Você está na página 1de 80

MONITOR MULTIPARAMÉTRICO

MANUAL DE SERVIÇOS
MONITOR MULTIPARAMÉTRICO

MANUAL DE SERVIÇOS

Revisão 5.0
Junho - 2008

Registro no M.S.: 80052640017


Responsável Técnico: Mauro Tonucci
CREA-SP No 505508/D Reg. 0685055087

Transmai Equipamentos Médicos Hospitalares Ltda.


Av. Maria Estela, 33 - Jardim Maria Estela
CEP 04180-010 - São Paulo SP
(0**11) 2335.1000
ÍNDICE

Capítulo 1 – Informações Gerais

Nota de propriedade ................................................................................ 2


Garantia ................................................................................................... 3
Simbologia ............................................................................................... 4
Suporte técnico e manutenção ............................................................... 4

Capítulo 2 – Avisos

Escolhendo o local .................................................................................. 6


Precauções gerais ................................................................................... 6
Precauções operacionais ........................................................................ 6
Avisos ...................................................................................................... 7
Resumo dos cuidados básicos ................................................................ 9

Capítulo 3 – Descrição do funcionamento

Funcionamento ........................................................................................ 11
Placa principal ......................................................................................... 11
Placa fonte AC/DC ................................................................................... 16
Placa de ECG .......................................................................................... 17
Placa de Sincronismo .............................................................................. 19
Módulo PANI ............................................................................................ 19
Módulo de SpO2 ...................................................................................... 19

Capítulo 4 – Testes

Equipamentos e Ferramentas ................................................................. 22


Pontos de Medidas .................................................................................. 22
Roteiro de testes ...................................................................................... 23
Problemas e Soluções ............................................................................. 29
Interferências ........................................................................................... 31
Especificações Técnicas ......................................................................... 32
Bibliografia ............................................................................................... 39

Anexos

Lista de materiais ..................................................................................... 42


Diagrama esquemático ............................................................................ 52
Diagrama de montagem .......................................................................... 66
Capítulo 1

INFORMAÇÕES GERAIS
Capítulo 1 – Informações Gerais

NOTA DE PROPRIEDADE
As informações contidas neste documento são de propriedade da TRANSMAI e não podem ser
duplicadas em parte ou em sua totalidade sem autorização por escrito da TRANSMAI. Até a data
desta publicação, todos os esforços foram feitos para que as informações contidas neste manual
sejam as mais precisas possíveis.

A TRANSMAI reserva-se o direito de fazer as alterações que julgar necessárias no manual ou no


produto sem qualquer aviso prévio, visando sempre à melhoria do produto.

TRANSMAI MX-300 2
Capítulo 1 – Informações Gerais

GARANTIA
A Transmai Equipamentos Médicos Hospitalares Ltda, assegura ao proprietário-consumidor do
equipamento aqui identificado, garantia contra defeitos de fabricação, desde que constatado por
técnico autorizado pela Transmai, pelo prazo de 365 dias para o equipamento e 90 dias para
sensores e cabos de extensão, a partir da data de aquisição pelo primeiro comprador-consumidor,
do produto constante na Nota Fiscal de Compra.

A Transmai Equipamentos Médicos Hospitalares Ltda, declara a garantia nula e sem efeito, se
este equipamento sofrer qualquer dano provocado por acidentes, agentes da natureza (raios,
inundações, desabamentos, queda, mau uso, etc.), uso em desacordo com o Manual de
Instruções, por ter sido ligado à rede elétrica imprópria ou sujeita a flutuações excessivas ou
ainda no caso de apresentar sinais de violação, consertado por técnicos não autorizados pela
Transmai Equipamentos Médicos Hospitalares Ltda.

Observar que, o consumidor que não apresentar a Nota Fiscal de Compra do Equipamento, será
também considerada nula sua garantia, bem como se a Nota conter rasuras ou modificações em
seu teor.

A Transmai Equipamentos Médicos Hospitalares Ltda, obriga-se a prestar os serviços acima


referidos. O proprietário consumidor será o único responsável pelas despesas e riscos de
transporte do equipamento (ida e volta).

TRANSMAI MX-300 3
Capítulo 1 – Informações Gerais

SIMBOLOGIA

Liga / Desliga

Silênciar do alarme

F Saída isolada

Equipamento de tipo CF

Equipamento de tipo BF

Mão – Usado no software para indicar qual “tecla” do menu será


acionada.

Menu de ajuda

Incrementa

Decrementa

Sobe

Desce

Alarme silenciado por 2minutos ou atendido

Indicação status da bateria

Atenção ! Consultar documentos acompanhantes

SUPORTE TÉCNICO E MANUTENÇÃO

O Monitor Cardíaco EMAI modelo MX-300 somente deve ser reparado pela Assistência
Técnica ou pessoal autorizado familiarizado com as novas tecnologias em equipamentos
médicos e com o funcionamento operacional deste equipamento.
Uma manutenção inadequada pode comprometer a segurança do paciente e do usuário.

Suporte Técnico
(0**11) 2335-1000
São Paulo - BRASIL
Transmai Equipamentos Médicos Hospitalares Ltda.
Av. Maria Estela, 33 - Jardim Maria Estela - São Paulo - SP
CEP: 04180-010 Tel.: (0**11) 2335-1000 – Fax.: Ramal 210
CNPJ. 43.179.225/0001-60 Insc. Estadual 110.284.527.111
E-mail: transmai@transmai.com.br

TRANSMAI MX-300 4
Capítulo 2

AVISOS
Capítulo 2 – Avisos

ESCOLHENDO O LOCAL

Um local adequado para o Monitor Multiparamétrico MX-300 ajuda a assegurar um


funcionamento sem problemas. Selecione um local com as seguintes características:

Longe de fontes de calor.


Fora da luz solar direta.
Local onde o cabo de força alcance a tomada e fora do caminho de pessoas e objetos de uso
constante.
Local onde não haja umidade excessiva.
Certifique-se de que o terra da tomada de energia elétrica esteja dentro do exigido pelas
normas brasileiras para instalações elétricas de baixa tensão (NBR 5410).

PRECAUÇÕES GERAIS
RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO: Não remova a tampa do monitor. Além de tensões perigosas
internas, existe o risco de danos ao sistema de proteção ao paciente. Nenhuma parte interna pode
ser reparada sem conhecimento, documentação técnica e treinamento específico, realizado no
setor de engenharia da empresa.

Este equipamento somente deve ser usado por pessoal qualificado. O operador deve estar
familiarizado com as informações contidas neste manual antes de usar o monitor.

PRECAUÇÕES OPERACIONAIS
O uso seguro e apropriado do monitor multiparamétrico depende muito de fatores unicamente
sob o controle do operador e de suas instalações elétricas.

É importante que as instruções de operação que acompanham este ou qualquer outro


equipamento sejam lidas, entendidas e seguidas criteriosamente.

O Monitor MX-300 possui software inteligente o qual detecta pulso de marca-passo e não soma
este pulso nos valores normais de ECG, porém dependendo do tipo de marca-passo a forma de
onda com largura e amplitude poderá ocorrer a contagem destes pulsos.

Durante a cirurgia, não se deve permitir que o paciente entre em contato direto com objetos
metálicos aterrados, tais como mesa auxiliar de instrumentos, estrutura da mesa de cirurgia, etc.
Sondas e eletrodos diversos usados em dispositivos de monitoração de imagens e estimulação
podem fornecer um caminho para corrente de alta freqüência; independentemente de sua
isolação em 60Hz, ou se operados por baterias, não deixe eletrodos do paciente em contato com
o terra.

TRANSMAI MX-300 6
Capítulo 2 – Avisos

AVISOS

AVISOS GERAIS
AVISO No 1: Quando o equipamento não for utilizado ou quando necessitar permanecer por
um longo tempo sem uso, mantenha sempre a chave LIGA/DESLIGA localizada no painel
frontal do monitor na posição desligada.

AVISO No 2: Não ligue o monitor a tomada controlada por interruptor de parede.

AVISO No 3: O cabo de força deve ser ligado à tomada aterrada; não deve ser usados plug‟s
adaptadores ou extensões.

AVISO No 4:Utilize a bateria somente quando o equipamento for colocado em local que não
possua rede elétrica ou emergência.

AVISO No 5: Bateria – quando o monitor ficar sem utilização e desligado da rede elétrica por
um período superior a 20 dias, a bateria deve ser carregada totalmente e em seguida desconectá-
la do monitor.

AVISO No 6: Ao ligar o monitor a qualquer instrumento, verifique se o monitor esta


funcionando corretamente antes de conectá-lo ao paciente. Os acessórios ligados as interfaces de
dados devem ser certificados com padrões NBR IEC 60601-1. Todas as combinações devem
satisfazer os requisitos do sistema NBR IEC 60601-1-1. Quem ligar qualquer equipamento
adicional a entrada ou saída de dados efetuará a configuração de um sistema médico e, portanto,
será responsável pelo cumprimento dos requisitos do sistema NBR IEC 60601-1, pois a soma das
correntes de fuga poderá causar risos ao paciente.

AVISO No 7: Inspecione constantemente o monitor colocando-o na posição STD para uma


análise geral e cabos de paciente, sensores de SpO2 e manguitos de pressão, com seus respectivos
conectores (MANTENHA SEMPRE CONJUNTO RESERVA).

AVISO No 8: Inspecione sempre os acessórios antes de sua utilização.

AVISO No 9: Utilize sempre acessórios fornecidos com o monitor ou aqueles fornecidos pela
Transmai, ou os devidamente aprovado pelar normas NBR IEC 60601-1, os quais proverão de
proteção contra desfibrilação e proteção contra queimaduras de alta freqüência.. Não utilize
cabos com conectores metálicos ou revestidos de metal.

AVISO No 10: Mesmo o MX300, satisfazendo as normas de segurança quanto à corrente de


fuga, a soma de corrente de fuga quando vários itens do equipamento são interconectados poderá
resultar em risco ao paciente.

AVISO No 11: As partes condutivas dos eletrodos, cabo paciente, eletrodo neutro não devem
entrar em contato com as partes condutivas e terra, o qual colocara em risco a integridade do
paciente e usuário.

AVISO No 12: O equipamento está protegido conta as descargas de desfibrilador. O medidor de


BPM e os displays poderão ser temporariamente afetados durante a desfibrilação, mas
recuperarão rapidamente.
TRANSMAI MX-300 7
Capítulo 2 – Avisos

AVISO No 13: Em caso de limpeza do monitor, antes de iniciar desligue o cabo de força e o
monitor.

AVISO No 14: Quando o monitor cair, ou seja, danificado, deve ser inspecionado por pessoa
qualificada antes de ser utilizado de forma a assegurar o seu perfeito funcionamento.

AVISO No 15: Ao molhar acidentalmente o monitor, desligue-o da rede elétrica, retire o cabo de
força e deixe em repouso com a parte traseira para baixo em local de baixa umidade, fora da luz
solar direta e bem arejado. Tenha certeza que não tenha umidade no interior do monitor antes de
utilizá-lo novamente, em caso de dúvidas solicite ao pessoal treinado para avir e verificar, caso
continue com dúvidas, realize os testes de corrente de fuga de acordo com a norma NBR
IEC60601-1 (ou contate a Ass. Técnica autorizada ou a Transmai)

AVISO No 16: Verifique se o manguito não está obstruindo a circulação sanguínea do paciente
em partes onde não esta sendo feito a medida.

AVISO No 17: A medida de pressão pode não ser correta em pacientes com arritmias moderadas
e fortes.

AVISO No 18: O movimento durante a media de pressão pode acarretar medidas erradas.

AVISO No 19: Utilize sempre manguitos adequados para cada caso.

AVISO No 20: Não realize nenhum tipo de teste de insuflação no aparelho com o manguito
ligado ao paciente.

AVISO No 21: Apesar da detecção do marca-passo, em alguns tipos de marca-passo ocorre um


overshoot no formato, podendo interferir na medida do monitor ou dependendo da intensidade e
duração do pulso.

AVISO No 22: Mantenha sempre o paciente com marca-passo sobre observação constante.

AVISO No 23: O funcionamento deste monitor poderá ser afetado quando do uso na presença de
fontes de alta emissão de ruídos eletromagnéticos e de RF, como bisturis eletrônicos.

AVISO No 24: Ao utilizar o bisturi elétrico ou eletrônico muito cuidado com a ligação da Placa
Neutra; pois se ela estiver: desligada, deslocada do paciente, muito distante do local da cirurgia,
com seus pinos de ligação frouxos ou apenas seguros com esparadrapo, com cabo quebrado, mau
contato entre placa e pele do paciente, ou seja, se a ligação BISTURI x CABO x PLACA
NEUTRA x PACIENTE por algum destes motivos estiver interrompida ou deficiente poderá
ocorrer queimadura grave no local onde estão os eletrodos do monitor e em outros pontos
metálicos que estiverem em contato com o paciente.

AVISO No 25: Os eletrodos devem ser colocados o mais longe possível do local da cirurgia; em
casos de cirurgia frontal posicione-os nas costas e vice-versa.

AVISO No 26: Todos os equipamentos elétricos e estruturas metálicas envolvidas com a


cirurgia, como: mesa cirúrgica, monitor cardíaco, bisturi elétrico ou eletrônico, desfibriladores,
aspiradores, foco-cirúrgico auxiliar, computadores, vídeo, etc. DEVEM ESTAR
DEVIDAMENTE ATERRADOS.

TRANSMAI MX-300 8
Capítulo 2 – Avisos
AVISO No 27: Em estimuladores elétricos a corrente circulante, dependendo da intensidade dos
mesmos e da integridade do aparelho, poderá ocorrer uma circulação de corrente pelos eletrodos
de ECG, podendo assim aumentar a corrente de fuga acima dos níveis seguros para o paciente e
usuário

AVISO No 28: Tensões perigosa. Este equipamento deve ser operado somente por um
profissional qualificado.

AVISO No 29: Coloque sempre pasta condutora nos eletrodos e verifique constantemente o seu
perfeito contato.

AVISO No 30: Verifique sempre os alarmes e os motivos que os ocasionaram.

AVISO No 31: O som do alarme pode ser reduzido, porém nunca inibido.

AVISO No 32: Condições potenciais de risco poderão ocorrer, quando acessórios similares
forem utilizados.

AVISO No 33: Os três parâmetros são protegidos contra descarga de desfibriladores, porém os
acessórios que serão utilizados também os devem ser, os acessórios não devem estar em contato
com partes metálicas aterradas ou não, ou em contato com os eletrodos do desfibrilador ou
qualquer outro equipamento durante a desfibrilação.

AVISO No 34: Este equipamento destina-se a salvar vidas e é constituído de material de


altíssima qualidade, porém em casos de queda ou falha recomendamos sempre ter disponível
mais uma unidade.

AVISO No 35: A bateria externa (Vex.) não carrega a bateria interna. A monitoração da bateria
interna continua normalmente, ao soar o alarme para carregar imediatamente a bateria, caso
contrário se a Vex for desconectada ou apresentar problemas o monitor desligara , perdendo
totalmente as suas funções.

AVISO No 36: A utilização de cabos, transdutores e acessórios diferentes daqueles especificados


podem resultar em aumento das emissões ou diminuição da imunidade do equipamento.

RESUMO DOS CUIDADOS BÁSICOS


O Monitor Multiparamétrico Emai Modelo MX-300, embora utilizando-se de tecnologia
sofisticada possuindo nove tipos de alarme, e de vários outros recursos é extremamente simples
seu manuseio, porém ao utilizá-lo em conjunto com outros equipamentos pode tornar complexa
sua utilização e todo cuidado deve ser tomado no sentido de evitar acidentes ao paciente e ao
usuário.

TRANSMAI MX-300 9
Capítulo 3

DESCRIÇÃO DO FUNCIONAMENTO
Capítulo 3 – Descrição do Funcionamento

FUNCIONAMENTO

A placa principal foi projetada visando a execução de toda parte de processamento, circuitos de
fonte (alimenta a parte digital e analógica) e interfaces. Esta placa não contém os circuitos de
ECG, fonte de oxímetria, fonte conversora AC/DC e interface homem-máquina (display e
teclado).

PLACA PRINCIPAL
1. Placa Principal

Para fins de descrição de funcionamento, dividiremos a placa principal em 2 partes:


Circuitos Digitais e Circuitos de Fontes.

1.1 Circuitos Digitais – Diagrama em blocos

CARTÃO ECG

DISPLAY 240X128

SISTEMA DE
GERENCIAMENTO DE
MEMÓRIA
(U26,U21,U22)

INT PANI1
(U8) OEM CAS
PROCESSADOR CENTRAL
U13,XT1

TECLADO MATRICIAL 3X4


(U13,CN7)
GERENCIAMENTO
DE PERIFÉRICOS
(U21)
CONTROLE DE
VOLUME DO SOM
(U6,U7,CN5)

RELÓGIO/RAM
(U23)
INT. IMPRESSORA
RESET CENTRONICS
(U19,U20,CN8)
U5

TRANSMAI MX-300 11
Capítulo 3 – Descrição do Funcionamento

1.2 Circuitos Digitais – Descrição de funcionamento

Os circuitos digitais são responsáveis pela geração de imagens, comunicação com os módulos
OEM de oxímetria e pressão não invasiva, comunicação e controle da placa de ECG, saída para
impressora, leitura e interpretação do teclado, geração dos alarmes e sons de alarmes. Muitas das
funções (alarmes, por exemplo) são realizadas por software em vez de hardware. Acompanhe
pelo diagrama em blocos e pelos esquemas a descrição de cada parte a seguir.

PROCESSADOR CENTRAL – Responsável por todas as funções que o equipamento executa,


sendo constituído de 4 portas paralelas de 8 bits cada, e estas subdivididas em: interface serial
para comunicação com o módulo de oximetria de pulso (p3.0 e p3.1), leitura de dados do teclado
(p3.2, p3.3 e p3.4), acionamento de escrita e leitura dos periféricos (p3.5), controle de leitura e
escrita de dados de memória e periféricos (p3.6 e p3.7), parte alta do endereçamento de memória
e periféricos (p2.0 a p2.7), via de dados para memória e periféricos (p0.0 a p0.7), controle da
freqüência de áudio (p1.0), controle de reconhecimento dos periféricos (p1.1), comunicação com
o relógio (p1.2 e p1.3), detecção de onda R (p1.4), inicialização de periféricos (p1.5 e p1.6),
controle de vídeo inverso para display (p1.7) e watch-dog interno em caso de falhas no
processamento.

GERENCIAMENTO DE MEMÓRIA - O equipamento tem o seu sistema de memória


subdividido da seguinte forma: EPROM externa (onde reside o programa monitor do
equipamento), abaixo de 32Kbytes; RAM externa (onde estão os dados para processamento), de
32Kbytes até 64Kbytes e quando não for acesso a periféricos (p3.5=1); FLASH (onde estão os
dados que queremos armazenar quando o equipamento é desligado, tais como tendências) abaixo
de 32K e quando for acesso a periféricos (p3.5=0).

GERENCIAMENTO DE PERIFÉRICOS - O endereçamento dos periféricos é acessado


quando o endereçamento está entre 32Kbytes até 64Kbytes e há acesso a periféricos (p3.5=1). E,
quando isto ocorrer, os bits A13, A12 e A11 determinam que periférico está sendo acessado:

A13 A12 A11 - PERIFÉRICO


0 0 0 DISPLAY
0 0 1 CONVERSOR A/D
0 1 0 COMUNICAÇÃO COM PANI
0 1 1 SERIAL 1 – não utilizado
1 0 0 BUFER DE ESCRITA DA IMPRESSORA
1 0 1 BUFER DE LEITURA DE STATUS DA IMPRESSORA
1 1 0 CONTROLE DE VOLUME DO SOM
1 1 1 ECG

INTERFACE SERIAL PARA OXIMETRO - Trata-se de uma interface serial assíncrona,


localizada dentro do processador, a qual tem a função de ler os dados vindos da placa de
oximetria de pulso marca BCI na taxa de 9600 bps e formato 8N1.

RELÓGIO/RAM – Trata se de um CI (time-keeping) com memória RAM não volátil que


mantém-se funcionando, mesmo que o equipamento seja desligado, fornecendo data e hora
atuais.

TRANSMAI MX-300 12
Capítulo 3 – Descrição do Funcionamento

TECLADO MATRICIAL - Trata-se de uma matriz de 9 teclas sendo 3 colunas (parte do


circuito de áudio e 3 linhas que são lidas diretamente pelo processador (p3.2 a p3.4) em processo
de varredura.

