Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Elevador da Lança
Elétrico
Programa de treinamento em
serviço
ST406
Revisão 22/4/2011
Uma empresa da Oshkosh Corporation
2
Elevadores da Lança
Elétricos
Telescópicos
E600J
M600J
E600JP
M600JP
5
Índice
7 DESIGNAÇÃO DO MODELO
E400AJP
E – Máquina modelo elétrico.
40 – Indica a altura máxima da plataforma em pés.
0 – Indica a série 100.
A – Indica lança Articulada.
J – Indica que a unidade é equipada com um braço.
P – Indica articulação (Plus) para o giro lateral do braço esquerdo e direito.
8
Nomenclatura do elevador da lança articulado elétrico
1. Rodas de acionamento
12 11
15 14 2. Controles de solo
13 3. Cilindro de elevação inferior
16 4. Lança da torre inferior
5. Montante inferior
6. Lança intermediária
17 7. Cilindro de elevação
superior
8. Lança da alavanca
7 9. Cilindro do braço
8 10. Caixa de armazenamento
6 9 do Manual do operador
10 11. Plataforma
18 12. Caixa de controle de
plataforma
5 13. Lança do braço
14. Esteira hidráulica
15. Lança da base
4 16. Cilindro mestre
17. Montante superior
18. Cilindro de elevação
3 intermediário
19 2 19. Contrapeso
20. Tampa da caixa da bateria
20 21. Rodas de direção
21 1
9
Nomenclatura do elevador da lança elétrico NE600JP
1. Rodas de direção
2. Caixas de bateria
9
3. Contrapeso 10
8
4. Conexão da lança inferior
11
5. Montante dianteiro
6. Lança da base 12
7. Lança da alavanca 7
8. Plataforma
9. Controles de plataforma
10. Caixa de armazenamento do Manual do
operador
11. Braço
12. Braço ADICIONAL
13. Esteira hidráulica
14. Cilindro da lança principal 13
15. Lança inferior
16. Plataforma giratória
17. Estrutura (chassi) 6 14
18. Rodas de direção traseiras
5
15
4
3 16
2 17
1 18
10
Especificações padrão da máquina
Índice
Índice
13 CONTROLES DE SOLO
16 CONTROLES DE PLATAFORMA
13
2
14
(E300AJP mostrada)
1
14
Controles de solo do elevador da lança elétrico
9 8 7
15 1
9 10
2
14
1 (E600JP mostrada)
Controles de plataforma do elevador telescópico 16
15 8
14 13 12 11 10 9
16
1. Posi-Trac 7. Luzes 13. Rotação da plataforma
2. Nível da plataforma 8. Controlador de direção/deslocamento 14. Botão de velocidade
3. Buzina 9. Braço telescópico da lança principal 15. Controlador de elevação/giro
4. Painel indicador 10. Elevação do braço 16. Alarme de plataforma
5. Parada de emergência/alimentação 11. Rotação do braço (opcional)
6. Ativação do gerador (opcional) 12. Elevador da lança da torre
17
Painel indicador de controle de plataforma
Lanças elétricas E300, E400, E450 e E600
1 2 3 4 5
7 6
1. Inclinação do chassi
2. Sobrecarga da plataforma (opcional)
3. Indicador de código de falha
4. Posi-Track
5. Interruptor de pedal (ativação)
6. Baixa tensão na bateria
7. Velocidade mínima
18
Índice
Sistema elétrico
19 BATERIAS
21 CARREGADOR DE BATERIA
22 LOCALIZAÇÃO DO MÓDULO DE CONTROLE
24 MÓDULO DE ENERGIA
29 MÓDULO DO CONTROLE DE SOLO
37 MÓDULO DE INCLINAÇÃO POSI-TRAC
39 MÓDULO DA PLATAFORMA
45 CIRCUITO DE COMUNICAÇÃO CAN-BUS
47 CONTROLES DE DISTRIBUIÇÃO DE ENERGIA DE SOLO
51 CONTROLES DE DISTRIBUIÇÃO DE ENERGIA DA
PLATAFORMA
55 MOTOR DA BOMBA ELÉTRICA
56 CIRCUITOS DE ELEVAÇÃO E BRAÇO TELESCÓPICO
INFERIORES (PLATAFORMA)
60 CONJUNTO DA PLACA CONTATORA
61 CIRCUITOS DE ACIONAMENTO E COMPONENTES
71 INTERRUPTORES LIMITADORES DE ELEVAÇÃO
Verifique o nível do fluido das baterias diariamente! Para o polo B+ Para o polo B- do
do contator módulo de energia
E300 E400 e
E450
Desconexão
rápida de bateria
Os modelos E300, E400 e E450 usam oito baterias de 6 V, de 370 Ah, para energizar seu sistema de operação de 48 V.
Cada bateria pesa cerca de 55 kg (122 lb) e é parte do contrapeso de estabilização da máquina. Ao substituir as baterias, contate sempre a
JLG para a garantir a substituição correta.
Certifique-se de que todos os níveis de água das baterias estejam cheios após o carregamento. Use apenas solução eletrolítica ou água
destilada. Não encha as baterias antes de carregá-las, a menos que os níveis de eletrólito estejam extremamente baixos, e encha apenas
até à parte superior das placas para permitir expansão. Após o abastecimento, limite os níveis de solução a um máximo de 6,35 mm
(1/4 pol.) acima das placas.
Roteamento de cabos de bateria (E600) 20
Os modelos M/E600, E400 e E450 usam oito baterias de 6 V, de 415 Ah, para energizar seu sistema de operação de 48 V.
Cada bateria pesa cerca de 53 kg (117 lb) e é parte do contrapeso de estabilização da máquina. Ao substituir as baterias, contate sempre a
JLG para a garantir a substituição correta.
Certifique-se de que todos os níveis de água das baterias estejam cheios após o carregamento. Use apenas solução eletrolítica ou água
destilada. Não encha as baterias antes de carregá-las, a menos que os níveis de eletrólito estejam extremamente baixos, e encha apenas
até à parte superior das placas para permitir expansão. Após o abastecimento, limite os níveis de solução a um máximo de 6,35 mm
(1/4 pol.) acima das placas.
Desconexão rápida e
alça de tração da
bateria. Uma em cada
lado da máquina.
Para o polo B- do
módulo de energia Para o polo B+
do contator
J8 no Módulo do
controle de solo
Bateria de 48 V
Aterramento da bateria
2
Carregador
Interbloqueio do de bateria
carregador 1
1
Carregador 2 No pino J8 pin 2 do módulo do controle de solo existe uma saída de 12 V para o pino 2
de saída CC do interbloqueio do carregador. Quando o carregador de bateria não está conectado em
uma tomada CA, o interruptor de interbloqueio do carregador fica fechado e envia uma
Fusível de 20 A saída de 12 V pelo pino 1 do interbloqueio do carregador para o pino 1 do J8 no módulo
do controle de solo. Quando o carregador de bateria não está conectado em uma
Chicote do LED tomada CA, o interruptor de interbloqueio do carregador fica aberto e corta a saída de
12 V do pino 1 do interbloqueio do carregador para o pino 1 do J8 no módulo do
controle de solo. Caso deslocamento seja selecionado enquanto as baterias estão
sendo carregadas, o sistema emitirá um código de falha 2/5 deslocamento bloqueado-
Entrada CA
carregador conectado. As funções da lança ainda funcionarão com o carregador
conectado na tomada CA.
Localização dos módulos (E300, E400 e E450) 22
Módulo da
plataforma
E300
Módulo do
controle de solo
Módulo de
energia
Módulo de
inclinação
Posi-Trac
Módulo gerador
(opcional) M400 e
E400 e E450 M450
Localização dos módulos (E600) 23
E600
Módulo gerador
(opcional) M600 Módulo da
plataforma
Módulo do
controle de solo
Módulo de
inclinação Módulo de
Posi-Trac energia
24
Módulo de energia (E300, E400, E450 e E600)
O módulo do controle de solo é o coordenador do sistema O módulo de potência recebe entradas e saídas
analógicas e digitais dos interruptores e controladores da plataforma e do solo. Ele se comunica através do
barramento CAN e fornece entradas e saídas para os contatores, sensores de velocidade de deslocamento,
tração e motores de bomba, fornecendo energia para o sistema (48 V), sinais lógicos (12 V) e terra.
12 10
LED indicador de
energização e código
de falha
1
J7
J8 J9
3 1
J2 J3 J4 J5 1 1
1 1 1 1
6 6 15 13
Ponto “A”: Permite o terra a partir de B-, Negativo do motor da bomba: Permite o terra a
quando a máquina está sendo acionada. partir de B-, quando as funções de lança estão
ativadas e também solta os freios.
26
Módulo de energia (E300, E400, E450 e E600)
P2 Conector de 3 pinos
PINO 1 Entrada: A referência do shunt é de 35 V, somente
com a energia ligada. Interruptor de pedal J1
pressionado ou função ativada, a partir
dos controles de solo, 48 V. 3 1
PINO 2 Entrada: Medição da corrente da tração, no shunt.
As voltagens são as mesmas do PINO 1.
PINO 3 Entrada: Medição da corrente da bomba, no shunt. 12 10
As voltagens são as mesmas do PINO 1.
J1 Conector de 12 pinos
J4 J5
NÃO USADO
J2 J3 J4 J5
1 1 1 1
6 6
28
Módulo de energia (E300, E400, E450 e E600)
J7 Conector de 15 pinos
Conector de 4 pinos
PINO 1 Saída: Para a bobina A da tração nas 4 rodas J8
para a frente. (Apenas E600) O PINO 1 não é usado.
PINO 3 Saída: Para a bobina B da tração nas 4 rodas PINO 2 E/S: Comunicação CAN
para a frente. (Apenas E600) ALTA
PINO 4 Saída: Bobina da válvula direcional direita. PINO 3 E/S: Comunicação CAN
(TODOS OS MODELOS) BAIXA
PINO 5 Saída: Bobina da válvula direcional esquerda. PINO 4 Entrada: BLINDAGEM DO CAN
(TODOS OS MODELOS)
PINO 6 Saída: até 6 V para a bobina da válvula
direcional proporcional. (direção ou deslocamento selecionados
em cada direção). (Apenas E300, E400 e E450) J9 Conector de 4 pinos
PINO 7 Saída: Para a bobina A da tração nas 4 rodas. PINO 2 Entrada: Entrada do Analisador
(Apenas E600) (serial)
PINO 8 Saída: Para a bobina A da tração nas 4 rodas. PINO 3 Saída: Saída do Analisador
(Apenas E600) (serial)
PINO 10 Saída: Bobina da válvula de freio. (TODOS PINO 4 Saída: Terra de 0 V para o
OS MODELOS) Analisador.
J1 1 6
J12
J2 1 1
6
J3 1
15 3
J4
13 1
3
J5
1
3
J6
1
LED indicador de
15 3 energização e
J7 código de falha
13 1
J8 1
J9 1
J10 1
3
J11 1
Módulo do controle de solo (E300, E400, E450 e E600) 31
J1 1 6
Conectores e de 4 pinos
J12
J1 J2 J2 1 1
O PINO 1 não é usado.
PINO 2 E/S: Comunicação CAN ALTA
6
PINO 3 E/S: Comunicação CAN BAIXA
PINO 4 Entrada: Blindagem do CAN
J3 1
Conector de 6 pinos
J12
PINO 1 Entrada: Ignição de 12 V do módulo de energia.
PINO 2 Saída: Ignição de 12 V, apenas quando os
controles de plataforma estão selecionados.
PINO 3 Entrada: Ignição de 12 V do módulo de energia.
PINO 4 Saída: Terra de 0 V para o módulo da plataforma.
J3 J10 J11
PINO 5 Entrada: Terra de 0 V do módulo de energia.
PINO 6 Entrada: Terra de 0 V do módulo de energia. NÃO USADO
J10 1
3
J11 1
Módulo do controle de solo (E300, E400 e E450) 32
J4 Conector de 15 pinos
PINO 1 Saída: 2 a 4 V para a bobina da válvula de fluxo proporcional,
quando as funções de braço telescópico, giro, braço, nivelamento e rotação de
plataforma são selecionadas. 0 V, quando a elevação superior e inferior são
selecionadas.
PINO 2 Saída Bobina da válvula de elevação inferior.
PINO 3 Saída Bobina da válvula de abaixamento inferior.
PINO 4 Saída Bobina da válvula de elevação superior.
15 3
PINO 5 Saída Bobina da válvula de abaixamento superior. J4
PINO 6 Saída: Não usado.
13 1
PINO 7 Saída: Bobina da válvula de giro para a esquerda.
PINO 8 Saída: Bobina da válvula de giro para a direita.
PINO 9 Saída: Bobina da válvula de elevação da plataforma.
PINO 10 Saída: Bobina da válvula de abaixamento da plataforma.
PINO 11 Saída: Bobina da válvula de retração do braço telescópico.
PINO 12 Saída: Bobina da válvula de extensão do braço telescópico.
PINO 13 Saída: Bobina da válvula do restritor de giro.
PINO 14 Entrada: Terra de 0 V para todas as bobinas de válvula.
PINO 15 Saída: Bobina da válvula de desvio de prioridade. 12 V apenas
quando as funções do elevador da lança superior, ou inferior, estão
selecionadas.
NOTA: Todas as bobinas de válvula têm 12 V quando energizadas. A menos
que indicado de outra forma.
Módulo do controle de solo (Apenas E600) 33
J4 Conector de 15 pinos
PINO 1 Saída Bobina da válvula de elevação.
PINO 2 Saída: Bobina da válvula de elevação da plataforma.
PINO 3 Saída: Bobina da válvula de abaixamento da plataforma.
PINO 6 Saída Bobina da válvula de abaixamento.
PINO 7 Saída: Bobina da válvula de giro para a esquerda do braço. 15 3
PINO 8 Saída: Bobina da válvula de giro para a direita do braço. J4
PINO 9 Saída: Bobina da válvula de giro para a direita. 13 1
PINO 11 Saída: Bobina da válvula de retração do braço telescópico.
