Você está na página 1de 103

Livro Eletrônico

Aula 06

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas -


Pós-Edital
Ena Loiola

70220902461 - Lucas Nobre


Ena Loiola
Aula 06

AULA 06: TEORIA E RESOLUÇÃO DE PROVAS PARA A ESSA

SUMÁRIO RESUMIDO PÁGINA


1 – Sinônimos 2

2 – Antônimos 4

3– Estrangeirismo 5

4 - Fraseologia 7
698715

5 - Numerais 10

6 – Marcadores de Discurso 13

7 - Question-Tags e Respostas Curtas 16

8 - Wh-questions 17

9 – Infinitivo e Gerúndio 18

10 – Estrutura de Período Composto 20

11 – EEAR 2018, Questões Comentadas e Tradução 24

12 – Resumo da Aula 60

13 – Glossário de Termos pertinentes à Área Militar 61

14 – Tabela de Conectivos 80

15 - Vocabulários 88

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
1
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

16 – Lista de Questões Apresentadas 92

17 - Gabaritos 102

1 – SINÔNIMOS

Os Sinônimos (Synonyms) são palavras que tem o mesmo significado, se substituídos


um pelo outro não causa nenhuma alteração na compreensão do texto. Eu considero os
sinônimos a alma da Interpretação de Textos de Língua Inglesa em concursos. Pois a grande
maioria das questões de todas as bancas segue o padrão de especificar uma declaração
textual usando sinônimos de palavras tanto no enunciado como nas opções. No final da
aula você encontrará o quadro de sinônimos referente à aula de hoje. Mas, como os
sinônimos são cobrados em provas de concurso?

(Aspirante da Marinha-Escola Naval-2015)


Mine - Buildinq a Midshipman - is from the perspective of a woman who did it (my daughter!)
and how she accomplished such a lofty goal.
My daughter brushed the negativity off, but I wondered how many kids were discouraged by
that approach.
Considering the text, the words "lofty" in how she accomplished such a lofty goal.n and
"brushed off" in "[...] she brushed the negativity off [...] ." mean respectively.
a) unattempted/cleaned.
b) easy/defeated.
c) intelligent/surrendered.
d) noble/rejected.
e) practical/suffered.

Comentários:
(Aspirante da Marinha-Escola Naval-2015)

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
2
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

Mine - Buildinq a Midshipman - is from the perspective of a woman who did it (my daughter!)
and how she accomplished such a lofty goal.
Meu livro – A Vida de um Aspirante - é da perspectiva de uma mulher que fez isso (minha
filha!) e como ela alcançou um objetivo tão elevado.
My daughter brushed the negativity off, but I wondered how many kids were discouraged by
that approach.
Minha filha repeliu a negatividade, mas me perguntei quantos jovens foram desencorajados
por essa abordagem.
Considering the text, the words "lofty" in how she accomplished such a lofty goal. and
"brushed off" in "[...] she brushed the negativity off [...] ." mean respectively.
Considerando o texto, as palavras “elevado” em “como ela alcançou um objetivo tão
elevado” e “repeliu” em “(…) repeliu a negatividade (…)”, significa respectivamente.

a) unattempted/cleaned. – imaturo – limpou.
b) easy/defeated. – fácil - fácil – derrotou.
c) intelligent/surrendered. – inteligente – se rendeu.
d) noble/rejected. – nobre – rejeitou.

Noble – nobre = lofty – elevado
Reject – rejeitar = brush off – repelir

Observe que ambas as palavras substituem aquelas do texto corretamente sem prejuízo para
a compreensão textual, pois são sinônimas delas. Essa é a opção correta.

e) practical/suffered. – prático – sofreu.

Todas as outras opções ou trazem antônimos ou significados diferentes daqueles do texto.

GABARITO: D
Como você pode observar no exemplo acima, às vezes a questão pede diretamente o
sinônimo de um vocábulo como um verbo frasal no enunciado e o seu correspondente
sinônimo formal no texto ou vice-versa. Outras vezes, a opção traz uma palavra e você
encontrará a mesma informação no texto mas usando um ou mais sinônimos dos vocábulos
da opção.

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
3
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

2 - ANTÔNIMOS

Antônimo (Antonym) é uma palavra que tem o significado oposto da outra. É o
contrário de Sinônimo. Os Antônimos caem aos montes em textos da Língua Inglesa e são
importantíssimos para que se possa fazer a interpretação correta, visto que muitas vezes as
Bancas põem no enunciado uma palavra e nas opções você vai encontrar os antônimos na
maioria delas com exceção da correta ou vice-versa.

2.1. ANTÔNIMOS E OS PREFIXOS:


Muitas vezes os antônimos das palavras são formados apenas com a adição de um prefixo,
observe os exemplos abaixo:

COM O PREFIXO UN
Able (capaz) Unable (incapaz)
Do (fazer) Undo (desfazer)
Forgiving (complacente) Unforgiving (rancoroso)
Fortunate (sortudo) Unfortunate (sem sorte)
Healthy (saudável) Unhealthy (não saudável)
Likely (provável) Unlikely (improvável)
Married (casado) Unmarried (solteiro)
Safe (seguro) Unsafe (inseguro)
Wholesome (sadio) Unwholesome (insalubre)

COM O PREFIXO NON

Combatant (combatente) Noncombatant (não-combatente)

Conformist (conformista) Nonconformist (dissidente)

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
4
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

Entity (individualidade) Nonentity (não-existência)

Payment (pagamento) Nonpayment (dívida)

Profit (com fins lucrativos) Nonprofit (sem fins lucrativos)

Sense (bom senso) Nonsense (bobagem)

3 – ESTRANGEIRISMO
É importante que você entenda o processo do estrangeirismo, pois se encontrar nos
textos alguma palavra que você não saiba ou não lembre o significado, se esta for uma
palavra abrasileirada, você saberá o significado por fazer a ligação com o que a mesma
significa na língua de origem. Quando se trata de uma palavra que vem do Inglês é
anglicismo, se for do francês é galicismo. Com aportuguesamento a palavra muda a sua
escrita e sem aportuguesamento, ela é usada da mesma forma da língua original. Observe
na tabela abaixo, algumas delas :

AIRBAG (airbag do Inglês) almofada de ar para automóveis

BACKUP cópia de segurança

BASQUETEBOL (basketball) tipo de esporte

BLECAUTE (Black-out do inglês) interrupção/falta noturna de eletricidade

BOXE (Box do inglês) pugilismo

sigla do disco usado para armazenamento


CD (compact disc do inglês)
de áudio ou dados

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
5
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

CHICLETE (chiclet do inglês) goma de mascar

CLIPE (clip do inglês) grampo usado para prender papéis

bebida preparada com mistura alcoólica e


COQUETEL (cock-tail do inglês)
frutas

título de crédito que representa uma dívida,


DEBÊNTURE (debênture do inglês)
obrigação

E-MAIL correio eletrônico

resultado de uma partida esportiva


ESCORE (score do inglês)
expresso em números, placar

conjunto de exercícios físicos praticados


ESPORTE (Sport do inglês)
com método

FOLCLORE (folklore do inglês) costumes e artes conservadas por um povo

GEEKY obsecado em tecnologia, estranho

HACKER invasor de sistemas de computação

HARDWARE parte física do computador

KNOW-HOW habilidade, competência

LAYOUT esboço

MOUSE dispositivo de controle do computador

NÁILON (nylon do inglês) fibra têxtil sintética

NERD esquisito, gênio

em boxe, a derrota pela inconsciência no


NOCAUTE (knock-out do inglês)
mínimo por 10 segundos

OFFICE-BOY mensageiro

estar desconectado, não disponível na rede


OFFLINE
mundial de computadores

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
6
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

estar conectado, disponível da rede


ONLINE
mundial de computadores

cartaz propaganda de rua, ao ar livre, algo


OUTDOOR
fora de uma edificação

PIQUENIQUE (picnic do inglês) refeição feita em meio à natureza

PIVÔ (pivot, pivotal do inglês) central, motivo principal

PORTIFOLIO carteira de valores (finanças)

SOFTWARE programação de computador

SUÉTER (sweater do inglês) agasalho de lã

conjunto de jogadores que constituem uma


TIME (team do inglês)
equipe

WEB rede mundial de computadores


Sempre que você encontrar uma palavra em um texto da Língua Inglesa que você não
lembre o significado, fica a minha dica: tente lembrar se você conhece alguma palavra em
Português parecida na escrita, talvez a palavra seja um exemplo de estrangeirismo e assim
você descobrirá facilmente o seu significado.

4 - FRASEOLOGIA
Phraseology (Fraselogia) é uma coleção de observações sobre palavras e termos da
Língua Inglesa realmente interessante, que você provavelmente não conhece e é composta
de milhares de frases incluindo palavras não usuais e ou incomuns e a conexão desses
termos com os contextos encontrados em textos.
Na Fraseologia estão incluídos slangs (gírias) e Idioms (Expressões Idiomáticas), a
diferença no entanto é que na disciplina de Fraseologia as frases tem uma origem histórica,
ou seja envolve etimologia. Tem um porquê de como surgiram e vamos observá-las aqui
dentro de contextos.

PUSH THE ENVELOPE:

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
7
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

Origem = Na aviação o envelope refere-se aos parâmetros calculados matematicamente


nos quais os mecanismos de uma aeronavepodem funcionar com segurança.

Significado = Para tentar estender os limites atuais de desempenho. Para inovar, ou ir além
das fronteiras comumente aceitas. Ir além do limite de algo como usualmente é feito ou
aceito como padrão.

Pushing the envelope - Estendendo os limites (Japan Post)

Privatising the world's biggest bank will not be easy
A Privatização do maior banco do mundo não vai ser fácil

IF THE ground trembles this week in Marunouchi, the financial district of Tokyo, it may not
be an earthquake but the massive shock of the break-up of Japan Post. On October 1st, the
ten-year process of privatising the postal system begins, with huge financial implications. It
is the world's largest bank, with almost $2 trillion in assets. Its deposits represent a quarter
of Japan's total household savings; its insurance arm accounts for 40% of the country's life-
insurance policies.
Fonte: http://www.economist.com/node/9867489

Se a terra tremer esta semana em Marunouchi, o distrito financeiro de Tóquio, pode não
ser um terremoto, mas o choque maciço do desmembramento da Japan Post. Em 01 de
outubro o processo de dez anos de privatização do sistema postal começa, com enormes
implicações financeiras. É o maior banco do mundo, com quase 2 trilhões em ativos. Seus
depósitos representam um quarto do total da poupança popular do Japão; seu ramo de
seguros corresponde a 40% das apólices de seguros de vida do país.

FIT TO BE TIED:

Origem = vem do século dezenove e refere-se a alguém que está tão furioso ou insano que
precisava ser amarrado ou colocado em uma camisa de força.

Uso figurado = estar tão zangado ou agitado ao ponto de ter que ser refreado, consternado;
New York Times Employees Fit to Be Tied Over Little Pinch's Pension Changes

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
8
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

Os Funcionários do New York Times Estão Profundamente Consternados Com As Mudanças


dos Planos de Pensão

ACROSS THE BOARD:

Origem: Uma alusão ao quadro de exposição de probabilidades, chances em uma corrida de
cavalos, através da fronteira;

Uso Figurado: algo que é generalizado, tornado comum, atravessou barreiras, algo que
inclui ou tem efeito sobre todas as pessoas, classes e categorias. Algo que está sendo
propagado, tornado geral, difundido.

Across the board, the economists find that industries that adopted IT at faster rates (as
measured by their IT spending, as well as their spending on research and development) also
saw the fastest growth in demand for the most educated workers, and the sharpest
declines in demand for people with intermediate levels of education. (The Economist)
De modo generalizado, os economistas acham que as indústrias que adotaram a Tecnologia
da Informação a proporções mais rápidas (medida por seus gastos em TI, bem como seus
gastos em pesquisa e desenvolvimento) também viram o mais rápido crescimento na
demanda por trabalhadores mais educados, e as maiores quedas na demanda por pessoas
com níveis intermediários de educação.

In China the numbers in senior positions are rising across the board, and in India women
are getting top jobs in the crucial IT industry. (The Economist)
Na China os números daqueles que estão em altos cargos estão subindo de forma
generalizada, e na Índia as mulheres estão conseguindo posições superiores nos empregos
na indústria crucial de Tecnologia da Informação.

Gov. Chris Christie vowed on Tuesday to press ahead with what he called “the New Jersey
comeback,” proposing a 10 percent, across-the-board cut in income taxes and a host of
changes to the state’s schools and criminal justice system. (The New York Times)
O Governador Chris Christie, prometeu nesta terça-feira ir avante com o que ele chamou de
"o retorno de Nova Jersey", propondo uma taxa de 10 por cento, de forma generalizada de
corte no imposto de renda e uma série de mudanças para as escolas do estado e sistema de
justiça criminal .

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
9
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715


Several members of Congress, especially Republicans on the House and Senate Armed
Services Committees, are readying legislation that would undo the automatic across-the-
board cuts totaling nearly $500 billion for military programs, or exchange them for cuts in
other areas of the federal budget. (The New York Times)
Vários membros do Congresso, especialmente republicanos na Casa e Comités de Serviços
Armados do Senado, estão preparando uma legislação que desfazer as reduções
automáticas e generalizadas no total de quase 500 bilhões de dólares para programas
militares, ou trocá-las por reduções em outras áreas do orçamento federal.

