Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Lubrificação e Limpeza
BALANÇAS / EMBALADORAS / ALIMENTADORES E
TRANSPORTADORES
Manual de Manutenção 2
AVISO
Este material foi concebido para atender a diversos tipos de equipamentos, e com
acessórios e dispositivos customizados para cada produto. Sendo assim, nem todas as
informações descritas neste manual serão de utilidade ao operador.
Manual de Manutenção 3
Faz parte de sua documentação:
Esquemas Elétricos
Esquemas Pneumáticos
Manual de Manutenção 4
Sumário
INFORMAÇÕES GERAIS .............................................................................................................................. 7
Simbologia Utilizada ................................................................................................................................ 7
Utilização convencional ........................................................................................................................... 8
Medidas organizacionais .......................................................................................................................... 8
Seleção e qualificação do Usuário ............................................................................................................ 9
Instalação e Transporte do Equipamento ............................................................................................... 10
Assistência Técnica ................................................................................................................................ 11
Identificação do Equipamento ............................................................................................................... 11
MEDIDAS DE SEGURANÇA ....................................................................................................................... 12
Etiquetas de Segurança ......................................................................................................................... 13
Indicações sobre tipos específicos de perigo .......................................................................................... 15
Energia elétrica .................................................................................................................................. 15
Sistema pneumático .......................................................................................................................... 15
Ruído.................................................................................................................................................. 15
Mudança de local do equipamento..................................................................................................... 15
Indicações para fases operacionais ........................................................................................................ 16
Operação normal ............................................................................................................................... 16
Trabalhos especiais, atividades de manutenção e eliminação de falhas ............................................. 16
OPERAÇÃO DO SISTEMA ......................................................................................................................... 18
Controles e Botoeiras ............................................................................................................................. 18
Botão de Emergência e Estado de Emergência ...................................................................................... 20
QUANDO O EQUIPAMENTO ESTÁ PRONTO PARA OPERAR .................................................................. 21
Sinalização Luminosa ............................................................................................................................ 21
IDENTIFICAÇÃO DE COMPONENTES PARA INSPEÇÃO ........................................................................... 22
INTERVALOS DE INSPEÇÃO E MANUTENÇÃO ........................................................................................ 23
Mancais e rolamentos ............................................................................................................................ 23
Lubrificação de Mancais e Rolamentos .............................................................................................. 23
Lubrificante Recomendado ................................................................................................................ 23
Correntes ............................................................................................................................................... 24
Lubrificação da Corrente .................................................................................................................... 24
Lubrificante Recomendado ................................................................................................................ 24
Engrenagens .......................................................................................................................................... 25
Caixas de Transmissão ........................................................................................................................... 25
Manual de Manutenção 5
Lubrificação de Redutores.................................................................................................................. 26
Buchas ................................................................................................................................................... 26
Correias em v ......................................................................................................................................... 27
Identificação de Polias Gastas ............................................................................................................ 28
Correias Sincronizadoras ....................................................................................................................... 29
Elementos Pneumáticos (cilindros) ........................................................................................................ 30
Elementos Pneumáticos (válvulas) ......................................................................................................... 31
MANUTENÇÃO PREVENTIVA ................................................................................................................... 32
LIMPEZA ................................................................................................................................................... 34
CONTATE A MASIPACK – ATENDIMENTO AO CLIENTE .......................................................................... 40
Manual de Manutenção 6
INFORMAÇÕES GERAIS
Simbologia Utilizada
Ao longo deste manual você encontrará símbolos especiais que indicam a natureza das instruções
que os procedem. Veja abaixo os símbolos, seus significados e seus graus de importância.
Dica/Informação: Após este símbolo serão dadas informações e dicas que visam facilitar a
operação de seu equipamento e aprimorar sua utilização. O não seguimento destas
instruções pode dificultar a operação, a movimentação, a instalação ou a manutenção do
equipamento.
