Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
OperadorManual do Operador
Grupo Gerador
Motor 4BT3.3 com Controle PowerCommand® 1.1
C25 D6 (Especificação A)
C30 D6 (Especificação A)
C35 D6 (Especificação A)
C40 D6 (Especificação A)
C50 D6 (Especificação A)
C60 D6 (Especificação A)
Inglês
Instruções Originais 8-2017 A047W873 (Edição 5)
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google
Índice
A047W873 (Edição 5) eu
Direitos autorais © 2017 Cummins Inc.
Machine Translated by Google
Índice 8-2017
5.11 Saída do Grupo Gerador - Verificações do Sistema Elétrico CA ....................................... .............. 97 5.12 Sistema
Elétrico DC ............... ................................................ ......................... 98 5.13
Baterias............... ................................................ ................................................ ....... 99
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES. Este manual contém instruções importantes que devem ser seguidas
durante a instalação e manutenção do grupo gerador e das baterias.
A operação segura e eficiente só pode ser alcançada se o equipamento for operado e mantido
adequadamente. Muitos acidentes são causados pelo não cumprimento de regras e precauções
fundamentais.
PERIGO
Indica uma situação perigosa que, se não for evitada, resultará em morte ou ferimentos
graves.
AVISO
Indica uma situação perigosa que, se não for evitada, pode resultar em morte ou ferimentos
graves.
CUIDADO
Indica uma situação perigosa que, se não for evitada, pode resultar em ferimentos leves ou
moderados.
PERCEBER
PERCEBER
AVISO
Líquido quente pressurizado
O contato com líquido quente pode causar queimaduras graves.
Não abra a tampa de pressão enquanto o motor estiver funcionando. Deixe o motor esfriar antes
de remover a tampa. Gire a tampa lentamente e não a abra totalmente até que a pressão seja aliviada.
AVISO
Peças móveis As
peças móveis podem causar ferimentos pessoais graves.
Tenha muito cuidado com as peças móveis. Todas as proteções devem ser devidamente
fixadas para evitar contato não intencional.
AVISO
Risco tóxico
Óleos de motor usados foram identificados por algumas agências estaduais e federais como
causadores de câncer ou toxicidade reprodutiva.
Não ingira, respire a fumaça ou entre em contato com o óleo usado ao verificar ou trocar o
óleo do motor. Use luvas de proteção e protetor facial.
AVISO
Equipamento gerador de eletricidade A
operação incorreta pode causar ferimentos pessoais graves ou morte.
Não opere o equipamento quando estiver cansado ou após consumir álcool ou drogas.
AVISO
Gases tóxicos
Substâncias nos gases de escape foram identificadas por algumas agências estaduais e federais
como causadoras de câncer ou toxicidade reprodutiva.
Não inalar nem entrar em contacto com os gases de escape.
AVISO
Líquido combustível A
ignição de líquidos combustíveis é um risco de incêndio ou explosão que pode causar queimaduras
graves ou morte.
Não armazene combustível, produtos de limpeza, óleo, etc. perto do grupo gerador.
AVISO
Grupos geradores de
alto nível de ruído em operação emitem ruído, o que pode causar danos à audição.
Use proteção auricular adequada em todos os momentos.
AVISO
Superfícies
quentes O contato com superfícies quentes pode causar queimaduras graves.
A unidade deve ser instalada de modo que o risco de contato com superfícies quentes por pessoas
seja minimizado. Use EPI adequado ao trabalhar em equipamentos quentes e evite contato com
superfícies quentes.
AVISO
Equipamento gerador de eletricidade A
operação e manutenção incorretas podem resultar em ferimentos pessoais graves ou morte.
AVISO
Risco tóxico O
etileno glicol, usado como líquido de arrefecimento do motor, é tóxico para humanos e animais.
Use EPI adequado. Limpe os derramamentos de refrigerante e descarte o refrigerante usado de
acordo com os regulamentos ambientais locais.
AVISO
Líquido combustível A
ignição de líquidos combustíveis é um risco de incêndio ou explosão que pode causar queimaduras
graves ou morte.
Não use líquidos combustíveis como éter.
AVISO
Maquinário automatizado A
partida acidental ou remota do grupo gerador pode causar ferimentos pessoais graves ou morte.
Isole todas as fontes auxiliares e use uma chave isolada para desconectar os cabos da bateria de
partida (negativo [–] primeiro).
AVISO
Risco de incêndio
Os materiais arrastados para o grupo gerador apresentam risco de incêndio. O fogo pode causar
queimaduras graves ou morte.
Certifique-se de que o grupo gerador esteja montado de forma a evitar que materiais combustíveis se
acumulem sob a unidade.
AVISO
Risco de
incêndio Graxa e óleo acumulados representam um risco de incêndio. O fogo pode causar queimaduras
graves ou morte.
Mantenha o grupo gerador e a área circundante limpa e livre de obstruções. Conserte vazamentos
de óleo imediatamente.
AVISO
Risco de queda
AVISO
Os materiais de
risco de incêndio arrastados para o grupo gerador representam um risco de incêndio. O fogo pode
causar queimaduras graves ou morte.
PERCEBER
Mantenha extintores de incêndio multitipo ABC por perto. Os incêndios da classe A envolvem
materiais combustíveis comuns, como madeira e tecido. Os incêndios da Classe B envolvem
combustíveis líquidos inflamáveis e combustíveis e combustíveis gasosos. Os incêndios de classe C
envolvem equipamentos elétricos energizados. (Consulte a NFPA No. 10 na região aplicável.)
PERCEBER
PERCEBER
Pisar no grupo gerador pode fazer com que as peças dobrem ou quebrem, causando curtos-circuitos ou
vazamentos de combustível, refrigerante ou escape. Não pise no grupo gerador ao entrar ou sair da
sala do grupo gerador.
AVISO
Equipamento gerador de eletricidade A
operação e manutenção incorretas podem resultar em ferimentos pessoais graves ou morte.
trabalho no grupo gerador, desconecte o carregador de bateria de sua fonte CA e, em seguida, desconecte
as baterias de partida usando uma chave isolada, primeiro o cabo negativo (–) . Isso evitará partidas
acidentais. • Certifique-se de que os fixadores do grupo gerador estejam
firmes. Apertar suportes e braçadeiras; mantenha as proteções em posição sobre ventiladores, correias de
transmissão, etc.
• Não use roupas largas ou joias perto de peças móveis ou enquanto estiver trabalhando em equipamentos
elétricos. Roupas soltas e joias podem ficar presas em peças móveis. • Se algum ajuste precisar ser
feito enquanto a unidade
estiver funcionando, tenha muito cuidado com manifolds quentes, peças móveis, etc.
• Todo o material de serviço relevante deve estar disponível para qualquer trabalho elétrico realizado
por pessoal de serviço certificado.
• A exposição a circuitos de energia energizados com potenciais de 50 VAC ou 75 VDC ou mais representa
um risco significativo de choque elétrico e arco elétrico. • Consulte a norma NFPA 70E, ou
normas de segurança equivalentes nas regiões correspondentes, para obter detalhes sobre os perigos
envolvidos e os requisitos de segurança.
• Não encha os tanques de combustível enquanto o motor estiver funcionando, a menos que os tanques estejam
fora do compartimento do motor. O contato do combustível com o motor ou escapamento quente é um risco
potencial de incêndio.
• Não permita nenhuma chama, cigarro, luz piloto, faísca, equipamento de arco ou outra fonte de ignição
próximo ao grupo gerador ou tanque de combustível.
positivo. • Certifique-se de que a área da bateria esteja bem ventilada antes de fazer manutenção perto dela.
As baterias de chumbo-ácido emitem um gás de hidrogênio altamente explosivo que pode ser
inflamado por arco elétrico, faíscas, fumo, etc.
Derramamento
Qualquer derramamento que ocorrer durante o abastecimento, abastecimento de óleo ou troca de óleo deve
ser limpo antes de ligar o grupo gerador.
Contenção de Fluidos
PERCEBER
Se a contenção de fluido for incorporada à estrutura da cama, ela deve ser inspecionada em intervalos
regulares. Qualquer líquido presente deve ser drenado e descartado de acordo com os regulamentos locais
de saúde e segurança. A não execução desta ação pode resultar em derramamento de líquidos que podem
contaminar a área circundante.
Qualquer outra área de contenção de fluido também deve ser verificada e esvaziada, conforme descrito
acima.
Não opere em ambientes inflamáveis e explosivos O vapor inflamável pode fazer com que o motor
exceda a velocidade e torne-se difícil de parar, resultando em possível incêndio, explosão, ferimentos
pessoais graves e morte. Não opere um grupo gerador onde um ambiente de vapor inflamável possa ser
criado, a menos que o grupo gerador esteja equipado com um dispositivo de segurança automático para
bloquear a entrada de ar e desligar o motor. Os proprietários e operadores do grupo gerador são os únicos
responsáveis por operar o grupo gerador com segurança. Entre em contato com seu distribuidor Cummins
autorizado para obter mais informações.
Precauções de escape
AVISO
Gases de exaustão quentes
AVISO
Superfícies
quentes O contato com superfícies quentes pode causar queimaduras graves.
A unidade deve ser instalada de modo que o risco de contato com superfícies quentes por pessoas seja
minimizado. Use EPI adequado ao trabalhar em equipamentos quentes e evite contato com superfícies
quentes.
AVISO
Gases Tóxicos A
AVISO
Risco de
incêndio Isolamento contaminado é um risco de incêndio. O fogo pode causar queimaduras graves
ou morte.
A saída de exaustão pode estar localizada na parte superior ou inferior do grupo gerador. Certifique-se de que a saída
de exaustão não esteja obstruída. O pessoal que usa este equipamento deve estar ciente da posição de escape.
Posicione a exaustão longe de materiais inflamáveis - no caso de saídas de exaustão na parte inferior, certifique-se
de que a vegetação seja removida nas proximidades da exaustão.
Os tubos de escape podem ter algumas tampas isolantes instaladas. Se essas tampas ficarem contaminadas, elas
devem ser substituídas antes que o grupo gerador seja executado.
PERCEBER
PERCEBER
2 Introdução
AVISO
Tensão perigosa O
contato com altas tensões pode causar choque elétrico grave, queimaduras ou morte.
