Você está na página 1de 230

Z135 Service

Training
IC Booms Service Training
Z135 Boom Course Outline
Introdução
Produtos
Z135

Z135 Machine Walk Around


Familiarização do Produto
Conexões e Componentes do Drive Chassi
Conexões e Componentes do Swing Chassi
Conexões e Componentes da Lança
Conexões e Componentes da Plataforma

2
DC Booms Service Training
Z135 Envelope Operacional
Posição dos Eixos
Rotação da Base Giratória
Seqüência da Lança Secundária
Ângulo máximo da Lança Primária
Deslocamento
Nivelamento da Plataforma

Z135 Hidráulica
Legenda dos símbolos
Esquemática
Funcionamento da bomba
Funcionamento dos distribuidores
3
DC Booms Service Training
Continuação da esquemática
Distribuidores do Jib
Distribuidores da plataforma
Distribuidores de direção e eixo
Bomba de direção
Distribuidores de tração

Z135 Funcionalidade das chaves seletoras e sensores


Localização dos sensores e chaves
Funcionalidades dos componentes individuais
Z135 Familiarização Esquemática elétrica
TCON Responsabilidades e Conexões
PCON Responsabilidades e Conexões
DCON Responsabilidades e Conexões
SCON Responsabilidades e Conexões
4
DC Booms Service Training
Z135 Sistema de segurança
SCON e Responsabilidades
Sendor de inclinação incorporado
Condições de flaha e definições
SCON Safety Matrix
SCON Safety Matrix
WebGPI Display de falha de segurança
Falha de segurança de LCD Displays
Z135 LCD Display
Navegação das telas e menus
Z135 Processos de calibração
Calibração da máquina
Processo de calibração individual
Z135 Fault Handling
QUIZ

5
Z135 Boom
Service
Training
Walkaround
Drive Chassis

7
Drive Chassis
Conjunto dos pneus

2spd Motors Torque Hubs Steering Position


8
Sensors
Drive Chassis

Axles sensors and switches

Posição do sensor Extended Safety


Cilindro de eixos estendidos
de eixo Switch
e retraidos
9
Drive Chassis

Distribuidor de tração e DCON

DCON,
Conector do Distribuidor de
Conectores dos
sensor de direção tração
sensores de eixo e
10
direção
Drive Chassis

Distribuidor de eixo e direção

Posição do conector de Distribuidor de eixo Posição do conector de


eixo e direção e direção eixo e direção
11
Drive Chassis

Slip ring e Conectores de engate rotativo hidráulico

12
Hydraulic Rotary Electrical Slip Ring Turntable Rotate 15
Coupler and Slip Ring Connections degree Limit Switches
Swing Chassis

13
Swing Chassis

Lado do motor do swing chassi

14
Swing Chassis Engine Side

Functions pump, drive pump, filtro, and function


pump unload valve

15
Drive and Function Função da Enable Carga da bomba de
Pump Assemblies Valve filtro
Swing Chassis Engine Side
Relay/fuse panel and Battery separator
Fuse/Relay Panel

16
Start/Controls Battery Separador de bateria
Swing Chassis Control Side

Control Side

17
Swing Chassis Control Side

TCON, SCON, function manifold, auxiliary batteries

TCON SCON

Bateria de carga auxiliar Unidade de carga auxiliar Distribuidor de função


18
Swing Chassis Control Side
Oil Cooler and Turntable rotators assemblies

19
Boom

Jib da lança Lança primária

Lança secundária

20
Lança

Lança secundária
Ângulo dos sensores de rotação
da lança secundária

Conexões e cabos da
Lança secundária

21
Secondary Extend Cylinder Secondary Boom Retracted
Access Panel Limit Switches
Boom Primary

Chaves limitadoras da lança


Primária estendida 22’

Cilindro de extensão e chave Ângulo dos sensores rotativo


Distribuidores do Jib
Limitadora de retração da lança Da lança primária
22
primária
Boom Jib
Jib Harness
Connections

Platform Tilt Jib Retracted Ângulo do sensor rotativo


23
Level Sensor Limit Switch Do bellcranck do Jib
Plataforma da Lança

PCON

Distribuidor da Plataforma PCON


24
Z135 Boom
Service
Training
Envelope
Z-135 Envelope

EXISTEM VÁRIOS LIMITES DE CONTOLE DE


ENVELOPE:
• Posição dos eixos
• Base giratória
• Seqüência da lança secundária
• Ângulo máximo da lança primária
• Propel
• Nivelamento da plataforma

26
Z-135 Envelope

27
Z-135 Envelope

EIXO NÃO ESTÁ TOTALMENTE ESTENDIDO


• A subida e a extensão da lança primária e secundária não
será possível se os eixos não estiverem completamente
estendidos.
• Lança primária e secundária podem ser abaixadas até o
batente de descanso
• O ângulo máximo de direção aumenta ou diminui
proporcionalmente enquanto estendendo ou retraindo os
eixos.
• O ângulo de direção é limitado à 45° quando os eixos
estão estendidos e 22° quando estão retraidos.
• Deslocamento, jib, e funções da plataforma não são
afetados pela posição do eixo.
28
Z-135 Envelope

FUNCIONAMENTO DO EIXO DE RETRAÇÃO


Os eixos não podem ser retraídos quando:
•A lança primária está elevada acima de 5° ou não
está totalmente retraída.
•A lança secundária está elevada acima 5°.
•A base giratória está fora da área de habilitação de
movimento.

29
Z-135 Envelope

ROTAÇÃO DA BASE GIRATÓRIA


• Quando os eixos não estão totalmente estendidos , a
rotação da base giratória é limitada à área de
habilitação de movimento.

30
Z-135 Envelope

ROTAÇÃO DA BASE GIRATÓRIA


•Arotação da base giratória é desabilitada quando o
ângulo da base giratória é +/-11.3° ao longo do eixo X.

•A rotação da base giratória também é desabilitada


quando a inclinação da base giratória é maior ou igual a
2° e PBMAO excedeu 1°.
31
Z-135 Envelope

ROTAÇÃO DA BASE GIRATÓRIA


•A velocidade máxima da rotação da base giratória é
reduzida à 59% da velocidade máxima se a lança
secundária está elevada acima de 35° ou a lança
primária ou o jib estão estendidos.
•A velocidade máxima da rotação da base giratória é
reduzida à 36% da velocidade máxima se a lança
primária e o jib estão estendidos ao mesmo tempo.

32
Z-135 Envelope

SEQÜÊNCIA DA LANÇA SECUNDÁRIA


•A Lança secundária irá automaticamente estender
depois de estar totalmente elevada.
•A lança secundária irá descer automaticamente
depois de estar totalmente retraída.
• Se a lança secundária não está totalmente retraída e
ao mesmo tempo não está totalmente elevada , não
irá descer e não irá estender.

33
Z-135 Envelope

SEQÜÊNCIA DA LANÇA SECUNDÁRIA


Se a retração da lança secundária está ativada mas
não está totalmente elevada e retraída,
• A LED de subida/extensão da lança secundária irá
piscar e o alarme de envelope será ativado.
• Retraia a lança até o INTERRUPTOR DE LIMITE DA
SECUNDÁRIA indiar que está totalmente retraida,
então a descida irá operar normalmente.

34
Z-135 Envelope

SEQÜÊNCIA DA LANÇA SECUNDÁRIA


Se a subida da lança secundária está ativada
enquanto a lança não está totalmente estendida e
retraída.,
• A LED de subida/extensão da lança secundária irá
piscar e o alarme de envelope será ativado
• Eleve a lança até o SENSOR GIRATÓRIO DA
SECUNDÁRIA indicar que está totalmente elevada,
então a extensão irá operar normalmente.

35
Z-135 Envelope

ÂNGULO MÁXIMO DA LANÇA PRIMÁRIA


• Na lança primária, a elevação de ângulo é limitada
pela inclinação da base giratória ao longo do Y
axis.
• O ângulo é determinado à partir do ângulo da base
giratória em relação a gravidade. .
• A velocidade da lança primária começa a reduzir a
0 à PBMAO-5°.
• Quando operando do TCON PBMAO é reduzida a
10°.

