Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
KR C...
Variáveis de sistema
SysVar 07.02.00 pt
1 de 198
e Copyright KUKA Roboter GmbH
Este documento ou extratos do mesmo não podem ser reproduzidos ou disponibilizados a terceiros sem autorização expressa do editor.
Outras funções de comando não descritas nesta documentação poderão ser postas em prática. No entanto, não está previsto qualquer tipo
de reclamação quanto a estas funções em caso de nova remessa ou de serviço.
Verificámos que o conteúdo do prospeto é compatível com o software e com o hardware descrito. Porém, não são de excluir exeções, de forma
a que não nos responsabilizamos pela total compatibilidade. Os dados contidos neste prospeto serão verificados regulamente e as correções
necessárias serão incluídas nas próximas edições.
Reservado o direito a alterações técnicas que não influenciem o funcionamento.
PD Interleaf
SysVar 07.02.00 pt
2 de 198
Índice
1 Variáveis de sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.1 A ............................................................................ 7
1.2 B ............................................................................ 33
1.3 C ............................................................................ 37
1.4 D ............................................................................ 45
1.5 E ............................................................................ 63
1.6 F ............................................................................ 81
1.7 G ............................................................................ 84
1.8 H ............................................................................ 86
1.9 I ............................................................................. 89
1.10 J............................................................................. 97
1.11 K ............................................................................ 98
1.12 L ............................................................................ 101
1.13 M ............................................................................ 105
1.14 N ............................................................................ 112
1.15 O ............................................................................ 115
1.16 P ............................................................................ 119
1.17 R ............................................................................ 137
1.18 S ............................................................................ 147
1.19 T ............................................................................ 167
1.20 U ............................................................................ 186
1.21 V ............................................................................ 187
1.22 W ............................................................................ 194
1.23 Z ............................................................................ 198
SysVar 07.02.00 pt
3 de 198
Variáveis de sistema
SysVar 07.02.00 pt
4 de 198
1 Variáveis de sistema
1 Variáveis de sistema
Este resumo tabelar das variáveis de sistema pretende ser uma ajuda para os programa-
dores que dispõem de bons conhecimentos relacionados com a funcionalidade do sistema
de robô KUKA e a unidade de comando da KR C... e que estão bem familiarizados com a
programação.
Muitas variáveis são previamente ajustadas pelo fabricante (valores por defeito) e não devem
ser alteradas sem um forte motivo. Se mesmo assim, for necessário proceder a modifica-
ções, estas são possíveis, ou através da correção da variável ou através da edição dos
ficheiros.
Tenha em atenção:
Todas as tabelas têm um título onde consta o nome e a função da variável de sistema, p.ex.:
Tipo de
dados mín.
Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin.
Observação
Opções Efeito
SysVar 07.02.00 pt
5 de 198
Variáveis de sistema
Entradas na tabela:
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin.
Observação
Se a descrição do conteúdo for igual, as variáveis de sistema seguintes são representadas
apenas com a linha de título.
Tipo de 0
Real mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade mm,
SysVar 07.02.00 pt
6 de 198
1 Variáveis de sistema (continuação)
1.1 A
$A4PAR Posicionar o eixo 4 paralelamente ao último eixo principal rotativo
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $A4PAR=0
;Achse 4 parallel zur letzten rotatorischen Grundachse
(0 = NEIN, 1 = JA)
Observação
Opções Efeito
0 = NEIN Não ativado
1 = JA Ativado
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$option.dat
Linha origin. BOOL $ABS_ACCUR=FALSE
;Absolutgenaues Robotermodell
Observação
Opções Efeito
TRUE ligado
FALSE desligado
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$option.dat
Linha origin. BOOL $ABS_CONVERT=FALSE
;Konvertierung der Punktkoordinaten
Observação
Opções Efeito
TRUE
FALSE
SysVar 07.02.00 pt
7 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. BOOL $ABS_RELOAD
Observação
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL CP $ACC
;Bahnbeschleunigungen
{CP = m/sec2, ORI1 = Grad/sec2, ORI2 = Grad/sec2} Vorlauf
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade %
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $ACC_ACT_MA=250
;Grenzwert Sollbeschleunigung [%]
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade %
No ficheiro
Linha origin. INT $ACC_AXIS[6]
Beschleunigung der Achsen [%] Vorlauf
Observação
SysVar 07.02.00 pt
8 de 198
1 Variáveis de sistema (continuação)
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade %
No ficheiro
Linha origin. INT $ACC_AXIS_C[6]
Beschleunigung der Achsen [%] Hauptlauf
Observação
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL CP $ACC_C
;Bahnbeschleunigungen {CP = m/sec2, ORI1 = Grad/sec2,
ORI2 = Grad/sec2} Hauptlauf
Observação
Tipo de
Frame mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade m/s2
No ficheiro
Linha origin. DECL ACC_CAR $ACC_CAR_ACT
Observação Os componentes X, Y e Z de “$ACC_CAR_ACT” contêm as partes de ace-
leração ao longo dos eixos de “$ACC_CAR_TOOL”. “$ACC_CAR_
ACT.ABS” contém o montante da respectiva aceleração global. Cada um
dos componentes A, B e C estão definidos com “0”.
A variável está protegida contra a escrita.
A aceleração devido à força de gravidade da terra (9,81 m/s@) é incluída
automaticamente na aceleração provocada pelo movimento.
SysVar 07.02.00 pt
9 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Frame mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade m/s2
No ficheiro
Linha origin. DECL ACC_CAR $ACC_CAR_LIMIT={X 0.0,Y 0.0,Z 0.0,A 0.0,B 0.0,C
0.0,ABS 0.0}
;Limits for the cartesian acceleration $ACC_CAR_ACT
Observação Se a variável “$ACC_CAR_STOP” for “TRUE”, o robô é parado no mo-
mento em que ultrapassa o valor de aceleração (parada de rampa) sendo
emitida uma mensagem de confirmação.
Uma alteração dos valores só é possível através da edição dos dados de
máquina.
Tipo de
Frame mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL ACC_CAR $ACC_CAR_MAX
Observação A variável pode ser colocada a “0”, a fim de determinar os valores máximos.
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. BOOL $ACC_CAR_STOP=FALSE
;Enable (TRUE) or disable (FALSE) cartesian acceleration monitoring
Observação Ativar ou desativar a reação de parada em caso de ultrapassagem do valor
indicado em “$ACC_CAR_LIMIT“.
Uma alteração dos valores só é possível através da edição dos dados de
máquina.
Opções Efeito
TRUE Reação de parada está ativada
FALSE Reação de parada está desativada
SysVar 07.02.00 pt
10 de 198
1 Variáveis de sistema (continuação)
Tipo de
Frame mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. FRAME $ACC_CAR_TOOL={x 0.0,y 0.0,z 0.0,a 0.0,b 0.0,c 0.0}
;Frame (According to flange) for cartesian acceleration monitoing
Observação Analogamente a “$TOOL” é indicado também $ACC_CAR_TOOL em rela-
ção à flange, através das coordenadas X, Y e Z. Os ângulos de rotação A, B
e C indicam a posição dos 3 eixos do sistema de coordenadas dentro do
qual são indicados, então, os componentes de aceleração. A avaliação
tanto dos componentes de aceleração como da aceleração global reali-
za--se de forma cíclica.
As acelerações que têm a sua origem em torções da engrenagem ou numa
flexão do robô não são tidas em consideração. Uma alteração dos valores
só é possível através da edição dos dados de máquina.
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade %
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $ACC_EXTAX[6]
;Beschleunigung der externen Achsen [ [%] Vorlauf
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade %
No ficheiro
Linha origin. INT $ACC_EXTAX_C[6]
;Beschleunigung der externen Achsen [ [%] Hauptlauf
Observação
SysVar 07.02.00 pt
11 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. DECL CP $ACC_MA={CP 4.6,ORI1 800.0,ORI2 800.0}
;CP = Max. Bahnbeschleunigung [m/sec2],
ORI1 = Max. Schwenkbeschleunigung [Grad/sec2],
ORI2 = Max. Drehbeschleunigung [Grad/sec2]
Observação
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. DECL CP $ACC_MA={CP 4.6,ORI1 200.0,ORI2 200.0}
;CP = Bahnbeschleunigung bei Ov.--Änd.[m/sec2],
ORI1 = Schwenkbeschleunigung bei Ov.--Änd. [Grad/sec2],
ORI2 = Drehbeschleunigung bei Ov.--Änd. [Grad/sec2]
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. INT $ACT_BASE
;Aktuelle Base--Nummer
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. INT $ACT_EX_AX
;Aktuelle externe Kinematik
Observação
SysVar 07.02.00 pt
12 de 198
1 Variáveis de sistema (continuação)
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. INT $ACT_TOOL
;Aktuelle Toolnummer
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade Incrementos
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $ACT_VAL_DIF=6
;Geberistwertdifferenz [Inkr]
Observação
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$robcor.dat
Linha origin. DECL ADAP_ACC $ADAP_ACC=#STEP1
;Beschleunigungsanpassung
(#NONE, #STEP1 )
Observação *) #STEP1 bzw. #STEP2 erfordern gültige
Dynamikdaten ($DYN_DAT)
Opções Efeito
#NONE Não ativado
#STEP1 Modelo dinâmico sem energia cinética *)
#STEP2 Modelo dinâmico com energia cinética *)
SysVar 07.02.00 pt
13 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de 0
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade Passos de movimento 5
No ficheiro
Linha origin. INT $ADVANCE
;Vorlauf [máx. 5 Bewegungssätze]
Observação
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. SIGNAL $ALARM_STOP $OUT[1013]
Observação
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. DECL SW_ONOFF $ANA_DEL_FLT=#OFF
Observação
Opções Efeito
#ON Ligado
#OFF Desligado
SysVar 07.02.00 pt
14 de 198
1 Variáveis de sistema (continuação)
Tipo de
Real mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade mm,
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. REAL $APO_DIS_PTP[12]
;Maximaler Überschleifweg PTP--Achse[i] (i=1:A1,i=7:E1) [mm,Grad]
Observação i = eixo; p. ex.: A1: i = 1; E1: i = 7
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin.
Observação
SysVar 07.02.00 pt
15 de 198
Variáveis de sistema
SysVar 07.02.00 pt
16 de 198
1 Variáveis de sistema (continuação)
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. INT $ASYNC_AXIS
;Aktive asynchrone Zusatzachsen
Observação Com uma atribuição de $ASYNC_AXIS no programa KRL são válidos a
partir deste local os eixos assíncronos definidos de novo, até se verificar
uma atribuição nova.
Aquando da descrição de $ASYNC_AXIS é provocado um stop do
avanço inicial, no momento em que o valor de $ASYNC_AXIS for
alterado. Antes da aceitação de um novo valor de $ASYNC_AXIS,
espera--se até todos os movimentos síncronos (devido ao stop do avanço
inicial) e todos os movimentos assíncronos estarem terminados e todos
os eixos na posição certa. Assim, a instrução ”$ASYNC_AXIS=...“ é --
além da variável de sistema $ASYNC_STATE – uma possibilidade de
sincronizar temporalmente os movimentos síncronos e assíncronos.
$ASYNC_AXIS só pode ser modificado no programa KRL, mas não no
interrupt ou no interpretador SUBMIT.
Os bits correspondem, por ordem crescente, aos eixos adicionais:
Bit 0 = eixo adicional 1,
Bit 1 = eixo adicional 2 etc.
Se o bit estiver ativado, o eixo adicional fica numa posição assíncrona, e
se bit for reposto, o eixo adicional fica novamente numa posição
síncrona.
Opções Efeito
Bit = 1 o respectivo eixo adicional está numa posição assíncrona
Bit = 0 o respectivo eixo adicional está numa posição síncrona
Tipo de 0
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade ms 16
No ficheiro
Linha origin. INT $ASYNC_FLT
;Filter für async Achsen
Observação O valor de $ASYNC_FLT é o comprimento de filtro para todos os movi-
mentos coordenados assíncronos em milisegundos, o que corresponde
à variável de sistema $FILTER para movimentos síncronos.
SysVar 07.02.00 pt
17 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de 0
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade 16
No ficheiro Steu\Mada\$custom.dat
Linha origin. INT $ASYNC_MODE=’B0000’
;Mode für asynchrone Zusatzachsen
Observação Nos dados de máquina da unidade de comando a máscara de bit
$ASYNC_MODE permite definir fixamente vários modos para a execu-
ção assíncrona dos movimentos.
Não é possível fazer modificações enquanto a unidade de comando do
robô estiver a trabalhar.
Os modos podem ser combinados conforme a necessidade.
A definição de determinados modos é necessária nomeadamente para
aplicações especiais.
Na definição padrão (modo por defeito) nenhum bit de $ASYNC_MODE
está ativado.
Atualmente, é utilizado apenas o bit 0:
Bit 0 = 0 (1. bit): Modo por defeito
Bit 0 = 1 (1. bit): Modo 1
Bit 1 ( 2. bit ): Modo 2 comportamento aquando da seleção de passo
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$option.dat
Linha origin. BOOL $ASYNC_OPT=FALSE
Observação
Opções Efeito
TRUE Eixos assíncronos possíveis
FALSE Eixos assíncronos não possíveis
SysVar 07.02.00 pt
18 de 198
1 Variáveis de sistema (continuação)
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL ASYNC_STATE $ASYNC_STATE
;Zustand der asynchronen Achsen
Observação Com a ajuda de $ASYNC_STATE o estado atual da execução assíncrona
dos movimentos pode ser verificado.
O valor só pode ser lido, uma atribuição não é possível.
Esta variável pode ser usada para a sincronização dos movimentos as-
síncronos do robô com os movimentos “normais”.
Opções Efeito
Movimentos assíncronos ativos, parados ou guardados na memória
#BUSY
intermédia.
Nenhum movimento assíncrono ativo ou parado (queue vazio), último
#IDLE
movimento terminado sem interrupção.
Nenhum movimento assíncrono ativo ou parado (queue vazio), último
#CANCELLED
movimento foi interrompido.
Movimento assíncrono planeado, mas neste momento não está a ser
#PEND
executado.
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $ASYNC_T1_FAST=’B0000’
;Geschw.--Red. Deaktiviert ( T1 )
Observação
Opções Efeito
0 activado
1 desactivado
SysVar 07.02.00 pt
19 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL ASYS $ASYS
;Verfahrtastenbelegung (ROBOT = Roboter, EXTAX = Externe Achsen)
Observação
Opções Efeito
#ROBOT Eixos de robô A1--A6
#EXTAX Eixos adicionais E1--E6
#EXTAX2 Cinemática externa
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. SIGNAL $AUT $OUT[995]
;Betriebsart Automatik
Observação
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. SIGNAL $AUX_POWER $IN[1026]
;Externe Spannungsversorgung aktiv
Observação Se “$AUX_POWER” tiver o valor „TRUE“, a alimentação de tensão
externa está ativa, em caso de “FALSE”, a alimentação de tensão ex-
terna não está ativa.
SysVar 07.02.00 pt
20 de 198
1 Variáveis de sistema (continuação)
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $AX_SIM_ON=’B0000’
;Achssimulation
Observação Seqüência de bit:
LSB: Eixo 1
MSB: Eixo 12
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade mm,
No ficheiro
Linha origin. E6AXIS $AXIS_ACT
;Aktuelle Roboterposition achsspezifisch [mm,Grad]
Observação
Tipo de 0
Real mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade mm,
SysVar 07.02.00 pt
21 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. E6AXIS $AXIS_ACTMOD
Observação
Tipo de 0
Real mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade mm,
SysVar 07.02.00 pt
22 de 198
1 Variáveis de sistema (continuação)
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL AXIS_CAL $AXIS_CAL
;Anzeige referenzierter Achsen
Observação
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
Opções Efeito
TRUE O eixo está referenciado
FALSE O eixo não está referenciado
SysVar 07.02.00 pt
23 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $AXIS_DIR[12]
;Drehrichtung der Achse[i] (i=1:A1,i=7:E1)
Observação i = eixo; p. ex.: A1: i=1; E1: i=7
Opções Efeito
1 matematicamente positivo
--1 matematicamente negativo
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade mm,
No ficheiro
Linha origin. E6AXIS $AXIS_FOR
;Zielposition des aktuellen Bewegungssatzes achsspezifisch [mm,Grad]
Observação
Tipo de 0
Real mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade mm,
SysVar 07.02.00 pt
24 de 198
1 Variáveis de sistema (continuação)
Tipo de
Array mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. E6AXIS $AXIS_HOME[5]
Observação
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade Incrementos
No ficheiro
Linha origin. DECL AXIS_INC $AXIS_INC
;Inkrementelle Istwerte
Observação
Tipo de 0
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade Incrementos
SysVar 07.02.00 pt
25 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade mm,
No ficheiro
Linha origin. E6AXIS $AXIS_INT
;Unterbrechungsposition achsspezifisch [mm,Grad]
Observação
Tipo de 0
Real mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade mm,
SysVar 07.02.00 pt
26 de 198
1 Variáveis de sistema (continuação)
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL AXIS_CAL $AXIS_JUS
;Anzeige justierter Achsen
Observação
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
Opções Efeito
TRUE Eixo ajustado
FALSE Eixo não ajustado
SysVar 07.02.00 pt
27 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade Incrementos / Rotação
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $AXIS_RESO[12]
;Auflösung des Meßsystems Achse(i) (i=1:A1, i=7:E1) [Inkr]
Observação Número de impulsos por rotação do codificador
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade mm,
No ficheiro
Linha origin. E6AXIS $AXIS_RET
;Rückpositionieren achsspezifisch [mm,Grad]
Observação
Tipo de 0
Character mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade mm,
SysVar 07.02.00 pt
28 de 198
1 Variáveis de sistema (continuação)
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $AXIS_SEQ[6]
;Umordnung von Achse(i) (i=1:A1, i=7:E1)
Observação i = eixo; p. ex.: A1: i = 1; E1: i=7
SysVar 07.02.00 pt
29 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $AXIS_TYPE[12]
;Achsenkennung
Observação i = eixo; p. ex.: A1: i = 1; E1: i=7
Opções Efeito
1 Linear
2 Fuso
3 Rotatório
4 Rotações finitas
5 Rotações infinitas
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin.
