Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
A HEINEKEN é comprometida e tem em seus valores garantir um ambiente de trabalho seguro e saudável
para todos que estejam envolvidos em suas operações, assim como o cumprimento das exigências legais,
padrões globais da companhia e desenvolvimento da Cultura de Segurança.
Todas as empresas contratadas para prestação de serviços que realizam qualquer tipo de atividade em
qualquer instalação da HEINEKEN declaram-se cientes do conteúdo deste documento e no comprometimento
em cumpri-los em todas as suas atividades.
Para cumprir este compromisso, a HEINEKEN estabeleceu um sistema eficaz de Gestão de Segurança,
Saúde e Meio Ambiente para Terceiros, em cumprimento às exigências legais e para a proteção da integridade
física e/ou psicológica das pessoas e dos ativos e informações da empresa.
O Grupo HEINEKEN não admite o trabalho de mão-de-obra infantil ou em condições análogas à escravidão
por parte de seus fornecedores e de todos os seus demais parceiros de negócio. Além disso, o Grupo valoriza
fornecedores que tenham ações e práticas de Responsabilidade Social e/ou programas de inclusão de pessoas
com deficiência.
O programa de gestão de terceiros possui 5 etapas operacionais, são elas: Pré-Qualificação, Contratação,
Preparação, Execução do serviço e Avaliação de Performance.
A descrição das atividades e obrigações de uma empresa contratada para cada etapa estão listadas abaixo:
As empresas são elegíveis à pré-qualificação quando a prestação de serviços prevê a execução de atividades
dentro das unidades HEINEKEN relacionadas à:
Prestação de qualquer tipo serviço com pessoas “residentes” / possuem crachá para acesso na
unidade (manutenção, limpeza, restaurante, logística, etc.) em qualquer unidade das operações
HEINEKEN
Transporte de pessoas
3
Cozinha e restaurante
Limpeza industrial
Manutenção de veículos
Projetos
Controle de pragas
Patrimonial
Se o serviço a ser prestado, com atividades de pessoas dentro das unidades HEINEKEN, não está na
relação acima, não é necessário a submissão prévia de documentos para pré-qualificação, porem deve
receber e atender o “Manual SHE de contratadas” de obrigações em relação a SHE.
Se o serviço a ser prestado não está na relação acima e também não envolve a execução de atividades por
pessoas dentro das dependências da HEINEKEN, não se aplica as exigências técnicas deste manual,
devendo a empresa seguir os padrões de integração de segurança da companhia caso seja necessário
acessar alguma dependência da HEINEKEN.
2º Etapa: Contratação
Etapa realizada durante o processo de BID com o objetivo de fazer saber ao contratado os requisitos de
segurança, saúde ocupacional e meio ambiente.
3 º Etapa: Preparação
Integração de segurança
A integração de segurança deve ser previamente agendada na unidade onde serão realizados os serviços
contratados, a documentação será enviara para a área de SHE local que irá realizar a avaliação técnica
dos documentos e realizar a interação de segurança.
A documentação deve ser enviada com 5 dias úteis de antecedência a data proposta da integração. A
documentação mínima exigida para execução de atividades com colaboradores que não estarão fixos na
unidade HEINEKEN são:
o Obs: Os exames realizados para elaboração do ASO de atividades especiais devem atender
aos descritos neste manual.
Cópia do CPF e RG
OS – Ordem de Serviço, de acordo com a função, devidamente assinada pelo trabalhador, conforme
NR-01
Plano de manutenção e ART das máquinas a serem utilizadas (plataforma elevatória, tratores,
retroescavadeira, perfuratriz, munk, guindaste)
Para as empresas com prestação de serviços de pessoas fixas dentro das unidades HEINEKEN a
documentação mínima exigida para a integração de segurança é:
Cópia do CPF e RG
OS – Ordem de Serviço, de acordo com a função, devidamente assinada pelo trabalhador, conforme
NR-01
PPRA (Programa de Prevenção de Riscos Ambientais) existente na empresa e, em até 30 dias, entregar
o PPRA contemplando os riscos da HEINEKEN. (Não aplicável para MEI)
PCMSO (Programa de Controle Médico e Saúde Ocupacional) existente na empresa e, em até 30 dias,
entregar o PCMSO contemplando os riscos da Heineken. (Não aplicável para MEI)
LTCAT (Laudo Técnico das Condições do Ambiente de Trabalho) existente na empresa e, em até 30
dias, entregar o LTCAT comtemplando os riscos da Heineken.
Plano de manutenção e ART das máquinas a serem utilizadas (plataforma elevatória, tratores,
retroescavadeira, perfuratriz, munk, guindaste)
Todos os prestadores de serviço e terceiros devem consultar a TABELA 1 (Anexo 1) e fornecer junto com os
documentos exigidos para a integração a evidencia descrita para as qualificações e capacitações profissionais.
Do mesmo modo atividades não serão liberadas ou serão interrompidas caso constatado que as exigências de
segurança para os equipamentos que constam na TABELA 2 (Anexo 2) não foram atendidos.
Cópia do Contrato de Prestação de Serviços com a empresa contratada, quando existir, ou Carta de
Indicação do Estrangeiro emitida pelo prestador contratado;
Obs.: Os treinamentos referentes a atividades de risco (trabalho em altura, espaço confinado, etc.) realizados
em outros países não serão aceitos para realização de atividades nas dependências da HEINEKEN, salvo
quando a capacitação realizada no exterior possa ser revalidada e/ou confirmada por instituição de
treinamento competente.
