Você está na página 1de 29

E

Manual de Serviço

-M
ORDER No. PBRAS1502004CP

CA
Lavadora de Roupas

NI
RO
ET
Modelo: NA-FS160P3XA

EL
NA-FS160P3XB

RA
EI
RR
FE
V.
F.
NA
LI

ATENÇÃO !
Este Manual foi elaborado para uso somente por profissionais e técnicos treinados e autorizados pela Panasonic do Brasil e não
RO

foi direcionado para utilização pelo consumidor ou público em geral uma vez que não contém advertências sobre possíveis riscos
de manipulação do aparelho aqui especificado por pessoas não treinadas e não familiarizadas com equipamentos eletrônicos.
Qualquer tentativa de reparo do produto aqui especificado por parte de pessoa não qualificada, utilizando ou não este Manual,
CA

implicará em riscos de danos ao equipamento, com a perda total da garantia e a sérios riscos de acidentes.

NOTA IMPORTANTE DE SEGURANÇA !


Este aparelho utiliza componentes especiais que consideramos importantes para a segurança de seu funcionamento. Estes com-
ponentes são identificados com a marca “ ” nos diagramas esquemáticos, nos diagramas em blocos e nas vistas explodidas.
Sempre que for necessário substituir qualquer destes componentes, utilize somente aqueles especificados nas listas de peças.
Nunca modifique a especificação de qualquer componente sem a orientação da Panasonic do Brasil.

Nota: As especificações e acessórios incluídos estão sujeitos a mudanças sem prévio aviso.
Panasonic do Brasil Limitada
FEV/2015
Divisão CS
Setor de Apoio Técnico
E
NA-FS160P3XA / NA-FS160P3XB

-M
ÍNDICE

CA
1. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS........................................................................................................... 2
2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS......................................................................................................... 3

NI
2.1. O FLUXO DE ÁGUA NO CESTO...................................................................................................... 3
2.2. TURBO SECAGEM........................................................................................................................... 3

RO
3. INSTALAÇÃO....................................................................................................................................... 4
4. INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO.......................................................................................................... 6

ET
4.1. INDICADORES E BOTÕES.............................................................................................................. 6
4.2. APARELHO....................................................................................................................................... 7

EL
4.3. LAVAGEM.......................................................................................................................................... 8
4.4. GUIA DE PROGRAMAS................................................................................................................... 10

RA
5. MODO DE TESTE................................................................................................................................ 13
6. INDICADORES DE FALHAS............................................................................................................... 14

EI
6.1. INDICAÇÃO DE FALHAS DO TIPO "U--"......................................................................................... 14

RR
6.2 INDICAÇÃO DE FALHAS DO TIPO "H--".......................................................................................... 15
7. INSTRUÇÕES DE DESMONTAGEM................................................................................................... 16
FE
8. DIAGRAMA DAS CONEXÕES............................................................................................................. 23
9.LOCALIZAÇÃO DAS PARTES E LISTAS DE PEÇAS.......................................................................... 24
9.1. VISTA EXPLODIDA DA TAMPA......................................................................................................... 24
V.

9.2. VISTA EXPLODIDA DO GABINETE.................................................................................................. 25


F.

9.3. VISTA EXPLODIDA DO CESTO E MOTOR..................................................................................... 26


9.4. LISTA DE PEÇAS DA TAMPA, GABINETE, CESTO E MOTOR....................................................... 27
NA

9.5. LISTA DE PARTES DO MATERIAL DE EMBALAGEM..................................................................... 28


LI

1. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
RO

Modelo de lavadoras NA-FS160P3XA NA-FS160P3XB


Dimensões (LxPxA) 64cm x 69cm x 107cm (Altura com a tampa aberta: 144 cm)
CA

Peso 47 kg
Tensão 127 VCA 220 VCA
Frequência 60 Hz
Valor nominal de consumo de energia*1 0,47 kWh
Volume padrão de consumo de água*1 158,1 litros
Capacidade máxima de carga de lavagem / centrifugação*2 16 kg
Velocidade de centrifugação*3 630 r/min (rpm)

*1 Quando os programas “Rápido” e “Tira Manchas” estão selecionados.


*2 A capacidade de carga refere-se a um padrão de 16 kg ou 14 kg, consistindo em lençóis, fronhas,
toalhas de algodão, cuja composição, tamanho e peso são especificadas na portaria do Ministério
de Desenvolvimento, Indústria e Comércio-MDIC, nº 185.
*3 Lavadora vazia e na tensão nominal.

Pressão da torneira da água: 0,03 MPa a 1 MPa (0,3 kgf/cm2 a 10 kgf/cm2)

2
E
NA-FS160P3XA / NA-FS160P3XB

-M
2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 2.2. TURBO SECAGEM
2.1. O FLUXO DE ÁGUA NO CESTO Quando o cesto está girando, ele é capaz de sugar ar seco

CA
e manter o cesto seco.
O objetivo é impedir o crescimento de fungos nas superfícies
entre o cesto interno e o tubo externo.

NI
Entrada de ar seco Saída de ar úmido

RO
Parafuso

ET
EL
Movimento em Hélice - Um poderoso motor gira o pulsador

RA
para criar um vórtice em formato de hélice ou rosca.
Rotação do cesto

EI
RR
Fundo
Esquicho / jato
FE
V.
F.

Movimento Flash (esguicho ou jato) - Aletas rotativas na


parte inferior do cesto sugam a água, que é bombeada para
NA

os bocais superiores, e então é liberada no formato de um


jato de alta pressão.
LI

Jatos fortes são pulverizados em uma


área ampla.
RO
CA

Topo
Mar

Movimento de maré - O pulsador força um grande volume


de água para criar um fluxo de água poderoso, semelhante
ao movimento das marés.

3
E
NA-FS160P3XA / NA-FS160P3XB

-M
3. INSTALAÇÃO
Ɣ A menos que a lavadora seja instalada e inspecionada de acordo com as presentes instruções de instalação, a

CA
Panasonic não se responsabiliza por quaisquer acidentes ou danos causados.
Ɣ Assegure-se que solicita ao centro de assistência técnica ou a um contratado que efetue o trabalho de instalação.

NI
Deve agir com cuidado se decidir instalar a lavadora você mesmo.

RO
2 Instale a mangueira de dreno da água.
3 Instale a extremidade da mangueira de dreno da água

ET
a uma altura de 0,7 m a 1,1 m.

