Você está na página 1de 9

A Bíblia como eu a entendo

Infelizmente as traduções bíblicas não colaboram para que nós possamos entender o texto de forma
rápida e eficiente.
Isso é facilmente percebido quando, tomamos a iniciativa de pesquisar para ficarmos sabendo de
que forma ou seja como foram feitas as traduções e quais os interesses envolvidos e que deveriam
ser protegidos do conhecimento geral. Para que alguns não chegassem a ter acesso a verdade de
forma completa, e eficaz, é necessário que se entenda a mensagem do “FILHO DO CRIADOR”
para poder compreender e tentar fazer o que diz o texto.

7777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777
https://segredosdomundo.r7.com/curiosidades-biblicas/
1. Há um total de 1.189 capítulos na Bíblia. Aliás, o Antigo Testamento possui a maior parte com
929 capítulos
2. O livro mais longo da Bíblia é Jeremias.
3. O versículo mais curto da Bíblia é João 11:35, que afirma: “Jesus chorou”.
4. Encontrada em Isaías 8: 3, “Mahershalalhashbaz” é a palavra mais longa da Bíblia.
5. O versículo mais longo da Bíblia é Ester 8: 9.
6. Não há descrição física de Jesus na Bíblia.
7. De acordo com um autor, Deus matou cerca de 25 milhões de pessoas na Bíblia. Satanás mata
cerca de 60 pessoas, 10 das quais Deus permitiu que Satanás matasse como parte de uma aposta no
Livro de Jó.
8. A autoria de Hebreus permaneceu anônima por séculos
9. A palavra “Trindade” não é mencionada na Bíblia.
10. A Bíblia foi escrita em três línguas: hebraico, aramaico e grego.
Outras curiosidades bíblicas
11. O homem mais velho mencionado na Bíblia é Matusalém e ele tinha 969 anos.
12. Existem cerca de 185 canções na Bíblia.
13. Enoque e Elias são as únicas pessoas na Bíblia que não morreram de morte natural.
14. A palavra “cristã” ocorre 3 vezes no Novo Testamento.
15. Golias é descrito no livro bíblico de Samuel como um gigante filisteu.
16. Há um burro que fala na Bíblia.
17. O primeiro livro da Bíblia fala sobre uma serpente tentando Eva.
18. A Bíblia foi traduzida para o gótico no século IV.
19. O Antigo Testamento levou mais de 1.500 anos para ser escrito.
20. A menor bíblia do mundo cabe na ponta de uma caneta. Os cientistas gravaram 1,2 milhão de
letras do Antigo Testamento em um minúsculo disco de silicone, que eles chamam de Nano Bíblia.
21. O Novo Testamento foi escrito dentro de um período de 50-75 anos.
22. O nome de Adão vem da palavra hebraica Adamah, que significa solo.
23. A Bíblia diz que Jesus é único tanto em sua pessoa quanto em seu propósito.
24. Há um total de 188 mulheres nomeadas na Bíblia.
25. A palavra “Lúcifer” vem do latim lux “luz” + ferre “carregar” ou, literalmente, “trazendo luz”.
26. A última palavra da Bíblia é Amém.
27. A palavra “Cristo” vem do grego khristos , que significa “o ungido”, que é o substantivo do
adjetivo verbal khriein , que significa “esfregar a unção”.
28. O livro mais roubado em lojas do mundo é a Bíblia.
29. Em nenhum lugar da Bíblia diz que exatamente três magos vieram visitar o menino Jesus, nem
que eram reis, ou andavam em camelos, ou que seus nomes eram Casper, Melchior e Balthazar.
30. Satanás nunca foi chamado de “Lúcifer”. O único uso da palavra Lúcifer na Bíblia foi por
Isaías, que se referia à queda da Babilônia, não Satanás.
31. Na Bíblia, o Novo Testamento menciona que do céu descerá uma enorme cidade chamada Nova
Jerusalém feita de “ouro puro, como vidro transparente”.
32. O rei Davi, da Bíblia, ofereceu 200 prepúcios pela mão de sua esposa em casamento.
33. O inferno nas traduções modernas da Bíblia se refere a “Gehenna”, um lugar real fora de
Jerusalém onde se pensa que eles costumavam queimar lixo e, portanto, sempre havia um fogo
aceso ali.
34. Há um “Evangelho de Judas” não encontrado na Bíblia que fala de Judas como o único dos
discípulos de Jesus que compreendeu plenamente seus ensinamentos. Ele entregou Jesus aos
romanos porque Jesus pediu que o fizesse.
35. Na Bíblia, Deus enviou dois ursos para matar 42 crianças porque eles zombaram de um homem
por ser careca.
36. A Bíblia diz que o diabo é bonito, mas não menciona nada sobre o aspecto físico de Jesus.
Outros fatos bíblicos
37. Serafim pode significar uma Serpente de Fogo porque a palavra Serafim é sinônimo de serpente.
Deus poderia ter um exército de dragões. Portanto, é um assunto de debate entre teólogos.
38. Jurar sobre a Bíblia é contra a Bíblia.
39. As leis mencionadas na Bíblia exigiam que os fazendeiros deixassem partes de seus campos sem
colheita para estranhos, uma prática que ainda existe em algumas partes do mundo.
40. O Novo Testamento foi originalmente escrito em grego.
41. Jesus recebeu seu nome de um anjo.
42. O sobrenome de Jesus não era Cristo. No entanto, ouvimos “Jesus Cristo” com tanta frequência