AVISO
Equipamento de geração elétrica
Equipamento de geração elétrica defeituoso pode causar ferimentos pessoais graves ou
morte.
Os grupos geradores devem ser instalados, certificados e operados por pessoas
treinadas e experientes de acordo com as instruções de instalação e todos os códigos
aplicáveis.
2. Introdução 8-2017
PERCEBER
Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das regras da FCC. A operação está sujeita a
as duas condições a seguir:
• Este dispositivo não pode causar interferências prejudiciais.
• Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo
interferência que pode causar operação indesejada.
8-2017 2. Introdução
2. Introdução 8-2017
Um grupo gerador deve ser operado e mantido adequadamente se você espera uma operação
segura e confiável. O Manual do Operador inclui um cronograma de manutenção e um guia de
solução de problemas. O Manual de Saúde e Segurança deve ser lido em conjunto com o
Manual do Operador para a operação segura do grupo gerador. A literatura fornecida com o
grupo gerador é a seguinte:
• Manual de Saúde e Segurança (0908-0110-00) •
Declaração de Garantia (A028U870) •
Declaração de Garantia de Defeito de Componente de Emissões
(A054N449) • Manual de Instalação do Grupo Gerador
(A047W865) • Manual do Operador do Grupo Gerador
(A047W873) • Manual do Operador do Motor 4BT3.3
(3666417) • Guia de início rápido de instalação
(A050N805) • Guia de início rápido do operador (A050N807)
Os manuais relevantes apropriados para o seu grupo gerador também estão disponíveis. Os
documentos abaixo estão em inglês:
• Manual de serviço do grupo gerador (A047W877)
• Manual de serviço do motor 4BT3.3 (4021540) •
Manual de peças do grupo gerador (A048W980)
• Manual de peças do motor 4BT3.3 (25 kW, 30 kW, 35 kW, 40 kW) (A049Y673) •
Manual de peças do motor 4BT3.3 (50 kW, 60 kW) (A054A174) •
Manual do proprietário da chave de transferência série RA (A046S594) - se
aplicável • Manual do proprietário do controlador PowerCommand® 1302
(900-0661) • Manual de tempos de reparo padrão (SRT) - Família GH
(A049J592) • Manual de Aplicação T-030 - para informações de aplicação
(A040S369) • Manual de Ferramentas
de Serviço (A043D529) • Manual do Operador do Anunciador Universal (0900-0301)
8-2017 2. Introdução
Abaixo de -17 °C (0 °F) Todos (aquecedor da bateria, refrigerante Bateria maior Disponível
aquecedor, carregador de (grupo 34)
bateria) recomendado.
PERCEBER
Classificação C25 D6 C30 D6 C35 D6 C40 D6 C50 D6 C60 D6 Em espera 9,16 L/h (2,42 gal/h)
10,63 L/h 11,95 L/h 13,85 L/h 16,08 L/h 19,07 L/h
(2,81 (3,16 (3,66 (4,25 (5,04
gal/h) gal/h) gal/h) gal/h) gal/h)
Prime 8,32 L/h (2,2 gal/ 9,65 L/h 10,86 L/h 12,6 L/h 14,61 L/h 17,33 L/h
h) (2,55 (2,87 (3,33 (3,86 (4,58
gal/h) gal/h) gal/h) gal/h) gal/h)
2. Introdução 8-2017
Especificação Valor
Aspiração Turboalimentado
4BT3.3-G7: 17.3:1
Combustível
Combustível ASTM número 2D (Consulte o Manual do Operador do Motor)
refrigerante Solução de refrigerante 50/50 (50% de água pura e 50% de etilenoglicol)
Fluxo de combustível Fluxo máximo de combustível: 56,4 L/h (14,9 gal/h)
Restrição máxima de entrada de combustível com filtro limpo: 58,4 mm hg (2,3 in hg)
Restrição máxima de retorno: 375,9 mm hg (14,8 in hg)
Tamanho Dimensões (C x L x A)
Com gabinete de nível de som 1,
2384 x 864 x 1156 mm (93,8 x 34 x 45,5 pol.)
Sem tanque de combustível
TABELA 6. PESO DO CONJUNTO DO GERADOR (60 HZ, 1800 RPM, NÍVEL DE SOM 1, MOLHADO)
8-2017 2. Introdução
PERCEBER
2. Introdução 8-2017
Especificação Valor
Manivela Fria Mínima 530 padrão, 850 de alta capacidade (bateria de alta capacidade requer um
amplificadores bandeja de bateria de acessórios)
Manutenção
AVISO
Equipamento de Geração Elétrica
Serviço incorreto ou substituição de peças pode resultar em ferimentos pessoais graves,
morte e/ ou danos ao equipamento.
Certifique-se de que o pessoal de serviço esteja qualificado para realizar reparos elétricos e
serviço mecânico.
Para manutenção especializada do grupo gerador em intervalos regulares, entre em contato com o representante da Cummins Inc.
provedor de serviço. Consulte power.cummins.com/sales-service-locator para assistência
locais que atendem a este aplicativo. As tarefas de manutenção só devem ser realizadas
por técnicos treinados e experientes fornecidos pelo seu serviço Cummins Inc.
fornecedor.
garantia
Para obter detalhes sobre a cobertura da garantia do seu grupo gerador, consulte a Garantia
Declaração listada na seção Literatura Relacionada.
8-2017 2. Introdução
A cobertura de garantia estendida também está disponível. No caso de uma avaria, a assistência imediata
pode normalmente ser prestada por técnicos de serviço treinados na fábrica com instalações para realizar
todos os pequenos e muitos reparos importantes no equipamento no local.
Para obter mais detalhes sobre a garantia, entre em contato com seu revendedor autorizado.
PERCEBER
Danos causados pelo não cumprimento das recomendações do fabricante não serão
cobertos pela garantia. Entre em contato com seu revendedor autorizado.
AVISO
Equipamento gerador de eletricidade A
manutenção inadequada ou a substituição de peças pode levar a ferimentos pessoais graves ou
morte e a danos ao equipamento e à propriedade.
Certifique-se de que o pessoal de serviço seja qualificado para realizar serviços
elétricos e mecânicos.
PERCEBER
Modelo, especificação e números de série: Esteja pronto para fornecer o modelo, especificação e
números de série na placa de identificação do grupo gerador ao entrar em contato com a Cummins Inc.
para obter informações, peças e serviços. A placa de identificação está localizada na parte interna da porta
de acesso do cliente em grupos geradores fechados.
2. Introdução 8-2017
Registre esses números para que sejam fáceis de encontrar quando necessário. Cada personagem
nesses números é significativo para obter as peças corretas listadas nas peças
Catálogo. Peças de reposição genuínas da Cummins Inc. são recomendadas para melhor
resultados.
Especificação
Serial
Número
8-2017 2. Introdução
2. Introdução 8-2017
MÉXICO Eixo 122 No. 200 Zona Industrial Telefone +52 444 870 6700
San Luis Potosí, SLP 78395 Fax +52 444 824 0082
México
Painel do operador A
Figura 1 na página 24 mostra os recursos do painel frontal. Inclui seis indicadores LED, o
display gráfico e seis botões usados para navegar pelos menus e ajustar parâmetros.
3 Indicador LED - Aviso 9 Botões de Seleção (quatro) (para uso com Item
10)
4 Indicador LED - Início Remoto 10 Barra de Menu (provisão para quatro símbolos)
5 Indicador LED - Automático 11 Visor gráfico LCD
6 Indicador LED - Execução Manual
do painel do operador pode ser configurado para mostrar texto (somente em inglês) ou símbolos para
mensagens de falha, menus do operador e o menu de alteração de modo.
As descrições dos símbolos comumente usados estão incluídas na tabela a seguir.
Combinações de símbolos são usadas para exibir algumas condições de falha.
Quando enviado da fábrica, o visor é configurado para exibir símbolos. Pessoal de serviço qualificado é
necessário para alterar a configuração padrão.
Símbolo Texto
Temperatura do refrigerante
Pressão do óleo
Corrente CA
Hz Frequência
Símbolo Texto
Bateria
Fora de alcance
Alto ou Pré-Alto
Baixo ou Pré-Baixo
Anunciador
Excesso de velocidade
Falha na Manivela
Parada de emergência
Indicadores LED
A Figura 1 na página 24 mostra o painel frontal do Painel do Operador. Inclui seis indicadores LED, o
display gráfico e seis botões usados para navegar pelos menus e ajustar parâmetros.
Não em Automático
Estado de desligamento
Esta lâmpada vermelha acende quando o controle detecta uma condição de desligamento. O grupo gerador
não pode ser iniciado quando esta lâmpada está acesa. Depois que a condição for corrigida, a lâmpada
pode ser redefinida pressionando o botão Desligar.
Advertência
Esta lâmpada âmbar acende sempre que o controle detecta uma condição de Advertência. Esta lâmpada é
desligada automaticamente quando a condição de Advertência não existe mais.
Inicialização remota
Esta lâmpada verde indica que o controle está recebendo um sinal de funcionamento remoto .
Auto
Esta lâmpada verde indica que o controle está no modo Auto. O modo automático pode ser selecionado
pressionando o botão de seleção de qualquer um dos
menus.
Execução manual
Esta lâmpada verde indica que o controle está no modo Manual Run. Manual
Configurações Padrão
O Painel do Operador pode exibir unidades de medida SAE ou Métricas e deve ser definido durante
a configuração inicial do grupo gerador. Somente pessoal treinado e experiente tem permissão para
alterar a configuração padrão. Contacte o seu concessionário autorizado.
botões momentâneos de tecla programável são usados para percorrer os vários menus e ajustar os
parâmetros. Esses botões de seleção ficam "ativos" quando uma palavra ou símbolo no visor gráfico
é mostrado acima do botão. Alguns submenus não incluem nenhum botão ativo.
A função dos quatro botões de seleção varia de acordo com cada menu.
• Quando o símbolo é exibido, o botão de seleção pode ser usado para mudar para o modo Auto.
• Quando o símbolo é exibido, o botão de seleção pode ser usado para alternar para o modo
Manual Run.
PERCEBER
Quando qualquer menu do operador é exibido, uma série de menus de serviço pode
ser visualizada pressionando simultaneamente os botões de seleção ÿ e ÿ por dois
segundos.