EL
RA
Máx. 1,1 m
Mín. 0,7 m

EI
2

RR
Ɣ Instale de modo a que a extremidade da mangueira
FE de dreno da água não fique mergulhada em água.
1
3 Conecte a mangueira de entrada de
V.

água à torneira da água.


F.

Encaixe a outra extremidade da mangueira de entrada


de água conectada à lavadora diretamente na torneira
NA

e aperte a porca no sentido horário com a mão.

5 4
LI
RO

1 Verifique o local de instalação.


CA

Ɣ Não instale a lavadora nos seguintes locais:


– Em locais molhados ou úmidos
– Em locais expostos à luz solar
– Em locais sujeitos a temperaturas negativas
– Em locais irregulares ou instáveis
– Em locais escorregadios, como pavimentos Ɣ Abra a torneira da água para verificar se existe
ladrilhados vazamento de água na válvula de entrada de água
Ɣ O local de instalação deve ter uma largura mínima da lavadora ou na própria torneira.
de 84 cm.
Deixe uma distância mínima de 10 cm nas partes
laterais, superior e posterior da lavadora.

Ɣ Não obstrua a abertura da base com um objeto,


como por exemplo, um tapete.

4
E
NA-FS160P3XA / NA-FS160P3XB

-M
4 Conecte o cabo de alimentação e o fio 5 Verifique se a lavadora está nivelada.
terra.

CA
Quando a instalação estiver concluída, observe o
Ɣ Se existir um terminal de aterramento: nivelador da lavadora para se assegurar que esteja

NI
Ligue o cabo de alimentação a uma tomada CA de 3 nivelada.
pinos.

RO
Bolha

ET
Círculo

EL
Ɣ Se a bolha estiver no interior do círculo ao centro do
nivelador, a lavadora está nivelada.
Ɣ Se não existir um terminal de aterramento: Ɣ Se a bolha não estiver no interior do círculo ao centro

RA
do nivelador, use o pé nivelador na parte da frente do
Fio terra lado direito da base da lavadora para corrigir a posição.

EI
(Terra)
30 cm ou mais

RR
Placa de cobre de aterramento
 Soltar Apertar
Ɣ Não conecte o fio terra a um tubo de gás ou água, FE Mais alta Mais baixa
ao circuito de aterramento de um telefone ou a um
para-raios ou ao circuito de aterramento de outro  Ajustar
V.

produto protegido por um disjuntor de fuga para


terra.
Ɣ Quando alterar o local da instalação ou mudar para
F.

outro local, efetue novamente o trabalho de


conexão à terra.
NA

Nota
Ɣ Para evitar vazamentos de água:
LI

– Aperte as porcas com firmeza.


RO

– Não dobre excessivamente a mangueira de entrada


de água. (Isto causará rupturas na mangueira.)
Ɣ Devem ser usados os novos conjuntos de mangueiras
CA

fornecidos com o aparelho. Os antigos não devem ser


reutilizados.
Ɣ Em caso de danos na mangueira de dreno da água, na
mangueira de entrada de água ou em qualquer outro
componente da lavadora, contate o centro de
assistência técnica.

5
E
NA-FS160P3XA / NA-FS160P3XB

-M
4. INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO
4.1. INDICADORES E BOTÕES

CA
    

NI
RO
ET
EL
RA
     

EI
 Trava de segurança (consulte abaixo)  Nível de Água
 Seleção do programa A configuração pode ser modificada conforme as

RR
Pode selecionar um programa adequado à suas preferências.
quantidade ou tipo de roupa ou ao nível de sujeira e Pressione o botão [Nível de Água] repetidamente
de manchas. FE até acender o indicador de nível de água
Gire o botão para selecionar o programa desejado.
desejado.  Extra Enxágue
 Indicador de progresso  Tira Manchas
V.

Pisca indicando o programa em progresso.  Autolimpeza



 Visor de tempo  Tempo de Espera
F.

 Desliga/Liga
A hora de fim de um programa é exibida
Liga/desliga a lavadora.
horas quando você pressiona o botão [Tempo
Ɣ A lavadora desliga automaticamente no fim de um
NA

de Espera].
programa.
O tempo restante é exibido durante um Ɣ Desliga automaticamente se você não iniciar um
programa. programa em um período de 10 minutos após a
LI

min
Qualquer tempo que exceda os ligação.
99 minutos é exibido no formato “--”.
RO

 ECONAVI
CA

Trava de segurança
Este é um modo de emergência para prevenir que crianças se afoguem caindo dentro do cesto cheio de água.
Se você abrir a tampa com a lavadora em operação e o cesto estiver cheio de água, a lavadora entrará em pausa
e serão emitidos bipes de aviso. Quando tal acontecer, verifique imediatamente se existe algum problema.
Se a tampa permanecer aberta por mais de 10 segundos, será indicado um erro (P.26), a lâmpada da trava de
segurança piscará e a água será drenada.

■ Como ativar/cancelar o modo


Antes de começar
Ɣ Feche a tampa.
Não é possível ativar ou cancelar a trava de segurança com a tampa aberta.
Ɣ Ligue a lavadora.
Mantenha o botão [Nível de Água] pressionado por mais de 5 segundos.
Quando a trava de segurança estiver ativada, ouvirá dois bipes breves e a lâmpada da trava de segurança
acende-se.
Quando a trava de segurança for cancelada, ouvirá dois bipes breves duas vezes e a lâmpada da trava de
segurança apaga-se.

Nota
NA-FS160P3 NA-FS160G3
Quando a trava de segurança estiver a ser ativada, a indicação “CL” é mostrada por 2 segundos no visor de tempo
sempre que você ligar a lavadora.

6
E
NA-FS160P3XA / NA-FS160P3XB

-M
4.2. APARELHO

CA
Mangueira de entrada de água

NI
Tampa

RO
Entrada de amaciante

ET
Entrada de sabão líquido/
entrada de sabão em pó

EL
Painel de controle
Entrada do alvejante líquido
Nivelador

RA
Anel de balanceamento

EI
Mangueira de dreno da

RR
água
Filtro de fiapos
FE Cabo e plugue de
alimentação
Cesto de lavagem/
centrifugação
V.

Pulsador
F.

Pé nivelador
NA
LI
RO
CA

Acessórios

1 dispenser sabão líquido 1 acessório para lavagem super delicada

1 Mangueira de entrada de água

● Se os acessórios estiverem danificados, contate o centro de assistência técnica.