Atenção/Importante: Este símbolo indica que as instruções que o procedem são essenciais
para o bom funcionamento e preservação do equipamento. O não seguimento destas
instruções pode causar danos ao equipamento ou a outros equipamentos, perdas na
produção e da garantia do produto.
Cuidado: As instruções que seguem este símbolo são extremamente importantes para a
segurança das pessoas próximas ao equipamento, especialmente aquelas envolvidas na
instalação, manutenção ou operação deste equipamento. O não seguimento destas
instruções pode resultar em danos patrimoniais, danos físicos ou morte.
Proibido: Se a ação for executada, ocorrerão sérios acidentes provocando danos materiais e
ou danos físicos.
Manual de Manutenção 7
Utilização convencional
O equipamento foi construído conforme as regras e técnicas mais modernas e seguras da
atualidade. Mas se não forem seguidas devidas precauções, poderão surgir perigos para a vida, integridade
do usuário ou de terceiros, bem como danos em outros bens materiais.
O equipamento deve ser utilizado somente em estado tecnicamente perfeito, com atenção em
relação aos perigos e à segurança, respeitando-se o manual de operações! As falhas particulares que
afetam a segurança devem ser eliminadas imediatamente.
Medidas organizacionais
O manual de sistema deve ser sempre mantido ao alcance no local de utilização do equipamento.
Mantenha políticas de controle para que os usuários trabalhem atentos à segurança e ao perigo,
considerando sempre o manual do sistema.
O usuário do equipamento não deve usar cabelos longos soltos, vestimenta folgadas ou joias,
inclusive anéis. Existe risco de lesão corporal devido a emaranhamento.
Manual de Manutenção 8
Conforme determinado no manual de manutenção, os prazos para as inspeções periódicas devem
ser cumpridos.
O Usuário a ser instruído, treinado, designado ou dentro do contexto de uma formação geral pode
trabalhar com o equipamento somente sob a supervisão de uma pessoa especializada.
Manual de Manutenção 9
Instalação e Transporte do Equipamento
Abaixo estão algumas recomendações importantes que concernem à instalação, transporte e infra-
estrutura do local onde será instalado o equipamento.
Mova o equipamento para o local de destino suspenso por cabos devidamente presos nos
suporte de suspensão.
Instale seu equipamento num circuito independente para minimizar problemas devidos às
perturbações na rede elétrica.
Solicite um técnico da Masipack para fazer a instalação de seu equipamento. Não tente
fazê-la nem permita que técnicos não autorizados a façam. Se esta instrução não for
observada, a garantia do produto será anulada.
Não instale ou armazene o equipamento em locais sujeitos a umidade, poeira e/ou excesso
de calor.
Ao fazer as ligações elétricas à rede, tome todas as precauções exigidas pela norma técnica
local vigente. Especial cuidado é recomendado no dimensionamento dos cabos de
alimentação e na proteção do circuito elétrico, que deve contar com uma chave blindada
trifásica na entrada do equipamento e um interruptor de desconexão trifásico.
Deixe um espaço razoável ao redor da máquina para facilitar sua operação e transito de
pessoas.
Manual de Manutenção 10
Assistência Técnica
Para garantir uma satisfatória manutenção
em seus equipamentos, a Masipack conta com um
Serviço de Assistência Técnica, cujo objetivo é
proporcionar ao nosso usuário um atendimento
personalizado e de alto padrão em qualquer cidade
ou país.
Identificação do Equipamento
Manual de Manutenção 11
MEDIDAS DE SEGURANÇA
Acidentes, danos patrimoniais e até mortes podem acontecer se o transporte, a instalação, a
operação ou a manutenção do equipamento forem feitos sem os devidos cuidados. Ao longo deste manual
serão encontradas diversas recomendações de segurança que devem ser seguidas sempre para evitar
incidentes e acidentes. Transmita estas e as outras informações de segurança contidas neste manual para
todos aqueles que, de alguma forma, trabalharão no equipamento.
Certifique-se de que a chave geral está desligada quando estiver instalando o equipamento.
