Você está na página 1de 12

LINHA MENEGOTTI TECNOLOGIA PARA CONCRETO MANUAL DE INSTRUCÕES

Reservamo-nos o direito de alterar as características do produto sem aviso prévio.


TERMO DE GARANTIA
A - A Menegotti garante este produto contra defeitos de fabricação ou de material pelo prazo de 12
A - A Menegotti
meses, a partir dagarante
data deeste produto
compra contra defeitos
comprovada de fabricação
mediante ou deda
a apresentação material pelo ao
nota fiscal prazo de 12
primeiro
BETONEIRA 600L
meses, a partir
consumidor final.da data de compra comprovada mediante a apresentação da nota fiscal ao primeiro
Bconsumidor final.compreende a troca de peças e reparos contra defeitos de fabricação devidamente
- Esta garantia
constatados pela fábrica ou Assistência Técnica Autorizada. Este produto perderá a garantia se sofrer
B - Esta
danos garantia compreende
provocados por acidentes, a agente
troca dedapeças e reparos
natureza, contrafora
aplicação defeitos de fabricação
do especificado, devidamente
ligado a rede
constatados
elétrica imprópriapelaoufábrica ou Assistência
submetida a grandesTécnica Autorizada.
oscilações Este
de energia, produto
ou, no casoperderá
abertoapor
garantia
pessoa seou
sofrer
danosnão
oficina provocados
autorizada porpela
acidentes, agente da natureza, aplicação fora do especificado, ligado a rede
Menegotti.
Celétrica imprópria
- As despesas deou submetida
frete a grandes
do produto oscilações
até o assistente de energia,
técnico ou, no
ou fábrica, caso aberto
correrão por pessoa
por conta do ou
oficina não A
consumidor. autorizada
Menegottipela Menegotti.
conta com uma ampla rede de Assistentes Técnicos em todo o território
nacional.
DC- -Caso
As despesas de freteseja
o equipamento do adquirido
produto até o assistente
com técnico
motor eletrico ou fábrica,
a garantia correrão
abrange por conta
os defeitos do
internos do
consumidor.
motor oriundosA daMenegotti conta com
sua fabricação. Nãouma
sãoampla redepela
cobertos de Assistentes
garantia osTécnicos em sobrecarga
defeitos de: todo o território
por falta
ounacional.
excesso de fase, utilização de tensão fora do especificado, carcaça quebrada ou amassada em
função de descuido no transporte/ou armazenagem, acoplamento ou energização do motor fora das
D - Caso o equipamento
especificações seja adquirido
e defeitos gerais de mau usocome/ou
motor eletrico aerrada.
instalação garantia abrange os defeitos internos do
motor oriundos da sua fabricação. Não são cobertos pela garantia os defeitos de: sobrecarga por falta
ou excesso de fase, utilização de tensão fora do especificado, carcaça quebrada ou amassada em
função de descuido no transporte/ou armazenagem, acoplamento ou energização do motor fora das
especificações e defeitos gerais de mau uso e/ou instalação errada.

Dicas Importantes 400l


• A betoneira deve ser limpa depois de usada;
400l
• Posicionar a máquina em um local firme e plano;
• Instalar a chave e motor de acordo com a corrente elétrica;
• Observar periodicamente o estado da correia do motor;
• Os materiais devem ser colocados com a betoneira
girando e no menor espaço de tempo possível;
• A descarga também deve ser feita com a betoneira girando.

Atenção
Conecte ao terra o motor elétrico deste equipamento.
Tenha consciência dos riscos e da responsabilidade
24050307 R4 JUL/10

que assumirá se não observar todas as precauções


para o funcionamento de qualquer equipamento
acionado por energia elétrica.

Menegotti Indústrias Metalúrgicas Ltda.


Rua Erwino Menegotti, 381
CEP 89254 000 - Jaraguá do Sul - SC - Brasil
Fone (47) 3275-8000 / Fax (47) 3371-3942
www.menegotti.ind.br
menegotti@menegotti.ind.br
CONTEÚDO NOTA:
1. INFORMAÇÕES 2