7
E
NA-FS160P3XA / NA-FS160P3XB

-M
4.3. LAVAGEM

CA
Nível de Água

NI
RO
ET
EL
RA
Antes de começar

EI
Ɣ Carregue a roupa no cesto, feche a tampa e abra a torneira da água.

RR
1 Pressione . FE
2
Gire o botão para
V.

selecionar um programa. Ź Adicionar um enxágue extra (P.9)


Ź Providenciar um tempo de molho (P.9)
F.

(P.10) Ź Definir a função de Autolimpeza (P.12)


Ɣ A lavadora começa a funcionar Ź NA-FS160P3 NA-FS160G3 Definir a hora de
NA

5 segundos após o fechamento da fim (P.9, Tempo de espera)


tampa. Ź Selecionar o nível de água (P.9)
Ɣ A lavadora mede a carga da roupa agitando-a sem
LI

água e o indicador de nível de água acende-se.


RO

3
Abra a tampa e adicione sabão na
CA

entrada de sabão líquido ou na


entrada de sabão em pó em um
quantidade adequada ao nível de
água.
Ɣ Se usar amaciante, adicione-o na entrada do
amaciante.
Nota
Ɣ Depois de iniciar um programa, não é

4
possível alterá-lo. Para alterar o programa,
Feche a tampa. desligue e ligue a lavadora e defina
novamente as configurações do programa.
Ɣ Afim de prevenir uma possível quebra do
O programa está concluído quando a lavadora emite um bipe. vidro, por favor evite movimentos bruscos
Feche a torneira da água e retire a roupa. ao abrir e fechar a tampa.

8
E
NA-FS160P3XA / NA-FS160P3XB

-M
CA
Visor de tempo

NI
RO
ET
EL
RA
EI
RR
NA-FS160P3 NA-FS160G3

FE Função de tempo de espera


É possível selecionar a hora de fim de um programa
entre 2 a 24 horas a partir de seu início.
V.

Depois de selecionar um programa no passo 2 da


página 10, pressione o botão [Tempo de Espera] e
Customizar as configurações selecione a hora de fim (horas).
F.

É possível customizar as seguintes configurações: Ɣ A hora é mostrada no visor de tempo.


– Número de enxágues Ɣ O tempo aumenta em uma hora cada vez que
NA

– Tempo de molho pressiona o botão.


– Nível de água
■ Verificar os detalhes de definição
■ Adicionar um enxágue extra
LI

Pressione o botão [Tempo de Espera] quando o


É possível adicionar um enxágue extra. temporizador estiver definido.
RO

Depois de selecionar um programa no passo 2 da Ɣ Serão exibidos a configuração de extra enxágue, a


página 10, pressione o botão [Extra Enxágue] configuração de tira manchas, o nível de água e a
para ligar a lâmpada. hora de fim.
CA

■ Providenciar um tempo de molho ■ Cancelar ou modificar a hora de fim


Antes da fase de lavagem, a lavadora coloca a roupa Pressione o botão [Desliga] para desligar a
de molho em água com sabão durante 120 minutos. lavadora e repita as operações do passo 1 da
Depois de selecionar um programa no passo 2 da página 10.
página 10, pressione o botão [Tira Manchas] para
ligar a lâmpada. Nota
Ɣ Todos os indicadores, lâmpadas e visores, com
■ Selecionar o nível de água exceção das “horas” do visor de tempo e o visor
Depois de o nível de água se acender no passo 2 ECONAVI, se desligam 2 minutos após o
da página 10, pressione o botão [Nível de Água] fechamento da tampa.
repetidamente até acender o indicador de nível de Ɣ Não é possível alterar o programa, mesmo que gire
água desejado. o botão com a função de tempo de espera ativada.
Ɣ A hora de fim pode exceder o tempo programado
Nota devido às condições de entrada e dreno da água.
Ɣ Não é possível operar os botões [Extra Enxágue] e Ɣ Não é possível selecionar um tempo mais curto
[Tira Manchas] depois de iniciar um programa. que o tempo necessário ao programa.
Ɣ Algumas configurações podem não estar Ɣ Esta função pode não estar disponível,
disponíveis, dependendo do programa. dependendo do programa.

9
E
NA-FS160P3XA / NA-FS160P3XB

-M
4.4. GUIA DE PROGRAMAS

CA
Programa Roupas apropriadas Nível de

NI
Água (L)

RO
Dia-dia Artigos de algodão, linho e mistura de
algodão
Use este programa para lavagens diárias. Automático

ET
ex.:

Dia-dia+Molho

EL
Camisetas Roupa íntima
Este programa coloca a roupa de molho em água com sabão
durante um determinado período de tempo antes da fase de Automático

RA
lavagem, permitindo que esta absorva completamente o
sabão. O processo facilita a remoção de manchas.
Toalhas

EI
Delicado Lãs, roupa íntima, etc.
ex.:

RR
Use este programa para lavar suavemente roupa delicada, Médio
vestuário sofisticado e outras peças de roupa semelhantes.
Pulôveres Rendas ou roupa
Delicado+Molho
FE com bordados Médio
V.

NA-FS160P3 NA-FS160G3 NA-F160B3


Médio
Super Delicado
F.

Edredom (P Roupa de cama grande


ex.:
NA

Alto

Cobertores Lençóis
LI

Rápido Roupa pouco suja ou pequenas


RO

quantidades de roupa
Automático
CA

Encardido/Pesado Sujo Roupa muito suja


ex.:
Este programa aumenta as fases de lavagem e de
centrifugação e enxagua a roupa com água extra, facilitando Automático
a remoção de manchas.
Meias Roupa esportiva

Roupa de Bebê Roupa para pele sensível


ex.:
Médio

Roupa de bebê

Ɣ Estes níveis padrão de água podem ser substituídos por outros níveis pretendidos.
Ɣ Os tempos necessários incluem o tempo de enchimento e o tempo de drenagem e podem se tornar mais longos
dependendo da pressão de alimentação de água, das condições de drenagem, da quantidade de roupa e de outras
condições.

10
E
NA-FS160P3XA / NA-FS160P3XB

-M
CA
Configuração padrão
Tempo Tempo necessário
de Lavar Enxaguar Centrifugar (aprox., min) Observações

NI
molho* (min) (tempo) (min) NA-FS160P3/ NA-F160B3/
(min) NA-FS160G3 NA-F140B3

RO
— 7 ~ 10 2 6 52 ~ 65

ET
EL
60 7 ~ 10 2 6 113 ~ 125

RA
EI
Ɣ O nível de água é fixado em “Médio”.
Ɣ A função de tempo de espera é

RR
— 6 2 1 52
desativada.

