Você está na página 1de 27

Reyrolle

Prottection
Devvices

7SR
R11 e 7SR1
12 Arg
gus
Relé de Sobrecorrente

Enerrgy Man
nageme
ent
7
7SR11 e 7SR
R12 Argus
A s
Relé de Sobreco
orrente 81HB
BL2 Detecção de Inrush
81 Sub/SSobrefrequência
Checck de Linha/Fe
echamento sob Falta

ervisão
Supe
60CT
TS Supervissão do TC
74T/C
CCS Supervissão do Circuito de Trip/Fech
hamento
60VT
TS Supervissão do TP

Conttrole
79 Religamento Automático
86 Relé de Bloqueio
Controle do Disjuntor

Recuursos
Ajusttes de Carga Fria
F
Quattro Grupos de Ajustes
Prote
eção por Senh ha – 2 níveis
Lógiccas Programávveis pelo Usuáário
D
Descriçã
ão Auto Monitoramen nto
Contador de Trip e Manutenção o do Disjuntorr
Tempporizador de Trip
T
Os 7SR11 e 7SR1 12 são relés de
d proteção de e sobrecorrente
dessenvolvidos para aprimorarr a família Arg gus de produtos,
forrnecendo um produto familiar usando a última geraçã
teccnologia de ha ardware.
ão de In
nterface do Usuá
ário
O 7SR11
7 fornecee proteção de sobrecorrentte e de falta à
terra, o 7SR12 vem com entra adas de tensão adicionais LCD com
c 4 Linhas x 20 Caracterres
forrnecendo protteção direcion nal. Ambos os relés estão Tecla
as para Navegação no Menu u
disponíveis em variantes
v de um
u e quatro pólos. 9 LED
Ds Tricolores Programáveis
P pelo Usuário
Insstalados em ga abinetes de 4U de altura, tamanho E4 ou E6 Configurador de Iddioma do Usu
uário
(modelo opciona al IEC61850),, esses relés foornecem prote eção,
mo onitoramento,, instrumentação e medição com lógica de
enttrada e saída integrada, reggistro de dado os e relatórioss de Fu
unções de
d Monitoramen
nto
falttas. O acesso à comunicaçã ão para a funccionalidade do o relé
é feeito através de uma porta USB
U frontal pa ara conexão lo ocal
do computador, uma porta RS S485 elétrica traseira para Correentes de Fase e de Terra Priimária/Secunddária
connexão remota a e comunicaçção opcional IEC61850 atra avés Direçção
de duas portas Ethernet
E trase
eiras (elétricass ou ópticas). Tensõões de Linha e de Fase Prim mária/Secundáária
Potênncia Aparentee e Fator de Pootência
Potênncia Ativa e Reeativa
V
Visão Ge
eral das Funções Potênncia Direta e Reversa
R em W Hr e VAr Hr
Grava ações do Histórico de Demanda
Sequuência de Fasee Positiva de TTensão e Corre
ente (PPS)
Pro
oteção Sequuência de Fasee Negativa de Tensão e Corrente (NPS)
37 Subcorrente Sequuência de Fasee zero da Tenssão (ZPS)
46BC Condutor Rompiido/ Desbalanço de Carga Frequuência
46NPS Sob brecorrente de Sequência Negativa
N de Fase Direçção
49 Sob brecarga Térm
mica Statu
us de Entrada e Saída Digita al
50 Sob brecorrente In
nstantânea Supeervisão do circcuito de Trip
50G/N/SEF Falta à Terra Insttantânea Horário e Data
50AAFD Detecção de Arcco Voltáico (6 zonas) Contadores de Sta art.
50BF Falha de Disjunttor Grava ação de Dadoos de Falta
51 Sob brecorrente Teemporizada Grava ação de Eventtos
51G/N/SEF Falta à Terra Tem
mporizada Me edida/Derivadaa/SEF Energgia
64H Altta Impedânciaa Restrita à Terra Contadores de Trip p do Disjuntorr
27//59 Sub/Sobretensão o Contador do Soma atório do I2t do Disjuntor
47 Tennsão de Sequê ência Negativva
51VV Sob brecorrente Controlada
C por Tensão
59N Sob bretensão de Neutro
67//50 Sob brecorrente Direcional
D Instantêan
67//50G/N Falta à Terra Dire
ecional Instanntânea
67//51 Sob brecorrente Direcional
D Temmporizada
67//51G/N Falta à Terra Dire
ecional Tempo orizada
32 Pottência Reversaa
32S Pottência Reversaa Sensitiva
55 Fattor de Potênciia

2 Siemens Prrotection Devices


Hardware

1 TC 3 Entradas Digitais 5 Saídas Digitais


4 TC 3 Entradas Digitais 5 Saídas Digitais
4 TC 6 Entradas Digitais 8 Saídas Digitais
4 TC 4 Ent. Dig. 8 Saída. Dig. (terminais traseiros
segregados)
1 TC 3 TP 3 Entrada Digitais 5 Saídas Digitais
4 TC 3 TP 3 Entrada Digitais 5 Saídas Digitais
4 TC 3 TP 6 Entrada Digitais 8 Saídas Digitais
4 TC 3 TP 4 Ent. Dig. 8 Ent. Dig. (terminais traseiros
segregados)

Siemens Protection Devices 3


Armazenamento de Dados e Matriz Funcional
Comunicação

FUNCTIONAL R EQUIR E MENT

7S R 1102-1*A**-*[C/D]A0
Porta de Comunicação Padrão

7S R 1102-1*A12-*AA0
7S R 1101-1*A**-**A0

7S R 1101-3*A**-**A0

7S R 1102-3*A**-**A0

7S R 1204-2*A**-**A0

7S R 1204-4*A**-**A0

7S R 1205-2*A**-**A0

7S R 1205-4*A**-**A0
Porta Frontal USB + Porta Traseira RS485

Porta de Comunicação Adiconal/Opcional

FUNCTION
2x Portas Elétricas Ethernet RJ45
2x Portas Fibra Ótica Ethernet LC
27 Undervoltage ■ ■ ■ ■
Protocolos Padrão 32 Directional P ower ■ ■

IEC60870-5-103, DNP3.0 ou Modbus RTU 32S Directional S ensitive P ower ■


37 Undercurrent ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Selecionável pelo usuário com data points programáveis B roken C onductor / Load
46B C ■ ■ ■ ■ ■
Unbalance
Negative P hase S equence
Protocolos Opcionais 46NP S
Overcurrent
■ ■ ■ ■
47 Negative P hase S equence Voltage ■ ■
IEC61850 (Caixa E6)
49 T hermal Overload ■ ■ ■ ■
50 Instantaneous Overcurrent ■ ■ ■ ■ ■
Protocolos com Ethernet Redundante Measured Instantaneous E arth
50G ■ ■ ■ ■ ■
F ault
Padrão em todos os modelos com IEC61850: Measured Instantaneous S ensitive
50S E F ■ ■ ■ ■
PRP (Parallel Redundancy Protocol) E arth Fault
50N Derived Instantaneous E arth Fault ■ ■ ■ ■ ■
RSTP (Rapid Spanning Tree Protocol) 50AF D Arc Flash Detection ■ ■ ■ ■
HSR (High-availability Seamless Redundancy) 50B F C B F ailure ■ ■ ■ ■ ■
51 T ime Delayed Overcurrent ■ ■ ■ ■ ■
Dados 51G
Measured T ime Delayed E arth
■ ■ ■ ■ ■
F ault
Gravações de Eventos – Configurável pelo usuário Measured T ime Delayed S ensitive
51S E F ■ ■ ■ ■
Gravações de Dados de Faltas E arth Fault
51N Derived T ime Delayed E arth F ault ■ ■ ■ ■ ■
Gravações de Oscilografias 55 P ower F actor ■ ■
Medições 59 Overvoltage ■ ■ ■ ■

Comandos 59N Neutral Voltage Displacement ■ ■ ■ ■


High Impedance R estricted E arth
Sincronismo de Tempo 64H
F ault
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