5 - NUMERAIS
Os números (numbers) indicam singular ou plural. As mudanças nos números
ocorrem com substantivos ou pronomes pessoais por que ambos mudam a sua forma para
mostrar a diferença em números. A confusão com números ocorre especialmente entre um
pronome e o seu antecedente e entre palavras cujo significado se relacionam uma a outra.
Lembre-se que o uso dos pronomes no singular se refere aos antecedentes no singular e os
pronomes no plural aos antecedentes no plural.

If a person does not keep up with household chores, he or she will find that things pile up
with alarming speed.
Se uma pessoa não acompanhar as tarefas domésticas, ele ou ela vai achar que as coisas se
acumulam com uma velocidade alarmante.

If people do not keep up with household chores, they will find that things pile up with
alarming speed.
Se as pessoas não acompanharem as tarefas domésticas, eles(as) vão achar que as coisas se
acumulam com uma velocidade alarmante.

All the teachers have good reputations.
Todos os professores têm boas reputações.

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
10
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

5.1. OS NÚMEROS CARDINAIS

Os números cardinais expressam a quantidade de elementos.



They distributed the books yesterday – one took five, another six, someone else got three
or four.
Eles distribuiram os livros ontem – uma pessoa levou cinco, outra levou seis, e mais alguém
levou três ou quatro.

Em Inglês os milhares são divididos por vírgula e não por ponto como no Português. E os
decimais são divididos por ponto.

They levied $123,000 fines on ten economists for purportedly misleading consumers.
Eles aplicaram multas de 123.000 dólares em dez economistas por supostamente
enganarem os consumidores.

5.2. OS NÚMEROS ORDINAIS

Os números ordinais indicam a posição de algo em um grupo. Eles são usados para
indicar: datas, ordem de eventos, posição no espaço ou ordem de qualidade. Geralmente se
usa o artigo definido the com os números ordinais. Veja os exemplos abaixo:

His office is on the second floor.
O escritório dele é no segundo andar.

It’s April twelfth. Today is their fiftieth anniversary.
É doze de Abril. Hoje é o quinquagésimo aniversário de casamento deles.

Os números ordinais geralmente são formados quando se acrescenta o sufixo th aos
números cardinais. Observe que ao se usar números acrescenta-se o sufixo th depois do
número.

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
11
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

Fourth – 4th Quarto (a)

Sixth – 6th Sexto (a)

Hundredth – 100th Centésimo(a)

Thousandth – 1000th Milésimo (a)


Mas existem exceções, as formas abaixo são irregulares:

First – 1st Primeiro (a)

Second – 2nd Segundo (a)

Third – 3rd Terceiro (a)


Os números abaixo também tem sufixos irregulares:

Eighth – 8th Oitavo (a)

Fifth – 5th Quinto (a)

Ninth – 9th Nono (a)

Twelfth – 12th Décimo (a) segundo (a)


Os números que terminam com y também são irregulares. O y é substituído por -ieth:

Twentieth – 20th Vigésimo (a)

Fortieth – 40th Quadragésimo (a)

Seventieth – 70th Septuagésimo (a)

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
12
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

6 - MARCADORES DE DISCURSO
Os Marcadores de Discurso são palavras ou termos que servem como “placas de
sinalização” em um discurso. Eles tem como função organizar o texto em segmentos, fazer
conexões com o que dizemos ou escrevemos ou para expressar atitude. Alguns são mais
usados em diálogos ou entrevistas e outros mais formais são usados na escrita, em textos
em geral. Alguns exemplos:

Mark: So, I heard your boyfriend upset you.
Mark: Então, ouvi dizer que seu namorado chateou você.

Joanna: Well, it happens sometimes in relationships, right?
Joana: Bem, isso acontece em relacionamentos ás vezes, não é?

Mark: Right.
Mark: É verdade.

Joanna: Anyway, he said he’s sorry.
Joana: De qualquer forma/o que importa, é que ele pediu desculpas.

Nos exemplos em um diálogo acima, o marcador de discurso So indica que a conversa
já estava em andamento. Ele marca o início de um novo segmento no diálogo. O marcador
Well indica uma mudança de foco, de algo negativo e talvez inesperado para algo que é
considerado usual. O Right indica um interlecutor está concordando em algo com o outro.
O marcador de discurso Anyway indica uma mudança de assunto, onde a interlocutora que
antes estava chateada agora está bem, visto que aquele que a chateou pediu perdão. Usa-
se esse marcador de discurso para mudar o tópico, voltar ao tópico original ou concluir o
que se estava dizendo.

Na escrita, eles são usados pelo autor para guiar o leitor através do texto destacando o que
é mais importante e tornando a leitura mais compreensível, coerente e agradável. Um dos
modos mais importantes em que o autor usa os marcadores de discurso é para fazer com
que a próxima oração ou frase retome algo que foi citado anteriormente. Alguns exemplos:

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
13
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

With poor connectivity, rural firms struggle to break into the economy. In addition /
Moreover/ Furthermore, rural areas have lost out from Britain government’s austerity
programme. (The Economist)
Com conectividade pobre, as empresas rurais lutam para serem introduzidas na economia.
Além do mais / Além disso, as áreas rurais não receberam ajuda do programa de
austeridade do governo da Grã-Bretanha.

Para mudar de assunto e falar de algo que não está conectado com o assunto principal usa-
se o marcador de discurso By the way (a próposito, por falar nisso, aliás, mudando de
assunto). Ele vem no início da frase ou no meio da frase entre vírgulas:

By the way, I forgot my keys on your table.
A propósito, esqueci minhas chaves na sua mesa.

What do you have for dinner, by the way?
Mudando de assunto, o que você fez para o jantar?

Observe o contexto, pois se o by the way significar “pelo modo”, ele não é marcador de
discurso:

She was impressed by the way they treated her.
Ela ficou impressionada pelo modo como eles a trataram.

O marcador de discurso On the other hand (por outro lado, mas) expressa uma ideia que
contrasta com algo que foi citado anteriormente.

Many mothers work on the outside, not out of choice, but out of necessity. On the other
hand, some mothers work, not for financially needs, but for self-fulfillment.
Muitas mães trabalham fora, não por que queiram, mas por que precisam. Por outro lado,
algumas mães trabalham, não por necessidade, mas por realização pessoal.

Há muitos marcadores de discurso para mostrar atitude como satisfação, arrependimento,
opinião, etc. Veja alguns exemplos:

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
14
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715


Fortunately, his sense of humor helped him cope.
Felizmente, o senso de humor dele o ajudou a lidar com a situação.

I’m afraid /I’m sorry I forgot to pay the bills.
Desculpe-me/Sinto muito pois esqueci de pagar as contas.

If you ask me/In my opinion, they don’t want the job.
Na minha opinião, eles não querem o emprego.

Of course, all humans make mistakes.
Claro que errar é humano.

Alguns marcadores de discurso são usados para indicar ordem ou sequência. Podem
aparecer em uma pequena lista ou espalhados pelo texto com parágrafos entre si.

The first was his mocking of a reporter with disabilities...The second was Mr. Trump’s
repeated insistence that Gonzalo Curiel, a federal judge, could not rule fairly…Third was
Donald Trump’s criticism of a grieving parents of Army Capt. Humayun Klan, who was killed
in Iraq. (CNN)
Primeiro foi a sua zombaria de um repórter com deficiência física...Segundo foi a repetida
insistência de Trump que Gonzalo Curiel, um juiz federal, não estava julgando
imparcialmente...Terceiro foi o criticismo de Donald Trump aos pesarosos pais de um
capitão do exército, Humanyun Klan, que foi morto no Iraque.

Estudamos sobre os marcadores de discurso em uma variedade de tópicos como Advérbios,
Conjunções, Preposições, Discurso Direto e Indireto, etc.

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
15
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

7 - QUESTIONS TAGS E RESPOSTAS CURTAS


Uma Question Tag é uma pergunta usada para confirmação que é acrescentada ao
final de uma frase com o objetivo de confirmar se uma informação é verdadeira. As
Questions Tags podem ser positivas ou Negativas. Se a frase for positiva, a tag será
negativa. Se a frase for negativa, a tag será positiva.

You are studying every day, aren’t you? – Yes, I am.
Você está estudando todos os dias, não está? – Sim, estou.

It isn’t that difficult to understand, is it? – No, it isn’t.
==aa95b==

Isso não é tão difícil de se entender, é? – Não, não é.



Se a frase principal tiver um verbo auxiliar, então a question tag é feita com o mesmo verbo
auxiliar.

You haven’t called your boss, have you? – No, I haven’t.
Você não ligou para o seu chefe, ligou? – Não, eu não liguei.

She will travel with us, won’t she? – Yes, she will.
Ela vai viajar conosco, não vai? – Sim, ela irá.

Para as frases afirmativas sem verbos auxiliares e que não tenham o verbo to be (ser, estar)
como verbo principal, usa-se os auxiliares Do ou Does (Presente) e Did (Passado) para fazer
as questions tags.

He likes his new house, doesn’t he?
Ele gosta da casa nova dele, não gosta?

The plane arrived on time, didn’t it?
O avião chegou na hora, não chegou?

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
16
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

As respostas curtas são aquelas que são dadas em resposta às questions tags, geralmente
yes (sim) ou no (não). Elas também são dadas às perguntas curtas.

She can’t play the piano, can she? – No, she can’t.
Ela não sabe tocar piano, ela sabe? – Não, ela não sabe.

Has Mark come? – Yes, he has. / No, he hasn’t.
O Marcos veio? – Sim, ele veio. / Não, ele não veio.

6 – IMPERATIVO
O tempo verbal Imperativo (Imperative) é usado para dar ordens, instruções, conselho,
encorajamento, etc. Ele é formado pelo infinitivo do verbo sem o to. Não é usado um
sujeito para formá-lo.

Stand Up For Your Health – But Then Sit Down (Forbes)
Levante-se Para Sua Saúde – Mas Depois Sente-se

Take Cake of Russia. (The Economist)
Cuide da Rússia.

Be careful!
Tome cuidado.

5.1. IMPERATIVO ENFÁTICO


Para tornar o Imperativo mais forte ou enfático se adiciona o “do” antes do verbo. O
Imperativo enfático pode expressar uma ordem de maneira mais determinada, pode
também mostrar mais cortesia ou mais preocupação com algo. Nesse caso, é importante se
observar o contexto, pois a mesma frase pode expressar raiva ou gentileza.

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
17
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715


Welcome, do sit down.
Seja bem-vindo, sente-se por favor.

Oh do shup up!
Cale-se!

5.2. IMPERATIVO NEGATIVO


O Imperativo negativo é usado para expressar a alguém algo que não se deve fazer. É feito
por se adicionar a palavra Don’t antes do verbo.

Don’t sit down there!
Não sente aí!

Don’t close that window!
Não feche aquela janela!

Don’t be sad!
Não fique triste!

Embora o Imperativo não se use sujeito, às vezes um substantivo ou pronome pode ser
usado apenas para tornar claro com quem se está falando. Imagine uma sala de aula cheia
de crianças fazendo bagunça e o professor grita:

John, come here!
João, venha aqui!
Ao se colocar o pronome “you” antes do verbo no imperativo o falante expressa
autoridade.

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
18
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

Don’t you talk to me like that never again!


Nunca mais fale comigo desse jeito!

9 – INFINITIVO E GERÚNDIO
O Gerúndio é quando um verbo com a terminação ING é usado no papel de
substantivo. Um desses casos é quando o verbo com o sufixo ING é usado depois de uma
preposição, a palavra torna-se substantivo, sendo então traduzido para o Português no
Infinitivo. Em Inglês, o Infinitivo é feito com o TO seguido do nome do verbo.

She is tired of walking.
Ela está cansada de andar.

He asked me to drive his car.
Ele me pediu para dirigir o carro dele.

Alguns verbos são usados apenas com o Infinitivo e outros apenas com o Gerúndio. Outros
são usados com ambos.

Nos exemplos abaixo veja como o Gerúndio aparece depois de certos verbos:

She avoids walking too fast.
Ela evita andar muito rápido.

We stopped running when we got tired.
Nós paramos de correr quando ficamos cansados.

They enjoy going to the movies.
Eles gostam de ir ao cinema.

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
19
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

Outros exemplos de verbos que são usados apenas com o Gerúndio são: admit (admitir),
advise (advertir), consider (considerar), discuss (discutir), dislike (não gostar), finish
(terminar), suggest (sugerir).

Nos exemplos abaixo veja como o Infinitivo aparece depois de certos verbos:

Elisabeth wants to study English every day.
Elisabete quer estudar Inglês todo dia.

They agree to meet tomorrow.
Eles concordam em se encontrar amanhã.

Outros exemplos de verbos que são usados apenas com o Infinitivo são: appear (aparecer),
choose (escolher), decide (decidir), expect (esperar), hope (esperar), seem (parecer), wait
(esperar).

As vezes o Gerúndio atua como sujeito da frase:

Walking in the morning is a nice exercise.
Caminhar de manhã é um bom exercício.