1.1 Identificação do Fabricante 2

1.2 Identificação da Máquina 2

1.3 Utilização Manual 2

1.4 Segurança 2~3

1.5 Especificações Técnicas 3

1.6 Descrição da Máquina (Partes Principais) 3

1.7 Condições de Trabalho e Operação 4

1.8 Nível de Ruído Durante Operação 4

1.9 Características Elétricas 4

1.10 Equipamento sem Motor 5

1.11 Equipamento com Motor 5

2. IÇAMENTO,TRANSPORTE E ARMAZENAMENTO 6

2.1 Içamento 6

2.2 Transporte 6

3. OPERAÇÕES DE TRABALHO 6

3.1 Local de Trabalho para Operação do Equipamento 6

3.2 Funcionamento Elétrico 6

3.3 Utilização do Equipamento 7

3.4 Limpeza e Conservação do Equipamento 7

3.5 Lubrificação 7

4. MANUTENÇÃO 8

4.1 Substituição da Cremalheira 8

4.2 Substituição do Cubo e Engrenagem de Freio 8

4.3 Substituição do Pinhão 9

4.4 Substituição da Coroa de Dente Interno 10

4.5 Substituição do Eixo do Volante 10

4.6 Substituição do Tambor 10

5. DESENHO EXPLODIDO 11~19

www.menegotti.ind.br 1 22 www.menegotti.ind.br
ARGAMASSA PARA FUNDAÇÃO
NOTA: 1. INFORMAÇÕES

1.1 Identificação do Fabricante

A Menegotti Máquinas Indústria Metalúrgica Ltda. é uma empresa constituinte do Grupo Menegotti,
com sede em Jaraguá do Sul SC. A Menmaq é líder na produção de betoneiras, ferramentas e
equipamentos para construção civil.
1.2 Identificação da Máquina

As betoneiras Menegotti são projetadas para realizar os trabalhos mais exigentes. Os mecanismos de
transmissão facilitam a sua operação exigindo o mínimo de esforço humano. As pás misturadoras de
triplo efeito aumentam a eficiência no trabalho.

Obs.: A Menegotti com o objetivo de aprimoramento constante de seus equipamentos, reserva-se ao


direito de alterar as características do produto sem aviso prévio.

1.3 Utilização do Manual

O manual deverá ser completamente lido antes de quaisquer operações. No manual constam
informações úteis sobre o produto, fabricante, segurança, peças de reposição, manutenção e
conservação. Para melhor comodidade, guarde e conserve este manual em local adequado para que
possa ser consultado sempre que nescessário.
1.4 Segurança:

• Antes de utilizar este equipamento, leia atentamente este manual e siga as


instruções do fabricante, como forma de reduzir os riscos de acidentes em operação.
• É expressamente proibido retirar ou alterar qualquer dispositivo de segurança da
maquina.
• Utilize o equipamento segundo as instruções deste manual;

• Em caso de peças danificadas ou faltantes, entre imediatamente em contato com a


Menegotti pelo o telefone (47) 3275-8000 para reposição da mesma.
Com a maquina desligada, efetue uma inspeção diária nas partes da máquina. Em
caso de problemas, entre imediatamente em contato com o serviço autorizado
Menegotti

• Mantenha um limite de área exclusivo para trabalhar com o equipamento, mantendo o


l local sempre limpo, sem obstrução no caminho e com boa iluminação;
• O operador deve ser treinado ou qualificado para operar este equipamento;

• Não use roupas folgadas, que possam se prender na maquina;


• Sempre usar luvas, óculos de segurança, e protetores auriculares.
• Os motores devem ser instalados por profissionais qualificados;
• Efetue a manutenção solicitada por este manual com pessoas qualificadas e dentro
de sua periodicidade;

• Inspecionar toda extensão elétrica, principalmente quanto a cortes, cabo freccionado


e conecções quebradas. Nunca use extensões se não estiver em boas condições.
• Nunca opere extensões molhadas ou em ambientes molhados (ex: poças d`água).
• Quando limpar o equipamento, nunca jogue água no motor.
• Sempre que for efetuar a manutenção deste equipamento, desconecte o cabo de
força da rede de alimentação.

www.menegotti.ind.br 21 2 www.menegotti.ind.br
NOTA:

• Evite contato com partes girantes

1.5 Especificações Técnicas

ESPECIFICAÇÕES BET 600L


Capacidade do Tambor 600 litros
Carga Ideal de Trabalho 400 litros
Rotação do Tambor 28 rpm 60Hz
Quantidade de Ciclos/Hora 15
Produção horária estimada 6 m³
Potência do Motor:
Elétrico 7,5 CV
Combustão 10 - 13 HP *

Alimentação:
Elétrica ** 220/380V
Combustão Gasolina/Diesel

Peso líquido: (S/ motor) 1040 Kg

Dimensões:
Altura 2800 mm (Caçamba levantada)
2390 mm (Caçamba abaixada)

Comprimento 2398 mm

Largura 1900 mm (Caçamba levantada)


3765 mm (Caçamba abaixada)

* fator dependente do fabricante do motor, o recomendado é utilização de 50% mais potência do que o
motor elétrico.
** consultar a disponibilidade e as instruções de alteração de chave seletora para alimentação elétrica.