Vizualização e Alteração de Parâmetros 67 Directional Overcurrent ■ ■


67G Directional Measured E arth Fault ■ ■
67S E F Directional S ensitive E arth F ault ■ ■

Aplicação 67N
81HB L
Directional Derived E arth Fault
Inrush Detector ■ ■ ■ ■




81 Under/Over Frequency ■ ■ ■ ■

O Argus é um relé de proteção de sobrecorrente numérico C ONTR OL / MONITOR


51c C old Load - P hase Only
destinado a ser utilizado em redes de distribuição e redes ■ ■ ■ ■
60C T S C T S upervision ■ ■ ■ ■ ■
industriais. Fornece um pacote de software funcional
60VT S VT S upervision ■ ■ ■ ■
altamente detalhado com uma gama de funções de 74T/C C
T rip & C lose C ircuit S upervision
aplicação integradas destinadas a reduzir a instalação, fiação S
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

e tempo de engenharia. 79 Autoreclose □ □ □ □

Uma ampla gama de valores medidos pode ser visualizada 86 Lockout ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■


Line C heck/S OT F
no LCD frontal ou em um ponto remoto através do canal de ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

comunicação.
O recurso de controle integrado permite a operação de um Teclas - ■ – Incluso na versão Standard
único disjuntor e a monitoramento dos circuitos de trip e □ – Opção de encomenda
fechamento (exceto os modelos 7SR1102-1 * A12- * AA0).

4 Siemens Protection Devices


7SR11 Diagrama Funcional 7SR12 Functional Diagrams

Fig 1. Relé de Sobrecorrente Monopolar

Fig 4. Relé Direcional Monopolar

Fig 2. Relé de Sobrecorrente de quatro polos Version A


software

Fig 5. Relé de Sobrecorrente Direcional de quatro polos

Notas
1. Os itens mostrados pontilhados estão disponíveis
apenas em alguns modelos; Consulte a Seção de In-
formações de Encomenda.
2. A utilização de algumas funções é mutuamente exclu-
Fig 3 Relé de Sobrecorrente de quatro polos Version C siva.
Software

Siemens Protection Devices 5


contornar os atrasos de tempo quando o disjuntor é
Descrição de Funcionalidade conhecido por estar com defeito.

27/59 Sub/Sobretensão 51c Partida de Carga Fri


Cada elemento tem configurações para nível de pickup, nível Se um disjuntor for fechado em uma carga "fria", isto é, que
de drop-off e atraso de tempo definido (DTL). Opera se a não tenha sido alimentado por um período prolongado, isso
tensão exceder o ajuste para a duração superior ao atraso. pode impor uma demanda de corrente de carga maior do
que a normal no sistema, que poderia exceder os ajustes
32 Potência normais. Estas condições podem existir por um longo
Cada elemento tem configurações para nível de pickup, período e não devem ser interpretadas como uma falta. Para
Atraso de Tempo Definido (DTL) e Direção. Cada elemento permitir que os níveis de ajuste otimizados sejam aplicados
pode ser configurado como sub ou sobrepotência, para para o funcionamento normal, o recurso de partida de carga
operar a partir de potência aparente, ativa ou reativa e pode a frio aplicará ajustes atuais alternativos por um período
ser definido para qualquer fase ou todas as três fases. limitado. O recurso será reinicializado quando o disjuntor
permanecer fechado por um período configurável ou se a
32S Potência Sensitiva corrente for reduzida abaixo de um nível definido para um
Isto é fornecido em relés SEF de 4 pólos e fornece elementos período definido pelo usuário.
operados por corrente monofásica medida na entrada ISEF.
Cada elemento tem configurações para nível de pickup, 50/51 Sobrecorrente de Fase
Atraso de Tempo Definido (DTL) e Direção. Cada elemento 50 INST/DTL e elementos 51 IDMTL/DTL oferecem proteção
pode ser definido como Sub ou Sobrepotência, para operar a contra sobrecorrente, cada um com ajustes independentes
partir de potência aparente, real ou reativa. para corrente de pickup, multiplicador de tempo (51) e
atrasos de tempo. O usuário pode selecionar as
37 Subcorrente características de corrente de tempo IEC ou ANSI. O estágio
Cada elemento tem configurações para o nível de pickup e IDMT possui uma característica de reset programável pelo
Atraso de Tempo Definido (DTL). Opera para corrente inferior usuário, DTL ou curva de tempo de corrente configurada,
ao ajuste para a duração superior ao atraso. para melhorar a coordenação com proteção eletromecânica.

46BC Condutor Rompido/Desbalanço de Fase 50G/51G/50N/51N Falta à Terra/ Falta à Terra Sensitiva
O elemento tem configurações para o nível de pickup e Dois modos de medição de falta à terra estão disponíveis.
Atraso de Tempo Definido (DTL). Com o disjuntor fechado, se Um modo mede diretamente a corrente de terra através de
a relação de corrente NPS: PPS estiver acima do ajuste, isso um TC independente ou a conexão residual dos 3 TCs de
pode ser devido a um condutor rompido. linhas. Esta entrada pode ser designada para falta à terra ou
falta à terra sensitiva (50G / 51G).
46NPS Sobrecorrente de Sequência Negativa O segundo modo deriva a corrente de terra internamente a
Cada elemento tem configurações de usuário para o nível de partir das entradas trifásicas do transformador de corrente
pickup e IDMTL ou Atraso de Tempo Definido (DTL), opera se para dar falta à terra (50N/51N). 50 INST/DTL e elementos 51
a corrente NPS exceder a configuração e atraso. Os IDMTL/DTL oferecem proteção contra sobrecorrente, cada um
elementos de corrente NPS podem ser usados para detectar com ajustes independentes para corrente de pickup,
desequilíbrios no sistema ou faltas à terra remotas quando multiplicador de tempo (51) e atrasos de tempo. O usuário
um transformador delta-estrela está no circuito. pode selecionar as características de corrente de tempo IEC
ou ANSI. O estágio IDMT tem uma característica de
47 Tensão de Sequência Negativa reinicialização programável pelo usuário, DTL ou uma curva
de tempo configurada para melhorar a coordenação com
Cada elemento tem configurações para o nível de pickup e
proteção eletromecânica.
Atraso de Tempo Definido (DTL). Opera se a tensão NPS
O elemento SEF direcional também é adequado para uso em
exceder o ajuste para a duração do atraso.
redes compensadas.
49 Thermal Overload
The thermal algorithm calculates the thermal states from the
measured currents and can be applied to lines, cables and
transformers. Alarm outputs are given for thermal overload
and thermal capacity.

50BF Falha de Disjuntor


A função de falha do disjuntor pode ser acionada a partir de
um sinal de trip interno ou de uma entrada digital. Correntes
de linha e correntes de terra são monitoradas após um sinal
de trip e um sinal de saída é emitido, se a corrente ainda
detectada para um tempo acima de configuração e um
tempo superior ao intervalo de tempo definido.
Alternativamente, se o trip for a partir de uma proteção
mecânica, a posição do disjuntor pode ser usada para
determinar uma falha. Está disponível um segundo atraso de
tempo para permitir que seja utilizada outra fase, se
necessário. Uma entrada também está disponível para

6 Siemens Protection Devices


1000 mas para tensões abaixo do ajuste um multiplicador é
aplicado para reduzir o ajuste de corrente de 51-n pick up.

50AFD Detector de Arco Voltáico


Os relés 7SR1x podem ser usados com a gama 7XG31 ReyArc
de dispositivos de Detecção de Arco Voltáico. A proteção de
100
arco voltaico é uma técnica empregada para a liberação
rápida de faltas de arco em barramentos, dentro de painéis
metálicos revestidos e caixas de cabo associadas. O arco é
detectado usando um sensor óptico e a entrada de sinal para
Time
(sec) um dispositivo de proteção que também monitora a corrente
de carga no sistema. Um sinal de trip pode ser alcançado em
menos de 10ms usando apenas detecção de arco ou dentro
10 de 20ms quando se utiliza a verificação de sobrecorrente.
Long Time Inverse

55 Fator de Potência
Normal Inverse
Cada elemento tem configurações para o nível de pickup de
Sub e Sobre Fator de Potência com Atraso Tempo Definido
(DTL) e Direção Lead /Lag. Cada um pode também ser
1
definido para qualquer fase ou todas as três fases de
Very Inverse
operação.