Não toque em hipótese alguma nos mecanismos internos ou efetue algum tipo de limpeza
sem que o equipamento esteja parado e desligado.
Manual de Manutenção 12
Etiquetas de Segurança
O equipamento é dotado de etiquetas sinalizadoras de possíveis situações de perigo que podem
ocorrer enquanto o usuário opera a máquina. Elas estão subdivididas de acordo com o nível de perigo da
situação sobre a qual estão alertando.
Adesivo indica a abertura de porta dubla, e o sentido para onde ela pode ser aberta.
Atenção para que nada obstrua a porta, tanto na abertura quando no fechamento. A
maquina é equipada com sensores que impedem o funcionamento das portas quando as
mesmas estiverem abertas.
Adesivo indicando abertura de porta unida e o sentido para onde ela pó ser aberta. Atenção
para que nada obstrua a porta, tanto na abertura quando no fechamento. A maquina é
equipada com sensores que impedem o funcionamento das portas quando as mesmas
estiverem abertas
Adesivo indica calor na região aonde é aplicado. A risco sério queimaduras e a danos a
equipamentos, caso os procedimentos de segurança e manutenção não forem adotados.
Adesivo indica perigo com descargas elétricas, A risco de choques, danos a equipamentos
que podem levar a morte caso os procedimentos de segurança e manutenção não forem
adotados.
Adesivo indica que a área aonde ele é aplicado é baixa, indicando perigo de colisão com a
cabeça.
Adesivo indica que a área aonde é aplicada, deve ser aplicado um cadeado de segurança,
em um momento de manutenção ou desligamento parcial ou total da maquina.
Manual de Manutenção 13
Adesivo adverte ao perigo de prensamento vertical de membros superiores. Em rotinas de
manutenção, o equipamento deve estar inoperante e desligado.
Atenção especial para a limpeza das partes de acrílico, este material não resiste a
produtos químicos devendo ser limpo apenas conforme descrito na etiqueta.
Manual de Manutenção 14
Indicações sobre tipos específicos de perigo
Energia elétrica
Os trabalhos nas instalações elétricas ou nos meios de operação devem ser realizados somente por
técnicos eletricistas qualificados ou por pessoas instruídas, sob a orientação e supervisão de um técnico
qualificado, de acordo com as normas de eletrotécnica.
As partes da máquina e de instalação, nas quais devem ser realizados os trabalhos de inspeção,
manutenção e reparação, devem estar isentas de tensão, caso tenha sido assim estabelecido. Primeiro,
verifique se as partes desligadas estão isentas de tensão, depois as aterre e coloque-as em curto-circuito.
As partes sobtensão, que estiverem próximas, deverão ser isoladas.
Sistema pneumático
Os trabalhos nos dispositivos de ar comprimido devem ser realizados somente por pessoas com
conhecimento e experiência correspondentes.
Ruído
Se exigidos pelos organismos regulamentadores, o operador deve providenciar para que o
dispositivo de proteção sonora exista e que esteja em posição de proteção, durante a operação do
equipamento.
Utilize somente veículos adequados de transporte com capacidade suficiente de carga, proteja o
carregamento de forma confiável.
Manual de Manutenção 15
Indicações para fases operacionais
Operação normal
Qualquer método de operação questionável em relação à segurança deve ser descartado.
Tome providências para que o equipamento seja utilizado somente em estado seguro e
operacional.
Verifique, no mínimo, uma vez por turno o equipamento quanto aos defeitos externos
identificáveis. Caso apresente qualquer alteração (inclusive de desempenho), informe imediatamente o
responsável. Pare e proteja o equipamento.
Antes de ligar / iniciar o equipamento, deve garantir-se que ninguém possa ser colocado em perigo
devido ao funcionamento.
Informe os usuários que irão operar o equipamento, antes do início da execução de trabalhos
especiais e de manutenção. Designe os supervisores.
A área normalmente necessária para a manutenção deve ser protegida de forma ampla.