1.6 Descrição da Máquina (Partes Principais)

A betoneira Menegotti 600 litros é um equipamento bastante simples e projetada para trabalhos pesados
na indústria da construção civil. É composta por um sistema de acionamento duplo responsável pela
movimentação da caçamba (sistema de abastecimento) e responsável pela movimentação do tambor
(sistema de mistura). Este sistema é composto de um motor (elétrico, gasolina ou diesel), polia motora, 3
correias e sistema de engrenagem, cubo de freio e corrente para acionamento do sistema de
movimentação da caçamba. A caçamba é deslocada por um sistema mecânico suportado por cabo de
5/16” x10m. A operação é bastante simples, mas exige muito cuidado para que o sistema de elevação da
caçamba não seja danificado. A betoneira 600 litros é um produto bastante robusto com fundo do tambor
em ferro fundido com espessura de parede 15mm, garantindo uma grande durabilidade ao produto.

DET “A” - BASCULANTE E TAMBOR - PÁGINA 13


DET “B” - SIST. ACIONAMENTO - PÁGINA 14/15
DET “C” - VOLANTE, TRAVA, MANCAL, EIXO - PÁGINA 16
DET “D” - CARRO DA CAÇAMBA - PÁGINA 17
DET “E” - SISTEMA DE ELEVAÇÃO DA CAÇAMBA - PÁGINA 18/19
www.menegotti.ind.br 3 20 www.menegotti.ind.br
Position
POS.
POS. Denomination
DESCRIPTION
DENOMINAÇÃO QTY.QUANT. CODE
CÓDIGO º DES. NºNo.
Descript.
1.7 Condições de Trabalho e Operação

- As betoneiras Menegotti podem ser utilizadas em ambiente fechados ou abertos.