Caso haja necessidade de subcontratação, a subcontratada deverá apresentar TODA documentação de acordo
com este manual e também os abaixo elencados:
A contratada deverá comunicar e solicitar autorização com antecedência para a subcontratação de outras
empresas através da CARTA DE SUBCONTRATAÇÃO (Anexo 3). A subcontratação somente se dará após
a autorização da HEINEKEN, sendo que a contratada se responsabilizará integralmente pelo atendimento aos
requisitos SHE HEINEKEN pela subcontratada. A subcontratada deve ter os TERMOS DE CIÊNCIA E
RESPONSABILIDADE e DE CONFIDENCIALIDADE DA PESSOA JURÍDICA assinados com a
contratada.
A integração de Segurança, Saúde e Meio Ambiente, deve ser planejada e programada com antecedência,
sendo realizada antes do início das atividades do prestador de serviço e terá validade de 1 ano. A integração
tem duração de 2,5 dias, sendo que, o primeiro dia é para 100% do público, no segundo dia estarão apenas
liberados os contratados administrativos e o terceiro dia é com foco em liderança e técnicos de segurança.
A integração será realizada pela área SHE HEINEKEN ou determinada à um responsável ou empresa
designada.
Para as situações de caráter de visita para reuniões em áreas administrativas das unidades será realizada a
integração na portaria da unidade através do vídeo de integração de visitantes. Caso a visita necessite de mais
dias, será obrigatória a realização da integração de segurança mencionada acima com entrega da
documentação mínima exigida.
Mesmo que o prestador de serviços seja pessoa física, de acordo com a sua categoria, deverá apresentar todos
os documentos anteriormente mencionados.
Caso haja necessidade de subcontratação, a subcontratada deverá apresentar toda a documentação de acordo
com este manual, e carta de subcontratação de acordo com anexo 3.
Antes de iniciar a execução dos serviços os responsáveis da empresa contratada, o responsável pelo contrato
HEINEKEN e um representante da área SHE realizarão a reunião de planejamento, que prevê:
Os trabalhos somente serão autorizados após a validação das APR’s pela HEINEKEN
O planejamento realizado em reunião deve ser registrado em ata (Anexo 08) e formalizado entre os
responsáveis da empresa contratada, o responsável pelo contrato HEINEKEN e representante da área
SHE HEINEKEN.
São considerados visitantes para a Heineken: indivíduo (s) comum (ns) em geral; representantes comerciais,
representantes de Agências Regulatórias; motoristas e entregadores de mercadorias; funcionários da Heineken
de outras unidades. Segue definição sumária de cada tipo de visitante:
Indivíduos Comuns em geral – Formado por pessoas comuns com objetivo de visitar. Exemplos: Grupos de
escolas, grupos de famílias, funcionários de outras empresas em visita ou participando de reuniões /
seminários e /ou eventos em áreas administrativas.
Representantes Comerciais – Formado por representantes técnicos e/ou vendedores com objetivo de
apresentação e/ou reunião técnica/comercial de produtos e serviços em salas e áreas administrativas.
Entregadores de mercadorias – Formado por motorista com o objetivo de acessar as áreas internas para
trazer/levar mercadorias, desde que o mesmo não realize a atividade de carregamento e/ou descarregamento.
Funcionários da Heineken de outras unidades – Funcionários da Heineken que venham ao site para visitas
/ reuniões e/ou participação de eventos em áreas administrativas.
Quando o propósito da vinda de funcionário da Heineken de outra unidade for apoio á execução de serviços
em áreas operacionais (manutenção geral da planta e situações similares), a coordenação de SHE avaliará
caso a caso e determinará as recomendações para a entrada.
Unidades desativadas
Em caso de atividades a serem realizadas nas dependências de Unidades desativadas, devem-se seguir as
seguintes premissas:
Diretor da cervejaria mais próxima é o responsável pelas operações fechadas (Feira de Santana,
Gravataí, Horizonte, Cuiabá);
Inspeção de segurança em toda a fábrica antes do início de atividades, a ser realizada por SHE HNK
Das competências:
Garantir a elaboração e efetiva implementação do PCMSO, bem como zelar pela sua eficiência em
todas as unidades em que houver trabalhador atuante.
Custear, sem ônus para seus funcionários, todos os procedimentos relacionados neste programa -
(PCMSO).
Realizar os exames ocupacionais previstos no PCMSO, de acordo com os critérios éticos e legais
pertinentes, bem como aqueles apontados como mínimos neste manual.
Avaliar, de forma complementar, colaboradores com ausências no trabalho justificados por motivos de
saúde (atestados);
Avaliar todo e qualquer colaborador com suspeita de doença ocupacional e/ou vítima de evento de
segurança típico/trajeto (incidente/acidente) nas unidades da HEINEKEN Brasil, em um prazo
máximo de 24h da ocorrência, independentemente da conduta clínica e/ou eventual emissão de
atestados de saúde por outros profissionais.