60 6 2 1
FE 112
Ɣ O nível de água é fixado em “Médio”.
Ɣ A função de tempo de espera é
desativada.
V.

— 12 2 1 57 44
F.
NA

— 12 2 5 76
LI

Ɣ Se usar o programa “Tira Manchas”, este


RO

muda o nível de água para “Alto”, o


tempo de molho para 150 minutos, a
— 6 1 6 38 ~ 47
duração da fase de centrifugação para
CA

26 minutos e o tempo necessário para


210 minutos.

— 12 ~ 18 2 6 63 ~ 79

— 12 2 6 67

* O pulsador gira durante os primeiros 3 minutos para dissolver totalmente o sabão. Após esta operação, o pulsador
gira e para periodicamente para molhar a carga.

Ź NA-F140B3 Programa “Dia-dia+Autolimpeza”


Ź Programa “Centrifugação” / Programa “Higienização da Lavadora” / Programa “Turbo Secagem”

11
E
NA-FS160P3XA / NA-FS160P3XB

-M
Possíveis combinações de funções

CA
●: possível —: impossível
Tira Manchas Autolimpeza

NI
Programa Extra Enxágue
(consulte abaixo)

RO
Dia-dia ● — ●

Dia-dia+Molho

ET
● ● ●

Delicado — — —

EL
Delicado+Molho — ● —

RA
NA-FS160P3 NA-FS160G3
NA-F160B3 — — —
Super Delicado

EI
Edredom — —

RR

Rápido — FE ● ●

Encardido/Pesado Sujo ● ● ●
V.

Roupa de Bebê ● — ●
F.
NA

Função de Autolimpeza
LI

A Autolimpeza evita o desenvolvimento de mofo preto ao eliminar a acumulação de espuma de sabão, gordura e
RO

outros resíduos nos componentes internos do cesto durante a fase final do programa de enxágue.
Uma vez que a Autolimpeza não adiciona água extra, não aumenta a quantidade de água que é usada.
A acumulação de espuma de sabão e outros resíduos removidos com a Autolimpeza não passará para a roupa.
CA

NA-FS160P3 NA-FS160G3 NA-F160B3


Depois de selecionar um programa no passo 2 da página 10, pressione o botão [Autolimpeza] para ligar a
lâmpada.
Ɣ É possível ativar/cancelar a função ligando/desligando a lâmpada.
Ɣ Não é possível ativar/cancelar a função durante um programa.
Ɣ Não é possível executar a Autolimpeza por si só.
Ɣ Depois de ativada a Autolimpeza, a configuração fica armazenada mesmo depois de desligar a lavadora. A
função será aplicada a programas posteriores.
NA-F140B3
Gire o botão para selecionar o programa [Dia-dia+Autolimpeza] no passo 2 da página 10.
Ɣ Este ciclo efetua a “Autolimpeza” em conjunto com o programa “Dia-dia”. Além da “Autolimpeza”, o conteúdo do
programa e as possíveis combinações de funções (consulte acima) são idênticos aos do programa
“Dia-dia”.

Nota
Ɣ A Autolimpeza prolonga o tempo de lavagem em aproximadamente 1 minuto.
Ɣ É possível que alguns resíduos não sejam removidos com a Autolimpeza, dependendo de sua persistência e do
tipo. Em caso de mofo preto e problemas de odor, execute o programa “Higienização da Lavadora” usando
alvejante à base de cloro para uso em roupa.

12
E
NA-FS160P3XA / NA-FS160P3XB

-M
5. MODO DE TESTE
Modo de Serviço:

CA
NI
RO
DISPLAY

ET
EL
RA
Passos do modo de serviço Indicação no display
1 - Para iniciar o modo de serviço ligue a lavadora na tomada, posicione o dial no progra-
ma DIA - DIA e pressione simultaneamente NÍVEL DE ÁGUA + TEMPO DE ESPERA +

EI
LIGA. A indicação 88 aparecerá no display. Nesse passo a lavadora aguarda 3 segundos.
Se nada for pressionado ela emitirá 3 bipes e se desligará.

RR
FE
2 - Pressione NÍVEL DE ÁGUA. O display indicará o número 6. O movimento de lavagem
se iniciará com o motor girando nos dois sentidos . Pressione TEMPO DE ESPERA e a
válvula de sabão será acionada. Pressione TEMPO DE ESPERA e a válvula de amaciante
V.

será acionada. Pressione TEMPO DE ESPERA e o teste volta para o motor. Abra a
tampa. Os leds BAIXO e MÉDIO acenderão. O led BAIXO representa o funcionamento
da chave magnética da tampa. O led MÉDIO representa a chave de segurança da tampa.
F.

Ao fechar a tampa os dois leds devem apagar. Se não apagarem a respectiva chave
pode estar com problemas.
NA

3 - Pressione NÍVEL DE ÁGUA. O display indicará o número 7. Nesse instante a bomba


de drenagem e o atuador do mecanismo vão ser ativados. Em poucos segundos o ces-
LI

to começa a girar e a centrifugação se inicia. Esse teste é interrompido se a tampa for


aberta.
RO

4 - Pressione NÍVEL DE ÁGUA. O display indicará o L0. Esse modo é para selecionar o
CA

nível de água padrão. Ao pressionar TEMPO DE ESPERA o display alterna entre L0 e


L1. TIRA MANCHAS salva na memória o valor escolhido. Selecione L1 se o cliente recla-
mar que o nível de água no modo AUTOMÁTICO de decteção de roupa está abaixo do
esperado. Exemplo: coloca-se bastante roupa mas a lavadora abastece com nível baixo.
Assim ao selecionar L1 o nível de água aumentará.
5 - Pressione NÍVEL DE ÁGUA. O display indicará o B0, B1 ou B2. Esse modo informa a
tensão da correia de acordo com o tempo de uso, que pode variar entre B1 e B2. Sempre
que a correia for esticada na troca do motor ou mecanismo, ajuste a tensão para B0. O
botão TEMPO DE ESPERA altera os valores. O botão TIRA MANCHAS salva o valor na
memória.

6 - Pressione NÍVEL DE ÁGUA. O display indicará o E. Esse modo mostra o último


código de erro armazenado na memória. Para mostrar o erro posicione o botão dial em
DELICADO. Se mostrar 00 não há erros armazenados na memória.