10 Cinta de Freio 01 31160002 3.122.038 - Quando for carregar uma betoneira com uma pá, o operador não deverá introduzi-la dentro do tambor.
19 Braço de Manobra 01 - 4.122.248 - A introdução de qualquer objeto no tambor estando este em funcionamento poderá provocar acidentes
22 Suporte do Freio 01 32060008 4.122.138 graves.
- Qualquer utilização indevida ou fora do âmbito para o qual foi projetado este equipamento, pode
26 Régua de Regulagem 01 30140001 4.122.148 constituir uma ameaça á integridade física do operador e daqueles que lhe estão próximos.
28 Transmissão 01 30070001 4.122.169 - Quando utilizar este equipamento siga as instruções do fabricante, como forma de reduzir os riscos de
29 Eixo Superior 01 31020011 2.114.002 acidentes em operação.
30 Eixo Inferior 01 31020012 3.114.031 - Utilize o equipamento segundo as instruções deste manual;
- O operador deve ser treinado ou qualificado para operar este equipamento;
31 Lona de Freio 04 32270025 4.122.135 - Mantenha um limite de área exclusivo para trabalhar com o equipamento, mantendo o local sempre
32 Eixo Esticador de Corrente 01 31020010 4.114.039 limpo, sem obstrução no caminho e com boa iluminação;
33 Eixo do Braço Esticador 01 31020082 4.114.042 - Sempre que for efetuar a manutenção deste equipamento, desconecte o cabo de força da rede de
36 Paraf. Cab. Sext. Ø 1/2” x 2.1/2” 01 21010415 - alimentação.
- Pneus calibrados de 26 a 30 libras.
37 Mola de Tração Nº 4 02 21090103 -
40 Mancal Dianteiro 01 31140006 4.116.004
1.8 Nível de Ruído Durante Operação
41 Roldana Fim de Curso Caçamba 01 31080004 4.122.150 Uma vez que o nível de ruído durante uma operação da betoneira, com adição de pedra e cascalho no
44 Braço Excêntrico 01 30070012 4.122.132 tambor para simular um nível de ruído máximo, pode chegar à 95 dBA, é recomendado a utilização de
45 Mancal Excêntrico 01 31140007 3.116.012 protetores auditivos durante operação prolongada.
46 Carretel Pequeno 01 31100001 3.112.042
47 Cubo de Fricção com Lona 01 31150008 3.122.035 Vazia Cheia
48 Engrenagem de Fricção 01 31060002 2.124.010 80-81 dBA 85-86 dBA
49 Porca Castelo UNC 1.1/2” 01 29121248 -
50 Braço Móvel 01 30070003 3.122.040 1.9 Características Elétricas
54 Anel de Encosto 02 30110004 4.122.152
Ligação do Motor
55 Braço do Fim de Curso 01 30070002 3.122.041 Os motores monofásicos saem de fábrica com saída de 220V, motores trifásicos saem de fábrica com
57 Engrenagem do Esticador 01 31060065 4.123.007 sua ligação em 380V. Verifique sempre se a tensão da rede corresponde à voltagem indicada na
58 Braço Esticador da Corrente 01 30070004 3.112.050 placa de identificação. Para máquinas sem seletor de voltagem, contate sempre a assistência técnica
68 Corrente Rolo ASA 80-1 x 2.90m 01 22060152 - autorizada para realização de quaisquer alterações da tensão de saída. Para máquinas
acompanhadas de seletor automático de voltagem, altere para a tensão da rede. Para ligação de
73 Contra Pino Ø 1/4” x 2” 05 21050108 - motores a combustão ver manual de instrução do motor.
75 Porca Sext. UNC 3/4” 01 21020109 -
76 Engraxadeira Tipo LUB Ø 1/8” BSP 04 24040101 - Extensões Elétrica
77 Chaveta 10 x 8 x 73mm 03 30162004 4.122.155 A tabela abaixo mostra a bitola apropriada que os condutores devem apresentar para a utilização de
extensões elétricas.
78 Chaveta 1/2” x 160mm 02 30169003 4.122.153
82 Chaveta 1/2” x 65mm 01 30169002 4.50.22 Bitola (mm²) Betoneira
101 Rebite Cabeça Chata - Alumínio 8-10 24 21070112 -
108 Carretel Grande 01 31100011 2.122.001 4 600 L
110 Cabo de Aço 6 x 19F x Ø5/16” x 10m 01 22050104 -
111 Rolamento Axial Nº 51110 02 22020926 - * O comprimento máximo da extensão elétrica não deverá ultrapassar 30 m.

* Caso haja necessidade de uma extensão de maior comprimento consultar um técnico para a escolha da
bitola adequada. Uma extensão mal dimensionada poderá causar riscos de incêndio.

! Não se esqueça de fazer o aterramento do produto.

www.menegotti.ind.br 19 4 www.menegotti.ind.br
1.10 Equipamento sem Motor
SISTEMA DE ELEVAÇÃO DA CAÇAMBA
As betoneiras adquiridas sem motor deverão apresentar instalação elétrica do motor conforme original de
fabrica. O descumprimento da correta instalação elétrica do motor poderá resultar em riscos de choques

40

41
19
77
elétricos para o operador.
Material necessário para instalação do motor:

TRIFÁSICO

CORTE AB
- Chave liga/desliga para 30 Ampéres.
- Plugue modelo 3P + T

76
- Cabo PP 4x2,5mm²
- Fio Terra 1mm²
- Terminal tipo Olhal Diâm. do furo 6,5mm.

22
- Terminal tipo Forquilha para Diâm. 6mm.

10
108

55
26
78

28
44
! Atenção:

B
A

CORTE CD
• Conforme ilustrado nos esquemas elétricos, o fio terra ao passar pela chave elétrica não deverá ser
interrompido nem conectado aos contatos.

36
• O correto aterramento do motor e da máquina é de vital importância para evitar riscos de choques
elétricos.
• Somente utilizar plugues e tomadas com conexão para fio terra.

30
• Nunca ligar o fio terra ao condutor neutro.

50
• Os anteparos para proteção do pinhão não devem ser removidos.

77
29

110
1.11 Equipamento com Motor

58
46
Tendo em vista a satisfação e a segurança do consumidor a Menegotti Indústria Metalúrgicas Ltda.,

75
através do departamento de projetos, adequou a linha de Betoneiras visando minimizar riscos

33
73
54
operacionais de origem elétrica e mecânica.