10
O médico do trabalho, no exercício de suas atividades e dentro dos princípios éticos e legais que regem
a profissão, poderá, a seu livre e exclusivo critério, perante as condições clínicas apresentadas pelo
colaborador, propor novo período de afastamento, respeitando-se para tanto a hierarquia proposta
nos termos da lei;
Emitir a CAT, quando necessário for, e qualificar o evento de segurança de acordo com os critérios da
HEINEKEN Brasil, à luz das condições clínicas do colaborador e sua eventual capacidade laboral
residual (trabalho compatível).
Discutir com as equipes de saúde da HEINEKEN Brasil todo e qualquer acidente de trabalho,
restrições ao trabalho, casos críticos e/ou situações excepcionais de saúde que demandem especial
atenção.
Orientar seus colaboradores que os mesmos poderão, de forma rotineira e a critério das equipes de
saúde e segurança da HEINEKEN Brasil, ser convocados para avaliações clínicas complementares
em saúde, incluindo-se avaliação de eventos de segurança (incidentes/acidentes), restrições ao
trabalho, atividades de risco, casos especiais, etc.
a.1) a cada ano ou a intervalos menores, a critério do médico encarregado, ou se notificado pelo
médico agente da inspeção do trabalho, ou, ainda, como resultado de negociação coletiva de
trabalho;
11
A empresa contratada deverá seguir estritamente os mesmos preceitos e critérios acima descritos, bem como
todos os demais itens determinados pela Norma Regulamentadora NR 7 – Programa de Controle Médico de
Saúde Ocupacional e outras NRs afins.
Apresentar os atestados de saúde ocupacional (ASO) de todos os empregados inerentes à atividade que
desempenharão na área da HEINEKEN, de acordo com os prazos estabelecidos na NR-07 da portaria 3.214
do MTE.
Os ASO deverão ser emitidos obrigatoriamente por médico do trabalho, ou naquelas regiões onde inexiste
esse profissional, por médico de outra especialidade, usando formulário específico constando os riscos
inerentes à função e campos para declaração de apto ou inapto para o exercício da atividade.
A HEINEKEN deverá ser informada previamente sobre os funcionários de empresas contratadas que tiverem
problemas de saúde ou restrições a alguma tarefa/atividade
Todo funcionário afastado por doença ou acidente de trabalho deverá, ao retornar ao trabalho, ser avaliado por
médico do trabalho competente e, na sequência, informar as eventuais restrições ao trabalho a HEINEKEN.
Estes documentos deverão permanecer no local onde está sendo realizado o serviço, e não na sede da
Empresa, de modo a estar disponível para a fiscalização.
Além dos exames clínicos previstos, deverão ser realizados exames complementares em prestadores de
serviços expostos a situações de risco ambiental em seus postos de trabalho. Para tanto, a HEINEKEN espera
que, no mínimo, sejam realizados os protocolos abaixo descritos:
Espaço Confinado
Na Admissão deve ser realizado: Exame clínico com abordagem psicossocial, Hemograma Completo,
Glicemia de Jejum, Espirometria, Eletrocardiograma e Encefalograma.
12
Deve conter no ASO atestado de saúde ocupacional a aptidão para os trabalhos em espaços confinados
Trabalho em Altura
Na Admissão deve ser realizado: Exame clínico com abordagem psicossocial, Hemograma Completo,
Glicemia de Jejum, Eletrocardiograma e Encefalograma.
No periódico deve ser realizado: Exame clínico com abordagem psicossocial, Hemograma Completo e
Glicemia de Jejum.
Deve conter no ASO atestado de saúde ocupacional a aptidão para os trabalhos em altura.
Motoristas
Na Admissão (exame inicial): Acuidade visual (Snellen / Jaeger), Audiometria, Hemograma, Glicemia de
jejum e Exame Toxicológico (Portaria 945/17 do Ministério do Trabalho e Emprego (MTE), Lei nº 13.103, de
02 de março de 2015).
No periódico deve ser realizado: Acuidade visual (Snellen / Jaeger), Audiometria, Hemograma, Glicemia de
jejum.
13
Na Admissão deve ser realizado: Exame clínico com abordagem psicossocial, Hemograma Completo e
Glicemia de Jejum.
No periódico deve ser realizado: Exame clínico com abordagem psicossocial, Hemograma Completo e
Glicemia de Jejum.
Na Admissão – Exame físico ocupacional + Anti HBS. Apresentar carteira de vacinação e imunização Anti-
tetânica e Hepatite B.
Entende-se por área de exposição ao risco biológico, exclusivamente os consultórios de atendimento médico e
a enfermaria onde são realizados procedimentos tais como exame físico do paciente, aplicação de
medicamentos por via intramuscular, via endovenosa e curativos.
Estão expostos a este risco, exclusivamente os profissionais da área da saúde, identificados como médicos,
enfermeiros e técnicos de enfermagem, que executam suas atividades nas áreas acima descritas.
Segundo a Resolução Federal - CNEN Nº 112 de 24 de agosto de 2011 -, as instalações radiativas que
utilizam fontes seladas são classificadas em grupos e subgrupos, de acordo com a prática, radioisótopo
utilizado e atividade total utilizada.
Desta forma, a instalação da HNK BR INDÚSTRIA DE BEBIDAS LTDA. está classificada no Grupo 3,
subgrupo 3B e os atos administrativos pertinentes a este grupo para o Licenciamento da instalação na CNEN
são:
14
A análise crítica das dosimetrias individuais realizadas desde 2012, nos trabalhadores que manuseiam os
medidores nucleares, demonstrou de forma habitual e frequente leitura abaixo do nível de registro (ANR),
excluindo desta forma a necessidade de utilização de EPI, controle biológico habitual ou indicação de
risco no ASO.