PINO 12 Saída: Bobina da válvula de extensão do braço telescópico.
PINO 14 Saída: Terra de 0 V para todas as bobinas de válvula.
Os PINOS 4, 5, 10, 13 e 15 não são usados.
NOTA: Todas as bobinas de válvula têm 12 V quando energizadas. A menos
que indicado de outra forma.
Módulo do controle de solo (E300, E400, E450 e E600) 34
J5 Conector de 9 pinos
PINO 1 Saída: Bobina da válvula de rotação para a direita da
plataforma. (E300, E400 e E450)
PINO 1 Saída: Bobina da válvula de rotação para a esquerda da
plataforma. (Apenas E600)
PINO 2 Saída: 12 V, quando o alarme de movimento está soando.
(Todos os modelos)
O PINO 3 não é usado. (Todos os modelos)
PINO 4 Saída Bobina da válvula de elevação do braço. (Todos os
modelos) 9 3
PINO 5 Saída: Bobina da válvula de rotação para a esquerda da
plataforma. (E300, E400 e E450)
J5 1
7
PINO 5 Saída: Bobina da válvula de rotação para a direita da
plataforma. (Apenas E600)
PINO 6 Saída: Bobina da válvula de giro para a esquerda do braço.
(E300 e E400)
O PINO 6 não é usado. (Apenas E450)
PINO 6 Saída: Bobina da válvula de giro para a esquerda. (Apenas
E600)
PINO 7 Saída: Bobina da válvula de giro para a direita do braço. (E300
e E400)
O PINO 7 não é usado. (E450 e E600)
PINO 8 Saída: Terra de 0 V para todas as bobinas de válvula. (Todos
os modelos)
PINO 9 Saída Bobina da válvula de abaixamento do braço. (Todos os
modelos)
NOTA: Todas as bobinas de válvula têm 12 V quando energizadas. A menos
que indicado de outra forma.
Módulo do controle de solo (E300, E400, E450 e E600) 35
J6 Conector de 9 pinos
PINO 5 Entrada: Interruptor de mudança para giro esquerdo do braço. (E300,
E400 e E600)
O PINO 5 não é usado. (Apenas E450)
PINO 6 Entrada: Interruptor de mudança para giro direito do braço. (E300, E400 e
E600)
O PINO 6 não é usado. (Apenas E450)
PINO 8 Saída: Alimentação de 12 V para o interruptor de mudança para giro
esquerdo e direito do braço. (Apenas E400) O PINO 8 não é
usado nos modelos E300, E450 e E600.
Os PINOS 1, 2, 3, 4, 7 e 9 não são usados. (Todos os modelos)
NOTA: Todos os interruptores de mudança são entradas de 12 V quando
energizados.
J8 Conector de 2 pinos 9 3
PINO 1 Entrada: Retorno do interbloqueio do
carregador. 12 V não carregando, 0 V carregando.
J6
7 1
PINO 2 Saída: 12 V para o interbloqueio
do carregador.
J9 Conector de 2 pinos J8 1
PINO 1 Entrada: Retorno dos interruptores de elevação. 12 V
elevado abaixo da horizontal a 0 V elevado acima da horizontal. J9 1
PINO 2 Saída: 12 V de saída para os interruptores de
elevação.
Módulo do controle de solo (E300, E400, E450 e E600) 36
J7 Conector de 15 pinos
PINO 1 Entrada: Interruptor de mudança para elevação inferior. (Apenas
E300, E400 e E450) não usado no modelo E600.
PINO 2 Entrada: Interruptor de mudança para abaixamento inferior.
(Apenas E300, E400 e E450) não usado no modelo E600.
PINO 3 Entrada: Interruptor de mudança para elevação superior.
PINO 4 Entrada: Interruptor de mudança para abaixamento superior.
PINO 5 Entrada: Interruptor de mudança para giro esquerdo do braço.
PINO 6 Entrada: Interruptor de mudança para giro direito do braço.
PINO 7 Entrada: Interruptor de mudança para elevação da plataforma.
PINO 8 Entrada: Interruptor de mudança para abaixamento da plataforma.
PINO 9 Entrada: Interruptor de mudança para retração do braço
telescópico.
PINO 10 Entrada: Interruptor de mudança para extensão do braço
telescópico.
PINO 11 Entrada: Interruptor mudança para rotação à esquerda da
plataforma. 15 3
PINO 12 Entrada: Interruptor mudança para rotação à direita da plataforma. J7
PINO 13 Entrada: Interruptor de mudança para elevação do braço 13 1
PINO 14 Saída: Alimentação de 12 V para a ativação do controle de solo
e interruptores de mudança.
PINO 15 Entrada: Interruptor de mudança para abaixamento do braço
NOTA: Todos os interruptores de mudança são entradas de 12 V quando
energizados.
37
Módulo de inclinação Posi-Trac (E300, E400, E450 e E600)
O módulo de inclinação Posi-Trac monitora a velocidade e a direção das rodas. Ele energiza os contatores Posi-Trac do
acionamento em série para paralelo, quando uma roda está girando em falso ou sobre terreno irregular. Existe também um
sensor de inclinação do chassi da máquina, no interior do módulo. O sensor de inclinação determina o nivelamento do veículo
através da medição da resistência do líquido no interior do sensor. Inclinação em “X” indica inclinação entre a dianteira e
traseira da máquina e inclinação em “Y” indica uma inclinação lateral da máquina. O módulo de inclinação Posi-Trac se
comunica com os demais módulos da máquina através do barramento CAN.
Conectores J2 e J3 de 4 pinos
J4 Conector de 3 pinos
O PINO 1 não é usado. PINO 1 Entrada: Terra de 0
PINO 2 E/S: Comunicação CAN ALTA V do módulo de energia.
1 1
1 1
1
6
J5 J4 J3 J2 J1
J5 Conector de 3 pinos J1 Conector de 6 pinos
PINO 1 Saída: Terra de 0 V para as bobinas dos PINO 1 Saída: Alimentação de 5 V para o
contatores 1 e 2 do Posi-Trac. sensor de velocidade do lado esquerdo.
PINO 2 Saída: Alimentação para o contator 2 do Posi- PINO 2 Entrada: Sinal de velocidade do sensor
Trac e para os interruptores da armadura B do motor de de velocidade do lado esquerdo.
acionamento, para acionamento paralelo (baixa velocidade e
torque elevado) quando energizado. 0 V no acionamento em PINO 3 Saída: Terra de 0 V para o sensor de
série (alta velocidade e torque baixo). velocidade do lado esquerdo.
PINO 3 Saída: Alimentação para o contator 1 do Posi- Pino 4 Entrada: Sinal de direção do sensor de
Trac e para os interruptores da armadura A do motor de velocidade do lado esquerdo. 0,2 V em
acionamento, para acionamento paralelo (baixa velocidade e marcha à frente e 4,8 V em marcha ré.
torque elevado) quando energizado. 0 V no acionamento em Os PINOS 5 e 6 não são usados.
série (alta velocidade e torque baixo).
39
Módulo da plataforma (E300, E400, E450 e E600)
O módulo da plataforma está próximo da caixa de controle de plataforma, reduzindo a fiação extra. As entradas
digitais medem o modo de plataforma, os interruptores de mudança e as saídas de lâmpada. Os interruptores de
mudança de função usam 12 V. Comunicação via barramento bidirecional CAN e interface do analisador, para uso na
plataforma. As entradas analógicas medem a posição dos controladores de joystick da plataforma de elevação, giro e
acionamento, e do potenciômetro da bomba mais a opção do módulo LSS.
J1
LED indicador de
energização e
código de falha
1
J2
3 1
3 1 3 1 3 1 1
1 1
9 7 6 9 7 9 7 15 13 6
J3 J4 J5 J6 J7 J8 J11
41
Módulo da plataforma (E300, E400, E450 e E600)
J1 Conector de 4 pinos
Conector de 3 pinos
1 J2
Os PINOS 1 e 2 não são usados.
J2 PINO 3 Saída: Terra de 0 V para o
módulo opcional LSS.
J11
42
Módulo da plataforma (E300, E400, E450 e E600)
PINO 3 Entrada: Retorno do potenciômetro interruptor de modo lento PINO 2 Entrada: Alavanca do
de funções. 12 V avanço lento desligado. 0 V avanço potenciômetro de elevação superior 2,5 V
lento ligado. neutro. 2,5 V a 5 V para elevação. 2,5 V a 0 V
para abaixamento.
PINO 4 Entrada: Potenciômetro interruptor de modo lento de funções
ligado com 4,3 V. À medida que se gira o botão no PINO 3 Saída: Terra de 0 V para o
sentido horário, a voltagem cai até 0 V para reduzir a potenciômetro de elevação superior.
alta velocidade. Pino 4 Saída: Alimentação de 5 V para
PINO 6 Saída: Terra de 0 V para o potenciômetro interruptor de o potenciômetro de giro.
modo lento de funções. PINO 5 Entrada: Alavanca do
Os PINOS 2 e 5 não são usados. potenciômetro de giro
2,5 V neutro. 2,5 V a 5 V giro para a esquerda.
2,5 V a 0 V giro para a direita.
PINO 6 Saída: Terra de 0 V para o
potenciômetro de giro.
PINO 7 Entrada: Alavanca central do
potenciômetro de elevação superior 2,5 V.
(constante)
3 1 PINO 8 Entrada: Alavanca central do
1 potenciômetro de giro 2,5 V. (constante)
O PINO 9 não é usado.
9 7 6
J3 J4
43
Módulo da plataforma (E300, E400, E450 e E600)
3 1 3 1
9 7 9 7
J5 J6
44
Módulo da plataforma (E300, E400, E450 e E600)
J7 Conector de 15 pinos
PINO 1 Entrada: Interruptor de pedal para cima 48 V.
Interruptor de pedal para baixo 0 V
PINO 2 Entrada: Não usada. J8 Conector de 6 pinos
PINO 3 Entrada: Interruptor de mudança para PINO 1 Entrada: Interruptor de
abaixamento da plataforma. mudança para elevação do braço.
PINO 4 Entrada: Interruptor de mudança para elevação da PINO 2 Entrada: Interruptor de
plataforma. mudança para abaixamento do braço.
PINO 5 Entrada: Interruptor mudança para rotação à PINO 3 Entrada: Interruptor de
direita da plataforma. mudança para giro esquerdo do braço. (não
usado no modelo E450)
PINO 6 Entrada: Interruptor mudança para rotação à
esquerda da plataforma. PINO 4 Entrada: Interruptor de
mudança para giro direito do braço. (não
PINO 7 Entrada: Interruptor de mudança para extensão do
usado no modelo E450)
braço telescópico.
PINO 5 Saída: Alimentação de 12 V
PINO 8 Entrada: Interruptor de mudança para retração do
para os interruptores de mudança do braço.
braço telescópico.
PINO 6 Opção LSS.
PINO 9 Entrada: Interruptor de mudança para
abaixamento inferior. (não usado no modelo E600)
O PINO 10 não é usado. (Todos os modelos)
3 1
PINO 11 Entrada: Interruptor de mudança para elevação
inferior. (não usado no modelo E600)
PINO 12 Entrada: Interruptor de mudança Posi-Trac.
PINO 13 Entrada: Terra de 0 V do módulo do controle de 1
solo.
PINO 14 Saída: Alimentação de 12 V para todos os
interruptores de mudança.
PINO 15 Entrada: Alimentação de 12 V do módulo do
15 13 6
controle de solo.
NOTA: Todos os interruptores de mudança são entradas de 12 V
quando energizados.
J7 J8
45
BARRAMENTO CAN (E300, E400, E450 e E600)
CAN ALTA
J2 do módulo do controle de solo se conecta ao J3 do módulo de inclinação Posi-Trac.
CAN BAIXA
BLINDAGEM
A Rede de Área do Controlador ou CAN é o componente
que os módulos usam para se comunicarem entre si. O
barramento CAN possui três fios em um cabo isolado. O
vermelho é CAN ALTA, o preto CAN BAIXA e existe um fio
de blindagem trançada que envolve os fios vermelho e Módulo de J3
preto, para dissipar a interferência ou ruído elétricos que inclinação
podem interromper a comunicação entre os módulos. Posi-Trac
J2
Módulo de
energia
J8
120 Ω
J1 do módulo do controle BARRAMENTO CAN (E300, E400, E450 e E600) 46
de solo se conecta ao J11
do módulo da plataforma.
Conector do
plugue Canon
BLINDAGEM
CAN BAIXA
CAN ALTA
Módulo da
plataforma
Módulo do J2
J1
controle de solo 120 Ω
47
Controles de distribuição de energia de solo
Módulo do
controle de solo Conector J2 Conector J1
Botão EMS
Disjuntores
Horímetro/BDI
Contator
Módulo do principal
controle
de solo Disjuntores
J1
J12
J2
Baterias
Terminal
negativo
da bateria
Módulo de
energia
Controles de solo de distribuição de energia (E300, E400, E450 e E600) 49
12 V no módulo de energia
J1 PINOS 4, 6 E 7
J7 PINO 15
J9 PINO 1 Terras no módulo do controle de
solo
J4 PINO 14
J5 PINO 8
Todos os terras provenientes do J12 PINOS 4, 5 E 6
terminal negativo da bateria.
Terras no módulo de energia
J1 PINOS 8, 10 E 11
J2 PINO 5
J3 PINO 3
J7 PINO 14
J9 PINO 4
50
Conector do plugue Canon da lança/plataforma
Pedal
Módulo da J7
48 V para o plataforma
disjuntor de 10 A
Contator
Módulo do principal
controle Disjuntores
de solo J1
J12
J2
Terminal
negativo
da bateria
Módulo de
energia
Controles de plataforma de distribuição de energia 53
(E300, E400, E450 e E600)
J4
Plugue Canon
E
PN D
Cabo de
bateria B+ Contator
principal
Módulo do
controle
de solo J1
J12
J7 pino 13
J7 pino 15
J7 pino 11
J7 pino 14
Módulo da
plataforma
J7 pino 15 fornece 12 V para o módulo da plataforma.
