Você está na página 1de 77

/

Ao SABIA
em que modo t/t tJ{,.Je..1viC</ t:>J /;;,,/'::fv(,U~ ;iarc; otl.,..,,c., c;c,~:
festejasse
O Rei Pagao os fortes navegantes, j.atf"t <7t vm ~; t7'", Je¥1ti.t lo<O fwJ.!cm1<!. /a_
Para que as amizades alcancasse
Do Rei Cristao, das gentes tao possantes;
Pesa-lhe que tao longe o apousentasse
Das Europeias terras abundantes
A ventura, que nao no fez vizinho
Donde Hercules ao mar abriu o caminho.

Com jogos, dancas e outras alegrias,


A segundo a policia Melindana,
Com usadas e ledas pescarias,
Com que a Lageia Antonio alegra e engana,
Este famoso Rei, todos os dias, CoMo ec9vdt: ~- Cfv< C(trfjiC<l/i:, ~71etnov v},,(;,·nt,~

F esteja a companhia Lusitana,


t-c..vi'fV~.I,, =a:::;eve..t Cl'>ff r'"''t"A.~ o.1n..J~ CArn.6J,
Com banquetes, manjares desusados,
Com frutas, aves, carnes e pescados.
M:i
.J :1 l
() (

( )s
N:11
M11

p('(

Sci
u
n
Le
l~s(
A I,
Poi

( hi
() I
J>:11
()1J
N<
I• ii I
Ai
J :i
Ma , v ndo Capitfio qu s · I · inha
Ja mais do que I .viu, · o fresco vento
convida que parta e tome asinha
Os pilotos da terra e mantimento
Nao se quer mais deter, que ainda tinha
/
Muito para cortar do salso argento.
J a do Pagao benigno se despede,
Que a todos amizade longa pede.

Pede-lhe mais que aquele porto seja


Sempre com suas frotas visitado,
Que nenhum outro hem maior deseja
Que dar a tais bar6es seu reino e estado;
E que, enquanto seu corpo o esprito reja,
Estara de contino aparelhado
A por a vida e reino totalmente
Por tao born Rei, por tao sublime gente.

Outras palavras tais lhe respondia L,0.sco cfa sc.,rv,c,. t'<Sf1ondt</ c.<im (1af'4W~j

O Capitao, e logo, as velas dando, '}v~f""'~nu a_Mduu'r e, /e.J~~(r/ac70 os vefeu,


Para as terras da Aurora se partia,
Que tanto tempo ha ja que vai buscando. rr::vtt'v fra,a "<..J lefft?-1 t7d 6r,evi~ ~ ~

No piloto que leva nao havia (;,,/,'lro tel!V<f.,9 WJ'c.eu/a . 0 ;,,;Jo lo .Jvi·a - "J
Falsidade, mas antes vai mostrando
A navcgacao certa; ea sim aminha
J'l mais gur d u ~ clant s vinha.
As
J, I I
(

Vj:
I >,
N.1

11


N
A ndas navegava,n lo i nte,
Janos mares da India, e enxergavam
Os talamos do Sol, que nasce ardente:
Ja quase seus desejos se acabavam.
,, Mas o mau de Tioneu, que na alma sente /
o> As venturas que entao se aparelhavam

,
1
c>
A gente Lusitana, delas dina,
, · 'Arde, morre, blasfema e desatina.

I
Via estar todo o Ceu determinado
De fazer de Lisboa nova Roma;
Nao no pode estorvar, que destinado
iM},tdi'', flJ~'fvl i.IJ() fr,' t/.tcidldtJ fu,r juld'e..s Jvf,,,-
Esta doutro Poder que tudo doma.
Do Olimpo desce enfim, desesperado; r'/c-< a.tJ t?'!k f'/ofi,do. Ja...· /e.1.e.1,f,e/a,:/o do
Novo remedio em terra busca e toma:
Oft""1-fi.<;/ ao h'ICIJAdo e cf;•~-1!,-JJ d. q,d,e
Entra no humido reino e vai-se a corte
~/M.

Daquele a quern o mar caiu em sorte. d'o ~(/,f re ._jl?verric.. 0 /fA.a..r:

1
No mais interno fun do das profundas
Cavernas altas, onde o mar se esconde,
La donde as ondas saem furibundas, -jv ri'asaJ c.,,.... Cfe,,.,t o ~ r~.1 /'o/ld'c as r'ro.J o'a """·
Quando as iras do vento o mar responde, lo, ~ .. /Vt.f,r1,1t1-~,, e ~ & a.J Nv.er'clts f
Neptuno mora e moram as jucundas
a.,1 c,<,1/ro.) o'/v/ytQQ(feJ ~,',;,,,i,,,a.f., Ol"li/c C<..f
N ereidas e outros Deuses do mar, onde
As aguas campo deixam as cidades ir: c7tli<am e.rfi~ j,afa o..J clcfr..d'es dYlc:0,

Qu habitam ta humidas Deidades. 1-,t.,ra,,,. a., C"'e..ol~<J ~'h'IMAI·


I><
/\.
,I <
I>:
( )1

()

Ai
I
I)

N
Ii
I)
V.
I~·

(
,I
I ~s .obr fun lo 1u11u I cl(
As areia ali d prara f 111:i; (f..t.,/C<,Wlv, t:l'ucoW'eM•J,,t ~r,L.,Co.( ~t r""t::. f,•,1,:.. .p

Torres altas se ve m, 1 · 111 aberto,


ar/;,.J {ol',.e.J Oft c,,,".fr,:../lna; rva></o
I )a transparente massa cristalina; n'1Cc.[J'c;

Ouanto se chegam mais os olhos perto,


/
'I anto menos a vista determina
S e Cristal O que ve, Se diamante,
ue assim se mostra claro e radiante.

As portas de ouro fino, e marchetadas, O fv,ioJo Ba.co r:/deilC< a v1.rrc.. nas


Do rico alj6far que nas conchas nace,
De escultura fermosa estao lavradas,
Na qual do irado Baco a vista pace.
vi: primeiro, em cores variadas,
Do velho Caos a tao confusa face;
hte,,.'rt> O G_c:;,J /1/,',,.,,_,h',/o / dej.oiJ" OJ rifa.rft)
V eem-se os quatro Elementos trasladados,
Em diversos oficios ocupados. eie.J#l~.f'~ ocuf,a.ck;..re,,,. di'vcffo.f' {:;,,a.h:dhof

Ali, sublime, o Fogo estava em cima,


Que em nenhuma materia se sustinha;
Daqui as cousas vivas sempre anima,
'fve /1,Q1>1e4c1 o r~c1hv dev.r12.1. Vi"-u t7e.j,dif
Depois que Prometeu furtado o tinha. ~.J

Logo ap6s ele, leve se sublima 0 /1"1,/t'.Jr'vc/ '11j 9v( dlft'aJa ocvf,ov rcu:lo C)

O invisivel Ar, que mais asinha


r;,vnc)o e ,te£o (/t( ~ a, rle,iJ., VIII U facJ:o
, eJ r»« (/1::.Z.I O
Tomou lugar, e, nem por qu nte ou frio,
Algum deixa no mund star vazio.
/

Ali, sublime, o Fogo estava em cima,


~e em nenhuma materia se sustinha
VI' II
E tava a Terra em m ntes, revestida
e verdes ervas e arvores floridas
ando pasto diverso e dando vida
As alimarias nela produzidas.
A clara forma ali estava esculpida ./
Das Aguas, entre a terra desparzidas,
De pescados criando varios modos,
Com seu humor mantendo os corpos todos.

