerativa, mas após um curto período de condução, cabo de carregamento ficar preso na porta, tente
o Model 3 autocalibra-se para corrigir esta situação. libertar manualmente o cabo de carregamento.
Consulte Libertar manualmente o cabo de
Ícone de floco de neve azul carregamento.
• Utilize a aplicação para dispositivos móveis para pré-
condicionar o veículo no modo MAX para ajudar a
Um ícone de floco de neve azul é apresentado
descongelar o gelo no trinco da porta de
no ecrã tátil quando alguma da energia
carregamento e poder remover ou inserir o cabo de
armazenada na bateria não estiver disponível
carregamento (consulte Aplicação para dispositivos
devido à temperatura fria da bateria. Esta
móveis).
porção de energia indisponível é apresentada

102 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Melhores práticas em clima frio
NOTA: Se o trinco da porta de carregamento congelar, 3. Apontando para a extremidade mais recuada da parte
poderá não fixar o cabo de carregamento quando o larga do puxador da porta, utilize a parte inferior do
insere. No entanto, poderá ainda assim carregar a um punho para dar pancadas no puxador da porta.
ritmo mais lento, mesmo que o trinco não esteja Aumente a intensidade das pancadas conforme
engatado. necessário, repetindo os passos 1 e 2 até retirar o
gelo e poder abrir o puxador da porta.
Estacionamento de longo prazo CUIDADO: Nunca dê pancadas suficientemente
fortes ao ponto de causar amolgadelas. A força
Se deixar o Model 3 estacionado durante um longo utilizada deve ser semelhante à aplicada
período de tempo, ligue-o a um carregador para evitar a quando bate à porta de um vizinho.
perda de autonomia normal e manter a bateria a uma
temperatura ideal. Não há qualquer problema em manter
o veículo ligado à corrente durante qualquer período de
tempo.

Quando não o utilizar, o Model 3 entra num modo de


espera para conservar a energia. Reduza o número de
vezes que verifica o estado do veículo na aplicação para
dispositivos móveis, pois esta ação ativa
automaticamente o veículo e inicia o consumo de
energia normal.

Remover o gelo do puxador da


porta
Em condições de inverno rigorosas, a acumulação de
gelo no puxador da porta pode impedir a respetiva 4. Assim que for possível mover o puxador da porta,
abertura. O processo de libertação do puxador da porta abra e feche-o mais algumas vezes para libertar
de um Model 3 é ligeiramente diferente de outros qualquer gelo acumulado restante. Certifique-se de
puxadores de porta. Normalmente, pode remover o gelo que o puxador da porta está totalmente recolhido
com algumas pancadas fortes no puxador da porta antes de entrar no veículo e verifique se a porta está
utilizando a parte inferior do punho. totalmente fechada antes de iniciar a marcha.

CUIDADO: Retire quaisquer joias ou objetos que


possam danificar a pintura antes de efetuar o
Aplicar WD-40 nos pinos de
procedimento e não tente utilizar ferramentas nem articulação dos puxadores das portas
força excessiva.
NOTA: Aplicar preventivamente WD-40 nos pinos de Em condições de inverno rigorosas, aplicar WD-40 nos
articulação dos puxadores das portas pode ajudar a pinos de articulação dos puxadores das portas pode
evitar a acumulação de gelo no respetivo interior. ajudar a evitar a acumulação de gelo que imobiliza o
Consulte Aplicar WD-40 nos pinos de articulação dos puxador. Pondere aplicar WD-40 nos pinos de
puxadores das portas para obter instruções. articulação dos puxadores das portas se estiver prevista
chuva fria, neve intensa ou condições de gelo. Volte a
Efetue o seguinte procedimento para remover o gelo do aplicar conforme necessário.
puxador da porta:
CUIDADO: Leia e respeite as instruções e os
avisos fornecidos pelo WD-40 antes de efetuar
1. Pressione com força a parte traseira do puxador da
este procedimento.
porta para, inicialmente, tentar abrir o puxador da
porta e soltar o gelo acumulado que for possível.
Para aplicar WD-40 no pino de articulação do puxador
2. Seguindo um padrão circular em redor do perímetro da porta:
do puxador da porta, utilize a parte inferior do punho
para dar pancadas no puxador da porta para partir e 1. Abra o puxador da porta e mantenha-o aberto
soltar o gelo acumulado. utilizando uma toalha dobrada ou outro material
macio.

Condução 103
Melhores práticas em clima frio
2. Coloque a palhinha fornecida no bocal da lata de
WD-40.
3. Utilize proteção ocular.
4. Coloque a extremidade da palhinha junto do pino de
articulação e pulverize-o durante, aproximadamente,
um segundo, tendo cuidado para não pulverizar
acidentalmente os outros componentes.
NOTA: Apoie a extremidade da palhinha na parte
superior da mola em redor do pino de articulação
para apontar melhor a pulverização.
AVISO: Certifique-se de que utiliza proteção
ocular ao efetuar este passo.

5. Retire a toalha ou outro material macio utilizado para


manter o puxador da porta aberto.
6. Mova o puxador da porta para dentro e para fora,
aproximadamente, dez vezes.
7. Coloque novamente a extremidade da palhinha junto
do pino de articulação e pulverize-o durante,
aproximadamente, um segundo, tendo cuidado para
não pulverizar acidentalmente os outros
componentes.
NOTA: Apoie a extremidade da palhinha na parte
superior da mola em redor do pino de articulação
para apontar melhor a pulverização.

8. Retire a toalha ou outro material macio utilizado para


manter o puxador da porta aberto.
9. Mova o puxador da porta para dentro e para fora,
aproximadamente, dez vezes.
10. Efetue este procedimento nos outros três puxadores
da porta.

104 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Acerca do piloto automático

Como funciona
O Model 3 inclui os seguintes componentes de piloto automático que monitorizam ativamente a estrada circundante:

1. Existe uma câmara montada acima da chapa de matrícula traseira.


2. Os sensores ultrassónicos encontram-se nos para-choques dianteiro e traseiro.
3. Está montada uma câmara em cada pilar da porta.
4. Existem três câmaras montadas no para-brisas acima do espelho retrovisor.
5. Existe uma câmara montada em cada guarda-lamas dianteiro.
6. O radar está montado por trás do para-choques dianteiro.

Model 3 está também equipado com sistemas de direção e travagem assistidos eletronicamente de alta precisão.

NOTA: Certifique-se de que todos os sensores e câmaras estão limpos antes de cada viagem. Consulte Limpeza das
câmaras e dos sensores para obter mais informações. As câmaras e sensores sujos, as condições ambientais, como
a chuva, e as marcações de faixa desbotadas podem afetar o desempenho do piloto automático.

Piloto Automático 105


Acerca do piloto automático
Características determinadas reparações de manutenção, as câmaras
têm de concluir um processo de autocalibração. Para
Estas funcionalidades de segurança estão disponíveis sua conveniência, é apresentado um indicador de
em todos os veículos Model 3: progresso noecrã tátil.

Normalmente, a calibração fica concluída após conduzir


• Assistência à manutenção na faixa de rodagem
32-40 km, mas a distância varia consoante as condições
(consulte Assistência à manutenção na faixa de
ambientais e da estrada. Conduzir numa estrada a
rodagem).
direito com linhas das faixas extremamente visíveis
• Assistente de prevenção de colisão (consulte permite ao Model 3 calibrar mais rapidamente. Quando a
Assistente de Prevenção de Colisão). calibração está concluída, as funções de piloto
• Assistente de velocidade (consulte Assistente de automático ficam disponíveis para utilização. Entre em
velocidade). contacto com a Tesla, apenas se o Model 3 não tiver
concluído o processo de calibração depois de ter
• Máximos automáticos (consulte Faróis de máximos). conduzido 160 km.

Estas funcionalidades de conveniência do piloto NOTA: Se tentar utilizar uma função que não fica
automático foram concebidas para reduzir o trabalho do disponível até o processo de calibração ficar concluído,
condutor: a função não será ativada e o ecrã tátil apresenta uma
mensagem.
• Cruise Control Adaptativo (consulte Cruise Control NOTA: Model 3 tem de repetir o processo de calibração
Adaptativo) se a manutenção das câmaras for efetuada pela Tesla e,
• Autosteer (consulte Autosteer) em alguns casos, após uma atualização de software.
• Mudança Automática de Faixa (consulte Mudança NOTA: Se as câmaras se tiverem deslocado para fora
Automática de Faixa) da respetiva posição calibrada (por exemplo, devido à
substituição da câmara ou do para-brisas), a calibração
• Estacionamento automático (consulte
pode ser eliminada tocando em Controlos >
Estacionamento automático)
Assistência > Calibração da câmara > Eliminar
• Chamamento (consulte Chamamento) calibração. Após a eliminação da calibração, a
• Chamamento Inteligente (Chamamento Inteligente) condução de autocalibração tem de ser realizada
novamente.
• Navegar em piloto automático (consulte Navegar em
Piloto Automático)
Limitações
• Aviso de semáforo e sinal Stop (consulte Aviso de
semáforo e sinal Stop) Diversos fatores podem afetar o desempenho dos
• Controlo dos Semáforos e Sinais Stop (consulte componentes de piloto automático, impedindo que
Controlo dos Semáforos e Sinais Stop). funcionem conforme pretendido. Estes incluem (mas não
se limitam a):
NOTA: Dependendo da região de mercado, da
configuração do veículo, das opções adquiridas e da • Visibilidade reduzida (devido a chuva intensa, neve,
versão de software, o seu veículo poderá não estar nevoeiro, etc.).
equipado com todas as funcionalidades do piloto • Luz brilhante (devido a faróis em aproximação ou luz
automático. solar direta, etc.).
• Danos ou obstruções provocados por lama, gelo,
Pode ativar/desativar algumas destas funcionalidades e,
neve, etc.
em alguns casos, controlar a forma como funcionam.
Para aceder às definições, toque em Controlos > Piloto • Interferência ou obstrução por objetos montados no
Automático. veículo (por exemplo, um suporte para bicicletas).
• Obstrução causada pela aplicação de tinta em
Conduzir para calibrar as câmaras excesso ou de produtos adesivos (por exemplo,
películas, autocolantes, revestimento em borracha,
Model 3 tem de manobrar com bastante precisão etc.) no veículo.
quando as funcionalidades de piloto automático estão a
• Estradas estreitas ou sinuosas.
ser utilizadas. Por isso, antes de algumas funções (por
exemplo, Cruise Control Adaptativo ou Autosteer) • Um para-choques danificado ou desalinhado.
poderem ser utilizadas pela primeira vez ou após

106 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Acerca do piloto automático
• Interferência de outros equipamentos que gerem
ondas ultrassónicas.
• Temperaturas extremamente quentes ou frias.

AVISO: A lista acima não representa uma lista


exaustiva das situações que podem interferir com o
correto funcionamento dos componentes do piloto
automático. Nunca dependa destes componentes
para manter a segurança. É da responsabilidade
do condutor manter-se alerta, conduzir em
segurança e controlar o veículo em todos os
momentos.
CUIDADO: Se for necessário substituir o para-
brisas, leve o veículo à Assistência Tesla. Isto
assegura o manuseamento e a montagem
adequados da(s) câmara(s). Se não o fizer, pode
provocar a avaria de uma ou mais funcionalidades
do piloto automático.

Limpeza das câmaras e dos sensores


Para garantir que os diversos componentes do piloto
automático fornecem informações com a maior precisão
possível, mantenha-os limpos e livres de obstruções,
condensação ou danos. Ocasionalmente, remova
qualquer acumulação de sujidade, limpando-os com um
pano macio humedecido com água quente.

Pode formar-se condensação no interior dos invólucros


das câmaras, sobretudo se estacionar o veículo no
exterior em condições de clima frio ou húmido. O ecrã
tátil pode apresentar uma alerta a indicar que a câmara
está bloqueada e que algumas ou todas as
funcionalidades de piloto automático podem ser
temporariamente limitadas até a visão da câmara estar
desobstruída. Para secar proativamente a condensação,
pré-condicione o habitáculo colocando-o a uma
temperatura quente, ligando o desembaciador do para-
brisas e direcionando as saídas de ar dianteiras para os
pilares das portas (consulte Aplicação para dispositivos
móveis).

CUIDADO: Não utilize produtos de limpeza


abrasivos ou à base de químicos. Se o fizer, pode
danificar as superfícies.
CUIDADO: Evite utilizar um sistema de lavagem a
alta pressão.
CUIDADO: Não limpe um sensor ultrassónico ou
uma lente da câmara com objetos afiados ou
abrasivos que possam arranhar ou danificar a
superfície.

Piloto Automático 107


Cruise Control Adaptativo
NOTA: Dependendo da região de mercado, da AVISO: Embora o Cruise Control Adaptativo seja
configuração do veículo, das opções adquiridas e da capaz de detetar peões e ciclistas, nunca confie no
versão de software, o seu veículo poderá não estar Cruise Control Adaptativo para abrandar de forma
equipado com Cruise Control Adaptativo. Se o seu adequada o Model 3 devido à presença destes.
veículo não estiver equipado, consulte o manual do Esteja sempre atento à estrada à sua frente e
proprietário no ecrã tátil do veículo para obter instruções preparado para adotar as medidas corretivas
sobre como utilizar o controlo da velocidade de cruzeiro. necessárias em todos os momentos. Se não o
fizer, tal pode resultar em ferimentos graves ou
NOTA: O Cruise Control Adaptativo é uma
morte.
funcionalidade BETA.
AVISO: Não utilize o Cruise Control Adaptativo em
O Cruise Control Adaptativo (se equipado) utilize as ruas urbanas ou em estradas onde as condições
câmaras dianteiras e o sensor de radares para de trânsito estejam em constante mutação.
determinar quando existe um veículo a circular à frente
AVISO: Não utilize o Cruise Control Adaptativo em
na mesma faixa de rodagem. Se a área à frente do
estradas sinuosas com curvas apertadas, em
Model 3 estiver desimpedida, o Cruise Control
superfícies geladas ou escorregadias, ou quando
Adaptativo mantém uma velocidade de condução
as condições meteorológicas (tais como chuva
definida. Quando é detetado um veículo, o Cruise
intensa, neve, nevoeiro, etc.) não permitirem uma
Control Adaptativo está preparado para reduzir a
condução adequada a uma velocidade constante.
velocidade do Model 3 conforme necessário para manter
O Cruise Control Adaptativo não adapta a
uma distância baseada no tempo selecionada em
velocidade de condução com base na estrada e
relação ao veículo da frente, até à velocidade definida. O
nas condições de condução.
Cruise Control Adaptativo não elimina a necessidade de
observar a estrada à frente e de acionar manualmente
os travões sempre que necessário. Para utilizar o Cruise Control
Adaptativo
O Cruise Control Adaptativo destina-se sobretudo a
condução em estradas retas e secas, tais como Para iniciar o Cruise Control Adaptativo quando não for
autoestradas e vias rápidas. Não deve ser utilizado em detetado nenhum veículo à sua frente, deve estar a
ruas urbanas. conduzir a, pelo menos, 30 km/h, a menos que se
encontrem reunidas determinadas condições ambientais
CUIDADO: Certifique-se de que todos os sensores e do veículo, em cujo caso poderá ser possível iniciá-lo a
e câmaras estão limpos antes de cada viagem. As velocidades mais baixas. Se for detetado um veículo à
câmaras e sensores sujos, as condições sua frente, pode utilizar o Cruise Control Adaptativo a
ambientais, como a chuva, e as marcações de qualquer velocidade, mesmo parado, se o Model 3
faixa desbotadas podem afetar o desempenho do estiver a uma distância de, pelo menos, 150 cm em
piloto automático. relação à traseira do veículo detetado.
AVISO: O Cruise Control Adaptativo foi concebido
para o seu conforto de condução e conveniência e NOTA: A velocidade de cruzeiro máxima é de 150 km/h.
não é um aviso de colisões nem um sistema para É da responsabilidade do condutor regular a velocidade
evitar colisões. É da sua responsabilidade manter- de cruzeiro a uma velocidade segura com base nas
se alerta, conduzir em segurança e controlar o condições da estrada e limites de velocidade.
veículo em todos os momentos. Nunca confie no
Quando o Cruise Control Adaptativo está
Cruise Control Adaptativo para abrandar
disponível, mas não está ativo, o ecrã tátil
adequadamente o Model 3. Esteja sempre atento à
apresenta um ícone de velocímetro
estrada à sua frente e preparado para adotar as
cinzento abaixo da velocidade de
medidas corretivas necessárias em todos os
condução no momento. O número
momentos. Se não o fizer, tal pode resultar em
apresentado a cinzento representa a
ferimentos graves ou morte.
velocidade de cruzeiro que será definida
quando utilizar o Cruise Control
Adaptativo.

108 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Cruise Control Adaptativo
NOTA: Em estradas em que os dados do AVISO: Não dependa do Cruise Control Adaptativo
mapa determinam a existência de um ou do assistente de velocidade para determinar
limite de velocidade condicional (por uma velocidade de cruzeiro precisa e adequada. É
exemplo, um limite de velocidade da responsabilidade do condutor regular a
baseado na hora do dia ou nas condições velocidade de cruzeiro a uma velocidade segura
climatéricas), é apresentado um segundo com base nas condições da estrada e limites de
limite de velocidade por baixo do primeiro velocidade aplicáveis.
limite de velocidade. É da
responsabilidade do condutor determinar Alterar a velocidade de cruzeiro
se o limite de velocidade condicional se
encontra atualmente em vigor e, se assim Rode o botão de deslocamento direito para cima ou para
for, ajustar a velocidade de cruzeiro em baixo para aumentar ou reduzir, respetivamente, a
conformidade (consulte Alterar a velocidade definida. Rodar lentamente o botão de
velocidade de cruzeiro). deslocamento altera a velocidade definida em
incrementos de 1 km/h; rodá-lo rapidamente altera a
Quando o Cruise Control Adaptativo está velocidade definida para o incremento de 5 km/h mais
ativamente a circular a uma velocidade próximo.
de cruzeiro definida, o ícone fica azul e
apresenta a velocidade de cruzeiro
definida.

Pode escolher a velocidade de cruzeiro definida quando


ativa inicialmente o Cruise Control Adaptativo. Para tal,
toque em Controlos > Piloto Automático > Definir
velocidade e selecione:

• LIMITE DE VELOCIDADE: A velocidade de cruzeiro


é definida para o limite de velocidade da estrada
detetado no momento, incluindo um Desvio
associado que pode especificar ou a velocidade de
condução atual, consoante o que for maior. Pode
deslocar o limite de velocidade detetado com base
numa velocidade de km/h fixa ou em percentagem.
• VELOCIDADE ATUAL: A velocidade de cruzeiro é
definida como a sua velocidade de condução no
momento.

Para ativar o Cruise Control Adaptativo, desloque a


Além disso, pode utilizar o ecrã tátil para alterar a
alavanca de condução para baixo e liberte-a. Em
velocidade de cruzeiro definida:
seguida, é possível soltar o pedal do acelerador para
permitir que o Cruise Control Adaptativo mantenha a
• Para ajustar a velocidade de cruzeiro para a
velocidade de cruzeiro.
velocidade de condução no momento, toque no ícone
NOTA: Deslocar a alavanca de condução para baixo de velocímetro.
duas vezes numa sucessão rápida ativa o Autosteer • Para ajustar a velocidade de cruzeiro para o limite de
(partindo do princípio de que foi ativado), conforme velocidade (mais qualquer desvio que tenha
descrito em Autosteer. especificado utilizando o Assistente de Velocidade),
AVISO: Ao circular à velocidade limite, podem toque no ícone de limite de velocidade (se
ocorrer situações em que a velocidade de cruzeiro apresentado).
poderá não mudar quando o limite de velocidade • Toque no sinal de mais (+) ou menos (-) junto ao
muda. Para retomar a circulação no novo limite de ícone de velocidade de cruzeiro definida. Um toque
velocidade (incluindo qualquer desvio), mantenha o rápido altera a velocidade definida 1 km/h; manter
manípulo para baixo durante aproximadamente premido altera a velocidade definida para o
meio segundo e, em seguida, liberte-o. Também incremento de 5 km/h mais próximo. Para aumentar/
pode ajustar manualmente a velocidade de diminuir para o próximo incremento, tem de libertar o
cruzeiro (consulte Alterar a velocidade de cruzeiro). botão de mais (+) ou menos (-) e premi-lo novamente.

Piloto Automático 109


Cruise Control Adaptativo
AVISO: O Cruise Control Adaptativo não deteta
todos os objetos e pode não travar/desacelerar
quando um veículo ou objeto se encontra apenas
parcialmente na faixa de rodagem ou quando um
veículo que se desloca à sua frente sai do
caminho de condução e um objeto ou veículo
parado ou em deslocação lenta está à sua frente,
sobretudo em situações em que está a conduzir a
mais de 80 km/h. Preste sempre atenção à
NOTA: Pode demorar alguns segundos para o Model 3
estrada em frente e esteja preparado para tomar
alcançar a nova velocidade de cruzeiro, pressupondo
medidas corretivas imediatas. Depender do Cruise
que o Model 3 não deteta nenhum veículo à frente a
Control Adaptativo para evitar uma colisão pode
conduzir mais lentamente do que a sua velocidade
resultar em ferimentos graves ou morte. Além
definida.
disso, o Cruise Control Adaptativo pode reagir a
veículos ou objetos que não existem ou que não
Circular à velocidade definida se encontram na faixa de rodagem, fazendo com
que o Model 3 abrande de forma desnecessária
O Cruise Control Adaptativo mantém a velocidade de ou inapropriada.
cruzeiro definida sempre que não for detetado nenhum
AVISO: O Cruise Control Adaptativo poderá não
veículo à frente do Model 3. Quando circular atrás de
prestar um controlo de velocidade adequado
um veículo detetado, o Cruise Control Adaptativo
devido à limitada capacidade de travagem e a
acelera e desacelera o Model 3 conforme necessário,
declives. Também pode calcular incorretamente a
para manter uma distância de seguimento escolhida
distância em relação a um veículo à frente. Numa
(consulte Ajustar a distância de seguimento), até à
descida, pode aumentar a velocidade de
velocidade definida.
condução, fazendo com que o Model 3 exceda a
O Cruise Control Adaptativo também ajusta a velocidade definida (e possivelmente o limite de
velocidade de cruzeiro ao entrar e sair de curvas. velocidade da estrada). Nunca confie no Cruise
Control Adaptativo para abrandar o veículo o
Pode acelerar manualmente a qualquer altura quando suficiente para evitar uma colisão. Mantenha-se
circular a uma velocidade definida, mas quando soltar o sempre atento à estrada durante a condução e
acelerador, o Cruise Control Adaptativo retoma a esteja preparado para tomar medidas corretivas
circulação à velocidade definida. conforme necessário. Depender do Cruise Control
Adaptativo para abrandar o veículo o suficiente
NOTA: Quando o Cruise Control Adaptativo abranda para evitar uma colisão pode resultar em
ativamente o Model 3 para manter a distância ferimentos graves ou morte.
selecionada em relação ao veículo da frente, as luzes
de travagem acendem-se para alertar os outros utentes Ultrapassar veículos em faixas não
da estrada de que está a abrandar. Poderá notar um destinadas a ultrapassagem
ligeiro movimento do pedal do travão. No entanto,
quando o Cruise Control Adaptativo está a acelerar o
Se viajar a 80 km/h ou mais, o Cruise Control
Model 3, o pedal do acelerador não se move.
Adaptativo requer que esteja numa faixa de
AVISO: O Cruise Control Adaptativo pode ultrapassagem para ultrapassar um veículo. Se se
ocasionalmente travar o Model 3 quando não é encontrar numa faixa que não seja de ultrapassagem (à
necessário ou quando não está à espera. Isto direita de um veículo em caso de circulação à direita ou
pode ser causado por seguir de perto um veículo à esquerda em caso de circulação à esquerda), o
à frente, deteção de veículos ou objetos em faixas Cruise Control Adaptativo impede que ultrapasse
adjacentes (especialmente em curvas), etc. veículos. Em vez disso, o Model 3 abranda para adotar
AVISO: Devido a limitações inerentes ao GPS a velocidade do veículo como se estivesse na mesma
(sistema de posicionamento global) a bordo, faixa que o seu veículo. Se premir o pedal do
podem ocorrer situações em que o Cruise Control acelerador para ultrapassar o veículo, o Cruise Control
Adaptativo abranda o veículo, sobretudo perto de Adaptativo permite que ultrapasse veículos na faixa que
saídas de autoestrada em que seja detetada uma não é de ultrapassagem até mudar de faixa ou cancelar
curva e/ou se estiver a navegar ativamente para e retomar a velocidade de cruzeiro (nesse ponto, volta a
um destino em vez de seguir o percurso. evitar que ultrapasse veículos numa faixa que não seja
de ultrapassagem).

110 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Cruise Control Adaptativo
NOTA: O condutor é responsável por cumprir a NOTA: O GPS (sistema de posicionamento global) a
legislação local relativa à ultrapassagem de outros bordo determina se está a conduzir numa região com
utentes da estrada e à utilização de faixas de não circulação à esquerda ou à direita. Em situações em que
ultrapassagem. os dados de GPS não estejam disponíveis (por exemplo,
caso exista um sinal inadequado), ativar o sinal de
Estado EM ESPERA mudança de direção perto de uma saída não faz o
Cruise Control Adaptativo abrandar o Model 3.
Se estiver a seguir um veículo, o Cruise Control
Adaptativo mantém-se ativo a velocidades baixas, Quando ativado em nós de ligação de autoestradas ou
mesmo quando o Model 3 se imobiliza. Quando o em rampas de saída, em determinadas regiões, o Cruise
veículo voltar a circular, o Cruise Control Adaptativo Control Adaptativo pode reduzir a velocidade definida
retoma o funcionamento à velocidade definida. Contudo, em incrementos de 5 km/h para velocidades desde
nas seguintes circunstâncias, o Cruise Control 40 km/h, de modo a melhor corresponder às velocidades
Adaptativo entra num estado EM ESPERA, em cujo comunicadas por outros veículos da Tesla conduzidos
caso, é preciso premir por breves instantes o pedal do nesse local específico. Para anular esta característica e
acelerador para retomar a velocidade de cruzeiro. manter a velocidade de cruzeiro à velocidade que
Quando o estado EM ESPERA está ativo, o ecrã tátil definiu, toque no pedal do acelerador ou toque no botão
apresenta o ícone EM ESPERA e uma mensagem que de mais (+) ou menos (-) do ecrã tátil. A nova velocidade
indica que é preciso retomar o controlo da velocidade de definida é mantida enquanto estiver no nó de ligação ou
cruzeiro. As seguintes circunstâncias podem fazer com na rampa de saída (exceto se a anular ou cancelar o
que o Cruise Control Adaptativo entre em estado EM Cruise Control Adaptativo). Após o nó de ligação ou a
ESPERA: rampa de saída, a velocidade definida pode ser reposta
ou alterada, conforme for necessário com base na nova
localização. Por exemplo, se entrar numa autoestrada
• Model 3 está imobilizado há 5 minutos.
diferente, a velocidade definida é reposta para a
• Model 3 deteta um peão (o estado EM ESPERA pode velocidade que estava definida antes de conduzir no nó
ser eliminado quando o peão deixar de ser detetado). de ligação.
• Model 3 perde subitamente a visibilidade do veículo
da frente. AVISO: Em alguns casos (por exemplo, quando os
dados são insuficientes), o Cruise Control
• Os sensores ultrassónicos detetam um obstáculo à Adaptativo pode não reduzir automaticamente a
frente do Model 3. velocidade definida em nós de ligação de
autoestradas ou em rampas de saída. Não confie
Circular em velocidade de cruzeiro no Cruise Control Adaptativo para determinar uma
velocidade de condução adequada. A Tesla
perto ou em saídas de vias rápidas recomenda a condução a uma velocidade segura
para as condições da estrada e dentro dos limites
Quando circular em velocidade de cruzeiro perto de uma estipulados.
saída numa estrada de acesso controlado (tal como uma
autoestrada ou via rápida) e ativar o sinal de mudança
de direção em direção à saída, o Cruise Control
Ajustar a distância de seguimento
Adaptativo assume que vai sair e começa a desacelerar
Para ajustar a distância de seguimento que pretende
o veículo. Caso não se dirija para a saída, o Cruise
manter entre o Model 3 e um veículo à sua frente, prima
Control Adaptativo retoma a velocidade de cruzeiro à
o botão de deslocamento direito do volante para a direita
velocidade definida. Numa região de circulação à direita,
ou para a esquerda para escolher uma definição de 1 (a
esta situação só ocorre quando ativar o sinal de
distância de seguimento mais próxima) a 7 (a distância
mudança para a direita ao conduzir na faixa mais à
de seguimento mais longa). Cada definição corresponde
direita a 50 metros de uma saída. O mesmo acontece
a uma distância baseada no tempo que representa o
nas regiões de circulação à esquerda, ao ativar o sinal
tempo que o Model 3 demora, desde a posição atual, a
de mudança de direção para esquerda ao conduzir na
alcançar o para-choques traseiro do veículo à sua frente.
faixa mais à esquerda a 50 metros de uma saída.

Quando se dirige para uma rampa de acesso a uma


estrada de acesso controlado (como uma autoestrada ou
via rápida), o Cruise Control Adaptativo ajusta
automaticamente a velocidade de cruzeiro para o limite
de velocidade da autoestrada, mais qualquer desvio que
tenha especificado (consulte Assistente de velocidade).

Piloto Automático 111


Cruise Control Adaptativo
Aceleração para ultrapassagens
Quando estiver a seguir um veículo com o Cruise
Control Adaptativo ativo, ativar por breves instantes o
sinal de mudança de direção (para indicar a passagem
para a faixa de ultrapassagem) acelera o Model 3 em
direção ao veículo da frente. Se premir sem soltar a
alavanca do sinal de mudança de direção
momentaneamente para cima ou para baixo, pode
acelerar rapidamente para a velocidade definida sem ter
de premir o pedal do acelerador. O sinal de mudança de
direção apenas causa aceleração quando se cumprem
as seguintes condições:

• O Cruise Control Adaptativo está a funcionar e


deteta um veículo à frente.
• Não são detetados obstáculos ou veículos na faixa
alvo.
Também pode visualizar e ajustar a definição da • Model 3 está a circular a uma velocidade inferior à
distância de seguimento no ecrã tátil a qualquer definida, mas acima dos 72 km/h.
momento, mesmo quando o Cruise Control Adaptativo
não estiver ativo. Toque em Controlos > Piloto A aceleração para ultrapassagens serve de auxílio ao
Automático > Distância de separação de cruzeiro e, ultrapassar um veículo à sua frente. Quando ativa o
em seguida, ajuste a distância de seguimento tocando sinal de mudança de direção, o Cruise Control
no sinal de mais (+) ou no sinal de menos (-). Adaptativo continua a manter a distância em relação ao
veículo da frente, mas permite-lhe conduzir um pouco
mais próximo do que na distância selecionada.

A aceleração é cancelada quando ocorrer uma das


seguintes condições:

Enquanto ajusta a distância de seguimento, o ecrã tátil • Atinge a velocidade de cruzeiro definida.
apresenta a definição atual.
• Demora muito tempo a mudar de faixa.
• Model 3 aproxima-se demasiado do veículo da
frente.

OU

NOTA: A definição mantém-se até a alterar


• O condutor desativa o sinal de mudança de direção.
manualmente.
AVISO: É da responsabilidade do condutor NOTA: A aceleração para ultrapassagens ocorre
determinar e manter sempre uma distância quando mantém o sinal de mudança na posição
segura. Não confie no Cruise Control Adaptativo momentânea (parcialmente ativado). Quando solta o
para manter uma distância de segurança precisa sinal de mudança de direção, o Model 3 deixa de
ou adequada. acelerar (da mesma forma que quando solta o pedal do
AVISO: Nunca confie no Cruise Control acelerador) e retoma a velocidade definida.
Adaptativo para abrandar adequadamente o AVISO: A aceleração para ultrapassagens pode
Model 3 para evitar uma colisão. Esteja sempre ser cancelada por diversos motivos imprevistos,
atento à estrada à sua frente e preparado para além dos listados acima (por exemplo, ausência
adotar as medidas corretivas adequadas. de dados de GPS). Mantenha-se alerta e nunca
dependa da aceleração para ultrapassagens para
aumentar a sua velocidade de condução.

112 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Cruise Control Adaptativo
AVISO: A aceleração para ultrapassagens
aumenta a sua velocidade de condução sempre
que o respetivo sinal de mudança de direção
estiver ativado e acelera o Model 3 para se
aproximar do veículo da frente. Embora o Cruise
Control Adaptativo continue a manter a distância
em relação ao veículo da frente, é importante ter
em atenção que a distância de seguimento
selecionada é reduzida quando a aceleração para
ultrapassagens está ativa, sobretudo nos casos
em que poderá não ter a intenção de ultrapassar o
veículo que está a seguir.

Cancelar e retomar
Para cancelar manualmente o Cruise Control Adaptativo,
NOTA: Quando se cancela o Cruise Control Adaptativo,
desloque a alavanca de condução para a frente e solte
o Model 3 não desliza. Em vez disso, a travagem
ou prima o pedal do travão. O ícone de velocímetro no
regenerativa abranda o Model 3 da mesma forma que
ecrã tátil fica cinzento para indicar que o Cruise Control
quando retira o pé do acelerador ao conduzir sem Cruise
Adaptativo já não está ativo.
Control Adaptativo (consulte Travagem Regenerativa).
AVISO: Não segure a alavanca de condução para AVISO: O Cruise Control Adaptativo é cancelado,
cima durante mais do que um segundo. Se o fizer, ou pode não estar disponível, nas seguintes
cancela o Cruise Control Adaptativo e passa o situações:
Model 3 para ponto-morto.
• Prime o pedal do travão.
• A sua velocidade de condução excede a velocidade
de cruzeiro máxima de 150 km/h.
• Engata o Model 3 numa mudança diferente.
• É aberta uma porta.
• A vista do sensor de radares ou da(s) câmara(s) está
obstruída. Isto poderá ser provocado por sujidade,
lama, gelo, neve, nevoeiro, etc.
• A definição de controlo da tração é desativada
manualmente ou ativa-se repetidamente para evitar a
patinagem das rodas.
• As rodas giram enquanto se encontra em ponto-
morto.
Para reativar a velocidade de cruzeiro à velocidade • O Cruise Control Adaptativo está com falhas ou
atual, desloque a alavanca de condução totalmente para necessita de manutenção.
baixo uma vez e, em seguida, solte-a.
Quando o Cruise Control Adaptativo está indisponível ou
é cancelado, o Model 3 deixa de circular
consistentemente a uma velocidade definida e não
mantém uma distância específica em relação ao veículo
da frente.

AVISO: O Cruise Control Adaptativo pode ser


cancelado inesperadamente a qualquer momento
por motivos imprevistos. Esteja sempre atento à
estrada à sua frente e preparado para adotar as
medidas adequadas. É da responsabilidade do
condutor controlar o Model 3 em todos os
momentos.

Piloto Automático 113


Cruise Control Adaptativo
Resumo dos indicadores de
velocidade de cruzeiro

O Cruise Control Adaptativo está


disponível, mas não controla ativamente
a velocidade enquanto não o ativar. O
número apresentado a cinzento é
determinado pelo assistente de
velocidade (consulte Controlar o
assistente de velocidade).
O Cruise Control Adaptativo está a
funcionar e mantém a velocidade
definida (nenhum veículo à frente) ou
mantém uma distância de seguimento
determinada em relação ao veículo à
frente (até à velocidade definida).
Model 3 parou por completo, mas está
no modo IMOBILIZAR. Se for seguro,
toque no pedal do acelerador para
retomar o cruzeiro à velocidade definida.

Limitações
É improvável que o Cruise Control Adaptativo funcione
nas seguintes situações:

• A estrada tem curvas apertadas.


• A visibilidade é reduzida (devido a chuva intensa,
neve, nevoeiro, etc.).
• Luz brilhante (por exemplo, de faróis de veículos em
direção contrária ou luz solar direta) a interferir com
a vista da(s) câmara(s).
• O sensor do radar está obstruído (sujo, coberto,
etc.).
• O para-brisas está a obstruir a vista da(s) câmara(s)
(com neblina, sujidade, coberta por um autocolante,
etc.).

AVISO: A lista acima não representa uma lista


exaustiva das situações que podem interferir com
o correto funcionamento do Cruise Control
Adaptativo.

114 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Autosteer
NOTA: Dependendo da região de mercado, da Para indicar que o Autosteer está
configuração do veículo, das opções adquiridas e da disponível (mas não está ativamente a
versão de software, o seu veículo poderá não estar conduzir o Model 3), o ecrã tátil
equipado com Autosteer. apresenta um ícone de Autosteer
NOTA: O Autosteer é uma funcionalidade BETA. cinzento.

O Autosteer baseia-se no Cruise Control Adaptativo


Para iniciar o Autosteer, desloque a alavanca de
(consulte Cruise Control Adaptativo), mantendo o Model
condução totalmente para baixo duas vezes numa
3 de forma inteligente na respetiva faixa de rodagem à
sucessão rápida.
velocidade de cruzeiro definida. O Autosteer também
permite que utilize os sinais de mudança de direção
para deslocar o Model 3 para uma faixa adjacente
(consulte Mudança Automática de Faixa). Ao utilizar
a(s) câmara(s) do veículo, o sensor de radares e os
sensores ultrassónicos, o Autosteer deteta as
marcações da faixa e a presença de veículos e objetos
para o ajudar a conduzir o Model 3.

NOTA: Toque em Controlos > Piloto Automático >


Pré-visualização da Condução Totalmente
Autónoma (se existente) para apresentar mais detalhes
sobre a estrada e áreas circundantes, como marcações
na estrada, semáforos, objetos (p. ex.: contentores do
lixo e postes), etc.
CUIDADO: Certifique-se de que todos os
sensores e câmaras estão limpos. As câmaras e O Autosteer apresenta por breves instantes uma
sensores sujos, as condições ambientais, como a mensagem no ecrã tátil que o avisa para prestar
chuva, e as marcações de faixa desbotadas atenção à estrada e manter as mãos no volante. Para
podem afetar o desempenho do piloto automático. indicar que o Autosteer está agora ativamente a ajudar
a conduzir o Model 3, o ecrã tátil apresenta o ícone de
AVISO: O Autosteer é uma funcionalidade que
Autosteer a azul. Quando o Autosteer é capaz de
exige a utilização das mãos. É necessário manter
detetar marcações da faixa, também apresenta a faixa
as mãos no volante em todos os momentos.
de rodagem a azul.
AVISO: O Autosteer destina-se a ser utilizada
apenas em autoestradas e estradas de acesso
limitado com a atenção total do condutor. Quando
utilizar o Autosteer, segure o volante e tenha
atenção às condições da estrada e ao trânsito
circundante. Não utilize o Autosteer em ruas
urbanas, em zonas de construção ou em áreas
onde ciclistas e peões possam estar presentes.
Nunca dependa do Autosteer para determinar
uma trajetória de condução adequada. Esteja
sempre preparado para tomar medidas imediatas.
O incumprimento destas instruções poderia
provocar danos, ferimentos graves ou a morte.

Utilizar o Autosteer
Antes de utilizar o Autosteer, tem de o ativar tocando
em Controlos > Piloto Automático > Direção
Automática (Beta).

Piloto Automático 115


Autosteer
Para iniciar o Autosteer quando não for detetado permitida e o ecrã tátil apresenta uma mensagem com a
nenhum veículo à sua frente, deve estar a conduzir a, indicação de que a velocidade é limitada. O limite de
pelo menos, 30 km/h, a menos que se encontrem velocidade será o limite de velocidade da estrada mais
reunidas determinadas condições ambientais e do 10 km/h.
veículo, em cujo caso poderá ser possível iniciá-lo a
velocidades mais baixas. Se for detetado um veículo à Caso o limite de velocidade não possa ser detetado
sua frente, pode utilizar o Autosteer a qualquer quando o Autosteer é ativado, o Autosteer reduz a
velocidade, mesmo parado, se o Model 3 estiver a uma velocidade de condução e limita a velocidade de
distância de, pelo menos, 150 cm em relação à traseira cruzeiro definida para 70 km/h. Embora seja possível
do veículo detetado. acelerar manualmente para ultrapassar a velocidade
limitada, o Model 3 pode não travar para evitar os
NOTA: A velocidade de cruzeiro máxima é de 150 km/h. obstáculos detetados. O Autosteer desacelera até ao
É da responsabilidade do condutor regular a velocidade limite de velocidade quando o condutor soltar o pedal
de cruzeiro a uma velocidade segura com base nas do acelerador. Quando deixa a estrada ou desativa o
condições da estrada e limites de velocidade. Autosteer utilizando o volante, pode voltar a aumentar a
velocidade definida, se necessário.
O ecrã tátil apresenta uma mensagem a indicar que o
Autosteer se encontra temporariamente indisponível se Segurar o volante
tentou ativar o Autosteer ao conduzir a uma velocidade
que não se encontra dentro da velocidade necessária O Autosteer utiliza dados da(s) câmara(s), dos sensores
para o Autosteer funcionar. O Autosteer também pode e do GPS para determinar a melhor forma de o ajudar a
estar indisponível se não estiver a receber dados conduzir o Model 3. Se estiver ativo, o Autosteer exige
adequados da(s) câmara(s) ou dos sensores. que segure o volante. Se não detetar as mãos no
volante durante um período de tempo, uma luz azul
Se o Autosteer não conseguir detetar as marcações da intermitente aparece na parte superior da secção de
faixa, a faixa de rodagem é determinada com base no estado do automóvel do ecrã tátil e é apresentada a
veículo que estiver a seguir. seguinte mensagem:
Na maioria dos casos, o Autosteer tenta centrar o Model
3 na faixa de rodagem. No entanto, se os sensores
detetarem a presença de um obstáculo (por exemplo,
um veículo ou um rail), o Autosteer pode conduzir o
Model 3 numa trajetória de condução desviada do
centro da faixa. O Autosteer deteta as suas mãos reconhecendo uma
ligeira resistência enquanto o volante roda ou quando
AVISO: O Autosteer não foi concebido para roda ligeiramente o volante com as mãos (sem força
contornar Model 3 obstáculos que se encontram suficiente para assumir o controlo).
parcial ou totalmente na faixa de rodagem. Esteja
sempre atento à estrada à sua frente e preparado NOTA: Quando as suas mãos são detetadas, a
para adotar as medidas adequadas. É da mensagem desaparece e o Autosteer volta a funcionar
responsabilidade do condutor controlar o Model 3 normalmente.
em todos os momentos.
NOTA: O Autosteer também pode emitir um aviso
AVISO: A funcionalidade de direção é limitada sonoro quando a mensagem é inicialmente
quando o Autosteer está ativado. Por isso, o apresentada.
Model 3 pode não ser capaz de realizar curvas
apertadas. Esteja sempre preparado para assumir O Autosteer requer que esteja atento à área envolvente
o controlo do veículo. e que esteja preparado para assumir o controlo a
qualquer momento. Se o Autosteer continuar a não
Limite de velocidade detetar as mãos no volante, o pedido é reforçado por
avisos sonoros cada vez mais frequentes.
O Autosteer destina-se a ser utilizado apenas por um
condutor totalmente atento e em vias rápidas e
autoestradas onde o acesso é limitado por rampas de
entrada e saída. Se utilizar o Autosteer em estradas de
zonas residenciais, em estradas sem divisórias centrais
ou estradas nas quais o acesso não é limitado, o
Autosteer pode limitar a velocidade de cruzeiro máxima

116 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Autosteer
Se ignorar repetidamente as solicitações do Autosteer NOTA: Se o Autosteer for cancelado porque aplicou
para ter as mãos no volante, o Autosteer é desativado força rotacional no volante, o Cruise Control Adaptativo
até ao final da viagem, sendo apresentada a seguinte permanece ativo. Desative o Cruise Control Adaptativo
mensagem. Se não retomar a direção manual, o como habitualmente deslocando a alavanca de
Autosteer emite um aviso sonoro contínuo, liga as luzes condução para cima ou premindo o pedal do travão.
intermitentes de perigo e abranda o veículo até este NOTA: Se deslocar a alavanca de condução para cima e
parar. a mantiver nessa posição durante mais de um segundo,
o Model 3 muda para a posição de ponto-morto após
cancelar o Autosteer.

Para desativar o Autosteer de forma a deixar de estar


disponível, toque em Controlos > Piloto Automático >
Durante o resto da viagem, tem de utilizar a direção Direção Automática (Beta).
manual. O Autosteer fica novamente disponível na
próxima viagem (após parar o veículo e mudar para o
Model 3 para a posição de estacionamento).
Mudança Automática de Faixa
NOTA: Dependendo da região de mercado, da
Suspensão da Direção Automática configuração do veículo, das opções adquiridas e da
versão de software, o seu veículo poderá não estar
Caso o Autosteer não consiga ajudar a conduzir o Model equipado com Mudança Automática de Faixa.
3, o Autosteer suspende automaticamente, emite um
aviso sonoro e apresenta a seguinte mensagem no ecrã Quando o Autosteer de um veículo está equipado com
tátil: Mudança Automática de Faixa, pode utilizar os sinais de
mudança de direção para deslocar o Model 3 para uma
faixa adjacente.

AVISO: É da responsabilidade do condutor


determinar se a mudança de faixa é segura e
adequada. Por isso, antes de iniciar uma mudança
de faixa de rodagem, verifique sempre os ângulos
Cancelar o Autosteer
mortos, as marcações da faixa e a faixa de
rodagem envolvente para confirmar se é seguro e
O Autosteer é cancelado quando:
adequado deslocar-se para a faixa alvo.
• Aplica força rotacional no volante (mesmo que AVISO: Nunca dependa da Mudança Automática
pequena). de Faixa para determinar uma trajetória de
condução adequada. Conduza com atenção
• Prime o pedal do travão.
observando a estrada e o trânsito à sua frente,
• A velocidade máxima suportada pelo Autosteer (150 verificando a área circundante e monitorizando os
km/h) é ultrapassada. avisos do ecrã tátil. Esteja sempre preparado para
• Desloca a alavanca de condução para cima. tomar medidas imediatas.

• É aberta uma porta. AVISO: Não utilize a opção de Mudança


Automática de Faixa em ruas urbanas ou em
• Ocorre um evento de Travagem de Emergência estradas onde as condições de trânsito estejam em
Automática (consulte Assistente de Prevenção de constante mutação e onde exista a presença de
Colisão). bicicletas e peões.
AVISO: O desempenho da Mudança Automática
Quando o Autosteer é cancelado, ouve-se um aviso
de Faixa depende da capacidade das câmaras de
sonoro e o ícone do Autosteer fica cinzento para indicar
reconhecerem as marcações da faixa.
que o Autosteer já não está ativo ou desaparece para
indicar que o Autosteer não se encontra disponível no AVISO: Não utilize a opção de Mudança
momento. Automática de Faixa em estradas sinuosas com
curvas apertadas, em estradas geladas ou
escorregadias ou quando as condições
meteorológicas (tais como chuva intensa, neve,
nevoeiro, etc.) possam obstruir a vista das
câmaras ou dos sensores.

Piloto Automático 117


Autosteer
AVISO: O incumprimento de todos os avisos e Se não for possível detetar esta marcação da faixa, a
instruções pode resultar em danos materiais, mudança de faixa de rodagem é suspensa e o Model 3
ferimentos ou a morte. regressa à sua faixa de rodagem original.

Utilizar a Mudança Automática de Faixa NOTA: A Mudança Automática de Faixa ajuda a


deslocar Model 3 uma faixa de cada vez. Para se
A Mudança Automática de Faixa está disponível sempre deslocar para outra faixa tem de voltar a ligar o sinal de
que o Autosteer está ativo. Para mudar de faixa através mudança de direção depois de concluir a primeira
da Mudança Automática de Faixa: mudança de faixa de rodagem.

Quando utilizar a Mudança Automática de Faixa, é


1. Efetue inspeções visuais para se certificar de que é
importante monitorizar o respetivo desempenho
seguro e adequado deslocar-se para a faixa alvo
observando a trajetória de condução à sua frente e na
2. Ative totalmente o sinal de mudança de direção área circundante. Esteja preparado para assumir o
adequado e inicie a mudança de faixa de rodagem controlo da direção a qualquer momento. No momento
com as mãos no volante. em que passa para a faixa adjacente, o ecrã tátil
3. Desative o sinal de mudança de direção assim que apresenta a marcação da faixa como uma linha
estiver na faixa alvo. tracejada azul. Assim que estiver na nova faixa, as
marcações da faixa são apresentadas novamente como
linhas contínuas azuis.
NOTA: A função Mudança Automática de Faixa é
cancelada se não for possível concluir a mudança de
Caso a Mudança Automática de Faixa não tenha um
faixa de rodagem no espaço de cinco segundos.
desempenho ideal ou não funcione devido a dados
inadequados, o ecrã tátil apresenta uma série de
A Mudança Automática de Faixa ajuda a deslocar
avisos. Por isso, quando utilizar a Mudança Automática
Model 3 para a faixa adjacente na direção indicada pelo
de Faixa, preste sempre atenção ao ecrã tátil e esteja
sinal de mudança de direção, desde que estejam
preparado para dirigir manualmente o Model 3.
reunidas as seguintes condições:

• A Mudança Automática de Faixa detetou as mãos no Aviso de semáforo e sinal Stop


volante.
NOTA: Dependendo da região de mercado, da
• O sinal de mudança de direção está totalmente configuração do veículo, das opções adquiridas e da
ativado. versão de software, o seu veículo poderá não estar
• Os sensores ultrassónicos e as câmaras de piloto equipado com Aviso de semáforo e sinal Stop.
automático não detetam qualquer veículo ou
obstáculo até ao centro da faixa alvo. Quando o Autosteer está a ser utilizado, o Model 3
apresenta um aviso no ecrã tátil e emite um sinal
• As marcações da faixa indicam que é permitido sonoro se detetar que é provável que passe num
mudar de faixa. semáforo vermelho ou sinal Stop. Se isso acontecer,
• A vista das câmaras não está obstruída. TOME MEDIDAS CORRETIVAS IMEDIATAS
• O seu veículo não deteta outro veículo no ângulo
Os avisos visuais e sonoros são cancelados após
morto.
alguns segundos ou quando carrega no pedal do
• A meio da mudança de faixa, a Mudança Automática travão, consoante o que ocorrer primeiro.
de Faixa consegue detetar a marcação exterior da
faixa alvo. O sistema de aviso de semáforo e sinal Stop fornece
apenas avisos. Este sistema não tenta reduzir a
• A velocidade de condução é de, pelo menos, 45
velocidade ou parar o Model 3 em semáforos
km/h.
vermelhos, sinais de Stop, marcações na estrada, etc.
Se o seu veículo estiver equipado com a função
Durante a mudança de faixa, a aceleração para Controlo dos Semáforos e Sinais Stop, é possível ativar
ultrapassagens é ativada, permitindo ao Model 3 esta função para parar automaticamente o Model 3 nos
acelerar e aproximar-se de um veículo à frente semáforos e nos sinais de Stop (consulte Controlo dos
(consulte Aceleração para ultrapassagens). A meio da Semáforos e Sinais Stop).
mudança de faixa, a Mudança Automática de Faixa tem
de conseguir detetar a marcação exterior da faixa alvo.

118 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Autosteer
NOTA: Toque em Controlos > Piloto Automático > sombra nas marcações da faixa ou a superfície da
Pré-visualização da Condução Totalmente Autónoma estrada contém remendos no pavimento ou outras
(se existente) para apresentar mais detalhes sobre a linhas de elevado contraste.
estrada e áreas circundantes, como marcações na
• A visibilidade é fraca (chuva intensa, neve, nevoeiro,
estrada, semáforos, objetos (p. ex.: contentores do lixo e etc.) ou as condições meteorológicas interferem com
postes), etc. o funcionamento do sensor.
CUIDADO: Para que o aviso de semáforo e sinal • As câmaras ou os sensores estão obstruídos,
Stop funcione corretamente, o mapa carregado no cobertos ou danificados.
veículo tem de conter informações sobre os locais
onde existem semáforos ou sinais de Stop. É • Está a conduzir em declives.
possível que semáforos ou sinais de Stop • Se aproxima de uma portagem.
recentemente colocados não estejam incluídos nos
dados do mapa e, consequentemente, não sejam • Está a conduzir numa estrada com curvas apertadas
detetados. Desta forma, é possível que o aviso de ou excessivamente acidentada.
semáforo e sinal Stop não detete todos os • Uma luz brilhante (como luz solar direta) está a
semáforos e sinais de Stop devido a possíveis interferir com a vista da(s) câmara(s).
imprecisões no mapa.
• Os sensores são afetados por outro equipamento
AVISO: O aviso de semáforo e sinal Stop não elétrico ou dispositivos que geram ondas
aplica os travões nem desacelera o Model 3 e ultrassónicas.
pode não detetar todos os semáforos e sinais de
• Um veículo é detetado no seu ângulo morto quando o
Stop. O aviso de semáforo e sinal Stop é apenas
sinal de mudança de direção é ativado.
indicativo e não substitui uma condução atenta e o
bom senso. Mantenha os olhos na estrada durante • Model 3 está a ser conduzido muito próximo do
a condução e nunca dependa do aviso de veículo da frente que está a bloquear a vista das
semáforo e sinal Stop para o alertar da câmaras.
aproximação a um semáforo ou sinal Stop.
AVISO: O aviso de semáforo e sinal Stop foi AVISO: Muitas circunstâncias imprevistas podem
concebido apenas para o alertar quando se comprometer o funcionamento do Autosteer. Tenha
aproximar de um sinal Stop vermelho visível, um isto em consideração e lembre-se sempre que,
semáforo que esteja vermelho fixo ou amarelo consequentemente, o Autosteer pode não ajudar a
prestes a ficar vermelho; pode não emitir avisos conduzir Model 3 adequadamente. Conduza
em cruzamentos com luzes intermitentes e não o sempre com atenção e esteja preparado para
avisa de sinais de cedência de passagem ou sinais tomar medidas imediatas.
temporários de Stop e de cedência de passagem
(como, por exemplo, em áreas de construção).
Além disso, o aviso de semáforo e sinal Stop não o
alerta relativamente a um semáforo ou sinal Stop
próximo se estiver a carregar no pedal do
acelerador ou do travão (que desativa o Autosteer).

Limitações
É particularmente improvável que o Autosteer e as
funções associadas funcionem conforme previsto
quando:

• O Autosteer não tem capacidade para determinar as


marcações da faixa de rodagem de forma precisa.
Por exemplo, as marcações da faixa estão
demasiado gastas, nota-se que existem ainda
marcações mais antigas na estrada, foram ajustadas
devido a obras na estrada, mudam rapidamente (as
faixas ramificam-se, cruzam-se ou unem-se), os
objetos ou características da paisagem fazem muita

Piloto Automático 119


Navegar em Piloto Automático
NOTA: A função Navegar em Piloto Automático é uma • Mudança para Faixa Rápida: A funcionalidade
função BETA e não se encontra disponível em todas as Navegar em Piloto Automático foi concebida para
regiões de mercado. efetuar mudanças de faixa com base no percurso e
com base na velocidade. As mudanças de faixa com
Ao utilizar o Autosteer numa estrada de acesso base no percurso foram concebidas para o manter no
controlado (como, por exemplo, numa autoestrada ou via seu itinerário de navegação (por exemplo, mudança
rápida), a funcionalidade Navegar em Piloto Automático para uma faixa adjacente para se preparar para uma
guia o Model 3 para rampas de saída e ligações de rampa de saída que está próxima); por sua vez, as
autoestradas com base no seu itinerário de navegação. mudanças de faixa com base na velocidade foram
Ao longo da parte em autoestrada de um itinerário de concebidas para manter uma velocidade de condução
navegação, a funcionalidade Navegar em Piloto (não exceder a velocidade de cruzeiro) que permita
Automático também muda de faixa para se preparar minimizar o tempo necessário para chegar ao destino
para saídas e minimizar o tempo de condução até ao (por exemplo, mudança para uma faixa adjacente
seu destino. para ultrapassar um veículo que circule à sua frente).
As mudanças de faixa com base na velocidade são
AVISO: A funcionalidade Navegar em Piloto opcionais. Pode utilizar esta definição para desativar
Automático não torna a condução autónoma. É as mudanças de faixa com base na velocidade ou
necessário prestar atenção à estrada, manter para especificar o nível de agressividade com que
sempre as mãos no volante e permanecer atento pretende que a funcionalidade Navegar em Piloto
ao seu itinerário de navegação. Automático mude de faixa para atingir a velocidade
AVISO: Tal como acontece durante a condução de cruzeiro definida. A definição CONSERV. é mais
normal, tenha cuidado adicional em curvas com conservadora no que respeita às mudanças de faixa
fraca visibilidade, ligações de autoestradas e e pode resultar num tempo de condução ligeiramente
saídas, pois os obstáculos podem aparecer superior; por usa vez, a definição MAD MAX foi
rapidamente e a qualquer altura. concebida para permitir que chegue ao seu destino
no menor tempo de condução possível, mas apenas
AVISO: A funcionalidade Navegar em Piloto
efetuará mudanças de faixa quando for seguro fazê-
Automático pode não reconhecer ou detetar
lo.
veículos que se aproximam, objetos estáticos e
faixas de utilização especial como, por exemplo, as
faixas utilizadas exclusivamente para bicicletas, NOTA: O ecrã tátil apresenta as mudanças de faixa com
boleias, veículos de emergência, etc. Permaneça base no percurso na parte superior da lista de instruções
sempre atento e esteja preparado para agir de navegação detalhadas do mapa, para o notificar da
imediatamente. Se não o fizer, tal pode resultar em próxima mudança de faixa necessária para se manter no
danos, ferimentos ou morte. itinerário de navegação.

Ativar e personalizar a funcionalidade Funcionamento da funcionalidade


Navegar em Piloto Automático Navegar em Piloto Automático

Para ativar a funcionalidade Navegar em Piloto Uma vez ativada a funcionalidade, o botão Navegar em
Automático, toque em Controlos > Piloto Automático > Piloto Automático é apresentado na lista de instruções
Navegar em Piloto Automático (Beta). Em seguida, de navegação detalhadas do mapa sempre que um
para personalizar o funcionamento da funcionalidade itinerário de navegação estiver ativo e incluir pelo menos
Navegar em Piloto Automático, toque em uma estrada de acesso controlado. Toque neste botão
PERSONALIZAR NAVEGAR EM PILOTO para permitir que a funcionalidade Navegar em Piloto
AUTOMÁTICO: Automático o ajude durante a sua viagem. Quando
ativada, o botão da função Navegar em Piloto
Automático é apresentado a azul e a lista de instruções
• Ativar no início de cada viagem: Escolha se
de navegação detalhadas apresenta o ícone de
pretende ativar automaticamente a função Navegar
Autosteer próximo de manobras (como saídas de vias
em Piloto Automático para todos os itinerários de
rápidas) que serão realizadas pela função Navegar em
navegação. Quando ativada, o botão da função
Piloto Automático.
Navegar em Piloto Automático da lista de instruções
de navegação detalhadas é automaticamente ativado
no início de cada viagem.

120 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Navegar em Piloto Automático
A funcionalidade Navegar em Piloto Automático é informar da distância restante até a funcionalidade
ativada e desativada, conforme apropriado, com base no Navegar em Piloto Automático voltar a ativar o
tipo de estrada onde se encontra. Por exemplo, se o Autosteer.
Autosteer e a definição Navegar em Piloto Automático
estiverem ativados, esta função ativa-se NOTA: A forma como a função Navegar em Piloto
automaticamente quando alcança uma parte de acesso Automático determina os itinerários de navegação e as
controlado suportada no seu itinerário de navegação. manobras a realizar em ligações de via rápida pode ser
afetada pelo facto de o sistema de navegação estar
Sempre que a funcionalidade Navegar em Piloto configurado para utilizar, ou não, as faixas para veículos
Automático estiver ativa, o ecrã tátil apresenta a faixa de com elevada ocupação (HOV). Por isso, certifique-se de
rodagem como uma linha azul única na parte dianteira que a definição Utilizar faixas HOV está configurada de
do Model 3: forma adequada às suas circunstâncias (consulte Mapas
e navegação). Se a definição estiver desativada, a
funcionalidade Navegar em Piloto Automático nunca
utiliza faixas HOV, independentemente da altura do dia.
Se a definição estiver ativada, a função Navegar em
Piloto Automático irá sempre incluir a utilização da faixa
HOV, sempre que esta opção existir.
AVISO: Mesmo quando a funcionalidade Navegar
em Piloto Automático é desativada nas rampas de
saída, o Autosteer permanece ativo. Esteja sempre
preparado para realizar as ações adequadas como
parar em semáforos vermelhos e sinais de stop e
ceder passagem a outros utentes da estrada.
AVISO: Pode acontecer a funcionalidade Navegar
em Piloto Automático não tentar sair numa rampa
de saída, mesmo quando a saída é determinada
pelo itinerário de navegação. Mantenha-se sempre
alerta e esteja preparado para conduzir o veículo
para uma rampa de saída ou realizar uma
mudança de faixa manualmente.
Quando a funcionalidade Navegar em Piloto Automático
Pode cancelar a função Navegar em Piloto Automático
está ativa e se aproxima de uma rampa de saída ou de
em qualquer altura tocando no botão Navegar em Piloto
uma ligação de via rápida do seu itinerário de
Automático na lista de instruções de navegação
navegação, o sinal de mudança de direção relevante é
detalhadas do mapa (o Autosteer volta a ser ativado no
acionado e O Autosteer realiza as manobras do Model 3
veículo) ou cancelando totalmente o Autosteer (consulte
para o direcionar para a rampa de saída ou ligação.
Cancelar o Autosteer).
AVISO: Nunca se baseie na funcionalidade
Navegar em Piloto Automático para determinar Mudanças de faixa
qual a faixa adequada para uma rampa de saída.
Mantenha-se alerta e verifique sempre se é seguro A função Navegar em Piloto Automático muda de faixa
e adequado mudar para uma determinada faixa de para preparar o Model 3 para uma rampa de saída que
rodagem. se aproxima, para aumentar a velocidade de condução
(não deve exceder a velocidade de cruzeiro definida) ou
Quando sai de uma estrada de acesso controlado (por para tirar o Model 3 da faixa de ultrapassagem quando
exemplo, quando sai de uma via rápida ou entra numa não estiver a ultrapassar ativamente outros veículos. É
secção de um itinerário de navegação que já não é apresentada uma mensagem na parte superior da lista
suportado), a função Navegar em Piloto Automático volta de instruções de navegação detalhadas do mapa para o
a ativar o Autosteer, é emitido um sinal sonoro de três notificar da próxima mudança de faixa necessária para
tons exclusivo e o ecrã tátil apresenta as linhas da faixa se manter no itinerário de navegação. A linha
de rodagem a azul (em vez da linha azul única na parte apresentada no ecrã tátil mostra o percurso de
dianteira do Model 3). Quando se dirigir para uma rampa condução:
de saída, o ecrã tátil apresenta, por breves instantes,
uma mensagem de contagem decrescente para o

Piloto Automático 121


Navegar em Piloto Automático
imediatamente de forma a garantir que é seguro e
adequado concluir a mudança de faixa de rodagem ou a
manobra.

Quando o ecrã tátil apresenta uma mensagem que


solicita que confirme a mudança de faixa, acione o sinal
de mudança de direção adequado. Se não confirmar a
mudança de faixa no espaço de três segundos, é
emitido um sinal sonoro para o recordar de que a
funcionalidade Navegar em Piloto Automático requer
que confirme a mudança de faixa.