36
Z-135 Envelope

PBMAO referência à direção Y

37
Z-135 Envelope

Exemplos de ângulo máximo da lança primária

38
Z-135 Envelope

Deslocamento
•A moção é inibida à PBMAO +1.0°
• A LED de descida da lança primária irá piscar na
plataforma se tentar o deslocamento.
• O alarme irá soar.
• Para permitir o deslocamento, desça a lança
primária à PBMAO-5° até a LED/LCD parar de
piscar e o alarme parar de soar.

39
Z-135 Envelope

Deslocamento
• Se a lança primária ou a secundária não estão
paradas, e o jib não está retraído, ou a inclinaçcão da
base giratória é >+-8° no eixo Y, movimento rápido
é desabilitado.
• Velocidade rápida é limitada à 0.7mph se a lança não
está parada

40
Z-135 Envelope
O nível da manual basket é limitado à ±4.5º
comparado ao nível do swing chassi na direção
Y ou ±7º comparado à gravidade, qualquer que
aconteça primeiro

Nesse exemplo, o ângulo do swing chassi é


+4.5º. Nessa condição,os limites operacionais
do nível da basket são +7º à gravidade na
subida e 0º à gravidade na desida. A basket não
pode ser nivelada abaixo do horizonte pois já
alcançou -4.5º comparado a swing chassi na
direção Y.

Nesse exemplo, o ângulo do swing chassi é -


4.5º.Nessa condição, os limites operacionais do
nível da basket são 0º à gravidade na subida e -7º
á gravidade na descida. A basket não pode
nivelada acima do horizonte, pois já alcançou
+4.5º comparado ao swing chassi na direção Y.

*NOTA* Se a máquina é movida a uma


posição onde o nível da basket excede ±10º à
Horizon (Level to Gravity)
gravidade, o nível da plataforma e a
Swing Chassis Angle subida/descida da lança primária é
Operational Limit desativada. A máquina deve ser movida até
41
Safety Limit que a platafora esteja ±10º à gravidade para
gnhar as funcões de subida e descida e nível.
Z135 Boom
Service
Training
Sistema de controle hidráulico
Hydraulic Control System
Legenda dos símbolos hidráulicos

43
Sistema de controle hidráulico
Esquemática Hidráulica

44
SISTEMA DE CONTROLE HIDRÁULICO
Esquemática do funcionamento da bomba hidráulica

45
SISTEMA DE CONTROLE HIDRÁULICO
Esquemática do funcionamento da bomba hidráulica

46
Sistema de controle hidráulico
Esquemática do funcionamento da bomba hidráulica

47
SISTEMA DE CONTROLE HIDRÁULICO

Visão geral do funcionamento dos distribuidores


• Duas funções fixas de velocidade quando
operando da base
• Símbolos de coelho e tartaruga são usados para selecionar a função
de velocidade da base.

• Várias funções de velocidade quando operando


do controle da plataforma
• Velocidades de elevação será variável da PWM output para a
válvula hidráulica de controle de fluxo com base na joystick input.

48
Sistema de controle hidráulico

Esquemática da base giratória e básicas funções hidráulica

49
Sistema de controle hidráulico
Esquemática hidráulica da lança secundária
subida/extensão e descida/retração

50
Sistema de controle hidráulico

51
Sistema de controle hidráulico

52
Sistema de controle hidráulico
Visão geral do funcionamento do Jib

• Duas funções fixas do Jib de subida/descida, quando operando


da base.
• Símbolos de coelho e tartaruga são usados para selecionar velocidade da base

• Várias funções do Jib de subida/descida, quando operando do


controle da plataforma.
• Velocidade de elevação será variável da PWM output para a válvula hidráulica de controle de fluxo com base na joystick input

• Função de extensão/retração do JIb são fixas quando operando


da base e da plataforma.
• A velocidade é determinada à 2.0GPM regulador de fluxo de pressão compensada

• A posição do Jib bell crank é automaticamente mantida vertical


à base giratória pelo sistema de controle.
• O controle manual do Jib bell crank é disponível somente durante a calibração

53
Sistema de controle hidráulico
Esquemática hidráulica do funcionamento do Jib

54
Sistema de controle hidráulico

55
Sistema de controle hidráulico
Visão geral do funcionamento da rotação da plataforma e nível
• A velocidade da rotação da plataforma é fixa quando
operando da base e da plataforma
• Velocidade é estabelecida com 0.2 GPM no regulador de pressão do fluxo

• A velocidade da função manual de nível da plataforma


é fixa quando operando da base e paltaforma
• Velocidade é estabelecida pelo sistema de controle

• O sistema de controle automaticamente mantêm a


posição de nível da plataforma durante o
funcionamento do Jib e da lança primária e
secundária

56
Hydraulic Control System
Esquemática do funcionamento hidráulico da plataforma

57
Hydraulic Control System

58
Sistema de controle hidráulico

Visão geral do distribuidor de direção e eixo


• Função de movimeto é controlada da plataforma pelo Joystick
de direção/movimento

• Velocidade de movimento é fixa

• Função do eixo de extensão/retração é controlada da


plataforma pelas membranas de extensão e retração

• A pressão máxima do eixo de extensão/retração e controlada


usando uma válvula de redução de pressão estabelecida à
2400psi e a velocidade do regulador de pressão do fluxo é
estabelecida à 7.0 GPM

59
Sistema de controle hidráulico
Esquemática do funcionamento hidráulico de movimento e eixo

60
Sistema de controle hidráulico

61
Sistema de controle hidráulico

Visão geral da função de movimento


• Função de movimento só pode ser realizada a partir dos controles da
plataforma

• Velocidade de movimento é infinitamente proporcional baseada no


Joystick

• Duas velocidades de motor proporcionam velocidade alta no nível do


solo e alto torque em graus

• A velocidade máxima de movimento é reduzida à .75MPH quando a


lança está fora de estiva (totalmente rebaixada e retraida)

• Movimento é interrompido quando a base giratória é rodada e passa


os pneus de não movimentação .O operador deve ativar o nivelamento
de direção para reativar a função de movimento
62
Sistema de controle hidráulico
Esquemática hidráulica do funcionamento de movimento

63
Sistema de controle hidráulico
Esquemática da bomba de direção hidráulica

64
Sistema de controle hidráulico
Esquemática do distribuidor de tração hidráulica

65
Sistema de controle hidráulico

66
Sistema de controle hidráulico

67
Sistema de controle hidráulico
Esquemática da função
isolada de movimento
hidráulico

68
Sitema de controle hidráulico

Visão geral do funcionamento do freio


• Os freios só podem ser liberados quando há movimento

• As molas dos freios são aplicadas e hidráulicamente liberados


e a intenção primária é ser um freio de mão
• A frenagem é realizada com a função e movimento hidráulico

69
Sistema de controle hidráulico
Esquemática isolada da
função de freio
hidráulico

70
Sistema de controle hidráulico

Visão geral do funcionamento das 2 velocidades


• Velocidade alta é somente disponível quando as lanças estão
na posição certa (rebaixadas e retraídas)

• Velocidade alta e baixa é selecionada com uma chave seletora


no controle na plataforma

71
Sistema de controle hidráulico
Esquemática isolada da
função de 2 velocidades
hidráulica

72
Z135 Treinamento
de serviço

Funcionalidade das chaves


limitadoras e sensores
Z-135 Funcionalidade das chaves e sensores

94992 94980 SECONDARY


110913 LSP1EO BOOM SENSOR
LSP1RO

94989
LSJ1RO
94980 PRIMARY 94978
BOOM SENSOR SCON 94986
LSS1RO

94987
LSS1RS

94985
AXLE SENSOR 50813
Platform Tilt
Sensor
74 94983
LSFA1ES &LSRA1ES
Z-135 Funcionalidade das chaves e sensores

106187 94980 JIB BOOM


STEERING SENSORS SENSOR

94993 94995 94994


LST1O LST1S LST2O

75
Z-135 Funcionalidade das chaves e sensores

Os sensores de direção são


usados para controlar a Conjunto do sensor de direção
posição dos pneus escravos
comparados ao mestre. O
pneu mestre (esquerdo na
frente para todos os modos
de direção, com excessão
da marchá à ré onde o
esquerdo traseiro é o
mestre) é diretamente
controlado pelo operador.
O ângulo máximo de direção
varia de 45º quando os
eixos estão totalmente
estendidos à 22º e quando
estão totalmente retraídos

76
Z-135 Funcionalidade das chaves e sensores

Os sensores de eixo são


usados pelo sistema de Axle Sensor Assemblies
controle para determinar a
posição dos eixos da frente
e traseiros por toda a
amplitude de movimento. Se
os dois eixos não estão
totalmete estendidos, todas
as funções da lança são
desabilitadas, com excessão
do Jib e da plataforma, e a
rotação da base giratória é
15º CW or CCW da posição
de movimento padrão.
Sensores de eixo e direção
são usados para manter o
controle de direção durante
o movimento do eixo.