59N Sobretensão de Neutro


Extremely Inverse A sobretensão de neutro pode ser usada para detectar faltas
de terra em sistemas de alta impedância aterrados ou
isolados.
0.1
2 3 4 5 6 8 20 30 40 50 60 80
Opera se a tensão de neutro exceder o limite de ajuste e
1 10 100
Current (multiples of setting) tempo de duração.
Fig 6. Curvas de Sobrecorrente IEC
60CTS Supervisão do TC
1000 O relé tem dois métodos de supervisão de TC. O 7SR11
monitora cada entrada de corrente de fase e opera se
qualquer uma ou duas entradas caem abaixo do ajuste. O
7SR12 tem o método acima e um método de adição que
considera a presença de corrente de sequência de fase
negativa, sem um nível equivalente de tensão de sequência
de fase negativa, para um tempo definido pelo usuário como
100
uma falha de TC.
Ambos os tipos de elementos têm configurações de
operação e atraso configuráveis pelo usuário.
Time
(sec) 60VTS Supervisão do TP
A supervisão do TP utiliza uma combinação de tensão de
10 sequência de fase negativa e corrente de sequência de fase
negativa para detectar uma falha de fusível do TP. Esta
condição pode ser alarmada ou usada para inibir funções
dependentes de tensão. Os elementos têm configurações de
operação e atraso configuráveis pelo usuário.

Moderately Inverse
64H Falta à Terra restrita
1
A entrada de falta à terra medida pode ser usada em um
Very Inverse
esquema de falta à terra restrita de alta impedância (64H )
para fornecer proteção de unidade de alta velocidade
sensível. Um cálculo é necessário para determinar os valores
Extremely Inverse
da resistência série de estabilização utilizada externamente e
do resistor de shunt não-linear que podem ser
0.1
encomendados separadamente.
2 3 4 5 6 8 20 30 40 50 60 80
1 10 100
Current (multiples of setting)
67/67N Cntrole Direcional
Fig 7. Curvas de Sobrecorrente ANSI Elementos de falta de fase, terra e terra sensível podem ser
direcionais. Cada elemento pode ser definido pelo usuário
51V Sobrecorrente Controlada por Tensão para Direto, Reverse ou Não-direcional.
Cada elemento de sobrecorrente em forma de fase pode ser Os elementos de fase direcional são polarizados a partir da
controlado independentemente pelo nível de tensão de tensão em quadratura.
entrada medida. Para tensões aplicadas acima do ajuste o
elemento 51-n opera de acordo com sua configuração atual,

Siemens Protection Devices 7


Ele
ementos de falta de terra deerivada podem m ser configurados está disponível um
m medidor de tempo de trip p do disjuntorr,
pello usuário parra serem polarizados a parttir de tensão que mede
m o tempo o entre o commando de disparo ou de
ressidual ou tensão de sequência de fase ne egativa. aberttura manual sendo
s emitida a a mudança de
d estado
Ele
ementos de falta à terra meedidos são pollarizados a pa artir atravvés dos contattos auxiliares.
de Vo.
Modo Controle
74TT/CCS Superv visão do Circu uito de Trip e Fechamento o O relé tem um me enu de controlle com acessoo às operaçõess
Os circuitos de trip
t ou de fech
hamento pode em ser de co
omando comu umente usada as (exceto os modelos
m
moonitorados atrravés de entraadas digitais. A falha do circcuito 7SR1102-1 * A12-- * AA0). O accesso aos com mandos de
de trip acende um
u alarme na IHM e saída. contrrole é restrito por uma senha de função de controle ded 4
81HBL2 Restriçã ão por Inrushh caraccteres. Cada comando
c requuer uma opera ação de
Quando a corren nte de segund do harmônico é detectada (isto( Seleccione e Execute, se a opera ação Execute não
n for realiza
ado
é, durante
d a eneergização do transformador
t r), os elementtos dentro de uma jan nela de tempo o o comando é abortado. As
selecionáveis peelo usuário poodem ser bloqueados e um seguintes funçõess de controle e estão disponívveis:
alarme é sinaliza
ado. Operração do Disju untor
Religamento Automático In/Outt
81 Sub/Sobrefre equência Religamento Automático Trip e Fechamento
Cadda elemento tem
t configura
ações para nívvel de pickup, nível Religamento Automático Trip e Fechamento
de drop-off e atrraso de tempoo definido (DT
TL) atrasos. Fu
un- Sensitivo (SEF) In/Out
cio
ona se a frequência excederr a configuraçção para a durração Porte
eções Instantâ âneas In/Out
do atraso. Aplica
ado tipicamen nte em esquem mas de perda de Hot Line
L Working In/Out
carrga.

Versão Standarrd – 79 Religa amento Autom mático Opcio onal


Umma alta proporrção de faltas em uma rede
e de linha aére
ea é
transitória e pod
de ser desmarrcada rapidam
mente por disp
paros
de alta velocidad
de seguidos por
p uma sequê ência de
reliigamento automático de disjuntor.

A função fornece falta de fase e independen nte e falta à te


erra/
seq
quências sensíveis de falta à terra de até é 5 disparos, issto é,
4 tentativas de religamento
r antes do bloqu ueio. Uma
seq
quência de relligamento auttomático pode ser configurrada Fig 8.
8 Examplo de
e Exibição da
a Função Controle
pello usuário parra ser iniciada a partir da op
peração de
pro
oteção internaa ou por meio o de entrada digital
d de uma
pro
oteção externa a. Aqquisiçãoo de Daddos -
gica Program
Lóg mável Viia Interfface de C
Comuniccação
O usuário
u pode mapear entradas digitais, elementos
e de
pro
oteção, LEDs e saídas digita
ais juntos em um esquema
Gravvação de Sequuencia de Eve
entos
lóg
gico.
Pod
dem ser definnidas até 4 equuações lógicas utilizando Até 1000 eventos são armazenaados e estamp
pa de tempo
fun
nções lógicas padrão, por exemplo,
e Temporizadores, para 1ms de resolução.
portas AND/OR, inversores e contadores
c pa
ara fornecer a
fun
ncionalidade necessária
n ao usuário. Gravvação de Falta as
Cadda saída de eq
quação lógicaa pode ser usa
ada para alarmme e Os últimos 10 regiistos de faltass são apresenttados no painel
ind
dicação e/ou trip. de reelés e também m estão dispon níveis através da interface de
d
comu unicação, com m hora e data do trip, quantidades medid das
Enttradas/Saídass Digitais e tipoo de falta. (5 registos para as versões 7S
SR1102-1 * A1 12-
Há 8 entradas/sa aídas virtuais para fornecerr estados lógiccos * AA0).
internos para auuxiliar na apliccação das funções. Cada E/S S
virttual pode ser atribuída da mesma
m formaa que uma E/S Gravvação de Osciilografia
físiica. O reggistrador de oscilografia
o armazena dados analógicos
para todos os póloos e estados dde funções de proteção,
Maanutenção do o Disjuntor entra
adas digitais, LEDs e saídas digitais com dados
Dois contadores de operaçõess de disjuntorr são fornecidos predeefinidos ajustáveis pelo usuuário e pós “ trigger”.
t Um
parra auxiliar na programação o de manutençção. O contad dor de registro pode ser disparado
d da ffunção de prooteção, entrad
da
maanutenção reg gistra o número total de operações e o al ou via comunicações de dados. 10 reg
digita gistros de 1
conntador delta registra
r o núm
mero de opera ações desde a segundo de duração são armazenados. (5 registos para ass
última reinicializzação. versõ
ões 7SR1102-1 * A12- * AA A0).
Um
m contador de e soma I2t forn
nece uma med dida do desga
aste
do contato indiccando a energ gia total interrrompida peloss Medição de Dema anda
conntatos do disjuntor. Um registro
r da demanda está d disponível. Os valores mínim mo,
Cadda contador tem uma contagem de operações de desstino máximo e médio de d demanda p para correntess, frequência e,
e
deffinida pelo usuário que, qu uando alcançada, pode ser se ap
plicável, tensõ
ões e potência
a ativa, reativa
a e aparente,
maapeada para aumentar alarm mes/saídas digitais. Também durante um períod do de tempo sselecionável pelo
p usuário, são
s

8 Siemens Prrotection Devices


exibidos e disponíveis atravéss de comunica
ações de dado
os.
Normalmente, issso é definidoo como um valor de rolameento
parra as últimas 24
2 horas.