Noutra parte, esculpida estava a guerra


Que tiveram os Deuses cos Gigantes; ~ jtj-t"'c;;; cf"'10q ev t:7"~,~ ~ vi..;, ,'(,~
Esta Tifeu debaixo da alta serra
fef,,Afat?b <?'<.io. lx.o d"o
De Etna, que as flamas Ianca crepitantes;
Esculpido se ve, ferindo a Terra, cA:,,~ Cl' .;.,·~..,f, ; ~ /, • I

N eptuno, quando as gentes, ignorantes,


9~ M;,&110 c:1",i.1 :i
Dele o cavalo houveram, e a primeira
a. f/itytt./"'4 ;,er.df<r. o t.v, · .1 Ii 1. ,,;;.. /
De Minerva pacifica oliveira.

Pouca tardanca faz Lieu irado /3 a.co na..o3a.,fo11 mv,Io fem.fro c.. admit'o-(
Na vista destas cousas, mas entrando e.rl'N Coc/.ta.5 / n1a..1 enlrov nos J,a.,cc,J d'e
Nos pac;os de N eptuno, que, avisado
/e),,fv110 r(/.e/ aviJado ~ (/t'.ft'ra., 7a' 0
Da vinda sua, o estava ja aguardando,
As portas o recebe, acompanhado \ ~ '. f2.Jj.u'av~ ~p1.fta.do c/"t:a-1 tVl'rl~I/ Cfv! ce:
Das Ninfas, que se estao maravilhando a/~avt:tn-< d, ve.r en Ii-~ ~ £..·Ad "'""
e ver que, cometendo tal caminho,
in r no reino da agua o Rei do vinho.l' eo)
« N ptuno (lh disse) nao espantes
Baco nos teus reinos receberes,
orque tambem cos grandes e possantes
Mostra a Fortuna injusta seus poderes.
Manda chamar os Deuses do mar, antes
Que fale mais, se ouvir-me o mais quiseres.
V erao da desventura grandes modos:
Oucam todos o mal que toca a todos.»

I(,

Julgando ja Neptuno que seria


Estranho caso aquele, logo manda
Tritao, que chame os Deuses da agua fria,
Que o Mar habitam duma e doutra banda.
Tritao, que de ser filho se gloria clcJ ~ fi, ·, d<O 1 7ov~'" n::J.,,"' .l. /,utJ11 ./ /!If'
Do Rei e de Salacia veneranda,
rro,,..d.,.~ ~ ~ ,..,. , .
Era mancebo grande, negro e feio, t) ~· qfYWO

Trombeta de seu pai e seu correio.

Os cabelos da barba e os que decem


Da cabeca nos ombros, todos eram
U ns limos prenhes de agua, e hem parecem
Que nunca brando pente conheceram.
N as pontas, pendurados, nao falecem
Os negros mexilh6es, que ali se geram.
Na cabeca, por gorra, tinha posta
U ma mui grande casca de lagosta.
() ·orp nu e os m rnbro · , nitais,
I >or nao ter ao nadar impedimento,
Ma po rem de pequenos animais
;,.a,./,:,.c-~o · Jl<a.1 e.f /t:'tO (o<7pJ I' e cµ do.! dP
I )o mar todos cobertos, cento e cento; J

.amaroes e cangrejos e outros mais,


/
Oue recebem de Febe crescimento.
c:e. . . . .C4/0~(_,, ca/e::,':.fv'ifi,J (7Sfrc,.J .J'v7l,_; d, rYll/1.J°,,
() tras e camar6es, do musco sujos,
I

A costas co a casca, os caramujos. af CC?s~ '"'e.rv.1'c,.c;/oJ (71' ca_/a,,...vjof ~.:: C4/a::.

Na mao a grande con cha retorcida


ue trazia, com forca ja tocava;
A voz grande, canora, foi ouvida
Por todo o mar, que longe retumbava.
J a toda a companhia, apercebida,
I os Deuses para os pa<;oscaminhava
Do Deus que fez os muros de Dardania,
r: C(µ-1,ff/vlv r

Oestruidos depois da Grega insania.

Vinha o padre Oceana, acompanhado


os filhos e das filhas que gerara;
V em N ereu, que com Doris foi casado,
Que todo o mar de Ninfas povoara.
profeta Proteu, deixando o gado
Maritimo pacer pela agua amara,
Ali veio tambern, mas ja sabia
qu padr Lieu no mar queria.
Vi nha por outra parte a linda esposa
I) Neptuno, de Celo e Vesta filha,
( ~rave e leda no gesto, e tao fermosa,
() ue se amansava o mar, de maravilha.
V estida uma camisa preciosa /
r l'razia, de delgada beatilha,

Que o corpo cristalino deixa ver-se,


( ue tanto hem nao e para esconder-se.

Anfitrite, fermosa como as flores,


Neste caso nao quis que falccesse;
O delfim traz consigo que aos amores
Do Rei lhe aconselhou que obedecesse. 1vr a Co1111tt? ,11 ''/ r
os olhos, que de tudo sao senhores,
Qualquer parecera que o Sol vencesse.
Arribas vem pela mao, igual partido,
Pois ambas sao esposas dum marido.

Aquela que, <las fiirias de Atamante


Fugindo, veio a ter divino estado, e dt.pt71f foi a.c/YKrf"i'tf:t e1,1fr.c OI t:7W.fd') 1/c,.t. c:.,t~0
onsigo traz o filho, belo infante,
a f•lho, /MtYt> f t;;tMt.,Jlf'C ~J'la' e"i~
No ruimero dos Deuses relatado. ~,'a:llffQ .1 c/e

Pela praia brincando vem, diante,


., m as lindas conchinhas, que o salgado
Mar mpre cria; e as vezes pela areia
No .ol o t ma a bela Panopeia.
Poi convertido em peixe, e deste dano
Lhe resultou deidade gloriosa
VI,24
h u qu foi num t l'tnpo · rpo humano
E, por virtude da rva po<lcrosa,
ioi convertido em peixe, e deste dano
Lhe resultou deidade gloriosa,
Inda vinha chorando o feio engano /
Que Circe tinha usado co a fermosa
Cila que ele ama, desta sendo amado,
Que a mais obriga amor mal empregado.