77
Z-135 Funcionalidade das chaves e sendores

As chaves limitadoras de
segurança do eixo é usada Chaves limitadoras de segurança do eixo
pelo SCON para cortar
carga das funções da lanças
se essas estão fora de
inércia e os eixos não estão
totalmente estendidos. A
única maneira de ganhar as
funções da lança é estender
o(s) eixo(s).

78
Z-135 Switch & Sensor Functionality
As chaves limitadoras de CW e
CCW desabilitam a base
giratória se a rotação da lança
Chaves limitadoras da base
passou 15º da posição normal giratória
de movimento e os eixos não
estão estendidos. Eles também
são usados para desabilitar
deslocamento quando a rotação
da base giratória está fora da
área de movimentos permitida.
As chaves limitadoras de
segurança são usadas pelo
SCON para desabilitar carga de
todas as funções se a base
giratória passar 15º CW ou
CWB da posição de movimento
padrão e os eixos não estão
estendidos. Se a lança está
nessa posição, os eixos devem
ser totalmente estendidos para
recuperar carga de todas as
funções.
79
Z-135 Funcionalidade das chaves e sensores
O SCON é o CONtrole de
segurança. É um dispositivo SCON (Sensores de nível da base
independente que corta carga
de determinadas funções se a giratória X&Y é incorporado)
lança está em uma posição
perigosa. Também contêm
dentro dele, os sensores de
nível da gravidade da base
girátoria. Sensores de nível
são usados para a ativação
do alarme de nível 4.5º, para
cortar a função da base
giratória à 11.3º na direção X,
mudar para movimento baixo
à 8º na direção , e também é
usado em conjunto com os
sensores de ângulo da
primária e secundária para
determinar o ângulo máximo
da lança primária.

80
Z-135 Switch & Sensor Functionality
O sensor de ângulo da lança
secundária incorpora dois Sensor de ângulo da lança secundária
dispositivos de rotação dentro
de uma habitação. Uma saída
é usada para o operacional da
lança secundária ao ângulo
da base giratória, e a outra é
usada para a segurança da
lança secundária ao ângulo
da base giratória. O ângulo
operacional é usado para
determinar quando a lança
secundária alcançou a altura
total então a sua extensão é
ativada. A de segurança é
usada em conjunto com chave
limitadora de segurança da
secundária retraída (LSS1RS)
para determinar se a lança
secundária está em uma
posição insegura.
81
Z-135 Funcionalidade dos interrupitores e sensores

Esse interrupitor é ativado


quando a lança secundária Secondary Boom Retracted Limit
está totalmente retraída.
Quando o secundário
Switches
joystick de descida é
ativado, a lança
secundária irá retrair até a
chave de limite ser ativada,
então a descida será
possível.
Se a chave não é ativada e
o ângulo da secundária
não está totalmente
elevado, você verá um erro
da chave limitadora no
visor e a descida e subida
da secundária será
desabilitada.
82
Z-135 Funcionalidade dos interrupitores e sensores

O sensor de ângulo da lança


primária incorpora dois Sensores de ângulo da lança primária e
dispositivos de rotação secundária
dentro de uma habitação.
Uma saída é usada para o
operacional da primária para
o ângulo da secundária. A
outra é usada para a
segurança da primária ao
ângulo da lança secundária.
O ângulo operacional é
usado para determinar
quando o ângulo máximo da
primária foi alcançado. O de
segurança é usado em
conjunto com o nível da
base giratória e o sensor de
ângulo da secundária para
determinar se a lança
primária está em uma
83
posição insegura.
Z-135 Funcionalidade do interrupitor e sensor

Este interrupitor é ativado


quando a lança primária Chaves limitadoras de
está totalmente retraída. Se
não está totalmete retraída, retração da lança primária
o modo de movimento é
estabelicido baixo e a
moção máxima e a
velocidade da rotação da
base giratória é reduzida.
A velocidade máxima de
moção é reduzida à .7MPH
Velocidade máxima de
rotação da base giratória é
reduzida 59%
Se a primária e o Jib não
estão retraídos ao mesmo
tempo, o funcionamneto da
rotação da base giratória é
reduzida à 36% e moção é
reduzida à 0.4MPH
84
Z-135Funcionalidade do interrupitor e sensor

Este interrupitor é ativado


quando a lança primária Chaves limitadoras de
está estendida 22’.A
velocidade de extensão da extensão da lança primária
lançca primária declina
prevenindo uma parada
brusca no final do curso.

85
Z-135 Funcionalidade do interrupitor e sensor

O sensor de ângulo do Jib é


usado para determinar o Sensor de ângulo do bellcrank do Jib
ângulo do bellcrank do jib
em à lança primária.
O bellcrank do Jib é sempre
perpendicular à base
giratória por comparando o
ângulo do Jib ao ângulo da
lança primária à gravidade

86
Z-135 Funcionalidade do interrupitor sensor
Este interrupitor é ativado
quando a lança do Jib está Chave limitadora do Jib retraido
completamente retraída. Se
não está completamente
retraída, o modo de
movimento é definido baixo
e a máxima moção e
velocidade de rotação da
base girat[oria são
reduzidas.

87
Z-135 Funcionalidade do interrupitor e sensor
O sensor de nível da plataforma mede o
ângulo da plataforma à gravidade de mais
20º to menos 20º. O nível da plataforma
Platform Tilt Level Sensor
manual é desativado à ±4.5º à base giratória
ou ±7º à gravidade, qualquer um que vier
primeiro. se o nível da plataforma é inferior à
±7º à gravidade, todos, primária, secundária,
lança do jib subida/descida e nível da
plataforma são desabilitados, com excessão
do nível da plataforma manual no sentido de
correção,. Também há um circuito de
segurança que irá desligar a primária,
secundária, lança do jib subida/descida e
nível da plataforma quando o ângulo da
plataforma é maior que ±10º à gravidade.
Você verá o erro P22 e P22R no visor e a
LED e ICON da plataforma fora de nível irá
piscar e o alarme irá soar.

***A única maneira de recobrir essa caída de chave é colocar a chave de comando
no modo de TCON e coloque a chave de serviço na posição de Service Bypass e
88
use Auxiliar para nivelar a plataforma de volta a gravidade.***
Z135 Boom
Service
Training
Básico sistema de controle
Comunicação do controle
O sistema elétrico do controle da Z135 é composto de quatro controles que
transmitem e recebem informações através do CANbus (Controller Area Network).
“Bus” refere ao par de fios utilizados para a comunicação entre os controles

DCON PCON TCON SCON

88

88

88

90
CAN níveis de tensão
• Cada controle tem um transmissor e um receptor
• A voltagem nas linhas do Can é ligada
• A informação do bit é reconhecidapela diferenca de voltagem entre as linhas
• O impacto da interferência externa é limitada pois a diferença de voltagem
continua resiliente

CAN-High

CAN-Low

91
User Interface

TCON membrane interface PCON joystick and


membrane interface

92
Joystick Components
Hall effect rocker

Control Handle

Mola central

Permanent magnet ball

Printed circuit board

Joystick stop

Drain Hole

93 Deutsch plug connection


Joystick

Joystick Hall effect Deutsch plug connection


Stops pickup
locations

94
Conexões do Joystick
Direção Y (Função de
rotação e direção)

Direção X (Função
de descida e subida)

95
Membrane function operation

5 volts from voltage 5 volts from voltage


regulator located on the regulator located on the
TCON or PCON printed TCON or PCON printed
circuit board circuit board

With the switch


closed, the
The signal is low
microprocessor (0V) as the
monitors the negative side of
signal on the the resistor is
negative side of closed to
the pull up battery -.This is
resistors to how the
determine the microprocessor
switch’s status. determines
With the switch Membrane key when an Membrane key
open, the signal depicted by the operator has depicted by the
is high (+5V) button symbol selected a button symbol
specific
function.