NOTA: Se ignorar uma sugestão de mudança de faixa


de rodagem baseada no itinerário (por exemplo, se
estiver a conduzir na faixa de rodagem da esquerda
enquanto se aproxima de uma rampa de saída no lado
direito da autoestrada), a função Navegar em Piloto
Automático não consegue efetuar a manobra para a
rampa de saída, pelo que, nesse caso, o sistema de
navegação reencaminha-o para o seu destino.
AVISO: Pode acontecer a funcionalidade Navegar
em Piloto Automático não tentar sair numa rampa
de saída ou mudar de faixa, mesmo quando uma
saída ou mudança de faixa é determinada pelo
itinerário de navegação. Mantenha-se sempre
alerta e esteja preparado para, manualmente,
conduzir o veículo para uma rampa de saída,
efetuar uma mudança de faixa para se preparar
para uma saída ou para sair numa rampa de
saída ou ligação.

Estar preparado para ajudar


Quando tenta mudar de faixa ou manobrar o Model 3,
ou quando se aproxima de zonas de construção, a
função Navegar em Piloto Automático pode não
conseguir determinar a faixa de condução adequada
(por exemplo, um nó de ligação complexo e rampas de
saída com diversas faixas) e o ecrã tátil apresenta um
alerta que indica que a função Navegar em Piloto
Automático está a tentar realizar uma manobra e
poderá necessitar de assistência. Quando a mensagem
for apresentada, esteja preparado para agir

122 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Controlo dos Semáforos e Sinais Stop
NOTA: Dependendo da região de mercado, da configuração do veículo, das opções adquiridas e da versão de
software, o seu veículo poderá não estar equipado com Controlo dos Semáforos e Sinais Stop.

O controlo dos Semáforos e Sinais Stop foi concebido para reconhecer e responder aos semáforos e sinais Stop,
abrandando o Model 3 até parar aquando da utilização da função Autosteer ou Cruise Control Adaptativo. Esta
função utiliza as câmaras viradas para a frente do veículo, bem como os dados do GPS, e abranda o veículo ao
detetar semáforos, incluindo verdes, amarelos intermitentes e de luzes desligadas, além de sinais Stop e algumas
marcações na estrada. À medida que o Model 3 se aproxima de um cruzamento, o ecrã tátil apresenta uma
notificação a indicar a intenção de abrandar. Tem de confirmar que pretende prosseguir, ou o Model 3 para na linha
vermelha apresentada na visualização de condução do ecrã tátil.

NOTA: A função Controlo dos Semáforos e Sinais Stop está disponível na versão BETA e apresenta o melhor
desempenho em estradas regularmente frequentadas por veículos Tesla. A função Controlo dos Semáforos e
Sinais Stop tenta parar em todos os semáforos, incluindo verdes.
AVISO: NUNCA faça suposições e previsões de quando e onde a função Controlo dos Semáforos e Sinais
Stop vai parar ou prosseguir num cruzamento ou na marcação de uma estrada. Do ponto de vista do condutor,
o comportamento da função Controlo dos Semáforos e Sinais Stop poderá parecer inconsistente. Preste
sempre atenção à estrada e esteja preparado para tomar medidas imediatas. É da responsabilidade do
condutor determinar se deve parar ou avançar num cruzamento. Nunca dependa da função Controlo dos
Semáforos e Sinais Stop para determinar quando é seguro e/ou adequado parar ou continuar num cruzamento.

Antes de utilizar
Antes de utilizar a função Controlo dos Semáforos e Sinais Stop, tem de:

• Garantir que as câmaras viradas para a frente estão desobstruídas (consulte Limpeza das câmaras e dos
sensores) e calibradas (consulte Conduzir para calibrar as câmaras). A função Controlo dos Semáforos e Sinais
Stop depende da capacidade das câmaras de detetar semáforos, sinais de Stop e marcações na estrada.
• Garantir que a versão mais recente dos mapas foi transferida para o Model 3. Apesar de a função Controlo dos
Semáforos e Sinais Stop utilizar sobretudo os dados visuais recebidos através das câmaras do veículo, é possível
obter uma maior precisão ao utilizar os dados de mapas mais recentes. Para saber qual a versão de mapas
atualmente transferida, toque em Controlos > Assistência > Mais informações do veículo. É necessária
ligação a uma rede Wi-Fi para receber os mapas atualizados (consulte Atualizações de mapas).
• Ativar a função. Com o veículo na posição de estacionamento, toque em Controlos > Piloto Automático >
Controlo dos Semáforos e Sinais Stop. Quando ativada, a função Controlo dos Semáforos e Sinais Stop
funciona sempre que a função Cruise Control Adaptativo ou Autosteer estiver ativa.

Como funciona
Quando a função Controlo dos Semáforos e Sinais Stop está ativada e o condutor não está a utilizar a função
Autosteer ou Cruise Control Adaptativo, o ecrã tátil apresenta uma mensagem de contexto que informa o condutor
quando um semáforo, um sinal Stop ou uma marcação na estrada for detetado(a). À medida que o veículo se
aproxima do local onde deve parar, mesmo num cruzamento onde o semáforo esteja verde, o Model 3 reduz a
velocidade e apresenta uma linha vermelha para indicar o local onde o veículo irá parar completamente. Para
avançar num cruzamento (mesmo que o semáforo já esteja verde), o condutor tem de pressionar a alavanca de
condução ou pressionar por breves instantes o pedal do acelerador para transmitir ao veículo o sinal de autorização
para avançar. Quando tiver confirmado que pretende continuar, a linha de paragem vermelha passa a cinzento e o
Model 3 avança no cruzamento e retoma a velocidade de cruzeiro definida.

NOTA: Se, após pressionar a alavanca de condução ou pressionar o pedal do acelerador para confirmar que
pretende avançar no cruzamento, o sinal de trânsito mudar antes de entrar no cruzamento (por exemplo, a luz muda
de verde para amarelo ou de amarelo para vermelho), o Model 3 pode determinar que não é adequado continuar. Por
isso, o Model 3 para e o condutor tem de pressionar manualmente o acelerador para avançar. É sempre da
responsabilidade do condutor garantir que o veículo para ou acelera adequadamente e em segurança.

Piloto Automático 123


Controlo dos Semáforos e Sinais Stop
AVISO: A função Controlo dos Semáforos e Sinais Stop NÃO vira o Model 3 num cruzamento. Quando se
encontra numa faixa de viragem, o Model 3 para na linha de paragem vermelha. Para avançar pressione a
alavanca de condução ou pressione por breves instantes o pedal do acelerador. O Model 3 avança em frente
no cruzamento (mesmo numa faixa de viragem), portanto é NECESSÁRIO conduzir o Model 3 manualmente no
cruzamento (o que cancela a função Autosteer).

A função Controlo dos Semáforos e Sinais Stop foi concebida para funcionar conforme descrito apenas quando as
seguintes condições são cumpridas:

• A função Autosteer ou Cruise Control Adaptativo é ativada.


• As câmaras conseguem detetar um semáforo, um sinal Stop ou uma marcação na estrada próximo(a) (por
exemplo, as câmaras estão desobstruídas e têm uma linha de visão nítida em relação ao semáforo, ao sinal
Stop ou à marcação na estrada).
• O ecrã tátil do Model 3 apresenta um semáforo próximo no formato "negrito". Model 3 não reconhece semáforos
que o ecrã tátil apresenta no formato desvanecido. Se um semáforo não se encontrar diretamente à frente da
câmara (por exemplo, se estiver num dos ângulos da vista da câmara ou numa faixa adjacente) o ecrã tátil
apresenta-o no formato desvanecido e o Model 3 não reduz a velocidade até parar.

AVISO: Se o ecrã tátil não apresentar uma linha de paragem vermelha num cruzamento próximo, o Model 3
não reduz a velocidade nem para. É da responsabilidade do condutor manter-se atento a cruzamentos
próximos e monitorizar as condições de trânsito para determinar quando e se o veículo deve parar e, depois,
efetuar as ações adequadas, conforme necessário.
AVISO: Nunca dependa da função Controlo dos Semáforos e Sinais Stop para determinar se deve parar ou
avançar num cruzamento. Conduza com atenção à estrada, a cruzamentos próximos, às condições de
trânsito, a passadeiras e outros utentes da estrada. É sempre da responsabilidade do condutor determinar se
deve parar ou avançar. Esteja preparado para tomar medidas imediatas. Se não o fizer, tal pode resultar em
ferimentos graves ou morte.
AVISO: Em algumas situações, a função Controlo dos Semáforos e Sinais Stop pode detetar de forma
imprecisa um semáforo ou sinal Stop, provocando uma desaceleração inesperada do Model 3. Esteja
preparado para tomar medidas imediatas a qualquer momento.
AVISO: Tem de pressionar a alavanca de condução ou pressionar por breves instantes o pedal do acelerador
para confirmar que pretende avançar num cruzamento, independentemente do semáforo. Se não confirmar, o
Model 3 para na linha de paragem vermelha apresentada no ecrã tátil, mesmo se uma paragem não for
adequada. Parar num semáforo verde pode confundir outros condutores e pode resultar em colusão,
ferimentos ou morte. Por isso, mantenha-se sempre atento a cruzamentos próximos e esteja preparado para
travar ou acelerar manualmente em resposta às condições circundantes.
AVISO: Nunca assuma que, uma vez que consegue ver um semáforo, um sinal Stop ou uma marcação na
estrada (sobretudo num cruzamento complexo ou num cruzamento no qual um semáforo ou sinal se encontre
parcialmente obstruído, etc.), o Model 3 também o(a) consegue identificar e responder adequadamente.
AVISO: Mesmo os mais recentes dados do mapa não incluem todos os semáforos e sinais Stop. Por
conseguinte, a função Controlo dos Semáforos e Sinais Stop depende bastante da capacidade de deteção de
semáforos, sinais Stop, marcações na estrada, etc. das câmaras. Como resultado, o Model 3 pode ignorar um
cruzamento que esteja obstruído na vista da câmara (por exemplo, obstruído por uma árvore ou um veículo
ou objeto de grande dimensão ou localizado junto a uma subida íngreme ou uma curva acentuada).
AVISO: A função Controlo dos Semáforos e Sinais Stop não substitui uma condução atenta e o bom senso.

124 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Controlo dos Semáforos e Sinais Stop

Semáforos
Ao conduzir com a função Autosteer ou Cruise Control Adaptativo ativada, e a função Controlo dos Semáforos e
Sinais Stop ligada, o Model 3 foi concebido para responder da seguinte forma ao aproximar-se de cruzamentos
controlados por um semáforo:

Tipo de semáforo Resposta pretendida do veículo

Num semáforo verde contínuo, ou num semáforo desligado (não iluminado), o


Model 3 abranda.

Tem de confirmar que pretender avançar no cruzamento pressionando a alavanca


de condução ou pressionando por breves instantes o pedal do acelerador. Se não
confirmar, o Model 3 para na linha de paragem vermelha apresentada no ecrã tátil.

NOTA: Model 3 retoma a velocidade de cruzeiro quando prossegue no cruzamento,


tendo em consideração a velocidade de um veículo à sua frente.

Model 3 reduz a velocidade e para completamente na linha de paragem vermelha


apresentada no ecrã tátil. Se pretender avançar num cruzamento (por exemplo,
após o semáforo voltar a ficar verde ou quando o Model 3 tiver parado
completamente), tem de pressionar a alavanca de condução ou pressionar por
breves instantes o pedal do acelerador.

Model 3 reduz a velocidade e para completamente na linha de paragem vermelha


apresentada no ecrã tátil. Se pretender avançar num cruzamento (por exemplo,
após o semáforo voltar a ficar verde), tem de pressionar a alavanca de condução
ou pressionar por breves instantes o pedal do acelerador.
NOTA: Se o semáforo mudar após confirmar que pretende avançar (por exemplo,
um semáforo verde passa para amarelo), o Model 3 pode parar em vez de avançar,
sobretudo se o Model 3 determinar que pode parar em segurança antes de entrar
no cruzamento.
NOTA: Model 3 não foi concebido para avançar num cruzamento quando o
semáforo está vermelho ou se o semáforo mudar para amarelo quando existe uma
distância adequada para parar em segurança antes do cruzamento.

Piloto Automático 125


Controlo dos Semáforos e Sinais Stop
Tipo de semáforo Resposta pretendida do veículo
NOTA: Pode assumir o controlo da condução a qualquer altura travando
manualmente para cancelar a função Autosteer ou Cruise Control Adaptativo.

Model 3 reduz a velocidade. Para avançar, tem de pressionar a alavanca de


condução ou pressionar por breves instantes o pedal do acelerador. Se não o fizer,
o Model 3 para na linha de paragem vermelha apresentada no ecrã tátil.
NOTA: Para evitar que o Model 3 pare e para minimizar a quantidade de
desaceleração aplicada aquando da aproximação, pode confirmar que pretende
avançar pressionando a alavanca de condução ou pressionando o pedal do
acelerador a qualquer momento após o ecrã tátil apresentar a linha de paragem
vermelha. Model 3 retoma a velocidade de cruzeiro definida imediatamente após
confirmar (tendo em consideração se existe ou não um veículo à sua frente).
AVISO: Aproxime-se mantendo-se atento e preparado para pressionar o
pedal do travão para reduzir a velocidade ou parar.

Model 3 reduz a velocidade e para completamente na linha de paragem vermelha


apresentada no ecrã tátil. Quando pretender avançar num cruzamento (por
exemplo, as leis e condições de trânsito indicam que é seguro e legal avançar), tem
de pressionar a alavanca de condução ou pressionar por breves instantes o pedal
do acelerador.

126 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Controlo dos Semáforos e Sinais Stop

Sinais Stop e marcações na estrada


Ao conduzir com a função Autosteer ou Cruise Control Adaptativo ativada, e a função Controlo dos Semáforos e
Sinais Stop ligada, o Model 3 foi concebido para responder da seguinte forma ao aproximar-se de cruzamentos
controlados por sinais Stop, linhas de paragem ou marcações na estrada:

Tipo de cruzamento Resposta pretendida do veículo


Model 3 assume a direção correta e avança em linha reta sem reduzir a
velocidade ou parar.

Sem controlo de trânsito

Ligação do cruzamento em T

Se o veículo conseguir detetar um cruzamento em T com base nos dados do


mapa, o Model 3 reduz a velocidade e para completamente na linha de
paragem vermelha apresentada no ecrã tátil. Quando pretender avançar, tem
de assumir o controlo da direção e da aceleração.
AVISO: Model 3 pode não parar num cruzamento em T que não tenha um
sinal Stop ou uma linha de paragem, ou se os dados do mapa não
detetarem um cruzamento em T. Conduza com atenção e esteja
preparado para parar o veículo quando necessário.

Final do cruzamento em T

Model 3 reduz a velocidade e para completamente na linha de paragem


vermelha apresentada no ecrã tátil. Quando pretender avançar num
cruzamento, tem de pressionar a alavanca de condução ou pressionar por
breves instantes o pedal do acelerador.
NOTA: Se confirmar que pretende avançar num cruzamento controlado por um
sinal Stop pressionando a alavanca de condução ou pressionando o pedal do
acelerador antes de o Model 3 parar, a sua confirmação é ignorada. Model 3
não foi concebido para passar num sinal Stop sem parar.
NOTA: Mesmo quando se utiliza a função Autosteer, e mesmo que tenha ligado
um sinal de mudança de direção, tem de girar o volante manualmente (o que
cancela a função Autosteer) para realizar uma viragem num cruzamento.
Sinal Stop

Piloto Automático 127


Controlo dos Semáforos e Sinais Stop
Tipo de cruzamento Resposta pretendida do veículo

Sinal Stop e marcação na estrada

Marcação na estrada

AVISO: Em passadeiras, o Model 3 pode abrandar e parar, dependendo de se a passadeira é controlada por
um semáforo e se as câmaras detetam peões, ciclistas, entre outros, na passadeira. Preste especial atenção
às passadeiras e esteja preparado para assumir o controlo a qualquer momento. Se não o fizer, tal pode
resultar em ferimentos graves ou morte.

Limitações
Dependendo de várias circunstâncias e condições ambientais diferentes, a função Controlo dos Semáforos e Sinais
Stop pode ou não parar em:

• Passagens de nível.
• Zonas de manutenção.
• Portagens.
• Rotundas.
• Sistemas de passadeira.
• Sinais de cedência de passagem ou semáforos e sinais Stop temporários (como os existentes em áreas de
construção).
• Várias luzes de inversão de marcha, luzes de travessia de peões e bicicletas, luzes de disponibilidade de faixas,
etc.

Além disso, é particularmente improvável que a função Controlo dos Semáforos e Sinais Stop funcione como
previsto, possa ser desativada ou possa não funcionar quando uma ou mais das seguintes condições existem:

• Condução em cruzamentos consecutivos muito próximos entre si e controlados por semáforos.

128 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Controlo dos Semáforos e Sinais Stop
• A visibilidade é fraca (chuva intensa, neve, nevoeiro,
etc.) ou as condições meteorológicas interferem com
o funcionamento da câmara ou do sensor.
• Uma luz brilhante (como luz solar direta) está a
interferir com a vista da(s) câmara(s).
• Uma câmara está obstruída, tapada, danificada ou
incorretamente calibrada.
• Durante a condução num declive ou numa estrada
com curvas acentuadas, onde as câmaras não têm
linha de visão clara em relação aos semáforos ou
sinais Stop próximos.
• Um semáforo, sinal Stop ou marcação na estrada
está obstruído(a) (por exemplo, por uma árvore, um
veículo de grande dimensão, etc.).
• Model 3 está a ser conduzido muito próximo do
veículo da frente, o qual está a obstruir a vista da
câmara.

AVISO: As limitações enumeradas acima não


constituem uma lista exaustiva dos motivos pelos
quais o Model 3 pode não funcionar conforme
previsto. Muitas circunstâncias imprevistas podem
afetar negativamente o funcionamento preciso da
função Controlo dos Semáforos e Sinais Stop. A
utilização desta função não reduz nem elimina a
necessidade de conduzir com atenção e
responsabilidade. O condutor tem de estar sempre
preparado para realizar ações adequadas e
imediatas.

Piloto Automático 129


Estacionamento automático
NOTA: Dependendo da região de mercado, da NOTA: O ícone de estacionamento só aparece se a
configuração do veículo, das opções adquiridas e da posição do veículo e/ou as circunstâncias da área
versão de software, o seu veículo poderá não estar circundante permitirem ao estacionamento
equipado com estacionamento automático. automático determinar uma trajetória de condução
adequada. Se o estacionamento automático não for
A função de estacionamento automático utiliza dados capaz de determinar uma trajetória adequada (por
dos sensores ultrassónicos e de GPS para simplificar o exemplo, se circular numa rua estreita em que a
estacionamento em vias públicas, manobrando o Model deslocação para o lugar de estacionamento faz com
3 em lugares de estacionamento paralelos e que a parte dianteira do veículo alcance a faixa
perpendiculares. Consulte Para utilizar o estacionamento adjacente), pode mudar a posição do veículo,
automático. procurar outro lugar de estacionamento ou estacionar
manualmente.
CUIDADO: Certifique-se de que todos os sensores
e câmaras estão limpos. As câmaras e sensores 2. Verifique para determinar se o lugar de
sujos, as condições ambientais, como a chuva, e estacionamento detetado é adequado e seguro. Se
as marcações de faixa desbotadas podem afetar o for esse o caso, avance e pare aproximadamente a
desempenho do piloto automático. um comprimento de automóvel à frente do lugar de
estacionamento (como faria normalmente para
AVISO: O desempenho do estacionamento
estacionar em paralelo ou para fazer marcha-atrás
automático depende da capacidade dos sensores
para um lugar de estacionamento perpendicular).
ultrassónicos de determinar a proximidade do
veículo a bermas, objetos e outros veículos. 3. Solte o volante, coloque o Model 3 em marcha-atrás e
toque em Iniciar Estacionamento Automático no
Para utilizar o estacionamento ecrã tátil.

automático 4. Quando terminar de estacionar, o estacionamento


automático apresenta a mensagem "Complete".
Durante a condução, siga estes passos para permitir que
o estacionamento automático manobre o Model 3 para Caso o estacionamento automático não funcione devido
entrar num lugar de estacionamento: a dados inadequados dos sensores, o do painel de
instrumentos apresenta uma mensagem a indicar que
1. Ao conduzir lentamente numa via pública, monitorize tem de estacionar manualmente o Model 3.
o painel de instrumentos para determinar quando o
estacionamento automático deteta um potencial lugar NOTA: Se premir o travão quando o estacionamento
de estacionamento. Quando o estacionamento automático estiver ativamente a estacionar o Model 3, o
automático deteta um lugar de estacionamento, o processo de estacionamento fica em pausa até premir o
ecrã tátil apresenta um ícone de estacionamento. O botão Retomar no ecrã tátil.
estacionamento automático deteta lugares de NOTA: O estacionamento automático deteta potenciais
estacionamento paralelos ao circular abaixo de 24 lugares de estacionamento perpendiculares com pelo
km/h e lugares de estacionamento perpendiculares menos 2,9 metros de largura com um veículo
ao circular abaixo de 16 km/h. estacionado de cada lado. O estacionamento automático
deteta lugares de estacionamento paralelos com pelo
menos 6 metros, mas com menos de 9 metros de
comprimento. O estacionamento automático não
funciona em lugares de estacionamento em ângulo.
AVISO: Nunca dependa do estacionamento
automático para encontrar um lugar de
estacionamento legal, adequado e seguro. O
estacionamento automático nem sempre deteta
objetos no lugar de estacionamento. Realize
sempre inspeções visuais para confirmar que um
lugar de estacionamento é adequado e seguro.

130 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Estacionamento automático
AVISO: Quando o estacionamento automático está • O lugar de estacionamento previsto está diretamente
ativamente a conduzir o Model 3, o volante adjacente a uma parede ou pilar (por exemplo, o
desloca-se de acordo com os ajustes do último lugar de estacionamento de uma fila numa
estacionamento automático. Não interfira com o estrutura de estacionamento subterrânea).
movimento do volante. Se o fizer cancela o
estacionamento automático. • Um ou mais sensores ultrassónicos estão
danificados, sujos ou obstruídos (por exemplo, com
AVISO: Durante a sequência de estacionamento, lama, gelo ou neve).
verifique continuamente o ambiente circundante.
Esteja preparado para utilizar os travões para • As condições meteorológicas (chuva intensa, neve,
nevoeiro ou temperaturas excessivamente quentes
evitar veículos, peões ou objetos.
ou frias) estão a interferir no funcionamento dos
AVISO: Quando o estacionamento automático está sensores.
ativo, monitorize o ecrã tátil para se assegurar de
que tem conhecimento das instruções que o • Os sensores são afetados por outro equipamento
estacionamento automático está a fornecer. elétrico ou dispositivos que geram ondas
ultrassónicas.
Colocar o estacionamento em pausa AVISO: Muitas circunstâncias imprevistas podem
prejudicar a capacidade do estacionamento
Para colocar o Estacionamento Automático em pausa,
automático para estacionar o Model 3. Tenha isto
prima o pedal do travão uma vez. Model 3 para e fica
em consideração e lembre-se que,
parado até que prima Retomar no ecrã tátil.
consequentemente, o estacionamento automático
pode não conduzir o Model 3 adequadamente.
Cancelar o estacionamento Preste atenção ao estacionar o Model 3 e esteja
preparado para assumir imediatamente o controlo.
O estacionamento automático cancela a sequência de
estacionamento quando move manualmente o volante,
quando muda de engrenagem ou quando toca em
Cancelar no ecrã tátil. O estacionamento automático
também cancela o estacionamento quando:

• A sequência de estacionamento excede sete


movimentos.
• Model 3 Deteta que o condutor está a sair do veículo.
• É aberta uma porta.
• Prime o pedal do acelerador.
• Prime o pedal do acelerador quando o
estacionamento automático está em pausa.
• Ocorre um evento de Travagem de Emergência
Automática (consulte Assistente de Prevenção de
Colisão).

Limitações
É pouco provável que o estacionamento automático
funcione conforme previsto nestas situações:

• A estrada é íngreme. O estacionamento automático


foi concebido para funcionar apenas em estradas
planas.
• A visibilidade é reduzida (devido a chuva intensa,
neve, nevoeiro, etc.).
• A berma é constituída por materiais que não sejam
pedra ou não é possível detetar a berma.

Piloto Automático 131


Chamamento
NOTA: Dependendo da região de mercado, da • Distância do para-choques: Defina a distância a
configuração do veículo, das opções adquiridas e da que pretende que a função de Chamamento pare em
versão de software, o seu veículo poderá não estar relação a um objeto detetado (por exemplo, pode
equipado com Chamamento. querer que a função de Chamamento pare a apenas
alguns centímetros da parede da garagem). Tenha
A função Chamamento permite-lhe estacionar e em atenção que esta distância aplica-se apenas a
recuperar automaticamente o Model 3 quando se objetos detetados pelo Chamamento diretamente à
encontra fora do mesmo. A função Chamamento utiliza frente do Model 3 durante a marcha em frente, ou
os dados dos sensores ultrassónicos para deslocar o diretamente atrás do Model 3 durante a marcha-atrás.
Model 3 para a frente e para trás um máximo de 12
metros para entrar ou sair de um lugar de • Distância de Summon: Defina a distância máxima
estacionamento. que o Model 3 pode viajar ao entrar ou sair de um
espaço de estacionamento.
Para deslocar o Model 3 uma distância maior enquanto • Distância lateral: Escolha uma opção para indicar o
contorna objetos, pode utilizar a função Chamamento espaço permitido na lateral. A opção Apertado
Inteligente (se equipada) e o seu telemóvel. A função permite que o Model 3 entre e saia de lugares de
Chamamento Inteligente permite que o seu veículo o estacionamento bastante estreitos.
encontre (ou pode enviar o seu veículo para uma
AVISO: O estacionamento num espaço
localização selecionada). Consulte Chamamento
apertado limita a capacidade dos sensores de
Inteligente.
detetar com precisão a localização de
CUIDADO: Certifique-se de que todos os sensores obstáculos, aumentando o risco de danos no
e câmaras estão limpos. As câmaras e sensores Model 3 e/ou em objetos circundantes.
sujos, as condições ambientais, como a chuva, e
• Exigir manter premido: Por predefinição, a função
as marcações de faixa desbotadas podem afetar o
Chamamento requer que mantenha um botão
desempenho do piloto automático.
premido na aplicação para dispositivos móveis ou o
AVISO: A função de Chamamento foi concebida e comando acessório para deslocar o Model 3 durante
destina-se a ser utilizada apenas em parques de o processo de estacionamento. Quando a opção
estacionamento e caminhos numa propriedade Exigir manter premido está definida para NÃO,
privada onde a área circundante seja familiar e pode premir e soltar o botão, pois não tem de manter
previsível. o botão premido para continuar a deslocar o veículo.
AVISO: A função de Chamamento é uma Adicionalmente, a opção Exigir manter premido tem
funcionalidade BETA. O veículo e a área de estar definida para NÃO se pretender utilizar a
circundante têm de ser continuamente função Chamamento com o comando acessório em
monitorizados e o utilizador tem de estar preparado vez da aplicação para dispositivos móveis (consulte
para agir imediatamente e em qualquer altura. É da Utilizar a função Chamamento com a chave), ou se
responsabilidade do condutor utilizar a função de pretender iniciar uma sequência de estacionamento a
Chamamento de forma segura, responsável e partir do interior do veículo (consulte Iniciar a função
conforme previsto. de Chamamento antes de sair do veículo).

AVISO: O desempenho da função de Chamamento • Utilizar HomeLink automático (consoante


depende da capacidade dos sensores equipamento): Defina esta opção para LIGADO se
ultrassónicos de determinar a proximidade do pretender ativar o HomeLink para abrir/fechar um
veículo a objetos, pessoas, animais e outros dispositivo HomeLink programado (como, por
veículos. exemplo, um portão ou porta da garagem) durante o
processo de estacionamento ao utilizar a função
Chamamento. Quando ativado, o dispositivo abre e
Antes de usar a função de fecha automaticamente quando o Model 3 entra ou
Chamamento sai durante uma sessão da função Chamamento.
Numa sessão da função Chamamento Inteligente (se
Antes de operar a função de Chamamento, utilize o ecrã equipada), o dispositivo abre automaticamente
tátil para a ativar e personalizar o respetivo quando, no início de uma sessão, a função
funcionamento. Toque em Controlos > Piloto Chamamento Inteligente deteta que o Model 3 está
Automático > Summon e, em seguida, toque em estacionado numa garagem.
Personalizar e ajuste as seguintes definições de acordo
com as suas preferências:

132 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Chamamento
AVISO: Certifique-se sempre de que o Model 3 NOTA: Também é possível iniciar a manobra de
está totalmente dentro ou fora da garagem estacionamento a partir do interior do veículo
antes de o HomeLink baixar o portão da (consulte Iniciar a função de Chamamento antes de
garagem. As funções Chamamento e sair do veículo).
Chamamento Inteligente (se equipada) não
conseguem detetar o local de descida de uma
porta basculante. A função de Chamamento muda o Model 3 para a
posição de condução ou de marcha-atrás (com base na
NOTA: Se estiver ativo, o dispositivo HomeLink abre direção especificada) e estaciona-o ou retira-o do lugar
e fecha automaticamente quando utiliza a função de estacionamento. Quando o estacionamento estiver
Chamamento, e abre automaticamente conforme concluído, ou se for detetado um obstáculo, a função de
necessário quando utiliza a função Chamamento Chamamento muda o Model 3 para a posição de
Inteligente (se equipada). Para automatizar o estacionamento. A função de Chamamento muda o
HomeLink noutras situações (por exemplo, durante a Model 3 para a posição de estacionamento quando:
condução normal), tem de ajustar as definições
principais do dispositivo HomeLink tocando no ícone • Model 3 deteta um obstáculo na trajetória de
HomeLink na parte superior do ecrã tátil (consulte condução (de acordo com a definição Distância do
Transmissor universal HomeLink). para-choques especificada).
• A função de Chamamento tiver deslocado o Model 3
NOTA: As definições acima, com a exceção do a uma distância máxima de 12 metros.
HomeLink, aplicam-se apenas à função Chamamento, e
• solta o botão FORWARD ou REVERSE (quando está
não à função Chamamento Inteligente, se equipada
ativada a opção Exigir manter premido).
(consulte Antes de utilizar a função Chamamento
Inteligente). Não é possível personalizar as definições de • prime qualquer botão para parar manualmente a
"distância do para-choques", "distância de summon" e função Chamamento.
"distância lateral" da função Chamamento Inteligente. Ao
utilizar a função Chamamento Inteligente, deve manter Se tiver utilizado a função de Chamamento para
sempre o botão premido na aplicação para dispositivos estacionar o Model 3, pode utilizá-la para voltar a colocar
móveis para manter o Model 3 em movimento. o Model 3 na posição original (desde que o veículo tenha
Adicionalmente, a função Chamamento Inteligente permanecido na posição de estacionamento), ou para a
funciona apenas com a aplicação para dispositivos Distância de Summon máxima especificada (consoante
móveis, e não com o comando acessório. o que ocorrer primeiro). Basta especificar a direção
NOTA: Todas as definições são mantidas até as alterar oposta na aplicação para dispositivos móveis e a função
manualmente. de Chamamento desloca o veículo ao longo do percurso
original, desde que não tenham sido introduzidos
obstáculos. Se os sensores ultrassónicos detetarem um
Utilizar a função de Chamamento obstáculo, a função de Chamamento tenta evitar o
para estacionar e recuperar o veículo obstáculo mantendo-se próximo do percurso original (a
função de Chamamento não contorna obstáculos).
Siga estes passos para usar a função de Chamamento
para estacionar o Model 3: NOTA: Se pretender que a função Chamamento
desloque o veículo várias vezes na mesma direção, até
• Alinhe o Model 3 até 12 metros do lugar de um máximo de 12 metros, cancele o Chamamento e
estacionamento para que o Model 3 possa seguir volte a iniciar o processo de estacionamento escolhendo
uma trajetória em linha reta para dentro ou fora do a mesma direção.
lugar, na posição de condução ou de marcha-atrás. NOTA: Embora consiga deslocar o Model 3 uma curta
• A partir do exterior do veículo, inicie a manobra de distância na lateral para evitar um obstáculo, a função
estacionamento tocando em Summon na aplicação Chamamento não tenta contornar um obstáculo para
para dispositivos móveis e, em seguida, premindo o voltar a colocar o veículo na trajetória de condução
botão FORWARD ou REVERSE sem soltar. original. Apenas a função Chamamento Inteligente (se
equipada) consegue contornar obstáculos.
NOTA: Se a definição Exigir manter premido estiver
definida para NÃO, não tem de manter o botão NOTA: Se soltar o botão de direção na aplicação para
premido, basta tocar e soltar. dispositivos móveis, a função Chamamento deixa de
deslocar o Model 3.
NOTA: A função Chamamento requer que o Model 3
consiga detetar uma chave válida nas proximidades.

Piloto Automático 133


Chamamento
NOTA: A função Chamamento requer que o Model 3 Iniciar a função de Chamamento antes de
seja capaz de detetar um telemóvel autenticado sair do veículo
próximo .
AVISO: Model 3 não consegue detetar obstáculos Para iniciar uma sequência de estacionamento com a
que estejam situados abaixo do para-choques, função de Chamamento antes de sair do Model 3:
que sejam muito estreitos (por exemplo,
bicicletas) ou que estejam suspensos no teto. 1. No ecrã tátil, certifique-se de que a definição Exigir
Para além disso, diversas circunstâncias manter premido está desativada (toque em
imprevistas podem prejudicar a capacidade da Controlos > Piloto Automático > Summon >
função de Chamamento para introduzir ou retirar o Exigir manter premido > NÃO).
veículo de um lugar de estacionamento e,
2. Feche todas as portas e bagageiras.
consequentemente, a chamada pode não mover
devidamente o Model 3. Por isso, deve 3. Com o Model 3 ligado e a engrenagem de
monitorizar continuamente o movimento do estacionamento engatada, prima duas vezes o botão
veículo e o ambiente circundante e estar Park na alavanca de condução. O ecrã tátil
preparado para parar o Model 3 a qualquer apresenta uma janela pop-up.
momento. 4. No ecrã tátil, escolha a direção de deslocamento.
5. Saia do Model 3 e feche a porta do condutor.
Utilizar a função Chamamento com a chave
NOTA: A função de Chamamento pode não funcionar A função de Chamamento desloca agora o Model 3 de
se a bateria do comando acessório estiver fraca. acordo com a direção que especificou no ecrã tátil.

Siga estes passos para estacionar o Model 3 desde o NOTA: Para cancelar a manobra de estacionamento
exterior do veículo utilizando o comando acessório: antes de sair do veículo, toque em Cancelar na janela
pop-up.
1. No ecrã tátil, certifique-se de que a definição Exigir NOTA: Se não escolher uma direção de deslocamento
manter premido está desativada (toque em no ecrã tátil, a função de Chamamento não inicia uma
Controlos > Piloto Automático > Summon > manobra de estacionamento quando sai do veículo.
Exigir manter premido > NÃO).
2. Com o Model 3 na posição de estacionamento, Parar ou cancelar a função de Chamamento
mantenha-se a 3 metros e mantenha o botão central
superior premido no comando acessório (botão de Pode parar o Model 3 a qualquer altura enquanto a
trancar/destrancar tudo) até que as luzes de perigo função de Chamamento estiver ativa usando a
pisquem continuamente. aplicação para dispositivos móveis ou premindo
NOTA: As luzes de perigo piscam uma vez quando o qualquer botão no comando acessório. A função de
Model 3 tranca e, no espaço de cinco segundos, o Chamamento também é cancelada quando:
Model 3 liga as luzes de perigo e estas piscam
continuamente. Não avance para o passo seguinte • Um puxador da porta está ativado ou uma porta é
enquanto as luzes de perigo não estiverem a piscar. aberta.
Se, depois de cinco segundos, as luzes de perigo • o condutor interage com o volante, o pedal do travão,
não estiverem a piscar, solte o botão no comando o pedal do acelerador ou a alavanca de condução.
acessório, aproxime-se do Model 3 e tente
novamente. Se a função de Chamamento não • Model 3 deteta um obstáculo.
receber qualquer entrada no intervalo de dez • A função de Chamamento tiver deslocado o Model 3
segundos, é cancelada. a distância máxima de aproximadamente 12 metros;

3. Prima o botão da bagageira dianteira no comando • O seu telemóvel entrar no modo de espera ou perder
acessório para deslocar o Model 3 para a frente no a ligação ao Model 3.
lugar de estacionamento, ou prima o botão da
bagageira traseira para deslocar o Model 3 em Limitações
marcha-atrás para o lugar de estacionamento.
É pouco provável que a função de Chamamento
funcione conforme previsto nos seguintes tipos de
situações:

134 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Chamamento
• A trajetória de condução é íngreme. A função de
Chamamento foi concebida para funcionar apenas
em estradas planas (com uma inclinação máxima de
10%).
• É detetada uma berma de betão elevada. A função
Chamamento não permite que o veículo suba uma
berma com uma altura superior a aproximadamente
2,5 cm.
• Se um ou mais sensores ultrassónicos estiverem
danificados, sujos ou obstruídos (como, por exemplo,
por lama, gelo ou neve, ou por um apoio do veículo,
pintura excessiva ou produtos adesivos tais como
películas, autocolantes, revestimento em borracha,
etc.).
• As condições meteorológicas (chuva intensa, neve,
nevoeiro ou temperaturas excessivamente quentes
ou frias) estão a interferir no funcionamento dos
sensores.
• Os sensores são afetados por outro equipamento
elétrico ou dispositivos que geram ondas
ultrassónicas.
• Model 3 está no modo de reboque ou existe um
acessório fixo.

NOTA: A função Chamamento é desativada se Model 3


estiver em modo Valet (consulte Modo Valet).
AVISO: A lista acima não representa uma lista
exaustiva das situações que podem interferir com o
correto funcionamento da função de Chamamento.
É da responsabilidade do condutor manter o
controlo do Model 3 em todos os momentos. Esteja
atento sempre que a função de Chamamento
estiver ativamente a deslocar o Model 3 e esteja
preparado para tomar medidas imediatas. Se não o
fizer, tal pode resultar em danos materiais graves,
ferimentos ou morte.

Piloto Automático 135


Chamamento Inteligente
NOTA: Dependendo da região de mercado, da AVISO: O desempenho da função Chamamento
configuração do veículo, das opções adquiridas e da Inteligente depende dos sensores ultrassónicos, da
versão de software, o seu veículo poderá não estar visibilidade das câmaras e da disponibilidade de
equipado com Chamamento Inteligente. um sinal de dados móveis e GPS adequado.
AVISO: Ao utilizar a função Chamamento
A função Chamamento Inteligente foi concebida para
Inteligente, tem de manter uma linha de visão
permitir a deslocação do Model 3 até à sua localização
desimpedida entre si e o Model 3 e deve estar
(utilizando o GPS do seu telemóvel como destino-alvo)
preparado para parar o veículo em qualquer altura
ou até ao local que pretender, efetuando as manobras
soltando o botão na aplicação para dispositivos
necessárias e efetuando travagens para evitar embater
móveis.
em objetos sempre que necessário. A função
Chamamento Inteligente funciona com a aplicação para
dispositivos móveis da Tesla quando o seu telemóvel se Antes de utilizar a função
situa a aproximadamente 6 metros do Model 3. Chamamento Inteligente
Utilizando sensores ultrassónicos, câmaras e dados de
GPS, a função Chamamento Inteligente manobra o • Transfira a versão mais recente da aplicação para
Model 3 para sair de espaços de estacionamento e em dispositivos móveis da Tesla para o telemóvel e
curvas. Isto é útil para retirar o Model 3 de um espaço de certifique-se de que este dispõe de serviço de rede
estacionamento estreito, deslocá-lo através de poças ou móvel e que o GPS está ativo.
ajudá-lo a recuperar o seu automóvel quando estiver
carregado. Tem de manter uma linhas de visão • O telemóvel tem de estar ligado ao Model 3 e a uma
desimpedida entre si e o Model 3 e monitorizar sempre distância de aproximadamente 6 metros.
atentamente o veículo e a área circundante. • As câmaras do piloto automático do veículo têm de
ser totalmente calibradas (consulte Conduzir para
CUIDADO: Certifique-se de que todos os sensores calibrar as câmaras).
e câmaras estão limpos. As câmaras e sensores
sujos, as condições ambientais, como a chuva, e • É necessário ter uma linha de visão desimpedida do
as marcações de faixa desbotadas podem afetar o Model 3.
desempenho do piloto automático. • Model 3 tem de estar na posição de estacionamento,
AVISO: A função Chamamento Inteligente foi não pode estar a carregar e todas as portas e a
concebida para ser utilizada apenas em parques bagageira têm de estar fechadas.
de estacionamento e caminhos de acesso a
propriedades privadas, onde a área circundante é Utilizar a função Chamamento
familiar e previsível. Não utilize a função
Chamamento Inteligente em estradas públicas.
Inteligente
AVISO: A função Chamamento Inteligente só deve 1. Abra a aplicação para dispositivos móveis da Tesla e
ser utilizada em superfícies pavimentadas. prima SUMMON.
AVISO: A função Chamamento Inteligente é uma 2. Prima o ícone Summon Inteligente situado no centro
função BETA. O veículo e a área circundante têm da imagem do seu Model 3. A função Chamamento
de ser continuamente monitorizados e o utilizador Inteligente pode demorar vários segundos a iniciar.
tem de estar preparado para agir imediatamente e
em qualquer altura. É da responsabilidade do NOTA: Pode utilizar o Modo Em Espera para eliminar
condutor utilizar a função Chamamento Inteligente o atraso que ocorre quando a função Chamamento
de forma segura, responsável e conforme previsto. Inteligente está a iniciar (consulte Modo Em Espera).
AVISO: A função Chamamento Inteligente pode A aplicação para dispositivos móveis apresenta um
não parar para todos os objetos (especialmente mapa com um círculo azul, o qual representa a
objetos muito baixos como, por exemplo, bermas, proximidade máxima de 6 metros que tem de manter
ou objetos muito altos como uma prateleira) e pode entre o telemóvel e o Model 3. O ponto azul no mapa
não reagir a todo o trânsito. A função Chamamento representa a sua localização e a seta vermelha
Inteligente não reconhece a direção do trânsito, representa a localização do Model 3.
não conduz em locais de estacionamento vazios e
pode não antecipar veículos que se cruzem no seu
caminho. 3. Posicione-se em qualquer lugar dentro do círculo azul
onde tenha uma linha de visão desimpedida até ao
Model 3 .

136 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Chamamento Inteligente
4. Pode agora acionar a função Chamamento Inteligente • A proximidade máxima de 6 metros entre o telemóvel
utilizando um dos seguintes modos: e o Model 3 é excedida (se estiver a deslocar o Model
◦ Modo COME TO ME: Mantenha premido o botão 3 para um local afastado de si, poderá ser necessário
COME TO ME. Model 3 desloca-se para a sua seguir o automóvel para manter esta distância).
localização GPS. À medida que se desloca, o • A trajetória de condução está bloqueada.
Model 3 vai atrás de si. Quando o Model 3 chega
até si, para e muda para a posição de • Model 3 deslocou-se a distância máxima de 20
estacionamento. metros desde o início da sessão de Chamamento
Inteligente.
◦ Modo GO TO TARGET: Toque no ícone de mira e,
em seguida, arraste o mapa para posicionar o pino NOTA: Se a função Chamamento Inteligente deslocar
num destino selecionado. Mantenha premido o o Model 3 para a frente três metros e, depois, dois
botão GO TO TARGET. Model 3 desloca-se para o metros para trás; isto corresponde a cinco metros de
destino. Quando chegar à localização, o Model 3 deslocação.
para e muda para a posição de estacionamento e
a aplicação para dispositivos móveis apresenta NOTA: Não é necessário olhar para a aplicação para
uma mensagem a indicar que a função dispositivos móveis. Basta manter o botão premido
Chamamento foi concluída. enquanto mantém a atenção no Model 3 e no caminho
NOTA: Se, subsequentemente, alterar a que este está a percorrer, permanecendo pronto para
localização, levante o dedo, reposicione o mapa e, soltar o botão e parar o veículo se necessário.
em seguida, volte a premir continuamente GO TO
TARGET. Se o HomeLink Automático estiver instalado e ativado
para a função Chamamento (toque em Controlos >
Para parar o Model 3 em qualquer altura, basta soltar Piloto Automático > Summon > Utilizar HomeLink
o botão COME TO ME ou GO TO TARGET. Automático), a função Chamamento Inteligente abre
automaticamente um dispositivo HomeLink se iniciar a
O ícone de mira do mapa alterna entre os manobra Chamamento Inteligente quando o Model 3 se
modos GO TO TARGET e COME TO ME. encontra no interior de uma garagem. A aplicação para
Quando o modo COME TO ME está dispositivos móveis informa-o da abertura da porta.
selecionado, o ícone está azul.
AVISO: Quando soltar o botão para parar o Model
NOTA: O mapa também tem um ícone 3, ocorre um pequeno atraso antes do veículo
que permite mostrar/ocultar as imagens parar. Consequentemente, é essencial que preste
de satélite. especial atenção à trajetória de condução do
veículo e que antecipe proativamente possíveis
obstáculos que o veículo pode não detetar.
Imediatamente após iniciar a função Chamamento
Inteligente em qualquer um dos modos, as luzes de AVISO: Tenha muito cuidado ao utilizar a função
perigo piscam por breves instantes, os retrovisores Chamamento Inteligente em ambientes onde o
recolhem e o Model 3 muda para a velocidade de movimento de obstáculos pode ser imprevisível.
condução adequada (condução ou marcha-atrás). Model Por exemplo, na proximidade de pessoas, crianças
3 em seguida, desloca-se lentamente para até 1 metro ou animais.
de si (COME TO ME) ou para o destino selecionado (GO AVISO: A função Chamamento Inteligente pode
TO TARGET), contornando os obstáculos conforme não parar com todos os objetos (especialmente
necessário. À medida que o Model 3 se desloca, a seta objetos muito baixos como, por exemplo, bermas,
vermelha correspondente no mapa também se desloca ou objetos muito altos como uma prateleira) e pode
para indicar a localização do veículo. À medida que se não reagir a todo o trânsito lateral ou no sentido
desloca, o ponto azul correspondente também se oposto. Preste atenção e esteja preparado para
desloca para indicar a sua localização. parar o Model 3 em qualquer altura soltando o
botão na aplicação para dispositivos móveis.
Em qualquer um dos modos, o Model 3 para de se
mover e muda para a posição de estacionamento
quando:

• Liberta o botão na aplicação para dispositivos móveis.

Piloto Automático 137


Chamamento Inteligente
Modo Em Espera • Model 3 estiver bloqueado por um obstáculo.
• A função Chamamento Inteligente deslocou o Model
Para manter o Model 3 pronto para a função 3 a distância máxima de aproximadamente 20
Chamamento e reduzir o tempo que demora a aquecer, metros num raio de 6 metros da localização do
ative o Modo Em Espera. Toque em Controlos > Piloto telemóvel. Para ir mais além desta distância, tem de
Automático > Person. Summon > Modo Em Espera. mudar o Model 3 para a mudança de condução ou
Quando o Modo Em Espera está ativo, é possível marcha-atrás e, depois, reiniciar uma sessão de
conservar a energia da bateria desativando o Modo Em Chamamento Inteligente.
Espera nestas localizações:
• O seu telemóvel entrar no modo de espera ou perder
a ligação ao Model 3.
• Excluir Casa- Desativa o Modo Em Espera na
localização que definir como a sua casa na lista de
favoritos. Limitações
• Excluir Trabalho - Desativa o Modo Em Espera na
localização que definir como o seu local de trabalho É pouco provável que a função Chamamento Inteligente
na lista de favoritos. funcione conforme previsto nas seguintes situações:

• Excluir Favoritos - Desativa o Modo Em Espera em • Os dados de GPS estão indisponíveis devido a fraca
qualquer localização que esteja na lista de favoritos. cobertura celular.

NOTA: Para conservar energia, a função Chamamento • A trajetória de condução é íngreme. A função
Inteligente sai automaticamente do Modo Em Espera Chamamento Inteligente foi concebida para
entre a meia-noite e as 06:00. Durante esse período, funcionar apenas em estradas planas (com uma
haverá um atraso ao iniciar a função Chamamento inclinação máxima de 10%).
Inteligente. • É detetada uma berma de betão elevada.
NOTA: É possível que sejam consumida energia Dependendo da altura da berma de betão, a função
adicional da bateria enquanto o Modo Em Espera Chamamento Inteligente poderá não deslocar o
estiver ativo. Model 3 sobre a mesma.

NOTA: (Para mais informações sobre como designar • Se um ou mais sensores ultrassónicos ou câmaras
uma localização como casa, local de trabalho ou estiverem danificados, sujos ou obstruídos (como,
favorito, consulte Destinos recentes, favoritos, casa e por exemplo, por lama, gelo ou neve, ou por um
trabalho). apoio do veículo, pintura excessiva ou produtos
adesivos tais como películas, autocolantes,
revestimento em borracha, etc.).
Parar ou cancelar a função
• As condições meteorológicas (chuva intensa, neve,
Chamamento Inteligente nevoeiro ou temperaturas excessivamente quentes
ou frias) interferirem no funcionamento do sensor ou
A função Chamamento Inteligente para o Model 3 da câmara.
sempre que soltar o botão na aplicação para
dispositivos móveis. Para retomar a sessão da função • Os sensores são afetados por outro equipamento
de Chamamento Inteligente, basta premir novamente o elétrico ou dispositivos que geram ondas
botão COME TO ME ou GO TO TARGET. ultrassónicas.
• Model 3 está no modo de reboque ou existe um
AVISO: Antecipe sempre quando precisa de parar acessório fixo.
o Model 3. Dependendo da qualidade da ligação
entre o telemóvel e o Model 3, poderá existir um NOTA: A função Chamamento Inteligente é desativada
ligeiro atraso entre o momento em que solta o se o Model 3 estiver em modo Valet (consulte Modo
botão e o momento em que o automóvel para. Valet).
A função Chamamento Inteligente é cancelada e tem de
ser reiniciada quando:

• Um puxador da porta está ativado ou uma porta é


aberta.
• o condutor interage com o volante, o pedal do travão,
o pedal do acelerador ou a alavanca de condução.

138 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Chamamento Inteligente
AVISO: A lista acima não representa uma lista
exaustiva das situações que podem interferir com
o correto funcionamento da função Chamamento
Inteligente. É da responsabilidade do condutor
manter o controlo do Model 3 em todos os
momentos. Esteja atento sempre que a função
Chamamento Inteligente estiver ativamente a
deslocar o Model 3 e esteja preparado para tomar
medidas imediatas. Se não o fizer, tal pode
resultar em danos materiais graves, ferimentos ou
morte.

Piloto Automático 139


Assistência à manutenção na faixa de rodagem
A As câmaras do piloto automático e os sensores AVISO: Nunca dependa da assistência à
ultrassónicos monitorizam os marcadores na faixa em manutenção na faixa de rodagem para o informar
que está a conduzir, bem como as áreas ao redor do quanto a uma condução inadvertida fora da faixa
Model 3 quanto à presença de veículos ou outros de rodagem ou para o informar de que existe um
objetos. veículo ao seu lado ou no seu ângulo morto. Vários
fatores externos podem reduzir o desempenho da
Se for detetado um objeto no ângulo morto ou próximo assistência à manutenção na faixa de rodagem
da parte lateral do Model 3 (por exemplo, um veículo, um (consulte Limitações e imprecisões). É da
rail, etc.), o ecrã tátil apresenta linhas coloridas que responsabilidade do condutor manter-se alerta,
irradiam da imagem do seu veículo. A localização das prestar atenção à faixa de rodagem e aos outros
linhas corresponde à localização do objeto detetado. A utentes da estrada. Se não o fizer, tal pode resultar
cor das linhas (branca, amarela, laranja ou vermelha) em ferimentos graves ou morte.
representa a proximidade do objeto em relação ao Model
3, sendo a branca a mais longínqua e a vermelha a mais Correção de Transposição de Faixa
próxima e que exige a sua atenção imediata. Estas
linhas coloridas só são apresentadas ao conduzir a A Correção de Transposição de Faixa foi concebida para
aproximadamente entre 12 km/h e 140 km/h. Quando o avisar se o Model 3 está a desviar-se ou a aproximar-se
Autosteer está ativo, estas linhas coloridas também são da extremidade da sua faixa de rodagem.
apresentadas se conduzir a uma velocidade inferior a 12
km/h. No entanto, as linhas coloridas não são A Correção de Transposição de Faixa só é aplicada
apresentadas se o Model 3 se encontrar em ponto-morto quando conduz a uma velocidade entre 64 e 145 km/h
(por exemplo, em caso de trânsito intenso). em autoestradas com marcações de faixas bem visíveis.
Pode escolher se e como pretende que o Aviso de
Transposição da Faixa funcione tocando em Controlos
> Piloto Automático > Correção de Transposição de
Faixa e selecionando uma destas opções:

• DESLIG.: Não são fornecidos alertas relativos a


saídas da faixa de rodagem nem potenciais colisões
com um veículo a circular numa faixa adjacente.
• AVISO: Se uma roda dianteira ultrapassar uma
marcação de faixa, o volante vibra.
• ASSISTENTE: É aplicada direção corretiva para
manter o Model 3 numa posição segura, caso o
Model 3 se desvie para uma faixa adjacente ou se
aproxime da extremidade da estrada.

NOTA: A sua definição mantém-se no seu perfil do


condutor até a alterar manualmente.
CUIDADO: Certifique-se de que todos os sensores
e câmaras estão limpos. As câmaras e sensores Quando a Correção de Transposição de Faixa está
sujos, as condições ambientais, como a chuva, e ativada e o Model 3 se desvia da faixa de rodagem
as marcações de faixa desbotadas podem afetar o quando o sinal de mudança de direção associado está
desempenho do piloto automático. desligado e o Cruise Control Adaptativo está ativo, a
funcionalidade também verifica se as suas mãos estão
AVISO: A assistência à manutenção na faixa de
no volante. Se as suas mãos não forem detetadas, o
rodagem serve apenas para fins de orientação e
ecrã tátil apresenta vários alertas semelhantes aos que
não substitui as suas próprias inspeções visuais
são utilizados durante a condução com o Autosteer.
diretas. Antes de mudar de faixa, utilize sempre os
Caso não sejam detetadas mãos repetidamente, o
retrovisores laterais e olhe para trás em ambas
Model 3 abranda gradualmente até 15 milhas abaixo do
direções para determinar visualmente se é seguro
limite de velocidade, ou abaixo do limite de velocidade
e adequado mudar de faixa.
de cruzeiro definido e as luzes de perigo ficam
intermitentes.

140 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Assistência à manutenção na faixa de rodagem
NOTA: A Correção de Transposição de Faixa não avisa AVISO: O Assistente de Saída de Faixa de
quanto a saídas da faixa de rodagem, nem fornece Emergência não substitui uma condução atenta e o
intervenções na direção se o sinal de mudança de bom senso. Mantenha os olhos na estrada durante
direção estiver ligado, o que indica uma mudança a condução e nunca dependa do Assistente de
intencional da faixa de rodagem. Saída de Faixa de Emergência para evitar uma
colisão. O desempenho pode ser reduzido ou
AVISO: A Correção de Transposição de Faixa foi
afetado por vários fatores. Depender do Assistente
concebida para ajudar a manter a segurança, mas
de Saída de Faixa de Emergência para evitar uma
não funciona em todas as situações e não substitui
colisão pode resultar em ferimentos graves ou
a necessidade de permanecer atento e manter o
morte.
veículo sob controlo.
AVISO: Mantenha as mãos no volante e conduza Aviso Sonoro de Colisão no Ângulo
com atenção em todos os momentos.
Morto
AVISO: As intervenções da direção são mínimas e
não foram concebidas para retirar o Model 3 da
Se pretender que seja emitido um sinal sonoro quando
respetiva faixa de rodagem. Não confie nas
um veículo se encontra no seu ângulo morto e é
intervenções da direção para evitar colisões
detetada uma possível colisão, toque em Controlos >
laterais.
Piloto Automático > Aviso Sonoro de Colisão no
Ângulo Morto.
Assistente de Saída de Faixa de
Emergência AVISO: O Aviso Sonoro de Colisão no Ângulo
Morto não é capaz de detetar todas as colisões. É
O Assistente de Saída de Faixa de Emergência aplica da responsabilidade do condutor permanecer
automaticamente a direção para evitar uma potencial alerta e verificar os respetivos ângulos mortos.
colisão em situações em que:
Velocidade na faixa adjacente
• Model 3 está a sair de uma faixa e pode colidir com
um veículo que se desloca na mesma direção na Dependendo da região do mercado ou da configuração
faixa adjacente (independentemente do estado do do veículo, esta função pode não estar disponível no seu
sinal de mudança de direção). veículo.
• Model 3 está a sair de uma faixa para uma faixa Quando o seu veículo se desloca significativamente
próxima, o sinal de mudança de direção está mais rápido do que os veículos nas faixas adjacentes, o
desligado e é detetado um veículo a aproximar-se. Model 3 desacelera automaticamente a sua velocidade
• Model 3 está a sair da autoestrada e o sinal de de condução. Tal é especialmente útil em condições de
mudança de direção está desligado (por exemplo, trânsito intenso ou quando os veículos estão
muito próximo da extremidade da estrada e pode constantemente a passar entre faixas. Quando o Model
ocorrer uma colisão). 3 deteta que os outros veículos estão a circular a
velocidades significativamente inferiores, o ecrã tátil
O Assistente de Saída de Faixa de Emergência é destaca as faixas adjacentes com setas e os veículos
ativado automaticamente no início de cada viagem. É detetados a cinzento, abrandando o seu veículo
possível desligá-lo durante a viagem atual; basta tocar conforme adequado. É possível anular temporariamente
em Controlos > Piloto automático > Assistente de esta função premindo o pedal do acelerador. Nunca
Saída de Faixa de Emergência. dependa do piloto automático para determinar uma
velocidade de condução segura; o condutor é
Quando o Assistente de Saída de Faixa de Emergência responsável pelo veículo e por cumprir as leis de
aplica a direção, é emitido um sinal sonoro e o ecrã tátil trânsito.
destaca a linha da faixa a vermelho e apresenta um
aviso. Limitações e imprecisões
O Assistente de Saída de Faixa de Emergência funciona As funções de assistência à manutenção na faixa de
quando o Model 3 se desloca a uma velocidade entre 64 rodagem nem sempre conseguem detetar as marcações
e 145 km/h em autoestradas com marcações de faixas das faixas e pode verificar avisos desnecessários ou
bem visíveis, bermas, etc. inválidos nas seguintes situações:

Piloto Automático 141


Assistência à manutenção na faixa de rodagem
• A visibilidade é fraca e as marcações da faixa não • Um veículo de outra faixa se colocar à sua frente ou
são claramente visíveis (devido a chuva intensa, se desviar para a sua faixa de rodagem.
neve, nevoeiro, etc.). A zona de deteção exata dos • Model 3 não estiver a deslocar-se nas velocidades
sensores ultrassónicos varia consoante as condições às quais a função de assistência à manutenção na
ambientais. faixa de rodagem foi concebida para funcionar.
• Luz brilhante (por exemplo, de faróis de veículos em • Um ou mais sensores ultrassónicos estão
direção contrária ou luz solar direta) a interferir com danificados, sujos ou obstruídos (por exemplo, com
a vista da(s) câmara(s). lama, gelo ou neve).
• Um veículo à frente do Model 3 está a bloquear a • As condições meteorológicas (chuva intensa, neve,
vista das câmaras. nevoeiro ou temperaturas excessivamente quentes
• O para-brisas está a obstruir a vista da(s) câmara(s) ou frias) estão a interferir no funcionamento dos
(com neblina, sujidade, coberta por um autocolante, sensores.
etc.). • Os sensores são afetados por outro equipamento
• As marcações da faixa estão demasiado gastas, elétrico ou dispositivos que geram ondas
nota-se que existem ainda marcações mais antigas ultrassónicas.
na estrada, foram ajustadas devido a obras na • Um objeto montado no Model 3 (por exemplo, um
estrada ou mudam rapidamente (por exemplo, as suporte para bicicletas ou um autocolante no para-
faixas ramificam-se, cruzam-se ou unem-se). choques) estiver a interferir com ou a obstruir o
• A estrada é estreita ou sinuosa. sensor.
• Objetos ou características da paisagem fazem muita • A visibilidade é fraca e as marcações da faixa não
sombra nas marcações da faixa. são claramente visíveis (devido a chuva intensa,
neve, nevoeiro, etc.).
A assistência à manutenção na faixa de rodagem pode • As marcações da faixa estão demasiado gastas,
não fornecer avisos ou pode aplicar avisos inadequados nota-se que existem ainda marcações mais antigas
nas seguintes situações: na estrada, foram ajustadas devido a obras na
estrada ou mudam rapidamente (por exemplo, as
• Um ou mais sensores ultrassónicos estão faixas ramificam-se, cruzam-se ou unem-se).
danificados, sujos ou obstruídos (por exemplo, com
lama, gelo ou neve). AVISO: A lista acima não representa todas as
• As condições meteorológicas (chuva intensa, neve, situações possíveis que podem interferir com as
nevoeiro ou temperaturas excessivamente quentes funções da assistência à manutenção na faixa de
ou frias) estão a interferir no funcionamento dos rodagem. Existem muitas razões pelas quais a
sensores. assistência à manutenção na faixa de rodagem
poderá não funcionar conforme pretendido. Para
• Os sensores são afetados por outro equipamento
evitar uma colisão, mantenha-se alerta e preste
elétrico ou dispositivos que geram ondas
sempre atenção à estrada para poder antecipar a
ultrassónicas.
necessidade de tomar medidas corretivas o mais
• Um objeto instalado no Model 3 está a interferir com rapidamente possível.
e/ou a obstruir um sensor (por exemplo, um suporte
para bicicletas ou um autocolante no para-choques).

Além disso, a assistência à manutenção na faixa de


rodagem pode não afastar o Model 3 de um veículo
adjacente ou pode aplicar a direção desnecessária ou
inadequada nestas situações:

• Estiver a conduzir o Model 3 em cantos ou curvas


apertados a uma velocidade relativamente elevada.
• Luz brilhante (por exemplo, de faróis de veículos em
direção contrária ou luz solar direta) a interferir com
a vista da(s) câmara(s).
• Estiver a desviar-se para outra faixa mas não houver
um objeto (por exemplo, um veículo) presente.

142 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Assistente de Prevenção de Colisão
As seguintes funcionalidades anticolisão destinam-se a foi concebido para emitir um sinal sonoro e realçar o
aumentar a sua segurança e a dos passageiros: veículo à sua frente a vermelho no painel de
instrumentos. Se isso acontecer, TOME MEDIDAS
• Alerta de Colisão Frontal - fornece avisos visuais e CORRETIVAS IMEDIATAS
sonoros em situações em que o Model 3 deteta que
existe um elevado risco de colisão frontal (consulte
Alerta de Colisão Frontal).
• Travagem de Emergência Automática - aciona
automaticamente os travões para reduzir o impacto
de uma colisão frontal (consulte Travagem de
Emergência Automática).
• Aceleração Sensível a Obstáculos - reduz a
aceleração se o Model 3 detetar um objeto no
percurso de condução imediato (consulte Aceleração
sensível a obstáculos).