Relógio Interno o em Tempo Real


R
A hora
h e data po
odem ser ajustadas e são mantidas
m mesmmo
m o relé desenergizado, atrravés de um capacitor
com c de arma-
zen
namento de re etaguarda. A hora pode serr sincronizada aa
parrtir de um pullso na entrada
a digital ou pe
ela interface de
d
com
municação de e dados.

C
Comunic
cações Serial
S
O relé
r oferece uma porta serial USB como padrão no fro ontal
de todas as unid dades. Todas as
a funções dos relés podem m ser
aju
ustadas em um m PC com o so oftware Reydissp Evolution
instalado via porta USB. A con nexão é feita por cabo USB e
ope era em modo “plug-and-pla ay”, de tal mo
odo que nenhu uma
préé-configuração do relé é ne ecessária.
A porta
p frontal pode
p ser desligada ou ajusttada para uso
tan
nto com proto ocolo DNP3.0, MODBUS-RTU U, IEC60870-55-
103 ou ASCII, co om o propósito de teste. Fig 10. Captura de Tela Típica – Reydisp Ev
volution
Umma conexão traseira RS485 elétrica está disponível
d em
m
toddas as unidade es para conexxões de interfa
ace com o
sisttema. Um resistor de terminação interno o é fornecido,, o
qua al pode ser co
onectado ao circuito
c de com
municação
através da adição de um resisstor entre os terminais
releevantes.

Ext Wirre loop to


T Control System
To Includ
de line
terminaating Res
14 14
16 16
18 18
20

RS485 Screened RS
S485 Screened
Rear terminals
twisted pair twisted pair

Fig
g 9. Conexão RS485 Típica
a

A porta
p traseira RS485 pode ser
s ajustada em
e modo desligado
ou nos protocoloos IEC60870-5
5-103, MODBUS RTU ou
DN
NP3.0.

C 61850
IEC
A comunicação
c IEC61850 está disponível através
a de um
m
móódulo de comu unicação opciional EN100. O Módulo EN100
podde ser encomendado com 2 portas Ethernet RJ45 eléttrica
ou 2x Fibra ópticca.
Informações sobbre a funcionaalidade IEC618
850 podem se er
enccontradas noss seguintes do
ocumentos 7S SR11/12:
Moodelo de Declaaração de Connformidade dee Implementaação
(MICS)
Impplementação de Protocolo (PICS, PIXIT & TICS)

R
Reydisp Evolutio
on
O software
s Reyddisp Evolution é uma ferrammenta de softw ware
basseada em Win ndows que forrnece ao usuá ário os meios para
p
apllicar ajustes, recuperá-los
r e recuperar evventos e forma as de
ondda de perturb bações a partir do dispositivvo. Está presente
em
m toda a famíliia de relés dePProteção Reyrrolle.

Sie
emens Protection Devices 9
Editor de Linguagem
O software Editor de Linguagem fornece ao usuário a possi-
bilidade de customizar o texto exibido nos relés, na estrutura
do menu, e nas medições. A ferramenta permite que um
arquivo de linguagem seja criado e transferido ao relé, con-
tendo quaisquer caracteres do Leste Europeu.

Fig 11. Captura de Tela Típica- Editor de Linguagem

Editor de Comunicação
A fim de proporcionar melhor interface com sistemas de
automação, a configuração padrão dos protocolos dos relés
pode ser modificada usando-se a ferramenta de software
Editor de Comunicação.
O Editor de Comunicação é um pacote de software baseado
em PC, fornecido dentro do software Reydisp, que permite
modificações dos protocolos IEC60870-5-103, DNP 3.0 e
MODBUS.

Fig 12. Captura de Tela Típica – Editor de Comunicação.

10 Siemens Protection Devices


Reydisp Manager
Reydisp Manager fornece a funcionalidade de Reydisp
Evolution e também fornece gerenciamento de projetos de
vários dispositivos para permitir a engenharia de projetos
IEC61850. Ele também fornece acesso à lógica do usuário
dentro dos dispositivos através de uma interface gráfica fácil
de usar.

Fig 3. Captura de Tela Típica - Reydisp Manager

Siemens Protection Devices 11


C
Construç
ção
O relé
r é construído em caixass de altura 4U, dimensão E4 4,
comm uma coberttura plástica transparente
t r
removível. A
cobbertura plásticca do display pode ser com mprada com ou u sem
doiis botões, a fim de permitirr que o usuário visualize oss
aju
ustes e mediçõ ões sem necesssidade de rettirar a cobertuura.
Dois engates plá ásticos são forrnecidos para permitir que o
reléé seja extraído de sua caixa a. Contatos prresentes na ca
aixa
garrantem que os circuitos de TC e contatoss normalmentte
fecchados permaneçam curto--circuitados qu uando o relé é
exttraído.
Os blocos termin nais traseiros são terminaiss do tipo M4 para
p
connexões olhal, a fim de provver terminação o segura e
connfiável.

Fig 15. Vista Frontal do Relé (Case E4 com


m push button
ns)

Fig
g 13. Vista Tra
aseira do Relé (E4 Case)

g 16. Vista Frontal do Rellé (Case E6 co


Fig om IEC61850
0)

g 14. Vista Trraseira do Relé com 2x Portas de Fibra


Fig
Ótiica LC Fibre (Case
( E6 com IEC61850)

12 Siemens Prrotection Devices


Interface do Usuário

User
Function
Label

Large LCD

Multi-
coloured
Programmable
LED’s
from fascia

Fig 17. Interface do Usuário

A interface do operador foi projetada para fornecer ao


usuário um método amigável de controle, visualização de
menus, introdução de ajustes e recuperação de dados do
relé. Cinco botões estão disponíveis para navegação através
da estrutura do menu.

LCD
Um display de cristal líquido de 4 linhas por 20 caracteres,
com operação com economia de energia, indica o modelo do
relé, ajustes, medições, dados de falta e comandos de
controle. Até 6 alarmes gerais programáveis pelo usuário
podem ser configurados para exibir suas próprias indicações
no LCD.

LEDs
Um LED verde bem iluminado indica a condição de
“Protection Healthy” (operação normal do aparelho). 9 LEDs
programáveis estão disponíveis, eliminando a necessidade
de onerosas luzes montadas em painel e suas conexões
associadas. Cada LED é tricolor (vermelho, verde e amarelo),
permitindo clara indicação do estado das respectivas
funções associadas, além de possuir local para inserção de
etiqueta de identificação.

Informações do Relé
O dispositivo é identificado por etiqueta presente no display.
O usuário pode também dar ao dispositivo sua própria
identidade, editando o texto “Relay Identifier” exibido no
display LCD. Espaço é fornecido para colocação de etiqueta
deslizante contendo as funções do relés.