• Quando um símbolo ÿ é exibido, o botão de seleção pode ser usado para abortar o modo Auto
ou Manual Run e retornar ao menu Operador que foi exibido antes do modo Auto ou Manual
Run ser selecionado.
• Quando ADJUST é exibido, o botão de seleção é usado para exibir um menu ajustável. Quando
o botão ADJUST é pressionado, o primeiro parâmetro ou valor ajustável no submenu é
destacado.
• Quando o símbolo ÿ é exibido, o botão de seleção é usado para navegar para um campo editável
dentro de um menu.
• Quando os símbolos + e - são exibidos, os botões de seleção são usados para aumentar ou
diminuir um parâmetro ou valor mostrado na tela.
• Alguns menus incluem uma lista de assuntos numerados. Esses menus incluem
números entre parênteses (por exemplo, (1)) exibidos acima da seleção
botões. Os botões de seleção são então usados para exibir submenus do
assuntos incluídos na lista.
• Quando uma caixa preta é exibido, o botão de seleção não tem função.
Botões de controle
A figura abaixo ilustra os seis botões de controle - quatro botões de seleção, o
botão Menu anterior e o botão Desligar .
2 Botão Desligar
PERCEBER
Botão Desligar
Pressione este botão para alternar para o modo Desligado. O modo desligado desativa os modos Auto ou
Manual Run do controle. Pressionar o botão Desligar redefine o controle.
Se o botão Desligar for pressionado durante a operação do grupo gerador (partida manual ou remota), o
motor será desligado imediatamente. Se possível, o desligamento a quente sob carga deve ser evitado
para ajudar a prolongar a confiabilidade do grupo gerador.
PERCEBER
Mudar para o modo Off pode ser restrito ao pessoal autorizado. Se um painel de controle for
configurado com o recurso de código de acesso de alteração de modo habilitado, primeiro
um código de acesso deve ser inserido antes que o modo possa ser alterado.
Configurações do exercício
PERCEBER
PERCEBER
1. Em qualquer menu de informações, mantenha pressionadas as setas para cima e para baixo
simultaneamente por dois segundos. O menu de serviço é exibido.
PERCEBER
As telas a seguir representam o painel do operador padrão (ou seja, HMI211). Se estiver
usando um painel do operador doméstico, que pode ser adquirido adicionalmente como
opção, as telas podem parecer um pouco diferentes. Este procedimento se aplica a
ambos os painéis do operador.
PERCEBER
3. Pressione a tecla para baixo na tela de configuração de hora para acessar a tela de ajuste
de horário de verão.
4. Selecione Ajustar.
5. Pressione a tecla para baixo na tela inicial de ajuste de horário de verão.
6. Selecione Ajustar.
7. Pressione Exercise Schdr na tela Daylight Saving Adjust End.
8. Pressione Ajustar.
Ao atualizar essas configurações, as funções das teclas são as seguintes:
• A tecla de seta para a direita horizontal é usada para selecionar blocos sucessivos para
configurações de edição na tela. •
Use as teclas + ou - para editar as seguintes configurações:
ÿ Habilitar Schdr: Habilitar ou Desabilitar
PERCEBER
3. Pressione a tecla para baixo na tela de configuração de hora para acessar a tela de ajuste
de horário de verão.
4. Selecione Ajustar.
5. Pressione a tecla para baixo na tela inicial de ajuste de horário de verão.
6. Selecione Ajustar.
7. Pressione Exercise Schdr na tela Daylight Saving Adjust End.
8. Pressione a tecla para baixo no menu Exercise Schdr.
9. Pressione Ajustar.
Ao atualizar essas configurações, as funções das teclas são as seguintes:
• A tecla de seta para a direita horizontal é usada para selecionar o bloco de duração para
duração do exercício de edição.
• Use as teclas + ou - para editar os minutos de duração do exercício.
• Pressione Salvar para salvar as alterações. Depois de salvar, o botão Salvar muda
ao botão Ajustar.
PERCEBER
PERCEBER
3. Selecione Ajustar.
Ao atualizar essas configurações, as funções das teclas são as seguintes:
• A tecla de seta para a direita horizontal é usada para selecionar blocos sucessivos para
configurações de edição na tela.
• Selecione a seta para a esquerda para retornar à tela anterior. •
Ajuste os valores usando as teclas + ou - no Menu de Ajuste do Tempo
Tela de configuração.
• Pressione Salvar para salvar as alterações. Depois de salvar, o botão Salvar muda
ao botão Ajustar.
1. Em qualquer menu de informações, mantenha pressionadas as setas para cima e para baixo
simultaneamente por dois segundos. O menu de serviço é exibido.
4. Pressione a tecla para baixo na tela de configuração de hora para acessar a luz do dia
Salvando a tela de ajuste.
Tecla/Botão Função
Tecla de seta para a direita horizontal Selecione blocos sucessivos para editar as configurações na tela
botão salvar Salve as alterações; após salvar, o botão Salvar muda para o
Botão de ajuste
Tecla/Botão Função
Tecla de seta para a direita horizontal Selecione blocos sucessivos para editar as configurações na tela
Tecla/Botão Função
Tecla de seta para a direita horizontal Selecione blocos sucessivos para editar as configurações na tela
• Pressione Salvar para salvar as alterações. Depois de salvar, o botão Salvar muda
ao botão Ajustar.
PERCEBER
PERCEBER
Ajustar o brilho no painel do operador ajusta o brilho da luz de fundo do LCD e dos
LEDs no visor. O contraste nunca deve ser 0 ou 100% em nenhuma das telas. O valor
padrão para Brilho é 50%.
PERCEBER
Registro de
falhas Para verificar o
registro de falhas: 1. Em qualquer menu de informações, pressione as setas para cima e
para baixo simultaneamente por dois segundos. O menu de serviço é exibido.
2. Selecione Histórico de falhas.
PERCEBER
As falhas ativas são exibidas primeiro. Se não houver falhas ativas, esta tela será ignorada.
Seguindo a tela de Falhas Ativas estão as telas de Histórico de Falhas. Essas telas exibem
as falhas em ordem cronológica, da mais recente para a mais antiga.
PERCEBER
AVISO
Equipamento gerador elétrico Ao alterar
os modos, o grupo gerador pode iniciar ou parar sem aviso (por exemplo, o Modo Automático
pode ter sido selecionado sem energia elétrica disponível).
Certifique-se de que não haja perigo para o pessoal ou equipamento, se o grupo gerador iniciar
ou parar ao alterar os modos.
2. Pressione o botão Operação Manual em qualquer um dos menus do Operador ou nos menus
"Estabelecendo/Restabelecendo a comunicação com o controle".
3. Se o menu Código de acesso de alteração de modo estiver ativado, o Código de acesso de alteração
de modo será exibido. Digite o código de acesso de alteração de modo.
5. Pressione o segundo botão de operação manual e o grupo gerador iniciará a sequência de partida
manual. O menu Operador que foi exibido antes
O modo Manual Run foi selecionado é exibido novamente, mas com o símbolo apagado.
PERCEBER
PERCEBER
O modo Auto também pode ser selecionado no modo Manual Run. Mudar para o modo
Automático pode resultar no desligamento do grupo gerador.
Nº Descrição Nº Descrição
1 Menu exibido apenas quando o modo 3 Modo de operação manual selecionado
Alterar recurso de código de acesso é
Habilitado
AVISO
Equipamento gerador elétrico Ao alterar os
modos, o grupo gerador pode iniciar ou parar sem aviso (por exemplo, o Modo Automático pode ter sido
selecionado sem energia elétrica disponível).
Certifique-se de que não haja perigo para o pessoal ou equipamento, se o grupo gerador iniciar ou parar ao
alterar os modos.
2. Pressione o botão Auto em qualquer um dos menus do Operador ou nos menus 'Estabelecendo/Restabelecendo a
comunicação com o controle'.
3. Se o recurso de código de acesso de alteração de modo estiver ativado, o modo de alteração de acesso
O menu de código é exibido. Digite o código de acesso de alteração de modo.
5. Pressione este segundo Botão automático. O menu Operador que foi exibido Símbolos automáticos
antes de o modo Automático ser selecionado é exibido novamente, mas com o
O grupo gerador agora está pronto para receber um sinal de partida remota que iniciará o modo de execução automática.
AVISO
Caso seja recebido um sinal de partida remota, o grupo gerador inicia automaticamente.
Certifique-se de que não há perigo para o pessoal ou equipamento caso o grupo gerador comece sem
aviso prévio.
PERCEBER
O modo Manual Run também pode ser selecionado A PARTIR do modo Auto. Mudar para o modo
Manual Run resulta na inicialização do grupo gerador.
Nº Descrição Nº Descrição
1 Este menu é exibido somente se o 3 Modo automático selecionado
O recurso de código de acesso de alteração de modo é
Habilitado
AVISO
Equipamento gerador elétrico Ao alterar
os modos, o grupo gerador pode iniciar ou parar sem aviso (por exemplo, o Modo Automático
pode ter sido selecionado sem energia elétrica disponível).
Certifique-se de que não haja perigo para o pessoal ou equipamento, se o grupo gerador iniciar ou
parar ao alterar os modos.
3. Se o código de acesso de alteração de modo estiver ativado, o código de acesso de alteração de modo
será exibido. Digite o código de acesso de alteração de modo.
4. Ao inserir o último dígito correto, a tela básica reaparecerá e o aparelho irá parar sem um retardo de
tempo para parar.
AVISO
Certifique-se de que não haja perigo para o pessoal ou equipamento se o
grupo gerador for parado.
Nº Descrição Nº Descrição
1 Botão Desligar 2 Este modo é exibido somente se o
O recurso de código de acesso de alteração de modo é
Habilitado
Modo desligado
Se o grupo gerador estiver funcionando no modo Operação Manual ou Automático e o botão Desligar for pressionado,
o controle parará imediatamente o grupo gerador e fará a transição para o modo Desligado.
moda carro
Quando no modo Auto, o controle permite que o grupo gerador seja iniciado a qualquer momento apenas com um
sinal remoto. Quando um sinal de partida remota é recebido, o grupo gerador inicia após a conclusão de uma partida
com atraso (o atraso padrão é zero segundos).