que é fácil pensar que Cristo é o sobrenome de Jesus. Contudo, não é. Aliás, na Palestina do
primeiro século, as pessoas não tinham sobrenomes. As pessoas identificaram outras pessoas
fazendo referência a seus pais “Jesus, filho de José.”
43. Muitos estudiosos questionam a precisão desta data de nascimento de Jesus, em 25 de
dezembro, e duvidam que os pastores saiam com as ovelhas à noite durante a época mais fria do
ano.
44. O nome real de Jesus era Josué ou pronunciado como Yeshua.
45. Ao contrário do que acreditamos, os sábios ou magos visitaram Jesus quando ele tinha um ou
dois anos de idade.
46. O evangelho diz que Jesus tinha pelo menos quatro irmãos, mencionados em Mateus 12:36,
Lucas 8:19, Marcos 3:31.
47. O primeiro milagre que Jesus realizou foi quando ele transformou água em vinho na festa de
casamento em Caná.
48. Os livros do Novo Testamento mostram que quando Jesus falou com Deus, ele usou a palavra
Abbá, que significa pai.
49. Os livros do Novo Testamento nos dizem que Jesus ressuscitou três pessoas dentre os mortos.
50. Existem mais de 40 milagres registrados nos evangelhos. Embora a maioria deles ocorra em
mais de um relato, há apenas um evento milagroso que pode ser encontrado em todos os quatro
evangelhos.
51. Em Colossenses 4:14, Paulo chamou Lucas de médico. Além disso, podemos evidentemente ver
a profissão de Lucas com base na linguagem médica que ele usava.
52. O Evangelho de Marcos é o mais curto entre os quatro evangelhos.
53. O nome da cidade onde Jesus nasceu se chama Belém. Em hebraico, são duas palavras. Beth
significa “casa” e lehem significa “pão”, ou seja, ‘Casa do Pão’.
54. José era conhecido como carpinteiro (Mateus 13:55), e Jesus deve ter aprendido o ofício com
José,
55. Números 4: 3 nos diz que um homem deve ter pelo menos 30 anos para ocupar o cargo de
sacerdote. Curiosamente, trata-se da idade de Jesus quando deu início ao seu ministério.
56. O aramaico foi a principal língua falada pelos judeus na Palestina do primeiro século. E como a
maioria dos judeus, Jesus deve ter aprendido a estudar a Torá em hebraico.
Mais fatos sobre a bíblia
57. Jesus não era vegetariano. A dieta na Palestina para judeus praticantes era bastante universal.
Todos os evangelhos mostram Jesus comendo produtos de origem animal, como a maioria dos
outros judeus.
58. Uma das primeiras versões da Bíblia pode ser encontrada na Biblioteca do Vaticano e data do
século 4.
59. Embora possa ser traduzido de maneira diferente dependendo de como você o encara, uma
passagem da Bíblia descreve o mundo como redondo ou esférico. Esta passagem pode ser
encontrada em Isaías 40:22 e diz: “Ele está sentado no trono acima do círculo da terra, e seu povo é
como gafanhotos.”
60. Jesus foi traído por 30 moedas de prata.
61. Alguns grupos sugerem que Jesus foi criado em um corpo espiritual e não físico. Mas, segundo
a bíblia, o corpo real de Jesus ressuscitou dos mortos.
62. Os historiadores acreditam que o Gênesis é baseado em histórias populares transmitidas
oralmente que foram cumpridas entre os séculos 10 e 5 a.C.
63. O nome Jesus significa “Deus salva”.
64. “Satanás” é a transliteração de uma palavra hebraica, que significa “adversário” ou “oponente”.
65. De acordo com o Evangelho de Lucas , Maria ainda era uma virgem que prometeu se casar com
José quando ela concebeu e deu à luz a Jesus.
66. Em nenhum lugar nos livros da Bíblia os animais são mencionados no nascimento de Jesus. Isso
é simplesmente acréscimo dos últimos dias pelos cristãos ocidentais às cenas da Natividade.
67. A estrela de Belém era provavelmente uma conjunção astrológica de Marte, Saturno e Júpiter.
Últimas curiosidades bíblicas
68. Depois que os magos não relataram a ele sobre o nascimento de Jesus, Herodes, o Grande, rei da
Judéia ordenou que matasse todos os meninos com 2 anos ou menos nas vizinhanças de Belém.
69. José, o pai adotivo de Jesus, era um carpinteiro que vivia em Nazaré, morreu antes de Jesus ser
crucificado e hoje é lembrado por inúmeras pessoas
70. Existem 21 menções ou referências a Maria nos livros da Bíblia.
71. Conforme os evangelhos, João Batista era primo em segundo grau de Jesus.
72. Segundo a crença cristã, Jesus permaneceu solteiro por toda a vida e não teve filhos, pois a
Bíblia é totalmente silenciosa sobre sua vida pessoal e romântica.
73. Jesus é frequentemente chamado de “Rabino”. A palavra Rabi origina-se do hebraico que
significa “professor”.
74. Jesus teria uma forte relação com o número 40: Jesus jejuou no deserto por 40 dias; Jesus
pregou por cerca de 40 meses; 40 dias separam a Ascensão de Jesus de sua Ressurreição.
75. As últimas palavras de Jesus antes de subir ao céu foram: “Estarei sempre convosco, até ao fim
dos tempos”.