Porém atuando de forma preventiva, optamos pela realização em caráter anual de Hemograma completo, no
exame médico periódico a todas as pessoas que vierem a participar do manuseio dos medidores nucleares,
utilizados na fábrica da HNK BR INDUSTRIA DE BEBIDAS LTDA.
A relação destes trabalhadores deverá ser compartilhada com a gestão de saúde, anualmente e comunicada
sempre que houver alguma alteração, pelo supervisor de Radioproteção discriminado no Plano de
Radioproteção da HNK BR INDUSTRIA DE BEBIDAS LTDA.
No que se refere ao cumprimento à Portaria 374, entendemos que os exames e a periodicidade lá exigidos
estão relacionados com a utilização da água mineral “destinada ao envase”.
Somente terão acesso às áreas de envasamento de água mineral e de outros produtos onde a água é utilizada
como ingrediente, os funcionários que estejam devidamente paramentados (gorro, máscara, avental e propé).
15
Durante a execução do serviço a empresa deverá seguir o modelo de gestão de SHE HEINEKEN, cumprindo
os itens:
Realizar a gestão de treinamentos legais de segurança, com cronograma anual por função e
disponibilização dos certificados de treinamento.
Ter os colaboradores treinados nas análises preliminares de risco (APR) de todas as atividades
que executa e manter os documentos atualizados no modelo HEINEKEN que será
disponibilizado.
Seguir o procedimento de permissão de trabalho (PT) HEINEKEN, com a delegação das pessoas
responsáveis pela execução das tarefas e com o uso dos formulários HEINEKEN que serão
disponibilizados.
Realizar treinamento aos técnicos de segurança terceiros para abertura e liberação das permissões
de trabalho.
16
o Obs: De acordo com a forma de execução das atividades críticas, a área de SHE local
pode solicitar a presença de um técnico de segurança da contrata mesmo quando a
quantidade de funcionários for inferior a 10 pessoas.
Para atividade de projeto deve-se ser estabelecido um Plano de Emergência para as atividades.
o Obs: De acordo com a atividade que a empresa contratada irá realizar, a área de SHE
local pode solicitar a presença de um técnico de segurança da contrata mesmo quando a
quantidade de funcionários for inferior a 50 pessoas.
Observação: a empresa contratada tem total responsabilidade sobre eventuais subcontratações que podem ser
realizadas, sendo mandatório o atendimento integral deste manual em todos os níveis de subcontratação. A
exigência do atendimento será sobre empresa com contrato direto HEINEKEN.
Regras e obrigações:
Entrada e conduta
A entrada de contratados, subcontratados e/ou parceiros nas dependências da HEINEKEN, somente será
liberada após a entrega de toda a documentação exigida e após a realização da Integração de Segurança.
Somente poderão ingressar no interior da empresa os contratados devidamente liberados e identificados.
17
A concessão e revogação dos acessos dos contratados são realizadas pela área contratante em conjunto com as
áreas de SHE e Segurança Patrimonial.
Todas as sinalizações verticais e horizontais, normas internas e legislação devem ser obedecidas pelos
contratados.
Observação: Não é permitida a entrada portando armas de qualquer espécie, gravadores, máquinas
fotográficas, filmadoras ou similares. Também não é permitida a entrada e o consumo de bebidas alcoólicas
e/ou outras drogas dentro das unidades.
São considerados de uso obrigatório quando a(s) atividade(s) assim o exigir, através de avaliação do
responsável técnico e/ou da área SHE da HEINEKEN não podendo iniciar as atividades ou ingressar nas
áreas de riscos da HEINEKEN, sem que os seus empregados estejam com os EPI;
Na tabela 2 (Anexo 2), estão listados os padrões de EPI. Todo contratado HEINEKEN deve seguir as
especificações de EPI da listagem em questão.
A responsabilidade do fornecimento, do controle de uso, bem como a manutenção e guarda dos EPI é da
empresa terceira contratada.
A HEINEKEN deverá ser informada antecipadamente sobre todo funcionário da empresa contratada que
necessitar de EPI que não estejam nos padrões da tabela 2.
A empresa deve entregar ao responsável do contrato cópia das fichas de entrega e controle de EPI
constando os números dos respectivos Certificados de Aprovação – CA.
Quando aplicável as prestadoras de serviços devem prever e adotar EPC nos ambientes e postos de trabalho,
inclusive bastão de ancoragem para trabalho em altura, tripé e medidor de gases para trabalhos em espaço
confinado.
Saúde ocupacional
18
Equipamentos e ferramentas
Todos os equipamentos de trabalho terão seu estado de conservação inspecionados e verificados pelo setor de
SHE pelos formulários de inspeção, antes do início do trabalho na etapa de execução do serviço e durante o
período em que a contratada estiver trabalhando, podendo ser vetada a sua utilização, dependendo do
resultado da inspeção. Todos os equipamentos deverão estar identificados através de um Tag para facilitar as
inspeções.
A entrada e saída dos equipamentos, ferramentas, etc., somente será realizada mediante autorização do
funcionário da HEINEKEN, responsável pela obra, através do formulário de autorização.