Siemens Protection Devices 13


Entradas Digitais
Dados Técnicos
Número 3,4 ou 6
Para dados técnicos completos vide seção de Especificação Tensão de 19Vcc Faixa CC 17 a 320Vcc
de Performance do Manual Técnico. Operação Faixa CA 92 a 138 VRMSCA
88Vcc Faixa 70 a 320Vcc
Corrente Máxima 1.5mA
Entradas e Saídas CC para operação
Corrente de 1.5mA
Máxima de Pico
Entradas de Corrente
para Operação
Atraso de Pick Up Selecionável pelo Usuário 0 a
Quantidade Quantidade 3 x Fase & 1 x 14.400.000ms
Terra ou Terra Sensitiva (até a 4 horas)
Corrente Nominal IN 1/5A Atraso de Drop Selecionável pelo Usuário 0 to
Faixa de Medição 80 x In Off 14.400.000ms
Medição ≥ 0.1xIn ±1% In (até a 4 horas)
F requência 50/60Hz Para o funcionamento em CA o atraso de pick-up de Entrada
Resistência Térmica: Digital deve ser definido como 0ms e o atraso de drop-off
Contínua 3 x In para 20ms.
10 Minutos 3.5 x In
2 Minutos 6 x In Saída Digital
1 Segundo 100A (1A) 350A (5A)
1 Ciclo 700A (1A) 2500A (5A)
Número 5 ou 8
Carga @ In ≤0.02VA (1A fase e elemento
(3 contatos reversível)
de Terra)
Tensão de Operação Tensão Livre
≤0.2VA (5A fase e elemento de
Modo de Operação Selecionável pelo Usuário - Self
Terra)
ou Hand/Electrical Reset ou
pulsado.
Entrada de Tensão
Tempo de Operação <20ms
através de Energização de
Nominal 40…160 Vrms Entrada Digital
Faixa de Operação 0… 200 Vrms Capacidade de Condução:
Medição ≥ 0.8xVn ±1% Vn Contínua 5A ca ou dc
Carregamento @ 110V  0.06 VA Energização e condução 20A ac ou cc para 0.5s
Suportabilidade de 300 Vrms contínua 30A ac ou cc para 0.2s
Sobretensão (L/R  40ms e V  300 V)
Capacidade de Interrupção
Alimentação Auxiliar (  5 A and  300 V):
CA Resistivo 1250 VA
Tensão CC Auxiliar 24-250Vcc CA Indutivo 250 VA para p.f.  0.4
Faixa de Operação: 19.2 a CC Resistivo 75 W
275Vcc CC Indutivo 30 W para L/R  40ms
50 W para L/R  10ms
Sobreposto da Tensão CA 12% da tensão CA
admissível
Faixa de Tensão AC 100 a 230Vca 50/60Hz Design da Unidade
Faixa 80 a 253 V rms CA
50/60Hz ±5%
Conumo de Potência Min (CC) 3.6W(6.1W com Caixa E4 ou E6(ver desenhos das
IEC61850) dimensões)
Max (CC) 8.4W (11W com Indicação Display de 20 Caracteres x 4
IEC61850) Linhas
Min (CA) 9VA (14.5VA com LED de indicação de relé
Max (CA) IEC61850) saudável
17VA (23VA com 9 LEDs tricolores programáveis
IEC61850) pelo usuário como auto ou
Interrupções CC 50ms manualmente resetáveis
permitidas/Queda de CA 2.5/3 ciclos Elemento Extraível Sim
alimentação (colapso para @50/60Hz Interface do Usuário 5 Teclas de Navegação
zero) Peso Típico 3.1Kg
Faixa de IP instalada com a IP 51
tampa
Faixa de IP instalada sem a IP 20
tampa
14 Siemens Protection Devices
Interface de Comunicação de
Dados
Portas de Comunicação USB Tipo B Frontal
2 fios elétricos traseiro RS485
Porta IEC61850opcional:
2x Elétrica RJ45 Ethernet
2x Fibra Ótica LC Ethernet
Protocolos IEC60870-5-103
MODBUS RTU (Serial)
DNP3.0 O (Serial)
IEC61850 - optional
Interface de Comunicação
de Dados Fibra Ótica
Ethernet (Opção IEC
61850)

EN100 Interface de Comunicação de Dados Fibra Ótica


(IEC 61850 Opcional)

Físico Camada em Fibra Ótica

Conectores Duplex LC 100 Base F em acc.


Com IEEE802.3
Fibra Recomendada 62.5/125 m fibra de vidro
com conector Duplex-LC
Velocidade de Transmissão 100 MBits/s
Comprimeno da Onda 1300 nm
Ótica
Distância Percorrida 2 km

EN100 Interface de Comunicação de Dados Ethernet


Elétrica (IEC 61850 Option)

Físico Elétrico

Conectores RJ45 100 BaseF em acc. Com


IEEE802.3
Velocidade de Transmissão 100 MBits/s

Tensão de Teste (com 500 VAC 50 Hz


relação so soquete)
Distância Percorrida 20m

Armazenamento de Dados

Gravação de Falta 10 (5 para 7SR1102-1*A12-*AA0).


Gravção de Oscilografia 10 x 1seg
2 x 5seg
5 x 2seg
1 x 10seg
(5x1seg, 2x2seg, 1x5seg
para 7SR1102-1*A12-*AA0)
Pré trigger 10…90%
Eventos 1000 1ms de Resolução

Siemens Protection Devices 15


Testes Mecânicos
Vibração (Sinusoidal)
IEC 60255-21-1 Classe I

Tipo Nível Variação


Resposta de 0.5 gn 5%
Vibração
Resposta de 1.0 gn 5%
Vibração

Choque e Colisão
IEC 60255-21-2 Clases I

Tipo Nível Variação


Resposta ao Choque 5 gn, 11 ms 5%
Resistência a 15 gn, 11 ms 5%
Choques
Teste de Colisão 10 gn, 16 ms 5%

Sísmico
IEC 60255-21-3 Classe I

Tipo Nível Variação


Eixo X - 3.5mm
deslocamento
abaixo do
crossover
frequência (8-
9Hz) 1gn e
acima
Resposta Sísmica 5%
Eixo Y – 1.5mm
deslocamento
abaixo do
crossover
frequência (8-
9Hz) 0.5gn
acima

Classificação Mecânica

Durabilidade >106 operações

16 Siemens Protection Devices


Testes Elétricos
Isolamento
IEC 60255-5 Interferência de Rádio Frequência Conduzida
IEC 60255-22-6
Tipo Nível
Entre cada terminal e a 2.0 kV AC RMS por 1 min Tipo Nível Variação
Terra 0.15 a 80 MHz 10 V 5%
Entre cicuitos 2.0 kV AC RMS por 1 min
independetes Radio Frequência Irradiada
Através de contatos 1.0 kV AC RMS por 1 min IEC 60255-25
normamente abertos
Tipo Limites em 10 m, Quase-pico
30 a 230 MHz 40 dB(V)
Distúrbio de Alta Frequência
230 a 10000 MHz 47 dB(V)
IEC 60255-22-1 Classe III
Radio Frequência Conduzida
Tipo Nível Variação
Modo Comum 2.5 kV 5%
Tipo Limites
(longitudinal)
Quase-pico Média
Modo Serie 1.0 kV 5%
(transverso) 0.15 a 0.5 MHz 79 dB(V) 66 dB(V)
0.5 a 30 MHz 73 dB(V) 60 dB(V)
Discarga Eletrostática
Imuidade Irradiada
IEC 60255-22-2
IEC 60255-22-3 Classe III
Tipo Nível Variação
Tipo Nível
Capa Frontal montada Classe IV, 5%
Varredura de 80 MHz a 1000 10 V/m
15 kV Descarga de MHz
Ar Varredura de 1.4GHz a 2.7GHz 10V/m
Capa Frontal removida Classe III, 5%
8 kV Descarga de Ar 80,160,380,450,900,1850,2150 10V/m
MHz Spot
Transitórios Rápidos
IEC 60255-22-4 Classe A (2002)

Tipo Nível Variação


Testes Climáticos
5/50 ns 2.5 kHz 4kV 5%
repetitivo Temperatura
IEC 60068-2-1/2
Imunidade de Surto
IEC 60255-22-5 Faixa de Operação -10 C to +55 C
Faixa de -25 C to +70 C
Tipo Nível Variação Armazenamento
Entrada Analógica
4.0 kV  10% Umidade
Fase para Terra
Caixa, Potência IEC 60068-2-78
Auxiliar e I/O: Fase- 2.0 kV  10%
Terra Teste Operacional 56 dias a 40 C e 93 % de
umidade relativa
Porta de Comunica-
ção RS485: Sem perda de
1.0 kV
dados
Fase-Terra Performance
Entrada Analógica:
1.0 kV  10%
Fase-Fase 27/59 Sub/Sobretensão
Caixa, Potência
Auxiliar e I/O: Fase- 1.0 kV *  10% Número de Elementos 4 Sub ou Sobre
Fase Operação Monofásico ou Trifásico
* Nota 45ms DTL atraso de pick-up aplicado para entrada digi- Guarda de Tensão 1,1.5…200V
tal Faixa de Ajuste Vs 5,5.5…200V
Ajuste de Histerese 0.0.1…80%

