Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Faixa de giro da lança: max. 360° (sem limitação) ou limitada através de topes
mecânicos.
Observação
Índice
1. Conceitos gerais 3
2. Montagem da coluna 9
3. Pré-montagem da lança 11
4. Finalização da montagem da lança 14
5. Montagem dos amortecedores do trole 14
6. Alimentação com cabo redondo (Tubo suporte) 22
7. Alimentação com cabo redondo e cabo metálico de suporte 23
8. Finalização da montagem da lança 26
9. Nivelamento exato da lança e da coluna 27
10. Instalação do equipamento elétrico (Versão sem corpo de anéis) 29
11. Instalação do equipamento elétrico (Versão com corpo de anéis) 30
12. Instalação do conjunto do corpo de anéis 31
13. Instalação elétrica do interruptor principal 33
14. Batentes para a limitação do giro da lança 34
15. Cimentação e chum,bação (Sistema Ankerfix) 37
16. Colocação do guindaste em operação 39
17. Informação técnica 40
18. Lista de peças sobressalentes 41
/44
1. Conceito geral
Os guindastes giratórios do tipo D-MS 360 e D-TS 360 só podem utilizar talhas
elétricas que limitem a carga máxima que podem levantar a 1,6 da capacidade
nominal do guindaste e cujo peso próprio não ultrapasse o valor indicado na
documentação técnica do equipamento. Os esquemas neste manual são
unicamente para informação e o equipamento fornecido pode ser diferente do
indicado no esquema
M A1
S4
A2 A15
A3
S3
S1
Pos. Denominação Designation
Coluna Pillar
S1 Coluna Pillar
S2 Placa base Foot flange
S3 Anel da coluna Pillar ring
S4 Placa superior Top plate
Lança Jib
A1 Perfil da lança Girder profile
A2 Suporte da lança Jib support
A3 Conj. de roletes Roller box with
com rolamentos bearing
M Pivô central com King pin with bearing
S2 rolamento
A15 Talha Hoist
/44
1.2 Observações gerais para a montagem do guindaste giratório
1.2.1 Estas instruções são validas para prime montagem do equipamento. No caso
de uma desmontagem e nova montagem são necessários controle adicionais. .
Neste caso consulte o fabricante.
4 / 44
1.2.4 A montagem deve ser efetuada unicamente por pessoal qualificado (Veja Por
exemplo: BGV D6, §26).
Em caso de duvida favor consultar ao fornecedor.
1.2.5 Guindastes giratórios somente funcionam de for correta e segura quando são
instalados conforme as instruções deste manual, os testes indicados são
realizados corretamente e a manutenção é efetuada conforme prescrito.
1.2.6 Caso não sejam observadas as instruções de montagem e de operação bem
como as normas de segurança gerais, a segurança operacional do
equipamento fica comprometida. Reclamações por este motivo não poderão
ser aceitas.
1.2.7 Só podem ser utilizadas peças sobressalentes originais.
1.2.8 Antes de iniciar a montagem verifique as condições de montagem em especial
se os espaços disponíveis são adequados ao tamanho do equipamento.
(Altura, alcance da lança, etc.)
Observe as folgas de segurança exigidas pelas normas/fabricante.
1.2.9 Favor observar as instruções de operação dos fabricantes da talha/mecanismo
de giro e outros acessórios fornecidas junto com o guindaste.
1.2.10 Os guindastes que operam em ambiente aberto devem estar equipados com
proteções contra a intempérie para a talha e o mecanismo de giro. Estas
proteções podem ser fornecidas pelo fabricante. Favor consultar.
1.2.11 Toda a instalação elétrica deve ser efetuada por pessoal qualificado para
estes serviços)
1.2.12 A montagem elétrica só pode ser efetuada com o equipamento desenergizado.
1.2.13 Em guindastes que operam ao ar livre todas as aberturas para cabos, o
aterramento e o cabo de alimentação devem ser protegido/vedado
adequadamente.
1.2.14 A montagem da talha e do respectivo trole tem que ser efetuadas conforme as
instruções do fabricante deste equipamento.
1.2.15 Observe às instruções do fornecedor a proteção elétrica.
1.2.16 Observe as instruções de teste conforme parágrafo 19 da norma EN 60204-
32.