96
Steer and Axle position sensor

0VDC-5VDC signal return

B- return through DCON

5VDC from DCON

0VDC-5VDC signal return

B- return through DCON

5VDC from DCON

97
Boom Angle Sensor

98
Z135 Boom
Service
Training
Electrical Schematic
Familiarization
Z135 Boom
Service
Training
TCON Connections
TCON
As páginas seguintes mostrará as conexões do TCON dos conectores individuais

101
TCON
O controle da base giratória (TCON) é a interface do operador quando
operando da base giratória. Veremos conexões dos teclados e da chave de
comando. TCON também abriga várias conexões dos outros controles e
componentes. A figura abaixo mostra como O TCOn é representado na TCON MEMBRANE PANEL

esquemática elétrica.

START

AUXILIARY
GAS/LP
STRT ASST

SEC. UP

BOOM UP
SCROLL R

ENG SPEED
+ BUTTON

JIB RET

JIB EXT

BOOM CW
- BUTTON

BOOM RET

BOOM DOWN

BOOM EXT

RABBIT

PLTFRM UP

PLTFRM DOWN

PLTFRM CW
SEC. DOWN

BOOM CCW

PLTFRM CCW

JIB DOWN
TURTLE

JIB UP
SCRL F/ENT
P10

P9
15

14

13

12

11

10
15

14

13

12

11

10

1
9

J9
J10
U C
1 1

X E
4 3 1

Y D
4 3 1

Z A
4 3 1 U95

W B
2 1 1
PLD

V
12
14
2 1
13
74HC08

9 9
8 8
1
BL/BK

10 10
74HC08

J17

J17 6 4
4
5
74HC08 5
2
3
1
74HC08

P_1

P_6R1
P15

7
TCON

102
J11
J11 é o black 23 pin conector no TCON. Encontraremos conexões de carga,
conexões de CAN, enable power P_7, plataform level power P_22, e carga
da plataforma de emergência

PCON TCON

87a

87 30
86 85

SCON

103
J12
J12 é o black 35 pin conector no TCON. Encontraremos conexões de chaves
limitadoras ao longo das conexões do circuito de carga para SCON e DCON
no J12
TCON

DCON

2 1 4 3 2 1
4 3 2 1 4 3 2 1 2 1 4 3 2 1 4 3 2 1

WH

WH
BR
RD
BK

BR
RD
BK
SLIP RING OR
RD

BR
BK

YL
BL

88 22 21 22 21 22 21 22 21 14 13
22 21 22 21
NC NC NC NC NC NC NO
88 14 13 14 13 14 13 14 13 14 13 14 13 24 23
NO NO NO NO
NO NO NO
88

SCON
88

88

104
J13
J13 é o white 23 pin connector no TCON. Encontraremos conexões de fiação
do motor ao longo da carga de moção P_38 e carga de controle de fluido da
base giratória P_39 do SCON no J13
TCON

30

86 30

85 87
S-500

SCON

105
J14
J14 é o white 35 pin conector no TCON. Encontraremos conexões da fiação
dos distribuidores de função ao longo do bypass do gerador de solda e pump
enable saídas no J14
TCON

P P P P P

106
J15
J15 é o black 4 pin connector no TCON. Encontraremos a carga da bateria
principal e conexões negativas da bateria

TCON

107
J17
J17 Abriga o modo de U C

funcionamento da 1 1

chave seletora, X E

interrupitor de 4 3 1

calibração, conexões Y D

do alarme
4 3 1

Z A
4 3 1

W B
2 1 1

V
2 1

BL/BK
3

J17

108 TCON
1
TCON MEMBRANE PANEL
J9 and J10 são conexões do cabo de fita do teclado do TCON para o circuito de

2
BOOM CW
3
PLTFRM CW
4
JIB DOWN
5
PLTFRM DOWN
6
PLTFRM UP
7
JIB UP
8
PLTFRM CCW
9
BOOM CCW
10
TURTLE
11
SEC. DOWN
12
RABBIT
13
BOOM EXT
14
BOOM DOWN
15
BOOM RET
P9
J9
TCON
1
2
3
JIB EXT
4
JIB RET
5
BOOM UP
placa impresso TCON

6
SEC. UP
7
AUXILIARY
8
J9 and J10

ENG SPEED
9
GAS/LP
10
+ BUTTON
11
- BUTTON
12
SCRL F/ENT
13
SCROLL R
14

109
STRT ASST
15
START
P10
J10
Z135 Boom
Service
Training
PCON Connections
PCON
As páginas seguintes mostrará as conexões de PCON através do conectores individuais

111
PCON
O controle da plataforma (PCON) é a interface do operador quando operando na
plataforma. Você verá múltiplas conexões do joystick e teclado. PCON também é
responsável em provêr uma variedade de saídas para os ditribuidores da plataforma e
jib. A Figura abaixo mostra como a esquemática elétrica do PCON é representada.

J127

J128

J28

J25
1

6
ECU

4
6
5
U20

1
3
2
PCON

112
J21
J21 é o black 23 pin conector abaixo do PCON. Encontraremos conexões de carga,
conexões de CAN, enable power P_7, carga de nível da plataforma P_22, e a carga de
parada de emergência da plataforma no J21

PCON TCON

113
J22
J22 é o white 23 pin conector abaixo do PCON. Encontraremos o sensor do bellcrank do
jib, interrupitor de retração do jib, interrupitor de sobrecarga da plataforma, e conexões
dos distribuidores do jib e plataforma PCON

1 2 3 4 5 6

PLAT TILT SNSR

0-20 DEG Y AXIS

POWER FET
NO

SAFETY CUTOUT

10 DEG
NC

POWER FET
10 DEG
3 4

114
J169 e J29
J169 e J29 são as conexões PCON dentro da caixa que acompanha o joystic,
parada de emergência, plataform level toggle, e o alarme da placa de circuito
impresso

J127

J128

J28

J25
1

6
115 PCON
J23, J24A, AND J24B
J24A eJ24B são os cabos de laço que conectam o teclado a placa de interface
da LED. J23 conecta a placa de interface da LED ao PCON

PCON
116
Z135 Boom
Service
Training
DCON Connections
DCON
As páginas seguintes mostrará as conexões do DCON através dos conectores
individuais

118
DCON
O controle de movimento (DCON) é responsável em monitorar a posição de
direção e eixo. É também o controle que provê energia para a direção do
eixo de extensão/retração, liberação do freio, e velocidade do motor de
movimentação. A figura abaixo mostra como o DCON é representado na
esquemática elétrica.
DCON

119
J31
J31 é o black 23 pin conector abaixo do DCON. Encontraremos conexões de
carga, conexões de CAN, inputs dos sensore de posição do eixo, e um
output para os interrupitores de segurança do eixo no J31
DCON TCON

SLIP RING
88

88

88

88
SCON MODULE
88

88

88

120 88
J32
J32 é o white 23 pin conector abaixo do DCON. Encontraremos saídas de
carga para os sensores de direção e eixo, ao longo com a válvula de saída
de energia para direção, eixos, freio e motor de acionamento
DCON

121
CONEXÕES DE
SCON
SCON
As páginas seguintes mostrará as conexões do SCON através dos conectores
individuais

123
SCON
O controle de segurança (SCON) monitora a posição do eixo, lança secundária
retraída, ângulo da lança secundária, e o ângulo da lança primária para
garantir uma operação segura. Se a lança está fora da operação de envelope
segura, o SCON remove a carga do TCON da lança primária, movimento,
rotação da base giratória, subida da lança primária, descida da lança
secundária, extensão da lança secundária, ou do funcionamento do motor.