Siemens Protection Devices 17


Nível de Operação Vs 100% Vs, ±1% ou ±0.25V Guarda de Corrente Fase 0.05,0.1…5.0 x In
Nível de Reset: Ajuste de Atraso td 0.00,0.01…20,20.5…100,101…
Sobretensão =(100%-hist)xVop, ±1% 1000,1010…10000,10100…144
Subtensão =(100%+hist)xVop, ±1% 00s
Ajuste de Atraso td 0.00,0.01…20,20.5…100,101… Tempo Básico de
1000,1010…10000,10100…144 Operação 35ms ±10ms
00s 1.1 to 0.5xIn
Tempo Básico de Tempo de Operação Tbasico +td , ±1% or ±10ms
Operação 73ms ±10ms após o atraso.
0 a 1.1xVs 63ms ±10ms Tempo de Sueperação < 40ms
0 a 2.0xVs 58ms ±10ms Bloqueado por: Entrada Digital ou Virtual
1.1 a 0.5xVs
Tempo de Operação Tbasico +td , ±1% ou ±10ms
após o atraso. 46 Sobrecorrente de Sequência Negativa de Fase
Bloqueado por: Entrada Binária ou Virtual
Supervisão do TP Número de Elementos Tempo Definido (DT) e Tempo
Guarda de Tensão Inverso (IT)
DT Faixa de Ajuste Is 0.05,0.10…4.0 x In
32 Potência (7SR12) DT Nível de Operação 100% Is, ±5% or ±1%xIn
DT Ajuste de Atraso td 0.00,0.01…20,20.5…100,101…
Número de Elementos 2 Diretos ou Reverso 1000,1010…10000,10100…
Operação P, Q or S 14400s
Guarda de Subcorrente 0.05 a 1.0 x In DT Tempo Básico de
Faixa de Ajuste Ss 0.05 a 2.0 x Sn Operação
Nível de Operação Sop 100% Ss, ± 5% ou ± 2% Sn 0 to 2 xIs 40ms ±10ms
Nível de Reset: - ≥95% Sop 0 to 5 xIs 30ms ±10ms
Tempo Básico de DT Tempo de Operação Tbasic +td , ±1% or ±10ms
Operação 60ms ± 10ms após o atraso.
1.1 x Ss (Sobrepot.) 45ms ± 10ms IT Ajuste de IEC NI,VI,EI,LTI ANSI MI,VI,EI e
2.0 x Ss (Sobrepot.) 30ms ± 10ms Característica DTL
0.5 x Ss (Subpot.) IT Faixa de Ajuste 0.05..2.5
Ajuste de Atraso td 0 to 14400s Tm Multiplicador de
Tempo de Operação após tbasic +td , ±1% ou ±10ms Tempo 0.025,0.030…1.6,1.7…5,6…100
o atraso Nível de Operação da
Bloqueio por: Guarda de Subcorrente, Característica 105% Is, ±4% or ±1%In
Supervisão do TP (VTS) Tempo de Sueperação < 40ms
Bloqueado por: Entrada Digital ou Virtual
32S Potência Sensitiva (7SR12 SEF)
47 Sequência Negativa de Fase
Número de Elementos 2 Direta ou Reversa
Operação P, Q or S Número de Elementos 2
Guarda de Subcorrente 0.005a 1.0 x In Faixa de Ajuste Vs 1,1.5…90V
Faixa de Ajuste Ss 0.005 a 2.0 x Sn Ajuste de Histerese 0,0.1…80%
Nível de Operação 100% Ss ± 5% ou ± 2% Sn Nível de Operação 100% Vs, ±2% ou ±0.5V
Nível de Reset: - ≥95% Sop Ajuste de Atraso td 0.00,0.01…20,20.5…100,101…
Tempo Básico de 1000,1010…10000,10100…
Operação 60ms ± 10ms 14400s
1.1 x Ss (Sobrepot) 45ms ± 10ms Tempo Básico de
2.0 x Ss (Sobrepot) 30ms ± 10ms Operação 80ms ±20ms
0.5 x Ss (Subpot.) 0V a 1.5xVs 55ms ±20ms
Ajuste de Atraso td 0 to 14400s 0V a 10xVs
Tempo de Operação após tbasic +td ± 1% or ± 10ms Tempo de Operação Tbasic +td , ±2% or ±20ms
atraso. após atraso.
Bloqueado por: Guarda de Subcorrente, Tempo de Sueperação < 40ms
Supervisão do TP (VTS) Bloqueado PR: Entrada Digital ou Virtual

37 Subcorrente

Número de Elementos 2 Fase e 2 Terra/SEF


Operação Monofásico ou Trifásico
Faixa de Ajuste Is Fase e Falta à Terra
0.05,0.10…5.0 x In
SEF
0.005,0.010…5.0 x In
Nível de Operação 100% Is, ±5% ou ±1%xIn

18 Siemens Protection Devices


49 Sobrecarga Térmica Tempo Mínimo de
Operação top 
K
 Tm
Nível de Operação Operação e Alarme IEC  IsI   1
Faixa de Ajuste Is 0.10,0.11…3.0 x In  A 
top   P  B Tm
Nível de Operação 100% Is, ±5% ou ±1%xIn ANSI  Is  1 
I

Ajuste da Constante de
 5 % absolute or  30 ms
Tempo 1,1.5…1000min
Atraso do Seguidor 0 - 20s
Tempo de Operação 
t    In 
I 2
I 2

Reset Decaimento ANSI, 0 – 60s
p

 I 2
2 
 k  I B
Bloqueado por: Entrada Digital ou Virtual
±5% absoluto ou ±100ms onde
Detector de Inrush
Ip = corrente anterior
Supervisão do TP (VTS)
Nível de Alarme Desativado, 50,51…100%
Bloqueado por: Entrada Digital ou Virtual
51V Sobrecorrente Controlada por
50 (67) Sobrecorrente e Falta à Terra Instantânea e
Tempo Definido (Direcional) Faixa de Ajuste 5,5.5…200V
Nível de Operação 100% Vs, ±5% or ±1%xVn
Multiplicador 0.25.0.3…1 x 51Is
Operação – somente
7SR12 Não direcional, Direta ou Bloqueado por: Supervisão do TP (VTS)
Reversa
Elementos Fase, Terra Derivada, Terra 50AFD Detector de Arco Voltáico
Medida e Sensitiva
Número de Elementos Número de Zonas 6, Saídas segregadas com e sem
2 x 7SR11 2/4 x Sobrecorrente supervisão de corrente.
4 x 7SR12 2/4 x Falta à Terra Derivada ‘N’ Faixa de Ajuste Is 1,2…10 x In
2/4 x Falta à Terra Medida ‘G’ Nível de Operação Iop 100% Is, ±5% ou ±1%xIn
onde instalado Nivel de Reset  95 % Iop
2/4 x SEF onde instalado
Tempo de Operação Sobrecorrente 50AFD
Faixa de Ajuste Is 0.05,0.06…50 x In
<16ms
SEF 0.005…5 x In
Tempo de Operação de Zona
Tempo de Atraso 0.00…14400s AFD
Nível de Operação Iop 100% Is, ±5% ou ±1%xIn <25ms
Nível de Reset  95 % Iop
Tempo de Operação
50 0 a 2xIs – 35ms, ±10ms, 50BF Falha de Disjuntor
0 a 5xIs – 25ms, ±10ms
50N 0 a 2xIs – 40ms, ±10ms,
Operação Check de Corrente – Fase e Terra
0 a 5xIs – 30ms, ±10ms
Medida com ajustes
Tempo de Operação Tbasico +td , ±1% or ±10ms independentes de trip mecânico
após atraso. Monitor de Falha de
Bloqueado por: Entrada Digital ou Virtual Faixa de Ajuste Is 0.05,0.055…2.0 x In
Detector de Inrush
2 Atraso de Tempo de Temporizador 1 20…60000ms
Supervisão do TP (VTS)
Estágio Temporizador 2 20…60000ms
Nível de Operação 100% Is, ±5% ou ±1%xIn
51(67) Sobrecorrente e Falta à Terra Temporizado
Tempo de Desligamento < 20ms
(Direcional)
Tempo de Operação Tcbf ±1% or ±2ms
após atraso.
Operação – somente 7SR12 Acionado por: Qualquer função mapeada
Não direcional, Direta ou (Triggered) como contato de trip.
Reversa Bloqueado por: Entrada Digital ou Virtual
Elementos Fase, Terra Derivada, Terra Timer By pass Sim, Entrada de Falha do
Medida e Sensitiva Disjuntor 50BF
Number of Elements 2/4 x Sobrecorrente
2 x 7SR11 2/4 x Falta à Terra Derivada ‘N’ 55 Fator de Potência (7SR12)
4 x 7SR12 2/4 x Falta à Terra Medida ‘G’
2/4 x SEF onde instalado
Número de Elementos 2
Characteristic IEC NI,VI,EI,LTI ANSI MI,VI,EI e
DTL Operação Sub ou Sobr,
Lead ou Lag
Faixa de Ajuste Is 0.05,0.06…2.5 x In
SEF 0.005…0.5 x In Guarda de Subcorrente 0.05 a 1.0
Multiplicador de Tempo 0.025,0.030…1.6,1.7…5,6...1 Faixa de Ajsute PFs 0.05 a 0.99
00 Tempo de Atraso 0 a 14400s
Tempode Atraso 0,0.01… 20s Nível de Operação ± 0.05
Nível de Operação 105% Is, ±4% or ±1%xIn Tempo Básico de ≤ 70ms
Operação