CUIDADO: Certifique-se de que todos os


sensores e câmaras estão limpos. As câmaras e
sensores sujos, as condições ambientais, como a
chuva, e as marcações de faixa desbotadas
podem afetar o desempenho do piloto automático.
AVISO: O Alerta de Colisão Frontal é apenas
indicativo e não substitui uma condução atenta e o
bom senso. Mantenha os olhos na estrada
durante a condução e nunca dependa do Alerta
de Colisão Frontal para o avisar de uma potencial
Os avisos são cancelados automaticamente quando o
colisão. Diversos fatores podem reduzir ou
risco de colisão diminuir (por exemplo, se tiver
prejudicar o desempenho, provocando avisos
abrandado ou parado o Model 3, ou se o obstáculo à
desnecessários, inválidos e imprecisos ou a falta
sua frente tiver saído da sua trajetória de condução).
destes. Depender do Alerta de Colisão Frontal
para o avisar de uma potencial colisão pode Se não forem tomadas medidas imediatas quando o
resultar em ferimentos graves ou morte. Model 3 emite um Alerta de Colisão Frontal, a
AVISO: A Travagem de Emergência Automática Travagem de Emergência Automática (se ativada) pode
não foi concebida para evitar todas as colisões. acionar os travões automaticamente em caso de colisão
Em determinadas situações, pode minimizar o iminente (consulte Travagem de Emergência
impacto de uma colisão frontal tentando reduzir a Automática).
velocidade de condução. Depender da Travagem
de Emergência Automática para evitar uma Por predefinição, o Alerta de Colisão Frontal está
colisão pode resultar em ferimentos graves ou ativado. Para desligar ou ajustar a sensibilidade, toque
morte. em Controlos > Piloto Automático > Alerta de
Colisão Frontal. Em vez do nível de aviso predefinido
AVISO: A aceleração sensível a obstáculos não
Médio, pode desligar o aviso ou optar por um aviso
se destina a evitar uma colisão. Em determinadas
Tardio ou Cedo.
situações, pode minimizar o impacto de uma
colisão. Depender da aceleração sensível a
NOTA: A definição selecionada para o Alerta de Colisão
obstáculos para evitar uma colisão pode resultar
Frontal mantém-se até a alterar manualmente.
em ferimentos graves ou morte.
AVISO: A(s) câmara(s) e os sensores associados
Alerta de Colisão Frontal ao Alerta de Colisão Frontal foram concebidos
para monitorizar uma área aproximada de até 160
metros na trajetória de condução. A área
As câmaras dianteiras e o sensor de radares
monitorizada pelo Alerta de Colisão Frontal pode
monitorizam a área à frente do Model 3 quanto à
ser adversamente afetada pelas condições
presença de objetos, tais como um veículo, um
meteorológicas e da estrada. Tome as devidas
motociclo, uma bicicleta ou um peão. Se houver
precauções durante a condução.
probabilidade de colisão a menos que tome uma
medida corretiva imediata, o Alerta de Colisão Frontal

Piloto Automático 143


Assistente de Prevenção de Colisão
AVISO: O Alerta de Colisão Frontal destina-se • Carregar e soltar o pedal do travão enquanto a
apenas a fornecer alertas visuais e sonoros. Não Travagem de Emergência Automática está a acionar
tenta utilizar o travão ou desacelerar o Model 3. os travões.
Se vir e/ou ouvir um aviso, é da responsabilidade
do condutor tomar medidas corretivas • Acelerar bruscamente enquanto a Travagem de
Emergência Automática está a acionar os travões.
imediatamente.
• Deixar de ser detetado um veículo, motociclo,
AVISO: O Alerta de Colisão Frontal pode emitir
bicicleta ou peão.
um aviso em situações em que não exista
probabilidade de colisão. Mantenha-se alerta e
preste sempre atenção à área à frente do Model 3 A Travagem de Emergência Automática está sempre
para poder antecipar a necessidade de tomar uma ativa quando liga o Model 3. Para a desativar na
medida. condução atual, toque em Controlos > Piloto
Automático > Travagem de Emergência Automática.
AVISO: O Alerta de Colisão Frontal só funciona a
velocidades entre cerca de 10 km/h e 150 km/h. AVISO: Recomenda-se vivamente que não
AVISO: O Alerta de Colisão Frontal não fornece desative a Travagem de Emergência Automática.
um aviso quando o condutor já está a acionar o Se a desativar, o Model 3 não aciona
travão. automaticamente os travões quando existir
probabilidade de colisão.
Travagem de Emergência Automática AVISO: A Travagem de Emergência Automática
foi concebida para reduzir a gravidade de um
As câmaras dianteiras e o sensor de radares foram impacto. Não foi concebida para evitar uma
concebidos para determinar a distância em relação a colisão.
qualquer objeto detetado à frente do Model 3. Quando AVISO: O desempenho da Travagem de
uma colisão frontal é considerada inevitável, a Emergência Automática pode ser afetado por
Travagem de Emergência Automática foi concebida vários fatores que podem impedir a travagem ou
para acionar os travões a fim de reduzir a gravidade do provocar uma travagem inadequada ou
impacto. inoportuna, tal como um veículo a ocupar parte do
percurso de deslocamento ou detritos na estrada.
Quando a Travagem de Emergência Automática aciona
É da responsabilidade do condutor conduzir em
os travões, o ecrã tátil apresenta um aviso visual e
segurança e manter o controlo do veículo em
ouvirá um sinal sonoro. Também poderá notar um
todos os momentos. Nunca dependa da Travagem
movimento abrupto para baixo do pedal do travão. As
de Emergência Automática para evitar ou reduzir
luzes de travagem ligam-se para alertar os outros
o impacto de uma colisão.
utentes da estrada de que está a abrandar.
AVISO: A Travagem de Emergência Automática
foi concebida apenas para reduzir o impacto de
colisões frontais e não funciona quando o Model 3
está em marcha-atrás.
AVISO: A Travagem de Emergência Automática
não substitui a manutenção de uma distância
Se circular a uma velocidade de (56 km/h) ou superior, segura entre si e o veículo da frente.
os travões são libertados depois de a Travagem de
Emergência Automática ter reduzido a velocidade de AVISO: O pedal do travão desloca-se
condução para (50 km/h). Por exemplo, se a Travagem abruptamente para baixo durante uma travagem
de Emergência Automática acionar os travões enquanto automática. Certifique-se sempre de que o pedal
conduz a 90 km/h, esta liberta os travões quando a do travão se pode deslocar livremente. Não
velocidade tiver diminuído para 40 km/h. coloque material em baixo ou em cima do tapete
do condutor fornecido pela Tesla (incluindo um
A Travagem de Emergência Automática só funciona a tapete adicional) e certifique-se sempre de que o
velocidades entre cerca de 10 km/h 150 km/h. tapete do condutor está devidamente fixo. Se não
o fizer, pode dificultar a capacidade de movimento
A Travagem de Emergência Automática não aciona os do pedal do travão.
travões, ou deixa de os acionar, se:

• Rodar o volante bruscamente.

144 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Assistente de Prevenção de Colisão
Aceleração sensível a obstáculos AVISO: O desempenho da aceleração sensível a
obstáculos pode ser influenciada por diversos
A aceleração sensível a obstáculos destina-se a reduzir fatores, provocando uma redução no binário do
o impacto de uma colisão ao reduzir o binário do motor, motor inadequada ou inoportuna. É da
e, em alguns casos, aplicando os travões, se o Model 3 responsabilidade do condutor conduzir em
detetar um objeto no respetivo percurso de condução. O segurança e manter o controlo do Model 3 em
ecrã tátil apresenta um aviso visual e emite um sinal todos os momentos.
sonoro quando os travões são aplicados
automaticamente. Por exemplo, o Model 3, enquanto Limitações e imprecisões
está estacionado em frente a um portão de garagem
fechado com a posição de condução engatada, deteta As funcionalidades anticolisão podem nem sempre
que pressionou com força o pedal do acelerador. Apesar detetar todos os objetos, veículos, bicicletas ou peões, e
de o Model 3 ainda acelerar e atingir o portão de o condutor pode verificar a ocorrência de avisos
garagem, o binário reduzido pode resultar em menos desnecessários, imprecisos e inválidos, ou a falta
danos. destes, por várias razões, sobretudo quando:

A aceleração sensível a obstáculos destina-se a • A estrada tem curvas apertadas.


funcionar apenas quando todas estas condições estão
• A visibilidade é reduzida (devido a chuva intensa,
simultaneamente reunidas:
neve, nevoeiro, etc.).
• Uma posição de condução está engatada (condução • Luz brilhante (por exemplo, de faróis de veículos em
[D] ou marcha-atrás [R]). direção contrária ou luz solar direta) a interferir com a
vista da(s) câmara(s).
• Model 3 está parado ou a deslocar-se a menos de
10 mph (16 km/h). • O sensor do radar está obstruído (sujo, coberto, etc.).
• Model 3 deteta um objeto no percurso de condução • O para-brisas está a obstruir a vista da(s) câmara(s)
imediato. (com neblina, sujidade, coberta por um autocolante,
etc.).
Para desativar a aceleração sensível a obstáculos, toque
em Controlos > Piloto Automático > Aceleração AVISO: As limitações descritas anteriormente não
Sensível a Obstáculos. representam uma lista exaustiva das situações que
podem interferir no funcionamento correto do
AVISO: A aceleração sensível a obstáculos Assistente de Prevenção de Colisão. Estas
destina-se a reduzir a gravidade de um impacto. funcionalidades podem não cumprir a função
Não foi concebida para evitar uma colisão. pretendida por muitas outras razões. É da
responsabilidade do condutor evitar colisões
AVISO: A aceleração sensível a obstáculos pode
mantendo-se alerta, prestando atenção e tomando
não limitar o binário em todas as situações. A
ações corretivas o mais rapidamente possível.
aceleração sensível a obstáculos pode ser
limitada, atrasada ou impedida por diversos CUIDADO: Se ocorrer uma falha no Assistente de
fatores, incluindo as condições ambientais, a Prevenção de Colisão, o Model 3 apresenta um
distância em relação a um obstáculo e as ações do alerta. Contacte a Assistência Tesla.
condutor.
AVISO: A aceleração sensível a obstáculos pode
não limitar o binário ao efetuar uma curva
apertada, tal como ao entrar num espaço de
estacionamento.
AVISO: Não dependa da aceleração sensível a
obstáculos para controlar a aceleração ou para
evitar ou limitar a gravidade de uma colisão e não
tente testar a aceleração sensível a obstáculos. Se
o fizer, tal pode resultar em danos materiais
graves, ferimentos ou morte.

Piloto Automático 145


Assistente de velocidade
Como funciona o assistente de Se definir o aviso de limite de velocidade para Mostrar
(consulte Controlar o assistente de velocidade) e
velocidade ultrapassar o limite de velocidade determinado, o
tamanho do sinal de limite de velocidade no ecrã tátil
Model 3 apresenta um limite de velocidade no ecrã tátil e aumenta.
o condutor pode escolher se e quando ser avisado se
exceder o limite de velocidade. Pode tocar neste sinal de Se definir o aviso de limite de velocidade para Av.
limite de velocidade para alterar automaticamente a sonoro (consulte Controlar o assistente de velocidade) e
velocidade definida para o limite de velocidade detetado ultrapassar o limite de velocidade determinado, o
(incluindo quaisquer diferenças que tenha definido). tamanho do sinal de limite de velocidade no ecrã tátil
Além disso, em vez de utilizar o limite de velocidade aumenta e o Model 3 também emite um aviso sonoro.
detetado, pode basear os avisos num limite de
velocidade arbitrário que introduz manualmente. NOTA: Os avisos de limite de velocidade desaparecem
após dez segundos ou quando o Model 3 abranda
abaixo do limite especificado.
AVISO: Não confie no assistente de velocidade
para determinar o limite de velocidade ou a
velocidade de condução adequada. Conduza
sempre a uma velocidade segura com base nas
condições de trânsito e da estrada.

Controlar o assistente de velocidade


Para ajustar o aviso de limite de velocidade, toque em
Controlos > Piloto Automático > Aviso de Limite de
Velocidade e, em seguida, selecione uma destas
opções:

• Desligado - Os avisos de limite de velocidade não


são apresentados e os avisos sonoros não são
emitidos.
• Mostrar - Os sinais de limite de velocidade são
apresentados no ecrã tátil e o tamanho do sinal
aumenta quando o limite determinado é ultrapassado.
NOTA: Em estradas em que os dados do mapa • Av. sonoro - Para além da apresentação visual, é
determinam a existência de um limite de velocidade emitido um aviso sonoro sempre que exceder o limite
condicional (por exemplo, um limite de velocidade de velocidade determinado.
baseado na hora do dia ou nas condições climatéricas),
é apresentado um segundo limite de velocidade por Também pode especificar a forma como o limite de
baixo do primeiro limite de velocidade. É da velocidade é determinado:
responsabilidade do condutor determinar se o limite de
velocidade condicional se encontra atualmente em efeito • Relativo - Pode definir um desvio em relação ao
e ajustar a velocidade de condução em conformidade. limite de velocidade (+ ou -) se pretender ser alertado
Poderá ser necessário atualizar os mapas de bordo para apenas quando ultrapassar o desvio em relação ao
visualizar os limites de velocidade condicionais limite de velocidade por um valor especificado. Por
(Atualizações de mapas). exemplo, pode aumentar o desvio para +10 km/h se
pretendesse ser alertado apenas quando ultrapassar
Em situações em que o Model 3 não consegue o limite de velocidade por 10 km/h.
determinar um limite de velocidade, ou se o Assistente
de Velocidade não estiver certo de que um limite de • Absoluto - Especifique manualmente qualquer limite
velocidade adquirido é exato, o ecrã tátil poderá não de velocidade entre 30 e 240 km/h.
apresentar um sinal de limite de velocidade e os avisos
não são ativados.

146 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Assistente de velocidade
NOTA: O Assistente de Velocidade nem sempre é exato.
A localização da estrada pode ser incorretamente
calculada e o Assistente de Velocidade pode apresentar
uma velocidade aplicável a uma estrada diretamente
adjacente que pode apresentar um limite de velocidade
diferente. Por exemplo, o Assistente de Velocidade pode
assumir que o Model 3 se encontra numa via rápida ou
autoestrada quando na verdade se encontra numa
estrada próxima, e vice-versa.
NOTA: A definição selecionada mantém-se até a alterar
manualmente.

Limitações e imprecisões
O assistente de velocidade pode não estar totalmente
operacional ou apresentar informações incorretas nestas
situações:

• A visibilidade é fraca e os sinais de limite de


velocidade não são claramente visíveis (devido a
chuva intensa, neve, nevoeiro, etc.).
• Luz brilhante (por exemplo, de faróis de veículos em
direção contrária ou luz solar direta) a interferir com a
vista da(s) câmara(s).
• Model 3 está a ser conduzido muito próximo do
veículo da frente que está a bloquear a vista das
câmaras.
• O para-brisas está a obstruir a vista da(s) câmara(s)
(com neblina, sujidade, coberta por um autocolante,
etc.).
• Os sinais de limite de velocidade estão ocultados por
objetos.
• Os limites de velocidade guardados na base de
dados do mapa estão incorretos ou desatualizados.
• Model 3 está a ser conduzido numa zona onde não
existe disponibilidade de GPS ou dados de mapa, ou
numa zona onde não é possível detetar os sinais de
limite de velocidade.
• Os sinais de trânsito não estão em conformidade com
os formatos normalizados reconhecíveis.
• Uma estrada ou um limite de velocidade foi alterado
recentemente.

AVISO: A lista acima não representa uma lista


exaustiva das situações que podem interferir com o
correto funcionamento do assistente de velocidade.
O assistente de velocidade pode não apresentar
avisos por muitas outras razões.

Piloto Automático 147


Controls
Apresentação geral 2. Área de visualização principal. As opções
disponíveis para o item escolhido na lista de
separadores de controlo são apresentadas aqui e
Toque em Controlos no canto inferior do
descritas nesta secção.
ecrã tátil para controlar as
funcionalidades e adequar o Model 3 às NOTA: Dependendo da configuração do veículo e da
suas preferências. A janela Controls região de mercado, algumas definições poderão não
aparece sobre o mapa. Toque numa estar disponíveis para o seu veículo.
opção no lado esquerdo da janela para
ver os controlos e as definições
associados. Por predefinição, Controlos Controlos rápidos
rápidos aparece para proporcionar um
acesso fácil às definições mais A opção Controlos rápidos disponibiliza um acesso
frequentemente utilizadas. rápido a estes controlos utilizados mais frequentemente:

Para fechar a janela Controlos, toque no • Luzes exteriores


X no canto superior esquerdo, toque
novamente em Controlos ou deslize DESLIG. As luzes exteriores permanecem
com o dedo para baixo na janela. desligadas até as voltar a ligar
manualmente. Por predefinição, as luzes
Quando aparecer um ícone de exteriores são definidas para AUTO no
informações junto a uma definição início de cada ciclo de condução.
específica, toque no ícone para ver uma As luzes de presença laterais, as luzes
janela pop-up que fornece detalhes úteis de estacionamento, as luzes traseiras e
acerca da definição associada. as luzes da chapa de matrícula
exteriores acendem-se.
NOTA: As ilustrações seguintes são fornecidas apenas
para efeitos de demonstração. Consoante as opções do LIGADO As luzes exteriores estão ligadas.
veículo, a versão do software e a região de mercado, as
opções disponíveis podem ser diferentes. As luzes exteriores acendem-se
automaticamente se o Model 3 detetar
condições de fraca luminosidade.
Resumo dos controlos
Ativar/desativar os máximos
automáticos; consulte Faróis de
máximos.

NOTA: Para obter mais informações sobre as luzes


exteriores, consulte Luzes.

• Luz nev. dianteira: Controla as luzes de nevoeiro


dianteiras, se instaladas (apenas disponível em
algumas regiões de mercado).
• Luz nev. traseira: Controla as luzes de nevoeiro
traseiras, se instaladas (apenas disponível em
algumas regiões de mercado).
• Ajustar os espelhos: Consulte Ajustar os espelhos
exteriores.
• Ajustar o volante: Consulte Ajustar a posição do
1. Separadores de controlo. Ao selecionar um item da volante.
lista de separadores, os controlos e opções
• Recolher os espelhos: Consulte Espelhos.
associados aparecem na área de visualização
principal. Por baixo da lista de separadores, toque • Bloq. de janela: Bloquear os interruptores dos vidros
em Porta-luvas para abrir o porta-luvas. É possível traseiros (consultar Vidros).
definir um PIN para proteger o conteúdo do seu • Luminosidade do ecrã: Ajustar a luminosidade do
porta-luvas em Proteção e segurança (consulte PIN visor.
porta-luvas).

148 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Controls
Luzes Destrancar em modo de estacionamento: Se ativada,
as portas destrancam automaticamente quando
Utilize estas definições para controlar as luzes exteriores seleciona a mudança de estacionamento (consulte
e interiores. Os controlos das luzes exteriores (Luzes Trancagem e destrancagem a partir do interior).
exteriores, Luz nev. dianteira e Luz nev. traseira)
também estão disponíveis no separador Controlos Som de confirmação de trancar de portas: Se ativada,
rápidos e descritos no tópico anterior. Para obter é emitido um sinal sonoro quando tranca ou destranca o
informações detalhadas sobre as luzes, consulte Luzes. Model 3.

Utilize estas definições para controlar as luzes interiores: Trancagem ao afastar-se: Se ativada, as portas
trancam automaticamente quando se afasta do Model 3
com o telemóvel autenticado consigo (consulte
• Luzes Interiores: Ligue, desligue ou defina para
Trancagem ao afastar-se).
AUTO as luzes do tejadilho. Se estiverem definidas
para AUTO, todas as luzes interiores acendem-se
Notificação de veículo aberto: Escolha se pretende
automaticamente quando destranca o Model 3, abre
que o Model 3 envie uma notificação para a sua
uma porta ao sair ou muda para a posição de
aplicação para dispositivos móveis da Tesla caso o seu
estacionamento.
carro fique aberto durante um longo período de tempo
• Luzes ambiente: Se estiverem ligadas, as luzes (aproximadamente 10 minutos) depois de sair do
ambiente interiores acendem-se quando os faróis veículo:
estão ligados (se instaladas).
• DESLIGADO - não será notificado se o carro ficar
Utilize estas definições para personalizar a forma de aberto
funcionamento de várias luzes: • PORTAS - será notificado apenas se uma porta ou a
bagageira ficar aberta.
• Máximos Automáticos: Se estiver ligada, os faróis
de máximos podem mudar automaticamente para • PORTAS E VIDROS - além de receber uma
médios quando for detetada luz (por exemplo, de um notificação se uma porta ou a bagageira ficar aberta,
veículo em sentido contrário) à frente do Model 3. receberá uma notificação se o Model 3 for trancado
Consulte Faróis de máximos. com um vidro aberto.

• Faróis Após Saída: Se estiver ligada, os faróis


Toque na caixa de verificação Excluir Casa para
permanecem ligados quando para de conduzir e
desativar a notificação quando o Model 3 estiver
estaciona o Model 3 em condições de pouca
estacionado no local definido como casa na sua lista de
iluminação. Desligam-se automaticamente após um
favoritos (consulte Destinos recentes, favoritos, casa e
minuto ou quando tranca o Model 3.
trabalho).
• Luzes no Volante: Se estiver ligada, as setas
associadas aos botões de deslocamento no volante NOTA: Para ativar a Notificação de veículo aberto,
são retroiluminadas quando liga os faróis. também é necessário que a definição Permitir acesso
móvel esteja ativa.
Fechaduras NOTA: As notificações não são enviadas quando o
Model 3 está no modo de Campismo ou se o Tesla
Chaves: Pode visualizar todas as chaves utilizadas para Theater (se equipado) estiver ativo.
o Model 3 e os respetivos perfis de condutor associados.
Pode adicionar, eliminar e alterar o perfil de condutor Ecrã
associado a cada chave (consulte Perfis de condutores).
Modo do Ecrã: Configure a definição DAY (fundo claro)
Bloq. de janela: Bloquear os interruptores dos vidros ou NIGHT (fundo escuro) do ecrã tátil. Se a opção
traseiros (consultar Vidros). estiver definida para AUTO, o brilho muda
automaticamente entre o modo de dia e de noite com
Bloqueio de proteção das crianças: Se ativado, o base nas condições de iluminação ambiente.
bloqueio de segurança impede que as portas traseiras
abram a partir do interior do Model 3 (consulte Bloqueio
de proteção das crianças).

Utilizar o ecrã tátil 149


Controls
Luminosidade: Arraste a barra de deslocamento Conduzir
manualmente para controlar o nível de luminosidade do
ecrã tátil. Se a opção de luminosidade AUTO estiver Aceleração: Ajuste a quantidade de aceleração.
ativada, o ecrã tátil é ajustado com base na área Relaxado limita a aceração para proporcionar uma
circundante e na aprendizagem das suas preferências condução mais suave e leve, enquanto Normal ou
(por exemplo, lembra-se do tipo de ajustes manuais que Desportivo (dependendo da configuração do veículo)
efetua). proporciona um nível normal de aceleração.
Modo limpeza do ecrã: Quando ativado, o ecrã tátil NOTA: Quando a aceleração Relaxada está
escurece e é temporariamente desativado para facilitar selecionada, a opção Relaxado é apresentada no ecrã
a limpeza. Siga as instruções no ecrã para sair do Modo tátil acima da velocidade de condução.
de Limpeza do Ecrã.
Modo de Direção: Ajuste o esforço necessário para
Personalize a apresentação das unidades e dos rodar o volante. O modo Desportivo oferece uma maior
idiomas: capacidade de resposta, ao passo que o modo
Conforto oferece maior facilidade ao conduzir e
• Idioma: Escolha o idioma do ecrã tátil. estacionar (consulte Ajustar o esforço da direção).

NOTA: Model 3 tem de estar na Posição de Travagem Regenerativa: Quando solta o acelerador
estacionamento para alterar o idioma. Quando altera durante a condução, a travagem regenerativa abranda o
o idioma, pode verificar um pequeno atraso enquanto Model 3 e conduz qualquer energia excedente de volta
o Model 3 se desliga e reinicia o ecrã tátil. para a bateria. Se estiver definida para BAIXA, o Model
3 não abranda com a mesma rapidez, mas também
• Idioma de reconhecimento de voz: Escolha o conduz menos energia de volta à bateria (consulte
idioma a ser utilizado para comandos de voz. Travagem Regenerativa).
• Idioma de navegação: Selecione o idioma utilizado NOTA: Independentemente da definição selecionada, a
nas instruções de navegação. energia obtida através da travagem regenerativa é
• Formato regional: Escolha uma região para definir a reduzida se a bateria estiver cheia, ou extremamente
convenção de formatação utilizada para apresentar fria ou quente (nestes casos, a energia excedente é
datas (mm dd aa/dd-mm-aa, etc.) e os separadores utilizada para aquecer ou arrefecer a bateria).
das casas decimais (5.123, 5,123, etc.). NOTA: A definição de travagem regenerativa não está
• Formato de hora: Selecione a apresentação das disponível em todos os veículos.
horas no formato de 12 ou 24 horas.
Modo de Paragem: Escolha qual o comportamento do
NOTA: Para alterar a hora, caso esta esteja
Model 3 quando a travagem regenerativa reduz a
incorreta, mantenha premida a hora apresentada na
velocidade de condução para uma velocidade muito
parte superior do ecrã tátil até esta ser alterada.
baixa, uma mudança de condução permanece engatada
• Indicador de energia: Selecione a apresentação da e os pedais do acelerador e do travão são libertados.
energia restante e das unidades de carregamento Consulte Modo de Paragem. Só pode ajustar esta
em forma de percentagem de energia restante da definição quando o Model 3 se encontra na posição de
bateria ou em forma de estimativa da distância que estacionamento.
pode percorrer.
Modo de Pista: (disponível apenas em veículos
• Distância: Selecione a apresentação da autonomia, Performance) quando ativado, este modo modifica o
da velocidade, da energia, dos conta-quilómetros controlo de estabilidade, o controlo da tração, a
parciais, das pesquisas do mapa e dos itinerários de travagem regenerativa e o sistema de arrefecimento do
navegação em milhas ou quilómetros. veículo para aumentar o desempenho e a
• Temperatura: Selecione a apresentação da manobrabilidade durante a condução em pistas de
temperatura em °C ou °F. circuito fechado (consulte Modo de Pista).
• Pressão dos pneus: Selecione a apresentação da Arranque com Patinagem: Ligue o arranque com
pressão dos pneus em BAR ou PSI. patinagem para desativar o controlo da tração e permitir
que as rodas patinem, de forma a facilitar a deslocação
do veículo quando está preso em lama, neve, gelo, etc.
(consulte Controlo da tração).

150 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Controls
Modo de Reboque: (disponível apenas se equipado • Pré-visualização da Condução Totalmente
com o conjunto de reboque) Tem de estar sempre ativo Autónoma (se existente): Veja mais detalhes sobre a
ao rebocar um atrelado. Algumas funções de piloto estrada e a área circundante, tais como marcações
automático e a funcionalidade do sensor traseiro podem na estrada, semáforos, objetos (como contentores de
não estar disponíveis. Consulte Modo de reboque). lixo e postes), etc. Esta função pode não estar
disponível em determinadas configurações de
Piloto automático veículos ou em algumas regiões de mercado.
• Summon (Beta): Estacione e recupere
Funções de piloto automático que permitem uma automaticamente o Model 3 a partir do exterior do
experiência de condução mais segura e mais veículo (disponível apenas se o veículo estiver
conveniente. Algumas funções de piloto automático não equipado com um pacote de piloto automático)
são controladas através de Controlos. Consulte Acerca (consulte Chamamento).
do piloto automático para obter mais informações.
Person. Summon: Defina as opções de "distância do
• Direção Automática (Beta): Ative a funcionalidade para-choques", "distância", "distância lateral" e se a
de direção automática (disponível apenas se o seu função Chamamento requer pressão contínua quando
veículo estiver equipado com o pacote de piloto ativa.
automático) (consulte Autosteer).
• Navegar em Piloto Automático (Beta): A função • Definição da velocidade: Quando ativa o Controlo
Navegar em Piloto Automático sai automaticamente de Cruzeiro Adaptativo ou o Piloto Automático,
nas rampas de saída e ligações de autoestradas com escolha se pretende definir a velocidade de cruzeiro
base no seu itinerário de navegação; além disso, inicial para o limite de velocidade atualmente
também pode efetuar as mudanças de faixa detetado ou para a velocidade de condução atual. Se
designadas para se preparar para saídas e minimizar escolher o LIMITADOR DE VELOCIDADE, pode
o tempo de condução até ao destino (disponível escolher um desvio FIXO, no qual a velocidade é
apenas se o seu veículo estiver equipado com o ajustada por um valor específico de km/h em todas as
pacote de Piloto Automático). Toque em Personalizar estradas, ou um desvio PERCENTUAL, no qual o
Navegar em Piloto Automático: para especificar o ajuste da velocidade varia consoante o limite de
funcionamento pretendido da função Navegar em velocidade detetado na estrada. Consulte Cruise
Piloto Automático, como a ativação automática no Control Adaptativo.
início de cada viagem, a realização de mudanças de
• Aviso de Limite de Velocidade: Selecione o tipo de
faixa, entre outros aspetos (consulte Navegar em
avisos que recebe, se receber, quando excede o
Piloto Automático).
limite de velocidade detetado (consulte Assistente de
NOTA: A função Navegar em Piloto Automático não velocidade).
se encontra disponível em todas as regiões de
• Limite de Velocidade: Especifique se pretende que o
mercado.
Aviso de Limite de Velocidade utilize um limite de
• Controlo dos Semáforos e Sinais Stop (Beta) (se velocidade relativo ou um limite de velocidade
existente): É possível ativar a capacidade de o Model absoluto (consulte Assistente de velocidade). Se
3 parar automaticamente em semáforos e sinais de escolher um limite de velocidade relativo, pode
Stop (consulte Controlo dos Semáforos e Sinais especificar um Desvio para ser alertado apenas
Stop). quando exceder o limite de velocidade pela
quantidade de desvio especificada.
• Aviso sonoro de semáforo verde: Se estiver
ativado, é emitido um sinal sonoro quando está à • Alerta de Colisão Frontal: Especifique se e quando
espera num semáforo vermelho e o semáforo fica pretende receber avisos visuais e sonoros em
verde. Se não estiver a utilizar ativamente o Cruise situações onde existe um elevado risco de colisão
Control Adaptativo e estiver a aguardar num frontal (consulte Assistente de Prevenção de
semáforo vermelho com um veículo à sua frente, é Colisão).
emitido um sinal sonoro quando o veículo avança à • Correção de Transposição de Faixa: Especifique se
sua frente. pretende que o volante vibre ligeiramente se uma
roda dianteira ultrapassar uma linha de marcação da
faixa de rodagem e o sinal de mudança de direção
associado estiver desligado (consulte Assistência à
manutenção na faixa de rodagem).

Utilizar o ecrã tátil 151


Controls
• Assistente de Saída de Faixa de Emergência: Em • Planeador de Viagem: (Se disponível na sua região
situações de emergência, o Model 3 tenta evitar uma de mercado) Utilize o Planeador de Viagem para
potencial colisão com um objeto numa faixa de planear os percursos de condução e de
rodagem adjacente, direcionando o veículo de volta carregamento (consulte Planeador de Viagem).
para a faixa onde circula (consulte Assistente de • Navegação inteligente: Quando ativado, pode ser
Saída de Faixa de Emergência). automaticamente reencaminhado de forma a evitar
• Av. Sonoro Colisão Det. Âng. Morto: Selecione se trânsito intenso (consulte Reencaminhamento
pretende ouvir um sinal sonoro quando um veículo online).
estiver no seu ângulo morto e for detetada uma
• Evitar ferries: Quando ativado, os percursos de
possível colisão (consulte Aviso Sonoro de Colisão navegação evitam a utilização de ferries.
no Ângulo Morto).
• Evitar portagens: Quando ativado, os percursos de
• Travagem de Emergência Automática: Quando navegação evitam a utilização de portagens.
ativada, o Model 3 aplica automaticamente a
travagem quando uma colisão frontal for iminente
(consulte Assistente de Prevenção de Colisão). NOTA: Também pode apresentar as definições de
navegação ao tocar no ícone de definições do mapa
• Aceleração Sensível a Obstáculos: Quando (consulte Mapas e navegação).
ativada, o veículo reduz automaticamente a
aceleração quando for detetado um obstáculo à
frente do seu veículo durante a condução a
Proteção e segurança
velocidades baixas (consulte Assistente de
Travão de estac.: Aplique e solte manualmente o
Prevenção de Colisão).
travão de estacionamento (consulte Travão de
estacionamento).
NOTA: Dependendo da região de mercado, da
configuração do veículo, das opções adquiridas e Desligar: Toque para desligar manualmente o seu
da versão de software, o seu veículo poderá não veículo.
estar equipado com todas as funcionalidades do
piloto automático. Limitador de Velocidade: Especifique se e quanto
pretende limitar a aceleração e a velocidade máxima
Navegação (consulte Limitador de Velocidade).

Personalizar a forma como o sistema de navegação Modo Sentinela: Quando ativado, o Modo Sentinela
funciona ajustando as seguintes definições: utiliza as câmaras e os sensores do veículo para
monitorizar a área circundante quando o veículo está
• Controlo do volume: Aumentar ou diminuir o trancado e na posição de estacionamento. Se for
volume das instruções de voz de navegação tocando detetada uma ameaça, o Modo Sentinela aciona o
em - ou +, respetivamente. Diminuir totalmente para estado Alert ou Alarm, dependendo da gravidade da
a esquerda silencia as instruções. Também pode ameaça. Pode personalizar o Modo Sentinela para ser
silenciar as instruções de navegação quando existe ativado automaticamente, exceto em locais que
um itinerário de navegação ativo; para isso, toque no guardou como casa, trabalho ou favorito (consulte Modo
ícone de volume da lista de instruções de navegação Sentinela). Funciona apenas quando a energia restante
detalhadas. da bateria é superior a 20% .

NOTA: A definição do volume aplica-se apenas às Gravar videoclipe ao buzinar: Se ativada, permite
instruções de voz do sistema de navegação. O guardar gravações de vídeo numa pen USB ou noutro
volume do leitor multimédia e do telemóvel dispositivo de armazenamento ao utilizar a Dashcam,
permanece inalterado. quando utiliza a buzina no volante. É necessário inserir
uma pen USB corretamente formatada ou outro
• Navegação automática: Desde que o calendário do dispositivo de armazenamento numa das portas USB
seu telemóvel esteja sincronizado com o Model 3, é dianteiras do veículo (consulte Dashcam).
automaticamente encaminhado para o evento se
entrar no seu veículo no espaço de duas horas antes Airbag do passageiro da frente: Controle
da hora de início do evento (se o evento no seu manualmente o airbag do passageiro dianteiro
calendário incluir um endereço válido). Navegue (aplicável apenas em regiões onde o airbag pode ser
automaticamente para Casa e para o Trabalho em desativado, conforme descrito em Airbags).
dias úteis (consulte Navegação automática).

152 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Controls
NOTA: Se aplicável, o airbag do passageiro dianteiro Ajustar faróis: Efetue ajustes ao nível dos faróis
também pode ser controlado tocando no ícone de estado (consulte Regulação dos faróis).
do airbag localizado no canto superior do ecrã tátil. CUIDADO: Os faróis apenas devem ser ajustados
pela Assistência da Tesla.
Avisos sonoros do Auxiliar de Estacionamento: Se
ativado, ouvirá um sinal sonoro quando se aproximar de Reboque: Prepare o Model 3 para o transporte
um objeto durante o estacionamento (consulte Auxiliar mantendo-o na posição de ponto-morto (o que
de estacionamento). desengata o travão de estacionamento e evita danos no
motor traseiro causados pela rotação das rodas à
Modo Joe: Quando ativado, o Modo Zé diminui o
medida que o Model 3 é puxado para um camião de
volume dos sinais sonoros do veículo, exceto os sinais
plataforma). Consulte Instruções para transportadores.
de mudança de direção.
Redefinir sensores TPMS: Reponha o sistema de
Alarme de segurança: Ative o alarme de segurança
monitorização da pressão dos pneus (TPMS) após a
(consulte Definições de segurança).
substituição de uma roda (consulte Monitorização da
pressão dos pneus).
Inclinação/Intrusão: (se disponível) Ative uma sirene
que é emitida se o Model 3 detetar movimento no interior
Configuração jantes: Se instalar jantes novas ou
do habitáculo ou se o veículo for deslocado ou inclinado
substituir as existentes por umas novas, atualize a
(consulte Definições de segurança).
configuração das jantes do seu veículo. Isto também
muda as jantes do avatar do seu veículo no ecrã tátil.
PIN para Conduzir: Para aumentar a segurança, pode
prevenir a condução do Model 3 se não for introduzido NOTA: Alterar a configuração das jantes do seu veículo
um PIN (número de identificação pessoal) de 4 dígitos pode ter um impacto nas estimativas de autonomia, nos
(consulte PIN para Conduzir). níveis de aviso da pressão dos pneus e na visualização
do veículo. Consulte Cuidados e manutenção dos pneus
PIN do porta-luvas: Para segurança adicional, proteja o para obter mais informações.
conteúdo do seu porta-luvas com um PIN de 4 dígitos
AVISO: Utilize apenas jantes aprovadas pela Tesla
(consulte PIN porta-luvas).
ao instalar ou trocar jantes. Utilizar jantes não
aprovadas pela Tesla pode resultar em danos
Prot. contra Sobreaquec. Habitáculo: Reduza a
graves. A Tesla não se responsabiliza por danos
temperatura no habitáculo em caso de temperaturas
causados pela utilização de jantes não aprovadas
ambientais extremamente elevadas durante um período
pela Tesla.
de até doze horas depois de sair do Model 3 (consulte
Proteção contra sobreaquecimento do habitáculo).
Notificações: Apresenta uma lista de notificações que
Funciona apenas quando a energia restante da bateria é
surgiram recentemente no seu veículo.
superior a 20% .
Reinstalação de software: Em algumas situações raras
Permitir acesso móvel: Permita que as aplicações para
em que um componente tenha sido substituído, pode ser
dispositivos móveis da Tesla acedam ao seu Model 3
necessário efetuar uma reinstalação de software. Toque
(consulte Aplicação para dispositivos móveis).
para reinstalar a versão de software existente. As
NOTA: Para desativar a função Permitir acesso móvel, definições existentes não são afetadas. Consulte
aceda à sua conta Tesla através do ecrã tátil. Reinstalação de software.

PARTILHA DE DADOS: Permita a partilha dos dados de Calibração da câmara: Elimine a calibração da câmara
medição da estrada (consulte Partilha de dados). do piloto automático para repor as posições e os ângulos
da câmara calibrados e armazenados no computador do
Assistência piloto automático. Após eliminar a calibração, é
necessário conduzir o veículo para calibrar as câmaras
Modo de manutenção de Limpa-Para-Brisas: Facilite o do piloto automático. Consulte Conduzir para calibrar as
acesso às escovas do limpa para-brisas (consulte câmaras para obter mais informações.
Escovas do limpa para-brisas e jatos do lava-vidros).
Reposição das predefinições: Apague todos os dados
Manual propriet.: Apresente este manual. Pode também pessoais (endereços guardados, favoritos de música,
consultar este manual ao tocar no "T" de Tesla na parte etc.) e reponha todas as definições personalizadas para
superior do ecrã tátil. as predefinições de fábrica.

Utilizar o ecrã tátil 153


Controls
Software Limitador de Velocidade
Obtenha mais informações sobre o seu veículo e o O Limitador de Velocidade permite-lhe limitar a
estado das atualizações de software: aceleração e a velocidade máxima – entre 50 e 90 mph
(80 e 145 km/h) – do seu Model 3. Esta funcionalidade
• Obtenha mais informações sobre o seu veículo, está protegida pelo código PIN de 4 dígitos criado
como o VIN, o nome do veículo e o conta- aquando da ativação inicial; este tem de ser introduzido
quilómetros. Toque em Mais informações do sempre que pretender desativar e ativar a
veículo para apresentar uma lista das várias opções funcionalidade.
com as quais o seu veículo está equipado. Pode
também consultar algumas das informações do Se o seu Model 3 atingir, aproximadamente, 3 mph (5
veículo ao tocar no "T" de Tesla na parte superior km/h) da velocidade máxima selecionada, ouve-se um
central do ecrã tátil. sinal sonoro e surge uma mensagem no ecrã tátil por
cima da velocidade de condução. Além disso, a
• Consulte a versão de software atual, a versão dos aplicação para dispositivos móveis envia-lhe uma
mapas e as notas de lançamento. notificação.
• Veja as novas atualizações disponíveis. O veículo
tem de estar ligado ao Wi-Fi para iniciar a Para ativar o Limitador de Velocidade:
atualização.
• Observe o progresso da transferência de software. O 1. Certifique-se que o veículo está na posição de
ícone de relógio amarelo na parte superior do ecrã estacionamento.
tátil é substituído por um ícone de transferência 2. Toque em Controlos > Proteção e segurança >
verde quando existe uma atualização de software Limitador de Velocidade no ecrã tátil ou em
disponível, o veículo está ligado ao Wi-Fi e a CONTROLOS na sua aplicação para dispositivos
atualização está a ser transferida. É apresentado um móveis.
ícone de transferência amarelo quando existe uma
3. Selecione a velocidade de condução máxima à qual
atualização de software disponível, mas o veículo
gostaria de limitar o veículo.
não está ligado ao Wi-Fi. Certifique-se de que o
veículo está ligado ao Wi-Fi para iniciar a 4. Arraste a barra de deslocamento para a posição
transferência. LIGADO.
• Personalize a frequência com que pretende receber 5. Introduza o PIN de 4 dígitos que pretende utilizar
atualizações de software, tocando em Preferência para desativar e ativar o Limitador de Velocidade.
de atualização do software.
NOTA: Se se esquecer do PIN, pode desativar o
Para obter mais informações sobre as atualizações de Limitador de Velocidade introduzindo as credenciais de
software, consulteAtualizações de software. início de sessão da sua conta Tesla.
NOTA: Quando o Limitador de Velocidade está ativado,
Atribuir um nome ao seu veículo a definição de aceleração (Controlos > Condução >
Aceleração) é automaticamente definida para
Para personalizar ainda mais o Model 3, pode atribuir- Relaxado.
lhe um nome. O nome que atribuir ao Model 3 é AVISO: Conduzir numa descida pode aumentar a
apresentado na aplicação para dispositivos móveis. velocidade de condução, fazendo com que o
Para atribuir um nome ao seu veículo, toque no "T" de veículo exceda a velocidade máxima selecionada.
Tesla no centro da parte superior do ecrã tátil e, em
seguida, toque em Dê um nome ao veículo (ou toque AVISO: O Limitador de Velocidade não substitui o
no nome existente do veículo). Introduza o novo nome bom senso, a formação do condutor e a
na janela pop-up e toque em Guardar. necessidade de monitorizar os limites de
velocidade e as condições de condução da
estrada. Os acidentes podem acontecer a
qualquer velocidade.

154 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Controls
Apagar dados pessoais
Pode apagar todos os dados pessoais (endereços
guardados, favoritos de música, programação do
HomeLink, etc.) e repor todas as definições
personalizadas para as predefinições de fábrica. Isto é
útil se transferir a propriedade do Model 3. Toque em
Controlos > Assistência > REPOR PREDEFINIÇÕES.
Antes de apagar, o Model 3 verifica as suas credenciais
solicitando a introdução do nome de utilizador e da
palavra-passe associados à sua Conta Tesla.

Utilizar o ecrã tátil 155


Controlos de climatização

Visão geral dos controlos de climatização


Os controlos de climatização estão sempre disponíveis na parte inferior do ecrã tátil. Para ligar o sistema de
controlo de climatização, toque no ícone da ventoinha ou ajuste a temperatura no habitáculo. Para o desligar, toque
no ícone da ventoinha e, em seguida, toque no botão de desligar junto ao centro da janela pop-up.

Por predefinição, o controlo de climatização está definido para automático, o que mantém o máximo conforto em
todas as condições meteorológicas, salvo nas mais adversas. Ao ajustar a temperatura no habitáculo através da
definição automática, o sistema ajusta automaticamente o aquecimento, o ar condicionado, a distribuição de ar e a
velocidade da ventoinha para manter o habitáculo à temperatura selecionada. Para cancelar a definição
automática, toque no ícone da ventoinha, desligue a definição automática e ajuste manualmente as definições
(consulte Ajustar as definições do controlo de climatização). Caso tenha ajustado definições individuais
manualmente, pode reverter para as definições automáticas a qualquer momento ao tocar em AUTO na janela pop-
up do controlo de climatização.

NOTA: A ilustração seguinte é fornecida apenas para efeitos de demonstração. Consoante as opções do veículo, a
versão do software, a região de mercado e as definições, as informações apresentadas podem ser ligeiramente
diferentes.

1. Os aquecedores dos bancos funcionam com três níveis de definição entre 3 (o mais alto) até 1 (o mais baixo).
Quando os utiliza, o ícone de banco associado apresenta linhas ondulantes que se acendem a vermelho para
indicar o nível de definição. Se o veículo estiver equipado com o pacote premium, os bancos traseiros também
estão equipados com aquecedores dos bancos (consulte Utilizar os aquecedores dos bancos).
2. Toque na seta para cima ou para baixo para alterar a temperatura no habitáculo. Para aplicar uma definição de
temperatura ao lado do condutor e do passageiro, toque em SINC na janela pop-up que aparece quando toca
numa seta. Ao aplicar a mesma temperatura a ambos os lados, apenas aparece uma definição de temperatura.
Toque em SINC novamente para ver as definições de temperatura do condutor e do passageiro separadamente.
3. Toque no ícone da ventoinha para ligar o controlo de climatização e personalizar manualmente as definições
para as adequar às suas preferências (consulte Ajustar as definições do controlo de climatização). Mantenha
premido o ícone de ventoinha para desligar rapidamente os controlos de climatização. Se o seu veículo estiver
equipado com o pacote premium, toque neste ícone para aceder aos controlos dos aquecedores dos bancos
traseiros.
4. O desembaciador do para-brisas distribui o fluxo de ar para o para-brisas. Toque uma vez para desembaciar o
para-brisas(o ícone fica amarelo). Toque uma segunda vez para remover o gelo do para-brisas (o ícone acende-
se a vermelho e o aquecimento e a ventoinha funcionam nos níveis máximos). Toque uma terceira vez para
desligar e restaurar as definições anteriores da distribuição de ar, do aquecimento e da ventoinha. Os espelhos
laterais exteriores também são aquecidos sempre que o desembaciador do para-brisas estiver a funcionar.
Consulte Melhores práticas em clima frio para obter mais informações sobre a preparação para o clima frio.
5. Toque para aquecer o vidro traseiro. Durante o funcionamento, o ícone fica vermelho. Após 15 minutos, o
desembaciador do vidro traseiro desliga-se automaticamente. Os espelhos laterais exteriores também são
aquecidos sempre que o desembaciador do vidro traseiro estiver a funcionar.

AVISO: Para evitar queimaduras resultantes do uso prolongado, pessoas com neuropatia periférica ou cuja
capacidade de sentir dor seja limitada devido a diabetes, à idade, a lesão neurológica ou a qualquer outra
condição, devem ter cuidado ao utilizar o sistema de controlo da climatização e os aquecedores dos bancos.

156 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Controlos de climatização
NOTA: O sistema de controlo de climatização é alimentado pela bateria de alta tensão. Por isso, a sua utilização
prolongada diminui a autonomia de condução.

Ajustar as definições do controlo de climatização


Para ignorar a definição automática, toque no ícone da ventoinha, desligue a definição automática e ajuste
manualmente as definições com os botões apresentados.

Adicionalmente às definições apresentadas, se o Model 3 estiver na mudança de estacionamento, as definições


Manter climatização, o Modo Canino e o Modo de Campismo aparecem quando toca no ícone de ventoinha (consulte
Manter climatização, Modo Canino e Modo de Campismo).

1. Toque em AUTO para ligar ou desligar a definição automática.


2. Toque para desligar o sistema de controlo de climatização.
3. O separador de definições gerais é apresentado por predefinição e é representado pelo ícone da ventoinha.
Toque no ícone dos aquecedores dos bancos para aceder aos controlos dos aquecedores dos bancos dianteiros e
traseiros (consulte Utilizar os aquecedores dos bancos).
4. Escolha a direção do fluxo de ar no habitáculo (saídas de ar do para-brisas, ao nível do rosto ou ao nível dos pés).
Pode escolher mais do que um local.
NOTA: Quando o ar é dirigido para as saídas de ar ao nível dos pés, o ar continua a fluir para as saídas de ar do
para-brisas para ajudar ao desembaciamento. Quando o ar é dirigido para as saídas de ar ao nível do rosto, não
flui ar para o para-brisas.

5. Toque para ligar ou desligar o fluxo de ar para a área traseira do habitáculo. Quando estiver ligado, o ar flui das
saídas de ar situadas na parte traseira da consola central. Consulte Ajustar as saídas de ar traseiras.
6. Toque para ajustar o fluxo de ar da saída do passageiro dianteiro. Consulte Ajustar as saídas de ar dianteiras.
7. Toque para escolher o modo como o ar é enviado para o Model 3. Se estiver ligado, o ar no interior do Model 3
recircula. Se estiver desligado, o ar exterior é enviado para o Model 3.
8. Toque em + ou - para aumentar ou diminuir a velocidade da ventoinha.
NOTA: Ajustar a velocidade da ventoinha pode alterar a definição selecionada para a forma como o ar é
recuperado para o Model 3 para aumentar ou reduzir o fluxo de ar.

9. Toque para ligar ou desligar o sistema de ar condicionado. Desligar reduz o arrefecimento, mas poupa energia.
NOTA: Uma vez que o Model 3 funciona de forma muito mais silenciosa do que um veículo a gasolina, pode notar
o som do compressor do ar condicionado durante o funcionamento. Para minimizar o ruído, reduza a velocidade
da ventoinha.

Utilizar o ecrã tátil 157


Controlos de climatização
10. Toque para ajustar o fluxo de ar da saída de ar do
condutor. Consulte Ajustar as saídas de ar
dianteiras.

158 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Controlos de climatização
Utilizar os aquecedores dos bancos NOTA: Quando divide a saída de ar em dois fluxos de
ar separados, o fluxo de ar em cada direção não é tão
Para controlar os aquecedores dos bancos dianteiros forte como quando o ar flui todo na mesma direção.
do condutor e do passageiro, toque no controlo NOTA: O ar exterior é recuperado para o Model 3
correspondente na área principal de controlo de através da grelha na parte da frente do para-brisas.
climatização na parte inferior do ecrã tátil. Para Mantenha a grelha sem obstruções, tais como folhas e
controlar os aquecedores dos bancos traseiros (se neve.
equipados) ou aceder aos controlos duplicados dos
aquecedores dos bancos dianteiros, toque no ícone da Ajustar as saídas de ar traseiras
ventoinha, toque no ícone dos aquecedores dos bancos
e, depois, toque no banco cujo aquecimento pretende Model 3 tem saídas de ar situadas na parte traseira da
ajustar. Os aquecedores dos bancos funcionam com consola central, de onde flui o ar quando a definição é
três níveis de definição entre 3 (o mais alto) até 1 (o ligada no ecrã tátil. Para direcionar o fluxo de ar na área
mais baixo). Quando os utiliza, o ícone de banco traseira do habitáculo, ajuste as saídas de ar na parte
associado apresenta linhas ondulantes que se acendem traseira da consola central para cima, para baixo, ou de
a vermelho para indicar o nível de definição. Pode tocar um lado para o outro, conforme necessário.
em Tudo desativado para desligar simultaneamente
todos os aquecedores dos bancos.

Ajustar as saídas de ar dianteiras


Model 3 tem uma saída de ar horizontal e exclusiva ao
nível do rosto que se estende por toda a largura do
painel de instrumentos. Utilizando o ecrã tátil, pode
indicar exatamente para onde pretende dirigir o fluxo de
ar desta saída de ar quando estiver a aquecer ou
arrefecer a área dianteira do habitáculo.

1. Saída de ar do condutor e controlos


2. Saída de ar do passageiro e controlos

Quando a saída de ar ao nível do rosto estiver ligada,


pode ajustar a direção do fluxo de ar de cada saída.
Para ajustar a direção do fluxo de ar, basta tocar nas
ondas de ar que irradiam da saída correspondente no
ecrã tátil. O ar flui num único fluxo quando está
centrado ou divide-se em fluxos de ar espelhados
quando o ar está direcionado para fora ou para dentro a
partir do centro da saída de ar.

Utilizar o ecrã tátil 159


Controlos de climatização
Manter climatização, Modo Canino e O sistema de controlo de climatização mantém as suas
definições da climatização até que retire a mudança da
Modo de Campismo posição de estacionamento ou até que desligue o
sistema manualmente. Se o nível de carga da bateria
As definições Manter climatização, Canino e descer para menos de 20%, a aplicação para
Campismo permitem-lhe manter o sistema de controlo dispositivos móveis da Tesla envia-lhe notificações, de
de climatização ligado quando na posição de forma repetitiva, para que verifique se deixou alguma
estacionamento, mesmo depois de sair do Model 3 ou coisa no Model 3.
se optar por ficar dentro do veículo. Estas definições
são úteis quando é importante manter a temperatura do Da próxima vez que conduzir o Model 3, o sistema de
habitáculo em condições de clima quente ou frio. Por controlo de climatização continua a funcionar com as
exemplo, ao deixar mercearias no Model 3 em dias definições de climatização anteriores da sua última
quentes, pode optar por utilizar a definição Manter viagem.
climatização para evitar a deterioração.
NOTA: Não é possível atualizar o software quando a
O Modo Canino mantém o seu animal de estimação função Manter climatização, o Modo Canino ou o Modo
confortável e apresenta a temperatura atual do de Campismo estão ativos.
habitáculo no ecrã tátil para que as pessoas nas
redondezas saibam que o seu animal está bem. NOTA: O sensor de intrusão (se equipado) é
automaticamente desativado quando a função Manter
O Modo de Campismo permite manter a alimentação de climatização, o Modo Canino ou o Modo de Campismo
dispositivos eletrónicos através das portas USB e da estão ativos. Contudo, pode anular este comportamento
tomada de 12 V, para além de manter a temperatura no e manter o sensor de intrusão ativado. Para tal, toque
habitáculo. O ecrã tátil mantém-se ligado para que em Controlos > Proteção e segurança > Inclinação/
possa reproduzir música, navegar na Internet, jogar Intrusão após ativar a função Manter climatização, o
jogos na função Arcade ou ver programas no Tesla Modo Canino ou o Modo de Campismo. Contudo, tenha
Theatre. Também pode controlar as definições de em atenção que manter o sensor de intrusão ativado
multimédia e de climatização a partir de um telemóvel quando a função Manter climatização, o Modo Canino
emparelhado. O modo de Campismo é ideal para ou o Modo de Campismo estão ativados pode originar
permanecer no interior do veículo, como por exemplo, a um evento de alarme como resultado do movimento do
acampar ou a cuidar de uma criança. ar no interior do habitáculo.
AVISO: Também pode ajustar o sistema de
NOTA: No Modo de Campismo, o Modo Sentinela e o controlo de climatização remotamente através da
sistema de alarme do veículo são desativados. aplicação para dispositivos móveis. No entanto, se
NOTA: Dependendo da configuração do veículo ou utilizar a aplicação para dispositivos móveis para
região do mercado, a função Entertainment, Arcade desligar o sistema de controlo de climatização, a
e/ou Theater pode não estar disponível para o seu função Manter climatização, o Modo Canino e o
veículo. Modo de Campismo são desativados.
AVISO: Evite utilizar a função Manter
Para utilizar a função Manter climatização, o Modo climatização, o Modo Canino ou o Modo de
Canino ou o Modo de Campismo: Campismo quando a bateria estiver com pouca
carga. Quando deixar um cão ou outro animal de
1. Engrene a mudança de estacionamento. As estimação no interior do Model 3, tem de garantir
definições Manter climatização, Canino e que tem o seu telemóvel contigo e que a
Campismo só estão disponíveis quando o Model 3 aplicação para dispositivos móveis da Tesla está
está na posição de estacionamento. ativada. Isto permite-lhe monitorizar
2. Se necessário, ajuste as definições da climatização. proativamente a temperatura do habitáculo. Para
garantir a segurança e o conforto de qualquer
3. Toque no ícone de ventoinha e, em seguida, toque pessoa ou animal no seu veículo, certifique-se
em Manter climatização, Canino ou Campismo. sempre de que tem cobertura móvel suficiente
para receber notificações e ter tempo de voltar ao
NOTA: Para utilizar a função Manter climatização, o Model 3 caso o sistema de controlo de
Modo Canino ou o Modo de Campismo, o nível de climatização deixe de funcionar - em dias quentes,
carga da bateria tem de ser, no mínimo, de 20%. a temperatura do habitáculo pode ficar
perigosamente elevada em apenas alguns
minutos.

160 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Controlos de climatização
AVISO: Consulte a legislação local quanto a • Quando utiliza a aplicação para dispositivos móveis
restrições relativas a deixar os animais de para ligar o sistema de controlo da climatização, este
estimação sem supervisão no veículo. é automaticamente desligado após quatro horas ou
AVISO: Nunca deixe uma criança sem supervisão se o nível de carga descer para 20%. Para arrefecer
no interior do veículo. ou aquecer o habitáculo durante um período mais
longo, tem de o ligar novamente.
Filtro de ar do habitáculo • Se o sistema de controlo de climatização for mais
ruidoso do que pretende, reduza manualmente a
Model 3 tem um filtro de ar que impede que o pólen, velocidade da ventoinha.
resíduos industriais, pó da estrada e outras partículas • Além de arrefecer o interior, o compressor do ar
entrem pelas saídas de ar. A Tesla recomenda substituir condicionado também arrefece a bateria. Por isso,
o filtro de ar do habitáculo a cada 2 anos. com temperaturas elevadas, o compressor do ar
condicionado pode ligar-se mesmo que o tenha
Proteção contra sobreaquecimento desligado. Isto é normal, pois a prioridade do sistema
do habitáculo é arrefecer a bateria para garantir que esta se
mantém dentro de um intervalo de temperaturas ideal
O sistema de controlo de climatização pode reduzir a para ajudar à longevidade e a um excelente
temperatura no habitáculo em caso de temperaturas desempenho.
ambientais extremamente elevadas durante um período • Mesmo quando não está a ser utilizado, o Model 3
de até doze horas depois de sair do Model 3. Toque em pode emitir um ruído de chiadeira ou o som da água a
Controlos > Proteção e segurança > Proteção contra circular. Estes sons são normais e ocorrem quando
Sobreaquecimento do Habitáculo e escolha: os sistemas de arrefecimento internos são ligados
para suportar várias funções do veículo, como manter
• DESLIG.: Desativar a proteção contra a bateria de 12 V e equilibrar a temperatura da
sobreaquecimento do habitáculo. bateria de alta tensão.
• SEM A/C: Apenas a ventoinha funciona quando a • Para garantir que o sistema de controlo da
temperatura no habitáculo excede os 40 °C. Esta climatização funciona eficazmente, feche todos os
opção consome menos energia, mas a temperatura vidros e certifique-se de que a grelha exterior na parte
no habitáculo pode exceder os 40 °C. da frente do para-brisas está livre de gelo, neve,
folhas e outros resíduos.
• LIGADO: O ar condicionado funciona quando a
temperatura no habitáculo excede os 40 °C. • Em condições muito húmidas, é normal que o para-
brisas fique ligeiramente embaciado quando liga o ar
NOTA: A proteção contra sobreaquecimento do condicionado pela primeira vez.
habitáculo só funciona quando a energia restante na • É normal que se forme uma pequena poça de água
bateria é superior a 20%. debaixo do Model 3 quando este está estacionado. A
AVISO: Nunca deixe crianças ou animais de água extra produzida pelo processo de
estimação sem supervisão no veículo. Devido à desumidificação é drenada por baixo.
desativação automática ou a condições externas • Para reduzir a temperatura no habitáculo em
extremas, o interior do veículo pode ficar condições climatéricas quentes, a ventoinha pode
perigosamente quente, mesmo quando a proteção ligar-se para ventilar o habitáculo quando o veículo
contra sobreaquecimento do habitáculo está está estacionado. Isto ocorre apenas se o nível de
ativada. carga da bateria for superior a 20%.

Dicas de utilização do controlo da


climatização
• Pode dirigir as saídas de ar ao nível do rosto para os
vidros laterais para ajudar a remover o gelo ou a
desembaciá-los.

Utilizar o ecrã tátil 161


Mapas e navegação
Visão geral Mostrar/ocultar condições de trânsito (se
equipado com conectividade Premium).
O ecrã tátil apresenta um mapa de forma permanente. Linhas verdes indicam que não existe
Para deslocar o mapa em qualquer direção, prima com o trânsito; linhas cor de laranja indicam
dedo e arraste. Rode o mapa em qualquer direção ao pouco trânsito; linhas vermelhas indicam
premir e rodar com dois dedos. trânsito moderado e linhas cor-de-rosa
indicam trânsito intenso. Para assegurar
Para definir a orientação do mapa, toque no ícone no que é fácil identificar o trânsito ao longo
canto superior direito do mapa: do itinerário de navegação, as linhas de
trânsito verdes são apresentadas por
Norte para cima – o Norte está sempre baixo da linha de itinerário azul, enquanto
na parte superior do ecrã. as linhas de trânsito cor de laranja,
vermelhas e cor-de-rosa são
apresentadas por cima da linha de
itinerário azul.
Mostrar/ocultar todos os locais de
Direção para cima - a direção da sua
carregamento e uma lista de pop-up que
condução está sempre na parte
inclui a cidade e a proximidade das
superior do ecrã. O mapa roda quando
estações de carregamento
muda de direção. Este ícone dispõe de
correspondentes no mapa. Os locais de
uma bússola integrada que indica a
carregamento incluem os
direção em que está a conduzir.
Supercarregadores Tesla, os
NOTA: Durante a navegação, este carregadores no destino da Tesla, os
ícone também lhe permite aceder à carregadores rápidos de terceiros
vista geral da rota e orientá-lo (consulte a nota abaixo) e os
apresentando a parte atual da sua rota carregadores públicos que utilizou
de navegação (consulte Navegar). anteriormente. Consulte Locais de
carregamento.
Ao rodar ou mover o mapa, a sua localização atual deixa NOTA: Em algumas regiões de mercado,
de ser controlada. A mensagem "Localização os carregadores rápidos de terceiros
desativada" é apresentada por breves instantes ao lado também são incluídos no mapa como
do ícone de orientação do mapa e o ícone fica cinzento. pinos a cinzento escuro quando consulta
Para reativar a localização, toque no ícone de orientação os carregadores.
do mapa para escolher Norte para cima e Direção para NOTA: O mapa apresenta sempre os
cima. Supercarregadores, mesmo quando
oculta os locais de carregamento.
Toque nos ícones + e - para aumentar e reduzir o
tamanho do mapa no local atual ou escolhido. Quando
aumenta ou reduz o tamanho do mapa com estes Aumentar ou diminuir o volume das
ícones, a localização permanece ativada. instruções de voz de navegação tocando
em - ou +, respetivamente. Diminuir
Toque nos seguintes ícones para personalizar o que o totalmente para a esquerda silencia as
mapa apresenta e para aceder às definições de instruções. Também pode silenciar as
navegação: instruções de navegação quando existe
um itinerário de navegação ativo; para
NOTA: Estes ícones desaparecem passados alguns isso, toque no ícone de volume da lista
segundos se não estiverem a ser utilizados. Toque em de instruções de navegação detalhadas.
qualquer ponto do mapa para voltar a apresentá-los.
Personalize a forma como o sistema de
Mostrar/ocultar imagens de satélite (se
navegação funciona ao ajustar estas
equipado com conectividade Premium).
definições (as definições disponíveis
variam consoante a região de mercado e
a configuração do veículo):

162 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Mapas e navegação
• Toque em Planeador de Viagem para Quando especifica uma localização, o ecrã tátil diminui o
minimizar o tempo que gasta a zoom para proporcionar uma visão geral do percurso
conduzir e a carregar (consulte que tem de percorrer e, após calcular o percurso,
Planeador de Viagem). aumenta o zoom da imagem no ponto de início e
começa a fornecer instruções. Uma lista de direções
• Toque em Navegação inteligente detalhada apresenta a primeira instrução de navegação
para ser automaticamente e uma estimativa dos quilómetros totais, do tempo de
reencaminhado, de forma a evitar o condução e da hora de chegada. Para expandir a lista e
trânsito intenso (consulte visualizar todos os passos do seu percurso, toque na
Reencaminhamento online). instrução. Observe o seguinte acerca da lista de
• Toque em Evitar ferries para ser instruções de navegação detalhadas:
automaticamente reencaminhado de
forma a evitar ferries. • É apresentada uma bateria por baixo do destino, que
• Toque em Evitar portagens para ser indica uma estimativa de quanta carga da bateria
automaticamente reencaminhado de restará quando chegar ao destino. Toque para
forma a evitar portagens. expandir a informação da bateria, a fim de mostrar
uma estimativa da viagem de regresso até ao seu
ponto de partida. Consulte Prever o consumo de
NOTA: Também pode aceder às
energia.
definições de navegação supracitadas
tocando em Controlos > Navegação. • Se for preciso um carregamento para chegar ao
destino e o Planeador de Viagem estiver ativado (e
NOTA: A definição do volume aplica-se
disponível na sua região de mercado), o itinerário de
apenas às instruções de voz do sistema
navegação inclui automaticamente paragens para
de navegação. O volume do leitor
utilizar o Supercarregador (consulte Planeador de
multimédia e do telemóvel permanece
Viagem) e poderá ser necessário tocar em INICIAR
inalterado.
VIAGEM para iniciar a navegação.
• Se não tiver energia suficiente para chegar ao destino
Deixe cair um pino premindo e mantendo o dedo em e não houver Supercarregadores ao longo do
qualquer lugar no mapa. Quando largar um pino ou tocar itinerário, um alerta indica que é preciso um
num pino existente, o local escolhido fica centrado no carregamento para chegar ao destino.
mapa e uma janela pop-up fornece informações acerca
do local. A partir desta janela pop-up, pode navegar para • Cada mudança de direção é antecedida pela
o local, telefonar para o local (se estiver disponível um distância até à manobra.
número de telefone) e adicionar ou remover o local da • Para ver o fim da lista, poderá ser necessário arrastar
lista de destinos favoritos (consulte Destinos recentes, a lista para cima.
favoritos, casa e trabalho).
• Toque no topo da lista novamente para minimizá-la.