SCON MODULE

124
J121
J121 é o gray 12 pin conector abaixo do SCON. Encontraremos conexões de
CAN, carga enable P_7R, carga de deslocamento P_38, carga do controle de
fluxo da base giratória P_39, carga de extensão da primária P_10, conexão
do interrupitor da secundária retraída no J121
TCON

4 3 2 1

22 21
NC
14 13
NO

125
SCON
J122
J122 é o black 12 pin conector abaixo SCON. Encontraremos carga do motor
P_9B, carga de subida da primária P_30. J122 também abriga os retornos
dos sensores de segurança dos ângulos da primeira e secundária ao longo
dos retornos de segurança do eixo e base giratória
DCON TCON

1 2 3
4 3 2 1 4 3 2 1

RD

BK

BL
22 21 22 21
NC NC
14 13 14 13
NO NO

SCON
126
Z135 Boom
Service
Training
Sistema de segurança
Z-135 Sistema de segurança

SCON Controle de Segurança


• Um computador independente é usado como um controle
redundante de envelope
• Duas entradas analógicas para os sensores de ângulo da
primeira e secundária.
• Cinco entradas digitais para os interrupitores dos eixos e lança
• Uma entradacomum para três saídas de carga. (Extensão da
lança primária, rotação da base giratória, e deslocamento)
• Três entradas de energia separadas para três saídas de
energia separadas ( lança secundária, subida da lança
primária, e o funcionamento do motor)

128
Z-135 Sistema de Segurança

SENSOR DE INCLINÇÃO INCORPORADO


• Três lementos de sensor de
inclinação na configuração **TURNTABLE TILT ANGLE
CROSSCHECK**
delta. **Replace SCON**
M W
• Três saídas são I A
automaticamente combinadas C T
R C
para determinar a inclinação do O H
axis X e Y P D
R O
• A falha de qualquer elemento O G
do sensor de inclinação irá C
E
ativar um erro. S
S
• O watchdog irá desligar o O
microprocessador caso haja R
uma falha do microprocessador.
129
Z-135 Safety System

SCON Saída de Energia


P9B, P10, P11, P30, P12, P38, and P39

SCON MODULE

130
Z-135 Safety System

OFF=The power to that safety circuit is cut off. (i.e. OFF in column P_9B means safety circuit is turned
OFF, safety fault found)
ON=The
131
power to that safety circuit is turned ON (i.e. ON in column P_38 means that safety circuit in turned
ON, no safety faults found)
Z-135 Safety System
*Somente a seqüência de retração e descida da segunda, e a descida da
primeira são operacionais nas seguintes condições. Na lança secundária, a
LCD de descida/retração e A LED E o alarme são ativados

Cada circuito de saída é alimentado, a não se que uma condição de falha


especificada está presente. O estado de cada conxão é comunicada com o
TCON, através do CAN
Condições de falta

Falha no cruzamento dos sensores do ângulo da lança secundária


Nessas condições, a leitura do ângulo desse dois sensores diferem por mais
de três graus por mais de um segundo

Segurança da lança secundária


A lança secundária não está totalmente retraída e elevada.

Falha do interruptor na Lança secundária


LSS1RS
132
é desligado
Z-135 Sistema de Segurança
Extensão da lança secundária
A condição do interrupitor de entrada de segurança na lança secundária
retraída NÃO está totalmente retraída

Incapacidade da lança secundária


A condição do interrupitor de entrada de segurança na lança secundária
retraída está desligado

Falha no cruzamento dos sensores do ângulo da lança primária


Nessas condições, a leitura do ângulo desse dois sensores diferem por mais
de três graus por mais de um segundo

Segurança da lança primária


Lança primária excedeu o ângulo máximo de segurança

Sobrecarga da plataforma
Plataforma está com carga excessiva
133
Z-135 Safety System
Eixos de segurança não estão parados, fixos
Lança não está parada e os eixos não estão totalmente estendidos

Crosscheck dos eixos


A condição do eixo seguro não está totalmente estendido. A condição
operacional do eixo está retraída.

Eixo e rotação da base giratória


Os eixos não estão totalmente estendidos e a base giratória está na área de
movimento desativada

Ângulo de inclinação da base giratória


Se um dos três elementos do sensor de nível falhar, o visor irá mostrar o erro
de segurança do sensor de nível da base giratória

Perda do CAN com o TCON


A comunicação foi perdida por um período de tempo maior que 1 segundo

134
Z-135 Sistema de Segurança

PBMAS
Máximo ângulo de segurança da lança primária

135
Z-135 Sistema de Segurança

Rotação da Base Giratória


A rotação da base giratória é inibida quando :
• Swing Chassis está +5 graus da lança secundária não
retraída

136
Z135 Boom
Service
Training
LCD Display
Z135 Display

Menus e Screens
Os menus podem ser acessados utilizando os controles do TCON e são
visíveis no visor LCD. Isso elimina a necessidade de conectar um
computador or analizador para ver e manipular.
• Status da máquina
• Unidades de medida e exibição de idioma
• Velocidade de movimento, avaliação da aceleração , e da
desaceleração
• Avaliação do funcionamento de velocidade e declive/aclive da lança
• Movimento padrão e avaliaçao de velocidade e declive/aclive
• Opções

138
Z135 Display

Calibrações também podem ser realizadas utilizando os


controles do TCON e o visor LCD para os seguintes
• Auto calibração para velocidade máxima da lança
• Válvula do limiar
• Sensores de ângulo
• Sensores de eixo
• Sensores de direção
• Sensores da lança primária, secundária, e do bellcrank
do Jib
• Joysticks
• Swing chassis Sensores de nível da plataforma à gravidade
139
Z135 Display

Navegação
Familiarize-se com as teclas do teclado do TCON pois elas
serão usadas para a navegação dos menus seguintes

Anterior Enter

Mais Menos

140
Z135 Display

Anterior •Scroll anterior

Enter •Scroll adiante / enter valor

141
Z135 Display

Mais •Aumenta os valores

Menos •Diminui os valores

142
Z135 Display

Menu do operador
O menu do operador é mostrado ao ligar. Pressione
ENTER para ver as informações no visor.

143
Z135 Display

Menu de Status
O menu de status mostra a posição e a extensão da lança.
Pressione ENTER para ver as informações no visor

144
Z135 Display

Menu de unidade/linguagem
O menu de unidade/linguagem é usado para selecionar
entre unidades métricas e inglês para medir pressão,
temperatura, e distância. Também é usado para selecionar
a linguagem do visor. Há eight(8) linguagens disponíveis.
Essa estáo disponíveis na coluna “Range” na planilha
abaixo. O modelo do motor também pode ser selecionado.
* Mudanças no menu não são efetivas até ser iniciada
novamente.

145
Z135 Display

Menu da Função de movimento


O menu de movimento permite a sintonização da velocidade para
as funções de movimento em qualquer combinação de direção
a frente ou reverso, movimento rápido ou baixo, no lugar
apropiado ou não, de 50% da configuração pradrão à 120%. A
avaliação da aceleração e desaceleração (ramp) são ajustáveis
de 50% a 150% da configuração padrão. Velocidade de direção
também é ajustável equanto dirigindo com os pneus NÃO
paralelos ao chassi.

146
Z135 Display

Menu de função de velocidade da lança


O menu de velocidade de função da lança permite a
sintonização da velocidade da lança e limita de 50% da
configuração padrão até 120%

147
Z135 Display

Menu da função de elevação na rampa


O menu da função de elevação na rampa permite a
sintonização da avaliação da aceleração e desaceleração
independente de cada uma de 50% a 150% da
configuração padrão

148
Z135 Display

Menu da válvula de calibração


A válvula de calibração restabelece a configuração padrão
da válvula de fluxo e permite a calibração limiar e
velocidade automática das funções da lança. As
configurações do joystick permite a calibração das
posicões neutra, alto e baixo

149
Z135 Display

Menu do sensor de calibração


O menu do sensor de calibração permite a calibração do
swing chassi e o ângulo do nível da plataforma, eixo,
direção e lança.