J7 pino 13 fornece o terra para o módulo da plataforma.
J7 pino 14 fornece 12 V para os interruptores de mudança de função.
J7 pino 11 é a entrada de 12 V do interruptor de mudança de elevação
inferior para o modulo da plataforma em J7. De lá, o sinal é transmitido
via barramento CAN, para o módulo de energia.
J7
12 V
Terra
Controles de plataforma (circuito de elevação inferior) 57
J4 Pino 15
J4 pino 14
J4 pino 2
Módulo do
controle
de solo
J4
J7 pino 7
J7 pino 14
Módulo da
plataforma
J7 pino 15 fornece 12 V para o módulo da plataforma.
J7 pino 13 fornece o terra para o módulo da plataforma.
J7 pino 14 fornece 12 V para os interruptores de mudança de função.
J7 pino 7 é a entrada de 12 V do interruptor de mudança de extensão
do braço telescópico para o modulo da plataforma em J7. De lá, o sinal
é transmitido via barramento CAN, para o módulo de energia.
J7
12 V
Controles de plataforma (circuito de extensão do braço 59
Terra telescópico)
J4 pino 12
J4 pino 14
J4 pino 1
Módulo do
controle
de solo
J4
J5
Módulo da
plataforma
Terra
2a6V
Pressostato do freio
J7 pino 15
J7 pino 12
J7 pino 14
J7 pino 6
Direcional
J7 pino 10 proporcional
48 V do cabo
AVANÇO RÉ
positivo da
bateria Contator
principal
Díodo de corte
Para P2 pino 3 do
módulo de energia A2 A2
S1 S2
Armadura
Armadura
Para P2 pino 2 do Campos do
módulo de energia M B motor de A B A
deslocamento
Para P2 pino 1 do Motor
módulo de energia da S2 S1 A1 A1
bomba
Shunt de corrente
Marcha à frente (circuito de deslocamento em “série”) 64
Deslocamento em série significa alta velocidade e baixo torque. Nesse momento, os contatores Posi-Trac não
são energizados. Em operação normal, os motores de deslocamento são ligados em série. A tensão em cada
motor pode variar, dependendo do terreno sobre o qual a máquina está se deslocando.
Shunt de
corrente
Avanço Linha
principal
Posi-Trac
Marcha à frente (circuito de deslocamento em “série”) 65
Deslocamento em paralelo significa baixa velocidade e alto torque. Nesse momento, os contatores Posi-Trac
são energizados. é aplicada a mesma tensão em ambas as armaduras, para garantir que os motores giram na
mesma velocidade.
Shunt de
corrente
Avanço Linha
principal
Posi-Trac
Marcha à frente (circuito de deslocamento em “paralelo”) 67
A1 S1
S2 A2
A2 S2
S1 A1
Testes elétricos nos motores de deslocamento: Todos os cabos elétricos desconectados dos motores elétricos.
A resistência dos olhais dos terminais S e A até a caixa do motor de deslocamento deve ser maior do que
1 mega ohm ou (OL).
A resistência entre os olhais dos terminais S e A deve ser maior do que 1 mega ohm ou (OL).
Olhais dos terminais S1 a S2 , medidos 0,2 ohm de resistência.
Olhais dos terminais A1 a A2 , medidos 0,2 ohm de resistência.
Sensores de velocidade (E300, E400, E450 e E600) 69
Face do sensor
Figura 1
SENSOR NO FREIO SENSOR NO FREIO
ESQUERDO DO MOTOR DIREITO DO MOTOR
FIO
PRETO FIO FIO
Porca de O-Ring
Alimentação FIO BRANCO VERDE
VERMELHO
bloqueio de 5 V ENTALHE
Terra ENTALHE
Figura 2
70
Sensores de velocidade e freio (E300, E400, E450 e E600)
A saída do sensor de velocidade é um sinal digital de pulsos produzidos pelo anel de velocidade magnetizado
que fica no interior do alojamento do freio. A saída do sensor muda seu estado entre alto e baixo, à medida
que o anel de velocidade, magnetizado permanentemente, passa pela face do sensor de velocidade. A
velocidade do veículo é determinada pela roda mais rápida.
Sensor de velocidade Sensor de velocidade
lado esquerdo do lado direito
1. Se um sensor de velocidade estiver instalado incorretamente ou estiver fora de ajuste. O módulo de energia
identificará um problema e a máquina só irá se deslocar em velocidade lenta.
2. Se ambos os sensores de velocidade estiverem instalados incorretamente, o módulo de energia irá concluir
que a máquina está em um declive e irá para velocidade máxima assim que for selecionada tração de
deslocamento. A máquina não irá parar a não ser que o interruptor de pedal seja solto ou o botão EMS seja
desligado.
3. Se ambos os sensores estiverem ajustados para longe, a máquina não se deslocará.
Interruptores limitadores de elevação E300 71
Interruptor limitador de
elevação da lança superior
Interruptor limitador de
elevação da lança inferior
Interruptor limitador de
Interruptor limitador de
elevação da lança inferior
elevação da lança superior
J9 no módulo
do controle de
solo
Interruptor limitador
N.o mantido fechado
Interruptor do sistema de 74
Sentido de Deslocamento
QUAL É O OBJETIVO DO SISTEMA DE SENTIDO DE DESLOCAMENTO Indicador de sentido de deslocamento
(DOS)?
•Ele indica ao operador que o movimento do chassi pode ser diferente da
direção do movimento do joystick de deslocamento/direção.
Lembretes:
•Se não for dado nenhum comando de deslocamento/direção em Avanço
3 segundos, a luz indicadora do DOS se apagará e o interruptor de
cancelamento do DOS deverá ser acionado novamente.
•Quando a máquina está sendo dirigida ativamente e quando gira além dos
pneus traseiros, o sistema DOS é desativado até que o joystick de Ré
acionamento/direção volte à posição de ponto morto.
de Sentido de Deslocamento
Quando o braço do interruptor de proximidade repousa sobre o came de metal (12 V fechado), o
sistema sabe que a lança está localizada entre as rodas de deslocamento traseiras. Conforme a
E400 e E450 plataforma giratória gira além das rodas traseiras, o interruptor sai do came (aberto 0 V).
E400 e
E450
Nos modelos E400 e E450, quando a lança Interruptor de proximidade Came do interruptor de proximidade
está fora desta janela de 70° (E600) 90°,
sobre os pneus traseiros, o interruptor de
cancelamento de sentido de deslocamento na
caixa de controle de plataforma, deve ser
ativado para permitir que a função de auxílio
seja habilitada.
E600
Quando o interruptor de proximidade
detecta o came de metal (12 V
E600 fechados), o sistema reconhece que
a lança se localiza entre as rodas de
acionamento traseiras. Conforme a
unidade gira além das rodas
traseiras, o interruptor não detecta o
metal (0 V aberto) do came. O status do interruptor de proximidade de sentido de
deslocamento pode ser encontrado no menu do analisador:
Diagnóstico (Diagnostics):
Deslocamento (Drive)
Apresentará “DOS LIM SW CL”, quando a lança estiver entre as
rodas de direção traseiras.
Apresentará “DOS LIM SW OP”, quando a lança estiver além de
Ajuste do interruptor de sentido de ambas as rodas de direção traseiras.
deslocamento:
Folga de ar de 6,35 mm (0,25 pol.)
76
Analisador e menu
Índice
Indicador de
código de falha do
Indicador de
módulo de energia
código de falha da
plataforma
no módulo da plataforma
no módulo de energia
Conexões do analisador
Analisador JLG e menu 78
Nesse ponto, o analisador exibirá a falha atual, se houver alguma presente. Você pode
percorrer pelos registros de falha para visualizar quais foram as últimas 32 falhas. Use as
teclas de seta esquerda e direita para percorrer pelos registros de falha. Para retornar ao início,
pressione ESC duas vezes.
Diagnóstico (Diagnostics) 79
O menu de DIAGNÓSTICOS (Diagnostics) fornece informações de status em tempo real sobre o sistema de controle como um auxílio de diagnóstico. Essas
informações são categorizadas em um formato resumido para facilitar a localização. Esse menu pode ser visualizado nos Níveis de acesso (Access Levels) 1
ou 2. Não é possível fazer nenhum ajuste com o analisador no menu de diagnósticos (Diagnostics).
Este menu é usado para ativar e interagir com a funcionalidade de autoteste do sistema de controle. Quando ativada no modo de
plataforma, a funcionalidade se concentra nos elementos necessários para operar o veículo a partir da plataforma (Indicadores
da plataforma, Joystick, Válvulas, Contatores, etc.). O mesmo conceito é válido para o modo de controle de solo. A
funcionalidade de cada indicador e o alarme devem estar ativados. Cada saída digital deve ser energizada para detectar
condições de curto-circuito ou circuito aberto. Cada entrada digital deve ser estimulada para acionar todos os interruptores de
controle. Esse menu pode ser visualizado nos Níveis de acesso (Access Levels) 1 ou 2. Não é possível fazer nenhum ajuste com
o analisador no menu de teste do sistema (System Test).
O menu Nível de acesso (Access Level) permite que o usuário digite uma senha de cinco dígitos para permitir, ou não, o acesso
aos vários elementos do sistema de controle. O nível de acesso 2 (Access Level) padrão (cliente) permite apenas a visualização
da maioria dos ajustes e das mensagens de diagnóstico. Digitando-se “33271” no menu Nível de acesso (Access Level), o nível
de acesso 1 (Access Level 1) (Técnico de Serviço) será iniciado, permitindo visualizar e ajustar a maioria das configurações, além
da calibragem. Quando o analisador é conectado pela primeira vez, você estará em nível de acesso 2 (Access Level 2), que só
lhe permite ver as configurações que não podem ser alteradas até você digitar uma senha para avançar para o nível de acesso 1
(Access Level 1).
Para digitar a senha, vá até o menu Nível de acesso (Access Level) e pressione Enter. Usando as teclas de seta para cima e
para baixo, digite o primeiro número da senha: 3. Em seguida, use a tecla de seta direita para mover o cursor uma posição para a
direita. Repita esse processo até digitar a senha: 33271. Pressione Enter para enviar a senha e para entrar no Nível de acesso
1 (Access Level 1).
O menu Calibragens (Calibrations) permite ao técnico interagir com os principais sistemas sensores do
veículo. O menu Calibragens (Calibrations) só pode ser visualizado e alterado no menu de nível de acesso 1
(Access Level 1).
Unidades
europeias
88
GERADOR DE MOTOR A DIESEL MULTI-POTÊNCIA
Índice
89 OPERAÇÃO DO GERADOR
92 MÓDULO GERADOR
Motor: Kubota OC-60 de cilindro simples refrigerado a líquido (óleo), ajustado a 3400 RPM
O sistema gerador é considerado um sistema RBS, (Economizador de Bateria Rotativo). O gerador carrega apenas as baterias da
máquina. Não tem relação com qualquer outra operação da máquina, exceto com a carga das baterias.
11
9
Motor e gerador a diesel Kubota 91
7 Conector do módulo gerador O módulo gerador fica localizado atrás da porta esquerda do capô nos
PINO 1 Entrada de 48 V (interruptor de mudança de modelos M400 e M450, e sob a porta esquerda do capô no modelo M600.
ativação)
PINO 2 Entrada terra do sistema de 0 V
PINO 3 Terra de saída para o relé de combustível
PINO 4 Terra de saída para o relé de partida
PINO 5 Entrada de 48 V (botão de partida manual)
PINO 6 Entrada baixa da pressão de óleo do motor
PINO 8 Entrada da temperatura de óleo do motor
PINO 9 Entrada do sensor de velocidade do motor
PINO 10 Saída de alimentação de 12 V do analisador
PINO 11 Comunicação do analisador (recepção)
PINO 12 Comunicação do analisador (transmissão)
PINO 13 Saída terra do LED de falha
PINO 14 Saída de 48 V do LED de falha
PINO 15 Saída terra do sensor de velocidade
PINO 18 Entrada que monitora o negativo do alternador
PINO 19 Saída de +8 V para o sensor de temp. do óleo Conector do Plugue do gerador
analisador de 35 pinos
PINO 20 Saída de +8 V para o sensor de velocidade
PINO 21 Entrada terra do sensor de corrente do alternador PINO 27 Saída terra para o relé de vela
PINO 23 Saída terra do analisador PINO 28 Entrada de 48 V
PINO 24 Saída do acionador de campo de PWM para o PINO 30 Entrada que monitora o negativo do alternador
alternador
PINO 31 Entrada positiva de 5 V do sensor de corrente do alternador
PINO 25 Entrada de 12 V da bateria de partida
PINO 32 Entrada, de faixa de 0 a 5 V, do sensor de corrente do
PINO 26 Entrada negativa da bateria de partida alternador
PINO 35 Saída do acionador de campo de PWM para o alternador
Os PINOS 7, 16, 17, 22, 29, 33 e 34 não são usados.
93
Fluxograma do analisador do sistema gerador
O analisador pode ser utilizado para monitorizar as configurações e condições do gerador e do
motor, bem como os códigos de falha. Consulte os Manuais de serviço JLG dos modelos M400,
M450 e M600, para informações mais detalhadas.
NOTA: O botão EMS da estação de controle de solo deve ser puxado para fora e o interruptor do gerador na
plataforma, deve ser ativado. Para que o analisador veja o sistema operacional dos geradores.