Observação n = 1 ... 8
Opções Efeito
#OFF Supervisionamento do espaço de trabalho desativado
A saída é ativada quando o robô se encontra dentro do espaço de tra-
#INSIDE
balho
A saída é ativada quando o robô se encontra fora do espaço de
#OUTSIDE
trabalho
Se o robô se encontrar dentro do espaço de trabalho, a saída é
#INSIDE_STOP
ativada e o robô é parado
Se o robô se encontrar fora do espaço de trabalho, a saída é ativada e
#OUTSIDE_STOP
o robô é parado
SysVar 07.02.00 pt
30 de 198
1 Variáveis de sistema (continuação)
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin.
Observação n = 1 ... 8
Opções Efeito
TRUE O espaço de trabalho foi violado
FALSE O espaço de trabalho não foi violado
Tipo de
Character mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. CHAR $AXWORKSPACE_NAME1[24]
$AXWORKSPACE_NAME1[]=”AXWORKSPACE_NAME 1”
Observação n = 1 ... 8
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. SIGNAL $AXWORKSTATE1 $OUT[969]
.
.
SIGNAL $AXWORKSTATE8 $OUT[969]
; Ausgang der Achsarbeitsraumüberwachung .
Observação n = 1 ... 8
Opções Efeito
As saídas não necessárias podem ser definidas com “FALSE”, p.ex.,
FALSE
.SIGNAL $AXWORKSTATE1 FALSE
$OUT[n] Saída n.º 1 ... 4096
SysVar 07.02.00 pt
31 de 198
Variáveis de sistema
SysVar 07.02.00 pt
32 de 198
1.2 B
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. FRAME $BASE
;Basis im Weltkoordinatensystem Vorlauf
Observação
Tipo de
Real mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
Tipo de
Real mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade mm
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. FRAME $BASE_C
;Basis im Weltkoordinatensystem Hauptlauf
Observação
SysVar 07.02.00 pt
33 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Real mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
Tipo de
Real mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade mm
Tipo de
Character mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. CHAR $BASE_KIN[29]
;Externe Kinematik / Achsen in Base
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade ms
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $BOUNCE_TIME=168
;Prellzeit für EMT--Taster [ms]
Observação O sinal só é aceite se ficar estável durante todo o tempo definido por
$BOUNCE_TIME.
SysVar 07.02.00 pt
34 de 198
$BRAKE_SIG Campo de bit para freios dos eixos, A1 a A6 e E1 a E6
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. INT $BRAKE_SIG
;Bit--Feld Bremsensignale
Observação
Opções Efeito
0 Freio fechado
1 Freio aberto
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade ms
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $BRK_DEL_COM=10000
;Bremsverzögerungszeitkommando--Modus [ms]
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade ms
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $BRK_DEL_EX=200
;Bremsverzögerungszeit für Zusatzachsen
Observação
Tempo após o qual os freios dos eixos são fechados depois de ter
$BRK_DEL_PRO sido realizado o posicionamento, em modo de programa
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade ms
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $BRK_DEL_PRO=20000
;Bremsverzögerungszeit im Programm [ms]
Observação
SysVar 07.02.00 pt
35 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade ms
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $BRK_MAX_TM=1000
;Max. Bremszeit [ms]
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $BRK_MODE=’B0101’
;Bremsensteuerungs--Modus
Observação Modo de controle dos freios, a contagem dos bits realiza--se da direita
para a esquerda:
Bit 0: Fechar freios no fim do comando: Bit0=0 Não, Bit1=1 Sim
Bit 1: Freios fecham em conjunto (Bit1=0) ou individualmente (Bit1=1)
Bit 2: Freios fecham nos intervalos entre os movimentos se Bit 2=1 e
não fecham se Bit2=0
Bit 3: Freios dos eixos adicionais fecham individualmente nos intervalos
entre os movimentos se Bit3=1 ou não fecham individualmente se
Bit3=0
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade ms
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $BRK_OPENTM=56
;Bremsöffnungszeit [ms]
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$custom.dat
Linha origin. DECL BUS $BUS_PAR={PROTO 1,PROC 5,RCO 5,BL 128,PT 0,TS
1,BAUD 187500,TSL --1,MIN_TDSR --1,MAX_TDSR --1,TTR --1,HSA
--1,G --1,DFLT_SAP --1}
;L2--Bus--Schnittstelle
SysVar 07.02.00 pt
36 de 198
1.3 C
$CABLE2_MON Supervisionamento dos cabos de motor adicionais
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$custom.dat
Linha origin. BOOL $CABLE2_MON=FALSE
;Angabe, ob der Anschluß des zweiten Motorkabels überprüft werden
soll (TRUE bei Sondermaschinen)
Observação
Opções Efeito
TRUE Supervisionamento ativado
FALSE Supervisionamento desativado
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. INT $CAL_DIFF
;Justage--Differenz
Observação
Tipo de 0
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. E6AXIS $CALP
;Referenzpunktverschiebung
Observação
Tipo de 0
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
SysVar 07.02.00 pt
37 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL CIRC_TYPE $CIRC_TYPE
;Bezugssystem für die Orientierungsinterpolation bei CIRC--Sätzen
(Vorlauf)
Observação
Opções Efeito
#BASE Controle de orientação com referência ao espaço
#PATH Controle de orientação com referência à trajetória
SysVar 07.02.00 pt
38 de 198
$CIRC_TYPE_C Controle de orientação com passos CIRC no avanço principal
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL CIRC_TYPE $CIRC_TYPE_C
;Bezugssystem für die Orientierungsinterpolation bei CIRC--Sätzen
(Hauptlauf)
Observação
Opções Efeito
#BASE Controle de orientação com referência ao espaço
#PATH Controle de orientação com referência à trajetória
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. INT $CMD
;Handle für den Kommandokanal
Observação
Tipo de
Character mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. CHAR $COM_NAME[486]
;Kommando, welches beim nächsten Start abgearbeitet wird
Observação
Tipo de
Real mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade %
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. REAL $COM_VAL_MI[12]
;Solldrehzahlbegrenzung Achse(i) (i=1:A1, i=7:E1) [%]
Observação i = eixo; p.ex.: A1: i = 1; E1: i=7
SysVar 07.02.00 pt
39 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
dados mín.
Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$custom.dat
Linha origin. DECL CON $CON_PAR_1={INT_SAP 2}
;L2--Verbindung 1 (...8)
Observação Sem significado para KR C...
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. SIGNAL $CONF_MESS $IN[42]
;Externe Quittung
Observação
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. BOOL $CONSENT
;PHG--Zustimmungsschalter (MPC)
Observação
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL COSYS $COSYS
;AX, CAR
Observação
Opções Efeito
#AX
#CAR
SysVar 07.02.00 pt
40 de 198
$COUNT_I[10] Variáveis de número inteiro livremente aplicáveis
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. INT $COUNT_I[10]
Observação É utilizado no pacote VW como contador
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. DECL FRA $COUP_COMP[6,6]
;Achskopplungsfaktor N = Zähler, D = Nenner
Observação N = contador; D = denominador
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\Custom.dat
Linha origin. DECL CP_VEL_TYPE $CP_VEL_TYPE=#CONSTANT
;Red. der CP--Geschw. bei Überschreitung der Achsgrenzwerte
Observação Na deslocação manual cartesiana a redução está sempre ativada
Opções Efeito
#Constant Sem redução.
#VAR_T1 Redução em modo manual SStep(T1).
#VAR_ALL Redução em todos os modos de serviço.
SysVar 07.02.00 pt
41 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Real mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin.
Observação A mensagem contém o nome do ponto bem como a descida máxima no
respectivo passo de movimento.
Opções Efeito
0 Emissão de mensagem desativada.
Emissão de uma mensagem em caso de mudança de passo em modo
1
manual.
Emissão de uma mensagem em caso de mudança de passo em todos
100
os modos de serviço.
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade %
No ficheiro
Linha origin. REAL $CURR_ACT[12]
;Aktueller Motorstrom in %
Observação Corrente atual do eixo 1 – 12 em % da corrente de amplificador máx.
$CURR_MAX (--100% bis +100%)
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. REAL $CURR_CAL[12]
;Stromkalibrierung Powermodul (Stromwandler)
Observação Para KR C1a e KR C2 as calibrações são = 1
Opções Efeito
1 potência elevada
2 potência média / reduzida
4 potência reduzida
SysVar 07.02.00 pt
42 de 198
$CURR_COM_EX Limitação de corrente para eixos externos em modo manual
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. REAL $CURR_COM_EX[6]
;Stromgrenze externer Achsen für Handverfahren
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade %
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $CURR_LIM[12]
;Stromsollwert Limit Achse [i] %
Observação
Tipo de
Real mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade A
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. REAL $CURR_MAX[12]
;Maximaler Powermodul--Strom in Aeff
Observação A corrente efetiva deve estar presente.
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. REAL $CURR_MON[12]
;Zulässiger Nennstrom
Observação Define o limite para o supervisionamento i2t para 55 C
SysVar 07.02.00 pt
43 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade %
No ficheiro
Linha origin. REAL $CURR_RED[12,2]
;Stromreduzierung in %
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade %
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $CURR_SLAVE[12]
;Stromfaktor f. Slave--Achsen in % der Masterachse
Observação
Tipo de
Character mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. CHAR $CYC_DEF1[470]
...
CHAR $CYC_DEF32[470]
Observação
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. BOOL $CYCFLAG[32]
Observação Existem 32 flags cíclicos, estes flags são atualizados ciclicamente,
independentemente da execução do programa. Valor predefinido é
FALSE.
Opções Efeito
FALSE
TRUE
SysVar 07.02.00 pt
44 de 198
1.4 D
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. INT $DATA_SER1
;Zähler für Datenpakete die über: SER1 eintreffen
Observação
$DATA_INTEGRITY Uma variável do tipo “Sinal “ é emitida ou por bits ou por grupos
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$Option.dat
Linha origin. BOOL $DATA_INTEGRITY=FALSE
;Signal--Datenkonsistenz Ein/Aus
Observação Se a variável de sinal for emitida por grupos, a definição do sinal deve
ser realizada num dos objetos de dados definidos “OUTB”, “OUTW” ou
“OUTDW”.
Opções Efeito
TRUE Os dados são emitidos como um grupo de bits
FALSE Os dados são emitidos por bits
Tipo de
Character mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. CHAR $DATAPATH[16]
;Kommandocompiler--Suchpfad
Observação
SysVar 07.02.00 pt
45 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL DATE $DATE
;Interne Systemzeit
Observação
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade ms
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. REAL $DECEL_MB[12]
;Bremsrampe bei generator.Stop [ms]
Observação No stop do gerador o valor real atual do número de rotações é tomado
como valor nominal do número de rotações sendo reduzido para zero,
com a ajuda da rampa ajustada no dado de máquina $DECEL_MB.
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. BOOL $DEF_A4FIX=FALSE
;Achse 4 fixiert
Observação Determina se o robô tem 5 ou 6 eixos.
Durante o carregamento e o reset do programa é definido
$PAL_MODE = $DEF_A4FIX, o que significa que para o robô de 5
eixos o modo de paletização é ativado automaticamente e para o robô
normal de 6 eixos não.
Opções Efeito
TRUE Robô de 5 eixos (eixo 4 fixado)
FALSE Robô de 6 eixos
SysVar 07.02.00 pt
46 de 198
$DEF_FLT_CP Filtro por defeito movimento CP
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $DEF_FLT_CP=120
;Defaultfilter CP
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $DEF_FLT_PTP=168
;Defaultfilter PTP
Observação
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
SysVar 07.02.00 pt
47 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$robcor.dat
Linha origin. DECL INERTIA $DEF_L_J={X 40.0,Y 40.0,Z 40.0}
;Eigenträgheitsmomente der Last
Observação
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$robcor.dat
Linha origin. REAL $DEF_L_M=175.0
;Defaultmasse am Flansch
Observação
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
SysVar 07.02.00 pt
48 de 198
$DEF_LA3_J Inércia própria por defeito da carga adicional no eixo 3
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$robcor.dat
Linha origin. DECL INERTIA $DEF_LA3_J={X 13.3,Y 13.3,Z 13.3}
;Eigenträgheitsmomente der Last auf A3
Observação
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$robcor.dat
Linha origin. REAL $DEF_LA3_M=95.0
;Defaultmasse auf der Achse 3
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $DEF_OV_JOG=10
;Vorbesetzung für Override
Observação
SysVar 07.02.00 pt
49 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL DEVICE $DEVICE
;Bediengerätezustand (ACTIVE, BLOCK, PASSIVE, OFF)
Observação
Opções Efeito
#ACTIVE
#BLOCK
#PASSIVE
#OFF
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. DECL DHART $DH_4={DHART_A 0.0,DHART_D 0.0,DHART_ALPHA
90.0}
;A = Länge A, D = Länge D, ALPHA = Winkel ALPHA
Observação Descreve o frame entre os eixos 4 e 5
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade mm
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. DECL DHART $DH_4={DHART_A 0.0,DHART_D 0.0,DHART_ALPHA
90.0}
;A = Länge A, D = Länge D, ALPHA = Winkel ALPHA
Observação
SysVar 07.02.00 pt
50 de 198
$DH_4.DHART_ALPHA Parâmetro Denavit--Hartenberg do manípulo -- ângulo
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. DECL DHART $DH_4={DHART_A 0.0,DHART_D 0.0,DHART_ALPHA
90.0}
;A = Länge A, D = Länge D, ALPHA = Winkel ALPHA
Observação
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade mm
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. DECL DHART $DH_4={DHART_A 0.0,DHART_D 0.0,DHART_ALPHA
90.0}
;A = Länge A, D = Länge D, ALPHA = Winkel ALPHA
Observação
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. DECL DHART $DH_4={DHART_A 0.0,DHART_D 0.0,DHART_ALPHA
90.0}
;A = Länge A, D = Länge D, ALPHA = Winkel ALPHA
Observação Descreve o frame entre os eixos 5 e 6.
Tipo de
Real mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade mm
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. DECL DHART $DH_4={DHART_A 0.0,DHART_D 0.0,DHART_ALPHA
90.0}
;A = Länge A, D = Länge D, ALPHA = Winkel ALPHA
Observação
SysVar 07.02.00 pt
51 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. DECL DHART $DH_4={DHART_A 0.0,DHART_D 0.0,DHART_ALPHA
90.0}
;A = Länge A, D = Länge D, ALPHA = Winkel ALPHA
Observação
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade mm
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. DECL DHART $DH_4={DHART_A 0.0,DHART_D 0.0,DHART_ALPHA
90.0}
;A = Länge A, D = Länge D, ALPHA = Winkel ALPHA
Observação
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. SIGNAL $DIGIN1 $IN[1026] TO $IN[1026]
;Digitaleingang 1
Observação
SysVar 07.02.00 pt
52 de 198
$DIGIN1CODE Definição se o valor para “$DIGIN1” é com ou sem sinal prévio
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. DECL DIGINCODE $DIGIN1CODE=#UNSIGNED
;Kodierung für Digitaleingang 1
Observação
Opções Efeito
#SIGNED Com sinal prévio
#UNSIGNED Sem sinal prévio
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. SIGNAL $DIGIN2 $IN[1026] TO $IN[1026]
;Digitaleingang 2
Observação
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. DECL DIGINCODE $DIGIN2CODE=#UNSIGNED
;Kodierung für Digitaleingang 2
Observação
Opções Efeito
#SIGNED Com sinal prévio
#UNSIGNED Sem sinal prévio
SysVar 07.02.00 pt
53 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. SIGNAL $DIGIN3 $IN[1026] TO $IN[1026]
;Digitaleingang 3
Observação
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. DECL DIGINCODE $DIGIN3CODE=#UNSIGNED
;Kodierung für Digitaleingang 3
Observação
Opções Efeito
#SIGNED Com sinal prévio
#UNSIGNED Sem sinal prévio
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. SIGNAL $DIGIN4 $IN[1026] TO $IN[1026]
;Digitaleingang 4
Observação
SysVar 07.02.00 pt
54 de 198
$DIGIN4CODE Definição se o valor para “$DIGIN4” é com ou sem sinal prévio
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. DECL DIGINCODE $DIGIN4CODE=#UNSIGNED
;Kodierung für Digitaleingang 4
Observação
Opções Efeito
#SIGNED Com sinal prévio
#UNSIGNED Sem sinal prévio
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. SIGNAL $DIGIN5 $IN[1026] TO $IN[1026]
;Digitaleingang 5
Observação
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. DECL DIGINCODE $DIGIN5CODE=#UNSIGNED
;Kodierung für Digitaleingang 5
Observação
Opções Efeito
#SIGNED Com sinal prévio
#UNSIGNED Sem sinal prévio
SysVar 07.02.00 pt
55 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. SIGNAL $DIGIN6 $IN[1026] TO $IN[1026]
;Digitaleingang 6
Observação
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. DECL DIGINCODE $DIGIN6CODE=#UNSIGNED
;Kodierung für Digitaleingang 6
Observação
Opções Efeito
#SIGNED Com sinal prévio
#UNSIGNED Sem sinal prévio
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $DIR_CAL=’B000111111111’
;Referier--Richtung
Observação
Opções Efeito
A deslocação ao ponto de referência do eixo n realiza--se na direção
Bit (n)= 0
positiva.
A deslocação ao ponto de referência do eixo n realiza--se na direção
Bit (n)= 1
negativa.