A manutenção e a guarda dos equipamentos e ferramentas manuais são de inteira responsabilidade da empresa
contratada.
A utilização de produtos químicos perigosos e inflamáveis deverá ter a aprovação antecipada da Equipe de
Segurança do Trabalho da HEINEKEN.
Somente será permitido o trabalho com produtos químicos perigosos e inflamáveis em locais ventilados.
Obrigatório a utilização dos devidos EPI conforme FISPQ – equipamentos de proteção individual e solicitar a
PT – permissão de trabalho.
Não fumar, comer ou beber durante os trabalhos ou em locais onde estejam sendo utilizados ou estocados
produtos químicos perigosos ou inflamáveis. Além disso, não manter os produtos químicos nas áreas onde
há produção e manuseio de produtos acabados e matérias primas para evitar contaminação cruzada.
19
Kit de contenção;
Identificação
O crachá deverá ser utilizado em local visível, durante todo o tempo de permanência nas dependências da
planta. Sem identificação não será permitida a entrada do funcionário na unidade.
A liberação da entrada dos terceiros para início das atividades emergenciais e/ou que não esteja de acordo
com as exigências deste programa somente será feita pelo Gerente da Planta/GDP ou GCDA e Gerente
da Área responsável da contratação após emissão de liberação por meio formal encaminhado às áreas de
SHE, Segurança Patrimonial, Portaria e Controladoria local.
A entrada fora do horário normal somente será permitida com a devida autorização informada no sistema, ou
em casos especiais, através de comunicação escrita e antecipada no formulário de Autorização para Entrada
de Terceiros fora do Expediente, obedecendo as orientações:
O Gerente da área responsável pela Contratada deverá enviar um e-mail para a Segurança Patrimonial e
SHE local, para concessão de acesso físico, devidamente autorizado pelo GI ou GDP da planta ou
GCDA; devendo ser providenciada uma cópia, qual será entregue ao vigilante de plantão;
20
Toda e qualquer substituição e/ou aumento de prestadores de serviço deverá ser comunicado com
antecedência à HEINEKEN sendo que o funcionário substituto deverá trazer todos os documentos necessários
e passar também pela integração de segurança.
Toda a documentação recebida pelo SHE local apresentada para a realização da integração, após alimentar o
sistema de acessos, deverá ser arquivada.
Para todos os contratos corporativos acordados para a execução da mesma atividade em todas as Unidades
e/ou CDA’s, com a devida ciência e aceite da equipe de SHE Corporativo, a Contratada poderá apresentar a
documentação exigida em uma única Unidade e/ou CDA que validará e disponibilizará todas as informações
necessárias às demais localidades.
A integração deverá acontecer em todas as localidades como meio de garantir ao prestador o conhecimento de
todos os riscos e particularidades de cada unidade, cumprindo assim todo o fluxo para entrada e permanência
da Contratada.
Caso haja necessidade de inclusão/substituição de pessoal, nova documentação deverá ser entregue e
integração deverá ser realizada, em qualquer uma das localidades seguindo o fluxo supracitado.
A Unidade e/ou CDA receptora de uma Contratada já integrada em outra localidade, deverá solicitar à
Unidade recebedora da documentação um “OK” referente aos documentos via e-mail (SHE e responsável
pelo contrato/atividade). Este e-mail deve ser arquivado juntamente com o Registro de Pessoa Jurídica (F-
SSMA-040 Registro de Prestadoras de Serviço) e lista de presença da Integração na execução das atividades.
Todos os Freteiros contratados e seus ajudantes também deverão constar no cadastro de terceiros para que
possa ter a entrada liberada;
Uniformes
Todos os contratados deverão se apresentar para o serviço com o crachá e uniforme adequado para o serviço
contendo o logotipo da empresa.
21
Organização e limpeza
Todas as dependências ocupadas pela empresa contratada deverão ser mantidas arrumadas, limpas e
organizadas, portanto os entulhos são de responsabilidade da contratada.
Após o trabalho diário o local de trabalho deve ser limpo, organizado e bem protegido/sinalizado.
As ruas e passagens deverão permanecer isentos de resíduos pessoais, tais como: sacos plásticos, palitos de
dente, cigarros, papéis, etc. O lixo e resíduos devem ser colocados no local adequado.
Toda empresa deverá deixar o seu local limpo e organizado, sendo de sua inteira responsabilidade a retirada
de todo o material usado durante a realização de suas atividades na unidade.
Serviços de frete
Todos os colaboradores que dirigem veículos e transportam produtos a serviço da HEINEKEN devem ter no
mínimo 1 ano de CNH - Carteira Nacional de Habilitação definitiva, válida e compatível com a categoria do
veículo. Os motoristas devem realizar diariamente uma checagem dos itens principais dos veículos. Deve-se
registrar e deixar disponível no veículo para ser auditado.
Os veículos quando em marcha à ré devem estar equipados com alarme sonoro acoplado ao sistema de
câmbio e com retrovisores em bom estado.
O condutor do veículo a serviço da HEINEKEN fica expressamente proibido de transportar terceiros não
envolvidos formalmente no contrato de serviços, exemplo as caronas e ajudantes informais “chapas”.
Uso de calços (1 par) para as rodas em caso de parada do veículo em um declive – para caminhões =>
primeira roda tratora esquerda (exceto em casos específicos a ser analisado pela área de Segurança do
Trabalho).