10- ESTRUTURA DA ORAÇÃO: PERÍODO COMPOSTO


Nesse tópico veremos a estrutura da oração no Período composto. Estudaremos as orações
condicionais, relativas e o apositivas.

10.1. ORAÇÕES CONDICIONAIS

As orações condicionais (conditional sentences) também são conhecidas como if


frases. Eles são usadas para expressar que a ação da oração principal (sem if) só pode
ocorrer se uma determinada condição (na cláusula com if) for cumprida. Existem cinco tipos
de frases condicionais.

10.2. ORAÇÃO CONDICIONAL TIPO ZERO

O primeiro tipo é conhecido como Zero Conditional. É usado para se referir a uma condição
em geral ou para falar de algo que geralmente acontece. O seu formato é:

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
20
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715


If + sujeito + verbo / sujeito + verbo

If I go to the movies, I take my glasses.
Se eu for ao cinema, eu levo meus óculos.

10.3. ORAÇÃO CONDICIONAL TIPO 1

O segundo tipo é chamado de First Conditional. Usa-se quando é possível e também


é muito provável que a condição seja cumprida. O seu formato é:

If + Presente Simples / will ou going to ou might ou may + verbo

If they find his address, they’ll send him an invitation.
Se eles acharem o endereço dele, eles lhe enviarão um convite.

10.4. ORAÇÃO CONDICIONAL TIPO 2


O terceiro tipo é chamado Second Conditional. Usa-se quando é possível, mas muito
improvável, que a condição será cumprida. Trata-se de um futuro irreal. Seu formato é:

If + Passado Simples + would/could/might + verbo no infinitivo

If they found his address, they would send him an invitation.
Se eles achassem o endereço dele, eles lhe enviariam um convite.

10.5. ORAÇÃO CONDICIONAL TIPO 3


O quarto tipo é conhecido como Third Conditional. Usa-se quando é impossível que a
condição seja cumprida, porque se refere ao passado.

If + Past Perfect, would + have + Past Participle

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
21
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

If they had found his address, they would have sent him an invitation.
Se eles tivessem achado o endereço dele, eles lhe teriam enviado um convite.

10.6. ORAÇÃO CONDICIONAL MISTA


O quinto tipo de condicional é o misto (mixed conditional) e é usado para se referir a
um tempo que está no passado, e uma situação que está em andamento no presente. Os
fatos em que se baseiam são o oposto do que é expresso.

If + Past Perfect or Simple Past + Present Conditional or Perfect Conditional

If we had looked at the map, we wouldn’t be lost.
Se tivéssemos olhado o mapa, não estaríamos perdidos.

10.7. ORAÇÕES RELATIVAS


As orações relativas (relative clauses) em Inglês são divididas em non-defining
(explicativas) e defining ou restrictive (restritivas). As orações explicativas, como o próprio
nome já diz, servem para adicionar uma explicação. Se forem retiradas não causam nenhum
prejuízo.

Tom’s sister, who lives in London, is an actress.
A irmã do Tom, que mora em Londres, é uma atriz.

His suitcases, which he left outside, were stolen.
As malas dele, que/as quais ele deixou lá fora, foram roubadas.

Observe o uso dos pronomes na oração explicativa: para se referir a pessoas se usa os
pronomes who (que, o/a qual), whom (cujo, quem) ou o that (que) e para se referir a
coisas e situações se usa o pronome which (que, o/a qual) ou o that (que). O pronome
possessivo whose (cujo, de quem) é usado tanto para pessoas como coisas.

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
22
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

Tom’s sister who lives in London is an actress.


A irmã do Tom que mora em Londres é uma atriz.

His suitcases which he left outside were stolen.
As malas dele que/as quais ele deixou lá fora foram roubadas.

He is the man who sold me the book.
Ele é o vendedor que me vendeu o livro.

Nas frases restritivas acima não são usadas vírgulas, as orações relativas introduzidas pelos
pronomes nos indicam exatamente de que pessoa e coisa estamos falando.

10.8. ORAÇÃO APOSITIVA


O aposto (appositive) é um substantivo ou um pronome que geralmente segue outro
substantivo ou pronome para explicá-lo, mas pode também precedê-los. Observe abaixo os
apostos em negrito.

Jeannette Rankin, the first woman to hold national office in the United States, was born in
1880.
Jeannette Rankin, a primeira mulher a ocupar cargo nacional nos Estados Unidos, nasceu
em 1880.

No exemplo acima a frase apositiva está entre vírgulas por que a informação não é
importante. Sem a frase apositiva, a oração ficaria:

Jeannette Rankin was born in 1880.
Jeannette Rankin nasceu em 1880.

Ainda sabemos quem é o sujeito da frase mesmo eliminando a apositiva.

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
23
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

The first woman to hold national office in the United States Jeannette Rankin was born in
1880.
A primeira mulher a ocupar cargo nacional nos Estados Unidos Jeannette Rankin nasceu em
1880.

Na frase acima não precisamos colocar a apositiva entre vírgulas por que essa informação é
essencial. Se tirarmos a apositiva a oração ficaria:

The first woman to hold national office in the United States was born in 1880.
A primeira mulher a ocupar cargo nacional nos Estados Unidos nasceu em 1880.

Sem a apositiva acima não saberíamos quem é a mulher.

Dica: Procure conferir o gabarito e os comentários somente depois de resolver as


questões, pois assim será mais proveitoso. Vá então agora para a Lista de Questões no
final da aula e comece por lá. Sucesso !

11 – EEAR 2018, QUESTÕES COMENTADAS E TRADUÇÃO

Sargento da Aeronáutica – Navegantes e Aero-Navegantes - EEAR - 2018



Read the text and answer questions 25, 26, 27 and 28.
Leia o texto e responda as questões 25, 26, 27 e 28.

Why facebook will never die

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
24
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

1 I first heard about a new website for people my age in 2004 when I was a freshman at
Indiana University. I was chatting with some friends on AOL Instant Messenger in my dorm
room, at the start of a new semester.
5 “Have you heard of The Facebook?” a couple of them asked. “You should sign up. It’s this
new site for college kids.”
http://www.bbc.com/capital/story/20180523-why-facebook-will- never-die

Comentários:
25 – The sentence “You should sign up”, line 6, expresses

a) possibility.
b) deduction.
c) advice.
d) ability.

25 – The sentence “You should sign up”, line 6, expresses
25 – A frase “Você deveria se cadastrar”, linha 6, expressa

a) possibility. - possibilidade

Os modais usados para expressar possibilidade são o MAY (pode) e o CAN (pode, deve).
Errada.
b) deduction. – dedução

O MUST (dever) é o modal que é mais usado para expressar dedução. Errada.

c) advice. - conselho

O should é o verbo modal que é mais usado para dar conselho ou advertência. Na frase o
calouro está sendo aconselhado a se cadastrar, ou seja, abrir um perfil no facebook. Essa é
a opção correta.

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
25
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

d) ability. - habilidade

O varbo modal CAN é o mais usado para indicar habilidade. Errada.

GABARITO: C


26 – Choose the alternative that shows the same tense as in the sentence “Have you heard
of the Facebook?”

a) Do they have some close friends to chat in Whatsapp?
b) I deleted some friends off my Facebook last night.
c) Does the user have a new list of contact?
d) I haven’t understood that message.

26 – Choose the alternative that shows the same tense as in the sentence “Have you heard
of the Facebook?”
26 – Escolha a alternativa que mostra o mesmo tempo verbal da frase “Você ouviu falar do
Facebook?”

a) Do they have some close friends to chat in Whatsapp? - Eles têm alguns amigos
próximos para conversar no Whatsapp?

Observe o auxiliar DO no início da frase. Ele é um indicativo que a frase está no Presente
Simples. O enunciado pede o mesmo tempo verbal da frase do enunciado e esta está no
Present Perfect. Portanto, errada.

b) I deleted some friends off my Facebook last night. - Eu deletei alguns amigos do meu
Facebook ontem à noite.

Observe a terminação ED no verbo deleted. Ele é um indicativo que a frase está no Presente
Simples. O enunciado pede o mesmo tempo verbal da frase do enunciado e esta está no
Present Perfect. Portanto, errada.

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
26
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715


c) Does the user have a new list of contact? - O usuário tem uma nova lista de contatos?

Observe o auxiliar DOES. Ele é um indicativo que a frase está no Presente Simples. O
enunciado pede o mesmo tempo verbal da frase do enunciado e esta está no Present
Perfect. Portanto, errada.

d) I haven’t understood that message. - Eu não entendi essa mensagem.

O tempo verbal Present Perfect é formado pelo verbo have/has + verbo no Particípio.
Tanto a frase dessa opção como a frase do enunciado estão nesse tempo verbal. Essa é a
correta.

GABARITO: D


27 – The main idea of the text refers to

a) how college students depend on the internet.
b) the importance of chatting duringc lasses.
c) the description of a freshman.
d) the beginning of a recent site.

27 – The main idea of the text refers to
27 – A ideia principal do texto se refere a

a) how college students depend on the internet. - como os estudantes universitários
dependem da internet.

b) the importance of chatting during classes. - a importância de conversar durante as aulas.

c) the description of a freshman. - a descrição de um calouro.

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
27
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715


d) the beginning of a recent site. - o começo de um site recente.

Why facebook will never die
Por que o facebook sempre existirá

Dica: Numa questão como essa, sempre observe o título do texto, se houver. O tema de um
texto é como uma manchete de jprnal que destaca o assunto principal que sera tratado no
seu conteúdo. O facebook é um site. A palavra facebbok não aparece em nenhum dos
títulos das poutras opções. O texto fala sobre o início do facebbok. Essa é a correta.

GABARITO: D


28 – The sentence in bold type in the text refers to

a) actions that happened at a specific time in the past.
b) things in general or things that happen repeatedly.
c) the relationship between the verb and the noun.
d) actions and states that were unfinished.

28 – The sentence in bold type in the text refers to
28 – A frase em negrito no texto se refere a

a) actions that happened at a specific time in the past. - ações que aconteceram em um
tempo específico no passado.

I first heard about a new website for people my age in 2004
Eu ouvi pela primeira vez sobre um novo site para pessoas da minha idade em 2004

A frase está no Passado simples e é citado um ano específico. Portanto, a frase se refere a
uma ação que aconteceu em um tempo específico no passado. Essa é a correta.

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
28
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

b) things in general or things that happen repeatedly. - coisas em geral ou coisas que
acontecem repetidamente.

A frase não expressa ações que aconecem em repetição ou rotina. Errada.

c) the relationship between the verb and the noun. - a relação entre o verbo e o
substantivo.

Nada a ver. A frase não se refere à gramática inglesa. Errada.

d) actions and states that were unfinished. - ações e estados que foram inacabados.

A frase cita apenas uma ação e essa foi concluída. Errada.

GABARITO: A


Translation

Why facebook will never die
Por que o facebook sempre existirá

I first heard about a new website for people my age in 2004 when I was a freshman at
Indiana University. I was chatting with some friends on AOL Instant Messenger in my dorm
room, at the start of a new semester. “Have you heard of The Facebook?” a couple of them
asked. “You should sign up. It’s this new site for college kids.”
http://www.bbc.com/capital/story/20180523-why-facebook-will- never-die

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
29
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

Eu ouvi pela primeira vez sobre um novo site para pessoas da minha idade em 2004,
quando eu era um calouro na Universidade de Indiana. Eu estava conversando com alguns
amigos no AOL Instant Messenger no meu dormitório, no início de um novo semestre.
"Você já ouviu falar do Facebook?", Perguntaram alguns deles. “Você deveria se cadastrar.
É este novo site para jovens universitários.”
http://www.bbc.com/capital/story/20180523-why-facebook- will-never-die

Read the text and answer questions 29 and 30.
Leia o texto e responda as questões 29 e 30.

Why Learn with English Podcasts?

1 English language podcasts are an excellent way to learn English quickly.
You can listen to them anytime anywhere – at your desk or while you’re on the move. What
better way to pass the time
5 during a long commute than by immersing yourself in an entertaining podcast?
With a little dedication, English language podcasts will help you quickly improve your
listening skills and proficiency. One perk (benefit) is that podcasts often have transcripts
10 (a written version of the audio). This means that you can listen and read at the same
time, or look at a transcript if one part of a podcast confuses you. As you know, if you
dedicate to your studies, you will succeed in life.
Adapted https://www.fluentu.com/blog/english/esl-english-podcasts/

Comentários:
29–According to the text, what are advantages of learning English with Podcasts?
29 – De acordo com o texto, quais são as vantagens de se aprender Inglês com Podcasts?

a) You can find free English podcasts on the internet. - Você pode encontrar gratuitamente
podcasts de inglês na internet.

Em nenhum momento o texto menciona que há podcasts sem custo nenhum na internet.
Errada.

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
30
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

b) Your proficiency will be better if you listen to English podcasts. - Sua proficiência será
melhor se você ouvir podcasts em inglês.

English language podcasts are an excellent way to learn English quickly.
Os podcasts em inglês são uma excelente maneira de aprender inglês rapidamente.

A vantagem de usar os podcasts é que eles ajudam a pessoa a melhor sua proficiência por
aprender de modo rápido. Essa é a correta.

c) English podcasts will help you while you learn this language in a private school. - Os
podcasts em inglês irão ajudá-lo enquanto você aprende esse idioma em uma escola
particular.