7 - Pressione NÍVEL DE ÁGUA. O display indicará o C. Esse modo mostra a quantidade


de vezes que a lavadora foi utilizada. Para isso gire o dial para mostrar os números:
DELICADO mostra a dezena de milhar, EDREDOM mostra o milhar e centena, RÁPIDO
mostra a dezena e a unidade de quantas lavagens foram executadas com a lavadora. O
DIA-DIA MOLHO mostra o milhar e a centena, DELICADO MOLHO mostra a dezena e
unidade de vezes em que a lavadora efetuou a TURBO SECAGEM. Exemplo: DELICADO
mostra 1, EDREDOM mostra 23, o RÁPIDO mostra 45, foram efetuadas até agora 12345
lavagens. O DIA-DIA MOLHO mostra 01, DELICADO MOLHO mostra 23, foram 123
ciclos de TURBO SECAGEM.
13
E
NA-FS160P3XA / NA-FS160P3XB

-M
6. INDICADORES DE FALHAS
6.1. INDICAÇÃO DE FALHAS DO TIPO "U--"

CA
Quando a lavadora emitir um bipe e for indicado um dos seguintes erros, efetue as verificações abaixo. Se o
problema persistir, consulte o centro de assistência técnica para obter instruções.

NI
NA-FS160P3 NA-FS160G3 : Um caractere alfabético e um número aparecem alternativamente no visor.

RO
NA-F160B3 NA-F140B3 : O indicador de nível de água e o indicador de progresso do painel de controle piscam nas
sequências indicadas nas figuras a seguir. (As ilustrações são da NA-F160B3, mas os mesmos indicadores da
NA-F140B3 também se acendem.)

ET
Ɣ ~ : Ɣ :

EL
RA
Pelo menos, um destes indicadores acende-se.

EI
Indicação

RR
NA-FS160P3/ NA-F160B3/ Pontos de verificação
NA-FS160G3 NA-F140B3
FE
Não é possível efetuar a drenagem
Ɣ Verifique a mangueira de dreno da água para detecção dos problemas
seguintes:
V.

■ Baixo
– A mangueira está comprimida?
 ■ Turbo
– A extremidade da mangueira de dreno da água está mergulhada em água?
Secagem
F.

– A extremidade da mangueira de dreno da água está instalada a uma altura de


0,7 m a 1,1 m?
� Após resolver o problema, reinicie a operação abrindo e fechando a tampa.
NA

■ Médio A tampa está aberta


 ■ Turbo Ɣ A tampa está aberta?
LI

Secagem � Feche a tampa.


Não é possível centrifugar/Turbo Secagem
RO

■ Médio
Ɣ As roupas estão desequilibradas?
■ Baixo
� Redistribua a roupa e feche a tampa.
■ Turbo
Ɣ A lavadora está instável ou instalada em uma superfície irregular?
CA

Secagem
� Após resolver o problema, reinicie a operação abrindo e fechando a tampa.
Não é possível abastecer água
Ɣ Verifique para detecção dos problemas seguintes:
■ Alto
– A torneira da água está aberta?

■ Turbo
– O fornecimento de água foi cortado?
Secagem
– O filtro da entrada de água está obstruído?
� Após resolver o problema, reinicie a operação abrindo e fechando a tampa.
Trava de segurança
Ɣ Se a quantidade de água no cesto exceder um determinado nível quando a tampa
■ Automático
estiver aberta e a trava de segurança ativada, serão emitidos bipes de aviso. Se
■ Baixo
deixar a lavadora com a tampa aberta por mais 10 segundos, é indicado um erro do
■ Lavar
lado esquerdo e a drenagem inicia automaticamente. Para parar a drenagem,
■ Turbo
desconecte o plugue de alimentação, aguarde 5 segundos e reconecte-o.
Secagem
Se a drenagem não parar, mesmo depois de você efetuar o procedimento acima,
verifique se a mangueira de dreno da água está conectada corretamente.
Quando é indicado um erro do lado esquerdo, é necessária assistência
Consulte técnica.

acima. Ɣ Desconecte o plugue de alimentação e consulte o centro de assistência técnica
para obter assistência.

14
E
NA-FS160P3XA / NA-FS160P3XB

-M
6.2 INDICAÇÃO DE FALHAS DO TIPO "H--"
* Se houver uma falha de operação, ou se houver um problema com a lavadora:

CA
(1) Todos os botões ficarão travados e não poderão ser acionados;
(2) Uma indicação de falha será exibida.

NI
RO
Indicação Descrição Verificação Para apagar o código

*Verifique a condição dos conectores elétricos.


O sensor de nível de água (pressosta- * Retire a lavadora da

ET
H01 * Substitua o pressostato.
to) está anormal. tomada.
* Substitua a placa de de controle.

EL
O circuito de alimentação está anor- * Verifique a condição do interruptor de alimentação. * Retire a lavadora da
H04
mal. *Substitua a placa de controle. tomada.

O circuito de memória do circuito inte- * Retire a lavadora da

RA
H05 *Substitua a placa de controle.
grado está anormal. tomada.

* Verifique a condição dos conectores do sensor de rotação

EI
e dos cabos. * Retire a lavadora da
H07 O sensor de rotação está anormal.
* Movimente o mecanismo do motor. tomada.

RR
*Substitua a placa de controle.

* Verifique a condição dos cabos entre a placa de controle e


Linha de comunicação entre painel e FE * Retire a lavadora da
H09 a placa do painel e substitua as placas caso seja necessá-
controle interrompido. tomada.
rio.

* Limpe o diafragma dentro da válvula de abastecimento ou


V.

substituia a válvula de abastecimento.


* Retire a lavadora da
H21 * Mau funcionamento de sobrefluxo. *Verifique a tensão de saída da placa de controle.
tomada.
F.

*Opere a válvula de drenagem motorizada e execute a dre-


nagem de água do cesto.
NA

* Verifique se há sobrecarga de roupas no cesto de lavagem.


*Verifique a condição dos conectores do motor e do sensor
de rotação e substitua se necessário.
* Retire a lavadora da
LI

H51 * Mau funcionamento de sobrecarga. * Verifique o funcionamento e a movimentação do motor e,


tomada.
caso seja necessário, efetue a substituição.
*Verifique a tensão de saída da placa de controle e a substi-
RO

tua se necessário.