94
OPÇÕES DE ESPECIFICAÇÃO CE (LSS)
Índice
Módulo LSS
O sistema de detecção de carga é composto por quatro vigas de cisalhamento de célula
de carga, um chicote elétrico, um módulo LSS e suportes. O módulo LSS é montado na
plataforma acima do rotor da plataforma. As células de carga da viga de cisalhamento
são montadas entre a plataforma e a estrutura do suporte, de modo que toda a força de
suporte da plataforma seja aplicada através delas para medição. As quatros células de
carga da viga de cisalhamento se conectam diretamente no módulo LSS. O chicote
elétrico conecta o módulo LSS no sistema de controle da máquina.
Consulte o Manual complementar de detecção de carga JLG peça N.o 3124287 para
obter informações sobre solução de problemas, calibrações e outras informações gerais
desse sistema.
Viga de
cisalhamento da
célula de carga (4)
Cinza
J1 12 1 J5
J6
Módulo LSS
J2 12 1 J7
Preto
LED DE ENERGIA LIGADA
J8
O módulo LSS adquire as medições da célula de carga do pino de cisalhamento juntamente com os dados de calibragem e
quaisquer códigos de falha. Não conecte o analisador ao sistema host para ler as informações do sistema LSS.
97
Indicadores de sobrecarga (LSS) Unidades CE
O indicador de sobrecarga é um LED vermelho usado para indicar se a plataforma está com carga além da
capacidade nominal (227 kg ou 500 lb). Esse indicador fica normalmente desenergizado. Em caso de
sobrecarga, esses indicadores piscam na posição de controle selecionada (plataforma ou controle de solo).
Todos os movimentos normais serão impedidos da posição de controle de plataforma e, dependendo das
interrupções de carga no menu de configuração da máquina, os controles de solo também deixarão de mover.
Indicador de
sobrecarga da
plataforma
Indicador do
controle de solo
Alarme da plataforma
Sobrecarga
O alarme da plataforma avisará que a plataforma está sobrecarregada quando a CARGA
(LOAD) de configuração da máquina (Machine Set-Up) for definida em: 1 = AVISO (1=WARN
ONLY), 2 = CORTE PLT (2=CUTOUT PLT) ou 3 = CORTE TOTAL (3=CUTOUT ALL) E a
plataforma está sobrecarregada. N.o 2 deve ser selecionado como padrão.
Interruptor limitador de transporte (Apenas unidades para a CE)98
O interruptor limitador de transporte é ativado por um came de fibra de vidro instalado na seção intermediária da lança.
O interruptor será ativado quando a lança for estendida até 46 cm + ou - 2,5 cm (18 pol. + ou - 1 pol.). a máquina será
dirigida e esterçada ou somente as funções da lança funcionarão. Você não poderá deslocar a máquina e usar as
funções de lança simultaneamente, quando o interruptor limitador de transporte for ultrapassado. O interruptor limitador
de transporte é ultrapassado quando o braço telescópico da lança é extendido 46 cm (18 pol.) além do limite.
Índice
Sistema hidráulico 99
2) As tolerâncias de projeto e fabricação das peças de trabalho componentes são muito apertadas e, portanto, mesmo
uma pequena quantidade de sujeira ou de material estranho que entre no sistema pode causar desgaste ou danos aos
componentes, e isso geralmente resulta em mau funcionamento. Deve-se tomar todas as precauções necessárias para
manter o óleo hidráulico limpo, inclusive o óleo reserva em armazenamento. Os filtros do sistema hidráulico devem ser
verificados, limpos e/ou substituídos conforme necessário nos intervalos especificados exigidos pelo Manual de
manutenção e serviço das máquinas.
3) Óleo turvo indica alto conteúdo de umidade, o que permite crescimento orgânico e resulta em oxidação ou corrosão. Se
essa condição ocorrer, o sistema deve ser drenado, lavado e reabastecido com óleo limpo.
4) Não é aconselhável misturar óleos de tipos e marcas diferentes, pois eles podem não conter os mesmos aditivos
exigidos ou não ter viscosidades comparáveis.
A JLG desenvolveu um programa de análise de fluidos para proporcionar testes de manutenção preventiva e diagnóstico
avançado. Esse programa foi planejado para avaliar a condição do fluido, o desgaste do componente e a contaminação
em motores, sistemas hidráulicos, transmissões, diferenciais, caixas de câmbio, caixas de transferência e extremidades
da roda.
Para solicitar mais informações sobre esse programa, entre em contato com seu representante local de peças JLG.
Tanques hidráulicos 101
Símbolo do
tanque de óleo
hidráulico Óleo hidráulico Mobil DTE-11M. Faixa de temperatura:
-38,9 a 70 °C (-38 a 158 °F) . Índice de viscosidade:
140
Indicadores visuais de abastecimento
completo e parcial
As marcas de abastecimento
hidráulico completo nos modelos E400
e E450 podem ser vistas na parte Tanque hidráulico no modelo E600:
traseira esquerda do quadro.
Capacidade: 60,2 L (15,9 gal.)
Localização: Dentro da porta
esquerda do capô.
Símbolo do filtro
hidráulico
Indicador do filtro
Símbolo da
bomba de
engrenagens
Torque dos cubos 104
O torque nos parafusos das rodas é de 230 N·m (170 lb·pé). Verifique
E400 e E450 o torque nos parafusos das rodas a cada 3 meses ou 150 horas.
Plugue de abastecimento
do óleo de engrenagens
PROCEDIMENTO DE REBOQUE:
Tampa de 1. Calce as rodas traseiras. Remova os 2 parafusos da tampa.
liberação do cubo 2. Retire e gire a tampa.
3. Volte a instalar a tampa e parafusos para pressionar contra a haste do eixo da
roda e aperte os parafusos. (Faça em ambas as rodas traseiras).
4. O cubo de tração agora está desativado. A máquina está pronta para ser
rebocada.
5. Para engatar novamente os cubos de tração inverta este procedimento.
E300 e E600
Válvula de freio/direcional (E300, E400 e E450) 105
Direcional 7 6
1 proporcional
2 Direcional direita
Direcional
3 esquerda
5
6 CV
LS
4
3
LS
CV 7 2
4 Freio 8
5 1
Ohm da bobina
5 Pressostato do freio
6 De alívio principal Todas as bobinas usam 12 V
7 De alívio direcional 1 Direcional proporcional (7,2 ohm)
8 Filtro de óleo hidráulico 2 Direcional direita (9,5 ohm)
G
T1 S1
P
P PB B
S2
S1 PB
G
S2
P Pressão
T1 G Porta do indicador
T1 Retorno ao tanque
B
PB Suprimento de pressão para a válvula principal
S1 Direção à direita
S2 Direção à esquerda
B Freios
Circuito de liberação do freio (E300, E400, E450 e E600) 107
Válvula de Direcional
freio/direcional proporcional
P Para o bloco
de válvulas
principal
Direcional
proporcional
2 1
3 11 Elevação da plataforma
12 Abaixamento da plataforma
5 4
6 1 Elevação superior
G Retração
do braço 7 2 Abaixamento superior
telescópico
7
8
10 9
Extensão
4 Elevação inferior
11 do braço 8
12 telescópico
5 Abaixamento inferior
15
14 13
15Restritor de
giro Desvio de
Giro à direita 13 3 prioridade
Giro à esquerda 14
Fluxo proporcional 6
Porta do indicador G
Bloco de válvulas principal (E300, E400 e E450) 111
lado direito
E300 E400 e E450
LS LS
Plugue CV
PC PC
S2 S1
114
Bloco de válvulas principal (E300, E400 e E450)
Ohm da bobina
Todas as bobinas usam 12 V
2 1 Elevação superior (7,2 ohm)
1
2 Abaixamento superior (7,2 ohm)
3
3 Desvio de prioridade (9,7 ohm)
5 4 Elevação inferior (7,2 ohm)
4
5 Abaixamento inferior (7,2 ohm)
6
6 Fluxo proporcional (4,8 ohm)
Alívio do braço 3. Ative o abaixamento inferior até o fim do curso e mantenha nessa
telescópico posição. Com uma chave Allen de 1/4 pol., ajuste o alívio do
abaixamento inferior em 93 bar (1350 psi). Gire no sentido horário para
aumentar a pressão e no sentido anti-horário para diminuir a pressão.
4. Após ter sido obtida a pressão correta, aperte a contraporca e verifique
novamente a pressão.
Regulagem da pressão de alívio do braço telescópico:
1. Instale um manômetro na porta “G” do bloco de válvulas principal.
2. Use uma chave inglesa de 3/4 pol. para afrouxar a contraporca de alívio
do braço telescópico.
3. Ative e retraia completamente o braço telescópico, e mantenha nessa
posição. Com uma chave Allen de 1/4 pol., ajuste o alívio do braço
telescópico em 148 bar (2150 psi), no modelo E300A/AJ, e em 207 bar
(3000 psi), no modelo E300AJP. Girar no sentido horário aumenta a
Nota: Esta é a regulagem de pressão da válvula pressão e no sentido anti-horário diminui a pressão.
principal para o número de série 0300063313 4. Após ter sido obtida a pressão correta, aperte a contraporca e verifique
até o presente. novamente a pressão.
Bloco de válvulas principal Nota: Esta é a regulagem de pressão da válvula 116
principal para o número de série 0300063313 até
(Regulagens de pressão no modelo E300) o presente.
A parte de trás do
bloco de válvulas Regulagem da pressão de alívio de abaixamento da plataforma:
principal 1. Instale um manômetro em linha na B1, na parte de trás do bloco de
válvulas principal.
2. Use uma chave inglesa de 3/4 pol. para afrouxar a contraporca de
alívio do abaixamento da plataforma.
B2 3. Ative o abaixamento da plataforma até ao fim do curso e mantenha
B1 nessa posição. Com uma chave Allen de 1/4 pol., ajuste o alívio do
abaixamento da plataforma em 83 bar (1200 psi). Gire no sentido
horário para aumentar a pressão e no sentido anti-horário para diminuir
a pressão.
4. Após ter sido obtida a pressão correta, aperte a contraporca e verifique
novamente a pressão.
Regulagem da pressão de alívio de elevação da plataforma:
1. Instale um manômetro em linha na porta B2, na parte de trás do bloco
de válvulas principal.
2. Use uma chave inglesa de 3/4 pol. para afrouxar a contraporca de
Porta do indicador alívio da elevação da plataforma.
G
3. Ative a elevação da plataforma até ao fim do curso e mantenha nessa
posição. Com uma chave Allen de 1/4 pol., ajuste o alívio da elevação
da plataforma em 207 bar (3000 psi). Gire no sentido horário para
aumentar a pressão e no sentido anti-horário para diminuir a pressão.
4. Após ter sido obtida a pressão correta, aperte a contraporca e verifique
novamente a pressão.
Regulagem da pressão de alívio do giro:
Alívio de
abaixamento da 1. Instale um manômetro na porta “G” do bloco de válvulas principal.
plataforma
2. Use uma chave inglesa de 3/4 pol. para afrouxar a contraporca de
alívio do giro.
Alívio de
elevação da 3. Ative o giro para a esquerda, até que ele atinja o batente da estrutura e
plataforma mantenha nessa posição. Com uma chave Allen de 1/4 pol., ajuste o
alívio do giro em 103 bar (1500 psi). Gire no sentido horário para
aumentar a pressão e no sentido anti-horário para diminuir a pressão.
4. Após ter sido obtida a pressão correta, aperte a contraporca e verifique
Alívio do giro novamente a pressão.
Bloco de válvulas principal 117
(Regulagens de pressão dos modelos E400 e E450)
Regulagem da pressão de alívio do abaixamento superior:
1. Instale um manômetro na porta “G” do bloco de válvulas principal.
2. Use uma chave inglesa de 3/4 pol. para afrouxar a contraporca de alívio do
abaixamento superior.
3. Ative o abaixamento superior até o fim do curso e mantenha nessa posição.
Com uma chave Allen de 1/4 pol., ajuste o alívio do abaixamento superior
Alívio de em
abaixamento 38 bar (550 psi). Gire no sentido horário para aumentar a pressão e no
superior sentido anti-horário para diminuir a pressão.
4. Após ter sido obtida a pressão correta, aperte a contraporca e verifique
Alívio do novamente a pressão.
abaixamento Regulagem da pressão de alívio do abaixamento inferior:
inferior
Porta do indicador G 1. Instale um manômetro na porta “G” do bloco de válvulas principal.
2. Use uma chave inglesa de 3/4 pol. para afrouxar a contraporca de alívio do
abaixamento inferior.
Alívio do braço 3. Ative o abaixamento inferior até o fim do curso e mantenha nessa posição.
telescópico Com uma chave Allen de 1/4 pol., ajuste o alívio do abaixamento inferior em
179 bar (2600 psi) do número de série 0300086022 até o presente e em
110 bar
(1600 psi) para os números de série anteriores ao 0300086022. Gire no
sentido horário para aumentar a pressão e no sentido anti-horário para
diminuir a pressão.
4. Após ter sido obtida a pressão correta, aperte a contraporca e verifique
novamente a pressão.
Regulagem da pressão de alívio do braço telescópico:
1. Instale um manômetro na porta “G” do bloco de válvulas principal.
2. Use uma chave inglesa de 3/4 pol. para afrouxar a contraporca de alívio do
braço telescópico.
3. Ative e retraia completamente o braço telescópico, e mantenha nessa
Nota: Esta é a regulagem de pressão da válvula posição. Com uma chave Allen de 1/4 pol., ajuste o alívio do braço
principal para o número de série 0300062642 telescópico em
até o presente. 148 bar (2150 psi), no modelo E400/E450A/AJ, e em 207 bar (3000 psi), no
modelo E400AJP. Gire no sentido horário para aumentar a pressão e no
sentido anti-horário para diminuir a pressão.
Bloco de válvulas principal 118
(Regulagens de pressão dos modelos E400 e E450)
A parte de trás do
bloco de válvulas
principal Regulagem da pressão de alívio de abaixamento da plataforma:
1. Instale um manômetro em linha na B1, na parte de trás do bloco de
válvulas principal.