J a finalmente
todos assent ados . it---6, r4·, J ~- lo do J as chv.Je.J <l"o nAeu' es I::.c} re« M'f7ar

Na grande sala, nob re e divinal, Cc,0J-~,~\i. )'I.I< Ja.fk /1~1 j>-<'o'fwk. da.r tlt<.1!~.f. .t"ia.J r<c),,.Q,....t,,
As Deusas em riquissimos estrados, oW')J~~
Os Deuses em cadeiras de cristal, f
F oram todos do Padre agasalhados,
Que co Tebano tinha assento igual. .ft!n~c/o ./'(!me/~,,.[; o,'!vd~en-< rv~J-4 J,mf;; 8. (AJ,

De fumos enche a casa a rica massa .--1 ~ck. «1 ccc..f.::. e.1/;:.' l71Zrfvn1a~ ~ <i""~"
Que no mar nasce e Arabia em cheiro passa. o-/",:::,;,,1.a Nt.ott'.l c:::fr"'t?"..:..vel 'r"'t' o lncex./o

Estando sossegado ja o tumulto 7er/Yl-{ 1"'C.da


0 a c:J'facaa CavJa~ ,h.fc. ext/ad.

Dos Deuses e de seus recebimentos, c;/dJ c/w.r.Lf c .rear cv,.,.0,.,,.,e~J / '' . I


'8aeo CC),H,L4:..
/
4
Corneca a descobrir do peito oculto
A causa o Tioneu de seus tormentos.
Um pouco carregando-se no vulto, -Q'/J /e, e mCJftrarJ d"e ~/"e:<"1tfe c/!'!_JO.J'f() { f~e:- tl'i,;.

Dando mostra de grandes sentimentos, JU.o<f'b cor1ver-rc,z.r- o /~rro atlie,'o ei ""4/oro/ ~-


S6 por dar aos de Luso triste morte
Co ferro alheio, fala desta sorte:
«Principe, que de juro senhoreias,
Dum Polo ao outro Polo, o mar irado, -z:irr/t; ~ Mv'n(7(7 / e tf"'"'- jve;/H.{ OJ _p,,uq ~ /u~ qi.
Tu, que as gentes da Terra toda enfreias,
Que nao passem o termo limitado; j,.a.1.ra; or t.,.,_'4J <frA! flt., e.1/ao ~~s)

E tu, padre Oceano, que rodeias /


~ /;M-~ ;;,/ f'a...c a:~.::.n.o, qve.
I T(J(7~t:14 'O
O Mundo universal e o tens cercado,
E com justo decreto assim permites
Que dentro vivam so de seus limites;

E v6s, Deuses do Mar, que nao sofreis


Injuria alguma em vosso reino grande,
Que com castigo igual vos nao vingueis
De quern quer que por ele corra e ande:
Que descuido foi este em que viveis? qvt! o'eJcv/d°t? { -:.Jo/;< .r~ ! 'f"e." ,Ii ' f"

Quern pode ser que tanto vos abrande ClWaY1clov a o'v,ez."' q.-.<.,, C"~ /c,
Os peitos, com razao endurecidos
Contra os humanos, fracos e atrevidos? -c;.a../cuf as fl</MQnc,,r,afl"IV't'oGJ NIAJ ~C:./1
• j

Vistes que, com grandissima ousadia, J,;, v111'es O ar/~vi-~,,,~ ~ -,Vt! ~,;fva,u.c

Foram ja co meter o Ceu supremo; a.~~ o C#l4/ / nr/"e1 /;._kiM a «v,:wlvl"t

Vistes aquela insana fantasia o",u ~-l?c::4""aJ-M """ -a.r c.,.... e-ko:,,~/
/ ,.
De tentarem o mar com vela e remo;
Vistes, e ainda vemos cada dia,
Soberbas e insolencias tais, que temo
~Q'~ ,rv-<; r-: tU/'C Ct:,iAAi~~,, Q'4-< jidv«i fk..,.fo!

Que do Mar e do Ceu, em poucos anos, O.f J.c~~1-<.I ,/'.u"'~ ~v.J'..e.J / e ar ~ul.e.f fe/t£o

V nham Deuses a ser, e nos, humanos.


)
V ed s agora a fraca geracao
Que dum vassalo meu o nome toma,
Com soberbo e altivo coracao
A v6s e a mi e o mundo todo doma.
V edes, o vosso mar cortando vao,
Mais do que fez a gente alta de Roma;
Vedes, o vosso reino devassando,
Os vossos estatutos vao quebrando.

Eu vi que contra os Minias, que primeiro


No vosso reino este caminho abriram,
Boreas, injuriado, e o companheiro
Aquilo e os outros todos resistiram.
Pois se do ajuntamento aventureiro
Os ventos esta injuria assim sentiram, vi.1 ji ,. . .,. t/oJ
V 6s, a quern mais compete esta vinganca,
Que esperais? Porque a pondes em tardanca?

E nao consinto, Deuses, que cuideis


Que por amor de v6s do Ceu desci,
Nern da magoa da injuria que sofreis,
Mas da que se me faz tambern a mi;
Que aquelas grandes honras que sabeis
Que no mundo ganhei, quando venci ~/o',,'a./ fC/1? c!or?fiM.
(7~.f ~Yldc) (/("'1Cr <:A.! /er/"~
As terras Indianas do Oriente,
/;,(7Cal'1a./ di 0,-'evire.
T a vejo abatidas desta gente.
/

E por isso do Olimpo jd fugi,


Buscando a/gum remedio a meus pesares
VI ,34
I
Ii I
l\u
grao Senhor e Fados, que destinam,
.orn lhe hem parece, o haixo mundo,
I I a ma mores que nunca determinam
I)· dar a estes har6es no mar profundo.
Aqui vereis, 6 Deuses, como ensinam ./
<) mal tambem a Deuses; que, a segundo
s. ve, ninguem ja tern menos valia
< )ue quern com mais razao valer devia.

11, por isso do Olimpo ja fugi,


Bu cando algum remedio a meus pesares,
I >or ver o prec;o que no Ceu perdi,
cf, dt t.
S por dita acharei nos vossos mares.» I' ~OJ I/ I

Mais quis dizer, e nao pas sou daqui,


Porque as Iagrimas ja, correndo a pares,
I .he saltaram dos olhos, com que logo
S acendem as Deidades da agua em fogo.

J\ ira com que subito alterado


() coracao dos Deuses foi num ponto,
--
I
l
1._o.f\
(20,~ ofl~
4 /ra qvc .re afoclerov do.I o'.tvJ..1.J ~· fol

Nao sofreu mais conselho hem cuidado c;Q ~~a-


N m dilacao nem outro algum desconto:
Ao grande Eolo mandam ja recado, # Y
<
~c. #"!'- 0-

LA~»
1

l)a parte de Nept.uno, que sem canto


Sol a furias dos ventos repugnantes, \vv
( )u · n10 haja n mar mai navegantes!
B(·11

I > l 'l
H.
I I I !I
Poi
I
I , II
ll
< >u1
Nt

J,I I
I lo
t I

I II
B m quisera primeir ali Proteu
izer, neste neg6cio, o que sentia;
segundo o que a todos pareceu,
i ,

ra alguma profunda profecia.


Porern tanto o tumulto se moveu, .(
,
ubito, na divina companhia,
Que Tethys, indignada, lhe bradou:
«N eptuno sabe hem o que mandou!»