1.2.17 Após a montagem verificar de forma cuidadosa todas as funções do guindaste
giratório.
O sentido dos movimentos deve estar de acordo com o sentido indicado nos
símbolos da botoeira de comando.
1.2.18 As instruções de operação do guindaste devem se afixadas no equipamento
por exemplo, na coluna de forma a ser facilmente legíveis.
1.2.19 Antes de iniciar a operação do equipamento observe todas as instruções de
segurança pertinentes validas no local da instalação.
1.2.20 As instruções dos manuais de operação e manutenção do guindaste, talha e
eventualmente mecanismo de giro tem que ser observadas. Caso estejam
faltando favor solta-os antes de iniciar a operação regular do equipamento.
.
5 / 44
1.3 Lista de peças
(aplicável para todas as execuções. Itens destacados: Vide instruções individuais)
Coluna
S1 Coluna
S2 Placa base
S3 Anel da coluna
S4 Placa superior da coluna
S5 Engrenagem
S6 Tampa-Furo de acesso
S7 Chapa suporte do corpo de
anéis
S8 Abertura para chave
secionadora
Chapa suporte para a chave
secionadora
Batentes do trole
Lança K1 UNI - Batentes compl.
A1 Perfil da lança K2 Batente interno compl.
A2 Suporte da lança K3 Batente inferior compl.
A3 Chapa dos roletes
Caixa dos roletes
A4 Rolete Chumbadores
A5.1 Proteção dos roletes Aço V1
A5.2 Proteção dos roletes Plástico V2
A5.3 Proteção parafusos HV. V3
A6 Chapa final frontal V4
A7 Chapa final posterior V5
A8 Par. Sextavado M16/M20 V6
A9 Arruela elástica A16/A20 V7 Chumbadores compactos
A10 Placa de montagem V8 Paraf. HV M27
A11.1 Anel de posição contra V9 Arruela HV
levantamento V10 Tirante rosqueado M27
A11.2 Chapa de proteção contra V11 Arruela 98 X 6
levantamento
A12 Parafuso sextavado V12 Chumbador
A13 Arruela elástica V13 Paraf. Sextavado M 27
A14 Porca sextavada 7 V14 Arruela 28
A15 Mecanismo de elevação
(Talha)
6 / 44
Acionamento do giro tipo B Acionamento do giro tipo A
AA1 Moto-redutor com eixo de saída AB1 Moto-redutor com eixo de saída
oco maciço
AA2 Elemento de ligação AB2 Pinhão
AA3 Arruela (t=10 mm) AB3 Placa de cobertura
AA4 Arruela de pressão AB4 Arruela de pressão
AA5 Parafuso sex. (l=40 mm) AB5 Parafuso sextavado
AA6 Parafuso sex. M 8 AB6 Parafuso sex. comprido
AA7 Arruela de pressão A 8 AB7 Parafuso sex. curto
AA8 Braço antimomento AB8 Arruela de pressão
AA9 Parafuso sextavado AB9 Porca sextavada
AA10 Arruela AB10
AA11 Eixo oco AB11 Cobertura do pinhão
AA12 Porca castelo AB12 Arruela
AB13 Porca sextavada plana
AB14 Moto-redutor com eixo de saída
maciço com elemento de
acionamento manual
AB15 Parafuso de ajuste
AB16 Arruela distanciadora
AB17 Bucha distanciadora
AB18 Porca com trava
AB19 Cobertura
Batentes mecânicos no giro
SM1 Batente mecânico soldado
completo com amortecedores
SM2 Batente mecânico parafusado
completo com amortecedores
SM3 Parafuso sex. M 12
SM4 Arruela de pressão A12
SM5 Came fim de curso
7 / 44
Equipamento elétrico
E1 Cabo de alimentação
E2 Chave seccionadora embutida
E3 Corpo de anéis
E4 Prensa-cabos
E5 Aterramento
E6 Suporte do cabo com olhal
E7 Conduite
E8 Conduite de suporte
E9 Clipe 1
E10 Clipe 2
E11 Clipe 3
E12 Braço suporte
E13 Braço suporte (Alt.)
E14 Grampo plano
E15 Abraçadeiras p/ cabo
E16 Parafuso com olhal
E17 Cabo metálico
E18 Ponteira
E19 Trole porta-cabo redondo
E20 Braço suporte
E21 Braço suporte (alt.)