SysVar 07.02.00 pt
56 de 198
Direção da tecla „Iniciar“ – o programa é executado ou para a
$DIRECTION frente ou para trás
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL DIRECTION $DIRECTION
;FORWARD = Vorwärtsbearbeitung,
BACKWARD = Rückwärtsbearbeitung
Observação
Opções Efeito
#FORWARD Execução para a frente
#BACKWARD Execução para trás
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. REAL $DIS_WRP1=1210.0
;Mittlerer Abstand Handpunkt zur Singularität1
Observação
Tipo de
Real mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. REAL $DIS_WRP2=0.0
;Mittlerer Abstand Handpunkt zur Singularität2
Observação
SysVar 07.02.00 pt
57 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro BOOL $DISPLAY_REF
;Formularneuausgabe bei Änderung von $DISPLAY_VAR
Linha origin.
Observação
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL DISPLAY_VAR $DISPLAY_VAR[32]
;Beobachtbare Variablen
Observação
Tipo de
Character mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. REAL $DIST_NEXT
Observação
SysVar 07.02.00 pt
58 de 198
$DISTANCE Comprimento do arco, movimento CP
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade mm
No ficheiro
Linha origin. REAL $DISTANCE
;Bogenlänge CP--Bewegung in [mm]
Observação
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$option.dat
Linha origin. BOOL $DRIVE_CART=TRUE
;PTP mit kartesischen Koordinaten
Observação
Opções Efeito
TRUE Os pontos PTP podem ter coordenadas cartesianas
FALSE Os pontos PTP não podem ter coordenadas cartesianas
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$option.dat
Linha origin. BOOL $DRIVE_CP=TRUE
;Bahnfahren
Observação
Opções Efeito
TRUE Deslocação cartesiana do robô é possível
FALSE Deslocação cartesiana do robô não é possível
SysVar 07.02.00 pt
59 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$option.dat
Linha origin. SIGNAL $DRIVES_OFF $IN[47]
;Antriebe AUS
Observação
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$option.dat
Linha origin. SIGNAL $DRIVES_ON $IN[48]
;Antriebe EIN
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $DSECHANNEL[12]
;Achszuordnung auf DSE
Observação
Tipo de
Real mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. REAL $DUMMY[6,10]
Observação
SysVar 07.02.00 pt
60 de 198
Dados modelo do robô para a adaptação da aceleração, o perfil de
$DYN_DAT[350] andamento mais rápido e a energia cinética
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$robcor.dat
Linha origin. REAL $DYN_DAT[250]
Observação Contém os dados modelo do robô que são necessários para a adaptação da
aceleração, o perfil de andamento mais rápido e o cálculo da energia cinética
(inércias, valores de fricção etc.).
SysVar 07.02.00 pt
61 de 198
Variáveis de sistema
SysVar 07.02.00 pt
62 de 198
1.5 E
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$robcor.dat
Linha origin. BOOL $EMSTOP_ADAP=FALSE
;NOT--AUS mit Dynamikmodell
Observação A variável de sistema “$ADAP_ACC” não pode estar definida com
“#NONE” (deve haver o modelo dinâmico para a cinemática)
O movimento de parada de emergência de acordo com a trajetória para tra-
jetórias PTP e CP é executado com o máximo atraso de frenagem, definido
pelos torques calculados do motor e do redutor do modelo dinâmico.
O atraso na frenagem dos eixos adicionais é realizado de acordo com o
processo atual, o que tem uma influência sobre os eixos do robô.
Internamente, são calculadas e comparadas tanto a funcionalidade nova
como também a funcionalidade antiga. Se desta comparação resultar
uma frenagem claramente mais elevada a favor do método atual (por
exemplo, devido a dados de modelo ou carga completamente errados), a
frenagem realiza--se com a funcionalidade antiga.
Opções Efeito
TRUE Parada de emergência baseada no modelo ativada
Parada de emergência baseada no modelo não ativada (funcionalidade
FALSE
antiga)
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$robcor.dat
Linha origin. REAL $EMSTOP_GEARTORQ[6]
;Max. Getriebemoment bei modellbasiertem NOT--AUS [Nm]
Observação [i] = [1] ... [6]
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$robcor.dat
Linha origin. REAL $EMSTOP_MOTTORQ[6]
;Max. Motormomente bei modellbasiertem NOT--AUS [Nm]
Observação [i] = [1] ... [6]
SysVar 07.02.00 pt
63 de 198
Variáveis de sistema
Opções Efeito
Parada de emergência sobre a trajetória para o respectivo modo de
#ON
serviço ligada
Parada de emergência sobre a trajetória para o respectivo modo de
#OFF
serviço desligada
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
Opções Efeito
#ON Par. de emerg. sobre a trajetória para o modo de serviço “AUT” ligada
Parada de emergência sobre a trajetória para o modo de serviço
#OFF
“AUT” desligada
Opções Efeito
#ON Par. de emerg. sobre a trajetória para o modo de serviço “EX” ligada
Parada de emergência sobre a trajetória para o modo de serviço “EX”
#OFF
desligada
Opções Efeito
#ON Par. de emerg. sobre a trajetória para o modo de serviço “T1” ligada
Parada de emergência sobre a trajetória para o modo de serviço “T1”
#OFF
desligada
Opções Efeito
#ON Par. de emerg. sobre a trajetória para o modo de serviço “T2” ligada
Parada de emergência sobre a trajetória para o modo de serviço “T2”
#OFF
desligada
SysVar 07.02.00 pt
64 de 198
Supervisionamento do tempo da PARAGEM DE EMERGÊNCIA de
$EMSTOP_TIME acordo com a trajetória
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade ms
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $EMSTOP_TIME=100
;Zeitüberwachung für bahntreuen NOT--AUS [ms]
Observação
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$robcor.dat
Linha origin. REAL $EMSTOP_TORQRATE=50.0
;Max. Änderung der Momente bei NOT--AUS mit Dynamikmodell
[Nm/ms]
Observação Para o ajuste de uma limitação de saltos numa parada de emergência
baseada no modelo
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL EMT_MODE $EMT_MODE
Observação
Opções Efeito
#FIRST_CAL Primeiro ajuste
#TOOL_TEACH Programar peso da ferramenta
#CHECK_CAL Deslocação de ajuste
#RECALC_CAL Restaurar ajuste
SysVar 07.02.00 pt
65 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$option.dat
Linha origin. BOOL $ENDLESS=TRUE
;Endlos drehende Achsen
Observação
Opções Efeito
TRUE São possíveis eixos de rotação infinita.
FALSE Não são possíveis eixos de rotação infinita.
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$Robcor.dat
Linha origin. BOOL $ENERGY_MON=FALSE
;Überwachung kinetische Energie bei Crash
Observação
Opções Efeito
TRUE São possíveis eixos de rotação infinita.
FALSE Não são possíveis eixos de rotação infinita.
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. INT $ERROFFMASK[12]
;Abschaltung einzelner Fehlerbits
Observação
SysVar 07.02.00 pt
66 de 198
Deslocação e orientação do robô equipado com eixos adicionais,
$ERSYSROOT com referência ao sistema de coordenadas do mundo
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade mm,
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. FRAME $ERSYSROOT={x 0.0,y 0.0,z 0.0,a 0.0,b 0.0,c 0.0}
;Roboterfußpunktkinematik im Weltkoordinatensystem [mm,Grad]
Observação Aplicável apenas quando existem eixos adicionais. Se for aplicável
“$ERSYSROOT”, “$ROBROOT” é ignorado.
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. DECL ET_AX $ET1_AX={TR_A1 #NONE,TR_A2 #NONE,TR_A3
#NONE}
;Externe Achsen #NONE, #E1, #E2, #E3, #E4, #E5, #E6
Observação Enumeração dos eixos externos que são usados na 1.a transformação
ET1 externa.
Opções Efeito
#NONE
#E1 -- #E6
Tipo de
Character mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. CHAR $ET1_NAME[20]
;Name der Transformation ET1 maximal 20 Zeichen
Observação O número máximo de caracteres é 20.
SysVar 07.02.00 pt
67 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade mm,
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. FRAME $ET1_TA1KR={x 0.0,y 0.0,z 0.0,a 0.0,b 0.0,c 0.0}
;FRAME zwischen A1 und Fußpunkt der KIN in Trafo ET1
Observação
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade mm,
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. FRAME $ET1_TA2A1={x 0.0,y 0.0,z 0.0,a 0.0,b 0.0,c 0.0}
;Zwischen A2 und A1
Observação
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade mm,
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. FRAME $ET1_TA3A2={x 0.0,y 0.0,z 0.0,a 0.0,b 0.0,c 0.0}
;Zwischen A3 und A2
Observação
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. FRAME $ET1_TFLA3={x 0.0,y 0.0,z 0.0,a 0.0,b 0.0,c 0.0}
;Zwischen FL und A3
Observação
SysVar 07.02.00 pt
68 de 198
Deslocação entre o ponto de medição e o flange da cinemática do
$ET1_TPINFL eixo adicional ET1
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. FRAME $ET1_TPINFL={x 0.0,y 0.0,z 0.0,a 0.0,b 0.0,c 0.0}
;Zwischen Messpunkt und FL
Observação
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. DECL ET_AX $ET2_AX={TR_A1 #NONE,TR_A2 #NONE,TR_A3
#NONE}
;Externe Achsen #NONE, #E1, #E2, #E3, #E4, #E5, #E6
Observação Enumeração dos eixos externos que são usados na 2.a transformação
ET2 externa.
Tipo de
Character mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. CHAR $ET2_NAME[20]
;Name der Transformation ET2 máx. 20 Zeichen
Observação O número máximo de caracteres é 20.
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. FRAME $ET2_TA1KR={x 0.0,y 0.0,z 0.0,a 0.0,b 0.0,c 0.0}
;FRAME zwischen A1 und Fußpunkt der KIN in Trafo ET2
Observação
SysVar 07.02.00 pt
69 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Character mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. FRAME $ET2_TA2A1={x 0.0,y 0.0,z 0.0,a 0.0,b 0.0,c 0.0}
;Zwischen A2 und A1
Observação
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. FRAME $ET2_TA3A2={x 0.0,y 0.0,z 0.0,a 0.0,b 0.0,c 0.0}
;Zwischen A3 und A2
Observação
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. FRAME $ET2_TFLA3={x 0.0,y 0.0,z 0.0,a 0.0,b 0.0,c 0.0}
;Zwischen FL und A3
Observação
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. FRAME $ET2_TPINFL={x 0.0,y 0.0,z 0.0,a 0.0,b 0.0,c 0.0}
;Zwischen Messpunkt und FL
Observação
SysVar 07.02.00 pt
70 de 198
$ET3_AX Atribuição do eixo externo à cinemática do eixo adicional ET3
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. DECL ET_AX $ET3_AX={TR_A1 #NONE,TR_A2 #NONE,TR_A3
#NONE}
;Externe Achsen #NONE, #E1, #E2, #E3, #E4, #E5, #E6
Observação Enumeração dos eixos externos que são usados na 3.a transformação
ET3 externa.
Tipo de
Character mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. CHAR $ET3_NAME[20]
;Name der Transformation ET3 máx. 20 Zeichen
Observação O número máximo de caracteres é 20.
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. FRAME $ET3_TA1KR={x 0.0,y 0.0,z 0.0,a 0.0,b 0.0,c 0.0}
;FRAME zwischen A1 und Fusspunkt der KIN in Trafo ET3
Observação
Tipo de
Character mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. FRAME $ET3_TA2A1={x 0.0,y 0.0,z 0.0,a 0.0,b 0.0,c 0.0}
;Zwischen A2 und A1
Observação
SysVar 07.02.00 pt
71 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. FRAME $ET3_TA3A2={x 0.0,y 0.0,z 0.0,a 0.0,b 0.0,c 0.0}
;Zwischen A3 und A2
Observação
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. FRAME $ET3_TFLA3={x 0.0,y 0.0,z 0.0,a 0.0,b 0.0,c 0.0}
;Zwischen FL und A3
Observação
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. FRAME $ET3_TPINFL={x 0.0,y 0.0,z 0.0,a 0.0,b 0.0,c 0.0}
;Zwischen Messpunkt und FL
Observação
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. DECL ET_AX $ET4_AX={TR_A1 #NONE,TR_A2 #NONE,TR_A3
#NONE}
;Externe Achsen #NONE, #E1, #E2, #E3, #E4, #E5, #E6
Observação Enumeração dos eixos externos que são usados na 4.a transformação
ET4 externa.
SysVar 07.02.00 pt
72 de 198
$ET4_NAME Nome da cinemática do eixo adicional ET4
Tipo de
Character mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. CHAR $ET4_NAME[20]
;Name der Transformation ET4 máx. 20 Zeichen
Observação O número máximo de caracteres é 20.
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. FRAME $ET4_TA1KR={x 0.0,y 0.0,z 0.0,a 0.0,b 0.0,c 0.0}
;Frame zwischen A1 und Fußpunkt der KIN in Trafo ET4
Observação
Tipo de
Character mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. FRAME $ET4_TA2A1={x 0.0,y 0.0,z 0.0,a 0.0,b 0.0,c 0.0}
;Zwischen A2 und A1
Observação
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. FRAME $ET4_TA3A2={x 0.0,y 0.0,z 0.0,a 0.0,b 0.0,c 0.0}
;Zwischen A3 und A2
Observação
SysVar 07.02.00 pt
73 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. FRAME $ET4_TFLA3={x 0.0,y 0.0,z 0.0,a 0.0,b 0.0,c 0.0}
;Zwischen FL und A3
Observação
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. FRAME $ET4_TPINFL={x 0.0,y 0.0,z 0.0,a 0.0,b 0.0,c 0.0}
;Zwischen Messpunkt und FL
Observação
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. DECL ET_AX $ET5_AX={TR_A1 #NONE,TR_A2 #NONE,TR_A3
#NONE}
;Externe Achsen #NONE, #E1, #E2, #E3, #E4, #E5, #E6
Observação Enumeração dos eixos externos que são usados na 5.a transformação
ET5 externa.
Tipo de
Character mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. CHAR $ET5_NAME[20]
;Name der Transformation ET5 máx. 20 Zeichen
Observação O número máximo de caracteres é 20.
SysVar 07.02.00 pt
74 de 198
Deslocação entre o eixo 1 e o ponto base da cinemática do eixo
$ET5_TA1KR adicional ET5
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. FRAME $ET5_TA1KR={x 0.0,y 0.0,z 0.0,a 0.0,b 0.0,c 0.0}
;Frame zwischen A1 und Fusspunkt der KIN in Trafo ET5
Observação
Tipo de
Character mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. FRAME $ET5_TA2A1={x 0.0,y 0.0,z 0.0,a 0.0,b 0.0,c 0.0}
;Zwischen A2 und A1
Observação
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. FRAME $ET5_TA3A2={x 0.0,y 0.0,z 0.0,a 0.0,b 0.0,c 0.0}
;Zwischen A3 und A2
Observação
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. FRAME $ET5_TFLA3={x 0.0,y 0.0,z 0.0,a 0.0,b 0.0,c 0.0}
;Zwischen FL und A3
Observação
SysVar 07.02.00 pt
75 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. FRAME $ET5_TPINFL={x 0.0,y 0.0,z 0.0,a 0.0,b 0.0,c 0.0}
;Zwischen Messpunkt und FL
Observação
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. DECL ET_AX $ET6_AX={TR_A1 #NONE,TR_A2 #NONE,TR_A3
#NONE}
;Externe Achsen #NONE, #E1, #E2, #E3, #E4, #E5, #E6
Observação Enumeração dos eixos externos que são usados na 6.a transformação
ET6 externa.
Tipo de
Character mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. CHAR $ET6_NAME[20]
;Name der Transformation ET6 máx. 20 Zeichen
Observação O número máximo de caracteres é 20
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. FRAME $ET6_TA1KR={x 0.0,y 0.0,z 0.0,a 0.0,b 0.0,c 0.0}
;Frame zwischen A1 und Fusspunkt der KIN in Trafo ET6
Observação
SysVar 07.02.00 pt
76 de 198
Deslocação entre o eixo 2 e o eixo 1 da cinemática do eixo adicional
$ET6_TA2A1 ET6
Tipo de
Character mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. FRAME $ET6_TA2A1={x 0.0,y 0.0,z 0.0,a 0.0,b 0.0,c 0.0}
;Zwischen A2 und A1
Observação
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. FRAME $ET6_TA3A2={x 0.0,y 0.0,z 0.0,a 0.0,b 0.0,c 0.0}
;Zwischen A3 und A2
Observação
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. FRAME $ET6_TFLA3={x 0.0,y 0.0,z 0.0,a 0.0,b 0.0,c 0.0}
Zwischen FL und A3
Observação
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. FRAME $ET6_TPINFL={x 0.0,y 0.0,z 0.0,a 0.0,b 0.0,c 0.0}
;Zwischen Messpunkt und FL
Observação
SysVar 07.02.00 pt
77 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $EX_AX_ASYNC=’B0000’
;Externe Achsen asynchron
Observação
Opções Efeito
Bit = 1 Eixo assíncrono, bit 0 eixo adicional E1 a bit 5 eixo adicional E6
Tipo de 0
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade 6
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $EX_AX_NUM=0
;Anzahl externer Achsen (0--6)
Observação
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. DECL EX_KIN $EX_KIN={ET1 #NONE,ET2 #NONE,ET3 #NONE,ET4
#NONE,ET5 #NONE,ET6 #NONE}
;Externe Kinematiken
#NONE,#EASYS,#EBSYS,#ECSYS,#EDSYS,#EESYS,#EFSYS,#ERSY
S
Observação
SysVar 07.02.00 pt
78 de 198
$EXCLU Definição exclusiva controlador de objetos
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. BOOL $EXCLU
;Exclusiv--Belegung
Observação
Opções Efeito
TRUE Controlador de objetos definido em exclusivo.
FALSE Controlador de objetos não definido em exclusivo.
Tipo de
Array mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. DECL FRA $EXCOUP_COMP[6,6]
;Kopplungsfaktoren Achse 7 (Index 1) bis Achse 12 (Index12),
N = Zähler, D =Nenner
Observação N = contador, D = denominador
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. SIGNAL $EXT $OUT[35]
;Betriebsart extern
Observação
Opções Efeito
TRUE Modo de serviço EXTERNO
FALSE Outro modo de serviço
SysVar 07.02.00 pt
79 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$option.dat
Linha origin. BOOL $EXT_AXIS=TRUE
;Externe Achsen vorhanden
Observação
Opções Efeito
TRUE Existem eixos adicionais.