~
J a la o safier. _Q_H~i-p_-6_-ta-d-es.
solrava
Do carcere fechado os furiosos
v entos, que com palavras animava
Contra OS bar6es audaces e animosos.
Subito, o ceu ser~n9 se .obumbr~va,=-
Que os ventos, mais que nunca impetuosos,
Come am novas forcas a. ir tomando
Torres, mantes e casas derribando.

l
11/
Enquanto este conselho se fazia
, No fundo aquoso, a leda, lassa fro ta
Com vento sossegado prosseguia,
1 Pelo tranquilo mar, a longa rota.
Era no tempo quando a luz do dia
Do Eoo Hernisferio esta remota;
I Os do quarto da prima se deitavam,
ara egundo os outros despertavam.
Bo( <
)

V encidos vern do sono e mal despertos;


Bocejando, a miudo se encostavam Jct1Ado,, e,1coJ/aY1d"o-u a.I al"J{(¥1a.l dCJJ wtloJ~
Pelas antenas, todos mal cobertos
Contra os agudos ares que assopravam; er /r:.Je:r.oAdo os o/ha..r 1"~ meil C,;x./~c/~

Os olhos contra seu querer abertos; / M~..V ,,,,...tJdos- / ~.I f,.<.Jf'"'fam:fo-J.c. -", fey1 fq+'l6{)
Mas estregando os membros estiravam.
Remedios contra o sono buscar querem,
Hist6rias contam, casos mil referem.

40
«Com que melhor podemos (um dizia)
Este tempo passar, que e tao pesado, /a.o (' J 1:1, .ft: 0

Senao com aj_~m conto de ale ria


Com que nos deixe o sono carregado?» Vt I ~
Responde Leonardo, que trazia
Pensamentos de firme namorado:
~ f ( r
«Que contos poderemos ter melhores,
Para passar o tempo, que de amores?»

41
«Nao e (disse Veloso) cousa justa
Tratar branduras em tan ta aspereza,
Que o trabalho do mar, que tanto custa,
Nao sofre amores nem delicadeza;
Antes de guerra fervida e robusta
A nossa hist6ria seja, pois dureza cit !Jvura.., f'ot't C,l'vel Je./,:,,.' a nor.ft:. (/t~/ J'il/Jvnt!i,
No a vida ha-de ser, segundo entendo,
u r balh p r vir mo esta dizendo.» O l"-fOJfreuw OJ' fra:b./ht,J rve ,ref el,',~rarn
~e os ventos, mais que nunca impetuosos,
Comecam novas [orcas a ir tomando
VI ,37
( :on!',
J\ v.
«C .o 11
I )c ( ·
E, p<
A r:.~
OS
E ·st

i
Not

I <
Dov
Lan:
B re
A fi I
u

l ~
Ent11

, c le
(()u
o, c
Solt:,
I i%c
E111 t
n entem nisto todo , e encomendam
A Veloso que conte isto que aprova.
«Contarei (disse) sem que me reprendam
De contar cousa fabulosa ou nova.
E, por que os que me ouvirem daqui aprendam
A fazer feitos grandes de alta prova,
Dos nascidos direi na nossa terra,
E estes sejam os Doze de Inglaterra.

:r..vJ-~ ~
I

c.(S('Cl od "
~r";,o
I

,.'"'
-d.<-d ~ \\ ]o-n,Q_
0
~
""o-0-~
'"I- ~
,,r .

No tempo que do Reino a redea leve, ;,'ZO /tn,,.fro Rl'l1 rvt r'"el,1a,/o f), lt7cio 1,1.k·

J: oao, filho de Pedro, moderava, /u,r'J cf, fot' ~ ti' jl<H. C<JrA q VI 1:./l'lht, U J' h (. I ~ '

Depois que sossegado e livre o teve


Do vizinho poder, que o molestava,
La na grande Inglaterra, que da neve
Boreal sempre abunda, semeava
A fera Erinis dura e ma cizania,
Que lustre fosse a nossa Lusitania.

Entre as <lamasgentis da corte Inglesa


E nobres cortesaos, acaso um dia
Se levantou disc6rdia, em ira acesa
(Ou foi opiniao, ou foi porfia).
Os cortesaos, a quern tao pouco pesa
Soltar palavras graves de ousadia,
izem que provarao que honras e famas
i m tai <lamas nao ha para ser <lamas;
I I
11

I• 1 I
E que, se houver alguem, com lanca e espada,
ue queira sustentar a parte sua,
Que eles, em campo raso ou estacada,
Lhe darao feia infamia OU morte crua.
A feminil fraqueza, pouco usada, /
Ou nunca, a oprobrios tais, vendo-se nua
De forcas naturais convenientes,
ocorro pede a amigos e parentes.

Mas, como fossem grandes e possantes


No reino os inimigos, nao se atrevem
N em parentes, nem fervidos amantes,
A sustentar as damas, como devem.
Com Iagrimas fermosas e bastantes
A fazer que em socorro os Deuses levem
De todo o Ceu, por rostos de alabastro,
Se vao todas ao Duque de Alencastro.

Era este Ingles potente e militara


Cos Portugueses ja contra Castela,
Onde as forcas magnanimas provara
Dos companheiros, e benigna estrela.
Nao menos nesta terra experimentara
N amorados afeitos, quando nela
A filha viu, que tanto o peito doma
I o fort R i, u por n ulh r a toma.
, I : II

I J IC
)u
ste, que socorrer-lhe nao queria
Por nao causar discordias intestinas,
Lhe diz: 'Quando o direito pretendia
Do Reino la <las terras Iberinas,
Nos Lusitanos vi tanta ousadia, ,/
Tanto primor e partes tao divinas,
Que eles sos poderiam, se nao erro,
Sustentar vossa parte a fogo e ferro.

49
E se, agravadas <lamas,sois servidas,
Por vos lhe mandarei embaixadores,
Que, por cartas discretas e polidas,
De vosso agravo os facam sabedores.
Tambern, por vossa parte, encarecidas
Com palavras de afagos e de amores l':fr1tMaJ,, e 1A,c,:w.:,::,..-cf"a..r frt' jt.AI~"'-' <7"' C4/,.,.,1,.,,,,

Lhe sejam vossas Iagrimas, que eu creio ~ a,,u.or. ~tAft> "f'V< .... ~- {'JAConft',u4'J J"oCtr«<'i-

Que ali tereis socorro e forte esteio.'


a~"·

50
Destarte as aconselha o Duque experto -r;, i e JU o CdYI ufho '?14 o Ov qve { At, tkv.

E logo lhe nomeia doze fortes; l: /':Jo rlor>1Ua, d"zt v&<ftY?ZIJ / e , f,o.rt:'.f '("'" a:.(ic,
E, por que cada <lamaum tenha certo, rl'c.~ fljlht. C/Y></ cufo, ma:ncf.:. {az.lW on« .for'<lo.
Lhe manda que sobre eles lancem sortes,
Que elas so doze sao; e descoberto
Qual a qual tern caido <las consortes, cf ,.1 /J'r1a..cfo ,, CA<k chl'>I-~ '1./<U'tvt A /v,:;. eo.rrc,,
Cada uma escreve ao seu, por varios modos, "Coc/"a.-J es creve-» GZo ~// er, IJ./ruc Gl. {ot/(lJ

todas a seu Rei e o Duque a todos. .R-1 c-rcve.