* Caso a tensão de entrada na placa de alimentação seja


CA

* Retire a lavadora da
H52 * Mau funcionamento de alta tensão. superior a 150V (CA).
tomada.
* Indicação de 5 segundos e desligamento automático.

* Caso a tensão de entrada na placa de alimentação seja * Retire a lavadora da


H53 * Mau funcionamento de baixa tensão.
inferior a 65V (CA). tomada.

* Caso a corrente para o circuito inversor exceda 10 Ampe-


res, substitua a placa de circuito impresso.
* Mau funcionamento de sobrecorrente * Retire a lavadora da
H55 * Verifique se há curto-circuito na bobina do motor e, se
do circuito inversor. tomada.
necessário, substitua o motor.

*Mau funcionamento da corrente * Verifique o funcionamento e a movimentação do motor e, * Retire a lavadora da


H57
elétrica do motor. caso seja necessário, efetue a substituição. tomada.

15
E
NA-FS160P3XA / NA-FS160P3XB

-M
7. INSTRUÇÕES DE DESMONTAGEM
Desmontagem

CA
A desmontagem apresentada neste manual mostra como
remover todos os componentes da lavadora. Para fazer a

NI
montagem, basta fazer o mesmo procedimento, porem na
ordem inversa. As palavras destacadas em negrito se refe-

RO
rem ao nome da peça mencionado na lista de peças.

1 – TAMPA

ET
EL
RA
EI
Remova os dois parafusos da CHAVE DE SEGURANÇA

RR
e puxe a chave para cima. Em seguida remova os dois co-
nectores da chave.
FE
Inicie a desmontagem retirando os dois parafusos do PAI-
NEL TRASEIRO. Em seguida puxe a tampa para fora.
V.
F.
NA
LI
RO
CA

Ao retirar a ALAVANCA METÁLICA, verifique corretamente


o seu posicionamento ao montá-la. Note que se a alavanca
Remova o PAINEL DE CONTROLE soltando os dois para- estiver fora de posição a lavadora acusará “tampa aberta”.
fusos indicados. Empurre o painel para frente para desen-
caixar.

Para soltar o PRESSOSTATO empurre as travas na direção


da seta e remova o conjunto por completo puxando para
cima. Solte o conector pressionando o centro e puxando
Desconecte os conectores azul e branco da VÁLVULA DE para trás. A MANGUEIRA DO PRESSOSTATO está colada
ABASTECIMENTO. Lembre-se da posição correta na hora no PRESSOSTATO. Remova a mangueira com ajuda de
da montagem. Não inverter os plugues azul e branco, pois a uma chave de fenda fina. Cuidado para não rasgar a man-
lavadora irá abastecer o sabão e amaciante incorretamente. gueira.
16
E
NA-FS160P3XA / NA-FS160P3XB

-M
CA
NI
RO
ET
EL
RA
Solte os dois parafusos que prendem a VÁLVULA DE
ABASTECIMENTO e puxe para cima. Junto com a válvula
está a JUNÇÃO DE SILICONE. Não se esquecer de encai- Para remover o KNOB basta puxar para cima.

EI
xar essa peça ao trocar a válvula.

RR
FE
V.
F.
NA
LI
RO

Ao trocar a PLACA DO PAINEL, é muito importante veri-


CA

Remover os parafusos da BLINDAGEM DA PLACA. Pres- ficar a presença do anel de vedação. Sem o anel poderá
sionar a trava para remover e ter acesso a PLACA PRIN- ocorrer infiltração de água no painel e danificar a placa.
CIPAL.

Para remover o GABINETE DO RECIPIENTE, remova pri-


Remova os conectores da PLACA PRINCIPAL, pressio- meiro o RECIPIENTE DO DETERGENTE, puxando-o para
nando o centro e puxando para cima. Solte os parafusos fora.
na lateral do suporte da placa para desencaixar do painel.
17
E
NA-FS160P3XA / NA-FS160P3XB

-M
CA
NI
RO
ET
EL
RA
Sob a tampa, no centro da parte frontal, existe uma trava
Solte os dois parafusos e remova o GABINETE DO RECI- que prende a tampa ao gabinete. É necessário puxar a e

EI
PIENTE. deslocar a TAMPA DO GABINETE para cima.

RR
FE
V.
F.
NA
LI
RO
CA

A CHAVE MAGNÉTICA DA TAMPA fica sob o tampa. Para


Para remover a TAMPA DE VIDRO, utilize uma chave de remover o ESTOJO DA CHAVE, solte os dois parafusos.
fenda e desloque a trava em direção ao centro da tampa.
Repita esse procedimento nos dois lados. Ao remover as
duas dobradiças é só puxar a tampa.

Para remover o NÍVEL DE INCLINAÇÃO, pressione as


duas travas e empurre para fora da tampa.

Remova a CAPA DO PARAFUSO e em seguida solte o pa-


rafuso lateral da tampa. Repita esse procedimento dos dois
lados da lavadora.
18
E
NA-FS160P3XA / NA-FS160P3XB

-M
2 – CESTO INTERNO

CA
NI
RO
ET
EL
RA
Para remover a PORCA METÁLICA utilize o sacador, có-

EI
digo HW-25K.
Remova a CAPA DO CESTO soltando os 4 parafusos in-

RR
dicados.

FE
V.
F.
NA
LI
RO
CA

Para remover o PULSADOR, remova o parafuso sextavado Após remover a porca, puxe o cesto para cima. Remover
de preferência utilizando uma chave hexagonal de 13mm. em duas pessoas facilita a saída do cesto. A ARRUELA DA
Solte até a cabeça do parafuso ficar fora do pulsador. Em FLANGE é encaixada como mostra a figura.
seguida puxe o parafuso para cima. O pulsador deverá sair
sem muita dificuldade.

Remova a ARRUELA DO MANCAL e verifique a posição Remova o FILTRO DE FIAPOS.


correta de montagem. Os dois círculos na superfície da ar-
ruela devem ficar para cima.
19
E
NA-FS160P3XA / NA-FS160P3XB

-M
CA
NI
RO
ET
EL
RA
Solte os parafusos laterais do cesto para remover o BA-

EI
LANCEADOR LÍQUIDO, a COLUNA DO FILTRO DE FIA-
PO e a COLUNA DE ÁGUA.