O texto não diz que se precisa ser aluno de uma escola a fim de aprender com podcasts.
Errada.

d) It’s not necessary to listen and read at the same time because you can look at a
transcript. - Não é necessário ouvir e ler ao mesmo tempo, porque você pode ver uma
transcrição.

Pelo contrário, caso você encontre dificuldade para para ler e ouvir, existe a possibilidade
de olhar a parte transcrita do podcasts. Errada.

GABARITO: B


30 – The sentence in the text “As you know, if you dedicate to your studies, you will
succeed in life.”, lines 11 and 12, is classified by

a) Second Conditional.
b) Third Conditional.
c) First Conditional.
d) Zero Conditional.

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
31
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

30 – The sentence in the text “As you know, if you dedicate to your studies, you will
succeed in life.”, lines 11 and 12, is classified by
30 - A frase no texto “Como você sabe, se você se dedicar aos seus estudos, terá sucesso na
vida.”, linhas 11 e 12, é classificada por

a) Second Conditional. – Segunda condicional

A segunda condicional é usada quando é possível, mas muito improvável, que a condição
será cumprida. Trata-se de um futuro irreal. Seu formato é: If + Passado Simples +
would/could/might + verbo no infinitivo. Errada.

b) Third Conditional. – Terceira condicional

Errada. A terceira condicional é usada quando é impossível que a condição seja cumprida,
porque se refere ao passado. Seu formato é: If + Past Perfect, would + have + Past
Participle

c) First Conditional. – Primeira condicional

A primeira conditional está relacionada quando se fala de algo que pode acontecer no
futuro, após o “if” usa-se o presente simples e o futuro para o resultado (consequência de
outra ação). Usa-se quando é possível e também é muito provável que a condição seja
cumprida. O seu formato é: If + Presente Simples / will ou going to ou might ou may +
verbo. Essa é a opção correta.

d) Zero Conditional. – Condicional zero

É usado para se referir a uma condição em geral ou para falar de algo que geralmente
acontece. O seu formato é: If + sujeito + verbo / sujeito + verbo. Errada.

GABARITO: C

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
32
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

Translation

Why Learn with English Podcasts?
Por que Aprender com os Podcasts em Inglês?

English language podcasts are an excellent way to learn English quickly.
You can listen to them anytime anywhere – at your desk or while you’re on the move. What
better way to pass the time during a long commute than by immersing yourself in an
entertaining podcast?

Os podcasts em inglês são uma excelente maneira de aprender inglês rapidamente. Você
pode ouvi-los a qualquer momento em qualquer lugar: na sua mesa ou enquanto estiver em
movimento. Que melhor maneira de passar o tempo durante uma longa viagem do que
mergulhando em um divertido podcast?

With a little dedication, English language podcasts will help you quickly improve your
listening skills and proficiency. One perk (benefit) is that podcasts often have transcripts (a
written version of the audio).

Com um pouco de dedicação, os podcasts em inglês irão ajudá-lo a melhorar rapidamente
suas habilidades de escuta e proficiência. Um benefício é que os podcasts geralmente têm
transcrições (uma versão escrita do áudio).

This means that you can listen and read at the same time, or look at a transcript if one part
of a podcast confuses you. As you know, if you dedicate to your studies, you will succeed in
life.
Adapted https://www.fluentu.com/blog/english/esl-english-podcasts/

Isso significa que você pode ouvir e ler ao mesmo tempo, ou verificar uma transcrição se
uma parte de um podcast que o deixou confuso. Como você sabe, se você se dedicar aos
seus estudos, terá sucesso na vida.
Adaptado https://www.fluentu.com/blog/english/esl-english-podcasts/

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
33
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

Read the text and answer question 31.


Leia o texto e responda a questão 31.

United States Coast Guard cadets graduate from the Academy.

Two hundred newly graduated United States Coast Guard Academy students, classified as
officers, toss their cadet covers into the air during their graduation ceremony in New
London, Conn. on May 23, 2018. Wednesday’s commencement ceremony was the 137th at
the academy.
Adapted www.nydailynews.com/news

Comentário:
31 – Based on the text, choose the best alternative.

a) The majority of cadets were classified by rank at the United States Coast Guard
Academy.
b) The graduation ceremony was covered at the United States Coast Guard Academy in
New York.
c) Coast Guard cadets were evaluated at the United States Coast Guard Academy on May
23, 2018.
d) Coast Guard cadets completed their course at the United States Coast Guard Academy
on May 23, 2018.

31 – Based on the text, choose the best alternative.
31 – Com base no texto, escolha a melhor alternativa.

a) The majority of cadets were classified by rank at the United States Coast Guard
Academy. - A maioria dos cadetes foi classificada por patente na Academia da Guarda
Costeira dos Estados Unidos.

O texto não diz que eles não foram classificados por rank (patente) e sim que se formaram
como oficiais. Errada.

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
34
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

b) The graduation ceremony was covered at the United States Coast Guard Academy in
New York. - A cerimônia de formatura aconteceu na Academia da Guarda Costeira dos
Estados Unidos em Nova York.

Não foi em Nova Iorque, e sim em Connecticut. Errada.

c) Coast Guard cadets were evaluated at the United States Coast Guard Academy on May
23, 2018. - Os cadetes da Guarda Costeira foram avaliados na Academia da Guarda Costeira
dos Estados Unidos em 23 de maio de 2018.

Não se trata de avaliação dos cadetes. Errada.

d) Coast Guard cadets completed their course at the United States Coast Guard Academy
on May 23, 2018. - Os cadetes da Guarda Costeira terminaram seu curso na Academia da
Guarda Costeira dos Estados Unidos em 23 de maio de 2018.

United States Coast Guard cadets graduate from the Academy
Os cadetes da Guarda Costeira dos EUA se formam na Academia

O título do texto deixa bem claro que essa é a opção correta.

GABARITO: D


Translation

United States Coast Guard cadets graduate from the Academy
Os cadetes da Guarda Costeira dos EUA se formam na Academia

Two hundred newly graduated United States Coast Guard Academy students, classified as
officers, toss their cadet covers into the air during their graduation ceremony in New
London, Conn. on May 23, 2018. Wednesday’s commencement ceremony was the 137th at
the academy.
Adapted www.nydailynews.com/news

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
35
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

Duzentos alunos recém-formados da Academia de Guarda Costeira dos Estados Unidos,


classificados como oficiais, lançaram suas capas de cadete ao ar durante sua cerimônia de
formatura em New London, Connecticut, em 23 de maio de 2018. A cerimônia de formatura
de quarta-feira foi a 137ª na academia.
Adaptado www.nydailynews.com/news

Read the cartoon below and answer questions 32 and 33.
Leia o cartum abaixo e responda as questões 32 e 33.



Comentários:
32 – The word “take-down” in the text means

a) a movement in which a wrestler gets the opponent down to the floor.
b) an arrest or unexpected visit by the police.
c) to write down some information.
d) to take note during a meeting.

32 – The word “take-down” in the text means
32 – A palavra “take-down” no texto significa

a) a movement in which a wrestler gets the opponent down to the floor. - Um movimento
no qual o lutador imobiliza o oponente no chão.

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
36
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

b) an arrest or unexpected visit by the police. - uma detenção ou visita inesperada da


polícia.

A definição da opção não corresponde ao significado da expressão no cartum. Errada.

c) to write down some information. - anotar algumas informações. E d) to take note during
a meeting. – fazer anotações durante uma reunião.

O cartum não fala nada sobre anotações. O verbo frasal take down tem esse significado em
outros contextos. Erradas.

GABARITO: A


33 – Read the sentence and choose the best response.

The word “remarkable” in the text can be replaced by _________.

a) exceptional
b) savoury
c) steady
d) sharp

33 – Read the sentence and choose the best response.
33 – Leia a frase e escolha a melhor resposta.

The word “remarkable” in the text can be replaced by _________.
A palavra “notável” no texto pode ser substituída por _________.

a) exceptional – excepcional, excelente

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
37
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

exceptional – excelente, de alto padrão e qualidade, excepcional = remarkable = notável,


extraordinário, fora do comum, singular

Ambas as palavras tem o mesmo significado e por isso podem substituir uma a outra sem
alterar o texto. Essa é a correta.

b) savoury - saboroso
c) steady - constante
d) sharp – afiado

Nenhuma das opções acima correspondem ao mesmo significado da palavra. Erradas.

GABARITO: A


34 – Read the dialogue and choose the best alternative to complete the blanks,
respectively.

— Hey Bob, let’s keep ________. We’re almost there! — I think you need to ________,
Grandma!
— Do I?

a) going – resting
b) rest–going
c) go – resting
d) going–rest

34 – Read the dialogue and choose the best alternative to complete the blanks,
respectively.
34 – Leia o diálogo e escolha a melhor alternativa para completar os espaços em branco,
respectivamente.

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
38
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

— Hey Bob, let’s keep __GOING______. We’re almost there!


_ Ei Bob, vamos continuar. Estamos quase lá!
— I think you need to ___REST_____, Grandma!
_ Acho que você precisa descansar, vovó!
— Do I?
- Preciso?

a) going – resting – indo - descansando e c) go – resting – ir - descansando

Não se usa verbo no gerúndio depois do to. Após o to se usa infinitivo. Erradas.

b) rest–going – descansar - indo

Os verbos estão na posição invertida. Errada.

d) going–rest – indo - descansar

Após alguns verbos podemos usar gerúndio ou infinitivo. No caso do verbo “keep” usamos
gerúndio e no caso do verbo “need” usamos infinitivo. Essa é a opção correta.

GABARITO: D


Translation

Hagar – Aren’t you going to criticize Helga for fighting with me?
Hagar – Você não vai repreender a Helga por lutar comigo?

Man - Later, Hagar.
Homem – Mais tarde, Hagar.

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
39
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

Man - First I must compliment Helga on her remarkable take-down form!


Homem – Primeiro preciso elogiar a Helga por sua notável forma de imobilizar!

Read the text and answer questions 35 and 36.
Leia o texto e responda as questões 35 e 36.

The Science Behind Hawaii’s Surprising 2018 Volcanic Eruption

1 Kilauea volcano is spewing lava and belching hazardous gases on Hawaii’s Big Island,
forcing more than 1,700 people to evacuate their homes. Eruptions aren’t anything new on
Kilauea. In particular, the Pu'u 'Ō'ō vent, where lava
5 is visible, has erupted almost continuously since January 1983. But the latest eruption
took volcanologists by surprise when it invaded Leilani Estates, a residential area near
Kilauea. Small earthquakes had shaken the region all that week, but residents were taken
aback by 5.0- and 6.9-
10 magnitude earthquakes on May 3 and 4, respectively, which preceded lava eruptions.
Now, newly opened fissures are bubbling with lava almost daily, and Hawaii County Civil
Defense has warned sightseers to stay away for safety’s sake.
https://www.livescience.com/62563-hawaii-volcano-eru ption-2018.html

35 – The word “latest” underlined in the text is ___________.

a) a reflexive pronoun
b) a superlative
c) an auxiliary
d) a noun

35 – The word “latest” underlined in the text is ___________.
35 – A palavra “a mais recente” sublinhada no texto é ______________.

a) a reflexive pronoun – um pronome reflexivo

A palavra não é um pronome e a terminação dos pronomes reflexivos é SELF. Errada.

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
40
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

b) a superlative – um superlativo

But the latest eruption took volcanologists by surprise when it invaded Leilani Estates, a
residential area near Kilauea.
Mas a última erupção surpreendeu os vulcanologistas quando invadiu a Leilani Estates, uma
área residencial perto de Kilauea.

Observe que a palavra LATEST,é precedida do artigo definido “The” e tem a terminação EST,
a qual indica que a palavra é um adjetivo no grau superlativo. Ela faz o superlativo do
adjetivo LATE (último, mais recente). Essa é a opção correta.

c) an auxiliary - um auxiliar

A palavra “latest” não é um verbo e nem uma partícula auxiliar. Alguns exemplos de verbos
auxiliares são “do, does, did, have (ter), to be (ser, estar)”. Errada.

d) a noun - um substantivo

A palavra não é um substantivo, mas sim um adjetivo. Errada.

GABARITO: B


36 – Choose the best alternative according to the text.

a) Although eruptions were happening, people didn’t have to leave their homes.
b) No newly opened fissures have been found around Kilauea volcano.
c) Volcanologists were expecting the invasion in Leilani States.
d) Earthquakes occurred before eruptions.

36 – Choose the best alternative according to the text.
36 - Escolha a melhor alternativa de acordo com o texto.

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
41
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715


a) Although eruptions were happening, people didn’t have to leave their homes. - Embora
erupções estivessem acontecendo, as pessoas não precisavam sair de suas casas.

Errada. O vulcão forçou mais de 1.700 pessoas a evacuarem suas casas.

b) No newly opened fissures have been found around Kilauea volcano. - Nenhuma fissura
recém-aberta foi encontrada ao redor do vulcão Kilauea.

Errada. Foram encontradas fissuras recém-abertas estão borbulhando com lava quase
diariamente.

c) Volcanologists were expecting the invasion in Leilani States. - Os vulcanologistas
esperavam a invasão nos estados de Leilani.

