Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Norma UL para segurança para testes de fogo de elevação rápida de materiais de proteção para aço estrutural, UL
1709
Quinta Edição, Datado Febuary 24, 2017
Resumo dos Tópicos
A Quinta Edição do UL 1709, o Padrão de Segurança para Testes de Fogo de Ascensão Rápida de Materiais de
Proteção para Aço Estrutural está sendo emitido..
Os requisitos estão substancialmente de acordo com a Proposta(s) sobre o tema, datada de 12 de fevereiro de
2016 e 9 de dezembro de 2016.
Todos os direitos reservados. Nenhuma fonte f esta publicação pode ser reproduzida, armazenada em um sistema
deeval de novotri, ou transmitida de qualquer forma por qualquer meio, eletronic, fotocópia retri or mecânica,
mechanical gravação, ou de outra forma sem permissão prévia de UL.
A UL fornece este Padrão "como está" sem garantia de qualquer tipo, ou expressa dor implícita, incluindo, mas
não se limitando a, as garantias implícitas de merchantability ou aptidão para qualquer finalidade.
Em nenhum caso a UL será be responsável por quaisquer danos especiais,incidentais, consequentes, indiretos ou
similares, incluindo perda de lucros, damages poupança perdida, perda de dados ou quaisquer danos decorrentes
do uso o para a incapacidade de usar esta Norma, mesmo que ul ou na representante autorizado ul tenha sido
avisado da possibilidade de tal dano. Em nenhum caso a responsabilidade da UL por qualquer dano jamais
excederá o preço pago por esta Norma, independentemente do formo f a reivindicação.
Os usuários das versões eletronicas das Normas de Segurança da UL ’s concordam em defender, indenizare and
manter a UL inofensiva de e contra qualquer perda, despesa, dano de responsabilidade, reclamação ou
julgamento (incluindoincluding taxasde attoney ressonáveis ) resultante de qualquer erro ror desvio introduzido
enquanto comprador no armazenamento na eletronic Standard no sistema de computador do comprador.
Este padrão ANSI/UL para segurança consiste na Edição Fifity .
As designações mais recentes designations do ANSI/UL 1709 como na American National Standard (ANSI) ocorreram
em 24 de fevereiro de 2017
A aprovação da ANSI para uma norma não inclui a página de capa, páginas transmissíveis e página de título.
Comentários ou propostas de revisões sobre qualquer parto f da Norma podem ser submetidos à UL a qualquer
momento. Ososals prop devem ser submetidos (CSDS) em https://csds.ul.com.
Os Padrões de Segurança da UL são protegidos por direitos autorais pela UL. Neither uma cópia impressa ou
eletronica da Standard deve ser alterada de forma.. Todas as Normas da UL e todos os direitos autorais,
proprietários e direitos relativos a essas Normas devem remian a única e executiva propreridade da UL.
Introdução
1 Escopo
1.1 Este padrão descreve um método de teste para significar a resistência de materiais protetores a incêndios de
aumento rápido de temperatura .
1.2 O método de teste abrange uma exposição ao fogo em larga escala, destinada a avaliar a resistência termal do
material protetor aplicado aos membros estruturais e a capacidade do material protetor de manter a
exposição ao fogo.
1.3 A norma descreve os requisitos mínimos de teste para classificação, os limites de aplicabilidade dos resultados
dos testes e a metodologia aceitável para determinar a classificação alcançada..
1.4 O método teste inclui um método de teste suplementar para vigas, destinado a avaliar a capacidade de
materiais protetores de perfom quando sujeitos a deflexões significativas,para uso em conjucção com o teste
de exposição em escala total e aplicável para vigas e outras seções sujeitas à dobra. As informações ary
publicadas de acordo com este método de teste também podem incluir tabelas de design de produtos para
vigas e seções sujeitas a dobras derivadas do método de teste de aumento do peso e metodologia de
acompanhamento. .
1.5 As informações publicadas de acordo com este método de teste também podem incluir a tabela de desefiação
de produtos suplementay para temperaturas limitantes alternativas derivadas de uma análise multimu febre .
Tais tabelas são fornecidas em condições em que uma abordagem de design baseada em desempenho é
implementada, mas não fazem parte da classificação.
2 Geral
2.1 Unidades de medição
2. 1.1 Os valores indicados sem parênteses são os requisitos. Valores parênteses são informações explicativas ou
aproximadas. .
2.2 Referências não datadas
2.2.1 Qualquer referência não datada a um código ou padrão que apareça nos requisitos desta norma deve ser
interpretada como se referir à última edição de código ou padrão.
2.3 Termos de abreviação
D ou DFT = Espessura do material de proteção da ira (in)
Dmin = espessura mínima do revestimento protetor da ira (in)
Dmax = Espessura máxima do revestimento de proteção da ira (in)
Dmin= uma espessura intermediária fora do revestimento de proteção de ira deitado com o terço médio entre Dmin
e Dmax (em)
t= O período ou duração da classificação (minutos)
T= a temperatura (°F ou °C) utilizada como the critério na avaliação de na enginerring (ysis ou estudo analde
engenharia ) destinada a fornecer informações complementares à classificação
W/D onde W é o peso da seção de aço aberto por pé lineal e D é o perímetro de material de proteção na
interface between a seção de aço aberto e o material de proteção.
A/P onde A é a área transversal da seção oca e P é perímetro de material de proteção na interface entre a
seção de aço oco e o material de proteção.
2.4 Definições
2.4.1 Configuração da seção: O tipo de seção, definida por referência à sua forma e uso estrutural. Por
exemplo: coluna aberta, feixe aberto, coluna oca, feixe oco .
2.4.2 Seção oca : Um tubo ou tubo ou forma semelhante que tem uma seção transversal contendo espaço
fechado.
2.4.3 Seção aberta: Uma seção de forma semelhante ao flange largo que tem um revestimento transversal sem
espaço fechado .
3.2 O forno deve ser controlado para manter a área sob a curva de temperatura-tempo para dentro de 10% da área
correspondente sob a curva de temperatura satandard mostradana Figura 3.1 para teste de fogo de 60 min ou
menos de duração; para dentro de 7,5% para testes com mais de 60 minutos, mas não mais do que 120 min; e até
5% para testes superiores a 120 min de duração. A área sob acurvatempo-temperatura deve ser obtida pela média
dos resultados dasleituras do pirômetro ou termocasal.
3.3 Uma correção deve ser aplicada para a variação da exposição do forno do by prescrito, onde tal
variação afetará os resultados do teste, multiplicando o período de tempo indicado por dois terços do valor
abtained dividindo a diference na área entre a curva da temperatura do forno de averange e a obtida pelo
mergulho do diference em área entre a curva do forno averange temperatura na the curva padrão para os
primeiros três quartos do período por área entre a curva padrão acima de uma linha base de 68°F (20°C) para
o mesmo parto f período indicado deve ser aumentado pela quantidade da correção e para o fogo meses de
exposição inferiores ao padrão, o período de classificação indicado deve ser igualmente reduzido. A correção
pode ser expressa pela seguinte fórmula::
2l( A− A S)
C=
3( A S)
Em que:
C é a correção nas mesmas unidades que eu,
Eu sou o período indicado de resistência ao fogo,
A é a área sob a curva da temperatura média indicada do forno para os primeiros três quartos do período indicado, e
3.4 A temperatura fixada pelos requisitos da Calibração do Forno, Seção 4, deve ser a temperatura média obtida a partir
das leituras de nada menos que oito termopares simetricamente descartados e distribuídos dentro do forno de
teste para mostrar a temperatura perto de todas as partes do conjunto ou conjuntos.
3.5 Os termopares devem ser fabricados soldando as extremidades torcidas de 0,064-in (1,6 mm) de diâmetro (N°14
B&S) fios cromados-alumel com uma constante de tempo de 2 min ou menos, e mouting os fios em isoladores de
porcelana. O conjunto termopar deve ser insereda através de um peso padrão, nominal 1/2 em tubo de ferro, aço
ou inconel, e do tubo do qual ajunção soldada se projeta deve ser aberta. A junção termopar é para projetar 1/2 im
(12,7 mm) da extremidade aberta do tubo.
3.6 A junção de cada termopar deve ser colocada a 4 em (305 mm) de distância da face exposta da amostra no início do
teste e não deve tocar na amostra durante o teste, como resultado da deflexão da amostra.
3.7 Cada termopar dentro do forno deve ser lido em intervalos não superiores a 1 min durante o punho 30 min do teste
e em intervalos não superiores a 5 min durante o restante do teste.
4 Calibração do forno
4.1 Um registro de calibração do forno deve ser mantido e o forno da coluna deve ser recalibrado após a conclusão de
qualquer reparo que possa após a geração de calor, retenção ou baixas características do forno. A calibração deve
ser conduzida em uma frequência que não exceda 10 anos.
4.2 A exposição do forno deve ser medida com termopares e calómetros montados dentro de uma coluna de
calibração vertical nominal de 14 por 14 por by 1,80 m de altura (357 por 357 por 1829 mm) centrada dentro
da câmara do forno. A coluna de calibração deve ser fabricada a partir de materiais não combustíveis,
construídos e instrumentados como shown nas Figuras 4.1 e 4.2.