Manual de Manutenção 16
Para o assentamento de cargas e a orientação de condutores de caminhão guindaste ou
empilhadeira, encarregue somente pessoas experientes! O orientador deve estar à vista do operador ou
estar em contato verbal com ele.
Para trabalhos de montagem acima da altura do corpo, utilize as plataformas e os meios para subir
seguros previstos ou outros. Não use partes da máquina como meios para subir. Em caso de trabalhos de
manutenção em grandes alturas, use proteções anti-queda.
Antes de limpar o equipamento com água ou outros produtos de limpeza, cubra e ou vede todas as
aberturas que por motivos de segurança e funcionais não podem ser molhadas com água / vapor / produto
de limpeza. Os motores elétricos e armários de distribuição são de grande risco. Observe a classe de
proteção.
Após a limpeza, devem ser verificadas se estão secas todas as conexões de cabos e ar comprimido,
apertos, sinais de desgaste e danos. Os defeitos constatados devem ser imediatamente eliminados.
Manual de Manutenção 17
OPERAÇÃO DO SISTEMA
Este capítulo trata de todos os procedimentos de operação da máquina. Ao lê-
lo, o usuário será capaz de operar a IHM Touch Screen, colocar o equipamento em
funcionamento, entender alarmes do equipamento, colocar/tirar o equipamento do
Estado de Emergência, controlar a operação do equipamento, entre outros
procedimentos.
Controles e Botoeiras
Chave Geral
A Chave Geral deve ser ligada apenas depois de verificar se todas as
conexões elétricas estão devidamente conectadas e não for constatada
nenhuma situação de perigo ou irregularidade no equipamento.
Válvula de Segurança
Dispositivo destinado a interromper o fluxo de ar comprimido no sistema.
Desta maneira todo o sistema de acionamento pneumático ficará
interrompido.
Botão Reset
Este botão zera todas as falhas ocorridas na máquina e habilita o circuito de
segurança no relé de segurança. Se a máquina entra em Estado de
Emergência, por exemplo, é necessário apertar este botão para zerar o
sistema. Depois disto, aperte o botão Start para recomeçar o ciclo de
produção.
Manual de Manutenção 18
Manual de Manutenção 19
Botão de Emergência e Estado de Emergência
O equipamento é dotado de um Botão de Emergência. Aperte este botão sempre que for
necessária a parada imediata do equipamento para que se evitem perdas de produção, ferimentos ou
outros incidentes.
Não desligue o equipamento ao invés de apertar o botão de emergência. Isto pode não
resolver ou até agravar a situação.
Manual de Manutenção 20
QUANDO O EQUIPAMENTO ESTÁ PRONTO PARA OPERAR
Para sua segurança e de todos os envolvidos na operação da máquina, antes de ligá-la, confira se:
Sinalização Luminosa
O sistema de sinalização luminosa é composto por um conjunto de três luzes que servem para
indicar o estado da máquina ao operador. São eles:
Luz Vermelha
- Se a luz vermelha estiver piscando, o equipamento está em Estado de Emergência, o que significa que
somente a tensão de 24 vdc está ligada e o ar está despressurizado.
- Se a luz vermelha estiver continuamente acesa, a Chave de Manutenção está ativada e o sistema está ok.
Luz Amarela
-Reserva (Desligada)
Luz Verde
- Se a luz verde estiver continuamente acesa, a máquina está em ciclo.
- Se a luz verde estiver piscando, a máquina pode estar aguardando referência, dosagem ou em stand by
Luz Azul
- Se a luz azul estiver acesa, o equipamento está energizado, com a linha de ar pressurizada e pronto para
entrar em operação, aguardando o botão de partida para tal.
Luz Branca
-Reserva ( Desligada).
* As máquinas com a Certificação CE/UL são dotadas de um sinal sonoro que indica o início do ciclo do
equipamento.