FALSE Não existem eixos adicionais.
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. SIGNAL $EXT_START $IN[43]
;Externer Start
Observação
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. BOOL $EXTSTARTTYP
Observação
Opções Efeito
TRUE O programa pode ser executado em modo automático.
FALSE Modo automático não é possível.
SysVar 07.02.00 pt
80 de 198
1.6 F
Tipo de 5.0
Declaração de sinal mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade 1000.0
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. REAL $FAN_FOLLOW_UP_TIME=5.0
;Nachlaufzeit für die FAN--Ansteuerung
Observação Quando se verifica a respectiva temperatura, o ventilador exterior é
ligado durante o tempo ajustado. Se o tempo de atraso for definido com
“1000.0”, o ventilador trabalha ininterruptamente
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. BOOL $FFC_TORQ=FALSE
;Momentenvorsteuerung EIN/AUS
Observação
Opções Efeito
TRUE Comando prévio do torque ativado.
FALSE Comando prévio do torque não ativado.
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $FFC_VEL=’B111111111111’
;Geschwindigkeitsvorsteuerung EIN/AUS
Observação
Opções Efeito
0 Desativado, LSB: eixo 1, MSB: eixo 12
1 Ativado
SysVar 07.02.00 pt
81 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de 0
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade 16
No ficheiro
Linha origin. INT $FILTER
;Weiche Rampe [máx. Wert = 16] Vorlauf
Observação
Tipo de 0
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade 16
No ficheiro
Linha origin. INT $FILTER_C
;Weiche Rampe [máx. Wert = 16] Hauptlauf
Observação
Tipo de 0
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. BOOL $FLAG[1024]
Observação São utilizados como marcas globais e inicializados com FALSE.
Opções Efeito
TRUE
FALSE
SysVar 07.02.00 pt
82 de 198
$FLT_ADJ_PSB Ajuste de avaria possível (sem significado na KR C...)
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL AXIS_CAL $FLT_ADJ_PSB
;Stoerjustage für die Achse möglich
Observação Sem significado na KR C... .
$FLT_ADJ_PSB.A1
Ajuste de avaria possível para eixo 1 ... eixo 6 (sem significado na
... KR C...)
$FLT_ADJ_PSB.A6
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
$FLT_ADJ_PSB.E1
Ajuste de avaria possível para eixo adicional 1 ... eixo adicional 6
... (sem significado na KR C...)
$FLT_ADJ_PSB.E6
Tipo de
Real mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. REAL $FOL_ERR_MA[12]
;Faktor für Schleppfehlerueberwachung
Observação
Tipo de 0
Real mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade ms
No ficheiro
Linha origin. REAL $FOL_ERROR[12]
;Bezogener Schleppfehler
Observação i = [1] ... [6]: eixo 1 ... 6
i = [7] ... [12]: eixo adicional 1 ... 6
SysVar 07.02.00 pt
83 de 198
Variáveis de sistema
1.7 G
$G_COE_CUR[i] Amplificação proporcional do regulador de corrente
Tipo de 1
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade % 100
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $G_COE_CUR[12]
;P--Verstaerkung des Stromreglers Achse (i)
(i=1:A1, i=7:E1)
Observação i = [1] ... [6]: eixo 1 ... 6
i = [7] ... [12]: eixo adicional 1 ... 6
Tipo de
Real mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. REAL $G_VEL_CAL[12]
;Geschwindigkeits--Faktor für Drehzahlreglerverstärkung
Observação i = [1] ... [6]: eixo 1 ... 6
i = [7] ... [12]: eixo adicional 1 ... 6
Tipo de
Real mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. REAL $G_VEL_CP[12]
;VN--Faktor des Drehzahlreglers CP--Achse [i] (i=1:A1,i=7:E1)
Observação i = [1] ... [6]: eixo 1 ... 6
i = [7] ... [12]: eixo adicional 1 ... 6
Tipo de
Real mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. REAL $G_VEL_PTP[12]
;VN--Faktor des Drehzahlreglers PTP--Achse [i] (i=1:A1,i=7:E1)
Observação i = [1] ... [6]: eixo 1 ... 6
i = [7] ... [12]: eixo adicional 1 ... 6
SysVar 07.02.00 pt
84 de 198
$GEARTORQ_MON Comando do supervisionamento do torque do redutor
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. BOOL $GEARTORQ_MON=FALSE
;Getriebemomentenueberwachung EIN/AUS
Observação
Opções Efeito
Ativado, com os limites definidos em $robcor.dat nos dados
TRUE $DYN_DAT[231] ... $DYN_DAT[236], em % dos torques de aceleração
máximos.
FALSE Desativado
SysVar 07.02.00 pt
85 de 198
Variáveis de sistema
1.8 H
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade mm,
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. E6AXIS $H_POS={a1 0.0,a2 --90.0,a3 90.0,a4 0.0,a5 0.0,a6 0.0,e1
0.0,e2 0.0,e3 0.0,e4 0.0,e5 0.0,e6 0.0}
Observação
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade mm,
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. E6AXIS $H_POS_TOL={a1 2.0,a2 2.0,a3 2.0,a4 2.0,a5 2.0,a6 2.0,e1
2.0,e2 2.0,e3 2.0,e4 2.0,e5 2.0,e6 2.0}
Observação
Tipo de
Character mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. CHAR $HOME[3]
;HOME--Einstellung (/ = Steuerungsspezifisch, /R1 = Rob.System 1,
/R2 = Rob.System 2 )
Observação
Opções Efeito
/R1 Sistema de robô 1
/R2 Sistema de robô 2
SysVar 07.02.00 pt
86 de 198
$HPU Ponteiro de canal para a UMP (sem significado na KR C...)
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. INT $HPU
;Kanalzeiger für das PHG
Observação Sem significado na KR C... .
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. BOOL $HPU_KEY_ON
;”+” oder ”--” Tasten (OVERRIDE--Tasten) am PHG gedrückt
Observação
Opções Efeito
TRUE Teclas pressionadas
FALSE Teclas não pressionadas
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL HPU_KEY_VAL $HPU_KEY_VAL
;Valor der am PHG gedrückten Taste
Observação
Opções Efeito
#INVALID
#VAL_POS
#VAL_NEG
SysVar 07.02.00 pt
87 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de FALSE, 1
Declaração de sinal mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade 4096
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. SIGNAL $HW_WARNING FALSE
;Projektierbare Systemvariable
Observação Logo que surja um aviso de hardware, é ativada a saída programada
Reage a
268: Aviso número de rotações
ventilador do PC
284: Aviso tensão da bateria
1066: Aviso temperatura do mainboard
Opções Efeito
FALSE Nenhuma saída é ativada
1 ... 4096 A respectiva saída é ativada
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. SIGNAL $HWEND $IN[1002]
;HW--Endschalter für alle Achsen
Observação
SysVar 07.02.00 pt
88 de 198
1.9 I
$I_O_ACT Declaração de sinal “Interfaces E/S ativas”
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. SIGNAL $I_O_ACT $IN[1025]
;E/A--Schnittstelle aktiv
Observação
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. SIGNAL $I_O_ACTCONF $OUT[43]
;E/A--Schnittstelle aktiv Qittung
Observação
Tipo de
Real mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. REAL $I_VEL_CP[12]
;Integral--Faktor des Drehzahlreglers CP--Achse [i] (i=1:A1,i=7:E1)
Observação i = [1] ... [6]: eixo 1 ... 6
i = [7] ... [12]: eixo adicional 1 ... 6
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. REAL $I_VEL_PTP[12]
;Integral--Faktor des Drehzahlreglers PTP--Achse [i] (i=1:A1,i=7:E1)
Observação i = [1] ... [6]: eixo 1 ... 6
i = [7] ... [12]: eixo adicional 1 ... 6
SysVar 07.02.00 pt
89 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$custom.dat
Linha origin. INT $IBS_SLAVEIN[10]
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$custom.dat
Linha origin. INT $IBUS_OFF=0
;Abschalten alternativer Interbusgruppen
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$custom.dat
Linha origin. INT $IBUS_ON=0
;Einschalten alternativer Interbusgruppen
Observação
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$option.dat
Linha origin. BOOL $IDENT_OPT=TRUE
Observação
Opções Efeito
TRUE Determinação dos dados de carga possível.
FALSE Determinação dos dados de carga não possível.
SysVar 07.02.00 pt
90 de 198
$IDENT_STARTP Posição de início para a determinação dos dados de carga
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. E6AXIS $IDENT_STARTP
Observação
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL IDENT_STATE $IDENT_STATE
Observação
Opções Efeito
#I_END Determinação dos dados de carga terminada.
#I_READY Pronto para a determinação dos dados de carga
#I_TEST Teste é executado.
#I_MEAS Medição é executada.
#I_MEAS_OK A medição não tinha erros.
#I_CALC Os cálculos são executados.
$IN[1]...[1026] Entradas
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. BOOL $IN[1026]
;Eingang [1 bis 1026]
Observação
SysVar 07.02.00 pt
91 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.d
Linha origin. SIGNAL $IN_HOME $OUT[at1000]
;ROB in HOMEPosition
Observação
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. SIGNAL $IN_HOME1 $OUT[977]
Observação
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. SIGNAL $IN_HOME2 $OUT[978]
Observação
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. SIGNAL $IN_HOME3 $OUT[979]
Observação
SysVar 07.02.00 pt
92 de 198
$IN_HOME4 Declaração de sinal “Home Position4”
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. SIGNAL $IN_HOME4 $OUT[980]
Observação
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. SIGNAL $IN_HOME5 $OUT[981]
Observação
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade mm,
No ficheiro
Linha origin. REAL $IN_POS_MA[12]
;Positionierfenster Achse [I] (i=1:A1,i=7:E1) [mm,Grad]
Observação i = [1] ... [6]: eixo 1 ... 6
i = [7] ... [12]: eixo adicional 1 ... 6
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $IN_STILL_MA=4
;Faktor für Stillstandsfenster
Observação
SysVar 07.02.00 pt
93 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. REAL $INC_AXIS[6]
;Schrittmass achsspezifisch
Observação
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade mm,
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. REAL $INC_CAR[6]
;Schrittmaß kartesisch werkzeugbezogen
Observação
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade mm,
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. REAL $INC_EXTAX[6]
;Schrittmaß achsspezifisch externe Achsen
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. INT $INPOSITION
;Bitfeld Achse in Position
Observação
Opções Efeito
Bit=0 Eixo em movimento.
Bit=1 Eixo na caixa de posicionamento.
SysVar 07.02.00 pt
94 de 198
$INTERPRETER Seleção do interpretador
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. INT $INTERPRETER
;Interpreteranwahl (0 = Submit
;1 = Roboterinterpreter)
Observação
Opções Efeito
0 Interpretador de submit
1 Interpretador de robô
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. BOOL $INTERRUPT
;Interruptbehandlung
Observação
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin.
Observação
Opções Efeito
TRUE Simulação E/S ligada
FALSE Simulação E/S desligada
SysVar 07.02.00 pt
95 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL IPO_MODE $IPO_MODE
;Interpolationsart Vorlauf
Observação
Opções Efeito
#BASE
#TCP
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL IPO_MODE $IPO_MODE_C
;Interpolationsart Hauptlauf
Observação
Opções Efeito
#BASE
#TCP
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$robcor.dat
Linha origin. INT $ITER=2
;Anzahl der Iterationen
Observação
SysVar 07.02.00 pt
96 de 198
1.10 J
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. INT $JERKRED[4]
;Relative Rundungszahl in [%]
Observação Sem significado na KR C... .
Tipo de
Character mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. CHAR $JKMODE[26]
;Verfahrtastenbelegung
Observação Sem significado na KR C... .
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. INT $JUS_TOOL_NO
Observação
SysVar 07.02.00 pt
97 de 198
Variáveis de sistema
1.11 K
$KCP_CONNECT Indicação se a UMP está ligada à unidade de comando
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. BOOL $KCP_CONNECT
;TRUE = KCP angeschlossen, FALSE = kein KCP
Observação
Opções Efeito
TRUE UMP está ligada.
FALSE UMP não está ligada.
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL KEYMOVE $KEYMOVE
Observação Nos seis campos (T1 a T6) é introduzido qual dos eixos é deslocado
através do respectivo variador plus/minus.
Depende do estado da variável de sistema $KEYMOVE, se as teclas
de deslocação manual estão ativas.
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. STRUC KEYMOVE INT T1,T2,T3,T4,T5,T6
Observação
SysVar 07.02.00 pt
98 de 198
$KINCLASS Classes de cinemática
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. DECL KINCLASS $KINCLASS=#STANDARD
;Kinematikklassen (STANDARD,SPECIAL,TEST,NONE)
Observação
Opções Efeito
#STANDARD
#SPECIAL
#TEST
#NONE
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. REAL $KPS_CURR_MAX[8]
;Maximalstrom eines KPS über fs
Observação KPS = KUKA Power Supply
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. REAL $KPS_CURR_RATED[8]
;Nennstrom eines KPS über 60s
Observação KPS = KUKA Power Supply
SysVar 07.02.00 pt
99 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. INT $KR_SERIALNO
;Roboter--Seriennummer
Observação
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. REAL $KT_MOT[12]
;KT--Faktor der Motoren
Observação
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. REAL $KT0_MOT[12]
;KT0--Faktor der Motoren 1--12
Observação i = [1] ... [6]: eixo 1 ... 6
i = [7] ... [12]: eixo adicional 1 ... 6
SysVar 07.02.00 pt
100 de 198
1.12 L
$L_EMT_MAX[i] Comprimento máximo do trajeto no ajuste EMT
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade , mm
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. REAL $L_EMT_MAX[12]
;Länge Justage--Weg EMT Achse[i] (i=1:A1,i=7:E1) [Grad]
Observação i = [1] ... [6]: eixo 1 ... 6
i = [7] ... [12]: eixo adicional 1 ... 6
Se o comprimento do trajeto for ultrapassado, é emitida uma mensagem
de erro.
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. SIGNAL $LAST_BUFFERING_NOTOK $OUT[1003]
;Ausgang signalisiert eine anstehende Akkumeldung
Observação Se a variável “$LAST_BUFFERING_ NOTOK” tiver o valor “TRUE”, a
tensão da bateria era demasiado baixa durante a última desativação.
Caso contrário tem o valor “FALSE”.
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. REAL $LENGTH_A=410.0
;Grundachslänge A
Observação
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. REAL $LENGTH_B=1000.0
;Grundachslänge B
Observação
SysVar 07.02.00 pt
101 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade ms
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. REAL $LG_CP[12]
;KV--Faktor Bahn--fahren [1/ms]
Observação 1/ms
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade ms
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. REAL $LG_PTP[12]
;KV--Faktor PTP Achse [I] (i=1:A1,i=7:E1) [1/ms]
Observação 1/ms
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. BOOL $LINE_SEL_OK
;Satzanwahl ist erfolgt
Observação
Opções Efeito
TRUE Seleção de passo foi executada.
FALSE Seleção de passo não foi executada.
SysVar 07.02.00 pt
102 de 198
$LINE_SELECT Editar com ou sem seleção de passo implícita
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. BOOL $LINE_SELECT
;TRUE = Editieren mit Satzanwahl, FALSE = Editieren ohne Satzanwahl
Observação
Opções Efeito
TRUE Editar com seleção de passo.
FALSE Editar sem seleção de passo.
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$option.dat
Linha origin. BOOL $LMSVP=FALSE
Observação
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$option.dat
Linha origin. BOOL $LOOP_CONT=FALSE
Observação Resultado de simulação que pode ser usado como condição de cance-
lamento do laço.
$LOOP_CONT toma o valor de FALSE, logo que se pressione a tecla
de simulação. Deve ser definido com o valor de TRUE, antes de ser
iniciada uma simulação através de $LOOP_MSG.
Opções Efeito
TRUE A tecla de simulação não foi pressionada.
FALSE A tecla de simulação foi pressionada.
SysVar 07.02.00 pt
103 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Character mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$option.dat
Linha origin. CHAR $LOOP_MSG[128]
Observação Inicia a simulação logo que o valor seja igual a uma string vazia e
mostra o texto contido bem como a tecla de simulação.
Para terminar a simulação deve ser feito o reset para a string vazia.
SysVar 07.02.00 pt
104 de 198
1.13 M
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. DECL MAIN_AXIS $MAIN_AXIS=#NR
;Grundachsenkennung
(SS = Portal, CC = Scara,
NR = Gelenkroboter)
Observação
Opções Efeito
#SS Portal
#CC Scara
#NR Robô articulado
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade mm,
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. REAL $MAMES[12]
;Verschiebung zw. mech. und math. Nullpunkt Achse[i] (i=1:A1,i=7:E1)
[mm,Grad]
Observação i = [1] ... [6]: eixo 1 ... 6
i = [7] ... [12]: eixo adicional 1 ... 6
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. BOOL $MEAS_PULSE[4]
;Messpuls
Observação
SysVar 07.02.00 pt
105 de 198
Variáveis de sistema
$MESS_SIRL
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. INT $MESS_SIRL
Observação Sem significado na KR C... .
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL MODE_MOVE $MODE_MOVE
; MM= Handverfahren,
MC = Handreferieren,
MI = Schrittmassverfahren
Observação
Opções Efeito
#MM Deslocação manual
#MC Referência manual
#MI Deslocação a passo
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL MODE_OP $MODE_OP
;Betriebsart (T1, T2, AUT, EX)
Observação
Opções Efeito
#T1 Teste 1
#T2 Teste 2
#AUT Automático
#EX Automático externo
SysVar 07.02.00 pt
106 de 198
$MODEL_NAME Tipo de robô
Tipo de
Character mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$robcor.dat
Linha origin. CHAR $MODEL_NAME[32]
Observação Beschreibt den Robotertyp.