24 de fevereiro de 2017 UL 1709 4
Chave
1. Ângulos de aço de 2" X 2" X 3/16" (51 X 51 X 4,8 mm) soldados a partir da estrutura
2. Bloco de instrumentação (2 necessário)
3. Duas camadas de placas de isolamento inorgânico nom. 1,2" (13 mm) Marinita ou equivalente inorgânica
instaladas em quatro lados sides e superior da colunade calibração, fixadas à estrutura com n°1/4- 20
parafusos de aço com porca e lavadores de aço de 1 1/4 (32 mm) de diâmetro
4. Cavidade inteira da coluna de calibração filied com nom. 6 lb/ft 3 (3484 kg/m3) de lã mineral de densidade
5 UL 1709 Fevereiro 24, 2017
24 de fevereiro de 2017 UL 1709 6
4.3 A temperatura do forno deve ser medida por oito termocouples, cada um localizado 4 em (102 mm)
da face exposta da coluna de calibração e uma t as alturas de 1/3 e 2/3 .
4.4 Os valores medidos de todos os termoparlês e calómetros devem ser registrados em intervalos não
superiores a 1 min.
4.5 sheathed Os termopares to utilizados para medir as temperaturas na face da coluna de calibração devem
ser n°. 20 medidor, termocouples inconel tipo K com uma constante de tempo de 0,5 S ou menos. A
junção termopar está localizada a 1/4 em (6,3 mm) da face da coluna de calibração . from
4.6 Os termopares to utilizados para medir as temperaturas dentro do forno devem ser construídos
conforme descrito em 3.6.
4.7 Os to calorimeters devem ter uma faixa mínima de 100.000 BTU/h.ft2 (315 kW/m2) e ângulo de visão de
180 ° .
4.8 Amostras de gás to de combustão de dentro do forno devem ser obtidas a partir de uma sonda de tubos de
aço inoxidável com diâmetro externo não inferior a 3/16 em (4,7 mm) e uma espessura de parede não
inferior a 1/32 em (0,8 mm). A sonda tipi s a ser posicionada verticalmente na visão média da coluna de
calibração e horizontalmente localizada 4 em (102 mm) da face da coluna de calibração .
4.9 As amostras de gás de combustão devem ser obtidas continuamente pelo uso da bomba de vaso e do
contente oxigen medido pelo analisador de oxigênio .
4.10 O ambiente de incêndio durante o teste de calibração é para cumprir os requisitos de 3.1. O
comprimento do teste de calibração é de 60 min.
4.11 As medidas individuais de fluxo de calor total devem estar dentro dos limites mostrados na Figura 4.3.
7 UL 1709 Fevereiro 24, 2017
4.12 A temperatura do forno de averange deve ser determinada, aveiando as temperaturas registradas pelos oito
termopares colocados 4 em (102 mm) da coluna, como mostrado na Figura 4.4. A média será de 1093 to 56°C e
as temperaturas individuais devem ser de 2000 200°F (1093 111°C) 5 min após a estrela do teste e até o endo f
o teste.
4.13 A curva média de temperatura do forno deve ser reproduzida para manter o controle do forno descrito no
Controledo Forno , Seção 3.
4.14 As temperaturas de recordo f medidas perto da face da coluna e do teor de oxigênio devem to ser
mantidas no arquivo por um período de 10 anos.
5 Amostra de teste
5.1 O tamanho da seção de aço utilizada na the amostra de teste deve ser representativo da desagem,materiais
e mão-de-obra para a qual deseja a classificação. Nos casos em que a classificação é necessária em uma variedade
de tamanhos de aço e formas os procedimentos no apêndice A devem ser seguidos, indicando o número de
especimetros necessários para serem testados. Seções abertas ( por exemplo, colunas de flange largas columns) e
seções ocas (por exemplo, tubos,tubos) devem ser consideradas separadamente para classificação.
5.2 O material de proteção deve ser aplicado à amostra de aço de acordo com a prática de campo aceitável . O
comprimento da coluna de aço aberta ou oca protegida exposta à chama (L na Figura 5.1) deve ser de pelo menos
ft 2,44 mm . As colunas de aço devem ser suportadas verticalmente durante a aplicação de material de proteção e
durante a exposição ao fogo. .
9 UL 1709 Fevereiro 24, 2017
5.3 A temperatura da seção aberta deve ser medida por não menos do que cinco termopares localizados em
cada um dos quatro níveis (mínimo de 20 termopares). Os níveis superior e inferior devem estar to a ft 610 mm
das extremidades da coluna de aço, e os outros dois níveis intermediários devem ser igualmente espaçados
entre os níveis superior e inferior . Os termopares de cada nível devem to ser colocados para medir
temperaturas significativas dos elementos componentes da coluna de aço. A Figura 5.1 mostra os locais necessários
de termopares em flange larga e colunasde aço required tubular. .
5.4 A temperatura da seção oca deve ser medida por nada fewer menos que quatro termopares localizados em
cada um dos quatro níveis (mínimo de 16 termopares).). Os níveis superior e ft inferior devem estar a to from
610 mm das extremidades da coluna de aço, e os outros dois níveis intermediários devem ser igualmente
espaçados entre os níveis superior e inferior. Os termopares em cada nível devem to ser colocados em
mimasturando temperaturas significativas dos elementos componet da coluna de aço . Figura 5.1 mostra os
termopares de localização necessários em colunasde aço tubular .
5.5 Todos os termopares com o propósito de registrar a temperatura da amostra devem ser fabricados a partir de
um diâmetro mínimo de 0,032 em (0,8 mm) diameter (bitola de N°.20 B & S) chromel-alumel, fios em bainha incontel
ou equivalente com uma constante de tempo de 2 s ou menos.
5.6 O material de proteção aplicado deve ser restrai to ned contra expansão termal longitudinal maior que a
da coluna de aço, anexando placas de aço rígidas ou concreto armado às extremidades da coluna de aço antes da
aplicação do material de proteção. As placas ou concreto devem to ser dimensionados para fornecer rolamento
direto sobre toda a área transversal do material de proteção.
5.7 As extremidades da amostra de teste , incluindo os meios para chuva de repousoraint, devem to ter isolamento
termal suficiente para evitar uma transferência de calor direto significativa até as extremidades da seção de aço
do forno.
5.8 Antes do teste, a amostra de teste deve ser condicionada de tal forma que a porção mais úmida da amostra
de teste tenha alcançado um teor de umidade correspondente à secagem ao equilíbrio com o ar na faixa de 50
a 75% de umidade relativa a 73°F (22,8 2,8 °C). Se o produto de proteção exigir um teor de umidade diferente e a
justificativa de aceitação forem the the documentados documented no relatório, e o teor de umidade estiver
emcluded na classificação.
5.9 O equilíbrio do teor de umidade com o ar deve ser determinado a ter sido alcançado quando as pesagens
semanais sucessivas da amostra representativa, preparadas ao mesmo tempo que a amostra de teste, indicam
que a amostra representativa parou de perder peso..
6 Critérios de desempenho
6.1 A transmissão de calor através do material de proteção durante o período de exposição de ira para a qual a
classificação é desivermelha não deve elevar a temperatura média em nenhum dos quatro níveis da colunade
aço , acima de 1000°F (538°C) e nenhum termopar deve indicar uma temperatura superior a 649°C.
7 Desempenho Ambiental
7.1 Os produtos avaliados para resistência ao fogo sob os requisitos desta Norma shall também devem cumprir os
requisitos de desempenho aplicáveis na UL 2431 para classificação de materiais categoria I-A: Outdoor, Heavy
Industrial.
8 Aplicabilidade dos Resultados e Classificação
8.1 Uma classificação individual de uma coluna ou feixe pode ser obtida pelos testes descritos neste
documento e com base nos critérios de desempenho especificados nos Critérios de Desempenho , Seção 6. A
classificação de resistência ao fogo é aplicável à coluna ou feixe quando usada em um tipo de construção
representativa da desagem que o teste pretende examinar.
8.2 A classificação é aplicável apenas à configuração (seções abertas, como colunas de flange largas columns ou
seções ocas, como tubos e tubos) do aço testado.
8.3 Tabelas de desemaranhamento de produtos suplementares para a mesma configuração de aço testado
como uma coluna podem ser geradas para feixes seguindo o procedimento no apêndice B, com base no
procedimento de teste suplementar no Método de Teste Suppplementary para Feixes, Seção 9.
8.4 Classificação de seções de colunas de aço múltiplos, abrangendo uma gama de valores W/D ou A/P, e as
durações podem ser realizadas pela asa follo os procedimentos descritos outlined no apêndice A1; A2 e A3.
8.5 A classificação é aplicável à coluna de aço exposta em 4 lados,, ou inferior a todos os quatro lados. Quando a
coluna de aço é exposta em menos de todos os quatro lados, os lados que não estão expostos (e que não são
revestidos por materialde proteção contra incêndio )devem estar em contato direto com material de dissipador de
calor substantinal, como concreto.
24 de fevereiro de 2017 UL 1709 10
8.6 A classificação pode ser estendida a seções de configuração idêntica com um valor de W/d ou A/P maior do
que o testado. A espessura de proteção contra incêndio D para o máximo W/D ou A/P classificado na mesma
duração deve ser aplicada nestes these casos. A classificação não pode ser estendida a seções com um valor de
W/D ou A/P inferior ao testado.
9 Método de teste suplementar para vigas
9.1 Controle de forno
9.1.1 Os resultados do método de teste suplementar são utilizados para gerar tabelas de deseificação de produtos
suplementares para vigas, e não são utilizados para gerar diretamente a classificação da coluna. . Testes
comparativos entre um feixe carregado e nãocarregado são realizados para estabelecer o efeito da deflexão
no desempenho do sistema de proteção e para calcular um fator de correção, que é aplicado conforme o apêndice
B.
9.1.2 O método de teste suplementar não está sujeito aos requisitos de calibração, de acordo com o teste de
exposição da coluna emlarga escala. Está is sujeito aos requisitos de controle do forno, conforme especificado nas
Cláusulas 9.1.3 a 9.1.7.