22
As contratadas devem apresentar um programa de direção segura com evidencia de que os motoristas
receberam treinamento no conteúdo. O programa deve apresentar os seguintes temas:
Procedimentos de emergência.
Nenhum motorista está autorizado a subir na carroceira do caminhão nos armazéns HEINEKEN. Esta
atividade é exclusiva para pessoas com treinamento para trabalho em altura (NR35).
Todos os sistemas / processos que possam gerar riscos de movimentos inesperados, advindos de qualquer
energia (elétrica, mecânica, química, térmica, radiação, etc.) obrigatoriamente devem aceitar sistemas
bloqueáveis.
Qualquer área não projetada para a ocupação humana contínua, a qual tem meios limitados de entrada e saída
e na qual a ventilação existente é insuficiente para remover contaminantes perigosos que possam existir ou
desenvolver deficiência ou enriquecimento de oxigênio.
O planejamento das atividades deve ser feito levantando todos os riscos existentes, bem como as formas de
mitigação, conforme análise de risco – APR. A entrada em locais confinados (incluindo atividades de
contratadas) é permitida somente após uma aprovação do Supervisor de Espaço Confinado, e validada pelo
Engenheiro/Técnico de Segurança, em formulário específico (Permissão de Entrada e Trabalho – PET)
23
A execução de atividades em espaço confinado deve observar o uso de ferramentas manuais (antifaiscante),
ferramentas pneumáticas, iluminação a prova de explosão com tensão máxima de 24 V, uso de ferramentas
elétricas (acima de 24 V) com detector de tensão de fuga, entre outras providências aplicáveis à situação.
Todo colaborador para acessar espaço confinado, bem como o vigia devem possuir treinamento e habilitação
para tal. Deve sempre haver observador (vigia) para cada espaço confinado que fica no acesso ao espaço
confinado para auxílio e acionamento da equipe de resgate, se necessário. Para o socorro será obrigatório
montar dispositivos de regaste (tripé, monopé e outros dispositivos necessários para a realização de resgates)
e apresentar um plano de resgate de emergência para cada atividade (anexo de projeto).
Nota: A contratada deve possuir aparelho para teste e de medição de gases (CO, O 2 e índice de
Explosividade), com certificado de calibração válido. A calibração dos aparelhos é de responsabilidade das
contratadas, assim como todos os demais equipamentos para execução da atividade.
Plano de rigging
24
Serviço a Quente
Considera-se trabalho a quente as atividades de soldagem, goivagem, esmerilhamento, corte ou outras que
possam gerar fontes de ignição tais como aquecimento, centelha ou chama.
O planejamento das atividades deve ser feito levantando todos os riscos existentes, bem como as formas de
mitigação, conforme análise de risco – APR.
Todo funcionário que for realizar trabalho com esmerilhadeira, maçarico, furadeira de bancada, oxicorte, etc,
deve estar capacitado com base na NR 18 - Operações de Corte a Quente - Oxicorte (Capacitação), sendo o
certificado apresentado e validado pela equipe de SHE da Unidade.
Para as atividades com solda o funcionário deve estar qualificado conforme as Normas Segurança do
Trabalho do Ministério do Trabalho e Emprego. A comprovação se dará através de uma das seguintes
condições:
b) capacitação mediante curso ministrado por instituições privadas ou públicas, desde que conduzido por
profissional habilitado;
c) ter experiência comprovada em Carteira de Trabalho de pelo menos 6 (seis) meses na função.
Nota: A contratada deve possuir todos os equipamentos para trabalho a quente e deve garantir que os mesmos
estejam dentro das normas. Os mesmos serão aprovados para utilização mediante preenchimento de Check
List de equipamento.
As contratadas de gamagrafia devem atender as exigências legais e as estabelecidas pelo CNEN, bem como
ter um Supervisor de Proteção Radiológica, que elabore o planejamento e a execução dos serviços (sinalizar e
isolar a área, distâncias mínimas de segurança, monitoramento, horário de menor demanda de funcionários,
entre outros).
25
Serviços em altura
Sanção disciplinar
Em caso de descumprimento de regras de segurança, saúde ou meio ambiente, a empresa contratada estará
sujeita à sanções, conforme o potencial do evento, que poderão ser aplicadas, após a avaliação da ocorrência
feita por um comitê interno da Heineken (LT).
Deverão ser realizadas periodicamente uma reunião para discussão de assuntos relativos à Segurança e
apresentação de resultados. As reuniões devem ocorrer com a presença do gestor ou técnico de segurança da
contratada, assim como o gestor do contrato e SHE HEINEKEN. Estas devem ser registradas em minutas
arquivadas com a área de segurança da contratada e uma cópia deve ser enviada ao SHE local e responsável
HEINEKEN do contrato.
Indicadores de Performance;
Auditorias
Deverão ser realizadas auditorias com o objetivo de detectar possíveis desvios no atendimento desta norma e
requisitos de SHE.
Estas auditorias devem ser feitas por um grupo multifuncional com a participação mínima de:
26
SHE local.
Os resultados das auditorias bem como o plano de ação devem ser gerenciados pela contratada e apresentado
a Heineken nas reuniões periódicas de terceiros
A avaliação de performance será aplicada no encerramento dos serviços prestados e será realizada com o
Formulário de Avaliação de Performance da Contratada. O resultado da Avaliação deverá ser apresentado em
reunião formal entre as partes.