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. BOOL $MOUSE_ACT
Observação
Opções Efeito
TRUE Space--mouse ativo.
FALSE Space--mouse não ativo.
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. BOOL $MOUSE_DOM
Observação
Opções Efeito
TRUE Space--mouse no modo “Coordenada dominante ativa”.
FALSE Space--mouse no modo “Todas as coordenadas ativas”.
SysVar 07.02.00 pt
107 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. BOOL $MOUSE_ROT
Observação
Opções Efeito
TRUE Space--mouse – movimentos “rotatórios” ativados
FALSE Space--mouse – movimentos “rotatórios” desativados
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. BOOL $MOUSE_TRA
Observação
Opções Efeito
TRUE Space--mouse – movimentos “translatórios” ativados
FALSE Space--mouse – movimentos “translatórios” desativados
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. BOOL $MOVE_BCO ;AKTUELLE BEWEGUNG IST SAK--FAHRT
Observação Movimento atual é uma deslocação para estabelecer coincidência de
passos.
Opções Efeito
TRUE Movimento atual é um movimento SAK
FALSE Movimento atual não é um movimento SAK
SysVar 07.02.00 pt
108 de 198
$MOVE_ENABLE Declaração de sinal “Liberação de movimento geral“
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. SIGNAL $MOVE_ENABLE $IN[1025]
;Fahrfreigabe gesamt
Observação
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL MOVE_STATE $MOVE_STATE
Observação Através de $MOVE_STATE são marcadas no planeamento da trajetória
as várias seções de movimento.
Com RESET, CANCEL, seleção de passo e sem um programa selecio-
nado $MOVE_STATE tem o valor de #NONE.
$MOVE_STATE é composto por duas partes. Por um lado, pela denomi-
nação do respectivo tipo de movimento (PTP, LIN, CIRC) e, por outro,
pela identificação da respectiva seção de trajetória.
#xxx_SINGLE designa um movimento fora de uma área de aproximação;
#xxx_APO1 designa um movimento na área de aproximação até a meio
do passo;
#xxx_APO2 designa um movimento na área da aproximação, a partir do
meio do passo;
#NONE identifica o estado sem um programa selecionado, com RESET
e CANCEL.
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $MS_DA[12]
;Inaktive Lageregelüberwachung Achse [i] (i=1:A1,i=7:E1)
Observação i = [1] ... [6]: eixo 1 ... 6
i = [7] ... [12]: eixo adicional 1 ... 6
SysVar 07.02.00 pt
109 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. BOOL $MSG_ENABLE
;Meldungsanzeige
Observação Sem significado na KR C... .
Opções Efeito
TRUE
FALSE
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$option.dat
Linha origin. DECL MSG_T $MSG_T={VALID FALSE,RELEASE FALSE,TYP #NO-
TIFY,MODUL[] ” ”,KEY[] ” ”,PARAM_TYP #VALUE,PARAM[] ”
”,DLG_FORMAT[] ” ”,ANSWER 0}
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
Tipo de
Character mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
SysVar 07.02.00 pt
110 de 198
$MSG_T.PARAM_TYP Definição do tipo de PARAM
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
Opções Efeito
#VALUE
#WORDS
#KEY
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
Opções Efeito
#NOTIFY Mensagem de aviso
#STATE Mensagem de estado
#QUIT Mensagem de confirmação
#DIALOG Pergunta em diálogo
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
SysVar 07.02.00 pt
111 de 198
Variáveis de sistema
1.14 N
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. SIGNAL $NEAR_POSRET $OUT[997]
;Roboter in Toleranzfenster
Observação Sinal é ativado quando o robô se encontra dentro de uma esfera em torno
de $POS--RET
O raio desta esfera é determinado em $NEARPATHTOL.
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$custom.dat
Linha origin. REAL $NEARPATHTOL=200.0
;Toleranz für die Abweichung von $POS_RET
Observação
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. FRAME $NULLFRAME
;NULLFRAME
Observação
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade mm,
SysVar 07.02.00 pt
112 de 198
$NULLFRAME.B Rotação em torno do eixo Y
$NULLFRAME.X Deslocação X
$NULLFRAME.Y Deslocação Y
$NULLFRAME.Z Deslocação Z
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $NUM_AX=6
;Achsen des Robotersystems
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. INT $NUM_IN
;Anzahl der Eingaenge
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. INT $NUM_OUT
;Anzahl der Ausgaenge
Observação
SysVar 07.02.00 pt
113 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. BOOL $NUMSTATE
Observação
Opções Efeito
TRUE Tecla Num--Lock ativada.
FALSE Tecla Num--Lock desativada.
SysVar 07.02.00 pt
114 de 198
1.15 O
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. SIGNAL $ON_PATH $OUT[147]
;Rob auf Bahn
Observação
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$robcor.dat
Linha origin. DECL ADAP_ACC $OPT_MOVE=#STEP1
;Hoeheres Fahrprofil
Observação
Opções Efeito
#NONE Perfil de andamento mais rápido desativado
#STEP1 Perfil de andamento mais rápido ativado sem planeamento de energia
#STEP2 Perfil de andamento mais rápido ativado com planeamento de energia
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. INT $OPT_VAR_IDX
;Index Korr.--Var. in der Var.--Liste $OPT_VAR[]
Observação
SysVar 07.02.00 pt
115 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $ORI_CHECK=0
;Orientierungsprüfung an CP--Endpukten (Nur beim 5--Achser)
Observação Só no robô de cinco eixos.
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL ORI_TYPE $ORI_TYPE
;Orientierungsführung bei CP--Sätzen (Vorlauf)
Observação
Opções Efeito
#VAR Orientação variável com possível redução de velocidade e aceleração.
#CONSTANT Orientação constante.
#JOINT Orientação variável sem redução de velocidade e aceleração.
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL ORI_TYPE $ORI_TYPE_C
;Orientierungsführung bei CP--Sätzen (Hauptlauf)
Observação
Opções Efeito
#VAR Orientação variável com possível redução de velocidade e aceleração.
#CONSTANT Orientação constante.
#JOINT Orientação variável sem redução de velocidade e aceleração.
SysVar 07.02.00 pt
116 de 198
$OUT[1]...[4096] Saídas
Tipo de 1
Boolean mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade 4096
No ficheiro
Linha origin. BOOL $OUT[1024]
;Ausgang [1 bis 1024] )*
Observação *) Com a respectiva definição das variáveis “$SET_IO_SIZE” podem ser
ativadas 1024, 2048 ou 4096 saídas
$OUT_C[1]...[4096] Saídas
Tipo de 1
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade 4096
No ficheiro
Linha origin. BOOL $OUT_C[1024]
;Ausgang [1 bis 1024] )*
Observação Para a ativação de saídas com movimentos de parada exata no ponto de
destino e com movimentos de aproximação no ápice;
*) Com a respectiva definição das variáveis “$SET_IO_SIZE” podem ser
ativadas 1024, 2048 ou 4096 saídas
Tipo de 0
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade % 100
No ficheiro
Linha origin. INT $OV_ASYNC
;OVERRIDE asynchrone Zusatzachsen
Observação
Tipo de 0
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade % 100
No ficheiro
Linha origin. INT $OV_JOG
;Einricht--OVERRIDE
Observação
SysVar 07.02.00 pt
117 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de 0
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade % 100
No ficheiro
Linha origin. INT $OV_PRO
;Programm--OVERRIDE [%]
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. INT $OV_PRO1
;Steuerungsinterne Anwendung
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade %
No ficheiro
Linha origin. INT $OV_ROB
;Roboteroverride [%]
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. INT $OV_ROB1
;Steuerungsinterne Anwendung
Observação
SysVar 07.02.00 pt
118 de 198
1.16 P
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. BOOL $PAL_MODE
;Achse A4 wird auf null Grad fixiert
Observação Eixo 4 é fixado em zero graus. Durante o carregamento e o reset do
programa é ativado $PAL_MODE = $DEF_A4FIX.
Para o robô de 5 eixos o modo de paletização é ativado automaticamente e
para o robô normal de 6 eixos não.
Opções Efeito
TRUE Modo de paletização ativado.
FALSE Modo de paletização desativado.
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. SIGNAL $PERI_RDY $OUT[38]
Observação
Tipo de 0
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade 15
No ficheiro
Linha origin. INT $PHGBRIGHT
Observação O valor ajustado se perde durante a desativação da unidade de co-
mando do robô.
Opções Efeito
0 Display escuro.
15 Display claro.
SysVar 07.02.00 pt
119 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de 0
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade 15
No ficheiro
Linha origin. INT $PHGCONT
Observação O valor ajustado se perde durante a desativação da unidade de co-
mando do robô.
Opções Efeito
0 Menos contraste, escuro
15 Mais contraste, claro
Tipo de
Character mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. CHAR $PHGINFO[24]
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade C
No ficheiro
Linha origin. INT $PHGTEMP
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $PMCHANNEL[12]
;Antriebsschnittstellen--Nr. auf dem POWERMODUL
Observação
SysVar 07.02.00 pt
120 de 198
$POS_ACT Posição atual do robô, cartesiana
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade mm,
No ficheiro
Linha origin. E6POS $POS_ACT
;Aktuelle Roboterposition kartesisch [mm,Grad]
Observação
Tipo de
Real mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade mm,
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. E6POS $POS_ACT_MES
Observação
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade mm,
No ficheiro
Linha origin. E6POS $POS_BACK
;Anfangsposition des aktuellen Bewegungssatzes kartesisch [mm,Grad]
Observação
SysVar 07.02.00 pt
121 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Real mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade mm
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade mm,
No ficheiro
Linha origin. E6POS $POS_FOR
;Zielposition des aktuellen Bewegungssatzes kartesisch [mm,Grad]
Observação
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
SysVar 07.02.00 pt
122 de 198
$POS_INT Posição no momento do interrupt, cartesiana
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade mm,
No ficheiro
Linha origin. E6POS $POS_INT
;Unterbrechungsposition kartesisch [mm,Grad]
Observação
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
Tipo de
Real mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade mm
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade mm,
No ficheiro
Linha origin. E6POS $POS_RET
;Rückpositionieren kartesisch [mm,Grad]
Observação
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
SysVar 07.02.00 pt
123 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Real mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade mm
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. E6POS $POS_TMP
;Steuerungsinterne Anwendung
Observação Sem significado para KR C... .
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. BOOL $POWER_FAIL
;TRUE bei Spannungsausfall
Observação
Opções Efeito
TRUE Falha de tensão
FALSE Sem falha de tensão
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL POWERMODUL $POWERMODUL1
;Informationen ueber das POWERMODUL 1
Observação
SysVar 07.02.00 pt
124 de 198
$POWERMODUL1.BUSVOLTAGE Tensão do circuito intermédio, módulo de potência 1
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL POWERMODUL $POWERMODUL2
;Informationen ueber das POWERMODUL 2
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL POWERMODUL $POWERMODUL3
;Informationen ueber das POWERMODUL 3
Observação
SysVar 07.02.00 pt
125 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL POWERMODUL $POWERMODUL4
;Informationen ueber das POWERMODUL 4
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
SysVar 07.02.00 pt
126 de 198
$POWEROFF_DELAYTIME Tempo de espera aquando da desativação do sistema
Tipo de 0
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade s 30000
No ficheiro Init\hw_inf.ini
Linha origin. POWEROFF DELAY = 15
Observação
Opções Efeito
A unidade de comando é desativada apesar da alimentação de tensão
0
externa
1... Tempo de espera em segundos, antes de o sistema ser desativado
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$custom.dat
Linha origin. DECL SER $PPG={PROTO 2,PROC 4,BAUD 9600}
;PG--Schnittstelle
Observação Sem significado na KR C... .
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. SIGNAL $PR_MODE $OUT[138]
;Hand/Programmiermodus
Observação
SysVar 07.02.00 pt
127 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. SIGNAL $PRO_ACT $OUT[37]
;Prozess aktiv
Observação
Opções Efeito
TRUE Processo ativo.
FALSE Processo não ativo.
Tipo de
Character mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$custom.dat
Linha origin. CHAR $PRO_I_O[64]
;Externes Programm für Steuerungsknoten
Observação Determinação do programa externo para o nó de comando que ar-
ranca automaticamente depois do download.
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL PRO_IP $PRO_IP
;Prozesszeiger (Name = Bausteinname, SNR = Satznummer)
Observação Ponteiro de processo no processo KRL atual.
Nome = nome de módulo no avanço inicial e no avanço principal;
SNR = número de passo no avanço inicial e no avanço principal
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
Opções Efeito
TRUE Instrução KRL executada.
FALSE Instrução KRL não executada.
SysVar 07.02.00 pt
128 de 198
$PRO_IP.NAME[16] Nome do módulo no avanço inicial
Tipo de
Character mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
Tipo de
Character mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL PRO_MODE $PRO_MODE
;Prozesslaufart (ISTEP, PSTEP, MSTEP, CSTEP, GO)
Observação
Opções Efeito
Step incremental – execução passo a passo com stop depois de cada
#ISTEP
instrução (sem execução de avanço inicial)
Step de programa – execução completa de subprogramas (sem execu-
#PSTEP
ção de avanço inicial).
Step de movimento – execução passo a passo com stop depois de
#MSTEP
cada passo de movimento (sem execução de avanço inicial).
Step contínuo – execução passo a passo com stop depois de cada
#CSTEP
passo de movimento (com execução de avanço inicial).
Todas as instruções no programa são executadas sem stop até ao fim
#GO
do programa.
SysVar 07.02.00 pt
129 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL PRO_MODE $PRO_MODE0
;Steuerungsinterne Anwendung
Observação Aplicação interna na unidade de comando.
Opções Efeito
#ISTEP
#PSTEP
#MSTEP
#CSTEP
#GO
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL PRO_MODE $PRO_MODE1
;Steuerungsinterne Anwendung
Opções Efeito
#ISTEP
#PSTEP
#MSTEP
#CSTEP
#GO
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. SIGNAL $PRO_MOVE $OUT[1022]
;Programmbewegung aktiv
SysVar 07.02.00 pt
130 de 198
$PRO_NAME[8] Nome de processo em função do $INTERPRETER
Tipo de
Character mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. CHAR $PRO_NAME[8]
;Prozessname
Observação
Tipo de
Character mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. CHAR $PRO_NAME0[8]
;Steuerungsinterne Anwendung
Observação Aplicação interna na unidade de comando.
Tipo de
Character mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. CHAR $PRO_NAME1[8]
;Steuerungsinterne Anwendung
Observação Aplicação interna na unidade de comando.
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. BOOL $PRO_START
;Start wirkt auf Programm
Observação
Opções Efeito
TRUE Execução de programa
FALSE Execução de comandos
SysVar 07.02.00 pt
131 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL PRO_STATE $PRO_STATE
;Prozess--Zustand
Observação
Opções Efeito
#P_FREE
#P_RESET
#P_ACTIVE
#P_STOP
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL PRO_STATE $PRO_STATE0
;Steuerungsinterne Anwendung
Observação Aplicação interna na unidade de comando.
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL PRO_STATE $PRO_STATE1
;Steuerungsinterne Anwendung
Observação Aplicação interna na unidade de comando.
SysVar 07.02.00 pt
132 de 198
$PROG_EEPOT Programação EE potenciômetro DSE – entrada número de eixo
Tipo de 1
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade 12
No ficheiro
Linha origin. INT $PROG_EEPOT
;Programmierung der EEPOTIS DSE
Observação EE potenciômetros são programados no módulo de potência, para
isso deve ser introduzido o número do eixo.
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. BOOL $PROG_TORQ_MON=FALSE
;Ueberwachung der Soll--Momente Motor und Getriebe
Observação Em caso de mudança do modo de serviço e com a mensagem (TRUE) ati-
vada é emitida a seguinte mensagem que pode ser confirmada:
1467 Atenção! Pode estar programada a velocidade máxima.
Opções Efeito
TRUE Supervisionamento torque nominal ativado
FALSE Supervisionamento torque nominal desativado
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$custom.dat
Linha origin. DECL SER $PSER_1={PROTO 1,PROC 0,RCO 5,BL 0,BAUD
19200,NOC 8,NOS 1,PARITY 2,TRC 1,FLP 0,LLP 0,RT 300,PT 5,DSR
0,WCCXON 0,VXON 0,VXOFF 0,WEOBC 0,VEOBC 0}
;Schnittstelle 1
Observação Sem significado na KR C...
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade Baud
SysVar 07.02.00 pt
133 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade kByte
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade Lógica
$PSER_1.FLP
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
$PSER_1.LLP
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade Bit
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
$PSER_1.PROC Procedimento
$PSER_1.VXOFF
$PSER_1.VXON
$PSER_1.WCCXON
SysVar 07.02.00 pt
134 de 198
$PSER_2 Parâmetros de transmissão do interface série 2
(sem significado para a KR C...)
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$custom.dat
Linha origin. DECL SER $PSER_2={PROTO 0,PROC 3,RCO 0,BL 0,BAUD
9600,NOC 7,NOS 2,PARITY 2,TRC 0,FLP 1,LLP 60,RT 0,PT 0,DSR
0,WCCXON 0,VXON 11,VXOFF 13,WEOBC 1,VEOBC 3}
;Schnittstelle 2
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade Baud
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade kByte
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade Lógica
$PSER_2.FLP
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
$PSER_2.LLP
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade Bit
SysVar 07.02.00 pt
135 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
$PSER_2.PROC Procedimento
$PSER_2.VXOFF
$PSER_2.VXON
$PSER_2.WCCXON
SysVar 07.02.00 pt
136 de 198
1.17 R
Tipo de
Real mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade ms
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. REAL $RAISE_T_MOT[12]
;Motorhochlaufzeit Achse[i] (i=1:A1,i=7:E1) [ms]
Observação Tempo em que o motor sem carga de eixo acelera até atingir o número
de rotações nominal.
i = [1] ... [6]: eixo 1 ... 6
i = [7] ... [12]: eixo adicional 1 ... 6
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade ms
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. REAL $RAISE_TIME[12]
;Achshochlaufzeit Achse[i] (i=1:A1,i=7:E1) [ms]
Observação Tempo em que o motor pode ser acelerado para atingir o número de
rotações nominal.
i = [1] ... [6]: eixo 1 ... 6
i = [7] ... [12]: eixo adicional 1 ... 6
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. DECL FRA $RAT_MOT_AX[12]
;Uebersetzung Motor--Achse
N = Zähler, D = Nenner
Observação Formato: motor N, eixo D
i = [1] ... [6]: eixo 1 ... 6
i = [7] ... [12]: eixo adicional 1 ... 6
SysVar 07.02.00 pt
137 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL FRA $RAT_MOT_ENC[12]
;Uebersetzung Motor--Geber Achse[i] (i=1:A1,i=7:E1)
N = Zähler,
D = Nenner
Observação i = [1] ... [6]: eixo 1 ... 6
i = [7] ... [12]: eixo adicional 1 ... 6
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. SIGNAL $RC_RDY1 $OUT[137]
;RC--Betriebsbereit 1
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. INT $RCU_SEL
;Stellung des RST--Anwahlschalters
Observação Sem significado na KR C... .