9.1.3 A temperatura média do forno deve ser determinada pela média das temperaturas registradas pelos
nove termopares colocados 4 em (305 mm) de distância da face exposta da amostra no início do teste, ou 10
em distância do subside, como mostra a Figura 9.1. Os termopares não devem tocar na amostra durante o teste
como resultado da deflexão da amostra. A temperatura média deve ser de 2000 100°F (1093 56°C) e as
temperaturas individuais devem to ser de 2000 200°F (1093 111°C) 5 min após o início do teste e unitil no final
do teste.
11 UL 1709 Fevereiro 24, 2017
9.1.4 O forno deve ser controlado para manter a área sob a curva detemperatura de tempo até 10% da área
correspondente sob a curva detemperatura padrão mostrada na Figura 3.1 para testes de fogo de 60 min ou menos
de duração;; até 7,5% para testes com mais de 60 min, mas não mais do que 120 min; e até 5% para testes
superiores a 120 min de duração. A área sob a curva de temperatura de tempo deve ser obtida pela média dos
resultados do pirômetro ou da leiturado termopar. s.
9.1.5 Uma correção deve ser aplicada para a variação da exposição do forno do prescrito, onde tal ariação
wmal afetar os resultados do teste ,em acordonce com a Seção 3.3.
9.1.6 A junção de cada termopar ao lado da amostra deve ser colocada a 4 em (102 mm) de distância da face
exposta da amostra no início do teste e não deve tocar na amostra durante o teste,como resultado f
deflexão da amostra . A junção de cada termopar diretamente sob a amostra deve ser colocada a 10 cm (254
mm) de distância da face exposta da amostra no início do teste e não deve tocar na amostra durante o
teste, como resultado da deflexão da amostra. .
9.1.7 Os requisitos das Cláusulas 3.3 e 3.7 são aplicáveis ao métodode teste suplementar. .
9.2 Amostra de teste
9.2.1 O material de proteção deve ser aplicado à amostra de feixe de aço de acordo com a prática de campo
aceitável .
9.2.2 ft O comprimento das vigas de aço abertas ou ocas carregadas expostas à chama (L na Figura 9.2) deve ser
de pelo menos 3,66 m .
24 de fevereiro de 2017 UL 1709 12
9.2.3 A seção de referência descarregada na noção de referência descarregada deve ser testada ao mesmo tempo,
posicionada paralelamente à seção carregada .
9.2.4 O comprimento da ft ft seção de referência descarregada exposta à chama deve ser de 1,22 m ou 3,66 m.
9.2.5 A temperatura do feixe de aço de chumbo deve ser medida por nada menos que quatro termopares
localizados em cada uma das quatro estações (mínimominimum de 16 termopares). As estações finais devem
estar a te ft 610 mm das extremidades do feixe de aço, e as duas estações de intermedia devem to ser
igualmente espaçadas entre as estações finais. Os termopares em cada nível devem to ser colocados para
significartemperaturas significativas dos elementos componentes do feixe de aço . A Figura 9.2 mostra as
localizações necessárias dos termopares em flange larga e vigasde aço . tubular.
9.2.6 A temperatura do feixe de stell descarregado deve ser medida pelo mesmo thermocouple arrengement
como descrito em 9.2.5 no the caso de 12 pés (3,66 m) feixes, ou nada menos que quatro termopares .
localizados centralmente ato ne estação de acordo com a Figura 9.2 Sec A-A para feixes de 4 pés (1,22 m). beams
9.2.7 Todos os diameter termopares para o purpuse da temperatura da amostra de gravação devem ser fabricados
a partir de um diâmetro mínimo de 0,032 em (0,8 mm) (N° 20 B & S) cromado-alumel, fios em bainha incontel ou
equivalente com uma constante de tempo de 2 s ou menos.
9.2.8 As coberturas de concreto para o feixe carregado devem ser de concreto de peso normal com densidade
nominal de 140-150 pcf (2240-2400 kg/m3). A laje de concreto deve ser de tamanho, fixada ao feixe de aço de
formanão-composite, e quaisquer lacunas seladas,de forma adequada à prática laboratorial. Não é permitido
material de isolamento entre o concreto e o feixe de aço. .
9.3 Critérios de desempenho
9.3.1 Os testes de feixe carregado devem ser carregados antes to do início do teste. Esta carga deve ser mantida
unitil ambos os seguintes limites são excedidos::
a) deflexão total máxima de::
(L2)/(400 d) 2
b) E depois que o limite de deflexão foi excedido,uma taxa máxima de deflexão por minuto conforme
determinado em intervalos de umminuto de::
(L2)/(9000 d) 2
13 UL 1709 Fevereiro 24, 2017
APÊNDICE UM
Classificação multi-seção A1
A1.1 Quando a classificação for exigida ao longo de uma faixa de W/D por uma duração, então um mínimo de 3
seções deve ser testado se o Dmax ≤ 3,0 Dmin, ou 4 seções se Dmax >3,0 Dmin. Isso incluirá Dmin, Dmax e
uma ou duas espessuras intermediárias variadas..
A1.2 Todos os the elementos testados alcançarão dentro de 10% do tempo de classificação exigido (t) para a
temperatura (T), e pelo menos 50% alcançarão um tempo maior que o t. Nota: Quando T for diferente do
exigido na Cláusula 6.1, a avaliação será para fins de informações complementares à classificação.
A1.3 Todos os elementos devem ter o DFT para avaliação corrigido com base no desempenho em comparação com
o tempo de classificação (t) exigido usando a Equação A1:
Dcorrigido = D*(t/tactual)
A1.4 Os dados devem ser plotados em um gráfico de W/D (eixo y axis) contra D (eixo x axis) e interpolados através
de uma construção simples ponto a ponto. line . Quando houver dois pontos do mesmo W/D, o ponto mais
conservador deve ser utilizado. À medida que a W/D diminui, o DFT deve aumentar. Os pontos que não
atenderem a essa exigência serão omitidos (por exemplo, o ponto de dados em W/D de 0,8 na Figura A1.1)
A1.5 testedA classificação será aplicável dentro da faixa do teste máximo e mínimo D e W/D ou A/P. .
Classificação Multi-Diration A2
A2.1 Quando for exigida a classificação ato ne W/D ou A/P para intervalo de durações, um mínimo de 3 seções
deve ser testado se o Dmax ≤3,0 Dmin, ou 4 Seções se Dmax>3,0 Dmin . Isso incluirá Dmin, Dmax ando ne ou
duas espessuras intermediárias variadas.
A2.2 Os dados devem ser plotados em um gráfico de t line (eixo y ) e interpolados através de uma construção
simples ponto a ponto. . Quando houver dois pontos of do mesmo SFT, o ponto mais conservador deve ser
utilizado. À medida que o tempo aumenta, o DFT aumentará . Os pontos que não atenderem a essa exigência
serão omitidos.. Veja a figura A2.1.
A3.5 A classificação só será aplicável dentro do intervalo de W/D ou A/P, DFT e durações testadas . As linhas
não podem ser extrapoladas além dos pontos de dados.
APÊNDICE B
(Informações Complementares)
Avaliadores B1 Multi-Temperatura
B1.1 Os procedimentos nas seções A1,A2 e A3 podem ser realizados a múltiplos valores de T separadamente,
para gerar tabelasde design de produtos suplementares. . A interpolação entre os valores de T deve ser feita em
uma faixa máxima de 50°C.
B1.2 O patrocinador do teste indicará com antecedência advance as temperaturas (T) nas quais a avaliação de
acordo com A1,A2 e A3 deve ser realizada. A duração (t) de cada temperatura (T) deve ser registrada durante
o teste.
B1.3 A duração (t) na qual a temperatura avaliada (T) é atingida deve ser definida como a duração em que a
temperatura média em qualquer um dos quatro níveis é igual a T, ou a duração em que qualquer termopar é
igual a 1,2T, o que for atingido primeiro.
APÊNDICE C
(Informações complementares)
C1 Geração de Tabelas de Design de Produtos Suplementares para Vigas
C1.1 Nas indústrias de hidrocarbonetos, a siderurgia estrutural é tipicamente exposta em todos os. lados e pode
estar em uma coluna (vertical) ou orientação de feixe (horizontal). Os dados da coluna podem ser aplicados aos
feixes na condição que é corrigida para aração deteriono desempenho devido a ecções de defl significativas do
substrato, muitas vezes known como correção para 'stickability'.
C1.2 O ft procedimento de teste suppelmentar descrito no método de teste suplementar para feixes, seção 10 deve
ser realizado, para testar um feixe carregado de comprimento mínimo de 3,66 m na Dmax . O feixe deve ter um
W/D de 3 lados dentro do terço médio do escopo de classificação original . A seção de referência deve ser cortada
do mesmo pedaço de aço, e deve ser protegida com o sistema em Dmax.
C1.3 O tempo de tempo para que o feixe carregado atinja a temperatura de classificação da coluna original (e,
opcionalmente, cada temperaturado projeto do produto suplementar) deve ser comparado com o tempo de tempo
levado para que o feixe de referência atinja a mesma temperatura. Um fator de correção (C) para cada
temperatura deve ser calculado utilizando-se equação C1.
Equação C1
W
() × DLoaded Beam × T Loaded Beam
D Reference Column
C=
W
( ) × D Reference column ×T Reference column
D Loaded Beam
C1.4 A espessura do produto para a classificação das tabelas de design do produto do feixe deve ser calculada
utilizando-se a Equação C2. A correção mínima factor que pode ser aplicada é 1.