2. Use uma chave inglesa de 3/4 pol. para afrouxar a contraporca de
B2 alívio do abaixamento da plataforma.
B1 3. Ative o abaixamento da plataforma até ao fim do curso e mantenha
nessa posição. Com uma chave Allen de 1/4 pol., ajuste o alívio do
abaixamento da plataforma em 83 bar (1200 psi). Gire no sentido
horário para aumentar a pressão e no sentido anti-horário para diminuir
a pressão.
4. Após ter sido obtida a pressão correta, aperte a contraporca e verifique
novamente a pressão.
Regulagem da pressão de alívio de elevação da plataforma:
1. Instale um manômetro em linha na porta B2, na parte de trás do bloco
de válvulas principal.
2. Use uma chave inglesa de 3/4 pol. para afrouxar a contraporca de
alívio da elevação da plataforma.
Porta do indicador G
3. Ative a elevação da plataforma até ao fim do curso e mantenha nessa
posição. Com uma chave Allen de 1/4 pol., ajuste o alívio da elevação
da plataforma em 207 bar (3000 psi). Gire no sentido horário para
aumentar a pressão e no sentido anti-horário para diminuir a pressão.
4. Após ter sido obtida a pressão correta, aperte a contraporca e verifique
novamente a pressão.
Alívio de
abaixamento da
plataforma
Alívio de
elevação da Nota: Esta é a regulagem de pressão da válvula
plataforma principal para o número de série 0300062642
até o presente.
Válvula do braço (Regulagens de pressão nos modelos 119
1 Elevação do braço E300 e E400) Modelos A: Não têm nenhuma seção de
válvula de braço.
2 Abaixamento do braço A válvula do braço está
O valor em ohm de cada bobina da Modelos AJ: Têm um único alívio para a
Giro à direita do braço válvula do braço é de 9,7 ohm. As instalada no lado esquerdo
3 da plataforma giratória. elevação e abaixamento do braço.
bobinas também usam 12 V.
Giro à esquerda do Modelos AJP: Têm alívio duplo para a
4 braço elevação e abaixamento do braço e giro
adicional do braço para a direita e
esquerda.
1 Alívio da elevação
e abaixamento do
braço
2
Alívio do giro à
4 esquerda e
3 direita do braço
Regulagem de pressão de alívio de elevação e abaixamento do braço: Regulagem de pressão de alívio dos giros esquerdo e direito do braço:
1. Instale um manômetro na porta “G” do bloco de válvulas principal. 1. Instale um manômetro na porta “G” do bloco de válvulas principal.
2. Use uma chave inglesa de 3/4 pol. para afrouxar a contraporca de 2. Use uma chave inglesa de 3/4 pol. para afrouxar a contraporca de
alívio de elevação e abaixamento do braço. alívio de giro esquerdo e direito do braço.
3. Ative o abaixamento do braço até ao fim do curso e mantenha nessa 3. Ative e gire o braço ou para a direita ou para a esquerda, até ao
posição. Com uma chave Allen de 1/4 pol., ajuste o alívio de elevação fim do curso, e mantenha essa posição. Com uma chave Allen de
e abaixamento do braço em 103 bar (1500 psi). Gire no sentido horário 1/4 pol., ajuste o alívio de giro para a direita e esquerda do braço
para aumentar a pressão e no sentido anti-horário para diminuir a em 207 bar (3000 psi). Gire no sentido horário para aumentar a
pressão. pressão e no sentido anti-horário para diminuir a pressão.
4. Após ter sido obtida a pressão correta, aperte a contraporca e verifique 4. Após ter sido obtida a pressão correta, aperte a contraporca e
novamente a pressão. verifique novamente a pressão.
Válvula do braço (Regulagens de pressão do modelo E450) 120
A válvula do braço é O valor em ohm de cada bobina da
instalada dentro da válvula do braço é de 9,7 ohm. As 1 Elevação do braço
plataforma giratória. bobinas também usam 12 V.
2 Abaixamento do braço
Ohm da bobina
Todas as bobinas usam 12 V
Localização da
Bomba de
mangueira e bobina no abaixamento
bloco de válvulas manual
principal
3 4 5 6 7 8 9 10
Válvula
de
abaixam 11
I H G F D B A ento
manual
J C
1 P
2 T
E
K
MP
14 12 Tanque de
óleo hidráulico
Bomba de
engrenagens
Bloco de válvulas principal (E600) 123
CV
8 10 11
MP
6
4 14
LS 1 LS 2
3
7
12
9 CV
5
3 Retração do braço telescópico 11 Abaixamento manual (cilindro de elevação principal)
4 Extensão do braço telescópico 12 Divisor de fluxo (4WD) plugado (2WD) e válvula de assistência nas 4 rodas
5 Direção à esquerda 14 Cilindros de freio e oscilação
6 Direção à direita LS1 Vaivém de carga (direção)
7 Abaixamento da lança principal LS2 Vaivém de carga (Giro)
8 Elevação da lança principal CV Válvula de retenção (alto) (freio)
9 Giro à esquerda CV Válvula de retenção (válvula da bomba manual)
10 Giro à direita MP Porta do indicador
Bloco de válvulas principal (E600) 124
P
2
T
1
CV 3
CV 2
CV 1
B 1 Pressão
7 A 2 Tanque
8
3 Elevação da plataforma
6
4 Abaixamento da plataforma
5 C D
5 Rotação à esquerda da plataforma
6 Rotação à direita da plataforma
4
7 Abaixamento do braço
2 M1 E F 8 Elevação do braço
3 9 Giro à esquerda do braço
1
10 Giro à direita do braço
M1 Porta do indicador
Bloco de válvulas principal 127
(Regulagem de pressão no modelo E600)
Alívio do Regulagem de pressão do alívio principal:
controle de Alívio Alívio do
fluxo principal giro 1. Instale um manômetro na porta “MP”, no fundo do bloco de
válvulas principal.
2. Use uma chave inglesa de 3/4 pol. para afrouxar a
contraporca de alívio principal.
3. Desconecte a bobina de elevação, no bloco de válvulas
principal, ative o interruptor de elevação e mantenha assim.
Com uma chave Allen de 1/4 pol., ajuste o alívio principal
em 220 bar (3200 psi). Gire no sentido horário para
aumentar a pressão e no sentido anti-horário para diminuir
a pressão.
4. Após ter sido obtida a pressão correta, aperte a contraporca
e verifique novamente a pressão.
Regulagem da pressão de alívio do controle de fluxo:
1. Instale um manômetro na porta “MP”, no fundo do bloco de
válvulas principal.
2. Use uma chave inglesa de 3/4 pol. para afrouxar a
contraporca de alívio principal.
Regulagem da pressão de alívio do giro:
3. Ative a retração do braço telescópico e mantenha. Com
1. Instale um manômetro na porta “MP”, no
uma chave Allen de 1/4 pol., ajuste o alívio de controle de
fundo do bloco de válvulas principal.
fluxo em 207 bar (3000 psi). Gire no sentido horário para
Pino de bloqueio T/T 2. Use uma chave inglesa de 3/4 pol. para aumentar a pressão e no sentido anti-horário para diminuir
afrouxar a contraporca de alívio principal. a pressão.
3. Instale o pino de bloqueio T/T, ative o 4. Após ter sido obtida a pressão correta, aperte a contraporca
interruptor de giro à esquerda e direita e e verifique novamente a pressão.
mantenha. Com uma chave Allen de 1/4 pol.,
ajuste o alívio de controle de fluxo em 172 bar
(2500 psi). Girar no sentido horário aumenta a
pressão e no sentido anti-horário diminui a
pressão.
4. Após ter sido obtida a pressão correta, aperte
a contraporca e verifique novamente a
pressão.
Bloco de válvulas principal 128
(Regulagem de pressão no modelo E600)
Alívio da Alívio de Alívio de
direção abaixamento elevação Regulagem de pressão do alívio de elevação:
1. Instale um manômetro na porta “MP”, no fundo do bloco de
válvulas principal.
2. Use uma chave inglesa de 3/4 pol. para afrouxar a
contraporca de alívio principal.
3. Ative o interruptor de elevação até que o cilindro de
elevação esteja totalmente estendido e mantenha assim.
Com uma chave Allen de 1/4 pol., ajuste o alívio principal
em 179 bar (2600 psi). Gire no sentido horário para
aumentar a pressão e no sentido anti-horário para diminuir
a pressão.
4. Após ter sido obtida a pressão correta, aperte a contraporca
e verifique novamente a pressão.
Regulagem da pressão de alívio de abaixamento:
1. Instale um manômetro na porta “MP”, no fundo do bloco de
válvulas principal.
2. Use uma chave inglesa de 3/4 pol. para afrouxar a
Regulagem de pressão do alívio da direção: contraporca de alívio principal.
1. Instale um manômetro na porta “MP”, no fundo do bloco de 3. Ative o interruptor de abaixamento e mantenha. Com uma
válvulas principal. chave Allen de 1/4 pol., ajuste o alívio de controle de fluxo
em 76 bar (1100 psi). Gire no sentido horário para
2. Use uma chave inglesa de 3/4 pol. para afrouxar a
aumentar a pressão e no sentido anti-horário para diminuir
contraporca de alívio principal.
a pressão.
3. Ative o interruptor de direção à esquerda ou direita e
4. Após ter sido obtida a pressão correta, aperte a contraporca
mantenha. Com uma chave Allen de 1/4 pol., ajuste o alívio
e verifique novamente a pressão.
de controle de fluxo em 124 bar (1800 psi). Gire no sentido
horário para aumentar a pressão e no sentido anti-horário
para diminuir a pressão.
4. Após ter sido obtida a pressão correta, aperte a contraporca
e verifique novamente a pressão.
Bloco de válvulas da plataforma 129
(Regulagens de pressão no modelo E600)
Regulagem de pressão de alívio de elevação e
abaixamento do braço:
LS
Alívio do 1.Instale um manômetro na porta “M1” do bloco de válvulas
braço de controle de plataforma.
FR 1 2.Use uma chave inglesa de 3/4 pol. para afrouxar a
contraporca de alívio de elevação e abaixamento do braço.
FR 2 3.Ative o abaixamento do braço até ao fim do curso e
Alívio de mantenha nessa posição. Com uma chave Allen de 1/4 pol.,
abaixamento da ajuste o alívio de elevação e abaixamento do braço em 159
PC 1 plataforma bar (2300 psi). Gire no sentido horário para aumentar a
pressão e no sentido anti-horário para diminuir a pressão.
Fluxo P
proporcional Desvio de
prioridade
P T1
PB
Esta ilustração mostra a função de elevação superior. O óleo hidráulico da
bomba flui para o bocal “P” da válvula de freio/direcional. O óleo passa então
através do filtro para a válvula direcional proporcional. A válvula direcional
Nota: A Válvula de fluxo proporcional, no bloco proporcional não é energizada. O óleo flui para fora da porta “PB” da válvula
de válvulas principal, quando não energizada, Direcional de freio/direcional, e para dentro da porta “P” do bloco de válvulas principal e
deixa o óleo passar em apena um sentido, proporcional para dentro da válvula de fluxo proporcional que não está energizada. Em
para a válvula de desvio de prioridade. Quando seguida, o óleo flui da válvula de fluxo proporcional à válvula de desvio. A
as funções de elevação superior ou inferior não válvula de desvio de prioridade é energizada e impede o fluxo de óleo de
estão selecionadas. A Válvula de desvio de Válvula de retornar para o tanque. Depois da válvula de desvio de prioridade, o óleo
prioridade não é energizada e o óleo retorna freio/direcional entra na válvula de elevação superior. A válvula de elevação superior é
ao tanque hidráulico. Quando uma das funções energizada e desloca a válvula, para permitir que o óleo flua para fora, pela
de elevação, superior ou inferior, é P porta “LC” do bloco de válvulas principal. O óleo flui então para a porta “V” da
selecionada, a válvula de desvio de prioridade porta do cilindro de elevação superior através da válvula de retenção e para
é energizada e se fecha, permitindo que a dentro da extremidade do tambor do cilindro. À medida que o óleo de retorno
função selecionada seja executada. Quando se deixa a extremidade do pistão do cilindro, ele flui para dentro da porta “LR”
tenta usar as funções de elevação superior e do bloco de válvulas principal, e através da válvula de elevação superior, e
inferior ao mesmo tempo, a função de regressa, através da porta “T1” do bloco de válvulas principal, para o
elevação superior tem prioridade sobre a reservatório hidráulico.
válvula de elevação inferior.
Circuito de abaixamento superior 131
(E300, E400 e E450)
Cilindro de
elevação
Bloco de válvulas
superior
principal
Elevação
superior LC
LR
Alívio de
abaixamento
superior
Fluxo P
proporcional Desvio de
prioridade
V
P T1
PB Esta ilustração mostra a função de abaixamento superior. O óleo hidráulico da
bomba flui para o bocal “P” da válvula de freio/direcional. O óleo passa então
através do filtro para a válvula direcional proporcional. A válvula direcional
proporcional não é energizada. O óleo flui para fora da porta “PB” da válvula de
freio/direcional, e para dentro da porta “P” do bloco de válvulas principal e para
dentro da válvula de fluxo proporcional que não está energizada. Em seguida, o
Direcional
óleo flui da válvula de fluxo proporcional à válvula de desvio. A válvula de desvio
proporcional
de prioridade é energizada e impede o fluxo de óleo de retornar para o tanque.
Depois da válvula de desvio de prioridade, o óleo entra na válvula de elevação
Válvula de superior. A válvula de abaixamento superior é energizada e desloca a válvula
freio/direcional para permitir que o óleo flua para fora, pela porta “LR” do bloco de válvulas
principal. O óleo flui então para a lateral do pistão, do cilindro de elevação
P superior e sai na extremidade do barril do cilindro. O óleo não consegue passar
pela válvula de retenção da válvula de bloqueio. Então, a pressão no piloto da
porta “P” abre a válvula de retenção e deixa o óleo sair pela porta “V” do cilindro
de elevação superior. À medida que o óleo de retorno deixa a porta “V”, ele flui
para dentro da porta “LC” do bloco de válvulas principal, e através da válvula de
elevação superior, e regressa, através da porta “T1” do bloco de válvulas
principal, para o reservatório hidráulico.