45
• Plugue monofásico com aterramento

C
(motor monofásico). (figura 1)

D
• Plugue trifásico com aterramento
(motor trifásico). (figura 2) 1 2
• Aterramento do motor. (figura 3) 3 4 31 47 101
• Aterramento da Carcaça. (figura 4)

111
48

49

73

82

37

32

57

68
www.menegotti.ind.br 5 18 www.menegotti.ind.br
CARRO DA CAÇAMBA 2- IÇAMENTO, TRANSPORTE E ARMAZENAMENTO

2.1 Içamento
125 As betoneiras devem ser erguidas pelo lado inferior do basculante, com o tambor voltado para baixo,
como representado pelas setas verticais da figura, com dois pontos de apoio dos içadores. Devem-se
evitar movimentos bruscos e choques.
122
2.2 Transporte

As betoneiras possuem um engate na coluna maior justamente para o fim de transporte da máquina,
120 como representado pela seta horizontal da figura. A movimentação das betoneiras deve ser feita através
das rodas traseiras, levantando-se o apoio dianteiro.

124

128

121

123
126 127

3- OPERAÇÕES DE TRABALHO

3.1 Local de Trabalho para Operação do Equipamento

Pos.
Posicione a betoneira em uma superfície plana e firme, de modo que facilite o processo de carregar e
descarregar.
POS. Pos.
Position
POS.
Denominação
Denomination
DESCRIPTION
DENOMINAÇÃO
Denomination QTY. Quant.
QUANT. Code
Quantity
Quantity CODE Código
CÓDIGO Descript.No.
DRAW.Nº
DES. NºNo.
Descript. 3.2 Funcionamento Elétrico
120 Base 01 32050027 3.122.031 1ºLigar o interruptor que está na caixa de proteção do motor, levando-se em consideração as
121 Batente 01 32300003 4.122.131 recomendações da extensão. O botão preto liga a máquina e o vermelho à desliga;
122 Eixo 02 31020282 4.114.043
2º Inclinar totalmente o tambor para o lado do carregador, este movimento deve ser feito girando o volante
123 Roda 04 31260044 4.115.024 no sentido horário, e pisando ao mesmo tempo no pedal, que trava o giro do mesmo.
124 Arruela 04 21030219 4.122.023
125 Bucha 02 30230170 4.118.028 3º. Solte o freio do carregador com cuidado, do modo mais estável possível até que o mesmo chegue ao
126 Paraf. Fenda Cab. Chata Ø 1/4”UNC x 1” 03 21011014 - solo.
127 Porca Sextavada Ø 1/4” UNC 03 21020121 - 4º Encher o carregador com os ingredientes e acione a alavanca para que o mesmo suba até despejar a
128 Bucha Maior 02 30230186 4.118.028 massa na betoneira. Repita este processo para os demais ingredientes e deixe misturar por
aproximadamente 2,5 minutos.