Equação C2
D Beams = D Columns × C
C1.5 O by procedimento descrito nas cláusulas C1.1 a C1.4 pode ser usado para gerar tabelas de design tables de
produtos de feixe oco a partir da classificaçãoda coluna hollow, substituindo a seção I carregada e feixe de
referência por um feixe de carga oca e referência, respectivamente . A coluna ou feixe oco deve estar em
conformidade com os requisitos indicados no Método de Teste Suplementar para Vigas, Seção 10 e B1.2.
C1.6 Não são permitidas extrapolações fora do escopo de teste da classificação original da coluna usando a
metodologia descrita im Apêndice C. Os valores calculados de D em excesso od Dmax não devem ser permitidos..
C1.7 As tabelas de design do produto geradas pelo apêndice C são aplicáveis a vigas de aço expostas em menos
de todos os quatro lados. As laterais que não estão expostas (e que não podem ser revestidas por material de
proteção contra incêndio) devem estar em contato direto com o material da dissipação de calor subestátinal como
concreto.
Testes de resistência ao fogo do equipamento de
proteção de registro
20 de abril de 2020 UL 72 tr1
Norma UL para segurança para testes fom resistência ao fogo do equipamento de proteção recors, UL 72
Décima Sexta Edição, Datado de 7 de abril de 2015
Resumo de Topícs
Esta revisão do ANSI/UL 72 de 17 de abril de 2020 está sendo emitida para atualizar a página do título para refletir a
mais recente dessenção como norma nacional americana reafirmada (ANS). Não foram feitas mudanças técnicas.
O texto que foi alterado de qualquer forma ou impactado pelo sistema de publisshing electronic da UL é marcado
com uma linha vertical na the margem.
Todos os direitos reservados. Nenhuma parto f esta publicação pode ser reproduzida, armazenada em um sistema
de recuperação, ou transmitida de qualquer forma por qualquer meio, eletronic, fotocópiamecânica, mechanical
gravação, ou de outra forma sem permissão prévia de UL.
A UL fornece este Padrão "como está" sem garantia de qualquer tipo, ou expressa dor implícita, incluindo, mas
não se limitando a, as garantias implícitas de comercialização ou aptidão para qualquer finalidade.
Em nenhum caso a UL será be responsável por quaisquer danos especiais,incidentais, consequentes, indiretos ou
similares, incluindo perda de lucros, poupança perdida, perda de dados ou quaisquer danos decorrentes do uso
o para a incapacidade de usar esta Norma, mesmo que ul ou na representante autorizado ul tenha sido avisado
da possibilidade de tal dano. Em nenhum caso a responsabilidade da UL por qualquer dano jamais excederá o
preço pago por esta Norma, independentemente do formo f a reivindicação.
Os usuários das versões eletronicas das Normas de Segurança da UL concordam em defender, indenizare and
manter a UL inofensiva de e contra qualquer perda, despesa, dano de responsabilidade, reclamaçãoou or
julgamento (incluindoincluding taxasde attoney ressonáveis ) resultante de qualquer erro ror desvio introduzido
enquanto comprador no armazenamento na eletronic Standard no sistema de computador do comprador.
Introdução
1
Escopo .....................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
............................................................................................................................................................................................. 1
2 Unidades de
Medição ..................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
................................................................................................................................. 1
3 Referências Não
Datadas ...................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
...................................................................................................................................... 1
4 Classificações e
classificações ..........................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
............................................................................................................................. 1
Testes
5
General ....................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................... 2
6 Teste de Endurace de
Fogo .........................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................... 2
6.1
General ....................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................. 9
6.2 Locais
termopares ..............................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................... 9
6.3 Equipamento de medição de
umidade ..................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
9
7 Teste de Fogo e
Impacto ...................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
...................................................................................................................................... 10
7.1
General ....................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................................
10
7.2
Amostras .................................................................................................................................................................................
........................... .................................................................................................................... 10
8 Teste de
Explosão ..................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................... 11
8.1
General ....................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................................
11
8.2
Amostras .................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................ 11
8.3 Método......................................................................................................................................................................... 11
9 Teste combinado de impacto de
explosão ..................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
.............................................................................. 11
10 Materiais de
Junta ........................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................... 11
Marcação
11 Geral..................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................ 12
APÊNDICE UM
Controle da curva de temperatura-hora dos testes de fogo
20 de abril de 2020 UL 72 1
Introdução
1 Escopo
1.1 Esses requisitos abrangem os procedimentos de teste aplicáveis ao incêndio - classificação de resistência do
equipamento de proteção de registro destinado a fornecer proteção também n e ou mais tipos de registros
quando expostos às durações de varius fora da exposição à ira exposure.
1.2 Equipamento de proteção de registro consiste em dispositivos ly such and auto-contidos, moveveis de
configurações variadas, como corpos isolados com portas isoladas ou gavetas ou tampas, dispositivos multidrawer
não classificados que abrigam corpos de gaveta de classificação individuale outras construções semelhantes..
1.3 Os testes realizados de acordo com esses requeridos destinam-se a demostrar o desempenho do equipamento
de proteção de registros durante a exposição ao fogo, mas não se destinam a determinar a aceitabilidade para
uso após a exposição ao fogo. .
1.4 Sob esses requúteos, equipamento de proteção de registro é exposto a um teste de resistência a incêndio e no
teste de explosão. Equipament destinado a fornecer resistência ao impacto que eu salso exposto como teste
de impacto de incêndio. O teste de resistência ao fogo. . O teste de resistência ao fogo destina-se a demostrar
a capacidade do dispositivo to de evitar o desenvolvimento de temperaturas e umidade relativa (apenas
classes 125 e 150 only) excedendo os limites despe cifield dentro do dispositivo para a classificação desejada.
O teste de explosão ft the pretende desemmostrar a capacidade do dispositivo de projetar conteúdoes do
calor, na medida descrita nos requisitos, antes e depois do impacto na devido à queda de 9,1 m.
1.5 As exposições de incêndio são controladas controlled para atingir temperaturas especificadas durante um
períodode tempo especificado. . Essas exposições de testes de fogo por si só podem não ser representativas de
todas as condições de fogo; ; as condições podem variar com alterações na the quantidade, natureza e
distribuição fora do carregamento da ira; ; o tamanho e fogo ou construção resistiva não-fogo do buillding;; e
a localização do dispositivo dentro do edifício..
1.6 As limitações de temperatura e umidade relativa da amostra internas aplicadas a três classes de dispositivos
refletem o tipo de registros a serem armazenados no dispositivo. Os dispositivos classificados classe 350 rated
destinam-se a registrar registros de papel do Projeto, os dispositivos classificados classe 150 rated destinam-se
a projetar registros de papel e não papel, como mídia EDP (fitas magnéticas) magnetic e registros fotográficos,
e dispositivos classificados classe 125 destinam-se também a projetar discos flexíveis de computador. No
entanto, os registros não-papel não são utilizados como conteúdos para os testes descritos nestes
requisitos, uma vez que os testes determinam a the capacidade de todos os registros não-papel disponíveis
para suportar essas condições não no âmbito desses requisitos..
1.7 O equipamento de proteção de registros pode incorporar dispositivos de bloqueio, mas a resistência ao roubo
desses mecanismos não está dentro do escopo desses requisitos..
2 Unidades de Medição
2.1 Valores indicados sem parênteses são o requisito. Valores entre parênteses são informações explicativas ou
aproximadas. .
3 Referências não datadas
3.1 Qualquer referência não datada a um código ou padrão que apareça nos requisitos desta norma deve ser
interpretada como se referir à última edição desse código ou padrão.
4 Classificação e Classificação
4.1 Os equipamentos de proteção de registro são classificados em termos de limite de temperatura interior e um
tempo em horas. Três limites de temperatura são empregados: 350 °F (177°C), 150°F (66°C) ou 125°F (52°C). Os
prazos limits empregados são 4, 3, 2 , 1 ou 1/2 h. A classificação completa indica que o limite dedown
temperatura interior especificado não é excedido quando o dispositivo é exposto ao fogo de teste the
padrão, conforme descrito nestes requisitos pelo tempo especificado, incluindo o pewriod frio apósa
exposição padrão ao fogo. .
4.2 O equipamento de proteção de registro pode ter classificações adicionais (ser multi-classificados) para
subcoentamentos integralmente construídos que, quando testados como dispositivo parto f, fornecem um grau
de proteção maior do que o equipamento básico. O equipamento básico, por exemplo, pode ser classificado
como Classe 350, enquanto como subcopartamento integralmente construído pode ser classificado como
Classe 125 ou 150. Um gabinete não classificado , por exemplo, pode incorporar gavetas isoladas classificadas
para uma combinação de Classes 125, 150 e 350. O tempo de hora em hora é o mesmo para o equipamento
básico, se classificado, e cada subcomentamento ou gaveta.
4.3 A classificação de temperatura de 66°C e °F 52°C indicam ainda que as umidades relativas interiores relative de
85 e 80%, percent respectivamente, não são excedidas quando o dispositivo é exposto ao fogo padrão do
teste e ao período de resfriamento após o fogo padrão do teste. .
4.4 As classificações atribuídas ao equipamento de proteção de registro são seguidas:
a) Classe 125 – 4, 3, 2, 1 ou 1/2 h.
b) Classe 150 – 4, 3, 2, 1 ou 1/2 h.
c) Classe 350 – 4, 3, 2, 1 ou 1/2 h.
Testes
5 Geral
5.1 Asthe descrições de certos testes incluem referência à " usabilidade dos contentes". Os conteúdos
empregados em testes de equipamento de proteção de registros conforme especificado aqui devem to ser de
material considerado jornal comum newsprint e revista revestida e não revestida. O papel não revestido para
ter um pH superficial inferior a 7.0.