./

Os cortesdos, a quem tao pouco pesa


Soltar palavras graves de ousadia
VI,44
Ja
,I <
()
M
()

,~
I

L:,

J
Cn
ostentavam

~
J ,l
Pa
A<
1, ()
N:
I c
M:
I )c.
J a chega a Portugal o mensageiro;
Toda a corte alvoroca a novidade;
Quisera o Rei sublime ser primeiro,
Mas nao lho sofre a regia Majestade.
Qualquer dos cortesaos aventureiro /

Deseja ser, com fervida vontade,


E s6 fica por bem-aventurado
Quern ja vem pelo Duque nomeado.

-;2
La na leal cidade, donde teve
Origem (como e fama) o nome eterno
De Portugal, armar madeiro leve
Manda o que tern o leme do governo.
Apercebem-se os doze, em tempo breve,
Dearmas e roupas de uso mais moderno,
De elmos, cimeiras, letras e primores,
Cavalos, e concertos de mil cores.

53
J a do seu Rei tornado tern licenca,
Para partir do Douro celebrado, .fJv,rvt 7d le M C<V~l"','z.c:l<:r,:::i""c, (7(J ~; fto.J'- j.H:
Aqueles que escolhidos por sentenca
J

F oram do Duque Ingles experimentado.


Nao ha na companhia difercnca
De cavaleiro, destro ou esforcado;
Mas um so, que Magrico se dizia,
tart fala a forte companhia:
ll1oi
I I :I
Poi
V:11
Ai•(
(Pn1
( )ll(
Pot

II (
I >o' I
N:t<
Pot1
I I ( )(
M:i·
I{ j (),
N:u

A .

L11r
N.n
I >,
I I

No
' ~ ortissimos con 6 ·i , u desejo,
Ha muito ja, de andar terras estranhas,
Por ver mais aguas que as do Douro e Tejo,
V arias gentes e leis e varias manhas.
Agora que aparelho certo vejo,
(Pois que do mundo as cousas sao tamanha~)
Quero, se me deixais, ir s6, por terra,
Porque eu serei convosco em lnglaterra.

55
E, quando caso for que eu, impedido
Por Quern das cousas e ultima linha,
Nao for convosco ao prazo instituido,
Pouca falta vos faz a falta minha:
Todos por mim fareis o que e devido. eYH ,.,,i~c.1 ldo.r. Ma.I,, J, o ,.,.f',,, r'~Jlr~r.,.,.c.
Mas, se a verdade o esprito me adivinha,
Rios, montes, Fortuna ou sua inveja
-to l'f.a-() ~ eµ.ef~,t.&; J na<Jt; //~· /M/, -,t/11' r
Nao farao que eu convosco la nao seja.' e« er feli, ep1vo.rC<J ·

56
Assim diz: e, abracados os amigos
E tomada Iicenca, enfim, se parte.
Passa Liao, Castela, vendo antigos
Jvh,..'~ f--<'"'-co/OJ dol' f:,.,·,,,~c/.1, i/e.' ~...,.
Lugares que ganhara o patrio Marte;
Navarra, cos altissimos perigos ,,
H,ote,a 0-I CqvJaJ ~ ,~~YI~,,-("

Do Pirineu, que Espanha e Galia parte.


Vistas, enfim, d Franca as cousas grandes,
No grand ernporio foi P rar de Frandes.
Ali ,
Sl'11
Ma~
( ,01
(.,he.
P;1r:
l ()
}!, d:

(,he.
[)c:
(Jut
A111
J n :i
() ~

Ve
I)<.

M·11
M:11
Sc:
St j.1
Be,
St I:
( )t ll
Po
Ali chegado, ou fosse caso ou manha,
Sem passar se deteve muitos dias.
Mas dos onze a ilustrissima companha
Cortam do mar do Norte as ondas frias; J' W ! Cor,<.{ta .-> /Lei/o f d<.I r ,,.._ frc~/t:.a/"a r?f I tri 'Yi -
Chegados de Inglaterra a costa estranha, (",:;:.,w ·k c::lt. leJ,id/'e.f' r,r'IC,f' fo-rQr" ~,o<.. r ece .
/
Para Londres ja fazem todos vias.
Do Duque sao com festa agasalhados
E <las <lamasservidos e amimados.

58
Chega-se o prazo e dia assinalado Ch e_JOtJ o <::/la l'Vlt:Ucaelo /u;.,re:. o c.o""t,,,, 't. ~
De entrar em campo ja cos doze Ingleses, ()J rloz.e ccwa.fe;rtu /':f/,,1,&1, ~.1/rM•W as
Que pelo Rei ja tinham segurado;
eJ w«t,J, a;Jl'ev~ OJ a..tYUz.u. CV ~ J
Armam-se de elmos, grevas e de arneses.
Ji as <lamastern por si, fulgente e armado, 7,:,. ~,,,,.. 4 fo-;:ca d'ot f'o,../v 1/t'J I
O Mavorte feroz dos Portugueses;
Vestem-se elas de cores e de sedas,
De ouro e de j6ias mil, ricas e ledas.

59
Mas aquela, a quern fora em sorte dado .Jo' e:c. tlarne:.. qvt cat o ~""" Jorft aa /"YI~'",""'
Magrico, que nao vinha, com tristeza U~v'c. eralerr1uz.G t/eJlt't/a) f,r;r n.~o ~r ~A-

Se veste, por nao ter quern nomeado


1-t.A.'l'o c,vt ?-a_ro f,o-1" .e fa_, .f~ f,_,n, Cf</(
Seja seu cavaleiro nesta empresa; fl OJ 0'12.~

Bern que os onze apregoam que acabado


Sera o neg6cio assim na corte Inglesa,
,aJ,, at''1dcJ rw do .re« /C'.li:li, jaf~ dtril
Que as <lamasvencedoras se conhecam,
Po, toque dois e tres dos seus falecam. i?V ~et .
/

Chega-se o prazo e dia assinalado


De entrar em campo jd cos doze Ingleses
VI ,58
J :I O
I

\ c :1
I ~st :I
B ·11

N:1<
I ( I I

Ju t
No

Ma.
( s :
I ~st:
( :011
Ma
Pait
I o
( ;()IJ

Vi,:
A c:
I ~is
A Ill
Ao
P:u.
;\ 1>1
q
J a num sublime e publico teatro
Se assenta o Rei Ingles com toda a carte. "locii:. a ~Ju . 05 Q:t.vc,fe,/of formc.vaYK j"..!fr~
Estavam tres e tres e quatro e quatro, (/e Ct"iJ e 7votlro, ~n<-t o Jo-r/~o. #v.c4.
Bern como a cada qual coubera em sorte;
Jo 11 d'e.sch. a 7:/" Ba. r;cJ,
-
o vt'e,1 Ja. .er:
Nao sao vistos do Sol, do Tejo ao Batra, o.c,

De forca, esforco e de animo mais forte, Ca.J~e.,.',os la.e> ~u.;., -- vjo,oSoJ e va.(.(ot1U-1
Outros doze sair, como os Ingleses,
~ -r=: cfCJ 2A. /":::j~.N!J t:f•N J .f!
No campo, contra os onze Portugueses.
~ CiY1-< o-s ~ /7(7-/3-r/~
t:.