27
Na tabela abaixo estão relacionados os profissionais que devem estar qualificados e define os documentos
comprobatórios a serem apresentados pelas empresas contratadas.
28
29
16 Operador de equipamento bate estaca. NR-18 – Item 18.6.14. Certificado de treinamento* ou lista de
presença com teste de avaliação do
17 Operador de retroescavadeira. NR-18 – Item 18.22.1. e operador.
18.22.6.
20 Sinaleiro (rigger) para movimentação NR-18 – item 18.14.9. (NBR Certificado de treinamento*.
de carga. 11436)
30
31
A tabela abaixo define o padrão e requisitos que devem ser adotados e evidenciados pela empresa contratada
para a prestação de serviços na HEINEKEN.
Visor amplavisão (goggles) Visor contra respingos, poeiras e lentes contra impactos,
dotado de correia ajustável.
Nota: é requerido para
trabalhos em áreas
32
33
34
Luvas para baixa e Alta As Luvas para Eletricista são Luvas Isolantes que
Tensão / Luvas de sobrepor oferecem total proteção para os funcionários de
empresas de eletricidade ou similares. Trabalhadores
que mexem com redes de eletricidade ou aparelhagens
com alta descarga elétrica precisam dispor desse tipo
de luva para evitar qualquer tipo de choque elétrico.
35
36
37
Área Industrial
38
Prédios
39
FISPQ (Ficha de Informação Cópia da FISPQ das substâncias químicas que serão
de Produto Químico) utilizadas para a avaliação, aprovação e cadastramento
na Heineken.
40
41
À HEINEKEN - ACARAÚ
A/C SSMA
Endereço Completo:
Declaramos para os devidos fins que em face de (esclarecer o motivo), contratamos terceiros para a realização dos
compromissos assumidos.
Em anexo especificamos a qualificação da empresa (s) subcontratada (s), bem como a relação das pessoas autorizadas a
entrar neste estabelecimento.
Aproveitamos para informar que os requisitos mínimos de qualidade, meio ambiente, saúde e segurança foram por nós
repassados ao (s) subcontratado (s), conforme determinam a Política e Procedimentos Internos do Grupo HEINEKEN.
Salientamos que assumimos toda e qualquer responsabilidade de caráter civil, trabalhista, securitária, social, previdenciária
relativa à (s) empresa (s) subcontratada (s).
42
Equipamentos e
PASSO TAREFAS PERIGOS RISCOS CONTROLES E MEDIDAS PREVENTIVAS DE SEGURANÇA
acessórios
Revisão SHE
APROVADOR
OBSERVAÇÕES:
43
45
1 - Serviços em altura
Considera-se trabalho em altura toda atividade executada acima de 2,00 m (dois metros) do nível inferior,
onde haja risco de queda. Fazer inventário que contemple todos os equipamentos e acessórios de prevenção de
quedas para o serviço, contendo suas características, localização, tipo e periodicidade de inspeção, etc., a fim
de garantir a rastreabilidade do processo e o atendimento às questões de conformidade com os padrões de
engenharia, normas técnicas e legislação. Por exemplo: Escadas manuais, plataformas, cintos de segurança,
trava-quedas, cordas, etc.
A Contratada deve apresentar procedimentos de segurança para as atividades com alto potencial. Os
equipamentos disponíveis (trava-quedas individuais / retráteis, cinto de segurança tipo paraquedista, talabartes
com ou sem absorvedores de energia, linhas de vida, mini-stop, cabos de aço, escadas, andaimes, etc.) devem
possuir controle de inspeção, manutenção ou práticas e procedimentos de trabalho seguro. Deve possuir
procedimentos apropriados e medidas de controle para riscos de quedas associados ao acesso a equipamentos
móveis e veículos de grande porte.
a) Veículos de grande porte, caminhões, etc. devem ser fornecidos com degraus adequados, escadas, etc. para
permitir acesso seguro;
b) Medidas em vigor para disponibilizar pontos de ancoragem seguros para proteção contra quedas, para
equipamentos móveis de grande porte durante manutenções, reparos ou assistência técnica;
c) onde aplicável, a aprovação do fabricante do equipamento móvel deve ser obtida para modificações de
campo em pontos de ancoragem.
1.1 - Andaimes
Somente serão aceitos andaimes do tipo TUBO/ABRAÇADEIRA (tubo roll) estando dimensionados
e construídos de modo a suportar, com segurança, as cargas de trabalho a que estão sujeitos, possuir
49
O Memorial de cálculo e ART deverá ser emitidos de acordo com o projeto de montagem
apresentado para cada cenário, sendo a ART encerrada no final do projeto ou manutenção.
Todo andaime com mais de 4 metros deve ter cabo para trava – quedas ao lado da escada de acesso.
Deve ser estaiado com cabo de aço, tubos ou outro equipamento metálico rígido.
Toda plataforma de trabalho deve ter rodapé (20 cm) e travessão de 70 cm e corrimão 120 cm de
altura.
Andaimes para acesso contínuo de pessoas (torre de acesso), obrigatoriamente são os do padrão
usado em Construção civil, com escadas inclinadas internamente, prevendo corrimão e rodapé nos
mesmos.