www.menegotti.ind.br 17 6 www.menegotti.ind.br
5º Uma vez concluído a mistura, inclinar o tambor para o lado oposto até despejar toda a massa; VOLANTE, TRAVA, MANCAL, EIXO
6º Para encher novamente o tambor, manter o equipamento sempre ligado, mantendo o cuidado durante
o seu funcionamento. 88 76
56
56
3.3 Utilização do Equipamento 89
94 95
91 88 89 90
60
SEQÜÊNCIA DE TRABALHO:
59 09
21
15
20
19
4 - Faça a carga
83 19
34 23 18
com a betoneira
LIGADA 5 - Retorne a 23
3 - Ponha metade 20 21 18 20 21
da água na caçamba caçamba para baixo
e coloque o restante
2 - Coloque a
areia e a pedra
da água no tambor Position
POS.
POS. DESCRIPTION
DENOMINAÇÃO QTY. QUANT. Code
CODE
CÓDIGO Descript.No.
DRAW.Nº
DES. Nº
1 - Faça uso de
uma medida (lata)
na caçamba Pos.
09 Volante
Quant.
01
Código
31200009 3.110.036
para dosar os 15 Eixo do Volante com Engrenagem 01 31030022 3.123.002
componentes Eixo do Volante 01 31020267 3.114.020
6 - Deixe a
Pinhão Z = 9 dentes 01 31030023 3.123.003
betoneira girar por
mais 3 minutos
Chaveta 8 x 7 x 30 mm (E-23) 01 30169012 4.50.19
antes de usar o
Anel Elástico 01 21060160 -
concreto
18 Pedal 01 31190001 4.122.101
19 Trava 01 30030005 4.117.001
3.4 Limpeza e Conservação do Equipamento 20 Arruela Lisa do Pedal 06 30100067 4.122.016
21 Contrapino Ø 3/16” x 1 03 21050105 -
- Todo final de trabalho, fazer a limpeza do 23 Barra de Transmissão do Pedal 01 30380001 4.122.149
equipamento em especial o tambor, retirando 34 Mola de Tração Nº 2 01 21090101 -
todo o concreto alojado sobre ele; 56 Coroa com Dente Interno 01 31050005 3.124.001
59 Trava 01 30030005 3.112.025
- Tenha o cuidado para não lançar água sobre o 60 Mancal Triplo 01 31140072 3.116.010
motor. 76 Engrax.tipo LUB Ø 1/8” BSP 07 24040101 -
83 Chaveta 8 x 7 x 45 mm - Tipo A 01 30169006 4.50.24
- Siga os períodos de lubrificação nas partes 88 Porca Cab. Sext. Ø 1/2” BSW 11 21020206 -
onde contém engraxadeiras. 89 Arruela de Pressão Ø 1/2” 14 21030164 -
90 Paraf. Cab. Sext. Ø1/2” BSW x 2 01 21010313 -
91 Paraf. Cab. Sext. Ø1/2” BSW x 2 ½” 05 21010415 -
94 Paraf. Cab. Sext. Ø 5/8” UNC x 1 1/4” 04 21010261 -
3.5 Lubrificação
95 Arruela de Pressão Ø 5/8” 04 21030108 -
GRAXAS RECOMENDADAS
*Manter lubrificadas (com auxilio das
engraxadeiras instaladas na máquina) as Esso . Beacon 2 Peças de Reposição com Desenhos e Códigos Antigos
Mobil . Mobilux 3
partes girantes da máquina, tais como: pinhão,
cremalheira, buchas, mancais e rolamentos. Shell . Shell Alvania R2 Position
POS.
POS. DESCRIPTION
DENOMINAÇÃO QTY. QUANT. Code
CODE
CÓDIGO Descript.No.
DRAW.Nº
DES. Nº
* Lubrificar o equipamento no inicio de períodos
Texaco . Multifax EPO
15 Eixo do Volante com Engrenagem
Quant.
01
Código
31020001 4.03.05
Castrol . Graxa LM2 (antes 1990 - comp. do eixo 238mm)
de operação, em todos os pontos de
lubrificação. Atlantic . Litholine 2 Eixo do Volante com Engrenagem 01 32040074 3.03.14
(antes 1990 - comp. do eixo 238mm)
www.menegotti.ind.br 7 16 www.menegotti.ind.br
POS.
Pos.
Position DESCRIPTION
.
Quantity
QTY. Code
CODE DRAW.Nº
4- MANUTENÇÃO
POS. DENOMINAÇÃO QUANT. CÓDIGO DES. Nº
16
35
Trilho de Reg. Base do Motor
Eixo do Pinhão
02
01
32140001
31020007
3.112.046
3.114.032
! ATENÇÃO:

- Sempre que houver necessidade de prestar manutenção no equipamento, este deverá estar
38 Trava 01 30030016 4.03.36 desconectado da rede de alimentação.
43 Polia Motora** 01 31090226 4.03.530
51 - Toda a manutenção do equipamento seja ela elétrica ou mecânica, deverá ser feito por profissionais
Polia Movida 01 29110487 3.122.090 autorizados ou habilitados.
52 Mancal Traseiro 01 31140004 3.116.011
62 Pinhão Z = 11 dentes 01 31030002 3.123.005 - A manutenção do motor a combustão deverá ser efetuado conforme manual do motor.
63 Engrenagem Peq. da Corrente 01 31060001 4.123.008
65 4.1Substituição da cremalheira (42):
Calço da Polia 01 32020002 4.118.041
66 Bucha de Encosto da Engrenagem 01 32020001 4.118.034
69 Correia em “V” A-90 03 22010142 -
76 Engraxadeira Tipo LUB Ø 1/8” BSP 02 24040101 -
A
79 Chaveta 10 x 8 x 40 mm 01 30167006 4.50.21
80 Chaveta 10 x 8 x 80 mm 01 30167005 4.50.20 42
81 Chaveta 10 x 8 x 20 mm 01 30162000 4.50.23 90
84
C
Paraf. Cab. Sext. Ø 3/8” UNC x 2” 08 21010241 -
85 Porca Sextavada Ø 3/8” UNC 08 21020117 - 113
86 Arruela Lisa Ø 3/8” 12 21030251 -
87 Arruela Lisa Ø 3/8” x 4mm 04 21030235 -
90 Paraf. Cab. Sext. Ø 1/2” x 2” 04 21010313 - 11
92 Porca Auto Travante BSW 1/2” 04 21021070 -
96 Porca Sextavada UNC 1” 01 21020111 -
106 Rolamento de Esfera Nº 6207Z 02 22020223 -
114
62
Paraf.Cab.Sext. BSW 1/2” x 1” 01 21010409 -