Circuito de retração do braço telescópico 132
(E300, E400 e E450) Alívio do braço
telescópico
Bloco de válvulas
principal
Retração do braço
telescópico
TR
R E
TC
Extensão do braço
telescópico
Fluxo
Esta ilustração mostra a função de retração do braço telescópico. O óleo hidráulico da
proporcional
bomba flui para o bocal “P” da válvula de freio/direcional. O óleo passa então através
do filtro para a válvula direcional proporcional. A válvula direcional proporcional não é
energizada. O óleo flui para fora da porta “PB”, da válvula de freio/direcional, e para
dentro da porta “P” do bloco de válvulas principal, e para dentro da válvula de fluxo Válvula de P T1
proporcional que está energizada. O óleo flui então da válvula de fluxo proporcional freio/direcional
para a válvula do braço telescópico que está energizada e permite que o óleo flua
através da válvula, saindo para a porta “TR” do bloco de válvulas principal. Depois, o
óleo flui para a porta “R” do cilindro do braço telescópico através da válvula de Direcional PB
proporcional
retenção e para a extremidade da haste do cilindro. Também existe pressão piloto
fluindo para o lado oposto da válvula de retenção. À medida que o óleo de retorno
deixa a extremidade do barril do cilindro, ele não consegue passar pela válvula de Nota: A Válvula de fluxo proporcional,
retenção da válvula de bloqueio. Desse modo, o piloto de pressão abre a válvula de quando energizada, envia fluxo de óleo
retenção deixando o óleo sair, pela porta “E” do cilindro do braço telescópico. À em duas direções. Uma direção alimenta
medida que o óleo de retorno deixa a porta “E”, ele flui para dentro da porta “TC”, do as válvulas de elevação inferior e
bloco de válvulas principal, e através da válvula de extensão do braço telescópico, superior, e a outra direção alimenta as
não energizada, e regressa, através da porta “T1” do bloco de válvulas principal, para válvulas de giro, do braço telescópico, do
o reservatório hidráulico. P braço e de nivelamento e rotação da
plataforma. Quando energizada, são
permitidas funções simultâneas.
Circuito de extensão do braço telescópico 133
(E300, E400 e E450)
Bloco de válvulas
principal
Retração do braço
telescópico Alívio do braço
telescópico
TR
R E
TC Extensão do braço
telescópico
Fluxo
proporcional
Esta ilustração mostra a função de extensão do braço telescópico. O óleo hidráulico
da bomba flui para o bocal “P” da válvula de freio/direcional. O óleo passa então
através do filtro para a válvula direcional proporcional. A válvula direcional
proporcional não é energizada. O óleo flui para fora da porta “PB”, da válvula de Válvula de P
freio/direcional, e para dentro da porta “P” do bloco de válvulas principal, e para dentro freio/direcional
da válvula de fluxo proporcional que está energizada. O óleo flui então da válvula de
fluxo proporcional para a válvula de extensão do braço telescópico que está Direcional PB
energizada e permite que o óleo flua através da válvula, saindo para a porta “TC” do proporcional
bloco de válvulas principal. Depois, o óleo flui para a porta “E” do cilindro do braço
telescópico através da válvula de retenção e para a extremidade do barril do cilindro.
Também existe pressão piloto fluindo para o lado oposto da válvula de retenção. À
Isto é chamado de circuito
medida que o óleo de retorno deixa a extremidade do pistão do cilindro, ele não
regenerativo e é usado, apenas, na
consegue passar pela válvula de retenção da válvula de bloqueio. Desse modo, o
função de extensão do braço
piloto de pressão abre a válvula de retenção deixando o óleo sair pela porta “R” do
telescópico. Ele é usado para ajudar a
cilindro do braço telescópico. À medida que o óleo de retorno deixa a porta “R”, ele flui
tornar a função de extensão do braço
para dentro da porta “TR” do bloco de válvulas principal, e através da válvula de
retração do braço telescópico, não energizada, e, imediatamente, de volta para o
P telescópico mais rápida e também
para compensar a diferença na área
circuito de extensão do braço telescópico.
da extremidade do barril do cilindro do
braço telescópico. A lateral da haste
tem menos área para preencher e não
é necessária.
Válvula de re-nivelamento para sincronização da lança 134
(apenas modelos E400 e E450)
ANTES
Botão de puxar
vermelho
Alívio do
re-nivelamento
DEPOIS
Regulagem da pressão de alívio de re-nivelamento: Procedimento de sincronização da lança: Se a lança inferior não se
retrair totalmente até à posição de recolhimento da lança inferior.
1. Instale um manômetro na porta “G” do bloco de válvulas principal.
1. Retire todo o pessoal da plataforma.
2. Use uma chave inglesa de 3/4 pol. para afrouxar a contraporca de
alívio de re-nivelamento. 2. Puxe o botão vermelho, localizado à direita da válvula de controle
principal, e mantenha.
3. Puxe o botão vermelho para fora, na válvula de re-nivelamento, e
mantenha. Ative o abaixamento inferior até o fim do curso e 3. Nos controles de solo, ative o interruptor de mudança de elevação
mantenha nessa posição. Com uma chave Allen de 1/4 pol., ajuste o inferior e levante a lança inferior até 1,8 m (6 pés).
alívio de
4. Após levantar a lança inferior, solte o botão vermelho.
re-nivelamento em 152 bar (2200 psi) do número de série
0300086022 até o presente e em 83 bar (1200 psi) para os números 5. Ative o interruptor de mudança da lança inferior e retraia
de série anteriores ao 0300086022. Gire no sentido horário para completamente a lança para a posição de recolhimento.
aumentar a pressão e no sentido anti-horário para diminuir a pressão.
6. Repita os passos 1 a 5, se a lança inferior ainda não abaixar
4. Após ter sido obtida a pressão correta, aperte a contraporca e completamente.
verifique novamente a pressão.
ROLAMENTO DA PLATAFORMA GIRATÓRIA 135
E DESCIDA DE EMERGÊNCIA
Índice
Para abaixar manualmente a lança superior: Para abaixar manualmente as lanças intermediária e
inferior:
1. Gire o botão de abaixamento manual no sentido
horário, até à posição fechada. Instale a alavanca na 1. Gire o botão de abaixamento manual no sentido anti-
bomba de abaixamento manual e abaixe a lança horário, até à posição fechada. Instale a alavanca na
superior, bombeando a alavanca, até que a lança esteja bomba de abaixamento manual e abaixe as lanças
Válvula de completamente retraída. intermediária e inferior, bombeando a alavanca, até que as
elevação lanças estejam completamente retraídas.
superior
Bomba de
abaixamento
manual
Válvula de
elevação
inferior
Botão de
abaixamento
manual
Motor do giro
Bloco de controle
do motor de giro
Plugue de
abastecimento do
cubo do giro.
Abasteça até 1/2
do total
(0,5 L [17 oz.])
Freio do giro
Óleo de
engrenagens SAE
80W-90
Pressão Retorno
Cubo do giro
Giro manual da plataforma giratória (E600) 139
Válvula de giro
à direita
Plugue de
êmbolo
Alavanca de controle
de abaixamento
manual
Para retrair o braço telescópico e abaixar a lança manualmente:
1. Empurre para cima a alavanca de controle, na válvula de
abaixamento manual, e instale o plugue de êmbolo na válvula
de retração do braço telescópico, mostrada acima.
2. Instale a alavanca na bomba e bombeie manualmente até que
seja atingida a posição de plataforma desejada.
3. Empurre a alavanca de controle de abaixamento manual para
baixo, quando terminado. Remova a alavanca da bomba e o
plugue de êmbolo da válvula de retração do braço telescópico.
Procedimento de regulagem da folga de giro (E600) 141
Ajuste da folga da engrenagem
1. Coloque o calço de 0,25 mm (0,01 pol.) entre o pinhão e o 5. Aperte o parafuso de ajuste (com Loctite N.o 242) até que o pinhão
rolamento no ponto alto do rolamento. O ponto alto é pintado esteja bem ajustado contra o calço e o rolamento e então afrouxe o
de amarelo no rolamento. parafuso de ajuste.
2. Aperte o parafuso de ombro com torque de 569,4 N·m 6. Reaperte o parafuso de ajuste com torque de 67,8 N·m (50 lb·pé) e
(420 lb·pé) com Loctite N.o 271. aperte a contraporca.
3. Remova o pino de bloqueio na plataforma giratória. 7. Aperte os 4 parafusos de fixação de 3/4 pol. do cubo de giro com
torque de 569,4 N·m (420 lb·pé).
4. Pré-aperte os 4 parafusos de fixação 3/4 pol. do cubo de giro
com torque de 162,7 N·m (120 lb·pé) com Loctite N.o 271. 8. Retire o calço e jogue-o para não ser usado novamente.
Parafusos de fixação
Parafusos de fixação do cubo de giro (2)
do cubo de giro (2)
Parafuso de ombro
Parafuso de
ajuste do
rolamento de giro
Graxeira do rolamento
Índice
Válvula de came
Depois de purgar os cilindros de bloqueio, verifique se os cilindros mantém a posição quando ocorre oscilação.
1. Engate novamente os cubos de tração e a válvula de tração nas 4 rodas.
2. Coloque uma roda lateral sobre uma rampa ou bloco de madeira, marque o cilindro retraído com um marcador, gire a plataforma giratória para fora da
válvula de came.
3. Tire a unidade da rampa, verifique se o cilindro recolhido não se desloca mais do que 1,3 cm (1/2 pol.).
4. Repita este procedimento para o outro lado.
Nota: Se os cilindros de bloqueio não mantiverem a posição, repita o procedimento de purga ou verifique:
a. Se existe ar no sistema de bloqueio b. Se os selos do cilindro estão com defeito c. Se as válvulas de retenção estão com defeito
146
Válvula de assistência ás 4 rodas e divisor de fluxo (E600)
B D
A C
Válvula de tração
nas 4 rodas
Motores de deslocamento dianteiros (Tração nas 4 rodas) (E600) 147
Linha “A”
Linha de drenagem
da caixa
Linha “B”
148
E300AJ e E300AJP
Índice
(E300AJP mostrada)
1
Controles de plataforma 152
(E300AJP mostrada)
1 2 3 4 5 6
14 7
13 12 11 10 9 8
15
1. Posi-Track 7. Controlador de direção/deslocamento 13. Botão de velocidade
2. Nível da plataforma 8. Braço telescópico da lança principal 14. Controlador de elevação/giro
3. Buzina 9. Elevação do braço 15. Alarme da plataforma
4. Painel do mostrador de indicadores 10. Rotação do braço
5. Parada de emergência/alimentação 11. Elevador da lança da torre
6. Interruptor de sentido de deslocamento 12. Rotação da plataforma
153
Painel indicador do controle de plataforma
1 2 3 4 5 6
8 9 7
1. Inclinação do chassi
2. Sobrecarga da plataforma (opcional)
3. Indicador de código de falha
4. Sentido de deslocamento
5. Posi-Trac
6. Interruptor de pedal (ativação)
7. Baixa tensão na bateria
8. Velocidade mínima
9. Toque suave (opcional)
154
Tanque de óleo hidráulico
Símbolo do filtro
hidráulico
Filtro hidráulico
Marca ENCHER
Símbolo da
bomba de
engrenagens
156
Bloco de válvulas principal
M9 T1
Pressostato do freio (OL) (34 bar) (500 psi)
A
A B Elevação inferior (7,5 ohm)
138 bar
(2000 psi) LS
52 bar (750
psi)
F
LS Vaivém de carga (Giro)
T1 Retorno ao tanque G C
86,5 bar
E B
0,28 bar
(4 psi)
(1400 psi)
M9 Porta plugada
I
H D
CV
207 bar
(3000 psi)
157
Bloco de válvulas principal
T1 (Fundo)
MP
CV 1
2
3 P2 P1
T2
9
5
Portas das mangueiras
1 Giro à direita
7 2 Giro à esquerda
3 Elevação inferior
5 Elevação superior
8 7 Direção à direita
8 Direção à esquerda
9 Freios
P1 Pressão para dentro do bloco de
válvulas principal
P2 Pressão para fora da válvula da função
de lança
CV A válvula de retenção de 0,28 bar (4 psi) é projetada para
impedir todos os vazamentos da válvula solenoide do freio de Retorno ao tanque de T1 e T2
retornarem ao reservatório enquanto a máquina estiver sendo
dirigida.
MP Porta do manômetro
Bloco de válvulas principal 158
(Regulagens de pressão)
Regulagem da pressão de alívio do giro:
1. Instale um medidor de pressão na porta “MP” do bloco de válvulas principal.
2. Use uma chave inglesa de 3/4 pol. para afrouxar a contraporca de alívio do giro.
3. Ative o giro para a esquerda ou direita, até que ele atinja o batente do quadro e mantenha
nessa posição. Com uma chave Allen de 1/4 pol., ajuste o alívio do giro em 52 bar (750 psi).
Gire no sentido horário para aumentar a pressão e no sentido anti-horário para diminuir a
pressão.
Alívio do giro
4. Após ter sido obtida a pressão correta, aperte a contraporca e verifique novamente a pressão.
Regulagem de pressão do alívio da direção à esquerda:
1. Instale um medidor de pressão na porta “MP” do bloco de válvulas principal.
2. Use uma chave inglesa de 3/4 pol. para afrouxar a contraporca de alívio da direção à
esquerda.
3. Ative e vire à esquerda até ao fim de curso, e mantenha essa posição. Com uma chave Allen
Alívio da direção de 1/4 pol., ajuste o alívio da direção à esquerda em 138 bar (2000 psi). Gire no sentido
horário para aumentar a pressão e no sentido anti-horário para diminuir a pressão.