RR
FE Solte os parafusos de aterramento que conectam o chicote
3 – GABINETE
à carcaça do aparelho. Solte também as presilhas de plás-
tico que prendem o cabo ao gabinete.
V.
F.
NA
LI
RO
CA

A conexão entre o CHICOTE PRINCIPAL e o CHICOTE DO


MOTOR fica dentro do saco plástico. Solte a abraçadeira de
nylon e remova o saco plástico.

Remova a TAMPA TRASEIRA soltando os 4 parafusos


e pressione as 4 travas laterais. Puxe a tampa para fora.
Quando montar, verificar se a parte superior e inferior estão
corretamente encaixadas.

20
E
NA-FS160P3XA / NA-FS160P3XB

-M
CA
NI
RO
ET
EL
RA
A interligação do chicote principal com o chicote inferior e Para remover a SUSPENSÃO, desloque a porta para o

EI
do motor é feita com conectores. Pressione o centro do co- centro do disco, puxe o disco para cima e o remova. A parte
nector e puxe para soltar. inferior da SUSPENSÃO é encaixada no cesto. Basta des-

RR
locar o copo da suspensão um pouco para baixo e desen-
FE caixar do cesto. Para montar certifique-se que a ponta da
suspensão está na posição correta. Cuidado com a graxa
amortecedora presente na suspensão. Limpe as mãos an-
tes de tocar outras partes da lavadora.
V.
F.
NA
LI
RO
CA

O CHICOTE PRINCIPAL deve ser retirado para cima pelo


orifício do suporte da suspensão. Passe um conector de
cada vez com cuidado para não danificar a fiação.

Remova o SUPORTE DO DRENO soltando os dois para-


fusos.

21
E
NA-FS160P3XA / NA-FS160P3XB

-M
4 – CESTO EXTERNO.

CA
NI
RO
ET
EL
RA
EI
Remova o MOTOR soltado os dois parafusos laterais o que
prendem no chassi. Lembre-se que o cabo do motor faz
Na parte inferior do cesto estão os componentes: MOTOR,

RR
parte do chicote inferior. Ao remontar, lembre-se de esticar
MECANISMO, BOMBA DE DRENAGEM, ATUADOR DO a correia mas não com muita força. Aplique uma tensão mo-
MECANISMO, MANGUEIRA DE SAÍDA e PESO BALAN- derada. Sempre coloque os calços de plástico para que o
CEADOR. Solte os dois parafusos do PROTETOR DO ME-
FE motor sempre fique na altura correta em relação ao meca-
CANISMO para removê-lo. nismo.
V.
F.
NA
LI
RO
CA

Para remover a BOMBA DE DRENAGEM solte os cinco


parafusos e puxe para fora.
Remova o MECANISMO após remover o motor. São quatro
parafusos, dois de cada lado. Antes de remover o mecanis-
mo é necessário remover o cesto de inox.

Para remover o ATUADOR DO MECANISMO, solte os três


parafusos e pressione a trava do conector para remover o
cabo.
22
E
NA-FS160P3XA / NA-FS160P3XB

-M
8. DIAGRAMA DAS CONEXÕES
NA-FS160P3

CA
AMARELO
AMARELO

AMARELO

AMARELO

AMARELO

NI
M

RO
AMARELO/VERDE

VÁLVULA DE BOMBA
MARROM

VÁLVULA DE VÁLVULA DE

ET
DRENO
AZUL

LAVAGEM ALIMENTAÇÃO
MOTORIZADO

VERMELHO
MARROM

VIOLETA
EL
BRANCO

AZUL
RAAZUL/
VIOLETA

CAIXA DE CONECTORES

CINZA

VERMELHO
EI
AMARELO

MARROM

VIOLETA
BRANCO
PRETO

AZUL/

AZUL
RR
FE
CONTROLADOR ( CENTRAL )
V.
AZUL CLARO
BRANCO

VIOLETA

PRETO

PRETO
AZUL CLARO

BRANCO/PRETO
ROSA/BRANCO
F.
VERMELHO
MARROM
LARANJA

BRANCO
PRETO
ROSA

NA

CAIXA DE CONECTORES CAIXA DE CONECTORES


AZUL CLARO
BRANCO

PRETO

PRETO
VIOLETA
LI

AZUL CLARO
RO

CHAVE DE
CHAVE DE
CONTROLADOR NÍVEL SENSOR DE
ÁREA DE SEGURANÇA
DE ÁGUA TEMPERATURA
CA

( DISPLAY ) SENSOR

23
.F
NA-FS160P3XA / NA-FS160P3XB

9.LOCALIZAÇÃO DAS PARTES E LISTAS DE PEÇAS

V
9.1. VISTA EXPLODIDA DA TAMPA

F.
NA
02

LI
27

RO
CA
03
08

10
12
11

28
06
01
09
16

14
17
15

07 04

20
25

24 26

05
23

29
22 25
19
21

18

24
E
NA-FS160P3XA / NA-FS160P3XB

-M
9.2. VISTA EXPLODIDA DO GABINETE

CA
37 35

NI
RO
30

ET
EL
RA
EI
RR
FE
36
V.

36
F.
NA
LI
RO
CA

31

34

34

34

32

25
E
NA-FS160P3XA / NA-FS160P3XB

-M
9.3. VISTA EXPLODIDA DO CESTO E MOTOR

CA
40

NI
80

RO
45
43 44

ET
41

EL
42
46
47
48

RA
EI
71 72

RR
49
FE
53
V.

50
F.
NA

75
LI
RO

74
CA

68
51

69

52

73
64

63

59
66

78
70

56
65
55

61
67

62
54

26
E
NA-FS160P3XA / NA-FS160P3XB

-M
9.4. LISTA DE PEÇAS DA TAMPA, GABINETE, CESTO E MOTOR
(U) : Indica as partes que podem ser substituídas pelo usuário.

CA
: Componentes identificados por esta marca têm características especiais importantes para a segurança.
Ao substituir qualquer um destes componentes, use apenas os indicados pelo fabricante.