** LIGAR PARA O DEPARTAMENTO DE VENDAS


1º Retirar os parafusos (90) da cremalheira (42) danificada, e substituindo-a seguindo as seguintes
recomendações de montagem;

2º Utilizar dois pinos (C) de Ø 5 mm para regular a folga entre dentes, necessária ao perfeito
funcionamento do pinhão e da cremalheira;

3º Regular a concentricidade da cremalheira pela face de referência “A”, compensando as diferenças


com arruelas lisas.

4.2 Substituição do Cubo e Engrenagem de Freio (47/48)

1º Retire a corrente (68) da transmissão superior;

2º Remover o contrapino (73) e a porca castelo (49);

3º Substituir a peça danificada e remontar o sistema.

www.menegotti.ind.br 15 8 www.menegotti.ind.br
48 SISTEMA DE ACIONAMENTO
C
46 55
31 47 101
51 65 52 106 35
49

73 66

82
79

117 63
38
68
D
81 114

4.3 Substituição do Pinhão (62)


96 62
1º. Proceder conforme descrito no item 4.2 para retirar o tambor, não necessitando a retirada da
cremalheira;
2º Retirar o parafuso (114) e a arruela trava (38);
3º Sacar o pinhão (62), substituindo a peça danificada e observando a regulagem descrita no item 4.1. 80
Se necessário, proceder à nova regulagem.

51 65 52 106 35 76
88 92 90
66
79
69
63
38
81 114
43
96 62

80

16
4.4 Substituição da Coroa de Dente Interno (56):

1º. Posicionar o tambor verticalmente com o basculante virado para cima e suspender por este. 84 85 86 87
Utilizar uma talha para auxiliar o serviço.
2º. Retirar a mola (34), e desconectar a barra (23).
3º. Retirar os parafusos (94) da coroa de dente interno;
4º. Retirar as correias (69) do motor e a corrente (68) da transmissão superior;
5º. Retirar o mancal triplo (60);
www.menegotti.ind.br 9 14 www.menegotti.ind.br
Pos. BASCULANTE E TAMBOR Quant.
Código 6º. Retirar os parafusos (91) do mancal traseiro (52);
7º. Inclinar levemente o conjunto suspenso de forma a facilitar a substituição da coroa de dente
interno e remontar o sistema.

88 76
56 56
88 89 114 89
94 95
91 60 88 89 90
11 12
59 21 09
42 88 89 90 113 20 15
19

61 70 49 73 34 23 83 19
18

20 21 18 23
100 74 75
89 114
88 20 21
4.5 Substituição do Eixo do Volante

87 53 1º Retirar o parafuso (90) e o volante (09);

2º Posicionar o tambor de modo que a abertura maior existente na engrenagem de dente interno fique
08 24 72 93 25 71 na mesma direção do pinhão (15);

3º Substituir a peça danificada e remontar o sistema.

POS.
POS.
Pos. DESCRIPTION
DENOMINAÇÃO QTY. QUANT. CODE
CÓDIGO DRAW.Nº
DES. Nº
4.6 Substituição do Tambor (11) e (53):

1º Remova os parafusos que fixam o eixo do tambor (93);