Manual de Manutenção 21
IDENTIFICAÇÃO DE COMPONENTES PARA INSPEÇÃO
Esta lista de peças é um EXEMPLO da encontrada no catalogo de peças / spare parts.
2A.06.04.00.00 - POLIA MOTORA
POS DOCUMENTO TÍTULO PC
1 2A.06.04.00.20 EIXO DA POLIA MOTORA
2 71.12.49.02.00 BRAÇO DE TORÇÃO
3 93.27.00.00.18 DISTANCIADOR DO BRACO TORCOR
4 AC07.60.00.98 MANCAL FECHADO
5 AC07.60.00.97 MANCAL ABERTO B
6 (VER ESQUEMA ELETRICO) MOTOR B
7 AC09.20.91.80 REDUTOR C
8 2A.06.04.16.00 POLIA MOTORA
O campo “PC” indicará as peças criticas, cujas indicações estão presentes na tabela relação de peças
críticas. Cujas peças requerem cuidados específicos de inspeção, lubrificação e/ou troca conforme indicado
no decorrer deste manual.
A manutenção preventiva deve ser planejada conforme regime de trabalho, ambiente, qualidade do
fornecimento de energia elétrica e pneumática, entre outros fatores.
Manual de Manutenção 22
INTERVALOS DE INSPEÇÃO E MANUTENÇÃO
Mancais e rolamentos
Rotina de Trabalho Periodicidade Verificar
Lubrificante Recomendado
Não deve ser combinada graxas de diferentes fabricantes. Quando a viscosidade de agentes
diferentes é misturada, a estrutura da graxa pode ser alterada. Mesmo quando os agentes viscosos são do
mesmo tipo, eventuais diferenças nos aditivos podem resultar em efeitos danosos. A melhor orientação é
criar uma rotina de lubrificação, conforme o trabalho que esta sendo desenvolvido. A Masipack usa e
Manual de Manutenção 23
recomenda o agente lubrificante FAG Graxa Azul, cujas características principais são Mostradas a seguir:
Correntes
Lubrificação da Corrente
A lubrificação das correntes deve ser feita a cada seis meses de operação.
Elos oxidados indicam que a corrente perdeu e esta sem lubrificação. Elas podem se desgastar até
300 vezes mais rápido que correntes lubrificadas.
Lubrificante Recomendado
SAE 30 0 a54ºC
SAE40 0 a 60ºC
SAE50 0 a 65ºC
Manual de Manutenção 24
Engrenagens e Peças que sofrem atrito
Caixas de Transmissão
Frequência Verificar
Nível de óleo;
Se há ruídos no funcionamento;
A cada 3000 horas de funcionamento ou a Inspecionar vedações e se á vazamentos;
cada 6 meses. Em redutores com braço de torção, verificar a bucha
elástica e trocar se necessário.
Substituir o óleo mineral.
Dependendo das condições de Operação e
a Temperatura que o Óleo é mantido, Substituir a graxa dos rolamentos;
deve ser feita troca a cada 3 anos. Substituir os retentores (não montar na mesma posição).
Manual de Manutenção 25
Lubrificação de Redutores
Caixas de transmissão são fornecidas com óleo sintético SHELL TIVELA OIL SC320 de lubrificação
permanente. Conseqüentemente, não são necessárias trocas periódicas.
Buchas
Manual de Manutenção 26
Correias em V
Prováveis
Causas Solução
Defeitos
Manual de Manutenção 27
Identificação de Polias Gastas
Correias em V
Canais com pequenas ondas, com alto brilho e pequenos buracos nos canais.
Sincronizadora
Borda superiores dos dentes cortantes, dentes com deformações, buracos ou alto brilho.