Navegar Ao navegar, o mapa acompanha a sua localização e


apresenta o troço atual da viagem. Pode visualizar o
Para navegar para uma localização, toque em Navegar itinerário completo a qualquer altura.
e envie o destino a partir do seu telemóvel ou diga um
comando de voz (consulte Utilizar os comandos de voz). Se a função Navegar em Piloto Automático (se
É possível introduzir ou dizer um endereço, marco, disponível na sua região de mercado) estiver ativada,
empresa, etc. Pode também escolher um local guardado pode ligá-la para o itinerário de navegação, tocando em
como Casa ou Trabalho e selecionar uma lista dos Navegar em Piloto Automático na lista de instruções
locais utilizados mais recentemente (o mais recente é de navegação detalhadas. A função Navegar em Piloto
apresentado no topo da lista), incluindo estações de Automático é uma extensão do Autosteer que muda
carregamento que tenha visitado. automaticamente de faixa e encaminha o Model 3 para
a(s) saída(s) apropriada(s) ao navegar em estradas de
NOTA: Para iniciar a navegação remotamente a partir do acesso controlado (tais como vias rápidas). Para mais
seu dispositivo IOS® ou Android™ utilize a informações, consulte Navegar em Piloto Automático.
funcionalidade de partilha após permitir o acesso à
aplicação para dispositivos móveis da Tesla.

Utilizar o ecrã tátil 163


Mapas e navegação
O ícone de visão geral do itinerário é Para ativar a função Navegação automática, toque em
apresentado quando um itinerário de Controlos > Navegação > Navegação automática.
navegação está ativo. Toque neste ícone Tem de ter o calendário do telefone corretamente
em qualquer altura para visualizar o seu sincronizado com o veículo, com um endereço
itinerário de navegação ou para especificado único e válido para cada evento (consulte
modificar a orientação do mapa Calendário). As definições da função Navegação
(consulte Visão geral), o que também automática são guardadas no seu perfil de condutor
amplia o mapa, de forma a apresentar o (consulte Perfis de condutores).
troço atual da viagem. O pino preto no
final da linha de itinerário representa o NOTA: As instruções de navegação que introduz
destino. manualmente ou envia para o Model 3 anulam os
percursos sugeridos pela função de navegação
Desativar/ativar o volume de navegação. automática.

NOTA: Também pode desativar o NOTA: A disponibilidade desta função depende da


volume do sistema de navegação região de mercado e da configuração do veículo.
premindo o botão de deslocamento do
lado esquerdo do volante quando Sinto-me com sorte (Lucky), com fome
estiverem a ser transmitidas instruções (Hungry)
de voz. Está também disponível um
controlo do volume específico para Para além de navegar para o destino da sua
instruções de navegação se tocar no preferência, o Model 3 também pode sugerir
ícone de definições do mapa (consulte localizações próximas dependendo de como se sente:
Visão geral). com Fome ou com Sorte. Na barra de pesquisa de
navegação, toque em Fome ou Sorte. Fome apresenta
sugestões de restaurantes populares, enquanto Sorte
Para parar a navegação, toque em CANCELAR, sugere destinos populares (como museus e parques de
localizado por baixo da lista de instruções de diversões). Para uma nova sugestão, volte atrás e
navegação detalhadas. toque em Fome ou Sorte novamente para obter
resultados diferentes. Quando encontrar um local do
NOTA: Se não estiver disponível uma ligação de dados,
seu interesse, toque em Navegar para avançar para o
os mapas de bordo permitem navegar até qualquer
destino.
local, mas é preciso introduzir a morada exata e
completa do local. Esta função requer a versão mais recente dos mapas
de navegação. Para transferir, ligue o veículo ao Wi-Fi e
Navegação automática aceda a Controlos > Software para ver se existe uma
atualização disponível (consulte Atualizações de
A função Navegação automática pode prever um mapas).
destino quando entra no veículo. Quando o calendário
do seu telefone está sincronizado com o Model 3 e o NOTA: A disponibilidade desta função depende da
calendário inclui um evento que ocorre num período de região de mercado e da configuração do veículo.
duas horas após entrar no veículo, a função Navegação
automática sugere a localização do evento (partindo do Locais de carregamento
princípio de que o evento tem um endereço válido
associado). O mapa apresenta sempre as localizações de
Supercarregadores, representadas por pinos vermelhos
Além disso, se estiver em casa e entrar no veículo num onde pode tocar para apresentar mais informações,
dia útil (segunda a sexta) entre as 5:00 e as 11:00, a navegar para a mesma ou marcá-la como favorito. O
função Navegação automática guia-o automaticamente aspeto do próprio pino revela informações sobre a
para o destino de trabalho que especificou (consulte localização de Supercarregadores:
Destinos recentes, favoritos, casa e trabalho). Da
mesma forma, se estiver no trabalho, num dia útil, entre
as 15:00 e as 23:00, a função Navegação automática O local do Supercarregador está
pode levá-lo automaticamente à localização operacional. Nos locais com vários
especificada com sendo a sua casa. Supercarregadores, é apresentada uma
fila de barras por cima do ícone, com
cada barra a representar um
Supercarregador. Se um

164 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Mapas e navegação
Supercarregador estiver a ser utilizado, a NOTA: Quando diminuir o zoom do mapa
barra aparece preenchida para fornecer e houver mais do que um conector de
uma indicação visual imediata de parede da Tesla disponível numa área, o
quantos Supercarregadores estão pino é redondo e indica o número de
atualmente ocupados na localização. estações. Toque no pino para aumentar o
Para além do número de zoom. Em seguida, toque num pino
Supercarregadores disponíveis, também individual para obter mais detalhes sobre
são apresentados os Supercarregadores uma localização de carregamento
avariados. específica.
NOTA: Um pino de Supercarregador tem
a cor preta se estiver situado no seu NOTA: Ao navegar para um Supercarregador ou, em
itinerário de navegação atual. algumas regiões, para um local de carregador rápido de
terceiros, o Model 3 pode alocar energia para pré-
O local do Supercarregador pode estar aquecer a bateria. Isto garante que chega ao
inoperacional ou a funcionar com Supercarregador ou carregador rápido de terceiros com
capacidade reduzida. Toque no pino a temperatura ideal da bateria, reduzindo a quantidade
para apresentar os detalhes. de tempo necessária para carregar. Em algumas
circunstâncias (como, por exemplo, clima frio), é normal
o motor dianteiro emitir um ruído à medida que gera
Quando toca no pino de uma localização de calor para aquecer a bateria (consulte Aquecer a bateria
Supercarregador, é presentada uma mensagem de antes de carregar com o supercarregamento).
contexto com informações, incluindo o número total de
Supercarregadores, o número de Supercarregadores Prever o consumo de energia
disponíveis, o endereço da localização de
Supercarregador e a distância aproximada a partir da Quando estiver a navegar para um destino, o Model 3
sua localização atual. A janela pop-up também ajuda-o a antecipar as suas necessidades de
apresenta comodidades disponíveis na localização do carregamento, calculando a energia restante quando
Supercarregador, incluindo sanitários, restaurantes, chegar ao destino. O cálculo é uma estimativa efetuada
alojamento, lojas e Wi-Fi. com base no estilo de condução (velocidade prevista,
etc.) e em fatores ambientais (mudanças de altitude,
Toque no ícone de carregamento do mapa para temperatura, etc.). Durante a navegação, o mapa
visualizar no mapa todas as estações de carregamento apresenta este cálculo na parte inferior da lista de
nas proximidades. Além dos Supercarregadores, o mapa instruções de navegação detalhadas expandida
apresenta os carregadores no destino da Tesla, os (consulte Navegar). Quando a lista de instruções de
carregadores rápidos de terceiros (consulte a nota navegação detalhadas estiver comprimida, toque na
abaixo) e quaisquer estações de carregamento públicas parte superior da lista para expandi-la.
que tenha utilizado anteriormente. Visualize detalhes
acerca de um local de carregamento tocando no Ao longo do itinerário, o Model 3 monitoriza o consumo
respetivo pino. Também pode filtrar os tipos de de energia e atualiza o cálculo. Aparece uma janela pop-
carregadores apresentados com base na potência up de aviso na parte inferior da lista de instruções de
máxima. navegação detalhadas nas seguintes situações:

NOTA: Em algumas regiões de mercado, os • Aparece um aviso amarelo quando restar pouca
carregadores rápidos de terceiros também são incluídos energia para chegar ao destino e tiver de conduzir
como pinos a cinzento escuro quando opta por ver todas lentamente para poupar energia. Para obter
as estações de carregamento no mapa. sugestões sobre como poupar energia, consulte
Obter autonomia máxima.
O local está equipado com um conector
de parede da Tesla. Toque para visualizar • Aparece um aviso vermelho quando tiver de carregar
mais informações, tais como restrições para chegar ao seu destino.
de utilização e carga disponível. A lista de
carregamento também apresenta a sua Se também quiser saber se tem energia suficiente para
proximidade a estas estações de uma viagem de ida e volta, toque no cálculo de energia
carregamento. para apresentar uma estimativa do consumo de energia
para a viagem de ida e volta.

Utilizar o ecrã tátil 165


Mapas e navegação
Reencaminhamento online carregamento para chegar ao destino). Para adicionar
paragens para Supercarregador às instruções, toque
Model 3 deteta as condições de trânsito em tempo real em Adicionar paragens para carregar.
e ajusta automaticamente o tempo de condução e a
hora de chegada previstos com base no trânsito. Caso Durante o carregamento num Supercarregador, o ecrã
as condições de trânsito atrasem a hora de chegada de carregamento apresenta o tempo de carregamento
prevista e haja um itinerário alternativo disponível, o restante necessário para chegar até à próxima paragem
sistema de navegação pode apresentar-lhe um itinerário para Supercarregador ou até ao destino (caso não
alternativo para chegar ao seu destino. Para ligar ou sejam precisos mais carregamentos). Se carregar
desligar esta função, toque no ícone de definições do durante um período de tempo mais curto ou mais longo,
mapa (consulte Visão geral) e, em seguida, toque em o tempo de carregamento para as paragens para
Navegação inteligente. Pode também especificar a Supercarregador subsequentes é ajustado.
quantidade mínima de minutos que devem ser
NOTA: Também pode monitorizar o tempo de
poupados antes de ser reencaminhado, ao tocar nas
carregamento restante necessário na aplicação para
setas associadas à definição de Reencaminhar se
dispositivos móveis da Tesla.
poupar mais de.
NOTA: Se um Supercarregador localizado no seu
Planeador de Viagem itinerário ficar sem energia, o Planeador de Viagem
apresenta uma notificação e reencaminha-o para uma
O Planeador de Viagem (disponível em algumas localização de Supercarregador diferente.
regiões de mercado) ajuda-o a fazer viagens mais
Se o Planeador de Viagem estimar que não tem energia
longas com confiança. Se for necessário carregar para
suficiente para a viagem de ida e volta, e não houver
chegar ao destino, o Planeador de Viagem fá-lo passar
Supercarregadores disponíveis no itinerário, o
pelos locais de Supercarregador adequados. O
Planeador de Viagem apresenta um alerta na parte
Planeador de Viagem seleciona um itinerário e indica os
superior da lista de instruções de navegação detalhadas
tempos de carregamento para minimizar a quantidade
a avisar que é preciso um carregamento para conseguir
de tempo passado a conduzir e carregar. Para ativar o
chegar ao destino.
Planeador de Viagem, toque no ícone de definições do
mapa (consulte Visão geral) e, em seguida, toque em
Planeador de Viagem. Destinos recentes, favoritos, casa e
trabalho
Quando o Planeador de Viagem estiver ativado e for
preciso um carregamento para chegar ao destino, a lista Quando tocar em Navegar no mapa, aparece uma lista
de instruções de navegação detalhadas inclui paragens de destinos Recentes e poderá navegar facilmente até
para Supercarregador e um tempo de carregamento qualquer destino recente, selecionando-o na lista.
recomendado em cada Supercarregador, para além de
uma estimativa de quanta energia estará disponível Se conduzir frequentemente para um destino, poderá
quando chegar ao Supercarregador. adicioná-lo como favorito para evitar ter de introduzir o
nome ou o endereço do local de cada vez. Quando
NOTA: Ao navegar para um Supercarregador ou, em adiciona um destino como favorito, pode navegar com
algumas regiões, para um local de carregador rápido de facilidade para o mesmo tocando em Navegar >
terceiros utilizando o Planeador de Viagem, o seu Favoritos e, em seguida, selecionando-o na lista de
veículo pode alocar energia para pré-aquecer a bateria. favoritos.
O veículo chega ao Supercarregador ou um local de
carregador rápido de terceiros com uma temperatura
ideal da bateria, reduzindo a quantidade de tempo Para adicionar um destino à lista
necessária para carregar (consulte Aquecer a bateria favoritos, toque no respetivo pino no
antes de carregar com o supercarregamento). mapa e, em seguida, toque no ícone de
coração na janela pop-up que aparece.
Para remover as paragens para Supercarregador e Ser-lhe-á pedido que dê um nome ao
apresentar apenas as instruções, toque em Remover favorito. Introduza um nome (ou deixe
paragens para carregar na parte inferior da lista de como está para aceitar o nome
instruções (se remover as paragens para carregamento, predefinido) e, em seguida, toque em
a lista de instruções de navegação detalhadas poderá Adicionar aos Favoritos. O coração
apresentar um alerta a indicar a necessidade de um fica permanentemente a cinzento e o
destino é incluído na lista de favoritos.

166 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Mapas e navegação
Para eliminar um destino recente ou favorito, toque sem
soltar por breves instantes e, em seguida, toque no X
que aparece.

A parte superior da lista de navegação também fornece


atalhos para os locais de Casa e Trabalho. Toque em
Definir Casa ou Definir Trabalho para definir uma
morada para qualquer um destes locais. Depois de
introduzir a morada, toque em GUARDAR ou em
GUARDAR. Em seguida, basta tocar nesses atalhos
sempre que quiser navegar para casa ou para o
trabalho.

Para alterar o local associado a casa ou ao trabalho,


prima continuamente o ícone de atalho e introduza a
nova morada pretendida na janela "Defina a morada de
casa". Em seguida, toque em GUARDAR (como Casa)
ou GUARDAR (como Trabalho) para guardar a nova
morada.

Para eliminar uma morada de casa ou de trabalho


guardada, prima continuamente o ícone de atalho e, em
seguida, toque em LIMPAR CASA ou LIMPAR
TRABALHO.

NOTA: Com base nos padrões de utilização, poderá ser-


lhe pedido para guardar um local como casa ou trabalho.
NOTA: Depois de guardar um local como casa e
trabalho, o Model 3 pode indicar-lhe que navegue para o
seu local de trabalho de manhã e para casa ao final da
tarde e dizer-lhe quanto tempo demora a chegar com
base nas condições de trânsito do momento.

Por razões de segurança, se vender o Model 3,


recomenda-se que elimine os locais de casa e do
trabalho. Pode eliminá-los individualmente ou efetuar
uma reposição dos valores de fábrica para apagar todos
os dados pessoais (consulte Apagar dados pessoais).

Atualizações de mapas
À medida que ficam disponíveis, os mapas atualizados
são enviados automaticamente para o Model 3 por Wi-
Fi. Para garantir que recebe mapas atualizados, ligue
periodicamente o Model 3 a uma rede Wi-Fi (consulte
Ligar a uma rede Wi-Fi). O ecrã tátil apresenta uma
mensagem que o informa quando forem instalados
novos mapas.

Utilizar o ecrã tátil 167


Multimédia e áudio
Visão geral NOTA: Premir o botão de deslocamento esquerdo
durante uma chamada telefónica desativa tanto o som
como o microfone.
Toque no ícone do leitor de multimédia na NOTA: Se estiver a reproduzir multimédia e receber uma
parte inferior do ecrã tátil para reproduzir chamada telefónica, ou o sistema de navegação estiver
vários tipos de ficheiros multimédia a proferir instruções, o som do que está a ouvir é
através do sistema de altifalantes do temporariamente desativado.
veículo. As opções de multimédia
disponíveis dependem da região do Pesquisar conteúdo multimédia
mercado e das opções selecionadas
aquando da compra. Por exemplo, pode
Toque no ícone da lupa do leitor
transmitir rádio ou podcasts da Internet
multimédia para pesquisar por uma
(se estiver equipado com conectividade
música, álbum, artista, podcast ou
premium), ouvir rádio FM e DAB.
estação em particular. Selecione um filtro
Também pode reproduzir ficheiros de
para restringir o âmbito da pesquisa ou
áudio a partir de um dispositivo ligado por
deixe-a com a predefinição para incluir os
Bluetooth ou USB.
melhores resultados de todo o conteúdo
de fontes disponíveis.
O leitor multimédia dispõe de três níveis de visualização
NOTA: Utilize os comandos de voz para fazer pesquisas
diferentes aos quais pode aceder arrastando a janela do
mãos-livres (consulte Utilizar os comandos de voz).
leitor multimédia para cima ou para baixo. Inicialmente,
só é apresentado o minileitor. O minileitor, que ocupa um
mínimo de espaço no ecrã tátil, apresenta o que está a Rádio FM
ser reproduzido naquele momento e só permite as
funções básicas, na sua maioria associadas ao que está Se estiver disponível na sua região de
a ser reproduzido. Arraste para cima para visualizar mercado e localização, o leitor multimédia
Recentes e Favoritos, bem como para aceder aos oferece estações de rádio FM, que pode
ícones que pode utilizar para mudar de fonte multimédia selecionar a partir da fonte de rádio.
(descrito a seguir). Arraste para cima de novo para Toque nas setas para avançar ou
navegar por todas as opções disponíveis para o tipo de retroceder de uma frequência para outra.
conteúdo de fonte escolhido. Ou toque em Sintonização direta para
introduzir uma frequência específica.
Utilize os ícones presentes na parte inferior do leitor
multimédia para alterar a fonte multimédia (por exemplo,
Para um fácil acesso às estações de rádio que ouve com
FM, Streaming ou dispositivo com ligação Bluetooth).
maior frequência, marque-as como favoritas, para que
Utilize os separadores à esquerda para limitar os tipos
fiquem disponíveis na sua lista de favoritos (consulte
de conteúdo pelos quais pretende navegar—o conteúdo
Favoritos e recentes).
associado é apresentado à direita. Para rádio, pode
navegar pelas estações favoritas ou pode tocar em
Sintonização direta para introduzir a frequência de um Serviços de rádio DAB
canal específico. Para transmissão, pode navegar por
favoritos, principais estações, séries de DJ e géneros.
Se estiver equipado, pode selecionar a
Controlo do volume rádio DAB a partir da fonte de rádio do
leitor multimédia. Selecione uma estação
Rode o botão de deslocamento do lado esquerdo do de rádio DAB pesquisando a lista de
volante para cima ou para baixo para aumentar ou estações disponíveis na área ou toque
diminuir o volume, respetivamente. O botão de nos botões de seguinte ou anterior.
deslocamento ajusta o volume para suportes multimédia,
instruções de navegação ou chamadas telefónicas com
base no que estiver a ouvir nos altifalantes. Também
pode ajustar o volume tocando nas setas associadas ao
ícone do altifalante na parte inferior do ecrã tátil.

Para desativar o som, prima o botão de deslocamento


esquerdo. Prima novamente para ativar o som.

168 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Multimédia e áudio
Serviços de rádio online e Caraoke
transmissão de música (se Para além de diversos serviços de transmissão, o
equipados) veículo está equipado com a função Caraoke. Para
aceder à função Caraoke, toque no ícone de música
Se estiver equipado com conectividade Premium, estão próximo da parte inferior do ecrã tátil. Pode navegar por
disponíveis serviços de rádio online e transmissão de diversas músicas e selecionar a música que pretende
música através de uma ligação de dados. Para ativar, cantar. Toque no ícone do microfone para ativar ou
toque no ícone do leitor multimédia e selecione o serviço desativar as vozes principais da música. Desativar o
de transmissão que pretende escutar. microfone faz com que apenas sejam reproduzidos o
instrumental e as vozes de segundo plano da música.
Pode utilizar a sua conta Tesla ou iniciar sessão com a Toque no ícone de letra (localizado junto ao ícone do
sua própria conta deslizando no ecrã até à parte inferior microfone) para ativar ou desativar a letra da música.
da janela do serviço de transmissão e colocando as
credenciais de acesso à sua conta. NOTA: Dependendo da configuração do veículo e da
região de mercado, a função Caraoke pode não estar
Navegue pelas categorias e/ou estações disponíveis e, disponível para o seu veículo.
em seguida, toque na que pretende reproduzir. Ao
AVISO: Nunca leia as letras da função Caraoke
navegar por uma categoria grande, como géneros, pode
durante a condução. Deve manter sempre a
ser necessário arrastar a janela para cima para a ampliar
atenção nas condições da estrada e do trânsito.
e ver mais opções disponíveis. Quando escolher uma
Durante a condução, as letras da função Caraoke
opção que apresenta vários resultados numa nova
destinam-se apenas a ser utilizadas por um
janela, toque em VOLTAR na parte superior da janela
passageiro.
para regressar para a página principal de pesquisa.

Também pode utilizar comandos de voz para reproduzir Favoritos e recentes


uma música, um artista ou um álbum específicos de um
serviço de rádio online (consulte Utilizar os comandos de Na maioria do conteúdo da fonte, os favoritos são
voz). apresentados na parte superior da vista expandida do
leitor multimédia para fácil acesso.
Quando estiver a ouvir rádio da Internet ou um serviço
de transmissão de música, as opções disponíveis no
minileitor podem variar conforme o que estiver a ouvir: Para adicionar uma estação, um podcast
ou um ficheiro de áudio atualmente em
• Toque na seta seguinte (ou anterior) para reproduzir a reprodução à sua lista de favoritos, toque
estação, episódio ou faixa disponível seguinte (e, em no ícone Favoritos no minileitor.
alguns casos, a anterior) que está disponível no
serviço de rádio online.
• Fazer "gosto" ou "não gosto" numa música ou um Para remover um item dos favoritos,
podcast. Por exemplo, quando gostar de uma música, toque no ícone Favoritos destacado no
a estação de rádio reproduz músicas semelhantes. minileitor. Também pode remover vários
Se fizer "não gosto" numa música, a música não volta favoritos, expandindo o minileitor um
a ser reproduzida. nível para mostrar todos os favoritos
• Toque no ícone de DJ (se disponível) para incluir correspondentes ao tipo aplicável de
comentários no conteúdo que está a transmitir em conteúdo da fonte. Em seguida, prima e
direto. Os comentários de DJ incluem histórias mantenha premido qualquer favorito.
relacionadas com a música e episódios de bastidores. Aparece um X em todos os favoritos e
poderá então tocar no X para os remover
da lista de favoritos.
NOTA: Ao reproduzir um podcast (se disponível), pode
recuar ou avançar rapidamente para qualquer ponto do
podcast. No minileitor, arraste o cursor para o local
pretendido ou toque nos ícones de retroceder/avançar Para ver as seleções que reproduziu recentemente,
rapidamente para retroceder ou avançar 15 segundos, suba um nível no minileitor e toque em Recentes. As
respetivamente. seleções reproduzidas recentemente são atualizadas
continuamente, por isso, não precisa de as remover.

Utilizar o ecrã tátil 169


Multimédia e áudio
NOTA: As seleções que são reproduzidas no rádio FM Dispositivos com ligação Bluetooth
não são incluídas na lista de rádios recentes.
Se tiver um dispositivo compatível com Bluetooth como,
Reproduzir conteúdo multimédia de por exemplo, um telemóvel que esteja emparelhado e
ligado ao Model 3 (consulte Emparelhar um telemóvel
dispositivos Bluetooth), pode reproduzir ficheiros de áudio
guardados nesse dispositivo e pode transmitir música a
Pode reproduzir ficheiros de áudio de um partir do mesmo. Escolha a fonte Telemóvel do leitor
dispositivo com ligação Bluetooth (como multimédia, toque no nome do seu dispositivo com
um telemóvel) ou de uma unidade com ligação Bluetooth e, em seguida, toque em LIGAR.
ligação USB. Quando liga um dispositivo
compatível com Bluetooth, o nome do O dispositivo Bluetooth começa a reproduzir o ficheiro
dispositivo é apresentado quando de áudio que está atualmente ativo no dispositivo e o
escolhe a fonte do telemóvel. Quando leitor multimédia apresenta a vista do minileitor. Se o
liga uma unidade USB, o leitor dispositivo não estiver a reproduzir um ficheiro de áudio,
multimédia apresenta o conteúdo da utilize o dispositivo para escolher o ficheiro de áudio
fonte do condutor. que pretende ouvir. Quando o ficheiro selecionado
começar a ser reproduzido, pode utilizar os ícones de
Para reproduzir a música seguinte numa lista de seguinte e anterior do minileitor para reproduzir outras
reprodução ou num álbum selecionado, toque nas setas faixas.
seguinte ou anterior no minileitor. Também pode
reproduzir aleatoriamente as faixas de uma lista de NOTA: Para reproduzir ficheiros multimédia a partir de
reprodução ou repetir uma lista de reprodução ou faixa um dispositivo com ligação Bluetooth, certifique-se de
utilizando os ícones de modo aleatório/repetição (se que o acesso aos ficheiros multimédia do dispositivo
disponível). está ativado (consulte Emparelhar um telemóvel
Bluetooth).
Unidades USB
Definições de áudio
Ligue uma pen a uma das ligações USB dianteiras
(consulte Armazenamento interior e sistema eletrónico).
Toque em Leitor de Multimédia > USB e, em seguida, Prima o ícone de definições no canto
toque no nome da pasta que contém a música que inferior de leitor multimédia para aceder
pretende reproduzir. Depois de visualizar o conteúdo de às definições de áudio para tom e
uma pasta de uma unidade com ligação USB, pode equilíbrio. Poderão estar disponíveis
tocar em qualquer música da lista para reproduzi-la. Ou outras definições com base na data de
utilize as setas seguinte e anterior do minileitor para fabrico do veículo, nas funções e na
percorrer as suas músicas. região de mercado. Por exemplo, pode
ativar ou desativar o som envolvente,
NOTA: Para reproduzir conteúdo multimédia a partir de mas se estiver equipado com o pacote
uma ligação USB, o Model 3 só reconhece unidades premium, pode escolher entre Normal,
Flash. Pode reproduzir ficheiros multimédia a partir de Alto e Desligado.
outros tipos de dispositivos (por exemplo, um iPod)
estabelecendo a ligação do dispositivo através de
Bluetooth. Para ajustar qualquer uma das cinco bandas de
NOTA: O Leitor multimédia suporta as unidades flash frequência (graves, graves/médios, médios, médios/
USB com formatação FAT32 (NTFS e exFAT não são agudos e agudos), arraste o cursor correspondente
suportados atualmente). para cima ou para baixo na barra de decibéis (dB).
NOTA: Utilize uma ligação USB localizada na parte Para ajustar o equilíbrio, toque em Balanço e arraste o
dianteira da consola central. Os conectores USB na centro do círculo das barras transversais para o local do
parte de trás da consola destinam-se apenas a Model 3 em que pretende focar o som.
carregamento.

170 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Telemóvel
Compatibilidade com Bluetooth® NOTA: Em alguns telemóveis, pode ser necessário
aceder às definições de Bluetooth para o resto do
procedimento.
Pode utilizar o seu telemóvel compatível com Bluetooth
no modo mãos-livres no Model 3, desde que o 3. Toque no ícone Bluetooth na parte superior do ecrã
telemóvel esteja dentro do alcance operacional. Embora tátil.
normalmente o Bluetooth suporte comunicação sem fios
a distâncias até aproximadamente 9 metros, o 4. No ecrã tátil, toque em Adic. novo disp. > Iniciar
desempenho pode variar de acordo com o telemóvel pesquisa. O ecrã tátil apresenta uma lista de todos
que utilizar. os dispositivos Bluetooth disponíveis no alcance
operacional.
Antes de utilizar o seu telemóvel com o Model 3, tem de 5. No ecrã tátil, toque no telemóvel com o qual
efetuar o emparelhamento. O emparelhamento pretende emparelhar. Passados alguns segundos, o
configura o Model 3 para funcionar com o seu telemóvel ecrã tátil apresenta um número gerado
compatível com Bluetooth (consulte Emparelhar um aleatoriamente e o seu telemóvel deve apresentar o
telemóvel Bluetooth). mesmo número.

NOTA: A autenticação do telemóvel para utilização 6. Verifique se o número apresentado no seu telemóvel
como chave de um Model 3 (consulte Chaves) não corresponde ao número apresentado no ecrã tátil.
permite que use também o modo mãos-livres do Em seguida, no telemóvel, confirme que pretende
telemóvel, reproduza ficheiros multimédia a partir dele, emparelhar.
etc. Deve também emparelhá-lo, conforme descrito 7. Se for solicitado no seu telemóvel, especifique se
abaixo. deseja permitir que o Model 3 aceda aos seus
contactos e ficheiros multimédia.
Pode emparelhar até dez telemóveis com Bluetooth.
Model 3 liga-se sempre automaticamente ao último Quando emparelhado, o Model 3 liga-se
telemóvel utilizado (desde que esteja dentro do automaticamente ao telemóvel e o ecrã tátil apresenta o
alcance). Se pretender estabelecer ligação a outro símbolo de Bluetooth ao lado do nome do telemóvel
telemóvel, consulte Ligar a um telemóvel emparelhado. para mostrar que a ligação está ativa.
NOTA: Em muitos telemóveis, o Bluetooth desliga-se A qualquer momento, é possível apresentar o ecrã de
quando a bateria do telemóvel está fraca. definições de Bluetooth para alterar as definições
NOTA: Além de telemóveis, também pode emparelhar associadas a um dispositivo ligado. Por exemplo, é
dispositivos compatíveis com Bluetooth com o Model 3. possível designar um telemóvel ligado como
Por exemplo, pode emparelhar um iPod Touch ou um Dispositivo prioritário. Isto é útil em situações em que
tablet iPad ou Android para transmitir música. tenha ligado mais do que um telemóvel e em que
ambos os telemóveis sejam utilizados frequentemente
Emparelhar um telemóvel Bluetooth no Model 3 em simultâneo. Model 3 tenta
automaticamente estabelecer ligação ao dispositivo
O emparelhamento permite a utilização do telemóvel prioritário antes dos restantes.
compatível com Bluetooth para efetuar e receber
chamadas, aceder à sua lista de contactos, chamadas Importar contactos e chamadas
recentes, etc. Também permite reproduzir ficheiros recentes
multimédia a partir do telemóvel. Depois de emparelhar
o telemóvel, o Model 3 pode ligar-se ao mesmo sempre Depois de emparelhado, pode utilizar o ecrã de
que o telemóvel esteja dentro do alcance. definições Bluetooth (toque no ícone de Bluetooth na
barra de estado superior do ecrã tátil) para especificar
Para emparelhar um telemóvel, siga estes passos se pretende permitir o acesso aos contactos e às
sentado no interior do Model 3: chamadas recentes do telemóvel. Se o acesso estiver
ativado, pode utilizar a aplicação do telemóvel para
1. Certifique-se de que tanto o ecrã tátil como o apresentar e efetuar chamadas para pessoas da sua
telemóvel estão ligados. lista de contactos e das listas de chamadas recentes
2. No telemóvel, ative o Bluetooth e coloque-o (consulte Utilizar a aplicação do telemóvel).
detetável.

Utilizar o ecrã tátil 171


Telemóvel
NOTA: Antes de importar os contactos, poderá ser Quando ligado, o ecrã tátil do Model 3 apresenta o
necessário configurar o seu telemóvel para permitir a símbolo de Bluetooth ao lado do nome do telemóvel
sincronização ou responder a uma janela pop-up no seu para indicar que a ligação está ativa.
telemóvel para confirmar que pretende sincronizar os
contactos. Isto varia consoante o tipo de telemóvel que Utilizar a aplicação do telemóvel
utilizar. Para obter mais detalhes, consulte a
documentação fornecida com o seu telemóvel. Quando o telemóvel está ligado ao Model 3 através de
NOTA: Pode ativar ou desativar o acesso aos seus Bluetooth e o utilizador tiver permitido acesso aos
contactos e chamadas recentes a qualquer altura contactos do telemóvel (consulte Importar contactos e
apresentando o ecrã de definições Bluetooth, chamadas recentes), pode utilizar a aplicação do
escolhendo o telemóvel e, em seguida, alterando a telemóvel para apresentar e efetuar uma chamada
definição associada aos contactos e às chamadas mãos-livres para qualquer pessoa que faça parte da
recentes. lista do telemóvel:

Desemparelhar um telemóvel • Lista Chamadas recentes. A lista apresenta as


chamadas por ordem cronológica com a chamada
Bluetooth mais recente em primeiro lugar. Pode apresentar
todas as chamadas ou apenas aquelas que não
Se pretender desligar o telemóvel e voltar a utilizá-lo atendeu, que recebeu ou que efetuou.
mais tarde, basta tocar em Desligar no ecrã de
definições Bluetooth. Se não pretender voltar a utilizar o • Contactos: Os contactos são apresentados numa
telemóvel com o Model 3, toque em Esquecer este lista por ordem alfabética e podem ser ordenados
dispositivo. Depois de optar por esquecer o por nome próprio ou apelido. Pode escolher uma
dispositivo, será necessário voltar a emparelhá-lo se letra no lado direito da lista, de modo a percorrer
pretender utilizá-lo com o Model 3 (consulte Emparelhar rapidamente até aos nomes que começam com o
um telemóvel Bluetooth). caráter selecionado. Quando tocar num nome da sua
lista de contactos, os números disponíveis são
NOTA: O telemóvel desliga-se automaticamente apresentados no painel direito, juntamente com
sempre que sai do Model 3. outras informações disponíveis (como, por exemplo,
a morada). Toque no número do contacto para
NOTA: O desemparelhamento do telemóvel não tem efetuar uma chamada.
qualquer efeito na utilização do telemóvel como chave.
Para optar por esquecer um telemóvel autenticado,
Também pode ver, enviar e receber mensagens de texto
consulte Chaves.
no ecrã tátil. Em vez de escrever uma mensagem de
texto, toque no microfone para introduzir texto utilizando
Ligar a um telemóvel emparelhado a sua voz.

Model 3 Liga-se automaticamente a um telemóvel AVISO: Para minimizar as distrações e garantir a


designado como Dispositivo prioritário no ecrã de segurança dos ocupantes do veículo, assim como
definições de Bluetooth. Se não tiver definido um dos outros utilizadores da estrada, não leia nem
telemóvel como prioritário, o Model 3 liga-se ao último envie mensagens de texto com o veículo em
telemóvel ao qual foi ligado, desde que esteja dentro do movimento. Preste sempre atenção às condições
alcance de funcionamento e tenha o Bluetooth ligado. da estrada e do trânsito durante a condução.
Se o último telemóvel não estiver dentro do alcance,
tenta estabelecer ligação ao telemóvel seguinte ao qual
tenha sido emparelhado.
Efetuar uma chamada telefónica
Pode efetuar uma chamada da seguinte forma:
Para ligar a um telemóvel diferente, toque no ícone de
Bluetooth na parte superior do ecrã tátil. A janela de
Bluetooth apresenta uma lista de telemóveis • Diga um comando de voz (consulte Utilizar os
emparelhados. Escolha o telemóvel ao qual se pretende comandos de voz).
ligar e, em seguida, toque em Ligar. Se o telemóvel que • Escolha um número da lista de contactos ou de
pretende ligar não estiver na lista, deve emparelhar o chamadas recentes da aplicação do telemóvel.
telemóvel. Consulte Emparelhar um telemóvel
• Utilize o marcador no ecrã do Model 3 da aplicação
Bluetooth.
do telemóvel.

172 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Telemóvel
NOTA: Se for seguro e legal fazê-lo, também pode
iniciar uma chamada marcando o número ou
selecionando o contacto diretamente a partir do seu
telemóvel.
NOTA: Também pode efetuar uma chamada telefónica
tocando num pino do mapa e escolhendo o número de
telefone (se disponível) na janela pop-up.

Receber uma chamada telefónica


Quando o seu telemóvel recebe uma chamada, o ecrã
tátil apresenta o número ou o nome do autor da
chamada (se o autor da chamada estiver na lista de
contactos do seu telemóvel e o Model 3 tiver acesso aos
seus contactos).

Toque numa das opções no ecrã tátil para optar por


Atender ou Ignorar a chamada.

NOTA: Dependendo do telemóvel que estiver a utilizar e


dos altifalantes que tiver utilizado na chamada mais
recente, o telemóvel pode indicar-lhe que escolha os
altifalantes que pretende utilizar na chamada recebida.
AVISO: Mantenha-se sempre focado na estrada
durante a condução. Utilizar ou programar um
telefone enquanto conduz, mesmo compatível com
Bluetooth, pode resultar em ferimentos graves ou
morte.
AVISO: Siga todas as leis aplicáveis sobre o uso
de telefones durante a condução, incluindo, mas
não limitado a, leis que proíbem mensagens de
texto e exigem mãos-livres em todos os momentos.

Utilizar o ecrã tátil 173


Calendário
Visão geral Toque no ícone de informação de um evento para
visualizar todas as notas associadas ao mesmo. Se as
A aplicação de calendário permite-lhe consultar os notas incluírem um ou mais números de telefone, o
eventos agendados do calendário do seu telemóvel ícone de informações apresenta um ícone de telefone e
o calendário apresenta o primeiro número de telefone
(iPhone® ou Android™) para o dia atual e o dia seguinte.
encontrado. Toque para iniciar uma chamada. Também é
O calendário está convenientemente integrado com a
possível iniciar uma chamada tocando em qualquer
navegação na aplicação do telemóvel, para que possa
número na janela pop-up das notas de um evento (tal é
navegar até à sua próxima reunião ou participar na
especialmente útil para chamadas de conferência). Se
mesma através de chamada telefónica. A aplicação de
as notas tiverem uma ligação Web, pode tocar na
calendário requer que:
ligação para a abrir no navegador Web (se equipado).
• A aplicação para dispositivos móveis da Tesla esteja Se os eventos forem apresentados a partir de vários
em execução, que tenha sessão iniciada e que a calendários, toque no ícone da lista no canto superior
definição de sincronização do calendário esteja direito para filtrar a lista de eventos para mostrar apenas
ativada. A aplicação para dispositivos móveis pode os eventos de um ou mais calendários especificados.
então enviar periodicamente (e automaticamente)
dados do calendário do seu telemóvel para o Model
3.
NOTA: Para garantir o acesso a todas as
funcionalidades da aplicação de calendário,
recomenda-se a utilização da versão mais recente da
aplicação para dispositivos móveis.

• O telemóvel esteja ligado ao Model 3 via Bluetooth


(por motivos de privacidade, os dados de calendário
só são apresentados a partir de um telemóvel ligado).
• O acesso móvel ao Model 3 é ativado (toque em
Controlos > Proteção e segurança > Permitir
acesso móvel).
• Tanto o seu telemóvel como o Model 3 tenham uma
boa ligação.

Quando entra no Model 3, o ecrã tátil pode apresentar


um lembrete dos eventos do dia. Pode personalizar se e
quando os seus eventos de calendário são apresentados
tocando no ícone de definições localizado no canto
esquerdo superior da aplicação de calendário e, em
seguida, selecionando uma das opções disponíveis para
a definição Mostrar calendário ao entrar.

Se um evento do calendário incluir um endereço,


aparece uma seta de navegação para indicar que pode
tocar no endereço para navegar para o local do evento.
Quando um evento do seu calendário tiver lugar na hora
seguinte e tiver uma localização específica exclusiva, o
ecrã tátil informa-o se existir um melhor itinerário devido
ao trânsito, mesmo que não esteja a utilizar a
navegação.

Se um evento tiver um endereço especificado único e


ocorrer no espaço de duas horas após entrar no veículo
e se preparar para conduzir, o Model 3 encaminha-o
automaticamente para o endereço do evento (consultar
Navegação automática).

174 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Utilizar os comandos de voz
Os comandos de voz foram concebidos para Para obter uma lista completa dos comandos de voz,
compreender pedidos habituais. Pode utilizar comandos consulte https://www.tesla.com/support/voice-commands.
de voz para:
NOTA: A Tesla está continuamente a melhorar a
• Ligar para um contacto. capacidade doModel 3 de reconhecer comandos de voz.
Para apoiar estas melhorias contínuas de qualidade, a
• Navegar até um local. Tesla faz pequenas gravações de voz de forma anónima.
• Ouvir música da Internet. Para proteger a sua privacidade, estas gravações curtas
não estão associadas às suas informações pessoais
• Controle vários aspetos do Model 3.
nem ao número de identificação do seu veículo. A Tesla
garante que não é possível pesquisar uma gravação
Para iniciar um comando por voz, toque associada a um cliente ou veículo específicos em
no botão do microfone no ecrã tátil. qualquer sistema.
Quando ouvir o sinal, diga o comando. À
medida que fala, o ecrã tátil apresenta
uma interpretação do seu comando.
Também apresenta sugestões para lhe
relembrar que tipo de comandos pode
enunciar. Quando terminar de dizer o
comando, toque no botão de voz
novamente ou simplesmente aguarde.
NOTA: Também é possível iniciar um
comando por voz, premindo o botão de
deslocamento direito.

Para escolher o idioma que pretende utilizar para


comandos de voz, toque em Controlos > Ecrã > Idioma
de reconhecimento de voz.

• Para ligar a um contacto do seu telemóvel com


ligação Bluetooth, diga “Call” or “Dial”, seguido do
nome e/ou apelido do contacto. Por exemplo, "Call
João" ou "Call João Silva".
• Para navegar para um local, diga “Onde se encontra”,
“Condução”, ou “Navigate to”, seguido de um
endereço, nome de empresa, categoria de empresa
ou monumento. Por exemplo, ",Where is
Universidade do Porto?", "Drive to Tesla em Palo
Alto", ou "Navigate to Starbucks em Homestead em
Cupertino". Se tiver definido um endereço de
navegação para a sua casa ou o seu local de
trabalho, pode utilizar um comando de voz para
navegar dizendo "Navigate home" or "Navigate to
work".
• Para ouvir um serviço de música da Internet, diga:
"Listen to" ou "Play", seguido pelo nome da música,
álbum, artista, ou combinação. Para melhorar a
precisão do reconhecimento de voz, indique várias
pistas no comando, como artista e canção (por
exemplo, "Listen to Yellow Brick Road” ou “Play
Yellow Brick Road by Elton John”).
• Controle vários aspetos do Model 3 ao proferir
declarações ou comandos. Por exemplo, "Speed up
the wipers", "The screen is too bright", "Turn on the
driver's seat heater", "I'm cold".

Utilizar o ecrã tátil 175


Definições de segurança
Sobre o sistema de segurança PIN para Conduzir
Se o Model 3 não detetar um telemóvel autenticado, o Para aumentar a segurança, pode impedir que o Model 3
comando ou o cartão chave e for aberta uma porta ou a seja conduzido até que seja introduzido um PIN (Número
bagageira trancadas, é emitido um alarme sonoro e os de identificação pessoal) de 4 dígitos. Para ativar esta
faróis e sinais de mudança de direção piscam. Para definição, toque em Controlos > Proteção e segurança
desativar o alarme, prima qualquer botão na aplicação > PIN para Conduzir e siga os avisos do ecrã para criar
para dispositivos móveis ou encoste o cartão chave ou o um PIN para conduzir.
comando ao leitor existente imediatamente abaixo da
câmara do piloto automático no pilar da porta do lado do NOTA: Quando estiver ativada, para além de introduzir o
condutor. PIN de 4 dígitos para conduzir, também precisa de o
introduzir para entrar no modo Valet pela primeira vez e
Para ativar ou desativar manualmente o sistema de criar o PIN de 4 dígitos do modo Valet, que pode utilizar
alarme, toque em Controlos > Proteção e segurança > para entrar e sair do modo Valet. Quando estiver no
Alarme de segurança. Quando definido, o Model 3 ativa modo Valet, o Model 3 pode ser conduzido sem o
o alarme um minuto após o condutor sair, as portas funcionário do serviço ter de introduzir o PIN para
serem trancadas e uma chave reconhecida deixar de ser conduzir. Para além disso, a definição PIN para
detetada. Conduzir é desativada sempre que o modo Valet estiver
ativado.
Se o seu Model 3 estiver equipado com o pacote de
segurança, inclui uma sirene alimentada por bateria que Se se esquecer do seu PIN para conduzir ou para
é ativada quando uma porta ou bagageira trancada é desativar o PIN para Conduzir, regresse a esta
aberta e o Model 3 não deteta uma chave nas definição, toque na ligação para introduzir as suas
proximidades. Se também pretender que esta sirene soe credenciais de início de sessão da Tesla e, em seguida,
em situações em que o Model 3 detete movimento no siga os avisos do ecrã.
interior do habitáculo ou seja movido ou inclinado (por
exemplo, com um carro de reboque ou um macaco), NOTA: No caso improvável de o seu ecrã tátil não
ligue a definição Inclinação/Intrusão (Controlos > apresentar resposta, poderá não ser possível introduzir o
Proteção e segurança > Inclinação/Intrusão). PIN. Neste caso, primeiro tente reiniciar o ecrã tátil
(consulte Rearranque do ecrã tátil). Se o ecrã tátil
NOTA: Se pretender deixar algo que se mova dentro do continuar a não apresentar resposta, ainda pode anular
Model 3 trancado, não se esqueça de desativar a a função PIN para Conduzir ao ativar a condução sem
definição Inclinação/Intrusão (se equipada). Se esta chave na aplicação para dispositivos móveis da Tesla.
definição estiver ativada, qualquer movimento detetado
no interior do Model 3 ativa o alarme de intrusão. PIN porta-luvas
NOTA: Nota: Se o Model 3 estiver no Modo Sentinela
(consulte Modo Sentinela), tem de desativar o Modo Para segurança adicional, é possível proteger o
Sentinela antes de poder desativar o alarme de conteúdo do seu porta-luvas com um PIN (número de
segurança ou o alarme de inclinação/intrusão. identificação pessoal) de 4 dígitos. Para ativar esta
definição, toque em Controlos > Proteção e segurança
NOTA: O Alarme de segurança tem de estar ligado
> PIN do porta-luvas e siga os avisos do ecrã. Quando
para ativar a função Inclinação/Intrusão.
ativada, é-lhe solicitado que introduza o PIN para abrir o
NOTA: O sensor de intrusão é automaticamente porta-luvas. Para desativar esta definição, regresse a
desativado em situações nas quais o sistema de controlo Proteção e segurança, selecione a opção para
de climatização continua a funcionar após sair do veículo desativar e, em seguida, introduza o PIN.
(consulte Manter climatização, Modo Canino e Modo de
Campismo). Para anular, pode voltar a ligar o sensor de Se se esquecer do PIN do porta-luvas, reponha-o
intrusão manualmente após selecionar Manter introduzindo as credenciais de início de sessão da Tesla
climatização, Modo Canino ou Modo de Campismo e, em seguida, siga as instruções apresentadas no ecrã.
(toque em Controlos > Proteção e segurança >
Inclinação/Intrusão). NOTA: Quando abre o porta-luvas com o PIN do porta-
luvas e o modo Valet ativado, é-lhe solicitado o PIN do
porta-luvas e sai do modo Valet após a abertura do
porta-luvas.

176 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Definições de segurança
Modo Sentinela • Alerta – se o Modo Sentinela detetar uma ameaça, tal
como alguém a encostar-se, ou junto ao Model 3, o
No Modo Sentinela, as câmaras e os sensores Modo Sentinela muda para o estado Alerta. Os faróis
permanecem ativados e prontos a registar quaisquer ligam-se por breves instantes e desligam-se
atividades suspeitas sempre que o Model 3 estiver novamente, e o ecrã tátil apresenta uma mensagem a
trancado e no modo de estacionamento. indicar que as câmaras estão a gravar o evento.
• Alarme - Para grandes ameaças, o Modo Sentinela
Para ativar ou desativar o Modo Sentinela, toque no ativa o estado de alarme. No estado de alarme, o
respetivo ícone na parte superior do ecrã tátil. Em alarme de segurança e ativado e o sistema de áudio
alternativa, pode utilizar comandos de voz, a aplicação cria um som alto e inesperado. O Modo Sentinela
para dispositivos móveis, ou tocar em Controlos > envia um alerta para a aplicação para dispositivos
Proteção e segurança > Modo Sentinela. Para ativar o móveis dos telemóveis que estejam emparelhados
Modo Sentinela utilizando comandos de voz, diga "Keep com o Model 3 para o informar de que o estado de
Tesla safe", "Keep my car safe", "Sentry on" ou "Enable alarme foi acionado. Após 30 segundos, o Modo
Sentry" (para obter mais detalhes sobre a utilização dos Sentinela volta ao estado Standby.
comandos de voz, consulte Utilizar os comandos de
voz).
No estado Alert ou Alarm, o Modo Sentinela guarda os
dez minutos mais recentes de gravação de vídeo antes
NOTA: Para utilizar o Modo Sentinela, a bateria tem de
do evento que acionou o estado em questão, desde que
ter, no mínimo, 20% de carga. Se o nível da bateria
uma pen USB esteja devidamente configurada e
descer abaixo dos 20%, o Modo Sentinela desliga-se e a
introduzida numa das portas USB. Para mais
aplicação móvel envia-lhe uma notificação.
informações sobre como configurar uma pen, consulte
NOTA: O consumo de energia pode aumentar quando o Requisitos da pen USB para vídeos e gravação.
Modo Sentinela está ativo.
NOTA: Não é possível instalar atualizações de software NOTA: Quando o estado Alarm é acionado, os seis
quando o Modo Sentinela está ativado. segundos mais recentes anteriores ao evento de
segurança podem ser enviados à Tesla para
CUIDADO: Não dependa unicamente do modo armazenamento temporário durante aproximadamente
sentinela para proteger o Model 3 de todas as 72 horas. Pode ativar ou desativar a recolha destas
possíveis ameaças à segurança. Apesar de ajudar gravações de vídeo a qualquer momento ao tocar em
a impedir algumas ameaças, nenhum sistema de Controlos > Proteção e segurança > Partilha de
segurança consegue evitar todos os ataques. dados.
CUIDADO: O Modo Sentinela pode não ativar o NOTA: É possível utilizar o Modo Sentinela, mesmo sem
alarme de segurança em todas as situações que pen. Se o seu veículo entrar no estado de alarme, o
envolvam danos no veículo. O alarme de alarme de segurança é ativado e o Modo Sentinela envia
segurança depende de vários fatores para ser um alerta para o seu telemóvel. Contudo, não estarão
ativado e pode não detetar todos os impactos no disponíveis vídeos do evento.
veículo ou não ativar o alarme em todos os casos.
Definições baseadas na localização
Estados de espera, alerta e alarme
Pode personalizar o Modo Sentinela para que se ative
No Modo Sentinela, o Model 3 pode ficar em três automaticamente em localizações específicas onde
estados, dependendo da área circundante: Standby, estacionar o Model 3:
Alert e Alarm:
• Excluir Casa - se estiver ligado, o Modo Sentinela
• Standby - o veículo entra automaticamente no estado não é automaticamente ativado no local que definir
Standby quando ativa o Modo Sentinela. No estado como a sua casa na lista de favoritos (consulte
Standby, as câmaras monitorizam de forma contínua Destinos recentes, favoritos, casa e trabalho), mas é
a área ao redor do Model 3 quanto a possíveis ativado em qualquer outro local onde estacione.
ameaças à segurança.
NOTA: Para configurar a localização da sua casa,
toque em Navegar e mantenha premido Casa. Em
seguida, introduza a sua morada. Toque em Guardar.

Utilizar o ecrã tátil 177


Definições de segurança
• Excluir Trabalho - se estiver ligado, o Modo • Sentry Clips - Contém os últimos 10 minutos de
Sentinela não é automaticamente ativado no local gravações de todos os eventos do Modo Sentinela
que definir como o seu emprego na lista de favoritos, que acionaram um estado de alerta ou alarme. As
mas é ativado em qualquer outro local onde gravações de cada evento são identificadas com um
estacione. Defina o seu local de trabalho da mesma carimbo de data e hora único.
forma que configurou a sua casa, conforme descrito NOTA: Se a pen USB ficar cheia, as gravações mais
anteriormente. antigas da pasta Sentry Clips serão eliminadas para
• Excluir Favoritos - se estiver ligado, o Modo criar espaço para as novas gravações. Uma vez
Sentinela não é automaticamente ativado em eliminadas, não é possível recuperá-las. Quando a
qualquer local definido na lista de favoritos, mas é pen está cheia, o Modo Sentinela e a Dashcam
ativado em qualquer outro local onde estacione. deixam de ser capazes de guardar gravações de
vídeo na mesma. Para evitar que a pen fique cheia,
Para reconhecer um local listado como casa, emprego tem de mover regularmente os vídeos guardados
ou favorito, o Modo Sentinela requer que o Model 3 para outro dispositivo e eliminá-los da pen.
esteja estacionado a 10 metros do local listado como
casa, emprego ou favorito. NOTA: A gravação da Dashcam é interrompida quando
o sistema de visualização está aberto.
NOTA: Ativar ou desativar manualmente o Modo
Sentinela utilizando o ícone no ecrã tátil ou os controlos NOTA: É responsável por respeitar todas as leis,
na aplicação para dispositivos móveis irá anular as suas regulamentos e restrições de propriedade locais
preferências de exclusão de casa, trabalho e favoritos aplicáveis à gravação de vídeo.
até à próxima vez que conduzir o veículo. NOTA: As câmaras não registam áudio.

Aceder às gravações Requisitos da pen USB para vídeos e


Se existentes, rever as gravações de vídeo da gravação
Dashcam e do Modo Sentinela no ecrã tátil do seu
veículo, quando o Model 3 está na posição de Para armazenar o vídeo das câmaras do seu veículo,
estacionamento. Toque no ícone da Dashcam na barra siga estes requisitos e diretrizes de seleção, preparação
de estado do ecrã tátil e selecione Iniciar Visualizador. e utilização de pens:
Cada vídeo, organizado por localização, data e hora,
fornece uma miniatura de todos os clipes de vídeo. Para • A pen tem de ter uma velocidade de gravação de, no
filtragem adicional, toque nos separadores Dashcam ou mínimo, 4 MB/s. A velocidade mínima de gravação é
Sentinela. Toque numa miniatura para ver as diferente da velocidade de gravação de pico.
gravações de vídeo correspondentes de cada câmara. Verifique os detalhes do produto da sua pen para
Coloque em pausa, rebobine, avance e elimine obter mais informações.
gravações conforme necessário. • A pen tem de ser compatível com USB 2.0. Se
utilizar uma pen USB 3.0, esta deve ser capaz de
É possível aceder às gravações de vídeo da pen USB, suportar USB 2.0.
retirando-a da entrada USB e utilizando um computador
pessoal ou outro dispositivo para aceder aos ficheiros. • Utilize uma pen que disponha do máximo espaço de
Navegue até à pasta TeslaCam. armazenamento possível. As gravações de vídeo
podem ocupar uma grande quantidade de espaço. A
A pasta TeslaCam contém três subpastas: Tesla recomenda a utilização de uma pen com, pelo
menos, 32 GB de capacidade de armazenamento.
• Recent Clips - As gravações em Recent Clips estão Alguns sistemas informáticos pessoais podem não
em loop constante em ciclos de 60 minutos sempre ser capazes de formatar uma pen com mais de
que as câmaras estão ativadas. Por isso, as 32 GB (tal como FAT 32). Considere a utilização de
gravações são substituídas a cada hora, a menos uma aplicação de terceiros para formatar pens USB
que as guarde. Quando um evento é gravado, é com uma capacidade superior a 32 GB.
guardado um vídeo de cada uma das câmaras • A pen tem de ser corretamente formatada (descrição
dianteira, traseira , esquerda e direita. abaixo).
• Saved Clips - Contém todas as gravações que • Utilize uma pen dedicada exclusivamente para
guardou manualmente utilizando a Dashcam. guardar gravações no Modo Sentinela.

178 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Definições de segurança
Embora não seja uma lista abrangente, a Tesla testou as 6. Assim que a pen for apagada com êxito, aceda ao
seguintes pens e confirmou que cumprem os requisitos Finder e selecione a pen USB relevante no menu do
para a utilização da Dashcam e do Modo Sentinela: lado esquerdo. A pen não deve conter quaisquer
ficheiros.
• SanDisk Ultra Fit USB 3.1
7. Clique com o botão direito do rato num espaço vazio
• Samsung MUF-64AB/AM FIT Plus – 200 MB/s USB da pen e selecione Nova pasta. É apresentada uma
3.1 pasta no espaço da pen.
8. Clique com o botão direito do rato sobre a pasta,
Formatar uma pen USB selecione Mudar nome e dê o nome "TeslaCam"
(sem aspas) à pasta. Clique em "Guardar". Esta
Para guardar e recuperar corretamente as gravações de pasta contém todos os vídeos recentes e guardados
vídeo do Model 3, é necessário que a pen USB seja do Modo Sentinela e da Dashcam.
formatada como exFAT, FAT 32 (para Windows), MS- 9. Ejete corretamente a pen USB.
DOS FAT (para Mac), ext3 ou ext4. Atualmente, o
formato NTFS não é suportado. Adicionalmente, a pen
USB tem de conter uma pasta de nível base chamada Para Windows:
"TeslaCam" (sem as aspas).
1. Introduza a pen USB no seu computador pessoal.
Pode formatar uma pen USB no interior do Model 3 ou
2. Aceda a Explorador de ficheiros.
num computador pessoal.
3. Clique com o botão direito do rato sobre a pen USB e
Para formatar uma pen USB no interior do Model 3, selecione "Formatar...".
basta inserir uma pen USB numa porta USB dianteira e
4. No menu de contexto, na secção Sistema de
tocar em Proteção e segurança > FORMAT. DISP.
ficheiros, selecione um formato compatível (como
USB. Fazê-lo formata a unidade como exFAT e cria
exFAT ou FAT 32, entre outros).
automaticamente uma pasta TeslaCam. A pen USB está
agora pronta para gravar e guardar ficheiros de vídeo. NOTA: Também pode atribuir um nome à sua pen
USB (em Etiqueta do volume).
CUIDADO: O botão FORMAT. DISP. USB está
disponível sempre que uma pen USB (com uma ou 5. Marque a caixa Formatação rápida e clique em
menos partições) estiver ligada a uma porta USB Iniciar.
dianteira. Selecionar FORMAT. DISP. USB formata
a pen, eliminando todo o conteúdo existente. Se 6. Volte ao Explorador de ficheiros, clique na pen e
tiver conteúdo que pretenda manter numa pen, terá clique com o botão direito do rato para criar uma
de o mover para outro dispositivo antes de utilizar pasta ou selecione Nova pasta no menu superior.
esta funcionalidade. 7. Atribua o nome "TeslaCam" (sem as aspas) à pasta e
clique em Guardar. Esta pasta contém todos os
Para formatar uma pen USB num computador pessoal, vídeos recentes e guardados do Modo Sentinela e da
siga os passos abaixo relevantes para o seu sistema Dashcam.
operativo.
8. Ejete corretamente a pen USB.

Para MacOS:
Assim que formatar a pen USB e criar a pasta
TeslaCam, insira-a numa das portas USB do Model 3.
1. Introduza a pen USB no seu computador pessoal. Não utilize as portas USB traseiras, pois destinam-se
2. Navegue até Utilitários > Utilitário de Discos (ou apenas a carregamento. O Model 3 pode demorar até 15
procure com a pesquisa Spotlight). segundos a reconhecer a pen. Quando reconhecida, os
ícones da Dashcam e do Modo Sentinela são
3. Selecione a pen no menu do lado esquerdo.
apresentados na parte superior do ecrã tátil (tenha em
4. Selecione Apagar na faixa de menus superior. atenção que poderá ser necessário ativar o Modo
5. No menu de contexto, selecione o formato completo Sentinela ao tocar em Controlos > Proteção e
(MS-DOS FAT) e clique em Apagar. segurança > Modo Sentinela). Model 3 está pronto
para gravar vídeo.
NOTA: Selecionar Apagar remove todo o conteúdo
existente na sua pen. Se tiver conteúdo que pretenda
manter, terá de o mover para outro dispositivo antes
de apagar.

Utilizar o ecrã tátil 179


Definições de segurança
Gravar videoclipe ao buzinar
Assim que inserir uma pen USB corretamente
formatada numa das portas USB dianteiras do veículo,
pode optar por guardar os clipes da Dashcam enquanto
conduz ao tocar na buzina no volante. Aceda a
Controlos > Proteção e segurança > Gravar
videoclipe ao buzinar > LIGADO para ativar. São
guardados os dez minutos de gravação mais recentes.
Pode também guardar as gravações da Dashcam ao
tocar no ícone da Dashcam na parte superior do ecrã
tátil.

180 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Transmissor universal HomeLink
Sobre o HomeLink escolha o modo pretendido para o dispositivo. Confirme
tocando em Definir modo e siga as instruções
Se o seu veículo estiver equipado com o transmissor apresentadas no ecrã.
universal HomeLink®, pode operar até um máximo de
três dispositivos de radiofrequência (RF), incluindo Em veículos mais antigos, alterar o modo de um
portas de garagem, portões, luzes e sistemas de dispositivo faz com que o modo de todos os dispositivos
segurança. seja alterado; esta é uma questão que deve ter em
consideração aquando da mudança de modos de
NOTA: Consoante a data de fabrico, a região de transmissão. É possível que os dispositivos não
mercado e as opções selecionadas no momento da compatíveis com o modo selecionado não funcionem.
compra, alguns veículos não estão equipados com o Toque no ícone do HomeLink na barra de estado do
transmissor universal HomeLink. ecrã tátil e toque em Alterar modo de transmissão.