777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777
Atos 7 - NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje,
47 Mas foi Salomão quem construiu a casa de Deus.
48 —Porém o Altíssimo não mora em casas construídas por seres humanos. Como disse o
profeta:
49 “O céu é o meu trono, diz o Senhor, e a terra é o estrado onde descanso os meus pés. Que tipo
de casa vocês poderiam construir para mim? Como conseguiriam construir um lugar onde eu
pudesse morar?
50 Por acaso não fui eu quem fez todas as coisas? ”.
777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777

Vamos dar uma olhada e comparar em bíblias diferentes o mesmo texto, e procurar por palavras
especificas. Usaremos para essa pesquisa as Bíblia acima em comparação com a Bíblia “NTLH”
que eu considero a melhor. OBS: Não entrou na comparação a Bíblia que eu considero como sendo
a segunda melhor “BÍBLIA DE JERUSALÉM”.
A importância de se verificar como o texto esta grafado em outas Bíblia ajuda a compreender o
porque todo procuram compreender e ninguém entende nada, além do que o pouco que entendeu,
entendeu errado, ao fazer isso nasce no estudante bíblico o desejo de saber ou procurar entender o
porque fizeram tais coisas.
Vamos começar, sabendo que isso é uma pequena amostra dos segredos de alguns pregadores.

A palavra que vamos procura e comparar é MATAR. Encontramos essa palavra no evangelho de
João Capítulo 7 verso 1, esta MATAR.

Bíblia online NTLH está escrito assim: João 7:1 Depois disso, Jesus começou a andar pela Galiléia;
ele não queria andar pela Judéia, pois os líderes judeus dali estavam querendo matá-lo.

Bíblia online Almeida Corrigida Fiel está escrito assim:João 7:1 E depois disto Jesus andava pela
Galiléia, e já não queria andar pela Judéia, pois os judeus procuravam matá-lo.

Bíblia online Almeida Revista e Atualizada está escrito assim:João 7:1 Passadas estas coisas, Jesus
andava pela Galileia, porque não desejava percorrer a Judeia, visto que os judeus
procuravam matá-lo.

Bíblia online Nova versão transformadora está escrito assim:João 7:1 Depois disso, Jesus viajou
pela Galileia. Queria ficar longe da Judeia, onde os líderes judeus planejavam sua morte.