à esquerda
4. Após ter sido obtida a pressão correta, aperte a contraporca e verifique novamente a pressão.
Alívio da direção
à direita Regulagem de pressão do alívio da direção à direita:
Alívio principal 1. Instale um medidor de pressão na porta “MP” do bloco de válvulas principal.
2. Use uma chave inglesa de 3/4 pol. para afrouxar a contraporca de alívio da direção à direita.
3. Ative e vire à direita até ao fim de curso, e mantenha essa posição. Com uma chave Allen de
1/4 pol., ajuste o alívio da direção à direita em 97 bar (1400 psi). Gire no sentido horário para
aumentar a pressão e no sentido anti-horário para diminuir a pressão.
Porta do indicador
4. Após ter sido obtida a pressão correta, aperte a contraporca e verifique novamente a pressão.
MP Regulagem de pressão do alívio principal:
1. Instale um medidor de pressão na porta “MP” do bloco de válvulas principal.
2. Use uma chave inglesa de 3/4 pol. para afrouxar a contraporca de alívio principal.
3. Ative e retraia completamente o braço telescópico, e mantenha nessa posição. Com uma
chave Allen de 1/4 pol., ajuste o alívio principal em 207 bar (3000 psi). Gire no sentido horário
para aumentar a pressão e no sentido anti-horário para diminuir a pressão.
4. Após ter sido obtida a pressão correta, aperte a contraporca e verifique novamente a pressão.
159
Válvula da função de lança
Válvula de compressão/sucção de abaixamento manual da lança.
Todas as bobinas têm 10 ohm. Todas as bobinas usam 12 V Sucção para o abaixamento da lança superior.
Compressão para o abaixamento da lança inferior.
J Retração do braço telescópico O Giro à direita do braço
22 21 L M
4
4 Abaixamento inferior (retorno) 18 17 N O
6 Abaixamento superior (retorno) P3
T3 Retorno ao tanque CV
13 Extensão do braço telescópico
P3 Pressão dentro da válvula da
14 Retração do braço telescópico função de lança 6 19 P Q
15 Elevação da plataforma M15 Porta plugada 20
16 Abaixamento da plataforma CV A válvula de retenção de 16
0,28 bar (4 psi) mantém a
M15 S
17 Giro à direita do braço R
pressão manual da bomba
18 Giro à esquerda do braço quando se usa o abaixamento
manual 15 PC
19 Elevação do braço
PC Verificação piloto para
20 Abaixamento do braço
nivelamento da plataforma (lado
21 Rotação à direita da plataforma do pistão)
Válvula de compressão/sucção de abaixamento manual do braço da lança.
22 Rotação à esquerda da plataforma
Sucção para o abaixamento superior.
24 Abaixamento manual do abaixamento Compressão para o abaixamento inferior.
inferior
26 Abaixamento manual do abaixamento
superior
Válvula da função de lança 160
M16
83 bar
(1200 psi)
Válvula de
compressão/sucção
0,84 mm 0,84 mm de abaixamento
(0,033 pol.) (0,033 pol.)
manual do braço da
M 138 bar
(2000 psi) K lança
N O R S L P Q J
Válvula de
Bomba de
compressão/sucçã
abaixamento
o de abaixamento
manual
manual do braço 0,69 bar
da lança (10 psi)
Válvula da função de lança 161
(Regulagens de pressão)
Nota: As temperaturas baixas têm um impacto Regulagem de pressão do alívio de elevação do braço:
significativo sobre as medições de pressão. A
JLG recomenda o funcionamento da máquina 1. Instale um medidor de pressão na porta “MP” do bloco de
até que o sistema hidráulico tenha aquecido até válvulas principal.
à temperatura normal de funcionamento, antes 2. Use uma chave inglesa de 3/4 pol. para afrouxar a contraporca
de se verificar a pressão. As leituras da pressão de alívio e elevação do braço.
são aceitáveis se dentro de +/- 5% da pressão
especificada. 3. Ative a elevação do braço até ao fim do curso e mantenha
nessa posição. Com uma chave Allen de 1/4 pol., ajuste a
elevação do braço e o alívio, na válvula da função de lança,
em 138 bar
(2000 psi). Gire no sentido horário para aumentar a pressão e
no sentido anti-horário para diminuir a pressão.
4. Após ter sido obtida a pressão correta, aperte a contraporca e
verifique novamente a pressão.
MD Abaixamento
V2 superior (9 ohm)
MD
V1
CV V1
V2
CV
Abaixamento inferior
Ø 0,1250
pol.
Ø 0,0781 pol.
Ø 0,0625
pol.
Ø 0,0625 pol.
Graxeira da Graxeira
caixa de do pinhão
engrenagens
1
b
Válvula
da função
a
de lança
Desconexão
rápida de
bateria
O modelo E300 usa oito baterias de 6 V, de 305 Ah para energizar seu sistema de operação de 48 V .
Cada bateria pesa cerca de 39,4 kg (87 lb) e é parte do contrapeso de estabilização da máquina. Ao substituir as baterias contate sempre a
JLG para a garantir a substituição correta.
Certifique-se de que todos os níveis de água das baterias estejam cheios após o carregamento. Use apenas solução eletrolítica ou água
destilada. Não encha as baterias antes de carregá-las, a menos que os níveis de eletrólito estejam extremamente baixos, e encha apenas
até à parte superior das placas para permitir expansão. Após o abastecimento, limite os níveis de solução a um máximo de 6.35 mm
(1/4 pol.) acima das placas.
Verifique o nível do fluido das baterias diariamente!
Carregador de bateria dos modelos E300, 167
E400 e E450
Carregador de bateria:
Entrada: 85 a 265 VCA, 45 a 65 Hz (Corrente de
saída nominal com < 108 VCA)
J8 no módulo do
Saída: 48 VCC (20 A) controle de solo
consumo CA: 12 A em 108 VCA
Localização: No modelo E300, sob a porta esquerda
do capô, em cima da caixa de controle de solo.
Localização: Nos modelos E400 e E450, debaixo da
tampa dianteira do quadro, dentro do chassi. Bateria de 48 V
Aterramento da bateria
1
Conector do carregador Carregador
de 8 pinos de bateria
8
Conector de 8 pinos
PINO 1 Entrada: Alimentação de 12 V para o
interbloqueio do carregador.
PINO 3 Saída: Sinal LED Vermelho.
PINO 4 Saída: Sinal LED Amarelo.
PINO 5 Entrada: Terra para os LEDs. LEDs de carga:
PINO 6 Saída: Sinal LED Verde.
LED Verde: 100% carregado.
PINO 8 Saída: Retorno de 12 V do interbloqueio do
carregador. LED Amarelo: Carga em andamento.
Conector de 4 pinos Conector de 8 pinos
Os PINOS 2 e 7 não são usados. LED Vermelho: Indicador de código de piscadas.
Indica que as baterias não carregaram no tempo permitido. Isto poderá ocorrer se as baterias estiverem danif icadas,
3 Limite de tempo do carregador
velhas ou em más condições e se as baterias tiverem uma capacidade superior àquela prevista para o algoritmo.
Indica que as baterias não podem ser carregadas com carga lenta até a tensão mínima por nível de célula exigida para
4 Verif ique a bateria
que a carga seja iniciada.
5 Temperatura excessiva Auto Recuperação – Indica que o carregador desligou devido à alta temperatura interna
Indica que as baterias não aceitarão a corrente de carga ou que f oi detectada uma f alha interna no carregador. Esta
f alha será quase sempre indicada dentro dos primeiros 30 segundos de operação. Uma vez que tenha sido
6 Falha de QuiQ
determinado que as baterias e as conexões não estão def eituosas e a f alha 6 f or novamente exibida após a
interrupção da alimentação de CA por no mínimo 10 segundos, o carregador deverá ser substituído.
169
Módulo de energia
O módulo do controle de solo é o coordenador do sistema O módulo de potência recebe entradas e saídas
analógicas e digitais dos interruptores e controladores da plataforma e do solo. Ele se comunica através do
barramento CAN e fornece entradas e saídas para os contatores, sensores de velocidade de deslocamento, tração
e motores de bomba, fornecendo energia para o sistema (48 V), sinais lógicos (12 V) e terra.
12 10
LED indicador de
energização e
código de falha
1
J7
J8 J9
3 1
J2 J3 J4 J5 1 1
1 1 1 1
6 6 15 13
Ponto “A”: Permite o terra a partir de B-, Negativo do motor da bomba: Permite o terra a
quando a máquina está sendo acionada. partir de B-, quando as funções de lança estão
ativadas e também solta os freios.
171
Módulo de energia
P2 Conector de 3 pinos
PINO 1 Entrada: A referência do shunt é de 35 V, somente
com a energia ligada. Interruptor de pedal J1
pressionado ou função ativada, a partir
dos controles de solo, 48 V. 3 1
PINO 2 Entrada: Medição da corrente da tração, no shunt.
As voltagens são as mesmas do PINO 1.
PINO 3 Entrada: Medição da corrente da bomba, no shunt. 12 10
As voltagens são as mesmas do PINO 1.
Conector de 12 pinos
J1
PINO 1 Entrada: Botão EMS da plataforma OFF 0 V ON 48 V.
1
PINO 2 Entrada: Botão EMS do terra OFF 0 V ON 48 V.
PINO 3 Entrada: Interruptor de pedal não pressionado 0 V, pressionado 48 V.
PINO 4 Saída: Ignição de 12 V para o módulo do controle de solo.
P2
PINO 5 Saída: Para o módulo de inclinação Posi-Trac, interruptor de pedal
não pressionado 0 V, pressionado 48 V.
PINO 6 Saída: Ignição de 12 V para o módulo do controle de solo.
PINO 7 Saída: Ignição de 12 V para o módulo de inclinação Posi-Trac.
PINO 8 Saída: Terra de 0 V para o módulo do controle de solo.
PINO 10 Saída: Terra de 0 V para o módulo de inclinação Posi-Trac.
PINO 11 Saída: Terra de 0 V para o módulo do controle de solo.
Os PINOS 9 e 12 não são usados.
172
Módulo de energia
J4 J5
NÃO USADO
J2 J3 J4 J5
1 1
6 6
173
Módulo de energia
J7 Conector de 4 pinos
J8
NÃO USADO O PINO 1 não é usado.
PINO 2 E/S: Comunicação CAN
ALTA
PINO 3 E/S: Comunicação CAN
BAIXA
PINO 4 Entrada: Blindagem do CAN
J9 Conector de 4 pinos
PINO 1 Saída: Alimentação de 12 V para
J7
o Analisador.
J8 J9
PINO 2 Entrada: Entrada do Analisador
1 1
(serial)
PINO 3 Saída: Saída do Analisador
(serial)
PINO 4 Saída: Terra de 0 V para o
Analisador.
174
Módulo do controle de solo
O módulo do controle de solo está próximo da caixa de controle de Plugue de acesso ao analisador
solo, reduzindo a fiação extra. Comunicação bidirecional entre as
saídas de válvulas, entradas e barramento CAN. Existem relés
internos para isolar a energia e o barramento CAN do módulo da
J11
plataforma e fiação da lança, quando o modo selecionado é o J15
controle de solo. Os interruptores de mudança de função usam J10
12 V.
J9
J8
LED indicador de energização e
código de falha: O LED vermelho J7
deve ficar aceso continuamente
quando a energia da máquina é
ligada. Caso esteja piscando, está J6
presente um código de falha. Se não
estiver completamente ativado, há
um problema de energia ou de terra. J5
Verifique as fiações de energia e
aterramento que saem do módulo
de energia. J4
J3
Onde está localizado o módulo do controle de solo:
No modelo E300, ele está localizado no lado esquerdo da máquina, dentro J2
da caixa de controle de solo.
J14 J1
J12
175
Módulo do controle de solo
1 1
J15 3
J11
1 J10
1 J9
1 J8
1 13
LED indicador de
J7
3 15
energização e código
de falha 1
J6
3
1
J5
3
1 13
J4
3 15
1
J3
6
1 1 J2
J12 1
6
1 J1
J14
176
Módulo do controle de solo
Conectores e de 4 pinos
J1 J2
O PINO 1 não é usado.
PINO 2 E/S: Comunicação CAN ALTA
PINO 3 E/S: Comunicação CAN BAIXA
PINO 4 Entrada: Blindagem do CAN
Conector de 6 pinos
J12
PINO 1 Entrada: Ignição de 12 V do módulo de energia.
PINO 2 Saída: Ignição de 12 V, apenas quando os
controles de plataforma estão selecionados.
PINO 3 Entrada: Ignição de 12 V do módulo de energia.
PINO 4 Saída: Terra de 0 V para o módulo da plataforma.
PINO 5 Entrada: Terra de 0 V do módulo de energia.
PINO 6 Entrada: Terra de 0 V do módulo de energia.
J3
NÃO USADO
1 1 J2
J12
6
1 J1
177
Módulo do controle de solo
J4 Conector de 15 pinos
PINO 1 Saída Bobina da válvula de elevação inferior.
PINO 2 Saída: Bobina da válvula direcional esquerda.
PINO 3 Saída: Bobina da válvula direcional direita.
PINO 4 Saída Bobina da válvula de elevação superior.
PINO 5 Saída Bobina da válvula de abaixamento superior.
PINO 6 Saída Bobina da válvula de abaixamento inferior.
PINO 7 Saída: Bobina da válvula de giro para a esquerda.
PINO 8 Saída: Bobina da válvula de giro para a direita.
PINO 9 Saída: Bobina da válvula de elevação da plataforma.
PINO 10 Saída: Bobina da válvula de abaixamento da plataforma.
PINO 11 Saída: Bobina da válvula de retração do braço telescópico.
PINO 12 Saída: Não usado.
PINO 13 Saída: Bobina da válvula de extensão do braço telescópico.