E22 Trilho C
E23 União
E24 Grampo redondo
E25 Suspensão fixa
E26 Carro porta-cabo chato
E27 Grampo final p/cabo chato
E28 Trole arrastador
E29 Peça de engate
E30 Caixa de ligação
E31 Caixa de ligações integrada
E32 Trole para o comando “Ideal”
com caixa de ligação
E33 Trole para o comando “Ideal”
com tomada multipolar
E34 Limitador
E35 Painel de comando
E36 Painel de contatores de
comando
E37 Calços
Alguns itens poderão ser fornecidos pré-instalados. Alguns itens podem não ser aplicáveis para
seu guindaste especifico.
2. . Montagem da coluna
As seguintes formas de fixação da coluna esta disponíveis
Fixação com chumbadores/Fundamento
Fixação com chumbadores compactos/fundamento *)
Fixação com chumbadores tipo TOPANKER /Fundamento *)
Fixação com chumbadores expansivos/Piso de concreto. *)
Fixações especiais
2.1.1 Observação:
Antes de iniciar a montagem verificar se o fundamento foi feito de acordo com as
instruções constantes no respectivo documento
Caso o gabarito para a colocação dos chumbadores ainda esteja no fundamento, devera
ser retirado.
Um “ajuste” dos chumbadores utilizando calor (maçarico) não é permitido.
Atenção:
As colunas com arranjo de chumbadores em um circulo DI não podem ser fixados
diretamente no fundamento quando são utilizados chumbadores expansivos. Caso sejam
utilizados chumbadores expansivos é necessário a utilização de uma placa intermediaria
para diminuir os esforços específicos no fundamento.
2.1.2 Colocar a coluna (S1) ao lado do fundamento. Passar o cabo de alimentação pelo tubo no
fundamento é leva-o a abertura (S8) da chave seccionadora da coluna.
2.1.3 Colocar em cada chumbador (V1) uma porá de ajuste (V2), uma arruela (V3) e um anel de
apoios (V4). Deve ser observado que os anéis de apoio (V4) fiquem exatamente na
mesma altura.
2.1.4 Apoiar a coluna (S1) nos parafusos de ajuste (V2) com as arruelas (V3) e anéis de apoio
(V4).
2.1.5 Fixar a coluna (S1) utilizando as arruelas (S3) e as porcas (V5) apertando também a porca
de ajuste interior (V2)
9 / 44
Ao montar a coluna observar que a abertura para a chave secionadora (S8) ou a
chave secionadora fique facilmente acessível!
10 / 44
Esquema Montagem dos chumbadores (Antes do grouting)-Detalhe X
Detalhe
Anel de apoio
Anel de apoio
Anel
elástico
11 / 44
3. Pré-montagem da lança
A8,A9 A8,A9
A6
A7
M1
H5 K1
M2 A2
M3
M4 H2
M5 H2
E3.2
A3
A4
H3
12 / 44
3.2.1 Instalar a lança (A1) horizontalmente.
3.2.3 Fixar a lança (A1) com grampos (H5) para evitar seu tombamento.
3.2.7 Limpar o piv central. (M1). Montar a proteção do mancal (M2), o mancal (M3) e
o anel de apoio (M4) no pino central (M1) e travar o conjunto com o anel de
trava (M5)
(Os itens (M1) - (M5) estão pré-montados e embrulhados em um papel de
proteção.
Observação
Na montagem da lança a talha também pode ser posicionada na parte
posterior. Na proximidade do suporte da lança.
13 / 44
4. Finalização da montagem da lança
4.1 Itens ^
E4
E8,E10
E7,E10
A8,A9 M6 B3 B4 A1 B5
A7
H5
E3.2 K1
E7,E10
H2
A2
A3
H3
A4
A5.1: Dl<=430mm
A5.2: Dl>=530<=730mm
A5.3: Dl>=830<=1100mm
4.2.2 Fixar na lança com os clipes (E10) o conduite do cabo (E7) e o suporte do
conduite E8 no caso do guindaste com o sistema de alimentação da talha através
de cabo fixo. Vide item 6
4.2.3 Fixar conduite do cabo (E7) com os clipes E10) na parte inferior da aba superior
da lança (A1) e na chapa da frente do suporte da lança A2)
Todos os elementos dos amortecedores UNIRAM são zincados sendo que a estrutura e
fixações também são passivadas de forma a não precisar qualquer proteção adicional
contra corrosão.