150
Z135 Display

Continuação do sensor de calibração


Existe seis(6) pontos de calibração em cada sensor da
lança primária, lança secundária e os sensores rotativos
do bellcrank do Jib

151
Z135 Display

Menu de default reset


O menu de default reset restabelece o display padrão da
velocidade de movimento e da lança , e da variação da
elevação na rampa

152
Z135 Display

Menu de opções
O menu de opções permite vários tipos a serem
selecionados( modelo do gerador, configuração do alarme,
etc.) ou ligar e deligar

153
Z135 Processo de
calibração

NOTA: Use esse processo


se a calibração completa ta
máquina é necessária
(TCON or SCON foram
Changes
04/21/06 Added wire jumper, added jib positioning.
substituídos)
06/22/05 Added calibration toggle switch
Z-135 CALIBRAÇÃO GERAL
Calibração em geral
A ordem da calibração é diferente quando dois ou mais sensores da lança
são substituídos ou necessitam calibração
Se o TCON ou SCON é substituído , a ordem de calibração recomendada é:
• Inclinação do eixo x na unidade
• Inclinação do eixo Y na unidade
• Sensores de direção
• Sensores de eixo
• Ponto de stowed na secundária (-3.5 deg)
• Ponto de stowed na primária (0.0 deg)
• Sensor do Jib (60 deg, 34 deg, 8 deg, -18 deg, -44 deg, -70 deg)
*A calibração do Jib deve ser realizada com o jib aproximadamente
na horizontal
• Sensor da secundária (20 deg, 35 deg, 50 deg, 65 deg, 76 deg)
• Sensor da primária (-50 deg, -20 deg, 10 deg, 40 deg, 70 deg)

155
Calibração do eixo

Este é o processo de
calibração : “Eixos
totalmente retraídos” e
“Eixos totalmente
estendidos”
Z-135 Calibração do Eixo
Com os eixos totalmente retraídos , afrouxe os parafusos de suporte e
gire as “turtle shells” até que a voltagem do sensor seja 4.4 volts. Se
um laptop está disponível, use WEB GPI para ler a voltagem. Se não
tiver um disponíve, use um voltímetro e long probes para ler a
voltagem atrás do conector nos pins 2

Turtle shell

Mounting bolts

157
Z-135 Calibração de eixo
Pressione o botão de parada de
emergência (posição OFF)
Gire a chave de comando até a
posição de service bypass.
Coloque a chave de
execução na posição da
base giratória.
Pressione e segure o botão e
ao mesmo tempo puxe o
botão de parade de
emrgência. Continue
pressionando o botão
até você escutar o beep
entçao libere o botão

158
Z-135 Calibração do Eixo
Pressione para entrar
no modo de calibração. (o visor
deve mostrar “SET UNIT X
AXIS LEVEL TO GRAVITY”)
Usando os interrupitores de
membrana pressione ou
Para chegar at[e o disply “ Reset
axle angle sensors (NO)”
( Restabeleca ângulo sensor
de eixo)

159
Z-135 Calibração de Eixo
Usando o botão mude de NÃO para SIM .
Pressione para armazenar o valor
O visor irá mostrar a mensagem “AXLE ANGLE FULLY RETRACTED (NO)”.( Ângulo do eixo
totalmente retraído (NÃO)
Usando o botão mude de NÃO para SIM.
Pressione para armazenar o valor.
O próximo visor irá mostrar “AXLE ANGLE FULLY EXTENDED (NO).( Ângulo do eixo totalmente
estendido (NÃO)
Da plataforma de controle, dê partida no motor e extenda os eixos completamente. .
Se a lança primária e secundária não estão calibradas, a máquina não irá mover.
If during calibration the display returns to startup screens, press to return to the
calibration screens, use the or button to return to the desired screen. You should not
repower system to return to the calibration screens, prior calibration points will be lost if
power is turned off.
Using the Button change the NO to YES.
Press the Button to store the value.
Press and hold the button for 5sec until the engine shuts off to permanently store the value.
The engine must be stopped before the values can be written into permanent memory. Do
not use the ESTOP to stop the engine. If you use the ESTOP all the calibrated values are
lost. Using the or buttons scroll to the “EXIT” screen, Change NO to YES by pressing
the button. Press Button to store the value. Turn the service key switch clockwise to
the run position.
160
Steer Sensor
Replacement &
Calibration Process

This is the process to


calibrate the steer sensors
with the axles fully
retracted.
Z-135 STEER CALIBRATION

Steer Sensor

Retract the axles and


straighten the tires prior
to replacing the steer
sensor.

162
Z-135 STEER CALIBRATION

Inspect King Pin Retainer Plate for proper installation.

*Note the position of the washer*

Bad Good
Installation Installation

163
Z-135 STEER CALIBRATION

When replacing sensors make sure the activating pin is positioned


properly.
Inspect the activating pin making sure it is not twisted or damaged. If
there is any doubt replace the part (Genie #60618)
Right Front Left Front
Left Rear Right Rear

164
Z-135 STEER CALIBRATION
With the unit powered on and axles fully retracted with the tires straight,
loosen the mounting bolts and rotate the “turtle shells” until the
sensor voltage is 1.4 to 1.6 volts for the left front and right rear, and
3.4 to 3.6 volts for the right front and left rear. If a laptop is available
use WEB GPI to read the voltage in the steering run screen. If not
use a voltmeter and long probes to read the voltage at the back of
the connector on pins B & C.

165
Z-135 STEER CALIBRATION
Press to enter
calibration mode.
(display should read
“SET UNIT X AXIS
LEVEL TO GRAVITY”)
Using the membrane
switches press to
scroll to the screen
“Reset all steer sensors
YES/NO”.
Using the button change
the NO to YES.
Press the button to store
the value.
All steer sensors should now
self calibrate.

166
Z-135 STEER CALIBRATION
Use the or button and scroll
to the “EXIT” screen, Change
NO to YES by pressing the
button.
Press the button to store the
value.

167
Entering Safety
Calibration Mode
Z-135 SAFTY CALIBRATION
On machines prior to serial # 321
Open the ground control box.
In the lower left corner of the ground control
box remove the Deutsch 2 way plug
and install a wire jumper as shown.
THE JUMPER NEEDS TO BE INSTALLED
PRIOR TO CALIBRATION. If the
jumper is not installed, the TCON will
be calibrated but the SCON will not,
resulting in crosscheck faults upon
start up.

169
Z-135 SAFTY CALIBRATION
Starting with unit #321 the calibration
connector has been replaced with
a toggle switch.

170
Z-135 SAFTY CALIBRATION
Flip the calibration switch to the left as
shown by the arrow.
THE SWITCH MUST BE TURNED ON
PRIOR TO CALIBRATION. If the
calibration switch is not turned on the
TCON will be calibrated but the
SCON will not, resulting in
crosscheck faults upon start up.

171
Z-135 SAFTY CALIBRATION
• Place one of the cover bolts
in the upper left hand corner
of the TCON

• The purpose of the bolt is to


prevent the cover from
closing and hitting the toggle
switch. If this happens the
SCON will be taken OUT of
the calibration mode.

172
Z-135 SAFTY CALIBRATION
Push in the emergency stop
button. (Off position)
Put the service keyswitch to
the service bypass
position. Put the run
mode keyswitch in the
turntable position.
Press and hold the button
while pulling out the
emergency stop button.
Continue to hold the
button until you hear the
beep.
Press to
enter calibration mode.
“Set unit X axis level to
gravity” will be the first
calibration screen
displayed.
173
Turntable Level
Calibration

This is the process to


calibrate the chassis tilt
sensor X and/or Y axis
relative to gravity.
Z-135 Turntable Level Calibration

Enter Safety Calibration mode


(Refer to Entering calibration
mode section.)

If calibrating unit X axis level to


gravity
If “Set unit X axis level to
gravity” is not currently
displayed press the
button to scroll to the screen
“Set unit X axis level to
gravity”

175
Z-135 Turntable Level Calibration
Chassis Tilt Sensor Calibration X axis orientation,
from platform view in drive enable zone.

NEG
POS
"HORIZONTAL" "HORIZONTAL"
NEG
POS

• Calibrating the X axis is calibrating SCON for the side to side tilt of
the unit
• Leaning to the left is considered a positive number leaning to the right
is considered a negative number. Zero is perfectly horizontal.

176
Z-135 Turntable Level Calibration

Make sure the Z135 is fully stowed, turntable must be in the drive enable
zone. (axles can be either retracted or extended).
Measure the tilt along the X axis of Z135.
The level in this example is shown underneath the swing chassis on the
yellow end of the machine.