Tipo de
Character mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. CHAR $RCV_INFO[128]
Observação String que identifica a versão do sistema básico.
Exemplo:
“KS V2.24 (krc1adm@ntkrc2adm) #1 Tue May 19 17:50:29 GMT--0:00
1998RELEASE”
Significado: Sistema básico versão V2.23, compilado pela KRC1ADM
no computador NTKRC2ADM, em 19 de Maio de 1998, às 17:50.
SysVar 07.02.00 pt
138 de 198
$REBOOTDSE Flag para a reinicialização da eletrônica servo digital DSE
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. BOOL $REBOOTDSE
Observação Só para o desenvolvimento de software!
Opções Efeito
TRUE DSE é reinicializado.
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade %
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $RED_ACC_AXC[12]
;Reduzierfaktor für axiale Beschleunigung bei achsspez. Handverfahren
und Kommandobetrieb (PTP) Achse[i] (i=1:A1,i=7:E1) [%]
Observação i = [1] ... [6]: eixo 1 ... 6
i = [7] ... [12]: eixo adicional 1 ... 6
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade %
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $RED_ACC_CPC=15
;Reduzierfaktor für Bahn-- und Orientierungsbeschleunigungen bei karte-
sischem Handverfahren und Kommandobetrieb [CP] [%]
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $RED_ACC_DYN=100
Observação
SysVar 07.02.00 pt
139 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade %
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $RED_ACC_EMX[12]
;Reduzierfaktor für bahntreue NOT--AUS--Rampe [ % ]
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $RED_ACC_OV[12]
;Axiale Reduzierung der Beschleunigung fuer OVERRIDE Achse[i]
(i=1:A1,i=7:E1) [%]
Observação i = [1] ... [6]: eixo 1 ... 6
i = [7] ... [12]: eixo adicional 1 ... 6
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $RED_CAL_SD=5
;Reduktionsfaktor nach Erreichen des Nockens [%]
Observação Necessário apenas nos codificadores incrementais.
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade %
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $RED_CAL_SF=20
;Reduktionsfaktor vor Erreichen des Nockens [%]
Observação
SysVar 07.02.00 pt
140 de 198
$RED_JUS_UEB Fator de redução para deslocação de recepção
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade %
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. REAL $RED_JUS_UEB=100.0
;Reduzierfaktor für Uebernahmefahrt [%]
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade %
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $RED_T1=10
;Reduktionsfaktor T1 [%]
Observação
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$custom.dat
Linha origin. BOOL $RED_T1_OV_CP=TRUE
;Behandlung von CP--Bahnen in T1 (FALSE=Geschw.--Reduz. auf
$VEL_CP_T1, TRUE=Override--Reduzierung um $RED_T1)
Observação Com esta variável pode ser ajustado o tipo de redução de trajetórias CP
no modo T1. Com FALSE a velocidade de trajetória é reduzida para o va-
lor ajustado em $VEL_CP_T1. Se o valor for TRUE, o override é reduzido
pelo valor percentual ajustado em $RED_T1.
Opções Efeito
TRUE Redução de override por $RED_T1.
FALSE Redução de velocidade para $VEL_CP_T1.
SysVar 07.02.00 pt
141 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de 1
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade % 100
No ficheiro
Linha origin. INT $RED_VEL
;Reduzierfaktor fuer Programm (Vorlauf)
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade %
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $RED_VEL_AXC[12]
;Reduzierfaktor fuer axiale Geschwindigkeit bei achsspez. Handverfah-
ren und Kommandobetrieb (PTP) Achse[i] (i=1:A1,i=7:E1) [%]
Observação i = [1] ... [6]: eixo 1 ... 6
i = [7] ... [12]: eixo adicional 1 ... 6
Tipo de 1
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade % 100
No ficheiro
Linha origin. INT $RED_VEL_C
;Reduzierfaktor fuer Programm (Hauptlauf)
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade %
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $RED_VEL_CPC=4
;Reduzierfaktor fuer Bahn-- und Orientierungsgeschwindigkeit bei karte-
sischem Handverfahren und Kommandobetrieb [CP] [%]
Observação
SysVar 07.02.00 pt
142 de 198
REFLECT_PROG_NR Reflexão dos números de programa automático externo nas saídas
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\System\$config.dat
Linha origin. INT REFLECT_PROG_NR=0
;Enable mirroring of program number inputs (1=enabled, 0=disabled)
Observação
Opções Efeito
0 Função desativada
1 Função ativada
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. INT $REVO_NUM[12]
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL INT_INFO $RINT_LIST[32]
Observação Estas informações são mostradas no menu “Indicação – Diagnóstico –
Interrupts”.
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. SIGNAL $ROB_CAL $OUT[1001]
;Roboter synchron
Observação
SysVar 07.02.00 pt
143 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. SIGNAL $ROB_STOPPED $OUT[1023]
;Roboter steht
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. INT $ROB_TIMER
Observação É utilizado como codificador de ciclos quando não há necessidade de uma
medição de tempo precisa.
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade mm,
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. FRAME $ROBROOT={x 0.0,y 0.0,z 0.0,a 0.0,b 0.0,c 0.0}
;Roboter im Weltkoordinatensystem [mm,Grad]
Observação
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. FRAME $ROBROOT_C
;Roboterfusspunkt im Weltkoordinatensystem Hauptlauf
Observação
SysVar 07.02.00 pt
144 de 198
$ROBROOT_KIN Nome da cinemática Robroot externa
Tipo de
Character mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. CHAR $ROBROOT_KIN[29]
;Externe Kinematikachsen in ROBROOT
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade mín.
No ficheiro
Linha origin. INT $ROBRUNTIME
;Betriebszeitzähler
Observação
Tipo de
Character mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. CHAR $ROBTRAFO[32]
;Robotername
Observação
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL ROTSYS $ROTSYS
;Rotationsbezugssystem bei Relativsaetzen Vorlauf
Observação
Opções Efeito
#AS_TRA
#TCP
#BASE
SysVar 07.02.00 pt
145 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL ROTSYS $ROTSYS_C
;Rotationsbezugssystem bei Relativsaetzen Hauptlauf
Observação
Opções Efeito
#AS_TRA
#TCP
#BASE
SysVar 07.02.00 pt
146 de 198
1.18 S
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. SIGNAL $SAFEGATE_OP $IN[1025]
;Safety gate on path stop
Observação
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL SIG_STATE $SAFETY_SW
Observação Sem significado na KR C... .
Opções Efeito
#RELEASED
#PRESSED
##INVALID
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade Inkr
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $SEN_DEL[12]
;Zurueckgelegter Weg waehrend Signallaufzeit im EMT--Taster
Achse[i] (i=1:A1,i=7:E1) [Inkr]
Observação O trajeto percorrido durante o tempo de propagação do sinal no EMT em
incrementos, devido ao atraso temporal entre a passagem no entalhe de
ajuste e a saída do sinal.
i = [1] ... [6]: eixo 1 ... 6
i = [7] ... [12]: eixo adicional 1 ... 6
SysVar 07.02.00 pt
147 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. INT $SEN_PINT[20]
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. INT $SEN_PINT_C[20]
Observação
Tipo de
Real mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. REAL $SEN_PREA[20]
Observação
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. REAL $SEN_PREA_C[20]
Observação
SysVar 07.02.00 pt
148 de 198
$SEQ_CAL Seqüência de referência dos eixos
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade Seqüência de bits
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $SEQ_CAL[12]
;Referier--Reihenfolge der Achsen Schritt[i]
Observação
Opções Efeito
LSB Eixo 1
MSB Eixo 12
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade ms
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $SERV_OFF_TM[12]
;Reglersperrzeit Achse[i] (i=1:A1,i=7:E1)
Observação i = [1] ... [6]: eixo 1 ... 6
i = [7] ... [12]: eixo adicional 1 ... 6
Tipo de
Character mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. CHAR $SERVOFILE1[16]
...
CHAR $SERVOFILE12[16]
Observação Durante a entrada em funcionamento da unidade de comando podem ser
enviados parâmetros servo à DSE, em relação a qualquer dos eixos.
Para isso, os parâmetros devem encontrar--se num ficheiro “Filename”,
no diretório R1\Mada. O nome do ficheiro deve ser registado nos dados
de máquina do robô, por exemplo, $SERVOFILE1[]= “dumper.servo“.
“DEFAULT” como nome do ficheiro de parâmetros não é permitido.
SysVar 07.02.00 pt
149 de 198
Variáveis de sistema
$SERVOFILE1
$SERVOFILE2
$SERVOFILE3
$SERVOFILE4
$SERVOFILE5
$SERVOFILE6
$SERVOFILE7
$SERVOFILE8
$SERVOFILE9
$SERVOFILE10
$SERVOFILE11
$SERVOFILE12
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL SERVOPARA $SERVOPARA
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$option.dat
Linha origin. INT $SET_IO_SIZE=1
Observação Se as 1024 entradas ou saídas normais não forem suficientes, a ativação da
variável “$SET_IO_SIZE” permite utilizar 2048 ou 4096 entradas/saídas.
Opções Efeito
1 Normalmente 1024 entradas/saídas
2 2048 entradas/saídas
4 4096 entradas/saídas
SysVar 07.02.00 pt
150 de 198
$SIMULATE Simular a posição do observador com um mouse 6D (AnySim)
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. BOOL $SIMULATE
Observação Para a programação offline com AnySim existe a possibilidade de alterar
a posição do observador, utilizando para o efeito o mouse 6D. Para isso
deve estar ativada a variável de sistema $SIMULATE. Os dados do
mouse já não são processados no sistema básico, mas enviados a
Cross, através do interface de socket.
Opções Efeito
TRUE Simulação ativa.
FALSE Simulação não ativa.
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$custom.dat
Linha origin. FRAME $SINGUL_ERR_JOG={a 5.0,b 5.0,c 5.0}
;Max. Orientierungsfehler Handverfahren
Observação
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$custom.dat
Linha origin. FRAME $SINGUL_ERR_PRO={a 0.0,b 0.0,c 0.0}
;Max. Orientierungsfehler Programmverfahren
Observação
SysVar 07.02.00 pt
151 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. $SINGUL_POS[1]=0
;Behandlung einer undefinierten Gelenkstellung
Observação
Opções Efeito
0 O ângulo do eixo 1 é definido com “0” graus.
O ângulo do eixo 1 mantém--se igual desde o ponto de início até ao ponto
1
de destino.
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. $SINGUL_POS[3]=0
;Behandlung einer undefinierten Gelenkstellung
Observação
Opções Efeito
0 O ângulo do eixo 4 é definido com “0” graus.
O ângulo do eixo 4 mantém--se igual desde o ponto de início até ao ponto
1
de destino.
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$option.dat
Linha origin. INT $SINGUL_STRATEGY=0
;0=none, 1=approx.
Observação
Opções Efeito
0 Sem estratégia.
Estratégia de aproximação: Passagem pela singularidade devido a
1
modificações da orientação.
SysVar 07.02.00 pt
152 de 198
$SINT_LIST Lista dos interrupts a nível de submit
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL INT_INFO $SINT_LIST[32]
Observação Estas informações são mostradas no menu “Indicação –> Diagnóstico –>
Interrupts”.
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $SLAVE_AXIS=’B0000’
;SLAVE--Achsen
Observação
Opções Efeito
LSB Eixo 1
MSB Eixo 12
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade mm,
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. REAL $SOFTN_END[12]
;Software--Endschalter negativ Achse[i] (i=1:A1,i=7:E1) [mm,Grad]
Observação
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade mm,
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. REAL $SOFTP_END[12]
;Software--Endschalter positiv Achse[i] (i=1:A1,i=7:E1) [mm,Grad]
Observação i = [1] ... [6]: eixo 1 ... 6
i = [7] ... [12]: eixo adicional 1 ... 6
SysVar 07.02.00 pt
153 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. BOOL $SOFTPLCBOOL[i]
Observação [i] = [1] ... [1024]: Índex de variáveis
Leitura de um valor individual:
T_INT16 RdPLC_BOOL(T_UINT16 Index, T_FLAG * Erg);
Leitura de vários valores:
T_INT16 RdPLC_BOOL_EX(T_FLAG * pBoolArray,
T_UINT16 nIndex, T_UINT16 nAmount);
Escrita de um valor individual:
T_INT16 WrPLC_BOOL(T_UINT16 Index, T_FLA Valor);
Escrita de vários valores:
T_INT16 WrPLC_BOOL_EX(T_FLAG * pBoolArray,
T_UINT16 nIndex, T_UINT16 nAmount);
nIndex: Posição definida a partir da qual se realiza a leitura
nAmount: Número de variáveis utilizadas
Como valor de retorno é fornecido ou um
“0” (processo de leitura ou escrita OK)
ou
um “--1” (erro durante o processo de leitura ou escrita).
Opções Efeito
TRUE nenhuma, é variável de usuário
FALSE nenhuma, é variável de usuário
SysVar 07.02.00 pt
154 de 198
$SOFTPLCINT[i] Troca de dados entre KRC e SoftPLC
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. INT $SOFTPLCINT[i]
Observação [i] = [1] ... [1024]: Índex de variáveis
Leitura de um valor individual:
T_INT16 RdPLC_INT(T_UINT16 Index, T_INT32 * Erg);
Leitura de vários valores:
T_INT16 RdPLC_INT_EX(T_INT32* pIntArray,
T_UINT16 nIndex, T_UINT16 nAmount);
Escrita de um valor individual:
T_INT16 WrPLC_INT(T_UINT16 Index, T_INT32 Valor);
Escrita de vários valores:
T_INT16 WrPLC_INT_EX(T_INT32* pIntArray,
T_UINT16 nIndex, T_UINT16 nAmount);
nIndex: Posição definida a partir da qual se realiza a leitura
nAmount: Número de variáveis utilizadas
Como valor de retorno é fornecido ou um
“0” (processo de leitura ou escrita OK)
ou
um “--1” (erro durante o processo de leitura ou escrita).
Opções Efeito
TRUE nenhuma, é variável de usuário
FALSE nenhuma, é variável de usuário
SysVar 07.02.00 pt
155 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Real mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. REAL $SOFTPLCREAL[i]
Observação [i] = [1] ... [1024]: Índex de variáveis
Leitura de um valor individual:
T_INT16 RdPLC_REAL(T_UINT16 Index, T_FLOAT * Erg);
Leitura de vários valores:
T_INT16 RdPLC_REAL_EX(T_FLOAT* pFloatArray,
T_UINT16 nIndex, T_UINT16 nAmount);
Escrita de um valor individual:
T_INT16 WrPLC_INT(T_UINT16 Index, T_FLOAT Valor);
Escrita de vários valores:
T_INT16 WrPLC_REAL_EX(T_FLOAT* pRealArray,
T_UINT16 nIndex, T_UINT16 nAmount);
nIndex: Posição definida a partir da qual se realiza a leitura
nAmount: Número de variáveis utilizadas
Como valor de retorno é fornecido ou um
“0” (processo de leitura ou escrita OK)
ou
um “--1” (erro durante o processo de leitura ou escrita).
Opções Efeito
TRUE nenhuma, é variável de usuário
FALSE nenhuma, é variável de usuário
Tipo de
Real mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. REAL $SPC_KIN[30]
;Sonderkinematiken
Observação
SysVar 07.02.00 pt
156 de 198
$SPIN_A Descrição do acionamento da haste
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. DECL SPIN $SPIN_A={SPIN_AXIS 0,SPIN_RAD_G 0.0,
SPIN_RAD_H 0.0,SPIN_SG 0,SPIN_BETA 0.0}
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. DECL SPIN $SPIN_B={SPIN_AXIS 0,SPIN_RAD_G 0.0,
SPIN_RAD_H 0.0,SPIN_SG 0,SPIN_BETA 0.0}
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
SysVar 07.02.00 pt
157 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. DECL SPIN $SPIN_C={SPIN_AXIS 0,SPIN_RAD_G 0.0,
SPIN_RAD_H 0.0,SPIN_SG 0,SPIN_BETA 0.0}
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
SysVar 07.02.00 pt
158 de 198
$SPINDLE Hastes
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $SPINDLE=0
;Spindeln (0 = Nein, 1 = Ja)
Observação
Opções Efeito
0 Não
1 Sim
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. SIGNAL $SS_MODE $OUT[139]
;Hand/single--step
Observação
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$option.dat
Linha origin. BOOL $SSSVB=TRUE
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade ms
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin.
Observação Tempo em ms, durante o qual o robô deve estar na faixa de velocidade
$ST_TOL_VEL, para que a parada possa ser detectada.
SysVar 07.02.00 pt
159 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade 1/mín.
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. REAL $ST_TOL_VEL[12]
;Geschwindigkeitstoleranz fuer Stillstandserkennung Achse[i]
(i=1:A1,i=7:E1) [U_mot/mín.