CONTROLE DE VOLUME DO SOM - Faz o controle do som em até 16 níveis do sinal que é
gerado no processador (p1.0) antes de ser enviado ao amplificador de áudio.

IMPRESSORA - É uma interface paralela, padrão CENTRONICS que permite que o


equipamento se comunique, através de um protocolo de comunicação, com uma impressora ou
computador.
DISPLAY DE CRISTAL LÍQUIDO - É um display gráfico com resolução de 240x128 pontos
onde as curvas e os dados numéricos, resultantes das aquisições efetuadas do paciente e
medições feitas pelo processador são mostrados.

INTERFACE SERIAL 1 - Trata-se de uma futura expansão para a leitura de outro canal serial,
tal como outro sinal vital. Consiste de outro microprocessador com capacidade de ler e
interpretar os dados vindos da serial e entregar ao processador central, quando requisitado por
este (CS4).

BARRAMENTO DE DADOS: O barramento de dados externo é de 8 bits. No 89C51ED2, as


linhas D0 a D7 são multiplexadas com A0 a A7. A separação é feita pelo BUS TRANSCEIVER,
formado por U21 e controlado pelos sinais do microcontrolador.

BARRAMENTO DE ENDEREÇOS: No MX-300, o barramento de endereços é de 16 bits.


Estas linhas são separadas e bufferizadas por U25, com controle pela linha ALE do micro.
TECLADO MATRICIAL: Trata-se de um teclado de membrana com uma matriz 3x3. O
programa gera um sinal de saída para a linha e lêem as 3 entradas. Este processo é repetido para
cada uma das 3 linhas de saída, fazendo assim a varredura de todas as teclas. As teclas que
tiverem sido pressionadas são atendidas pelo programa, que realiza este processo
periodicamente, a uma taxa constante. Toda vez que uma tecla é pressionada, o software gera um
bip e desabilita a tecla por um espaço de tempo. Este tempo determina também a taxa de
repetição.

SINCRONISMO: Após o tratamento do sinal e detecção da onda R, o micro gera um pulso


(ECG11) sincronismo que é enviado ao cartão de sincronismo.

INVERSOR CCFL: Módulo pronto que acompanha o display, gera, a partir de 5 volts, uma
saída de alta tensão que alimenta a lâmpada fluorescente do display (backlight CCFL).
CONTROLE DO CONTRASTE: A CPU envia sinal de ajuste ao U30 quem controla uma
tensão negativa no anodo de D28, aumentando ou reduzindo de acordo com a tecla que foi
pressionada.

WATCH-DOG: Formado por U5 e Q3, é um circuito dedicado que recebe pulsos


periodicamente gerados pelo programa sendo executado. Se estes pulsos deixarem de ser
enviados, o watch-dog provoca um reset geral no processador. Também monitora a tensão de
alimentação: se esta cair mais de 10%, um reset será gerado

TRANSMAI MX-300 13
Capítulo 3 – Descrição do Funcionamento

1.3 Circuitos de Fontes – Diagrama em blocos

FONTE +18V ENTRADA


Cartão Fonte AC/DC DC EXTERNA

CARREGADOR
DE BATERIA +12Vdc(EXTERNO)
(U4,U3) CIRCUITO DE
CHAVEAMENTO
(U11,Q6,Q7) CHAVE LIGA /
DESLIGA

FONTE PANI +12V(U1,Q1) FONTE


+5V (U2) VCC

FONTE +8V FONTE -8V


U28 U29

ECG ECG

1.4 Circuitos de Fontes – Descrição de funcionamento

FONTE +18V: Vem do cartão fonte e responsável pela alimentação de todo o monitor inclusive
o carregamento da bateria.

INDICADOR DE CARGA DA BATERIA: Este circuito apenas compara a corrente da bateria


com um valor de referência e habilita ou não a saída do comparador formado por U3C e
componentes acessórios, que envia para o micro.

CIRCUITO ON/OFF – LIGA/DESLIGA: Trata-se de um circuito que está sempre alimentado,


pela tensão da fonte de +18V ou pela bateria e liga ou desliga o monitor.

FONTE +5V – CIRCUITOS DIGITAIS: A fonte de +5V(Vcc) que se destina a suprir


alimentação para os circuitos digitais, áudio e para fonte isolada de oxímetria, é uma fonte com
capacidade de corrente de 1A. É formada por U2 (LM2575T-5 que é um circuito integrado que
provê todas as funções necessárias para um circuito de fonte chaveada tipo buck - step-down
fixa) e seus componentes acessórios (C8, D8, L4 e C10). Sua saída apresenta uma variação
máxima de 3% (4,85 a 5,15V), com uma freqüência de chaveamento de 52kHz (42 a 63kHz) e
um rendimento em torno de 80%.

FONTE +12V – PANI: Destina a suprir alimentação a placa de pressão não invasiva, é uma
fonte com capacidade de corrente de 1A .É formada por U1 (MC34167 que é um circuito
integrado que regula a tensão de +12V de saída para uma variação entre +8 a +18V de entrada).

TRANSMAI MX-300 14
Capítulo 3 – Descrição do Funcionamento

FONTE –8V: A tensão de +12 é convertida em –12V pelo U18, que é um conversor chaveado e
este por sua vez é convertido em –8Vdc(U29) para gerar a fonte negativa para o módulo de
oxímetria e os circuitos operacionais analógicos.

FONTE +8V: U28 converte +12 em +8Vdc, que alimenta os circuitos operacionais analógicos e
também o conversor isolado para o cartão de ECG.

CARREGADOR DE BATERIA: Consiste de um circuito de carga tensão/corrente o qual


carrega uma bateria do tipo chumbo-ácido de 12V – 4,5Ah.

A fonte de +13,8V do carregador de bateria é uma fonte com capacidade de 1A, mas com
limitação atual de 450mA, realizada pelos resistores R27 e R17, responsável pela carga efetiva
da bateria. É formado pelo U4(LM2575-Adj) que é um circuito integrado que provê todas as
funções necessárias para um circuito de fonte chaveada do tipo buck (step-down) ajustável. Sua
freqüência de chaveamento é de 52kHz(42 à 63kHz) e um rendimento em torno de 80%. A
limitação de corrente da fonte é feita através da tensão de realimentação de U4, para isso
compara-se a corrente de carga da bateria, que é transformada em tensão e amplificada por U3
(LM324), que atua no pino de realimentação de U4 que faz a comparação interna e caso a
corrente seja maior que a referência (interna de U4) faz com que a tensão de saída reduza, de
forma a manter a corrente abaixo dos valores limites para carga da bateria. Logo esta fonte
funciona como uma fonte de corrente constante enquanto a corrente solicitada pela bateria for
superior a 450mA, e uma fonte de tensão quando a corrente solicitada for inferior a 300mA.
Quando a corrente reduzir abaixo de 30mA o circuito vira uma fonte de tensão estabilizada em
13,8V(aprox.), controlado pelo divisor resistivo formado por R28 e R29.

Condição da simbologia de : : Bateria carregada)


Bateria
: Carregando a bateria

: Bateria fraca

ATENÇÃO:
Com a finalidade de aumentar o tempo de vida da bateria, carregue-a
semanalmente.
Caso o equipamento não esteja ligado a rede elétrica, nem o led
amarelo ou o verde ficarão acesos.

CIRCUITO DE DETECÇÃO DE BATERIA FRACA:


A tensão de bateria é comparada a uma referência de 1,8V (R343, R50), caso a tensão esteja
abaixo de 11,7V, o pino1-U10 vai para zero informando ao micro que a bateria está fraca. Este,
por sua vez, informará ao usuário através da informação „ ” aparecendo ao lado da
inscrição de BPM, após aproximadamente 20 minutos o monitor desligará automaticamente
(com todos os parâmetros em funcionamento).

TRANSMAI MX-300 15
Capítulo 3 – Descrição do Funcionamento

FONTE DE +5VBAT: Conversor linear com saída de +5V, que alimenta o CI de controle de
carga da bateria e sinalização do led on/off informando que esta ligado a rede elétrica.

Placa Fonte AC/DC


O cartão é composto por um estágio de filtro e a fonte conversora de AC para DC:

O filtro de dois estágios, que mantém os níveis de ruídos conduzidos (modo comum e
diferencial) dentro das normas CISPR 11. O varistor para proteção contra transitórios e/ou sobre-
tensão da rede

A fonte de +18Vdc é destinada a suprir tanto a fonte do carregador de bateria como a fonte de
+5VCC, -12V, +8V, -8V usado pelos outros circuitos.

A fonte é do tipo flyback, com tensão de saída de +18Vcd e 50W, funcionando com tensão de
entrada de 110 a 230Vac.

A tensão Ac é retificada e filtrada pelo PR1 e C4, gerando uma alta-tensão DC que é aplicado ao
primário do transformador (T1). Somente o capacitor de 100uF é necessário para fornecer uma
tensão DC, que alimenta o TOP249Y (Pino L). A parte de potência do TOP é constituída por um
MOSFET de alta tensão. Os diodos D3 e D5 limitam a tensão máxima dos spikes, gerado pela
indutância parasita do transformador, para um máximo de 700V protegendo o mosfet interno do
TOP.

R1, R2 e R3 ligado ao pino 3-U1 são utilizado para limitar a corrente de chaveamento do
primário em condição de carga máxima e tensão mínima de entrada. Esta técnica permite a
utilização de pequenos transformadores e alta indutância de primário para uma dada carga de
saída e a redução da dissipação do TOP.

O secundário é retificado e filtrado por D1, D2, C6, C7, obtendo uma tensão do +18Vdc. Para
minimizar as perdas nos enrolamentos e aumentar a eficiência, utiliza-se de dois enrolamentos.
Indutor L2, C13 e C14 é um filtro adicional.

A monitoração da tensão de saída é feita pela combinação dos resistores R8 e R9, que forma um
divisor resistivo com R13. Estes resistores em conjunto com U3 ajustam a tensão de saída da
fonte. R12 ajusta o ganho do loop de controle, R11 gera a corrente mínima de controle para U3.
O capacitor C16 é o principal responsável pela compensação e junto com C10, C11 R7 e R6
proporcionar a estabilidade do circuito de controle.

O enrolamento de geração do circuito de controle é retificada e filtrada por D6, R10 e C12 gera a
tensão de controle para o TOP. C12 é necessário para manter uma tensão suficiente para controle
durante a o intervalo de bloqueio do TOP com carga máxima.

L1, C15 e C16 são responsáveis pela atenuação da emissão do modo diferencial causados pela
freqüência fundamental de chaveamento e suas harmônicas.

C3 é um capacitor de bypass de alta freqüência para C4, proporcionando a redução dos ruídos de
modo comum e diferencial.

TRANSMAI MX-300 16
Capítulo 3 – Descrição do Funcionamento

PLACA ECG
PROTEÇÃO CONTRA CHOQUE DE DESFIBRILADOR E BISTURI ELÉTRICO: Os
resistores localizados no CABO PACIENTE limitam a corrente de desfibrilação que é drenada
pelos diodos para as fontes flutuantes, localizados na placa ECG.
Os resistores localizados no CABO PACIENTE em conjunto com os capacitores localizados na
placa ECG, formam um filtro RC para atenuar as freqüências geradas pelo bisturi elétrico,
atenuando a interferência no monitor. Normalmente, o monitor protege quando o bisturi é
ativado, mantendo a linha de base no centro da tela, retornando instantaneamente o sinal de ECG
quando o bisturi é desativado.
Para uma maior proteção temos um conjunto de lâmpadas néon ligado a cada entrada de sinal de
ECG para o VCC do circuito.

BUFFER: Amplificador com ganho unitário, alta impedância de entrada e baixa impedância de
saída.

REDE DE WILSON: Rede de resistores para obtenção das derivações- formada pelos resistores
R58 a R67 (exceto o R62).

CHAVE DE DERIVAÇÃO: Possui a função de selecionar os sinais resultantes da REDE DE


WILSON de acordo com a derivação escolhida. A seleção é feita pelos sinais enviados pelo
microcontrolador, para o acoplador óptico nas seguintes seqüências:

Derivação U10 U12 U13


CAL 1 1 1
I 0 1 1
II 1 0 1
III 0 0 1
AVR 1 1 0
AVL 0 1 0
AVF 1 0 0
V 0 0 0

As derivações são selecionadas pelas teclas do painel FRONTAL. A cada mudança de derivação,
envia um pulso de 320 ms para o circuito de PROTEÇÃO, a fim de evitar o desnivelamento da
linha base causada pela transição.

SENSOR DE ELETRODO SOLTO: Os resistores permitem que uma pequena corrente de


fuga seja drenada pelo paciente. Quando algum dos eletrodos é solto, a corrente flui para o
BUFFER que satura e muda o estado do detector janela, que envia a informação para o
microprocessador, através do acoplador óptico. Este, por sua vez, mantém o capacitor do filtro
passa-alta descarregado até que a situação se normalize.

GERADOR DE PULSO DE CALIBRAÇÃO: Recebe do microcontrolador um pulso de


freqüência 80 1BPM(CAL), através do acoplador óptico e diminui o sinal para 1mV.

PRÉ-AMPLIFICADOR: É um amplificador de ganho 16 que amplifica a diferença entre os


sinais selecionados pela chave de derivação.

TRANSMAI MX-300 17
Capítulo 3 – Descrição do Funcionamento

REALIMENTAÇÃO (RL): Os sinais comuns as duas entradas do PRÉ-AMPLIFICADOR, são


invertidos e enviados de volta ao PACIENTE de forma a diminuir interferências de sinais
comuns aos eletrodos (principalmente interferências de rede).

ACOPLAMENTO AC: Responsável por desacoplar o nível DC resultante do off-set dos


eletrodos.
Quando o FILTRO está desligado, tem a função de recuperar a linha base com constante de
tempo de 3,2s ou 0,3 s com FILTRO ligado.
Através do acoplador óptico, a chave FILTRO reduz a resposta em baixas freqüências, de 0,05
Hz para 0,5 Hz (-3dB).

DETECTOR JANELA: São dois comparadores de nível que acionam a PROTEÇÃO, quando a
saída do PRÉ-AMPLIFICADOR for maior que 5V ou menor que –5V, permitindo a monitoração
de um sinal de ECG com até 300mV de off-set de entrada.

PROTEÇÃO: Aterra a entrada do amplificador, quando:


- o DETECTOR JANELA é acionado,
- é detectado ELETRODO SOLTO,
- é acionada a CHAVE DE DERIVAÇÃO.
A PROTEÇÃO permanece 1seg. após a desativação de qualquer um dos sinais acima.

AMPLIFICADOR: Circuito não inversor que amplifica 63 vezes e que permite acertar o ganho
total do sistema em 1 V/mV.

FILTRO PASSA-ALTA: Reduz a resposta do sinal de ECG para 40 Hz, quando o filtro está
ligado, caso contrário a resposta do sinal de ECG é 100 Hz (-3dB).

ACOPLAMENTO ÓPTICO: Tem a função de enviar e receber da parte em contato com o


paciente (terra flutuante) os comandos necessários para monitoramento do ECG, são eles:

Filtro
Derivação
Proteção
Sinal de calibração
ECG inoperante (entrada)

AMPLIFICADOR ISOLADOR: É um amplificador isolador que possui ganho unitário e


envia o sinal de ECG analógico para o lado do microcontrolador (terra real).

FONTE FLUTUANTE PARA ECG: É um conversor DC – DC tipo push-pull controlado por


U8, a tensão de secundário do transformador é retificada e regulada pelos CI‟s LM7808 e 7908
alimentando todo circuito de ECG.

FONTE DC / DC DE SpO2: Gera as fontes de +5V e –5V analógicas e +5V digital. Utilizando
as tensões de +8V e –8V. São convertidas para valores citados anteriormente, sendo esta
novamente filtrada e estabilizada passando assim pela 3a vez por este processo de filtragem e
estabilização.

TRANSMAI MX-300 18
Capítulo 3 – Descrição do Funcionamento

PLACA SINCRONISMO
As necessidades de evitar a interligação entre equipamentos e a segurança quanto à classe de
isolação do monitor foi implementado um circuito isolado. A isolação do sinal de sincronismo é
feita pelo acoplador óptico U1, os componentes periféricos são para condicionar o sinal a
qualquer desfibrilador comercial. Para alimentar este circuito temos um conversor chaveado tipo
flyback auto-oscilante, convertendo a tensão de 10V a 18V em 5V regulado através de U2.

MÓDULO PANI:
Módulo dedicado para medição da pressão não invasiva pelo método oscilométrico.

MÓDULO DE SpO2
Módulo responsável pela medição da saturação de oxigênio no sangue e batimento cardíaco pelo
método não invasivo.

CONFIGURAÇÃO DOS JUMPERS: Para taxa de transmissão para operação no MX-20:


Todos em aberto

CIRCUITO MICROPROCESSADOR:É uma configuração básica formada por U9, PROM


U10 e a RAM U11, que tem a função geral de controle, tratamento do sinal e a comunicação
com a placa principal MX20.
O circuito oscilador é formado pelo cristal X1, C32, C33. A saída PHI do microprocessador
(U9-71) tem a metade da freqüência do cristal

CONVERSOR A/D: O conversor U8 é de 12 bits, amostragem sucessiva. O sinal em +IN, vem


de TP5. VREF é utilizado como um falso terra. O ADC é configurado como um conversor
diferencial de entrada com –IN ligado a VREF permitindo que o sinal de entrada varie de 2,5 a
5V.
O ADC transfere o sinal através de 3 fios. ADCLK sincroniza os dados a serem transmitidos
com cada bit sendo transmitido na borda de descida do sinal ADCLK e capturado na borda de
subida do sinal ADCLK. /ADC deve ficar em zero quando os dados estão sendo transmitidos
pelo AD.

CIRCUITO DE DRIVE DOS LEDS:É utilizado para ativar os leds do sensor de oxímetria,
controlando a corrente neles. Uma parte do potenciômetro variável U7 é utilizado para gerar uma
tensão variável entre 0 a 2,5Vdc. O controle é feito serialmente pelo processador. O U4B e Q1
geram uma corrente constante e proporcional à tensão gerado pela U7. A ponte H Q2-Q3 é
utilizada para draivar os leds do sensor de oxímetria conforme a tabela:

RED-DRV IR-DRV Função


1 0 Vermelho ligado
0 1 Infravermelho
0 0 Circuito aberto (sem sensor)

TRANSMAI MX-300 19
Capítulo 3 – Descrição do Funcionamento
Quando o sensor não está conectado ou ocorre uma falha na ligação, o comparador U5B gera um
sinal de falta /PRB_FAULT para o processador que retorna o sinal para apagar os leds.

PROCESSAMENTO DE SINAL ANALÓGICO: O amplificador diferencial formado por U1


e U2B, tem a função de amplificar o sinal de corrente do fotodetector e converter em tensão
TP1(VAMB).
O comparador U5A, informa o processador se U2B está saturado devido à luz ambiente. VAMB
[passa por um filtro para remover a componente DC do sinal e este é bufferizado e amplificado
por U3, e após passar por um circuito integrador e controlador de ganho é enviado para o
conversor ADC para medida.

TRANSMAI MX-300 20
Capítulo 4

TESTES
Capítulo 4 – Testes

EQUIPAMENTOS E FERRAMENTAS
Para diagnosticar e realizar a manutenção são necessários alguns equipamentos e ferramentas,
tais como:

Osciloscópio-60MHz - 10Mohms de impedância de entrada (*Tektronix TDS 210)


Multímetro digital - volts/ohms/amp, 10Mohms de impedância de entrada (*DMM 916
Tektronix)
Fonte ajustável 0-30Vdc – 3A (saída dupla) (*Minipa MCP 3003) ou similar
Ponta de prova x10- Mod. P6112 (*Tektronix) ou similar
Analisador de segurança PRO-601(*Biotek)
Hipot de 5KVA (*Instronic) ou similar
Simulador de ECG
Simulador de Oxímetria
Simulador de pressão
Chave de fenda Philips pequena
Alicate de corte e bico
Ferro de solda e solda
Lupa
Pulseira e manta anti-estática – CI‟s digitais críticos valor limite de ESD=2kV
Manual do usuário do Monitor MX-300
Diagramas e esquemas elétricos do MX-300

Nota 1: Entre parênteses o modelo utilizado


Nota 2: “*” Fabricantes (marcas registradas) de equipamentos que fizemos uso para os testes,
para manutenção podem ser utilizados equipamentos similares.