177
Z-135 Turntable Level Calibration
The numbers 0.0 will show on the screen.
Using the keys enter the number from
the digital protractor.
If the measured angle already matches the
angle shown on the display at the ground
controls, press the or button to
change the angle and then back to the
measured value. The system must detect
a change in displayed value to record the
calibrated value.
Press the button to store the value.
If during calibration the display returns to
startup screens just press to
return to calibration screens. You should
not repower system to return to calibration
screens, prior calibration points will be lost
if178power is cycled.
Z-135 Turntable Level Calibration
If calibrating unit Y axis level to
gravity, press the to scroll
to the screen “Set unit Y axis
level to gravity (0.00) ”

179
Z-135 Turntable Level Calibration
Chassis Tilt Sensor Calibration Y axis orientation

NEGATIVE COUNTER- POSITIVE


WEIGHT
"HORIZONTAL" "HORIZONTAL"

POSITIVE NEGATIVE

•Positive Y axis is counter weight down slope or the operator is


leaning into the platform box
•Negative Y axis is counter weight up slope or the operator is
leaning away from the platform box.
180
Z-135 Turntable Level Calibration

Make sure the Z135 is fully stowed, turntable must be in the drive enable
zone. (axles can be either retracted or extended).
Measure the tilt along the Y axis of Z135.
The level in this example is shown on top of the swing chassis on the
TCON side of the machine and beneath the SCON.

181
Z-135 Turntable Level Calibration
The numbers 0.0 will show on the screen.
Using the keys enter the number from
the digital protractor.
If the measured angle already matches the
angle shown on the display at the ground
controls, press the or button to
change the angle and then back to the
measured value. The system must detect
a change in displayed value to record the
calibrated value.
Press the button to store the value.
If during calibration the display returns to
startup screens press to return
to the calibration screens. You should not
repower system to return to calibration
screens, prior calibration points will be lost
if182power is turned off.
Z-135 Turntable Level Calibration
Press and hold the button
for five seconds until the
engine stops to
permanently store the
value. Scroll to the EXIT
screen. Change NO to YES
by pressing the button,
then press to save. Turn
the service keyswitch
clockwise to the run
position and turn off the
calibration toggle switch.
CAUTION: The engine must
be stopped before the
values can be written into
permanent memory. Do not
use the ESTOP to stop the
engine. If you use the
ESTOP all the calibrated
183values are lost.
Secondary and
Primary Boom
Angle Sensor
Stowed
Calibration
This is the process to
calibrate six points each of
Primary and Secondary
boom angle relative to
gravity.
Z-135 STOWED CALIBRATION

Make sure you start with the axles extended and the booms in the
stowed position and the platform in the drive enable zone (between
the yellow end tires).

Measure the angle of the secondary boom with the secondary lowered
onto the rest pad with the digital protractor nearest the platform end of
the boom.

185
Z-135 STOWED CALIBRATION
Record the number on the protractor. Negative angles for the secondary
boom are defined when the boom is below horizontal (stowed) positive
angles are above horizontal.
In the stowed position the secondary boom is approximately -4.0
degrees on level ground.

Measure the angle of Primary boom with the primary and secondary
booms lowered onto the rest pads.
. Record the number on the protractor. The boom sloping down
(operator leaning away from the controls) is a negative number the
boom sloping up (operator leaning into the controls) is a positive
number.
In the stowed position the primary boom is approximately +0.5 degrees
on level ground.
186
Z-135 STOWED CALIBRATION
Enter Safety Calibration mode
(Refer to Entering calibration
mode section.)
After entering calibration mode
display should read “SET
UNIT X AXIS (NO)”

187
Z-135 STOWED CALIBRATION

Using the membrane


switches press the or
the to scroll to the
screen “Reset
secondary boom angle
sensor (NO)”.

188
Z-135 STOWED CALIBRATION
Using the button, change the NO to YES.
Press the button to store the value.
The screen will scroll the message
“secondary boom angle to gravity -
3.5deg.”
Using the Buttons enter the number
from the protractor recorded when placed
on the secondary boom.
If the measured angle already matches the
angle shown on the display at the ground
controls, press the or button to
change the angle and then back to the
measured value. The system must detect
a change in displayed value to record the
calibrated value.
Press to store the value.
If during calibration the display returns to
startup screens; press , to
return to calibration screens. You should
not repower system to return to calibration
screens, prior calibration points will be lost
if power is cycled.
189
Z-135 STOWED CALIBRATION

Using the membrane


switches press the
to scroll to the screen
“Reset primary boom
angle sensor “NO”.

190
Z-135 STOWED CALIBRATION
Using the button, change the NO to YES.
Press the key to store the value.
The screen will scroll the message “primary
boom angle to gravity 0.0 deg.”
Using the key enter the number recorded
from the protractor when on the
PRIMARY boom.
If the measured angle already matches the
angle shown on the display at the ground
controls, press the or button to
change the angle and then back to the
measured value. The system must
detect a change in displayed value to
record the calibrated value.
Press to store the value.
If during calibration the display returns to
startup screens press to
return to calibration screens. You should
not repower system to return to
calibration screens, prior calibration
points will be lost if power is cycled.
191
Z-135 STOWED CALIBRATION
Hold button until Engine
turns off (5sec)
With eng off, Scroll to the
EXIT screen. Change NO to
YES by pressing the
button. Press button to
store the value. Turn the
service keyswitch clockwise
to the run position. Turn off
the calibration toggle
switch.
CAUTION: The engine must
be stopped before the
values can be written into
permanent memory. Do not
use the ESTOP to stop the
engine. If you use the
ESTOP all the calibrated
values are lost.

192
Secondary Boom
Angle Sensor
Calibration
NOTE: Use this process if
only the Secondary Boom
Angle Sensor needs
calibration, and all other
sensors are already
calibrated.
Z135 SECONDARY BOOM SENSOR

Make sure you start with the axles extended and the booms lowered fully
onto the rest pads and the platform in the drive enable zone (between
the yellow end tires).
Measure the angle of the secondary boom with the secondary boom
stowed
Negative angles for the secondary boom are defined when the boom is
below horizontal (stowed) positive angles are above horizontal.
In the stowed position the secondary boom is approximately -4.0
degrees on level ground.

194
Z135 SECONDARY BOOM SENSOR
Enter Safety Calibration mode
(Refer to Entering calibration
mode section.)
After entering calibration mode
display should read “SET
UNIT X AXIS (NO)”

195
Z135 SECONDARY BOOM SENSOR

Using the membrane


switches press the
or the button to scroll
to the screen “Reset
secondary boom angle
sensor (NO)”.

196
Z135 SECONDARY BOOM SENSOR
Using the button, change the NO to YES.
Press the button to store the value.
The screen will scroll the message “secondary
boom angle to gravity -3.5deg.”
Using the key enter the number from the
protractor.
If the measured angle already matches the
angle shown on the display at the ground
controls, press the or button to change
the angle value and then back to the
measured value. The system must detect a
change in displayed value to record the
calibrated value.
Press button to store the value.
If during calibration the display returns to
startup screens press to return to
calibration screens. You should not repower
system to return to calibration screens, prior
calibration points will be lost if power is
cycled.

197
Z135 SECONDARY BOOM SENSOR
Start the engine. If the screen defaults to the engine oil pressure, re-enter the
calibration mode by pressing scroll to the “secondary boom angle
to gravity 20 deg”

Raise the secondary boom to approximately 20 degrees. You need to get


within 5 degrees of the target.

Measure the angle of the secondary boom (should be between 15 to 25


degrees).

198
Z135 SECONDARY BOOM SENSOR
Use the keys to change the number
displayed to match the reading on the
protractor.

If the measured angle already


matches the angle shown on the
display at the ground controls,
press the or button to change
the angle and then back to the
measured value. The system must
detect a change in displayed value
to record the calibrated value.

Press the button to store the value.

199
Z135 SECONDARY BOOM SENSOR
Raise the secondary boom to the next calibration point displayed on the LCD
screen (35 deg) and repeat the procedure for entering the calibration number.

Repeat the procedure until all the points are calibrated (-3.5 deg. 20 deg, 35
deg, 50 deg, 65 deg, and fully raised (approx 76 deg).

To store the calibrated values press the button until the engine turns off (5
seconds). The LCD screen will display “PRESS START FOR FIVE
SECONDS”
The engine must be stopped before the values can be written into
permanent memory. Do not use the ESTOP to stop the engine. If you
use the ESTOP all the calibrated values are lost.

With eng off, use the or button scroll to the EXIT screen. Change NO to
YES by pressing the button. Press the button to store the value Turn the
service key switch clockwise to the run position. Turn off the calibration toggle
switch.
200
Primary Boom
Angle Sensor
Calibration
NOTE: Use this process if
only the Primary Boom
Angle Sensor needs
calibration, and all other
sensors are already
calibrated.
Z135 PRIMARY BOOM SENSOR
With the axles extended and the unit in the stowed position measure the
angle of primary boom. Record the number on the protractor. The boom
sloping down (operator leaning away from the controls) is a negative
number the boom sloping up (operator leaning into the controls) is a
positive number.