Qualquer peça danificada ou andaime atingido tem sua liberação revogada até a completa
reavaliação.
Todo material utilizado na montagem de andaimes deve ser mantido organizado a fim de evitar a sua
queda
Todo material a ser transportado verticalmente deve ser feito através de dispositivos específicos.
50
Instalação de trava-quedas ou mini-stop retrátil para os pisos de trabalho situados a partir de 2,0 m
(dois metros) de altura.
Instalação de escadas para os pisos de trabalho situados a partir de 500 mm (quinhentos milímetros)
de altura o Todo andaime deverá ser aterrado em pontos extremos.
Todos os andaimes devem ser inspecionados pela área de segurança antes do uso, sendo
identificado no andaime sua liberação ou interdição para o uso, nenhum andaime pode ser
utilizado sem possuir a placa de liberação de uso no andaime. A Heineken irá fornecer o check-
list de liberação de uso do andaime.
É obrigatório que seja “CABO DE AÇO” com 3 clipes. Todo cabo guia deve ter sinalização para inspeção
de “Cor Proibida” e o projeto desta linha de vida horizontal deve ter a aprovação formal de engenheiro
qualificado em cálculo estrutural.
Os pontos de ancoragem para sistemas de interrupção de quedas para linha de vida horizontal devem
ser projetados, aprovados e devem manter, no mínimo, duas vezes a força máxima de teste do
sistema de interrupção de queda.
Pontos de ancoragem devem ser capazes de suportar, no mínimo, 2.300 Kg (carga estática para
falha) por pessoa.
Os pontos de ancoragem devem estar localizados o mais alto possível acima do funcionário, tendo
como distância mínima do solo 1,20 m somente para talabartes com comprimento máximo de 0,90
cm e 2,00 m para talabartes de comprimento de 1,50 m.
O vão máximo permitido entre pontos de ancoragem para linha de vida horizontal para suportar
somente 1 pessoa é de 18 m e 2 pessoas, 9 m.
51
Para distância entre pontos de ancoragem de 18 m e 1 pessoa com talabartes com comprimento de
0,9 m e altura do ponto de ancoragem de 1,2 m: 5,5 m;
Para distância entre pontos de ancoragem de 9 m e 2 pessoas com talabartes com comprimento de
1,5 m com absorvedor de energia e altura do ponto de ancoragem de 2,0 m: 7,0 m;
Para distância entre pontos de ancoragem de 9 m e 2 pessoas com talabartes com comprimento de
0,9 m com absorvedor de energia e altura do ponto de ancoragem de 1,2 m: 6,0 m.
A tensão inicial na linha de vida horizontal deve ser de 160 Kg ou atender ao seguinte critério:
Para garantir um controle adequado de flechas (13%) em relação ao comprimento entre pontos de
ancoragem da linha de vida horizontal, o comprimento do cabo a ser encomendado para o fabricante
deve ser, segundo o teorema geral dos cabos, de:
Para distância entre pontos de ancoragem de 18 m, comprimento do cabo de 18,8 m; o Para distância
entre pontos de ancoragem de 9 m, comprimento do cabo de 9,4 m.
Para fixação de somente uma pessoa, a linha de vida horizontal, o diâmetro mínimo do cabo de aço a
ser utilizado é de 3/8”, duas pessoas ½” e para mais pessoas somente com cálculo dimensional de
projetista qualificado.
Os aspectos relacionados às escadas, rampas e passarelas devem seguir os padrões estabelecidos pelos
requisitos da HEINEKEN e legais em especial a NR 18 da Portaria 3214 do MTE e Recomendação
Técnica de Procedimentos - Escadas, Rampas e Passarelas (RTP04) da FUNDACENTRO.
Os pisos, as escadas e rampas devem oferecer resistência suficiente para suportar as cargas móveis e fixas
para as quais a edificação se destina. Nas escadas e rampas, onde houver perigo de escorregamento, serão
empregados materiais ou processos antiderrapantes. As escadas devem ser constituídas de corrimão,
guarda corpo e patamares, em conformidade com as normas técnicas oficiais NR’s 8, 12, 18 e 22.
52
Acessos a telhados somente com previa análise estrutural por profissional capacitado.
Para trabalhos em telhados devem ser utilizados dispositivos que permitam a movimentação segura
dos trabalhadores (proibido pisar diretamente sobre telhas eternit ou cerâmicas), sendo obrigatória a
instalação de cabo-guia de aço, para fixação do cinto de segurança tipo paraquedista ou trava-quedas.
Os cabos guias devem ter suas extremidades fixadas à estrutura definitiva da edificação por meio de
suporte de aço inoxidável ou outro material de resistência e durabilidade equivalente.
Nos locais onde se desenvolvem trabalhos em telhados deve haver barreiras de proteção como
sinalização, isolamento, comunicação, guarda-corpos com rodapés, de forma a evitar que os
trabalhadores no piso inferior sejam atingidos por eventual queda de materiais e equipamentos.
Não será permitida a realização de trabalhos em período chuvosos. Todo trabalho a ser realizado
logo depois de cessado o período de chuvas deverá ser precedido por avaliação risco (APR) a ser
realizada pelo responsável da área a fim de garantir condições seguras. A velocidade do vento não
pode ser maior do que 7 m/s e se a visibilidade for superior a 1,5m.
53