Quando todos os sinais de partida remota são removidos, o controle executa uma sequência de desligamento normal
que inclui uma parada com atraso de tempo (o atraso padrão é de cinco minutos).
Se o grupo gerador estiver funcionando no modo Automático e o botão Desligar for pressionado, o controle parará
imediatamente o grupo gerador e fará a transição para o modo Desligado.
Modo de suspensão
O controle PowerCommand® entra em um modo de operação de baixa energia (Sleep) em que o consumo de corrente
é inferior a 60 miliamperes (CC) em níveis normais de voltagem da bateria.
O modo de suspensão é desativado automaticamente. Se ativado, o painel do operador se desliga após cinco minutos
de inatividade do teclado no modo Desligado ou Automático. Ele desperta do modo Sleep se qualquer botão for
pressionado.
PERCEBER
O modo de suspensão pode ser ativado; entre em contato com seu revendedor autorizado.
4.1 Segurança
AVISO
Gases tóxicos
A inalação dos gases de escape pode causar asfixia e morte.
Tenha extremo cuidado durante a instalação para fornecer um sistema de exaustão estanque.
Termine os tubos de exaustão longe de áreas fechadas ou protegidas, janelas, portas e
respiradouros. Não use calor de exaustão para aquecer uma sala, compartimento ou área de
armazenamento.
AVISO
Tensão perigosa O
contato com altas tensões pode causar choque elétrico grave, queimaduras ou morte.
Não abra a caixa de saída do grupo gerador enquanto o grupo gerador estiver funcionando.
Leia e observe todos os avisos e cuidados nos manuais do grupo gerador.
CUIDADO
Tensão perigosa O
contato com altas tensões pode causar choque elétrico grave, queimaduras ou morte.
PERCEBER
Antes de operar o grupo gerador, familiarize-se com o equipamento e como ele é operado
(incluindo todos os controles, válvulas operadas manualmente e dispositivos de alarme).
A operação segura e eficiente só pode ser alcançada se o grupo gerador for operado
corretamente.
4.2 Introdução
Esta seção descreve a operação do grupo gerador. O texto deve ser lido em conjunto com a
seção Sistema de Controle deste manual.
Todos os indicadores, interruptores/botões de controle e exibição gráfica estão localizados na
face do Painel do Operador.
Período de exercício
Grupos geradores em standby contínuo devem ser capazes de ir de uma partida a frio para
totalmente operacional em questão de segundos. Isso pode sobrecarregar muito as peças do
motor.
O exercício regular mantém as peças do motor lubrificadas, evita a oxidação dos contatos
elétricos e, em geral, ajuda a fornecer uma partida confiável do motor.
Exercite o conjunto por no mínimo dez minutos sem carga pelo menos uma vez por semana e por
no mínimo 30 minutos com carga pelo menos uma vez por mês para que o motor atinja as
temperaturas normais de operação.
PERCEBER
Operar motores em marcha lenta (650 a 1.000 rpm) em temperaturas ambiente frias
desperdiça combustível, acelera o desgaste e pode resultar em sérios danos ao motor.
Sob condições de baixa temperatura, ocorrerá uma combustão incompleta, permitindo
que depósitos de alcatrão não queimado e carbono se acumulem na guia da válvula e nas
válvulas e, eventualmente, causem o travamento da válvula.
Em climas frios, é fundamental que os itens a seguir sejam adequadamente mantidos e selecionados
com base nas temperaturas operacionais do ambiente. Verifique se: • A bateria tem
o tamanho adequado. • Uma mistura
apropriada de anticongelante é usada no sistema de arrefecimento. • O grau
adequado de combustível está sendo usado. • O
peso correto do óleo do motor está sendo usado.
Use um aquecedor de refrigerante se uma fonte separada de energia estiver disponível. O aquecedor
opcional disponível na Cummins ajudará a fornecer uma partida confiável sob condições climáticas
adversas. Certifique-se de que a tensão da fonte de alimentação separada esteja correta para a
classificação do elemento aquecedor.
Condições de funcionamento
PERCEBER
Todos os grupos geradores fornecidos pela Cummins devem funcionar nas seguintes
condições operacionais e de acordo com as informações operacionais contidas no
pacote de literatura fornecido com cada grupo gerador.
Prime Power Rating (PRP) para aplicações de carga variável A Prime Power Rating
(PRP) é a potência máxima disponível durante uma sequência de carga variável que pode
funcionar por um número ilimitado de horas por ano, entre os intervalos de manutenção
declarados e sob o ambiente declarado condições. Toda a manutenção deve ser realizada
conforme prescrito nos manuais da Cummins. As aplicações de energia primária se enquadram
em uma das duas categorias a seguir: • Energia primária de tempo ilimitado (para aplicações
de carga
variável)
Esta classificação é aplicável a instalações atendidas por uma fonte de utilidade normal
confiável. Os grupos geradores devem ser dimensionados para um fator de carga médio
máximo de 80% da potência nominal de espera com um máximo de 200 horas de
operação por ano, o que inclui menos de 25 horas por ano na potência nominal de espera.
Em instalações atendidas por fontes de utilidade não confiáveis (onde as interrupções
duram mais ou ocorrem com mais frequência), onde a operação provavelmente excede
200 horas por ano, a classificação de energia principal deve ser aplicada. A classificação
de espera é aplicável apenas para aplicações de emergência e espera onde o grupo
gerador serve como backup para a fonte normal da rede elétrica. Quedas de energia
negociadas não são consideradas emergências.
O cuidado correto de seu motor resultará em vida útil mais longa, melhor desempenho e operação mais
econômica.
A Cummins Inc. não sabe como você usará seu grupo gerador. O proprietário e operador do equipamento,
portanto, é responsável pela operação segura no ambiente do local de instalação. Consulte seu
revendedor autorizado Cummins para obter mais informações.
PERCEBER
PERCEBER
Longos períodos de marcha lenta (mais de dez minutos) podem danificar um motor. Não
deixe o motor em marcha lenta por períodos excessivamente longos.
Sequência de operação
PERCEBER
As sequências a seguir são baseadas em uma duração de tempo aproximada. Seu grupo
gerador pode variar ligeiramente dos diagramas de temporização deste manual. Todos os
tempos referenciados são baseados nas configurações de controle padrão. As
seguintes sequências são aplicáveis a grupos geradores conectados a uma chave de
transferência monofásica da série RA.
4. O grupo gerador inicia e fornece tensão para a chave de transferência, mas a chave de
transferência não comuta (permitindo que a tensão vá para o prédio) até depois de um atraso.
5. Cinco segundos após a partida, o grupo gerador fornece um sinal para a chave de transferência
para transferir a carga do prédio para o grupo gerador.
7. Quando a energia elétrica está de volta e fornecendo tensão para a chave de transferência, a
chave de transferência espera pela estabilidade da energia elétrica.
Sequência do Exercício A
sequência do exercício quando o tempo de exercício programado é realizado (o grupo gerador está
no Modo Automático) é a seguinte: 1. O grupo gerador
inicia e funciona.
PERCEBER
O usuário pode navegar para outras telas a partir das telas de informações
durante esse período. Nenhuma tecla funcional está ativa na tela do Exerciser
Scheduler On.
PERCEBER
Abra o disjuntor da linha principal do grupo gerador para evitar que a chave de
transferência transfira a carga do prédio para o grupo gerador.
6. Pressione o botão Desligar para alternar a carga de volta para a energia elétrica.
1. Em uma operação normal, a energia elétrica está indo para a chave de transferência
e depois para a carga do prédio, e o grupo gerador está desligado.
Um operador deve estar totalmente no comando ou trabalhar sob a direção de alguém que
esteja no comando. Lembre-se de que, ao dar partida no motor, os cabos e o painel elétrico
serão energizados, possivelmente pela primeira vez.
Além disso, equipamentos que não fazem parte da instalação do grupo gerador podem
ficar eletricamente carregados. Somente pessoal autorizado e competente deve realizar este
trabalho.
PERCEBER
PERCEBER
Não use o interruptor de parada de emergência para desligar o motor, a menos que ocorra
uma falha grave. O botão de parada de emergência não deve ser usado para um desligamento
normal, pois isso evita um ciclo de resfriamento no qual o óleo lubrificante e o líquido de
arrefecimento do motor retiram o calor da câmara de combustão do motor e dos
rolamentos de maneira segura.
PERCEBER
Somente motores a diesel: Evite funcionar sem carga por períodos curtos. Recomenda-se uma
carga mínima de 30%. Essa carga ajudará a evitar o acúmulo de depósitos de carbono nos
injetores, devido ao combustível não queimado, e reduzirá o risco de diluição do óleo
lubrificante do motor.
Antes de tentar ligar o grupo gerador, o operador deve ler todo este manual e o manual específico do motor
fornecido como parte do pacote de documentação fornecido com o grupo gerador. É essencial que o
operador esteja totalmente familiarizado com o grupo gerador e o controle PowerCommand®.
As subseções abaixo cobrem os sistemas usados para iniciar e parar o grupo gerador.
Antes de ligar o grupo gerador, certifique-se de que os encaixes de exaustão e combustível estejam
apertados e posicionados corretamente, e que a manutenção adequada e as verificações pré-inicialização
tenham sido realizadas.
Durante a partida, verificações automáticas são realizadas quanto à integridade de vários sistemas de
proteção. O controle PowerCommand® não permitirá que o grupo gerador continue a sequência de partida
se a integridade de um sensor for considerada duvidosa.
O grupo gerador pode ser configurado para vários ciclos de partida (de um a sete) com tempos definidos
para partida e períodos de descanso para todos os modos de partida (manual/remoto). A configuração
padrão é para três ciclos de partida, compostos por quinze segundos de partida e 30 segundos de descanso.
PERCEBER
A temperatura do refrigerante é usada pelo controle para determinar a duração do tempo de pré-partida do
auxiliar de partida.
AVISO
Curto-circuito elétrico Um
curto-circuito elétrico pode resultar em falha catastrófica, ferimentos pessoais graves ou morte.
AVISO
Refrigerante sob pressão
O líquido de arrefecimento quente está sob pressão no sistema do radiador e pode causar
queimaduras graves.