Manual de Manutenção 28
Correias Sincronizadoras
Prováveis
Causas Solução
Defeitos
Correia vincada antes ou durante a
instalação
Não vinque as correias
Sobrecarga na transmissão
Instale polias e correias mais largas
Correias com Número de dentes que se encaixam na
Aumente o diâmetro menor da polia
dentes cortados. polia insuficiente
Remova qualquer corpo estranho
Presença de corpo estranho na
Tencione corretamente
transmissão
Altíssima tensão
Tencione corretamente
Tensão da correia incorreta
Instale correias com maior
Severos danos nos Sobre carga na transmissão
capacidade de força
dentes da correia Transmissão subdimencionada
Verifique o passo e troque a correia se
durante o uso. Perfil dos dentes da correia incorreta
necessário
Defeito na polia
Troque todas as polias
Desgaste Alinhe corretamente os eixos
Desalinhamento dos eixos
incomum nas Troque as polias
Defeito nos flanges das polias
laterais da correia. Alinhe corretamente as polias
Desgaste
Alinhe corretamente os eixos
incomum e corte Desalinhamento dos eixos da polia
Troque as polias
no meio da Carga excessiva sobre a correia
Alinhe corretamente as polias
correia.
Excessivo desgaste Tensão alta na correia Reduza a tensão
e quebra da Transmissão subdimensionada Aumente a largura da correia
correia. Defeitos nas polias Troque as polias
Defeito nas flanges das polias Troque as polias
Corte longitudinal
A correia correu sobre as flanges Alinhar os eixos e polias
na correia.
Presença de corpo estranho Remover o corpo estranho
Flange da polia Polia desalinhada Realinhe a polia
torta. Pressão lateral muito grande na correia Realinhe os eixos
Realinhar os eixos
Alinhamento incorreto dos eixos
Reduzir a tensão na correia
Tensão da correia muito alta
Aumente o diâmetro da polia
Barulho excessivo. Diâmetro da polia muito pequeno
Aumente a largura ou o passo da
Sobre carga na correia
correia
Correia muito larga em alta velocidade
Reduza a largura da correia
Material da polia não recomendado Utilize polias com matérias mais
Desgaste anormal Polia com o passo fora da especificação resistentes
nas polias. Superfície de contato com os dentes Troque as polias pelo passo correto
insuficiente Use uma polia padronizada
Correia amolecida
Efeitos de contaminação por água, óleos
no costado da Proteja a transmissão
ou outros produtos químicos
correia.
Manual de Manutenção 29
Elementos Pneumáticos (cilindros)
Prováveis defeitos Causas Soluções
Vazamentos no conjunto;
Descobrir vazamento e corrigi-lo;
Trepidação de Cilindro. Pouca pressão disponível;
Verificar a pressão do sistema;
Desalinhamento na montagem;
Alinhar montagem da haste;
Conectar tubos;
Tubos desconectados;
Verificar válvula;
Cilindro Inativo. Válvula com o retorno ou
OBS: Para liberar o cilindro, retirar o
acionamento entupidos;
tubo do lado que estiver com pressão;
Verificação no sistema
1 - Ajuste a pressão do ar comprimido do sistema, limitando-a no máximo de 10 bar. OBS: Um bom
indicativo para isto é o medidor da pressão do freio no painel de instrumentos.
3 - Verifique se as hastes dos cilindros não estão batendo em nenhum componente próximo. Para tanto,
estes devem ser acionados para abrir e fechar, só assim será possível confirmar se há interferências.
4 - Verifique se, ao acionar os cilindros, as hastes não estão riscadas, pintadas ou danificadas. Caso exista
um dos fatores, os cilindros apresentarão vazamento com pouco tempo de uso.
5 - Verifique se as ponteiras estão bem fixadas na estrutura e se existem folgas excessivas nas buchas.
Manual de Manutenção 30
OBS: Folgas excessivas provocam ruídos e falta de regulagem no fechamento e abertura do sistema.
OBS: A ausência de filtros pode permitir que impurezas atingem os cilindros, provocando problemas de
vazamento e a própria parada dos mesmos.