Errada. Pelo contrário, essa erupção surpreendeu os vulcanologistas.

d) Earthquakes occurred before eruptions. - Os terremotos ocorreram antes das erupções.

Small earthquakes had shaken the region all that week, but residents were taken aback by
5.0- and 6.9- magnitude earthquakes on May 3 and 4, respectively, which preceded lava
eruptions.
Pequenos terremotos abalaram a região durante toda a semana, mas os moradores foram
surpreendidos por terremotos de 5,0 e 6,9 graus de magnitude em 3 e 4 de maio,
respectivamente, que precederam as erupções de lava.

O segmento acima deixa bem claro que os terremotos ocorreram antes, ou seja,
precederam as erupções. Essa é a opção correta.

GABARITO: D


37 – Read the extract and choose the best alternative to complete the blank.

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
42
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715


Dan and Jenny are married. They got married exactly 20 years ago, so today is their 20th
wedding anniversary. They ___________ together for 20 years.

a) could have
b) would have
c) have been
d) has been

37 – Read the extract and choose the best alternative to complete the blank.
37 – Leia o extrato e escolha a melhor alternativa para completar o espaço em branco.

Dan and Jenny are married. They got married exactly 20 years ago, so today is their 20th
wedding anniversary. They ____have been_______ together for 20 years.
Dan e Jenny são casados. Eles se casaram exatamente há 20 anos, então hoje é seu 20º
aniversário de casamento. Eles estão (tem estado) juntos há 20 anos.

a) could have – poderia ter
b) would have - teria

Ambas as opções acima indicam possibilidade e não servem para preencher o espaço.
Erradas.

c) have been – tem estado

O tempo verbal Present Perfect é o adequado para o espaço. Ele é usado para referir-se a
algo que começou no Passado e se estende até o Presente. Essa é a opção correta.

d) has been – tem estado

O verbo has é usado apenas para 3a pessoa do singular. O sujeito da frase é they (eles) que
é 3a pessoa do plural. Errada.

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
43
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715


GABARITO: C


Translation

The Science Behind Hawaii’s Surprising 2018 Volcanic Eruption
A Ciência Por Trás da Surpreendente Erupção Vulcânica do Havaí em 2018

Kilauea volcano is spewing lava and belching hazardous gases on Hawaii’s Big Island, forcing
more than 1,700 people to evacuate their homes. Eruptions aren’t anything new on Kilauea.
In particular, the Pu'u 'Ō'ō vent, where lava is visible, has erupted almost continuously since
January 1983. But the latest eruption took volcanologists by surprise when it invaded Leilani
Estates, a residential area near Kilauea.

O vulcão Kilauea está vomitando lava e arrotando gases perigosos na Ilha Grande do Havaí,
forçando mais de 1.700 pessoas a evacuarem suas casas. Erupções não são nada de novo no
Kilauea. Em particular, o vulcão Pu'u ','ō, onde a lava é visível, entrou em erupção quase
continuamente desde janeiro de 1983. Mas a última erupção surpreendeu os
vulcanologistas quando invadiu a Leilani Estates, uma área residencial perto de Kilauea.

Small earthquakes had shaken the region all that week, but residents were taken aback by
5.0- and 6.9- magnitude earthquakes on May 3 and 4, respectively, which preceded lava
eruptions. Now, newly opened fissures are bubbling with lava almost daily, and Hawaii
County Civil Defense has warned sightseers to stay away for safety’s sake.
https://www.livescience.com/62563-hawaii-volcano-eru ption-2018.html

Pequenos terremotos abalaram a região durante toda a semana, mas os moradores foram
surpreendidos por terremotos de 5,0 e 6,9 graus de magnitude em 3 e 4 de maio,
respectivamente, que precederam as erupções de lava. Agora, fissuras recém-abertas estão
borbulhando com lava quase diariamente, e a Defesa Civil do Condado de Havaí alertou os
turistas a ficarem longe por segurança.


Read the cartoon below and answer questions 38, 39 and 40.
Leia o cartum abaixo e responda as questões 38, 39 e 40.

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
44
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715


Comentários:
38 – The expression “most sensational”, in the cartoon, is being used as

a) comparative adjective.
b) superlative adjective.
c) preposition.
d) adverb.

38 – The expression “most sensational”, in the cartoon, is being used as
38 – A expressão “o mais sensacional”, no cartum, está sendo usado como

a) comparative adjective. – adjetivo comparativo

No comparativo é usado a palavra MORE para adjetivos longos e a comparação é feita entre
dois elementos. A Mônica está comparando um de seus truques em relação a todos os
outros, e não apenas um truque com outro. Errada.

b) superlative adjective. – adjetivo superlativo

Observe o uso da palavra MOST que antecede o adjetivo sensational pois este é uma
palavra longa. Isso identifica a expressão como superlativo. Compara um elemento com um
grupo. A Mônica está comparando um de seus truques em relação a todos os outros. Essa é
a opção correta.

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
45
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715


c) preposition. – preposição
d) adverb. – advérbio

As opções C e D não correspondem à correta definição de como a expressão está sendo
usada. Erradas.

GABARITO: B


39 – According to the cartoon,

a) Monica’s trick was a success.
b) Monica was very worried about her friends.
c) If she doesn’t change her show, the audience will leave.
d) Her rabbit fascinated the entire audience when Monica finished the show.

39 – According to the cartoon,
39 – De acordo com o cartum,

a) Monica’s trick was a success. – O truque da Mônica foi um sucesso.

Errada. A audiência saiu correndo, então a mágica não foi bem sucedida.

b) Monica was very worried about her friends. – A Monica estava muito preocupada com
seus amigos.

Errada. Não há nada na fala do cartum que indique isso.
c) If she doesn’t change her show, the audience will leave. - Se ela não mudar sua
apresentação, o público irá embora.

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
46
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

A Monica estava realizando uma mágica para seus amigos. O problema era o resultado da
mágica: o coelho da Monica que saia da cartola, o qual é usado por ela para “bater” nos
meninos a fim de puni-los. Essa é a opção correta.

d) Her rabbit fascinated the entire audience when Monica finished the show. - Seu coelho
fascinou toda a platéia quando Monica terminou o show.

Errada. Pelo contrário, eles correram com medo do coelho.

GABARITO: C


40 – The word trick in the cartoon, refers to

a) something that helps somebody.
b) a silly method of doing something.
c) a habit of using a particular facial expression.
d) a set of actions that make things appear or disappear.

40 – The word trick in the cartoon, refers to
40 – A palavra trick no cartum, se refere a

a) something that helps somebody. - algo que ajuda alguém.
b) a silly method of doing something. - um método bobo de fazer alguma coisa.
c) a habit of using a particular facial expression. - o hábito de usar uma expressão facial
particular.

Erradas. Nenhuma das expresões acima expressa o correto significado da palavra no
cartum.
d) a set of actions that make things appear or disappear. - um conjunto de ações que fazem
as coisas aparecerem ou desaparecerem.

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
47
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

Trick = magic, performance = truque, mágica



A opção descreve corretamente o significado da palavra.

GABARITO: D


41 – Choose the best alternative for the written form of 137th.

a) hundredth thirtieth seventh.
b) one hundred thirtyseven.
c) one hundred thirty seventh.
d) a hundred thirteen seventy.

41 – Choose the best alternative for the written form of 137th.
41 – Escolha a melhor alternativa para a escrita da forma 137th.

a) hundredth thirtieth seventh. - centésimo trigésimo sétimo.
b) one hundred thirty seven. - cento e trinta e sete.
c) one hundred thirty seventh. - centésimo trigésimo sétimo.
d) a hundred thirteen seventy. - cento e treze setenta.

Essa é a forma correta em que são escritos os!números ordinais : 100 – one hundred ou a
hundred; 30th - thirty e 7th - seventh.

GABARITO: C


Translation

Monica – Now, ladies and gentlemen...my most sensational trick!
Monica – Agora, senhoras e senhores...o meu mais sensacional truque!

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
48
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715


Magali – know something, Monica? If you don’t stop doing that rabbit trick, you’ll lose your
whole audience.
Magali – sabe de uma coisa, Mônica? Se você não parar de fazer aquele truque com o
coelho, você perderá toda sua audiência.

Read the text and answer questions 42, 43, 44 and 45.
Leia o texto e responda as questões 42, 43, 44 e 45.

Ursula! I whispered
Yes, my darling, she said, without __________ her eyes.
What have you got in your basket? I asked. She opened her eyes, startled, and looked at
me.
What do you mean? she said defensively.
There is something moving in your basket, I said.
Oh, it’s nothing. It’s just a present for somebody. She said.
Adapted from, FERGUSON, Kenneth. Read for Meaning, Comprehension tests for First
Certificate. Ed. Evans Brothers, first Published 1975.

Comentários:
42 – Choose the appropriate word to fill in the blank.

a) opening
b) toopen
c) opened
d) opens

42 – Choose the appropriate word to fill in the blank.
42 – Escolha a palavra apropriada para preencher o espaço em branco.

a) opening - abrir

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
49
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715


Yes, my darling, she said, without ___opening_______ her eyes.
Sim, minha querida, disse ela, sem abrir seus olhos.

O verbo “to open” é formado com ING porque vem depois de uma preposição (without).
Essa é a opção correta.

b) to open - abrir
c) opened - abriu
d) opens - abre

Qualquer um dos verbos acima deixariam a frase gramaticalmente errada pois não seguem
a regra de terminação ING quando o verbo vem depois de uma preposição. Erradas.

GABARITO: A

43 – The word “darling”, line 2, in the text refers to

a) an adjective.
b) an adverb.
c) a noun.
d) a verb.

43 – The word “darling”, line 2, in the text refers to
43 – A palavra “querida”, linha 2, no texto se refere a

a) an adjective. – um adjetivo
A palavra não pode ser um adjetivo pois ela não vem antes de um substantivo e nem age
como complemento de uma frase com verbo to be (ser, estar). Errada.

b) an adverb. – um advérbio

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
50
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715


Errada. Os advérbios nos dizem de que maneira alguém faz alguma coisa. Os advérbios
podem modificar verbos , adjetivos ou outros advérbios. A palavra darling não é um
advérbio.

c) a noun. – um substantivo

Yes, my darling, she said, without opening her eyes.
Sim, minha querida, disse ela, sem abrir seus olhos.

Um substantivo é um tipo de palavra que geralmente é o nome de algo como uma pessoa,
lugar, coisa, qualidade ou ideia. A palavra “darling” é é uma maneira carinhosa! de
direcionar-se a alguém muito querido. Portanto, ela é um substantivo. Essa é a opção
correta.

d) a verb. – um verbo

Os verbos nos dizem o que o sujeito de uma frase está fazendo (ou sendo). A palavra
“darling” não especifica nenhuma ação sendo praticada. Errada.

GABARITO: C

44 – The words “her” and “me” in bold type in the text are, respectively

a) possessive pronoun – relative pronoun
b) possessive pronoun–object pronoun
c) reflexive pronoun – subject pronoun
d) relative pronoun–object pronoun

44 – The words “her” and “me” in bold type in the text are, respectively
44 – As palavras “dela,seus” e “mim” em negrito no texto são, respectivamente

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
51
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

a) possessive pronoun – relative pronoun - pronome possessivo – pronome relativo



A palavra “me” não é um pronome relativo. Alguns exemplos de pronomes relativos são
who (quem), which (que, qual), that (que). Errada.

b) possessive pronoun – object pronoun – pronome possessivo – pronome objeto

She opened her eyes, startled, and looked at me.
Ela abriu seus olhos, assustada, e olhou para mim.

Os pronomes possessivos são: mine = meu, minha, meus minhas; yours = teu, tua, teus,
tuas, seu, sua, seus, suas; his = dele; hers = dela; ours = nosso, nossa, nossos, nossas; theirs
= deles, delas. Observe que o her não é um pronome possessivo e sim um possessive
adjective (adjetivo possessivo). Estes são sempre usados junto com o algo que alguém
possui. Veja que ele vem antes do substantivo eyes (olhos). Errada.

c) reflexive pronoun – subject pronoun - pronome reflexivo – pronome sujeito

A palavra “her” não é pronome reflexivo. Estes tem a terminação SELF. Alguns exemplos de
pronomes reflexivos são myself (mim mesmo), himself (se, a ele mesmo) e herself (se, a ela
mesma). Errada.

d) relative pronoun – object pronoun - pronome relativo – pronome objeto

A palavra “HER” não é um pronome relativo. Alguns exemplos de pronomes relativos são
who (quem), which (que, qual), that (que). Errada.

Questão anulada por não haver nenhuma resposta correta.



GABARITO: ANULADA

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
52
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

45 – Read the text and choose the best response.



The verbs “whispered” and “said” underlined in the text refer to

a) past progressive.
b) present perfect.
c) simple present.
d) simple past.

45 – Read the text and choose the best response.
45 – Leia o texto e escolha a melhor resposta.

The verbs “whispered” and “said” underlined in the text refer to
Os verbos “sussurei” e “disse” sublinhados no texto se referem a

a) past progressive. – passado progressivo

O Past Progressive dos verbos é “was whispering” e “was saying”. Errada.

b) present perfect.