AVISO: Não utilize o transmissor universal NOTA: Consulte as informações do produto da porta de
HomeLink com um dispositivo sem garagem, portão, luz, etc., para determinar que modo é
funcionalidades de paragem de segurança e compatível com o seu dispositivo.
inversão de sentido. Utilizar um dispositivo sem
estas funcionalidades de segurança aumenta o Programar o HomeLink
risco de ferimentos ou de morte.
Para programar o HomeLink® (se equipado):
Modos suportados
1. Estacione o Model 3 de modo a que o para-choques
O HomeLink suporta três modos diferentes de dianteiro fique em frente à porta de garagem, portão
transmissão, os quais correspondem à forma como o ou luz que pretende programar.
seu veículo e o dispositivo RF comunicam. A seleção de
um modo de transmissão é determinada pela CUIDADO: O dispositivo pode abrir ou fechar
compatibilidade do dispositivo RF: durante a programação. Antes da
programação, certifique-se de que não existem
• Modo Normal: Utilize o Modo Normal se o pessoas nem objetos junto do dispositivo.
dispositivo RF estiver equipado com um comando
2. Confirme se o controlo remoto do dispositivo dispõe
que tenha de ser utilizado para utilizar o veículo (por
de uma boa carga de bateria. A Tesla recomenda
exemplo, uma porta de garagem controlada por
substituir a pilha do controlo remoto do dispositivo
comando à distância). Este é o modo mais comum
antes de programar o HomeLink.
utilizado com os dispositivos.
3. Toque no ícone do HomeLink na parte superior do
• Modo D ou Modo UR: Utilize o Modo D ou o Modo
ecrã tátil.
UR se o dispositivo RF não tiver um comando e o
recetor tiver o botão "Learn" (também denominado 4. Toque em Criar HomeLink e, em seguida, selecione
"Program" ou "Smart"). O Modo D e o Modo UR o modo que pretende utilizar: Normal, Modo D ou
funcionam de modo semelhante, uma vez que o Modo UR.
veículo comunica diretamente com o recetor do 5. Utilize o ecrã tátil para definir um nome para o
dispositivo, pelo que não é necessário proceder ao dispositivo e toque em Enter ou Criar HomeLink.
emparelhamento de um comando.
6. Toque em Iniciar e, em seguida, siga as instruções
NOTA: O Modo D é utilizado sobretudo na América apresentadas no ecrã.
do Norte, enquanto o Modo UR é mais popular na
Europa, no Médio Oriente e na Ásia. Para determinar NOTA: Se o ecrã "Ensinar o recetor" for apresentado
com qual modo o seu dispositivo é compatível, durante a programação do dispositivo, lembre-se de
contacte a HomeLink (www.homelink.com ou ligue que dispõe de um tempo limitado para concluir este
para o número 1-800-355-3515). passo. Depois de premir o botão Learn/Program/
Smart no comando do dispositivo, tem apenas cerca
de 30 segundos para regressar ao veículo, premir
É possível configurar cada um dos seus dispositivos Continuar e, em seguida, premir duas vezes sobre o
com um modo diferente. Por exemplo, a porta da dispositivo HomeLink programado. Considere
garagem pode ser configurada com o Modo Normal, o recorrer à ajuda de um assistente para concluir este
portão da frente com o Modo D, etc. Para alterar um passo.
modo de transmissão, toque no ícone do HomeLink na
barra de estado do ecrã tátil e selecione o dispositivo
que pretende alterar. Depois, selecione Programar e

Utilizar o ecrã tátil 181


Transmissor universal HomeLink
7. Assim que o dispositivo estiver programado, toque Repor a localização do dispositivo
em Guardar para concluir a rotina de programação
do HomeLink.
HomeLink
8. Certifique-se de que o HomeLink funciona conforme Se ocorrerem situações em que avança até ao
previsto. Em alguns casos, poderá ser necessário dispositivo HomeLink e este não abre, ou se o ícone de
repetir várias vezes o processo de programação até HomeLink na barra de estado do ecrã tátil não
conseguir concluí-lo com êxito. apresentar a lista pendente quando se aproxima do
dispositivo, poderá ser necessário repor a localização
Uma vez programado, pode utilizar o dispositivo do dispositivo. Para o fazer, estacione o mais próximo
tocando no respetivo ícone do HomeLink na barra de possível do dispositivo HomeLink (porta da garagem,
estado do ecrã tátil. O HomeLink lembra-se da portão, etc.) e aceda à página de definições do
localização dos seus dispositivos programados. Quando HomeLink tocando no ícone do HomeLink na parte
se aproxima de um local conhecido, o controlo do superior do ecrã tátil. Toque no nome do dispositivo que
HomeLink aparece automaticamente no ecrã tátil. pretende repor e, em seguida, em Redefinir
Quando se afasta, desaparece. localização.

NOTA: Para assistência adicional ou questões de Eliminar um dispositivo


compatibilidade, contacte a HomeLink
(www.homelink.com ou ligue para o número Para eliminar um dispositivo HomeLink, toque no ícone
1-800-355-3515. do HomeLink na parte superior do ecrã tátil. Toque no
nome do dispositivo que pretende eliminar e, em
Abertura e fecho automáticos seguida, em Eliminar.

Para utilizar um dispositivo HomeLink sem tocar no ecrã NOTA: Pode também efetuar uma reposição dos
tátil, pode automatizar o dispositivo para abrir quando valores de fábrica para apagar as definições do
se aproximar e para fechar quando se afastar: HomeLink, juntamente com todos os outros dados
pessoais (endereços guardados, músicas favoritas,
1. Toque no ícone do HomeLink na parte superior do contactos importados, etc.). Consulte Apagar dados
ecrã tátil e escolha o dispositivo que pretende pessoais.
automatizar. NOTA: Por motivos de segurança, apague os seus
2. Selecione a caixa de verificação Abrir dispositivos HomeLink se vender o Model 3.
automaticamente ao chegar se pretender que o
dispositivo abra quando se aproximar. Resolução de problemas do
3. Toque nas setas para especificar a distância a que HomeLink
pretende que o veículo esteja do dispositivo antes
deste abrir.
Modo Normal
4. Selecione a caixa de verificação Fechar
automaticamente ao sair se pretender que o No Modo Normal, o Model 3 regista o sinal do comando
dispositivo feche quando se afastar. do dispositivo RF. O ecrã tátil indica que deve ficar à
frente do veículo, apontar o comando para o para-
À medida que se aproxima (ou se afasta) de um choques dianteiro e manter o botão premido até os
dispositivo definido para funcionar automaticamente, o faróis piscarem. Quando os faróis piscarem, significa
ícone de estado do HomeLink apresenta uma que o Model 3 programou o comando e pode tocar em
mensagem com contagem decrescente que permite ao Continuar no ecrã tátil. Se os faróis não piscarem,
utilizador saber quando o dispositivo se vai abrir ou consulte as instruções abaixo:
fechar automaticamente. Caso não pretenda que o
dispositivo abra ou feche automaticamente, toque em • Verifique as pilhas do comando. Recomenda-se que
Abrir automaticamente ignorado ou Fechar substitua as pilhas antes de iniciar a programação.
automaticamente ignorado a qualquer momento • Fique à frente do veículo e mantenha premido o
durante a mensagem de contagem decrescente. botão no comando do dispositivo, com o comando a
aproximadamente 5 cm em frente ao emblema da
Tesla. Em alguns casos, tem de premir o botão no
comando do dispositivo até um máximo de três
minutos.

182 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Transmissor universal HomeLink
• Para determinados comandos de porta de garagem
poderá ser necessário realizar várias pressões curtas
(de aproximadamente 1 segundo cada) em vez de
uma de longa duração.

Modo D e Modo UR
No Modo D e no Modo UR, o recetor do dispositivo
programa o Model 3. O ecrã tátil indica que deve premir
o botão "Learn" (também denominado "Program" ou
"Smart") no recetor do veículo. Se isto não funcionar,
consulte as instruções abaixo:

• Estacione o Model 3 com o para-choques o mais


próximo possível da porta da garagem, portão, etc.
que estiver a tentar programar.
• Certifique-se de que está a premir o botão Learn/
Program/Smart do recetor. Para obter instruções
sobre como colocar o recetor no modo de
programação, consulte os detalhes do produto
fornecidos com o dispositivo RF que está a tentar
programar.
• Se o ecrã "Ensinar o recetor" for apresentado durante
a programação do dispositivo, lembre-se de que
dispõe de um tempo limitado para concluir este
passo. Depois de premir o botão Learn/Program/
Smart no recetor ou comando do dispositivo, tem
apenas cerca de 30 segundos para regressar ao
veículo, premir Continuar e, em seguida, premir duas
vezes sobre o nome do dispositivo HomeLink
programado. Considere pedir ajuda a alguém com
este passo.
• A maioria dos dispositivos fica no modo de
programação apenas de três a cinco minutos.
Imediatamente depois de premir o botão Learn/
Program/Smart do dispositivo, siga as instruções
apresentadas no ecrã tátil do veículo.

Para assistência adicional ou questões de


compatibilidade, contacte a HomeLink
(www.homelink.com ou ligue para o número
1-800-355-3515.

Utilizar o ecrã tátil 183


Ligar a uma rede Wi-Fi
A Wi-Fi está disponível como um método de ligação de
dados e é frequentemente mais rápida do que as redes
de dados celulares. Ligar a uma rede Wi-Fi é
especialmente útil em áreas com pouca ou nenhuma
ligação celular. Para garantir atualizações rápidas e
fiáveis de mapas e software, a Tesla recomenda deixar o
seu veículo ligado a uma rede Wi-Fi sempre que
possível (por exemplo, se estacionado na garagem
durante a noite).

Para ligar a uma rede Wi-Fi:

1. Toque no ícone de rede móvel (normalmente LTE ou


3G) no canto superior do seu ecrã tátil. Model 3
começa a analisar e apresenta as redes Wi-Fi
detetadas que se encontram dentro do alcance.
2. Selecione a rede Wi-Fi que pretende utilizar,
introduza a palavra-passe (se necessário) e, em
seguida, toque em Confirmar.
3. O seu veículo liga-se à rede Wi-Fi e ligar-se-á
automaticamente à mesma sempre que a rede estiver
dentro do alcance.

Também se pode ligar a uma rede oculta que não esteja


apresentada na lista de redes analisadas. Basta tocar
em Definições Wi-Fi, introduzir o nome da rede na caixa
de diálogo apresentada, selecionar a definição de
segurança e, em seguida, tocar em Adicionar rede.

NOTA: Se houver mais do que uma rede anteriormente


ligada dentro do alcance, o Model 3 liga-se à rede
utilizada mais recentemente.
NOTA: Também pode utilizar um hotspot móvel ou a
ligação à Internet do seu telemóvel através de uma
ligação partilhada Wi-Fi (sujeito a taxas e restrições da
sua operadora).
NOTA: Nos centros de assistência Tesla, o Model 3 liga-
se automaticamente à rede Wi-Fi da Assistência Tesla.

184 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Atualizações de software
Carregar novo software O ícone de relógio amarelo torna-se num ícone de
transferência verde quando uma atualização de software
A Tesla atualiza o software do seu veículo sem fios, está a ser transferida. Se for apresentado um ícone de
fornecendo constantemente novas funcionalidades. A transferência amarelo, significa que existe uma
Tesla recomenda a instalação de atualizações de atualização de software disponível, mas o veículo não
software no veículo assim que estas estiverem está ligado ao Wi-Fi. Ligue o veículo ao Wi-Fi para iniciar
disponíveis. Para garantir atualizações de software o a transferência.
mais rápidas e fiáveis possíveis, deixe a Wi-Fi ligada e
ativada sempre que possível. Na maioria dos casos, o Preferências de atualização do
veículo tem de estar ligado à Wi-Fi para iniciar uma software
atualização (consulte Ligar a uma rede Wi-Fi).
Pode escolher a rapidez e a frequência com que recebe
NOTA: Conforme necessário, a Tesla também envia atualizações de software. Para alterar as suas
atualizações de software através de uma ligação celular. preferências, navegue até Controlos > Software >
NOTA: As atualizações de software não são realizadas Preferência de atualização do software e selecione
quando a função Manter climatização, o Modo Canino ou uma das seguintes opções:
o Modo de Campismo estão ativos.
AVISO: Não tente utilizar o veículo enquanto o • NORMAL: receba atualizações de software utilizando
software estiver em atualização. As funções do o período de implementação normal para a sua
veículo, incluindo alguns sistemas de segurança, região e configuração do veículo. Quando é
podem estar limitadas ou desativadas enquanto a disponibilizada uma versão de software,
atualização de software estiver em curso e a normalmente, esta já está a ser utilizada nos veículos
respetiva utilização pode danificar o veículo. de outros clientes há algum tempo.
• ADVANCED: receba as atualizações de software
Quando está disponível uma atualização de software, é mais recentes para a sua região e configuração do
apresentado um ícone de relógio amarelo na parte veículo assim que estiverem disponíveis. A Tesla
superior do ecrã tátil. Existem três formas de instalar determina como, quando e para onde enviar
atualizações de software: atualizações de veículos com base numa variedade
de fatores únicos para cada lançamento. Tenha em
• Toque no ícone do relógio amarelo para ver a janela atenção que, apesar de receber atualizações assim
de agendamento, a qual solicita que selecione uma que estiverem disponíveis para o seu veículo em
hora para instalar a atualização (SET FOR THIS particular, poderá não fazer parte do primeiro grupo
TIME) ou que a instale logo (INSTALAR AGORA). de proprietários de veículos Tesla a receber a
Uma vez agendada, o ícone de relógio amarelo muda atualização. Escolher Advanced não inscreve o seu
para um ícone de relógio branco até a atualização se veículo no programa de acesso antecipado da Tesla.
iniciar. A qualquer momento antes do início da
atualização, pode tocar neste ícone do relógio para NOTA: A Tesla não atualiza o software mediante pedido
reagendar a atualização. a quem pretenda receber as funcionalidades e melhorias
• Aceda a Controlos > Software para determinar se mais recentes. Selecionar AVANÇADA e estabelecer
existe uma atualização disponível para o seu veículo. consistentemente uma ligação a uma rede Wi-Fi
Se estiver disponível, toque em Atualização de (consulte Ligar a uma rede Wi-Fi) é a melhor forma de
software disponível para navegar para a janela de receber as atualizações de software mais recentes.
agendamento, conforme mencionado acima. NOTA: A janela de atualização do software persiste até
• Inicie as atualizações através da aplicação para instalar a atualização. É necessário instalar uma
dispositivos móveis da Tesla. atualização de software assim que estiver disponível.
Qualquer dano resultante da não instalação de uma
NOTA: Algumas atualizações de software podem atualização de software não é abrangido pela garantia
demorar até três horas a concluir. Model 3 deve estar na do veículo. A falha ou recusa de instalar atualizações
posição de estacionamento enquanto o software estiver pode tornar algumas funcionalidades do veículo
a ser atualizado. Para garantir atualizações de software inacessíveis, causar a incompatibilidade dos dispositivos
o mais rápidas e fiáveis possíveis, deixe a Wi-Fi ligada e multimédia digitais e limitar a capacidade da Tesla de
ativada sempre que possível (consulte Ligar a uma rede diagnosticar e prestar assistência ao seu veículo.
Wi-Fi). NOTA: Não é possível reverter para a versão anterior do
software.

Utilizar o ecrã tátil 185


Atualizações de software
Se o ecrã tátil apresentar uma mensagem que indique
que uma atualização de software não foi concluída com
sucesso, contacte a Tesla.

Reinstalação de software
Em algumas situações, como aquando da substituição
de um componente do seu veículo, poderá ser
necessário reinstalar a versão existente do software.
Para o fazer, toque em Controlos > Assistência >
Reinstalação de software. A instalação demora
aproximadamente 25 minutos a ser concluída. As
definições existentes não são afetadas e não são
transferidos novos ficheiros de software para o Model 3.

Carregar
Se o Model 3 estiver a carregar quando a atualização
do software começar, o carregamento para. O
carregamento é retomado automaticamente quando a
atualização do software estiver concluída. Se estiver a
conduzir o Model 3 no momento agendado para a
atualização, a atualização é cancelada e tem de a
reagendar.

Ver notas de lançamento


Quando uma atualização de software estiver concluída,
leia as notas de lançamento apresentadas no ecrã tátil
para saber mais sobre as alterações ou as novas
funcionalidades. Para apresentar as notas de
lançamento da versão atual do software do veículo a
qualquer momento, toque no "T" de Tesla na parte
superior central do ecrã tátil e, em seguida, toque em
Notas de Lançamento. Também pode ver as notas de
lançamento ao tocar em Controlos > Software.

A Tesla recomenda vivamente a leitura de todas as


notas de lançamento. Elas podem conter informações
de segurança ou de utilização importantes para o seu
Model 3.

186 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Aplicação para dispositivos móveis
A aplicação para dispositivos móveis da Tesla permite- Apresentação geral
lhe comunicar remotamente com o Model 3 através do
seu telemóvel iPhone® ou Android™. O ecrã inicial da aplicação para dispositivos móveis da
Tesla permite-lhe:
Utilizar a aplicação para dispositivos
móveis • Ver o nome do seu veículo (se tiver um)
• Ver a autonomia estimada do veículo.
Para configurar a aplicação para dispositivos móveis da
Tesla para comunicar com o seu Model 3: • Ver em que mudança se encontra o veículo
(condução, estacionamento, etc.).
1. Transfira a aplicação para dispositivos móveis da • Ative a função de desembaciamento no nível
Tesla para o seu telemóvel. máximo para aquecer o veículo em condições de
frio.
2. Inicie sessão na aplicação para dispositivos móveis
da Tesla, introduzindo as credenciais da sua conta • Ativar a condução sem chave.
Tesla. • Abrir a bagageira dianteira.
3. Permita que a aplicação para dispositivos móveis • Trancar ou destrancar o veículo.
aceda ao seu Model 3 tocando em Controlos >
Proteção e segurança > Acesso móvel • Na parte inferior, pode consultar o conta-quilómetros,
(consulte Controls). o VIN e a versão atual da firmware do veículo.

4. Coloque a definição Bluetooth do seu telemóvel na


Para fontes de vídeo suportadas, envie vídeos para
posição LIGADO e certifique-se de que o Bluetooth
reproduzir no Tesla Theater partilhando a ligação
está ligado nas definições globais do seu telemóvel
através da aplicação para dispositivos móveis. Navegue
relativamente à aplicação para dispositivos móveis
até ao filme, a série ou o vídeo que pretende reproduzir
da Tesla se pretender utilizar um telemóvel
no smartphone e toque no botão de partilha. Partilhe o
autenticado como uma chave. Por exemplo, no
vídeo com a aplicação da Tesla e será apresentado no
telemóvel, navegue até Definições, escolha a
ecrã tátil do veículo, se o Model 3 estiver na posição de
aplicação para dispositivos móveis da Tesla e
estacionamento.
certifique-se de que a definição Bluetooth está
ativada.
Phone Key
O smartphone e o veículo têm de estar ligados
ativamente a uma rede móvel para permitir que a Configure o telefone como uma chave (conforme
aplicação para dispositivos móveis comunique com o descrito em Telemóvel autenticado). Após a
seu veículo. A Tesla recomenda que tenha sempre autenticação, o sinal de Bluetooth do telemóvel é
disponível uma chave física funcional se estacionar detetado à medida que se aproxima do veículo e as
numa área sem rede móvel ou com serviço de rede portas destrancam quando puxa um puxador da porta.
limitado, como uma garagem interior. Da mesma forma, quando sai e se afasta com o
telemóvel, as portas trancam automaticamente (desde
Se vários veículos estiverem ligados à conta Tesla, tem que a funcionalidade Trancagem ao afastar-se esteja
de mudar para o Model 3 a que pretende aceder na ativada, conforme descrito em Trancagem ao afastar-
aplicação para dispositivos móveis antes de poder se). Tem de estar próximo do veículo e ter um cartão
utilizar o telemóvel como uma chave. Deslize para a chave pronto para configurar o smartphone como uma
esquerda ou para a direita para mudar de veículo. phone key.

NOTA: Se necessitar da Tesla para assistência em caso NOTA: Deve ter sempre um cartão chave ou um
de trancagem acidental devido a um problema não comando consigo para o caso de estacionar num local
abrangido pela garantia, como rede móvel limitada e com fraca receção de serviços móveis.
não ter uma chave secundária disponível, as despesas
não são abrangidas pela política de assistência
rodoviária.
NOTA: A Tesla não suporta a utilização de aplicações
de terceiros para entrar em contacto com o Model 3.

Utilizar o ecrã tátil 187


Aplicação para dispositivos móveis
Clima • Ativar/desativar o Limitador de Velocidade e receber
notificações quando a velocidade de condução do
Verifique a temperatura interior e aqueça ou arrefeça o veículo atingir, aproximadamente, 5 km/h da
habitáculo antes de iniciar a condução (mesmo que velocidade máxima selecionada (consulte Limitador
esteja numa garagem). Também pode ligar os de Velocidade).
aquecedores dos bancos (consulte Aquecedores dos
bancos) e desembaciar o para-brisas ao tocar no ícone Carregar
de desembaciamento do para-brisas na parte inferior.
Verificar o progresso do carregamento, parar o
Ligar climatização: Isto permite precondicionar o
carregamento e receber notificações quando o
habitáculo movendo a direção do fluxo de ar das saídas
carregamento tiver iniciado, for interrompido, estiver
de ar e ligar ou desligar os aquecedores dos bancos.
quase concluído ou concluído. Também pode ver
carregadores nas proximidades e enviar as direções
A descongelação ajuda a derreter a neve e o gelo no
para o ecrã tátil do seu veículo.
para-brisas, nos vidros do condutor e do passageiro e
nos retrovisores. NOTA: Quando efetuar uma sessão de
Supercarregamento, receberá notificações adicionais
Utilizar a aplicação para dispositivos móveis para pré- que o avisarão quando serão cobradas taxas de
condicionar o Model 3 também aquece a bateria, inatividade por estar estacionado num supercarregador
conforme necessário. após a conclusão do carregamento. As taxas de
inatividade são renunciadas se o veículo for deslocado
NOTA: Em alguns veículos, dependendo da data de dentro de cinco minutos após o carregamento do
fabrico e das especificações do veículo, a utilização da veículo ter terminado. Consulte Taxas de utilização e de
aplicação para dispositivos móveis para remover o gelo inatividade do Supercarregador.
do Model 3 também derrete o gelo no trinco da porta de
carregamento. Isto é útil em climas extremamente frios Localização
ou em condições de gelo em que o trinco da porta de
carregamento pode congelar, impedindo a remoção ou Localizar o Model 3 através de direções ou monitorizar
inserção do cabo de carregamento. o seu movimento num mapa.

Controls Chamamento
O separador Controls permite efetuar o seguinte: Pode estacionar ou recuperar Model 3 através da
função Chamamento (consulte Chamamento)ou
• Abrir ou fechar os vidros. Chamamento Inteligente (consulte Chamamento
• Trancar ou destrancar o Model 3 desde longe. Inteligente), se equipadas.
• Ligar os piscas ou tocar a buzina para saber onde
estacionou o Model 3. Atualizações
• Ativar a condução sem chave. Consulte e compre as atualizações mais recentes
NOTA: A condução sem chave pode ser utilizada disponíveis para o seu veículo, como condução
quando não tiver a sua chave consigo ou para anular totalmente autónoma.
a função PIN para Conduzir caso se esqueça do seu
PIN ou o ecrã táctil não esteja a responder (consulte Agendar assistência
PIN para Conduzir).
É fácil agendar uma visita de serviço através da
• Abrir a bagageira dianteira ou traseira. aplicação para dispositivos móveis. Depois de tocar em
• Abra e feche a porta da garagem se o veículo tiver Programar assistência, selecione o tipo de serviço
uma ligação HomeLink programada, se disponível necessário e siga as instruções na aplicação para
(consulte Transmissor universal HomeLink). dispositivos móveis. Forneça o máximo de detalhes
possível, como:
• Ativar ou desativar o modo Valet (consulte Modo
Valet).
• Fotografias, registos de som ou vídeos.
• Ativar/desativar o Modo Sentinela (consulte Modo
• Data(s), hora(s) e fuso horário em que o problema
Sentinela).
ocorreu.

188 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Aplicação para dispositivos móveis
• País de utilização e localização. Depois, já é possível para o utilizador secundário aceder
ao seu Model 3 a partir da aplicação para dispositivos
• Velocidade aproximada de circulação do veículo (se móveis. Caso não tenha uma conta Tesla, será enviado
aplicável). um e-mail de boas-vindas para o endereço de e-mail
• Condições ambientais (chuva, neve, frio, etc.). registado do utilizador secundário. Assim que a conta for
criada, o utilizado secundário poderá aceder ao seu
• Nome da estrada e tipo de estrada (se aplicável).
veículo a partir da aplicação para dispositivos móveis.
• Qualidade das marcações da faixa (se aplicável). Com acesso à aplicação para dispositivos móveis, os
• Definições aplicáveis do veículo. utilizadores secundários pode ver e controlar
remotamente as definições do seu veículo.
• Sintomas identificáveis.
Para remover o acesso, elimine as informações de
Settings contacto do segundo utilizador.

No separador de definições localizado no canto superior NOTA: Conceder acesso à aplicação para dispositivos
do ecrã do smartphone (apresentado como um ícone de móveis a um utilizador secundário permite que este veja
engrenagem), é possível: e controle tudo o que a sua aplicação para dispositivos
móveis pode controlar pode controlar.
• Mudar para um veículo diferente associado à sua NOTA: Atualmente, a Tesla não suporta a adição de três
conta Tesla, se tiver acesso a mais do que um. ou quatro utilizadores.
• Aceder à caixa de entrada da Tesla.
• Ver e personalizar as notificações que recebe, sejam
relativas à ativação do alarme de segurança, às
atualizações de carregamento e a novas atualizações
de software. Pode iniciá-las à distância e verificar o
respetivo progresso.
• Ativar ou desativar o Touch ID.
• Utilizar a aplicação de calendário do Model 3 no ecrã
tátil, permitindo que a aplicação para dispositivos
móveis envie os dados do calendário do telemóvel
para o seu veículo.

NOTA: Algumas destas funcionalidades requerem a


instalação da versão mais recente da aplicação para
dispositivos móveis.
NOTA: A lista acima pode não representar uma lista
exaustiva das funções disponíveis na aplicação para
dispositivos móveis da Tesla. Para assegurar o acesso a
funcionalidades novas e melhoradas, transfira as
versões atualizadas da aplicação para dispositivos
móveis à medida que estiverem disponíveis.

Conceder acesso à aplicação para


dispositivos móveis a um segundo
utilizador
É fácil conceder acesso à aplicação para dispositivos
móveis a um segundo utilizador do veículo (como um
familiar ou um amigo). Inicie sessão na sua conta Tesla
e aceda a Account > Personal Information > Contact
> Add Additional Contact. Adicione as informações de
contacto do utilizador secundário. Se o utilizador
secundário já tiver uma conta Tesla, utilize o endereço
de e-mail associado à respetiva conta Tesla existente.

Utilizar o ecrã tátil 189


Componentes elétricos do veículo

Componentes de alta tensão

1. Compressor do ar condicionado
2. Motor dianteiro (apenas veículos com motor duplo)
3. Aquecedor do habitáculo
4. Bateria de alta tensão
5. Painel de serviço da bateria de alta tensão
6. Motor traseiro
7. Linhas de alta tensão
8. Porta de carregamento

AVISO: O sistema de alta tensão não tem peças que possam ser reparadas pelo cliente. Não desmonte,
remova nem substitua componentes, cabos ou conectores de alta tensão. Os cabos de alta tensão são
normalmente cor de laranja para facilitar a identificação.
AVISO: Leia e siga todas as instruções fornecidas nas etiquetas fixadas no Model 3. Estas etiquetas são
colocadas para sua segurança.

190 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Componentes elétricos do veículo
AVISO: Na eventualidade improvável de ocorrer um incêndio, contacte imediatamente o serviço de bombeiros
local.

Carregamento 191
Componentes elétricos do veículo
Equipamento de carregamento
O equipamento de carregamento concebido
especificamente para carregar o seu Model 3 está
disponível na Tesla. O conector de parede da Tesla,
instalado na garagem, é a forma mais rápida de carregar
o Model 3 em casa.

Na maioria das regiões de mercado, o Model 3 está


equipado com um conector móvel e com os adaptadores
necessários para o ligar às tomadas de alimentação
mais comumente utilizadas. Ao utilizar o conector móvel,
ligue primeiro o conector móvel a uma tomada de
alimentação e, em seguida, ligue Model 3. Para obter
mais informações acerca do conector móvel, consulte o
manual do proprietário do conector móvel (disponível no
ecrã tátil). Pode adquirir adaptadores adicionais à Tesla.

A Tesla disponibiliza adaptadores (por exemplo, J1772 e


CHAdeMO) para permitir ligar às estações de
carregamento públicas mais comumente utilizadas na
sua região. Abra a porta de carregamento através do
ecrã tátil (consulte Instruções de carregamento), ligue o
adaptador na porta de carregamento do Model 3 e, em
seguida, ligue o conector da estação de carregamento
ao adaptador. Para obter informações sobre o
equipamento de carregamento disponível para a sua
região, aceda a www.tesla.com, escolha a sua região e
veja as opções de carregamento disponíveis.

192 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Informações acerca da bateria
Acerca da bateria situações, tenha o 1% em mente para se certificar de
que deixa a bateria com um nível de carga suficiente.
Model 3 tem um dos sistemas de bateria mais Por exemplo, num período de duas semanas (14 dias), a
sofisticados do mundo. O mais importante para bateria pode descarregar aproximadamente 14%.
preservar a bateria é DEIXAR O SEU VEÍCULO
LIGADO À CORRENTE quando não o estiver a utilizar. Se a carga da bateria atingir os 0% podem ocorrer
Isto é particularmente importante se não estiver a danos nos componentes do veículo. Para proteger
planear conduzir o Model 3 durante várias semanas. contra uma descarga completa, o Model 3 entra no
Quando ligado à corrente, o Model 3 ativa-se quando modo de baixo consumo de energia quando o nível de
necessário para manter automaticamente um nível de carga apresentado desce para aproximadamente 0%.
carga que maximize a vida útil da bateria. Neste modo, a bateria deixa de suportar o sistema
eletrónico de bordo e a bateria auxiliar de 12 V. Uma vez
NOTA: Quando deixado ao inativo e desligado da ativado este modo de baixo consumo de energia, ligue
tomada, o seu veículo utiliza, periodicamente, energia imediatamente o Model 3 para evitar ter de efetuar uma
proveniente da bateria para realizar testes ao sistema e ligação direta e a substituição da bateria de 12 V.
recarregar a bateria de 12 V quando necessário.
NOTA: Se o veículo não apresentar capacidade de
Não há qualquer vantagem em aguardar que o nível da resposta e não destrancar, abrir ou carregar, é possível
bateria esteja baixo antes de carregar. Na verdade, a que a bateria de 12 V esteja descarregada. Nesta
bateria tem um melhor desempenho se for carregada situação, contacte a Tesla.
regularmente.
Limites de temperatura
NOTA: Se permitir que a bateria descarregue até 0%,
outros componentes podem ficar danificados ou Para um melhor desempenho a longo prazo, evite expor
necessitar de substituição (por exemplo, a bateria de 12 o Model 3 a temperaturas ambiente acima dos 60 °C ou
V). Nestes casos, é responsável por despesas de abaixo de -30 ° C durante mais de 24 horas seguidas.
reparação e/ou transporte. As despesas relacionadas
com descarga não são abrangidas por garantia nem pela Avisos e precauções a ter com a bateria
política de assistência rodoviária.
AVISO: A bateria não tem peças que o proprietário
A taxa máxima de carregamento da bateria pode ou um técnico não autorizado pela Tesla possa
diminuir ligeiramente após um número elevado de reparar. Em nenhuma circunstância deve abrir ou
sessões rápidas de carregamento CC, tal como as dos manipular a bateria. Contacte sempre a Tesla para
Supercarregadores. Para garantir a maior autonomia de agendar a manutenção da bateria.
condução e a segurança da bateria, a taxa de CUIDADO: Se o nível de carga da bateria descer
carregamento da bateria diminui quando a bateria está até aos 0%, deve ligá-la à corrente. Se a deixar
demasiado fria, quando a bateria está com carga quase desligada durante um longo período de tempo,
completa e quando as condições da bateria alteram com poderá não ser possível carregar ou utilizar o
a utilização e a idade. Estas alterações na condição da Model 3 sem efetuar uma ligação direta ou
bateria foram impulsionadas pelas condições físicas da substituir a bateria de 12 V (consulte Instruções
bateria e podem aumentar a duração total do para transportadores para obter instruções sobre
supercarregamento em alguns minutos ao longo do como efetuar uma ligação direta da bateria). Deixar
tempo. o Model 3 desligado da corrente durante um longo
período de tempo também pode resultar em danos
Cuidados a ter com a bateria permanentes na bateria. Se não conseguir
carregar o Model 3, contacte a Tesla
Nunca deixe que a bateria descarregue totalmente. imediatamente.
Mesmo que o Model 3 não esteja em andamento, a
CUIDADO: A bateria não requer manutenção por
bateria descarrega lentamente para alimentar os
parte do proprietário. Não retire o tampão de
componentes eletrónicos a bordo. A bateria pode
enchimento de líquido de arrefecimento e não
descarregar a uma taxa de aproximadamente 1% por
adicione líquido. Se o ecrã tátil avisar que o nível
dia, embora a taxa de descarga possa variar consoante
do líquido está baixo, contacte a Tesla
os fatores ambientais (como tempo frio), a configuração
imediatamente.
do veículo e as definições selecionadas no ecrã tátil.
Pode haver situações em que tenha de deixar o Model 3 CUIDADO: Não utilize a bateria como uma fonte
desligado da corrente durante um longo período de de alimentação estática. Se o fizer anula a
tempo (por exemplo, num aeroporto se for viajar). Nestas garantia.

Carregamento 193
Instruções de carregamento
Abrir a porta de carregamento
A porta de carregamento situa-se do lado esquerdo do
Model 3, atrás de uma porta que faz parte do conjunto
de luzes traseiras. Antes de carregar, estacione o Model
3 para garantir que o cabo de carregamento chega
facilmente à porta de carregamento.

Com o Model 3 destrancado (ou com um telemóvel


autenticado nas proximidades e na posição de
estacionamento, prima e solte o botão num cabo de
carregamento Tesla para abrir a porta de carregamento.

NOTA: O "T” de Tesla acende-se a branco quando abre


a portinhola da porta de carregamento. Se não inserir
um cabo de carregamento na porta de carregamento no
espaço de alguns minutos depois de abrir a portinhola
da porta de carregamento, a mesma fecha-se. Se isto
acontecer, utilize o ecrã tátil para abrir novamente a
portinhola da porta de carregamento.
NOTA: Em condições de clima extremamente frio ou
gelo, é possível que o trinco da porta de carregamento
congele. Alguns veículos estão equipados com um
Também pode abrir a porta de carregamento através dos aquecedor de entrada da porta de carregamento que se
seguintes métodos: liga quando ativa o desembaciador traseiro em
condições de tempo frio. Também pode descongelar
• No ecrã tátil, utilize o iniciador de aplicações para gelo no trinco da porta de carregamento ativando o pré-
abrir a aplicação de carregamento e, em seguida, condicionamento através da aplicação para dispositivos
toque em Abrir porta carreg.. móveis ou utilizando a partida programada para pré-
condicionamento do Model 3 (consulte Carregamento
• No estado do carro no ecrã tátil, toque no ícone de programado e Partida programada).
carregamento.
CUIDADO: Não tente forçar a abertura da
• Na área "Cards" do ecrã tátil, toque no ícone de portinhola da porta de carregamento.
carregamento e, em seguida, prima ABRIR PORTA
CARREG.. Ligar à alimentação
• Prima a parte inferior da porta de carregamento
quando o Model 3 estiver destrancado ou houver um Se pretendido, utilize o ecrã tátil para alterar o limite de
telemóvel autenticado nas proximidades. carregamento e a corrente de carregamento (consulte
• No comando acessório (vendido em separado), Estado e definições de carregamento).
mantenha premido o botão da bagageira traseira
Para efetuar o carregamento numa estação de
durante 1-2 segundos.
carregamento pública, ligue o adaptador adequado à
porta de carregamento do veículo e, em seguida, ligue o
NOTA: A imagem seguinte é fornecida apenas para conector de carregamento da estação ao adaptador. Os
efeitos de demonstração. Dependendo da região do adaptadores mais utilizados para cada região de
mercado, a sua porta de carregamento poderá ser mercado são fornecidos. Dependendo do equipamento
ligeiramente diferente. de carga que estiver a utilizar, pode ter de iniciar e parar
o carregamento utilizando um controlo no equipamento
de carga.

Se estiver a utilizar o conector móvel, ligue-o à tomada


elétrica antes de o ligar ao Model 3.

194 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Instruções de carregamento
Alinhe o conector com a porta de carregamento e insira- NOTA: De modo geral, o desempenho do ar
o completamente. Se o conector estiver corretamente condicionado não é afetado pelo carregamento. No
inserido, o carregamento começa automaticamente entanto, em determinadas circunstâncias (por exemplo,
depois de o Model 3: quando estiver a carregar com correntes elevadas
durante um dia particularmente quente), o ar que sai
• Acionar um trinco que fixa o conector no lugar; pelas saídas de ar pode não ser tão fresco quanto o
esperado e é apresentada uma mensagem no ecrã tátil.
• Mudar para a posição de estacionamento (se estiver
Este comportamento é normal e assegura que a bateria
noutra posição);
se mantém dentro de um intervalo de temperatura ideal
• Aquecer ou arrefecer a bateria, se necessário. Se a durante o carregamento para ajudar à longevidade e a
bateria necessitar de aquecimento ou arrefecimento, um excelente desempenho.
pode notar um atraso antes do início do
AVISO: Durante o carregamento, nunca pulverize
carregamento.
líquidos a alta velocidade (por exemplo, lavagem a
alta pressão) na direção da porta de carregamento.
NOTA: Sempre que o Model 3 está ligado à corrente O incumprimento destas instruções pode resultar
mas não está a carregar ativamente, consome energia em ferimentos graves ou danos no veículo, no
da tomada de parede em vez de utilizar a energia equipamento de carregamento ou na propriedade.
armazenada na bateria. Por exemplo, se estiver sentado
no Model 3 e a utilizar o ecrã tátil com o veículo
estacionado e ligado à corrente, o Model 3 consome
Parar o carregamento
energia da tomada de parede em vez de da energia da
bateria. Interrompa o carregamento a qualquer momento
desligando o cabo de carregamento ou tocando em
CUIDADO: A extremidade do conector do cabo de Parar carregamento no ecrã tátil.
carregamento pode danificar a pintura se cair em
cima do veículo. NOTA: Para evitar que o cabo de carregamento seja
desligado da alimentação sem autorização, o bloqueio
Durante o carregamento do cabo de carregamento permanece ativado e o Model
3 tem de ser destrancado ou ser capaz de reconhecer o
Durante o carregamento, a luz da porta de carregamento seu telemóvel autenticado para que possa desligar o
(o logótipo "T" de Tesla) pisca a verde e o ecrã tátil cabo de carregamento.
apresenta o estado da carga. A frequência da
intermitência da luz da porta de carregamento diminui à Para desligar o cabo de carregamento utilizando um
medida que o nível de carga fica cheio. Quando o conetor:
carregamento estiver concluído, o indicador luminoso
deixa de piscar e fica continuamente aceso a verde. 1. Mantenha premido o botão da pega do conector para
libertar o trinco. Em alternativa, destranque o veículo
NOTA: Se o Model 3 estiver trancado, a luz da porta de ao abrir uma porta, ao utilizar um cartão chave ou um
carregamento não se acende. comando, ou ao tocar em Parar carregamento no
ecrã tátil. Estes métodos destrancam também a porta
Se a luz da porta de carregamento ficar vermelha de carregamento.
durante o carregamento, significa que foi detetada uma 2. Retire o conector da porta de carregamento.
falha. Verifique se o ecrã tátil apresenta uma mensagem
com a descrição da falha. Pode ocorrer uma falha devido
Para desligar o cabo de carregamento utilizando um
a algo tão comum como uma falha de energia. Se
adaptador numa estação de carregamento pública:
ocorrer uma falha de energia, o carregamento é
retomado automaticamente quando a alimentação for
restaurada. 1. Certifique-se de que o Model 3 está destrancado.
2. Segurando a pega de carregamento público com uma
NOTA: Durante o carregamento, sobretudo com mão e o adaptador com a outra, prima continuamente
correntes elevadas, o compressor de refrigeração e a o botão na pega de carregamento público e puxe
ventoinha funcionam conforme necessário para manter a ambos para fora, removendo simultaneamente a
bateria fria. Por isso, é normal ouvir sons durante o pega e o adaptador.
carregamento.

Carregamento 195
Instruções de carregamento
NOTA: Se a pega da estação de carga se separar do 4. Puxe o cabo de carregamento para o retirar da porta
adaptador, deixando o adaptador no Model 3, utilize de carregamento.
o ecrã tátil para desbloquear a porta de
carregamento (toque no ícone de carregamento na CUIDADO: Utilize o cabo de libertação apenas
vista superior do veículo). em situações em que não é possível libertar o
cabo de libertação através dos métodos habituais.
3. Volte a premir continuamente o botão da pega de
A sua utilização contínua pode danificar o cabo de
carregamento para libertar o adaptador da pega de
libertação ou no equipamento de carregamento.
carregamento.
AVISO: Não realize este procedimento quando o
NOTA: A porta de carregamento fecha-se veículo estiver a carregar ou se existirem
automaticamente num período de cerca de 10 condutores de alta tensão cor de laranja expostos.
segundos após ter retirado o conector da porta de O não cumprimento destas instruções pode
carregamento. resultar em choque elétrico e ferimentos graves
ou danos no veículo. Se tiver alguma dúvida
CUIDADO: A Tesla recomenda vivamente que quanto à forma de executar este procedimento em
deixe o Model 3 ligado à corrente quando este segurança, contacte o centro de assistência mais
não estiver a ser utilizado. Isto mantém a bateria próximo.
num nível de carregamento ideal.
AVISO: Não puxe o cabo de libertação enquanto
tenta retirar, em simultâneo, o cabo de
Libertar manualmente o cabo de carregamento da porta de carregamento. Puxe
carregamento sempre o cabo de libertação antes de tentar retirar
o cabo de carregamento. O não cumprimentos
Se os métodos habituais de libertação de um cabo de destas instruções pode resultar em choque
carregamento de uma porta de carregamento (utilizando elétrico e ferimentos graves.
o botão de libertação da pega de carregamento, o ecrã
tátil ou a aplicação móvel) não funcionarem, siga Luz da porta de carregamento
cuidadosamente os passos apresentados a seguir:
• BRANCA: A porta de carregamento está aberta.
1. Certifique-se de que o Model 3 não se encontra Model 3 está pronto para carregar e o conector não
ativamente a carregar; para isso, verifique o ecrã de está inserido, ou o trinco da porta de carregamento
carregamento no ecrã tátil. Se necessário, toque em está solto e o conector está pronto a ser removido.
Parar carregamento.
• AZUL: Model 3 deteta que foi ligado um conector.
2. Abra a bagageira traseira.
• AZUL INTERMITENTE: Model 3 está a comunicar
3. Puxe o cabo de libertação da porta de carregamento com o conector. O Model 3 está a preparar-se para
para baixo para desengatar o cabo de carregamento. carregar ou existe uma sessão de carregamento
programada para uma hora específica.
• VERDE INTERMITENTE: Carregamento em curso.
À medida que o Model 3 se aproxima de carga cheia,
a frequência da intermitência é mais lenta.
• VERDE CONTÍNUA: O carregamento está
concluído.
• ÂMBAR CONTÍNUA: O conector não está bem
encaixado. Realinhe o conector com a porta de
carregamento e insira-o completamente.
• ÂMBAR INTERMITENTE: Model 3 está a carregar
com corrente baixa (apenas carregamento CA).
• VERMELHA: Foi detetada uma falha e o
carregamento parou. Verifique se o ecrã tátil
NOTA: O cabo de libertação pode estar encaixado apresenta uma mensagem de falha.
na abertura do acabamento.

196 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Instruções de carregamento
Estado e definições de carregamento 1. As mensagens do estado de carregamento (tais como
de carregamento, carregamento programado) são
O ecrã de carregamento é apresentado no ecrã tátil apresentadas aqui. Durante o carregamento, o tempo
sempre que a porta de carregamento estiver aberta. restante calculado para obter o seu limite definido
Para visualizar o ecrã de carregamento em qualquer também é apresentado.
altura: 2. Ajuste o limite de carga tocando em Definir limite e
arraste a seta por baixo da bateria para indicar o nível
Toque no ícone de carregamento na área de carregamento pretendido. A definição escolhida
"Cards" no ecrã tátil. aplica-se às sessões de carregamento imediatas e
programadas.
3. A corrente é automaticamente definida para a
corrente máxima disponível do cabo de carregamento
acoplado, a não ser que tenha sido previamente
O ecrã de carregamento apresenta uma imagem reduzida para um nível mais baixo. Se necessário,
representativa do estado da bateria e informações sobre toque nos botões - ou + para alterar a corrente (por
a sessão de carregamento incluindo: exemplo, no caso de pretender reduzir a corrente se
estiver preocupado com a sobrecarga do circuito
• Taxa de carregamento. doméstico partilhado por outros equipamentos). Não
é possível definir a corrente de carregamento para
• Energia adicional ou aumento previsto na distância de um nível que ultrapasse o máximo disponível do cabo
viagem alcançado até agora nesta sessão de de carregamento acoplado. Quando altera a corrente,
carregamento (em quilovátios por hora, milhas por o Model 3 memoriza o local. Se voltar a carregá-lo no
hora ou quilómetros por hora, consoante a sua mesmo local, não precisa de a alterar novamente.
definição de Display).
NOTA: Se o Model 3 estiver a carregar e detetar
• Corrente fornecida/disponível da fonte de alimentação flutuações inesperadas na potência de entrada, a
ligada. corrente de carregamento é automaticamente
• Tensão fornecida pelo cabo de carregamento. reduzida em 25%. Por exemplo, uma corrente de
40 amperes é reduzida para 30 amperes. Esta
NOTA: Para alterar a forma de apresentação das redução de corrente automática aumenta a robustez
unidades de energia, toque em Controlos > Ecrã > e a segurança em situações em que existe um
Indicador de energia. problema externo (por exemplo, se um sistema de
cablagem doméstico, recetáculo, adaptador ou cabo
NOTA: A ilustração seguinte é fornecida apenas para não for capaz de atingir a respetiva capacidade
efeitos de demonstração e pode variar ligeiramente nominal de corrente). Como medida de precaução,
consoante a versão do software e a região de mercado. quando o Model 3 reduz automaticamente a corrente,
este memoriza a corrente reduzida no local de
carregamento. Embora a possa aumentar
manualmente, a Tesla recomenda que efetue o
carregamento com corrente inferior até que o
problema subjacente esteja resolvido e o local de
carregamento possa fornecer energia consistente.

4. Toque para abrir a portinhola da porta de


carregamento ou para iniciar (ou parar) o
carregamento.
5. Apresenta a distância de condução estimada total ou
percentagem de energia (dependendo da sua
definição do visor) disponíveis.
6. Indica se o cabo de carregamento está bloqueado na
porta de carregamento ou não. Se o Model 3 não
estiver a carregar, pode tocar no ícone de bloqueio
para desbloquear o cabo de carregamento da porta
de carregamento.

Carregamento 197
Instruções de carregamento
NOTA: Em temperaturas ambiente inferiores a 41 °F Carregamento > Partida programada > Programar
(5 °C), o cabo de carregamento permanece e siga as instruções apresentadas no ecrã para
desbloqueado sempre que o veículo não estiver a personalizar a programação.
carregar.
A função Carregamento programado é ideal para
7. Taxa de carregamento, aumento previsto na determinar quando o veículo deve iniciar o
distância de viagem (ou na energia) alcançado até carregamento; a função Partida programada é ideal
ao momento nesta sessão de carregamento, para determinar quando o carregamento deve ser
duração da sessão de carregamento. até ao concluído, para que o veículo esteja preparado quando
momento, corrente fornecida/disponível da fonte de o for conduzir.
alimentação ligada e tensão fornecida pelo cabo de
carregamento. NOTA: Prevê-se que o carregamento do veículo
8. Defina um programa de carregamento recorrente termine antes das 6:00 (final das horas fora de pico). Se
para o local (consulte Carregamento programado e o veículo tiver tempo suficiente para carregar, o
Partida programada). carregamento pode ser interrompido às 6:00, mesmo
que a partida esteja programada para mais tarde. O
NOTA: Para reduzir o congestionamento em locais de veículo aquece a bateria e pré-condiciona o habitáculo
Supercarregador de muita utilização, é possível que o pouco antes da sua hora de partida programada. Se o
carregamento máximo seja limitado a 80% quando não veículo não tiver tempo suficiente para concluir o
utilizar o Planeador de Viagem (consulte Planeador de carregamento antes das 6:00, irá continuar o
Viagem). Pode aumentar manualmente o limite ao tocar carregamento até atingir a percentagem-alvo de carga
em "Set Limit" no ecrã tátil ou na aplicação para da bateria.
dispositivos móveis. NOTA: Se o veículo não estiver ligado a um carregador,
a função Partida programada não procede ao pré-
Carregamento programado e Partida condicionamento do habitáculo ou da bateria.
programada
Taxas de utilização e de inatividade
Existem duas formas de programar o carregamento do do Supercarregador
veículo:
Quando estiver a efetuar o carregamento com um
• Carregamento programado: Quando define uma Supercarregador Tesla, as informações de EM
hora de carregamento programada, o Model 3 SUPERCARREGAMENTO são apresentadas na parte
apresenta a hora definida para iniciar o inferior do ecrã de carregamento. Estas informações
carregamento quando estiver estacionado no local incluem a localização, a hora em que o carregamento
programado. Se, à hora programada, o Model 3 não foi iniciado e uma estimativa de quanto custará a
estiver ligado à corrente elétrica no local, o sessão. Quando interromper o carregamento, o custo
carregamento começa assim que o ligar, desde que estimado para a sessão é apresentado até ser iniciada
o ligue num prazo de seis horas a partir da hora uma nova sessão de supercarregamento.
programada. Se o ligar à corrente passadas seis
horas, o carregamento só começa à hora NOTA: O preço estimado é apresentado somente para
programada no dia seguinte. Para ignorar esta sua conveniência e pode não refletir o preço real final
definição, toque em Iniciar carregamento ou Parar que lhe será cobrado pela sessão de
carregamento. supercarregamento em questão. Pode encontrar o
preço final para sessões de supercarregamento na sua
• Partida programada: Para qualquer local, como
conta Tesla.
Casa, pode simplesmente ligar o Model 3 e
selecionar a hora a que pretende que o seu veículo
Quando estiver a efetuar o carregamento com um
esteja pronto conduzir. Assim que a hora
Supercarregador Tesla, estará sujeito a taxas de
especificada estiver definida, o Model 3 prepara-se
inatividade. As taxas de inatividade destinam-se a
ao determinar a melhor altura para iniciar o
encorajar os condutores a retirarem os seus veículos do
carregamento para otimizar os custos energéticos e
Supercarregador após a conclusão do carregamento.
a durabilidade da bateria e garantir que o
As taxas de inatividade estão ativas apenas quando
carregamento é concluído a tempo de iniciar a
metade, ou mais, dos Supercarregadores num local se
condução. O veículo também procede ao pré-
encontram ocupados. A aplicação para dispositivos
condicionamento do habitáculo para uma
móveis da Tesla notifica-o quando o carregamento
temperatura confortável e aquece a bateria. Para
estiver prestes a ser concluído e novamente quando o
configurar uma hora de partida programada, aceda a

198 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Instruções de carregamento
carregamento estiver concluído. São enviadas
notificações adicionais se forem incorridas taxas de
inatividade. As taxas de inatividade são anuladas se
retirar o veículo no período de cinco minutos após o
carregamento estar completo.

Inicie sessão na sua Conta Tesla para consultar as taxas


e detalhes acerca das sessões de Supercarregador,
configurar o método de pagamento e efetuar
pagamentos. Depois de guardar o método de
pagamento, as taxas são debitadas automaticamente da
sua conta.

Carregamento 199
Programa de manutenção
Intervalos de manutenção • Procure depósitos de líquido anormais por baixo do
Model 3 que possam indicar uma fuga. É normal que
Geralmente, a manutenção do seu veículo deve ser se forme uma pequena poça de água (causada pelo
realizada conforme se revelar necessário. Contudo, a processo de desumidificação do sistema de ar
Tesla recomenda os seguintes itens e intervalos de condicionado).
manutenção, conforme aplicáveis ao seu veículo, para • Analise a área exterior ao redor do Model 3 e retire
garantir a fiabilidade e eficiência contínuas do seu imediatamente quaisquer substâncias corrosivas
Model 3. (como excrementos de aves, resina das árvores,
pintas de alcatrão, insetos mortos, resíduos
• Verificar do estado do líquido dos travões a cada 2 industriais, etc.) para evitar danos na pintura
anos (substituir, se necessário) ou, se o veículo for (consulte Limpeza).
utilizado para reboque, substituir o líquido dos
travões a cada 2 anos.
Verificações mensais
• Substituir o saco do dessecante do A/C a cada 6
anos
• Verifique o nível do líquido do lava-vidros do para-
• Substituir o filtro de ar do habitáculo a cada 2 anos brisas e encha se necessário (consulte Atestar o
• Limpar e lubrificar as pinças dos travões anualmente líquido do lava-vidros do para-brisas).
ou a cada 12 500 milhas (20 000 km) se o veículo for • Verifique se o sistema de ar condicionado está a
utilizado numa área onde seja aplicado sal nas funcionar corretamente (consulte Controlos de
estradas durante o inverno climatização).
• Rodar os pneus a cada 10 000 km ou se a diferença
de profundidade do piso for igual ou superior a NOTA: Além de arrefecer o interior, o compressor do ar
1,5 mm, consoante o que ocorrer primeiro condicionado também arrefece a bateria. Por isso, com
temperaturas elevadas, o compressor do ar
NOTA: Os intervalos acima baseiam-se em cenários e condicionado pode ligar-se mesmo que o tenha
comportamentos normais de condução. Além disso, a desligado. Isto é normal, pois a prioridade do sistema é
lista acima não deve ser considerada abrangente e não arrefecer a bateria para garantir que esta se mantém
inclui consumíveis, como limpa-para-brisas, pastilhas dentro de um intervalo de temperaturas ideal para
dos travões, etc. ajudar à longevidade e a um excelente desempenho.
Além disso, mesmo quando não está a ser utilizado, o
NOTA: Danos ou avarias causados por tarefas de Model 3 pode emitir um ruído de chiadeira ou o som da
manutenção ou reparações efetuadas por técnicos não água a circular. Estes sons são normais e ocorrem
certificados pela Tesla não são abrangidos pela quando os sistemas de arrefecimento internos são
garantia. ligados para suportar várias funções do veículo, como
manter a bateria de 12 V e equilibrar a temperatura da
Verificações diárias bateria de alta tensão.
AVISO: Contacta a Tesla imediatamente se notar
• Verifique o nível de carga da bateria apresentado no uma descida significativa ou súbita dos níveis de
ecrã tátil ou aplicação para dispositivos móveis. líquido ou desgaste irregular dos pneus.
• Verifique o estado e a pressão de cada pneu
(consulte Cuidados e manutenção dos pneus). Intervalos de substituição dos
• Verifique se todas as luzes exteriores, a buzina, os líquidos
sinais de mudança de direção, os limpa para-brisas e
os lava-vidros estão a funcionar. Na maioria das circunstâncias, não é necessário mudar
o líquido de arrefecimento da bateria duranta a vida útil
• Verifique se são apresentadas luzes indicadoras ou
do seu veículo. O líquido dos travões deve ser
alertas do veículo inesperados no ecrã tátil.
verificado a cada 2 anos e, se necessário, substituído*.
• Verifique o funcionamento dos travões, incluindo o
travão de estacionamento. *Se o veículo for utilizado para reboque, o líquido dos
• Verifique o funcionamento dos cintos de segurança travões deve ser substituído a cada 2 anos,
(consulte Cintos de segurança). independentemente do seu estado.

200 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Programa de manutenção
NOTA: Quaisquer danos resultantes da abertura do
reservatório do líquido de arrefecimento da bateria estão
excluídos da garantia.

Segurança da alta tensão


O seu Model 3 foi concebido e fabricado tendo a
segurança como prioridade. No entanto, tenha em
atenção as seguintes precauções para se proteger
contra o risco de ferimentos inerente a todos os sistemas
de alta tensão:

• Leia e siga todas as instruções fornecidas nas


etiquetas fixadas no Model 3. Estas etiquetas são
colocadas para sua segurança.
• O sistema de alta tensão não tem peças que possam
ser reparadas pelo cliente. Não desmonte, remova
nem substitua componentes, cabos ou conectores de
alta tensão. Os cabos de alta tensão são cor de
laranja para facilitar a identificação.
• Se ocorrer uma colisão, não toque em quaisquer
cablagens, conectores ou componentes de alta
tensão ligados à cablagem.
• Na eventualidade improvável de ocorrer um incêndio,
contacte imediatamente o serviço de bombeiros local.

AVISO: Desligue sempre o cabo de carregamento


antes de trabalhar debaixo do Model 3, mesmo que
o carregamento não esteja em curso.
AVISO: Mantenha mãos e roupas afastadas dos
ventiladores de arrefecimento. Alguns ventiladores
funcionam mesmo quando o Model 3 está
desligado.
AVISO: Alguns líquidos (ácido da bateria, líquido
de arrefecimento da bateria, líquido dos travões,
aditivos do líquido do lava-vidros do para-brisas,
etc.) utilizados em veículos são venenosos e não
deve ser inalados, ingeridos nem entrar em
contacto com feridas abertas. Para sua segurança,
é muito importante ler e seguir sempre as
instruções impressas nos recipientes dos líquidos.

Manutenção 201
Cuidados e manutenção dos pneus
Manter a pressão dos pneus NOTA: Confirme a pressão dos pneus na área "Cards",
situada na parte inferior do lado esquerdo do ecrã tátil,
Se não estiver a rebocar um atrelado, mantenha os conforme descrito em Visão geral do ecrã tátil. Pode
pneus com as pressões apresentadas na etiqueta de também escolher se pretende apresentar a pressão dos
informações sobre cargas e pneus, mesmo que esta pneus em BAR ou PSI tocando em Controlos > Ecrã >
seja diferente da pressão indicada no pneu propriamente Pressão dos pneus.
dito. A etiqueta de informações sobre cargas e pneus AVISO: A pressão baixa é a causa mais comum
encontra-se no pilar central da porta e é visível quando a das falhas de pneus e pode causar o
porta dianteira está aberta. sobreaquecimento de um pneu, resultando em
grandes fissuras, separação do piso ou explosão, o
Se estiver a rebocar um atrelado, não utilize a pressão que provoca perda inesperada do controlo do
do pneu indicada na etiqueta de informações sobre veículo e maior risco de ferimentos. A pressão
cargas e pneus. Em vez disso, consulte a publicação da baixa também reduz a autonomia e vida útil do piso
pressão do pneu no tópico relativo a reboque (ver do pneu.
Reboque e acessórios).
AVISO: Verifique a pressão dos pneus utilizando
NOTA: Se o seu Model 3 estiver equipado com jantes ou um manómetro preciso com os pneus frios. Basta
pneus acessórios da Tesla, algumas informações podem 1,6 km de condução para aquecer os pneus o
ser diferentes das indicadas nas etiquetas do veículo. suficiente para afetar as respetivas pressões.
Estacionar o veículo num local exposto à luz solar
direta ou a temperaturas elevadas também pode
afetar a pressão dos pneus. Se tiver de verificar os
pneus a quente, conte com pressões mais
elevadas. Não deixe sair ar quente dos pneus para
tentar compensar a pressão dos pneus a frio
recomendada. Um pneu quente à pressão de
enchimento recomendada para pneus frios ou
abaixo da mesma tem um enchimento
perigosamente insuficiente.
AVISO: Não utilize nenhum vedante de pneus
diferente do tipo indicado no kit de reparação de
pneus da Tesla. Outros tipos podem provocar
avarias nos sensores de pressão dos pneus. Se o
seu Model 3 não incluir um kit de reparação de
pneus, pode adquirir um junto da Tesla.

Verificar e ajustar a pressão dos pneus


Siga estes passos quando os pneus estiverem frios e o
Model 3 estiver parado há mais de três horas:
A luz indicadora de pressão dos pneus no
ecrã tátil alerta-o se um ou mais pneus 1. Consulte a etiqueta de informações sobre cargas e
tiverem pressão a menos ou a mais. pneus existente no pilar central da porta do lado do
condutor para ver detalhes sobre a pressão-alvo dos
pneus.
A luz indicadora de pressão dos pneus não se apaga
imediatamente quando ajusta a pressão dos pneus. 2. Retire a tampa da válvula.
Depois de encher o pneu à pressão recomendada, deve 3. Pressione firmemente um manómetro dos pneus
conduzir a mais de 25 km/h durante mais de 10 minutos preciso na válvula para medir a pressão.
para ativar o sistema de monitorização da pressão dos
4. Se necessário, adicione ou liberte ar para atingir a
pneus (TPMS), que apaga a luz indicadora da pressão
pressão recomendada.
dos pneus.
NOTA: Liberte o ar premindo a haste metálica no
Se a luz indicadora ficar intermitente durante um minuto centro da válvula.
sempre que ligar o Model 3, é detetada uma falha no
sistema de monitorização da pressão dos pneus (TPMS) 5. Volte a verificar a pressão com o manómetro preciso
(consulte Avaria do TPMS). dos pneus.

202 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Cuidados e manutenção dos pneus
6. Repita os passos 3 e 4, conforme for necessário, até NOTA: Quando substituir apenas dois pneus, instale os
que a pressão do pneu esteja correta. pneus novos na traseira se os pneus dianteiros e
traseiros do veículo forem do mesmo tamanho.
7. Volte a instalar a tampa da válvula para evitar a
entrada de sujidade. Verifique periodicamente a
válvula quanto a danos e fugas. Pneus furados
Um furo pode fazer com que os pneus percam pressão,
Inspeção e manutenção dos pneus pelo que é importante verificar a pressão dos pneus com
frequência. Repare de forma permanente ou substitua os
Inspecione regularmente o piso e as paredes laterais pneus furados ou danificados logo que possível.
para verificar se existe algum sinal de deformação
(protuberâncias), objetos estranhos, cortes ou desgaste. Os seus pneus sem câmara podem não ter fugas em
caso de furo, desde que o objeto permaneça no pneu.
AVISO: Não conduza o Model 3 com um pneu Se, no entanto, sentir uma vibração súbita ou
danificado, com desgaste excessivo ou com perturbação durante a condução, ou se suspeitar de um
pressão incorreta. Verifique os pneus regularmente pneu danificado, reduza imediatamente a velocidade.
quanto a desgaste para se assegurar de que não Conduza lentamente, evitando ao mesmo tempo
existem cortes, saliências ou exposição da travagens a fundo ou guinadas e, quando for seguro
estrutura da lona/corda. fazê-lo, pare o veículo. Peça o transporte do Model 3
para um centro de assistência Tesla ou para um centro
Desgaste dos pneus de reparação de pneus nas proximidades.