5.1.1 Montar no tirante rosqueadao (K1. 4) duas porcas com trava (K1. 7) duas porcas (K1. 5) e
duas arruelas (K 1.6) Observar que estejam distribuídas corretamente.
5.1.2 Colocar as chapas do quadro (K1. 1)à esquerda e direita nos tirantes rosqueados e
conforme indicado no esquema.
5.1.4 Instalar os amortecedores de borracha (K1. 3) com as porcas sextavadas (K1. 3.1)
e os anéis elásticos (K1.3.2) no quadro (K1.1)..
I Insira os batentes de borracha de tal forma que a talha encoste-se à posição correta
(Para obter a posição certa existem 5 furos, ou seja, 4 variantes.)
No caso de que o trole da talha esteja equipado com batentes, não são necessários os
batentes de borracha K1(.3) .
1 / 44
5.1.5 Deslocar os amortecedores UNI (K1) para a extremidade da lança até que a
medida nominal do alcance da lança seja atingida. (Alcance= Centro da coluna- Linha do
gancho da talha). Esta medida não deve ser ultrapassada
Em tudo caso deve ficar pelo menos 10 mm de folga com relação à extremidade da lança
A1 K1
A15
5.1.6 Apertar de forma simétrica as porcas externas. Observar para que a chapa da estrutura
(K1) encoste-se à extremidade da lança.
5.1.7 Apertar levemente as porcas internas (K1. 5) em direção as chapas da estrutura (K1.l) .
5.1.8 Apertar as porcas externas (K1. 5) com um momento de 35 Nm e trava com as porcas de
segurança (K1. 7).
5.1.11 Testar o deslocamento do trole (K1) da talha com relação aos batentes.
Atenção
Os amortecedores UNI são elementos de segurança e devem ser controlados
regularmente. Em especial verificar que estejam apertados corretamente. Caso se
constate um deslocamento dos amortecedores na lança (Folga ≤10 mm) os
amortecedores deverão ser reajustados.
Observação de segurança
Caso a falha dos amortecedores UM possa significar um perigo para pessoas, deve
ser adicionado um elemento adicional de segurança. (Poe exemplo: uma chapa de
encosto)
1 / 44
Esquema Batentes tipo UNI
K1.3
K1.3.1
K1.3.2
K1.2
K1.2
Variante:
Para diminuir a medida de aproximação a um mínimo pode ser eliminado o quadro e o
amortecedor pode ser fixado diretamente na chapa final da lança (A6) A chapa necessária para
esta variante é pré-montada na fabrica.
A6
K1.3
K1.3.1
K1.3.2
/ 44
5.2 Os amortecedores (K2) previstos para serem fixado embaixo de a aba inferir do perfil da
lança são utilizados nos seguintes casos:
5.2.1 Fixar os amortecedores (K2. 5) na cantoneira (k@) utilizando as porcas (K2. 7) e os anéis
elásticos (K2).
5.2.2 Parafusar a cantoneira frontal e posterior (K2) no perfil da lança utilizando as porcas (K2.
1) as arruelas (K2. 2) as porcas (K2. 3) e trava-as com as porcas (K2. 4)
K2.1
K2.2
K2
K2.5
K2.2
K2.6
K2.7 K2.3
K2.4
A6
Amortecedores para o trole Trolley buffer attached to
embaixo da viga the bottom flange of the
K2 Cantoneira K2 Angle
K2.1 Parafuso sex. M16 K2 Hex screw M16
K2.2 Arruela 17 K2.2 Washer 17 K2.5-K2.7
K2.3 Porca sex. M16 K2.3 Hex.-nut M16
K2.4 Porca com trava M16 K2.4 Securing nut M16
K2.5 Amortecedores de K2.5 Buffer
K2.6 bArruelah de pressão A10 K2.6 Spring washer A10
K2.7 Porca sex. M10 K2.7 Hex.-nut M10
1 /44
5.3 Amortecedores (k3) para o trole da talha a ser fixados na lamela inferior da lança
Os amortecedores (K3) são utilizados nos seguintes casos
Perfis de abas paralelas de qualquer espessura
Capacidade de carga a te 10000 kg
Velocidade de translação ate 20 m/min.