O Present Perfect dos verbos é “have whispered” e “have said”. Errada.

c) simple present. – presente simples

O Presente simples dos verbos é “whisper” e “say”. Errada.

d) simple past. – passado simples

Ursula! I whispered

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
53
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

Yes, my darling, she said, without opening her eyes.



Ursula! sussurrei
Sim, minha querida, ela disse, sem abrir seus olhos.

As palavras sublinhadas no texto estão no tempo verbal simple past. O verbo “to whisper” é
um verbo regular e foi acrescentado ED ao final para a formação do passado simples. O
verbo “to say” é irregular, ficando no passado simples “said”. Essa é a opção correta.

GABARITO: D

Translation

Ursula! I whispered
Yes, my darling, she said, without opening her eyes.

Ursula! sussurrei
Sim, minha querida, ela disse, sem abrir seus olhos.

What have you got in your basket? I asked. She opened her eyes, startled, and looked at
me.
What do you mean? she said defensively.

O que você tem na sua cesta? perguntei. Ela abriu os olhos, assustada, e olhou para mim.
O que você quer dizer? ela disse defensivamente.

There is something moving in your basket, I said.
Oh, it’s nothing. It’s just a present for somebody. She said.
Adapted from, FERGUSON, Kenneth. Read for Meaning, Comprehension tests for First
Certificate. Ed. Evans Brothers, first Published 1975.

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
54
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

Há algo se movendo em sua cesta, disse eu.


Oh, não é nada. É apenas um presente para alguém, disse ela.
Adaptado de, FERGUSON, Kenneth. Leia para o significado, testes de compreensão para o
primeiro certificado. Ed. Evans Brothers, publicado pela primeira vez em 1975.

Read the text and answer questions 46, 47 and 48.
Leia o texto e responda as questões 46, 47 e 48.

Tourists in Maya Bay

1 Maya Bay in Thailand made headlines in 1999 when Hollywood arrived there to film ‘The
Beach’ starring Leonardo DiCaprio. Since then, tourists have flooded this beach with as
many as 4,000 visitors arriving on boats every
5 day.The mass tourism exhausted the once-pristine beach and ruined the natural life. That
is why people closed the beach to tourists for four months. When it reopens by the end of
September, they will impose a limit of 2,000 visitors per day.A marine scientist said that he
and the other scientists
10 made a mistake thinking that the money from the movie was very important, but now
they see that the beach is a natural resource that they have to preserve. Zelda Tinska, an
actress from the film, said that she honestly thinks that the West is a society which is
obsessed with fame and celebrity. People do
15 not visit the beach because they want to see the actual location but because there was a
film shot there – and Thailand is an amazing country and there are many other beaches as
beautiful as Maya Bay.
https://www.newsinlevels.com/products/tourists-in-maya-bay-level-3/

Comentários:
46 – Read the text and choose the best alternative.

a) The visitors enjoyed the beach exclusively for its natural attractions.
b) The money raised was important for the preservation of the beach.
c) There are many attractive places like Maya Bay in Thailand.
d) The beach has received 4,000 visitors per month.

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
55
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

46 – Read the text and choose the best alternative.


46 – Leia o texto e escolha a melhor alternativa.

a) The visitors enjoyed the beach exclusively for its natural attractions. - Os visitantes
desfrutaram da praia exclusivamente por suas atrações naturais.

As pessoas não visitam a praia porque querem ver a localização real, mas porque houve um
filme filmado lá. Errada.

b) The money raised was important for the preservation of the beach. - O dinheiro
arrecadado foi importante para a preservação da praia.

Os cientistas cometeram um erro pensando que o dinheiro do filme era muito importante,
mas agora eles vêem que a praia é um recurso natural que eles têm que preservar. Errada.

c) There are many attractive places like Maya Bay in Thailand. - Há muitos lugares bonitos
como Maya Bay, na Tailândia.

People do not visit the beach because they want to see the actual location but because
there was a film shot there – and Thailand is an amazing country and there are many other
beaches as beautiful as Maya Bay.
As pessoas não visitam a praia porque querem ver a localização real, mas porque houve um
filme filmado lá - e a Tailândia é um país incrível e há muitas outras praias tão belas quanto
a Baía Maya.

O segmento acima deixa claro que essa é a opção correta.

d) The beach has received 4,000 visitors per month. - A praia tem recebido 4.000 visitantes
por mês.
Cerca de 4.000 visitantes que chegam à praia em barcos todos os dias, e não por mês.
Errada.

GABARITO: C

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
56
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715


47 – The word “pristine” in bold type in the text means

a) polluted
b) crowded
c) clean
d) large

47 – The word “pristine” in bold type in the text means
47 – A palavra “intocada” em negrito no texto significa

a) polluted – poluída
b) crowded - lotada
c) clean - limpa

The mass tourism exhausted the once-pristine beach and ruined the natural life.
O turismo em massa esgotou a praia outrora intocada e arruinou a vida natural.

Pristine – puro, intocado, limpo, incorrupto = clean – limpa

As palavras tem o mesmo significado e podem substituir uma à outra. Essa é a correta.

d) large - grande

As opções A, B e D não expressam o correto significado da palavra em negrito. Erradas.


GABARITO: C

48 – The word “honestly” underlined in the text is

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
57
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715


a) an adjective.
b) an adverb.
c) a noun.
d) a verb.

48 – The word “honestly” underlined in the text is
48 – A palavra “honestamente” sublinhada no texto é

a) an adjective. – um adjetivo

A palavra não pode ser um adjetivo pois ela não vem antes de um substantivo e nem age
como complemento de uma frase com verbo to be (ser, estar). Errada.

b) an adverb. – um advérbio

Zelda Tinska, an actress from the film, said that she honestly thinks that the West is a
society which is obsessed with fame and celebrity.
Zelda Tinska, uma atriz do filme, disse que ela honestamente acha que o Ocidente é uma
sociedade obcecada por fama e celebridade.

Dica: Geralmente os advérbios tem a terminação LY. Os advérbios nos dizem de que
maneira alguém faz alguma coisa. O modo como a atriz pensa e se expressa é
honestamente ou de forma honesta. Essa é a opção correta.

c) a noun. – um substantivo

Um substantivo é um tipo de palavra que geralmente é o nome de algo como uma pessoa,
lugar, coisa, qualidade ou ideia. Errada.

d) a verb. . - um verbo

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
58
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

Os verbos nos dizem o que o sujeito de uma frase está fazendo (ou sendo). Eles descrevem
a prática de uma ação e não o modo como ela é praticada. Errada.

GABARITO: B

Translation

Tourists in Maya Bay
Turistas na Baía Maya

Maya Bay in Thailand made headlines in 1999 when Hollywood arrived there to film ‘The
Beach’ starring Leonardo DiCaprio. Since then, tourists have flooded this beach with as
many as 4,000 visitors arriving on boats every day.The mass tourism exhausted the once-
pristine beach and ruined the natural life.

A praia da Baía Maya, na Tailândia, ganhou as manchetes em 1999, quando Hollywood
chegou lá para filmar "A Praia", estrelado por Leonardo DiCaprio. Desde então, os turistas
inundaram essa praia com cerca de 4.000 visitantes que chegam em barcos todos os dias. O
turismo em massa esgotou a praia outrora intocada e arruinou a vida natural.

That is why people closed the beach to tourists for four months. When it reopens by the
end of September, they will impose a limit of 2,000 visitors per day.A marine scientist said
that he and the other scientists made a mistake thinking that the money from the movie
was very important, but now they see that the beach is a natural resource that they have to
preserve.

É por isso que a praia é fechada aos turistas por quatro meses. Quando for reaberta até o
final de setembro, eles vão impor um limite de 2.000 visitantes por dia. Um cientista
marinho disse que ele e os outros cientistas cometeram um erro pensando que o dinheiro
do filme era muito importante, mas agora eles vêem que a praia é um recurso natural que
eles têm que preservar.

Zelda Tinska, an actress from the film, said that she honestly thinks that the West is a
society which is obsessed with fame and celebrity. People do not visit the beach because

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
59
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

they want to see the actual location but because there was a film shot there – and Thailand
is an amazing country and there are many other beaches as beautiful as Maya Bay.
https://www.newsinlevels.com/products/tourists-in-maya-bay-level-3/

Zelda Tinska, uma atriz do filme, disse que ela honestamente acha que o Ocidente é uma
sociedade obcecada por fama e celebridade. As pessoas não visitam a praia porque querem
ver a localização real, mas porque houve um filme filmado lá - e a Tailândia é um país
incrível e há muitas outras praias tão belas quanto a Baía Maya.
https://www.newsinlevels.com/products/tourists-in-maya-bay-level-3/

12 – RESUMO DA AULA
¥ Revise a estrutura das frases condicionais na pág 20 e a questão 33.
¥ Para fixar o uso do Modal can, revise a questão 3.
¥ As questões 4 explora o uso de wh-questions.
¥ Treine sinônimos refazendo a questão 11.
¥ Nas questões 15, 19 e 42 você revisa os graus dos adjetivos.
¥ Nas questões 18 e 21 você revisa tempos verbais.
¥ Na questão 26 você revisa o uso de prefixos.
¥ Na questão 29 você revisa o uso dos advérbios.
¥ Para fixar o uso de pronomes, revise as questões 22, 27, 28 e 34.
¥ Na questão 39 você revisa o plural de palavras.


Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
60
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

13 – GLOSSÁRIO DE TERMOS PERTINENTES À ÁREA MILITAR

Abroad – fora do país, no exterior

ADS-B (automatic dependent surveillance-broadcast) - vigilância dependente automática


por radiodifusão

Aeronautical engineering - engenharia aeronáutica

Aeronautical Military School - Escola de Especialistas de Aeronáutica

Aerospace engineers – engenheiros aeroespaciais

Air attack – ataque aéreo

Air cargo - carga ou frete aéreo

Air command – comando da aeronáutica

Air disturbance - turbulência

Air force – Força Aérea

Air hostess - assistente de voo

Air services Granting Division - Gerência de Outorgas de Serviços Aéreos (GEOS)

Air shuttle service - ponte aérea

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
61
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

Air traffic control – controle de tráfego aéreo

Air Traffic Control Department of the Brazilian Air Force -


Departamento de Controle do Espaço Aéreo (DECEA)

Airborne - transporte aéreo, em voo, transportado pelo ar

Aircraft – aeronave

Aircraft Carrier - porta-aviões

Aircraft designer - projetista de avião

Aircraft division - departamento ou divisão de aviação

Aircraft engine - motor de aviação

Aircraft mechanic - mecânico de aeronave

Aircraft Operations Director - Diretor de Operações de Aeronaves

Aircraft skin - revestimento do avião

Aircrew – aeronauta

Airfield - aeródromo, campo de aviação

Airframe – fuselagem, estrutura da aeronave

Air-highway - rota aérea

Airline - companhia de aviação

Airliner – avião de carreira, de passageiros

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
62
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

Airplane – avião

Airport - aeroporto

Airport Infrastructure Director - Diretor de Infraestrutura do


Aeroporto

Airport manager – gerente/administrador de aeroporto

Airspace – espaço aéreo

Air-traffic control station – estação de controle de tráfego aéreo

Air-traffic controller - controlador de tráfego aéreo

Airworthiness Director - Diretor de Aeronavegabilidade

Allow – permitir, autorizar

Amenity – conforto, convêniencia, coisas agradáveis, facilidade

Approach run – aproximação

Arrival - chegada

Asleep – adormecido

Astronomer – astrônomo

Astronomical scale - escala astronômica

Attached - acoplado

AVANAC - solicitação de autorização de voo da ANAC

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
63
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

Beacon - farol, bóia-farol, rádio-farol

Bird ou helicopter - pássaro (gíria), helicóptero

Black hat hacker - Um hacker de chapéu preto é um indivíduo com conhecimento


extensivo do computador cuja finalidade é a violação da segurança ou desvio da internet.
Black hat hackers também são conhecidos como crackers ou hackers do lado escuro. O
termo faz alusão aos filmes de faroeste antigos onde os "caras maus" sempre usam um
chapéu preto.