PONTOS DE MEDIDAS
1- PLACA ECG:
ITEM LOCAL TOLERÂNCIA OBS
1 U-17 +7,5 a +8,5Vdc GND Flutuante
2 U-18 -7,5 a –8,5Vdc GND Flutuante
3 Pino2-T2 +8,5 a +9,5Vdc GND ≠ GND Flutuante
4 +Vs +4,5 a +5,5Vdc Analógico
5 +Vs +4,5 a +5,5Vdc Digital
6 -Vs -4,5 a -5,5Vdc Analógico

2- PLACA PRINCIPAL - CPU:

ITEM LOCAL TOLERÂNCIA OBS


1 Anodo D3 17,5 a +18,7 Vdc GND
2 +5Vcc- o no pino 40-U13(+), 4,75 a 5,25 GND
GND
3 +12V no pino 1-CN6, GND 11,8 a 12,8 GND
4 -8V - no pino 11-U17 GND -7,5 a -8,5 GND
5 +8V - no pino 4- U17, GND 7,5 a 8,5 GND

TRANSMAI MX-300 22
Capítulo 4 – Testes
3- PLACA FONTE AC/DC:

ITEM LOCAL TOLERÂNCIA OBS


1 Pino 1 e 2 de CN-1 110 a 230Vac Tensão de rede
2 Pino 1- CN-2 17,5 a 18,5Vdc Terra- Pino 3-CN2

4- PLACA SINCRONISMO:

ITEM LOCAL TOLERÂNCIA OBS


1 Pino3-U2 +4,5 a +5,5V
2 Saída sincronismo Pulso 12,5 a 13,5ms GND=Pino2-U2
3 Saída sincronismo Amplitude: 4,5 a 5,0

5- PLACA DE OXÍMETRIA:

ITEM LOCAL TOLERÂNCIA OBS


1 Pino10-J1 +4,75 a +5,25V(Analógico)
2 Pino 13- J1 +4,75 a +5,25V(Digital) GND=Pino2-J2
3 Pino 5-J1 -5,25 a –4,75(Analógico)

6- PLACA PANI:

ITEM LOCAL TOLERÂNCIA OBS


1 Pino 2- J2 +11,5 a +12,5V GND= Pino 6-J2

ROTEIRO DE TESTES
1- TESTE FUNCIONAL:

1.1- Funcionamento inicial:


Conectar a fonte DC no local da fonte AC/DC (CN4) ajustado para 18Vdc
Ao ligar o monitor

Visual- ao ligar acende o LDC, com a inscrição (após alguns segundos);


Transmai Equip. Médicos Hospitalares Ltda
Monitor Multiparamétrico MX300
Versão x.xx (Versão do software) e vai para tela principal

1.2- Teste bateria fraca:


Ajustar a fonte DC para 13Vdc e conectar em CN3(+pino1);
Acionar tecla liga/desliga;
Monitorar com osciloscópio o pino 1-U10, reduzir lentamente a fonte DC até verificar a
transição para nível “1”, neste instante.

TRANSMAI MX-300 23
Capítulo 4 – Testes

Visual – deve indicar do lado da inscrição BPM


Multímetro da fonte DC- deve indicar entre +10,7 a 11,7 Vdc

1.3- Bateria fim:


Continuar reduzindo lentamente a fonte DC até monitor desligar automaticamente:

Multímetro da fonte DC- deve indicar entre +9,7 a 10,6 Vdc

Desconectar a fonte DC do monitor;

1.4- Tensão +BAT:


Fonte externa em 18Vdc conectado em CN4;
Não é necessário ligar o monitor;
Não conectar nada no lugar da bateria;

Multímetro no pino 3-U12 para GND deve medir: 4,75 5,0Vdc 5,25

Multímetro em CN3 para GND deve medir: +13,0 13,8Vdc 15,0

1.5- Tensão da fonte +18vdc com fonte AC/DC desconectado do cartão principal:
Desconectar a fonte DC do monitor;

Ligar à rede de 110Vac, e medir a tensão com multímetro (+) CN2-3 para GND (CN2-1):
+17,5 18 Vdc 18,5
Ligar à rede de 220Vac, e medir a tensão com multímetro (+)CN2-3 para GND (CN2-1):
+17,7 18 Vdc 18,7

1.6- No cartão de ECG com o multímetro meça a fonte +Vs (em relação ao terra flutuante que
é a parte metálica de U17). Deve ser de +7,5 a +8,5vdc.

1.7- No cartão de ECG com o multímetro meça a fonte –Vs (em relação ao terra flutuante que
é a parte metálica de U17). Deve ser de –8,5 a –7,5vdc.

1.8- Medir a fonte +5V01 no pino 10 de CN1 no cartão de ECG em relação ao terra. Deve ser
de +4,75 a +5,25vdc.

1.9- Medir a fonte +5V02 no pino 9 de CN1 no cartão de ECG em relação ao terra. Deve ser
de +4,75 a + 5,25vdc.

1.10- Medir a fonte –5V01 no pino 7 de CN1 no cartão de ECG em relação ao terra. Deve ser
de -5,25 a –4,75vdc.

1.11- Entre no MENU de ECG selecione CAL, Modo diagnóstico, e verifique o sinal.

CAL

TRANSMAI MX-300 24
Capítulo 4 – Testes
Verificar o som do bip do batimento (BPM).
Conectar o simulador de ECG;
Mudar para Modo FIL e Ganho 1N.

1.12- Derivação I

1.13- Derivação II

1.14- Derivação III

1.15- Derivação AVR

1.16- Derivação AVL

TRANSMAI MX-300 25
Capítulo 4 – Testes
1.17- Derivação AVF

1.18- Derivação V

1.19- Teste EL (eletrodo solto)


Selecione a derivação I;
Desconectar os eletrodos RA, RL e LA um de cada vez e observe se indica no display a
mensagem de eletrodo solto.
Selecione a derivação V;
Desconectar os eletrodos LL e V um de cada vez e observe se indica no display a mensagem
de eletrodo solto.
Desligar o MX300 e conectar o cartão SINCRONISMO no CN11.

1.20- Teste ganho automático:


Configurar para derivação II e AVR:
Ajustar simulador e conferir a indicação de ganho segundo a tabela

Amplitude – Simulador Indicação no Display


Der. II Der. AVR
0,5mV 2A 2A
1,0mV 1A 1A
1,5mV A/2 1A
2,0mV A/2 A/2

1.21- Com multímetro, medir fonte de +5vcc do cartão sincronismo no pino 3 e o pino 2 de U2,
deve medir de 4,5 a 5,5Vdc.

1.22- Com o simulador de ECG, conecte o cabo de sincronismo e meça o sinal conforme
abaixo:
20 a 40ms

4,5 a 5,5V

TRANSMAI MX-300 26
Capítulo 4 – Testes
1.23- Teste da oxímetria
Conectar o simulador elétrico de oxímetria;
Desconectar o cabo de ECG;
Observar a seqüência abaixo;
a) Display de SpO2 indica procura pulso.
b) Bargraf indica a intensidade do sinal
c) Aparece no traçado inferior a curva característica de oximetria.
d) Display de ECG indica o valor do BPM = 80 2 BPM
e) Display de SpO2 indica a saturação = 98 2 %.

Conectar o sensor de dedo ao oxímetro e ao simulador Index2 (ou similar);


Ajuste o simulador para (BCI) saturação - 98% e 80bpm;

Verificar os valores indicados, de SpO2 96 a 99,


Pulso 78 a 82 bpm e a imagem

Ajustar alarme de SpO2 baixo para 85;


Ajustar simulador para 80% e 65 BPM e verificar o valor indicado;

Visual SpO2- 80% 2%


Visual BPM- 65 2bpm
Visual e sonoro Alarme de SpO2 , mensagem “SAT.BAIXO” piscando

Desconectar o sensor do simulador .

Visual e sonoro: após aproximadamente 10 a 30s, deve disparar o alarme sonoro e piscar a
mensagem “S. DESCONECTADO”

1.24- Sinal de comunicação PANI e Principal

Medir com osciloscópio pino 6- CN6- deve permanecer em nível alto e ao pressionar a
tecla MEDIR PANI deve aparecer uma seqüência de “zeros e uns”.

1.25- Teste medir PANI:


Ajuste os valores conforme a tabela abaixo e modo adulto:

Simulador MX-300
Sistólica: 255 250 a 262
Diastólica: 195 190 a 208
Média: 215 210 a 225
Sistólica: 60 55 a 65
Diastólica: 30 25 a 37
Média: 40 35 a 47

TRANSMAI MX-300 27
Capítulo 4 – Testes
Ajuste o MX-300 para medida automática de 1 minuto e realize uma única medida.
Valores conforme tabela abaixo, modo neonato

Simulador MX-300
Sistólica: 35 30 a 42
Diastólica: 15 10 a 20
Média: 22 17 a 30

1.26- Tecla “?”

Visual e sonoro: soa um bip curto em seguida aparece “AUXILIO” e mensagens.

Retornar ao menu principal.

1.27- Tecla (-) e (+)

Visual e sonoro: soa um bip curto, aumenta e diminui o contraste do LCD

1.28- Selecione CAL no ECG:, pressione CONGELA.

Visual e sonoro: soa um bip curto e congela o sinal de ECG

1.29- Alarme de Limites: entre no MENU de ALARMES, ajuste alarme de ECG MAX para
75:

Visual e sonoro: Dispara alarme sonoro e mensagem “BPM ALTO”

Pressione a tecla “Silenciar Alarme”

Visual e sonoro: Silencia o alarme e fica piscando uma sineta na tela do lado da data

Após, certifique que o alarme está habilitado (sem nenhuma imagem da sineta na tela)

1.30- Retorne ao menu de ECG e ajuste para derivação II:

Visual e sonoro: Dispara alarme sonoro e mensagem de “ELETRODO SOLTO”

1.31- Conecte o simulador de ECG ajustado para 80±2BPM


Após validar a medida, desligue o simulador.

Visual e sonoro: Dispara alarme sonoro e mensagem “ASSISTOLIA”

Ligue o simulador.

1.32- Tendência: selecione no MENU a função tendência, e verifique somente a tela de


tendência aparece.

1.33- Entre no MENU de VOLUME: Verifique o aumento e redução do bip da onda R.


No mesmo menu, desconecte o cabo de ECG, verifique o aumento e redução do volume
de alarme de sensores.

TRANSMAI MX-300 28
Capítulo 4 – Testes
1.34- Entre no MENU de CONFIGURAÇÃO, e verifique as seleções ADULTO/NEONATO,
VEL. 25/50mm

1.35- No MENU de DATA: Ajuste a data e hora e saia para a tela principal- Deve estar
indicando a data e hora ajustado.

1.36- Teste da memória RAM: Desligue e ligue o monitor, verifique a data e hora ajustada no
item anterior, deve ser mantida.

1.37- No MENU de CONFIGURAÇÃO:


Versão B, D: Desligar o parâmetro, SpO2 – verifique que na tela principal desaparece
o campo de SpO2.
Versão C, D: Desligar o parâmetro PANI- verifique que na tela principal desaparece o
campo de PANI.

1.38- Teste do sensor de oxímetria


Com um multímetro ajustado para leitura de diodo, realizar uma medida entre os pinos 2
e 3 do conector DB-9, o positivo no pino 3 deve ascender o led vermelho, o positivo no
pino 2, indica um valor de tensão.
Mudando o multímetro para medida Vdc, entre o pino 5 e 9, ao expor o sensor à luz a
tensão aumenta, ao bloquear a luz a tensão reduz (não importa a polaridade)

Com estes testes, detectados que os sensores estão funcionando, podendo ter outros
problemas. Caso o cabo ligação ou solda estiver rompido, logicamente não será possível concluir
que o sensor não esta funcionando.

1.39- Realizar o teste de impressão.

1.40- Colocar em burn-in por pelo menos 12horas, e após repetir os itens 1.11 a 1.39.

2- TESTE DE SEGURANÇA:

Devem ser realizados os testes de aterramento, rigidez dielétrica (sugestão de 2kVac/1 minuto ou
4kVac/1s) e corrente de fuga de acordo as normas NBR IEC60601-1, NBR IEC 60601-1-27,
NBR IEC60601-2-30 e NBR IEC 60601-2-49, em seguida o teste básico funcional antes da
liberação do monitor.

PROBLEMAS E SOLUÇÕES
Nesta seção estamos listando problemas relacionados diretamente com a parte de hardware, as
interligações entre cartões, os acessórios e as tensões de alimentação devem ser checadas antes
do início de qualquer diagnóstico.
Os problemas operacionais mais simples vide Manual do Usuário, Problemas e soluções.

Possíveis soluções estão sempre ligadas à análise de circuitos (esquemas elétricos).

PROBLEMA POSSÍVEL CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO


1- Liga o monitor e não - Fusível queimado - Substituir fusível
acende indicação alguma - Cabo de força com defeito - Substituir cabo de força

TRANSMAI MX-300 29
Capítulo 4 – Testes
PROBLEMA POSSÍVEL CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO
2- Liga somente na bateria - Fusível queimado - Substituir fusível
- Cabo de força com defeito - Substituir cabo de força
3- Não funciona na bateria - Bateria com defeito - Substituir bateria
- Verificar U4, U3 - Substituir CI defeituoso
4- Não carrega bateria - Bateria com defeito - Substituir bateria
- Verificar U4, U3 - Substituir CI defeituoso
- Queima do fusível F1 - Substituir
5- Equipamento não liga na
interno
fonte externa
- Queima de D2
- Rede Elétrica. - Verificar variação.
6- Queima fusível de rede.
- Fonte chaveada 110/230. - Trocar CI Q2-TOP249Y.
- Cabo paciente - Substituir
- Falha na fonte isolada - Vide descritivo
- Falha o acoplador isolador - Substituir
- Falha no circuito - Trocar CI U-29 e U-28
amplificador (Principal)
7- Sem sinal de EGC
- Falha no conversor A/D -.Trocar CI U17,U18, T2(ECG)
- Fonte. - Vide descritivo
- Chave Eletrônica. - U20,U21(ECG)
- Circuito de Proteção - D14,D16,D18-D20,D22,D25-
D28
- Mau Contato Eletrodo - Verificar contato dos eletrodos
8- Mensagem “BPM
Paciente. com o paciente.
BAIXO” não desaparece.
- Fio ou conector quebrado. - Trocar cabo de ECG de 3 vias.
- Falta Pasta Condutora. - Verificar contato dos eletrodos
com o paciente.
9- Sinal de ECG flutuando. - Eletrodo Descartável. - Verificar qualidade dos
eletrodos, do gel e do
aterramento do hospital.
- Sinal menor que 0,5 cm. - Aumentar o ganho do sinal de
- Eletrodo sobre parte óssea. ECG.
10- Monitor não conta
- Verificar posicionamento dos
BPM.
eletrodos.
- Substituir cabo paciente
- Função foi desativada. -Verificar se não está desligando
totalmente.
11- Alarme não dispara.
- Programação. - Ajustar limites e use posição
“CAL” para testes.
12- Não mede a pressão - Falha no teclado - Substituir
- Falha no módulo PANI - Contatar EMAI
13- Indica pulso fraco na - Manguito com muita folga - Reposicionar o manguito
medida de PANI - Utilizar manguito adequado
com o tipo de paciente
14- Indica vazando AR - Manguito com problema - Substituir manguito
- Manguito mau conectado - Rever a conexão
15- Medidas erradas de - Manguito com problema - Substituir
PANI - Paciente em movimento - Reduzir os movimentos do
paciente
- Posicionar corretamente o
manguito

TRANSMAI MX-300 30
Capítulo 4 – Testes
PROBLEMA POSSÍVEL CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO
16- Não indica nenhum - Led IR do sensor - Substituir sensor
valor na saturação só BPM
quando medido pela
oxímetria
-Falha na comunicação - Verifique a conexão
17- Não indica SpO2 - Falha na placa de oxímetria - Trocar a placa de oxímetria
- Falha no sensor ou conector - Substituir o sensor
18- Indicação de “sensor - Sensor de SpO2 com defeito - Reparar ou substituir sensor de
SpO2” no Display SpO2
19- Indica procurando - Posicionamento do sensor - Reposicionar sensor
pulso por longo período - Muita luz ambiente - Cobrir o sensor, reduzir a luz
20- Display escuro - Defeito no inversor CCFL - Reparar ou substituir placa
(Placa de alta tensão)
21- Teclado não responde - Defeito nas membranas - Substituir teclado de membrana
ao ser pressionado - Defeito nos flats de - Substituir flat com defeito ou o
comunicação com a PCI próprio display
Principal

22- Programa não roda - Defeito na fonte de +5V - Substituir LM2575


(LM2575)
- Alto-falante - Substituir
23- Sem som
- Circuito de áudio - U7,Q4 ou U6
24- Display fica aceso, mas - Falha no Micro - Substituir
sem nenhuma indicação na - Falta tensão de +5V - Trocar U2
tela
25- Sem pulso de - Falha C1 - Substituir
sincronismo - Falha no cartão sincronismo - Reparar
- Falha no U5 ou Q3 - Substituir
26- Resentando direto
- Programa não está rodando - Vide descritivo de
funcionamento

INTERFERÊNCIAS
INTERFERÊNCIAS NO MARCA-PASSO:

1- O monitor MX-300 possui diversos filtros em software e hardware, logo as interferências


geradas são bem menores do que em monitores similares, porém, antes de iniciar a cirurgia,
verifique as condições do monitor;
2- Use sempre que possível, aterramento individual para UTI e Centro Cirúrgico;
3- Verifique a integridade do monitor

INTERFERÊNCIA NO MONITOR (ECG):

a) Verifique as conexões de terra do chassi de ambos;


b) Verifique todos os equipamentos elétricos na sala de cirurgia quanto ao aterramento
defeituoso;
c) Quando equipamentos diferentes aterrados em diferentes terras podem aparecer uma
diferença de potencial, que o monitor poderá responder a elas.

TRANSMAI MX-300 31
Capítulo 4 – Testes
Interferência quando bisturis eletrônicos estão ativados:
a) Verificar as conexões do bisturi, eletrodo ativo, placa neutra, procurando possíveis
centelhamento.
b) Interferência normalmente é menor para potências menores, logo caso seja permitido utilize
potências baixas;
c) Caso o monitor sofra interferência mesmo com o eletrodo ativo do bisturi não estando em
contato com o paciente, normalmente significa que o monitor está susceptível a interferência
de rádio freqüência, experimente trocá-lo de posição.
d) Se forem utilizados bisturis elétricos em conjunto com o monitor em pacientes com marca-
passo, posicione a placa neutra do bisturi o mais próximo possível do local da cirurgia,
evitando sempre que a corrente circule do ativo para a placa neutra passando pelas
proximidades do coração e dos eletrodos de ECG;

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Tipo de proteção contra choque elétrico: Classe: I-energizado internamente.
Grau de proteção contra choque elétrica: Partes aplicadas de tipo BF (SpO2 e PANI) e CF à
prova de desfibrilação (ECG)
Grau de proteção contra penetração nociva de água: IPX0
Grau de segurança de aplicação na presença de uma mistura anestésica inflamável com o
ar, oxigênio ou óxido nitroso: não-adequado
Modo de operação: contínuo

Documentação: Mediante a solicitação do usuário, e as normas da empresa, serão


disponibilizados os esquemas elétricos, lista de componentes.

ECG:

Cabo de ECG: 5 vias


Derivações: DI, DII, DIII, AVL, AVR, AVF e V
Faixa de medição: 30 a 300 BPM
Limites de alarmes: 30 a 250BPM 1 BPM ou 2% (qual for o maior)
Precisão: 1 BPM ou 2% (qual for o maior)
Filtro OFF: 0,05 Hz a 100 Hz
Velocidade: 25mm/s e 50mm/s.
Sensibilidade: 0,25; 0,5; 1; 2 mv/cm (automático e manual)
Detecção de marca-passo: sim e sem alterar BPM
Detecção de eletrodo solto: sim e com indicação no display
Retorno após desfibrilação: 5 s.
Sincronismo: Largura: 20 a 40ms
Amplitude: 4,5 a 5,5V

OXÍMETRIA:

Faixa de medição: Oximetria: 0 a 99%.


Pulso: 30 a 250 BPM.
Precisão: Oxímetria: 50 a 69% - 3%.
70 a 99% 2%.
Pulso: 30 a 254 BPM 2%.
Limites de alarme: Oxímetria: 30 a 99% em passos de 1%.
Pulso: 30 a 250 BPM em passos de 1 BPM.