5.3.1 Fixar os amortecedores (K3.5) na cantoneira (K3) com os parafusos (K3.6),os anéis
elásticos (K3.7) e as porcas (K3.8)
5.3.2 Fixar as cantoneiras frontais (K3) na aba inferior do perfil da lança utilizando os
parafuso (K3.1), as arruelas (K3.2), as porcas (K3.3) e trava-os com as porcas de
segurança K3.4).
(As cantoneiras posteriores está pré-instaladas)
5.4.2 Instale as duas cantoneiras frontais (K3) com os parafusos (K3.1), arruelas
(K3.2) e porcas (K3.3) e trave-as utilizando a contra-porca (K3.4).
(As cantoneiras na área posterior estão soldadas de fabrica).
Opcional:
Para diminuir a medidad de aprocimação os batentes podem ser fixadaos
diretamente na placa de fechamento (A6) .
A placa especial para esta opção será fornecida pré-instalada.
K3.1
K3.2
K3
K3.6 K 3.5 K3.2
K3.7
K3.8 K3.3
K3.4
A6
Batentes para o troce da talha Trolley end stop mounted
fixados na aba da viga at the web
K2 Cantoneira K2 Angle
K3.1 Parafuso sex. M16 K2.1 Hex.-screw M16
K3.2 Arruela 17 K2.2 Washer 17
K 3.3 Porca sex. M16 K3.3 Hex. Screw M16
K3.4 Porca com trava M16 K2.4 Securing nut M16 K3.5-K3.8
K3.5 Amortecedores borracha K2.5 Buffer
K3.6 Parafuso sex. int. M10 K3.6 Cyl.-screw M10
K3.7 Arruela de pressão A10 K2.6 Spring washer A10
K3.8 Porca sex. M10 K2.7 Hex.-nut M10
0 /44
Visão geral dos componentes elétricos
Generalidades
E3 Conjunto de anéis
E4 Prensa-cabos
E5 Condutor de aterramento
E6 Suporte do cabo
2 /44
Abastecimento de força por cabo redondo
E7 Conduite do cabo
– Comprimento: 500 mm
E9 Clipes 1
E11 Clipes 3
2 / 44
Abastecimento de força com trilho C e cabo redondo
– Guia do cabo
– Fixado com grampos
2 / 44
6. Alimentação com cabo redondo (Tubo suporte)
6.2 O conduite do cabo (E7) fornecido deve ser cortado na medida requerida pela lança
O conduite do cabo (E7) e o tubo suporte (E8) são instalados no lado direito
da lança. Visão a partir da coluna em direção a extremidade da lança.
6.3 Empurre o cabo de alimentação (E1) com os prensa-cabos (E4) através do furo
do pivô central da lança.
6.6 Fixe o tubo suporte do cabo (E8) no meio da lança com os clipes (E11) na aba
superior da viga da lança.
6.7 Puxe o cabo de alimentação (E1) através do tubo do cabo (E7) e do tubo
suporte do cabo (E8).
6.8 Assegure-se que o cabo não interfira com os movimentos do trole da talha..
Nota:
O tubo suporte do cabo (E11) deve ser instalado de forma a evitar qualquer contato do
cabo de alimentação (E1) com a lança ou com a talha.
6.8 Conecte o cabo de alimentação ((E1) com a talha A15) conforme indicado nos
diagramas elétricos.
E1
E9,E10
E11
E7
E11
E8
2 / 44
7. Alimentação com cabo redondo e cabo metálico de suporte da porta-cabo
7.2 Fixe o braço suporte (E12) na placa frontal (A6) e na placa posterior (A7) com os
grampos (E14).
7.3 Puxe o cabo de alimentação (E1) com os prensa-cabos (E4) através da furação
do pivô central da lança e fixe-o no suporte posterior (E12).
Fixe o cabo de alimentação (E1) na no braço suporte posterior (E12) utilizando as
abraçadeiras (E15).