Siemens Protection Devices 19


Tempo de Operação tbasico +td ± 1% ou ± 10ms 81 Sub/Sobrefrequência
após atraso.
Bloqueado por: Guarda de Subcorrente, Número de Elementos 4 Sub ou SObre
Supervisão do TP (VTS) Guarda de Subtensão Sim/Não
Faixa de Ajuste Hz 43,43.01…68Hz
59N Sobretensão de Neutro Ajuste de Histerese 0, 0.1… 2%
Nível de Operação 100% Fs ±10mHz
Número de Elementos Tempo Definido (DT) e Tempor Tempo de Operação Típico <150ms
Inverso (IT) Vs Tempo de Atraso 0…14400s
DT Faixa de Ajuste Is 1…100V
DT Nível de Operação 100% Vs, ±2% ou ±0.5V Funções de Controle
DT Ajuste de Atraso td 0 …14400s
DT Tempo Básico de Disjuntor Aberto/Fechado
Operação 0V a 1.5 x Vs 76ms ±20ms Proteção I nstantânea Entrada/Saída
0V a 10 x Vs 63ms ±20ms Falta à Terra Entrada/Saída
DT Tempo de Operação Tbasico +td , ±1% ou ±20ms SEF Entrada/Saída
após atraso.
Hot Line Entrada/Saída
IT Ajuste da IDMTL e DTL
Modo do Relé Local/Remoto/Local ou Remoto
Característica
Reset LED’s e O/P’s
IT Faixa de Ajuste 1…100V
Não disponível no 7SR1102-1*A12-*AA0
Tm Multiplicador de 0.1…140
Tempo (IDMT)
Manutenção do Disjuntor
Atraso (DTL) 0…20s
Reset Decaimento ANS, 0…60s
Contador de Trip Total e Delta
Nível de Operação da 105% Vs, ±2% ou ±0.5V
0…10000
Característica
Contador para Bloqueio 0…10000
Bloqueado por: Entrada Digital ou Virtual
do Religamento
Automático
60 Supervisão
Frequência de Operações 0…10000
Alarme I2t 10…100000
TC 7SR11 Corrente
7SR12 Corrente ou Vnps e Inps
TP NPS/ZPS

64H Falta à Terra Restrita

Faixa de Ajuste Entrada SEF 0.005, 0.006 …


0.100, 0.105 …
0.950 xIn
Entrada de 0.05, 0.055...
Falta à Terra 0.95 xIn
Nível de Operção 100% Is, ±5% ou ±1%xIn
Tempo de Atraso 0.00… 14400s
Tempo Básico de 0 a 2 xIs 45ms ±10ms
Operação 0 a 5 xIs 35ms ±10ms
Bloqueado por: Entrada Digital ou Virtual

74T/CC Supervisão do Circuito de Trip/Fechamento

Número de Circuitos 3 x Trip e 3 x Fechamento


Supervisionáveis
Número de ED 1 ou 2 por função
necessária
Number of BI’s Required

79 Religamento Automático

Modo de Operação Fase, Terra, Sensitivo e Externo


Número de Tentativas 4
Número de Trips 5
Dead Time 0…14400
Tempo de Recuperação 0…600
Reset do Bloqueio Disjuntor, Temporizador e
Entrada Digital

20 Siemens Protection Devices


Dimensões da Caixa

Fig 18. Dimensões da Caixa E4

Fig 19. Dimensões da Caixa E6

Siemens Protection Devices 21


7SR11 Diagrama de Conexões

Alternative 4BI+8BO
2
+ve +ve
3 without common terminals
-ve BI 1 BI 4 -ve +ve
4 1 3
+ve +ve BI 4 -ve
6 5 1
BI 2 BI 5
-ve
8 5
+ve +ve
10 7 BO 6 7
-ve BI 3 BI 6
12 9

9 BO 7 11
14 A
BO 6 11 13
16 Screen
BO 7 13 BO 8 15
18 B
BO 8 15
20 Term. B
+ve
22
-ve
24
1 2 1 2
28 GND.

B IEC61850
Data B A
1A Comms
13 3
(Optional)
14 BO 1 1
5A IL1
15 2

16 4 27 28 27 28
1A
17 BO 2 6
Rear View
18 5 Arrangement of terminals and modules
5A IL2
19

20
8
1A BO 3 NOTES
21
7
22 BI = Binary Input
5A IL3 10 BO = Binary Output
23 BO 4
9
24
1A 12
25 BO 5
11 Shows contacts internal to relay
26
IL4 case assembly.
5A
27 Contacts close when the relay
chassis is withdrawn from case
28
A

Fig20. Diagrama mostrandoo relé 7SR11 com 4 entradas de TC, até 6 entradas digitais e 8 saídas digitais.

22 Siemens Protection Devices


7SR12 Diagrama de Conexões

+ve +ve
Alternative 4BI+8BO
2 3
BI 1 BI 4 without common terminals
-ve -ve
4 1
+ve
3
+ve +ve
6 5 BI 4
BI 2 BI 5 -ve
1
-ve
8
+ve 5
+ve
10 7
-ve BI 3 BI 6 BO 6 7
12
9
9
14 A BO 7 11
BO 6 11
16 Screen 13
BO 7 13
18 B BO 8 15
BO 8 15
20 Term.

17
B
V1
19
+ve
22
21
-ve
24 V2
23
28 GND. 1 2 1 2
25
V3
B 27

IEC61850
13
1A
3 Data B A
Comms
14 BO 1 1
(Optional)
5A IL1
15 2

16 4
1A 27 28 27 28
17 BO 2 6

18 5
IL2 Rear View
5A
19 Arrangement of terminals and modules
20
8
21
1A BO 3 NOTES
7
22 BI = Binary Input
5A IL3 10 BO = Binary Output
23 BO 4
9
24
1A 12
25 BO 5
11 Shows contacts internal to relay
26
IL4 case assembly.
5A
27 Contacts close when the relay
chassis is withdrawn from case
28
A

Fig21. Diagrama mostrando o relé 7SR12 com 4 entradas de TC, 3 entradas de TP, até 6 entradas digitais e 6 saídas
digitais.