TRANSMAI MX-300 32
Capítulo 4 – Testes
PANI:

Faixa de medidas: Adulto: 15 a 255 mmHg


Neonato: 15 a 135 mmHg
Precisão: Igual ou superior SP10-1992 AAMI
Norma para Pressão Não Invasiva (Norma AAMI: 5mmHg de erro médio,
8mmHg de desvio padrão). A precisão da PANI é valida para a medida da
pressão utilizando somente parte superior do braço.

Tempo de Medida: 30 - 50 seg. típico (máx. 120 seg. Adulto e 90seg. Neonato)
Intervalo de Medida: Automática 1 a 99 minutos.
Valor de Insuflação Padrão: Adulto: 175 mmHg
Neonato: 125 mmHg
Limite de Alarme:

Parâmetro Adulto Neonato


Baixo Alto Baixo Alto
Sistólica : [mmHg] 30 - 249 31 - 250 30 - 134 31 - 135
Distólica : [mmHg] 15 - 219 16 - 219 15 - 109 16 - 110
Média : [mmHg] 20 - 234 21 - 234 20 - 124 21 - 125
Passo: 1mmHg

GERAL:

Alarmes: Eletrodo solto, sensor desconectado, falha no sensor.


Alarme de limites máximos e mínimos de BPM, SpO2, Pressão Sistólica, Diastólica e
Média, Assistolia e bateria fraca
Memória não volátil: Memorização dos limites de alarmes, data, hora e tipo de paciente
Som: Controle de volume da detecção da onda R (BPM), Alarmes de limites e de Sensores
Bateria: Aproximadamente 8horas (somente ECG, volume mínimo) / carga de 15 horas(12V-
4,5AH)- Vida útil máximo 400 ciclos de carga/descarga
Segurança: NBR-IEC 60601-1, IEC60601-1; NBR 60601-1-2; IEC 60601-1-2; NBR-IEC
60601-2-27; IEC60601-2-7; NBR-IEC60601-2-30; IEC 60601-2-30, NBR-IEC 60601-2-49; IEC
60601-2-49; IEC61000-4-2; IEC61000-4-3; IEC61000-4-4; IEC61000-4-5; IEC61000-4-6;
IEC61000-4-11;
Fonte externa: 12Vdc- 40W
Rede elétrica: 110 a 230Vac automático- 56VA
- Adequado à conexão à rede elétrica – CISPR 11
Display Gráfico: 240x128 monocromático azul- LCD
ECG, Pletismográfica todas as medidas, informações e alarmes
Temperatura de operação: 0 - 60°C
Umidade relativa: 15 a 95% (operação)
10 a 90% (armazenamento)
Dimensões: 213m(compr.) x 228mm(larg.) x 145m (alt.)
Peso: 3,8 Kg.

Transporte e armazenamento:

O monitor é embalado com uma proteção extra, de poliuretano expandido, para absorver as
vibrações e choques durante o transporte, guarde este material para futuros transportes.

TRANSMAI MX-300 33
Capítulo 4 – Testes
No caso de uso de flocos absorvedores de vibração e choque, primeiramente embale-o em saco
plástico evitando que pós entrem dentro do monitor, e o empilhamento e peso máximo sobre a
caixa serão inferiores aos especificados.

Respeita as simbologias e especificações:


o Umidade relativa de armazenamento: 10 a 90%
o Conteúdo as ser transportado é frágil- manuseie com cuidado
o Empilhamento máximo – 5 unidades
o Deve ser transportado e armazenado fora da chuva em local seco
o Temperatura limite de transporte e armazenamento: -20o a +75oC
o A caixa não deve ser exposta diretamente ao sol
o Peso máximo sobre a caixa no transporte e embalagem- 18kg

TRANSMAI MX-300 34
Capítulo 4 – Testes

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Declaração do fabricante – emissões eletromagnéticas – Tabela 201
O Monitor Multiparamétrico MX-300 é destinado a ser utilizado nos ambientes eletromagnéticos
especificados abaixo. O cliente ou usuário Monitor Multiparamétrico MX-300 deveria assegurar que é
utilizado em tal ambiente.
Ensaio de emissão Conformidade Ambiente eletromagnético - guia
O Monitor Multiparamétrico MX-300 utiliza energia de
Emissões de RF - CISPR11 RF apenas para sua função interna. Entretanto, suas
Grupo 1
NBR IEC CISPR11 emissões RF são muito baixas e não é provável causar
interferência em equipamento eletrônico próximo.
Emissões de RF – CISPR 11
Classe A O Monitor Multiparamétrico MX-300 é conveniente
NBR IEC CISPR11
para utilização em todos os estabelecimentos que não
Emissões de Harmônicos
Classe A sejam destinados a uso domésticos ou que não sejam
IEC 61000-3-2
diretamente conectados a uma rede pública de
Flutuações de Tensão/
fornecimento de energia elétrica de baixa tensão que
Emissões de flicker Conforme
alimenta edificações utilizadas para fins domésticos.
IEC 61000-3-3

Declaração do fabricante – imunidade eletromagnética – Tabela 202


O Monitor Multiparamétrico MX-300 é destinado a ser utilizado nos ambientes eletromagnéticos
especificados abaixo. O cliente ou usuário do Monitor Multiparamétrico MX-300 deveria assegurar que é
utilizado em tal ambiente.
Ensaio de Nível de ensaio Nível de Ambiente Eletromagnético-
Imunidade IEC 60601 conformidade diretrizes
NBR IEC 60601
Piso deveria ser de madeira,
Descarga
± 6 kV Contato ± 6 kV Contato concreto ou cerâmica. Se o piso é
eletrostática (ESD)
coberto com material sintético, a
±8 kV Ar ± 8 kV Ar umidade relativa deveria ser de pelo
IEC 61000-4-2
menos 30%.
Transitórios
± 2 kV nas linhas de ± 2 kV nas linhas de
elétricos Recomenda-se que a qualidade do
alimentação alimentação
rápidos/trem de fornecimento de energia seja aquela
pulsos (“Burst”) de um ambiente hospitalar ou
± 1 kV nas linhas de ± 1 kV nas linhas de
comercial típico
entrada/saída entrada/saída
IEC 61000-4-4
± 1 kV modo ± 1 kV modo Recomenda-se que a qualidade do
Surtos
diferencial diferencial fornecimento de energia seja aquela
de um ambiente hospitalar ou
IEC 61000-4-5
± 2kV modo comum ± 2kV modo comum comercial típico

TRANSMAI MX-300 35
Capítulo 4 – Testes
< 5% UT. < 5% UT.
(>95% queda em UT) (>95% queda em UT) Recomenda-se que a qualidade do
para 0,5 ciclo para 0,5 ciclo fornecimento de energia seja de um
ambiente hospitalar ou comercial
40% UT. 40% UT. típico.
Redução,
(60% queda em UT) (60% queda em UT)
interrupção e
para 5 ciclos para 5 ciclos Se o usuário do Monitor
variação de tensão
Multiparamétrico MX-300 exige
em linhas de entrada
70% UT. 70% UT. operação continuada durante
de alimentação.
(30% queda em UT) (30% queda em UT) interrupções da energia, é
para 25 ciclos para 25 ciclos recomendado que o Monitor
IEC 61000-4-11
Multiparamétrico MX-300 seja
< 5% UT. < 5% UT. alimentado por uma fonte de
(>95% queda em UT) (>95% queda em UT) alimentação ininterrupta ou uma
para 5 segundos para 5 segundos bateria.

Se ocorrer distorções na forma de


onda, pode ser necessário posicionar
Campo
o Monitor Multiparamétrico MX-
eletromagnético na
300 afastado de fontes de campo
freqüência de
magnético de freqüência de
alimentação 3 A/m 0,3 A/m
alimentação ou instalar blindagem
(50/60Hz)
magnética. O campo magnético de
freqüência deve ser medido no local
IEC 61000-4-8
de instalação para assegurar que ele
seja suficiente baixo.
NOTA: UT é a tensão de alimentação c. a. antes da aplicação do nível de ensaio

Declaração do fabricante – imunidade eletromagnética – Tabela 204


O Monitor Multiparamétrico MX-300 é destinado a ser utilizado nos ambientes eletromagnéticos
especificados abaixo. O cliente ou usuário do Monitor Multiparamétrico MX-300 deveria assegurar que é
utilizado em tal ambiente.
Nível de ensaio Nível de
Ensaio de Nível de Ambiente eletromagnético -
NBR IEC 60601 Imunidade
imunidade conformidade diretrizes
IEC 60601 real
Equipamentos de comunicação de
RF portátil e móvel não devem ser
usados próximos a qualquer parte
do Monitor Multiparamétrico MX-
300, incluindo cabos, sensores,
3 Vrms com distância de separação menor
RF Conduzida
1,7 Vrms 1 Vrms que a recomendada, calculada a
150 kHz até 80 MHz partir da equação aplicável à
IEC 61000-4-6
nas bandas ª ISM
freqüência do transmissor.

Distância recomendada:

d = 3,5 P

TRANSMAI MX-300 36
Capítulo 4 – Testes
Equipamentos de comunicação de
RF portátil e móvel não devem ser
usados próximos a qualquer parte
do Monitor Multiparamétrico MX-
300, incluindo cabos, sensores,
10 Vrms
RF Conduzida com distância de separação menor
2,3 Vrms 1 Vrms que a recomendada, calculada a
150 kHz até 80 MHz
IEC 61000-4-6 partir da equação aplicável à
nas bandas ISM
freqüência do transmissor.

Distância recomendada:

d = 3,5 P
d = 1,2 P 80 MHz até 800 MHz

d = 2,3 P 800 MHz até 2,5 MHz

Onde P é a potência máxima


nominal de saída do transmissor
em watts (W), de acordo com o
fabricante do transmissor, e d a
distância de separação
recomendada em metros (m) b.

RF Radiada 10 V/m Recomenda-se que a intensidade


13 V/m 10 V/m de campo a partir de transmissor
IEC 61000-4-3 80 MHz até 2,5 GHz de RF, como determinada por meio
de inspeção eletromagnética no
local,c seja menor que o nível de
conformidade em cada faixa de
freqüência. d

Pode ocorrer interferência nas


proximidades do equipamento
marcado com o seguinte símbolo:

NOTA1: Em 80 MHz e 800 MHz, aplica-se a faixa de freqüência mais alta.


NOTA2: Estas diretrizes podem não ser aplicáveis em todas as situações. A propagação eletromagnética é
afetada pela absorção e reflexão de estruturas, objetos e pessoas.

TRANSMAI MX-300 37
Capítulo 4 – Testes

a As bandas ISM (industrial, médica e científica) entre 150 kHz e 80 MHz são 6,765 MHz até 6,795
MHz; 13.553 MHz até 13,567 MHz; 26,957 MHz até 27,283 MHz; e 40,66 MHz até 40,70 MHz.

b OS níveis de conformidade nas bandas de freqüência ISM entre 150 kHz e 80 MHz e na faixa de
freqüência entre 80 MHz até 2,5 GHz tem a intenção de reduzir a probabilidade dos equipamentos de
comunicações móveis e portáteis causarem interferência se forem trazidos inadvertidamente ao
ambiente do paciente. Por essa razão, um fator adicional de 10/3 é usado no cálculo de distância de
separação recomendada para transmissores nessas faixas de freqüência.
b
c As intensidades de campo estabelecidas pelos transmissores fixos, tais como estações de rádio base,
telefone (celular/sem fio) rádios móveis terrestres, rádio amador, transmissão rádio AM e FM e
transmissão de TV não podem ser previstos teoricamente com exatidão. Para avaliar o ambiente
eletromagnético devido a transmissores de RF fixos; recomenda-se considerar uma inspeção
eletromagnética local. Se a medida da intensidade do campo no local em que o Monitor
Multiparamétrico MX-300 é usado excede o nível de conformidade de RF aplicável acima,
recomenda-se observar o MX-300 para verificar se a operação está Normal. Se um desempenho
anormal for observado, procedimentos adicionais podem ser necessários, tais como a reorientação ou
recolocação do MX-300.

d Acima da faixa de freqüência de 150 kHz até 80 MHz, recomenda-se que a intensidade do campo seja
menor que 1V/m.

Distâncias de separação recomendadas entre equipamentos de comunicação de RF móveis e portáteis e o


Monitor Multiparamétrico MX-300. – Tabela 206
O Monitor Multiparamétrico MX-300 é destinado para utilização em um ambiente eletromagnético no
qual as perturbações de RF são controladas. O cliente ou usuário do Monitor Multiparamétrico MX-300
pode ajudar a prevenir interferências eletromagnéticas, mantendo uma distância mínima entre
equipamentos de comunicação de RF (transmissores) móveis e portáteis e o Monitor Multiparamétrico
MX-300 como recomendado abaixo, de acordo com a máxima potência de saída do equipamento de
comunicação.
Potência máxima Distância de separação de acordo com a freqüência do transmissor m
de saída do
transmissor 150 kHz até 80 MHz 80 MHz até 800 Mhz 800 MHz até 2,5 GHz
W d = 1,2 P d = 1,2 P d = 2,3 P
0,01 0,12 0,12 0,23
0,1 0,38 0,38 0,73
1 1,2 1,2 2,3
10 3,8 3,8 7,3
100 12 12 23
Para transmissores com uma potência máxima nominal de saída não listada acima, a distância de
separação recomendada d em metros(m) pode ser determinada utilizando-se a equação aplicável à
freqüência do transmissor, onde P é a potência máxima nominal de saída do transmissor em watts (W), de
acordo com o fabricante do transmissor.
NOTA 1: Em 80 MHz e 800 MHz, aplica-se a distância de separação para a faixa de freqüência mais alta.
NOTA 2: Estas diretrizes podem não se aplicar a todas as situações. A propagação eletromagnética é
afetada pela absorção e reflexão de estruturas, objetos e pessoas.

TRANSMAI MX-300 38
Capítulo 4 – Testes

BIBLIOGRAFIA

Databook - Linear Circuits - Vol. 3


Texas Instruments.

Databook - Linear 1
National Semiconductors

Databook - Microcontrollers - 8051 Arquiteture


Atmel

Databook - CMOS Logic - Rev. 3


Motorola

Databook - Liner
Unitrode

Databook - Power Mosfet


Motorola

NBR IEC 60601-1-1 Equipamento eletromédico


Parte 1- Prescrições gerais para segurança

NBR IEC 60601-1-2 Equipamento eletromédico


Parte 1-2: Prescrições gerais para segurança- Norma Colateral: Compatibilidade
eletromagnética- Prescrições e ensaios

NBR IEC 60601-2-27 Equipamento eletromédico


Parte 1 – Prescrições particulares para a segurança de equipamento para monitorização de
eletrocardiograma.

NBR IEC 60601-2-30 Equipamento eletromédico


Parte 2- Prescrições particulares de segurança para equipamento de monitoração automática e
cíclica de pressão sanguínea indireta (não invasiva)

NBR IEC 60601-2-49 Equipamento eletromédico


Parte 2- Prescrições particulares para segurança de equipamento para monitorização
multiparamétrica de paciente

Manual de Usuário do MX-300


Transmai Equipamentos Médicos Hospitalares Ltda

TRANSMAI MX-300 39
ANEXOS
LISTA DE MATERIAIS (MX-300 -VERSÃO A, B,C,D)

APLICAÇÃO COMPONENTES DO PRODUTO


ITEM QDE UND FABRICANTE POSIÇÃO DE MONTAGEM
DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES
Abraçadeira TR25L Hellermann
1. 1 pç Cabo ECG +oxímetria
CV-250(nota: letras finais qde. por embalagem) KSS
Adesivo termoplástico Thermobond TH2001 Colamelt
2. 3 gr Led bicolor
Adesivo termoplástico jet-melt 3M
Alto-falante 8R 0,25W 50x8,6mm-Cód. 50008C Y&G
3. 1 pç Alto-falante 8R 0,3W 50x7,8mm- N/A
Transducers
Cód. TRS-50008P-75ND
Con.rede,blindagem,
4. 9 pç Arruela lisa M3- niquelado ou bicromatizado Ciser,Mitto,Comfix
mod. PANI
Con.rede,blindagem,
5. 9 pç Arruela de pressão M3- zincado ou bicromatizado Ciser,Mitto,Comfix
mod. PANI
6. 1 pç Barra de pinos fila dupla 2x10;passo 2.54mm; 180º Metaltex, Comatek Display
7. 1 pç Base módulo de oxímetria- Rev.0 Transmai N/A
Unipower,
8. 1 pç Bateria de 12V/4,5AH selada- Cód. UP1245 N/A
Planet Battery
9. 1 pç Blindagem do display - Rev. 1 Bames N/A
10. 1 pç Blindagem da Fonte AC/DC - Rev.0 Bames N/A
11. 6 pç Bucha de polietec ØE 8,5xØI 4xH1,5mm Crisfa,Gisamar Fonte AC/DC,Principal
12. 3 pç Bucha de polietec ØE 9,0xØI6,5xH5mm Crisfa,Gisamar base/principal
Autcrimp,
13. 1 pç Cabo com conector de oxímetria DB9- Rev 1 N/A
Reletrônica, STM
Autcrimp,
14. 1 pç Cabo de bateria - 2 vias - Rev.1 N/A
Reletrônica, STM
Plascotec, Multiplug,
15. 1 pç Cabo de força PP 3x 0.75mm2 – preto;2.6m; MN90º; FI180º N/A
Argentum
Autcrimp,
16. 1 pç Cabo ECG/principal- Rev.1 N/A
Reletrônica, STM
Autcrimp,
17. 1 pç Cabo fonte AC/DC- Rev.0 N/A
Reletrônica, STM
Autcrimp,
18. 1 pç Cabo LCD placa principal- Rev.1 N/A
Reletrônica, STM
Autcrimp,
19. 1 pç Cabo oxímetria/ECG- Rev.1 N/A
Reletrônica, STM
Autcrimp,
20. 1 pç Cabo cartão PANI CAS - Rev.0 N/A
Reletrônica, STM
Autcrimp,
21. 1 pç Cabo para ECG com conector - Rev.1 N/A
Reletrônica, STM
Autcrimp,
22. 1 pç Cabo para falante TR.Alt.fal- Rev.1 N/A
Reletrônica, STM
Autcrimp,
23. 1 pç Cabo impressora - Rev.0 N/A
Reletrônica, STM
Autcrimp,
24. 1 pç Cabo sincronismo interno- Rev.1 N/A
Reletrônica, STM
25. 1 pç Cartão de ECG - Rev 1 Transmai N/A
26. 1 pç Cartão Principal- Rev. 1 Transmai N/A
27. 1 pç Cartão Sincronismo- Rev 1 Transmai N/A
28. 1 pç Cartão Fonte AC/DC- Rev.0 Transmai N/A
Clip auto-adesivo RA6 Hellermann
29. 1 pç Cabo impressora
FC-0605 KSS
30. 0.2 gr Cola super bonder - Loctite 460 Loctite Caixa inversor
31. 1 pç Caixa para inversor (62x2,5x22,5mm)- anti chama Marppel,Gabb Inversor
41
32. 1 pç Caixa em plástico ABS branco anti-chama MX - tampa Marppel,Gabb N/A
Caixa em plástico ABS branco anti-chama MX -
33. 1 pç Marppel,Gabb N/A
base(c/ventilação)
34. 1 pç Caixa em plástico ABS branco anti-chama MX - alça Marppel,Gabb N/A
35. 2 pç Caixa em plástico ABS branco anti-chama MX - extensor Marppel,Gabb N/A
36. 1 pç Caixa em plástico ABS branco anti-chama MX - elevador Marppel,Gabb N/A
Conector engate rápido em acetal- 4mm –
37. 1 pç Colder Conexão PANI
Cód. SMMPM02
38. 1 pç Conector AC- Cód. 6220.2100 Schurter Rede
Display LCD 240x128 pontos, branco sobre azul, CCFL -
AMPIRE
39. 1 pç Cód 240128B-STCW30H N/A
Cód. EW24D70BCW EDT
40. 7 pç Espaçador Øext.6,0, rosca M3 passante, altura 6mm Gisamar, Crisfa ECG, Oximetria
41. 1 pç Etiqueta bateria - Rev.0 Fotolitron Bateria
42. 1 pç Etiqueta de identificação - Rev. 2 Fotolitron N/A
43. 1 pç Etiqueta de módulo MX300- Rev.0 Fotolitron N/A
Ferrite supressor de EMI - Cód. CST17/9,5/29-4S2 Ferroxcube
44. 1 pç Enviar mont. cabo.ox.DB9
Ferrite tubular EMI- Cód. HFB160093-300 Steward
Ferrite supressor de EMI - Cód. CST14/7,3/29-4S2 Ferroxcube
45. 1 pç Enviar mont. cabo.ECG
Ferrite tubular para cabo- cód.HFB159079-100 Steward
46. 1 pç Filtro modo comum 290uH MGS,Tecnotrafo N/A
47. 1 pç Isolador display/ECG- Rev.0 Transmai,Fotolitron Isolação ECG
Bateria, Alto falante,
48. 30 cm Fita adesiva dupla-face 2,4x19mm- VHB4970 3M
cx.inversor
49. 40 cm Fita adesiva dupla-face 1,1x7mm- VHB4951 3M Display, suporte bateria
50. 10 cm Flat cable 1.27; 3vias;28AWG – FC128-3 Tyco, Metaltex, Kmp Led bicolor
51. 1 pç Frontal em ABS anti-chamas branco MX-300 Marppel, Gabb N/A
52. 1 pç Guarnição do conector de sincronismo-Rev.0 Gisamar, Crisfa N/A
53. 1 pç Inversor para CCFL - 5Vdc- Cod. 01-1000-0900 Cotek N/A
Led cilíndrico bicolor 5mm – amarelo/verde cátodo comum-
Kingbright
54. 1 pç Cód. W59GYW N/A
Cód. XLUGY59M Sunled
55. 1 pç Módulo de Oxímetria BCI N/A
56. 1 pç Módulo OEM PANI - NE CAS N/A
57. 1 pç Painel traseiro - Rev.1 - com serigrafia Venuz,Bames N/A
58. 5 pç Parafuso em policarbonato M3x6 - Cód.PF306K KSS Fonte, sincronismo
Parafuso em policarbonato M3x20 - Cód.PF820N KSS
59. 7 pç ECG, Oxímetria
Parafuso em poliacetal M3x15 Crisfa
Módulo PANI, blindagem
60. 6 pç Parafuso cabeça panela philips M3x6 niquelado Ciser,Mitto,Comfix
e fonte AC/DC
61. 1 pç Parafuso cabeça chata philips M3x6mm niquelado Ciser,Mitto,Comfix Fonte AC/DC
62. 2 pç Parafuso cabeça chata philips M3x10mm niquelado Ciser,Mitto,Comfix Conector de rede
Ciser,Mitto,
63. 6 pç Parafuso cabeça panela philips M3x75mm niquelado CAIXA
Comfix,Crisfa
Parafuso para plástico Philips 3x10mm- zincado ou
64. 4 pç Ciser,Mitto,Comfix Sup.bateria
bicromatizado
Parafuso para plástico Philips 3x8mm- zincado ou Display, principal,base
65. 9 pç Ciser,Mitto,Comfix
bicromatizado oximetria
Parafuso para plástico Philips 3x6mm- zincado ou
66. 4 pç Ciser,Mitto,Comfix Conector ECG
bicromatizado
67. 2 pç Parafuso para plástico 2,5x6-zincado ou bicromatizado Ciser,Mitto,Comfix Conector DB9
68. 7 pç Porca em policarbonato M3- Cód. PN-3K KSS ECG,Oxímetria
42
Suporte PANI,cone.
69. 6 pç Porca sextava niquelado M3 Ciser,Mitto,Comfix
Rede,blindagem fonte,
70. 6 pç Pé autocolante Ø8mm SJ5302A 3M N/A
71. 1 pç Resistor filme metálico 330R; 0,5W; 5%- Série SFR-25H Phoenix, Vishay Led bicolor
72. 1 pç Suporte da bateria - Rev.1 Venus, Bames N/A
73. 1 pç Suporte para módulo PANI- Rev.1 Venus,Bames N/A
74. 1 pç Tampa caixa para inversor (62x2,5x22,5mm)- anti chama Marppel, Gabb Inversor
75. 1 pç Teclado de membrana – MX300 Multiparamétrico Fotolitron N/A
Termoretrátil 1/8"- Cód. Versafit 1/8 Tyco
76. 5 cm Conector AC
Ref. LVR32 Hellermann
77. 1 pç Visor transparente 156x96mm - Rev.0 Marppel, Gabb N/A
78. 1 pç Tampa DB9 Marppel, Gabb DB9 acabamento
79. 1 pç Tampa PANI Marppel, Gabb PANI acabamento
Itens 44,78 - somente versão A e B;
Itens 51,77 - somente versão A e C;
Itens 1,7,13,19,44,54- somente versão B e D;
Itens 20,37,55,72- somente versão C e D
APLICAÇÃO CARTÃO PRINCIPAL
ITEM QDE UND FABRICANTE POSIÇÃO DE MONTAGEM
DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES

Barra de pinos 2x10 vias passo 2,54mm 180º;Cód BMO102A Cromatek


1. 1 pç CN11
Cód. BPDC-20 Metaltex
Barra de pinos 2x8 vias passo 2,54mm 180º;Cód BMO82A Cromatek
2. CN10
Cód. BPDC-16 Metaltex
Barra de pinos 2x13 vias passo 2,54mm 180º;
Cromatek
3. 1 pç Cód. BMO132A CN8
Cód. BPDC-26 Metaltex
Barra de pinos 2x7 vias passo 2,54mm 180º;
Cromatek
4. 1 pç Cód. BMO72A CN9
Cód. BPDC-14 Metaltex
Barra de pinos 3 vias passo 2,54mm 180º;Cód.BMO31A Cromatek
5. 2 pç JP1,JP2
Cód. BPSC-3 Metaltex
Cap. cerâmico multicamada 27pF/100V;5%-NPO/C0G
Vishay
6. 4 pç Cód. K270J15COGH5TH5 C22,C25,C26,C39
Série B37979-G Epcos
Cap. cerâmico multicamada 100pF/100V;5% –NPO/COG
Vishay C23,C24,C27,
7. 7 pç Cód. K101J15COGH5TH5
C41,C44,C66,C67
Série B37979-G Epcos
Cap. cerâmico multicamada 150pF/100V;5%- NPO
Vishay
8. 1 pç Cód.K151J15COGH5TH5 C32
Série B37979-G Epcos
Cap. Cerâmico multicamada 180pF/100V;5%- NPO/COG
Vishay
9. 1 pç Cód.K181J15COGH5TH5 C65
Série B37979-G Epcos
Cap. Cerâmico multicamada 4,7nF/100V;10%- X7R
AVX
10. 1 pç Cód. SR211C472KAAT C40
Série B37981-F Epcos
Cap. Cerâmico multicamada 10nF/100V;10%- X7R
AVX
Cód. SR211C103KAAT
11. 1 pç C37
Cód. C322C103K1R5CA Kemet
Série B37981-F Epcos

43
Cap. cerâmico multicamada 56nF/50V;10%- X7R
Kemet
12. 1 pç Cód. C322C563K5R5CA C20
Série B37987-F Epcos
Cap. cerâmico multicamada 100nF/100V;10%- X7R C1,C6,C11,C12,C14,C17,
AVX C19,C21,C30,C31,C34,
Cód. SR211C104KAAT
13. 23 pç Cód. C322C104K1R5CA Kemet C42, C45,C46,C47,C49,
C56,C57, C58,C59,C60,
Série B37987-F Epcos C61,C63
14. 1 pç Cap. poliéster metalizado 470kpF/100- Série MKT Epcos,Vishay C5
Cap. Eletrolítico radial 1uF/100V;20%-Série B41821 Epcos
15. 3 pç Série SD Samwha C16,C33,C35
Série 037 RSM Vishay
Cap. Eletrolítico radial 2,2uF/100V;20%- Série B41821 Epcos
16. 1 pç Série SD Samwha C36
Série 037 RSM Vishay
Cap. eletrolítico radial 10uF/50V; 20%- Série B41821 Epcos
C28,C29,C38
17. 7 pç Série SD Samwha
C43,C53,C54,C55
Série 037 RSM Vishay
Cap. Eletrolítico radial 22uF/50V;20%- Série B41821 Epcos
18. 1 pç Série SD Samwha C64
Série 037 RSM Vishay
Cap. Eletrolítico radial 47uF/50V;20%- Série B41821 Epcos
19. 1 pç Série SD Samwha C8
Série 037 RSM Vishay
Cap. Eletrolítico radial 100uF/25V;20%- Série B41821 Epcos
C2,C7,C13,C51
20. 7 pç Série SD Samwha
C48,C52,C62
Série 037 RSM Vishay
Cap. Eletrolítico radial 100uF/50V;20%- Série B41821 Epcos
21. 1 pç Série SD Samwha C18
Série 037 RSM Vishay
Cap. Eletrolítico radial 330uF/25V;20%- Série B41821 Epcos
22. 1 pç Série SD Samwha C10
Série 037 RSM Vishay
Cap. Eletrolítico radial 470u/50V;20%- Série B41821 Epcos
23. 1 pç C9
Série SD Samwha
Cap. Eletrolítico radial 470uF/25V;20%-Série B41821 Epcos
24. 1 pç Série SD Samwha C3
Série 038 RSU Vishay
Cap. Eletrolítico radial 1000uF/25V;20%-Série B41821 Epcos
25. 1 pç Série SD Samwha C15
Série 038 RSU Vishay
Cap. Eletrolítico radial 4700uF/25V;20%-Série B41821 Epcos
26. 1 pç Série SD Samwha C4
Série 038 RSU Vishay
27. 1 pç CI AT89C51ED2-3CSIM- Microcontrolador Atmel U13
28. 1 pç CI AT89C2051-24PC – Microcontrolador Atmel U8
CI TMS27C256-10-Memória EEPRON TI
29. 1 pç U24
27C256-10 Microhip, ST

44
30. 1 pç CI ADC0804LCN- Conversor AD National U15
31. 1 pç CI M48T35Y-70PC1- Timekeeper- RAM ST U23
CI CD4013BCN – Flip-flop tipo D Fairchild
32. 1 pç CD4013BE TI U11
MC14013BCP ON
CI DC4052BCN – Multiplexador Fairchild
33. 1 pç CD4052BE TI U16
MC14052BCP ON
CI 74HC00N – Porta NAND NXP
34. 2 pç SN74HC00N TI U14,U22
MM74HC00N Fairchild
CI SN74HC138N- Decodificar/demultiplexador 3 para 8 TI
35. 1 pç 74HC138N NXP U21
MM74HC138N Fairchild
CI 74HC244N- Buffer 3-state NXP
36. 1 pç SN74HC244N TI U20
MM74HC244N Fairchild
CI SN74HC373N- Latch tipo D - 3-state TI
37. 1 pç 74HC373N NXP U25
MM74HC373N Fairchild
CI SN74HC374N- Flip-flop tipo D- 3-state TI
38. 3 pç 74HC374N NXP U7,U19,U26
MM74HC374N Fairchild,
CI ICL7660SIPA – Conversor de tensão Intersil
39. 1 pç U18
LMC7660IN National
40. 1 pç CI LF347N –Amplificador operacional quádruplo JFET National, ST, TI U17
41. 1 pç CI LM324N - Amplifiador operacional National, ST, TI U3
42. 1 pç CI LM2575T-5 - Conversor DC/DC 5V National, ON U2
43. 1 pç CI LM2575T-Adj – Conversor DC/DC ajustável National, ON U4
CI LM393P- Comparador de tensão TI
44. 1 pç U10
LM393N National, ST
45. 1 pç CI LM4871N- Amplificador de áudio 1W National U6
CI L7808CV- Regulador +8V ST
46. 1 pç U28
MC7808CT Fairchild, ON
CI LM340T-5.0 - Regulador +5V National
47. 1 pç L7805CV ST U12
MC7805CT Fairchild, ON
CI L7908CT- Regulador –8V ST
48. 1 pç U29
MC7908CT Fairchild, ON
CI MAX694CPA- Circuito supervisor Maxim
49. 1 pç U5
ADM694AN Analog Device
50. 1 pç CI MAX749CPA - Controlador de tensão digital Maxim U30
51. 1 pç CI MC34167T- Conversor Step-up ON U1
CI LM336BZ-5,0- Ref. de tensão 5V /1% Fairchild
52. 1 pç LM336AZ-5.0 National D27
LM4040D50ILP TI
53. 1 pç Cola silicone- Supertex Neutro Loctite L3

45
Conector para circuito flexível 10 vias- duplo contato-
54. 1 pç Metaltex CN7
Cód. FC-10
55. 1 pç Conector J4 para pci (pino Ø2,2) Emetal CN2
56. 1 pç Conector Mini-Mate 2 vias-180 macho-Cód. MMP02S-1 Burndy(FCI) CN5
57. 1 pç Conector Mini-Mate 3vias -180 macho-Cód. MMP03S-1 Burndy(FCI) CN1
o
Conector 2 vias c/rampa, passo 3,96mm -Header 180 –
58. 2 pç Molex CN3,CN4
macho- Cód. A 5028N-B02
Conector Pitch 2.5mm -2 vias -180 - macho -
Molex
59. 1 pç Cód.67280-200 CN12
Conector XH - 2 vias-180° - macho- Cód. B2B-XH-A JST
Conector 8 vias- c/rampa Header 180º- macho-
60. 1 pç Molex CN6
Cód.A5045-8A
Cristal 22.1184MHz- Cód. HC-49S-221184-27-FAT -
61. 2 pç Honsonic, Crystec XT1,XT3
estabilidade ±50ppm
VIshay, ON, MIC,
62. 1 pç Diodo retificador 1N5404 D13
Galaxy
Vishay, ON, MIC,
63. 3 pç Diodo schottky 1N5818 ou 1N5819 D17,D28,D29
Galaxy
Vishay, ON, MIC, D1,D7,D10,D11,
64. 7 pç Diodo schottky 1N5822
Galaxy D12,D15,D19
65. 1 pç Diodo retificador ultra rápido BYV28 - 200 - 600V/3A/250ns NXP, Vishay D8
Diodo supressor MR2535L ON
66. 1 pç ST, Vishay, D2
Diodo Supressor de tensão P6KE16A
Fairchild, Galaxy
NXP, Fairchild, D4,D5,D6,D9,D16,
67. 9 pç Diodo de sinal 1N4148
Galaxy D20,D23,D25,D26
Diodo zener- 5V1-1/2W - 1N4689 Fairchild, Vishay
68. 1 pç D14
BZX79-C5V1 NXP, Fairchild
Diodo zener- 6V2 – 1/2W - 1N4691 Fairchild, Vishay
69. 1 pç D18
BZX79-C6V2 NXP, Fairchild
Diodo zener- 9V1 – 1/2W - 1N4696 Fairchild, Vishay
70. 1 pç D24
BZX79-C9V1 NXP, Fairchild
Diodo zener- 12V – 1/2W - 1N4699 Fairchild, Vishay
71. 1 pç D21
BZX79-C12 NXP, Fairchild
Diodo zener- 18V- 1/2W- 1N967B Fairchild
72. 1 pç D3
BZX79-C18 NXP, Fairchild
73. 3 pç Dissipador MMS 2315-30-20-M3–AP–MS Microsink U1,U2,U4
Fusível ultra rápido 3,15 A- 5x20mm – Cód. 06173.15 Littelfuse
74. 1 pç F1
Cód. 0034.0906 Shurter
75. 2 pç Indutor toroidal ferrite 190uH – Cód. 18045501 Tecnotrafo, MGS L1,L3
Indutor ferrite 320uH – Cód. 17847401 Tecnotrafo
76. 1 pç L4
Cód. 906211/9 MGS
MGS, Tecnotrafo,
77. 1 pç Indutor modo comum 250uH – Cód. C250-R0 L2
F.Q(desenho)
Mini-jumper passo 2,54mm- Cód. 2228CGB Metaltex
78. 2 pç JP1(2-3),JP2(2-3)
Cód. MCBL3A Cromatek
NV,Cirmont,
79. 1 pç PCI: Principal- Rev. 2 N/A
Micropress,PCI,LVL
80. 1 pç Micro choque 47uH – Cód. MC0047 Sontag L5
81. 3 pç Parafuso philips cabeça panela M3x6mm zincada Ciser,Mitto,Comfix Dissipador

46
82. 1 pç Pasta térmica siliconada Implastec U1,U2,U4
Porta fusível para PCI – Cód. 11005 Fusibras
83. 1 pç F1
Cód. 11152/F Margirius
84. 1 pç Soquete torneado 20 pinos- PDIP Metaltex, Cromatek U8
85. 2 pç Soquete torneado 28 pinos- PDIP Metaltex, Cormatek U24,U23
86. 1 pç Soquete torneado 40 pinos- PDIP Metaltex, Cromatek U13
87. 3 pç Resistor filme metálico 1R;0,5W;5%- SFR-25H Phoenix, Vishay R17,R18,R22
88. 1 pç Resistor filme metálico 100R;0,5W;5%- SFR-25H Phoenix, Vishay R64
89. 1 pç Resistor filme metálico 330R;0,5W;5%- SFR-25H Phoenix, Vishay R79
90. 3 pç Resistor filme metálico 1K;0,5W;5%- SFR-25H Phoenix, Vishay R8,R62,R69
91. 4 pç Resistor filme metálico 2K7;0,5W;5%- SFR-25H Phoenix, Vishay R1,R40,R41,R63
92. 1 pç Resistor filme metálico 3K3;0,5W;5%- SFR-25H Phoenix, Vishay R21
93. 1 pç Resistor filme metálico 3K9;0,5W;5%- SFR-25H Phoenix, Vishay R59
94. 4 pç Resistor filme metálico 4K7;0,5W;5%- SFR-25H Phoenix, Vishay R4,R48,R49,R55
R7,R9,R12,R13,R23,
95. 15 pç Resistor filme metálico 10K;0,5W;5%- SFR-25H Phoenix, Vishay R24,R34,R35,R38 R45,
R52,R54,R56, R61,R75
96. 2 pç Resistor filme metálico 15K;0,5W;5%- SFR-25H Phoenix, Vishay R51, R60
97. 1 pç Resistor filme metálico 18K;0,5W;5%- SFR-25H Phoenix, Vishay R30
98. 5 pç Resistor filme metálico 20K;0,5W;5%- SFR-25H Phoenix, Vishay R10,R11,R36,R37,R39
99. 3 pç Resistor filme metálico 47K;0,5W;5%- SFR-25H Phoenix, Vishay R31,R57,R58
100. 1 pç Resistor filme metálico 1M;0,5W;5%- SFR-25H Phoenix, Vishay R5
101. 1 pç Resistor filme metálico 470R;0,6W;1%- MRS25 Phoenix, Vishay R28
102. 3 pç Resistor filme metálico 1K;0,6W;1%- MRS25 Phoenix, Vishay R15,R16,R19
103. 2 pç Resistor filme metálico 1K5;0,6W;1%- MRS25 Phoenix, Vishay R2,R33
104. 1 pç Resistor filme metálico 2K2;0,6W;1%- MRS25 Phoenix, Vishay R3
105. 1 pç Resistor filme metálico 3k3;0,6W;1%- MRS25 Phoenix, Vishay R29
106. 1 pç Resistor filme metálico 12K;0,6W;1%- MRS25 Phoenix, Vishay R27
R44,R65,R67,R68,
107. 8 pç Resistor filme metálico 10K ;0,6W;1%- MRS25 Phoenix, Vishay
R70,R71,R76,R78
108. 1 pç Resistor filme metálico 30K ;0,6W;1%- MRS25 Phoenix, Vishay R72
109. 1 pç Resistor filme metálico 37K4;0,6W;1%- MRS25 Phoenix, Vishay R46
110. 1 pç Resistor filme metálico 47K;0,5W;1%- MRS25 Phoenix, Vishay R26
111. 1 pç Resistor filme metálico 56k;0,6W;1%- MRS25 Phoenix, Vishay R14
112. 1 pç Resistor filme metálico 69K;0,6W;1%- MRS25 Phoenix, Vishay R66
113. 2 pç Resistor filme metálico 100K;0,6W;1%- MRS25 Phoenix, Vishay R74,R77
114. 2 pç Resistor filme metálico 301K;0,6W;1%- MRS25 Phoenix, Vishay R20,R32
115. 1 pç Resistor filme metálico 549K;0,6W;1%- MRS25 Phoenix, Vishay R43
116. 1 pç Resistor filme metálico 750K;0,6W;1%- MRS25 Phoenix, Vishay R81
117. 2 pç Resistor filme metálico 1M;0,6W;1%- MRS25 Phoenix, Vishay R47,R50
118. 1 pç Resistor filme metálico 1R;1W;5%- Série PR01 Phoenix, Vishay R80
Rede resistiva 9/1- 4k7;1/4W;5%- Cód.R8X472JVR Network
119. 1 pç Cód. RAA09472J Hosonic RR1
ou 4609X-101-103 Bourns
Transistor mosfet canal P-MTP12P10 ON
120. 1 pç Q6
IRF9640 Vishay (IR)
121. 7 pç Transistor bipolar NPN BC337- TO-92 NXP, Fairchild,ST Q2,Q3,Q4,Q5,Q7,Q9,Q11
122. 2 pç Transistor bipolar PNP BC327 - TO-92 NXP, Fairchild,ST Q8,Q10