Uma profundidade do piso adequada é importante para NOTA: Em alguns casos, é possível reparar
o bom desempenho dos pneus. Pneus com uma temporariamente pequenos furos nos pneus (com
profundidade do piso inferior a 3 mm têm mais menos de 6 mm) utilizando um kit de reparação de
probabilidade de aquaplanagem em condições de pneus opcional disponível junto da Tesla. Isto permite-
humidade e não devem ser utilizados. Pneus com uma lhe conduzir lentamente o Model 3 até à Tesla ou até
profundidade do piso inferior a 4 mm não funcionam bem uma entidade de reparação de pneus próximo.
em neve e lama e não devem ser utilizados durante a AVISO: Não conduza com um pneu furado que
condução em condições de inverno. não tenha sido reparado, mesmo se o furo não
provocar esvaziamento do pneu. Um pneu furado
Model 3 está equipado de origem com pneus que pode esvaziar inesperadamente a qualquer
incluem indicadores de desgaste no padrão do piso. Se momento.
o piso sofrer um desgaste até 3 mm, os indicadores
começam a aparecer na superfície do padrão do piso,
produzindo o efeito de uma banda contínua de borracha
Pontos planos
em toda a largura do pneu. Para obter o melhor
Se o Model 3 estiver parado durante muito tempo, os
desempenho e segurança, a Tesla recomenda a
pneus podem formar pontos planos. Ao conduzir o
substituição dos pneus antes que os indicadores de
Model 3, estes pontos planos podem causar uma
desgaste fiquem visíveis.
vibração que desaparece gradualmente quando os
pneus aquecem e recuperam a forma original.
Rotação dos pneus, equilíbrio e
alinhamento das jantes Para minimizar os pontos planos durante o
armazenamento, encha os pneus à pressão máxima
A Tesla recomenda rodar os pneus a cada 10 000 km ou indicada na parede do pneu. Em seguida, antes de
se a diferença de profundidade do piso for igual ou iniciar a condução, liberte o ar para ajustar a pressão
superior a 1,5 mm, consoante o que ocorrer primeiro. dos pneus aos níveis recomendados.

Jantes não equilibradas (por vezes visível através de Melhorar a quilometragem dos pneus
vibrações do volante) afetam o manuseamento do
veículo e a vida útil do pneu. Mesmo com utilização Para melhorar a quilometragem que obtém com os
normal, as jantes ficam desequilibradas. Por isso, devem pneus, mantenha os pneus à pressão recomendada,
ser equilibradas sempre que necessário. respeite os limites de velocidade e as velocidades
recomendadas e evite:
Se o desgaste dos pneus for irregular (apenas num dos
lados do pneu) ou se tornar anormalmente excessivo,
• Arranques rápidos ou forte aceleração.
verifique o alinhamento das jantes.

Manutenção 203
Cuidados e manutenção dos pneus
• Guinadas e travagens a fundo. AVISO: Para sua segurança, utilize apenas pneus
e jantes que correspondam à especificação
• Buracos e objetos na estrada. original. Pneus que não correspondam à
• Tocar nos passeios ao estacionar. especificação original podem afetar o
funcionamento do sistema de monitorização da
• Contaminar os pneus com líquidos que possam
pressão dos pneus (TPMS).
causar danos.
AVISO: Nunca exceda a categoria de velocidade
dos pneus do veículo. A categoria de velocidade é
Substituir os pneus e as jantes apresentada na parede lateral dos pneus
(consulte Entender as marcações dos pneus).
Os pneus deterioram-se com o tempo devido aos
efeitos da luz ultravioleta, de temperaturas extremas, de
cargas elevadas e das condições ambientais. Pneus assimétricos
Recomenda-se que os pneus sejam substituídos a cada
seis anos, ou antes, se necessário, mesmo que a Model 3 Os pneus são assimétricos e têm de ser
profundidade do piso esteja superior ao mínimo. montados na jante com a parede lateral correta voltada
para fora. A parede lateral do pneu está assinalada com
As jantes e os pneus são adaptados às características a palavra OUTSIDE. Quando instalar pneus novos,
do veículo. Os pneus de substituição devem estar em certifique-se de que os pneus são corretamente
conformidade com a especificação original. Se forem montados nas jantes.
usados pneus diferentes dos especificados, certifique-
se de que as categorias de carga e de velocidade
assinaladas no pneu (consulte Entender as marcações
dos pneus) são iguais ou superiores às da
especificação original.

Idealmente, deve substituir os quatro pneus ao mesmo


tempo. Se isso não for possível, substitua os pneus aos
pares, colocando os novos pneus na parte traseira. AVISO: A aderência à estrada é seriamente
Calibre sempre a jante e o pneu após a substituição de comprometida se os pneus estiverem
um pneu. incorretamente instalados nas jantes.

Se substituir uma roda, os sensores do sistema de


monitorização da pressão dos pneus (TPMS) têm de
Retirar e instalar os tampões abertos
ser reiniciados para garantir que apresentam avisos
Se o Model 3 estiver equipado com tampões abertos,
precisos quando os pneus tiverem pressão a menos ou
deve retirá-los para aceder às porcas de ressalto.
a mais (consulte Reiniciação automática dos sensores
do TPMS e Reposição manual dos sensores do TPMS).
Para remover um tampão aberto:
Para obter informações sobre as rodas e os pneus
originalmente instalados no Model 3, consulte Rodas e 1. Segure o tampão aberto firmemente com ambas as
pneus. mãos.
2. Puxe o tampão aberto na sua direção para soltar os
NOTA: Instalar pneus de inverno com um design do grampos de fixação.
piso e composto agressivo pode resultar numa potência
de travagem regenerativa temporariamente mais fraca.
Contudo, o veículo foi concebido para efetuar
continuamente a autorecalibração e, após a mudança
de pneus, irá restaurar gradualmente a potência de
travagem regenerativa após algumas acelerações em
linha reta a um binário moderado. Para a maioria dos
condutores isto ocorre após um curto período de
condução normal, mas os condutores que normalmente
aceleram ligeiramente podem ter de aplicar acelerações
um pouco mais intensas enquanto a recalibração estiver
em curso.

204 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Cuidados e manutenção dos pneus
NOTA: A ferramenta da tampa de porca de ressalto
também pode ser adquirida numa loja de peças para
automóveis ou através de revendedores online.

Para instalar um tampão aberto:

1. Alinhe o tampão aberto na posição correta, de forma


a que o entalhe na base do "T" de Tesla fique
alinhado com a haste da válvula do pneu.
2. Coloque a ferramenta da tampa de porca de ressalto
de forma a ficar totalmente inserida no orifício na
tampa de porca de ressalto.
3. Rode a ferramenta da tampa de porca de ressalto de
forma a que a parte curvada fique a tocar no meio da
tampa de porca de ressalto.
4. Retire firmemente a ferramenta da porca de ressalto
da roda até a tampa de porca de ressalto estar solta.

2. Empurre firmemente à volta do perímetro do tampão


aberto até encaixar no lugar.
CUIDADO: Certifique-se de que o tampão
aberto está bem fixo antes de iniciar a marcha,
para evitar que caia.

Retirar e instalar as tampas de porcas de


ressalto
Se o Model 3 estiver equipado com tampas de porcas de
ressalto, deve retirá-las para aceder às porcas de
ressalto. Para instalar a tampa da porca da roda:

Para retirar uma tampa de porca de ressalto: 1. Alinhe a tampa da porca da roda na posição correta.
2. Empurre firmemente a tampa da porca da roda até
1. Insira a parte curva da ferramenta da tampa da porca
encaixar no lugar.
de ressalto (localizada no porta-luvas de alguns
veículos, ou pode utilizar uma chave Allen pequena) CUIDADO: Certifique-se de que a tampa da
no orifício na base do "T" da Tesla. porca de ressalto está bem fixa antes de iniciar
a marcha, para evitar que caia.

Manutenção 205
Cuidados e manutenção dos pneus
Configuração das jantes provocar o sobreaquecimento do pneu e causar a falha
do mesmo. A pressão baixa também reduz a eficiência
Se estiver a instalar jantes novas ou a trocá-las por de combustível e a vida útil do piso do pneu, o que pode
jantes diferentes, atualize a configuração das jantes do afetar a manobrabilidade do veículo e a capacidade de
seu veículo ao tocar em Controlos > Assistência > travagem.
Configuração jantes. Isto permite ao Model 3
programar as novas jantes e fornecer as atualizações Se o Model 3 detetar uma falha no
de estado mais precisas sobre o seu veículo. Selecione sistema de monitorização da pressão
uma roda no menu pendente que corresponda às novas dos pneus (TPMS), este indicador fica
jantes que pretende instalar no Model 3. Selecionar intermitente durante um minuto sempre
jantes novas na configuração das jantes também altera que ligar o Model 3.
as jantes que aparecem no avatar do veículo no ecrã
tátil. NOTA: Instalar acessórios não aprovados pela Tesla
pode interferir com o TPMS.
Certifique-se de que sabe se o seu veículo está AVISO: O TPMS não é um substituto da
equipado com jantes escalonadas, ou seja se as jantes manutenção devida dos pneus, incluindo
têm tamanhos diferentes à frente e atrás. Verifique os verificação manual da pressão dos pneus e
tamanhos dos pneus dianteiros e traseiros marcados na inspeção regular do estado dos pneus. É da
parede lateral do pneu para ver se correspondem ou se responsabilidade do condutor manter a pressão
são de tamanhos diferentes. Se as jantes forem correta dos pneus, mesmo que a pressão em
escalonadas, tome precauções adicionais para garantir excesso ou insuficiente ainda não tenha atingido o
que as novas jantes que instalar são escalonadas da nível para que o TPMS ative um aviso de pressão
mesma forma que as jantes anteriores. dos pneus no ecrã tátil.
NOTA: Alterar a configuração das jantes do seu veículo
pode ter um impacto nas estimativas de autonomia, nos Reiniciação automática dos sensores do
níveis de aviso da pressão dos pneus e na visualização TPMS
do veículo.
Depois de substituir uma ou várias rodas (mas não
AVISO: Utilize apenas jantes aprovadas pela
depois da substituição de um pneu ou da rotação das
Tesla ao instalar ou trocar jantes. Utilizar jantes
rodas), os sensores do TPMS têm de ser reiniciados
não aprovadas pela Tesla pode resultar em danos
para garantir que os avisos de pressão dos pneus estão
graves. A Tesla não se responsabiliza por danos
corretos. Os sensores do TPMS são reiniciados
causados pela utilização de jantes não aprovadas
automaticamente depois de conduzir a mais de 25 km/h
pela Tesla.
durante mais de 10 minutos.

Monitorização da pressão dos pneus NOTA: Depois de substituir uma roda, podem ser
apresentados falsos alertas de pressão dos pneus
Cada pneu deve ser verificado mensalmente a frio e antes de ter conduzido a 25 km/h durante mais de
enchido com as pressões recomendadas na etiqueta de 10 minutos.
informações sobre cargas e pneus situada no pilar da
porta do condutor (consulte Manter a pressão dos Reposição manual dos sensores do TPMS
pneus). Se o seu veículo tiver pneus de um tamanho
diferente do tamanho indicado na etiqueta do veículo ou Para acomodar pneus do mercado pós-venda e
na etiqueta de pressão dos pneus, determine a pressão situações de condução específicas fora de autoestrada
adequada para esses pneus. (como eventos de pista), pode repor os sensores do
TPMS para acionar um alerta com base na pressão dos
Como funcionalidade de segurança acrescida, o seu
pneus atualmente definida em vez da pressão dos
veículo foi equipado com um sistema de monitorização
pneus predefinida de fábrica. Para isso, toque em
da pressão dos pneus (TPMS) que apresenta um
Assistência > Redefinir sensores TPMS e siga as
indicador da pressão dos pneus (aviso da pressão dos
instruções apresentadas no ecrã.
pneus) no ecrã tátil quando um ou mais pneus têm
pressão a menos ou a mais. Por conseguinte, quando a NOTA: Repor os sensores do TPMS pode ser
luz indicadora da pressão dos pneus for apresentada no especialmente útil quando utiliza o Modo de Pista, mas
ecrã tátil para o alertar sobre a pressão dos pneus, pare lembre-se de restaurar as definições de fábrica do
e verifique os pneus logo que possível, e encha-os à TPMS quando voltar ao modo de condução normal.
pressão adequada (consulte Manter a pressão dos
pneus). Conduzir com pneus com pouca pressão pode

206 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Cuidados e manutenção dos pneus
AVISO: Se o seu Model 3 estiver equipado com NOTA: Se um pneu tiver sido reparado ou substituído
pneus do mercado pós-venda com um tamanho utilizando um selante de pneus diferente do
diferente daquele indicado na etiqueta de disponibilizado pela Tesla e for detetada baixa pressão
informações sobre cargas e pneus (consulte dos pneus, é possível que o sensor dos pneus esteja
Carga do veículo), é da responsabilidade do danificado. Contacte a Tesla para reparar a falha logo
condutor determinar a pressão dos pneus correta. que possível.
Não conduza em estradas públicas quando os
pneus não estiverem insuflados à pressão correta. Tipos de pneus sazonais
AVISO: Não dependa dos sensores do TPMS para
determinar com exatidão as pressões e acionar Pneus de verão
alertas. E da responsabilidade do condutor manter
as pressão dos pneus. corretas (consulte Manter a O seu veículo pode estar originalmente equipado com
pressão dos pneus). Pneus com pressões pneus de verão de elevado desempenho ou com pneus
demasiado altas ou demasiado baixas podem para todas as estações. A Tesla recomenda a utilização
resultar em perda de controlo ou danos nos pneus, de pneus de inverno em caso de condução a
podendo causar ferimentos graves. temperaturas baixas ou em estradas com presença de
neve ou gelo. Contacte a Tesla para obter
Substituir um sensor de pneus recomendações de pneus de inverno.

Se o indicador de aviso da pressão dos pneus aparecer AVISO: Com temperaturas baixas ou com neve ou
com frequência, contacte a Tesla para determinar se o gelo, os pneus de verão não proporcionam uma
sensor de pneus necessita de substituição. Se um centro tração adequada. Selecionar e instalar pneus
de assistência externo à Tesla reparar ou substituir um adequados para o inverno é importante para
pneu, o sensor de pneus poderá não funcionar enquanto garantir a segurança e o desempenho ideal do seu
a Tesla não realizar o procedimento de configuração. Model 3.

Avaria do TPMS Pneus para todas as estações

Model 3 também foi equipado com um indicador de O seu Model 3 pode estar equipado de origem com
avaria do TPMS para indicar quando o sistema não está pneus para todas as estações. Estes pneus foram
a funcionar corretamente. concebidos para proporcionar uma tração adequada na
maioria das condições durante todo o ano, mas poderão
O indicador de avaria do TPMS é não proporcionar o mesmo nível de tração que os pneus
combinado com a luz indicadora da de inverno em condições de neve ou gelo. Os pneus
pressão dos pneus. Quando o sistema para todas as estações podem ser identificados pela
deteta uma falha, o indicador fica indicação "ALL SEASON" e/ou "M+S" (lama e neve) na
intermitente durante aproximadamente parede lateral do pneu.
um minuto e, em seguida, permanece
continuamente aceso. Esta sequência Pneus de inverno
continua nos arranques subsequentes do
veículo enquanto a avaria existir. Quando Utilize pneus de inverno para aumentar a tração em
o indicador de avaria do TPMS está ativo, condições de neve ou gelo. Ao instalar pneus de
o sistema pode não ser capaz de detetar inverno, instale sempre um conjunto completo de quatro
ou indicar pneus com pressão a menos pneus ao mesmo tempo. Os pneus de inverno têm de ter
ou a mais, conforme pretendido. o mesmo tamanho, marca, configuração e padrão de
piso nas quatro rodas. Contacte a Tesla para obter
recomendações de pneus de inverno.
As avarias do TPMS podem ocorrer por diversas razões,
incluindo a instalação ou substituição de pneus ou rodas
alternativos que impeçam o TPMS de funcionar Os pneus de inverno podem ser
corretamente. Verifique sempre a luz do indicador de identificados através de um símbolo de
avaria do TPMS depois de substituir um ou mais pneus montanha/floco de neve na parede lateral
ou rodas no seu veículo para garantir que os pneus ou do pneu.
rodas de substituição permitem que o TPMS continua a
funcionar adequadamente.

Manutenção 207
Cuidados e manutenção dos pneus
Ao conduzir com pneus de inverno, poderá verificar • Evite cargas pesadas no Model 3 (cargas pesadas
mais ruído da estrada, vida útil mais reduzida do piso e podem reduzir a folga entre os pneus e a carroçaria).
tração reduzida em estradas secas.
• Não conduza o veículo sem as correntes
Se equipado com pneus de inverno, consulte o corretamente instaladas.
autocolante de aviso do pneu que se encontra no pilar • Conduza lentamente. Não exceda os 48 km/h.
da porta.
• Retire as correntes para pneus assim que as
condições o permitirem.
NOTA: Instalar pneus de inverno com um design do
piso e composto agressivo pode resultar numa potência
de travagem regenerativa temporariamente mais fraca. NOTA: As correntes para pneus são proibidas em
Contudo, o seu veículo foi concebido para se algumas jurisdições. Informe-se relativamente à
autocalibrar e restaurar a potência e travagem legislação local antes de instalar correntes para pneus.
regenerativa após um curto período de condução CUIDADO: A utilização de correntes para pneus
normal. não recomendadas ou a utilização de correntes
para pneus noutros tamanhos de pneus pode
Conduzir a baixas temperaturas danificar a suspensão, a carroçaria, as rodas e/ou
o sistema de travões. Os danos causados pela
O desempenho dos pneus é reduzido em temperaturas utilização de correntes para pneus não
ambiente baixas, resultando numa menor aderência e recomendadas ou pela instalação correta de
numa maior suscetibilidade a danos resultantes de correntes para pneus não são abrangidos pela
impactos. Os pneus de desempenho podem endurecer garantia.
temporariamente quando está frio, provocando um ruído CUIDADO: Não utilize correntes para pneus nos
de rotação durante os primeiros km até que os pneus pneus dianteiros.
aqueçam.
CUIDADO: Nunca esvazie os pneus para colocar
as correntes. Ao voltar a enchê-los, as correntes
Utilizar correntes para pneus podem ficar demasiado apertadas e causar danos
nos pneus.
A Tesla testou e aprovou as seguintes correntes para
pneus para aumentar a tração em condições de neve. CUIDADO: Certifique-se de que as correntes para
As correntes para pneus devem ser instaladas apenas pneus não tocam nos componentes da suspensão
nos pneus traseiros. nem no sistema de travões. Se verificar que as
correntes fazem ruídos estranhos que possam
indicar contacto com o Model 3, pare e investigue
Tamanho dos Corrente recomendada
imediatamente.
pneus
18" PEWAG SERVO SPORT RSS 76
19" PEWAG SERVO RS 77
20" MAGGI TRAK SP 214

CUIDADO: Se o seu Model 3 estiver equipado


com tampões abertos, tem de os retirar antes de
instalar correntes para pneus (consulte Retirar e
instalar os tampões abertos). Se não o fizer, pode
causar danos não cobertos pela garantia.

Ao instalar correntes para pneus, siga as instruções e


os avisos fornecidos pelo fabricante da corrente para
pneus. Monte-os da forma mais uniforme e firme
possível.

Quando utilizar correntes para pneus:

• Inspecione as correntes dos pneus quanto a


encaixes soltos e ligações danificadas antes de cada
utilização.

208 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Limpeza
Limpar o exterior 4. Secar cuidadosamente e limpar o exterior dos vidros

Para evitar danos na pintura, remova imediatamente Depois da lavagem e do enxaguamento, seque bem
substâncias corrosivas (excrementos de pássaros, com um pano de camurça. Se for necessário, seque
resina de árvores, insetos mortos, pintas de alcatrão, os travões conduzindo uma distância curta e
sal da estrada, resíduos industriais, etc.). Não espere aplicando-os várias vezes.
até que o Model 3 necessite de uma lavagem completa.
Se necessário, utilize álcool desnaturado para remover Limpe os vidros e os espelhos com detergente limpa-
pintas de alcatrão e manchas de gordura persistentes e, vidros automóvel. Não raspe nem utilize líquidos de
em seguida, lave imediatamente a área com água e limpeza abrasivos nas superfícies dos espelhos ou
sabão suave sem detergente para remover o álcool. dos vidros.

Mantenha as câmaras exteriores sem sujidade,


condensação ou obstruções. Ocasionalmente, remova Precauções a ter com a limpeza exterior
qualquer acumulação de sujidade, limpando-as com um
pano macio humedecido com água quente. Estas CUIDADO: Não o lave exposto a luz solar direta.
substâncias podem fazer com que o piloto automático e
as funcionalidades de segurança deixem de funcionar CUIDADO: Não utilize líquidos de tratamento para
(consulte Limpeza das câmaras e dos sensores). para-brisas. Se o fizer, isso pode interferir com a
fricção dos limpa para-brisas, provocando ruído.
Siga estes passos para lavar o exterior do Model 3: CUIDADO: Não utilize água quente, detergentes
ou produtos de limpeza altamente alcalinos ou
1. Lavar cuidadosamente cáusticos, especialmente os que contenham
hidróxido.
Antes da lavagem, remova sujidades e pequenas
CUIDADO: Se utilizar lavagem a alta pressão,
pedras do veículo com uma mangueira. Remova a
mantenha uma distância de, pelo menos, 30 cm
lama de áreas onde os detritos se acumulam
entre o bocal e a superfície do Model 3. Evite
facilmente (por exemplo, nos alojamentos das rodas
apontar o jato de água diretamente à(s) câmara(s)
ou nas juntas dos painéis). Se tiver sido utilizado sal
ou aos sensores de estacionamento (se
em autoestradas (por exemplo, durante o inverno),
equipados). Além disso, não limpe um sensor ou a
elimine todos os vestígios de sal da estrada da parte
lente de uma câmara com objetos afiados ou
inferior do veículo, dos alojamentos das rodas e dos
abrasivos que possam arranhar ou danificar a
travões.
superfície. Mantenha o bocal em movimento e não
concentre o jato de água em qualquer área.
2. Lavar à mão
CUIDADO: Não aponte as mangueiras de água
Lave o Model 3 à mão utilizando um pano macio
diretamente para os vedantes dos vidros, da porta
limpo e água fria ou morna com um champô para
ou do capô ou para os módulos eletrónicos ou
automóveis suave e de elevada qualidade.
cablagens expostas.
CUIDADO: Alguns produtos de limpeza e
CUIDADO: Para evitar danos causados pela
champôs para automóveis contêm produtos
corrosão, que podem não ser abrangidos pela
químicos que podem causar danos ou
garantia, elimine todo o sal da estrada da parte
descoloração, especialmente em peças de
inferior do veículo, dos alojamentos das rodas e
acabamento de plástico, lâmpadas ou lentes
dos travões. Após limpar o veículo, seque os
de câmara. Por exemplo, algumas fórmulas de
travões conduzindo uma distância curta e
limpeza para automóveis contêm hidróxido ou
aplicando-os várias vezes.
outros ingredientes altamente alcalinos ou
cáusticos que podem danificar os componentes CUIDADO: Evite utilizar panos de malha apertada
exteriores. Os danos ou a descoloração ou ásperos, tais como luvas de lavagem.
resultantes da utilização de produtos de Recomenda-se a utilização de um pano de
limpeza não estão abrangidos pela garantia. microfibras de alta qualidade.

3. Enxaguar com água limpa

Depois da lavagem, enxague com água limpa para


evitar que o sabão seque nas superfícies.

Manutenção 209
Limpeza
CUIDADO: Se utilizar uma lavagem automática, Superfícies de plástico e do painel de
utilize apenas lavagens automáticas sem toque. instrumentos
Estas lavagens automáticas não têm peças
(escovas, etc.) que toquem nas superfícies do Não dê lustro às superfícies superiores do painel de
Model 3. Algumas lavagens automáticas sem instrumentos. As superfícies polidas são refletoras e
toque utilizam soluções cáusticas que, com o podem interferir com a vista de condução.
tempo, podem causar descoloração do
acabamento exterior decorativo. Evite a exposição
a sabões e produtos químicos com pH superior a Bancos de poliuretano
13. Em caso de dúvida, verifique a etiqueta do
produto ou pergunte aos funcionários da lavagem Limpe derrames logo que possível utilizando um pano
automática. Os danos causados por uma lavagem macio humedecido com água morna e sabão sem
inadequada não são abrangidos pela garantia. detergente. Limpe cuidadosamente com um movimento
circular. Depois da limpeza, deixe os bancos secar ao ar
CUIDADO: Certifique-se de que os limpa-para- livre.
brisas estão desligados antes da lavagem Model 3
para evitar o risco de os danificar. Tenha cuidado com os corantes, tais como os de
CUIDADO: Não utilize produtos de limpeza de vestuário ou de ganga, que entram em contacto com os
rodas à base de químicos ou produtos de pré- bancos. Ao longo do tempo, os corantes podem passar
lavagem. Estes podem danificar o acabamento para o material do banco e causar coloração.
das rodas.
CUIDADO: As capas dos bancos de mercado
AVISO: Durante o carregamento do Model 3, pós-venda que não sejam da Tesla podem inibir a
nunca pulverize líquidos a alta velocidade (por sensibilidade dos sensores dos bancos e causar
exemplo, lavagem a alta pressão) na direção da manchas ou danos.
porta de carregamento. O incumprimento destas
instruções pode resultar em ferimentos graves ou
Bancos de tecido
danos no veículo, no equipamento de
carregamento ou na propriedade.
Limpe derrames logo que possível utilizando um pano
macio humedecido com água morna e sabão sem
Limpar o interior detergente. Limpe cuidadosamente com um movimento
circular. Em seguida, seque com um pano macio que
Com frequência, inspecione e limpe o interior para não largue pelos. Aspire os bancos conforme
manter um bom aspeto e evitar o desgaste prematuro. necessário para remover qualquer sujidade.
Se possível, limpe imediatamente derrames e remova
marcas. Para uma limpeza geral, limpe as superfícies
Carpetes
interiores com um pano macio (por exemplo, de
microfibra) humedecido com uma mistura de água
Evite molhar excessivamente as carpetes. Para áreas
morna e produto de limpeza suave sem detergente
muito sujas, utilize um produto de limpeza para estofos
(teste todos os produtos de limpeza numa área oculta
diluído.
antes da utilização). Para evitar riscos, seque
imediatamente com um pano macio que não largue
pelos. Cintos de segurança
Estique os cintos para os limpar. Não utilize qualquer
Vidros interiores tipo de detergente ou agente de limpeza químico. Deixe
que os cintos sequem naturalmente esticados, de
Não raspe nem utilize líquidos de limpeza abrasivos nas
preferência, afastados da luz direta do sol.
superfícies dos espelhos ou dos vidros. Isto pode
danificar a superfície refletora do espelho e os
elementos de aquecimento no vidro traseiro. Ecrã tátil
Limpe o ecrã tátil utilizando um pano macio que não
Airbags largue pelos especificamente concebido para limpar
monitores e ecrãs. Não utilize produtos de limpeza (por
Não permita que nenhuma substância entre numa
exemplo, limpa-vidros) e não utilize toalhetes húmidos
tampa de airbag. Isto poderá afetar o correto
nem panos secos com carga estática (por exemplo, um
funcionamento.
pano de microfibra lavado recentemente). Para limpar o
ecrã tátil sem ativar os botões e sem alterar as

210 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Limpeza
definições, pode ativar o Modo de Limpeza do Ecrã. CUIDADO: Não utilize colas de corte, compostos
Toque em Controlos > Ecrã > Modo limpeza do ecrã. para restauração de cores ou esmaltes que
O visor escurece para facilitar a visualização de pó e contenham abrasivos fortes. Estes podem raspar a
manchas. Para sair do Modo de Limpeza do Ecrã, superfície e causar danos permanentes à pintura.
mantenha premido PRIMA PARA SAIR. CUIDADO: Não utilize esmalte de cromo nem
outros produtos de limpeza abrasivos.
Superfícies metálicas e cromadas
Utilizar uma cobertura para
Produtos de polimento e abrasivos ou panos ásperos
podem danificar o acabamento de superfícies metálicas automóvel
e cromadas.
Para preservar a aparência estética da carroçaria,
Precauções a ter com a limpeza interior quando o Model 3 não estiver a ser utilizado, utilize uma
cobertura para automóvel genuína da Tesla. Pode
CUIDADO: A utilização de produtos ou aditivos à adquirir coberturas para automóvel na Tesla. Consulte
base de solventes (incluindo álcool), lixívia, Peças e acessórios.
citrinos, nafta ou silicone nos componentes
interiores pode causar danos.
CUIDADO: Materiais com carga estática podem
causar danos no ecrã tátil.
AVISO: Se detetar qualquer dano num airbag ou
num cinto de segurança, contacte imediatamente a
Tesla.
AVISO: Não permita a entrada de água, produtos
de limpeza ou tecidos no mecanismo do cinto de
segurança. CUIDADO: Utilize apenas uma cobertura para
AVISO: A exposição a produtos de limpeza automóvel aprovada pela Tesla quando o Model 3
químicos pode ser perigosa e irritar os olhos e a estiver ligado à corrente. A utilização de uma
pele. Leia e cumpra as instruções fornecidas pelo cobertura para automóvel que não seja da Tesla
fabricante do produto de limpeza químico. pode impedir o arrefecimento adequado da bateria
durante o carregamento.
Polir, retocar e reparar a carroçaria
Tapetes
Para preservar a aparência estética da carroçaria, pode
ocasionalmente tratar as superfícies de pintura com um Para prolongar a vida útil da carpete e tornar a respetiva
esmalte aprovado que contenha: limpeza mais fácil, utilize tapetes genuínos da Tesla
(consulte Peças e acessórios). Limpe os tapetes
• Abrasivos muito suaves para eliminar a contaminação regularmente e verifique se se encontram devidamente
da superfície sem remover ou danificar a pintura. fixos. Substitua os tapetes se estes ficarem demasiado
gastos.
• Compostos de enchimento que preencham os riscos
e reduzam a sua visibilidade. AVISO: Para evitar a eventual interferência com
• Cera para proporcionar um revestimento protetor um pedal, certifique-se de que o tapete do
entre a pintura e elementos ambientais. condutor está bem fixo e nunca coloque um tapete
adicional em cima do mesmo. Os tapetes devem
ficar sempre na parte superior da superfície da
Inspecione regularmente a pintura exterior quanto a
carpete e não em cima de outro tapete ou de outro
danos. Trate de pequenas lascas e riscos utilizando uma
revestimento.
caneta de retoque de pintura (disponível para compra na
Tesla). Utilize a caneta de retoque após a lavagem, mas
antes do polimento ou do enceramento.

Repare lascas de pedras, fraturas e riscos. Consulte


https://www.tesla.com/support/body-shop-support para
obter mais informações sobre os locais de reparação e
os serviços disponíveis.

Manutenção 211
Escovas do limpa para-brisas e jatos do lava-vidros
Verificar e limpar as escovas do limpa CUIDADO: As escovas do limpa para-brisas
não bloqueiam numa posição elevada. Não
para-brisas levante a haste do limpa para-brisas para além
da posição prevista.
Limpe periodicamente a extremidade das escovas do
limpa para-brisas e verifique se a borracha apresenta 4. Coloque um pano entre a haste do limpa-para-brisas
fissuras, fendas e aspereza. Se estiver danificada, e o para-brisas para evitar riscar ou quebrar o para-
substitua a escova de imediato para evitar danos no brisas.
vidro e melhorar a visibilidade.
5. Segure a haste do limpa para-brisas e prima a patilha
de bloqueio, enquanto desliza a escova pela haste
Os contaminantes no para-brisas ou nas escovas do
em sentido descendente.
limpa para-brisas podem reduzir a eficácia dos limpa
para-brisas. Os contaminantes incluem gelo, cera em
spray de lavagens automáticas, líquido do lava-vidros
com repelente de insetos e/ou água, excrementos de
aves, seiva de árvores e outras substâncias orgânicas.

Siga estas diretrizes para a limpeza:

• Limpe o para-brisas e as escovas do limpa para-


brisas com líquido adequado, álcool isopropílico
(esfregando), ou detergente limpa-vidros não
abrasivo aprovado para utilização em vidro e
borracha de automóveis. Produtos inadequados 6. Alinhe a nova escova na haste do limpa-para-brisas e
podem causar danos ou manchas e criar reflexo no faça-a deslizar na direção da extremidade da haste
para-brisas. até esta encaixar na posição correta.
• Levante a haste do limpa para-brisas a curta distância 7. Desative o Modo Assistência de Limpa-Para-Brisas
do para-brisas, apenas o suficiente para aceder à para os voltar a colocar na posição normal.
escova do limpa para-brisas. Não levante a haste do
limpa para-brisas para além da posição prevista.
Limpar os bocais do lava-vidros
Se os limpa-para-brisas continuarem a apresentar um Se o lava-vidros do para-brisas ficar bloqueado, utilize
fraco desempenho após a limpeza, substitua as escovas um fio fino para eliminar eventuais obstruções dos
do limpa-para-brisas. bocais.

Substituição das escovas dos limpa


para-brisas
Para um ótimo desempenho, substitua as escovas dos
limpa para-brisas, no mínimo, uma vez por ano.

NOTA: Apenas instale escovas de substituição que


sejam idênticas às escovas originais. A utilização de
escovas inadequadas pode sistema de limpa-para-brisas
e o para-brisas.

Para substituir as escovas dos limpa para-brisas:

1. Mude para a posição de estacionamento e desligue


os limpa para-brisas.
AVISO: Não utilize os lava-vidros durante a
2. Toque em Controlos > Assistência > Modo de limpeza do Model 3. O líquido do lava-vidros do
manutenção de Limpa-Para-Brisas > LIGADO para para-brisas pode irritar os olhos e a pele. Leia e
colocar os limpa para-brisas na posição de serviço. respeite as instruções do fabricante do líquido do
3. Levante a haste do limpa para-brisas a curta distância lava-vidros.
do para-brisas, apenas o suficiente para aceder à
escova do limpa para-brisas.

212 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Reservatórios de líquidos
Remover o painel de manutenção Não ateste o líquido de arrefecimento da
bateria
Para verificar os níveis de líquidos, retire o painel de
manutenção: AVISO: O líquido de arrefecimento da bateria pode
ser perigoso e irritar os olhos e a pele. Não deve,
em circunstância alguma, remover o tampão de
1. Abra o capô.
enchimento e/ou adicionar líquido de
2. Puxe o painel de manutenção para cima para libertar arrefecimento. Se o ecrã tátil avisar que o nível do
as molas que o fixam no lugar. líquido está baixo, contacte a Tesla imediatamente.

Para maximizar o desempenho e a vida útil da bateria, o


sistema de arrefecimento utiliza uma mistura específica
de líquido de arrefecimento de etilenoglicol G-48
(HOAT). Contacte a Tesla para obter informações mais
específicas sobre o líquido de arrefecimento.

Verificar o líquido dos travões


AVISO: Contacte a Tesla imediatamente se notar
um maior movimento do pedal do travão ou perdas
significativas de líquido dos travões. Conduzir
3. Quando verificar o líquido de arrefecimento da nestas condições pode resultar em distâncias de
bateria, retire o painel de acabamento de admissão paragem mais longas ou na falha completa dos
do habitáculo puxando-o para cima para libertar as travões.
molas de fixação.
O indicador vermelho do travão
apresentado no ecrã tátil alerta-o se a
CUIDADO: O painel de manutenção protege a
quantidade de líquido no reservatório dos
bagageira dianteira de água. Quando o voltar a
travões descer abaixo do nível
fixar, certifique-se de que está bem encaixado.
recomendado. Se apresentado durante a
condução, pare em segurança assim que
Verificar o líquido de arrefecimento possível acionando ligeiramente os
da bateria travões. Não continue a conduzir.
Contacte a Tesla imediatamente.
Na maioria das circunstâncias, não deverá ser
necessário mudar o líquido de arrefecimento da bateria Atestar o líquido dos travões
durante a vida útil do seu veículo. Contudo, se a
quantidade de líquido no sistema de arrefecimento Não ateste o líquido dos travões. As seguintes
descer abaixo do nível recomendado, o ecrã tátil instruções são fornecidos apenas para fins informativos
apresenta uma mensagem de aviso. Pare de conduzir o e para referência no futuro:
Model 3 em segurança assim que possível e contacte a
Tesla.
1. Limpe o tampão de enchimento antes de o remover
para evitar a entrada de sujidade no reservatório.
Verificar o nível de líquido
2. Desenrosque o tampão e remova-o.
NÃO RETIRE O TAMPÃO DE ENCHIMENTO E NÃO 3. Encha o reservatório até à marca MAX utilizando o
ADICIONE LÍQUIDO. Se o fizer, tal pode resultar em líquido dos travões adequado.
danos que não são abrangidos pela garantia.
4. Substitua o tampão do depósito de combustível,
certificando-se de que está totalmente fixo.

AVISO: Utilize apenas líquido novo proveniente de


um recipiente fechado hermeticamente. Nunca
utilize líquido usado anteriormente ou líquido de
um recipiente anteriormente aberto: o líquido
absorve a humidade, o que diminui o desempenho
de travagem.

Manutenção 213
Reservatórios de líquidos
AVISO: O líquido dos travões é altamente tóxico. NOTA: Os regulamentos locais proíbem a utilização de
Mantenha os recipientes selados e fora do alcance líquido lava-vidros à base de metanol. Utilize antes
das crianças. Em caso de consumo acidental, líquido lava-vidros à base de etanol.
procure assistência médica imediatamente.
CUIDADO: Não adicione líquidos de lavagem com
CUIDADO: O líquido dos travões danifica as fórmulas que contenham repelente de água ou
superfícies pintadas. Absorva imediatamente líquido para remoção de insetos. Estes líquidos
quaisquer derrames com um pano absorvente e podem provocar estrias, manchas e chiadeiras ou
lave a área com uma mistura de champô para outros ruídos.
automóveis e água.
AVISO: Com temperaturas abaixo dos 4° C, utilize
um líquido de lavagem com anticongelante. Em
Atestar o líquido do lava-vidros do tempo frio, utilizar um líquido de lavagem sem
para-brisas anticongelante pode prejudicar a visibilidade
através do para-brisas.
O único reservatório ao qual pode adicionar líquido é o AVISO: O líquido do lava-vidros do para-brisas
reservatório do líquido do lava-vidros do para-brisas pode irritar os olhos e a pele. Leia e respeite as
situado atrás da bagageira dianteira. Quando o nível é instruções fornecidas pelo fabricante de líquido de
baixo, é apresentada uma mensagem no ecrã tátil. lavagem.

Para atestar o líquido de lavagem:

1. Abra o capô.
2. Limpe a zona à volta do tampão de enchimento
antes de o abrir para evitar a entrada de sujidade no
reservatório.
3. Abra o tampão de enchimento.
4. Tentando evitar qualquer derrame, encha o
reservatório até que o nível do líquido fique visível
imediatamente abaixo do gargalo de enchimento. O
reservatório tem capacidade para 3,2 litros.

5. Limpe quaisquer derrames imediatamente e lave a


área afetada com água.
6. Volte a colocar o tampão de enchimento.

NOTA: Alguns regulamentos nacionais ou locais


restringem a utilização de compostos orgânicos voláteis
(COV). Os COV são normalmente utilizados como
anticongelante no líquido de lavagem. Utilize um líquido
de lavagem com teor de COV limitado apenas se este
fornecer resistência adequada ao congelamento para
todos os climas em que conduz o Model 3.

214 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Utilização do macaco e elevação
Procedimento de utilização do CUIDADO: NÃO levante a partir de debaixo da
bateria ou das calhas laterais. Coloque as
macaco almofadas dos braços elevatórios apenas sob os
pontos de elevação da carroçaria. As localizações
Siga os passos abaixo para elevar o Model 3. mostradas são os únicos pontos de elevação
Certifique-se de que qualquer entidade de reparação aprovados para o Model 3. A elevação em
externa à Tesla tem conhecimento destes pontos de quaisquer outros pontos pode causar danos. Os
elevação. danos causados ao elevar o Model 3 de forma
incorreta não são abrangidos pela garantia.
1. Coloque o Model 3 centralmente entre os postos de
elevação.
2. Posicione as almofadas dos braços elevatórios sob
os pontos de elevação da carroçaria designados nos
locais mostrados.
AVISO: NÃO coloque as almofadas dos braços
elevatórios por baixo da bateria ou das calhas
laterais, locais indicados a vermelho.

3. Ajuste a altura e a posição das almofadas dos


braços elevatórios para se certificar de que estas
estão situadas corretamente.
4. Com a ajuda de alguém, suba o dispositivo elevador
até à altura pretendida, certificando-se de que as
almofadas dos braços elevatórios se mantêm nas
posições corretas.
5. Ative quaisquer bloqueios de segurança do
dispositivo elevador. Siga as instruções do fabricante
do dispositivo elevador.

AVISO: Nunca eleve o Model 3 quando o cabo do


carregador estiver ligado, mesmo que o
carregamento não esteja em curso.
AVISO: Não trabalhe num veículo com um
suporte inadequado. Se o fizer, pode causar
danos graves, ferimentos ou morte.

Manutenção 215
Peças e acessórios
Peças, acessórios e modificações Utilizar transmissores-recetores
RFID
Utilize apenas peças e acessórios genuínos da Tesla. A
Tesla realiza testes rigorosos a peças para garantir a Ao instalar um transmissor-recetor RFID (utilizado por
sua adequação, segurança e fiabilidade. Adquira estas muitos sistemas de portagem automáticos) no interior
peças à Tesla, onde são instaladas por profissionais e do Model 3, coloque-o no lado do passageiro do
onde pode receber aconselhamento de peritos sobre espelho retrovisor, conforme ilustrado. Isto garante
modificações ao Model 3. Estão disponíveis acessórios melhores resultados e minimiza qualquer obstrução na
para aquisição junto das lojas Tesla ou online em sua vista de condução.
www.tesla.com.
NOTA: Também pode instalar um transmissor-recetor
NOTA: Alguns acessórios podem não estar disponíveis resistente às condições meteorológicas na placa de
na sua região de mercado. matrícula dianteira.
A Tesla é incapaz de avaliar peças fabricadas por
outros distribuidores e, por conseguinte, não assume
qualquer responsabilidade se utilizar peças que não
sejam da Tesla no Model 3.

AVISO: A instalação de peças e acessórios não


aprovados ou a realização de modificações não
aprovadas podem afetar o desempenho do Model
3 e a segurança dos seus ocupantes. Os danos
causados pela utilização ou instalação de peças
não aprovadas, ou pela realização de
modificações não aprovadas, não são abrangidos
pela garantia.
AVISO: A Tesla não assume qualquer
responsabilidade por morte, ferimentos ou danos
que possam ocorrer se utilizar ou instalar
acessórios não aprovados ou fizer modificações
não aprovadas.

Reparações à carroçaria
Se o seu Model 3 estiver envolvido numa colisão,
contacte a Tesla ou uma oficina aprovada pela Tesla
para se assegurar de que este é reparado com peças
genuínas da Tesla. A Tesla possui oficinas para
reparação de carroçarias selecionadas e aprovadas que
cumprem rigorosos requisitos de formação,
equipamento, qualidade e satisfação do cliente.

Algumas oficinas de reparação e seguradoras podem


sugerir que utilize equipamento não original ou peças
recuperadas para poupar dinheiro. No entanto, estas
peças não correspondem aos elevados padrões da
Tesla em termos de qualidade, adequação e resistência
à corrosão. Além disso, equipamento não original e
peças recuperadas (e quaisquer danos ou avarias que
possam causar) não são abrangidos pela garantia.

216 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Etiquetas de identificação
Número de identificação do veículo
Pode encontrar o VIN nas seguintes localizações:

• Toque no "T" de Tesla no centro da parte superior do


ecrã tátil. A janela pop-up apresenta o VIN.
• Gravado numa placa situada na parte superior do
painel de instrumentos. É visível através do para-
brisas.

• Impresso na chapa regulamentar, situada no pilar da


porta. É visível quando a porta dianteira estiver
aberta.

• O VIN está gravado no pilar superior da porta do lado


direito e é visível ao remover o acabamento interior.

Especificações 217
Carga do veículo
Etiquetas da capacidade de carga CUIDADO: Nunca coloque mais de 130 lbs (60 kg)
no piso da bagageira traseira (acima do
É importante saber o peso que o seu Model 3 pode compartimento da bagageira inferior) ou mais de
transportar com segurança. A este peso dá-se o nome 285 lbs (130 kg) no compartimento da bagageira
de capacidade de peso do veículo e inclui o peso de inferior. Se o fizer, pode causar danos.
todos os ocupantes, da carga e de qualquer CUIDADO: Nunca guarde grandes quantidades de
equipamento adicional acrescentado ao seu Model 3 líquido no Model 3. Um derrame significativo pode
desde que foi produzido. provocar avarias nos componentes elétricos.

As duas etiquetas coladas no Model 3 indicam o peso Etiqueta de informações sobre cargas
que o Model 3 pode transportar com segurança.
e pneus
Ambas as etiquetas são visíveis no pilar da porta quando
a porta dianteira está aberta. A etiqueta de informações sobre cargas e pneus indica:

NOTA: Se o seu Model 3 estiver equipado com jantes ou • O número máximo de lugares sentados.
pneus acessórios da Tesla, o seu Model 3 poderá incluir
• A capacidade máxima de peso do veículo.
uma etiqueta adicional que indica que a capacidade de
carga pode diferir daquilo que é apresentado na • O tamanho dos pneus originais.
etiqueta. Se este for o caso, em vez de consultar a • As pressões de enchimento a frio para os pneus
etiqueta, consulte o manual do proprietário. dianteiros e traseiros originais. Estas pressões são
recomendadas para otimizar as características de
condução e manobrabilidade.

Nunca mude esta etiqueta, mesmo que utilize pneus


diferentes no futuro.

NOTA: Se o Model 3 for carregado com a sua


capacidade total, verifique novamente todos os pneus
para se certificar de que estão cheios com os níveis de
pressão recomendados.
AVISO: A pressão dos pneus indicada na etiqueta
1. Etiqueta de informações sobre cargas e pneus de informações sobre cargas e pneus NÃO SE
2. Chapa regulamentar APLICA ao reboque. Se efetuar reboques, deve
aumentar a pressão dos pneus. Para obter
AVISO: A sobrecarga do Model 3 tem um efeito informações sobre a pressão dos pneus
adverso na travagem e na manobrabilidade, o que necessária para reboque, consulte Reboque e
pode comprometer a sua segurança ou provocar acessórios.
danos.
Chapa regulamentar
CUIDADO: Nunca carregue mais do que 25 kg
(55 lbs) na bagageira dianteira. Se o fizer, pode
Para além do VIN, a chapa regulamentar indica:
causar danos.
• GVWR – Peso bruto do veículo. O peso total máximo
permitido do Model 3. Este é calculado a partir do
peso do Model 3, de todos os passageiros, líquidos e
carga.

218 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Carga do veículo
• GAWR – Peso bruto por eixo para os eixos dianteiro e Condutor e um passageiro
traseiro. O GAWR é o peso máximo distribuído que Descrição Total
cada um dos eixos pode suportar.
Capacidade de peso do veículo 433 kg
Subtrair o peso dos ocupantes (2 x 68 kg) 136 kg
Peso disponível para carga 297 kg

Condutor e quatro passageiros


Descrição Total
Capacidade de peso do veículo 433 kg
Subtrair o peso dos ocupantes (5 x 68 kg) 340 kg
Peso disponível para carga 93 kg
CUIDADO: Para evitar danos, nunca carregue o
Model 3 de forma que fique mais pesado do que o O peso da carga deve ser distribuído entre as
GVWR ou que exceda os pesos GAWR individuais. bagageiras dianteira e traseira.

CUIDADO: Não exceda o peso máximo de carga


Calcular limites de carga na bagageira dianteira de 25 kg.

1. Localize a afirmação "The combined weight of CUIDADO: Nunca coloque mais de 60 kg no piso
occupants and cargo should never exceed XXX kg" da bagageira traseira (acima do compartimento da
(O peso combinado dos ocupantes e da carga nunca bagageira inferior) ou mais de 130 kg no
deve exceder os XXX kg) na etiqueta de informações compartimento da bagageira inferior. Se o fizer,
sobre cargas e pneus. pode causar danos.

2. Determine o peso combinado de todos os ocupantes


que se encontram no veículo.
Calhas de tejadilho
3. Subtraia o peso combinado dos ocupantes de XXX kg Model 3 suporta a utilização de calhas de tejadilho
(consulte o passo 1). aprovadas pela Tesla com acessórios de montagem da
4. O valor resultante equivale à capacidade de carga Tesla. Para instalar calhas de tejadilho, utilize este
disponível. Por exemplo, se o valor "XXX" equivaler a acessório e apenas sistemas de calhas de tejadilho
635 kg e houver cinco passageiros de 68 kg no aprovados pela Tesla (consulte Peças e acessórios). Se
veículo, a capacidade de carga disponível é de não o fizer, pode provocar danos significativos.
295 kg (635 - 340 (5 x 68) = 295 kg).
5. Determine o peso combinado da carga que pretende
colocar no veículo. O peso não pode exceder a
capacidade de carga disponível calculada no passo 4.

AVISO: As bagageiras são os locais preferenciais


para transportar objetos. Em caso de colisão, ou
durante uma travagem brusca e curvas apertadas,
itens soltos no habitáculo podem ferir os
ocupantes.

Exemplo de cálculo do limite de carga


A carga que o Model 3 pode transportar depende do
número e do peso dos passageiros. Os seguintes
exemplos de cálculo do limite de carga assumem que os
passageiros pesam 68 kg. Se os passageiros pesarem
mais ou menos, o peso de carga disponível diminui ou
aumenta, respetivamente.

Especificações 219
Dimensões e pesos

Dimensões exteriores

A Comprimento total 184,8 pol. 4694 mm

Largura total (incluindo espelhos) 82,2 pol. 2088 mm


B Largura total (incluindo espelhos rebatidos) 76,1 pol. 1933 mm
Largura total (excluindo espelhos) 72,8 pol. 1849 mm

C Altura total - suspensão por bobina 56,8 pol. 1443 mm

D Distância entre eixos 113,2 pol. 2875 mm


E Consola – dianteira 33 pol. 841 mm
F Consola – traseira 39 pol. 978 mm

G Distância ao solo - suspensão por bobina 5,5 pol. 140 mm

Via – dianteira 62,2 pol. 1580 mm


H
Via – traseira 62,2 pol. 1580 mm

*Valores aproximados. As dimensões podem variar consoante as opções do veículo e diversos outros fatores.

Dimensões interiores

Dianteira 40,3 pol. 1024 mm


Espaço para a cabeça
Traseira 37,7 pol. 958 mm

Dianteira 42,7 pol. 1085 mm


Espaço para as pernas
Traseira 35,2 pol. 894 mm

Dianteira 56,3 pol. 1430 mm


Espaço para os ombros
Traseira 54 pol. 1372 mm

220 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Dimensões e pesos

Dianteira 53,4 pol. 1356 mm


Espaço para as ancas
Traseira 52,4 pol. 1331 mm

Volume de carga

Volume de carga fechada total 15 pés cúbicos (425 L)

Pesos

Autonomia padrão Autonomia prolongada Autonomia prolongada


(RWD) (RWD) (AWD)

Massa em ordem de marcha Total: 1684 Total: 1801 Total: 1931


(com condutor) (kg) Dianteira: 784 Dianteira: 925 Dianteira: 973
Traseira: 900 Traseira: 876 Traseira: 958

Peso máximo do Total: 49 Total: 49 Total: 49


equipamento opcional (kg) Dianteira: 14 Dianteira: 7 Dianteira: 13
Traseira: 35 Traseira: 42 Traseira: 36

Total: 2060 Total: 2180 Total: 2305


TPMLM* (kg) Dianteira: 890 Dianteira: 1027 Dianteira: 1077
Traseira: 1170 Traseira: 1153 Traseira: 1228

TPMMM** (kg) Dianteira: 1110 Dianteira: 1110 Dianteira: 1110


Traseira: 1257 Traseira: 1257 Traseira: 1257

Capacidade de reboque (se equipado) Consulte Reboque e acessórios.

*TPMLM = Massa máxima em carga tecnicamente admissível


**TPMMM = Massa máxima tecnicamente admissível no eixo

NOTA: Valores aproximados. Os pesos podem variar consoante as opções do veículo.

Especificações 221
Subsistemas

Motor(es)

Tipo de motor
Motor traseiro: Motor síncrono de íman permanente CA, arrefecimento a
líquido, com variador de frequência
Motor dianteiro: Motor de indução CA, arrefecimento a líquido, com variador de
frequência

RWD (motor traseiro)


Tensão: 350 V
Potência máx.: 239 kW a 5525 rpm
Binário máx.: 420 N.m a 325-5200 rpm

AWD - Base (motor dianteiro)


Tensão: 335 V
Potência máx.: 121 kW a 8275 rpm
Binário máx.: 163 N.m a 125-6375 rpm

AWD - Base (motor traseiro)


Tensão: 335 V
Potência máx.: 203 kW a 6700 rpm
Binário máx.: 330 N.m a 325-5500 rpm

Desempenho AWD (motor


dianteiro) Tensão: 335 V
Potência máx.: 158 kW a 6622 rpm
Binário máx.: 240 N.m a 0-6200 rpm

Desempenho AWD (motor


traseiro) Tensão: 320 V
Potência máx.: 219 kW a 5075 rpm
Binário máx.: 420 N.m a 325-4800 rpm

NOTA: Testado de acordo com o R85 da ECE.

Transmissão

Tipo Transmissão fixa de velocidade única


Relação da caixa de velocidades 9:1

Direção

Tipo Cremalheira e pinhão com direção assistida eletrónica, sensível à


velocidade
Número de voltas entre extremos 2,00
Círculo de viragem (berma a berma) 11,8 metros

222 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Subsistemas
Travões

Tipo Sistema de travagem antibloqueio (ABS) às 4 rodas com distribuição


eletrónica da força de travagem, controlo de estabilidade avançado
integrado e sistema de travagem regenerativa acionado por pedal do
acelerador eletrónico
Pinças
Dianteira: Quatro pistões fixos
Traseira: Travão de estacionamento eletrónico integrado deslizante

Diâmetro do rotor (ventilado)


Dianteira (não Performance): 12,6"/320 mm
Dianteira (Performance): 13,98"/355 mm
Traseira (não Performance): 13,2"/335 mm
Traseira (Performance): 13,2"/335 mm

Espessura do rotor dianteiro


Novo: 0,98"/25 mm
Limite de serviço: 0,91"/23 mm

Espessura do rotor traseiro


Novo: 0,79"/20 mm
Limite de serviço: 0,71”/18 mm

Espessura das pastilhas de travão


dianteiras de veículos não Performance Novo: 0,393"/10 mm
(excluindo chapa traseira) Limite de serviço: 0,110"/2,8 mm

Espessura das pastilhas de travão


traseiras de veículos não Performance Novo: 0,354"/9 mm
(excluindo chapa traseira) Limite de serviço: 0,078"/2 mm

Espessura das pastilhas de travão


dianteiras de veículos Performance Novo: 0,393"/10 mm
(excluindo chapa traseira) Limite de serviço: 0,085"/2,15 mm

Espessura das pastilhas de travão


traseiras de veículos Performance Novo: 0,393"/10 mm
(excluindo chapa traseira) Limite de serviço: 0,071"/1,8 mm

Travão de estacionamento acionado eletricamente integrado na pinça


Travão de estacionamento
traseira

Suspensão

Dianteira Independente, braço duplo triangular, amortecedor de mola helicoidal/telescópico, barra estabilizadora
Traseira Independente, multi-link, amortecedor de mola helicoidal/telescópico

Especificações 223
Subsistemas
Bateria – 12 V

Potência 33 amperes/hora ou superior


Tensão e Ligação à terra negativa (-) de
polaridade 12 V

Bateira – alta tensão

Tipo Iões de lítio arrefecidos a líquido


(iões de lítio)
Tensão nominal 360 V CC
(automóveis
fabricados nos
EUA)
Intervalo de Não exponha o Model 3 a
temperaturas temperaturas ambiente
superiores a 60 °C ou inferiores a
-30 °C durante mais de 24 horas
seguidas.

224 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Rodas e pneus

Especificações das rodas (fábrica)

Diâmetro da roda Localização Largura (pol) Desvio (mm)


18" Dianteira/Traseira 8,5 40
19" Dianteira/Traseira 8,5 40
20" (travões não Performance) Dianteira/Traseira 8,5 40
20" (travões Performance) Dianteira/Traseira 8,5 35

Binário da porca da roda 129 lb. pés (175 Nm)


Tamanho do encaixe da porca da roda 21 mm

NOTA: Para obter instruções sobre como usar o macaco/elevar o Model 3, consulte Utilização do macaco e
elevação.

Especificações dos pneus (fábrica)

Tamanho dos pneus Localização Tamanho


18" Dianteira/Traseira P235/45R18
19" Dianteira/Traseira P235/40R19
20" Dianteira/Traseira P235/35R20
20" Dianteira/Traseira 245/35ZR20
A pressão dos pneus varia consoante o tipo de pneus colocados. Consulte a pressão dos pneus indicada na
etiqueta de informações sobre cargas e pneus. Esta etiqueta encontra-se no pilar central da porta e é visível
quando a porta do condutor está aberta (consulte Manter a pressão dos pneus).
Os pneus de inverno podem ser adquiridos num Service Center da Tesla ou podem estar disponíveis para
aquisição no website da Tesla.

Especificações 225
Rodas e pneus

Entender as marcações dos pneus


As leis exigem que os fabricantes de pneus apresentem informações normalizadas na parede lateral de todos os
pneus. Estas informações identificam e descrevem as características fundamentais do pneu.

1 Categoria do pneu. P indica que o pneu é indicado para veículos de passageiros.


2 Largura do pneu. Este número de 3 dígitos é a largura (em milímetros) do pneu de uma extremidade da
parede lateral à outra.
3 Relação largura/altura. Este número de 2 dígitos é a altura da parede lateral como uma percentagem da
largura do piso. Ou seja, se a largura de piso for de 205 mm e a relação largura/altura for de 50, a altura da
parede lateral é 102 mm.
4 Estrutura dos pneus. R indica que o pneu tem uma estrutura radial.
5 Diâmetro da roda. Este número de 2 dígitos é o diâmetro da roda em polegadas.
6 Índice de carga. Este número de 2 ou 3 dígitos é o peso que cada pneu pode suportar. Este número nem
sempre é apresentado.

226 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Rodas e pneus
7 Categoria de velocidade. Quando apresentada, indica a velocidade máxima (em mph) à qual o pneu pode ser
utilizado por longos períodos de tempo. Q=99 mph (160 km/h), R=106 mph (170 km/h), S=112 mph
(180 km/h), T=118 mph (190 km/h), U=124 mph (200 km/h), H=130 mph (210 km/h), V=149 mph (240 km/h),
W=168 mph (270 km/h), Y=186 mph (300 km/h).
8 Composição e materiais dos pneus. O número de pregas na área do piso e na parede lateral indica quantas
camadas de material revestido de borracha compõem a estrutura do pneu. Também são apresentadas
informações sobre o tipo de materiais utilizados.
9 Carga máxima do pneu. A carga máxima que o pneu pode transportar.
10 Pressão de enchimento máxima admissível. Esta pressão não deve ser utilizada para condução normal.
11 Número de identificação de pneus (TIN) do Department of Transportation (DOT, Departamento dos
transportes) dos EUA. Começa com as letras DOT e indica que o pneu cumpre todas as normas federais. Os
2 dígitos/letras seguintes indicam o código da unidade fabril onde foi fabricado e os últimos 4 dígitos indicam
a semana e o ano de fabrico. Por exemplo, o número 1712 representa a 17.ª semana de 2012. Os outros
números são códigos de comercialização utilizados à escolha do fabricante. Estas informações podem ser
utilizadas para contactar os consumidores caso um defeito nos pneus exija uma campanha de recolha.
12 Grau de desgaste. Este número corresponde à taxa de desgaste do pneu. Quanto maior for o número, mais
tempo levará a desgastar-se. Um pneu com uma classificação de 400, por exemplo, dura duas vezes mais do
que um pneu com uma classificação de 200.
13 Grau de tração. Indica a capacidade do pneu de parar em estradas húmidas. Um pneu com uma classificação
superior deverá permitir parar o veículo num espaço mais curto do que um pneu com uma classificação
inferior. A tração é classificada da mais elevada à mais baixa como AA, A, B e C.
14 Grau de temperatura. A resistência do pneu ao calor é classificada como A, B ou C, sendo que A indica a
resistência mais elevada. Esta classificação é fornecida para um pneu com uma pressão correta, que seja
utilizado dentro dos respetivos limites de velocidade e carga.

Especificações 227
Contactar a assistência em viagem da Tesla
A assistência em viagem da Tesla está disponível 24 horas por dia, 365 dias por ano, durante o período de
garantia. A assistência em viagem da Tesla também permite falar com profissionais de serviço de assistência em
viagem. Estes vão responder a qualquer dúvida e explicar o procedimento adequado para transportar o seu veículo.

Quando contactar a assistência em viagem da Tesla, indique:

• O número de identificação do veículo (VIN). O VIN é apresentado ao tocar no "T" de Tesla na parte superior do
ecrã tátil. O VIN também pode ser encontrado na parte superior do painel de instrumentos, se olhar através do
para-brisas do lado do condutor.
• A sua posição exata.
• A natureza do problema.

Em caso de disponibilidade na sua região, também pode agilizar o seu pedido, selecionando a opção de
assistência rodoviária na aplicação para dispositivos móveis da Tesla.

NOTA: Para obter uma descrição detalhada da política de assistência rodoviária da Tesla, aceda à página de
assistência no website da Tesla da sua região.

228 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Contactar a assistência em viagem da Tesla

Números de telefone específicos do país


NOTA: O número de telefone também está disponível ao tocar no "T" de Tesla no centro da parte superior do ecrã
tátil.

País Número de telefone


Andorra Pago: +31 13 799 9501
Áustria Local: 07208 80470
Bélgica Local: 03 808 17 82
Bulgária Local: 024 925 455
Croácia Local: 017 776 417
Chipre Local: 022 030915
República Checa Local: 228 882 612
Dinamarca Local: 898 869 84
Estónia Local: 0880 3141
Finlândia Local: 075 3263818
França Local: 09 70 73 08 50
Alemanha Local: 08921 093303
Gibraltar Pago: +31 13 799 9513
Grécia Local: 02111 984867
Hungria Local: 01 700 8549
Islândia Pago: 5395037
Irlanda Local: 01 513 4727
Israel Local: +97239150724
Itália Local: 069 480 1252
Letónia Local: 67859774
Liechtenstein Pago: +31 13 799 9520
Lituânia Local: 52140649
Luxemburgo Local: 27 86 14 16
Malta Local: 02778 1126
Mónaco Pago: +31 13 799 9524
Países Baixos Local: 013 799 9525
Noruega Local: 23 96 02 85
Polónia Pago: 022 307 26 45
Portugal Local: 30 880 5628
Roménia Local: 0316 301 257
São Marino Pago: +31 13 799 9531

Assistência em viagem 229


Contactar a assistência em viagem da Tesla
País Número de telefone
Eslováquia Local: 023 300 26 43
Eslovénia Local: 08 288 00 33
Espanha Local: 911 98 26 24
Suécia Local: 0775 88 80 36
Suíça Local: 061 855 30 21
Reino Unido Local: 0162 845 0660

230 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


eCall
Model 3 está equipado com o sistema eCall, um Cancelar o eCall
sistema de chamada de emergência que contacta
automaticamente o serviço de emergência e comunica O eCall só pode ser cancelado quando é ativado
informações padrão de eCall a um ponto de resposta de manualmente. Para cancelar o eCall, prima Cancelar
segurança público em caso de acidente grave ou Chamada no ecrã tátil. A opção de cancelamento está
emergência. disponível durante a contagem decrescente
apresentada no ecrã tátil. Após a contagem
NOTA: Os serviços de chamada de emergência eCall decrescente, a chamada só pode ser cancelada por um
não estão disponíveis em todas as regiões. agente de resposta.
NOTA: As informações comunicadas ao ponto de
resposta de segurança público incluem o tipo de
veículo, o número de passageiros detetados no veículo,
o GPS e o VIN.
NOTA: O eCall só funciona através de uma rede celular
com um sinal adequado.