Board of governors – conselho diretor/administração, diretoria

Bounty - prêmio, recompensa

Brazilian Company of Airport Structure - Empresa Brasileira de


Infraestrutura dos Aeroportos (INFRAERO)

Broadband – banda larga

Bug – defeito no código ou rotina de um programa de computador, bug (estrangeirismo)

By-pass - razão de desvio

Cadet - cadete

Captain - comandante

Captive-carry flight – voo cativo

Cargo plane - avião de carga

Carry - transportar

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
64
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

Carry out - realizar

Charter-flight - voo fretado

Chute - paraquedas

Civil Aviation Secretary of the Presidency of the Federative Republic of Brazil - Secretário
da Aviação Civil da Presidência da República Federativa do Brasil

Clearance - autorização

Clearance – autorização para aterrissagem

Climb – subir, subida

Cloud - nuvem

Cockpit – cabina do avião

Commuting flight - ponte aérea

Craft - nave

Crew – tripulação, equipe de bordo

Cruise – manter velocidade

Cutting-edge techonology – tecnologia de ponta, de última geração

Data breach – violação de privacidade

Data Carrier – dispositivo de armazenamento de dados

Data handling – processamento de dados

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
65
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

Data management system – sistema de gerenciamento de dados

de equipamento ou aeronave

Debris – escombros, detritos

Decision-making – tomada de decisão

Departure - partida

Device – dispositivo, aparelho, invenção

Disabled - desabilitado

Doze off – cochilar, cabecear, dormitar, cair no sono

Dry lease - operação de leasing quando o proprietário da aeronave arrenda a mesma à um


operador, mas sem fornecer tripulação
(técnica e/ou cabine)

Dust storm – tempestade de areia

Economic Regulation Director - Diretor de Regulação Econômica

e-Government – governo eletrônico, administração pública com acesso eletrônico

e-Identification – identificação eletrônica

Electrically powered aircraft - aeronave elétrica

Electronic junk – lixo eletrônico

Emergency checklists – procedimentos de emergência

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
66
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

Emergency exit - saída de emergência

Emergency landing – pouso de emergência

Enable – permite implementar/instalar/usar/utilizar

Encryption – criptografia, codificação

Engine of a spacecraft – motor de foguete

Engineer - engenheiro

Engineering - engenharia

Enhance – melhorar, aumentar

Escape hatch - saída de emergência

E-Signature – assinatura digital

European Space Agency - Agência Espacial Européia

Extreme environment on earth – condições externas na Terra

Feature – característica, recurso

Firework – fogo de artifício, foguete

Flaw – falha, defeito

Flew - voou

Flight - voo

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
67
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

Flight engineer - Engenheiro de vôo

Flight envelope - limites de desempenho de uma aeronave, tais como velocidade,


aceleração e altitude que um avião em particular não pode ultrapassar com segurança

Flight is due to depart - hora prevista para o avião decolar

Flow – fluxo, corrente

Flutter – vibração de aeronave

Fly - voar

Flyer – alguém que viaja por via aérea, aviador, aeronauta, piloto

Forced landing - aterrissagem de emergência

Freefall – saltar em queda livre

Fuel tanker - veículo que contém combustível de avião

Fuselage - fuselagem

Gear – engrenagem, equipamento

Gearbox – caixa de transmissão

Geek – alguém que entende muito de computador

Global-positioning satellites – satélites de posicionamento global

Go-around - arremetida, quando uma aeronave em aproximação para o pouso é


comandada para não completar a manobra

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
68
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

Go-show - passageiro sem reserva e/ou sem passagem emitida que se apresenta para
embarcar em voos anteriores àquele que tem reserva

GPS - Global-positioning system - sistema de posicionamento global

Greenhouse gases – gases de efeito estufa

Grey hat hacker - O termo "chapéu cinzento" na gíria da Internet refere-se a um hacker ou
perito em segurança de computador cujos padrões éticos ficam entre altruísta e
malicioso. O termo começou a ser usado na década de 1990, derivado dos conceitos de
"white hat" e "black hat".

Ground position – a posição da terra verticalmente por baixo de um avião

Ground support equipment - é o conjunto de máquinas: esteiras, tratores, escadas


utilizado para realizar as operações de carregamento e descarregamento das aeronaves
nos aeroportos

Hacker (estrangeirismo) – um fanático por computador, especialmente aquele que por


meio de um PC invade o sistema virtual de uma empresa, governo, etc.

Hacking – invasão de computador

Hand gliding - asa-delta

Hard landing - pouso forçado

Hazard – risco, perigo

Headquarter – sede, escritório principal, matriz

Heavy - pesado

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
69
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

High-end - sofisticado, caro, de alta qualidade

Highest spot – ponto mais alto

Hook up – ligar, conectar

Host – hospedeiro ou sistema terminal

Hub - centro de operações de uma empresa aérea, base principal de operações; bastante
comum entre as companhias aéreas americanas, são as cidades que concentram chegadas
e partidas de voos.

Hub and Spoke - sistema de tráfego de linhas aéreas que concentra chegadas e saídas
numa base principal, oferecendo vôos com conexões aos passageiros

Human resource plans - Planos de Recursos Humanos

Ill –fated – azarado, desafortunado

Ill-advised ok to launch – equivocada autorização de lançamento

Indulge – satisfazer, favorecer

Inflight - a bordo, o que acontece dentro de uma aeronave

Information Management System – Sistema de Gestão de Informações

In-seat power supply – fonte de energia em assentos

International Air Transport Association (IATA) - Associação Internacional de Transporte


Aéreo (AITA)

Internet of Things - Internet das Coisas - uma revolução tecnológica que representa o

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
70
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

futuro da computação e da comunicação e cujo desenvolvimento depende da inovação


técnica dinâmica em campos tão importantes como os sensores wireless e a
nanotecnologia.

IT – Information Tecnology – TI – Tecnologia da Informação

Jargon – jargão, linguagem técnica

Lack of fuel - falta de combustível

LAN – Local Area Network – Rede Local

Landing - pouso, aterrissagem

Landing aircraft - campo de aviação

Landing failed – pouso falhou

Landing gear - trem de aterrissagem

Landing strip - pista de pouso e decolagem

Launch - lançar

Launch-customer - cliente-lançador. Termo usado para empresas ou clientes que são os


primeiros a encomendar (receber) um novo tipo

Load factor (LF) - é a taxa de ocupação de uma aeronave

Log - diário de vôo, registro

Logbook - diário de vôo

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
71
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

Lounge – saguão do aeroporto

Lowest spot – ponto mais baixo

Luggage - bagagem

Maintenance costs – custos de manuntenção

Maintenance technician - técnico de manutenção

MAN - Metropolitan Area Network – Rede Metropolitana

Manage – administrar, gerenciar

Management and strategy implementation - Gestão e implementação de estratégia

Mars - Marte

Martian soil – solo marciano

Martian surface – superfície marciana

Master - chave geral de corrente elétrica numa aeronave; comandante de grande


experiência, normalmente após muitos anos de carreira, comandante-master

Mayday - pânico, pedido de socorro

Menace - ameaça

Missile - míssil

Multilegged robot – robô de múltiplas pernas

National Aeronautics and Space Administration (NASA) – Administração Nacional de

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
72
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

Aeronáutica e Espaço (NASA)

National Civil Aviation Agency-Brazil - Agência Nacional de Aviação Civil (ANAC)

Noisy - barulhento

Norms and Project Division - Gerência de Normas e Projetos (GNOP)

Nose Wheel - trem de pouso dianteiro

No-show - passageiro com reserva confirmada e passagem emitida que não se apresenta
para embarcar no voo designado

On call – de sobreaviso, em prontidão para trabalhar

Orbiter - sonda

Overflight - sobrevoo

Overflight & Landing Clearence - permissão para sobrevoo e pouso

Overnight shift – plantão noturno

Parachute – pára-quedas

Passenger - passageiro

Perk – privilégio, animar, embelezar

Phishing – fraude na internet

Physics - física

Pilot - piloto

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
73
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

Pilot-training aircraft - aeronave de treinamento de pilotos

Planetary neighbor – planeta vizinho

Plunge – cair, mergulhar

Professor emeritus of aeronautics - professor emérito da aeronáutica

Purser - comissário de bordo

Quiet - silencioso

Quieter plane – avião menos barulhento

Radar range – alcance do radar

Radar screen – tela do radar

Range – percurso, alcance

Reliable - confiável

Report reader software– software processador de relatórios

Rescue craft – embarcação de resgate

Robotic vehicle – veículo robótico

Rocket - foguete

Rocket launcher – lança foguetes

Rowdy - barulhento

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
74
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

Safe – seguro, confiável

Safer – mais seguro, mais confiável

Seat width – largura do assento

Security screening and imaging firm - empresa de rastreio de segurança e de imagem

Set – colocar, pôr, fixar, estabelecer

Shake - tremer

Share - compartilhar

Shortcut - atalho

Shuttle – espaçonave, ônibus espacial

Silent flight - vôo inaudível

Six-wheel mobile robot – veículo robótico de seis rodas

Sky watcher – aquele que aprecia observar o céu

Skydive – fazer paraquedismo

Skydiver - paraquedista

Skyway - rota aérea

Snooze – soneca, dormitar

Solo-flight - voo solo

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
75
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

Space shuttle – ônibus espacial

Spacecraft – nave espacial

Spacesuit – roupa de astronauta, traje espacial

Speed - velocidade

Spoiler ou speedbrake - freio aerodinâmico de velocidade

Spreadsheet – planilha eletrônica

Staff - equipe de pessoal, quadro de funcionários e/ou servidores

State-of-the-art - de última geração, o que há de mais moderno, de ponta

State-of-the-art tools – ferramentas/instrumentos de última geração/modernas/de ponta

Steady aircraft performance - desempenho estável da aeronave

Stewardess - aeromoça

Storage – memória, armazenamento

Storm - tempestade

Strategic planning - Planejamento estratégico

Stringent noise limit - limite rigoroso de barulho

Strip - pista de pouso

Suitcase - mala

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
76
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

Sunset – pôr-do-sol

Support – apoiar, sustentar

Surface - superfície

Swift – mudar, trocar

Take a nap – tirar uma soneca, cochilo

Takeoff - decolagem

Task – tarefa, encarregar, incumbir

Taxiways - pista de taxi, caminhos sinalizados num aeródromo que têm por função unir as
pistas e estas aos pátios de manobras e hangares

Technological infrastructure – infraestrutura tecnológica

The Department of Economic Regulation and Market Monitoring -


Superintendência de Regulação Econômica e Acompanhamento de Mercado (SRE)

Thin atmosfere - atmosfera escassa

Threat - ameaça

Throttles – manete do avião

Time between overhaul (TBO) - Tempo entre revisões

Tools – ferramentas, instrumentos

Top-flight - de primeira categoria

Touch enabled – habilitado para toque

Touch-and-go - toque e arremetida, manobra de pouso seguida por aplicação de potência

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
77
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

e decolagem imediata sem parar a aeronave

Tower (TWR) - torre de controle


Trailing edge - bordo de fuga

Turn – virar, virada

UFO Unindentified Flying Object – OVNI Objeto Voador Não-Identificado

Undercarriage - trem de pouso

Unmanned – não tripulado, desguarnecido, sem tripulação

Upload – transferir dados para um computador

US space organization – organização espacial americana (NASA)

Vanish – desaparecer, dissipar-se

Velocity never exceed (VNE) - velocidade máxima estrutural de uma aeronave


Vintage - clássico, antigo; de época; bom, excelente, maduro, valioso; de alta qualidade;
da época de ouro
VIP (Very Important Person) room - sala para pessoa de grande influência ou prestígio

War - guerra

War use – uso bélico

Warning e-mails – e-mails de aviso, alarme ou advertência

Weather – condições metereológicas

Webcast – transmissão de áudio e vídeo da internet

Weight - peso

Wet lease - operação de leasing quando o proprietário da aeronave arrenda a mesma à


um operador, juntamente com a tripulação (técnica e/ou cabine), cuida da manutenção e

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
78
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

paga seguros

White hat hackers são os hackers que usam suas habilidades em benefício da sociedade. É
o "hacker ético". O termo vem de filmes de faroeste antigos, onde o clichê era o "bom
rapaz" usar um chapéu de cowboy branco.
Wide body - corpo largo, expressão que define aeronaves comerciais com mais de um
corredor de circulação de passageiros.
Wing - asa

Wing aerodynamics – aerodinâmica da asa

Wing commander - comandante de vôo

Wingspan - envergadura das asas


Wingtip - ponta da asa

Withdraw – retirar-se de, sair

Workflow – fluxo de trabalho


Wreckage – destroços, escombros

Zulu time ou UTC - hora zulu, é a medida de horário padronizada em relação ao meridiano
de Greenwich, adotada em toda a aviação

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
79
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