5.2 Os conteúdos de proteção them de registros não devem ser afetados negativamente pela
temperatura,umidade ou gaseamento químico que possa causar inutilizáveis. Os contentes são considerados
utilizáveis após testes se forem capazes de lidar com o manuseio comum: ou seja,,
a) Eles não desmoronam ou se despedaçam ou aderem também ne outro (ficar juntos) de tal forma que
eles são incapazes de começar separados sem desfigurar ou tornar os papéis inúteis durante a remoção e
exame e
b) São legíveis sem o uso de dispositivos suplementares ora ides qualquer tipo.
5.3 O isolamento utilizado em dispositivos de proteção de registro deve ser de material que retenha suas
propriedades isolantes de calor .
6 Teste de endurace de fogo
6.1 Geral
6.1.1 Equipamento de proteção rtecord classe 350 deve suportar o teste de endurace de fogo para o período de
classificação desejado, impedindo que a temperatura interior exceda a temperatura nominal durante a exposição
period off ire e durante o período de resfriamento após a exposição ao fogo ; sem destroying a usabilidade dos
contentes; e sem desenvolver condições que indiquem desitegrações de peças ou materiais que podem afetar a
tigtness do fechamento ou do isolamento..
6.1.2 Equipamento de proteção de registro classe 125 e 150 deve suportar o teste de endurace de fogo para o
período de classificação desejado, impedindo que a temperatura interior exceda a temperatura nominal durante o
período de exposição à ira e durante o período de resfriamento após a exposição ao fogo , e sem condições de
desenvolvimento indicando ategração desincessas de peças ou materiais que provavelmente afetarão o aperto
de fechamento ou o isolamento. Além has temperature disso, a umidade relativa do interior não deve
exceder 85% percent para o equipamento classe 150 e não deve exceder 80% percent para o equipamento classe
125 durante o período de exposição ao fogo e durante o período de resfriamento até a temperatura interna
diminuiu para 49°C ou uma diminuição de temperatura de 2°C ocorreu se a temperatura interior permanecer a
menos de 120°F durante a the duração do teste.
6.1.3 Amostras representativas de cada linha de equipamento devem to ser selecionadas para teste.
6.1.4 para segurança contra such incêndio, se uma determinada linha de equipamento difere apenas em tamanho,
e não em detalhes como espessura da parede, construçãode dobradiça, parafusos de trava e número de portas,
o maior tamanho deve ser selecionado para teste. Os by the tamanhos intermediários podem ser selecionados
para teste se a linha incluir um Intermediate número relativamentely grande de tamanho ou se as
dimensões internas variam das da maior unidade para resultar na redução do volume em mais de 50%. percent.
6.1.5 Para o gabinete vitalício, se o desenho incorporar partições horizontais que separam as cavidades da gaveta,
de tal forma que cada cavidade é um volume interno isolado incorporates number separado, e se uma
determinada linha de equipamento difere apenas em número de gavetas, o maior tamanho e o tamanho máximo
da gaveta devem ser selecionados para teste. Por exemplo, 4 tamanhos de gaveta podem representar 3, 2, 1
tamanhode gaveta .
20 de abril de 2020 UL 72 3
6.1.6 to Se os armários de arquivo by the construídos em 6.1.5 forem produzidos em uma ampla gama de
tamanhos em largura e profundidade, ou se o volume interno do compartimento isolado varia de acordo com o
maior compartimento isolado para resultar na redução do volume em mais than de 50%, percent os tamanhos
intermediários devem ser selecionados para teste.
6.1.7 Os termopares devem conssit de fios não mais smailer do que 20 AWG (0,52 mm2) e não maior que 18 AWG
(0,82 mm2). O fio termopar deve estar em conformidade com as Tolerâncias sobre os Valores Iniciais das tabelas
EMF versus Temperatura nas the Tabelas de Especificação e Temperatura Padrão -ForçaEletromotiva (emf) para
Termopares Padronizados, Tables ANSI/ASTM E230/E230M.
b) Dispositivos classificados classe 350 sem teste de impacto. Para todos os tipos de equipamento, dentro de
cada compartimento isolado – todos os termopares a serem localizados no centro do interior, mas
não mais do que 7-1/2 em (190 mm) de cada face interior (superior, bottominferior, laterais, costas, e
gaveta cabeça ou porta) mostrados na Figura 6.3.
c) Dispositivos classificados classe 150 e 125 rated com e sem teste de impacto: :
1) Para equipamentos com portas (ou tampas), dentro de cada compartimento isolado – quatro termopares a
serem localizados nos cantos superiores, com os dois termopares dianteiros 1 em cima interior e 1 em
partes internas sides e porta interior . Os dois termopares traseiros são 1 em parte superior, laterais e
costas. Para equipamentos com portas em pares,um quinto termopar a ser localizado em frente à junta da
porta from central, 1 nas superfícies internas das portas e 1 em parte superior interior mostrado na Figura
6.4.
2) Para equipamentos com gavetas deslizantes horizontais , dentro de cada compartimento de gaveta isolado –
três termopares a serem localizados no compartimento the superior , com em termopar para estar em
cada canto frontal, 1 em parte superior, laterale and cabeça de gaveta . Em todos os outros
compartimentos, um termopar para estar em cantos dianteiros alternativos localizados located como
indicado para compartimento acima mostrado na Figura 6.5.
6.3.6 As junções dos termopares devem to ser de 2 em (50 mm) from das faces expostas da amostra de ensaio,
incluindo a face de fechamento.
6.3.7 As temperaturas devem ser lidas e registradas ato ne minutos intervalos.
6.3.8 A precisão do controle do forno deve ser tal que a área sob a curva de temperatura, obtida pela média
dos resultados das leituras termopar, está dentrode:
a) Dez por cento da área correspondente sob a curva de tempo padrão paratemperature testes de fogo de 1 h
ou menos de duração;;
b) 7,5% percent para teste acima de 1 h, mas n ot mais de 2 h; ou
c) 5% para teste acima de 2h.
to 6.3.9 A pressão na câmara do forno durante o teste deve ser mantida o mais próximo possível da pressão
atmoesférica. pressure the
6.3.10 O fogo do forno deve ser constinado pelo the período necessário para a classificação desejada. O fogo
deve então ser extinto e a amostra de teste pode esfriar sem abrir o forno. As temperaturas no interior to da
amostra devem ser continuamente registradas até que uma queda definida seja notada .
6.3.11 Em temperature the teste para has classificações classe 125 ou 150, a temperatura interior e a
to umidade relativa devem ser registradas durante o ciclo de resfriamento até que a temperatura interior tenha
diminuído para 49 °C ou uma diminuição de temperatura de 2°C.
6.3.12 Depois que a amostra de ensaio tiver esfriado o suficiente para permitir to o manuseio,sua porta, cabeças de
gaveta ou or outros fechamentos devem ser abertos e a montagem desmontada.. Os exames devem to ser
feitos quanto às propriedades isolantes da amostra, evidenciadas pela usuabilidade dos contentes de papel
(versee 5.2), e quanto à integridade do mecanisde fechamento m (travado, travado locked, ou ambos travados e
bloqueados).).
7 Teste de fogo e impacto
7.1 Geral
7.1.1 O equipamento de proteção de registro instado para fornecer resistência ao impacto deve suportar o teste
de fogo e impacto sem permitir a damange termal aos conteúdoes de papel.
7.2 Amostras
7.2.1 As amostras devem ser selecionadas da mesma forma que para o teste de resistência ao fogo.
7.2.2 A amostra de teste para o teste de fogo e impacto é capaz de ser fornecida com ganchos de liffing para
facilitar o içamento da amostra para o teste de impacto.
7.3 Método
7.3.1 A amostra deve ser preparada para o teste de resistência ao fogo, exceto que nenhuma temperatura ou
umidade que mede equipamentos deve ser instalada dentro da amostra de teste.
7.3.2 A amostra deve ser submetida a uma exposição padrão ao fogo de forma semelhante à descrita no
testede resistência ao the fogo, pelo período de exposição mostrado na Tabela 7.1. Todas as superfícies to
of da amostra devem ser expostas à temperatura..
Tabela 7.1
Teste de fogo e impacto
Classification time elemento, h Tempo de exposição, min Reaquecer o tempo, min
3-4 60 60
2 45 45
1 30 30
1/2 20 20
7.3.3 Após a exposição ao fogo, o fogo do forno deve ser extinto e a amostra de teste com o dr.awn. A amostra
de ensaio deve ser içada verticalmente de modo que é inferior é 30 pés (9,1 m) acima de um riprap de
tijolo em uma base de concreto pesado, e depois caiu. Dois minutos devem passar a partir do momento em
que o fogo do forno é extinto até que a amostra de ensaio seja to descartada.
7.3.4 Quando a amostra de ensaio tiver esfriado o suficiente para o the manuseio,ela to será invertida, colocada
de volta no forno de teste, e novamente sujeita à exposição padrão ao fogo pelo período de
reaquecimento indicado na Tabela 7.1. A amostra de ensaio deve ser permitida para esfriar a menos de
47°C sem abrir o forno.
20 de abril de 2020 UL 72 11
7.3.5 Depois que a amostra de teste tiver esfriado o suficiente para omanuseio, as to portas, cabecinhas ou
outros fechamentos devem ser abertos e a montagem desmontada.. Os exames devem to ser bem-
aquecidos quanto ao calor- adereços isolantes da amostra, como evidenciado pela usuabilidade dos
contentes em papel (versee 5.2). As observações são para dar bem of à integridade do mecanismo de
fechamento (travado, travado, ou ambos travados e travados).).