Utilizar o eCall
O eCall é ativado automaticamente se os airbags
insuflarem ou se for detetada uma colisão grave.
Também pode ativá-lo manualmente premindo o botão
SOS na consola do tejadilho..

NOTA: A ativação manual é útil para comunicar um


acidente grave ou para pedir ajuda se um ocupante no
Model 3 necessitar de atenção imediata (como, por
exemplo, se estiver a ter um ataque cardíaco).
NOTA: A Tesla não está associada a serviços de eCall.
Não utilize os serviços eCall para entrar em contacto
com a Tesla (para, por exemplo, solicitar assistência em
viagem), pois a chamada é direcionada para serviços
de emergência de terceiros. A Tesla não é responsável
pelo pagamento ou reembolso de quaisquer serviços
prestados através do serviço de eCall.

Assistência em viagem 231


Instruções para transportadores
NÃO TRANSPORTE COM AS RODAS O método recomendado para transportar o Model 3
requer a utilização de um camião de plataforma ou um
EM CONTACTO COM O SOLO meio de transporte semelhante. Ao ser transportado
num camião de plataforma, o veículo pode estar virado
O motor traseiro do Model 3 gera energia através da para qualquer direção.
rotação das rodas. Transporte sempre o Model 3 com
os quatro pneus levantados do chão. Durante o
transporte, certifique-se de que os pneus nunca rodam.

AVISO: NUNCA TRANSPORTE O VEÍCULO


COM OS PNEUS NUMA POSIÇÃO EM QUE
POSSAM RODAR. CASO CONTRÁRIO, PODE
CAUSAR DANOS SIGNIFICATIVOS E
SOBREAQUECIMENTO. EM CASOS RAROS, O Se o Model 3 tiver de ser transportado sem recurso a
SOBREAQUECIMENTO EXTREMO PODE um camião de plataforma, têm de ser utilizados
PROVOCAR A COMBUSTÃO DOS elevadores e plataformas para rodas para garantir que
COMPONENTES CIRCUNDANTES. nenhuma das quatro rodas está em contacto com o
solo. Este método pode ser utilizadas apenas durante,
no máximo, 55 km e não pode exceder a categoria de
velocidade do fabricante das plataformas. Utilizando
este método, a Tesla recomenda que o veículo esteja
virado para a frente, de modo a que as rodas dianteiras
estejam elevadas e as rodas traseiras estejam apoiadas
em plataformas.

CUIDADO: Ative o Transport Mode (consulte


Não transporte o Model 3 utilizando outros métodos que Ativar o modo de transporte) antes de colocar o
não os especificados pela Tesla. Cumpra as instruções Model 3 sobre um camião de plataforma (consulte
fornecidas nas secções seguintes e respeite todos os Colocação no camião de plataforma). Se o modo
avisos e precauções fornecidos. Os danos causados de transporte não estiver disponível ou não for
pelo transporte inadequado do veículo não são possível aceder ao ecrã táctil, devem ser
abrangidos pela garantia. utilizadas plataformas autocarregadoras ou
esteiras para pneus para deslocar o veículo até à
NOTA: A Tesla não é responsável pelo reembolso de posição de transporte aprovada. A Tesla não é
serviços não prestados através da assistência em responsável por quaisquer danos causados pelo
viagem da Tesla. transporte do Model 3, ou durante o mesmo,
incluindo danos pessoais ou materiais causados
Métodos aprovados para transporte pela utilização de plataformas autocarregadoras
ou esteiras para pneus.
NOTA: Os pneus podem rodar lentamente (a menos de
5 km/h) ao longo de uma distância muito curta (menos
de 10 metros) apenas quando o modo de transporte
estiver ativado (consulte Ativar o modo de transporte)
enquanto o veículo estiver a ser elevado para um
camião de plataforma ou deslocado para fora de um
espaço de estacionamento para ser reposicionado.
Exceder estes limites pode causar danos significativos e
sobreaquecimento que não estão abrangidos pela
garantia.

232 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Instruções para transportadores
AVISO: Model 3 está equipado com componentes CUIDADO: Se o sistema elétrico não estiver a
de alta tensão que podem ser comprometidos funcionar e, por isso, não conseguir utilizar o ecrã
como resultado de uma colisão (consulte tátil para ativar o modo de transporte, utilize
Componentes de alta tensão). Antes de plataformas autocarregadoras ou esteiras para
transportar o Model 3, é importante assumir que pneus. Antes de o fazer, consulte sempre as
estes componentes têm corrente elétrica. Siga especificações do fabricante e a capacidade de
sempre as precauções relativas à segurança de carga recomendada.
alta tensão (usar equipamento de proteção
individual, etc.) até os profissionais de Colocação no camião de plataforma
atendimento a emergências avaliarem o veículo e
confirmarem com precisão que todos os sistemas NOTA: Se o Model 3 não tiver alimentação de 12 V,
de alta tensão estão desligados. Se não o fizer, tal precisa de uma fonte de alimentação de 12 V externa
pode resultar em ferimentos graves. para abra o capô ou utilizar o ecrã tátil. Consulte Se o
veículo não tiver alimentação.
Ativar o modo de transporte CUIDADO: Para evitar danos, apenas puxe o
veículo para um camião de plataforma utilizando
O Transport Mode mantém o travão de estacionamento
um olhal de reboque corretamente instalado. A
desengatado durante a colocação do Model 3 num
utilização do chassis, da carroçaria ou dos
camião de plataforma. Quando ativado, o modo de
componentes da suspensão para puxar o veículo
transporte exibe uma mensagem a indicar que o veículo
pode resultar em danos.
está em rolamento livre. Para ativar o modo de
transporte é necessário reunir as seguintes condições:
1. Localize o olhal de reboque. O olhal de reboque está
situado por baixo do tapete na bagageira dianteira.
• É necessária uma alimentação de 12 V. Não é
possível utilizar o ecrã tátil para ativar o Transport
Mode se o Model 3 ficar sem energia.
• Model 3 tem de detetar uma chave. O modo de
transporte apenas está disponível se for detetada
uma chave.

Ativar o modo de transporte:

1. Certifique-se que o veículo está na posição de


estacionamento.
2. Liberte a tampa do olhal de reboque, premindo
2. Coloque calços nos pneus ou certifique-se de que o
firmemente o perímetro superior direito da tampa até
Model 3 está seguro.
esta rodar para dentro e, em seguida, puxando
3. Mantenha premido o pedal do travão e, em seguida, cuidadosamente a secção elevada na sua direção.
no ecrã tátil, toque em Controlos > Assistência >
NOTA: A tampa do olhal de reboque está ligada ao
Reboque. O ecrã tátil apresenta uma mensagem a
terminal preto negativo (-) do veículo.
recordar-lhe a forma correta de transportar o Model 3.
4. Mantenha premido o botão Modo de transporte até
este ficar azul. Model 3 está agora em rolamento livre
e pode ser elevado ou deslocado lentamente (a uma
velocidade não superior à velocidade de marcha).

Para cancelar o Transport Mode, mude o Model 3 para a


posição de estacionamento.

NOTA: Se o Model 3 perder alimentação de 12 V após a


ativação do modo de transporte, o modo de transporte é
interrompido.

Assistência em viagem 233


Instruções para transportadores
3. Introduza totalmente o olhal de reboque na abertura
e, em seguida, rode-o para a esquerda até ficar
bem apertado.

Se o veículo não tiver alimentação


4. Ligue o cabo do guincho ao olhal de reboque.
Se o Model 3 não tiver alimentação de 12 V, realize os
CUIDADO: Antes de puxar, certifique-se de seguintes passos para abrir o capô ou efetue uma
que o olhal de reboque está bem apertado. ligação direta da bateria auxiliar de 12 V.
5. Ativar o modo de transporte.
Efetuar uma ligação direta da bateria de
6. Puxe o Model 3 lentamente para cima do camião de
plataforma.
12 V
CUIDADO: Model 3 não pode ser utilizado para
Fixação dos pneus efetuar uma ligação direta noutro veículo. Se o
fizer, pode causar danos.
Os pneus do veículo devem ser fixadas ao camião NOTA: Se efetuar uma ligação direta Model 3 utilizando
utilizando o método de fixação de oito pontos. outro veículo, consulte o manual de instruções do
fabricante do respetivo veículo. As instruções que se
• Certifique-se de que nenhuma das peças de metal seguem partem do princípio de que é utilizada uma
das correias de fixação toca nas superfícies pintadas fonte de alimentação externa de 12 V (tal como um
ou na frente das rodas. dispositivo de ligação direta portátil).
• Não coloque correias de fixação sobre painéis da CUIDADO: Evite provocar curto-circuitos ao
carroçaria ou através das rodas. efetuar uma ligação direta no Model 3. Ligar os
cabos aos terminais errados, encostar os fios uns
CUIDADO: Colocar as correias de fixação no aos outros, etc, pode provocar danos no Model 3.
chassis, na suspensão ou noutras partes da
carroçaria do veículo pode causar danos. 1. Abra o capô (consulte Abrir o capô sem corrente
elétrica).
2. Remova o painel de manutenção puxando-o para
cima para libertar as molas de fixação do
acabamento.

234 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Instruções para transportadores
NOTA: Poderão ser necessários vários minutos para
receber alimentação suficiente para ativar o ecrã tátil.

7. Quando a fonte de alimentação externa de 12 V já


não for necessária desligue ambos os cabos dos
terminais da bateria de 12 V, começando pelo cabo
negativo (-) preto.
8. Volte a instalar o painel de acabamento de admissão
do habitáculo, colocando-o novamente na sua
posição original e empurrando-o para baixo até ficar
fixo.
9. Volte a instalar o painel de manutenção, colocando-o
3. Remova o painel de acabamento de admissão do
novamente na sua posição original e empurrando-o
habitáculo puxando-o para cima para libertar as
para baixo até ficar fixo.
molas de fixação do acabamento.
10. Feche o capô.

4. Ligue o cabo positivo (+) vermelho da fonte de


alimentação de 12 V ao terminal positivo (+) vermelho
da bateria de 12 V.
CUIDADO: Para evitar danificar o Model 3, não
deixe que o cabo positivo toque noutros
componentes de metal, tais como o suporte de
fixação da bateria.

5. Ligue o cabo negativo (-) preto da fonte de


alimentação de 12 V ao terminal negativo (-) preto da
bateria de 12 V.

6. Ligue a fonte de alimentação externa (consulte as


instruções do fabricante). Toque no ecrã tátil para o
ativar.

Assistência em viagem 235


Surpresas escondidas
Mas espere, ainda há mais! Segue-se uma lista de Surpresas escondidas que foram descobertas até agora,
incluindo a forma de lhes aceder. Para aceder a todas as Surpresas escondidas descobertas, toque no ícone Caixa
de Brinquedos no iniciador de aplicações (consulte Visão geral do ecrã tátil).

Para isto... Faça isto...


Arcade Sente nostalgia? Na posição de estacionamento, aceda a jogos a partir do iniciador de
aplicações ou do tabuleiro Easter Egg e, em seguida, selecione um jogo no menu para jogar.
Tenha em atenção que, dependendo do jogo, poderá ser necessário utilizar os botões no
volante ou um comando USB para jogar.
NOTA: Dependendo da configuração do veículo ou região do mercado, a função Entertainment,
Arcade e/ou Theater pode não estar disponível para o seu veículo.

Modo Pai Natal "O que é que mais deseja?" Desfrute da época festiva durante todo o ano! Basta iniciar um
comando por voz (consulte Utilizar os comandos de voz) e dizer "Ho Ho Ho". Em alternativa, se
não estiver tão animado, pode dizer "Ho Ho Ho Not Funny".
Rainbow Road Precisa de algo mais? Visite a Rainbow Road deslocando a alavanca de condução totalmente
para baixo quatro vezes numa sucessão rápida, com o Autosteer ativado.
Sketchpad Toque três vezes no "T" de Tesla (centro da parte superior do ecrã tátil) e solte o Picasso que há
em si. Mostre-nos as suas obras! Toque em Publicar para submeter as suas composições
artísticas à apreciação da Tesla.
Marte Mantenha premido o "T" de Tesla (centro da parte superior do ecrã tátil) e introduza mars na
janela pop-up para o código de acesso. O mapa mostra o seu Model 3 como um rover na
paisagem marciana e a caixa Acerca do seu Tesla apresenta a nave interplanetária da
SpaceX.
A resposta à Mude o nome do seu carro para 42 consulte Atribuir um nome ao seu veículo) e repare no novo
derradeira nome do seu Model 3.
pergunta sobre
a vida, o
universo e tudo
o resto
Modo Romance Não pode assar castanhas à fogueira no interior do seu automóvel, mas pode ficar confortável
com quem ama junto desta lareira virtual. Na posição de estacionamento, aceda ao modo
Romance a partir do tabuleiro Easter Egg. Defina uma lista de faixas de música e deixe o seu
lado romântico vir ao de cima!
Modo de teste A diversão festiva pode acontecer de formas surpreendentes. Aceda ao Modo de teste de
de emissões emissões a partir do tabuleiro Easter Egg e, depois, selecione o estilo da sua preferência e o
banco-alvo. Utilize premindo o botão de deslocamento do lado esquerdo quando estiver pronto
para pregar uma partida.
TRAX Nunca é demasiado tarde para seguir o seu sonho de se tornar um DJ mundialmente famoso.
Com o TRAX pode transformar o seu veículo num estúdio de música pessoal. Enquanto estiver
na posição de estacionamento, escolha de entre uma variedade de instrumentos e sons únicos
para criar a próxima música de sucesso. Aceda ao TRAX através do tabuleiro Easter Egg no
ecrã tátil e comece a criar. Microfone e auscultadores não incluídos (dependendo da
configuração do veículo e da região de mercado, esta função pode não estar disponível para o
seu veículo).

236 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Acerca destas informações do proprietário
Aplicabilidade do documento Localização dos componentes
As informações do proprietário são atualizadas As informações do proprietário podem especificar a
regularmente para refletir as atualizações do seu localização de um componente como estando do lado
veículo. No entanto, em alguns casos, poderão não ser esquerdo ou direito do veículo. Conforme apresentado,
descritas funcionalidades recentemente lançadas. Para esquerda (1) e direita (2) representam o lado do veículo
visualizar informações sobre funcionalidades quando está sentado no interior.
recentemente lançadas, consulte as notas de
lançamento no ecrã tátil. As notas de lançamento são
apresentadas no ecrã tátil após uma atualização de
software e podem ser apresentadas a qualquer
momento tocando no "T" de Tesla na parte superior do
ecrã tátil e, em seguida, na ligação das notas de
lançamento. Também é possível aceder às notas de
lançamento ao navegar até Controlos > Software. Se
as informações relacionadas com o modo de utilização
do ecrã tátil contradisserem as informações das notas
de lançamento, as notas de lançamento têm
precedência.

Ilustrações
As ilustrações são fornecidas apenas para fins de Direitos de autor e marcas
demonstração. Consoante as opções do veículo, a
versão do software, a região de compra e as definições comerciais
específicas, o seu veículo pode ter um aspeto
ligeiramente diferente. Embora as informações do © 2013-2020 Tesla, Inc. Todas as informações contidas
proprietário sejam aplicáveis tanto a veículos com neste documento e todo o software do veículo está
volante à direita como a veículos com volante à sujeito a direitos de autor (copyright) e a outros direitos
esquerda, muitas ilustrações apresentam apenas de propriedade intelectual da Tesla, Inc. e seus
veículos com volante à esquerda. No entanto, as licenciantes. Este material não pode ser modificado,
informações essenciais que as ilustrações fornecem reproduzido ou copiado, na totalidade ou em parte, sem
estão corretas. o prévio consentimento por escrito da Tesla, Inc. e seus
licenciantes. Disponibilizamos informações adicionais
Disponibilidade das funcionalidades mediante solicitação. A Tesla utiliza software criado pela
comunidade Open Source. Visite o Website do software
Open Source da Tesla em www.tesla.com/opensource.
Algumas funcionalidades estão disponíveis apenas em
HD Radio é uma marca comercial registada da iBiquity
algumas configurações do veículo e/ou apenas em
Digital Corporation. As seguintes marcas são marcas
regiões de mercado específicas. A menção das opções
comerciais ou marcas comerciais registadas da Tesla,
ou funcionalidades nas informações do proprietário não
Inc. nos Estados Unidos e em outros países:
garante que estejam disponíveis no seu veículo
específico.

Erros ou imprecisões
Todas as especificações e descrições estavam corretas
à data de publicação. No entanto, como o
aperfeiçoamento contínuo é um objetivo da Tesla,
reservamos o direito de modificar os produtos a
qualquer momento. Para comunicar quaisquer
imprecisões ou omissões, ou para fazer comentários ou
sugestões em geral quanto à qualidade das presentes
informações do proprietário, envie um e-mail para
OwnersManualFeedback@Tesla.com.

Informações para o consumidor 237


Acerca destas informações do proprietário

Todas as restantes marcas comerciais contidas no


presente documento são propriedade dos respetivos
proprietários e a sua utilização no documento não
implica patrocínio ou apoio aos seus produtos ou
serviços. A utilização não autorizada de qualquer marca
comercial apresentada no presente documento ou no
veículo é totalmente proibida.

238 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Exclusões
Telemática do veículo • Utilização para fins de investigação sem revelar
detalhes sobre o proprietário do veículo ou
Model 3 está equipado com módulos eletrónicos que informações de identificação.
monitorizam e gravam dados de vários sistemas do • Divulgação a uma empresa afiliada da Tesla,
veículo, incluindo o motor, os componentes do piloto incluindo os respetivos sucessores ou titulares de
automático, a bateria, o sistema de travagem e o direito, ou aos nossos fornecedores de sistemas
sistema elétrico. Os módulos eletrónicos registam informáticos e de gestão de dados.
informações sobre diversas condições de condução e
do veículo, incluindo informações de travagem,
Para obter mais informações sobre a forma como a
aceleração, viagem e outras informações relacionadas
Tesla processa os dados recolhidos do seu veículo,
acerca do veículo. Estes módulos também gravam
consulte a Política de privacidade da Tesla em http://
informações sobre as funções do veículo, tais como
www.tesla.com/about/legal.
eventos e estados de carregamento, a ativação/
desativação de vários sistemas, códigos de falhas
diagnosticadas, VIN, velocidade, direção e localização. Partilha de dados
Os dados são armazenados pelo veículo e podem ser Para garantir a qualidade e apoiar a melhoria contínua
acedidos, utilizados e armazenados por técnicos de de funcionalidades avançadas, como o Piloto
assistência da Tesla durante a manutenção do veículo Automático, o seu Model 3 pode recolher dados
ou transmitidos sem fios periodicamente à Tesla através analíticos, do segmento da estrada, de diagnóstico e de
do sistema de telemática do veículo. Estes dados utilização do veículo e enviá-los à Tesla para análise.
podem ser utilizados pela Tesla para vários fins, Esta análise ajuda a Tesla a melhorar os produtos e
incluindo, mas não se limitando a: fornecimento de serviços, através da aprendizagem com a experiência
serviços de telemática da Tesla; resolução de de milhares de milhões de quilómetros percorridos
problemas; avaliação da qualidade, funcionalidade e pelos veículos Tesla. Embora a Tesla partilhe estes
desempenho do seu veículo; análise e investigação por dados com parceiros que contribuem com dados
parte da Tesla e dos respetivos parceiros para a semelhantes, as informações recolhidas não identificam
melhoria e conceção dos nossos veículos e sistemas; o utilizador pessoalmente e só podem ser enviadas à
para defender a Tesla; e conforme possa ser exigido por Tesla com o seu consentimento explícito. Para proteger
lei. Na assistência técnica ao veículo, podemos a sua privacidade, as informações pessoais não são
potencialmente resolver problemas remotamente, registadas, estão sujeitas a técnicas de preservação da
bastando para isso rever o registo de dados do veículo. privacidade ou são removidas de quaisquer relatórios
antes de serem enviadas à Tesla. O utilizador tem
O sistema de telemática da Tesla transmite controlo sobre os dados partilhados tocando em
periodicamente, sem fios, informações do veículo para Controlos > Proteção e segurança > Partilha de
a Tesla. Os dados são utilizados conforme descrito dados.
anteriormente e ajudam a garantir a manutenção
adequada do seu veículo. As funcionalidades adicionais Para obter mais informações sobre a forma como a
do Model 3 poderão utilizar o sistema de telemática do Tesla processa os dados recolhidos do seu veículo,
seu veículo e a informações fornecidas, incluindo consulte a Política de privacidade da Tesla em http://
funcionalidades como lembretes de carga, atualizações www.tesla.com/about/legal.
de software, acesso remoto a vários sistemas do
veículo e controlo dos mesmos. NOTA: Embora o Model 3 utilize o GPS em ligação com
a condução e o funcionamento, tal como referido neste
A Tesla não divulga os dados registados no seu veículo manual do proprietário, a Tesla não regista nem guarda
a terceiros, exceto em caso de: informações do GPS específicas do veículo, exceto a
localização da ocorrência de um acidente.
• Obtenção de acordo ou autorização do proprietário Consequentemente, a Tesla não consegue fornecer
do veículo (ou da empresa de leasing no caso de um informações de histórico sobre uma localização do
veículo alugado). veículo (por exemplo, a Tesla não lhe consegue mostrar
onde o Model 3 esteve estacionado/a viajar numa
• Pedido oficial por parte da polícia ou de outras determinada data/hora).
autoridades.
• Utilizado como defesa da Tesla.
• Exigência de um tribunal.

Informações para o consumidor 239


Exclusões
Controlo da qualidade
Poderá notar alguns km no conta-quilómetros quando
recebe o seu Model 3. Estes são o resultado de um
vasto processo de testes que garante a qualidade do
seu Model 3.

O processo de testes inclui inspeções abrangentes


durante e após a produção. A inspeção final decorre na
Tesla e inclui um ensaio de estrada realizado por um
técnico.

240 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Comunicar falhas de segurança
Contactar a Tesla
Para obter informações detalhadas sobre o seu Model
3, aceda a www.tesla.com e inicie sessão na sua conta
Tesla ou crie uma conta.

Se tiver quaisquer dúvidas ou preocupações


relacionadas com o seu Model 3, ligue para a Tesla.
Para encontrar o número para a sua região, aceda a
www.tesla.com, selectcione a sua região na parte
inferior da página, e, em seguida, visualize as
informações de contacto.

NOTA: Também pode utilizar comandos de voz para


enviar comentários à Tesla. Diga "Nota", "Report", "Bug
note" ou "Bug report" (em inglês) seguido de breves
comentários no idioma que tiver selecionado. Model 3
tira um instantâneo dos sistemas, incluindo a sua
localização atual, dados de diagnóstico do veículo e
capturas de ecrã do ecrã tátil e do. A Tesla revê
periodicamente estas notas e utiliza-as para continuar a
melhorar o Model 3.

Informações para o consumidor 241


Declarações de conformidade

Certificação FCC e IC

Frequência de
Componente Fabricante Modelo funcionamento (MHz) ID da FCC ID IC
Tesla
Ponto final do pilar 1089773 13,56 2AEIM-10897773 20098-1089773

1089773E 2400-2483.5 2AEIM-1089773E 20098-1089773E

Consola central Tesla 1089774 2AEIM-1089774 20098-1089774


13,56

2400-2483.5

Tesla 2400-2483.5
Ponto final do painel 1089775 2AEIM-1089775 20098-1089775

Comando Tesla 1133148 2400-2483.5 2AEIM-1133148 20098-1133148


TPMS
Continental TIS-01 433,92 KR5TIS-01 7812-TIS01

Radar Continental ARS 4-B 76000-77000 OAYARS4B 4135A-ARS4B


Homelink Gentex ADHL5C 286-440MHz NZLADHL5C 4112A-ADHL5C
CarPC Tesla --
1527963 YZP-RBHP-B216C RBHP-B216C

RI7LE940B6NA 5131A-LE940B6NA

Carregador sem fios Tesla


WC2 -- 2AEIM-WC2 20098-WC2

Os dispositivos indicados acima estão em conformidade com a Parte 15 das normas da FCC e com as normas RSS
isentas de licença da Industry Canada e com a Diretiva da UE 2014/53/UE.

O funcionamento está sujeito às duas condições seguintes:

1. Este dispositivo não pode causar interferências prejudiciais e


2. Este dispositivo tem de aceitar todas as interferências recebidas, incluindo interferências que possam provocar
um funcionamento indesejado.

Alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela Tesla podem anular a autoridade do cliente para
operar o equipamento.

242 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Declarações de conformidade
Informações sobre radiofrequência
Este equipamento foi testado e considerado em
conformidade com os limites para dispositivos digitais de
classe B, de acordo com a Parte 15 das normas da FCC.
Estes limites são criados para fornecer uma proteção
razoável contra interferências nocivas numa instalação
residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode
irradiar energia de radiofrequência e, se não for
instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode
provocar interferências prejudiciais em comunicações
por rádio. No entanto, não há garantias de que não
ocorram interferências numa determinada instalação. Se
este equipamento causar interferências prejudiciais à
receção de rádio ou de televisão, o que pode ser
verificado desligando e voltando a ligar o equipamento,
tente eliminar as interferências através de uma ou várias
das seguintes medidas:

• Reoriente ou mude a localização da antena recetora.


• Aumente a distância entre o equipamento e o recetor.
• Ligue o equipamento a uma tomada num circuito
diferente daquele a que o recetor está ligado.
• Consulte um concessionário ou um técnico de rádio/
televisão experiente para obter ajuda.

CUIDADO: Este equipamento e as respetivas


antenas não devem ser instalados nem operados
com outra antena ou transmissor.

Módulos RF
Os dispositivos descritos abaixo foram avaliados em
relação aos requisitos essenciais da Diretiva 2014/53/UE
e 2011/65/UE.

Descrição Banda de Nível de Localização


frequência potência da antena
Antena PCB,
Controlador Saída de
2,4 GHz na consola
de segurança 4,93 dBm
central
n/a Antena PCB,
Controlador
13,56 MHz (campo na consola
de segurança
magnético) central
Antena PCB,
Ponto final do
Saída de por trás do
painel 2,4 GHz
3,74 dBm painel
traseiro
traseiro
Ponto final do 2,4 GHz Saída de Antena PCB,
pilar 4,89 dBm por trás do
vidro do pilar
B

Informações para o consumidor 243


Declarações de conformidade
Descrição Banda de Nível de Localização
frequência potência da antena
Ponto final do 13,56 MHz n/a Antena PCB,
pilar (campo por trás do
magnético) vidro do pilar
B
Módulo/ 315 ou 433,9 2,5 mW Cada roda
antena TPMS MHz
FM 76-108 MHz n/a Vidro traseiro
(apenas
receção)
DAB 174-241 MHz n/a Vidro traseiro
(apenas
receção)
Homelink 433,9 MHz 10 mW Por cima da
travessa do
para-choques
dianteiro
Bluetooth 2402-2480 2,5 mW no Painel B do
MHz máx. lado
esquerdo
GSM 900 2W
885-915 Retrovisor do
930-960 MHz lado
esquerdo e
direito;
IP (antena
eCall)

GSM 1800 1W
1710-1785 Retrovisor do
1805-1880 lado
MHz esquerdo e
direito;
IP (antena
eCall)

WCDMA 250 mW Retrovisor do


(banda 8) 909-915 lado
954-960 MHz esquerdo e
direito
WCDMA 250 mW Retrovisor do
(banda 1/3) 1920-1980 lado
2110-2170 esquerdo e
MHz direito

244 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Declarações de conformidade
Descrição Banda de Nível de Localização
frequência potência da antena
LTE (banda 200 mW Retrovisor do
7/8) 2500-2570, lado
909-915 MHz esquerdo e
2620-2690, direito
954-960 MHz

LTE (banda 200 mW Retrovisor do


20/28) 832-862, lado
698-748 MHz esquerdo e
791-821, direito
758-803 MHz

LTE (banda 200 mW Retrovisor do


1/3) 1940-1965, lado
1735-1765 esquerdo e
MHz direito
2130-2155,
1830-1860
MHz

Wi-Fi 100 mW
2400-2483,5 Retrovisor do
MHz lado
5470–5725 esquerdo e
MHz, painel B do
5725-5850 lado
MHz esquerdo

GNSS n/a Entre o para-


1563-1587 (apenas brisas e o
MHz, receção) retrovisor
1593-1610
MHz

Antena da RKE 433.9 n/a Porta de


porta de MHz (apenas carregamento
carregamento receção)

UE
Os dispositivos descritos anteriormente foram avaliados
em relação aos requisitos essenciais da Diretiva
2014/53/UE e 2011/65/UE.

Informações para o consumidor 245


Declarações de conformidade

246 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Declarações de conformidade
Búlgaro С настоящето Tesla Inc. декларира, че
CarPC and PASSIVE ENTRY SYSTEM
отговаря на същестI вените
изисквания и другите приложими
изисквания на Директива 2014/53/EC.
Croata Ovime Tesla Inc. ”, izjavljuje da je ovaj
KEY FOB and PASSIVE ENTRY
SYSTEM je u skladu s osnovnim
zahtjevima i drugim relevantnim
odredbama Direktive 2014/53/EU.
Checo Tesla Inc. tímto prohlašuje, že tento
CarPC and PASSIVE ENTRY SYSTEM
je ve shodě se základními požadavky a
dalšími příslušnými ustanoveními
směrnice 2014/53/EU.
Dinamarquês Undertegnede Tesla Inc. erklærer
herved, at følgende udstyr CarPC and
PASSIVE ENTRY SYSTEM overholder
de væsentlige krav og øvrige relevante
krav i direktiv 2014/53/EU.
Neerlandês Hierbij verklaart Tesla Inc. dat het
toestel CarPC and PASSIVE ENTRY
SYSTEM in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere relevante
bepalingen van richtlijn 2014/53/EU.
Inglês Hereby, Tesla Inc., declares that this
CarPC and PASSIVE ENTRY SYSTEM
is in compliance with the essential
requirements and other relevant
provisions of Directive 2014/53/EU.
Estónio Käesolevaga kinnitab Tesla Inc. seadme
CarPC and PASSIVE ENTRY SYSTEM
vastavust direktiivi 2014/53/EL
põhinõuetele ja nimetatud direktiivist
tulenevatele teistele asjakohastele
sätetele.
Alemão Hiermit erklärt Tesla Inc., dass sich das
Gerät CarPC and PASSIVE ENTRY
SYSTEM in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den
übrigen einschlägigen Bestimmungen
der Richtlinie 2014/53/EU befindet.
Grego ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Tesla Inc.
ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ CarPC and PASSIVE
ENTRY SYSTEM ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ
ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ
ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
ΤΗΣΟΔΗΓΙΑΣ2014/53/EU.

Informações para o consumidor 247


Declarações de conformidade
Húngaro Alulírott, Tesla Inc. nyilatkozom, hogy a
CarPC and PASSIVE ENTRY SYSTEM
megfelel a vonatkozó alapvetõ
követelményeknek és az 2014/53/EU
irányelv egyéb elõírásainak.
Finlandês Tesla Inc. vakuuttaa täten että CarPC
and PASSIVE ENTRY SYSTEM
tyyppinen laite on direktiivin 2014/53/EU
oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien
direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Francês Par la présente Tesla Inc. déclare que
l'appareil CarPC and PASSIVE ENTRY
SYSTEM est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions
pertinentes de la directive 2014/53/UE.
Islandês Hér með lýsir Tesla Inc. yfir því að
CarPC and PASSIVE ENTRY SYSTEM
er í samræmi við grunnkröfur og aðrar
kröfur, sem gerðar eru í tilskipun
2014/53/ ESB.
Italiano Con la presente Tesla Inc. dichiara che
questo CarPC and PASSIVE ENTRY
SYSTEM è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni
pertinenti stabilite dalla direttiva
2014/53/UE.
Letão Ar šo Tesla Inc. deklarē, ka CarPC and
PASSIVE ENTRY SYSTEM atbilst
Direktīvas 2014/53/ES būtiskajām
prasībām un citiem ar to saistītajiem
noteikumiem.
Lituano Šiuo Tesla Inc. deklaruoja, kad šis
CarPC and PASSIVE ENTRY SYSTEM
atitinka esminius reikalavimus ir kitas
2014/53/ES Direktyvos nuostatas.
Maltês Hawnhekk, Name of Manufacturer,
jiddikjara li dan CarPC and PASSIVE
ENTRY SYSTEM jikkonforma mal-
ħtiġijiet essenzjali u ma provvedimenti
oħrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva
2014/53/UE.
Norueguês Tesla Inc. erklærer herved at utstyret
CarPC and PASSIVE ENTRY SYSTEM
er i samsvar med de grunnleggende
krav og øvrige relevante krav i direktiv
2014/53/EU.

248 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Declarações de conformidade
Polaco Niniejszym Tesla Inc. oświadcza, że
CarPC and PASSIVE ENTRY SYSTEM
jest zgodny z zasadniczymi wymogami
oraz pozostałymi stosownymi
postanowieniami Dyrektywy
2014/53/UE.
Português Tesla Inc. declara que este CarPC and
PASSIVE ENTRY SYSTEM está
conforme com os requisitos essenciais
e outras disposições da Directiva
2014/53/UE.
Eslovaco Tesla Inc. týmto vyhlasuje, že CarPC
and PASSIVE ENTRY SYSTEM spĺňa
základné požiadavky a všetky príslušné
ustanovenia Smernice 2014/53/EÚ.
Esloveno Tesla Inc. izjavlja, da je ta CarPC and
PASSIVE ENTRY SYSTEM v skladu z
bistvenimi zahtevami in ostalimi
relevantnimi določili direktive
2014/53/EU.
Espanhol Por medio de la presente Tesla Inc.
declara que CarPC and PASSIVE
ENTRY SYSTEM cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera
otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 2014/53/UE.
Sueco Härmed intygar Tesla Inc. att denna
CarPC and PASSIVE ENTRY SYSTEM
står I överensstämmelse med de
väsentliga egenskapskrav och övriga
relevanta bestämmelser som framgår av
direktiv 2014/53/EU.

Informações para o consumidor 249


Alertas de resolução de problemas
(APP_w207) • Danos ou obstruções causadas por lama, gelo, neve
Direção Auto. temporariamente ou outros fatores ambientais

indisponível • Obstruções causadas por um objeto montado no


veículo, como um suporte de bicicletas
O Autosteer está atualmente indisponível. Esta pode ser • Obstruções causadas ao adicionar ao veículo tinta ou
uma condição temporária resultante de condições produtos adesivos como películas, autocolantes ou
externas, incluindo: revestimentos de borracha
• Um para-choques danificado ou desalinhado
• Marcações da faixa de rodagem em falta ou
desgastadas
A solução pode ser tão simples como lavar o veículo. Se
• Estradas estreitas ou sinuosas não encontrar obstruções óbvias ou encontrar danos no
• Fraca visibilidade devido a chuva, neve, nevoeiro ou veículo, agende uma visita de assistência quando for
outras condições climatéricas mais prático para si. Entretanto, continua a ser possível
conduzir o veículo como normalmente.
• Temperaturas extremamente quentes ou frias
• Luz intensa devido aos faróis de outros veículos, luz Para obter mais informações, consulte Autosteer.
solar direta ou outras fontes de iluminação
(APP_w218)
Se o alerta for causado por um fator temporário como Limite de velocidade do Autosteer
estes, normalmente não é necessária nenhuma ação ou
serviço. Continue até ao seu destino. O alerta é
excedido
eliminado e o Autosteer ficará disponível assim que a Assumir o controlo do volante
condição deixar de estar presente.
O Autosteer não está disponível porque o seu veículo
Tenha em atenção que a velocidade mínima para ativar excedeu o limite de velocidade máximo para esta
o Autosteer quando não é detetado nenhum veículo à funcionalidade de assistência ao condutor. O Autosteer
sua frente e durante a condução numa estrada com só está disponível a velocidades até 90 mph (150 km/h).
marcações de faixa visíveis é de 18 mph (30 km/h), a
menos que sejam cumpridas determinadas condições Assuma o controlo imediato do volante e mantenha o
ambientais e do veículo. Se for detetado um veículo à controlo até chegar ao seu destino. É possível conduzir
frente: o veículo.

• Pode iniciar o Autosteer a qualquer velocidade a Na maioria dos casos, o Autosteer não estará disponível
menos de 90 mph (150 km/h). durante o resto da sua viagem atual. Para o repor, será
necessário parar completamente o veículo e colocá-lo na
• Pode até iniciar o Autosteer quando parado, desde posição de estacionamento. Quando mudar para a
que outro veículo esteja a, pelo menos, 5 pés (150 posição de condução para se deslocar para o destino
cm) à frente. seguinte, o Autosteer deverá estar novamente
disponível.
Este alerta será apresentado se tiver excedido
temporariamente os 90 mph (150 km/h) com o Autosteer No entanto, existe uma exceção. Se este alerta ficar
ativo. O Autosteer não estará disponível até ao final da ativo enquanto conduz na Alemanha, o Autosteer deve
viagem atual. ficar novamente disponível assim que o seu veículo
estiver a circular a uma velocidade inferior a 90 mph
• Nota: Se este alerta ficar ativo enquanto conduz na (150 km/h).
Alemanha, o Autosteer deve ficar novamente
disponível assim que o seu veículo estiver a circular a Se o Autosteer não estiver disponível durante o ciclo de
uma velocidade inferior a 90 mph (150 km/h). condução seguinte e permanecer indisponível durante
os ciclos de condução seguintes, contacte a Assistência
Se o Autosteer não estiver disponível no momento em Tesla quando lhe for mais conveniente. Entretanto,
que chegar ao destino e permanecer disponível durante continua a ser possível conduzir o veículo como
a próxima viagem programada, o problema pode estar normalmente.
associado a um destes problemas:
Para obter mais informações, consulte Autosteer.

250 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Alertas de resolução de problemas
(APP_w221) (APP_w222)
Controlo da velocidade de cruzeiro Controlo da velocidade de cruzeiro
indisponível indisponível
Visibilidade reduzida do radar Visibilidade reduzida da câmara
dianteiro dianteira
O Cruise Control Adaptativo e o Autosteer estão O Cruise Control Adaptativo e o Autosteer não estão
indisponíveis porque o radar situado na zona do para- disponíveis porque uma ou mais câmaras dianteiras do
choques dianteiro do seu veículo tem pouca ou seu veículo estão obstruídas ou tapadas por condições
nenhuma visibilidade. Continue até ao seu destino. É externas. Continue até ao seu destino. É possível
possível conduzir o veículo. conduzir o veículo.

O Cruise Control Adaptativo e o Autosteer permanecem O Cruise Control Adaptativo e o Autosteer permanecem
indisponíveis enquanto o radar não tiver a visibilidade indisponíveis quando uma câmara dianteira não tiver a
adequada. Isto pode tratar-se de uma obstrução visibilidade adequada. As câmaras podem ficar
temporária causada por fatores como neve, gelo, obstruídas ou deixar de apresentar imagens devido a
sujidade ou lama. Se o alerta for causado por um fator diversos fatores, incluindo:
temporário como estes, poderá não ser necessária
qualquer ação: a condição pode ser eliminada durante a • Sujidade ou resíduos na superfície da câmara
viagem.
• Condições ambientais, como chuva, nevoeiro, neve
ou orvalho
Se o alerta persistir durante a viagem, examine o para-
choques dianteiro antes da próxima condução planeada • Luz solar intensa ou brilho de outra fonte de
e tente eliminar qualquer obstrução. iluminação
• Condensação (gotas de água ou humidade) na
• Consulte as secções Acerca do piloto automático superfície da câmara
"Como funciona" e "Limpeza das câmaras e dos
sensores" para obter mais informações sobre a
Este é um problema frequentemente temporário que
localização do radar e os cuidados necessários ao
desaparece quando a condensação evapora ou uma
limpar sujidade/detritos da respetiva área do veículo.
condição ambiente particular não está presente.
• Consulte Limpeza para obter dicas e cuidados gerais
de limpeza. Se o alerta não desaparecer até ao final da sua viagem,
inspecione e limpe a zona da câmara dianteira na parte
Assim que o radar recuperar a visibilidade adequada, o superior central do para-brisas antes da próxima viagem
alerta desaparece e o Cruise Control Adaptativo e o programada. Verifique a existência de condensação,
Autosteer devem ficar disponíveis novamente. sujidade ou outros detritos na superfície da câmara e
tente limpar qualquer obstrução. Consulte as secções
Se este alerta persistir durante as viagens seguintes, Acerca do piloto automático "Como funciona" e "Limpeza
mas não for visível qualquer obstrução na posição do das câmaras e dos sensores" para obter mais
radar no para-choques, contacte a Assistência Tesla o informações sobre a posição da câmara dianteira e dicas
mais rapidamente possível. Entretanto, continua a ser de limpeza cuidadosa.
possível conduzir o veículo como normalmente.
Embora a condensação no interior do alojamento da
câmara dianteira não possa ser limpa, normalmente
pode limpá-la mais rapidamente seguindo estes passos:

1. Pré-condicione o habitáculo com a temperatura


definida para Alta e o A/C ligado.
2. Ligue o desembaciador do para-brisas dianteiro.

Assim que todas as câmaras recuperarem a visibilidade


adequada, o alerta desaparece e o Cruise Control
Adaptativo e o Autosteer devem ficar disponíveis
novamente.

Informações para o consumidor 251


Alertas de resolução de problemas
Se este alerta persistir durante as viagens seguintes, (APP_w304)
mas não for visível qualquer obstrução na câmara
dianteira, contacte a Assistência Tesla o mais
Câmara obstruída ou tapada
rapidamente possível. Entretanto, continua a ser Limpe a câmara ou espere que
possível conduzir o veículo como normalmente. recupere a visibilidade
(APP_w224) Uma ou mais das câmaras do veículo está obstruída ou
Controlo da velocidade de cruzeiro não apresenta imagem devido a condições externas.
Quando as câmaras não conseguem fornecer
indisponível informações visuais precisas, algumas das funções do
Continue a conduzir para permitir a piloto automático, ou todas, podem ficar
calibração das câmaras temporariamente restringidas.

O Cruise Control Adaptativo e o Autosteer não estão As câmaras podem ficar obstruídas ou deixar de
disponíveis porque as câmaras do seu veículo não apresentar imagens devido a diversos fatores, incluindo:
estão totalmente calibradas. Continue até ao seu
destino. É possível conduzir o veículo. • Sujidade ou resíduos na superfície da câmara
• Condições ambientais, como chuva, nevoeiro, neve
O Cruise Control Adaptativo e o Autosteer permanecem ou orvalho
indisponíveis até à realização de uma calibração da
câmara. • Luz solar intensa ou brilho de outra fonte de
iluminação
É necessário que o seu veículo manobre com grande • Condensação (gotas de água ou humidade) na
precisão quando funções como o Cruise Control superfície da câmara
Adaptativo e o Autosteer estão ativas. Antes de estas
funções poderem ser utilizadas pela primeira vez, é Continue até ao seu destino. Este é um problema
necessário que as câmaras efetuem uma frequentemente temporário que desaparece quando a
autocalibração inicial. Ocasionalmente, é possível que condensação evapora ou uma condição ambiente
uma ou mais câmaras fiquem descalibradas. particular não está presente.

Para sua conveniência, é apresentado um indicador de Se o alerta não for eliminado quando chegar ao destino,
progresso da calibração no ecrã tátil. Normalmente, a verifique se existe condensação, sujidade ou outros
calibração fica concluída após conduzir 20-25 milhas resíduos na superfície da câmara.
(32-40 km), mas a distância varia consoante as
condições ambientais e da estrada. Por exemplo, Para saber onde as câmaras estão localizadas,
conduzir numa estrada reta com marcações de faixa consulte Acerca do piloto automático.
altamente visíveis ajuda as câmaras a calibrar mais
rapidamente. Limpe a câmara conforme necessário antes da próxima
viagem programada, limpando cuidadosamente a lente
Consulte Conduzir para calibrar as câmaras para obter da câmara com um pano macio húmido.
mais informações.
Se continuar a ver este alerta após limpar as câmaras,
Após a conclusão da calibração, o Cruise Control verifique as superfícies interiores do alojamento da
Adaptativo e o Autosteer devem ficar disponíveis. câmara no pilar da porta quanto a condensação.

Se o alerta persistir e a calibração da câmara não tiver Embora a condensação no interior do alojamento da
sido concluída após o seu veículo ter percorrido 100 câmara não possa ser limpa, normalmente pode limpá-
milhas (160 km) ou mais, ou o Cruise Control la mais rapidamente seguindo estas dicas:
Adaptativo e o Autosteer permanecerem indisponíveis
apesar de a calibração ter sido bem-sucedida, contacte 1. Pré-condicione o habitáculo com a temperatura
a Assistência Tesla o mais rapidamente possível. definida para Alta e o A/C ligado.
Entretanto, continua a ser possível conduzir o veículo
como normalmente. 2. Ligue o desembaciador do para-brisas dianteiro.
3. Direcione as saídas de ar para as câmaras do pilar
da porta.

252 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Alertas de resolução de problemas
Para obter mais informações sobre a limpeza da câmara (CC_a003)
e a remoção da condensação, consulte Limpeza das
câmaras e dos sensores.
Impossível carregar – O GFCI do
conetor de parede disparou
Se o alerta não desaparecer até ao final da próxima Desligue e tente novamente ou utilize
viagem programada, apesar da limpeza da câmara e de
o condutor ter seguido as dicas acima para remover a outro equipamento
condensação, agende uma visita de assistência quando
for mais prático para si. Entretanto, continua a ser O que este alerta significa:
possível conduzir o veículo como normalmente.
Falha de terra. Existe uma fuga de corrente através de
(CC_a001) um caminho desprotegido. Possível falha de linha a terra
ou neutro a terra.
Impossível carregar – Ligação à terra
insuficiente O que fazer:
Verificar ligação à terra da tomada ou Tente novamente desligando o conetor de parede do
cablagem veículo e voltando a ligar. Se o problema persistir,
DESLIGUE o disjuntor associado ao conector de parede,
O que este alerta significa: aguarde 10 segundos, volte a LIGAR o disjuntor e, em
seguida, tente voltar a ligar o conector de parede ao
Não é detetada uma ligação à terra no conetor de veículo. Se o problema persistir, contacte a Tesla.
parede.
(CC_a004)
O que fazer:
Impossível carregar – Problema com
Certifique-se de que o conector de parede está o conetor de parede
devidamente ligado à terra. Se estiver em dúvida, O conetor de parede requer
consulte um eletricista para assegurar uma boa ligação à
terra no seu disjuntor ou na caixa de distribuição de assistência
energia, e de que são efetuadas as ligações adequadas
ao conector de parede. O que este alerta significa:

(CC_a002) Problema de hardware do conetor de parede. Os


problemas possíveis incluem:
Impossível carregar – Ligação à terra
insuficiente 1. O contactor não funciona
Desligue e tente novamente ou utilize 2. Falha no autoteste do circuito interno de
outro equipamento monitorização de falha de terra
3. Sensor térmico desligado
O que este alerta significa: 4. Outros problemas em componentes de hardware
Falha de terra. Existe uma fuga de corrente através de
um caminho desprotegido. Possível falha de linha a terra O que fazer:
ou neutro a terra.
O conetor de parede detetou um problema interno.
O que fazer:
1. Tente carregar novamente desligando o conetor de
Tente novamente desligando o conetor de parede do parede do veículo e voltando a ligá-lo.
veículo e voltando a ligar. Se o problema persistir, 2. Se o problema persistir, DESLIGUE o disjuntor do
DESLIGUE o disjuntor associado ao conector de parede, conetor de parede, aguarde 10 segundos e ligue
aguarde 10 segundos, volte a LIGAR o disjuntor e, em novamente o disjuntor. Em seguida, tente voltar a
seguida, tente voltar a ligar o conector de parede ao ligar o conetor de parede ao veículo.
veículo. Se o problema persistir, contacte a Tesla.
3. Se o problema persistir, verifique se existem ligações
soltas.

Informações para o consumidor 253


Alertas de resolução de problemas
a. Certifique-se de que não há alimentação para o Reduza a definição de carga atual do veículo. Se o
conetor de parede. problema persistir e o veículo ligado for fabricado pela
Tesla, contacte a Tesla. Se o problema persistir e o
b. Retire o painel frontal e inspecione os terminais veículo ligado não for fabricado pela Tesla, contacte o
da cablagem de quaisquer ligações soltas.
fabricante original.
c. Caso seja necessário verificar se todos os cabos
estão devidamente ligados e apertados com o (CC_a007)
binário correto em conformidade com as
instruções presentes no manual de instalação do
Impossível carregar – Tensão
conetor de parede, contacte um eletricista. demasiado alta
4. Após a verificação e fixação de todas as ligações,
Verificar se a tensão está dentro da
restabeleça a energia no conetor de parede e tente classificação do conetor de parede
carregar novamente voltando a ligar o veículo.
5. Se o problema persistir, o conetor de parede tem de O que este alerta significa:
ser reparado. Agende uma visita de assistência
Proteção contra sobretensão ou subtensão.
através da aplicação para dispositivos móveis.
O que fazer:
(CC_a005)
Impossível carregar – O GFCI do Consulte um eletricista para assegurar a devida tensão
do disjuntor associado ao conetor de parede.
conetor de parede disparou
Desligue e tente novamente ou utilize (CC_a008)
outro equipamento Impossível carregar – Tensão
demasiado baixa
O que este alerta significa:
Verificar se a tensão está dentro da
Falha de terra. Existe uma fuga de corrente através de classificação do conetor de parede
um caminho desprotegido. Possível falha de linha a
terra ou neutro a terra. O que este alerta significa:

O que fazer: Proteção contra sobretensão ou subtensão.

Tente novamente desligando o conetor de parede do O que fazer:


veículo e voltando a ligar. Se o problema persistir,
DESLIGUE o disjuntor associado ao conector de Consulte um eletricista para assegurar a devida tensão
parede, aguarde 10 segundos, volte a LIGAR o disjuntor do disjuntor associado ao conetor de parede.
e, em seguida, tente voltar a ligar o conector de parede
ao veículo. Se o problema persistir, contacte a Tesla. (CC_a009)
(CC_a006) Impossível carregar – Entrada ligada
Impossível carregar - Sobrecarga do incorretamente
conetor de parede Ligar a cablagem do conetor de
Desligue e tente novamente ou utilize parede corretamente
outro equipamento O que este alerta significa:

O que este alerta significa: Instalação incorreta dos fios elétricos: possivelmente,
linha e neutro estão trocados.
Proteção contra sobreintensidade de corrente.
O que fazer:
O que fazer:
A cablagem entre a corrente da tomada e o conector de
parede foi instalada incorretamente. Consulte um
eletricista.

254 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Alertas de resolução de problemas
(CC_a010) (CC_a011)
Impossível carregar – Problema com Impossível carregar – Conetor de
o conetor de parede parede demasiado quente
O conetor de parede requer Deixar o conetor de parede arrefecer
assistência e tentar novamente
O que este alerta significa: O que este alerta significa:

Problema de hardware do conetor de parede. Os Proteção contra temperatura excessiva (desbloqueio).


problemas possíveis incluem:
O que fazer:
1. O contactor não funciona
Certifique-se de que não há nada a tapar o conetor de
2. Falha no autoteste do circuito interno de parede e de que não existe nenhuma fonte de calor por
monitorização de falha de terra perto. Se o problema persistir a temperaturas ambiente
3. Sensor térmico desligado normais (abaixo de 38 °C), contacte a Tesla.
4. Outros problemas em componentes de hardware
(CC_a012)
O que fazer: Impossível carregar – Ligação à
parede demasiado quente
O conetor de parede detetou um problema interno.
Verificar a cablagem da tomada ou do
1. Tente carregar novamente desligando o conetor de conetor de parede
parede do veículo e voltando a ligá-lo.
Os alertas de temperatura elevada detetada pelo conetor
2. Se o problema persistir, DESLIGUE o disjuntor do
de parede indicam que a ligação no edifício ao conetor
conetor de parede, aguarde 10 segundos e ligue
de parede está a ficar muito quente e, por isso, o
novamente o disjuntor. Em seguida, tente voltar a
carregamento foi interrompido para proteger a cablagem
ligar o conetor de parede ao veículo.
e o conetor de parede.
3. Se o problema persistir, verifique se existem ligações
soltas. Normalmente, isto não significa que existe um problema
a. Certifique-se de que não há alimentação para o no veículo ou no conetor de parede, mas sim um
conetor de parede. problema com a cablagem do edifício. Isto pode ser
causado por uma ligação ao conetor de parede solta no
b. Retire o painel frontal e inspecione os terminais da
edifício, podendo a questão ser resolvida rapidamente
cablagem de quaisquer ligações soltas.
por um eletricista.
c. Caso seja necessário verificar se todos os cabos
estão devidamente ligados e apertados com o Para recuperar o funcionamento normal de
binário correto em conformidade com as carregamento, tente efetuar os passos seguintes.
instruções presentes no manual de instalação do
conetor de parede, contacte um eletricista. Se o Conetor de Parede estiver ligado a uma tomada de
parede, certifique-se de que:
4. Após a verificação e fixação de todas as ligações,
restabeleça a energia no conetor de parede e tente • A ficha está totalmente inserida no recetáculo/na
carregar novamente voltando a ligar o veículo. tomada
5. Se o problema persistir, o conetor de parede tem de • A área da ficha/tomada não está obstruída nem
ser reparado. Agende uma visita de assistência coberta
através da aplicação para dispositivos móveis.
• Não existe qualquer fonte de calor nas proximidades

Informações para o consumidor 255


Alertas de resolução de problemas
Se o problema persistir ou se o Conetor de Parede 1. Tente carregar novamente desligando o conetor de
estiver ligado através de cabos, contacte um eletricista parede do veículo e voltando a ligá-lo.
para inspecionar a ligação da cablagem do edifício ao
2. Se o problema persistir, DESLIGUE o disjuntor do
Conetor de Parede. O eletricista deve confirmar que os
conetor de parede, aguarde 10 segundos e ligue
fios estão corretamente ligados e apertados com o
novamente o disjuntor. Em seguida, tente voltar a
binário correto, de acordo com o guia de instalação do
ligar o conetor de parede ao veículo.
Conetor de Parede.
3. Se o problema persistir, verifique se existem ligações
Pode encontrar guias de instalação do conetor de soltas.
parede aqui. a. Certifique-se de que não há alimentação para o
conetor de parede.
(CC_a013)
b. Retire o painel frontal e inspecione os terminais
Impossível carregar – Pega de da cablagem de quaisquer ligações soltas.
carregamento demasiado quente c. Caso seja necessário verificar se todos os cabos
Verificar se existem resíduos na estão devidamente ligados e apertados com o
binário correto em conformidade com as
pega/porta carregamento instruções presentes no manual de instalação do
conetor de parede, contacte um eletricista.
O que este alerta significa:
4. Após a verificação e fixação de todas as ligações,
Proteção contra temperatura excessiva (desbloqueio). restabeleça a energia no conetor de parede e tente
carregar novamente voltando a ligar o veículo.
O que fazer:
5. Se o problema persistir, o conetor de parede tem de
Certifique-se de que o conetor está completamente ser reparado. Agende uma visita de assistência
inserido na entrada de carga da porta de carregamento através da aplicação para dispositivos móveis.
do veículo, de que não há nada a tapá-lo e de que não
há nenhuma fonte de calor próxima. Se o problema (CC_a015)
persistir a temperaturas ambiente normais (abaixo de Impossível carregar – Problema de
38 °C), contacte a Tesla.
ligação ao veículo
(CC_a014) Inserir toda a pega de carregamento
Impossível carregar – Problema com na porta de carregamento
o conetor de parede
O que este alerta significa:
O conetor de parede requer
assistência Ocorreu um erro de comunicação entre o conetor de
parede e o veículo.
O que este alerta significa:
O que fazer:
Problema de hardware do conetor de parede. Os
problemas possíveis incluem: Tente novamente desligando o conetor de parede do
veículo e voltando a ligar. Se possível, ligue o veículo a
1. O contactor não funciona outro conetor de parede ou a um conetor móvel para
determinar se o veículo é capaz de comunicar com
2. Falha no autoteste do circuito interno de outro equipamento de carga. Se o problema persistir,
monitorização de falha de terra contacte a Tesla.
3. Sensor térmico desligado
4. Outros problemas em componentes de hardware
(CC_a016)
Impossível carregar – Problema de
O que fazer: ligação ao veículo
O conetor de parede detetou um problema interno.
Inserir toda a pega de carregamento
na porta de carregamento
O que este alerta significa:

256 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Alertas de resolução de problemas
Ocorreu um erro de comunicação entre o conetor de (CC_a019)
parede e o veículo.
Impossível carregar – Problema de
O que fazer: ligação ao veículo
Tente novamente desligando o conetor de parede do
Inserir toda a pega de carregamento
veículo e voltando a ligar. Se possível, ligue o veículo a na porta de carregamento
outro conetor de parede ou a um conetor móvel para
determinar se o veículo é capaz de comunicar com outro O que este alerta significa:
equipamento de carga. Se o problema persistir, contacte
a Tesla. Ocorreu um erro de comunicação entre o conetor de
parede e o veículo.
(CC_a017)
O que fazer:
Impossível carregar – Problema de
ligação ao veículo Tente novamente desligando o conetor de parede do
veículo e voltando a ligar. Se possível, ligue o veículo a
Inserir toda a pega de carregamento outro conetor de parede ou a um conetor móvel para
na porta de carregamento determinar se o veículo é capaz de comunicar com outro
equipamento de carga. Se o problema persistir, contacte
O que este alerta significa: a Tesla.

Ocorreu um erro de comunicação entre o conetor de (CC_a020)


parede e o veículo.
Impossível carregar – Problema com
O que fazer: o conetor de parede
Tente novamente desligando o conetor de parede do
O conetor de parede requer
veículo e voltando a ligar. Se possível, ligue o veículo a assistência
outro conetor de parede ou a um conetor móvel para
determinar se o veículo é capaz de comunicar com outro O que este alerta significa:
equipamento de carga. Se o problema persistir, contacte
a Tesla. Problema de hardware do conetor de parede. Os
problemas possíveis incluem:
(CC_a018)
1. O contactor não funciona
Impossível carregar – Problema de
2. Falha no autoteste do circuito interno de
ligação ao veículo monitorização de falha de terra
Inserir toda a pega de carregamento 3. Sensor térmico desligado
na porta de carregamento 4. Outros problemas em componentes de hardware
O que este alerta significa:
O que fazer:
Ocorreu um erro de comunicação entre o conetor de
parede e o veículo. O conetor de parede detetou um problema interno.

O que fazer: 1. Tente carregar novamente desligando o conetor de


parede do veículo e voltando a ligá-lo.
Tente novamente desligando o conetor de parede do 2. Se o problema persistir, DESLIGUE o disjuntor do
veículo e voltando a ligar. Se possível, ligue o veículo a conetor de parede, aguarde 10 segundos e ligue
outro conetor de parede ou a um conetor móvel para novamente o disjuntor. Em seguida, tente voltar a
determinar se o veículo é capaz de comunicar com outro ligar o conetor de parede ao veículo.
equipamento de carga. Se o problema persistir, contacte
a Tesla. 3. Se o problema persistir, verifique se existem ligações
soltas.
a. Certifique-se de que não há alimentação para o
conetor de parede.

Informações para o consumidor 257


Alertas de resolução de problemas
b. Retire o painel frontal e inspecione os terminais Apenas um conetor de parede pode ser definido como
da cablagem de quaisquer ligações soltas. configuração principal. Todos os outros conetores de
parede ligados devem ser definidos como
c. Caso seja necessário verificar se todos os cabos emparelhados (posição F). Defina um dos conetores de
estão devidamente ligados e apertados com o parede como principal e todos os outros como
binário correto em conformidade com as emparelhados.
instruções presentes no manual de instalação do
conetor de parede, contacte um eletricista.
(CC_a023)
4. Após a verificação e fixação de todas as ligações, Impossível carregar – Demasiados
restabeleça a energia no conetor de parede e tente
carregar novamente voltando a ligar o veículo. conetores de parede
5. Se o problema persistir, o conetor de parede tem de
Assegurar só 3 unidades
ser reparado. Agende uma visita de assistência emparelhadas com Principal
através da aplicação para dispositivos móveis.
O que este alerta significa:
(CC_a021)
Rede de partilha do disjuntor: Existem mais de três
Impossível carregar – Sem conetor conetores de parede emparelhados com o mesmo
de parede principal conetor principal.
Verificar se Princ. está lig. à corrente O que fazer:
e disponível
É necessário mover um ou mais conetores de parede
O que este alerta significa: emparelhados para um circuito diferente e desligá-los
(desemparelhá-los) desta rede de partilha do disjuntor.
Rede de partilha do disjuntor: É necessário um (e
apenas um) conetor de parede definido como principal. (CC_a024)
O que fazer:
Impossível carregar – Corrente baixa
do conetor de parede
Apenas um conetor de parede pode ser definido como Aumentar corrente Princ. ou
configuração principal. Todos os outros conetores de
parede ligados devem ser definidos como desemparelhar outras unidades
emparelhados (posição F). Defina um dos conetores de
parede como principal e todos os outros como O que este alerta significa:
emparelhados.
Definição incorreta do interrutor rotativo.
(CC_a022)
O que fazer:
Impossível carregar – Mais de 1
Principal Certifique-se de que não há alimentação para o conetor
de parede. Retire o painel frontal e ajuste o interrutor
Assegurar só 1 conetor de parede rotativo para uma definição válida de corrente de
definido como Principal funcionamento. A correlação entre a definição do
interrutor e a corrente está impressa no interior do
O que este alerta significa: conetor de parede. Também pode consultar a secção "
Definir a corrente de funcionamento" no manual de
Rede de partilha do disjuntor: É necessário um (e instalação do conetor de parede. Se o conetor de
apenas um) conetor de parede definido como principal. parede estiver definido para partilha de carga
(emparelhado com outros conetores de parede), o
O que fazer: interrutor rotativo da unidade principal tem de ser
colocado numa definição de corrente de funcionamento
que permita que cada conetor de parede emparelhado
receba, pelo menos, 6 A de corrente de carregamento.
Exemplo: Existem três conetores de parede

258 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Alertas de resolução de problemas
emparelhados para partilha de carga. A unidade (CC_a026)
principal tem de ser definida para uma corrente de, pelo
menos, 3 * 6 A = 18 A , ou superior.
Impossível carregar – Problema com
o conetor de parede
(CC_a025) O conetor de parede requer
Impossível carregar – Problema com assistência
o conetor de parede
O que este alerta significa:
O conetor de parede requer
assistência Problema de hardware do conetor de parede. Os
problemas possíveis incluem:
O que este alerta significa:
1. O contactor não funciona
Problema de hardware do conetor de parede. Os
2. Falha no autoteste do circuito interno de
problemas possíveis incluem:
monitorização de falha de terra
1. O contactor não funciona 3. Sensor térmico desligado
2. Falha no autoteste do circuito interno de 4. Outros problemas em componentes de hardware
monitorização de falha de terra
3. Sensor térmico desligado O que fazer:

4. Outros problemas em componentes de hardware O conetor de parede detetou um problema interno.

O que fazer: 1. Tente carregar novamente desligando o conetor de


parede do veículo e voltando a ligá-lo.
O conetor de parede detetou um problema interno.
2. Se o problema persistir, DESLIGUE o disjuntor do
conetor de parede, aguarde 10 segundos e ligue
1. Tente carregar novamente desligando o conetor de
novamente o disjuntor. Em seguida, tente voltar a
parede do veículo e voltando a ligá-lo.
ligar o conetor de parede ao veículo.
2. Se o problema persistir, DESLIGUE o disjuntor do
3. Se o problema persistir, verifique se existem ligações
conetor de parede, aguarde 10 segundos e ligue
soltas.
novamente o disjuntor. Em seguida, tente voltar a
ligar o conetor de parede ao veículo. a. Certifique-se de que não há alimentação para o
conetor de parede.
3. Se o problema persistir, verifique se existem ligações
soltas. b. Retire o painel frontal e inspecione os terminais da
cablagem de quaisquer ligações soltas.
a. Certifique-se de que não há alimentação para o
conetor de parede. c. Caso seja necessário verificar se todos os cabos
estão devidamente ligados e apertados com o
b. Retire o painel frontal e inspecione os terminais da
binário correto em conformidade com as
cablagem de quaisquer ligações soltas.
instruções presentes no manual de instalação do
c. Caso seja necessário verificar se todos os cabos conetor de parede, contacte um eletricista.
estão devidamente ligados e apertados com o
binário correto em conformidade com as 4. Após a verificação e fixação de todas as ligações,
instruções presentes no manual de instalação do restabeleça a energia no conetor de parede e tente
conetor de parede, contacte um eletricista. carregar novamente voltando a ligar o veículo.
5. Se o problema persistir, o conetor de parede tem de
4. Após a verificação e fixação de todas as ligações,
ser reparado. Agende uma visita de assistência
restabeleça a energia no conetor de parede e tente
através da aplicação para dispositivos móveis.
carregar novamente voltando a ligar o veículo.
5. Se o problema persistir, o conetor de parede tem de
ser reparado. Agende uma visita de assistência
através da aplicação para dispositivos móveis.