47
123. 1 pç Transistor mosfet canal N - IRF640 Vishay (IR), ST Q1
Obs: U9,XT2,B1,R6,R25,R42, R73, C50, D22,R53 Não Montar
APLICAÇÃO CARTÃO ECG
ITEM QDE UND FABRICANTE POSIÇÃO DE MONTAGEM
DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES

Barra de pinos 2x7 vias passo 2,54mm 180º; Cód. BMO72A Cromatek
1. 1 pç CN1
Cód. BPDC-14 Metaltex
Barra de pinos 2x8 vias passo 2,54mm 180º; Cód. BMO82A Cromatek
2. 1 pç CN3
Cód. BPDC-16 Metaltex
Cap. Cerâmico multicamada 220pF/50V;5%- NPO/COG
Vishay
3. 5 pç Cód.K221J15COGF5TH5 C23,C24,C27,C28,C29
Série B37979-G Epcos
Cap. Cerâmico multicamada 270pF/50V;5%- NPO/COG
Vishay
4. 2 pç Cód.K271J15COGF5TH5 C20,C21
Série B37979-G Epcos
Cap. Cerâmico multicamada 1nF/100V;10%- X7R
AVX
Cód. SR211C102KAAT
5. 1 pç C5
Cód. C322C102K1R5CA Kemet
Série B37981-F Epcos
Cap. Cerâmico multicamada 2,2nF/100V;10%- X7R
AVX
Cód. SR211C222KAAT
6. 1 pç C19
Cód. C322C222K1R5CA Kemet
Série B37987-F Epcos
Cap. Cerâmico multicamada 10nF/100V;10%- X7R-
AVX
Cód. SR211C103KAAT
7. 1 pç C12
Cód. C322C103K1R5CA Kemet
Série B37981-F Epcos
Capacitor cerâmico multicamada 47nF/100V;10%- X7R
AVX
Cód. SR211C473KAAT
8. 2 pç C18,C38
Cód. C340C473K1R5CA Kemet
Série B27981-F Epcos
Cap. cerâmica multicamada 100nF/100V;10%- X7R
AVX
Cód. SR211C104KAAT C7,C8,C26,C30,C32,
9. 10 pç
Cód. C322C104K1R5CA Kemet C33,C34,C35,C36,C37
Série B37987-F Epcos
Capacitor poliéster metalizado 1uF/100V;10%- MKT
Epcos
10. 1 pç B32529 C17
Série MKT 373- Cód. 2222 373 23195 Vishay
Capacitor eletrolítico radial 10uF/16V; 20%- Série B41820 Epcos
11. 5 pç C6,C9,C10,C11,C22
Série SE Samwha
Capacitor eletrolítico radial 10uF/50V; 20%- Série B41821 Epcos
12. 4 pç Série SD Samwha C1,C2,C3,C4
Série 037 RSM Vishay
Capacitor eletrolítico radial 100uF/16V; 20%- Série B41821 Epcos
13. 2 pç C13,C16
Série SD Samwha
Capacitor eletrolítico radial 100uF/25V;20%- Série B41821 Epcos
14. 3 pç Série SD Samwha C14,C15,C31
Série 037 RSM Vishay
CI 4N25 - acoplador óptico U7;U8,U9,U10,U11,U12,U
15. 7 pç Fairchild
CI TIL111 - acoplador óptico 13
CI CD4051BCN - Multiplexador/demultiplexador analógico Fairchild
16. 2 pç MC14051BCP ON U20,U21
CD4051BE TI

48
CI CD4066BCN - Chave analógica Fairchild
17. 1 pç CD4066BE TI U16
MC14066BCP ON
18. 1 pç CI ICL8069DCZR- Referência de tensão 1,2V Intersil D10
19. 1 pç CI ISO124P Amplificador operacional isolado Bour-Brown (TI) U14
20. 1 pç CI LF347N –Amplificador operacional quádruplo JFET National, ST, TI U15
21. 2 pç CI TLC2274ACN- Amplificador operacional LinCMOS TI U19,U22
CI MC7808CT Regulador de tensão + 8V ON,fairchild
22. 1 pç U17
L7808CV ST
CI LM78L05ACZ- Regulador de tensão +5V TO92 National, Fairchild
23. 2 pç U3,U5
L78L05ACZ ST
CI MC7908CT Regulador de tensão - 8V Fairchild, ON
24. 1 pç U18
L7908CV ST
CI LM79L05ACZ Regulador de tensão - 5V Fairchil, National
25. 1 pç U4
L79L05ACZ ST
26. 1 pç CI TL494IN- Controlador PWM TI U6
Conector Mini-Mate 6vias -180 - macho-
27. 1 pç Burndy (FCI) CN2
Cód. MMP06S-1
D5,D7,D14,D16,D18,
NXP, Fairchild,
28. 12 pç Diodo de sinal 1N4148 D19, D20,D22,D25,D26,
Galaxy
D27,D28
Vishay, ON, MIC,
29. 4 pç Diodo schottky 1N5818 ou 1N5819 D2,D3,D8,D9
Galaxy
30. 5 pç Lâmpada de neon NE-38 Sadokin L1,L2,L3,L4,L5
NV,Cirmont,
31. 1 pç PCI ECG- Rev.1 N/A
Micropress,PCI,LVL
32. 1 pç Resistor filme metálico 1R;0,5W;5%- SFR-25H Phoenix, Vishay R10
33. 2 pç Resistor filme metálico 220R;0,5W;5%- SFR-25H Phoenix, Vishay R6,R11
34. 2 pç Resistor filme metálico 1k;0,5W;5%- SFR-25H Phoenix, Vishay R20,R25
35. 3 pç Resistor filme metálico 3k3;0,5W;5%- SFR-25H Phoenix, Vishay R40,R41,R42
R4,R12,R14,R17,
36. 7 pç Resistor filme metálico 4k7;0,5W;5%- SFR-25H Phoenix, Vishay
R18,R19,R21
37. 1 pç Resistor filme metálico 6k8;0,5W;5%- SFR-25H Phoenix, Vishay R9
38. 1 pç Resistor filme metálico 10k;0,5W;5%- SFR-25H Phoenix, Vishay R16
39. 3 pç Resistor filme metálico 47k;0,5W;5%- SFR-25H Phoenix, Vishay R13,R23,R28
40. 6 pç Resistor filme metálico 100K;0,5W;5%- SFR-25H Phoenix, Vishay R26,R27,R35,R36,R37,R38
41. 2 pç Resistor filme metálico 150k;0,5W;5%- SFR-25H Phoenix, Vishay R22,R29
42. 1 pç Resistor filme metálico 390k;0,5W;5%- SFR-25H Phoenix, Vishay R39
43. 1 pç Resistor filme metálico 2M7;0,5W;5%- SFR-25H Phoenix, Vishay R32
R1,R2,R3,R5,
44. 8 pç Resistor filme metálico 10M;0,5W;5%- SFR-25H Phoenix, Vishay
R7,R8,R15,R48
45. 1 pç Resistor filme metálico 105R;0,6W;1%- MRS25 Phoenix, Vishay R34
46. 5 pç Resistor filme metálico 1k;0,6W;1%- MRS25 Phoenix, Vishay R43,R46,R47,R55,R62
R56,R58,R59,
47. 7 pç Resistor filme metálico 10k;0,6W;1%- MRS25 Phoenix, Vishay
R60,R64,R65,R67
48. 5 pç Resistor filme metálico 15k;0,6W;1%- MRS25 Phoenix, Vishay R31,R45,R61,R63,R66
49. 1 pç Resistor filme metálico 30k;0,6W;1%- MRS25 Phoenix, Vishay R57
R24,R30,R44,
50. 13 pç Resistor filme metálico 100k;0,6W;1%- MRS25 Phoenix, Vishay R52,R53,R54,R68,R69,
R70,R71,R72,R73,R74
51. 1 pç Resistor filme metálico 121k;0,6W;1%- MRS25 Phoenix, Vishay R33
52. 1 pç Transformador oxímetria 5kV - Cód. 178.807.01 Tecnotrafo, MGS T2
C25 Não Montar

ITEM QDE UND


APLICAÇÃO SINCRONISMO
FABRICANTE POSIÇÃO DE MONTAGEM
DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES
49
Capacitor eletrolítico radial 100uF/25V;20%; B41821 Epcos
1. 2 pç Série SD Samwha C2,C3
Série 037 RSM Vishay
Capacitor poliéster metalizado 10nF/100V; MKT B32529 Epcos
2. 1 pç C1
MKT 370 Vishay
CI 4N25 - acoplador óptico
3. 1 pç Fairchild U1
CI TIL111 - acoplador óptico
CI LM78L05ACZ- Regulador de tensão +5V TO92 National, Fairchild
4. 1 pç U2
L78L05ACZ ST
5. 1 pç Conector Mini-Mate 3vias -180 - macho-Cód. MMP03S-1 Burndy(FCI) CN1
MIC,Vishay,
6. 1 pç Diodo retificador ultra-rápido UF4007 D1
Semikron, Galaxy
7. 1 pç Jack J-2 stéreo para PCI- Cód. 75 Emetal CN2
NV,Cirmont,
8. 1 pç PCI: Sincronismo- Rev.1 N/A
Micropress,PCI,LVL
9. 1 pç Resistor filme metálico 15R;2W;5%- PR02 Phoenix, Vishay R10
10. 1 pç Resistor filme metálico 27R;2W;5%- PR02 Phoenix, Vishay R4
11. 2 pç Resistor filme metálico 560R;0,5W;5%; SFR5H Phoenix, Vishay R3,R9
12. 3 pç Resistor filme metálico 1k;0,5W;5%- SFR-25H Phoenix, Vishay R1,R5,R8
13. 1 pç Resistor filme metálico 1k2;0,5W;5%- SFR-25H Phoenix, Vishay R6
14. 1 pç Resistor filme metálico 2k2;0,5W;5%- SFR-25H Phoenix, Vishay R2
15. 1 pç Resistor filme metálico 4k7;0,5W;5%- SFR-25H Phoenix, Vishay R7
16. 1 pç Trafo Isolador 183.597.01 Tecnotrafo, MGS T1
17. 1 pç Transistor bipolar NPN - 2N2222A - TO18 NXP, ST Q2
18. 1 pç Transistor bipolar NPN BC337- TO92 Fairchild, NXP, ST Q1

ITEM QDE UND


APLICAÇÃO CARTÃO FONTE AC/DC
FABRICANTE POSIÇÃO DE MONTAGEM
DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES
1. 1 pç CI TOP249Y-Controlador PWM Power Integration U1
CI TLP431CLP-Referência de tensão TI,ON
2. 1 pç U3
LM431ACZ National
CI FOD817- Acoplador óptico Fairchild
3. 1 pç ISP817 Isocon U2
TLP621 Toshiba
Capacitor cerâmico 120pF/1kV; Y5P- Cód. YP121K3A5P Ever Grace
4. 1 pç Capacitor cerâmico 120pF/1kV; Y5E C5
AVX
Cód. 5MR121MACAA
5. 1 pç Capacitor cerâmico 10nF/2kV-Cód. 68S410SAHCA AVX C2
Cap. cerâmica multicamada 100nF/100V;10%- X7R
AVX
Cód. SR211C104KAAT
6. 3 pç C14,C8, C11
Cód. C322C104K1R5CA Kemet
Série B37987-F Epcos
Capacitor cerâmico multicamada 4,7nF/50V;10%- X7R
AVX
Cód. SR215C472KAAT
7. 1 pç C10
Cód. C317C4725R5CA Kemet
Série B37981-F Epcos
Cap. cerâmica multicamada 100nF/100V;10%- X7R
AVX
Cód. SR211C104KAAT
8. 1 pç Cód. C322C104K1R5CA Kemet C12

Série B37987-F Epcos


Capacitor poliéster metalizado 0,33uF/400V-MKT
Epcos
9. 1 pç Série B32522 C1
Série MKT 373- Cód. 222237323334 BC
50
Capacitor poliéster metalizado 0,022uF/400V;10%
10. 1 pç Epcos C3
MKT- Série B32520
Capacitor eletrolítico radial 100uF/400V – Série 41821 Epcos
11. 1 pç C4
Série (M) Panasonic
Capacitor eletrolítico radial 47uF/25V- Série 41821 Epcos
12. 1 pç Série SD Samwha C9
Série 037 RSM Vishay
Capacitor eletrolítico radial 1000uF/25V- Série 41821 Epcos
13. 3 pç Série SD Samwha C6,C7,C13
Série 038 RSU Vishay
Capacitor 0,1uF/275Vac- Série X2- Cód. B81130C1104M Epcos
14. 2 pç C17,C18
Cód. 2222 338 20104 BC
Capacitor 2,2nF – Série Y2- GK0 - Cód. 62O222MBHCA AVX
15. 3 pç C15, C16, C21
Polipropileno Cód. 2222 336 60222 BC
Capacitor 15nF/275Vac- Série X2-Cód. B81130C1153-M Epcos
16. 1 pç C19
Cód. 2222 338 20153 BC
Conector 3 vias c/rampa- Header 180 - macho
17. 1 pç Molex CN2
Cód. A5045-3 A
MIC,Vishay,
18. 2 pç Diodo ultra-rápido UF4007
Semikron, Galaxy D5, D4
Vishay,ON,ST,
19. 1 pç Diodo supressor P6KE200A
Fairchild D3
Vishay,ON,ST,
20. 1 pç Diodo de sinal 1N4148
Fairchild, Galaxy D6
21. 1 pç Diodo retificador ultra rápido BYV28 - 200 - 600V/3A/250ns NXP, Vishay D1
22. 1 pç Diodo zener 30V;1W - 1N4751A Fairchild, Vishay D2
Transmai,Microsink,
23. 1 pç Dissipador Fonte AC/DC-Rev.0 U1
F.Q(Desenho)
24. 1 pç Filtro de modo comum 20mH;0,5A-Cód.: 90.6207/4 MGS, Tecnotrafo L3
25. 1 pç Filtro de modo comum 50mH;0,3 A- Cód. 90.9650/9 MGS, Tecnotrafo L4
26. 1 pç Indutor 100uH; 0,5A -Cód.90.9654/3 MGS, Tecnotrafo L1
MGS, Tecnotrafo,
27. 1 pç Indutor modo comum 200uH;2A- Cód. C200/2-R0
F.Q(desenho) L2
NV,Cirmont,
28. 1 pç PCI Fonte AC/DC- Rev.0 NA
Micropress,PCI,LVL
29. 0.2 gr Pasta térmica siliconada Implastec PR1, U1
30. 2 pç Parafuso sextavado M3x6mm bicromatizado ou zincado Mitto, Ciser U1,PR1
31. 1 pç Ponte retificadora GBU 4K Semikron,Vishay PR1
32. 1 pç Resistor filme metálico 4R7;0,5W;5%- SFR-25H Phoenix, Vishay R10
33. 1 pç Resistor filme metálico 6R8;0,5W;5%- SFR-25H Phoenix, Vishay R6
34. 1 pç Resistor filme metálico 270R;0,5W;5%- SFR-25H Phoenix, Vishay R12
35. 1 pç Resistor filme metálico 1k;0,5W;5%- SFR-25H Phoenix, Vishay R11
36. 1 pç Resistor filme metálico 56k;0,5W;5%- SFR-25H Phoenix, Vishay R7
37. 2 pç Resistor filme metálico 1M;0,5W; 5%- SFR-25H Phoenix, Vishay R4, R5
38. 2 pç Resistor filme metálico 6,8M;0,5W;5%- SFR-25H Phoenix, Vishay R1,R2
39. 1 pç Resistor filme metálico 10k;0,6W;1%- MRS25 Phoenix, Vishay R8
40. 1 pç Resistor filme metálico 4,75k;0,6W;1%- MRS25 Phoenix, Vishay R13
41. 1 pç Resistor filme metálico 15k;0,6W;1%- MRS25 Phoenix, Vishay R3
42. 1 pç Resistor filme metálico 20,5k;0,6W;1%- MRS25 Phoenix, Vishay R9
43. 1 pç Resistor filme metálico 4,7k;1W;5% - PR01 Phoenix, Vishay R14
MGS, Tecnotrafo,
44. 1 pç Transformador TOPGX- ETD34
F.Q(desenho) T1
Varistor 250Vac- 14mm- SIOV-S14K250 Epcos
45. 1 pç VR1
VTR250K14 Voltts

51
.
A B C D

52
VCC
1
FLASH EPROM
VCC

RR1

4 k7
C4 6

1 0 0 Kp F
U2 5 EPROM

R4 1

R6 3

R4 0
2 k7

2 k7

2 k7
2 3 4 5 6 7 8 9 7 4 HC3 7 3

20 40 1 U2 4
CN7 GND U1 3 VCC OC
1 1
2 L1
L0 11
C CSEPROM 20
CE
CSRAM 20
CE
U2 3 1
RX0 10 39 AD0 AD0 3 2 A0 RD 22 WR 27
3 TECLADO1 P3 0 / RXD P0 0 / AD0 1D 1Q OE/ VPP R/ W
TX0 11 38 AD1 AD1 4 5 A1 RD 22
4 VSTB P3 1 / TXD P0 1 / AD1 2D 2Q OE
12 37 AD2 AD2 7 6 A2 A0 10
5 LIG P3 2 / INT0 P0 2 / AD2 3D 3Q A0
L1 13 36 AD3 AD3 8 9 A3 A1 9 A0 10
6 TECLADO2 P3 3 / INT1 P0 3 / AD3 4D 4Q A1 A0
14 35 AD4 AD4 13 12 A4 A2 8 A1 9
7 L0 P3 4 / T0 P0 4 / AD4 5D 5Q A2 A1
BUSY 15 34 AD5 AD5 14 15 A5 A3 7 A2 8
8 L1 P3 5 / T1 P0 5 / AD5 6D 6Q A3 A2
WR 16 33 AD6 AD6 17 16 A6 A4 6 A3 7
9 L2 P3 6 / WR P0 6 / AD6 7D 7Q A4 A3
RD 17 32 AD7 AD7 18 19 A7 A5 5 A4 6
10 TECLADO3 P3 7 / RD P0 7 / AD7 8D 8Q A5 A4
A6 4 A5 5
C2 4 C4 4 C2 3 A6 A5
TONE 1 21 A8 VCC A7 3 A6 4
1 0 0 pF 1 0 0 pF 1 0 0 pF P1 0 P2 0 / A8 A7 A6
ACK 2 22 A9 20 10 A8 25 A7 3 VCC
P1 1 P2 1 / A9 VCC GND A8 A7
SDA 3 23 A1 0 A9 24 A8 25
P1 2 P2 2 / A1 0 A9 A8 1
SCL 4 24 A1 1 A1 0 21 A9 24
P1 3 P2 3 / A1 1 A1 0 A9 2
SINC 5 25 A1 2 A1 1 23 A1 0 21
P1 4 P2 4 / A1 2 A1 1 A1 0 3
ADJ 6 26 A1 3 A1 2 2 A1 1 23
P1 5 P2 5 / A1 3 1 0 0 Kp F A1 2 A1 1 VO
RESETE 7 27 A1 4 A1 3 26 A1 2 2 4
P1 6 P2 6 / A1 4 C6 0 A1 3 A1 2 WR 5
STROBE 8 28 A1 5 27 A1 3 26
P1 7 P2 7 / A1 5 A1 4 A1 3 RD 6
1 A1 4 1
VCC A1 5 A1 4 CS0 7
AT8 9 C5 1 RD2

DISPLAY LCD
31 29 A1 4 A1 5 11 AD0 AD0 11 A0 8
EA PSEN O0 I/ O1 REDE 9
VCC 12 AD1 AD1 12
O1 I/ O2 RESETE 10
RST 9 30 13 AD2 AD2 13
RST ALE O2 I/ O3 AD0 11
1 2 3 1 2 3 15 AD3 AD3 15
O3 I/ O4 AD1 12
2 18
XTAL2 XTAL1
19
O4
O5
16
17
AD4
AD5
AD4
AD5
16
17
I/
I/
O5
O6
AD2 13 2
18 AD6 AD6 18 AD3 14