NI
REF. DESCRIÇÃO CÓDIGO REF. DESCRIÇÃO CÓDIGO

RO
1 TAMPA DE VIDRO W001G-R6X00 40 CAPA DO CESTO W3224-R5G40VH1-P
2 SILICONE DA TAMPA DE VIDRO W0164-R6X00 41 PULSADOR W005D-R6X00-P
3 PAINEL TRASEIRO W0130-R5G60AB 42 ARRUELA DO MANCAL W0504-R6X00

ET
4 PAINEL DE CONTROLE PAFS160P3-CS 43 ARRUELA DE PRESSÃO XWA6BVW
5 TAMPA DETERGENTE LÍQUIDO W2192-R6X00VH1-BE 44 ARRUELA DE BORRACHA W0257-R5G00-N

EL
KIT PLACAS 127V PCB-FS160P3WA-CS 45 PARAFUSO SEXTAVADO XVGAXW677E-P80
6
KIT PLACAS 220V PCB-FS160P3WB-CS 46 PORCA METÁLICA M24 W1517-R5B00

RA
7 BOTÃO DE CONTROLE KNOB-PR-CS 47 ARRUELA DA FLANGE B W1519-R5G20
8 BLINDAGEM DO MODULO W1350-R5G20 48 FILTRO DE FIAPOS FILTRO-CS

EI
9 DOBRADIÇA TAMPA W0193-R5G20 49 BALANCEADOR LÍQUIDO W035A-R5G00VH3
10 CHICOTE 6 VIAS W2412-R5G20A-I 50 CESTO DE INOX TUB-AD-CS

RR
11 CHICOTE 2 VIAS W2412-R5G30B-I 51 MANGUEIRA SAÍDA W002D-R5G40
12 ALAVANCA METÁLICA W1192-R5G10-N 52 ABRAÇADEIRA MANG SAÍDA W0245-R5G00
14 CHAVE DE SEGURANÇA W1661-23210
FE 53 GANCHO DA MANGUEIRA W0229-R5G10
15 PRESSOSTATO W024T-04400 54 PROTETOR DO MECANISMO W3232-R5G50
V.
VÁLVULA DE ABASTECIMENTO 127V W2921-23818 55 CORREIA DE BORRACHA W0412-R5G00-N
16
VÁLVULA DE ABASTECIMENTO 220V W2921-23814 56 POLIA DO MOTOR W0410-R5G00
17 JUNÇÃO DE SILICONE W1292-R5G10-N 59 MOTOR INVERTER W0401-5A308
F.

18 RECIPIENTE DE DETERGENTE W2151-R5G70AB 61 MECANISMO LAVADORA W020A-R5G00


NA

19 TAMPA DO AMANCIANTE W2192-R5G20VH1-BE 62 PESO BALANCEADOR W1231-R5G20


20 GABINETE DO RECIPIENTE W020T-R5G00-P ATUADOR DO MECANISMO 127V W3482-02502
63
21 CHAVE MAGNÉTICA DA TAMPA PS-3880-608 ATUADOR DO MECANISMO 220V W3482-04506
LI

22 ESTOJO DA CHAVE W1197-R5G50-BE 64 ALAVANCA DO ATUADOR W006T-R5G00


RO

23 NÍVEL DE INCLINAÇÃO W0353-R5G00 BOMBA DRENAGEM 127V L02608


65
24 TAMPA DO GABINETE W0102-R5G70AB BOMBA DRENAGEM 220V L02609
25 CAPA DO PARAFUSO W0163-R5G10AB 66 SENSOR DE TEMPERATURA P024N-44920
CA

CABO DE ALIMENTAÇÃO (127V) W004A-R6P302 67 CHICOTE DO MOTOR W014B-R5G40


26
CABO DE ALIMENTAÇÃO (220V) W004A-R6P306 68 MANGUEIRA DO PRESSOSTATO W0239-R5G20
27 CHICOTE PRINCIPAL W014A-R6P300 69 ABRAÇADEIRA MANG PRESS W0264-R5G00
28 ANEL DE VEDAÇÃO W0257-R5GW0-N 70 SUPORTE DO SENSOR W1371-R5G10-BE
29 RECIPIENTE DE DET. LÍQUIDO W2149-R6X00VH1-BE 71 COLUNA DO FILTRO DE FIAPO W012T-R5G00VH3
30 GABINETE GABINOX-CS 72 COLUNA DE ÁGUA W012U-R5G10VH3
31 BASE PLÁSTICA W0301-R6X00AB 73 CESTO EXTERNO B W1202-R5G60
32 PÉ AJUSTÁVEL W0335U-R5G00AB 74 SUSPENSÃO W034I-R5G10
34 PÉ DE BORRACHA W0339-R5G20-N 75 CESTO EXTERNO A OUTERTUBASSY-CS
35 TAMPA TRASEIRA W0156-R5G40 78 ARRUELA DO MOTOR W0420-R5G00-BE
36 PEGADOR LATERAL W0110-R5G40AB-BE 80 CAPA DO PARAFUSO / SCREW CAP W2111-R6X00-BE
37 SUPORTE DO DRENO W0179-R5G30VW-BE

27
E
NA-FS160P3XA / NA-FS160P3XB

-M
9.5. LISTA DE PARTES DO MATERIAL DE EMBALAGEM
(U) : Indica as partes que podem ser substituídas pelo usuário.

CA
: Componentes identificados por esta marca têm características especiais importantes para a segurança.
Ao substituir qualquer um destes componentes, use apenas os indicados pela fabricante.

NI
REF. DESCRIÇÃO CÓDIGO

RO
E11
E1 FILME STRETCH AUX-100017
E2 BASE DE EPS W9005-R6X10

ET
E3 TAMPO DE EPS W9006-R6X20
E4 CANTONEIRA FRONT EPS W9015-R5G20

EL
E5 CANTONEIRA TRAS EPS W9015-R5G70
E6 CALÇO FRONTAL W9016-R5G00
E7 MANTA ESA + LDPE W9060-R5B50

RA
E8 CALÇO EPS DO CESTO W9085-R5G60
E14
E9 CALÇO DE PAPELÃO W9086-R5G00

EI
E10 MANUAL INSTRUÇÕES 14KG W9901-R6X00
E11 MANGUEIRA DE ENTRADA W012C-R5G00

RR
ETIQUETA CONSUMO (127V) W9933-R6P00XA
E12
ETIQUETA CONSUMO (220V) W9933-R6P00XB FE
E13 ETIQUETA ATENÇÃO AK-R5G00
E14 ACESSÓRIO SUPER DELICADO W0225-R6X00-BE
V.
F.
NA
LI
RO
CA

28
E
-M
CA
NI
RO
ET
EL
RA
EI
RR
FE
V.
F.
NA
LI
RO
CA

Panasonic do Brasil Limitada


DIVISÃO CS - SETOR DE APOIO TÉCNICO
Estrada Municipal Eduardo Gomes Pinto, 304 - Ponte Alta
Extrema - MG

Você também pode gostar