7.5 Prenda o cabo metálico (E17) em ambos os parafuso com olhal dos braços suporte
e fixe-o utilizando as anilhas deformáveis (E18). Utilize um alicate para deformar as
anilhas.
7.6 Tencione o cabo metálico (E17) fixado entre os suportes utilizando os parafusos com
olhal (E16).
7.8 Fixe o cabo de alimentação (E1) e deixe um banzo no cabo entre dois carros-
porta cabo consecutivos de forma a que o trole da talha se possa deslocar ao
longo da lança. Com o trole da talha da extremidade frontal da lança o cabo de
alimentação deve ter ainda uma folga (banzo).
Nota:
O cabo metálico (E17) deve estar disposto de tal forma a que os carros portas-cabo ou
o cabo de alimentação (E1) encostam-se à lança ou no trole da talha.
7.8 Conecte o cabo de alimentação (E1) na talha (A15) conforme indicado nos
esquemas elétricos.
2 / 44
E12
E14
E18 E16
E19
E17
E12
E14
E12
E14 E17
A7
E1
A15
E15
E12
E16
E18
E19
E1 E17
2 / 44
8. Finalização da montagem da lança
8.3 Coloque a lança (A1) com uma inclinação de aprox. . 1 – 2° encima da coluna
(S1).
8.5 Fixe a placa posterior (A7) com os parafusos (A8) e as arruelas de pressão(A9).
A7
A8 H4 A1
A9 H5
A15
A2
S1
H1
2 / 44
8.6 Fixando o anel/cinta de segurança (A11)
Nota:
O guindaste está equipado com um acionamento para o giro da lança tipo “A”
27/44
9. Nivelamento exato da lança e da coluna
9.1 A lança e a coluna são alinhadas cuidadosamente ajustando as porcas (V2) e (V5)
(Veja esquema na pagina 9).
Atenção:
A fim de evitar uma sobrecarga em um chumbador especifico durante
o processo de nivelamento as porcas (V2) dos chumbadores
adjacentes também tem que ser ajustadas de forma proporcional!
9.2 A lança (A1) e a coluna (S1) tem que ser nivelados de tal forma que a lança possa
ser deslocada em qualquer posição e permaneça nesta posição sem que continue
girando espontaneamente. (Como resultado deste mivelamento a coluna pode
ficar ligeiramente fora de prumo).
9.3 Aperte os parafusos superiores (V5) com um torque de Ma=100 Nm após o
nivelamento.
Nota:
Após de que o guindaste tenha sido nivelado proceda imediatamente a colocar o
grouting do fundamento. (Veja também item 14)
2 / 44
10. Instalação do equipamento elétrico (Versão sem corpo de anéis)
10.3 Fixe o cabo de alimentação (E1) sem tencionar na placa de retenção (S7) usando
as abraçadeiras com olhal (E6) e deixe o cabo pendurado no conduite.
E1
S6
E5
S7
E1
2 / 44
11. Instalação do equipamento elétrico (Versão com corpo de anéis)
11.1 Conecte o cabo de alimentação (E1) no lado do corpo de anéis (E3. 1).
11.2 Introduzir através da abertura a peça lateral do corpo de anéis (E3. 1) e coloca-o na
parte central do corpo de anéis (E3. 2) e aparafusa-o na chapa de retenção (S7).
11.3 Fixe o cabo de alimentação (E1) sem tencionar na placa de retenção (S7) utilizando
as abraçadeiras com olhal (E6) e deixe-o pendurado no conduite.
E1
S6 M6
E3
S7 E6
E1
/ M_D-MS_HauptanleitungEN10.06
12. Instalação do conjunto do corpo de anéis.
12.2 Puxe o cabo de alimentação (E1) e o cabo de aterramento (E5) através da parte
central do conjunto do corpo de anéis (E3. 2).
12.3 Retire o isolamento dos fios do cabo de alimentação (E1) aproximadamente 100 mm.
E3.8
E3.9
Tubo
Isolador
Disco
Arruela
Arruela
pressão
/ 44
12.7 Puxe o cabo de alimentação (E1) e o cabo de aterramento (E5) através do furo do
pivô da lança (M1) e os prensa-cabos. (E4).
12.8 Fixe a parte central do corpo de anéis (E3. 2) no pivô da lança (M1).
A peça central do corpo de anéis (E3. 2) esta fixada a um tubo especial (M6) no
pivô da lança (M1).