Vazamento interno pelas Desgaste nos anéis de vedação; Substituir os anéis de vedação;
vias de escape. Desgaste do eixo da válvula; Substituir a válvula;
Manual de Manutenção 31
MANUTENÇÃO PREVENTIVA (sugestão de Tabela para o Exercício da Manutenção
Preventiva / Preditiva e/ou Corretiva)
Manutenção Preventiva Manutenção Preditiva Manutenção Corretiva
FICHA DA MÁQUINA (Programação de parada e (Parada Antecipada da (Parada Obrigatória por SETOR
Manutenção) Maquina antes da quebra) quebra de parte)
Inspeção Visual
Inspeção Visual
Inspeção Visual
Troca de Parte
Troca de Parte
Troca de Parte
Limpeza Geral
Limpeza Geral
Manutenção
Manutenção
Manutenção
Lubrificação
Lubrificação
Lubrificação
Responsável pela
Limpeza
Componente Máquina Modelo Data Observações da Manutenção
Verificado (descrição) (Descrição) dd/mm/aa Manutenção (Visto do
Responsável)
Guias e Buchas
Mancais
Rolamentos
Correias
Polias
Correntes
Rodas Dentadas
Engrenagens
Redutores
Pneumáticos
Terminais Rotulares
Ventosas
Roletes Emborrach.
Fusos
Peças Elétricas
Peças Físicas
Etc ...
Observação Importante:
As Indicações contidas neste manual de manutenção, lubrificação e limpeza servem como base inicial para o empregador e comprador da maquina ou
equipamento montar seu Plano de Manutenção conforme requerido no item 12.11.2 e seus subitens da NR12 de 30/07/2019 das portarias 3214/78 e 916.
Manual de Manutenção 32
TRIMESTRAL
SEMESTRAL
SEMANAL
MENSAL
ANUAL
DIÁRIO
PERIODICIDADE DE ITENS A SEREM INSPECIONADOS
E/OU SUBSTITUIDOS
OBS.: Asteriscos: Troca da parte no prazo estabelecido ou quando houver a necessidade por quebra ou
desgaste da mesma.
Manual de Manutenção 33
LIMPEZA
Tela do posto de comando. Limpar com água e sabão neutro, secar com pano.
Proteções acrílicas, policarbonato ou Limpar com água e sabão neutro, secar com pano ou esponja
LEXAN. macia, jamais esfregar, material altamente sensível a riscos.
Partes pintadas. Limpar com água e sabão neutro, secar com pano.
Peças com Níquel Químico. Limpar com água e sabão neutro, secar com pano.
Manual de Manutenção 34
Manual de Manutenção 35
Manual de Manutenção 36
Manual de Manutenção 37
Manual de Manutenção 38
Manual de Manutenção 39
CONTATE A MASIPACK – ATENDIMENTO AO CLIENTE
Para qualquer dúvida entre em contato conosco:
www.masipack.com
E-mail:
Brasil: at@masipack.com.br
Assistência Técnica
Estados Unidos: support@masipack.com
Brasil: acessorios@masipack.com.br
Peças de reposição Exportação: comercial@masipack.com.br
Estados Unidos: parts@masipack.com
Vendas de equipamentos vendas@masipack.com.br
Engenharia Mecânica engenharia@masipack.com.br
Engenharia Elétrica eng.eletrica@masipack.com.br
Engenharia Eletrônica software@masipack.com.br
Documentação Técnica doc.tec@masipack.com.br
Logística logistica@masipack.com.br
Estas instruções de operação são de caráter extremamente restrito a este equipamento e devem ser
usadas apenas pelo proprietário da máquina e seus operadores.
É extremamente proibido:
Copiar,
Distribuir e
Manual de Manutenção 40
Brasil
Estados Unidos
Rua Miragaia, 13 – Galpão 2
3526 DMG Drive
São Bernardo do Campo – SP
Lakeland, FL 33811
CEP: 09689-00
Toll FREE: +1 877 333-MASI
Tel.: +55 11 3246-3666
Tel: +1 863 644-3900
Telefax: +55 11 4178-8099
www.masipack.com
Manual de Manutenção 41