8 Teste de explosão
8.1 Geral
8.1.1 O equipamento de proteção de registro deve suportar o teste de explosão sem danos ao conteúdo.
8.2 Amostras
8.2.1 As amostras devem ser selecionadas da mesma forma que para o teste de resistência ao fogo.
8.2.2 A amostra de ensaio para o teste de explosão é capaz de ser fornecida com ganchos de lifing para facilitar o
manuseio e inserção da amostra into no forno.
8.3 Método
8.3.1 A amostra deve ser preparada para o testede resistência ao fogo , exceto que nenhuma temperatura ou-
umidade para evitar equipamentos deve ser instalado dentro da amostra de teste. O procedimento deve
ser o seguinte:
a) O forno vazio e fechado deve ser aquecido a uma temperatura de aproximadamente 1090°C.
b) O forno doo ris a ser aberto monentarily e a amostra de teste inserida. (Durante a inserção da amostra
de teste; ; a temperatura do forno cai vários graus hundred ).
c) O fogo do forno deve ser mantido a 1090°C por 30 min (20 min para unidades avaliadas em 1/2 h)
após a inseção da amostra de teste. Todas as superfícies to of da amostra devem ser expostas à
temperatura.. Se não houver resultados de the explosão, a amostra deve permanecer no forno
fechado até que esteja suficientemente fria para manusear.
8.3.2 Depois que a amostra de to teste tiver esfriado o suficiente para permitir o or manuseio, as portas, as
cabecinhas ou outros fechamentos devem ser abertos e a montagem desmontada.. Os exames devem to
ser bem-nos quanto às propriedades isolantes da amostra, como evidenciado pela usuabilidade dos
contentes em papel (versee 5.2). As observações são para bem ade da integridade do mecanismo de
fechamento (travado, travado, ou ambos travados e bloqueados). tched
9 Teste combinado de impacto de explosão
9.1 Por opção the do fabricante, o teste de impacto de incêndio e o teste de explosão podem ser combinados e
conduzidos em uma amostra do equipamento..
9.2 No the teste combinado, o teste de explosão descrito em 8.3.1 deve ser realizado.
9.3 Se não houver resultados de explosões durante 30 min a 1090°C, as temperaturas do forno devem to ser
reduzidas às especificadas no Apêndice A e o fogo continuou por 30 to to minutos adicionais para que o
equipamento fosse avaliado de 4 a 3 h, e para que no adicional de 15 minutos para o equipamento fosse
classificado em 2h. Não é necessária exposição adicional para que o equipamento to seja avaliado em 1 ou 1/2
h. Após a exposição ao fogo por período total necessário para a classificação desejada, o fogo do forno deve
ser derramado extingui e a amostra de ensaio retirada..
9.4 then O teste de impacto deve ser continuado, conforme descrito em 7.3.3-7.3.5.
10 Materiais de junta
10.1 As juntas de neoprene ou de borracha (exceto as de material to espumado), quando empregadas,devem
ser testadas tom demostrate conformidade com as seguintes propriedades::
a) Força mínima de tração – 850 libras por quadrado em (psipsi) (5,86 Mpa) e alongamento mínimo final –
250% percent (1 a 3-1/2 unidades);
b) Conjunto máximo de 1/4 em (6,4 mm) quando 1 em (25,4 mm) as marcas são esticadas para 2-1/2 em (64
mm), mantidas por 2 min, e medidas 2 min após a liberação;
c) Após 70h no forno de ar a 100°C ±2°C (212°F ± 3,6 °F):
1) Percentual mínimo de resistência à tração original – 75.
12 UL 72 abril 20, 2020
Esta revisão para a ANSI/UL 263, de 9 de setembro de 2020, está sendoing emitida como correção para realocar
requisitos inadvertidamente extraviados a partir do boletimde proposta de 6 de outubro de 2017 , e para
restabelecer os requisitos que foram substituídos incorretamente como resultado; 3.2.5, 3.2.6, 3.4.5, 3.4.6.
O texto que foi alterado de qualquer forma ou impactado pelo sistema de publishing eletrônico da UL é marcado
com uma linha vertical a margem.
Os novos e revisados requisitos estão substancialmente de acordo com a Proposta (s) sobre o tema, de 19 de
junho de 2020.
Todos os direitos reservados. Nenhuma fonte f esta publicação pode ser reproduzida, armazenada em um sistema
de recuperação, ou transmitida de qualquer forma por qualquer ing meio, fotocópia eletrônica, mecannical,
gravação, ou de outra forma sem permissão prévia de UL.
A UL fornece este Padrão "como está" sem garantia de qualquer tipo, ou expressa dor implícita, incluindo, including
mas não se limitando a, os waranties implícitos de mecantabilidade ou aptidão para qualquer purpuse.
the Em nenhum caso a UL será responsável por quaisquer danos especiais,incidentais, consequentes, indiretos
ou similares, incluindo perda de lucros, poupança perdida, dados de perda ou quaisquer outros danos decorrentes
do uso de tal dano. Em nenhum caso a responsabilidade da UL por qualquer dano jamais excederá o preço
pago por esta Norma, independentemente do formo f a reivindicação.
the Os usuários das versões eletronicas do Padrão para Segurança da UL concordam em defender, indenizare and
manter a UL inofensiva de e contra qualquer perda, despesa, responsabilidade, damagedano, alegação ou
julgamento (incluindoincluding taxas razoáveis de attoney ) resultante de qualquer derivação de erro ror introduzida
enquanto o comprador está armazenando na eletronic Standard no sistema de computador do comprador.
Este Norma ANSI/UL para segurança consiste na Décima Quarta Edição, incluindo revisões até 9 de setembro de
2020.
A designação mais recente do ANSI/UL 263 como an Padrão Nacional Americano (ANSI) ocorreu em 3 de outubro de
2020. A aprovação da ANSI para um padrão não inclui a Página de Capa, Páginas Transmissíveis e Página de Título.
Comentários ou propostas de revisões em qualquer parto f a Norma podem ser submetidos à UL a qualquer
momento. As propostas devem ser apresentadas por meio de uma Proposta requerest na UL a qualquer momento.
As propostas devem ser apresentadas por meio de uma Solicitação de Proposta no Sistema de Desenvolvimentode
Padrões Colaborativos On-line (CSDS) da UL em https://csds.ul.com
O Padrão de segurança da UL tem direitos autorais de Ul. Nem uma cópia impressa nem eletronica da Standard
deve ser alterada de forma alguma. . Todas as Normas da Ul em property todos os direitos autorais, propriedade e
direitos relativos a essas Normas permanecerão sendo propriedade única e exclusiva da UL.
DIREITOS AUTORAIS ©2020 UNDERRWRITERS LABORATORIES INC.
Introdução
1
Escopo......................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
... 1
2
General.....................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
............................................................................................................................................................................................. 2
2.1 Unidades de
medição ...................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................... 2
2.2 Referências não
datadas.....................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................... 2
3 Controle de Testes de
Fogo..........................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
............................................................................................................................... 2
3.1 Curvatemperature de
temperatura.............................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................. 2
3.2 Temperaturas do
forno.........................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
................................................................................................................................... 3
3.3 Temperaturas de superfícies não expostas de pisos, telhados, paredes, divisórias, e
ceillings.....................................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................. 3
4 Classificação como Determinada por
Teste.........................................................................................................................................................................................
................................................................................................................ . .............................................. 5
....
Desempenho
5 Geral........................................................................................................................................................................... 6
5.1 Espécime de
teste ..................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................. 6
5.2 Proteção e condicionamento de espécimes de
teste .................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
.................... 6
5.3 Realizar testes de
resistência .........................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
................................................................................................. 7
5.4 Realização do teste de fluxo de
hode .................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
................................................................................... 7
5.4A Conduta do teste de
algodão .................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
............................................................................................................................ 7
5.5 Exposição de
fornos ......................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
............................................................................................................................................... 9
6 Rolamentos de Paredes e Partições
Teste ........................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................... 9
6.1
Requerimento .........................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................... 9
6.2 Tamanho e caráter do
espécime..................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................... 10
6.3
Carregando ..............................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
........... 10
6.4 Condições de
aceitação .................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
...................................................................................................................... 10
7 Teste de Paredes e
Partições .................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
............................................................................ 10
7.1
Requerimento .........................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................... 10
7.2 Tamanho e caráter do
espécime .................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
........................................................................................ 10
7.3 Condições de
aceitação .................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
...................................................................................................................... 10
8 Colunas
Testam .....................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................. .......... 10
8.1
Requerimento .........................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................... 10
8.2 Tamanho e caráter do
espécime ................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................. 11
8.3
Carregando...............................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
. 11
8.4 Exposição ao
fogo .........................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................ 11
8.5 Condições de
aceitação .................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
...................................................................................................................... 11
9 Teste alternativo – proteção para colunas de aço
estruturais ...............................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................... 11
9.1
Requerimento .........................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................... 11
9.2 Tamanho e caráter do
espécime ................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................. 11
9.3 Medição de
temperatura ...........................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................. .......................................................... 11
9.4 Exposição ao
fogo .........................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................ 11
9.5 Condições de
aceitação..................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................. 11
9.6 Relatório de
resultados ................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................ 11
10 Floor Pavimentos e Conjuntos de Telhados
Testam .....................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
.............................................................................. 11
10.1
Requerimento .........................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................... 11
10.2 Tamanho e caráter do
espécime ................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................ 11
10.3
Carregando ..............................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................