Fixe os dois parafusos (E3. 7) na parte central do corpo de anéis. (E3.2).
Trave os parafuso (E3.7) com as porcas sextavadas (E3.6).
12.9 Coloque as porcas sextavadas (E3.4) nos parafusos com olhal (E3.3) e aperte-os.
Nota: A rosca do parafuso com olhal (E3.3) não deve sobressair da peça lateral.
13.1 Puxe o cabo (H1) e o cabo de alimentação (E1) através da abertura do interruptor
(S8).
13.4 Retire o isolamento dos cabos e conecte-os com os terminais do interruptor (E2.2).
13.7 Após a instalação tenha sido concluída, teste, sem carga a funcionalidade do
guindaste.
S8 E2.2 E2
E1 E2.3
H1
E2.1
3 / 44
14. Batentes para limitação do giro da lança
Caso seja necessário podem ser fornecidos batentes mecânicos (SM1/SM2)
para limitar o campo de giro da lança.
14.1.2 Gire a lança (A1) até que o tope (SM1) atinja aposição limite desejado encostando-se
ao elemento (SM5) no braço suporte (A2) da lança e marque está posição. .
14.1.5 Opcionalmente o tope limite (‚SM2) pode ser fixado na coluna através de parafusos.
(S1):
14.1.6 Teste os topes (SM1/SM2) girando a lança (A1), verifique a fixação e a posição de
parada. Caso necessário faça a os ajustes requeridos.
A2
SM5
SM1 S1
SM2 Tipo /
Ø do circulo
Ângulo de
giro max.
SM2
SM3
SM4
3 /44
14.2 Batentes para um limite de giro maior
14.2.2 Gire a lança (A1) na posição limite (SM1) no suporte superior (SM5) e o batente
(SM2) no suporte inferior (SM5) na coluna (A2) e marque as posições.
14.2.5 Opcionalmente os batentes (SM2) podem ser fixados na coluna com parafusos.
14.2.6 Teste os batentes (SM1/SM2) girando a lança (A1), verifique a fixação dos batente e
caso necessário faça os ajustes necessários.
3 / 44
Modelo/ Faixa de giro
Ø ciculo de furações máximo
3 / 44
15. Cimentação e chumbação (sistema ANKERFIX)
15.1 Proceda a fazer a cimentação unicamente após de ter feito o nivelamento da lança
conforme descrito no item 9 deste manual. .
Faça a cimentação da base imediatamente após tenha sido feito o nivelamento da lança.
15.2 O fundamento do guindaste REM tem que ser feito com o máximo cuidado.
15.3 ATENÇÂO
Unicamente aperte as porcas dos chumbadores (V5) verifique a capacidade de carga e
utilize o guindaste após de que o fundamento de concreto tenha endurecido/secado
completamente (aos 28 dias conforme a norma).
A utilização de concreto de secagem rápida pode diminuir o tempo ente a montagem e
os testes de aceitação.
No caso de seja utilizado o guindaste de completar o tempo de secagem do
fundamento o equipamento pode sofrer danos em função de deformações e
sobrecarga.
15.4 A contração do concreto durante a fase de secagem pode criar pequenas folgas ente a
base do guindaste e o fundamento(na maioria dos casos imperceptível). Estas folgas
são compensadas pelos anéis elásticos (V4) dispostos nos chumbadores embaixo da
base do guindaste (S2). Estes anéis também garantem que os chumbadored só sejam
submetidos a forças de tração evitando assim forças oscilantes nos chumbadores.
15.5.6 Para guindaste que operam em ambiente aberto a base do guindaste ((S2) deve ser
selada utilizando, por exemplo, silicone)!
3 /44
Esquema fixação com os chumbadores após a cimentação.