Não tente remover a tampa de pressão do radiador enquanto o grupo gerador estiver funcionando
ou desligado, mas ainda quente. Sempre deixe o refrigerante esfriar antes de liberar a
pressão e remover a tampa.
Verificar Descrição
Abastecimento de combustível
Certifique-se de que o tanque de combustível esteja cheio até o nível normal com
combustível limpo e sem água e que o sistema de combustível esteja escorvado e todas
as válvulas necessárias para a operação estejam abertas. Certifique-se de que não haja
vazamentos e que todas as conexões estejam apertadas.
Lubrificação Com o motor parado, verifique o nível do óleo lubrificante do motor e certifique-se de manter
sempre o nível correto.
refrigerante Verifique o nível do líquido de arrefecimento do motor e certifique-se de que o nível seja
sempre mantido no tanque de expansão do líquido de arrefecimento. Encha o sistema de
arrefecimento até a parte inferior do bocal de enchimento no tanque de expansão
ou enchimento do radiador. Não verifique enquanto o motor estiver quente. O refrigerante na
garrafa de recuperação deve estar entre as marcas Add e Full.
Saída de Exaustão Certifique-se de que os componentes do escapamento estejam presos e não empenados; que
a saída de exaustão esteja desobstruída; que nenhum material combustível esteja
próximo ao sistema e que os gases sejam descarregados para longe das aberturas do
edifício. Certifique-se de que não haja vazamentos e que todas as conexões estejam
apertadas.
baterias Certifique-se de que as baterias estejam carregadas e que todas as conexões estejam corretas
e firmes.
Auxiliar alimentado por CA Certifique-se de que todos os equipamentos auxiliares estejam recebendo energia da fonte do
Equipamento cliente (se aplicável).
Parada de emergência Certifique-se de que o botão de parada de emergência esteja totalmente operacional (se
aplicável).
Para iniciar o grupo gerador no modo Operação Manual, selecione o símbolo na barra de menu do painel do operador.
PERCEBER
Qualquer sinal de Partida/Parada Remota é ignorado enquanto estiver no modo Operação Manual.
O controle PowerCommand® 1.1 inicia um sinal de partida e executa uma partida manual sequenciada automaticamente.
Isso ativa o sistema de controle do motor e o procedimento de partida. O motor de partida começa a girar e, após alguns
segundos, o motor dá partida e o motor de partida é desconectado.
No modo Operação Manual, o controle não completará o Retardo de Tempo para Iniciar ou Retardo de Tempo para Parar.
O LED vermelho Not in Auto e o LED verde Manual Run estão acesos.
Se o motor não der partida, o motor de partida desengata após um período de tempo especificado e o controle indica um
desligamento por falha na partida.
Aguarde no mínimo dois minutos para que o motor de partida esfrie e repita o procedimento de partida. Se o
motor não funcionar após uma segunda tentativa, consulte a seção Solução de problemas.
de refrigerante se uma fonte separada de energia estiver disponível. O aquecedor opcional disponível na
Cummins ajudará a fornecer uma partida confiável sob condições climáticas adversas. Certifique-se de que a
voltagem da fonte de energia separada esteja correta para o aquecedor.
A Cummins recomenda equipar grupos geradores de reserva (sistemas de segurança de vida) com aquecedores
do líquido de arrefecimento da camisa de água do motor para manter o líquido de arrefecimento a um mínimo de
32 °C (90 °F) e, para a maioria das aplicações, aceitar a carga de emergência em dez segundos ou menos.
Embora a maioria dos grupos geradores Cummins dê partida em temperaturas abaixo de –32 °C (–25 °F) quando
equipados com aquecedores do líquido de arrefecimento da camisa de água do motor, pode levar mais de dez
segundos para aquecer o motor antes que uma carga possa ser aplicada quando a temperatura ambiente
temperaturas abaixo de 4 °C (40 °F).
Para avisar o operador de um possível atraso na aceitação da carga, é fornecida a mensagem Low Coolant
Temp (código 1435), em conjunto com o acendimento do LED Warning. A lógica de detecção de frio do motor
inicia um aviso quando a temperatura do líquido de arrefecimento da camisa de água do motor cai abaixo de 21
°C (70 °F). Em aplicações onde a temperatura ambiente cai abaixo de 4 °C (40 °F), um motor frio pode ser
indicado mesmo que os aquecedores do líquido de arrefecimento estejam conectados e funcionando
corretamente. Nessas condições, embora o grupo gerador possa dar partida, ele pode não ser capaz de aceitar
a carga em dez segundos. Quando essa condição ocorrer, verifique se os aquecedores do líquido refrigerante
estão funcionando corretamente.
CUIDADO
Superfícies quentes.
O aquecedor do refrigerante é controlado termostaticamente e não funciona até que uma temperatura
mínima seja detectada.
4.6 Parando
PERCEBER
Opere o grupo gerador sem carga por três a cinco minutos antes de parar.
Isso permite que o óleo lubrificante e o líquido de arrefecimento do motor levem o calor para longe
da câmara de combustão e dos rolamentos.
Se o controle receber um sinal de parada remota, o grupo gerador completará sua sequência de desligamento
normal, que inclui uma parada com retardo de tempo.
Se o grupo gerador estiver funcionando no modo Automático e o botão Desligar do visor local for pressionado, o
controle parará imediatamente o grupo gerador.
PERCEBER
Se o grupo gerador não estiver funcionando, apertar o botão de parada de emergência evita a partida
do motor, independentemente da fonte do sinal de partida (manual ou automático - remoto).
Uma das seguintes mensagens aparecerá no visor LCD gráfico, dependendo do botão pressionado:
Reiniciar:
PERCEBER
Não use um botão de parada de emergência para desligar um motor, a menos que ocorra
uma falha grave. O botão de parada de emergência não deve ser usado para um desligamento
normal, pois isso impedirá uma operação de resfriamento na qual o óleo lubrificante e o líquido
de arrefecimento do motor removem o calor da câmara de combustão do motor e
dos rolamentos de maneira segura.
PERCEBER
Certifique-se de que o controle de partida remota não esteja ativo; caso contrário,
quando a parada de emergência for redefinida, o grupo gerador poderá começar a funcionar.
PERCEBER
5 Manutenção
AVISO
Gás de hidrogênio
O arco elétrico pode inflamar o gás de hidrogênio explosivo liberado pelas baterias,
causando ferimentos pessoais graves ou morte. O arco elétrico pode ocorrer quando os
cabos são removidos ou substituídos, ou quando o cabo negativo (–) da bateria é
conectado e uma ferramenta usada para conectar ou desconectar o cabo positivo (+)
da bateria toca a estrutura ou outra parte metálica aterrada do grupo gerador.
Ferramentas isoladas devem ser usadas ao trabalhar nas proximidades das baterias.
Sempre remova o cabo negativo (–) primeiro e reconecte por último.
AVISO
Vapores explosivos
O arco elétrico pode inflamar vapores explosivos, causando ferimentos pessoais graves ou morte.
Certifique-se de que o hidrogênio da bateria, combustível do motor e outros vapores
explosivos sejam totalmente dissipados antes de trabalhar no grupo gerador.
AVISO
Trabalho em Altura O
uso do equipamento incorreto ao trabalhar em altura pode resultar em ferimentos graves
ou morte.
Equipamentos adequados para a execução dessas tarefas devem ser utilizados de acordo
com as diretrizes e legislações locais. O não cumprimento dessas instruções pode resultar
em ferimentos pessoais graves ou morte.
5. Manutenção 8-2017
AVISO
Acesso
Usar o grupo gerador ou parte dele como meio de acesso ao prender grilhões de
içamento, correntes ou outros auxiliares de içamento pode danificar o grupo gerador,
causando ferimentos pessoais graves ou morte.
Não use o grupo gerador como meio de acesso. O não cumprimento dessas instruções
pode resultar em ferimentos pessoais graves ou morte.
AVISO
Terminações expostas
Alguns componentes internos do painel podem ter terminações expostas mesmo se o
grupo gerador não estiver funcionando. Há tensões presentes que podem causar
choque elétrico, resultando em ferimentos pessoais ou danos ao equipamento.
Isole todas as fontes elétricas externas antes de acessar o painel de controle
PERCEBER
PERCEBER
PERCEBER
Todas as tarefas de manutenção devem ser executadas, mas certifique-se de avaliá-las quanto
aos riscos de saúde e segurança antes de iniciar. Por exemplo, execute uma tarefa com alguém
presente se isso aumentar significativamente a segurança da tarefa.
Leia, entenda e cumpra todas as notas de Cuidado, Advertência e Perigo nesta seção, na seção
Instruções Importantes de Segurança e na documentação fornecida com o grupo gerador.
8-2017 5. Manutenção
Maquinário automatizado
A partida acidental ou remota do grupo gerador pode causar ferimentos pessoais graves
ou morte.
Isole todas as fontes auxiliares e use uma chave isolada para desconectar os cabos da
bateria de partida, primeiro o cabo negativo (–).
Antes de realizar qualquer trabalho de manutenção, etc., o grupo gerador deve ser imobilizado.
Mesmo que o grupo gerador seja colocado fora de serviço pressionando o botão Desligar no Painel
do Operador (ou o botão PARAR, se aplicável), o grupo gerador não pode ser considerado seguro
para trabalhar até que o motor esteja devidamente imobilizado, conforme detalhado a seguir
procedimento.
PERCEBER
PERCEBER
6. Desconecte a bateria. Desconecte primeiro o cabo negativo (–) usando uma chave isolada.
7. Coloque avisos de aviso em cada um dos locais acima que indiquem: "Manutenção
em Andamento – Imobilizado para Trabalho Seguro."
5. Manutenção 8-2017
AVISO
Equipamento gerador elétrico A partida
acidental ou remota do grupo gerador pode causar ferimentos pessoais graves ou morte.
Antes de trabalhar no grupo gerador, certifique-se de que o grupo gerador esteja no modo
desligado, desative o carregador de bateria e remova o cabo negativo (–) da bateria para evitar a
partida.
A(s) tabela(s) a seguir mostram os intervalos de manutenção recomendados para um grupo gerador em serviço
de espera. Se o grupo gerador for submetido a condições extremas de operação, os intervalos de manutenção
devem ser reduzidos de acordo.