Mastigam os cavalos, escumando,


Os aureos freios, com feroz semblante;
Estava o Sol nas armas rutilando,
Como em cristal ou rigido diamante;
Mas enxerga-se, num e noutro bando,
Partido desigual e dissonante
Dos onze contra os doze, quando a gente
Corneca a alvorocar-se geralmente.

s
Viram todos o rosto aonde havia 'ltJ/t,.1 vo/ta;n o t'orlo /u~fe. o ~ar n-ilf(

A causa principal do rebulico: O h,.rtrr,; ~ ~ "'1c:u1 ~f.(> / ,e · <r'J fvl'


Eis entra um cavaleiro, que trazia e,,i I/et no can1.f-o vn1 cav4./e.i~ 1""' &o.z.i<
Armas, cavalo, ao belico service; ~ aJh1<:l,d e lJ 0:t.va.lo frofdc,.J fieVa: " lo1-uw.
Ao Rei e as <lamasfala, e logo se ia
t/ a,c..' ./'o.vt::1'4-1" o ,4::tu· -I! o...1 ~c,.J' e a.wa..c..c;
,,,
Para os onze, que este era o grao Magrico.
oJ ca-«jte:<111.h..e,/re,; c~ a ,,.,._Jo' 1 f a r'I ~
Abraca os companheiros, como amigos
A qu m nao falta, certo nos perigos. 6 lke::Jr,:c.e>,
Ad
< )rn
s :
( )rn
J ~, <
s
l ic
Al>:

Ali
Ii., f I
( .o
I~ I
( ,:d
( )t
()
M:1
6)
A <lama,como ouviu que este era aquele A da nt a/ /"..JO 7vt OtNI (,/ r~' 0 cae«I el If)

Que vinha a defender seu nome e fama, Ua o '!"' vlr1h,:; h::t.lU-J, fw 2/~ a~/ov-w
Se alegra e veste ali do animal de Hele, e V<Jfiv-,µ ct-Ct.' efc:,. µ 00 v,do<7't Our0.1?~
Que a gente bruta mais que virtude ama.
] a dao sinal, e O som da tuba impele ajt"''C &<via. fr<z.a. l'l'IC<./.J r,u ..- vfrrvd~. As fv"-.J
I
Os belicosos animos, que inflama; di() o s,';ia~ as ca.va.lelro.s 11,·cc.n,c o.J .eJ('o<"c.J,

Picam de esporas, largam redeas logo, h.,.,..·xa1t'l. a.J lt:<JA..,Ca.f.l A. leffa farJ('(;, .Jofr oJ
Abaixam lancas, fere a terra fogo. ji.J;.J c/oJ cave:JoJ

64
Dos cavalos o estrepito parece
Que faz que o chao debaixo todo treme; ui/,Jo; 1
e or co~c.coe-J
, tJ'C-ru••~t!e"" no fu,'f"u ~

O coracao, no peito que estremece


De quern os olha, se alvoroca e teme.
Cav~lo ./ Ao '1""e.., ~e'""" e:e,nt ~ eo.volo fa" l"cl'~.
Qual do cavalo voa, que nao dece;
Qual, co cavalo em terra dando, geme; '{vent r;.,,.7e1 Cl~ J',:,,~v, a.t a.f""""""'"""'.,,', 1""',i,t
Qual vermelhas as armas faz de brancas; 7tl.. vii. t::4foc/~,.,~" ar a,ict:1tr co"" or j,m.,.d,.OJ d<J.1
Qual cos penachos do elmo acouta as ancas.

65
Algum dali tomou perpetuo sono
E fez da vida ao fim breve intervalo;
Correndo, algum cavalo vai sem dono,
E noutra parte o dono sem cavalo.
Cai a soberba Inglesa de seu trono,
Que dois OU tres ja fora vao do valo.
Os que de espada vern fazer batalha,
Mai acham ja que arnes, escudo e malha.
< 'a:
I, )(
Ed
M:t
Bn~
( Ju
( ,01
E :i

67
R((
No
'.o.

I )a:
( )u
Bni
I ~IH
Att

M:1
I )t •
L:1
No
Ii <
'
Ii 111

l ) II
a tar palavras em contar extremos
De golpes feros, cruas estocadas,
E <lessesgastadores, que sabemos,
Maus do tempo, com fabulas sonhadas.
Basta, por fim do caso, que entendemos I
Que, com finezas altas e afamadas,
Cos nossos fica a palma da vit6ria
E as <lamasvencedoras e com gl6ria.

67
Recolhe o Duque os doze vencedores
Nos seus pa<_;os, com festas e alegria;
Cozinheiros ocupa e cacadores,
Das <lamasa fermosa companhia,
Que querem dar aos seus libertadores
Banquetes mil, cada hora e cada dia,
0
Enquanto se detcm em Inglaterra,
Ate tornar a doce e cara terra.

8
t::

Mas dizem que, contudo, o grao Magrico,


Desejoso de ver as cousas grandes,
Lase deixou ficar, onde um servico
N otavel a Condessa fez de F randes.
E, como quern nao era ja novico
Em todo trance, onde tu, Marte, mandes,
Um F ranees mata em cam po, que o destino
La t v d Torcato e de Corvino.
Os que de espada vem fazer batalba,
Mais acbam jd que arnes, escudo e ma/ha
VI,65
( )t 111 <
S(· l:11
c:u111
Nfio c

Cont.
Lh · I
0 (;
N 111

() 7
~as)
a Ei o
0 ,1p1
Os 111
E,po
0 (l

«Ale r.
Daqu

7
Naoi
Quar
«A nm
Amai
Nfio i
( )u<.· :
En1 p
( Ju ' I
)

u ro tambern do doz cm Alemanha


Ianca, e teve um fero desafio
Cum Germano enganoso, que, com manha
Nao devida, o quis p6r no extrema fio.»
Contando assim Veloso, ja a companha /
Lhe pede que nao faca tal desvio
Do caso de Magrico e vencimento,
Nern deixe ode Alemanha em esquecimento.

p ~' :--Ju-c- ', ~A.~ ~~ &o> O.('C7Y'h6..-f\'\~(P


70 //~v~ )

,1} --as neste passo, assim prontos est~ndo -


Eiso mestre, que olhando os ares anda,
,, 0 apito toca: acordam, despertando,
I Os marinheiros duma e doutra banda.
-- -

/ E, porque o vento vinha refrescando,


Os traquetes <las gaveas tomar manda.

II «Alerta (disse) estai, que o vento crece


Daquela nuvem negra que aparece!»