14 – TABELA DE CONECTIVOS

Conectivos Tradução

a bit um pouquinho

a handful of poucos (uma mão cheia)

a little um pouco

a little bit um pouquinho

a little more um pouco mais

above acima

actually na verdade, na realidade

afresh de novo, novamente

after depois

again de novo, novamente

albeit embora

almost quase

along adiante, avante, junto a

also também

although (though, while) embora, apesar de

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
80
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

and e

anew novamente, de nova maneira

anyway de qualquer modo, jeito, forma

as tão, como, enquanto, já que, por que

as a result por isso

as early as já em

as far as tão longe quanto

as for em relação a, quanto a

as if como se

as long as desde que, contanto que

as many as até, tantos quantos

as much quase o mesmo

as much as tanto quanto

as of (since) desde, a partir de, começando em

as of late recentemente, ultimamente

as soon as logo que, assim que

as though como se

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
81
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

as well as assim como

at any rate (anyway) seja como for, de qualquer modo, assim

at least pelo menos

because por que

because of (due to) por causa de, devido a

before antes

below debaixo, em baixo, abaixo

beneath debaixo, por baixo

besides (also, otherwise) além disso, além do mais

beyond além

both…and ambos e

mas, porém, contudo, entretanto, no


but (yet, however)
entanto

by this time nesta altura, neste ponto

despite (in spite of) apesar de

due to (because of) devido a, por causa de

earlier antes disso

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
82
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

either um ou outro, qualquer um dos dois, ambos

either também (em frases negativas)

either…or ou..ou

even ainda, mesmo, até, inclusive

even if mesmo se, mesmo que

even though (although) muito embora

eventually finalmente, posteriormente, no futuro;

few poucos

following após, depois de, em seguida a

for para

for instance por exemplo

for the better part of por quase

furthermore (moreover) além disso, além do mais, ademais

hence por isso, mais tarde, daqui

however (but, yet) contudo, entretanto, todavia

if se

if only se apenas

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
83
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

in case em caso

in defiance of apesar de, contrário a

in order that a fim de

in spite of (despite) apesar de

in the aftermath of depois de, após

in the wake of por causa de, devido a, após

inasmuch visto que, dado que, por que

indeed de fato, na verdade

instead of (rather than) em vez de

let alone que dirá, sem falar em, para não citar

likewise (as well, also) igualmente, também

meanwhile enquanto isso, simultaneamente

moreover (furthermore) ademais, além do mais

neither nem, nenhum

never nunca

nevertheless não obstante, contudo

next próximo

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
84
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

nonetheless apesar disto, todavia, contudo

nor nem

not only…but also não apenas …mas também

notwithstanding não obstante, no entanto, apesar disto

now that agora que

on the other hand por outro lado

once uma vez que

only apenas, somente

only if apenas se

or ou

overall no geral, no total, global

plenty of uma grande quantidade de

provided that (since) desde que

quite muito, bastante

quite a bit bastante

quite a few muitos, uma grande quantidade

rather bastante

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
85
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

rather than em vez de, ao invés de

independentemente, apesar de, de


regardless of
qualquer modo

since desde, desde que, já que, visto que

so então, por isso

so far até agora

so that (in order that) para, com o objetivo de, a fim de

still ainda

such tal, tal qual, igual, semelhante

such as tal como, como por exemplo

such-and-such tal e tal

than do que

that que, tão

então, depois, além disso; naquele tempo,


then
naquela ocasião

therefore (thus, hence) logo, portanto, por esse motivo

though (although) embora, apesar de

thus (therefore) assim, desse modo, dessa maneira

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
86
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

till até, para

too também

too much demais, muito

unless a menos que, a não ser que

until até

when quando

whenever a qualquer hora, momento

where onde

whereas (while) enquanto, ao passo que

wherever seja aonde for

whether…or se..ou

which qual, que

whichever qualquer

while enquanto, embora (although)

whilst embora, apesar de, enquanto, ao passo que

who quem

whoever seja quem for, quem quer que

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
87
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

whom quem

whomever quem

whose de quem, cujo

why por que (em frases interrogativas)

yet já, ainda; mas, contudo

15 – VOCABULÁRIOS

Vocabulário Tradução

arrive chegar

available disponível

beach praia

building edifício

choose escolher

college faculdade

compliment elogio

drop cair, queda

ease amenizar, aliviar

findings descoberta

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
88
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

footprint pegada

frightening assustador

graduation formatura

growth crescimento

hazardous perigoso

huge enorme

improve melhorar

increase aumentar

level nível

look after cuidar, tomar conta

lose perder

lower diminuir, baixar

resource recurso

shut down fechar, encerrar as atividades

thought pensamento

unveil revelar, tornar público

usefulness utilidade

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
89
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

Vocabulário Sinônimos

arrive reach destination

beach shore

available obtainable

hazardous dangerous

compliment flattering comment

building edifice

college small university

choose select, decide

improve get better, progress, enhance

lose fail to win, misplace

drop fall, decrease

ease relieve

resource something useful

findings discovery

footprint imprint made by foot

frightening scary

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
90
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

growth development

huge big

humble meek, simple

increase go up, grow

level degree

look after take care of

lower decrease

shut down close

thought reasoning, idea

unveil reveal for the first time

usefulness utility

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
91
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

16 – LISTA DE QUESTÕES APRESENTADAS



Sargento da Aeronáutica – Navegantes e Aero-Navegantes - EEAR - 2018

Read the text and answer questions 25, 26, 27 and 28.

Why facebook will never die

1 I first heard about a new website for people my age in 2004 when I was a freshman at
Indiana University. I was chatting with some friends on AOL Instant Messenger in my dorm
room, at the start of a new semester.
5 “Have you heard of The Facebook?” a couple of them asked. “You should sign up. It’s this
new site for college kids.”
http://www.bbc.com/capital/story/20180523-why-facebook-will- never-die

25 – The sentence “You should sign up”, line 6, expresses

a) possibility.
b) deduction.
c) advice.
d) ability.

26 – Choose the alternative that shows the same tense as in the sentence “Have you heard
of the Facebook?”

a) Do they have some close friends to chat in Whatsapp?
b) I deleted some friends off my Facebook last night.
c) Does the user have a new list of contact?
d) I haven’t understood that message.

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
92
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

27 – The main idea of the text refers to



a) how college students depend on the internet.
b) the importance of chatting duringc lasses.
c) the description of a freshman.
d) the beginning of a recent site.

28 – The sentence in bold type in the text refers to

a) actions that happened at a specific time in the past.
b) things in general or things that happen repeatedly.
c) the relationship between the verb and the noun.
d) actions and states that were unfinished.

Read the text and answer questions 29 and 30.

Why Learn with English Podcasts?

1 English language podcasts are an excellent way to learn English quickly.
You can listen to them anytime anywhere – at your desk or while you’re on the move. What
better way to pass the time
5 during a long commute than by immersing yourself in an entertaining podcast?
With a little dedication, English language podcasts will help you quickly improve your
listening skills and proficiency. One perk (benefit) is that podcasts often have transcripts
10 (a written version of the audio). This means that you can listen and read at the same
time, or look at a transcript if one part of a podcast confuses you. As you know, if you
dedicate to your studies, you will succeed in life.
Adapted https://www.fluentu.com/blog/english/esl-english-podcasts/

29–According to the text, what are advantages of learning English with Podcasts?

a) You can find free English podcasts on the internet.

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
93
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

b) Your proficiency will be better if you listen to English podcasts.


c) English podcasts will help you while you learn this language in a private school.
d) It’s not necessary to listen and read at the same time because you can look at a
transcript.

30 – The sentence in the text “As you know, if you dedicate to your studies, you will
succeed in life.”, lines 11 and 12, is classified by

a) Second Conditional.
b) Third Conditional.
c) First Conditional.
d) ZeroConditional.

Read the text and answer question 31.

United States Coast Guard cadets graduate from the Academy.

Two hundred newly graduated United States Coast Guard Academy students, classified as
officers, toss their cadet covers into the air during their graduation ceremony in New
London, Conn. on May 23, 2018. Wednesday’s commencement ceremony was the 137th at
the academy.
Adapted www.nydailynews.com/news

31 – Based on the text, choose the best alternative.

a) The majority of cadets were classified by rank at the United States Coast Guard
Academy.
b) The graduation ceremony was covered at the United States Coast Guard Academy in
New York.
c) Coast Guard cadets were evaluated at the United States Coast Guard Academy on May
23, 2018.
d) Coast Guard cadets completed their course at the United States Coast Guard Academy
on May 23, 2018.

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
94
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

Read the cartoon below and answer questions 32 and 33.



32 – The word “take-down” in the text means

a) a movement in which a wrestler gets the opponent down to the floor.
b) an arrest or unexpected visit by the police.
c) to write down some information.
d) to take note during a meeting.

33 – Read the sentence and choose the best response.

The word “remarkable” in the text can be replaced by _________.

a) exceptional
b) savoury
c) steady
d) sharp

34 – Read the dialogue and choose the best alternative to complete the blanks,
respectively.

— Hey Bob, let’s keep ________. We’re almost there!
— I think you need to ________, Grandma!

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
95
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

— Do I?

a) going – resting
b) rest–going
c) go – resting
d) going–rest

Read the text and answer questions 35 and 36.

The Science Behind Hawaii’s Surprising 2018 Volcanic Eruption

1 Kilauea volcano is spewing lava and belching hazardous gases on Hawaii’s Big Island,
forcing more than 1,700 people to evacuate their homes. Eruptions aren’t anything new on
Kilauea. In particular, the Pu'u 'Ō'ō vent, where lava
5 is visible, has erupted almost continuously since January 1983. But the latest eruption
took volcanologists by surprise when it invaded Leilani Estates, a residential area near
Kilauea. Small earthquakes had shaken the region all that week, but residents were taken
aback by 5.0- and 6.9-
10 magnitude earthquakes on May 3 and 4, respectively, which preceded lava eruptions.
Now, newly opened fissures are bubbling with lava almost daily, and Hawaii County Civil
Defense has warned sightseers to stay away for safety’s sake.
https://www.livescience.com/62563-hawaii-volcano-eru ption-2018.html

35 – The word “latest” underlined in the text is ___________.

a) a reflexive pronoun
b) a superlative
c) an auxiliary
d) anoun

36 – Choose the best alternative according to the text.

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
96
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

a) Although eruptions were happening, people didn’t have to leave their homes.
b) No newly opened fissures have been found around Kilauea volcano.
c) Volcanologists were expecting the invasion in Leilani States.
d) Earthquakes occurred before eruptions.

37 – Read the extract and choose the best alternative to complete the blank.

Dan and Jenny are married. They got married exactly 20 years ago, so today is their 20th
wedding anniversary. They ___________ together for 20 years.

a) could have
b) would have
c) have been
d) has been

Read the cartoon below and answer questions 38, 39 and 40.



38 – The expression “most sensational”, in the cartoon, is being used as

a) comparative adjective.
b) superlative adjective.
c) preposition.

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
97
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

d) adverb.

39 – According to the cartoon,

a) Monica’s trick was a success.
b) Monica was very worried about her friends.
c) If she doesn’t change her show, the audience will leave.
d) Her rabbit fascinated the entire audience when Monica finished the show.

40 – The word trick in the cartoon, refers to

a) something that helps somebody.
b) a silly method of doing something.
c) a habit of using a particular facial expression.
d) a set of actions that make things appear or disappear.

41 – Choose the best alternative for the written form of 137th.

a) hundredth thirtieth seventh.
b) one hundred thirty seven.
c) one hundred thirty seventh.
d) a hundred thirteen seventy.

Read the text and answer questions 42, 43, 44 and 45.

Ursula! I whispered
Yes, my darling, she said, without __________ her eyes.
What have you got in your basket? I asked. She opened her eyes, startled, and looked at
me.
What do you mean? she said defensively.

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
98
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

There is something moving in your basket, I said.


Oh, it’s nothing. It’s just a present for somebody. She said.
Adapted from, FERGUSON, Kenneth. Read for Meaning, Comprehension tests for First
Certificate. Ed. Evans Brothers, first Published 1975.

42 – Choose the appropriate word to fill in the blank.

a) opening
b) toopen
c) opened
d) opens

43 – The word “darling”, line 2, in the text refers to

a) an adjective.
b) an adverb.
c) a noun.
d) a verb.

44 – The words “her” and “me” in bold type in the text are, respectively

a) possessive pronoun – relative pronoun
b) possessive pronoun – object pronoun
c) reflexive pronoun – subject pronoun
d) relative pronoun – object pronoun

45 – Read the text and choose the best response.

The verbs “whispered” and “said” underlined in the text refer to

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
99
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

a) past progressive.
b) present perfect.
c) simple present.
d) simple past.

Read the text and answer questions 46, 47 and 48.

Tourists in Maya Bay

1 Maya Bay in Thailand made headlines in 1999 when Hollywood arrived there to film ‘The
Beach’ starring Leonardo DiCaprio. Since then, tourists have flooded this beach with as
many as 4,000 visitors arriving on boats every
5 day.The mass tourism exhausted the once-pristine beach and ruined the natural life. That
is why people closed the beach to tourists for four months. When it reopens by the end of
September, they will impose a limit of 2,000 visitors per day.A marine scientist said that he
and the other scientists
10 made a mistake thinking that the money from the movie was very important, but now
they see that the beach is a natural resource that they have to preserve. Zelda Tinska, an
actress from the film, said that she honestly thinks that the West is a society which is
obsessed with fame and celebrity. People do
15 not visit the beach because they want to see the actual location but because there was a
film shot there – and Thailand is an amazing country and there are many other beaches as
beautiful as Maya Bay.
https://www.newsinlevels.com/products/tourists-in-maya-bay-level-3/

46 – Read the text and choose the best alternative.

a) The visitors enjoyed the beach exclusively for its natural attractions.
b) The money raised was important for the preservation of the beach.
c) There are many attractive places like Maya Bay in Thailand.
d) The beach has received 4,000 visitors per month.

47 – The word “pristine” in bold type in the text means

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
100
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715


a) polluted
b) crowded
c) clean
d) large

48 – The word “honestly” underlined in the text is

a) an adjective.
b) an adverb.
c) a noun.
d) a verb.















Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
101
70220902461 - Lucas Nobre 102
Ena Loiola
Aula 06

698715

17 - GABARITOS

PROVA GABARITOS DAS QUESTÕES

25-C; 26-D; 27-D; 28-A; 29-B; 30-C;


31-D; 32-A; 33-A; 34-D; 35-B; 36-D;
EEAR 2018
37-C; 38-B; 39-C; 40-D; 41-C; 42-A;
43-C; 44-X; 45-D; 46-C; 47-C; 48-B;

Inglês p/ Escola de Sargentos das Armas (EsSA) Com videoaulas - Pós-Edital


www.estrategiaconcursos.com.br
102
70220902461 - Lucas Nobre 102

Você também pode gostar