Em cada intervalo de manutenção programada, execute todas as verificações de manutenção anteriores que
sejam necessárias para a manutenção programada.
Exposição a elementos •
redução nos intervalos de serviço é necessária. Use as horas do motor mostradas na tela de status do sistema
para manter um registro preciso de todos os serviços executados para suporte de garantia. Realize todos os
serviços no período de tempo indicado ou após o número de horas de funcionamento indicado, o que ocorrer
primeiro.
saída de ar desobstruídas.
PERCEBER
8-2017 5. Manutenção
12
Diário Meses
ou Semanalmente ou ou
Depois depois Depois
24 dos 50 100 de 200 2 400 500 800
Hora Hora Hora Hora Anos Hora Hora Hora
Item de Manutenção s s s seg
1
1 s s s
5. Manutenção 8-2017
12
Diário Meses
ou Semanalmente ou ou
Depois Depois Depois
24 50 100 de 200 2 400 500 800
Hora Hora Hora Hora Anos Hora Hora Hora
Item de Manutenção s s s seg
1
1 s s s
8-2017 5. Manutenção
12
Diário Meses
ou Semanalmente ou ou
Depois Depois Depois
24 50 100 de 200 2 400 500 800
Hora Hora Hora Hora Anos Hora Hora Hora
Item de Manutenção s s s seg
1
1 s s s
arrefecimento.
conforme necessário.
do motor e se há sinais de
desgaste excessivo.
e as conexões da fiação.
5. Manutenção 8-2017
12
Diário Meses
ou Semanalmente ou ou
Depois Depois Depois
24 50 100 de 200 2 400 500 800
Hora Hora Hora Hora Anos Hora Hora Hora
1
Item de Manutenção s s s seg
1 s s s
separador de água.
PERCEBER
Os componentes que possuem proteções contra toque inadvertido devem ser inspecionados
apenas visualmente. Não remova as proteções para fazer a inspeção.
Informações gerais
A manutenção preventiva começa com a conscientização diária da condição do grupo gerador. Antes de ligar
o grupo gerador, verifique e procure:
• Níveis de óleo e refrigerante
• Vazamentos
8-2017 5. Manutenção
deve ser mantido em boas condições mecânicas para que o operador obtenha o máximo de satisfação com seu
uso. Os relatórios de execução são necessários para permitir a realização de manutenção programada ou de
emergência.
A comparação e interpretação inteligente do relatório de execução, juntamente com uma ação prática de
acompanhamento, eliminarão a maioria das falhas e reparos de emergência.
A maioria dos problemas do motor dá um aviso prévio. Procure e ouça alterações no desempenho, som ou
aparência do motor que possam indicar a necessidade de manutenção ou reparo.
Algumas mudanças de mecanismo para procurar e relatar são:
Baixa potência •
significativa • Fumaça de
escape branca e/ou preta excessiva.
A perda de refrigerante pode permitir o superaquecimento do motor se ele não tiver a proteção
de um dispositivo de desligamento. Isso pode causar danos graves ao motor. Mantenha o nível
do líquido de arrefecimento para operação adequada do sistema de desligamento de
alta temperatura do motor. Se aplicável, consulte a seção Especificações do modelo para obter
mais informações.
5. Manutenção 8-2017
Verificação do radiador
Inspecione o exterior do radiador (através da proteção) quanto a obstruções. Durante a vida útil de um radiador, o
acúmulo de matéria estranha pode obstruir o fluxo de ar através dos núcleos do radiador, reduzindo a capacidade
de resfriamento. Para continuar a eficiência do radiador, o núcleo precisará de limpeza.
A limpeza do núcleo do radiador só deve ser realizada por pessoal de serviço devidamente treinado e experiente.
AVISO
Danos nas pás do
ventilador Podem ocorrer lesões corporais causadas por danos nas pás do ventilador.
Nunca puxe ou force o ventilador; isso pode danificar a(s) pá(s) do ventilador e causar falha do ventilador.
Uma inspeção visual do ventilador de resfriamento é necessária diariamente. Verifique se há rebites soltos ou
parafusos de retenção (1), rachaduras (2) e lâminas tortas ou soltas (3).
8-2017 5. Manutenção
óleo antes de ligar o grupo gerador para verificar se o nível de óleo está entre as marcas Alta e Baixa.
PERCEBER
Verifique o nível do óleo do motor quando o motor não estiver funcionando e estiver fora do modo Automático.
AVISO
A pressão do cárter pode expelir óleo quente e causar queimaduras graves. NÃO verifique o óleo enquanto
o motor estiver funcionando.
PERCEBER
Encher demais pode causar espuma ou aeração do óleo enquanto a operação abaixo da marca baixa pode
causar perda de pressão do óleo. Não opere o motor com o nível de óleo abaixo da marca Low ou acima da
marca High.
5. Manutenção 8-2017
AVISO
Agências estaduais e federais determinaram que o contato com óleo de motor usado
pode causar câncer ou toxicidade reprodutiva. Evite contato com a pele e respiração
de vapores. Use luvas de borracha e lave a pele exposta. Acidental ou remoto
a partida do grupo gerador pode causar ferimentos pessoais graves ou morte.
Desconecte o cabo negativo (-) da bateria e coloque a chave de controle em sua
Posição OFF antes de iniciar o trabalho.
Nº Descrição Nº Descrição
1 Drenagem do óleo 3 Enchimento de óleo
1. Certifique-se de que o grupo gerador não esteja funcionando por aproximadamente cinco
minutos.
8-2017 5. Manutenção
PERCEBER
AVISO
Motores
quentes O contato com motores quentes pode causar queimaduras graves. Certifique-se de que
o motor do grupo gerador tenha esfriado antes de adicionar ou drenar o óleo.
PERCEBER
Muito óleo pode causar alto consumo de óleo. Muito pouco óleo pode causar danos graves ao
motor. Mantenha o nível do óleo entre as marcas Alta e Baixa da vareta.
Adição de óleo
Se o nível de óleo for insuficiente, o óleo deve ser adicionado.
1. Certifique-se de que a área da tampa de abastecimento de óleo esteja limpa e evite que detritos entrem
o motor.
2. Adicione a quantidade apropriada de óleo, com base na verificação do nível de óleo do motor.
Consulte a seção Verificação do nível de óleo do motor e a seção Especificações do modelo.
3. Verifique novamente o nível do óleo do motor. Com base nos resultados, adicione ou drene o óleo.
Drenagem do
óleo Se o nível do óleo estiver excessivo, o óleo deve ser drenado do motor.
1. Desconecte a mangueira de drenagem de óleo da lateral do motor.
2. Coloque a ponta da mangueira de drenagem em um recipiente apropriado.
5. Manutenção 8-2017
Consulte os regulamentos locais para determinar o recipiente apropriado para o óleo usado.
• Abra a válvula de drenagem de óleo para liberar o óleo do motor no recipiente apropriado
recipiente.
• Verifique novamente o nível do óleo do motor. Com base nos resultados, adicione ou
drene o óleo. • Quando uma quantidade suficiente de óleo tiver sido drenada do sistema:
1. Feche a válvula de drenagem de óleo.
Isole todas as fontes auxiliares e use uma chave isolada para desconectar os cabos da bateria
de partida, primeiro o cabo negativo (–).
AVISO
Risco Tóxico
Agências estaduais e federais determinaram que o contato com óleo de motor usado pode causar
câncer ou toxicidade reprodutiva.
Evite o contato com a pele e a respiração dos vapores. Use luvas de borracha e lave a pele
exposta.
PERCEBER
Se o óleo e/ou filtro de óleo não forem reutilizados, descarte-os de acordo com os regulamentos
ambientais locais.
PERCEBER
Troque o óleo e o filtro do motor quando o motor não estiver funcionando e estiver fora do modo
Automático.
PERCEBER
8-2017 5. Manutenção
PERCEBER
1. Antes de trocar o óleo, o grupo gerador deve ser operado até que a água
temperatura é de aproximadamente 60 °C (140 °F).
Pressione o botão "O" (desligado) do grupo gerador para parar o grupo gerador. Deixe o grupo
gerador esfriar completamente ao toque. b. Se aplicável,
prenda-o
contato com os terminais da bateria para evitar partida acidental.
PERCEBER
5. Certifique-se de que a gaxeta esteja no lugar no novo filtro e aplique uma fina camada de óleo limpo na
gaxeta.
6. Instale o novo filtro até que a gaxeta apenas toque no bloco. Gire mais 1/2 a 3/4 de volta. Não apertar
demais.
PERCEBER
Muito óleo pode causar alto consumo de óleo. Muito pouco óleo pode causar danos
graves ao motor. Mantenha o nível do óleo entre as marcas Alta e Baixa.
10. Opere o motor em marcha lenta para inspecionar vazamentos no filtro de óleo lubrificante e no
bujão de drenagem.
5. Manutenção 8-2017
13. Descarte o óleo usado e o filtro de óleo de acordo com as normas ambientais locais
regulamentos.
AVISO
Misturas de
combustível A mistura de gasolina ou álcool com óleo diesel pode causar uma explosão que pode
resultar em ferimentos graves ou morte.
Não misture gasolina ou álcool com óleo diesel.
PERCEBER
Devido às tolerâncias precisas dos sistemas de injeção diesel, é extremamente importante que
o combustível seja mantido limpo e livre de sujeira ou água. Sujeira ou água no sistema podem
causar sérios danos tanto na bomba injetora quanto nos bicos injetores.
Nível de Combustível
Para evitar problemas de condensação, mantenha os tanques de abastecimento de combustível o mais cheio
possível, enchendo-os sempre que o grupo gerador for usado. A condensação (água) pode causar entupimento
dos filtros de combustível, bem como possíveis problemas de congelamento. Além disso, a mistura da água
com o enxofre no combustível forma um ácido que pode corroer e danificar as peças do motor.
8-2017 5. Manutenção
2 Vento Normal
5. Manutenção 8-2017
PERCEBER
4. Gire a válvula no sentido anti-horário, quatro voltas completas, até que a válvula caia
para baixo cerca de uma polegada. Drene a água do reservatório do filtro até que o combustível limpo seja
visível.