Observação i = [1] ... [6]: eixo 1 ... 6
i = [7] ... [12]: eixo adicional 1 ... 6
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. INT $STOPMB_ID
;Kennung der MAILBOX fuer Stopmeldungen
Observação
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. SIGNAL $STOPMESS $OUT[41]
;Stop--Meldung
Observação Se a variável “$STOPMESS” tiver o valor “TRUE”, a respectiva saída
também é definida com “TRUE”.
Com “FALSE” não há nenhuma mensagem de stop, e a saída configu-
rada é definida com “FALSE”.
SysVar 07.02.00 pt
160 de 198
$STOPNOAPROX Mensagem “Aproximação não é possível“ com ou sem confirmação
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. BOOL $STOPNOAPROX
Observação Determinação se com “Aproximação não é possível” deve ser emitida
uma mensagem de aviso ou confirmação.
Opções Efeito
Modo de serviço “T1” / “T2”:
A mensagem de confirmação “Aproximação não é possível” é
emitida na janela de mensagens e o robô é parado.
TRUE
Modo de serviço “AUT” / “ EXT”:
A mensagem de aviso “Aproximação não é possível” é emitida
na janela de mensagens.
Modo de serviço “T1” / “T2”:
A mensagem de aviso “Aproximação não é possível” é emitida
FALSE na janela de mensagens.
Modo de serviço “AUT” / “ EXT”:
Nenhuma mensagem é emitida.
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. SIGNAL $STROBE1 $OUT[1015]
;Strobe--Ausgang fuer Digitaleingang
Observação
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. BOOL $STROBE1LEV=TRUE
;Aktiv--Flanke des Strobe--Ausganges fuer Digitaleingang 1
Observação
Opções Efeito
TRUE Strobe é um impulso High.
FALSE Strobe é um impulso Low.
SysVar 07.02.00 pt
161 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. SIGNAL $STROBE2 $OUT[1016]
;Strobe--Ausgang fuer Digitaleingang 2
Observação
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. BOOL $STROBE2LEV=TRUE
;Aktiv--Flanke des Strobe--Ausganges fuer Digitaleingang 2
Observação
Opções Efeito
TRUE Strobe é um impulso High.
FALSE Strobe é um impulso Low.
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. SIGNAL $STROBE3 $OUT[1017]
;Strobe--Ausgang fuer Digitaleingang 3
Observação
SysVar 07.02.00 pt
162 de 198
$STROBE3LEV Impulso Strobe entrada digital 3 High ou Low
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. BOOL $STROBE2LEV=TRUE
;Aktiv--Flanke des Strobe--Ausganges fuer Digitaleingang 3
Observação
Opções Efeito
TRUE Strobe é um impulso High.
FALSE Strobe é um impulso Low.
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. SIGNAL $STROBE4 $OUT[1018]
;Strobe--Ausgang fuer Digitaleingang 4
Observação
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. BOOL $STROBE4LEV=TRUE
;Aktiv--Flanke des Strobe--Ausganges fuer Digitaleingang 4
Observação
Opções Efeito
TRUE Strobe é um impulso High.
FALSE Strobe é um impulso Low.
SysVar 07.02.00 pt
163 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. SIGNAL $STROBE5 $OUT[1019]
;Strobe--Ausgang fuer Digitaleingang 5
Observação
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. BOOL $STROBE5LEV=TRUE
;Aktiv--Flanke des Strobe--Ausganges fuer Digitaleingang 5
Observação
Opções Efeito
TRUE Strobe é um impulso High.
FALSE Strobe é um impulso Low.
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. SIGNAL $STROBE6 $OUT[1020]
;Strobe--Ausgang fuer Digitaleingang 6
Observação
SysVar 07.02.00 pt
164 de 198
$STROBE6LEV Impulso Strobe entrada digital 6 High ou Low
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. BOOL $STROBE6LEV=TRUE
;Aktiv--Flanke des Strobe--Ausganges fuer Digitaleingang 6
Observação
Opções Efeito
TRUE Strobe é um impulso High.
FALSE Strobe é um impulso Low.
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$robcor.dat
Linha origin. INT $SYNC=1
;Phasenanpassung (1 = synchron, 0 = nicht synchron)
Observação Criação perfis síncronos na fase Lig/Desl. Com a adaptação da acelera-
ção ativada e o perfil de andamento mais rápido desativado, são criados
nos passos PTP individuais perfis síncronos na fase, se ao mesmo
tempo $SYNC > 0. Assim, as fases de aceleração, andamento constante
e atraso decorrem em simultâneo para todos os eixos.
Os parâmetros de movimento modificados não alteram a trajetória geo-
métrica. Este não é o caso com $SYNC=0, os eixos apenas iniciam e
terminam o movimento ao mesmo tempo.
Opções Efeito
1 Perfis síncronos na fase
0 Perfis não síncronos na fase
SysVar 07.02.00 pt
165 de 198
Variáveis de sistema
SysVar 07.02.00 pt
166 de 198
1.19 T
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. SIGNAL $T1 $OUT[33]
;Betriebsart T1
Observação
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. SIGNAL $T2 $OUT[34]
;Betriebsart T2
Observação
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\MaDa\$Option.dat
Linha origin. BOOL $T2_OUT_WARNING=FALSE
;Shows a warn message in case of changing operation mode to T2 or
AUT
Observação
Opções Efeito
TRUE Aviso ativado
FALSE Aviso desativado
SysVar 07.02.00 pt
167 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL AXIS_CAL $TAKEOVR_PSB
;Uebernahmefahrt fuer die Achse moeglich
Observação Sem significado para KR C...
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL AXIS_CAL $TAKEOVR_PSB
;Uebernahmefahrt fuer die Achse moeglich
Observação Sem significado para KR C...
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL AXIS_CAL $TAKEOVR_PSB
;Uebernahmefahrt fuer die Achse moeglich
Observação Sem significado para KR C...
SysVar 07.02.00 pt
168 de 198
$TARGET_STATUS Seleção status movimento ponto de início ao ponto de destino
Tipo de
dados mín.
Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin.
Observação É usada pela função KRL INVERSE(), se o ponto de destino entregue
não tiver um valor STATUS válido.
Se $TARGET_STATUS tiver o valor #SOURCE, o mesmo status é ado-
tado também no ponto de início entregue.
No valor #BEST são calculadas todas as 8 combinações do Status, e de-
pois é usada aquela em que o movimento do ponto de início ao ponto de
destino é executado pelo caminho mais curto no espaço do eixo.
Opções Efeito
#SOURCE Aceitar o status do ponto de início.
#BEST Calcular o status que leva ao caminho mais curto.
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. REAL $TC_SYM=0.1
;Zeitkonst. Symmetrierfilter
Observação A simetrização dos eixos realiza--se com o dado de máquina “$TC_SYM“.
Para o melhor movimento possível sobre a trajetória deve ser introduzido
aqui o valor das constantes do circuito de reserva do circuito de regulação
mais lento do número de rotações.
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$option.dat
Linha origin. BOOL $TCP_IPO=TRUE
;Greiferbezogene Interpolation
Observação
Opções Efeito
TRUE “Interpolação referente ao TCP” ativada.
FALSE “Interpolação referente ao TCP” desativada.
SysVar 07.02.00 pt
169 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL TECH $TECH[6]
;Funktionsparameter
Funktionsgenerator Vorlauf
Observação
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$custom.dat
Linha origin. BOOL $TECH_ANA_FLT_OFF[6]
;Zykl. Analogausgabe des TECHVALS gefiltert
Observação [i] = [1] ... [6]
O valor da variável de sistema “$ANA_DEL_FLT” é ignorado, logo que
uma das variáveis “$TECH_ANA_FLT_OFF[1] ... [6]” também tenha o
valor “TRUE”.
Para usar “$ANA_DEF_FLT”, as seis variáveis
“$ANA_DEF_FLT_OFF[1] ... [6]” e “$VEL_FLT_OFF” devem ser defi-
nidas com “FALSE”.
Opções Efeito
O sinal não é filtrado e, assim, a amplitude programada é conseguida
TRUE
com precisão e sem deslocação da fase.
O sinal é emitido, como até aqui, através de um filtro, mas o sinal analó-
FALSE gico não atinge totalmente a amplitude programada e, além disso, de-
pende da velocidade e do override.
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL TECH $TECH_C[6]
;Funktionsparameter
Funktionsgenerator Hauptlauf
Observação
SysVar 07.02.00 pt
170 de 198
$TECH_FUNC Bits de funcionalidade para o gerador de função
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$custom.dat
Linha origin. INT $TECH_FUNC=’B0000’
;Functionality bits for the functiongenerator
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $TECH_MAX=6
;Max. Anzahl Funktionsgeneratoren
Observação
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$option.dat
Linha origin. BOOL $TECH_OPT=TRUE
;Funktionsgenerator
Observação
Opções Efeito
TRUE Gerador de função ativado.
FALSE Gerador de função desativado.
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL TECHANGLE $TECHANGLE
;Verdrehung Technologiedreibein im Vorlauf
Observação
SysVar 07.02.00 pt
171 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. $TECHANGLE_C
Observação
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. REAL $TECHIN[6]
;Eingangswert Funktionsgenarator
Observação
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. REAL $TECHPAR[6,10]
;Parameter Funktionsgenerator
Observação
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. REAL $TECHPAR_C[6,10]
;Parameter Funktionsgenerator
Observação
SysVar 07.02.00 pt
172 de 198
$TECHSYS Tecnologia tripla no avanço inicial
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL TECHSYS $TECHSYS
;Technologiedreibein im Vorlauf
Observação
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL TECHSYS $TECHSYS
;Technologiedreibein im Hauptlauf
Observação
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. REAL $TECHVAL[6]
;Funktionswert Funktionsgenerator
Observação
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade Frame
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. FRAME $TFLWP={x 0.0,y 0.0,z 210.0,a 0.0,b 0.0,c 0.0}
;Frame zwischen Flansch-- und Handpunktkoordinatensystem
Observação
SysVar 07.02.00 pt
173 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade ms
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $TIME_POS[12]
;Positionierzeit Achse[i] (i=1:A1,i=7:E1)
Observação Tempo máximo para posicionar o eixo.
i = [1] ... [6]: eixo 1 ... 6
i = [7] ... [12]: eixo adicional 1 ... 6
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade ms
No ficheiro
Linha origin. INT $TIMER[16]
Observação O valor do temporizador i aumenta 1 em cada milisegundo, quando
$TIMER_STOP = FALSE.
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. BOOL $TIMER_FLAG[16]
Observação
Opções Efeito
TRUE O valor do temporizador i é maior que zero.
FALSE O valor do temporizador i é igual a zero.
SysVar 07.02.00 pt
174 de 198
$TIMER_STOP[i] Arrancar e parar o temporizador [i = 1 ... 12]
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. BOOL $TIMER_STOP[16]
Observação
Opções Efeito
TRUE O valor do temporizador i é maior que zero.
FALSE O valor do temporizador i é igual a zero.
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. FRAME $TIRORO={x 0.0,y 0.0,z 865.0,a 0.0,b 0.0,c 0.0}
;Frame zwischen internem Roboterkoordinatensystem und Roboterkoor-
dinatensystem
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade ms
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $TL_COM_VAL=50
;Toleranzzeit Solldrehzahlbegrenzung [ms]
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade ms
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $TM_CON_VEL=0
;Minimale Konstantfahrphase [ms]
Observação Para evitar esforços em forma de empurrões sobre a mecânica, numa al-
ternação abrupta entre aceleração e frenagem, quando se trata de distân-
cias curtas entre pontos.
SysVar 07.02.00 pt
175 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade mm,
No ficheiro
Linha origin. FRAME $TOOL
;Werkzeug im Flanschkoordinatensystem Vorlauf
Observação
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
Tipo de
Real mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade mm
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade mm,
No ficheiro
Linha origin. FRAME $TOOL_C
;Werkzeug im Flanschkoordinatensystem Hauptlauf
Observação
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
SysVar 07.02.00 pt
176 de 198
$TOOL_C.B Rotação em torno do eixo Y
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade mm
Tipo de
Character mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. CHAR $TOOL_KIN[29]
;Externe Kinematikachsen in TOOL
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade %
No ficheiro
Linha origin. INT $TORQ_DIFF[6]
;Differenz der Momente [%]
Observação Indica o desvio de torque máximo em % que o usuário apenas pode
pôr a zero.
Esta variável de sistema pode ser utilizada para a otimização do su-
pervisionamento do torque (deteção de colisão).
Antes de um passo de movimento, a variável no programa KRL é
posta a zero; no fim de um passo de movimento ou de uma seção de
movimento pode ser lido $TORQ_DIFF[], e o tubo de supervisiona-
mento $TORQMON[] pode ser definido com o valor $TORQ_DIFF[]
(+5...10% de segurança).
SysVar 07.02.00 pt
177 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade %
No ficheiro
Linha origin. REAL $TORQ_VEL[12]
Observação Limite de velocidade em % da velocidade máxima, para o supervisio-
namento do eixo acionado por torque [i].
Quando um eixo se encontra no modo de torque, todos os supervisio-
namentos estão desativados.
Para poder detectar, mesmo assim, um defeito do hardware ou uma
derrapagem do eixo, a velocidade é supervisionada. Com
$TORQ_VEL pode ser ajustada no programa a velocidade máxima
admissível no modo automático e no modo T2. Ao modo T1 é aplicá-
vel a velocidade ajustada nos dados de máquina.
Se a velocidade for ultrapassada, os acionamentos são desligados e é
emitida a respectiva mensagem.
i = [1] ... [6]: eixo 1 ... 6
i = [7] ... [12]: eixo adicional 1 ... 6
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade %
No ficheiro
Linha origin. INT $TORQMON[6]
;Momentenueberwachungsschlauch im Programmbetrieb [%]
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. INT $TORQMON_COM[6]
;Momentenueberwachungsschlauch im Kommandobetrieb [%]
Observação
SysVar 07.02.00 pt
178 de 198
Valores por defeito para o tubo de supervisionamento do torque em
$TORQMON_COM_DEF[6] modo de comando
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade %
No ficheiro Steu\Mada\$custom.dat
Linha origin. INT $TORQMON_COM_DEF[6]
;werte für den Momentenüberwachngsschlauch im Kommandobetrieb
[%]
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade %
No ficheiro Steu\Mada\$custom.dat
Linha origin. INT $TORQMON_DEF[6]
;Defaultwerte für den Momentenüberwachngsschlauch im Programmbe-
trieb [%]
Observação
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade ms
No ficheiro Steu\Mada\$custom.dat
Linha origin. REAL $TORQMON_TIME=0.0
;Zeit nach der die Fahrmomentueberwachung zuschlaegt
Observação
SysVar 07.02.00 pt
179 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. INT $TORQUE_AXIS
Observação Campo de bit para eixos acionados por torque A1 – A6, E1 – E6.
Se for ativado um bit para o respectivo eixo, no fim do movimento não
se espera até o eixo ter atingido a sua caixa de posicionamento.
Logo que o valor nominal tenha atingido a posição de destino, é exe-
cutado o passo seguinte.
Os supervisionamentos dos eixos são desativados.
A descrição desta variável provoca um stop do avanço inicial.
Exemplo:
Ligar eixo 1 em modo de torque: $TORQUE_AXIS = ‘B000001‘
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade %
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $TOUCH_ACC=50
;Rueckzugsbeschl. für Touchsensor in %
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade %
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $TOUCH_SVEL=0
;Startgeschw. beim TOUCH in % der Suchgeschw.
Observação Velocidade de arranque do Touch--Sensor em percentagem da veloci-
dade de localização.
SysVar 07.02.00 pt
180 de 198
$TOUCH_VEL Velocidade de retorno máxima do Touch--Sensor
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade %
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $TOUCH_VEL=50
;Maximale Rueckzugsgeschw. f. Touchsensor in %
Observação
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL TRACE $TRACE
Observação
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL TRACE $TRACE
Observação
Opções Efeito
#START Start TRACE
Tipo de
Character mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL TRACE $TRACE
Observação
SysVar 07.02.00 pt
181 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL TRACE $TRACE
Observação
Opções Efeito
#T_WAIT
#TRIGGERED
#T_END
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $TRAFO_AXIS=6
;Anzahl der transformierten Achsen
Observação
Tipo de
Character mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. CHAR $TRAFONAME[32]
;Name der Koordinatentransformation
Observação
SysVar 07.02.00 pt
182 de 198
$TRANSSYS Sistema de referência de translação
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL TRANSSYS $TRANSSYS
;WORLD, BASE, ROBROOT, TCP
Observação
Opções Efeito
#WORLD
#BASE
#ROBROOT
#TCP
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL TRPSPIN $TRP_A={TRPSP_AXIS 0,TRPSP_COP_AX 0,
TRPSP_A 0.0,TRPSP_B 0.0,TRPSP_C 0.0,TRPSP_D 0.0}
Observação Descreve uma ligação de trapézio nos acionamentos de eixo
TRP_A.TRPSP_AXIS: eixo acionado.
TRP_A.TRPSP_COP_AXIS: eixo acoplado.
TRP_A.TRPSP_A, B, C e D: Comprimento dos quatro lados
trapezoidais
Tipo de
Real mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
Tipo de
Real mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
SysVar 07.02.00 pt
183 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
Tipo de
Real mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. FRAME $TSYS
;Aktuelles Technologie--Dreibein bezogen auf BASE
Observação
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. BOOL $TURN
;Drehjustage aktiv
Observação
Opções Efeito
TRUE Ajuste de rotação ativo.
FALSE Ajuste de rotação não ativo.
SysVar 07.02.00 pt
184 de 198
$TX3P3 Deslocação do manípulo do robô, partindo do eixo 3
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. FRAME $TX3P3={x 1000.0,y 0.0,z 45.0,a 0.0,b 90.0,c 0.0}
Anbringung der Roboterhand
Observação
SysVar 07.02.00 pt
185 de 198
Variáveis de sistema
1.20 U
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. SIGNAL $USER_SAF $OUT[1011]
Observação
$USER_SIRL
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. INT $USER_SIRL
Observação Sem significado para KR C... .