71
Nao eram os traquetes hem tomados,
Quando di a grandee subita procela.
«Arnaina (disse o mestre a grandes brados),
Amaina (disse), amaina a grande vela!»
Nao es eram os ventos indignados \ \),h U-L-
Que amainassem, mas, j~ntos dando nela, ~- t.9_..v1'~
\ Em pedacos a fazem cum ruido
u Mund par ceu ser destruido! )
( ) (l

( ,U 111
C)u<·1
'Ton1
«Alij1
A1ijn
V10
Abo

n1
A d:i
01
D r:1
Trl·s
A nu
Talh
s Ill

S v,
Mos1
. p:
A fo1
Nos
A p.
Mos:
v (.'ll(
"u fere com gritos nisto a gente, 0 &,,~or CIA C<,'fwla~GO ejra"'* e ~ri.

um subito temor e desacordo; '&ia, f-eu or CevSj,tTf'f.H,, 1'70 ~<.l'ffti e,.,....,....


ue, no romper da vela, a nau pendente
oma grao suma de agua pelo bordo. O V(>'lft, ~~ov a t/c/4,1 a .nav a.c,f>Mq~ ,..vt'lo,

«Alija (disse o mestre rijamente),


/
e -.((Le/ 1"'>"V,'fo tr: ;...,.,ten ?u..rt:/r;,,J :4/i;a.,
Alija tudo ao mar, nao falte acordo!
M~lfr~,, a/7.:f ,C,,qo ~
Vao outros dar a bomba, nao cessando;
Of't/el'fa o ~/{;1ro""

A bomba, que nos imos alagando!» ()(/(,(JJ a ~(,al 'f'/' ,?().J e.r klr'l!lo.[ q a. l':!arf ..

3
Correm logo os soldados animosos 01 Corol'>Jc.J ..rol<l'at:f<JJ CeHl'rtt'I a '7"-'" q

A dar a bomba; e, tanto que chegaram, ~/;,a,,,· os h..fa.,,cc:,.s


.,. <1& .navlo J'tto roo "'''DI~~
Os balances, que os mares temerosos
er"'~ at;ia,,.. ~ /l a,'a wu~ , 11:J;
Deram a nau, num bordo os derribaram.
(JJ (k)J C,I)'\ efo1

Tres marinheiros, duros e forcosos, M'w.rKf "1<:to ~,,.. tare.yt,l/~N.1./"a ltme.;


A menear o leme nao bastaram; 1;,vi~""' ':farl"aJo ca,,,1 ~,/'"#.taJ a crr-«
Talhas lhe punham, duma e doutra parte, e ovf1o la.db, MaJ fod,J or erf,r,-,J:o.t .ro.o
Sem aproveitar dos homens forca e arte.

7
Os ventos eram tais, que nao puderam
Mostrar mais forca de impeto cruel,
Se para derribar entao vieram
(Te t"l'vV-~ a (;; N( de 6a.fAA/. (A.._jr&t,m:I~ .,.,...,;
A fortissima Torre de Babel.
Nos altissimos mares, que creceram, jicu'ta l//'11 r~r~tll.O t-e:4.(;/ ,ia.J t>l'UloJ J'!J~"·
A pequena grandura du m bat el
-(;...ra:u / e e,,..le' ~Jfanto vu- ~ le 4J "'~~~
M tra a possant nau, qu mov espanto,
V nd qu USt ;Ill 11:1 ondas tc nto.
/\
()
( J
/\
l\

c:
0

A
/\
/\
/\
l\
/\
A,
c:

jt
/

~e, no romper da vela, a nau pendente


Toma grlio suma de dgua pelo bordo
VI ,72
I ~

I 1
I f'
I
f'
(j
...
I Nunca tao vivos raios fabricou
Contra a fera soberba dos Gigantes
O grao ferreiro s6rdido que obrou
yvura §'":r:,1Wj ~~,..Jc.1ft..'re<"
Do enteado as armas radiantes; cft.1,4n(;""' di,J

Nern tanto o grao Tonante arremessou /


e::trreMe./J't:J<,1 /o.;1/oJ r~(,:i,r1f,~01 ~vY'o.nli if)

Relampados ao mundo, fulminantes, ,?";lv'vlo ofo 9,A::.I J'e:l .F~ .J'afvar'~ 0:1 ac,,'f
No grao dihivio donde sos viveram
Os dois que em gente as pedras converteram.

79
Quantos montes, entao, que derribaram
As ondas que batiam denodadas! I fa. !OJ
Quantas arvores velhas arrancaram
Do vento bravo as fiirias indinadas!
As forcosas raizes nao cuidaram
Que nunca para o ceu fossem viradas,
N em as fundas areias, que pudessem
Tanto os mares, que em cima as revolvessem.

80
I
V endo V asco da Gama que tao perto
Do fim de seu desejo se perdia,
V endo ora o mar ate o Inferno aberto,
Ora com nova fiiria ao Ceu subia,
Confuso de temor, da vida incerto,
Onde nenhum remedio lhe valia,
Chama aquele remedio santo e forte
u o impossivel pode, desta sorte:
« I
( )
'I 1

J>
,I
l 1 ~ es Jr,, (.,-o... N'4. ~ ~ \NV\. o. (c '"!\ o)
~<'().0 ~ Co(\'\ ~u~ / ~ b.J.~~ \
«Divina Guarda, angelica, celeste,
Que os Ceus, o Mar e Terra senhoreias:
Tu, que a todo Israel refiigio deste
Por metade das aguas Eritreias;
Tu, que livraste Paulo e defendeste ,( '
Das Sirtes arenosas e ondas feias,
E guardaste, cos filhos, o segundo e 0,1 r ees f,'IN:J
Povoador do alagado e vacuo mundo:

82
Se tenho novas medos perigosos
Doutra Cila e Caribdis ja passados,
Outras Sirtes e baixos arenosos,
Outros Acroceraunios infamados,
No fim de tantos casos trabalhosos,
Porque somos de Ti desamparados,
Se este nosso trabalho nao Te ofende,
Mas antes T eu service so pretende?

83
Oh! Ditosos aqueles que puderam
Entre as agudas lancas Africanas
Morrer, enquanto fortes sustiveram
A santa Fe nas terras Mauritanasl
De quern feitos ilustres se souberam,
De quern ficam mem6rias soberanas,
D quern se ganha a vida, com perde-la,
T <K faz ndo a morte as honras dela!»
A:
( ,1

M
,/
P<
I({,f
1(

( ,;
( ,1

M
I>
\ Assim dizendo, os ventos, que lutavam
Como touros ind6mitos, bramando,
' Mais e mais a tormenta acrescentavam,
Pela miuda enxarcia assoviando.
I Relampados medonhos nao cessavam,
' F eros trov6es, que vem representando
Cairo Ceu dos eixos sabre a Terra,
Consigo os Elementos terem guerra.

Q5 I~VQ.N\('fO c,.Jl.I . "'\VQI Iy'\L)1 +-.u'\::.- ()JJ\AO-'-'


V\
C, .:\ -
1(J\
« t SL.-

Mas ja a amorosa Estrela cintilava


Diante do Sol claro, no horizonte,
Mensageira do dia, e visitava
A terra e o largo mar, com leda fronte.
A Deusa, que nos Ceus a governava,
De quern foge o ensifero Orionte,
Tanto que o mare a cara armada vira,
Tocada junto foi de medo e de ira.