JP1

JP2
O6 I/ O7 AD4 15
19 AD7 AD7 19
O7 I/ O8 AD5 16
VCC
C2 6 C2 5 2 7 C5 1 2 VCC M4 8 T3 5 AD6 17
XT1 VCC AD7 18
28 14 1 0 0 Kp F 28
2 2 .1 1 8 4 MHz VCC GND VCC 19
2 7 pF 2 7 pF 14
C4 5 GND 20

CN1 1
1 0 0 Kp F
C5 9

In ver so r
CN1 2
VCC 2
U1 4 :A VCC C5 8 1 0 0 Kp F U2 1 1
1 C4 8 7 - U2 2
3 RESETE 1 4 - U2 2 A1 1 1 15 CS0
A Y0
RESETE 2 A1 2 2 14 CS1
1 0 0 u F/ 2 5 V B Y1
A1 3 3 13 CS2
C4 7 1 0 0 Kp F C Y2
7 4 HC0 0 U2 2 :A 12 CS3
Y3 C6 6
WR 1 11 CS4
Y4 1 0 0 pF
3 6 10 CS5
G1 Y5
U1 5 RD 2 A1 4 4 9 CS6
G2 A Y6 VCC
ADC0 8 0 4 LCNA A1 5 5 7 CS7 C3 1 1 0 0 Kp F
VCC G2 B Y7 GND
7 4 HC0 0 7 - U1 4
VCC
20 R6 5 7 4 HC1 3 8 1 4 - U1 4
VCC
1 0 K_ 1 % 16 8
VCC VCC VREF 9 19 VCC GND
3 ECG 6
VREF/ 2
VIN+
CLKR
CLKIN
4
GND
U1 4 :C A1 5 12
U1 4 :D
3
7 9 11
VIN- C3 2 N.C
BUSY 8 13
R6 1 5 0 pF 1 0 0 Kp F
8 10
10K AGND C5 6
10K

7 4 HC0 0
R7

* Na o m o n t a r 7 4 HC0 0
CS1 1
BC3 3 7 CS
SINCRO RD 2
Q2 RD
WR 3 5
WR INTR
SINC
18 AD0
DB0 U8
17 AD1
DB1
16 AD2 AD0 12
DB2 P1 0
15 AD3 1 RESETE
DB3 AD1 13 RST
14 AD4 P1 1
DB4
13 AD5 AD2 14
DB5 P1 2 2 7 pF C2 2
U2 2 :D 12 AD6 4
DB6 AD3 15 XTAL2
A1 5 12 11 AD7 P1 3
DB7
AT8 9 C2 0 5 1

11 CSRAM 10 AD4 16 Alt er a d o D2 7 , in c lu so C6 7 , a lt er a d o c ir c u it o VREF.


DGND P1 4 XT3
A1 5 13 2 15/ 03/ 07 ( p a g 4 ) ; Mu d a n c a R8 2 p a r a R6 9 ( Pa g 2 ) , R8 3 p a r a
AD5 17 R7 5 ( Pa g 3 ) ; Esp . Ca p . 1 0 u / 2 5 p a r a 1 0 u / 5 0
P1 5 5
7 4 HC0 0 XTAL1 Exc lu id o f o n t e AC p a r a DC( a n t ig a p a g 5 / 5 ) ,n o vo
AD6 18
P1 6 C3 9 c a r r eg a d o r ( p a g 3 ) , exc u id o a n t ig o U2 2 , in c u so D2 9
2 2 .1 1 8 4 MHz 1 24/ 03/ 04
AD7 19 ( p a g 4 ) , C6 6 ( p a g 1 ) , a lt er a d o D2 7 ,D2 1 ,R5 1 ,R6 0 .
P1 7 2 7 pF
U1 4 :B
4 CS2 6 11
U2 2 :B P3 2 / INT0 P3 7
D2 6 0 26/ 09/ 02 Em issa o in ic ia l
6 A1 5 4
4 A1 5 5 6 CSEPROM
ACK 7
P3 3 / INT1
P3 0 / RXD
2 RX1 REVISAO DATA DESCRICAO 4
5 1 N4 1 4 8 RD 8
P3 4 / T0 Tit u lo
7 4 HC0 0
WR 9 P3 1 / TXD
3 TX1 PLACA PRINCIPAL
7 4 HC0 0 P3 5 / T1
U2 2 :C
VCC
Fo lh a Or ig em : MX- 3 0 0 Mu lt . Des t in o : Rev.
9
T R A N S M A I
A1 4 10
8 A1 4 10
GND VCC
20 DESENHADO:
Ma r io 2 2 / 0 9/ 0 3 A3 Co d ig o : 2
CONFERIDO:
/ / Da t a : Au t o r :
7 4 HC0 0
C2 1 1 0 0 Kp F APROVADO:
/ / Ar q u ivo : Pa g .: 1 de 4

A B C D
..

53
A B C D
NAO MONTADO VCC VCC

VCC
VCC

4 K7

R4 2
4 K7

R2 5
U9
8
DS1 3 0 7

XT2 V
U1 9 1 C 7

10K

R2 3
7 4 HC3 7 4 X1 C
SQW/ OUT

1 1
38K 2
X2 SCL
6 SCL
VCC
U5 1
OC
CN8 11 CS4 MAX6 9 4 CPA RST
CLK 1 3 5 SDA
1 STROBE 1 VBAT G SDA 1 8
B1 2 VOUT VBAT Q3
2 DATA0 2 3 AD0 2 N
1Q 1D D R2 4
3 DATA1 5 4 AD1 2 7
2Q 2D VCC
4 DATA2 6 7 AD2 RESET
3Q 3D 4 10K
5 DATA3 9 8 AD3 3 6
4Q 4D GND WDI
6 DATA4 12 13 AD4 BC3 3 7
5Q 5D
7 DATA5 15 14 AD5 4 5
6Q 6D PFI PFO
8 DATA6 16 17 AD6 CS0
7Q 7D
9 DATA7 19 18 AD7 U2 6
8Q 8D
10 ACKPRT 7 4 HC3 7 4
11 BUSY
12 PEND 10 20 1
GND VCC OC
13 11 CS7
CLK
14 CS5
15 ERROR DERIVA0 1 2 3 AD0
1Q 1D
16 DERIVB0 1 5 4 AD1
2Q 2D
17 1 7 4 HC2 4 4 DERIVC0 1 6 7 AD2
G 3Q 3D
18 U2 0 :A GANA 9 8 AD3 + 12V
4Q 4D CN6
19 ECGINOP0 1 2 18 AD0 GANB 12 13 AD4
A1 Y1 5Q 5D 1
20 BATLOW 4 16 AD1 PROT0 1 15 14 AD5
A2 Y2 6Q 6D 6 V ( o p c io n a l) 2
21 BAT.CAR 6 14 AD2 FIL0 1 16 17 AD6 RX1
A3 Y3 7Q 7D 3
22 CARGA 8 12 AD3 CAL0 1 19 18 AD7
A4 Y4 8Q 8D 4
2 23 U2 0 :B
7 4 HC2 4 4
VCC VCC 5 2
24 TX1 6
25 10 20
GND VCC 7
26 19 C4 9 RESETE 8
G 1 0 0 Kp R6 2
ACKPRT 11 9 AD4
A1 Y1 1K R6 1
BUSY 1 3 7 AD5
A2 Y2 10K
PEND 1 5 5 AD6
A3 Y3
ERROR 1 7 3 AD7
A4 Y4
BC3 2 7
VCC R3 9
20K
20 10
VCC GND

Q8
U7 R3 8
1 0 0 Kp C5 7 7 4 HC3 7 4 R3 7 10K
20K
1
OC
CS6 11
CLK
VCC R1 3
AD0 3 2
1D 1Q R3 6 10K
AD1 4 5 20K
2D 2Q
1 N5 8 1 8 AD2 7 6
R8 0 3D 3Q
VO AD3 8 9
4D 4Q
AD4 13 12 TECLADO1
1R 1W 5D 5Q
BC3 2 7

Q1 0

D2 8 AD5 14 15 TECLADO2 R1 2 R3 4
C4 3 6D 6Q R1 1
AD6 17 16 TECLADO3 20K 10K 10K
U3 0 7D 7Q
3 1 0 uF
MAX7 4 9 CPA
AD7 18
8D 8Q
19 CTRL 3
VCC
4 7 uH

1 8 VCC
2 2 uF
L5

V+ CS R1 0
R6 9

C6 4

U6
1K

20 10 C1 9 R3 5
VCC GND 20K LM4 8 7 1
ADJ 2 7 1 0 0 Kp
ADJ DHI C1 4 10K
1 0 0 Kp VCC 4 6
CTRL 3 6 - IN VDD CN5
CTRL DLOW 3 5 1
+ IN VO1
4 5 2
FB GND 2 8
C2 0 BP VO2
R8 C1 6 1 7
VCC
1K
5 6 Kp 1u SD GND SOM
R8 1
C5 1

750K R9 1 0 0 u F/ 2 5 V

10K Q4
C6 5
Q5 BC3 3 7
TONE BC3 3 7
Alt er a d o D2 7 , in c lu so C6 7 , a lt er a d o c ir c u it o VREF.
1 8 0 pF 2 15/ 03/ 07 ( p a g 4 ) ; Mu d a n c a R8 2 p a r a R6 9 ( Pa g 2 ) , R8 3 p a r a
R7 5 ( Pa g 3 ) ; Esp . Ca p . 1 0 u / 2 5 p a r a 1 0 u / 5 0

Exc lu id o f o n t e AC p a r a DC( a n t ig a p a g 5 / 5 ) ,n o vo
1 24/ 03/ 04 c a r r eg a d o r ( p a g 3 ) , exc u id o a n t ig o U2 2 , in c u so D2 9
( p a g 4 ) , C6 6 ( p a g 1 ) , a lt er a d o D2 7 ,D2 1 ,R5 1 ,R6 0 .

VCC + 12V 0 26/ 09/ 02 Em issa o in ic ia l

4 REVISAO DATA DESCRICAO


4
C1 3 C7 C6 Tit u lo
100u 100u 1 0 0 Kp PLACA PRINCIPAL
Fo lh a Or ig em : MX- 3 0 0 Mu lt . Des t in o : Rev.
T R A N S M A I
DESENHADO:
Ma r io 2 2 / 0 9/ 0 3 A3 Co d ig o :
2
CONFERIDO:
/ / Da t a : Au t o r :
APROVADO:
/ / Ar q u ivo : Pa g .: 2 de 4

A B C D
.
A B C D

54
VCC D1 3
L3 1 9 0 uH
U2 + 18V 1 N5 4 0 4 B AT
LM2 5 7 5 T U4 D1 9 CN3
+ 18V 1 2 1
4 7 0 u F/ 2 5 V + VON 4 2
FEED

1 N5 8 2 2
CN4 LM2 5 7 5 G S C1 5 1 N5 8 2 2

1 N4 1 4 8
1 VCC C1 8 N T 4 1 0 0 0 u F/ 2 5 V
1

D1 5
IN 1 0 0 u F/ 5 0 V D FEED

0 ,1 u F
C9 D

R2 9
3 k3
C1 1
2 L2 G 2 D1 6
C8 G OUT L4
N N
D D 3 5
2 5 0 uH 4 7 u F/ 5 0 V
1 3 5
3 2 0 uH 1
U1 2
LM7 8 0 5 CTB + 5 VBAT

470R

R2 8
C1 0
D8
3 3 0 u F/ 2 5 V 1 3
BYV2 8 VI VO
G
1 N4 1 4 8
C2 8 C3 0
2
1 0 u F/ 5 0 V 1 0 0 Kp F C2 7
C2 9 D9
1 0 0 pF
D2 1 0 u F/ 5 0 V
CN2 F1
1 MR2 5 3 5 R
2
3 ,1 5 A
1 N5 8 2 2
D1 0 + 18V
C1 7

D1 2 Q6 + 5 VBAT
0 ,1 u F
+ 18V 1 N5 8 2 2 MTP1 2 P1 0 + VON
4 R1 5
R5 1
15K R5 9 D2 4 3
LM3 2 4 +
3 k9 9 V1 R7 9 1K
D1 8 330R R2 7 R1 4
BAT 1 D1 7
6 V2 Q9

R1 7

R1 8

R2 2
1R

1R

1R
BC3 3 7 REDE 12K 56K 1 N5 8 1 8
2
2 D1 1 R6 0 C3 8
U3 :A -
R1 6 2
1
1 N5 8 2 2 15k 1 0 u F/ 5 0 V 1
D2 5 1K
R5 2 1 N4 1 4 8
GND
10K
D2 0
C1 2
1 N4 1 4 8 VSTB
4013 C3 5
0 ,1 u F
U1 1 :B 1 u F/ 1 0 0 V R2 6
R3 0 R3 2
13 8 9
Q SET U3 :C - 47k
9
R5 4 D R5 7 R3 1 18k
Q7 12 11 1 6 BATCAR 8 301k
10K Q CLK Q SET 47K
BC3 3 7 10 5
RESET D 47K
2 3 10
Q CLK LM3 2 4 + R3 3
4 6
RESET U3 :B -
7 14

1 0 Kp
GND VCC 4013 C3 7 R5 8 1 k5
R5 5 R5 7
10K U1 1 :A 47K

LIG
4 K7 1M + VON
* Na o m o n t a r * R5 3 R1 9
5
LM3 2 4 +
BATLIT D5
+ 18V
1k
IN4 1 4 8 R2 1

C3 6 3 K3 R2 0
2 ,2 u F/ 1 6 V 301k

D1 4

5 V1
3 C2 D6
1 N4 1 4 8
3
1 0 0 u F/ 2 5 V
D2 1 U1
* D2 2 D2 3 R5 6
3 V3 12V MC3 4 1 6 7
1 N4 1 4 8
10K + VON
4 7 0 Kp R4 R2 12 N.C
LM3 2 4 +
4 5
IN G A OUT
O N D 4 K7 1 k5 14
C5 N.C
C3 N D J
4 7 0 u F/ 2 5 V - 13
U4 :D N.C
2 3 1
+ 5 VBAT BAT
VCC
VCC

4 K7 R5 0 U1 0 :A
R4 5
1 N4 1 4 8

1M R4 4 D1 R3
R4 8 LM3 9 3 10K R1 L1
10k
D4

4 K7 1 N5 8 2 2 2 K7 2 k2
8 1 9 0 uH Alt er a d o D2 7 , in c lu so C6 7 , a lt er a d o c ir c u it o VREF.
R4 9 5 2
+ - 2 ( p a g 4 ) ; Mu d a n c a R8 2 p a r a R6 9 ( Pa g 2 ) , R8 3 p a r a
15/ 03/ 07
R7 5 ( Pa g 3 ) ; Esp . Ca p . 1 0 u / 2 5 p a r a 1 0 u / 5 0
1 u F/ 1 0 0 V

CARGA 7 C3 3 1 BATLOW
R4 3
549K + 5 VBAT Exc lu id o f o n t e AC p a r a DC( a n t ig a p a g 5 / 5 ) ,n o vo
- 6 3 1 24/ 03/ 04 c a r r eg a d o r ( p a g 3 ) , exc u id o a n t ig o U2 2 , in c u so D2 9
+ R4 7
D3 ( p a g 4 ) , C6 6 ( p a g 1 ) , a lt er a d o D2 7 ,D2 1 ,R5 1 ,R6 0 .
1M
DISSIPADOR

4 1 N9 6 7 - 1 8 V
10K D7
Q1 1 0 26/ 09/ 02 Em issa o in ic ia l
LM3 9 3 R7 5
4 U1 0 :B
BC3 3 7 1 N5 8 2 2
+ 12V
REVISAO DATA DESCRICAO 4
Tit u lo
PLACA PRINCIPAL
Q1 C4
R4 6
IRF6 4 0
3 7 k4 4 7 0 0 u F/ 2 5 V
Fo lh a Or ig em : MX- 3 0 0 Mu lt . Des t in o : Rev.
T R A N S M A I
DESENHADO:
Ma r io 22 / 09 / 03 A3 Co d ig o : 2
CONFERIDO:
Res is t o r es d e 1 % / / Da t a : Au t o r : Ma r io
APROVADO:
/ / Ar q u ivo : Pa g .: 3 de 4

A B C D
.
A B C D

55
1 1
+ VON

* 1K
* Na o m o n t a r
R7 3

3
3
2
C5 0 * 2
ECG 1 V/ m V SINCRO 1
1 0 kp F 1
C6 1
- 8V C1 CN1
1 0 0 kp F
1 0 0 kp F

U1 7 :A
LF3 4 7 BN
1
1 C6 2
ECG1 1 3 1 0 0 u F/ 2 5 V
+
VCC R7 1 1 0 k
1
+ VON
5 U1 7 :B R6 4
2 - +
CN1 0 C4 0 LF3 4 7 BN 100
1 1 0 k R7 0
4 4 ,7 kp F 7 ECG
2 C6 3
3 1 0 0 kp F R7 6
2 4 CAL0 1
6 - 2
2

1 N5 8 1 8

1 0 0 pF
5 DERIVC0 1 - 8V 10k

C4 1
D2 9
1 0 0 u F/ 2 5 V 1 D2 7
6 DERIVB0 1 C5 2 R7 8
+ 8V 7
7 DERIVA0 1 VEE LM3 3 6 BZ- 5 ,0
8 PROT0 1 16 8 C6 7
VDC GND 10k 3
9 FIL0 1 C3 4 1 0 0 pF
1 0 0 Kp
10 ECGINOP0 1
11 ECG1 1 + 8V 4
Y3
R6 8 2
12 RX0 Y2
13 5 3
10k Y1 Y
14 R7 2 1
Y0
15 11
30k X3
R6 6 15
16 X2
14 13
- 8V 69k X1 X
12
R6 7 X0
10k
6
INH
GANB 9 + 12V U2 8 + 8V
B
GANA 10 1 3
A VI VO
G

U1 6
U1 8 2 LM7 8 0 8
4052
ICL7 6 6 0 S
C5 4
8 2
V+ CAP+
3 VCC
CN9
VCC
9 - 1 0 uF
3
7
R7 7 R7 4 C5 3 OSC 4
8 CAP-
1 2 1 0 uF LM7 9 0 8 - 8V
3 4 6
U1 7 :C 100k 100k LV 5 2 3
5 6 VREF 10 OUT VI VO
RX0 + LF3 4 7 BN 13 G G
7 8 - N
D U2 9
9 10
C4 2 14 1
11 12 C5 5
1 0 0 Kp 3 1 0 uF
13 14 U1 7 :D
12
+ LF3 4 7 BN
- 8V

Alt er a d o D2 7 , in c lu so C6 7 , a lt er a d o c ir c u it o VREF.
2 15/ 03/ 07 ( p a g 4 ) ; Mu d a n c a R8 2 p a r a R6 9 ( Pa g 2 ) , R8 3 p a r a
R7 5 ( Pa g 3 ) ; Esp . Ca p . 1 0 u / 2 5 p a r a 1 0 u / 5 0

Exc lu id o f o n t e AC p a r a DC( a n t ig a p a g 5 / 5 ) ,n o vo
1 24/ 03/ 04 c a r r eg a d o r ( p a g 3 ) , exc u id o a n t ig o U2 2 , in c u so D2 9
( p a g 4 ) , C6 6 ( p a g 1 ) , a lt er a d o D2 7 ,D2 1 ,R5 1 ,R6 0 .

0 26/ 09/ 02 Em issa o in ic ia l


4 REVISAO DATA DESCRICAO 4
Tit u lo PLACA PRINCIPAL

Fo lh a Or ig em : MX- 3 0 0 Mu lt . Des t in o : Rev.


T R A N S M A I
DESENHADO:
Ma r io 22 / 09 / 03 A3 Co d ig o :
2
CONFERIDO:
Resist o r e d e 1 % / / Da t a : Au t o r : Ma r io
APROVADO:
/ / Ar q u ivo : Pa g .: 4 de 4

A B C D
.
A B C

1 1

2 2

3 3

4 4
Titulo
PCI:PRINCIPAL
TRANSMAI Origem: Destino: Rev.
DESENHADO.

Ricardo __/__/__ A4
CONFERIDO
Código:: 2
__/__/__
APROVADO Data 16\02\07 Autor Ricardo
__/__/__
16 02 07 Arquivo Pág.
A B C
56
.
.