38 I 44
16. Colocando o guindaste em operação
16.1 Após o termino da montagem e antes de colocar o guindaste em operação regular os
seguintes testes têm que ser efetuados de acordo com o parágrafo 19 da norma EN
60204-32
1. Teste de funcionamento
2. Inspeção do condutor de proteção/aterramento
3. Medição da resistência de isolamento
16.4 Inspeções antes de colocar em operação regular de acordo com a norma sob prevenção
de acidentes BGV D6)
O guindaste deve ser inspecionado antes de coloca-o em funcionamento pela primeira vez
Teste de aceitação da instalação do guindaste giratório de acordo com DIN 15030 e UVV
BGV D6 (BGG 905), a carga de teste e os meios de pega de carga (cabos, eslingas, etc.)
são de responsabilidade do usuário.
b) Técnico qualificado
Todos os guindastes que não requeiram uma inspeção pelo engenheiro autorizado
39 / 44
17. Informação técnica
17.1.3 Parafusos sextavados de acordo com DIN 931, DIN 933 e barras rosqueadas conforme
DIN 976, galvanizados e lubrificados com MoS2
17.1.5 Chumbador M 12
Folgas de segurança de acordo com UVV pontes rolantes BGV D6), §11 e §32
Para efeitos de montagem é necessária uma folga de segurança de 1150 mm acima do ponto
ais alto do guindaste.
40 / 44
18. Lista de peças sobressalentes
241/44
18.2 Limitadores mecânicos do giro da lança
Conjunto
Ø Circulo de Furação
200 / Amortecedores redondos Ø 30 x 30 Cantoneira do limite do giro Cantoneira do limite do giro
Ø. 330 completo com elementos de fixação soldável parafusavel completa com
material de fixação
300 / Amortecedores redondos Ø 30 x 30 Cantoneira do limite do giro Cantoneira do limite do giro
Ø 430 completo com elementos de fixação soldável parafusavel completa com
material de fixação
400 / Amortecedores retangulares 30 x 40 x Cantoneira do limite do giro Cantoneira do limite do giro
Ø 530 60 completos com elementos de soldável parafusavel completa com
fixação material de fixação
500 / Amortecedores retangulares 30 x 40 x Cantoneira do limite do giro Cantoneira do limite do giro
Ø 630 60 completos com elementos de soldável parafusavel completa com
fixação material de fixação
600 / Amortecedores retangulares 30 x 40 x Cantoneira do limite do giro Cantoneira do limite do giro
Ø 730 60 completos com elementos de soldável parafusavel completa com
fixação material de fixação
700 / Amortecedores retangulares 60 x 60 Cantoneira do limite do giro Cantoneira do limite do giro
Ø 830 x150 completos com elementos de soldável parafusavel completa com
fixação material de fixação
800 / Amortecedores retangulares 60 x 60 Cantoneira do limite do giro Cantoneira do limite do giro
Ø 930 x150 completos com elementos de soldável parafusavel completa com
fixação material de fixação
1000 / Amortecedores retangulares 60 x 60 Cantoneira do limite do giro Cantoneira do limite do giro
Ø 1100 x150 completos com elementos de soldável parafusavel completa com
fixação material de fixação
Qt. Utilizada 2 2 2
Numero do iten no Montado em SM1,SM2 SM1 SM2
manual
42/ 44
18.3 Componentes elétricos
Componente Ø do
circulo de furação
Todos Cahve Conjunto corpo de Triçho C (1,5 mm) Trilho C (2,0mm) Suspensão União dos Grampo final Porta-cabos Carro de Grampo redondo Tampa final
interruptora anéis trilhos Cabo chato arraste
principal
Qt. Utilizada 1 1 Em função Em função da lança Função Fuinção 1 Função 1 Função 1
da lança da lança da lança da lança da lança
Numero do iten no E2 E3 E12,E13,E20,E21 E12,E13,E20,E21 E25 E23 E27 E36 E28 E24 -
manual
Todos Batente Trole sistema de Trole sistema de Cabo metálico com Porta-cabos Conduite Clips Grampo plano
comando “Ideal” comando “Ideal” anilhas Cabo suporte
ComandoDireto Comando contatores redondo cpl,
Qt. Utilizada 1 1 1 1 Depende 1 Vários Carios
da lança
Numero do iten no E34 E32 E33 E17,E18 E19 E8 E9,E10,E11 E14
manual
43 / 44
PEDIDOS DE PEÇAS Para que possam ser fornecidas pecas sobressalentes de forma correta e rápida
é necessário fornecer as seguintes informações:
Reprodução: Unicamente com autorização expressa da Demag Cranes & Components Ltda.
Salvo modificações