NEGATIVE COUNTER- POSITIVE


WEIGHT
"HORIZONTAL" "HORIZONTAL"

POSITIVE NEGATIVE

202
Z135 PRIMARY BOOM SENSOR
Enter Safety Calibration mode
(Refer to Entering calibration
mode section.)
After entering calibration mode
display should read “SET
UNIT X AXIS (NO)”

203
Z135 PRIMARY BOOM SENSOR
Using the membrane
buttons press the
or the to scroll to the
screen that says
“Reset primary boom
angle sensor (NO)”.

Using the button, change


the NO to YES.

Press the button to store


the value

204
Z135 PRIMARY BOOM SENSOR

The screen will scroll the message


“primary boom angle to gravity 0.0
deg.”

Using key enter the number from


the protractor.

If the measured angle already matches


the angle shown on the display at
the ground controls, press the
or button to change the angle
and then back to the measured
value. The system must detect a
change in displayed value to
record the calibrated value.
Press to store the value
The LCD screen will display the next
calibration point “primary boom
205 angle to gravity -50 deg”.
Z135 PRIMARY BOOM SENSOR

Raise the secondary boom to the fully raised position, it is not possible
at this point to extend the secondary (nor is it necessary).
Lower the primary boom until the digital level reads -50deg (+ or -
5deg)
Measure the angle of the primary boom. It needs to be within five
degrees (-45.0 deg to -55.0 deg) of -50.0 deg
If during calibration the display returns to startup screens just press to
return to calibration screens. You should not repower
system to return to calibration screens, prior calibration
points will be lost if power is cycled.
Using the or Buttons enter the number from the protractor reading
into the lower display.
Press to temporarily store the value
The LCD screen will display the next calibration point “primary boom
angle to gravity -20 deg”.
Start the engine and raise the primary boom to -20.0 degrees (plus or
minus 5.0 deg)
206
Z135 PRIMARY BOOM SENSOR
Repeat the procedure steps until
all the points are calibrated (-0.0
deg. -50 deg, -20 deg, 10 deg,
40 deg, and fully raised (approx
70 deg).
To store the calibrated values
hold down the button until the
engine stops. The LCD screen
will display “PRESS START
FOR FIVE SECONDS”
The engine must be stopped
before the values can be
written into permanent
memory. Do not use the
ESTOP to stop the engine. If
you use the ESTOP all the
calibrated values are lost.
With eng off, Scroll to the EXIT
screen using the or button
Change NO to YES by pressing
the button. Turn the service
key switch clockwise to the run
position. Turn off the calibration
toggle switch.
207
Jib Bell Crank
Sensor
Calibration

This is the process to


calibrate six points of Jib
Bell Crank angle relative to
gravity.
Z135 JIB SENSOR CALIBRATION

The unit must be in the stowed position with the axles extended prior to
beginning this procedure.

During the calibration you need to make sure the platform does not
strike the ground by repositioning the jib at horizontal.

Digital level with alternate zero function: Place the digital level on a
known vertical surface. Zero out the level with the alternate zero
function.

Digital level without alternate zero function: If your digital level does not
have an alternate zero function it will read 90 deg on a vertical surface.
During calibration, the measured value will need to be subtracted from
90 degrees to get the correct number to enter the system.

209
Z135 JIB SENSOR CALIBRATION
VERTICAL

•Bell Crank shown


in first calibration
position

PLUS MINUS

210
Z135 JIB SENSOR CALIBRATION
Press and hold the button
while turning on the
power to the controls
until you hear the beep.

Press to enter
calibration mode.

211
Z135 JIB SENSOR CALIBRATION
Put the run, service bypass,
recovery switch to the
service bypass position.

Using the membrane switches


press the or the
button to scroll to the
screen that says “Reset jib
level angle sensor (NO)”.

212
Z135 JIB SENSOR CALIBRATION
Using the button change the NO
to YES.

Press the button to store the


value.

The screen will scroll the message


“jib level calibration deg 60.0”

213
Z135 JIB SENSOR CALIBRATION

Start Engine
Use the platform up/down
controls to move the bellcrank.
Platform up will extend the
bellcrank cylinder. Platform
down will retract the cylinder.

214
Z135 JIB SENSOR CALIBRATION
Extend jib bellcrank
cylinder (platform
up) until the jib
bellcrank cylinder is
fully extended.
Place the protractor on
the edge shown jib
angle should be
approx +60
degrees.

Record the number on


the protractor it
needs to be within
+/- five degrees of
60 degrees.

215
Z135 JIB SENSOR CALIBRATION
Using the keys adjust the number on the LCD screen to match the
protractor. Press to save the number into PCON.
If the measured angle already matches the angle shown on the display
at the ground controls, press the or buttons to change the
angle and then back to the measured value. The system must
detect a change in displayed value to record the calibrated value.
The LCD screen will display the next calibration point, “jib level
calibration deg to gravity 34 deg”.
Use the platform down keys to retract the bellcrank cylinder and
reposition the jib bellcrank to 34 degrees, (+/- five degrees).
Repeat steps until all six jib bellcrank calibration points are entered into
PCON. (the six calibration points are: 60 deg, 34 deg, 8 deg, -18
deg, -44 deg, and fully retracted approx -70 deg.

216
Z135 JIB SENSOR CALIBRATION
To store the calibrated values press and hold the button until the
engine stops. The LCD screen will display “PRESS START FOR FIVE
SECONDS”

The engine must be stopped before the values can be written into
permanent memory. Do not use the ESTOP to stop the engine. If
you use the ESTOP all the calibrated values are lost.

With eng off, using the or buttons Scroll to the EXIT screen.
Change NO to YES by pressing the button. Press the button to
store the value Turn the service key switch clockwise to the run
position.

Operate primary boom up/down until bell crank is vertical.

217
Z135 Boom
Service
Training
Fault Handling
Fault Handling and Troubleshooting
NOTES

219
Fault Handling and Troubleshooting
NOTES

220
Fault Handling and Troubleshooting
NOTES

221
Fault Handling and Troubleshooting
NOTES

222
Fault Handling and Troubleshooting
NOTES

223
Fault Handling and Troubleshooting
NOTES

224
Z135 Boom
Service
Training
Quiz
Quiz

1. How many points of calibration are there for the Primary, Secondary, and Jib
angle sensors?

2. What does a cross check fault mean?

3. What would cause a can bus no response?

4. Which circuits does SCON disable when the Axles are not fully extended and
the turntable is rotated out of the drive enable zone with boom stowed?

5. What are the function limits in degrees on Platform level?

6. What position should the axles be in to calibrate the steering sensors?


226
Quiz

7. What is the PBMAO and PBMAS when the swing chassis is level to gravity?

8. How can a technician control the Jib bellcrank?

9. What is the PBMAO and PBMAS when the swing chassis is 4.5 degrees to
gravity?

10. Is Propel active at full height?

11. How do you enable joystick calibration?

12. What is the proper procedure to enable boom angle sensor calibration?

227
Quiz
13. What is the effect of not activating the calibration toggle switch during primary
and secondary boom angle sensor calibration?

14. What is the proper procedure for exiting calibration?

15. What should your function pump standby pressure be? What should it be while
enables are activated? Answer:

16. Why is the main relief set 500psi higher than the function pump comp
pressure?

17. What Platform functions are disabled when the service bypass keyswitch is in
the service bypass position?

228
Quiz
18. What is the boom recovery sequence?

19. What does flow valve value too high mean? What does flow valve value too
Low mean?

20. When would you have to calibrate all the sensors? What order should they be
calibrated in?

21. Can you operate the machine without the LED board connected to PCON/

22. What happens if the joystick power at PCON is shorted to ground?

23. What would cause a P22, P22R Platform level safety fault?

229
Quiz
24. What would cause a P7R value to high fault? How do you recover?

25. What does it mean when you see a “P” circuit fault?

26. What is the wire color and circuit number for Secondary Extend?

27. What functions are active if the axles are not fully extended?

28. What position does the boom have to be in to retract the axles?

29. Can the secondary be lowered while it is extended?

30. What is the purpose of SCON?


230

Você também pode gostar