Informações para o consumidor 259


Alertas de resolução de problemas
(CC_a027) (CC_a028)
Impossível carregar – Problema com Imp. carregar – Definição incorreta
o conetor de parede do interrutor
O conetor de parede requer Ajustar a definição do interrutor
assistência rotativo no conetor de parede
O que este alerta significa: O que este alerta significa:

Problema de hardware do conetor de parede. Os Definição incorreta do interrutor rotativo.


problemas possíveis incluem:
O que fazer:
1. O contactor não funciona
Certifique-se de que não há alimentação para o conetor
2. Falha no autoteste do circuito interno de de parede. Retire o painel frontal e ajuste o interrutor
monitorização de falha de terra rotativo para uma definição válida de corrente de
3. Sensor térmico desligado funcionamento. A correlação entre a definição do
interrutor e a corrente está impressa no interior do
4. Outros problemas em componentes de hardware
conetor de parede. Também pode consultar a secção "
Definir a corrente de funcionamento" no manual de
O que fazer: instalação do conetor de parede. Se o conetor de
parede estiver definido para partilha de carga
O conetor de parede detetou um problema interno. (emparelhado com outros conetores de parede), o
interrutor rotativo da unidade principal tem de ser
1. Tente carregar novamente desligando o conetor de colocado numa definição de corrente de funcionamento
parede do veículo e voltando a ligá-lo. que permita que cada conetor de parede emparelhado
2. Se o problema persistir, DESLIGUE o disjuntor do receba, pelo menos, 6 A de corrente de carregamento.
conetor de parede, aguarde 10 segundos e ligue Exemplo: Existem três conetores de parede
novamente o disjuntor. Em seguida, tente voltar a emparelhados para partilha de carga. A unidade
ligar o conetor de parede ao veículo. principal tem de ser definida para uma corrente de, pelo
menos, 3 * 6 A = 18 A , ou superior.
3. Se o problema persistir, verifique se existem ligações
soltas.
(CC_a029)
a. Certifique-se de que não há alimentação para o
conetor de parede. Impossível carregar – Problema de
b. Retire o painel frontal e inspecione os terminais ligação ao veículo
da cablagem de quaisquer ligações soltas. Inserir toda a pega de carregamento
c. Caso seja necessário verificar se todos os cabos na porta de carregamento
estão devidamente ligados e apertados com o
binário correto em conformidade com as O que este alerta significa:
instruções presentes no manual de instalação do
conetor de parede, contacte um eletricista. Ocorreu um erro de comunicação entre o conetor de
parede e o veículo.
4. Após a verificação e fixação de todas as ligações,
restabeleça a energia no conetor de parede e tente O que fazer:
carregar novamente voltando a ligar o veículo.
5. Se o problema persistir, o conetor de parede tem de Tente novamente desligando o conetor de parede do
ser reparado. Agende uma visita de assistência veículo e voltando a ligar. Se possível, ligue o veículo a
através da aplicação para dispositivos móveis. outro conetor de parede ou a um conetor móvel para
determinar se o veículo é capaz de comunicar com
outro equipamento de carga. Se o problema persistir,
contacte a Tesla.

260 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Alertas de resolução de problemas
(CC_a030) (CP_a004)
Impossível carregar – Erro de Equipamento de carga não
correspondência Princ./empar. reconhecido
Corresp. correntes nominais do Tente novamente ou tente um
conetor de parede equipamento diferente
O que este alerta significa: A porta de carregamento não consegue detetar o tipo de
cabo de carregamento ligado ou se está inserido um
Rede de partilha do disjuntor: Os conetores de parede cabo de carregamento.
emparelhados têm diferentes capacidades máximas de
corrente. Se este alerta aparecer quando um cabo de
carregamento estiver ligado, deve determinar se o
O que fazer: problema é causado pelo equipamento de carregamento
ou pelo veículo. Tente carregar o veículo utilizando um
Apenas podem ser emparelhados numa rede (de partilha equipamento de carregamento externo diferente (cabo
do disjuntor) para partilha de carga conetores de parede de carregamento, estação de carregamento, posto de
com as mesmas capacidades máximas de corrente. carregamento, etc.).
Inspecione as etiquetas de tipo nos conetores de parede
para se certificar de que as capacidades de corrente • Se o veículo começar a carregar, é provável que o
correspondem. Recomenda-se igualmente que apenas problema esteja relacionado com o equipamento.
sejam emparelhados conetores de parede com o mesmo
número de peça, para que seja mais fácil garantir a • Se o veículo continuar a não carregar, o problema
compatibilidade das unidades emparelhadas. pode estar relacionado com o veículo.

(CC_a041) Se este alerta aparecer quando o cabo de carregamento


não estiver ligado ou se suspeitar que o problema está
Reduzida a velocidade de relacionado com o veículo, inspecione a entrada da
carregamento porta de carregamento e o conector do cabo de
Temp. elevada detetada por Conector carregamento quanto a obstruções (utilize uma lanterna,
se necessário). A presença de detritos, humidade e/ou
de Parede objetos estranhos na entrada da porta de carregamento
ou no conector do cabo de carregamento pode impedir
Os alertas de temperatura elevada detetada pelo conetor que a porta de carregamento detete corretamente os
de parede indicam que a ligação no edifício ao conetor cabos de carregamento. Se for encontrada uma
de parede está a ficar muito quente e, por isso, a obstrução:
velocidade de carregamento foi reduzida para proteger a
cablagem e o conetor de parede. 1. Remova os detritos/objetos estranhos ou seque
qualquer humidade.
Normalmente, isto não significa que existe um problema
no veículo ou no conetor de parede, mas sim um 2. Experimente inserir novamente o cabo na porta de
problema com a cablagem do edifício. Isto pode ser carregamento. O carregamento deve agora ser
causado por uma ligação ao conetor de parede solta no possível.
edifício, podendo a questão ser resolvida rapidamente
por um eletricista. Como este alerta é geralmente específico para
equipamento de carregamento e fontes de alimentação
Para recuperar a velocidade de carregamento normal, externos e, por norma, não indica um problema no seu
contacte um eletricista para inspecionar a ligação do veículo que pode ser resolvido através do agendamento
edifício ao conetor de parede. O eletricista deve de assistência, recomenda-se que:
confirmar que os fios estão corretamente ligados e
apertados com o binário correto, de acordo com o guia • Tente carregar com vários tipos diferentes de
de instalação do conetor de parede. equipamento de carregamento.
• Certifique-se de que foi removida qualquer obstrução
Pode encontrar guias de instalação do conetor de
da entrada da porta de carregamento.
parede aqui.

Informações para o consumidor 261


Alertas de resolução de problemas
Também pode tentar carregar o veículo utilizando um Como este alerta é geralmente específico para
Supercarregador Tesla ou um local de carregamento no equipamento de carregamento e fontes de alimentação
destino, todos eles localizáveis através do mapa no externos e, por norma, não indica um problema no seu
ecrã tátil do veículo. Consulte a Garantia de autonomia veículo que pode ser resolvido através do agendamento
para obter mais detalhes. Além disso, poderão estar de assistência, recomenda-se que:
disponíveis estações de carregamento adicionais de
terceiros locais para o ajudar a identificar o problema. • Certifique-se de que o equipamento de
carregamento externo está ligado.
Para obter mais informações sobre a resolução de
• Tente carregar com vários tipos diferentes de
problemas relacionados com as luzes de estado do
equipamento de carregamento.
conetor móvel ou do conector de parede, consulte o
manual do proprietário do produto nos Guias de produto
do adaptador e carregamento. Se utilizar outro Também pode tentar carregar o veículo utilizando um
equipamento de carregamento externo, consulte a Supercarregador Tesla ou um local de carregamento no
documentação fornecida pelo fabricante para obter destino, todos eles localizáveis através do mapa no
sugestões de resolução de problemas. ecrã tátil do veículo. Consulte a Garantia de autonomia
para obter mais detalhes. Além disso, poderão estar
Para obter mais informações sobre o carregamento, disponíveis estações de carregamento adicionais de
consulte Instruções de carregamento. terceiros locais para o ajudar a identificar o problema.

(CP_a046) Para obter mais informações sobre a resolução de


problemas relacionados com as luzes de estado do
Perda de comunicação do conetor móvel ou do conector de parede, consulte o
equipamento de carregamento manual do proprietário do produto nos Guias de produto
do adaptador e carregamento. Se utilizar outro
Verifique a fonte de alimentação e o equipamento de carregamento externo, consulte a
equipamento de carregamento documentação fornecida pelo fabricante para obter
sugestões de resolução de problemas.
O carregamento parou porque a comunicação entre o
veículo e o equipamento de carregamento externo foi (CP_a053)
interrompida.
Imp. carregar - Estação de carreg.
Confirme se o equipamento de carregamento externo desligada
tem energia ao verificar as luzes de estado, os ecrãs ou Verif. fonte aliment. ou tente outra
outros indicadores no equipamento.
estação
Se o equipamento não tiver energia, tente restabelecer
a fonte de alimentação do equipamento de Não é possível iniciar o carregamento porque o
carregamento externo. equipamento de carregamento não está pronto. É
detetada uma pega de carregamento, mas a estação de
• Se estiver a carregar numa estação pública e não for carregamento não está a comunicar com o veículo. Este
possível restaurar a energia, contacte o operador da problema pode ocorrer porque:
estação.
• A estação de carregamento não está ligada.
• Se estiver a carregar numa estação privada (por
exemplo, em casa) e não for possível restaurar a • Há uma interrupção no sinal piloto de controlo entre
energia, contacte um eletricista. a estação de carregamento e o veículo.

Se o equipamento estiver ligado, tente carregar o Experimente carregar o veículo com um equipamento
veículo utilizando outro equipamento de carregamento de carregamento diferente ou numa estação de
externo. carregamento diferente.

• Se o veículo começar a carregar, é provável que o Se o veículo começar a carregar, é provável que o
problema esteja relacionado com o equipamento. problema estivesse relacionado com o equipamento.

• Se o veículo continuar a não carregar, o problema


pode estar relacionado com o veículo.

262 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Alertas de resolução de problemas
Se estiver a utilizar um conetor móvel ou um conetor de (CP_a054)
parede da Tesla, verifique primeiro as luzes de estado na
dianteira. Se não forem visíveis luzes de estado,
Trinco da porta de carregamento não
verifique a fonte de alimentação e contacte um eletricista engatado
para inspecionar a ligação da cablagem do edifício à Insira cabo carreg. ou verif. se há
tomada de parede ou ao conetor de parede, de forma a
confirmar se todos os fios estão corretamente ligados e obstrução
apertados com o binário correto.
O trinco da porta de carregamento não é capaz de
Se utilizar outro equipamento de carregamento externo, prender o cabo de carregamento na entrada da porta. Se
consulte o manual do proprietário do produto para saber o trinco não estiver engatado, o carregamento CA (por
como confirmar se a estação está ligada. Contacte um exemplo, carregar com um conector móvel ou um
eletricista para inspecionar a cablagem do edifício e o conector de parede da Tesla) estará limitado a 16 A e o
equipamento de carregamento, conforme necessário. carregamento rápido CC/Supercarregamento
indisponível não estará disponível.
Se o veículo continuar a não carregar, o problema pode
estar relacionado com o veículo. A luz da porta de carregamento pisca com cor âmbar se
este alerta aparecer durante o carregamento CA e
Como este alerta é geralmente específico para acende com cor âmbar se este alerta aparecer ao utilizar
equipamento de carregamento e fontes de alimentação o carregamento rápido CC/Supercarregamento.
externos e, por norma, não indica um problema no seu
veículo que pode ser resolvido através do agendamento Experimente inserir totalmente o cabo na porta de
de assistência, recomenda-se que: carregamento.

• Experimente carregar com equipamento de • Se o veículo começar a carregar e a luz da porta de


carregamento diferente/em estações diferentes. carregamento piscar a verde, pode não ter inserido
totalmente o cabo de carregamento. O trinco pode
Também pode tentar carregar o veículo utilizando um não ter engatado durante as tentativas anteriores por
Supercarregador Tesla ou um local de carregamento no não ter inserido totalmente o cabo, apesar de parecer
destino, todos eles localizáveis através do mapa no ecrã que o fez. O carregamento CA já não deve ser
tátil do veículo. Consulte a Garantia de autonomia para limitado e o carregamento rápido CC/
obter mais detalhes. Além disso, poderão estar Supercarregamento já deve ser possível.
disponíveis estações de carregamento adicionais de • Se o carregamento permanecer limitado ou se o
terceiros locais para o ajudar a identificar o problema. veículo NÃO carregar, verifique a presença de
obstruções na entrada da porta de carregamento e no
Para obter mais informações sobre a resolução de conector do cabo de carregamento (utilize uma
problemas relacionados com as luzes de estado do lanterna, se necessário). A presença de detritos e/ou
conetor móvel ou do conector de parede, consulte o objetos estranhos na entrada da porta de
manual do proprietário do produto nos Guias de produto carregamento ou no conector do cabo de
do adaptador e carregamento. Se utilizar outro carregamento pode impedir a inserção completa do
equipamento de carregamento externo, consulte a cabo de carregamento e o engate do trinco da porta
documentação fornecida pelo fabricante para obter de carregamento. Se for encontrada uma obstrução:
sugestões de resolução de problemas. 1. Retire os detritos/objetos estranhos.
2. Experimente inserir novamente o cabo na entrada.
O carregamento CA já não deve ser limitado e o
carregamento rápido CC/Supercarregamento já
deve ser possível.

Como este alerta é geralmente específico para


equipamento de carregamento e fontes de alimentação
externos e, por norma, não indica um problema no seu
veículo que pode ser resolvido através do agendamento
de assistência, recomenda-se que:

• Certifique-se de que o cabo de carregamento está


totalmente inserido durante o carregamento.

Informações para o consumidor 263


Alertas de resolução de problemas
• Certifique-se de que foi removida qualquer obstrução • Se o veículo continuar a não carregar, o problema
da entrada da porta de carregamento. pode estar relacionado com o veículo.

Também pode tentar carregar o veículo utilizando um Como este alerta é geralmente específico para
Supercarregador Tesla ou um local de carregamento no equipamento de carregamento e fontes de alimentação
destino, todos eles localizáveis através do mapa no externos e, por norma, não indica um problema no seu
ecrã tátil do veículo. Consulte a Garantia de autonomia veículo que pode ser resolvido através do agendamento
para obter mais detalhes. Além disso, poderão estar de assistência, recomenda-se que:
disponíveis estações de carregamento adicionais de
terceiros locais para o ajudar a identificar o problema. • Certifique-se de que o equipamento de
carregamento externo está ligado.
Para obter mais informações sobre a resolução de
problemas relacionados com as luzes de estado do • Tente carregar com vários tipos diferentes de
equipamento de carregamento.
conetor móvel ou do conector de parede, consulte o
manual do proprietário do produto nos Guias de produto
do adaptador e carregamento. Se utilizar outro Também pode tentar carregar o veículo utilizando um
equipamento de carregamento externo, consulte a Supercarregador Tesla ou um local de carregamento no
documentação fornecida pelo fabricante para obter destino, todos eles localizáveis através do mapa no
sugestões de resolução de problemas. ecrã tátil do veículo. Consulte a Garantia de autonomia
para obter mais detalhes. Além disso, poderão estar
Para obter mais informações sobre o carregamento, disponíveis estações de carregamento adicionais de
consulte Instruções de carregamento. terceiros locais para o ajudar a identificar o problema.

(CP_a055) Para obter mais informações sobre a resolução de


problemas relacionados com as luzes de estado do
Perda de comunicação do conetor móvel ou do conector de parede, consulte o
equipamento de carregamento manual do proprietário do produto nos Guias de produto
do adaptador e carregamento. Se utilizar outro
Verifique a fonte de alimentação e o equipamento de carregamento externo, consulte a
equipamento de carregamento documentação fornecida pelo fabricante para obter
sugestões de resolução de problemas.
O carregamento parou porque a comunicação entre o
veículo e o equipamento de carregamento externo foi (CP_a057)
interrompida.
Equipamento de carregamento
Confirme se o equipamento de carregamento externo comunica erro
tem energia ao verificar as luzes de estado, os ecrãs ou Verifique o equipamento quanto a
outros indicadores no equipamento.
códigos ou mensagens de erro
Se o equipamento não tiver energia, tente restabelecer
a fonte de alimentação do equipamento de O carregamento foi interrompido porque o equipamento
carregamento externo. de carregamento externo comunicou uma falha que
impede o carregamento do veículo.
• Se estiver a carregar numa estação pública e não for
possível restaurar a energia, contacte o operador da Inspecione o equipamento de carregamento externo e
estação. procure por luzes de estado, visores ou outros
indicadores de estado no equipamento. Consulte o
• Se estiver a carregar numa estação privada (por manual do proprietário do equipamento para obter mais
exemplo, em casa) e não for possível restaurar a instruções de resolução de problemas.
energia, contacte um eletricista.
Experimente carregar o veículo com um equipamento
Se o equipamento estiver ligado, tente carregar o de carregamento diferente ou numa estação de
veículo utilizando outro equipamento de carregamento carregamento diferente.
externo.
• Se o veículo começar a carregar, é provável que o
• Se o veículo começar a carregar, é provável que o problema estivesse relacionado com o equipamento.
problema esteja relacionado com o equipamento.

264 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Alertas de resolução de problemas
• Se o veículo continuar a não carregar, o problema Pode encontrar guias de instalação do conetor de
pode estar relacionado com o veículo. parede aqui.

Como este alerta é geralmente específico para (CP_a102)


equipamento de carregamento e fontes de alimentação O carregamento parou
externos e, por norma, não indica um problema no seu
veículo que pode ser resolvido através do agendamento
Temp. elevada detetada por Conector
de assistência, recomenda-se que: de Parede
• Experimente carregar com equipamento de Os alertas de temperatura elevada detetada pelo conetor
carregamento diferente/em estações diferentes. de parede indicam que a ligação no edifício ao conetor
de parede está a ficar muito quente e, por isso, o
Também pode tentar carregar o veículo utilizando um carregamento foi interrompido para proteger a cablagem
Supercarregador Tesla ou um local de carregamento no e o conetor de parede.
destino, todos eles localizáveis através do mapa no ecrã
tátil do veículo. Consulte a Garantia de autonomia para Normalmente, isto não significa que existe um problema
obter mais detalhes. Além disso, poderão estar no veículo ou no conetor de parede, mas sim um
disponíveis estações de carregamento adicionais de problema com a cablagem do edifício. Isto pode ser
terceiros locais para o ajudar a identificar o problema. causado por uma ligação ao conetor de parede solta no
edifício, podendo a questão ser resolvida rapidamente
Para obter mais informações sobre a resolução de por um eletricista.
problemas relacionados com as luzes de estado do
conetor móvel ou do conector de parede, consulte o Para recuperar o funcionamento normal de
manual do proprietário do produto nos Guias de produto carregamento, contacte um eletricista para inspecionar a
do adaptador e carregamento. Se utilizar outro ligação do edifício ao conetor de parede. O eletricista
equipamento de carregamento externo, consulte a deve confirmar que os fios estão corretamente ligados e
documentação fornecida pelo fabricante para obter apertados com o binário correto, de acordo com o guia
sugestões de resolução de problemas. de instalação do conetor de parede.

Pode encontrar guias de instalação do conetor de


(CP_a101) parede aqui.
Reduzida a velocidade de
carregamento (DI_a201)
Temp. elevada detetada por Conector Travagem regenerativa temp.
de Parede reduzida
Vai melhorar com a condução
Os alertas de temperatura elevada detetada pelo conetor
de parede indicam que a ligação no edifício ao conetor O desempenho da travagem regenerativa foi
de parede está a ficar muito quente e, por isso, a temporariamente reduzido para menos de 65% da
velocidade de carregamento foi reduzida para proteger a capacidade total. A redução exata é indicada pelas
cablagem e o conetor de parede. linhas tracejadas no medidor de energia:

Normalmente, isto não significa que existe um problema


no veículo ou no conetor de parede, mas sim um
problema com a cablagem do edifício. Isto pode ser
causado por uma ligação ao conetor de parede solta no
edifício, podendo a questão ser resolvida rapidamente
por um eletricista.

Para recuperar a velocidade de carregamento normal,


contacte um eletricista para inspecionar a ligação do
edifício ao conetor de parede. O eletricista deve
confirmar que os fios estão corretamente ligados e
apertados com o binário correto, de acordo com o guia
de instalação do conetor de parede.

Informações para o consumidor 265


Alertas de resolução de problemas
Esta é uma parte completamente normal do
funcionamento do veículo e não deve ficar alarmado. O
aviso no ecrã é meramente informativo.

Para obter mais informações sobre a travagem


regenerativa, consulte a secção Travagem
Regenerativa no Manual do proprietário. Travagem
Regenerativa.

(ESP_a118)
Assist. baixo desempenho de
travagem ativ.
Carregue a fundo o pedal do travão
para parar
A compensação de redução da potência de travagem
hidráulica está ativa. Esta função de assistência à
travagem é ativada temporariamente para garantir que
dispõe de capacidade total de travagem em situações
nas quais o veículo deteta um desempenho reduzido de
travagem.

Continue a pressionar o pedal do travão como


habitualmente e não "bombeie" (prima e solte
repetidamente) o pedal, uma vez que esta ação
interrompe a função.
Enquanto este alerta estiver presente, a taxa de
desaceleração do veículo resultante da travagem Este alerta é eliminado quando o veículo parar ou
regenerativa será reduzida e será necessário aplicar quando já não estiver a pressionar o pedal do travão.
mais o pedal do travão para abrandar o veículo Poderá continuar a ser apresentado posteriormente,
(semelhante ao necessário num veículo não elétrico, a durante até 5 segundos.
combustível).
Quando esta função de assistência é ativada, poderá
Prevê-se a apresentação deste alerta nas seguintes sentir o pedal do travão a afastar-se do pé e notar um
condições: forte aumento da pressão de travagem. Também poderá
ouvir um som de bombeamento proveniente da unidade
• A bateria está quase totalmente carregada: hidráulica dos travões na dianteira do veículo.
Normalmente, dura alguns segundos, dependendo da
◦ A travagem regenerativa é reduzida quando a
superfície da estrada e da velocidade do veículo. Isto é
bateria tem 95% de carga ou mais.
completamente normal e não indica qualquer problema
• A bateria está fria: no veículo.
◦ A bateria pode não estar suficientemente quente
para um desempenho total da travagem Normalmente, o desempenho reduzido de travagem é
regenerativa (possivelmente no início de uma temporário e pode ocorrer por várias razões, incluindo
viagem). temperaturas elevadas dos travões após utilização
intensa ou condução em condições de humidade ou frio
◦ Em climas extremamente frios, este alerta pode extremo. Também pode indicar que as pastilhas ou os
permanecer presente indefinidamente e a rotores dos travões estão gastos até ao ponto em que é
travagem regenerativa pode permanecer necessária uma substituição normal.
reduzida, pois a condução do veículo pode não
aquecer a bateria o suficiente para restaurar Se continuar a detetar um desempenho reduzido de
totalmente o desempenho. travagem que não melhora ao longo do tempo, contacte
a Assistência Tesla para uma inspeção dos travões
Normalmente, a condução irá limpar este alerta porque quando for mais prático para si.
irá reduzir o nível de carga da bateria abaixo de 95% e
aquecer suficientemente a bateria.

266 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Alertas de resolução de problemas
Para obter mais informações, consulte Compensação de ◦ Se o veículo começar a carregar, é provável que o
redução da potência de travagem hidráulica. problema estivesse relacionado com o conetor de
parede. Contacte um eletricista para inspecionar a
(PCS_a017) ligação do edifício ao conetor de parede. O
Carregamento CA interrompido eletricista deve confirmar que os fios estão
corretamente ligados e apertados com o binário
Verifique fonte aliment. e equip. de correto, de acordo com o guia de instalação do
carreg. conetor de parede.

Ocorreu uma perda de alimentação durante o Como este alerta é geralmente específico para
carregamento. Isto pode resultar da perda de equipamento de carregamento e fontes de alimentação
alimentação entre o equipamento de carregamento e a externos e, por norma, não indica um problema no seu
fonte (por exemplo, uma tomada de parede) ou de um veículo que pode ser resolvido através do agendamento
problema no equipamento de carregamento. de assistência, recomenda-se que:
Este alerta é frequentemente acompanhado por outros
• Tente efetuar o carregamento em tomadas de parede
alertas que podem ajudar a identificar e solucionar o
diferentes.
problema. Comece por investigar quaisquer outros
alertas apresentados relacionados com problemas de • Tente carregar com equipamento de carregamento
carregamento. diferente.

Em alternativa, pode verificar as luzes de estado do Também pode tentar carregar o veículo utilizando um
conetor móvel ou do conetor de parede para confirmar a Supercarregador Tesla ou um local de carregamento no
alimentação do dispositivo e ainda consultar o manual destino, todos eles localizáveis através do mapa no ecrã
do utilizador do produto para obter informações sobre a tátil do veículo. Consulte a Garantia de autonomia para
resolução de problemas com base nos códigos obter mais detalhes. Além disso, poderão estar
intermitentes. Se utilizar outro equipamento de disponíveis estações de carregamento adicionais de
carregamento externo (não Tesla), verifique se existe um terceiros locais para o ajudar a identificar o problema.
visor ou outra interface de utilizador que forneça ajuda
para a resolução de problemas. Para obter mais informações sobre a resolução de
problemas relacionados com as luzes de estado do
Caso o equipamento de carregamento não tenha conetor móvel ou do conector de parede, consulte o
alimentação, verifique o disjuntor da tomada de manual do proprietário do produto nos Guias de produto
parede/do conetor de parede para garantir que não do adaptador e carregamento. Se utilizar outro
disparou. equipamento de carregamento externo, consulte a
documentação fornecida pelo fabricante para obter
Mais dicas de resolução de problemas com base no tipo sugestões de resolução de problemas.
de equipamento:
(PCS_a053)
• Se utilizar um conetor móvel, tente efetuar o
carregamento do veículo utilizando uma tomada de
Reduzida a taxa de carregamento
parede diferente. Verifique extensão ou cablagem de
◦ Se o veículo começar a carregar, é provável que o serviço danificada
problema estivesse relacionado com a tomada de
parede original. Recomenda-se que entre em A velocidade de carregamento foi reduzida porque o
contacto com um eletricista para inspecionar a carregador de bordo do veículo detetou uma grande
ligação do edifício associada à tomada em queda de tensão durante o carregamento.
questão.
◦ Se o veículo continuar a não carregar, o problema Entre as causas prováveis deste problema estão:
pode estar relacionado com o conetor móvel.
• Problemas na cablagem do edifício e/ou na tomada
• Se utilizar um conetor de parede, tente carregar o de parede.
veículo com um equipamento de carregamento
diferente, como um conetor móvel alimentado por • Um cabo de extensão ou outra cablagem que não
uma tomada de parede em separado. suporta a corrente de carregamento necessária.

Informações para o consumidor 267


Alertas de resolução de problemas
Além disso, este problema pode ser resultado da (PCS_a054)
ativação de dispositivos elétricos que consomem muita
energia do mesmo circuito de derivação durante o
Impossível carregar
carregamento do veículo. Verifique extensão ou cablagem rede
elétrica
Se este problema ocorrer várias vezes no seu local de
carregamento normal, contacte um eletricista para O carregamento foi interrompido porque o carregador
inspecionar a instalação elétrica. Deve verificar o de bordo do veículo detetou uma queda de tensão
seguinte: excecionalmente elevada.

• Qualquer equipamento de carregamento instalado e Entre as causas prováveis deste problema estão:
a respetiva ligação à cablagem do edifício.
• A cablagem do edifício, incluindo qualquer tomada • Problemas na cablagem do edifício e/ou na tomada
de parede utilizada com um conetor móvel. de parede.
• A ligação elétrica à linha da rede elétrica, no ponto • Um cabo de extensão ou outra cablagem que não
de entrada no edifício. suporta a corrente de carregamento necessária.

Debata com o eletricista se a corrente de carregamento Além disso, este problema pode ser resultado da
no veículo deve ser reduzida ou se a instalação deve ativação de dispositivos elétricos que consomem muita
ser melhorada para suportar uma corrente de energia do mesmo circuito de derivação durante o
carregamento mais elevada. carregamento do veículo.

Como este alerta é geralmente específico para Se este problema ocorrer várias vezes no seu local de
equipamento de carregamento e fontes de alimentação carregamento normal, contacte um eletricista para
externos e, por norma, não indica um problema no seu inspecionar a instalação elétrica. Deve verificar o
veículo que pode ser resolvido através do agendamento seguinte:
de assistência, recomenda-se que:
• Qualquer equipamento de carregamento instalado e
• Tente carregar com vários tipos diferentes de a respetiva ligação à cablagem do edifício.
equipamento de carregamento e em locais • A cablagem do edifício, incluindo qualquer tomada
diferentes. de parede utilizada com um conetor móvel.
• Contacte um eletricista para inspecionar a cablagem • A ligação elétrica à linha da rede elétrica, no ponto
e o equipamento no seu local habitual de de entrada no edifício.
carregamento.
Debata com o eletricista se a corrente de carregamento
Também pode tentar carregar o veículo utilizando um no veículo deve ser reduzida ou se a instalação deve
Supercarregador Tesla ou um local de carregamento no ser melhorada para suportar uma corrente de
destino, todos eles localizáveis através do mapa no carregamento mais elevada.
ecrã tátil do veículo. Consulte a Garantia de autonomia
para obter mais detalhes. Além disso, poderão estar Como este alerta é geralmente específico para
disponíveis estações de carregamento adicionais de equipamento de carregamento e fontes de alimentação
terceiros locais para o ajudar a identificar o problema. externos e, por norma, não indica um problema no seu
veículo que pode ser resolvido através do agendamento
Para obter mais informações sobre a resolução de de assistência, recomenda-se que:
problemas relacionados com as luzes de estado do
conetor móvel ou do conector de parede, consulte o
• Tente carregar com vários tipos diferentes de
manual do proprietário do produto nos Guias de produto
equipamento de carregamento e em locais
do adaptador e carregamento. Se utilizar outro
diferentes.
equipamento de carregamento externo, consulte a
documentação fornecida pelo fabricante para obter • Contacte um eletricista para inspecionar a cablagem
sugestões de resolução de problemas. e o equipamento no seu local habitual de
carregamento.

268 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Alertas de resolução de problemas
Também pode tentar carregar o veículo utilizando um (UI_a014)
Supercarregador Tesla ou um local de carregamento no
destino, todos eles localizáveis através do mapa no ecrã
Pressão de ar de pneus inferior à
tátil do veículo. Consulte a Garantia de autonomia para recomendada
obter mais detalhes. Além disso, poderão estar Verifique pressão e encha conforme
disponíveis estações de carregamento adicionais de
terceiros locais para o ajudar a identificar o problema. necessário
Para obter mais informações sobre a resolução de Este alerta NÃO indica a existência de um pneu furado.
problemas relacionados com as luzes de estado do
conetor móvel ou do conector de parede, consulte o O sistema de monitorização da pressão dos pneus
manual do proprietário do produto nos Guias de produto (TPMS) detetou que a pressão de ar em um ou mais
do adaptador e carregamento. Se utilizar outro pneus está, pelo menos, 20% mais baixa do que a
equipamento de carregamento externo, consulte a pressão recomendada para os pneus a frio. Esta
documentação fornecida pelo fabricante para obter pressão recomendada deve estar indicada na etiqueta
sugestões de resolução de problemas. de informações sobre cargas e pneus.

(UI_a013) Consulte Manter a pressão dos pneus para obter


informações detalhadas sobre como manter os pneus
Pressão de ar dos pneus muito baixa devidamente cheios.
ENCOSTE EM SEGURANÇA - Ver.
Este alerta pode aparecer em condições de clima frio
pneu furado dado que a pressão diminui quando os pneus estão
frios.
Este alerta indica que um ou mais pneus do veículo
estão extremamente vazios ou furados.
• Embora estejam previstas quedas da pressão dos
pneus em situações de clima frio, deve ser
O sistema de monitorização da pressão dos pneus
acrescentado ar para manter a pressão recomendada
(TPMS) detetou que a pressão do ar em um ou mais
dos pneus a frio.
pneus está significativamente mais baixa do que a
pressão a frio recomendada (RCP). Esta pressão • O alerta pode desaparecer durante a condução do
recomendada está indicada na etiqueta de informações veículo. Isto ocorre porque os pneus aquecem e a
sobre cargas e pneus. respetiva pressão aumenta.
◦ Mesmo que o alerta desapareça, deve encher na
Com cuidado, deve parar o veículo o mais rapidamente mesma os pneus com ar quando estiverem
possível. Num local seguro, verifique se algum pneu está novamente frios. Deve manter a pressão
furado. recomendada dos pneus a frio.

Pode solicitar opções de assistência em viagem da Tesla


(mobile tire, loaner wheel, reboque), se necessário. Se o alerta for apresentado repetidas vezes
Consulte Contactar a assistência em viagem da Tesla relativamente ao mesmo pneu, solicite a inspeção do
para obter mais informações. pneu quanto à possibilidade de uma fuga lenta.

Numa situação que não seja de emergência, Para obter mais informações sobre pressão e
recomenda-se uma visita ao seu Centro de Assistência enchimento de pneus, consulte Cuidados e manutenção
local para obter assistência. dos pneus.

O alerta desaparece assim que o TPMS tiver uma (UMC_a002)


medição consistente da pressão de todos os pneus a Imp. carregar - Disj. GFCI Con. Móvel
3 psi da pressão a frio recomendada.
disparou
Para obter mais informações sobre a pressão, o Desligue e tente novamente ou use
enchimento e a manutenção dos pneus, consulte outro equipamento
Cuidados e manutenção dos pneus.
Não é possível carregar o veículo porque o disjuntor de
falha de terra (GFCI) do conetor móvel disparou.

Informações para o consumidor 269


Alertas de resolução de problemas
Tal como o GFCI numa tomada de parede, esta função (UMC_a004)
foi concebida para interromper o fluxo de eletricidade
quando existe um problema. Interrompeu o
Impossível carregar com Conector
carregamento para proteger o veículo e o equipamento Móvel
de carga. Tensão demas. alta / Tente outra
Tal pode acontecer por diversos motivos. O problema tomada
pode estar associado ao cabo de carregamento, à pega
de carregamento, à porta de carregamento ou até Não é possível carregar o veículo, ou o carregamento é
mesmo a um componente de bordo do veículo. interrompido, devido a um dos seguintes motivos
associados ao conetor móvel:
Verifique a existência de acumulação de água ou níveis
incomuns de humidade na porta de carregamento e na • Deteta que a tensão da tomada de parede é
pega de carregamento. demasiado elevada.

• Se encontrar humidade em excesso, aguarde e OU


deixe a parte interior da porta de carregamento e a
secção exposta da pega de carregamento secar o • Deteta um aumento inesperado no fornecimento de
suficiente antes de voltar a tentar. tensão da tomada de parede.

Inspecione o equipamento de carregamento quanto a Tente efetuar o carregamento do veículo utilizando uma
danos. tomada de parede diferente.

• Se o cabo apresentar algum dano ou deterioração Se o veículo começar a carregar, é provável que o
não o utilize. Experimente utilizar equipamento de problema estivesse relacionado com a tomada de
carregamento diferente. parede original. Recomenda-se que entre em contacto
com um eletricista para inspecionar a ligação do edifício
• Se o cabo estiver em boas condições, tente efetuar
associada à tomada em questão.
novamente o carregamento utilizando o conetor
móvel.
Se continuar a não ser possível carregar o veículo
mesmo quando tenta uma tomada de parede diferente,
Se o problema persistir e impedir o carregamento, tente tente efetuar o carregamento numa localização
efetuar o carregamento com equipamento de diferente.
equipamento diferente.
Como este alerta é geralmente específico para
Como este alerta é geralmente específico para equipamento de carregamento e fontes de alimentação
equipamento de carregamento e fontes de alimentação externos e, por norma, não indica um problema no seu
externos e, por norma, não indica um problema no seu veículo que pode ser resolvido através do agendamento
veículo que pode ser resolvido através do agendamento de assistência, recomenda-se que:
de assistência, recomenda-se que:
• Tente efetuar o carregamento em tomadas de parede
• Tente carregar com vários tipos diferentes de diferentes.
equipamento de carregamento.
• Tente carregar com equipamento de carregamento
diferente.
Também pode tentar carregar o veículo utilizando um
Supercarregador Tesla ou um local de carregamento no
destino, todos eles localizáveis através do mapa no Também pode tentar carregar o veículo utilizando um
ecrã tátil do veículo. Consulte a Garantia de autonomia Supercarregador Tesla ou um local de carregamento no
para obter mais detalhes. Além disso, poderão estar destino, todos eles localizáveis através do mapa no
disponíveis estações de carregamento adicionais de ecrã tátil do veículo. Consulte a Garantia de autonomia
terceiros locais para o ajudar a identificar o problema. para obter mais detalhes. Além disso, poderão estar
disponíveis estações de carregamento adicionais de
Para obter mais informações sobre a resolução de terceiros locais para o ajudar a identificar o problema.
problemas com as luzes de estado do conetor móvel e
problemas de carregamento, consulte o manual do Para obter mais informações sobre a resolução de
proprietário do produto. problemas com as luzes de estado do conetor móvel e
problemas de carregamento, consulte o manual do
proprietário do produto.

270 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Alertas de resolução de problemas
(UMC_a005) (UMC_a008)
Impossível carregar com Conector O carregamento parou
Móvel Temp. elevada detetada pelo
Tensão demasiado baixa / Conector Móvel
Experimente outra tomada
Os alertas de temperatura elevada detetada pelo conetor
Não é possível carregar o veículo, ou o carregamento é móvel indicam que a tomada utilizada para o
interrompido, devido a um dos seguintes motivos carregamento está a ficar demasiado quente e, por isso,
associados ao conetor móvel: o carregamento foi interrompido para proteger a tomada.

Normalmente, isto não significa que existe um problema


• Não deteta fornecimento de tensão suficiente
no veículo ou no conetor móvel, mas sim um problema
proveniente da tomada de parede.
com a tomada. Uma tomada pode ficar quente devido a
uma ficha que não esteja totalmente introduzida, uma
OU ligação solta do edifício à tomada ou uma tomada que
começa a ficar desgastada.
• Deteta uma queda inesperada no fornecimento de
tensão da tomada de parede. Para recuperar o funcionamento normal de
carregamento, certifique-se de que o adaptador está
Tente efetuar o carregamento do veículo utilizando uma totalmente introduzido na tomada. Se a velocidade de
tomada de parede diferente. carregamento não regressar ao normal, contacte um
eletricista para inspecionar a tomada e as ligações do
Se o veículo começar a carregar, é provável que o edifício á tomada e realizar quaisquer reparações
problema estivesse relacionado com a tomada de necessárias.
parede original. Recomenda-se que entre em contacto
com um eletricista para inspecionar a ligação do edifício Se a tomada estiver desgastada, a mesma deve ser
associada à tomada em questão. substituída por uma tomada de elevada qualidade.
Considere atualizar para um conetor de parede da Tesla
Se continuar a não ser possível carregar o veículo para maior conveniência e a velocidade de
mesmo quando tenta uma tomada de parede diferente, carregamento mais elevada.
tente efetuar o carregamento numa localização diferente.
(UMC_a017)
Como este alerta é geralmente específico para
equipamento de carregamento e fontes de alimentação
Reduzida a velocidade de
externos e, por norma, não indica um problema no seu carregamento
veículo que pode ser resolvido através do agendamento Temp. elevada detetada pelo
de assistência, recomenda-se que:
Conector Móvel
• Tente efetuar o carregamento em tomadas de parede
diferentes. Os alertas de temperatura elevada detetada pelo conetor
móvel indicam que a tomada utilizada para o
• Tente carregar com equipamento de carregamento carregamento está a fica demasiado quente e, por isso,
diferente. a velocidade de carregamento foi reduzida para proteger
a tomada.
Também pode tentar carregar o veículo utilizando um
Supercarregador Tesla ou um local de carregamento no Normalmente, isto não significa que existe um problema
destino, todos eles localizáveis através do mapa no ecrã no veículo ou no conetor móvel, mas sim um problema
tátil do veículo. Consulte a Garantia de autonomia para com a tomada. Uma tomada pode ficar quente devido a
obter mais detalhes. Além disso, poderão estar uma ficha que não esteja totalmente introduzida, uma
disponíveis estações de carregamento adicionais de ligação solta do edifício à tomada ou uma tomada que
terceiros locais para o ajudar a identificar o problema. começa a ficar desgastada.

Para obter mais informações sobre a resolução de


problemas com as luzes de estado do conetor móvel e
problemas de carregamento, consulte o manual do
proprietário do produto.

Informações para o consumidor 271


Alertas de resolução de problemas
Para recuperar uma velocidade normal de Se conduzir o veículo com este alerta presente,
carregamento, certifique-se de que o adaptador está determinadas funcionalidades podem ser desativadas
totalmente ligado na tomada. Se a velocidade de ou funcionar com um nível reduzido devido à tensão
carregamento não regressar ao normal, contacte um baixa. Também é possível que o veículo se desligue
eletricista para inspecionar a tomada e as ligações do inesperadamente.
edifício á tomada e realizar quaisquer reparações
necessárias. Experimente desligar funcionalidades não críticas, como
os aquecedores dos bancos ou as ventoinhas do
Se a tomada estiver desgastada, a mesma deve ser habitáculo, para ajudar a manter a energia elétrica
substituída por uma tomada de elevada qualidade. durante o máximo de tempo possível.
Considere atualizar para um conetor de parede da Tesla
para maior conveniência e a velocidade de Eliminar ou reduzir a utilização de funcionalidades não
carregamento mais elevada. críticas pode permitir ao veículo chegar ao destino sem
se desligar, embora tal não seja garantido.
(VCFRONT_a182)
Agende a assistência antes da próxima viagem
Deve substituir a bateria de 12V em planeada. O veículo pode desligar-se inesperadamente
breve não voltar a ligar sem assistência.
Atual. de software não concluídas
(VCSEC_a221)
até assist.
Pressão de ar de pneus inferior à
A bateria de 12 V envelheceu ou ficou degradada e tem recomendada
de ser substituída. Até a bateria ser substituída, as
atualizações de software do veículo não serão
Verifique pressão e encha conforme
concluídas. necessário
Recomenda-se que substitua a bateria o mais Este alerta NÃO indica a existência de um pneu furado.
rapidamente possível. Entretanto, continue a utilizar o
veículo normalmente. O sistema de monitorização da pressão dos pneus
(TPMS) detetou que a pressão de ar em um ou mais
Durante um período de tempo, a presença deste alerta pneus está, pelo menos, 20% mais baixa do que a
não impede a condução do veículo. Contudo, se adiar pressão recomendada para os pneus a frio. Esta
continuamente a substituição da bateria de 12 V, o pressão recomendada deve estar indicada na etiqueta
veículo pode eventualmente não ter energia suficiente de informações sobre cargas e pneus.
para iniciar ou reiniciar.
Consulte Manter a pressão dos pneus para obter
Se a capacidade da bateria de 12 V for demasiado informações detalhadas sobre como manter os pneus
baixa para ligar o veículo ou abrir as portas, siga as devidamente cheios.
instruções em Efetuar uma ligação direta da bateria de
12 V. Este alerta pode aparecer em condições de clima frio
dado que a pressão diminui quando os pneus estão
Para obter mais informações sobre o sistema da frios.
bateria, consulte Informações acerca da bateria.
• Embora estejam previstas quedas da pressão dos
(VCFRONT_a192) pneus em situações de clima frio, deve ser
Energia do sistema elétrico reduzida acrescentado ar para manter a pressão
recomendada dos pneus a frio.
O veículo pode desligar-se
• O alerta pode desaparecer durante a condução do
inesperadamente veículo. Isto ocorre porque os pneus aquecem e a
respetiva pressão aumenta.
O sistema elétrico não consegue manter a tensão ◦ Mesmo que o alerta desapareça, deve encher na
necessária para suportar todas as funções do veículo. mesma os pneus com ar quando estiverem
novamente frios. Deve manter a pressão
recomendada dos pneus a frio.

272 MODEL 3 MANUAL DO PROPRIETÁRIO


Alertas de resolução de problemas
Se o alerta for apresentado repetidas vezes
relativamente ao mesmo pneu, solicite a inspeção do
pneu quanto à possibilidade de uma fuga lenta.

Para obter mais informações sobre pressão e


enchimento de pneus, consulte Cuidados e manutenção
dos pneus.

(VCSEC_a228)
Pressão de ar dos pneus muito baixa
ENCOSTE EM SEGURANÇA - Ver.
pneu furado
Este alerta indica que um ou mais pneus do veículo
estão extremamente vazios ou furados.

O sistema de monitorização da pressão dos pneus


(TPMS) detetou que a pressão do ar em um ou mais
pneus está significativamente mais baixa do que a
pressão a frio recomendada (RCP). Esta pressão
recomendada está indicada na etiqueta de informações
sobre cargas e pneus.

Com cuidado, deve parar o veículo o mais rapidamente


possível. Num local seguro, verifique se algum pneu está
furado.

Pode solicitar opções de assistência em viagem da Tesla


(mobile tire, loaner wheel, reboque), se necessário.
Consulte Contactar a assistência em viagem da Tesla
para obter mais informações.

Numa situação que não seja de emergência,


recomenda-se uma visita ao seu Centro de Assistência
local para obter assistência.

O alerta desaparece assim que o TPMS tiver uma


medição consistente da pressão de todos os pneus de,
no mínimo, 30 psi.

Para obter mais informações sobre a pressão, o


enchimento e a manutenção dos pneus, consulte
Cuidados e manutenção dos pneus.

Informações para o consumidor 273


Índice remissivo
Caracteres Especiais Assistente de Saída de Faixa de Emergência: 140
assistente de velocidade: 146
área de carga: 19 atrelado, reboque: 92
áudio: 57, 168, 170 atribuir nome: 154
botão de deslocamento do volante: 57 atualizações de firmware (software): 185
controlo do volume: 168 atualizações de mapas: 167
equalizador: 170 atualizações de software: 185
reprodução de ficheiros: 168 autonomia: 75, 86
som envolvente: 170 dicas de condução para maximizar: 86
travagem regenerativa: 75
A autonomia instantânea: 87
abrir o capô sem alimentação: 234 autonomia média: 87
ABS (sistema de travagem antibloqueio): 74 Autosteer: 115
aceleração para ultrapassagens: 108 Auxiliar de estacionamento: 80
Aceleração sensível a obstáculos: 143 aviso de colisão no ângulo morto: 140
acesso à aplicação para dispositivos móveis: 187 aviso de limite de velocidade: 146
acessórios: 26
B
ligação à tomada de alimentação: 26
acessórios, reboque: 92 bagageira dianteira: 21
agendar assistência: 187 bagageira, dianteira: 21
airbag, passageiro dianteiro, desativar: 51 bagageira, traseira: 19
airbags: 49 bancos: 28, 156
ajuste lombar: 28 ajustar: 28
alarme: 176 aquecedores: 156
alerta de colisão frontal: 143 bancos elevatórios: 35
alerta de colisão lateral: 140 bancos traseiros, rebater e levantar: 29
alta tensão: 190, 201, 225 bateria (12 V): 193, 225
componentes: 190 descarga completa: 193
Especificações da bateria: 225 especificações: 225
segurança: 201 Bateria (alta tensão): 193, 213, 225
Apagar e repor: 155 cuidados a ter com: 193
aplicação de calendário: 174 especificações: 225
aplicação do telemóvel: 172 limites de temperatura: 193
aplicação Energy: 87 líquido de arrefecimento: 213
aplicação para dispositivos móveis: 187 bloqueios de proteção das crianças: 17
apoios para a cabeça: 29 Bluetooth: 170, 171
aquecedores dos bancos: 156, 159 dispositivos, reproduzir ficheiros de áudio a partir
aquecimento: 156 de: 170
ar condicionado: 156 informações gerais: 171
arrancar: 61 telemóvel, emparelhar e utilizar: 171
arranque com patinagem: 79 bocais do lava-vidros, limpeza: 212
Arrefecimento pós-condução (Modo de Pista): 83 buzina: 58
assistência à manutenção na faixa de rodagem: 140
assistência em viagem: 228, 229 C
Assistente de Estabilidade (Modo de Pista): 83
cabides: 27
assistente de prevenção de colisão: 143
Índice remissivo
cabo de libertação da porta de carregamento: 196 em caso de colisão: 33
cadeiras de segurança para crianças: 35 limpeza: 210
cadeiras para crianças: 51 pré-tensores: 33
desativar o airbag do passageiro dianteiro: 51 utilizar durante a gravidez: 33
calços das rodas: 234 visão geral de: 32
calhas de tejadilho: 219 circulação de ar: 157
calibrar os vidros: 18 cobertura para automóvel: 211
câmara (vista traseira): 88 Componentes do piloto automático: 105
câmara auxiliar: 88 Condução: 63
câmara do habitáculo: 27 condutor: 54
câmara traseira: 88 perfis: 54
câmaras do (piloto automático): 105 conduzir: 28, 61, 86
capacidade de reboque: 92 arrancar: 61
capas de banco: 31 dicas para maximizar a autonomia: 86
capô: 21 posição sentada: 28
carga do veículo: 218 Conector de parede: 192
carpetes, limpar: 210 Conector móvel: 192, 194
carregamento programado: 198 descrição: 192
carregar: 190, 192, 194, 197 utilizar: 194
componentes e equipamento: 190 consola: 24, 25, 26
definições de carregamento: 197 abrir: 24
estações de carregamento públicas: 192 portas USB: 25
estado de carregamento: 197 tomada de alimentação de 12 V: 26
instruções: 194 traseira: 24
programar: 197 conta-quilómetros: 9
carroçaria, retocar: 211 controlo da estabilidade: 79
cartão: 11 controlo da localização: 162
cartão chave: 11 controlo da temperatura no habitáculo: 156
CCS (Combo): 192 controlo da tração: 79
certificações CE: 242 controlo da velocidade de cruzeiro: 108
certificações FCC: 242 controlo do volume: 5
certificações IC: 242 controlo do volume (multimédia): 168
certificações NCC: 242 Controlo dos Semáforos e Sinais Stop: 123
CHAdeMO: 192 controlos de climatização: 156
Chamamento: 132 Correção de Transposição de Faixa: 140
Chamamento Inteligente: 136 correias de fixação: 234
Chapa regulamentar: 218 correntes: 208
chave: 13, 242 Cronómetro de volta: 83
certificações FCC e IC: 242 Cruise Control Adaptativo: 108
substituir a pilha: 13
chaves: 10, 13 D
adicionar cartões chave e telemóveis: 13
dados pessoais, apagar: 155
apresentação geral: 10
Dashcam: 89
apresentar uma lista de: 13
declarações de conformidade: 242
eliminar cartões chave e telemóveis: 13
declives, parar em: 82
cintos de segurança: 32, 33, 210
definições de segurança: 176
Índice remissivo
Definições, apagar: 155 exterior: 220
desligar e ligar a energia: 61 interior: 220
destrancar: 15 motor: 222
Destrancar em modo de estacionamento: 17 pesos: 222
desvio do limite de velocidade: 146 pneus: 225
deteção de intrusão: 176 rodas: 225
deteção de intrusão/inclinação: 176 subsistemas: 222
deteção de passageiro dianteiro: 51 suspensão: 223
dimensões: 220 transmissão: 222
dimensões da consola: 220 travões: 223
direção, automática: 115 volume de carga: 222
direitos de autor: 237 especificações da direção: 222
dispositivos: 170 especificações da suspensão: 223
Bluetooth, reproduzir ficheiros de áudio: 170 especificações da transmissão: 222
reproduzir ficheiros de áudio a partir de: 170 especificações de binário: 222
dispositivos USB: 25, 170 especificações de peso: 222
ligação: 25 especificações do motor: 222
reproduzir ficheiros de áudio a partir de: 170 espelhos: 59
distância ao solo: 220 Estacionamento: 63
Distância de Summon: 132 Estacionamento automático: 130
Distância do para-choques (função de estacionar, utilizando a função Chamamento: 132
Chamamento): 132 estacionar, utilizando o estacionamento automático:
Distância lateral (Chamamento): 132 130
distribuição de ar: 157 estações de carregamento públicas: 192
etiqueta: 218
E Chapa regulamentar: 218
Informações sobre cargas e pneus: 218
ecall: 231
Etiqueta de informações sobre cargas e pneus: 218
ecrã tátil: 5, 57, 185, 210
etiquetas da porta: 218
atualizações de software: 185
etiquetas de identificação: 217
limpeza: 210
exterior: 4, 65, 209, 211, 220
reiniciar: 57
cobertura para automóvel: 211
visão geral: 5
dimensões: 220
efetuar uma ligação direta: 234
limpeza: 209
elevação: 215
luzes: 65
energia: 69, 75
polir, retocar e reparar: 211
adquirida por travagem regenerativa: 75
visão geral: 4
informações de autonomia: 69
Energia para ida e volta (navegação): 165
F
entrada fácil, perfil de condutor: 54
entrada sem chave: 15 faróis: 65, 66, 67
escovas do limpa-para-brisas, substituição: 212 após saída: 67
especificações: 220, 222, 223, 225 controlar: 65
Bateria de 12 V: 225 máximos: 66
Bateria de alta tensão: 225 faróis de máximos: 66
dimensões: 220 favoritos (leitor multimédia): 169
direção: 222 Favoritos (navegação): 163
Índice remissivo
filtro de ar: 161 intervalos de manutenção: 200
filtro de ar do habitáculo: 161 ISOFIX: 35
funcionalidades, transferir novas: 185 Itinerário alternativo: 166
funcionamento das portas: 17
Trancagem ao afastar-se: 17 J
J1772: 192
G
jantes: 203, 204
G-meter: 83 alinhamento: 203
garantia de autonomia: 87 substituição: 204
GAWR: 218 tampões abertos, remoção e instalação: 204
Gerir equilíbrio (Modo de Pista): 83
gráfico de consumo: 87 L
gráfico de viagem: 87
lava-vidros, utilização: 73
gravação de dados: 239
lavagem automática: 209
gravação de dados de assistência: 239
libertação manual da porta de carregamento: 196
gravação de dados de eventos: 239
ligar a uma rede Wi-Fi: 184
gravação de vídeos: 89, 178
ligar e desligar: 61
gravar vídeos (Modo de Pista): 83
Limitador de Velocidade: 154
GVWR: 218
limite de velocidade absoluta: 146
limite de velocidade relativa: 146
H
limites de carga: 218
HomeLink: 132, 181 Limpa-para-brisas AUTO: 73
programar e utilizar: 181 limpa-para-brisas, utilizar: 73
quando utilizar a função de Chamamento: 132 limpeza: 209
líquido de lavagem, atestar: 214
I líquido do lava-vidros, atestar: 214
líquidos: 200, 213
i-Size: 35
intervalos de substituição: 200
Imobilização do veículo: 82
reservatórios, verificar: 213
inclinação automática: 59
locais de carregamento, procurar: 164
informações de contacto: 228
Local de casa: 166
assistência em viagem: 228
Local de trabalho: 166
informações de segurança: 34, 52
Localização desativada: 162
airbags: 52
lugares sentados: 218
cintos de segurança: 34
luz da porta de carregamento: 196
Informações do proprietário, acerca: 237
luzes: 65, 67, 68
Informações sobre radiofrequência: 242
aviso de perigo: 68
iniciador de aplicações: 5
faróis após saída: 67
instruções de reboque: 232
sinais de mudança de direção: 67
interior: 2, 65, 156, 210, 220
luzes ambiente: 65
controlo da temperatura: 156
luzes de nevoeiro: 65
dimensões: 220
luzes interiores (de mapa): 65
limpeza: 210
luzes intermitentes de aviso: 68
luzes: 65
luzes intermitentes de emergência: 68
visão geral: 2
luzes intermitentes de perigo: 68
interruptores dos vidros traseiros, desativação: 18
Índice remissivo
luzes intermitentes, aviso: 68 O
M o meu carro faz o quê?: 237
orientação do mapa: 162
Manter climatização: 160
Overclock do compressor (Modo de Pista): 83
manutenção: 200, 202, 209, 212, 213, 214
bocais do lava-vidros, limpeza: 212 P
intervalos de manutenção: 200
intervalos de substituição dos líquidos: 200 painel de acesso, remover: 213
limpeza: 209 partida programada: 198
líquido de lavagem, atestar: 214 utilizar: 198
líquido dos travões, verificar: 213 partilha de dados: 239
painel, remover: 213 pen usb: 176
pneus: 202 Peso bruto do veículo: 218
substituição das escovas dos limpa para-brisas: Peso bruto por eixo: 218
212 phone key: 10
verificações diárias: 200 pilha (da chave), substituir: 13
verificações mensais: 200 piloto automático: 140
marcas comerciais: 237 alerta de colisão lateral: 140
Marcha-atrás: 63 aviso de colisão no ângulo morto: 140
máximos automáticos: 66 Piloto automático: 105, 108, 115, 117, 130, 132, 143,
melhores práticas em clima frio: 101 146
modificações: 216 aceleração para ultrapassagens: 108
Modo Canino: 160 alerta de colisão frontal: 143
Modo de Campismo: 160 apresentação geral: 105
Modo de Pista: 83 assistente de prevenção de colisão: 143
modo de reboque: 92 assistente de velocidade: 146
Modo Sentinela: 177 Autosteer: 115
Modo Valet: 55 aviso de limite de velocidade: 146
Mostrar calendário ao entrar: 174 Chamamento: 132
Mostrar sempre a energia estimada para ida e volta: Cruise Control Adaptativo: 108
165 Estacionamento automático: 130
Mudança Automática de Faixa: 117 manter-se dentro dos limites de velocidade: 146
mudança de faixa de rodagem, automática: 117 Mudança Automática de Faixa: 117
mudança de propriedade: 155 travagem de emergência automática: 143
mudança de velocidades: 63 PIN: 55
multimédia: 168 PIN para Conduzir: 176
PIN porta-luvas: 176
N Planeador de Viagem: 166
pneus: 202, 203, 204, 207, 208, 225, 226
navegação automática: 162
configuração das jantes: 202
navegar: 162, 163
correntes: 208
Navegar em Piloto Automático: 120
equilíbrio: 203
notas de lançamento: 186
especificação: 225
Número de identificação do veículo (VIN): 217
inspeção e manutenção: 203
inverno: 207
marcações dos pneus: 226
Índice remissivo
pressão, como verificar: 202 rebocar um atrelado: 92
rotação: 203 reboque e acessórios: 92
substituição: 204 recentes (leitor multimédia): 169
substituir um sensor de pneus: 207 Recentes (navegação): 163
todas as estações: 207 Reencaminhamento online: 166
verão: 207 Reinstalação de software: 185
pneus de inverno: 207 reparações à carroçaria: 216
pneus de verão: 207 reposição de software: 155
pneus para todas as estações: 207 reposição dos valores de fábrica: 155
Ponto-morto: 63 retocar a carroçaria: 211
porta de carregamento: 194 rodas: 205, 225
porta-luvas: 24 binário: 225
portas: 15, 16, 17 especificações: 225
abrir a partir do exterior: 15 tampas de porcas de ressalto, retirar e instalar:
abrir a partir do interior: 15 205
Bloqueio para crianças: 17 rotação dos pneus: 203
destrancar: 15 ruído dos pneus: 208
Destrancar em modo de estacionamento: 17
entrada sem chave: 15
S
puxadores interiores das portas: 15 saídas de ar: 159
trancagem e destrancagem a partir do interior: 16 sensores: 105
trancar: 15 sensores ultrassónicos: 105
portas USB: 25 serviços de transmissão: 169
portões de garagem, abrir: 181 sinais de mudança de direção: 67
portões, abrir: 181 Sinto-me com sorte (Lucky), com fome (Hungry): 162
predefinições de fábrica, restaurar: 155 Sistema de monitorização da pressão dos pneus: 206
preferências de atualização do software: 185 visão geral de: 206
pressão dos pneus, ao rebocar: 92 sistema de telemática: 239
pressão dos pneus, verificar: 202 sistemas de retenção para crianças: 35
previsões do consumo de energia (navegação): 165 smartphone: 10, 13
proteção das crianças: 18 autenticar como uma chave: 10
desativar os interruptores dos vidros traseiros: 18 remover como uma chave: 13
puxadores das portas: 15 substituição de peças: 216
supercarregamento: 198
Q descrito: 198
quilometragem aquando da entrega: 240 taxas de inatividade: 198
quilometragem na entrega: 240 taxas de pagamento por utilização: 198
Surpresas escondidas: 237
R
T
radar: 105
rádio: 168 tampas de porcas de ressalto: 205
rádio DAB: 168 tampões abertos: 204
rádio online: 169 tampões das jantes: 204
rearranque do ecrã tátil: 61 tapetes: 211
rebatimento automático: 59 telemóvel: 10, 13, 171
Índice remissivo
adicionar como chave: 13 vídeos e gravações: 89, 178
autenticar como uma chave: 10 vidros elétricos: 18
remover como uma chave: 13 vidros, calibrar: 18
utilizar: 171 VIN (Número de identificação do veículo): 217
temperatura: 69, 156, 193 visão geral do painel de instrumentos: 2
Bateria (alta tensão), limites: 193 volante: 57, 65
exterior: 69 ajustar a posição: 57
habitáculo, controlos para: 156 ajuste da sensibilidade: 57
Teslacam: 89 botões: 57
tomada de alimentação: 26 botões de deslocamento: 57
TPMS: 206 luzes, controlar: 65
visão geral de: 206 volume de carga: 222
Trancagem ao afastar-se: 17
trancagem ao iniciar a marcha: 17 W
trancar: 15
Wi-Fi, ligar a: 184
transmissores-recetores para sistema de portagens,
colocar: 216
transmissores-recetores RFID: 216
transmissores-recetores, colocar: 216
Transport Mode: 233
transporte: 232
travagem antibloqueio (ABS): 74
travagem de emergência: 143
travagem de emergência automática: 144
travagem regenerativa: 75
Travagem Regenerativa, em Modo de Pista: 83
travão de estacionamento: 77
travão de estacionamento elétrico: 77
travões: 74, 144, 213, 223
especificações: 223
nível do líquido: 213
sistema automático de emergência: 144
visão geral de: 74

U
unidades Flash, reproduzir ficheiros de áudio a partir
de: 170
utilização do macaco: 215

V
velocidade da ventoinha, interior: 157
velocidade na faixa adjacente: 140
velocidades: 63
ventilação: 159
versão de software: 9
vídeos e gravação (Modo de Pista): 83
Data de publicação: 29 de outubro de 2020

Você também pode gostar