Bíblia online Nova Almeida Atualizada está escrito assim:João 7:1 Passadas essas coisas, Jesus
andava pela Galileia, porque não desejava andar pela Judeia, visto que os judeus queriam
matá-lo.

Bíblia online Almeida revista e corrigida está escrito assim:João 7:1 E, depois disso, Jesus
andava pela Galileia e já não queria andar pela Judeia, pois os judeus procuravam matá-lo.

Bíblia online Nova versão internacional está escrito assim:João 7:1 Depois disso Jesus percorreu
a Galiléia, mantendo-se deliberadamente longe da Judéia, porque ali os judeus procuravam
tirar-lhe a vida.

Bíblia online Ave Maria está escrito assim:João 7:1 "1. Depois disso, Jesus percorria a Galileia.
Ele não queria deter-se na Judeia, porque os judeus procuravam tirar-lhe a vida."

88888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888

A palavra que vamos procura e comparar é SINAGOGA DE SATANÁS. Encontramos essa palavra
no livro do APOCALIPSE Capítulo 3 verso 9, esta SINAGOGA DE SATANÁS.

Bíblia online NTLH está escrito assim: 3:9 Escutem! Quanto àquela gente que pertence a
Satanás, aqueles mentirosos que afirmam que são judeus, mas não são, eu farei com que eles
venham e caiam de joelhos diante de vocês. E todos eles saberão que eu amo vocês.

Bíblia online Almeida Corrigida Fiel está escrito assim: 3:Eis que eu farei aos da sinagoga de
Satanás, aos que se dizem judeus, e não são, mas mentem: eis que eu farei que venham, e adorem
prostrados a teus pés, e saibam que eu te amo.

Bíblia online Almeida Revista e Atualizada está escrito assim: 3:Eis farei que alguns dos que são
da sinagoga de Satanás, desses que a si mesmos se declaram judeus e não são, mas mentem, eis
que os farei vir e prostrar-se aos teus pése conhecer que eu te amei.

Bíblia online Nova versão transformadora está escrito assim: 3:Veja, obrigarei aqueles que
pertencem à sinagoga de Satanás — os mentirosos que se dizem judeus, mas não são — a virem,
prostrarem-se a seus pés e reconhecerem que amo você.

Bíblia online Nova Almeida Atualizada está escrito assim: 3:Eis o que eu farei com alguns dos que
são da sinagoga de Satanás,desses que se declaram judeus e não são, mas mentem. Eis que farei
com que venham até você, prostrem-se aos seus pése reconheçam que eu amo você.

Bíblia online Almeida revista e corrigida está escrito assim: 3:Eis que eu farei aos da sinagoga de
Satanás (aos que se dizem judeus e não são, mas mentem), eis que eu farei que venham, e
adorem prostrados a teus pés, e saibam que eu te amo.

Bíblia online Nova versão internacional está escrito assim: 3:Vejam o que farei com aqueles que
são sinagoga de Satanás e que se dizem judeus e não são, mas são mentirosos. Farei que se
prostrem aos seus pés e reconheçam que eu amei você.

Bíblia online Ave Maria está escrito assim: 3:"9. Eu te entrego adeptos da sinagoga de Satanás,
desses que se dizem judeus, e não o são, mas mentem. Eis que os farei vir prostrar-se aos teus pés
e reconhecerão que eu te amo."

88888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888

A palavra que vamos procura e comparar é TRAIR.


Deveremos perguntar se Jesus foi traído ou foi vendido?
Se ele foi vendido porque quase todas as pessoas dizem que ele foi traído?
Encontramos essa palavra no evangelho de João Capítulo 7 verso 1, esta MATAR.
NTLH está escrito assim:
Bíblia online Almeida Corrigida Fiel está escrito assim:
Bíblia online Almeida Revista e Atualizada está escrito assim:
Bíblia online Nova versão transformadora está escrito assim:
Bíblia online Nova Almeida Atualizada está escrito assim:
Bíblia online Almeida revista e corrigida está escrito assim:
Bíblia online Nova versão internacional está escrito assim:
Bíblia online Ave Maria está escrito assim:Bíblia online

88888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888

O ladrão não vem se não pra matar roubar e destruir João 10:10
NTLH está escrito assim:
Bíblia online Almeida Corrigida Fiel está escrito assim:
Bíblia online Almeida Revista e Atualizada está escrito assim:
Bíblia online Nova versão transformadora está escrito assim:
Bíblia online Nova Almeida Atualizada está escrito assim:
Bíblia online Almeida revista e corrigida está escrito assim:
Bíblia online Nova versão internacional está escrito assim:
Bíblia online Ave Maria está escrito assim:Bíblia online