2º Remova o tambor com auxilio de uma talha e coloque sobre uma superfície plana, de forma a evitar
08 Basculante 01 32460048 1.106.004 qualquer avaria no eixo;
11 Tambor (Fundo Montado 11 e 53) 01 34600068 2.107.020 3º Este tambor é dividido em duas partes, o que significa que o fundo é uma parte e o corpo é outra,
Tambor (Sem Fundo) 01 34600007 -
12 Jogo de pás misturadoras 03 32240008 3.107.024 verifique qual é a necessária para reposição.
24 Eixo central 01 31020014 3.114.024
25 Arruela de apoio 01 30100008 4.122.110 4.6.1 Trocando a Parte Inferior do Tambor
42 Cremalheira Z = 110 dentes 01 31050004 2.124.008
49 Porca castelo UNC 1.1/2” 01 29121248 - 1º Solte os parafusos (74) e (75) e a porca (88);
53 Fundo 01 32250001 3.107.017 2º Coloque o corpo em uma superfície plana e segura;
61 Tampa do Fundo 01 32070008 4.122.111 3º No fundo do tambor solte o parafuso (100), retire a tampa do fundo (61) e retire a junta (70);
70 Junta de velomóide 01 24100102 -
71 Rolamento cônico Nº 30211 01 22020609 - 4º Remova o contra pino (73) e solte a porca castelo (49);
72 Rolamento cônico Nº 30212 01 22020610 - 5º Remova o eixo central (24) o anel de apoio (25), rolamento (72) e finalmente o rolamento (71);
73 Contrapino Ø 1/4” x 2 ” 01 21050108 - 6º Troque a parte danificada e remonte a máquina.
74 Paraf. cab. sext. Ø 1/2” BSW x 1.1/4” 06 21010410 -
75 Paraf. cab. sext. Ø 1/2” BSW x 1.1/2” 03 21013430 - 4.6.2 Trocando o Corpo do Tambor
87 Arruela 01 21030222 4.122.004
88 Porca sext. Ø 1/2” BSW 15 21020206 - 1º Solte os parafusos (74) e (75) e a porca (88);
89 Arruela de pressão Ø 1/2” 09 21030164 -
90 Paraf. cab. sext. Ø 1/2” BSW x 2” 06 21010313 - 2º Coloque o corpo em uma superfície plana e segura;
93 Paraf. cab. sext. Ø 5/8” UNC x 1.1/2” 02 21010262 - 3º Remova o parafuso (114), a arruela (89) e a porca (88);
100 Paraf. cab. sext. Ø 5/16” UNC x 1” 04 21010235 - 4º Soltar o parafuso (90), a arruela lisa (113), a arruela de pressão (89) e a porca (88);
113 Arruela lisa 18 21030250 - 5º Retire a cremalheira (42);
114 Paraf. cab. sext. Ø 1/2” BSW x 1” 03 21010409 - 6º Troque a parte danificada e remonte o equipamento.
www.menegotti.ind.br 13 10 www.menegotti.ind.br
5. DESENHO EXPLODIDO POS. DENOMINAÇÃO KIT QUANT. CÓDIGO DES. Nº
1 Caçamba 01 34601004 2.132.001
107
2 Carro da caçamba 01 32160005 2.105.008
3 Trilho da caçamba 01 32140002 2.132.002
4 Cambão 01 32490001 3.105.003
5 Base do Trilho 01 32050001 3.122.039
7A Caixa de proteção do motor (Ventilada) 01 - 2.108.032
7B Caixa de proteção do motor 01 - 2.108.040
8A Kit Basculante (Sem Proteção) 01 32460047 1.106.005
8B Kit Basculante (Com Proteção) 01 - 1.106.008
9
11 11
Volante 01 - 3.122.085
Kit Tambor 01 34600067 2.107.049
39 Roda de Chapa 04 31260045 3.115.036
39A Kit Traseiro Roda Chapa (Soldado) 01 - 3.115.059
39B Kit Traseiro Roda Chapa (Parafusado) 01 - 3.115.056
39C Kit Dianteiro Roda Chapa 01 - 3.115.058
42 Cremalheira Z110 dentes 01 31050004 2.124.008

105 62 56 Coroa dente interno 01 31050005 3.124.001


62 Pinhão Z11 dentes 01 31030002 3.123.005
107 64 Roda A13” 04 32270045 4.115.011
64A Kit Traseiro Roda A13” (Soldado) 01 32270059 3.114.056
62 64B Kit Traseiro Roda A13” (Parafusado) 01 - 3.114.060
7B 64C Kit Dianteiro Roda A13” 01 32270058 3.114.055
105 Proteção da Cremalheira 01 30130050 3.119.006
107 Caixa d’água 01 34501000 2.133.002
56 109 Arruela lisa 04 21030222 4.122.004
08
O P C IO N A IS

39B
7A

03 64A

09 39A 01
39C
04 64B
02

05 64
39 109 64C

CÓD.DESENHO 1600040
www.menegotti.ind.br 11 12 www.menegotti.ind.br

Você também pode gostar