PERCEBER
8-2017 5. Manutenção
5. Quando o combustível limpo começar a fluir para fora do dreno, empurre a válvula para cima e gire o
válvula no sentido anti-horário para fechar a válvula de drenagem.
PERCEBER
5. Manutenção 8-2017
AVISO
O combustível é
inflamável Ao inspecionar ou executar serviços ou reparos no sistema de
combustível, para reduzir a possibilidade de incêndio e consequentes ferimentos
pessoais graves, morte ou danos materiais.
Nunca fume ou permita faíscas ou chamas (como luzes piloto, interruptores
elétricos ou equipamentos de soldagem) na área de trabalho.
PERCEBER
PERCEBER
8-2017 5. Manutenção
AVISO
Peças móveis As
peças móveis podem causar ferimentos pessoais graves ou morte.
Tenha muito cuidado com as peças móveis. Para evitar ferimentos pessoais, desligue e remova a energia
durante a solução de problemas.
AVISO
Superfícies Quentes
O contato com as superfícies quentes pode causar queimaduras graves.
Use EPI adequado ao trabalhar em equipamentos quentes e evite contato físico com equipamentos quentes
sempre que possível.
5. Manutenção 8-2017
2. Verifique todas as seções flexíveis quanto a cortes, rachaduras e abrasões e certifique-se de que estejam
não esfregando contra qualquer coisa que possa causar quebra.
3. Se algum vazamento for detectado, desligue o grupo gerador (se possível). Contato
seu revendedor autorizado e conserte os vazamentos imediatamente.
AVISO
Componentes de escapamento quentes.
Os componentes de exaustão ficam muito quentes quando o grupo gerador está em uso e
permanecem quentes por um período de tempo após o grupo gerador ter sido desligado.
Esses componentes podem causar ferimentos pessoais graves ou morte por contato.
Deixe esses componentes esfriarem completamente antes de realizar qualquer tarefa
de manutenção.
AVISO
Partes móveis.
As peças móveis podem causar ferimentos pessoais graves ou morte.
Tenha muito cuidado com manifolds quentes, peças móveis, etc.
O indicador de manutenção do filtro de ar, disponível apenas em filtros de ar de serviço pesado, está localizado
no conjunto do filtro de ar.
8-2017 5. Manutenção
Verifique o indicador de manutenção do filtro de ar. Se o medidor ultrapassar a marca vermelha, substitua o
elemento do filtro.
Purificador de ar normal
Remoção do elemento do filtro de ar normal
CUIDADO
PERCEBER
A Cummins Inc. não recomenda a limpeza dos elementos do filtro de ar tipo papel.
2. Limpe todos os detritos acumulados ao redor da conexão do filtro de ar com o motor. Certifique-
se de que nenhum detrito entre no corpo do filtro de ar ou na conexão do motor.
Nº Descrição Nº Descrição
1 purificador de ar 2 braçadeira de cinta
5. Manutenção 8-2017
Nº Descrição Nº Descrição
1 purificador de ar 2 braçadeira de cinta
CUIDADO
PERCEBER
A Cummins Inc. não recomenda a limpeza dos elementos do filtro de ar tipo papel.
2. Levante a aba (3) e gire a tampa da extremidade (4) no sentido anti-horário. Veja a figura abaixo.
8-2017 5. Manutenção
Nº Descrição Nº Descrição
1 Habitação 3 trava
5. Manutenção 8-2017
Nº Descrição Nº Descrição
1 Habitação 3 trava
4. Gire a tampa da extremidade (4) no sentido horário até que a trava (3) se encaixe no lugar.
AVISO
Risco de queda
As quedas podem resultar em ferimentos pessoais graves ou morte.
Certifique-se de que o equipamento adequado para executar tarefas em altura seja
utilizados de acordo com as diretrizes e legislações locais.
Há uma válvula ejetora de poeira (DEV) na parte inferior de cada filtro pré-purificador
que deve ser verificado periodicamente para garantir que esteja livre de poeira e sujeira.
8-2017 5. Manutenção
Cada filtro pré-limpador inclui um elemento primário e secundário que são verificados
periodicamente para garantir que estejam limpos. Consulte a tabela Cronograma de
manutenção periódica para obter informações adicionais.
AVISO
Inalação de gases de escape A
inalação de gases de escape pode resultar em ferimentos graves ou morte.
Certifique-se de que o gás de exaustão mortal seja canalizado para fora e longe de
janelas, portas ou outras entradas de edifícios. Não deixe acumular em áreas habitáveis.
AVISO
Peças móveis
As peças móveis podem causar ferimentos pessoais graves ou morte.
Tenha muito cuidado com peças móveis, etc.
5. Manutenção 8-2017
Verificar Descrição A
Frequência frequência do grupo gerador deve ser estável e a leitura deve ser igual à classificação da placa de
identificação do grupo gerador. Consulte a seção Especificações do modelo.
Tensão CA Sem carga, a tensão de linha a linha, ou tensões, deve ser igual à classificação da placa de
identificação do grupo gerador.
Amperímetro CA Sem carga, as leituras de corrente devem ser zero. Com uma carga aplicada, cada corrente de linha
deve ser semelhante.
Lâmpadas do painel Quando o painel de operação é conectado pela primeira vez à fonte DC, o
sistema executa uma verificação acendendo cada uma das lâmpadas indicadoras sucessivamente.
2. Se todos os LEDs não acenderem, substitua o painel do operador.
ignição dos gases da bateria é um risco de incêndio e explosão que pode causar ferimentos pessoais
graves ou morte.
Não fume ou ligue ou desligue a luz de problema perto de uma bateria. Toque primeiro em uma superfície
metálica aterrada antes de tocar nas baterias para descarregar a eletricidade estática. Pare o grupo
gerador e desconecte o carregador da bateria antes de desconectar os cabos da bateria. Usando uma
chave isolada, desconecte primeiro o cabo negativo (–) e reconecte-o por último.
1. Verifique as conexões do chicote. Se alguma conexão do chicote estiver danificada, entre em contato com o
representante de serviço.
8-2017 5. Manutenção
2. Verifique os terminais das baterias quanto a conexões limpas e firmes. Conexões soltas ou corroídas criam
resistência, o que pode atrapalhar a partida. Limpe e reconecte os cabos da bateria se estiverem soltos,
usando uma chave isolada. Sempre desconecte ambas as extremidades do cabo negativo da bateria.
Reconecte uma extremidade do cabo ao terminal negativo da bateria e a outra extremidade ao terra. Isso
garantirá que qualquer centelhamento esteja longe da bateria e com menor probabilidade de inflamar os
gases explosivos da bateria.
4. Inspecione visualmente a correia do alternador para certificar-se de que não está solta ou rachada.
5.13 Baterias
As baterias são uma parte essencial de qualquer sistema de grupo gerador de reserva. Uma quantidade
significativa de falhas de grupos geradores deve-se a problemas de bateria.
Portanto, é vital que as baterias sejam armazenadas, comissionadas e mantidas conforme detalhado aqui.
Também deve ser feita referência às instruções do fabricante da bateria.
Baterias livres de manutenção (se fornecidas com o grupo gerador) não precisam de manutenção para
comissionamento.
Armazenamento
As baterias devem ser armazenadas em local fresco, seco e bem ventilado, na posição vertical e com as tampas
de ventilação bem fechadas.
As baterias nunca devem ser empilhadas umas sobre as outras e devem ser protegidas do chão por uma palete
de madeira ou uma folha de papelão de espessura adequada.
Precauções de segurança A
manutenção de baterias deve ser realizada ou supervisionada por pessoal com conhecimento em baterias e nas
precauções necessárias. Mantenha o pessoal não autorizado afastado das baterias.
AVISO
Risco de arco
elétrico Colocar ferramentas ou objetos de metal sobre a bateria pode causar arco voltaico
que pode inflamar os gases da bateria, causando explosões, resultando em ferimentos
pessoais.
Nunca coloque ferramentas ou objetos de metal na parte superior da bateria.
5. Manutenção 8-2017
AVISO
Risco de choque elétrico
Tensões e correntes apresentam risco de choque elétrico que pode causar
queimaduras graves ou morte.
Use ferramentas com cabos isolados para evitar o risco de choque elétrico.
CUIDADO
Risco Tóxico
O eletrólito é um ácido sulfúrico diluído que é prejudicial à pele e aos olhos. É
eletricamente condutivo e corrosivo.
Use proteção completa para os olhos e roupas de proteção. Se o eletrólito entrar em
contato com a pele, lave imediatamente com água. Se o eletrólito entrar em contato
com os olhos, lave abundantemente e imediatamente com água e procure
atendimento médico. Lave o eletrólito derramado com um agente neutralizador de ácido.
PERCEBER
Risco de incêndio
AVISO
Gases Combustíveis
As baterias de chumbo-ácido apresentam risco de incêndio porque geram
gás hidrogênio.
Não fume perto das baterias. Não provoque chamas ou faíscas na área da bateria.
Descarregue a eletricidade estática de seu corpo antes de tocar nas baterias
tocando primeiro em uma superfície de metal aterrada.
AVISO
Antes de desconectar uma bateria, sempre remova a alimentação do carregador
de bateria alimentado por CA.
AVISO
Ao colocar uma bateria em serviço em um grupo gerador, conecte o terminal
negativo POR ÚLTIMO; ao remover a bateria, desconecte o cabo negativo
PRIMEIRO.
8-2017 5. Manutenção
Baterias ventiladas
AVISO
Risco tóxico O
eletrólito em baterias ventiladas é um ácido sulfúrico diluído que é prejudicial à
pele e aos olhos. Também é eletricamente condutor e corrosivo.
Sempre:
Manutenção da bateria
AVISO
A ignição de gases explosivos da bateria pode causar ferimentos pessoais graves.
Ventile bem a área da bateria antes de trabalhar na bateria. Não fume durante a manutenção
das baterias, nem provoque faíscas ou arcos que possam inflamar os gases da bateria.
PERCEBER
Para evitar arcos elétricos perigosos, sempre desconecte o cabo terra negativo (–) da bateria
usando uma chave isolada, antes de trabalhar em qualquer peça do sistema elétrico ou do
motor. Descarregue a eletricidade estática do corpo antes de tocar nas baterias, tocando primeiro
em uma superfície metálica aterrada.