88888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888

NTLH está escrito assim:


Bíblia online Almeida Corrigida Fiel está escrito assim:
Bíblia online Almeida Revista e Atualizada está escrito assim:
Bíblia online Nova versão transformadora está escrito assim:
Bíblia online Nova Almeida Atualizada está escrito assim:
Bíblia online Almeida revista e corrigida está escrito assim:
Bíblia online Nova versão internacional está escrito assim:
Bíblia online Ave Maria está escrito assim:Bíblia online

88888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888

NTLH está escrito assim:


Bíblia online Almeida Corrigida Fiel está escrito assim:
Bíblia online Almeida Revista e Atualizada está escrito assim:
Bíblia online Nova versão transformadora está escrito assim:
Bíblia online Nova Almeida Atualizada está escrito assim:
Bíblia online Almeida revista e corrigida está escrito assim:
Bíblia online Nova versão internacional está escrito assim:
Bíblia online Ave Maria está escrito assim:Bíblia online

88888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888

NTLH está escrito assim:


Bíblia online Almeida Corrigida Fiel está escrito assim:
Bíblia online Almeida Revista e Atualizada está escrito assim:
Bíblia online Nova versão transformadora está escrito assim:
Bíblia online Nova Almeida Atualizada está escrito assim:
Bíblia online Almeida revista e corrigida está escrito assim:
Bíblia online Nova versão internacional está escrito assim:
Bíblia online Ave Maria está escrito assim:Bíblia online

88888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888

NTLH está escrito assim:


Bíblia online Almeida Corrigida Fiel está escrito assim:
Bíblia online Almeida Revista e Atualizada está escrito assim:
Bíblia online Nova versão transformadora está escrito assim:
Bíblia online Nova Almeida Atualizada está escrito assim:
Bíblia online Almeida revista e corrigida está escrito assim:
Bíblia online Nova versão internacional está escrito assim:
Bíblia online Ave Maria está escrito assim:Bíblia online

88888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888

NTLH está escrito assim:


Bíblia online Almeida Corrigida Fiel está escrito assim:
Bíblia online Almeida Revista e Atualizada está escrito assim:
Bíblia online Nova versão transformadora está escrito assim:
Bíblia online Nova Almeida Atualizada está escrito assim:
Bíblia online Almeida revista e corrigida está escrito assim:
Bíblia online Nova versão internacional está escrito assim:
Bíblia online Ave Maria está escrito assim:Bíblia online
88888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888
NTLH está escrito assim:
Bíblia online Almeida Corrigida Fiel está escrito assim:
Bíblia online Almeida Revista e Atualizada está escrito assim:
Bíblia online Nova versão transformadora está escrito assim:
Bíblia online Nova Almeida Atualizada está escrito assim:
Bíblia online Almeida revista e corrigida está escrito assim:
Bíblia online Nova versão internacional está escrito assim:
Bíblia online Ave Maria está escrito assim:Bíblia online

88888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888

NTLH está escrito assim:


Bíblia online Almeida Corrigida Fiel está escrito assim:
Bíblia online Almeida Revista e Atualizada está escrito assim:
Bíblia online Nova versão transformadora está escrito assim:
Bíblia online Nova Almeida Atualizada está escrito assim:
Bíblia online Almeida revista e corrigida está escrito assim:
Bíblia online Nova versão internacional está escrito assim:
Bíblia online Ave Maria está escrito assim:Bíblia online

88888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888

NTLH está escrito assim:


Bíblia online Almeida Corrigida Fiel está escrito assim:
Bíblia online Almeida Revista e Atualizada está escrito assim:
Bíblia online Nova versão transformadora está escrito assim:
Bíblia online Nova Almeida Atualizada está escrito assim:
Bíblia online Almeida revista e corrigida está escrito assim:
Bíblia online Nova versão internacional está escrito assim:
Bíblia online Ave Maria está escrito assim:Bíblia online

88888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888

NTLH está escrito assim:


Bíblia online Almeida Corrigida Fiel está escrito assim:
Bíblia online Almeida Revista e Atualizada está escrito assim:
Bíblia online Nova versão transformadora está escrito assim:
Bíblia online Nova Almeida Atualizada está escrito assim:
Bíblia online Almeida revista e corrigida está escrito assim:
Bíblia online Nova versão internacional está escrito assim:
Bíblia online Ave Maria está escrito assim:Bíblia online