PINO 14 Entrada: Terra de 0 V para todas as bobinas de válvula. 13
1
PINO 15 Saída: 7 a 9 V para a bobina da válvula de fluxo proporcional, J4
quando as funções de braço telescópico, giro, elevação e giro do braço, 3
nivelamento e rotação de plataforma são selecionadas. 0 V a elevação inferior 15
ou superior e o giro são selecionados.
NOTA: Todas as bobinas de válvula têm 12 V quando energizadas. A menos
que indicado de outra forma.
178
Módulo do controle de solo
J5 Conector de 9 pinos
PINO 1 Saída: Bobina da válvula de rotação para a esquerda da
plataforma.
PINO 2 Saída: Bobina da válvula de giro para a esquerda do
braço.
PINO 3 Saída: Bobina da válvula de liberação do freio.
PINO 4 Saída Bobina da válvula de elevação do braço.
PINO 5 Saída: Bobina da válvula de rotação para a direita da
plataforma.
PINO 6 Saída: Quando o alarme de movimento está soando. 3 9
PINO 7 Saída: Bobina da válvula de giro para a direita do braço. J5
PINO 8 Saída: Terra de 0 V para todas as bobinas de válvula.
1 7
PINO 9 Saída Bobina da válvula de abaixamento do braço.
NOTA: Todas as bobinas de válvula têm 12 V quando
energizadas. A menos que indicado de outra forma.
179
Módulo do controle de solo
J6 Conector de 9 pinos
PINO 5 Entrada: Interruptor de mudança para giro esquerdo
do braço.
PINO 6 Entrada: Interruptor de mudança para giro direito do
braço. 1 J9
PINO 7 Entrada: Do pressostato do freio.
PINO 8 Saída: Alimentação de 12 V para o pressostato do 1 J8
freio.
Os PINOS 1, 2, 3, 4 e 9 não são usados.
NOTA: Todos os interruptores de mudança são entradas de 12 V
quando energizados. 9
1
J6
3 7
J8 Conector de 2 pinos
PINO 1 Entrada: Retorno do interbloqueio do
carregador. 12 V não carregando, 0 V carregando.
PINO 2 Saída: 12 V para o interbloqueio
do carregador.
J9 Conector de 2 pinos
PINO 1 Entrada: Retorno dos interruptores de elevação. 12 V
elevado abaixo da horizontal a 0 V elevado acima da horizontal.
PINO 2 Saída: 12 V de saída para os interruptores de
elevação.
180
Módulo do controle de solo
J7 Conector de 15 pinos
PINO 1 Entrada: Interruptor de mudança para elevação inferior.
PINO 2 Entrada: Interruptor de mudança para abaixamento
inferior.
PINO 3 Entrada: Interruptor de mudança para elevação superior.
PINO 4 Entrada: Interruptor de mudança para abaixamento
superior.
1 13
PINO 5 Entrada: Interruptor de mudança para giro esquerdo do
braço. J7
PINO 6 Entrada: Interruptor de mudança para giro direito do braço.
3 15
PINO 7 Entrada: Interruptor de mudança para elevação da
plataforma.
PINO 8 Entrada: Interruptor de mudança para abaixamento da
plataforma.
PINO 9 Entrada: Interruptor de mudança para retração do braço
telescópico.
PINO 10 Entrada: Interruptor de mudança para extensão do braço
telescópico.
PINO 11 Entrada: Interruptor mudança para rotação à esquerda da
plataforma.
PINO 12 Entrada: Interruptor mudança para rotação à direita da
plataforma.
PINO 13 Entrada: Interruptor de mudança para elevação do braço
PINO 14 Saída: Alimentação de 12 V para o interruptor de
ativação do controle de solo, os interruptores de mudança de controle
de solo e o (MDI).
PINO 15 Entrada: Interruptor de mudança para abaixamento do
braço
NOTA: Todos os interruptores de mudança são entradas de 12 V
quando energizados.
181
Módulo do controle de solo
Conector de 2 pinos
J10 1 1
PINO 1 Entrada: Retorno do interruptor do sensor de proximidade de
sentido de deslocamento. (12 V, quando a lança está entre as rodas de J15 3
J11
deslocamento traseiras, 0 V, quando a lança está além de qualquer uma
das rodas de deslocamento traseiras).
PINO 2 Saída: Alimentação de 12 V para o interruptor do sensor de
1 J10
proximidade de sentido de deslocamento.
1 1
1 1
1
6
J5 J4 J3 J2 J1
J5 Conector de 3 pinos
J1 Conector de 6 pinos
PINO 1 Saída: Terra de 0 V para as bobinas dos
PINO 1 Saída: Alimentação de 5 V para o
contatores 1 e 2 do Posi-Trac .
sensor de velocidade do lado esquerdo.
PINO 2 Saída: Alimentação para o contator 2 do Posi-
PINO 2 Entrada: Sinal de velocidade do sensor
Trac e para os interruptores da armadura B do motor de
de velocidade do lado esquerdo.
acionamento, para acionamento paralelo (baixa velocidade e
torque elevado) quando energizado. 0 V no acionamento em PINO 3 Saída: Terra de 0 V para o sensor de
série (alta velocidade e torque baixo). velocidade do lado esquerdo.
PINO 3 Saída: Alimentação para o contator 1 do Posi- Pino 4 Entrada: Sinal de direção do sensor de
Trac e para os interruptores da armadura A do motor de velocidade do lado esquerdo. 0,2 V em marcha à
acionamento, para acionamento paralelo (baixa velocidade e frente e 4,8 V em marcha ré.
torque elevado) quando energizado. 0 V no acionamento em
Os PINOS 5 e 6 não são usados.
série (alta velocidade e torque baixo).
Conector do plugue Canon da plataforma/lança 184
L Sobressalente amarelo/preto
J1
J2
J7
J3 J6 J11
J4 J5 J8 J9
No modelo E300, ele está localizado dentro da caixa de controle de plataforma, como mostrado aqui.
186
Módulo da plataforma
J1
LED indicador de
energização e código
de falha
1
J2
3 1
3 1 3 1 3 1 1
1 1 1
9 7 6 9 7 9 7 15 13 6 6
J3 J4 J5 J6 J7 J8 J9 J11
187
Módulo da plataforma
J1 Conector de 4 pinos
Conector de 3 pinos
1 J2
Os PINOS 1 e 2 não são usados.
J2 PINO 3 Saída: Terra de 0 V para o
módulo opcional LSS.
J11
188
Módulo da plataforma
9 7 6
J3 J4
189
Módulo da plataforma
3 1 3 1
9 7 9 7
J5 J6
190
Módulo da plataforma
J7 Conector de 15 pinos
J8 Conector de 6 pinos
PINO 1 Entrada: Interruptor de pedal para cima 48 V. PINO 1 Entrada: Interruptor de mudança para elevação
Interruptor de pedal para baixo 0 V do braço.
PINO 2 Entrada: Toque suave (opcional). PINO 2 Entrada: Interruptor de mudança para
PINO 3 Entrada: Interruptor de mudança para abaixamento do braço.
abaixamento da plataforma. PINO 3 Entrada: Interruptor de mudança para giro
PINO 4 Entrada: Interruptor de mudança para elevação da esquerdo do braço.
plataforma. PINO 4 Entrada: Interruptor de mudança para giro direito
PINO 5 Entrada: Interruptor mudança para rotação à do braço.
direita da plataforma. PINO 5 Saída: Alimentação de 12 V para os
PINO 6 Entrada: Interruptor mudança para rotação à interruptores de mudança do braço.
esquerda da plataforma. PINO 6 Entrada: Opção LSS.
PINO 7 Entrada: Interruptor de mudança para extensão do
braço telescópico. J9 Conector de 6 pinos
PINO 8 Entrada: Interruptor de mudança para retração do PINO 1 Entrada: Interruptor de sentido de deslocamento.
braço telescópico. PINO 2 Entrada: Botão da buzina.
PINO 9 Entrada: Interruptor de mudança para PINO 5 Saída: Alimentação de 12 V para o interruptor
abaixamento inferior. de sentido de deslocamento e para o
O PINO 10 não é usado. botão da buzina.
PINO 11 Entrada: Interruptor de mudança para elevação 3 1 Os PINOS 3, 4 e 6 não são usados.
inferior.
PINO 12 Entrada: Interruptor de mudança Posi-Trac.
PINO 13 Entrada: Terra de 0 V do módulo do controle de
solo. 1 1
PINO 14 Saída: Alimentação de 12 V para todos os
interruptores de mudança.
PINO 15 Entrada: Alimentação de 12 V do módulo do 15 13 6 6
controle de solo.
NOTA: Todos os interruptores de mudança são entradas de 12 V J7 J8 J9
quando energizados.
191
BARRAMENTO CAN 1
CAN ALTA
J2 do módulo do controle de solo se conecta ao J3 do módulo de inclinação Posi-Trac. CAN BAIXA
BLINDAGEM
Módulo de
energia
J8
120 Ω
J1 do módulo do controle 192
de solo se conecta ao J11 BARRAMENTO CAN 1
do módulo da plataforma. Conector do
plugue Canon
BLINDAGEM
CAN BAIXA
CAN ALTA
Módulo da
plataforma
J14
120 Ω
Módulo do
controle de solo
Plugue opcional
Clear Sky C
D
BLINDAGEM
CAN ALTA
120 Ω
CAN BAIXA
3
5
Nesse ponto, usando as teclas de seta direita e esquerda, você poderá se mover entre os itens de menu de nível superior.
Para selecionar um item de menu exibido, pressione Enter. Para cancelar um item de menu selecionado, pressione ESC;
assim você poderá rolar usando as teclas de seta direita e esquerda para selecionar um item de menu diferente.
do módulo da plataforma
J1
Conexões do analisador
J9 do módulo de controle
Indicadores de códigos de falha 195
Horímetro/Indicador de código
de falha e descarga de O funcionamento de um indicador de falha: A maioria dos módulos de controle
bateria (MDI) JLG é equipada com um único LED para indicar energia e falhas. O esquema
de código de falha de dois dígitos para este indicador é piscar com um padrão
para representar o código de falha. Esta prática deverá continuar para fins de
consistência e treinamento, e o indicador mostrará os primeiros dois dígitos do
código de falha. Começando nos modelos E300AJ e AJP, do número de série
0300138358 até o presente. Haverá, também, uma falha de 3 a 4 dígitos
exibida no indicador código de falha do controle de solo, mas o LED de código
de falha ainda transmitirá os códigos de falha de 2 dígitos. O terceiro e quarto
dígitos são para se identificar exclusivamente cada mensagem de falha.
Durante a operação normal, o LED de código de falha deve ficar desligado.
NOTA: Você precisará do analisador JLG para ler a descrição do código de
falha, ou códigos de falhas, fornecido(s).
NOTA: Para solucionar múltiplos códigos de falha, comece com o código de
falha que possui o maior número nos primeiros dois dígitos.
Indicadores de
códigos de falha
196
Analisador JLG e menu
Nesse ponto, o analisador exibirá a falha atual, se houver alguma presente. Você pode percorrer pelos
registros de falha para visualizar quais foram as últimas 32 falhas. Use as teclas de seta esquerda e direita
para percorrer pelos registros de falha. Para retornar ao início, pressione ESC duas vezes.
197
Menu Configuração da máquina (Machine Set-Up)
O menu Configuração da máquina (Machine Set-Up) contém os dados de configuração para o sistema de controle. Esse menu pode
ser visualizado nos Níveis de acesso (Access Level) 2 e 1, mas o menu Configuração da máquina (Machine Set-Up) só pode ser
editado no Nível de acesso 1 (Access Level 1). NOTA: Também é uma boa prática registrar esses valores de configuração da
máquina (Machine Set-Up), antes de uma atualização de software ou da troca do MÓDULO DE ENERGIA.
Dígito da configuração Ajuste Descrição Número padrão
1 1 300 1
Modelo N.o
(Model #) 2 400
3 450
2 1 5° – Reduz a velocidade máxima de todas as funções da lança, para o 1
Interruptor de mínimo, quando a máquina está inclinada e acima da elevação. Reduz a
inclinação velocidade de deslocamento para o mínimo, quando a máquina está
(Tilt Switch) inclinada. Unidades domésticas e japonesas.
2 3 – Reduz a velocidade máxima de todas as funções da lança, para o
mínimo, quando a máquina está inclinada e acima da elevação. Reduz a
velocidade de deslocamento para o mínimo, quando a máquina está
inclinada. Unidades para a CE e Austrália.
3 3 CORTE (3 CUT-OUT) – Desliga o deslocamento e reduz as funções
da lança para a velocidade mínima, quando a máquina está inclinada e
acima da elevação. Reduz a velocidade de deslocamento para o
mínimo, apenas quando a máquina está inclinada. Opção
4 3 CORTE DA LANÇA (3 CUT-OUT BOOM)– Reduz a velocidade de
todas as funções da lança para o mínimo, corta a elevação superior e
inferior, a extensão do braço telescópico e o deslocamento, quando a
máquina está inclinada ou acima da elevação. Reduz a velocidade de
deslocamento para o mínimo, quando a máquina está inclinada. Opção.
Sentido de Deslocamento
QUAL É O OBJETIVO DO SISTEMA DE SENTIDO DE DESLOCAMENTO Indicador de sentido de deslocamento
(DOS)?
•Ele indica ao operador que o movimento do chassi pode ser diferente da
direção do movimento do joystick de deslocamento/direção.
Lembretes:
•Se não for dado nenhum comando de deslocamento/direção em 3 segundos, a Avanço
luz indicadora do DOS se apagará e o interruptor de cancelamento do DOS
deverá ser acionado novamente.
•Quando a máquina está sendo dirigida ativamente e quando gira além dos
pneus traseiros, o sistema DOS é desativado até que o joystick de Ré
acionamento/direção volte à posição de ponto morto.
de Sentido de Deslocamento
Posição de deslocamento normal (dentro de 56°)