SysVar 07.02.00 pt
186 de 198
1.21 V
Tipo de
Character mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$custom.dat
Linha origin. CHAR $V_CUSTOM[32]
Observação
Tipo de
Character mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$option.dat
Linha origin. CHAR $V_OPTION[32]
Observação
Tipo de
Character mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. CHAR $V_R1MADA[32]
Observação
Tipo de
Character mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. CHAR $V_ROBCOR[32]
Observação
SysVar 07.02.00 pt
187 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Character mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. CHAR $V_STEUMADA[32]
Observação
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL CP $VEL
Bahngeschwindigkeiten {CP = m/sec, ORI1 = Grad/sec,
ORI2 = Grad/sec} Vorlauf
Observação
Tipo de >0
Real mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade m/s
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade /s
Tipo de > 0
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade m/s $VEL_MA.CP
No ficheiro
Linha origin. REAL $VEL_ACT
;Aktuelle Bahngeschwindigkeit [m/sec]
Observação
SysVar 07.02.00 pt
188 de 198
$VEL_ACT_MA Valor limite da aceleração nominal axial
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade %
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $VEL_ACT_MA=110
;Grenzwert Sollgeschwindigkeit [%]
Observação Nos modos manual e T1 os limites são reduzidos pelo valor da redu-
ção de velocidade em T1.
Nos movimentos PTP a aceleração do perfil de andamento mais rá-
pido é calculada através do modelo de robô.
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade /s, mm/s
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. REAL $VEL_AX_JUS[12]
;Geschwindigkeit bei EMT--Justage Achse[i]
(i=1:A1,i=7:E1) [Grad/sec]
Observação i = [1] ... [6]: eixo 1 ... 6
i = [7] ... [12]: eixo adicional 1 ... 6
Tipo de 1
Integer mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade % 100
No ficheiro
Linha origin. INT $VEL_AXIS[6]
Geschwindigkeit der Achsen [%] Vorlauf
Observação i = [1] ... [6]: eixo 1 ... 6
Tipo de --100
Real mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade % 100
No ficheiro
Linha origin. REAL $VEL_AXIS_ACT[12]
;Aktuelle Achsgeschw. in % von der Maximalgeschw.
Observação i = [1] ... [6]: eixo 1 ... 6
i = [7] ... [12]: eixo adicional 1 ... 6
SysVar 07.02.00 pt
189 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de 1
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade % 100
No ficheiro
Linha origin. INT $VEL_AXIS_C[6]
;Geschwindigkeit der Achsen [%] Hauptlauf
Observação i = [1] ... [6]: eixo 1 ... 6
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade 1/mín.
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. REAL $VEL_AXIS_MA[12]
;Nenndrehzahl des Motors
Achse[i] (i=1:A1,i=7:E1) [U/mín.
Observação i = [1] ... [6]: eixo 1 ... 6
i = [7] ... [12]: eixo adicional 1 ... 6
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL CP $VEL_C
;Bahngeschwindigkeiten
{CP = m/sec, ORI1 = Grad/sec, ORI2 = Grad/sec} Hauptlauf
Observação
Tipo de >0
Real mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade m/s
Tipo de
Real mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade /s
SysVar 07.02.00 pt
190 de 198
Fator de redução para a velocidade da flange durante os
$VEL_CP_COM movimentos de reorientação da ferramenta
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade m/s
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. REAL $VEL_CP_COM=0.15
;Reduzierung der Flanschgeschwindigkeit in [m/s]
Observação
Tipo de
Real mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade m/s
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. REAL $VEL_CP_T1=0.1
;Bahngeschwindigkeit in T1 [m/s]
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade Inkr
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. INT $VEL_ENC_CO=50
;Drehzahlsollwertschwelle fuer Geberueberwachung [Wandlerinkr.]
Observação
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade %
Linha origin. INT $VEL_EXTAX[6]
;Geschwindigkeit der externen Achsen [%] Vorlauf
Observação i = [1] ... [6]: eixo adicional 1 ... 6
SysVar 07.02.00 pt
191 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Integer mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade %
No ficheiro
Linha origin. INT $VEL_EXTAX_C[6]
;Geschwindigkeit der externen Achsen [%] Hauptlauf
Observação i = [1] ... [6]: eixo adicional 1 ... 6
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade ms
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. REAL $VEL_FILT[12]
;Tacho--Filter Achse [i] [ms]
Observação i = [1] ... [6]: eixo 1 ... 6
i = [7] ... [12]: eixo adicional 1 ... 6
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$custom.dat
Linha origin. BOOL $VEL_FLT_OFF=TRUE
;Geschwindigkeitsberechnung (TRUE = ungefiltert, FALSE = gefiltert)
Observação Se “$VEL_FLT_OFF” é ajustado em “TRUE”, o valor da variável de sistema
“$ANA_DEL_FLT” também deve ser ajustado em “TRUE”.
Opções Efeito
O cálculo da velocidade para $VEL_ACT realiza--se com base nos valo-
TRUE
res nominais já filtrados.
FALSE Comportamento atual durante o cálculo da velocidade para $VEL_ACT
SysVar 07.02.00 pt
192 de 198
$VEL_MA Dados para a velocidade de trajetória, oscilação e rotação máxima
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. DECL CP $VEL_MA={CP 2.0,ORI1 400.0,ORI2 400.0}
;CP = máx. Bahngeschwindigkeit [m/sec],
ORI1 = máx. Schwenkgeschwindigkeit [Grad/sec],
ORI2 = máx. Drehgeschwindigkeit [Grad/sec]
Observação
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade m/s
Observação Os movimentos cartesianos realizam--se com a velocidade
$RED_VEL_CPC*$VEL_MA.CP
Tipo de
Real mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade /s
Observação Os movimentos de oscilação cartesianos realizam--se com a velocidade
$RED_VEL_CPC*$VEL_MA.ORI1
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. BOOL $VW_FB_HOLD
;Wenn “TRUE” wird die FB_ONLINE (Fahrbedingung) nicht geaendert
Observação Condição de movimento tecnologia VW.
Opções Efeito
TRUE Condição de deslocação não é alterada.
FALSE
SysVar 07.02.00 pt
193 de 198
Variáveis de sistema
1.22 W
Tipo de
Character mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. CHAR $WAIT_FOR[128]
;WAIT--FOR--Anweisung, an der der Interpreter wartet
Observação Indica a instrução WAIT FOR, da qual o
interpreter está à espera
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. BOOL $WAIT_FOR_ON
;Der Interpreter wartet an einer Bedingung
Observação Indica se o interpreter está à espera numa condição.
Opções Efeito
TRUE Interpretador espera uma condição.
FALSE Interpretador não espera uma condição.
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. BOOL $WBOXDISABLE
Observação
Opções Efeito
TRUE Supervisionamento do espaço de trabalho ativado.
FALSE Supervisionamento do espaço de trabalho desativado.
SysVar 07.02.00 pt
194 de 198
$WORKSPACE[1] ... [8] Definição do espaço de trabalho 1 ... 8
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$custom.dat
Linha origin. DECL BOX $WORKSPACE[8]
;Ueberwacht Arbeitsraeume
Observação
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin.
Observação n = 1 ... 8
Opções Efeito
#OFF Supervisionamento do espaço de trabalho desativado
A saída é ativada quando o TCP se encontra dentro do espaço de
#INSIDE
trabalho
A saída é ativada quando o TCP se encontra fora do espaço de tra-
#OUTSIDE
balho
Se o TCP se encontrar dentro do espaço de trabalho, a saída é ati-
#INSIDE_STOP
vada e o robô é parado
Se o TCP se encontrar fora do espaço de trabalho, a saída é ativada
#OUTSIDE_STOP
e o robô é parado
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin.
Observação n = 1 ... 8
Opçõesx Efeito
TRUE O espaço de trabalho foi violado
FALSE O espaço de trabalho não foi violado
SysVar 07.02.00 pt
195 de 198
Variáveis de sistema
Tipo de
Character mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$custom.dat
Linha origin. CHAR $WORKSPACE_NAME1[24]
$WORKSPACE_NAME1[]=”WORKSPACE 1”
Observação n = 1 ... 8
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. SIGNAL $WORKSTATE1 $OUT[984]
.
.
SIGNAL $WORKSTATE8 FALSE
Observação As saídas não necessárias podem ser definidas com “FALSE”
Opções Efeito
FALSE A saída não é ativada se o respectivo espaço de trabalho tiver sido violado.
Tipo de
Structure mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade mm,
No ficheiro
Linha origin. FRAME $WORLD
;Weltsystem relativ zum Initialsystem
Observação
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
SysVar 07.02.00 pt
196 de 198
$WORLD.B Rotação em torno do eixo Y
Tipo de
Real mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade mm
Tipo de
Enum mín.
dados Valor
má
máx.
Unidade
No ficheiro R1\Mada\$machine.dat
Linha origin. DECL WRIST_AXIS $WRIST_AXIS=#ZEH
;Handachsenkennung
(NOH = keine Hand, ZEH = Zentralhand, SRH = Schraeghand, DSH =
Doppelschraeghand, WIH = Winkelhand, WSH = Winkelschraeghand
Observação
Opções Efeito
#NOH Sem manípulo
#ZEH Manípulo central
#SRH Manípulo cônico
#DSH Manípulo bicônico
#WIH Manípulo angular
#WSH Manípulo cônico--angular
SysVar 07.02.00 pt
197 de 198
Variáveis de sistema
1.23 Z
Tipo de
Boolean mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro
Linha origin. BOOL $ZERO_MOVE
Observação O valor TRUE é aplicável apenas a um ciclo de interpolação. Interpo-
lações de passos zero apenas durante um ciclo IPO.
Opções Efeito
TRUE O passo de movimento zero é executado.
FALSE O passo de movimento zero não é executado.
Tipo de
Declaração de sinal mín.
dados Valor
máx
máx.
Unidade
No ficheiro Steu\Mada\$machine.dat
Linha origin. SIGNAL $ZUST_ASYNC $IN[1026]
Observação
Opções Efeito
TRUE Eixos adicionais assíncronos liberados.
FALSE Eixos adicionais assíncronos não liberados.
SysVar 07.02.00 pt
198 de 198
Index
A C
Aceleração da oscilação, 12 Caixa de imobilização, 93
Aceleração da rotação, 12 Caixa de tolerância, 112
Aceleração da trajetória, 12 Calibração da corrente, módulo de potência,
Aceleração de retrocesso referente a 42
Touch--Sensor, 180 Calibração da corrente, módulo de potência,
Aceleração dos eixos externos, 11 125
Aceleração dos eixos no avanço inicial, 8 Campo de bit para freios dos eixos, 35
Aceleração dos eixos no avanço principal, 9 Carga adicional no eixo 3, 49
Aceleração nominal, 8, 189 Chave para o texto de mensagem do banco de
dados, 110
Acelerações da trajetória no avanço inicial, 8
Cinemática externa, 34
Acelerações do avanço principal, 9
Cinemática Robroot externa, 145
Acesso ao banco de dados, 110
Cinemáticas especiais, 156
Acionamento da haste, 157
Circuito de regulação do número de rotações,
Acionamentos DESLIGADOS, 60
21
Acionamentos LIGADOS, 60, 119
Classes de cinemática, 99
Adaptação da aceleração, 13
Codificador de ciclos, 144
Agregado do ponto de destino ou auxiliar, 129
Comando da função Trace, 181
Ajuste de diretório Home do compilador, 86
Comando prévio da velocidade, 81
Ajuste de rotação ativo, 184
Comando prévio do torque, 81
Ajuste do eixo, 149
Comprimento do arco, movimento CP, 59
Ajuste EMT, 65, 97, 101, 189
Comprimento do trajeto no ajuste EMT, 101
Alimentação de tensão externa, 20
Condição de deslocação não é alterada, 193
Amplificação do regulador do número de
rotações, 84 Configuração dos eixos master/slave, 153
Index -- i
Index
D Entradas, 91
Dados modelo do robô, 61 Entradas analógicas, 14
Dados referentes a cinemáticas especiais, 156 Entradas/saídas, 95
Equipamento externo ativo, 89
Definição das teclas de deslocação manual, 20
Erro de corrente, módulo de potência, 125
Definição do espaço de trabalho, 195
Erro de orientação, 151
Definição do tipo de mensagem, 111
Erro de orientação máximo para o movimento
Definição exclusiva controlador de objetos, 79
sem singularidades, 151
Descrição do acionamento da haste, 157
Esperar Interpreter, 194
Designação do módulo para o acesso ao banco
Estado atual da execução assíncrona dos
de dados, 110
movimentos, 19
Designação do respectivo espaço de trabalho,
Estado da tecla Num Lock, 114
31, 196
Estado da unidade de operação, 50
Deslocação, 67
Estado de movimento, 130
Deslocação cartesiana do robô, 59
Estado de processo, 132
Deslocação do manípulo do robô, 185
Estado de programa, 128
Deslocação do ponto de referência, 37
Estado de referência, 143
Deslocação entre o ponto do flange e o sistema
de coordenadas do ponto do manípulo, 173 Estado de trajetória para o ponto programado,
129
Deslocação entre o ponto zero mecânico e
Estado do módulo de potência, 125
matemático, 105
Estado do supervisionamento de ajuste da
Deslocação manual, 35, 106
posição, 109
Desvio de torque, 177
Estratégia para o movimento sem
Desvio de torque máximo, 177 singularidades, 152
Determinação dos dados de carga, 90 Estrutura para a emissão de mensagens, 110
Diagnóstico, 124 Execução de comandos, 131
Diferença de ajuste durante o ajuste com EMT, Execução de um passo de movimento zero,
37 198
Direção da tecla Iniciar, 57 Execução do programa, 131
Distorção da tecnologia tripla, 171
DSE, 60 F
Falha de tensão, 124
E Fase de deslocação constante, 175
Editar, 103 Fator de corrente para eixos slave, 44
Eixo 4, 7 Fator de redução da velocidade durante o
Eixo acoplado, 184 referenciamento, 140
Eixo adicional, 17 Fator de redução em modo T1, 141
Eixo na posição, 180 Fator de redução para a rampa de parada de
emergência sobre a trajetória, 140
Eixos adicionais, 117
Fator de redução para a velocidade axial, 142
Eixos adicionais numa posição assíncrona, 78
Fator de redução para aceleração, 139
Eixos de rotação infinita, 66
Fator de redução para aceleração axial, 139
Eixos infinitos, 143
Fator de redução para acelerações de trajetória
Eixos master/slave, 153 e orientação, 139
Eixos transformados, 182 Fator de redução para deslocação de
Emissão de mensagens, 110 recepção, 141
EMT, 147 Fator de redução para o programa no avanço
Energia cinética, 66 inicial, 142
Entrada digital, 52, 54 Fator kt motor, 100
Entrada em funcionamento da unidade de Fator Kt0 dos motores servo, 100
comando, 149 Fatores de acoplamento do eixo, 41, 79
Index -- ii
Index
G M
Gerador de função, 170 Manípulo do robô, 185
Grupos de Interbus, 90 Massa por defeito da carga na flange, 48
Medição rápida, 105
Medida de passos para eixos externos, 94
H
Medida de passos, cartesiana, com referência
Hora e data de sistema, 46 à ferramenta, 94
Medida de passos, específica dos eixos, 94
I Mensagem bateria, 101
Mensagem de erro, 125
Identificação dos eixos, 30
Mensagens de parada, 160
Identificação dos eixos básicos, 105
Método para o ajuste EMT, 65
Identificação dos eixos do manípulo, 197
Modelo de robô de precisão absoluta, 7, 8
Indicação dos ângulos de eixo, 22
Modificação online de parâmetros servo, 150
Indicação falha de tensão, 124
Modo de controle dos freios, 36
Indicação se o eixo está ajustado, 27
Modo de deslocação manual, 106
Indicação temporizador, 174
Modo de execução do processo do interpreter
Inércia própria da carga por defeito, 48 de robô, 130
Início simulação, 104 Modo de execução do processo do interpreter
Instrução KRL executada, 128 de submit, 130
Instrução WAIT FOR, 194 Modo de execução do programa, 129
Intercâmbio de dados, 148 Modo de serviço, 106
Interface do sensor, 148 Modo de serviço Automático, 20
Interfaces de acionamento, 120 Modo de serviço Externo, 79
Interfaces E/S ativas, 89 Modo de serviço passo individual, 159
Interpolação referente ao TCP, 169 Modo de serviço programação, 127
Interrogação do gradeamento de segurança, Modo do space--mouse, 107
186 Modo para eixos adicionais assíncronos, 18
Interrogação valor de medição Strobe, 161 ModoTeste1, 19
Index -- iii
Index
Index -- iv
Index
Index -- v
Index
U
Unidade de comando série da soldadura, 159
V
Valor de entrada para o gerador de função,
172
Valor de função para o gerador de função, 173
Valor limite da aceleração nominal axial, 8,
189
Valores de aceleração em caso de alteração do
override, 12
Valores máximos da aceleração da trajetória,
12
Valores por defeito para o tubo de
supervisionamento do torque, 179
Valores reais dos codificadores, 13
Valores reais incrementais, 25
Variáveis de correção, 115
Variáveis de número inteiro, 41
Variáveis dummy para o desenvolvimento do
controle, 60
Variáveis observáveis, 58
Velocidade de arranque Touch--Sensor, 180
Velocidade de oscilação, 188, 190
Velocidade de oscilação máxima, 193
Velocidade de retorno Touch--Sensor, 181
Velocidade de rotação, 188
Velocidade de rotação máxima, 193
Velocidade de trajetória, 188, 190
Velocidade de trajetória atual, 188
Velocidade de trajetória durante o
funcionamento Test 1, 191
Velocidade de trajetória máxima, 193
Velocidade dos eixos, 189
Velocidade dos eixos adicionais, 191
Versão do sistema básico, 138
Violação do espaço de trabalho, 31, 195, 196
Violação do espaço de trabalho específico do
eixo, 31
Index -- vi