Siemens Protection Devices 23


Informações de Pedidos – 7SR11 Argus Sobrecorrente Não Direcional

Product description Variants Order No.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

Nondirectional O/C Relay (Argus) 7 S R 1 1 0 □ - □□ A □□ - □ □ A 0

Overcurrent and earth fault


Protection relay
Protection Product
Overcurrent – Non Directional 1

Housing I/O and Fascia


1 CT, 3 Binary Inputs / 5 Binary Outputs, 10 LEDs 1 1 C
4 CT, 3 Binary Inputs / 5 Binary Outputs, 10 LEDs 2 A/C/D
4 CT, 6 Binary Inputs / 8 Binary Outputs, 10 LEDs 3 C/D
4 CT, 4 Binary Inputs / 8 Binary Outputs, 10 LEDs 7) 7 C/D

Measuring Input
1/5 A, 50/60Hz1) 1 A/C/D
1/5 A, 50/60Hz with SEF Input 2) 3 C/D

Auxiliary voltage
PSU Rated: 24-250V DC / 100-230V AC. BI threshold 19V DC (Rated: 24-250V DC / 100-120V AC) M
PSU Rated: 24-250V DC / 100-230V AC. BI threshold 88V DC (Rated: 110-250V DC) N

Communication Interface
Standard version – included in all models, USB front port, RS485 rear port (E4 Case) 1 2
Standard version – plus additional rear electrical Ethernet RJ45 (x2), E6 Case 6) 7 7 C/D
Standard version – plus additional rear optical Ethernet duplex (x2), E6 Case 6 ) 8 7 C/D

Protocol
IEC 60870-5-103 Modbus RTU and DNP3 (user selectable) 2
IEC 60870-5-103 Modbus RTU, DNP3 and IEC 61850 (user selectable settings) 6) 7

Relay Cover
Standard Version – No Push Buttons 1
Push Buttons – Down and Right Arrows 2

Protection Function Packages


Basic version 5) A
46BC3) Broken conductor/load unbalance
503) Instantaneous phase fault overcurrent
50BF3) Circuit breaker fail
50G/50N Instantaneous earth fault
513) Time delayed phase fault overcurrent
51G/51N Time delayed earth fault
60CTS3) CT Supervision
64H High impedance REF
74T&C Trip & Close circuit supervision
86 Hand reset contacts

Standard version C
37 Undercurrent
46BC3) Broken conductor/load unbalance
46NPS3) Negative phase sequence overcurrent
493) Thermal overload
503) Instantaneous phase fault overcurrent
50AFD Arc Flash Detection
50BF3) Circuit breaker fail
50G/50N Instantaneous earth fault
50SEF2) Instantaneous sensitive earth fault
513) Time delayed phase fault overcurrent
51G/51N Time delayed earth fault
51SEF2) Time delayed sensitive earth fault
60CT3) CT Supervision
64H High Impedance REF
74T/CC Trip and Close circuit supervision
81HBL24) 2nd harmonic block/inrush restraint
51C3) Cold load pickup
86 Hand reset contacts
Programmable logic

(continued on next page)

24 Siemens Protection Devices


Informações de Pedidos – 7SR11 Argus Sobrecorrente Não Direcional

Product description Variants Order No.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

Nondirectional O/C Relay (Argus) 7 S R 1 1 0 - A - A 0

continued from previous page

Standard version – plus D


79 Autoreclose

Additional Functionality

No Additional Functionality A

1) 4TCs configurados como 3F + N


2) 4TCs configurados como 3F + SEF/REF(Sensível/Restrito à Terra)
3) Funções disponíveis apenas para relés com 4TCs
4) Não disponível para entrada SEF
5) Pacote de funções de proteção disponível apenas para a opção A, disponível apenas na variação de hardware 7SR1102-1XA12-XAA0- 4CT 3BI 5BO
6) Caixa E4 é a padrão, caixa E6 é necessária para os modelos com IEC61850
7) A opção com 4 Entradas Digitais fornece Saídas Digitais sem um terminal comum.

Siemens Protection Devices 25


Informações de Pedidos – 7SR12 Argus Sobrecorrente Direcional
Product description Variants Order No.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

Directional O/C 7 S R 1 2 0 - A - A 0
Relay (Argus)

Directional
overcurrent
and earth fault Protection Product
protection relay Overcurrent – Directional 2

Housing I/O and Fascia


1 CT, 3 VT, 3 Binary Inputs / 5 Binary Outputs, 10 LEDs 4 1 C
4 CT, 3 VT, 3 Binary Inputs / 5 Binary Outputs, 10 LEDs 5
4 CT, 3 VT, 6 Binary Inputs / 8 Binary Outputs, 10 LEDs 6
4 CT, 3 VT, 4 Binary Inputs / 8 Binary Outputs, 10 LEDs 6) 8

Measuring Input
1/5 A, 40 to 160 V, 50/60Hz1) 2
1/5 A, 40 to 160 V, 50/60Hz with SEF Input2) 4

Auxiliary voltage
PSU Rated: 24-250V DC / 100-230V AC. BI threshold 19V DC (Rated: 24-250V DC / 100-120V AC) M
PSU Rated: 24-250V DC / 100-230V AC. BI threshold 88V DC (Rated: 110-250V DC) N

Communication Interface
Standard version – included in all models, USB front port, RS485 rear port (E4 Case) 1 2
Standard version – plus additional rear electrical Ethernet RJ45 (x2), E6 Case 5) 7 7
Standard version – plus additional rear optical Ethernet duplex (x2), E6 Case 5 ) 8 7

Protocol
IEC 60870-5-103, Modbus RTU and DNP3 (user selectable) 2
IEC 60870-5-103 Modbus RTU, DNP3 and IEC 61850 (user selectable settings) 5) 7

Relay Cover
Standard Version – No Push Buttons 1
Push Buttons – Down and Right Arrows 2

Protection Function Packages


Standard version – Included in all models C
27/59 Under/overvoltage
323) Power
32S7) Sensitive Power
37 Undercurrent
46BC3) Broken conductor/load unbalance
46NPS 3) Negative phase sequence overcurrent
47 Negative phase sequence voltage
493) Thermal overload
50AFD Arc Flash Detection
50BF3) Circuit breaker fail
51V3) Voltage controlled overcurrent
553) Power Factor
59N Neutral voltage displacement
60CTS3) CT supervision
60VTS3) VT supervision
64H High Impedance REF
67/50 Directional instantaneous phase fault overcurrent
67/50G 67/50N Directional instantaneous earth fault
67/50SEF2) Instantaneous sensitive earth fault
67/51 Directional time delayed phase fault overcurrent
67/51G 67/51N Directional time delayed earth fault
67/51/SEF2) Time delayed sensitive earth fault
81HBL24) 2nd harmonic block/inrush restraint
74T/CC Trip & Close circuit supervision
51C3) Cold load pickup
81U/0 Under/Over Frequency
86 Hand reset contacts
Programmable logic

Standard version – plus D


79 Autoreclose

Additional Functionality

No Additional Functionality A

1) 4TCs configurados como 3F + N


2) 4TCs configurados como 3F + SEF/REF(Sensível/Restrito à Terra)
3) Funções disponíveis apenas para relés com 4TCs
4) Não disponível para entrada SEF
5) Caixa E4 é a padrão, caixa E6 é necessária para os modelos com IEC61850
6) A opção com 4 Entradas Digitais fornece Saídas Digitais sem um terminal comum.
7) Funções disponíveis apenas na opção de relé com 4TC SEF

26 Siemens Protection Devices


Published by and copyright © 2017:
Siemens Protection Devices Limited
P.O. Box 8
North Farm Road
Hebburn
Tyne & Wear
NE31 1TZ
United Kingdom
Phone: +44 (0)191 401 7901
Fax: +44 (0)191 401 5575
E-mail: marketing.spdl.gb@siemens.com

EMEA-C10028-00-76GB

October 2017

For enquires please contact our Customer Support Center


Phone: +49 180/524 8437 (24hrs)
Fax: +49 180/524 24 71
E-mail: support.ic@siemens.com
www.siemens.com/protection

Subject to change without notice, Printed in the UK.

www. siemens.com/energy

Siemens Protection Devices 27

Você também pode gostar