12
10.4 Medição de
temperatura ...........................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................... 12
10.5 Condições de aceitação – montagem
contida ....................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................... ............................. 12
10.6 Condições de aceitação – assembleia u
contida ....................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
................... 12
12 Teste de vigas
carregadas .......................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
............................................................................................................... 12
11.1Aplicação ..........................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................
12
11.2 Tamanho e caráter do
espécime ................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................ 12
11.3
Carregando ..............................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................
12
11.4 Medição de
temperatura ...........................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................... 13
11.5 Condições de
aceitação .................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
............................................................................................................................ 14
12 Teste de Vigas carregadas sem
restrições .................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................. 15
12.1
Requerimento .........................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................... 15
12.2 Tamanho e caráter do
espécime .................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................... 15
12.3
Carregando ..............................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................
16
12.4 Condições de
aceitação .................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
................................................................................................................... 16
13 Teste Alternativo – Proteção para Vigas Carregadas
Loaded ....................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
.................................................... 17
13.1
Requerimento .........................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................... 17
13.2 Condições de
aceitação .................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
............................................................................................................................ 17
14 Teste Alternativo – Proteção para Vigas e Vigasde Aço Estrutural
Sólido . ..................................................................... 17
14.1
Requerimento .........................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................... 17
14.2 Tamanho e caráter do
espécime ................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................ 17
14.3Medição de
temperatura ............................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................... 17
14.4Consetos de
aceitação .................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................... 17
14.5Reportagens de
resultados ................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................... 17
15Testes de Membranas Protetoras na Parede, Partição, FloorPiso, ou Conjuntos de
Telhados .................................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................ 18
15.1
Requerimento .........................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................... 18
15.2 Tamanho e caráter do
espécime ................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................ 18
15.3 Desempenho de temperatura de membranas
protetoras ...............................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................... 18
15.4 Condições de
aceitação ................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
............................................................................................................................. 18
15.5 Relatório de
resultados ................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................. 18
16 Teste de Membrana de
Ceilling .....................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................. 19
16.1
Requerimento .........................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................... 19
16.2 Tamanho e caráter do
espécime..................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
............................................................................................. 19
16.3 Método de
Teste.........................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................... 19
16.4 Condições de
aceitação .................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
............................................................................................................................ 19
16.5 Relatório de
resultados ................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................. 19
APÊNDICE Uma Curva deTemperatura Padrão para Testes de Fogo controlo
f ...............................................................................................................................................................................................
............................................................................................................................... 21
APÊNDICE B Requisitos para Almofadas
Termoparecentes ...................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
............................................. 22
APÊNDICE C Guia Não-Policial Determinando Condições de contenção para Conjuntos de Piso e Telhado e para Vigas
Individuais ..............................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
............................................................................................................................................... 22
9 de setembro de 2020 UL 263 1
Introdução
1 Escopo
1.1 Estes testes de incêndio são aplicáveis a conjuntos de unidades de alvenaria e a conjuntos compostos de
materiais estruturais para edifícios, incluindo rolamentos e outras paredes e divisórias, colunas, vigas, vigas,
lajes, e lajes compostas e assembiles de vigas para pisos e telhados.. Também são also aplicáveis a outras
montagens e unidades estruturais que constitute partes integrais permanentes parts do edifício acabado. .
1.2 A classificação para building construções prediais e materiais destina-se a registrar desempenho durante o
período de exposição à ira e não se destina a ser interpretada como tendo determinado sua aceitabilidade
para uso após a exposição..
1.3 Esses requisitos destinam-se a avaliar o tempo em que os tipos de assembiles especificados em 1.1
conterão um incêndio ou reterão sua intergridade estrutural , ou ambos,dependentes sobre o tipo de
montagem envolvida, durante uma exposição pré-estabelecida ao teste. O teste valoriza a resistência do
conjunto ao calor, e as mesmas instâncias a um fluxode mangueira, enquanto carregana carga aplicada, se o
conjunto estiver com a carga. .
1.4 Sob esses requisitos, um espécime é submetido a uma exposição padrão ao fogo controlada para alcançar
temperaturas especificadas eum períodode tempo especificado. Em alguns casos, a exposição ao fogo pode
ser seguida pela aplicação de um fluxode mangueira de incêndio padrão specified . Essa exposição por si só
pode não ser representativa de todas as condições de incêndio; ; as condições podem variar com alterações
na the quantidade, natureza e distribuição fora do carregamentoda ira, ventilação, tamanho e configuração do
compartment,ment e características do dissipador de calor do compartimento.. Esses requisitos fornecem
uma medida relativa fora do desempenho da ira de assembiles comparáveis sob estas condiçõesde exposição ao
fogo especificadas. . Qualquer variação tested da construção ou condições testadas, como tamanho,
método de montagem e materiais, pode alterar de forma sustantily o desempenho da characteristics
montagem..
1.5 Esses requisitos abrangem as seguintes medidas e determinação durante a exposição ao teste: :
a) Medição da transmissão através da montagem de calor, ando f gases suficientemente quentes para
inflamar resíduos de algodão em paredes, divisórias, pisos e telhados.
b) Medição da capacidade de transporte de carga de elementos de rolamento de carga nas montagensde
parede, partição, piso e telhado .
c) such Medição either da capacidade de carga de conjuntosde carga individuais, como vigas e colunas, beams
considerações wiith, contidas ou não contidas..
1.6 Esses requisitos não cobrem:
a) Acúmulo de dados quanto ao desempenho de montagens construídas com componentes ou
comprimentos diferentes dos testados. .
b) Avaliação da contribuição da montagem para geração de fumaça, gases tóxicos ou outros produtos de
combustão.
c) the Medição do grau de controle r limitação da passagem de fumaça ou produtos de combustão através
da montagem.
d) Simulação do comportamento such de fogo das articulações entre elementos de construção , como parede
de piso ou parede- parede, e como conexões.
e) Medição da chama espalhada sobre a superfície of do elememt testado .
f) O efeito sobre the a resistência ao fogo das aberturas convencionais na such montagem, como aberturas
para saídas de recipientes elétricos, tubulaçãode encanamento, ou similares, a menos que especificamente
previsto na construção testada..
1.7 Testes para características de queima de materiais de the construção, com base na taxa de propagação de
chamas, podem ser encontrados no Padrão para teste de Características de Queima de Superfície de
Materiaisde Construção , UL723.
1.8 Os testes aqui descritos podem ser citados como "Testes padrão de fogo", e o desempenho da exposição
expressa como "2 horas"6 horas", "1/2 hora", ou afins.
1.9 Os resultados desses testes representam um fator na avaliação do desempenho do fogo na construção e
montagens.. Esses requisitos prescrevem uma exposição padrão ao fogo para comparar o desempenho das
assembleias de construção civil..
2 UL 263 setembro 9, 2020
1.10 A aplicação desses resultados de teste para prever o desempenho da construção de edifícios factuais
building requer uma avaliação cuidadosa das condiçõesde teste. .
1.11 Se for desejadoum fator de segurança superior ao inerente às condições de teste, um aumento
proporcional deve be made no the períodode classificação de tempo especificado. .
2 Geral
2.1 Unidades de medição
2.1.1 Valores indicados sem parênteses são o requisito. Valores entre parênteses são informações explicativas
ou aproximadas. .
2.2 Referências não datadas
2.2.1 Qualquer referência não datada a um código ou padrão que apareça nos requisitos desta norma deve
ser interpretada como se referir à edição tardia desse código ou padrão.
3 Controle de Testes de Fogo
3.1 Curva de temperatura-tempo
3.1.1 A realização de testes de ire de materiais e construção deve ser controlada pela curva padrão
detemperatura mostrada na Figura 3.1. Os pontos na curva que determinam seu caráter são:
a) 1000°F (538°C) a 5 min;
b) 1300°F (704°C) a 10 min;
c) 1550°F (843°C) a 30 min;
d) 1700°F (927°C) a 1 h;
e) 1850 °F (1010°C) às 2h;
f) 2000°F (1093°C) às 4h;
g) 1260°C às 8h ou mais;
Para obter uma definição mais precisa da curva de temperatura de tempo, consulte a Curva padrão detemperatura
para Controlo f Fire
testes, apêndice A.
9 de setembro de 2020 UL 263 3
3.2 Temperaturas do forno
3.2.1 A temperatura medida a ser comparada com a curva padrão de temperatura-tempo deve ser a temperatura
média obtida a partir das leituras de não menos que nove termosplás para um piso, telhado, parede ou partição
e não menos de oito termoacoplos para um feixe ou coluna estrutural, simetricamente descartados e
distribuídos para indicar a temperatura perto de todas as partes do espécime.
3.2.2 Os termocouples são fechados em tubos de porcelana selados de 19,1 mm de diâmetro externo e 1/8 polegada
(3,2 mm) de espessura da parede ou, como alternativa no caso de termopares metálicos básicos, fechados em
aço selado, standard- peso 1/2 -in [0,84- em 921,3 mm) de diâmetro externo] açoforjado preto ou tubo de ferro
forjado preto. Consulte o padrão para tubo de aço forjado soldado e sem emenda, ASME B36.10 M. O
comprimento exposto do tubo pirômetro e do termopar na câmara do forno deve ser não inferior a 12 em (305
mm). Outros tipos detubos protecting ou pirômetros podem ser usados que, sob condições de teste, dão as
mesmas indicações que aqueles especificadoseo limite de precisão que se aplica às medições de temperatura
do forno.
3.2.3 Para pisos, telhados, vigas e colunas, a junção de cada termopar deve ser colocada a 305 mm de distância da
face exposta da amostra no início do teste e não deve tocar na amostra durante o teste, como resultado da
deflexão da amostra..