88888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888

NTLH está escrito assim:


Bíblia online Almeida Corrigida Fiel está escrito assim:
Bíblia online Almeida Revista e Atualizada está escrito assim:
Bíblia online Nova versão transformadora está escrito assim:
Bíblia online Nova Almeida Atualizada está escrito assim:
Bíblia online Almeida revista e corrigida está escrito assim:
Bíblia online Nova versão internacional está escrito assim:
Bíblia online Ave Maria está escrito assim:Bíblia online

88888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888

NTLH está escrito assim:


Bíblia online Almeida Corrigida Fiel está escrito assim:
Bíblia online Almeida Revista e Atualizada está escrito assim:
Bíblia online Nova versão transformadora está escrito assim:
Bíblia online Nova Almeida Atualizada está escrito assim:
Bíblia online Almeida revista e corrigida está escrito assim:
Bíblia online Nova versão internacional está escrito assim:
Bíblia online Ave Maria está escrito assim:Bíblia online

88888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888

NTLH está escrito assim:


Bíblia online Almeida Corrigida Fiel está escrito assim:
Bíblia online Almeida Revista e Atualizada está escrito assim:
Bíblia online Nova versão transformadora está escrito assim:
Bíblia online Nova Almeida Atualizada está escrito assim:
Bíblia online Almeida revista e corrigida está escrito assim:
Bíblia online Nova versão internacional está escrito assim:
Bíblia online Ave Maria está escrito assim:Bíblia online

88888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888

NTLH está escrito assim:


Bíblia online Almeida Corrigida Fiel está escrito assim:
Bíblia online Almeida Revista e Atualizada está escrito assim:
Bíblia online Nova versão transformadora está escrito assim:
Bíblia online Nova Almeida Atualizada está escrito assim:
Bíblia online Almeida revista e corrigida está escrito assim:
Bíblia online Nova versão internacional está escrito assim:
Bíblia online Ave Maria está escrito assim:Bíblia online

88888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888

NTLH está escrito assim:


Bíblia online Almeida Corrigida Fiel está escrito assim:
Bíblia online Almeida Revista e Atualizada está escrito assim:
Bíblia online Nova versão transformadora está escrito assim:
Bíblia online Nova Almeida Atualizada está escrito assim:
Bíblia online Almeida revista e corrigida está escrito assim:
Bíblia online Nova versão internacional está escrito assim:
Bíblia online Ave Maria está escrito assim:Bíblia online

88888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888

NTLH está escrito assim:


Bíblia online Almeida Corrigida Fiel está escrito assim:
Bíblia online Almeida Revista e Atualizada está escrito assim:
Bíblia online Nova versão transformadora está escrito assim:
Bíblia online Nova Almeida Atualizada está escrito assim:
Bíblia online Almeida revista e corrigida está escrito assim:
Bíblia online Nova versão internacional está escrito assim:
Bíblia online Ave Maria está escrito assim:Bíblia online

88888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888

NTLH está escrito assim:


Bíblia online Almeida Corrigida Fiel está escrito assim:
Bíblia online Almeida Revista e Atualizada está escrito assim:
Bíblia online Nova versão transformadora está escrito assim:
Bíblia online Nova Almeida Atualizada está escrito assim:
Bíblia online Almeida revista e corrigida está escrito assim:
Bíblia online Nova versão internacional está escrito assim:
Bíblia online Ave Maria está escrito assim:Bíblia online

88888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888

NTLH está escrito assim:


Bíblia online Almeida Corrigida Fiel está escrito assim:
Bíblia online Almeida Revista e Atualizada está escrito assim:
Bíblia online Nova versão transformadora está escrito assim:
Bíblia online Nova Almeida Atualizada está escrito assim:
Bíblia online Almeida revista e corrigida está escrito assim:
Bíblia online Nova versão internacional está escrito assim:
Bíblia online Ave Maria está escrito assim:

https://bo.net.br/pt/ntlh/atos/

https://www.bibliaonline.com.br/acf

https://www.bibliaonline.com.br/ara/index

https://www.bibliaonline.com.br/nvt

https://www.bibliaonline.com.br/naa

https://www.bibliaonline.com.br/arc

https://www.bibliaonline.com.br/nvi

https://www.bibliacatolica.com.br/

Você também pode gostar