86
«Estas obras de Baco sao, por certo
(Disse); mas nao sera que avante leve
Tao danada tencao, que descoberto
1v~,re / j11w9</e e« t:/e.u:C/Wo f(Mfrt e:./ ftuJ ,naf<f~
Me sera sempre o mal a que se atreve.»
Isto dizendo, desce ao mar aberto, afrev/rHerl~s • E giu.tlfdo 1sto eusc~ ,rc,f,,'afa~~
No caminho gastando espa<;obreve,
Enquanto manda as Ninfas amorosas
Trin I na abecas por d rosas.
So
( )t
So
Al
I)
M1
()

J\.

()
J\
J\
rinaldas manda por de varias cores
obre cabelos louros a porfia.
Quern nao <lira que nascem roxas fl.ores
(?vfn,t Y1.ao c/i,,,,; 1v~ N ~vka.I fl<,reJ o'em"~
Sohre ouro natural, que Amor enfia?
Abrandar determina, por amores, t:/e..7vd, oo rt» ri-~h/re,LI,, 'r""' 4~()>' inf«;.? e
./
Dos ventos a nojosa companhia, (fecrtfe. {V~'rlvs} afda,,.cft1-1" ao)« alH()t'e.f Q. f",:ca
Mostrando-lhe as amadas Ninfas belas,
Que mais fermosas vinham que as estrelas.

88
Assim foi; porque, tanto que chegaram
A vista delas, logo lhe falecem
As forcas com que dantes pelejaram,
E ja, como rendidos, lhe obedecem.
Os pes e maos parece que lhe ataram
Os cabelos que os raios escurecem.
A Boreas, que do peito mais queria,
Assim disse a belissima Oritia:

89
«Nao creias, fero Boreas, que te creio ns; C/"e.iCt.f,, t3orta.J., qvL W ~tdl~ '(If"

Que me tiveste nunca amor constante, "'1~ C-vaJ~s a(!vht4 </l!Z. a,,wac::fo 1,/e.;-dac::fur~
Que brandura e de amor mais certo arreio
E nao convem furor a firme amante.
Se ja nao p6es a tanta insania freio,
Nao speres de mim, daqui em diante,
Qu P a mais amar-te, mas temer-te;
Oue amor, ntigo, em medo se converte.»
------- - - -

'
/

E logo a linda Venus se entregavam,


Amansadas as iras e os furores
VI ,91
A,

A
( >,
( )u
J>o
M;
I >.1
()
,0

Po
G1-
I c
f

Alt
As
N,
r f I

N:
A,
)
I

Esta e, por certo, a terra que buscais E ~.Jla. ,:a. J;,'l'c,. <f"'t w.rc.alJ., ,,:; vM:la.o'e.if'~

Da verdadeira India, que aparece;


E, se do mundo mais nao desejais,
V osso trabalho longo aqui fenece.»
cl. s-: 1'7t:io Co;1t;;.,,.. a .sa« en-co~.;;-2) f,0< µ

So_frer aqui nao pode o Gama mais, O char er« Wra G)AfuC4ck e, q, 7oefnoJ r"I O c:.hQcJ,
/
De ledo em ver que a terra se conhece: e~ey1f.16 O.J =oo.f acr1 C~c/.f.) c/.1.vJr~ q 0-RvJ ·
Os geolhos no chao, as maos ao Ceu,
A merce grande a Deus agradeceu.

9+
As gra<;as a Deus <lava, e razao tinha,
Que nao somente a terra lhe mostrava
Que, com tanto temor, buscando vinha,
Por quern tanto trabalho experimentava,
Mas via-se livrado, tao asinha,
Da morte, que no mar lhe aparelhava
O vento duro, fervido e medonho,
Como quern despertou -de horretido sonho. c:i10.

95 I

Por meio destes horridos perigos, E j,<rr me ta ~ f U_jtJ.t a.1Jln1_, o..fr,,.,/t'.J c/eJfeJ

Destes trabalhos graves e temores,


Alcancam os que sao de fama amigos
As honras imortais e graus maiores:
Nao encostados sempre nos antigos
Troncos nobres de seus antecessores;
Nao nos leitos dourados, entre os finos
Animai de Mosc6via zebelinos;
N:1
N:1
N:1
Iu
Nn
( )u
()u
Pat

M
J\
v1,
Sol
V<
I >o
En
r I'c (

Ap
Nao cos manjares novos e esquisitos,
Nao cos passeios moles e ociosos,
Nao cos varios deleites e infinitos,
Que afeminam os peitos generosos,
Nao cos nunca vencidos apetitos, /
Que a Fortuna tern sempre tao mimosos, hv'lv11" /e>'fA ./~ la.o a.fre..~"" t:e, 11/e P1iitJ

Que nao sofre a nenhum que o passo mude /' ,t,r,,,c,ir.e a.. """":i''n- 'fl/t' }'1A v c/t' .ck l"'v',n O 11~
Para alguma obra her6ica de virtude;
J't. c::,'te0t&.I'" Q (!!)WQJ dt' 1/U'eY"' c/"elro r/o.-hH".

Mas com buscar, co seu forcoso brace,


As honras que ele chame proprias suas;
Vigiando e vestindo o forjado aco,
Sofrendo tempestades e ondas cruas,
V encendo os torpes frios no regaco
Do Sul, e regi6es de abrigo nuas,
Engolindo o corrupto mantimento
Temperado com um arduo sofrimento;

98
E com forcar o rosto, que se enfia,
A parecer seguro, ledo, inteiro,
Para o pelouro ardente que assovia
E leva a perna ou brace ao companheiro.
-~-,, . . ., ,
-,

Dest"arte o peito um calo honroso cria,


Desprezador <las honras e dinheiro,
Das honras e dinheiro que a ventura
-orjou, nao virtud ju ta e dura.
I)

()

St
99
Destarte se esclarece o entendimento, AfJ/1>1 .re e..sdal'ea c, inre.je,,.c,·c. ~ ieali::J'~·
Que experiencias fazem repousado, arn« J'e./e..r-rtc/,;,e/'e fvt! jre/'llfft·~ ve.r a., COv.fa.J do
E fica vendo, como de alto assento,
O baixo trato humano ernbaracado.
Este, onde tiver forca o regimento n< e.#1.f. ./cio u/i.r a t:j~ rivMe JcJ<:ieclat:A ~/~
/
Direito e nao de afeitos ocupado, Ju.fr; d.'re.t'lp e ,,~ µfev a.-.·"£ae/e.1,,cl'~.1~
Subira (como deve) a ilustre mando, cl,.,::,.1&<at:l'c.t,,,..,e.t,..o ct,l'fflc. a.t .rva.l ~41"u,, q
Contra vontade sua, e nao rogando.
e...x e.rcc.r e> ~tfe'r

\
\

Você também pode gostar