3.2.4 Para paredes e divisórias, oshermocouples t devem ser colocados a 6 em (152 mm) de distância da face exposta
da amostra no início do teste e não devem tocar na amostra durante o teste como resultado da deflexão da
amostra.
3.2.5 As temperaturas devem ser lidas em intervalos não superiores a 5 minutos durante as 2 horas; os intervalos
posteriores podem ser aumentados para não mais de 10 minutos.
3.2.6 A temperatura do forno deve ser controlada de modo que a área sob a curva de temperatura-tempo medida,
obtida pela média dos resultados das leituras do pirômetro, esteja dentro de:
a) 10% da área correspondente sob a curva padrão de temperatura-tempo mostrada na Figura 3.1 para
testículos de fogo com mais ou menos 1 hora ou menos de duração,
b) 7,5% para teste maior que 1 hora, mas não mais do que 2 horas, e
c) 5% para testes superiores a 2 horas de duração.
3.3 temperaturas de superfícies não expostas de pisos, telhados, parede, divisórias e tetos
3.3.1 As temperaturas em sufaces osed não expdevem ser medidas com termoparuples colocados sob almofadas
flexíveis, secas e de feltrod. As propriedades dessas almofadas devem estar em conformidade com os requisitos
especificados em Requisitos para Almofadas Termoparetocósis, Apêndice B.
3.3.2 Os cabos de fio de termopar devem ter nenhuma imersão sob a almofada e estar em contato com a superfície
não exposta por não menos de 3-1/2 ins (88,9 mm). A junção quente do termopar deve ser colocada
aproximadamentesob o centro daalmofada. A almofada deve ser mantida firmecontra a superfície e deve caber
de perto sobre ostermopares. Os fios para o termopar no comprimento coberto pela almofada não devem ser
mais pesados do que N°. 18 B&S gage [0,04 in (1,02 mm)] e devem ser eletricamente isolados com
revestimentos resistentes ao calor e moisure.
3.3.3 Para testar conjuntos de telhados, as "superfícies não expostas" são definidas como a superfície exposta ao ar
ambiente.
3.3.4 As leituras de temperatura devem ser tomadas em não menos de nove pontos na superfície. Cinco deles devem
ser simetricamente descartados, um em umpproximaticamente o centro do espécime e quatro
aproximadamente no centro de suas seções. Os outros quatro devem ser localizados a critério do órgão de
testes para obter informações representativas sobre o desempenho da construção em teste. Nenhum termopar
deve ser localizado mais próximo das bordas da amostra de teste do que uma meia vezes a espessura da
construção, ou 12 em (305 mm), a menos que seja necessário incluir um elemento da construção não
representado de outra forma no restante da amostra de teste.
3.3.5 Os termopares localizados em frente ou em cima de fixadores, como parafusos, pregos ou grampos que serão
obviamente mais altos ou mais baixos em temperatura do que em locais mais representativos, não devem ser
usados na determinação do período de classificação se:
5.4.2 O teste do fluxo da mangueira não é necessário no the caso de construções com período of de resistência,
indicadas no testede resistência ao fogo, inferior a 1h.
5.4.3ed O submetedor pode optar, com o conselho e consentimento do corpode testes, para fazer o teste do
fluxo da mangueira na amostra submetidaao teste de resistência ao fogo e imediatamente após a expiração do
teste de resistência ao fogo.
5.4.4 O fluxo deve ser entregue através de mangueira de 63,5 mm e descarregada através de playpipe construído
de acordo com o Padrão de Testes de Abastecimento de Água no Serviço de Proteção contra Incêndios, UL 385. O
playpipe deve ser equipado com uma descarga de 1-1/8-in (28,6 mm) tipo f o padrão de fita,taper padrão de furo
liso sem um ombro no orifício . A pressão da água e a duração da aplicação devem ser conforme especificado
na Tabela 5.1.
5.4.5 O orifício do bocal deve estar a ft 6,1 m do centro da superfície exposta da amostra de teste se o
bocal estiver tão localizado que, quando direcionado ao centro, seu eixo é normal à superfície da amostra de
teste. . Se de outra forma ft localizado,sua distância do centro deve ser inferior a ft 6,1 m por uma quantidade
igual a 305 mm para cada 10° de derivação do normal.
8 UL 263 setembro 9, 2020
5.4A Conduta do teste de algodão
5.4A.1 O teste da almofada de algodão fornece os meios para confirmar a passagem da chama ou a passagem de
gases quentes o suficiente para inflamar o desperdício de algodão .
5.4A.2 A almofada de algodão, medindo 4 pol (100 mm) quadradas por 3/4 pol (20 mm) de espessura, deve
consistir em novas fibras de algodão não realizadas e macias sem qualquer mistura de fibras artificiais e deve
pesar 0,12 ±0,02 oz (3,5 ±0,5 g).
5.4A.3 a estrutura do fio, usada para segurar e posicionar a almofada de algodão, deve ser construída conforme
mostrado na Figura 5a.1.
Figura 5a.1
Suporte de estrutura de arame para almofada de algodão
5.4A.4 antes do teste de fogo , a almofada de algodão deve ser condicionada secando no forno a 100°C por pelo
menos 30 minutos. Imediatamente após a retirada do fornode secagem, a almofada de algodão deve ser
armazenada em um desiccadorou or outro recipiente à prova de umidade, até ser usada para o teste de fogo. O
bloco não deve ser armazenado no desiccator por mais de 24 horas.
5.4A.5 Remova uma almofada de algodão do desiccator e coloque a almofada no porta-quadros holder de
arame .
12.2.1 A amostra de teste deve ser instalada de acordo com os procedimentos de fabricação recomendados
para a construção do tipo e deve ser representativa do projeto que o teste pretendia examinar. O
comprimento do feixe exposto ao fogo deve ser não inferior a 3,7m, e o membro deve ser testado
em sua posição horizontal normal. Uma seção de um piso representativo ou construçãodo telhado , não
mais do que 2,1-mde largura, simetricamente localizada com referência ao feixe, pode ser diluídaded
com a amostra de teste e exposta ao fogo a partir de baixo. O feixe, incluindo aquele parto f o piso ou
elemento do telhado formando o feixe completo como coestruturado, such como aço composto ou
construção de concreto deve ser contido contra expansão termal longitudinal para simular o
APÊNDICE C
Guia não-demanedencial para determinar condições de contenção para conjuntos de piso e telhado e para vigas
individuais
C1.1 As revisões adotadas em 1970 introduziram as classificações concepto f fire endurance baseadas em duas
condições de suporte: contidas e sem restrições. Como result, as amostras são testadas em fogo para derivar
essas duas ficações classifications.
C1.2 No testede fogo, umad condição contida, como usado nesta norma, é aquela em que a expansão nos
suportes de um elemento de carga resultante dos efeitos do fogo resistem às forças externas external ao
elemento. Na condição desenfreada é aquela em que o elemento de carga-carry é livre para expandir e roubar
em seus suportes.
C1.3 Este guia é baseado em either conhecimentos disponíveis e classifica todas as construções como contidas ou
descontidas.. Essa classificação permitirá que o ct do arquiteto,ct engenheiro ou edícula oficial correlacionar a
classificaçãode resistência the ao fogo, com base nas condições de contenção, com o tipo de construção em
consideração.. Embora tenha has sido demonstrado que certas condições de contenção melhorarão a
resistênciaao fogo, as metodologias para establisinghing a presença de contenção suficiente em construções reais
não foram padronizadas..
C1.4 Para efeitos the deste Guia,a contenção em edifícios é definida da seguinte forma:
Conjuntos deal pisos e raízes e vigas individuais em edifícios devem ser considerados contidos quando a estrutura
circundante ou de suporte for capaz de resistir à expansão termal de substanciais em toda a faixa de temperaturas
elevadas antecipadas.. As construções que não cumprem essa definição são consideradas livres para rodar e
expandir e, portanto, devem ser consideradas como desenfreadas..
C1.5 A judgment definição em C1.4 requer o julgamento exercico da Engenharia para determinar o que constitui
contenção à " expansão termal substancial ". A contenção pode ser fornecida pela rigidez lateral dos suportes para
conjuntos de piso e telhado e vigas intermediárias formando ppart da montagem. Para order ade desenvolver
contenção,as conexões devem transferir quately impulsos termais para tais suportes . A rigidez dos uld painéis ou
estruturas adjacentes deve ser considerada na avaliação da capacidade da estrutura para resistir à expansão termal
. A continuidade, such como that a que ocorre em vigas que atuam continuamente sobre suportes de t wo,
induzirá a contenção rotacional que geralmente aumentará a resistência ao fogo dos membros estruturais. Na
Tabela C1.1 apenas only os tipos comuns de construções estão listados.. Tendo esses exemplos em mente, bem
como a filosofia expressa no the preâmbulo, o usuário deve ser capaz de racionalizar os tipos menos comuns
types de construção..
Tabela C1.1
Considerações de contenção para construção comum
I. Rolamento de parede:
a. Sigle span e simplesmente suportado spans finais de várias baías. um
1.Vigas deaçoabertos ou vigas de aço que suportam laje de concreto, unidades pré-moldados ou decking de
metal ..... ............. . Sem restrições
2.Lajes de concreto, unidades pré-moldados ou metal
decking ....................................................................................................................................................................................
.......................................................................cking ............................................... ........................................ ....... Sem
restrições
B. Extensões interiores de várias baías.
1. Vigas de aço aberto-web, vigas de aço ou decking de metal que suportam laje de cocrete
contínua. ..... .............. .......... Contido
.