57
A B C D

C1 2
1 0 Kp
Na o m o n t a d o
C6
R1 6 10u R1 2 VCC
10K 4 K7
1 CN4 1
R1 3 1
+ VON 2
47K
R1 1 3
220 CAL 4
+ VS U1 7 D9 1 16 DERIVC 5
1+ 2+
LM7 8 0 8 CT 1 N5 8 1 9 2 15 DERIVB 6
1- 2-
3 14 DERIVA 7
3 1 FB REF + VON
VO VI 4 13 PROT 8
G DT OC
5 12 FIL 9
CT VCC
6 11 ECGINOP 10
2 RT C2
C3 5 7 10 ECG1 11
0 .1 u F C1 4 GND E2
C1 3 6 3 8 9 + 8V RX- SPO2 12
1 0 0 u/ 1 6 V C1 E1 C2 2
1 0 0 u/ 1 6 V 1 0 u F/ 2 5 V 13
1 N5 8 1 9 R9
6 K8 U6 14
D2 + VCC R1 0
TL4 9 4 C 15
5 2 1R
16

D3 - 8V
1 N5 8 1 9 C5
C1 5 1 Kp
4 1
C3 4 C1 6 1 0 0 u/ 1 6 V
0 .1 u F 1 0 0 u/ 1 6 V
1 T2
17880701

2 3
VO
G
VI
2
2
U1 8 D8
LM7 9 0 8 CT 1 N5 8 1 9
- VS
+5

C2 6 1 0 0 u F/ 2 5 V
1 0 0 Kp C3 1

+ VON
1 0 0 Kp
+ 5 VO1 C3 0
+ 8V + 5 VO2 + 5 VO2 CN3
U5 1
1 3 CN1
VO VI 2
G + 5 VO1 3
1 2
LM7 8 L0 5 ACZ CAL 4
3 4 220R
1 0 u/ 1 6 V

1 0 u/ 1 6 V

2 DERIVC 5
5 6 R6
C1 1
C4

TX DERIVB 6
7 8
9 10 DERIVA 7
11 12 PROT 8

4 k7
R4
13 14 FIL 9
ECGINOP 10
- 5 VO1 ECG1 11
3 + 5 VO2
+ 8 Vo
+ 8V RX- SPO2 12 3
U3 13
1 3 14
VO VI
G 15
C8 C7
LM7 8 L0 5 ACZ 16
1 0 0 Kp 1 0 0 Kp
2
C2 C9 - 8V
1 0 u/ 1 6 V 1 0 u/ 1 6 V

C1 0
C3
1 0 u/ 1 6 V 1 1 0 u/ 1 6 V
LM7 9 L0 5 ACZ
3 G 2
VO VI

U4 - 8V
- 5 VO1 Tr o c a d o U1 9 e U2 2 - LF3 4 7 BN p a r a TLC2 2 7 4 ACN
2 26/ 02/ 07

25/ 03/ 04 Ac r esc en t a d o R7 0 a R7 4 ,C3 8 ,a lt er a d o R4 3 ,R6 2


1
Ex c lu id o C2 5 . ( p a g 2 / 2 )
0 26/ 09/ 02 Em issa o in ic ia l
4 REVISAO DATA DESCRICAO 4
Tit u lo
PLACA ECG

Fo lh a Or ig em : MX- 3 0 0 Mu lt . Des t in o : Rev.


T R A N S M A I
DESENHADO:
Helio 09/ 06 / 03 A3 Co d ig o : 2
CONFERIDO:
/ / Da t a : Au t o r :
APROVADO:
/ / Ar q u ivo : Pa g .: 1 de 2
A B C D
.

58
A B C D
+ VS - VS
R1 R2
10M 10M + VS - VS
7 + VS
1 VEE 4
CN2 1 16 8 2
100k R7 0 R5 2 VCC GND -
1 3
+ TLCC2 2 7 4 ACN
2 R6 7 47K 1
100k R6 5 R6 6
3 1 10k 4 R2 8 U1 5 :A
U2 2 :A 10k 15k Y3

1 N4 1 4 8
1 N4 1 4 8
4 2

NE2 H
3

D1 6
Y2 LF3 4 7 BN

2 2 0 pF

D1 4
1 5 2 5 +
1

C2 3
L1
- Y1 TLC2 2 7 4 ACN

1 N4 1 4 8
6 1 - VS 1
Y0 R4 3 1

D5
4 12 3 10
+ VS X0 O/ I + 47K
+ VS 15
X2 1k R2 3 LF3 4 7 BN
14 8
R6 4 R6 1 X1 U1 9 :C
R6 3 R6 0 13
- VS + VS 10k 6
1 0 0 k R7 1

R3 1 0 M 15k 15k 10k X R2 9 - - VS

2 7 0 pF
9 - R3 1

C2 0
R5 U2 0 150K
6 15k 7
10M INH U1 5 :B
9 4051
R5 3 R5 9 R5 8 B
5 10 5

1 N4 1 4 8
+ TLC2 2 7 4 ACN A +
11

D7
100k 10k 10k X3
7 R2 2
U2 2 :B R4 6
150K

1 N4 1 4 8
12 1k
NE2 H

1 N4 1 4 8
+
2 2 0 pF

D1 9
6

D1 8
C2 4
L2

- R4 2 R4 1 R4 0
14 ECGINOP- ISO
C3 6 3 K3 C1 7 3 K3 3 K3
U1 9 :D
1 0 0 nF
+ VS 13 - R4 7
7 1u
VEE TLC2 2 7 4 ACN 1k 2 3
- VS + VS 16 C3 7 4066 4066
1 0 0 k R7 2

R8 10M VCC
1 0 0 nF
R7 13 U1 6 :1 U1 6 :2 5
C1 8 CONT CONT
10M 4
R5 4 Y3 R4 5 4 7 Kp
10 2 15k
+ TLC2 2 7 4 ACN Y2
5 1 4
100k Y1
8 1
1 N4 1 4 8

U2 2 :C Y0 * R6 2
2 12 3 2
1 N4 1 4 8
NE2 H

D2 0

X0 O/ I
D2 2
2 2 0 pF

9 15 R3 2
L3

-
C2 7

X2 1k
+ VS 14 2 M7
X1

2 7 0 pF
13

C2 1
X U2 1
4051
6 4066 R3 9
INH R3 0 R4 4
R1 5 - VS + VS 9 390K
B 100k 100k
10 8 U1 6 :3 9
R4 8 A
10M 11 C
10M X3
O V G
R7 3 R6 8 N C N
12 T C D
+
100k 100k
14 6 1 7
U2 2 :D
1 N4 1 4 8

4
NE2 H

1 N4 1 4 8
D2 6

13
D2 5
2 2 0 pF
L4

- TLC2 2 7 4 ACN + VS - VS
C2 8

C3 2 C3 3
- VS + VS 1 0 0 nF 1 0 0 nF

C1 9
R7 4 R6 9 2 K2 p
LF3 4 7 BN
100k 100k TLC2 2 7 4 ACN
5
+ VS + 9
3 R3 4 -
3
1 N4 1 4 8
1 N4 1 4 8
NE2 H

D2 7

R5 6
7
D2 8
L5

U1 9 :B + 8V U1 5 :C 8
2 2 0 pF

105R
C2 9

10k
R3 3 6 + VS
- 10
4 121k +
- 2
+ VS R5 7 NC
- VS + VS 1 1
1 1
U1 9 :A 9
D1 0 30k LF3 4 7 BN
15 13
3 1 ,2 V VIN + -
TLC2 2 7 4 ACN + U1 6 :4 V 7 ECG1
1k 12
CONT
100K

100K

100K

100K

100K

8 14
R3 8

R3 5

R3 7

R3 6

R2 6

1 R2 4 R5 5 16 - U1 5 :D
C3 8 REF V
- VS 1 100k 4 7 Kp
4066 1 12
+
1 U1 4 0
2
0
ISO1 2 2

- VS

- 8V

ECGINOP- ISO 2 26/ 02/ 07 Tr o c a d o U1 9 e U2 2 - LF3 4 7 BN p a r a TLC2 2 7 4 ACN


U8 U1 3 U1 2 U1 0 U1 1 U9
+ VS 1 25/ 03/ 04 Ac r esc en t a d o R7 0 a R7 4 ,C3 8 ,a lt er a d o R4 3 ,R6 2
4 N2 5 4 N2 5 4 N2 5 4 N2 5 4 N2 5 4 N2 5 R2 5 Ex c lu id o C2 5
2 1
1K
0 26/ 09/ 02 Em issa o in ic ia l
4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 5 4
4 VCC REVISAO DATA DESCRICAO 4
- VS - VS Tit u lo
1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2
PLACA ECG
U7
4 N2 5
Fo lh a Or ig em : MX- 3 0 0 Mu lt . Des t in o : Rev.
1 0 u F/ 2 5 V

R2 7 T R A N S M A I
R2 1 R1 4 R1 7 R1 9 R1 8 R2 0
A3 2
C1

100K DESENHADO: Co d ig o :
4 K7 4 K7 4 K7 4 K7 4 K7 1K Helio 09/ 06 / 03
ECGINOP
CONFERIDO:
CAL DERIVC DERIVB DERIVA PROT FIL / / Da t a : Au t o r :
GND TOLERANCIA 1 % APROVADO:
/ / Ar q u ivo : Pa g .: 2 de 2
A B C D
.
A B C

1 1

2 2

Lado Solda

3 3

Lado Componente

4 4
Titulo
PCI:ECG
TRANSMAI Origem: Destino: Rev.
DESENHADO.

Ricardo __/__/__ A4
CONFERIDO
Código:: 1
__/__/__
APROVADO Data 03/03/04 Autor Ricardo
__/__/__
03 03 04 Arquivo Pág.
A B C
59
.
A B C D

60
+ 5V

+ VON
CN1 R1
1
1 1
1

560R
2

R3
2 1K
3
3

1 5

2 K2
4 N2 5

R2
GND
U1
R8 PLUG P2 - STEREO

Q1
+ VON 1K
2 6 4 R5
2 7 R/ 2 W
N.C
1K
R4

4 K7
BC3 3 7 CN2

R7
1 K2

R6

GNDANALOG
2 TRAFO- SINCRONISMO 2
3 ISOLADO
T1 - Co d . 1 8 3 5 9 7 0 1
+ 5V
560R

R9

D1 U2
1 3
VI VO
G
UF4 0 0 7
4 6 LM7 8 L0 5 ACZA

1 0 0 u F/ 2 5 V

1 0 0 u F/ 2 5 V
2
GND

C3

C2
1
5
3 3
1 0 nF

C1

GNDANALOG
2

Q2

1 2 4 / 0 3 / 0 4 Alt er a d o R1 0
2 N2 2 2 2 A
0 2 6 / 0 9 / 0 2 Em is s a o in ic ia l
REVISAO DATA DESCRICAO
1 5 R/ 2 W

R1 0

Tit u lo
PLACA SINCRONISMO - MX3 0 0
4 Fo lh a Or ig em : MX- 3 0 0 Mu lt ip . Des t in o : Rev. 4
T R A N S M A I 1
GND DESENHADO:
Ma r io 09 / 01 / 02 A4 Co d ig o :
CONFERIDO:
/ / Da t a : Au t o r : Ma r io
APROVADOO:
/ / Ar q u ivo : Pa g .: 1 de 1
A B C D
A B C

1 1

2 2

3 3

4 4
Titulo PCI: Sincronismo
TRANSMAI Origem: Destino: Rev.
DESENHADO. MX-20
Ricardo 15 01 02
__/__/__ A4
CONFERIDO
Código:: 1
__/__/__
APROVADO Data Autor
__/__/__ Arquivo Pág.
A B C
61
.

62
A B C D
AL= 5 8 0 0 6220 2100
6 - es p ir a s - f io 0 ,5 m m 2 Co n ec t o r

CN1 - 1 Filt r o
L4 L3 F1
50m H 20m H
C1 7 2 XFUSIVEL
VR1 1 1 0 - 2 3 0 Va c
0 .1 u F/ 2 5 0 Va c - X2 0 .1 u F/ 2 5 0 Va c - X2 C1 9 3 ,1 5 A- r a p id o Red e
2 5 0 V/ 1 1 m m
C1 8 2 ,2 n F/ 2 5 0 V- X2 2 0 m m - 2 5 0 Va c 5 0 / 6 0 Hz
CN1 - 2
1 1
N

C1 6 C2 1
2 ,2 n F- Y2 2 ,2 n F- Y2
T

TRASEIRO GNDPROT

PAINEL

COMPONENTES EXTERNO A PCI: FONTE AC/ DC

C1 5
2 ,2 n F/ 2 5 0 V- Y1

T1

1
2 2
PR1
D1 Mo lex 2 ,5 4
10/ 11

0 ,0 2 2 u F/ 4 0 0 v
+ C1 L2
GBPL0 8 1 0 0 0 u F/ 3 5 V
0 ,3 3 u F/ 4 0 0 V 2 0 0 uF
C2 D3 BYV2 8

C3
3
0 ,0 1 u F/ 2 kV 2 0 0 V/ 0 ,5 W 3
2 C1 3 2
C6 C7 2
C1 4 1
1 0 0 0 u F/ 3 5 V 1 0 0 0 u F/ 3 5 V 0 ,1 u F 1
-
CN1
R4
1M 14/ 13
D5
UF4 0 0 7

1 0 0 u F/ 4 0 0 V
3

C4
D6 R1 0
7
R5
4 ,7 R R9
1M 1 N4 1 4 8 R1 2 2 0 k5
270R

C1 2
R1
6 M8 0 ,1 u F
6
D L PC8 1 7 A 4 U2 1

10k

R8
2

R1 1
7

1K
1 2 0 p F/ 1 kV
3 R2
C5
U1
D2 3
TOP2 4 9 Y C 3 0 V/ 1 W
6 M8 1
3 2
4 3 5
4 ,7 n F
S X R6 GND
F C1 0

UF4 0 0 7
R1 4 6 ,8 R
D4

4 K7 / 1 W C8
0 ,1 u F/ 5 0 V
R3
15k 56k
K R7 C1 1
C9 0 ,1 u F
L1 U3
4 7 u F/ 2 5 V
TL4 3 1
1 0 0 uH
A
R1 3
4 ,7 5 K

To ler a n c ia : 1 %
GND

0 24/ 03/ 04 Em issa o in ic ia l


4 TENSOES DO TRANSFORMADOR T1 REVISAO DATA DESCRICAO 4
ENTRADA[ VAC] SECUNDARIO [ Vp p ] SECUNDARIO[ Vp p ] Tit u lo FONTE AC/ DC
5 0 / 6 0 hZ 1 3 0 k Hz 1 3 0 k Hz
Pin o 1 - 3 Pin o 1 0 / 1 1 - 1 3 / 1 4 Pin o 6 - 7 Fo lh a Or ig em : MX- 3 0 0 Mu lt . Des t in o : Rev.
T R A N S M A I
110 48 40
DESENHADO:
Helio
16 / 12 / 03 A3 Co d ig o :
0

CONFERIDO:
/ / Da t a : Au t o r : Helio
230 92 88 APROVADO:
/ / Ar q u ivo : Pa g .: 1 de 1

A B C D
.
A B C

1 1

2 2

3 3

4 4
Titulo
PCI: FONTE AC/DC
TRANSMAI Origem: Destino: Rev.
DESENHADO.

__/__/__ A4 Código::
CONFERIDO

__/__/__
0
APROVADO Data 02/03/04 Autor Ricardo
__/__/__
02 03 04 Arquivo Pág. 1/1
A B C
63
64
65
1- Painel frontal -Externo:

Etiqueta p/versões A,B


(após colado a tampa PANI)
Módulo
não instalado.
Consulte
a EMAI

25/50

Módulo
não
instalado.
Consulte
a
EMAI

Etiqueta p/versões SpO2 CONGELA


A,C (após colado a tampa DB9)

? -CONTRASTE CONTRASTE

+ MENU

Teclado MX-300
Etiqueta de módulo MX-300

2- Montagem dos conectores:

a) PANI:

Conector
SMMPM02 Versão A e C

Porca-parte do conector
SMMPM02
Tampa PANI
Colar c/cola PVC
Versão C e D

66
b) Oxímetria:
Versão B e D Versão A e C

Tampa DB-9
Colar com cola p/PVC

Cabo sensor interno

2x Par. p/plástico 2,5x6

c) ECG:

Cabo para ECG

Vista do posicionamento pelo frontal


4x Par. p/plástico 3x6

d) Amarrar os ferrites dos cabos de oxímetria e ECG ( Versão B e D):

Abraçadeira

67
c) Montagem do inversor na caixa e fixação:

Nota: Observe a saída


dos cabos

Fita VHB 4570


Inversor
na caixa

3- Montagem do alto-falante e módulo de oxímetria:

Alto-falante
Soldar cabo ao alto-falante

Vai p/CN5- Principal


Não tem ordem

Fita dupla face


VHB 4570

Extensor com alto-falante


Colar no local indicado na posição

3xParafuso plástico

Base oxíemtria

3xPorca M3- plástica

2xPar. p/plástico 3x8


3x Espaçador ØExt 6,0
rosca M3 passante, altura 6mm

Módulo de Oxímetria

68
4- Painel frontal interno, exceto conectores:
a) Led bicolor:

Frontal

Led bicolor
Verde/amarelo

Colar com
cola jet-melt

b) Preparação da blindagem e isolador blindagem/ECG:

4x Par. isolanteM3x20
ou M3x15

Blindagem do display

Isolador display/ECG

4x Espaçador ØExt 6,0, rosca M3 passante, altura 6mm

69
c) Montagem do display LCD, visor e blindagem:

Frontal

Visor transparente

Dsiplay LCD

Conjunto Blindadem do display


e isolador display/ECG

4xPar.p/plástico 3x8

d) Montagem do cartão ECG:

Cartão ECG

4xPorca M3- plástica

70
5- Montagem da tampa:
a) Bateria:

Fita VHB-4951 Suporte bateria


(1,1mm)

Bateria 12Vdc-Pb-ácida

Fita Adesiva VHB-4970

Encostar o canto da bateria no rebaixo da alça,


terminais da bateria afastado da tampa

4x Par.p/plástico:3x10

Limpar com álcool


e colar etiqueta bateria
Vista frontal da tampa

71
b) Módulo PANI (somente para versão C e D):

Suporte p/módulo PANI

Módulo PANI

3xArruela lisa M3
3xArruela de pressão M3
3xM3x6

2xPorca M3
2xArruela lisa M3
2xArruela pressão M3
Conjunto base e
módulo PANI

Bateria montado na tampa

72
6- Painel traseiro:
a) Conector da impressora :

Faz parte do conector

Cabo impressora

Clip auto-adesivo Faz parte do conector


Após ficar o conector
da impressora, passar
o cabo pelo clip

b) Cartão sincronismo:

Pinel trasiero
vista interna

Guarnição do sincronismo

3xPar. isolante M3x6

Detalhe
cabo preso ao clip
Cartão Sincronismo

73
c) Conector de rede:

Painel Traseiro interno

M3x10(cab.chata)

Conector de rede

2xM3

2xArruela lisa M3
2xArruela de pressão

d) Filtro toroidal ao cartão fonte AC/DC:


Cartão Fonte AC/D

Filtro toroidal

74
e) Cartão fonte AC/DC à tampa:

Bucha 8,5x4x1,5

Bucha 8,5x4x1,5

Bucha 8,5x4x1,5

Par.M3x6-Cabeça chata

Bucha 8,5x4x1,5

2xPar.isolante M3x6

Par. isolante M3x6

M3x6

f) Blindagem da fonte:
Conectar o cabo fonte ACDC
antes de fixar a blindagem

M3x6

Blindagem da fonte

2xArruela lisa
2xArruela de pressão
2xM3

Soldar os cabos respectivos


e proteger com termocontrátil

75
7- Base - cartão principal:
Nota: Conectar o cabo da impressora ao cartão e passar por baixo antes de fixar o cartão principal.
3x Par. p/plástico 3x8

3x Bucha ØE8,5xØI4xH1,5

3x Bucha ØE9,0xØI6xH5

Base

8- Interligação dos cabos e mecânicas:

a) Frontal:

Mangueira
Módulo PANI
(versão C e D)

J1-Oxímetia
(versão B e D)

J2-Oxímetria
(versão B e D)

CN11-Principal CN10-Principal

Inversor

Vai p/CN7
PCI:Principal
MX-300

76
b) Módulo de oxímetria:

Módulo OEM Oxímetria

Vai p/DB-9
frontal

J1 2
J

Vai p/CN1-ECG
c) Cartão principal:
Bateria
Pb-ácida

Cartão
Sincronismo (+) Bateria

Fonte AC/DC

(+)

Auto-falante
não tem polaridade

PANI
J2

Impressora
vai p/Painel traseiro

Inversor

ECG-CN3
Display LCD

77

Você também pode gostar