PERCEBER
5. Manutenção 8-2017
PERCEBER
As baterias sem manutenção são seladas e não requerem a adição de eletrólito. Alguns
fabricantes de baterias sem manutenção fornecem um 'olho' ou algum meio visível de dizer
quando a bateria está descarregada ou se aproximando do fim de sua vida útil.
As baterias requerem atenção em todos os momentos, mesmo quando não estão funcionando. Uma bateria não
durará se for negligenciada. A manutenção é realizada da seguinte forma:
1. Mantenha a bateria e a área da bateria limpas e secas. Certifique-se de que as tampas de ventilação
estejam firmemente aparafusadas ou empurradas para dentro.
2. Para evitar a contaminação da bateria, limpe-a apenas quando os bujões de ventilação estiverem
lugar.
3. Mantenha os terminais e conexões da bateria livres de corrosão, cobrindo-os levemente com vaselina.
4. Certifique-se de que a(s) bateria(s) esteja(m) presa(s) para evitar movimento e danos internos às
placas.
5. Verifique o estado das baterias de partida.
Carregamento
Quando uma fonte consistente de energia CA estiver disponível, a Cummins recomenda o uso de
um carregador de bateria para manter a condição e a carga da bateria.
A Cummins oferece vários carregadores de bateria.
Onde os grupos geradores são usados com pouca frequência e uma fonte consistente de energia
CA não está disponível, a recarga da bateria deve ser programada mensalmente para garantir
que uma condição de carga total seja mantida.
PERCEBER
Substituição da bateria
AVISO
Líquido combustível A
queima da bateria pode causar uma explosão. Danos ao invólucro liberarão eletrólitos
que são prejudiciais à pele e aos olhos.
Ao descartar uma bateria, não a mutile ou queime. Cumpra todos os regulamentos/ códigos
locais de saúde e segurança durante o manuseio ou descarte.
8-2017 5. Manutenção
Sempre substitua a bateria de partida pelo mesmo número e tipo (por exemplo, ventilada,
ácido de chumbo, livre de manutenção) conforme listado na seção de especificações deste documento.
Descarte a bateria adequadamente de acordo com a agência ambiental local
requisitos.
Sempre use técnicas de manuseio corretas para levantar e mover uma bateria.
5. Manutenção 8-2017
6 Solução de problemas
Consulte também o manual do operador específico do motor, se houver. O manual do operador do motor
contém informações adicionais sobre o funcionamento e cuidado do grupo gerador, bem como instruções
específicas do equipamento que podem diferir do grupo gerador padrão.
Para qualquer código de falha que ocorra, mas não esteja listado, entre em contato com o representante de
serviço da Cummins.
Certifique-se de que apenas pessoal treinado e qualificado para trabalhar neste equipamento
tenha permissão para operar o grupo gerador e realizar manutenção nele.
AVISO
Maquinário automatizado A
partida acidental ou remota do grupo gerador pode causar ferimentos pessoais graves ou morte.
Certifique-se de que o grupo gerador não pode ser iniciado acidentalmente ou remotamente
antes de iniciar o trabalho no gerador.
AVISO
Gases combustíveis A
ignição dos gases da bateria é um risco de incêndio e explosão que pode causar
ferimentos pessoais graves ou morte.
Não fume ou ligue ou desligue a luz de problema perto de uma bateria. Toque primeiro em uma
superfície metálica aterrada antes de tocar nas baterias para descarregar a eletricidade
estática. Pare o grupo gerador e desconecte o carregador da bateria antes de desconectar os
cabos da bateria. Usando uma chave isolada, desconecte primeiro o cabo negativo (–) e
reconecte-o por último.
CUIDADO
Tensão perigosa O
contato com altas tensões pode causar choque elétrico grave, queimaduras ou morte.
PERCEBER
Somente interruptor isolador: Não abra a caixa de saída enquanto o grupo gerador estiver
funcionando, pois o interruptor isolador fará com que o grupo gerador desligue.
Mantenha as tampas da caixa de saída no lugar durante a solução de problemas.
PERCEBER
PERCEBER
Ventile a área da bateria antes de trabalhar na bateria ou perto dela. Use óculos de proteção. Pare o
grupo gerador e desconecte o carregador da bateria antes de desconectar os cabos da bateria usando uma
chave isolada. Desconecte o cabo negativo (–) primeiro e reconecte-o por último.
Todas as tarefas de manutenção devem ser avaliadas quanto aos riscos de saúde e segurança; as medidas preventivas
identificadas devem ser executadas. Uma pessoa adicional é necessária para qualquer tarefa em que isso acrescente
significativamente à segurança da tarefa.
A instalação de um grupo gerador pode ser projetada para partida remota. Ao solucionar problemas de um grupo gerador
que está desligado, certifique-se de que o grupo gerador não pode ser reiniciado acidentalmente. Consulte a seção
Bloqueio do grupo gerador fora de serviço.
Para qualquer sintoma não listado, entre em contato com seu revendedor autorizado para obter assistência.
Antes de iniciar qualquer detecção de falha, certifique-se de que as seguintes verificações básicas sejam realizadas:
condição de carga da bateria é satisfatória e as conexões estão seguras • As conexões elétricas do grupo
1. Diagnóstico e reparo
da bateria. a. Verifique as
bateria.
Diagnóstico e Reparação:
A temperatura do líquido de arrefecimento do motor excedeu o limite de alarme (advertência) para alta temperatura do
líquido de arrefecimento.
Possível causa:
temperatura ambiente
a. Inspecione o radiador, o resfriador de ar de carga e outros núcleos (se usados). eu. Verifique
eu. Contacte o seu revendedor local se for necessário reparar ou substituir. c. Inspecione a(s)
eu. Abra a tampa do radiador e verifique se há líquido refrigerante e escamas contaminados. ii. Contacte o
A temperatura do líquido de arrefecimento do motor excedeu o limite de alarme (desligamento) para alta temperatura do líquido
de arrefecimento.
Possível causa:
temperatura ambiente
a. Inspecione o radiador, o resfriador de ar de carga e outros núcleos (se usados). eu. Inspecione as
c. Inspecione a(s) correia(s) do ventilador quanto a danos, desgaste e tensão adequada. Inspecionar
polias e tensor da correia quanto a danos ou desgaste.
eu. Contacte o seu revendedor local se for necessário reparar ou substituir. f. Inspecione os
eu. Abra a tampa do radiador e verifique se há líquido refrigerante e escamas contaminados. ii. Contacte o seu
e reparo:
O sinal do sensor do nível do líquido refrigerante está mostrando um nível baixo do líquido refrigerante por mais de 10 segundos.
Causas Possíveis:
1. Baixo refrigerante
Diagnóstico e Reparação:
1. Baixo refrigerante
c. Se o nível do líquido refrigerante estiver muito baixo, adicione líquido refrigerante de acordo com as especificações.
O motor não deu partida depois que o controle do grupo gerador recebeu um sinal de partida.
Possível causa:
Diagnóstico e Reparação:
a. Verifique se a voltagem da bateria é de pelo menos 12 VDC (24 VDC onde aplicável). b.
A corrente de saída do grupo gerador excedeu o limite de advertência para mais do que o atraso de tempo fixo.
Causas Possíveis:
Diagnóstico e Reparação:
1. Sobrecarga do grupo gerador.
A corrente de saída do grupo gerador excedeu o limite de desligamento por mais tempo do que o atraso fixo.
Causas Possíveis:
Diagnóstico e Reparação:
1. Sobrecarga do grupo gerador.
Causas Possíveis:
1. Problema de abastecimento
de combustível Diagnóstico e
reparo: 1. Problema de
Não em Automático
Esta lâmpada vermelha acende quando o controle não está em Auto.
Estado de desligamento
Esta lâmpada vermelha acende quando o controle detecta uma condição de desligamento. O grupo gerador não
pode ser iniciado quando esta lâmpada está acesa. Depois que a condição for corrigida, a lâmpada pode ser
redefinida pressionando o botão Desligar .
PERCEBER
Quando o modo Battle Short foi ativado e ocorre uma falha de desligamento anulado, a lâmpada de
desligamento acenderá mesmo que o grupo gerador continue a funcionar.
Advertência
Esta lâmpada amarela acende sempre que o controle detecta uma condição de Advertência. Esta lâmpada é
desligada automaticamente quando a condição de Advertência não existe mais.
Inicialização remota
Esta lâmpada verde indica que o controle está recebendo um sinal de operação remota.
Auto
Esta lâmpada verde indica que o controle está no modo Auto . O modo automático pode ser selecionado com o
pressionando o botão de seleção em qualquer um dos menus do Operador.
Execução manual
Esta lâmpada verde indica que o controle está no modo Manual Run . Operação manual pode
ser selecionado pressionando o botão botão de seleção de qualquer um dos menus do Operador.
AVISO
Equipamento gerador de eletricidade
A instalação ou manutenção incorreta pode resultar em ferimentos pessoais graves
ou morte.
Certifique-se de que apenas pessoal de serviço devidamente treinado e experiente, com
conhecimento de combustíveis, eletricidade e perigos de maquinário, realize serviços
elétricos e/ ou mecânicos.
AVISO
Maquinário automatizado
A partida acidental ou remota do grupo gerador pode causar ferimentos pessoais graves ou
morte.
Evite partidas acidentais desconectando os cabos da bateria de partida, primeiro o
cabo negativo (–).
Mensagens de falha
Uma mensagem de falha é um indicador de uma condição de advertência ou desligamento.
Inclui o tipo de falha (Aviso ou Desligamento), número da falha e uma breve descrição. Também
inclui onde ocorreu a falha se o controle do grupo gerador não detectou a falha e está
simplesmente relatando a falha.
Falhas ativas e reconhecidas podem ser visualizadas no menu Falhas.
As falhas são anunciadas novamente se forem detectadas novamente após serem confirmadas.
power.cummins.com
Copyright © 2017 Cummins Inc. Todos os direitos reservados.
Cummins, o logotipo "C", PowerCommand, AmpSentry e InPower são marcas comerciais
da Cummins Inc.
Outros nomes de empresas, produtos ou serviços podem ser marcas comerciais ou marcas
de serviço de terceiros.
As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.